Translation updates for Koha 19.05.07
[koha.git] / misc / translator / po / ta-LK-pref.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-05-10 19:14+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
7 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: ta_LK\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /ta_LK/18.05/ta-LK-pref.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 # Acquisitions
17 msgid "acquisitions.pref"
18 msgstr ""
19
20 # Acquisitions > Policy
21 msgid "acquisitions.pref Policy"
22 msgstr ""
23
24 # Acquisitions > Printing
25 msgid "acquisitions.pref Printing"
26 msgstr ""
27
28 # Acquisitions > Policy
29 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
30 msgstr ""
31
32 # Acquisitions > Policy
33 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can be changed per-basket."
34 msgstr ""
35
36 # Acquisitions > Policy
37 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
38 msgstr ""
39
40 # Acquisitions > Policy
41 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
42 msgstr ""
43
44 # Acquisitions > Policy
45 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
46 msgstr ""
47
48 # Acquisitions > Policy
49 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
50 msgstr ""
51
52 # Acquisitions > Policy
53 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
54 msgstr ""
55
56 # Acquisitions > Policy
57 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to invoices."
58 msgstr ""
59
60 # Acquisitions > Policy
61 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"bar foo\")."
62 msgstr ""
63
64 # Acquisitions > Policy
65 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"foo bar\")."
66 msgstr ""
67
68 # Acquisitions > Policy
69 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
70 msgstr "显示借阅篮"
71
72 # Acquisitions > Policy
73 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
74 msgstr ""
75
76 # Acquisitions > Policy
77 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
78 msgstr "来自馆员的图书馆。"
79
80 # Acquisitions > Policy
81 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
82 msgstr "在系统里,忽略拥有者。"
83
84 # Acquisitions > Policy
85 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
86 msgstr ""
87
88 # Acquisitions > Policy
89 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
90 msgstr ""
91
92 # Acquisitions > Policy
93 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to create an invoice with a duplicate number."
94 msgstr ""
95
96 # Acquisitions > Policy
97 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
98 msgstr "当关闭或再开启借阅篮时,"
99
100 # Acquisitions > Policy
101 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
102 msgstr "总是要求确认。"
103
104 # Acquisitions > Policy
105 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
106 msgstr "不要求确认。"
107
108 # Acquisitions > Policy
109 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
110 msgstr ""
111
112 # Acquisitions > Policy
113 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
114 msgstr ""
115
116 # Acquisitions > Policy
117 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when sending serial or acquisitions claims notices."
118 msgstr ""
119
120 # Acquisitions > Policy
121 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
122 msgstr ""
123
124 # Acquisitions > Policy
125 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
126 msgstr ""
127
128 # Acquisitions > Policy
129 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
130 msgstr ""
131
132 # Acquisitions > Policy
133 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
134 msgstr ""
135
136 # Acquisitions > Policy
137 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new purchase suggestions will be sent to: "
138 msgstr ""
139
140 # Acquisitions > Policy
141 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
142 msgstr ""
143
144 # Acquisitions > Policy
145 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# If you choose EmailAddressForSuggestions you have to enter a valid email address: "
146 msgstr ""
147
148 # Acquisitions > Policy
149 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
150 msgstr ""
151
152 # Acquisitions > Policy
153 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# None"
154 msgstr ""
155
156 # Acquisitions > Policy
157 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of branch"
158 msgstr ""
159
160 # Acquisitions > Policy
161 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
162 msgstr ""
163
164 # Acquisitions > Policy
165 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order line created from a MARC record in a staged file."
166 msgstr ""
167
168 # Acquisitions > Policy
169 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
170 msgstr ""
171
172 # Acquisitions > Policy
173 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
174 msgstr ""
175
176 # Acquisitions > Policy
177 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item records created from a MARC record in a staged file."
178 msgstr ""
179
180 # Acquisitions > Policy
181 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special fields: quantity and budget_code"
182 msgstr ""
183
184 # Acquisitions > Printing
185 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
186 msgstr ""
187
188 # Acquisitions > Printing
189 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
190 msgstr ""
191
192 # Acquisitions > Printing
193 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
194 msgstr ""
195
196 # Acquisitions > Printing
197 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
198 msgstr ""
199
200 # Acquisitions > Printing
201 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
202 msgstr ""
203
204 # Acquisitions > Printing
205 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
206 msgstr ""
207
208 # Acquisitions > Policy
209 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision values or rounded values should be used in price calculations"
210 msgstr ""
211
212 # Acquisitions > Policy
213 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
214 msgstr ""
215
216 # Acquisitions > Policy
217 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
218 msgstr ""
219
220 # Acquisitions > Policy
221 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
222 msgstr ""
223
224 # Acquisitions > Policy
225 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
226 msgstr ""
227
228 # Acquisitions > Policy
229 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
230 msgstr ""
231
232 # Acquisitions > Policy
233 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected purchase suggestions for a period of"
234 msgstr ""
235
236 # Acquisitions > Policy
237 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets purgation of suggestions for those older than 30 days."
238 msgstr ""
239
240 # Acquisitions > Policy
241 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (separated by a space)"
242 msgstr ""
243
244 # Acquisitions > Policy
245 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database columns</a> should be unique in an item:"
246 msgstr ""
247
248 # Acquisitions > Policy
249 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords#  the framework 'ACQ' for bibliographic records fields"
250 msgstr ""
251
252 # Acquisitions > Policy
253 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
254 msgstr ""
255
256 # Acquisitions > Policy
257 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
258 msgstr ""
259
260 # Acquisitions > Policy
261 msgid "acquisitions.pref#gist# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first item in the list will be selected by default. For more than one value, separate with | (pipe)."
262 msgstr ""
263
264 # Acquisitions > Policy
265 msgid "acquisitions.pref#gist# Please note: The database will only accept values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
266 msgstr ""
267
268 # Acquisitions > Policy
269 msgid "acquisitions.pref#gist# Tax rates are"
270 msgstr ""
271
272 # Administration
273 msgid "admin.pref"
274 msgstr ""
275
276 # Administration > CAS authentication
277 msgid "admin.pref CAS authentication"
278 msgstr ""
279
280 # Administration > Google OpenID Connect
281 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
282 msgstr ""
283
284 # Administration > Interface options
285 msgid "admin.pref Interface options"
286 msgstr ""
287
288 # Administration > Login options
289 msgid "admin.pref Login options"
290 msgstr ""
291
292 # Administration > SSL client certificate authentication
293 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
294 msgstr ""
295
296 # Administration > Search Engine
297 msgid "admin.pref Search Engine"
298 msgstr ""
299
300 # Administration > Share anonymous usage statistics
301 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
302 msgstr ""
303
304 # Administration > SSL client certificate authentication
305 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
306 msgstr ""
307
308 # Administration > SSL client certificate authentication
309 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate authentication: "
310 msgstr ""
311
312 # Administration > SSL client certificate authentication
313 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
314 msgstr ""
315
316 # Administration > SSL client certificate authentication
317 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
318 msgstr ""
319
320 # Administration > Login options
321 msgid "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to library administration</a>"
322 msgstr ""
323
324 # Administration > Login options
325 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
326 msgstr ""
327
328 # Administration > Login options
329 msgid "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP address range specified by their library (if any): "
330 msgstr ""
331
332 # Administration > Login options
333 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
334 msgstr ""
335
336 # Administration > Interface options
337 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
338 msgstr ""
339
340 # Administration > Interface options
341 msgid "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser when an internal error occurs: "
342 msgstr ""
343
344 # Administration > Interface options
345 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
346 msgstr ""
347
348 # Administration > Interface options
349 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
350 msgstr ""
351
352 # Administration > Interface options
353 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
354 msgstr ""
355
356 # Administration > Interface options
357 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing circulation rules: "
358 msgstr ""
359
360 # Administration > Interface options
361 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
362 msgstr ""
363
364 # Administration > Interface options
365 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
366 msgstr ""
367
368 # Administration > Interface options
369 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing notices and slips: "
370 msgstr ""
371
372 # Administration > Interface options
373 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
374 msgstr ""
375
376 # Administration > Interface options
377 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
378 msgstr ""
379
380 # Administration > Interface options
381 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when editing overdue notice/status triggers: "
382 msgstr ""
383
384 # Administration > Interface options
385 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
386 msgstr ""
387
388 # Administration > Google OpenID Connect
389 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
390 msgstr ""
391
392 # Administration > Google OpenID Connect
393 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
394 msgstr ""
395
396 # Administration > Google OpenID Connect
397 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
398 msgstr ""
399
400 # Administration > Google OpenID Connect
401 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login: "
402 msgstr ""
403
404 # Administration > Google OpenID Connect
405 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
406 msgstr ""
407
408 # Administration > Google OpenID Connect
409 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating an app in the google cloud console, and set the web origin to your_opac_url and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/googleopenidconnect ."
410 msgstr ""
411
412 # Administration > Google OpenID Connect
413 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
414 msgstr ""
415
416 # Administration > Google OpenID Connect
417 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't Allow"
418 msgstr ""
419
420 # Administration > Google OpenID Connect
421 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# users logging in with Google Open ID to automatically register."
422 msgstr ""
423
424 # Administration > Google OpenID Connect
425 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when automatically registering a Google Open ID patron."
426 msgstr ""
427
428 # Administration > Google OpenID Connect
429 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when automatically registering a Google Open ID patron."
430 msgstr ""
431
432 # Administration > Google OpenID Connect
433 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Google OpenID Connect Restrict to domain (or subdomain of this domain): "
434 msgstr ""
435
436 # Administration > Google OpenID Connect
437 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all google domains"
438 msgstr ""
439
440 # Administration > Login options
441 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
442 msgstr ""
443
444 # Administration > Login options
445 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries: "
446 msgstr ""
447
448 # Administration > Login options
449 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
450 msgstr ""
451
452 # Administration > Login options
453 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
454 msgstr ""
455
456 # Administration > Login options
457 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification requests for patrons belonging to other libraries."
458 msgstr ""
459
460 # Administration > Login options
461 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
462 msgstr ""
463
464 # Administration > Login options
465 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
466 msgstr ""
467
468 # Administration > Login options
469 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not superlibrarians) from transfering items to other libraries"
470 msgstr ""
471
472 # Administration > Login options
473 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
474 msgstr ""
475
476 # Administration > Interface options
477 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
478 msgstr ""
479
480 # Administration > Interface options
481 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of Koha: "
482 msgstr ""
483
484 # Administration > Interface options
485 msgid "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
486 msgstr ""
487
488 # Administration > Interface options
489 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will be used (often defaulting to the admin address)."
490 msgstr ""
491
492 # Administration > Interface options
493 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for undeliverable mail messages: "
494 msgstr ""
495
496 # Administration > Search Engine
497 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
498 msgstr ""
499
500 # Administration > Search Engine
501 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
502 msgstr ""
503
504 # Administration > Search Engine
505 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
506 msgstr ""
507
508 # Administration > Interface options
509 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to their normal recipient)"
510 msgstr ""
511
512 # Administration > Interface options
513 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
514 msgstr ""
515
516 # Administration > Login options
517 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address changes frequently.)"
518 msgstr ""
519
520 # Administration > Login options
521 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP address for session security: "
522 msgstr ""
523
524 # Administration > Login options
525 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
526 msgstr ""
527
528 # Administration > Login options
529 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
530 msgstr ""
531
532 # Administration > Login options
533 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
534 msgstr ""
535
536 # Administration > Login options
537 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
538 msgstr ""
539
540 # Administration > Login options
541 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
542 msgstr ""
543
544 # Administration > Login options
545 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
546 msgstr ""
547
548 # Administration > Login options
549 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
550 msgstr ""
551
552 # Administration > Share anonymous usage statistics
553 msgid "admin.pref#UsageStats# . Website where usage statistics are published: <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
554 msgstr ""
555
556 # Administration > Share anonymous usage statistics
557 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other \"UsageStats\" preferences have no effect if this preference is set to \"No\"."
558 msgstr ""
559
560 # Administration > Share anonymous usage statistics
561 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
562 msgstr ""
563
564 # Administration > Share anonymous usage statistics
565 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
566 msgstr ""
567
568 # Administration > Share anonymous usage statistics
569 msgid "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha community: "
570 msgstr ""
571
572 # Administration > Share anonymous usage statistics
573 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
574 msgstr ""
575
576 # Administration > Share anonymous usage statistics
577 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
578 msgstr ""
579
580 # Administration > Share anonymous usage statistics
581 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
582 msgstr ""
583
584 # Administration > Share anonymous usage statistics
585 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
586 msgstr ""
587
588 # Administration > Share anonymous usage statistics
589 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
590 msgstr ""
591
592 # Administration > Share anonymous usage statistics
593 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
594 msgstr ""
595
596 # Administration > Share anonymous usage statistics
597 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
598 msgstr ""
599
600 # Administration > Share anonymous usage statistics
601 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
602 msgstr ""
603
604 # Administration > Share anonymous usage statistics
605 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
606 msgstr ""
607
608 # Administration > Share anonymous usage statistics
609 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
610 msgstr ""
611
612 # Administration > Share anonymous usage statistics
613 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
614 msgstr ""
615
616 # Administration > Share anonymous usage statistics
617 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
618 msgstr ""
619
620 # Administration > Share anonymous usage statistics
621 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
622 msgstr ""
623
624 # Administration > Share anonymous usage statistics
625 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
626 msgstr ""
627
628 # Administration > Share anonymous usage statistics
629 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
630 msgstr ""
631
632 # Administration > Share anonymous usage statistics
633 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
634 msgstr ""
635
636 # Administration > Share anonymous usage statistics
637 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
638 msgstr ""
639
640 # Administration > Share anonymous usage statistics
641 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
642 msgstr ""
643
644 # Administration > Share anonymous usage statistics
645 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
646 msgstr ""
647
648 # Administration > Share anonymous usage statistics
649 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
650 msgstr ""
651
652 # Administration > Share anonymous usage statistics
653 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
654 msgstr ""
655
656 # Administration > Share anonymous usage statistics
657 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
658 msgstr ""
659
660 # Administration > Share anonymous usage statistics
661 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
662 msgstr ""
663
664 # Administration > Share anonymous usage statistics
665 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
666 msgstr ""
667
668 # Administration > Share anonymous usage statistics
669 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
670 msgstr ""
671
672 # Administration > Share anonymous usage statistics
673 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
674 msgstr ""
675
676 # Administration > Share anonymous usage statistics
677 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
678 msgstr ""
679
680 # Administration > Share anonymous usage statistics
681 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
682 msgstr ""
683
684 # Administration > Share anonymous usage statistics
685 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
686 msgstr ""
687
688 # Administration > Share anonymous usage statistics
689 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
690 msgstr ""
691
692 # Administration > Share anonymous usage statistics
693 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
694 msgstr ""
695
696 # Administration > Share anonymous usage statistics
697 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
698 msgstr ""
699
700 # Administration > Share anonymous usage statistics
701 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
702 msgstr ""
703
704 # Administration > Share anonymous usage statistics
705 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
706 msgstr ""
707
708 # Administration > Share anonymous usage statistics
709 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
710 msgstr ""
711
712 # Administration > Share anonymous usage statistics
713 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
714 msgstr ""
715
716 # Administration > Share anonymous usage statistics
717 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
718 msgstr ""
719
720 # Administration > Share anonymous usage statistics
721 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
722 msgstr ""
723
724 # Administration > Share anonymous usage statistics
725 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
726 msgstr ""
727
728 # Administration > Share anonymous usage statistics
729 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
730 msgstr ""
731
732 # Administration > Share anonymous usage statistics
733 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
734 msgstr ""
735
736 # Administration > Share anonymous usage statistics
737 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
738 msgstr ""
739
740 # Administration > Share anonymous usage statistics
741 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
742 msgstr ""
743
744 # Administration > Share anonymous usage statistics
745 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
746 msgstr ""
747
748 # Administration > Share anonymous usage statistics
749 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
750 msgstr ""
751
752 # Administration > Share anonymous usage statistics
753 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
754 msgstr ""
755
756 # Administration > Share anonymous usage statistics
757 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
758 msgstr ""
759
760 # Administration > Share anonymous usage statistics
761 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
762 msgstr ""
763
764 # Administration > Share anonymous usage statistics
765 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
766 msgstr ""
767
768 # Administration > Share anonymous usage statistics
769 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
770 msgstr ""
771
772 # Administration > Share anonymous usage statistics
773 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
774 msgstr ""
775
776 # Administration > Share anonymous usage statistics
777 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
778 msgstr ""
779
780 # Administration > Share anonymous usage statistics
781 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
782 msgstr ""
783
784 # Administration > Share anonymous usage statistics
785 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
786 msgstr ""
787
788 # Administration > Share anonymous usage statistics
789 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
790 msgstr ""
791
792 # Administration > Share anonymous usage statistics
793 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
794 msgstr ""
795
796 # Administration > Share anonymous usage statistics
797 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
798 msgstr ""
799
800 # Administration > Share anonymous usage statistics
801 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
802 msgstr ""
803
804 # Administration > Share anonymous usage statistics
805 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
806 msgstr ""
807
808 # Administration > Share anonymous usage statistics
809 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
810 msgstr ""
811
812 # Administration > Share anonymous usage statistics
813 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
814 msgstr ""
815
816 # Administration > Share anonymous usage statistics
817 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
818 msgstr ""
819
820 # Administration > Share anonymous usage statistics
821 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
822 msgstr ""
823
824 # Administration > Share anonymous usage statistics
825 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
826 msgstr ""
827
828 # Administration > Share anonymous usage statistics
829 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
830 msgstr ""
831
832 # Administration > Share anonymous usage statistics
833 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
834 msgstr ""
835
836 # Administration > Share anonymous usage statistics
837 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
838 msgstr ""
839
840 # Administration > Share anonymous usage statistics
841 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
842 msgstr ""
843
844 # Administration > Share anonymous usage statistics
845 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
846 msgstr ""
847
848 # Administration > Share anonymous usage statistics
849 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
850 msgstr ""
851
852 # Administration > Share anonymous usage statistics
853 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
854 msgstr ""
855
856 # Administration > Share anonymous usage statistics
857 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
858 msgstr ""
859
860 # Administration > Share anonymous usage statistics
861 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
862 msgstr ""
863
864 # Administration > Share anonymous usage statistics
865 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
866 msgstr ""
867
868 # Administration > Share anonymous usage statistics
869 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
870 msgstr ""
871
872 # Administration > Share anonymous usage statistics
873 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
874 msgstr ""
875
876 # Administration > Share anonymous usage statistics
877 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
878 msgstr ""
879
880 # Administration > Share anonymous usage statistics
881 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
882 msgstr ""
883
884 # Administration > Share anonymous usage statistics
885 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
886 msgstr ""
887
888 # Administration > Share anonymous usage statistics
889 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
890 msgstr ""
891
892 # Administration > Share anonymous usage statistics
893 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
894 msgstr ""
895
896 # Administration > Share anonymous usage statistics
897 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
898 msgstr ""
899
900 # Administration > Share anonymous usage statistics
901 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
902 msgstr ""
903
904 # Administration > Share anonymous usage statistics
905 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
906 msgstr ""
907
908 # Administration > Share anonymous usage statistics
909 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
910 msgstr ""
911
912 # Administration > Share anonymous usage statistics
913 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
914 msgstr ""
915
916 # Administration > Share anonymous usage statistics
917 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
918 msgstr ""
919
920 # Administration > Share anonymous usage statistics
921 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
922 msgstr ""
923
924 # Administration > Share anonymous usage statistics
925 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
926 msgstr ""
927
928 # Administration > Share anonymous usage statistics
929 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
930 msgstr ""
931
932 # Administration > Share anonymous usage statistics
933 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
934 msgstr ""
935
936 # Administration > Share anonymous usage statistics
937 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
938 msgstr ""
939
940 # Administration > Share anonymous usage statistics
941 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
942 msgstr ""
943
944 # Administration > Share anonymous usage statistics
945 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
946 msgstr ""
947
948 # Administration > Share anonymous usage statistics
949 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
950 msgstr ""
951
952 # Administration > Share anonymous usage statistics
953 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
954 msgstr ""
955
956 # Administration > Share anonymous usage statistics
957 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
958 msgstr ""
959
960 # Administration > Share anonymous usage statistics
961 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
962 msgstr ""
963
964 # Administration > Share anonymous usage statistics
965 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
966 msgstr ""
967
968 # Administration > Share anonymous usage statistics
969 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
970 msgstr ""
971
972 # Administration > Share anonymous usage statistics
973 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
974 msgstr ""
975
976 # Administration > Share anonymous usage statistics
977 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
978 msgstr ""
979
980 # Administration > Share anonymous usage statistics
981 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
982 msgstr ""
983
984 # Administration > Share anonymous usage statistics
985 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
986 msgstr ""
987
988 # Administration > Share anonymous usage statistics
989 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
990 msgstr ""
991
992 # Administration > Share anonymous usage statistics
993 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
994 msgstr ""
995
996 # Administration > Share anonymous usage statistics
997 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
998 msgstr ""
999
1000 # Administration > Share anonymous usage statistics
1001 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1002 msgstr ""
1003
1004 # Administration > Share anonymous usage statistics
1005 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1006 msgstr ""
1007
1008 # Administration > Share anonymous usage statistics
1009 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1010 msgstr ""
1011
1012 # Administration > Share anonymous usage statistics
1013 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1014 msgstr ""
1015
1016 # Administration > Share anonymous usage statistics
1017 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1018 msgstr ""
1019
1020 # Administration > Share anonymous usage statistics
1021 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1022 msgstr ""
1023
1024 # Administration > Share anonymous usage statistics
1025 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1026 msgstr ""
1027
1028 # Administration > Share anonymous usage statistics
1029 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1030 msgstr ""
1031
1032 # Administration > Share anonymous usage statistics
1033 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1034 msgstr ""
1035
1036 # Administration > Share anonymous usage statistics
1037 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1038 msgstr ""
1039
1040 # Administration > Share anonymous usage statistics
1041 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1042 msgstr ""
1043
1044 # Administration > Share anonymous usage statistics
1045 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1046 msgstr ""
1047
1048 # Administration > Share anonymous usage statistics
1049 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1050 msgstr ""
1051
1052 # Administration > Share anonymous usage statistics
1053 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1054 msgstr ""
1055
1056 # Administration > Share anonymous usage statistics
1057 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1058 msgstr ""
1059
1060 # Administration > Share anonymous usage statistics
1061 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1062 msgstr ""
1063
1064 # Administration > Share anonymous usage statistics
1065 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1066 msgstr ""
1067
1068 # Administration > Share anonymous usage statistics
1069 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1070 msgstr ""
1071
1072 # Administration > Share anonymous usage statistics
1073 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1074 msgstr ""
1075
1076 # Administration > Share anonymous usage statistics
1077 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1078 msgstr ""
1079
1080 # Administration > Share anonymous usage statistics
1081 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1082 msgstr ""
1083
1084 # Administration > Share anonymous usage statistics
1085 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1086 msgstr ""
1087
1088 # Administration > Share anonymous usage statistics
1089 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1090 msgstr ""
1091
1092 # Administration > Share anonymous usage statistics
1093 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1094 msgstr ""
1095
1096 # Administration > Share anonymous usage statistics
1097 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1098 msgstr ""
1099
1100 # Administration > Share anonymous usage statistics
1101 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1102 msgstr ""
1103
1104 # Administration > Share anonymous usage statistics
1105 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1106 msgstr ""
1107
1108 # Administration > Share anonymous usage statistics
1109 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1110 msgstr ""
1111
1112 # Administration > Share anonymous usage statistics
1113 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1114 msgstr ""
1115
1116 # Administration > Share anonymous usage statistics
1117 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1118 msgstr ""
1119
1120 # Administration > Share anonymous usage statistics
1121 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1122 msgstr ""
1123
1124 # Administration > Share anonymous usage statistics
1125 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1126 msgstr ""
1127
1128 # Administration > Share anonymous usage statistics
1129 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1130 msgstr ""
1131
1132 # Administration > Share anonymous usage statistics
1133 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1134 msgstr ""
1135
1136 # Administration > Share anonymous usage statistics
1137 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1138 msgstr ""
1139
1140 # Administration > Share anonymous usage statistics
1141 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1142 msgstr ""
1143
1144 # Administration > Share anonymous usage statistics
1145 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1146 msgstr ""
1147
1148 # Administration > Share anonymous usage statistics
1149 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1150 msgstr ""
1151
1152 # Administration > Share anonymous usage statistics
1153 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1154 msgstr ""
1155
1156 # Administration > Share anonymous usage statistics
1157 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1158 msgstr ""
1159
1160 # Administration > Share anonymous usage statistics
1161 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1162 msgstr ""
1163
1164 # Administration > Share anonymous usage statistics
1165 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1166 msgstr ""
1167
1168 # Administration > Share anonymous usage statistics
1169 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1170 msgstr ""
1171
1172 # Administration > Share anonymous usage statistics
1173 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1174 msgstr ""
1175
1176 # Administration > Share anonymous usage statistics
1177 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1178 msgstr ""
1179
1180 # Administration > Share anonymous usage statistics
1181 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1182 msgstr ""
1183
1184 # Administration > Share anonymous usage statistics
1185 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1186 msgstr ""
1187
1188 # Administration > Share anonymous usage statistics
1189 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1190 msgstr ""
1191
1192 # Administration > Share anonymous usage statistics
1193 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1194 msgstr ""
1195
1196 # Administration > Share anonymous usage statistics
1197 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1198 msgstr ""
1199
1200 # Administration > Share anonymous usage statistics
1201 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1202 msgstr ""
1203
1204 # Administration > Share anonymous usage statistics
1205 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1206 msgstr ""
1207
1208 # Administration > Share anonymous usage statistics
1209 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1210 msgstr ""
1211
1212 # Administration > Share anonymous usage statistics
1213 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1214 msgstr ""
1215
1216 # Administration > Share anonymous usage statistics
1217 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1218 msgstr ""
1219
1220 # Administration > Share anonymous usage statistics
1221 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1222 msgstr ""
1223
1224 # Administration > Share anonymous usage statistics
1225 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1226 msgstr ""
1227
1228 # Administration > Share anonymous usage statistics
1229 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1230 msgstr ""
1231
1232 # Administration > Share anonymous usage statistics
1233 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1234 msgstr ""
1235
1236 # Administration > Share anonymous usage statistics
1237 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1238 msgstr ""
1239
1240 # Administration > Share anonymous usage statistics
1241 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1242 msgstr ""
1243
1244 # Administration > Share anonymous usage statistics
1245 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1246 msgstr ""
1247
1248 # Administration > Share anonymous usage statistics
1249 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1250 msgstr ""
1251
1252 # Administration > Share anonymous usage statistics
1253 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1254 msgstr ""
1255
1256 # Administration > Share anonymous usage statistics
1257 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1258 msgstr ""
1259
1260 # Administration > Share anonymous usage statistics
1261 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1262 msgstr ""
1263
1264 # Administration > Share anonymous usage statistics
1265 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1266 msgstr ""
1267
1268 # Administration > Share anonymous usage statistics
1269 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1270 msgstr ""
1271
1272 # Administration > Share anonymous usage statistics
1273 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1274 msgstr ""
1275
1276 # Administration > Share anonymous usage statistics
1277 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to be shown on the Hea Community website: "
1278 msgstr ""
1279
1280 # Administration > Share anonymous usage statistics
1281 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# This will be shown on the <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1282 msgstr ""
1283
1284 # Administration > Share anonymous usage statistics
1285 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1286 msgstr ""
1287
1288 # Administration > Share anonymous usage statistics
1289 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1290 msgstr ""
1291
1292 # Administration > Share anonymous usage statistics
1293 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1294 msgstr ""
1295
1296 # Administration > Share anonymous usage statistics
1297 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1298 msgstr ""
1299
1300 # Administration > Share anonymous usage statistics
1301 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1302 msgstr ""
1303
1304 # Administration > Share anonymous usage statistics
1305 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1306 msgstr ""
1307
1308 # Administration > Share anonymous usage statistics
1309 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1310 msgstr ""
1311
1312 # Administration > Share anonymous usage statistics
1313 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1314 msgstr ""
1315
1316 # Administration > Share anonymous usage statistics
1317 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1318 msgstr ""
1319
1320 # Administration > Share anonymous usage statistics
1321 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1322 msgstr ""
1323
1324 # Administration > Share anonymous usage statistics
1325 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1326 msgstr ""
1327
1328 # Administration > Share anonymous usage statistics
1329 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1330 msgstr ""
1331
1332 # Administration > Share anonymous usage statistics
1333 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1334 msgstr ""
1335
1336 # Administration > Share anonymous usage statistics
1337 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1338 msgstr ""
1339
1340 # Administration > Share anonymous usage statistics
1341 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1342 msgstr ""
1343
1344 # Administration > Share anonymous usage statistics
1345 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1346 msgstr ""
1347
1348 # Administration > Share anonymous usage statistics
1349 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1350 msgstr ""
1351
1352 # Administration > Share anonymous usage statistics
1353 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1354 msgstr ""
1355
1356 # Administration > Share anonymous usage statistics
1357 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1358 msgstr ""
1359
1360 # Administration > Share anonymous usage statistics
1361 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1362 msgstr ""
1363
1364 # Administration > Share anonymous usage statistics
1365 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1366 msgstr ""
1367
1368 # Administration > Share anonymous usage statistics
1369 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1370 msgstr ""
1371
1372 # Administration > Share anonymous usage statistics
1373 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1374 msgstr ""
1375
1376 # Administration > Share anonymous usage statistics
1377 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1378 msgstr ""
1379
1380 # Administration > Share anonymous usage statistics
1381 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Do not Share"
1382 msgstr ""
1383
1384 # Administration > Share anonymous usage statistics
1385 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1386 msgstr ""
1387
1388 # Administration > Share anonymous usage statistics
1389 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, url, country)"
1390 msgstr ""
1391
1392 # Administration > Share anonymous usage statistics
1393 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1394 msgstr ""
1395
1396 # Administration > Share anonymous usage statistics
1397 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# If this field is empty data will be sent anonymously."
1398 msgstr ""
1399
1400 # Administration > Share anonymous usage statistics
1401 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown on the Hea Community website: "
1402 msgstr ""
1403
1404 # Administration > Share anonymous usage statistics
1405 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1406 msgstr ""
1407
1408 # Administration > Share anonymous usage statistics
1409 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1410 msgstr ""
1411
1412 # Administration > Share anonymous usage statistics
1413 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea Community website: "
1414 msgstr ""
1415
1416 # Administration > Share anonymous usage statistics
1417 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
1418 msgstr ""
1419
1420 # Administration > Share anonymous usage statistics
1421 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
1422 msgstr ""
1423
1424 # Administration > Share anonymous usage statistics
1425 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
1426 msgstr ""
1427
1428 # Administration > Share anonymous usage statistics
1429 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
1430 msgstr ""
1431
1432 # Administration > Share anonymous usage statistics
1433 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
1434 msgstr ""
1435
1436 # Administration > Share anonymous usage statistics
1437 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
1438 msgstr ""
1439
1440 # Administration > Share anonymous usage statistics
1441 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
1442 msgstr ""
1443
1444 # Administration > Share anonymous usage statistics
1445 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
1446 msgstr ""
1447
1448 # Administration > Share anonymous usage statistics
1449 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
1450 msgstr ""
1451
1452 # Administration > Share anonymous usage statistics
1453 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
1454 msgstr ""
1455
1456 # Administration > Share anonymous usage statistics
1457 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1458 msgstr ""
1459
1460 # Administration > Share anonymous usage statistics
1461 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea Community website: "
1462 msgstr ""
1463
1464 # Administration > CAS authentication
1465 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
1466 msgstr ""
1467
1468 # Administration > CAS authentication
1469 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
1470 msgstr ""
1471
1472 # Administration > CAS authentication
1473 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
1474 msgstr ""
1475
1476 # Administration > CAS authentication
1477 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
1478 msgstr ""
1479
1480 # Administration > CAS authentication
1481 msgid "admin.pref#casLogout# No"
1482 msgstr ""
1483
1484 # Administration > CAS authentication
1485 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
1486 msgstr ""
1487
1488 # Administration > CAS authentication
1489 msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the CAS Authentication Server: "
1490 msgstr ""
1491
1492 # Administration > Interface options
1493 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
1494 msgstr ""
1495
1496 # Administration > Interface options
1497 msgid "admin.pref#delimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
1498 msgstr ""
1499
1500 # Administration > Interface options
1501 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
1502 msgstr ""
1503
1504 # Administration > Interface options
1505 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
1506 msgstr ""
1507
1508 # Administration > Interface options
1509 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
1510 msgstr ""
1511
1512 # Administration > Interface options
1513 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
1514 msgstr ""
1515
1516 # Administration > Interface options
1517 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
1518 msgstr ""
1519
1520 # Administration > Interface options
1521 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# No"
1522 msgstr ""
1523
1524 # Administration > Interface options
1525 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show itemtype icons in the catalog: "
1526 msgstr ""
1527
1528 # Administration > Interface options
1529 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
1530 msgstr ""
1531
1532 # Administration > Login options
1533 msgid "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
1534 msgstr ""
1535
1536 # Administration > Login options
1537 msgid "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out users: "
1538 msgstr ""
1539
1540 # Administration > Interface options
1541 msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved lists of books: "
1542 msgstr ""
1543
1544 # Administration > Interface options
1545 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
1546 msgstr ""
1547
1548 # Administration > Interface options
1549 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
1550 msgstr ""
1551
1552 # Authorities
1553 msgid "authorities.pref"
1554 msgstr ""
1555
1556 # Authorities > General
1557 msgid "authorities.pref General"
1558 msgstr "autorités.pref General"
1559
1560 # Authorities > Linker
1561 msgid "authorities.pref Linker"
1562 msgstr "连结者"
1563
1564 # Authorities > General
1565 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
1566 msgstr "显示"
1567
1568 # Authorities > General
1569 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
1570 msgstr "不显示"
1571
1572 # Authorities > General
1573 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
1574 msgstr "检视权威记录时,显示广义词/狭义词的层级。"
1575
1576 # Authorities > General
1577 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer to the indicators of the authority record, tag is a biblio field number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character).<br>"
1578 msgstr ""
1579
1580 # Authorities > General
1581 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|some_value).<br>"
1582 msgstr ""
1583
1584 # Authorities > General
1585 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
1586 msgstr ""
1587
1588 # Authorities > General
1589 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to edit how authority records control indicators of attached biblio fields (and possibly subfield $2).<br>"
1590 msgstr ""
1591
1592 # Authorities > General
1593 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/migration_tools/merge_authority.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
1594 msgstr ""
1595
1596 # Authorities > General
1597 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do not update attached bibliographic records if the number exceeds"
1598 msgstr ""
1599
1600 # Authorities > General
1601 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the merge_authority cron job will merge them.)"
1602 msgstr ""
1603
1604 # Authorities > General
1605 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of relevant bibliographic record fields in"
1606 msgstr ""
1607
1608 # Authorities > General
1609 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
1610 msgstr ""
1611
1612 # Authorities > General
1613 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. Loose mode is the historical behavior and still the default."
1614 msgstr ""
1615
1616 # Authorities > General
1617 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
1618 msgstr ""
1619
1620 # Authorities > General
1621 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
1622 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# En modification de notice,"
1623
1624 # Authorities > General
1625 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
1626 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
1627
1628 # Authorities > General
1629 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate"
1630 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# ne pas générer"
1631
1632 # Authorities > General
1633 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
1634 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
1635
1636 # Authorities > General
1637 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
1638 msgstr ""
1639
1640 # Authorities > General
1641 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
1642 msgstr ""
1643
1644 # Authorities > General
1645 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
1646 msgstr ""
1647
1648 # Authorities > General
1649 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
1650 msgstr "需要自动新增权威记录时,仍需参照既有的权威记录。"
1651
1652 # Authorities > Linker
1653 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
1654 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
1655
1656 # Authorities > Linker
1657 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not"
1658 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Ne pas"
1659
1660 # Authorities > Linker
1661 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module."
1662 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# relie automatiquement les autorités qui ont été précédemment reliés au moment de la sauvegarde de la notice dans le module catalogage."
1663
1664 # Authorities > Linker
1665 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
1666 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale# Activer"
1667
1668 # Authorities > Linker
1669 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not"
1670 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale#Ne pas activer"
1671
1672 # Authorities > Linker
1673 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
1674 msgstr "连结者无法找到匹配时,保持既有的链接至权威记录的标目。"
1675
1676 # Authorities > Linker
1677 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default"
1678 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Par défaut"
1679
1680 # Authorities > Linker
1681 msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match"
1682 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Première correspondance"
1683
1684 # Authorities > Linker
1685 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match"
1686 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Dernière correspondance"
1687
1688 # Authorities > Linker
1689 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
1690 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
1691
1692 # Authorities > Linker
1693 msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
1694 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# pour relier les vedettes aux notices autorités."
1695
1696 # Authorities > Linker
1697 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
1698 msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# (separer les options par |)"
1699
1700 # Authorities > Linker
1701 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker"
1702 msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# Choisir les options suivantes pour l'éditeur de liens des autorités"
1703
1704 # Authorities > Linker
1705 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
1706 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
1707
1708 # Authorities > Linker
1709 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not"
1710 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Ne pas activer"
1711
1712 # Authorities > Linker
1713 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
1714 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# la réédition des vedettes qui étaient précédemment liées à des notices autorités."
1715
1716 # Authorities > General
1717 msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
1718 msgstr ""
1719
1720 # Authorities > General
1721 msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-07)."
1722 msgstr ""
1723
1724 # Authorities > General
1725 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
1726 msgstr ""
1727
1728 # Authorities > General
1729 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
1730 msgstr ""
1731
1732 # Authorities > General
1733 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
1734 msgstr ""
1735
1736 # Cataloging
1737 msgid "cataloguing.pref"
1738 msgstr ""
1739
1740 # Cataloging > Display
1741 msgid "cataloguing.pref Display"
1742 msgstr ""
1743
1744 # Cataloging > Exporting
1745 msgid "cataloguing.pref Exporting"
1746 msgstr ""
1747
1748 # Cataloging > Importing
1749 msgid "cataloguing.pref Importing"
1750 msgstr ""
1751
1752 # Cataloging > Interface
1753 msgid "cataloguing.pref Interface"
1754 msgstr ""
1755
1756 # Cataloging > Record Structure
1757 msgid "cataloguing.pref Record Structure"
1758 msgstr ""
1759
1760 # Cataloging > Spine Labels
1761 msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
1762 msgstr ""
1763
1764 # Cataloging > Display
1765 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
1766 msgstr ""
1767
1768 # Cataloging > Display
1769 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
1770 msgstr ""
1771
1772 # Cataloging > Display
1773 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the bibliographic record detail page."
1774 msgstr ""
1775
1776 # Cataloging > Importing
1777 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch#  in the 'Additional fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: \"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
1778 msgstr ""
1779
1780 # Cataloging > Importing
1781 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/subfields"
1782 msgstr ""
1783
1784 # Cataloging > Importing
1785 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the record import tool,"
1786 msgstr ""
1787
1788 # Cataloging > Importing
1789 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the ISBN fields of already cataloged records.  Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
1790 msgstr ""
1791
1792 # Cataloging > Importing
1793 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
1794 msgstr ""
1795
1796 # Cataloging > Importing
1797 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
1798 msgstr ""
1799
1800 # Cataloging > Importing
1801 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the record import tool,"
1802 msgstr ""
1803
1804 # Cataloging > Importing
1805 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the ISSN fields of already cataloged records.  Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
1806 msgstr ""
1807
1808 # Cataloging > Importing
1809 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
1810 msgstr ""
1811
1812 # Cataloging > Importing
1813 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
1814 msgstr ""
1815
1816 # Cataloging > Record Structure
1817 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
1818 msgstr ""
1819
1820 # Cataloging > Record Structure
1821 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
1822 msgstr ""
1823
1824 # Cataloging > Record Structure
1825 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i.), with the subfields separated by"
1826 msgstr ""
1827
1828 # Cataloging > Display
1829 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# ."
1830 msgstr ""
1831
1832 # Cataloging > Display
1833 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate multiple displayed authors, series or subjects with "
1834 msgstr ""
1835
1836 # Cataloging > Exporting
1837 # Cataloging > Exporting
1838 # Cataloging > Exporting
1839 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
1840 msgstr ""
1841
1842 # Cataloging > Exporting
1843 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
1844 msgstr ""
1845
1846 # Cataloging > Exporting
1847 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include following fields when exporting BibTeX,"
1848 msgstr ""
1849
1850 # Cataloging > Exporting
1851 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )"
1852 msgstr ""
1853
1854 # Cataloging > Exporting
1855 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your choosing."
1856 msgstr ""
1857
1858 # Cataloging > Exporting
1859 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )"
1860 msgstr ""
1861
1862 # Cataloging > Interface
1863 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
1864 msgstr ""
1865
1866 # Cataloging > Interface
1867 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
1868 msgstr ""
1869
1870 # Cataloging > Record Structure
1871 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008#  Empty defaults to xxu for United States."
1872 msgstr ""
1873
1874 # Cataloging > Record Structure
1875 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or execution. See <a href=\"http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code.html\">MARC Code List for Countries</a>"
1876 msgstr ""
1877
1878 # Cataloging > Record Structure
1879 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
1880 msgstr "清空预设为英文"
1881
1882 # Cataloging > Record Structure
1883 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for Languages</a>)"
1884 msgstr ""
1885
1886 # Cataloging > Interface
1887 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
1888 msgstr "Показывать"
1889
1890 # Cataloging > Interface
1891 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't display"
1892 msgstr ""
1893
1894 # Cataloging > Interface
1895 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships"
1896 msgstr " легкие пути для создания взаимосвязей аналитических записей"
1897
1898 # Cataloging > Interface
1899 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> NOTE:"
1900 msgstr ""
1901
1902 # Cataloging > Interface
1903 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include support for UNIMARC or NORMARC fixed fields."
1904 msgstr ""
1905
1906 # Cataloging > Interface
1907 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
1908 msgstr ""
1909
1910 # Cataloging > Interface
1911 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
1912 msgstr ""
1913
1914 # Cataloging > Interface
1915 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging editor."
1916 msgstr ""
1917
1918 # Cataloging > Display
1919 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff ISBD template:"
1920 msgstr ""
1921
1922 # Cataloging > Display
1923 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display bibliographic records in"
1924 msgstr ""
1925
1926 # Cataloging > Display
1927 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
1928 msgstr ""
1929
1930 # Cataloging > Display
1931 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form"
1932 msgstr "Beschriftete MARC-Ansicht"
1933
1934 # Cataloging > Display
1935 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
1936 msgstr ""
1937
1938 # Cataloging > Display
1939 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
1940 msgstr ""
1941
1942 # Cataloging > Display
1943 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
1944 msgstr ""
1945
1946 # Cataloging > Display
1947 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
1948 msgstr ""
1949
1950 # Cataloging > Display
1951 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
1952 msgstr ""
1953
1954 # Cataloging > Record Structure
1955 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
1956 msgstr ""
1957
1958 # Cataloging > Record Structure
1959 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank to disable). This can be also set on libraries level."
1960 msgstr ""
1961
1962 # Cataloging > Display
1963 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example.com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
1964 msgstr ""
1965
1966 # Cataloging > Display
1967 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
1968 msgstr ""
1969
1970 # Cataloging > Display
1971 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> (marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" or \"fi-FI\")."
1972 msgstr ""
1973
1974 # Cataloging > Display
1975 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
1976 msgstr ""
1977
1978 # Cataloging > Display
1979 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
1980 msgstr ""
1981
1982 # Cataloging > Record Structure
1983 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# <br/>NOTE: Use a dollar sign between field and subfield like 123$a."
1984 msgstr ""
1985
1986 # Cataloging > Record Structure
1987 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator borrowernumber in MARC subfield"
1988 msgstr ""
1989
1990 # Cataloging > Record Structure
1991 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier borrowernumber in MARC subfield"
1992 msgstr ""
1993
1994 # Cataloging > Record Structure
1995 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC subfield"
1996 msgstr ""
1997
1998 # Cataloging > Record Structure
1999 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in MARC subfield"
2000 msgstr ""
2001
2002 # Cataloging > Display
2003 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <br />example: '001,245ab,600'"
2004 msgstr ""
2005
2006 # Cataloging > Display
2007 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
2008 msgstr ""
2009
2010 # Cataloging > Display
2011 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
2012 msgstr ""
2013
2014 # Cataloging > Display
2015 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
2016 msgstr ""
2017
2018 # Cataloging > Display
2019 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2020 msgstr ""
2021
2022 # Cataloging > Display
2023 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
2024 msgstr ""
2025
2026 # Cataloging > Display
2027 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# fields to display for deleted records after merge"
2028 msgstr ""
2029
2030 # Cataloging > Record Structure
2031 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
2032 msgstr ""
2033
2034 # Cataloging > Record Structure
2035 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cart_to_shelf.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2036 msgstr ""
2037
2038 # Cataloging > Record Structure
2039 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
2040 msgstr ""
2041
2042 # Cataloging > Display
2043 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# Don't show these"
2044 msgstr ""
2045
2046 # Cataloging > Display
2047 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# note fields in title notes separator (OPAC record details) and in the description separator (Staff client record details). The fields should appear separated with commas and according with the Koha MARC format (eg 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
2048 msgstr ""
2049
2050 # Cataloging > Display
2051 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
2052 msgstr "(不用时保持空白。设定范围如<code>192.168.</code>。)"
2053
2054 # Cataloging > Display
2055 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the redirect page for suppressed bibliographic records"
2056 msgstr ""
2057
2058 # Cataloging > Display
2059 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for suppressed records to"
2060 msgstr ""
2061
2062 # Cataloging > Display
2063 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP addresses outside of the IP range"
2064 msgstr ""
2065
2066 # Cataloging > Display
2067 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
2068 msgstr ""
2069
2070 # Cataloging > Display
2071 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
2072 msgstr ""
2073
2074 # Cataloging > Display
2075 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is blocked')."
2076 msgstr ""
2077
2078 # Cataloging > Display
2079 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed from OPAC search results."
2080 msgstr ""
2081
2082 # Cataloging > Display
2083 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
2084 msgstr ""
2085
2086 # Cataloging > Record Structure
2087 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
2088 msgstr "新增馆藏时,"
2089
2090 # Cataloging > Record Structure
2091 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
2092 msgstr "新增馆藏不会事先填入上一个馆藏的值。"
2093
2094 # Cataloging > Record Structure
2095 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
2096 msgstr "新增馆藏事先填入上一个馆藏的值。"
2097
2098 # Cataloging > Exporting
2099 # Cataloging > Exporting
2100 # Cataloging > Exporting
2101 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
2102 msgstr ""
2103
2104 # Cataloging > Exporting
2105 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given RIS tag."
2106 msgstr ""
2107
2108 # Cataloging > Exporting
2109 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include following fields when exporting RIS"
2110 msgstr ""
2111
2112 # Cataloging > Exporting
2113 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )"
2114 msgstr ""
2115
2116 # Cataloging > Exporting
2117 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a key will <i>replace</i> the default TY with the field value of your choosing."
2118 msgstr ""
2119
2120 # Cataloging > Exporting
2121 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )"
2122 msgstr ""
2123
2124 # Cataloging > Display
2125 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
2126 msgstr ""
2127
2128 # Cataloging > Display
2129 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
2130 msgstr ""
2131
2132 # Cataloging > Display
2133 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
2134 msgstr ""
2135
2136 # Cataloging > Display
2137 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
2138 msgstr ""
2139
2140 # Cataloging > Display
2141 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
2142 msgstr ""
2143
2144 # Cataloging > Display
2145 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
2146 msgstr ""
2147
2148 # Cataloging > Spine Labels
2149 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
2150 msgstr ""
2151
2152 # Cataloging > Spine Labels
2153 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
2154 msgstr ""
2155
2156 # Cataloging > Spine Labels
2157 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2158 msgstr ""
2159
2160 # Cataloging > Spine Labels
2161 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
2162 msgstr ""
2163
2164 # Cataloging > Spine Labels
2165 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
2166 msgstr ""
2167
2168 # Cataloging > Spine Labels
2169 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
2170 msgstr ""
2171
2172 # Cataloging > Spine Labels
2173 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
2174 msgstr ""
2175
2176 # Cataloging > Spine Labels
2177 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
2178 msgstr ""
2179
2180 # Cataloging > Spine Labels
2181 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details page to print item spine labels."
2182 msgstr ""
2183
2184 # Cataloging > Record Structure
2185 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Define a list of subfields for which editing is authorized when items_batchmod_restricted permission is enabled, separated by spaces."
2186 msgstr ""
2187
2188 # Cataloging > Record Structure
2189 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
2190 msgstr ""
2191
2192 # Cataloging > Record Structure
2193 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the pref is empty, no fields are restricted."
2194 msgstr ""
2195
2196 # Cataloging > Record Structure
2197 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
2198 msgstr ""
2199
2200 # Cataloging > Record Structure
2201 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA framework is excluded from the permission."
2202 msgstr ""
2203
2204 # Cataloging > Record Structure
2205 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
2206 msgstr ""
2207
2208 # Cataloging > Record Structure
2209 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Define a list of subfields for which editing is authorized when edit_items_restricted permission is enabled, separated by spaces."
2210 msgstr ""
2211
2212 # Cataloging > Record Structure
2213 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
2214 msgstr ""
2215
2216 # Cataloging > Record Structure
2217 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the pref is empty, no fields are restricted."
2218 msgstr ""
2219
2220 # Cataloging > Record Structure
2221 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
2222 msgstr ""
2223
2224 # Cataloging > Record Structure
2225 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA framework is excluded from the permission."
2226 msgstr ""
2227
2228 # Cataloging > Record Structure
2229 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
2230 msgstr ""
2231
2232 # Cataloging > Record Structure
2233 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space)"
2234 msgstr "当事先填入馆藏时,设定使用的分栏清单(以空格区隔)"
2235
2236 # Cataloging > Record Structure
2237 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
2238 msgstr ""
2239
2240 # Cataloging > Record Structure
2241 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC field 100 when creating a new record or in the field plugin."
2242 msgstr ""
2243
2244 # Cataloging > Display
2245 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
2246 msgstr ""
2247
2248 # Cataloging > Display
2249 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
2250 msgstr ""
2251
2252 # Cataloging > Display
2253 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
2254 msgstr ""
2255
2256 # Cataloging > Display
2257 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
2258 msgstr ""
2259
2260 # Cataloging > Display
2261 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
2262 msgstr ""
2263
2264 # Cataloging > Interface
2265 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
2266 msgstr ""
2267
2268 # Cataloging > Interface
2269 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
2270 msgstr ""
2271
2272 # Cataloging > Interface
2273 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
2274 msgstr ""
2275
2276 # Cataloging > Record Structure
2277 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
2278 msgstr ""
2279
2280 # Cataloging > Record Structure
2281 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
2282 msgstr ""
2283
2284 # Cataloging > Record Structure
2285 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
2286 msgstr ""
2287
2288 # Cataloging > Record Structure
2289 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
2290 msgstr ""
2291
2292 # Cataloging > Record Structure
2293 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes"
2294 msgstr "续增 EAN-13 条形码"
2295
2296 # Cataloging > Record Structure
2297 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
2298 msgstr ""
2299
2300 # Cataloging > Display
2301 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
2302 msgstr ""
2303
2304 # Cataloging > Display
2305 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
2306 msgstr ""
2307
2308 # Cataloging > Display
2309 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
2310 msgstr ""
2311
2312 # Cataloging > Record Structure
2313 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
2314 msgstr ""
2315
2316 # Cataloging > Record Structure
2317 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on either opac detail or results page, etc)."
2318 msgstr ""
2319
2320 # Cataloging > Record Structure
2321 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
2322 msgstr ""
2323
2324 # Cataloging > Record Structure
2325 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
2326 msgstr ""
2327
2328 # Cataloging > Record Structure
2329 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
2330 msgstr ""
2331
2332 # Cataloging > Record Structure
2333 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in 082 subfields a and b.)<br />Examples (for MARC21 records): <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
2334 msgstr ""
2335
2336 # Cataloging > Record Structure
2337 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
2338 msgstr ""
2339
2340 # Cataloging > Record Structure
2341 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
2342 msgstr ""
2343
2344 # Cataloging > Record Structure
2345 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
2346 msgstr ""
2347
2348 # Cataloging > Record Structure
2349 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
2350 msgstr ""
2351
2352 # Cataloging > Record Structure
2353 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
2354 msgstr ""
2355
2356 # Cataloging > Record Structure
2357 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
2358 msgstr ""
2359
2360 # Cataloging > Record Structure
2361 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
2362 msgstr ""
2363
2364 # Cataloging > Record Structure
2365 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
2366 msgstr ""
2367
2368 # Cataloging > Record Structure
2369 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
2370 msgstr ""
2371
2372 # Circulation
2373 msgid "circulation.pref"
2374 msgstr ""
2375
2376 # Circulation > Accounts
2377 msgid "circulation.pref Accounts"
2378 msgstr ""
2379
2380 # Circulation > Article Requests
2381 msgid "circulation.pref Article Requests"
2382 msgstr ""
2383
2384 # Circulation > Batch checkout
2385 msgid "circulation.pref Batch checkout"
2386 msgstr ""
2387
2388 # Circulation > Checkin Policy
2389 msgid "circulation.pref Checkin Policy"
2390 msgstr "还入政策"
2391
2392 # Circulation > Checkout Policy
2393 msgid "circulation.pref Checkout Policy"
2394 msgstr ""
2395
2396 # Circulation > Course Reserves
2397 msgid "circulation.pref Course Reserves"
2398 msgstr ""
2399
2400 # Circulation > Fines Policy
2401 msgid "circulation.pref Fines Policy"
2402 msgstr ""
2403
2404 # Circulation > Holds Policy
2405 msgid "circulation.pref Holds Policy"
2406 msgstr ""
2407
2408 # Circulation > Housebound module
2409 msgid "circulation.pref Housebound module"
2410 msgstr ""
2411
2412 # Circulation > Interface
2413 msgid "circulation.pref Interface"
2414 msgstr ""
2415
2416 # Circulation > Interlibrary Loans
2417 msgid "circulation.pref Interlibrary Loans"
2418 msgstr ""
2419
2420 # Circulation > Return Claims
2421 msgid "circulation.pref Return Claims"
2422 msgstr ""
2423
2424 # Circulation > Self Checkout
2425 msgid "circulation.pref Self Checkout"
2426 msgstr ""
2427
2428 # Circulation > Self check-in module
2429 msgid "circulation.pref Self check-in module"
2430 msgstr ""
2431
2432 # Circulation > Stockrotation module
2433 msgid "circulation.pref Stockrotation module"
2434 msgstr ""
2435
2436 # Circulation > Accounts
2437 msgid "circulation.pref#AccountAutoReconcile# Do"
2438 msgstr ""
2439
2440 # Circulation > Accounts
2441 msgid "circulation.pref#AccountAutoReconcile# Do not"
2442 msgstr ""
2443
2444 # Circulation > Accounts
2445 msgid "circulation.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances automatically on each transaction adding debits or credits."
2446 msgstr ""
2447
2448 # Circulation > Checkout Policy
2449 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# E.g. enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
2450 msgstr "如,输入预期读者的关键词以 | (bar) FSK|PEGI|Age|区隔(|前后没有空格)。确定从 Koha 的年龄限制对应至机读编目格式的映射 (如 521$a)。FSK 12 或 PEGI 12 的机读编目格式值指的是:借阅者必须满 12 岁。若为空格,则没有年龄限制。"
2451
2452 # Circulation > Checkout Policy
2453 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
2454 msgstr "对下列情况的读者采取限制措施,避免借出不适当的内容:"
2455
2456 # Circulation > Checkout Policy
2457 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
2458 msgstr "允许"
2459
2460 # Circulation > Checkout Policy
2461 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
2462 msgstr "不允许"
2463
2464 # Circulation > Checkout Policy
2465 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
2466 msgstr "馆员借出有年龄限制的馆藏"
2467
2468 # Circulation > Checkout Policy
2469 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
2470 msgstr ""
2471
2472 # Circulation > Checkout Policy
2473 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
2474 msgstr ""
2475
2476 # Circulation > Checkout Policy
2477 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than noissuescharge."
2478 msgstr ""
2479
2480 # Circulation > Interface
2481 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
2482 msgstr ""
2483
2484 # Circulation > Interface
2485 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
2486 msgstr ""
2487
2488 # Circulation > Interface
2489 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
2490 msgstr ""
2491
2492 # Circulation > Interface
2493 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
2494 msgstr ""
2495
2496 # Circulation > Interface
2497 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
2498 msgstr ""
2499
2500 # Circulation > Interface
2501 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked out items."
2502 msgstr ""
2503
2504 # Circulation > Checkout Policy
2505 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
2506 msgstr ""
2507
2508 # Circulation > Checkout Policy
2509 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
2510 msgstr ""
2511
2512 # Circulation > Checkout Policy
2513 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more than noissuescharge in fines."
2514 msgstr ""
2515
2516 # Circulation > Holds Policy
2517 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
2518 msgstr ""
2519
2520 # Circulation > Holds Policy
2521 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
2522 msgstr ""
2523
2524 # Circulation > Holds Policy
2525 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
2526 msgstr ""
2527
2528 # Circulation > Holds Policy
2529 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
2530 msgstr ""
2531
2532 # Circulation > Holds Policy
2533 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
2534 msgstr ""
2535
2536 # Circulation > Holds Policy
2537 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited by itemtype."
2538 msgstr ""
2539
2540 # Circulation > Holds Policy
2541 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
2542 msgstr ""
2543
2544 # Circulation > Holds Policy
2545 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
2546 msgstr ""
2547
2548 # Circulation > Holds Policy
2549 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
2550 msgstr ""
2551
2552 # Circulation > Holds Policy
2553 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
2554 msgstr ""
2555
2556 # Circulation > Holds Policy
2557 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
2558 msgstr ""
2559
2560 # Circulation > Holds Policy
2561 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and filled by damaged items."
2562 msgstr ""
2563
2564 # Circulation > Holds Policy
2565 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
2566 msgstr ""
2567
2568 # Circulation > Holds Policy
2569 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
2570 msgstr ""
2571
2572 # Circulation > Holds Policy
2573 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on a record where the patron already has one or more items attached to that record checked out."
2574 msgstr ""
2575
2576 # Circulation > Checkout Policy
2577 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Allow"
2578 msgstr "允许"
2579
2580 # Circulation > Checkout Policy
2581 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Don't allow"
2582 msgstr "不允许"
2583
2584 # Circulation > Checkout Policy
2585 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# checkouts of items reserved to someone else. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items. If using the holds queue items with pending holds will be marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't Allow\"."
2586 msgstr ""
2587
2588 # Circulation > Checkout Policy
2589 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
2590 msgstr ""
2591
2592 # Circulation > Checkout Policy
2593 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
2594 msgstr ""
2595
2596 # Circulation > Checkout Policy
2597 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
2598 msgstr ""
2599
2600 # Circulation > Checkout Policy
2601 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
2602 msgstr ""
2603
2604 # Circulation > Checkout Policy
2605 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
2606 msgstr ""
2607
2608 # Circulation > Checkout Policy
2609 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple items from the same record.  (<strong>NOTE:</strong> This will only affect records without a subscription attached.)"
2610 msgstr ""
2611
2612 # Circulation > Checkout Policy
2613 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
2614 msgstr ""
2615
2616 # Circulation > Checkout Policy
2617 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
2618 msgstr ""
2619
2620 # Circulation > Checkout Policy
2621 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
2622 msgstr ""
2623
2624 # Circulation > Interface
2625 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Do not enable"
2626 msgstr ""
2627
2628 # Circulation > Interface
2629 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
2630 msgstr ""
2631
2632 # Circulation > Interface
2633 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does not affect the Firefox plugin or the desktop application)"
2634 msgstr ""
2635
2636 # Circulation > Holds Policy
2637 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
2638 msgstr ""
2639
2640 # Circulation > Holds Policy
2641 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
2642 msgstr ""
2643
2644 # Circulation > Holds Policy
2645 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
2646 msgstr ""
2647
2648 # Circulation > Checkout Policy
2649 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
2650 msgstr ""
2651
2652 # Circulation > Checkout Policy
2653 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
2654 msgstr ""
2655
2656 # Circulation > Checkout Policy
2657 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit or be premature with respect to the \"No renewal before\" setting in the circulation policy or has been scheduled for automatic renewal."
2658 msgstr ""
2659
2660 # Circulation > Checkout Policy
2661 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
2662 msgstr ""
2663
2664 # Circulation > Checkout Policy
2665 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
2666 msgstr ""
2667
2668 # Circulation > Checkout Policy
2669 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are on hold by manually specifying a due date."
2670 msgstr ""
2671
2672 # Circulation > Checkout Policy
2673 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow materials to be returned to"
2674 msgstr "允许将馆藏还至"
2675
2676 # Circulation > Checkout Policy
2677 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either the library the item is from or the library it was checked out from."
2678 msgstr "进入馆藏所属的图书馆,或进入借出馆藏的图书馆。"
2679
2680 # Circulation > Checkout Policy
2681 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item is from."
2682 msgstr "只有馆藏所属的图书馆。"
2683
2684 # Circulation > Checkout Policy
2685 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item was checked out from."
2686 msgstr "只有借出馆藏的图书馆。"
2687
2688 # Circulation > Checkout Policy
2689 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# to any library."
2690 msgstr "至任何图书馆。"
2691
2692 # Circulation > Self Checkout
2693 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Allow"
2694 msgstr ""
2695
2696 # Circulation > Self Checkout
2697 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Don't allow"
2698 msgstr ""
2699
2700 # Circulation > Self Checkout
2701 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patrons to return items through web-based self checkout system."
2702 msgstr ""
2703
2704 # Circulation > Checkout Policy
2705 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
2706 msgstr ""
2707
2708 # Circulation > Checkout Policy
2709 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
2710 msgstr ""
2711
2712 # Circulation > Checkout Policy
2713 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
2714 msgstr ""
2715
2716 # Circulation > Article Requests
2717 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
2718 msgstr ""
2719
2720 # Circulation > Article Requests
2721 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
2722 msgstr ""
2723
2724 # Circulation > Article Requests
2725 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
2726 msgstr ""
2727
2728 # Circulation > Article Requests
2729 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
2730 msgstr ""
2731
2732 # Circulation > Article Requests
2733 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
2734 msgstr ""
2735
2736 # Circulation > Article Requests
2737 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request link on search results."
2738 msgstr ""
2739
2740 # Circulation > Article Requests
2741 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record level or item level requestable, make the following fields mandatory"
2742 msgstr ""
2743
2744 # Circulation > Article Requests
2745 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that are only item level requestable, make the following fields mandatory"
2746 msgstr ""
2747
2748 # Circulation > Article Requests
2749 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that are only record level requestable, make the following fields mandatory"
2750 msgstr ""
2751
2752 # Circulation > Checkout Policy
2753 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
2754 msgstr ""
2755
2756 # Circulation > Checkout Policy
2757 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do not"
2758 msgstr ""
2759
2760 # Circulation > Checkout Policy
2761 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items are returned by a patron."
2762 msgstr ""
2763
2764 # Circulation > Holds Policy
2765 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2766 msgstr ""
2767
2768 # Circulation > Holds Policy
2769 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
2770 msgstr "允许"
2771
2772 # Circulation > Holds Policy
2773 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
2774 msgstr "不允许"
2775
2776 # Circulation > Holds Policy
2777 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
2778 msgstr "在指定的日期自动预约。"
2779
2780 # Circulation > Checkout Policy
2781 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
2782 msgstr ""
2783
2784 # Circulation > Checkout Policy
2785 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
2786 msgstr ""
2787
2788 # Circulation > Checkout Policy
2789 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
2790 msgstr ""
2791
2792 # Circulation > Self Checkout
2793 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
2794 msgstr ""
2795
2796 # Circulation > Self Checkout
2797 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
2798 msgstr ""
2799
2800 # Circulation > Self Checkout
2801 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
2802 msgstr ""
2803
2804 # Circulation > Self Checkout
2805 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
2806 msgstr ""
2807
2808 # Circulation > Self Checkout
2809 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically login with this staff login"
2810 msgstr ""
2811
2812 # Circulation > Interface
2813 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
2814 msgstr ""
2815
2816 # Circulation > Interface
2817 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
2818 msgstr ""
2819
2820 # Circulation > Interface
2821 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have overlapping patron and book barcodes."
2822 msgstr ""
2823
2824 # Circulation > Interface
2825 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
2826 msgstr ""
2827
2828 # Circulation > Checkout Policy
2829 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
2830 msgstr ""
2831
2832 # Circulation > Checkout Policy
2833 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
2834 msgstr ""
2835
2836 # Circulation > Checkout Policy
2837 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are returned."
2838 msgstr "馆藏还入后,自动转移至所属图书馆。"
2839
2840 # Circulation > Batch checkout
2841 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
2842 msgstr ""
2843
2844 # Circulation > Batch checkout
2845 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
2846 msgstr ""
2847
2848 # Circulation > Batch checkout
2849 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts"
2850 msgstr ""
2851
2852 # Circulation > Batch checkout
2853 msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# (list of patron categories separated with a pipe '|')"
2854 msgstr ""
2855
2856 # Circulation > Batch checkout
2857 msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to checkout in a batch"
2858 msgstr ""
2859
2860 # Circulation > Checkin Policy
2861 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
2862 msgstr ""
2863
2864 # Circulation > Checkin Policy
2865 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
2866 msgstr ""
2867
2868 # Circulation > Checkin Policy
2869 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been lost."
2870 msgstr ""
2871
2872 # Circulation > Checkin Policy
2873 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
2874 msgstr "封锁"
2875
2876 # Circulation > Checkin Policy
2877 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
2878 msgstr "放行"
2879
2880 # Circulation > Checkin Policy
2881 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
2882 msgstr "还入已注销的馆藏"
2883
2884 # Circulation > Checkin Policy
2885 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE: If you are doing hourly loans then you should have this on.</strong>"
2886 msgstr ""
2887
2888 # Circulation > Checkin Policy
2889 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
2890 msgstr ""
2891
2892 # Circulation > Checkin Policy
2893 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
2894 msgstr ""
2895
2896 # Circulation > Checkin Policy
2897 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue charges when an item is returned."
2898 msgstr ""
2899
2900 # Circulation > Holds Policy
2901 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
2902 msgstr ""
2903
2904 # Circulation > Holds Policy
2905 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and notify the patron"
2906 msgstr ""
2907
2908 # Circulation > Holds Policy
2909 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
2910 msgstr ""
2911
2912 # Circulation > Holds Policy
2913 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' screen"
2914 msgstr ""
2915
2916 # Circulation > Interface
2917 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
2918 msgstr "."
2919
2920 # Circulation > Interface
2921 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
2922 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# Quand un champ code barres vide se présente en circulation"
2923
2924 # Circulation > Interface
2925 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
2926 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
2927
2928 # Circulation > Interface
2929 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
2930 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression rapide"
2931
2932 # Circulation > Interface
2933 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
2934 msgstr ""
2935
2936 # Circulation > Interface
2937 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
2938 msgstr ""
2939
2940 # Circulation > Interface
2941 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Only returns the first 10 results at a time."
2942 msgstr "此时,只能还回前面10笔结果。"
2943
2944 # Circulation > Interface
2945 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
2946 msgstr ""
2947
2948 # Circulation > Interface
2949 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while typing a patron search on the circulation screen."
2950 msgstr ""
2951
2952 # Circulation > Checkout Policy
2953 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
2954 msgstr ""
2955
2956 # Circulation > Checkout Policy
2957 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
2958 msgstr ""
2959
2960 # Circulation > Checkout Policy
2961 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
2962 msgstr ""
2963
2964 # Circulation > Checkout Policy
2965 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
2966 msgstr ""
2967
2968 # Circulation > Interface
2969 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
2970 msgstr ""
2971
2972 # Circulation > Interface
2973 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
2974 msgstr ""
2975
2976 # Circulation > Interface
2977 msgid "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all Circulation pages."
2978 msgstr ""
2979
2980 # Circulation > Return Claims
2981 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
2982 msgstr ""
2983
2984 # Circulation > Return Claims
2985 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims returned\","
2986 msgstr ""
2987
2988 # Circulation > Return Claims
2989 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
2990 msgstr ""
2991
2992 # Circulation > Return Claims
2993 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
2994 msgstr ""
2995
2996 # Circulation > Return Claims
2997 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
2998 msgstr ""
2999
3000 # Circulation > Return Claims
3001 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the LOST authorised value"
3002 msgstr ""
3003
3004 # Circulation > Return Claims
3005 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent returns claims"
3006 msgstr ""
3007
3008 # Circulation > Return Claims
3009 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of more than"
3010 msgstr ""
3011
3012 # Circulation > Return Claims
3013 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
3014 msgstr ""
3015
3016 # Circulation > Holds Policy
3017 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting no later than"
3018 msgstr ""
3019
3020 # Circulation > Holds Policy
3021 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note that this number of days will be used too in calculating the default end date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, renewing or transferring books."
3022 msgstr ""
3023
3024 # Circulation > Checkout Policy
3025 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
3026 msgstr ""
3027
3028 # Circulation > Checkout Policy
3029 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
3030 msgstr ""
3031
3032 # Circulation > Checkout Policy
3033 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both values will be checked separately."
3034 msgstr ""
3035
3036 # Circulation > Checkout Policy
3037 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, the number of checkouts allowed will be normal checkouts + on-site checkouts."
3038 msgstr ""
3039
3040 # Circulation > Checkout Policy
3041 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts as normal checkouts."
3042 msgstr ""
3043
3044 # Circulation > Checkin Policy
3045 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
3046 msgstr ""
3047
3048 # Circulation > Checkin Policy
3049 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
3050 msgstr ""
3051
3052 # Circulation > Checkin Policy
3053 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
3054 msgstr ""
3055
3056 # Circulation > Checkout Policy
3057 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
3058 msgstr ""
3059
3060 # Circulation > Checkout Policy
3061 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3062 msgstr ""
3063
3064 # Circulation > Checkout Policy
3065 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty if you don't want to charge the user for lost items."
3066 msgstr ""
3067
3068 # Circulation > Checkout Policy
3069 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the borrower's account when the LOST value of the item changes to :"
3070 msgstr ""
3071
3072 # Circulation > Checkout Policy
3073 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --lost parameter)"
3074 msgstr ""
3075
3076 # Circulation > Checkout Policy
3077 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3078 msgstr ""
3079
3080 # Circulation > Checkout Policy
3081 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
3082 msgstr ""
3083
3084 # Circulation > Checkout Policy
3085 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These preferences will activate the automatic item loss process. Leave these fields empty if you don't want to activate this feature."
3086 msgstr ""
3087
3088 # Circulation > Checkout Policy
3089 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value of an item to"
3090 msgstr ""
3091
3092 # Circulation > Checkout Policy
3093 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
3094 msgstr ""
3095
3096 # Circulation > Checkout Policy
3097 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue for more than"
3098 msgstr ""
3099
3100 # Circulation > Interface
3101 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
3102 msgstr "Zeige keinen"
3103
3104 # Circulation > Interface
3105 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
3106 msgstr "Zeige"
3107
3108 # Circulation > Interface
3109 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
3110 msgstr "eine Schaltfläche um die Daten des aktuellen Benutzers vom Ausleihschirm zu löschen."
3111
3112 # Circulation > Holds Policy
3113 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
3114 msgstr "Deaktiviere"
3115
3116 # Circulation > Holds Policy
3117 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
3118 msgstr "Aktiviere"
3119
3120 # Circulation > Holds Policy
3121 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple bibliographic records from the search results"
3122 msgstr ""
3123
3124 # Circulation > Holds Policy
3125 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Allow"
3126 msgstr ""
3127
3128 # Circulation > Holds Policy
3129 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Closed days to be taken into account in reserves max pickup delay."
3130 msgstr ""
3131
3132 # Circulation > Holds Policy
3133 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Don't allow"
3134 msgstr ""
3135
3136 # Circulation > Holds Policy
3137 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
3138 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
3139
3140 # Circulation > Holds Policy
3141 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
3142 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
3143
3144 # Circulation > Holds Policy
3145 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in ReservesMaxPickUpDelay.<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3146 msgstr ""
3147
3148 # Circulation > Holds Policy
3149 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a borrower who allows their waiting hold to expire a fee of"
3150 msgstr ""
3151
3152 # Circulation > Holds Policy
3153 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
3154 msgstr ""
3155
3156 # Circulation > Holds Policy
3157 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
3158 msgstr ""
3159
3160 # Circulation > Holds Policy
3161 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on days the library is closed."
3162 msgstr ""
3163
3164 # Circulation > Interface
3165 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
3166 msgstr ""
3167
3168 # Circulation > Interface
3169 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
3170 msgstr ""
3171
3172 # Circulation > Interface
3173 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history options."
3174 msgstr ""
3175
3176 # Circulation > Interface
3177 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)"
3178 msgstr "(字段间以空格区隔,如 100a 200b 300c)"
3179
3180 # Circulation > Interface
3181 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export"
3182 msgstr ""
3183
3184 # Circulation > Interface
3185 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
3186 msgstr ""
3187
3188 # Circulation > Interface
3189 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
3190 msgstr ""
3191
3192 # Circulation > Interface
3193 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
3194 msgstr ""
3195
3196 # Circulation > Interface
3197 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
3198 msgstr ""
3199
3200 # Circulation > Interface
3201 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
3202 msgstr ""
3203
3204 # Circulation > Interface
3205 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
3206 msgstr ""
3207
3208 # Circulation > Fines Policy
3209 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
3210 msgstr ""
3211
3212 # Circulation > Fines Policy
3213 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
3214 msgstr ""
3215
3216 # Circulation > Fines Policy
3217 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating the fine for an overdue item."
3218 msgstr ""
3219
3220 # Circulation > Checkin Policy
3221 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
3222 msgstr ""
3223
3224 # Circulation > Checkin Policy
3225 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
3226 msgstr ""
3227
3228 # Circulation > Checkin Policy
3229 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# patrons phone number, email address, street address and city on the circulation page."
3230 msgstr ""
3231
3232 # Circulation > Fines Policy
3233 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
3234 msgstr ""
3235
3236 # Circulation > Fines Policy
3237 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
3238 msgstr ""
3239
3240 # Circulation > Fines Policy
3241 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
3242 msgstr ""
3243
3244 # Circulation > Fines Policy
3245 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the record has at least one hold already."
3246 msgstr ""
3247
3248 # Circulation > Checkin Policy
3249 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
3250 msgstr ""
3251
3252 # Circulation > Checkin Policy
3253 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
3254 msgstr ""
3255
3256 # Circulation > Checkin Policy
3257 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking the librarian."
3258 msgstr ""
3259
3260 # Circulation > Checkin Policy
3261 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
3262 msgstr ""
3263
3264 # Circulation > Checkin Policy
3265 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
3266 msgstr ""
3267
3268 # Circulation > Checkin Policy
3269 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip dialog for auto-filled holds."
3270 msgstr ""
3271
3272 # Circulation > Checkout Policy
3273 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
3274 msgstr ""
3275
3276 # Circulation > Checkout Policy
3277 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
3278 msgstr ""
3279
3280 # Circulation > Checkout Policy
3281 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges for noissuescharge."
3282 msgstr ""
3283
3284 # Circulation > Holds Policy
3285 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff client, split the holds queue into separate tables by"
3286 msgstr ""
3287
3288 # Circulation > Holds Policy
3289 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold itemtype"
3290 msgstr ""
3291
3292 # Circulation > Holds Policy
3293 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
3294 msgstr ""
3295
3296 # Circulation > Holds Policy
3297 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
3298 msgstr ""
3299
3300 # Circulation > Holds Policy
3301 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library & itemtype"
3302 msgstr ""
3303
3304 # Circulation > Holds Policy
3305 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each group is numbered separately"
3306 msgstr ""
3307
3308 # Circulation > Holds Policy
3309 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show librarians"
3310 msgstr ""
3311
3312 # Circulation > Holds Policy
3313 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be out of order"
3314 msgstr ""
3315
3316 # Circulation > Interface
3317 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
3318 msgstr "设定预约的预设开始日期,以产生下拉选单至"
3319
3320 # Circulation > Interface
3321 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end date is controlled by preference ConfirmFutureHolds."
3322 msgstr ""
3323
3324 # Circulation > Checkout Policy
3325 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
3326 msgstr ""
3327
3328 # Circulation > Checkout Policy
3329 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library (holdingbranch)."
3330 msgstr ""
3331
3332 # Circulation > Checkout Policy
3333 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
3334 msgstr ""
3335
3336 # Circulation > Housebound module
3337 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
3338 msgstr ""
3339
3340 # Circulation > Housebound module
3341 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
3342 msgstr ""
3343
3344 # Circulation > Housebound module
3345 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# housebound module"
3346 msgstr ""
3347
3348 # Circulation > Interlibrary Loans
3349 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
3350 msgstr ""
3351
3352 # Circulation > Interlibrary Loans
3353 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
3354 msgstr ""
3355
3356 # Circulation > Interlibrary Loans
3357 msgid "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
3358 msgstr ""
3359
3360 # Circulation > Interlibrary Loans
3361 msgid "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be the text displayed."
3362 msgstr ""
3363
3364 # Circulation > Interlibrary Loans
3365 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Allow unmediated Interlibrary loan requests"
3366 msgstr ""
3367
3368 # Circulation > Interlibrary Loans
3369 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
3370 msgstr ""
3371
3372 # Circulation > Interlibrary Loans
3373 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
3374 msgstr ""
3375
3376 # Circulation > Interlibrary Loans
3377 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated Interlibrary loan requests. If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are immediately requested by backend."
3378 msgstr ""
3379
3380 # Circulation > Interlibrary Loans
3381 msgid "circulation.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all installed backends will be enabled."
3382 msgstr ""
3383
3384 # Circulation > Interlibrary Loans
3385 msgid "circulation.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated requests:"
3386 msgstr ""
3387
3388 # Circulation > Checkout Policy
3389 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
3390 msgstr "."
3391
3392 # Circulation > Checkout Policy
3393 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
3394 msgstr "借出被标示为遗失的馆藏时, "
3395
3396 # Circulation > Checkout Policy
3397 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
3398 msgstr "显示讯息"
3399
3400 # Circulation > Checkout Policy
3401 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
3402 msgstr "不处理"
3403
3404 # Circulation > Checkout Policy
3405 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
3406 msgstr "需要确认"
3407
3408 # Circulation > Checkout Policy
3409 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
3410 msgstr ""
3411
3412 # Circulation > Checkout Policy
3413 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
3414 msgstr ""
3415
3416 # Circulation > Checkout Policy
3417 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
3418 msgstr ""
3419
3420 # Circulation > Checkout Policy
3421 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> Note: the word 'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty string \"\" will block on an empty (but defined) field."
3422 msgstr ""
3423
3424 # Circulation > Checkout Policy
3425 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items table followed by a colon then a space then"
3426 msgstr ""
3427
3428 # Circulation > Checkout Policy
3429 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
3430 msgstr ""
3431
3432 # Circulation > Checkout Policy
3433 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
3434 msgstr ""
3435
3436 # Circulation > Checkout Policy
3437 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific items from renewal."
3438 msgstr ""
3439
3440 # Circulation > Checkout Policy
3441 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by commas."
3442 msgstr ""
3443
3444 # Circulation > Checkout Policy
3445 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# e.g."
3446 msgstr ""
3447
3448 # Circulation > Holds Policy
3449 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
3450 msgstr ""
3451
3452 # Circulation > Holds Policy
3453 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
3454 msgstr ""
3455
3456 # Circulation > Holds Policy
3457 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
3458 msgstr ""
3459
3460 # Circulation > Holds Policy
3461 # Circulation > Holds Policy
3462 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
3463 msgstr ""
3464
3465 # Circulation > Holds Policy
3466 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
3467 msgstr ""
3468
3469 # Circulation > Holds Policy
3470 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
3471 msgstr ""
3472
3473 # Circulation > Holds Policy
3474 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons whose"
3475 msgstr ""
3476
3477 # Circulation > Checkout Policy
3478 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
3479 msgstr ""
3480
3481 # Circulation > Checkout Policy
3482 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
3483 msgstr ""
3484
3485 # Circulation > Checkout Policy
3486 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# MANUAL_INV charges when summing up charges for noissuescharge."
3487 msgstr ""
3488
3489 # Circulation > Checkout Policy
3490 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
3491 msgstr ""
3492
3493 # Circulation > Checkout Policy
3494 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when flagged as lost "
3495 msgstr ""
3496
3497 # Circulation > Checkout Policy
3498 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking out if the patron has guarantees owing in total more than"
3499 msgstr ""
3500
3501 # Circulation > Checkout Policy
3502 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
3503 msgstr ""
3504
3505 # Circulation > Checkout Policy
3506 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" based on"
3507 msgstr ""
3508
3509 # Circulation > Checkout Policy
3510 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans calculated in days, hourly loans are not affected."
3511 msgstr ""
3512
3513 # Circulation > Checkout Policy
3514 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
3515 msgstr ""
3516
3517 # Circulation > Checkout Policy
3518 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
3519 msgstr ""
3520
3521 # Circulation > Checkout Policy
3522 msgid "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
3523 msgstr ""
3524
3525 # Circulation > Interface
3526 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
3527 msgstr "包括样式表单"
3528
3529 # Circulation > Interface
3530 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on Notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
3531 msgstr "说明。(应该是完整的网址,以 <code>http:// </code>起头)"
3532
3533 # Circulation > Holds Policy
3534 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
3535 msgstr ""
3536
3537 # Circulation > Holds Policy
3538 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3539 msgstr ""
3540
3541 # Circulation > Holds Policy
3542 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
3543 msgstr ""
3544
3545 # Circulation > Holds Policy
3546 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
3547 msgstr ""
3548
3549 # Circulation > Holds Policy
3550 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
3551 msgstr ""
3552
3553 # Circulation > Holds Policy
3554 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
3555 msgstr "读者选择提取预约数据的图书馆。"
3556
3557 # Circulation > Checkout Policy
3558 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# Allow"
3559 msgstr ""
3560
3561 # Circulation > Checkout Policy
3562 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# Block"
3563 msgstr ""
3564
3565 # Circulation > Checkout Policy
3566 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more than the value of OPACFineNoRenewals,"
3567 msgstr ""
3568
3569 # Circulation > Checkout Policy
3570 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto renewals."
3571 msgstr ""
3572
3573 # Circulation > Holds Policy
3574 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
3575 msgstr ""
3576
3577 # Circulation > Holds Policy
3578 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
3579 msgstr ""
3580
3581 # Circulation > Holds Policy
3582 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup up holds at libraries where the item is available."
3583 msgstr ""
3584
3585 # Circulation > Holds Policy
3586 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# (list of patron categories separated with a pipe '|')"
3587 msgstr ""
3588
3589 # Circulation > Holds Policy
3590 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories not affected by OPACHoldsIfAvailableAtPickup"
3591 msgstr ""
3592
3593 # Circulation > Checkout Policy
3594 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
3595 msgstr ""
3596
3597 # Circulation > Checkout Policy
3598 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
3599 msgstr ""
3600
3601 # Circulation > Checkout Policy
3602 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
3603 msgstr ""
3604
3605 # Circulation > Checkout Policy
3606 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
3607 msgstr ""
3608
3609 # Circulation > Checkout Policy
3610 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
3611 msgstr ""
3612
3613 # Circulation > Checkout Policy
3614 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site for all cases (Even if a user is debarred, etc.)."
3615 msgstr ""
3616
3617 # Circulation > Checkout Policy
3618 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore Calendar"
3619 msgstr ""
3620
3621 # Circulation > Checkout Policy
3622 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use Calendar"
3623 msgstr ""
3624
3625 # Circulation > Checkout Policy
3626 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for overdue notices"
3627 msgstr ""
3628
3629 # Circulation > Checkout Policy
3630 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
3631 msgstr "Erfordere Bestätigung für"
3632
3633 # Circulation > Checkout Policy
3634 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
3635 msgstr "Sperre"
3636
3637 # Circulation > Checkout Policy
3638 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
3639 msgstr "Erlaube"
3640
3641 # Circulation > Checkout Policy
3642 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a borrower that has overdues outstanding"
3643 msgstr "Ausleihen an Benutzer mit überfälligen Medien."
3644
3645 # Circulation > Checkout Policy
3646 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is overdue,"
3647 msgstr ""
3648
3649 # Circulation > Checkout Policy
3650 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
3651 msgstr ""
3652
3653 # Circulation > Checkout Policy
3654 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's items."
3655 msgstr ""
3656
3657 # Circulation > Checkout Policy
3658 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
3659 msgstr ""
3660
3661 # Circulation > Checkout Policy
3662 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
3663 msgstr "Drucke bis zu"
3664
3665 # Circulation > Checkout Policy
3666 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the borrower to check their online account for a full list of overdue items.  Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
3667 msgstr "Exemplarzeilen in gedruckten Mahnschreiben. Wenn die Anzahl der angemahnten Exemplare größer als Anzahl der Zeilen ist, endet die Benachrichtigung mit einem Hinweis, dass Benutzerkonto auf die vollständige Liste der Exemplare zu prüfen. Bei 0 werden alle überfälligen Exemplare unabhängig von der Gesamtzahl gedruckt."
3668
3669 # Circulation > Fines Policy
3670 msgid "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Set the text to be recorded in the column 'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined in item type) is applied."
3671 msgstr ""
3672
3673 # Circulation > Interface
3674 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
3675 msgstr "不要记录"
3676
3677 # Circulation > Interface
3678 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
3679 msgstr "记录"
3680
3681 # Circulation > Interface
3682 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
3683 msgstr "还入不外借馆藏时,纳入馆内使用。"
3684
3685 # Circulation > Fines Policy
3686 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, apply the refunding rules defined in the"
3687 msgstr ""
3688
3689 # Circulation > Fines Policy
3690 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
3691 msgstr ""
3692
3693 # Circulation > Fines Policy
3694 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item holding branch."
3695 msgstr ""
3696
3697 # Circulation > Fines Policy
3698 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item home branch."
3699 msgstr ""
3700
3701 # Circulation > Checkout Policy
3702 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
3703 msgstr ""
3704
3705 # Circulation > Checkout Policy
3706 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
3707 msgstr ""
3708
3709 # Circulation > Checkout Policy
3710 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
3711 msgstr ""
3712
3713 # Circulation > Checkout Policy
3714 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
3715 msgstr ""
3716
3717 # Circulation > Checkout Policy
3718 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
3719 msgstr ""
3720
3721 # Circulation > Checkout Policy
3722 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron checkout alert preferences."
3723 msgstr ""
3724
3725 # Circulation > Checkout Policy
3726 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item with rental fees, "
3727 msgstr ""
3728
3729 # Circulation > Checkout Policy
3730 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
3731 msgstr ""
3732
3733 # Circulation > Checkout Policy
3734 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# do not ask"
3735 msgstr ""
3736
3737 # Circulation > Checkout Policy
3738 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
3739 msgstr ""
3740
3741 # Circulation > Checkout Policy
3742 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
3743 msgstr ""
3744
3745 # Circulation > Checkout Policy
3746 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
3747 msgstr ""
3748
3749 # Circulation > Checkout Policy
3750 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up charges for noissuescharge."
3751 msgstr ""
3752
3753 # Circulation > Holds Policy
3754 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
3755 msgstr ""
3756
3757 # Circulation > Holds Policy
3758 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
3759 msgstr ""
3760
3761 # Circulation > Holds Policy
3762 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
3763 msgstr ""
3764
3765 # Circulation > Holds Policy
3766 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
3767 msgstr ""
3768
3769 # Circulation > Holds Policy
3770 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
3771 msgstr ""
3772
3773 # Circulation > Holds Policy
3774 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
3775 msgstr ""
3776
3777 # Circulation > Holds Policy
3778 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
3779 msgstr ""
3780
3781 # Circulation > Holds Policy
3782 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
3783 msgstr ""
3784
3785 # Circulation > Holds Policy
3786 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
3787 msgstr ""
3788
3789 # Circulation > Checkout Policy
3790 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Allow"
3791 msgstr ""
3792
3793 # Circulation > Checkout Policy
3794 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Block"
3795 msgstr ""
3796
3797 # Circulation > Checkout Policy
3798 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If patron is restricted,"
3799 msgstr ""
3800
3801 # Circulation > Checkout Policy
3802 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items."
3803 msgstr ""
3804
3805 # Circulation > Checkout Policy
3806 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
3807 msgstr ""
3808
3809 # Circulation > Checkout Policy
3810 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
3811 msgstr ""
3812
3813 # Circulation > Checkout Policy
3814 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
3815 msgstr ""
3816
3817 # Circulation > Stockrotation module
3818 msgid "circulation.pref#RotationPreventTransfers# Allow"
3819 msgstr ""
3820
3821 # Circulation > Stockrotation module
3822 msgid "circulation.pref#RotationPreventTransfers# Disallow"
3823 msgstr ""
3824
3825 # Circulation > Stockrotation module
3826 msgid "circulation.pref#RotationPreventTransfers# library transfers on items in stockrotation rotas"
3827 msgstr ""
3828
3829 # Circulation > Self check-in module
3830 msgid "circulation.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
3831 msgstr ""
3832
3833 # Circulation > Self check-in module
3834 msgid "circulation.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
3835 msgstr ""
3836
3837 # Circulation > Self check-in module
3838 msgid "circulation.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial cents which may not be visible in the interface."
3839 msgstr ""
3840
3841 # Circulation > Self Checkout
3842 msgid "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-based self checkout screen:"
3843 msgstr ""
3844
3845 # Circulation > Self Checkout
3846 msgid "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the web-based self checkout:"
3847 msgstr ""
3848
3849 # Circulation > Self Checkout
3850 msgid "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the web-based self checkout:"
3851 msgstr ""
3852
3853 # Circulation > Self Checkout
3854 msgid "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use ranges or simple ip addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 192.168.0.0/24</code>.)"
3855 msgstr ""
3856
3857 # Circulation > Self Checkout
3858 msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
3859 msgstr ""
3860
3861 # Circulation > Self check-in module
3862 msgid "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the self check-in screen:"
3863 msgstr ""
3864
3865 # Circulation > Self check-in module
3866 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
3867 msgstr ""
3868
3869 # Circulation > Self check-in module
3870 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
3871 msgstr ""
3872
3873 # Circulation > Self check-in module
3874 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module (available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)"
3875 msgstr ""
3876
3877 # Circulation > Self check-in module
3878 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen after"
3879 msgstr ""
3880
3881 # Circulation > Self check-in module
3882 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
3883 msgstr ""
3884
3885 # Circulation > Self check-in module
3886 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the self check-in screens:"
3887 msgstr ""
3888
3889 # Circulation > Self check-in module
3890 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all the self check-in screens:"
3891 msgstr ""
3892
3893 # Circulation > Self Checkout
3894 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
3895 msgstr ""
3896
3897 # Circulation > Self Checkout
3898 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
3899 msgstr ""
3900
3901 # Circulation > Self Checkout
3902 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when self checkout is finished"
3903 msgstr ""
3904
3905 # Circulation > Self Checkout
3906 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
3907 msgstr ""
3908
3909 # Circulation > Self Checkout
3910 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
3911 msgstr ""
3912
3913 # Circulation > Self Checkout
3914 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Cardnumber"
3915 msgstr ""
3916
3917 # Circulation > Self Checkout
3918 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons login into the web-based self checkout system with their"
3919 msgstr ""
3920
3921 # Circulation > Self Checkout
3922 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Username and Password"
3923 msgstr ""
3924
3925 # Circulation > Interface
3926 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Do not show"
3927 msgstr ""
3928
3929 # Circulation > Interface
3930 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
3931 msgstr ""
3932
3933 # Circulation > Interface
3934 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" list, even items that were not checked out."
3935 msgstr ""
3936
3937 # Circulation > Self Checkout
3938 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
3939 msgstr ""
3940
3941 # Circulation > Self Checkout
3942 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
3943 msgstr ""
3944
3945 # Circulation > Self Checkout
3946 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
3947 msgstr ""
3948
3949 # Circulation > Interface
3950 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
3951 msgstr ""
3952
3953 # Circulation > Interface
3954 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
3955 msgstr ""
3956
3957 # Circulation > Interface
3958 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
3959 msgstr ""
3960
3961 # Circulation > Interface
3962 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
3963 msgstr ""
3964
3965 # Circulation > Interface
3966 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
3967 msgstr ""
3968
3969 # Circulation > Interface
3970 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a check in."
3971 msgstr ""
3972
3973 # Circulation > Checkout Policy
3974 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the staff client, display the branch of"
3975 msgstr ""
3976
3977 # Circulation > Checkout Policy
3978 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is from."
3979 msgstr ""
3980
3981 # Circulation > Checkout Policy
3982 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is held by."
3983 msgstr ""
3984
3985 # Circulation > Holds Policy
3986 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
3987 msgstr ""
3988
3989 # Circulation > Holds Policy
3990 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3991 msgstr ""
3992
3993 # Circulation > Holds Policy
3994 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the libraries"
3995 msgstr ""
3996
3997 # Circulation > Holds Policy
3998 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
3999 msgstr ""
4000
4001 # Circulation > Holds Policy
4002 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
4003 msgstr ""
4004
4005 # Circulation > Holds Policy
4006 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
4007 msgstr ""
4008
4009 # Circulation > Holds Policy
4010 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
4011 msgstr ""
4012
4013 # Circulation > Holds Policy
4014 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
4015 msgstr ""
4016
4017 # Circulation > Stockrotation module
4018 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
4019 msgstr ""
4020
4021 # Circulation > Stockrotation module
4022 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
4023 msgstr ""
4024
4025 # Circulation > Stockrotation module
4026 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module"
4027 msgstr ""
4028
4029 # Circulation > Holds Policy
4030 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
4031 msgstr "允许"
4032
4033 # Circulation > Holds Policy
4034 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
4035 msgstr "不允许"
4036
4037 # Circulation > Holds Policy
4038 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the intranet."
4039 msgstr "暂停网络预约"
4040
4041 # Circulation > Holds Policy
4042 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
4043 msgstr "允许"
4044
4045 # Circulation > Holds Policy
4046 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
4047 msgstr "不允许"
4048
4049 # Circulation > Holds Policy
4050 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
4051 msgstr "暂停从在线公用目录预约"
4052
4053 # Circulation > Fines Policy
4054 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Calculate suspension expiration based on days overdue"
4055 msgstr ""
4056
4057 # Circulation > Fines Policy
4058 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# directly."
4059 msgstr ""
4060
4061 # Circulation > Fines Policy
4062 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# not including days the library is closed."
4063 msgstr ""
4064
4065 # Circulation > Checkout Policy
4066 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
4067 msgstr ""
4068
4069 # Circulation > Checkout Policy
4070 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
4071 msgstr ""
4072
4073 # Circulation > Checkout Policy
4074 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal checkouts when checked out."
4075 msgstr ""
4076
4077 # Circulation > Holds Policy
4078 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
4079 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
4080
4081 # Circulation > Holds Policy
4082 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
4083 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
4084
4085 # Circulation > Holds Policy
4086 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
4087 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# les documents lors de l'annulation de réservations en attente."
4088
4089 # Circulation > Checkout Policy
4090 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to Receive\" screen if the transfer has not been received"
4091 msgstr ""
4092
4093 # Circulation > Checkout Policy
4094 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
4095 msgstr ""
4096
4097 # Circulation > Checkin Policy
4098 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
4099 msgstr ""
4100
4101 # Circulation > Checkin Policy
4102 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in the Fiction location to be updated into the General stacks location on check in.<br/>"
4103 msgstr ""
4104
4105 # Circulation > Checkin Policy
4106 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
4107 msgstr ""
4108
4109 # Circulation > Checkin Policy
4110 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it will be updated to match the location value on the right of the colon (:).<br/>"
4111 msgstr ""
4112
4113 # Circulation > Checkin Policy
4114 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are special values, for these locations only can location and permanent_location differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
4115 msgstr ""
4116
4117 # Circulation > Checkin Policy
4118 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in the Processing Center location to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
4119 msgstr ""
4120
4121 # Circulation > Checkin Policy
4122 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location.<br/><br/>"
4123 msgstr ""
4124
4125 # Circulation > Checkin Policy
4126 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides all other rules.</strong>"
4127 msgstr ""
4128
4129 # Circulation > Checkin Policy
4130 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may be used on either side of a value pair to update or remove the location from items with no location assigned.<br/>"
4131 msgstr ""
4132
4133 # Circulation > Checkin Policy
4134 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. The first value is followed immediately by colon space then the second value.<br/><br/>"
4135 msgstr ""
4136
4137 # Circulation > Checkin Policy
4138 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
4139 msgstr ""
4140
4141 # Circulation > Checkin Policy
4142 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
4143 msgstr ""
4144
4145 # Circulation > Holds Policy
4146 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost"
4147 msgstr ""
4148
4149 # Circulation > Holds Policy
4150 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# This is a list of values to update an item when it is marked as lost from the holds to pull screen."
4151 msgstr ""
4152
4153 # Circulation > Holds Policy
4154 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Update item's values when marked as lost from the hold to pull screen."
4155 msgstr ""
4156
4157 # Circulation > Checkin Policy
4158 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should be on a separate line."
4159 msgstr ""
4160
4161 # Circulation > Checkin Policy
4162 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
4163 msgstr ""
4164
4165 # Circulation > Checkin Policy
4166 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the right-hand value. E.g. '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
4167 msgstr ""
4168
4169 # Circulation > Interface
4170 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
4171 msgstr "做"
4172
4173 # Circulation > Interface
4174 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
4175 msgstr "不做"
4176
4177 # Circulation > Interface
4178 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
4179 msgstr "更新书目记录的所有流通内容(警示!此作业增加服务器相当负担,若担心其效能,使用 update_totalissues.pl 工作排程更新此流通内容)。"
4180
4181 # Circulation > Checkout Policy
4182 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
4183 msgstr ""
4184
4185 # Circulation > Checkout Policy
4186 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
4187 msgstr ""
4188
4189 # Circulation > Checkout Policy
4190 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
4191 msgstr ""
4192
4193 # Circulation > Checkout Policy
4194 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
4195 msgstr ""
4196
4197 # Circulation > Checkout Policy
4198 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
4199 msgstr ""
4200
4201 # Circulation > Checkout Policy
4202 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
4203 msgstr "图书馆转移的限制基础"
4204
4205 # Circulation > Course Reserves
4206 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
4207 msgstr ""
4208
4209 # Circulation > Course Reserves
4210 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
4211 msgstr ""
4212
4213 # Circulation > Course Reserves
4214 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves"
4215 msgstr ""
4216
4217 # Circulation > Checkout Policy
4218 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
4219 msgstr "不使用"
4220
4221 # Circulation > Checkout Policy
4222 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for calculating optimal holds filling between branches."
4223 msgstr "计算各馆间预约的转移费用"
4224
4225 # Circulation > Checkout Policy
4226 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
4227 msgstr "使用"
4228
4229 # Circulation > Interface
4230 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
4231 msgstr ""
4232
4233 # Circulation > Interface
4234 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
4235 msgstr ""
4236
4237 # Circulation > Interface
4238 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
4239 msgstr ""
4240
4241 # Circulation > Self Checkout
4242 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
4243 msgstr ""
4244
4245 # Circulation > Self Checkout
4246 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
4247 msgstr ""
4248
4249 # Circulation > Self Checkout
4250 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
4251 msgstr ""
4252
4253 # Circulation > Fines Policy
4254 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
4255 msgstr ""
4256
4257 # Circulation > Fines Policy
4258 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't Charge"
4259 msgstr ""
4260
4261 # Circulation > Fines Policy
4262 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a patron loses an item."
4263 msgstr ""
4264
4265 # Circulation > Fines Policy
4266 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't Forgive"
4267 msgstr ""
4268
4269 # Circulation > Fines Policy
4270 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
4271 msgstr ""
4272
4273 # Circulation > Fines Policy
4274 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is lost."
4275 msgstr ""
4276
4277 # Circulation > Holds Policy
4278 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
4279 msgstr ""
4280
4281 # Circulation > Holds Policy
4282 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent branches)"
4283 msgstr ""
4284
4285 # Circulation > Holds Policy
4286 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
4287 msgstr ""
4288
4289 # Circulation > Holds Policy
4290 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following statuses when counting items"
4291 msgstr ""
4292
4293 # Circulation > Holds Policy
4294 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
4295 msgstr "停用"
4296
4297 # Circulation > Holds Policy
4298 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
4299 msgstr "启用"
4300
4301 # Circulation > Holds Policy
4302 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more than"
4303 msgstr ""
4304
4305 # Circulation > Holds Policy
4306 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
4307 msgstr ""
4308
4309 # Circulation > Holds Policy
4310 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
4311 msgstr ""
4312
4313 # Circulation > Holds Policy
4314 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on the record"
4315 msgstr ""
4316
4317 # Circulation > Holds Policy
4318 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
4319 msgstr "缩减借出的期限至"
4320
4321 # Circulation > Holds Policy
4322 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
4323 msgstr ""
4324
4325 # Circulation > Holds Policy
4326 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
4327 msgstr ""
4328
4329 # Circulation > Holds Policy
4330 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
4331 msgstr ""
4332
4333 # Circulation > Fines Policy
4334 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
4335 msgstr ""
4336
4337 # Circulation > Fines Policy
4338 msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
4339 msgstr ""
4340
4341 # Circulation > Fines Policy
4342 msgid "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
4343 msgstr ""
4344
4345 # Circulation > Fines Policy
4346 msgid "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> Fines can also be charged by the CalculateFinesOnReturn system preference."
4347 msgstr ""
4348
4349 # Circulation > Fines Policy
4350 msgid "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4351 msgstr ""
4352
4353 # Circulation > Fines Policy
4354 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
4355 msgstr ""
4356
4357 # Circulation > Fines Policy
4358 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
4359 msgstr ""
4360
4361 # Circulation > Fines Policy
4362 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
4363 msgstr ""
4364
4365 # Circulation > Fines Policy
4366 msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
4367 msgstr ""
4368
4369 # Circulation > Interface
4370 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
4371 msgstr ""
4372
4373 # Circulation > Interface
4374 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
4375 msgstr ""
4376
4377 # Circulation > Interface
4378 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does not turn up any results during an item barcode search."
4379 msgstr ""
4380
4381 # Circulation > Interface
4382 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
4383 msgstr ""
4384
4385 # Circulation > Interface
4386 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
4387 msgstr ""
4388
4389 # Circulation > Interface
4390 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
4391 msgstr ""
4392
4393 # Circulation > Interface
4394 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
4395 msgstr "EAN-13码或塞零的UPC-A码"
4396
4397 # Circulation > Interface
4398 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
4399 msgstr ""
4400
4401 # Circulation > Interface
4402 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
4403 msgstr ""
4404
4405 # Circulation > Interface
4406 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
4407 msgstr ""
4408
4409 # Circulation > Checkout Policy
4410 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
4411 msgstr ""
4412
4413 # Circulation > Checkout Policy
4414 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
4415 msgstr "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
4416
4417 # Circulation > Holds Policy
4418 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
4419 msgstr ""
4420
4421 # Circulation > Holds Policy
4422 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
4423 msgstr ""
4424
4425 # Circulation > Checkout Policy
4426 msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if they have more than"
4427 msgstr ""
4428
4429 # Circulation > Checkout Policy
4430 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
4431 msgstr "[% local_currency %] in fines."
4432
4433 # Circulation > Interface
4434 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
4435 msgstr ""
4436
4437 # Circulation > Interface
4438 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
4439 msgstr ""
4440
4441 # Circulation > Interface
4442 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
4443 msgstr ""
4444
4445 # Circulation > Interface
4446 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
4447 msgstr ""
4448
4449 # Circulation > Interface
4450 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
4451 msgstr ""
4452
4453 # Circulation > Interface
4454 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
4455 msgstr ""
4456
4457 # Circulation > Interface
4458 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
4459 msgstr ""
4460
4461 # Circulation > Interface
4462 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
4463 msgstr ""
4464
4465 # Circulation > Interface
4466 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
4467 msgstr ""
4468
4469 # Circulation > Interface
4470 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
4471 msgstr ""
4472
4473 # Circulation > Checkout Policy
4474 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Calculate the due date using"
4475 msgstr ""
4476
4477 # Circulation > Checkout Policy
4478 msgid "circulation.pref#useDaysMode# circulation rules only."
4479 msgstr ""
4480
4481 # Circulation > Checkout Policy
4482 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to push the due date to the next open day"
4483 msgstr ""
4484
4485 # Circulation > Checkout Policy
4486 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to skip all days the library is closed."
4487 msgstr ""
4488
4489 # Circulation > Fines Policy
4490 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
4491 msgstr ""
4492
4493 # Circulation > Fines Policy
4494 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost defined in item type."
4495 msgstr ""
4496
4497 # Circulation > Fines Policy
4498 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# use"
4499 msgstr ""
4500
4501 # Enhanced Content
4502 msgid "enhanced_content.pref"
4503 msgstr ""
4504
4505 # Enhanced Content > Adlibris
4506 msgid "enhanced_content.pref Adlibris"
4507 msgstr ""
4508
4509 # Enhanced Content > All
4510 msgid "enhanced_content.pref All"
4511 msgstr ""
4512
4513 # Enhanced Content > Amazon
4514 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
4515 msgstr ""
4516
4517 # Enhanced Content > Babelthèque
4518 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
4519 msgstr ""
4520
4521 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4522 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
4523 msgstr ""
4524
4525 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4526 msgid "enhanced_content.pref Coce Cover images cache"
4527 msgstr "本地封面图片"
4528
4529 # Enhanced Content > Google
4530 msgid "enhanced_content.pref Google"
4531 msgstr ""
4532
4533 # Enhanced Content > HTML5 Media
4534 msgid "enhanced_content.pref HTML5 Media"
4535 msgstr ""
4536
4537 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4538 msgid "enhanced_content.pref IDreamLibraries"
4539 msgstr ""
4540
4541 # Enhanced Content > Library Thing
4542 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
4543 msgstr ""
4544
4545 # Enhanced Content > Local Cover Images
4546 msgid "enhanced_content.pref Local Cover Images"
4547 msgstr "本地封面图片"
4548
4549 # Enhanced Content > Manual
4550 msgid "enhanced_content.pref Manual"
4551 msgstr ""
4552
4553 # Enhanced Content > Novelist Select
4554 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
4555 msgstr "EBSCO 公司的 Novelist Select"
4556
4557 # Enhanced Content > Open Library
4558 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
4559 msgstr "开放图书馆网站"
4560
4561 # Enhanced Content > OverDrive
4562 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
4563 msgstr ""
4564
4565 # Enhanced Content > Plugins
4566 msgid "enhanced_content.pref Plugins"
4567 msgstr ""
4568
4569 # Enhanced Content > RecordedBooks
4570 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
4571 msgstr ""
4572
4573 # Enhanced Content > Syndetics
4574 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
4575 msgstr ""
4576
4577 # Enhanced Content > Tagging
4578 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
4579 msgstr ""
4580
4581 # Enhanced Content > Adlibris
4582 msgid "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> Using resources such as external images might leak sensitive data to third parties."
4583 msgstr ""
4584
4585 # Enhanced Content > All
4586 msgid "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from all sources selected."
4587 msgstr ""
4588
4589 # Enhanced Content > Adlibris
4590 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Don't show"
4591 msgstr ""
4592
4593 # Enhanced Content > Adlibris
4594 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Show"
4595 msgstr ""
4596
4597 # Enhanced Content > Adlibris
4598 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# cover images in OPAC results and detail listing from Swedish retailer <a href=\"https://www.adlibris.com/se\">Adlibris</a>."
4599 msgstr ""
4600
4601 # Enhanced Content > Adlibris
4602 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# Use base URL: "
4603 msgstr ""
4604
4605 # Enhanced Content > Adlibris
4606 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# for the <a href=\"https://www.adlibris.com/se\">Adlibris</a> cover service."
4607 msgstr ""
4608
4609 # Enhanced Content > Local Cover Images
4610 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
4611 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
4612
4613 # Enhanced Content > Local Cover Images
4614 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
4615 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
4616
4617 # Enhanced Content > Local Cover Images
4618 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record."
4619 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# que plusieurs images soient rattachées à une même notice bibliographique."
4620
4621 # Enhanced Content > Amazon
4622 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
4623 msgstr ""
4624
4625 # Enhanced Content > Amazon
4626 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
4627 msgstr ""
4628
4629 # Enhanced Content > Amazon
4630 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
4631 msgstr ""
4632
4633 # Enhanced Content > Amazon
4634 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
4635 msgstr ""
4636
4637 # Enhanced Content > Amazon
4638 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
4639 msgstr ""
4640
4641 # Enhanced Content > Amazon
4642 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
4643 msgstr ""
4644
4645 # Enhanced Content > Amazon
4646 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
4647 msgstr ""
4648
4649 # Enhanced Content > Amazon
4650 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
4651 msgstr ""
4652
4653 # Enhanced Content > Amazon
4654 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
4655 msgstr ""
4656
4657 # Enhanced Content > Amazon
4658 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
4659 msgstr ""
4660
4661 # Enhanced Content > Amazon
4662 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
4663 msgstr ""
4664
4665 # Enhanced Content > Amazon
4666 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
4667 msgstr ""
4668
4669 # Enhanced Content > Amazon
4670 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
4671 msgstr ""
4672
4673 # Enhanced Content > Amazon
4674 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
4675 msgstr ""
4676
4677 # Enhanced Content > Babelthèque
4678 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
4679 msgstr ""
4680
4681 # Enhanced Content > Babelthèque
4682 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
4683 msgstr ""
4684
4685 # Enhanced Content > Babelthèque
4686 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
4687 msgstr ""
4688
4689 # Enhanced Content > Babelthèque
4690 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Defined the url for the Babeltheque javascript file (eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
4691 msgstr "设定 Babeltheque 脚本文件的网址(如:http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
4692
4693 # Enhanced Content > Babelthèque
4694 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Defined the url for the Babeltheque update periodically (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
4695 msgstr "设定网址,以便定期更新 Babeltheque (如:http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
4696
4697 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4698 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
4699 msgstr ""
4700
4701 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4702 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
4703 msgstr ""
4704
4705 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4706 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
4707 msgstr ""
4708
4709 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4710 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
4711 msgstr ""
4712
4713 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4714 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
4715 msgstr ""
4716
4717 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4718 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
4719 msgstr ""
4720
4721 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4722 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
4723 msgstr ""
4724
4725 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4726 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
4727 msgstr ""
4728
4729 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4730 msgid "enhanced_content.pref#Coce# Don't enable"
4731 msgstr "不加入"
4732
4733 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4734 msgid "enhanced_content.pref#Coce# Enable"
4735 msgstr "EBSCO 公司的 Novelist Select"
4736
4737 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4738 msgid "enhanced_content.pref#Coce# a Coce image cache service."
4739 msgstr "本地封面图片"
4740
4741 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4742 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
4743 msgstr "本地封面图片"
4744
4745 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4746 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch the covers"
4747 msgstr ""
4748
4749 # Enhanced Content > All
4750 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
4751 msgstr ""
4752
4753 # Enhanced Content > All
4754 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
4755 msgstr ""
4756
4757 # Enhanced Content > All
4758 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
4759 msgstr ""
4760
4761 # Enhanced Content > Google
4762 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
4763 msgstr ""
4764
4765 # Enhanced Content > Google
4766 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
4767 msgstr ""
4768
4769 # Enhanced Content > Google
4770 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
4771 msgstr ""
4772
4773 # Enhanced Content > HTML5 Media
4774 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media player for files catalogued in field 856"
4775 msgstr ""
4776
4777 # Enhanced Content > HTML5 Media
4778 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff client."
4779 msgstr ""
4780
4781 # Enhanced Content > HTML5 Media
4782 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
4783 msgstr ""
4784
4785 # Enhanced Content > HTML5 Media
4786 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff client."
4787 msgstr ""
4788
4789 # Enhanced Content > HTML5 Media
4790 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
4791 msgstr ""
4792
4793 # Enhanced Content > HTML5 Media
4794 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
4795 msgstr ""
4796
4797 # Enhanced Content > HTML5 Media
4798 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
4799 msgstr ""
4800
4801 # Enhanced Content > HTML5 Media
4802 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
4803 msgstr ""
4804
4805 # Enhanced Content > HTML5 Media
4806 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
4807 msgstr ""
4808
4809 # Enhanced Content > HTML5 Media
4810 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
4811 msgstr ""
4812
4813 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4814 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Add"
4815 msgstr ""
4816
4817 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4818 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Don't add"
4819 msgstr ""
4820
4821 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4822 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# a \"Readometer\" that summarizes the reviews gathered by <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to the OPAC details page."
4823 msgstr ""
4824
4825 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4826 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Add"
4827 msgstr ""
4828
4829 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4830 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Don't add"
4831 msgstr ""
4832
4833 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4834 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# the rating from <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to OPAC search results."
4835 msgstr ""
4836
4837 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4838 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Add"
4839 msgstr ""
4840
4841 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4842 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Don't add"
4843 msgstr ""
4844
4845 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4846 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# a tab on the OPAC details with book reviews from critics aggregated by <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a>."
4847 msgstr ""
4848
4849 # Enhanced Content > Manual
4850 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/',  the value of staffClientBaseURL will be used as a prefix."
4851 msgstr ""
4852
4853 # Enhanced Content > Manual
4854 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
4855 msgstr ""
4856
4857 # Enhanced Content > Manual
4858 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
4859 msgstr ""
4860
4861 # Enhanced Content > Manual
4862 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
4863 msgstr ""
4864
4865 # Enhanced Content > Manual
4866 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
4867 msgstr ""
4868
4869 # Enhanced Content > Manual
4870 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
4871 msgstr ""
4872
4873 # Enhanced Content > Manual
4874 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
4875 msgstr ""
4876
4877 # Enhanced Content > Manual
4878 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
4879 msgstr ""
4880
4881 # Enhanced Content > Manual
4882 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
4883 msgstr ""
4884
4885 # Enhanced Content > Manual
4886 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
4887 msgstr ""
4888
4889 # Enhanced Content > Manual
4890 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback value if the language used by the interface does not have an online manual version."
4891 msgstr ""
4892
4893 # Enhanced Content > Manual
4894 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
4895 msgstr ""
4896
4897 # Enhanced Content > Manual
4898 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
4899 msgstr ""
4900
4901 # Enhanced Content > Manual
4902 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
4903 msgstr ""
4904
4905 # Enhanced Content > Manual
4906 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
4907 msgstr ""
4908
4909 # Enhanced Content > Manual
4910 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
4911 msgstr ""
4912
4913 # Enhanced Content > Library Thing
4914 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
4915 msgstr ""
4916
4917 # Enhanced Content > Library Thing
4918 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
4919 msgstr ""
4920
4921 # Enhanced Content > Library Thing
4922 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
4923 msgstr ""
4924
4925 # Enhanced Content > Library Thing
4926 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
4927 msgstr ""
4928
4929 # Enhanced Content > Library Thing
4930 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
4931 msgstr ""
4932
4933 # Enhanced Content > Library Thing
4934 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
4935 msgstr ""
4936
4937 # Enhanced Content > Library Thing
4938 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
4939 msgstr ""
4940
4941 # Enhanced Content > Library Thing
4942 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
4943 msgstr ""
4944
4945 # Enhanced Content > Library Thing
4946 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
4947 msgstr ""
4948
4949 # Enhanced Content > Local Cover Images
4950 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
4951 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
4952
4953 # Enhanced Content > Local Cover Images
4954 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
4955 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
4956
4957 # Enhanced Content > Local Cover Images
4958 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on intranet search and details pages."
4959 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
4960
4961 # Enhanced Content > Novelist Select
4962 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
4963 msgstr "加入"
4964
4965 # Enhanced Content > Novelist Select
4966 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
4967 msgstr "不加入"
4968
4969 # Enhanced Content > Novelist Select
4970 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
4971 msgstr "在线公用目录的 Novelist Select (键入用户账号及密码)。"
4972
4973 # Enhanced Content > Novelist Select
4974 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
4975 msgstr ""
4976
4977 # Enhanced Content > Novelist Select
4978 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using password"
4979 msgstr ""
4980
4981 # Enhanced Content > Novelist Select
4982 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
4983 msgstr "以使用者账号近用EBSCO 公司的 Novelist Select"
4984
4985 # Enhanced Content > Novelist Select
4986 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
4987 msgstr ""
4988
4989 # Enhanced Content > Novelist Select
4990 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
4991 msgstr ""
4992
4993 # Enhanced Content > Novelist Select
4994 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
4995 msgstr ""
4996
4997 # Enhanced Content > Novelist Select
4998 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to the Staff client (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
4999 msgstr ""
5000
5001 # Enhanced Content > Novelist Select
5002 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select using user profile"
5003 msgstr ""
5004
5005 # Enhanced Content > Novelist Select
5006 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff client"
5007 msgstr ""
5008
5009 # Enhanced Content > Novelist Select
5010 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
5011 msgstr ""
5012
5013 # Enhanced Content > Novelist Select
5014 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff content"
5015 msgstr ""
5016
5017 # Enhanced Content > Novelist Select
5018 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
5019 msgstr ""
5020
5021 # Enhanced Content > Novelist Select
5022 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
5023 msgstr ""
5024
5025 # Enhanced Content > Novelist Select
5026 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
5027 msgstr ""
5028
5029 # Enhanced Content > Novelist Select
5030 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
5031 msgstr "."
5032
5033 # Enhanced Content > Novelist Select
5034 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
5035 msgstr "显示EBSCO 公司的 Novelist Select 的内容"
5036
5037 # Enhanced Content > Novelist Select
5038 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
5039 msgstr "在预约表格之上"
5040
5041 # Enhanced Content > Novelist Select
5042 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
5043 msgstr "在预约表格之下"
5044
5045 # Enhanced Content > Novelist Select
5046 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
5047 msgstr "在在线公用目录"
5048
5049 # Enhanced Content > Novelist Select
5050 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
5051 msgstr "在储存记录下,右方"
5052
5053 # Enhanced Content > Amazon
5054 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
5055 msgstr ""
5056
5057 # Enhanced Content > Amazon
5058 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
5059 msgstr ""
5060
5061 # Enhanced Content > Amazon
5062 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
5063 msgstr ""
5064
5065 # Enhanced Content > All
5066 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
5067 msgstr ""
5068
5069 # Enhanced Content > All
5070 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
5071 msgstr ""
5072
5073 # Enhanced Content > All
5074 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
5075 msgstr ""
5076
5077 # Enhanced Content > Local Cover Images
5078 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
5079 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
5080
5081 # Enhanced Content > Local Cover Images
5082 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
5083 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Ne pas afficher"
5084
5085 # Enhanced Content > Local Cover Images
5086 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
5087 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# images locales de couverture dans la recherche de l'OPAC et les pages détaillées."
5088
5089 # Enhanced Content > Open Library
5090 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
5091 msgstr "加入"
5092
5093 # Enhanced Content > Open Library
5094 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
5095 msgstr "不加入"
5096
5097 # Enhanced Content > Open Library
5098 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
5099 msgstr "得自开放图书馆网站的封面信息,"
5100
5101 # Enhanced Content > Open Library
5102 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
5103 msgstr ""
5104
5105 # Enhanced Content > Open Library
5106 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
5107 msgstr ""
5108
5109 # Enhanced Content > Open Library
5110 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on the OPAC."
5111 msgstr ""
5112
5113 # Enhanced Content > OverDrive
5114 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if individual branch authname not set <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/overdrive.pl\">here</a>)."
5115 msgstr ""
5116
5117 # Enhanced Content > OverDrive
5118 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive Authname"
5119 msgstr ""
5120
5121 # Enhanced Content > OverDrive
5122 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
5123 msgstr ""
5124
5125 # Enhanced Content > OverDrive
5126 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
5127 msgstr ""
5128
5129 # Enhanced Content > OverDrive
5130 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
5131 msgstr ""
5132
5133 # Enhanced Content > OverDrive
5134 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must have a SIP connection registered with"
5135 msgstr ""
5136
5137 # Enhanced Content > OverDrive
5138 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
5139 msgstr ""
5140
5141 # Enhanced Content > OverDrive
5142 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron authentication against Koha"
5143 msgstr ""
5144
5145 # Enhanced Content > OverDrive
5146 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
5147 msgstr ""
5148
5149 # Enhanced Content > OverDrive
5150 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
5151 msgstr ""
5152
5153 # Enhanced Content > OverDrive
5154 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
5155 msgstr ""
5156
5157 # Enhanced Content > OverDrive
5158 # Enhanced Content > OverDrive
5159 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. <br />"
5160 msgstr ""
5161
5162 # Enhanced Content > OverDrive
5163 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
5164 msgstr ""
5165
5166 # Enhanced Content > OverDrive
5167 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive circulation history, and circulate items.<br />"
5168 msgstr ""
5169
5170 # Enhanced Content > OverDrive
5171 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
5172 msgstr ""
5173
5174 # Enhanced Content > OverDrive
5175 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability information with the client key"
5176 msgstr ""
5177
5178 # Enhanced Content > OverDrive
5179 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
5180 msgstr ""
5181
5182 # Enhanced Content > OverDrive
5183 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
5184 msgstr ""
5185
5186 # Enhanced Content > OverDrive
5187 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive catalog of library #"
5188 msgstr ""
5189
5190 # Enhanced Content > OverDrive
5191 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
5192 msgstr ""
5193
5194 # Enhanced Content > OverDrive
5195 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive website id #"
5196 msgstr ""
5197
5198 # Enhanced Content > RecordedBooks
5199 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
5200 msgstr ""
5201
5202 # Enhanced Content > RecordedBooks
5203 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks availability information with the client secret"
5204 msgstr ""
5205
5206 # Enhanced Content > RecordedBooks
5207 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
5208 msgstr ""
5209
5210 # Enhanced Content > RecordedBooks
5211 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
5212 msgstr ""
5213
5214 # Enhanced Content > RecordedBooks
5215 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the RecordedBooks catalog of library ID"
5216 msgstr ""
5217
5218 # Enhanced Content > Syndetics
5219 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
5220 msgstr ""
5221
5222 # Enhanced Content > Syndetics
5223 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
5224 msgstr ""
5225
5226 # Enhanced Content > Syndetics
5227 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5228 msgstr ""
5229
5230 # Enhanced Content > Syndetics
5231 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
5232 msgstr ""
5233
5234 # Enhanced Content > Syndetics
5235 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
5236 msgstr ""
5237
5238 # Enhanced Content > Syndetics
5239 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
5240 msgstr ""
5241
5242 # Enhanced Content > Syndetics
5243 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
5244 msgstr ""
5245
5246 # Enhanced Content > Syndetics
5247 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
5248 msgstr ""
5249
5250 # Enhanced Content > Syndetics
5251 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
5252 msgstr ""
5253
5254 # Enhanced Content > Syndetics
5255 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
5256 msgstr ""
5257
5258 # Enhanced Content > Syndetics
5259 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
5260 msgstr ""
5261
5262 # Enhanced Content > Syndetics
5263 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
5264 msgstr ""
5265
5266 # Enhanced Content > Syndetics
5267 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
5268 msgstr ""
5269
5270 # Enhanced Content > Syndetics
5271 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
5272 msgstr ""
5273
5274 # Enhanced Content > Syndetics
5275 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
5276 msgstr ""
5277
5278 # Enhanced Content > Syndetics
5279 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
5280 msgstr ""
5281
5282 # Enhanced Content > Syndetics
5283 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
5284 msgstr ""
5285
5286 # Enhanced Content > Syndetics
5287 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
5288 msgstr ""
5289
5290 # Enhanced Content > Syndetics
5291 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
5292 msgstr ""
5293
5294 # Enhanced Content > Syndetics
5295 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
5296 msgstr ""
5297
5298 # Enhanced Content > Syndetics
5299 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
5300 msgstr ""
5301
5302 # Enhanced Content > Syndetics
5303 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
5304 msgstr ""
5305
5306 # Enhanced Content > Syndetics
5307 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5308 msgstr ""
5309
5310 # Enhanced Content > Syndetics
5311 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
5312 msgstr ""
5313
5314 # Enhanced Content > Syndetics
5315 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
5316 msgstr ""
5317
5318 # Enhanced Content > Syndetics
5319 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5320 msgstr ""
5321
5322 # Enhanced Content > Syndetics
5323 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
5324 msgstr ""
5325
5326 # Enhanced Content > Syndetics
5327 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
5328 msgstr ""
5329
5330 # Enhanced Content > Syndetics
5331 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5332 msgstr ""
5333
5334 # Enhanced Content > Syndetics
5335 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
5336 msgstr ""
5337
5338 # Enhanced Content > Syndetics
5339 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
5340 msgstr ""
5341
5342 # Enhanced Content > Syndetics
5343 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5344 msgstr ""
5345
5346 # Enhanced Content > Syndetics
5347 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
5348 msgstr ""
5349
5350 # Enhanced Content > Syndetics
5351 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
5352 msgstr ""
5353
5354 # Enhanced Content > Syndetics
5355 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5356 msgstr ""
5357
5358 # Enhanced Content > Tagging
5359 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
5360 msgstr ""
5361
5362 # Enhanced Content > Tagging
5363 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
5364 msgstr ""
5365
5366 # Enhanced Content > Tagging
5367 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
5368 msgstr ""
5369
5370 # Enhanced Content > Tagging
5371 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
5372 msgstr ""
5373
5374 # Enhanced Content > Tagging
5375 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
5376 msgstr ""
5377
5378 # Enhanced Content > Tagging
5379 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
5380 msgstr ""
5381
5382 # Enhanced Content > Tagging
5383 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
5384 msgstr ""
5385
5386 # Enhanced Content > Tagging
5387 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
5388 msgstr ""
5389
5390 # Enhanced Content > Tagging
5391 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
5392 msgstr ""
5393
5394 # Enhanced Content > Tagging
5395 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
5396 msgstr ""
5397
5398 # Enhanced Content > Tagging
5399 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
5400 msgstr ""
5401
5402 # Enhanced Content > Tagging
5403 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
5404 msgstr ""
5405
5406 # Enhanced Content > Tagging
5407 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
5408 msgstr ""
5409
5410 # Enhanced Content > Tagging
5411 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
5412 msgstr ""
5413
5414 # Enhanced Content > Tagging
5415 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
5416 msgstr ""
5417
5418 # Enhanced Content > Tagging
5419 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
5420 msgstr ""
5421
5422 # Enhanced Content > Tagging
5423 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
5424 msgstr ""
5425
5426 # Enhanced Content > Tagging
5427 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
5428 msgstr ""
5429
5430 # Enhanced Content > Library Thing
5431 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
5432 msgstr ""
5433
5434 # Enhanced Content > Library Thing
5435 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
5436 msgstr ""
5437
5438 # Enhanced Content > Library Thing
5439 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
5440 msgstr ""
5441
5442 # Enhanced Content > Plugins
5443 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Don't enable"
5444 msgstr ""
5445
5446 # Enhanced Content > Plugins
5447 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Enable"
5448 msgstr ""
5449
5450 # Enhanced Content > Plugins
5451 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# the ability to use Koha Plugins. Note, the plugin system must also be enabled in the Koha configuration file to be fully enabled."
5452 msgstr ""
5453
5454 # I18N/L10N
5455 msgid "i18n_l10n.pref"
5456 msgstr ""
5457
5458 # I18N/L10N
5459 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
5460 msgstr ""
5461
5462 # I18N/L10N
5463 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
5464 msgstr ""
5465
5466 # I18N/L10N
5467 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
5468 msgstr ""
5469
5470 # I18N/L10N
5471 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], [ZIP/Postal Code], [Country])"
5472 msgstr ""
5473
5474 # I18N/L10N
5475 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
5476 msgstr ""
5477
5478 # I18N/L10N
5479 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
5480 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
5481
5482 # I18N/L10N
5483 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
5484 msgstr ""
5485
5486 # I18N/L10N
5487 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
5488 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
5489
5490 # I18N/L10N
5491 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
5492 msgstr ""
5493
5494 # I18N/L10N
5495 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
5496 msgstr ""
5497
5498 # I18N/L10N
5499 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
5500 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Utiliser"
5501
5502 # I18N/L10N
5503 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
5504 msgstr ""
5505
5506 # I18N/L10N
5507 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
5508 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# comme premier jour de la semaine dans le calendrier."
5509
5510 # I18N/L10N
5511 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will result in duplicate fines!"
5512 msgstr ""
5513
5514 # I18N/L10N
5515 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
5516 msgstr ""
5517
5518 # I18N/L10N
5519 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
5520 msgstr ""
5521
5522 # I18N/L10N
5523 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
5524 msgstr ""
5525
5526 # I18N/L10N
5527 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
5528 msgstr ""
5529
5530 # I18N/L10N
5531 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
5532 msgstr ""
5533
5534 # I18N/L10N
5535 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from the \"Notices and Slips\" interface. The language used to send a notice to a patron will be the one defined for the patron."
5536 msgstr ""
5537
5538 # I18N/L10N
5539 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
5540 msgstr ""
5541
5542 # I18N/L10N
5543 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z"
5544 msgstr ""
5545
5546 # I18N/L10N
5547 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
5548 msgstr ""
5549
5550 # I18N/L10N
5551 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a space separated list of uppercase letters."
5552 msgstr ""
5553
5554 # I18N/L10N
5555 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will result in duplicate fines!"
5556 msgstr ""
5557
5558 # I18N/L10N
5559 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
5560 msgstr ""
5561
5562 # I18N/L10N
5563 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
5564 msgstr ""
5565
5566 # I18N/L10N
5567 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
5568 msgstr ""
5569
5570 # I18N/L10N
5571 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
5572 msgstr ""
5573
5574 # I18N/L10N
5575 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
5576 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
5577
5578 # I18N/L10N
5579 msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
5580 msgstr ""
5581
5582 # I18N/L10N
5583 msgid "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
5584 msgstr ""
5585
5586 # I18N/L10N
5587 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
5588 msgstr ""
5589
5590 # I18N/L10N
5591 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguages# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
5592 msgstr ""
5593
5594 # I18N/L10N
5595 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
5596 msgstr ""
5597
5598 # I18N/L10N
5599 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
5600 msgstr ""
5601
5602 # I18N/L10N
5603 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
5604 msgstr ""
5605
5606 # Local Use
5607 msgid "local_use.pref"
5608 msgstr ""
5609
5610 # Local Use
5611 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
5612 msgstr ""
5613
5614 # Logging
5615 msgid "logs.pref"
5616 msgstr ""
5617
5618 # Logging > Debugging
5619 msgid "logs.pref Debugging"
5620 msgstr ""
5621
5622 # Logging > Logging
5623 msgid "logs.pref Logging"
5624 msgstr ""
5625
5626 # Logging > Logging
5627 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
5628 msgstr ""
5629
5630 # Logging > Logging
5631 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
5632 msgstr ""
5633
5634 # Logging > Logging
5635 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
5636 msgstr ""
5637
5638 # Logging > Logging
5639 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
5640 msgstr ""
5641
5642 # Logging > Logging
5643 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
5644 msgstr ""
5645
5646 # Logging > Logging
5647 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
5648 msgstr ""
5649
5650 # Logging > Logging
5651 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
5652 msgstr ""
5653
5654 # Logging > Logging
5655 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
5656 msgstr ""
5657
5658 # Logging > Logging
5659 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
5660 msgstr ""
5661
5662 # Logging > Logging
5663 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
5664 msgstr ""
5665
5666 # Logging > Logging
5667 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
5668 msgstr ""
5669
5670 # Logging > Logging
5671 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
5672 msgstr ""
5673
5674 # Logging > Debugging
5675 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
5676 msgstr ""
5677
5678 # Logging > Debugging
5679 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
5680 msgstr ""
5681
5682 # Logging > Debugging
5683 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variable to a comment in the html source for the staff intranet."
5684 msgstr ""
5685
5686 # Logging > Debugging
5687 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
5688 msgstr ""
5689
5690 # Logging > Debugging
5691 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
5692 msgstr ""
5693
5694 # Logging > Debugging
5695 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variable to a comment in the html source for the OPAC."
5696 msgstr ""
5697
5698 # Logging > Logging
5699 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
5700 msgstr ""
5701
5702 # Logging > Logging
5703 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
5704 msgstr ""
5705
5706 # Logging > Logging
5707 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
5708 msgstr ""
5709
5710 # Logging > Logging
5711 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
5712 msgstr ""
5713
5714 # Logging > Logging
5715 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
5716 msgstr ""
5717
5718 # Logging > Logging
5719 msgid "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, etc)."
5720 msgstr ""
5721
5722 # Logging > Logging
5723 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
5724 msgstr ""
5725
5726 # Logging > Logging
5727 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
5728 msgstr ""
5729
5730 # Logging > Logging
5731 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place"
5732 msgstr ""
5733
5734 # Logging > Logging
5735 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
5736 msgstr ""
5737
5738 # Logging > Logging
5739 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
5740 msgstr ""
5741
5742 # Logging > Logging
5743 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
5744 msgstr ""
5745
5746 # Logging > Logging
5747 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
5748 msgstr ""
5749
5750 # Logging > Logging
5751 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
5752 msgstr ""
5753
5754 # Logging > Logging
5755 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
5756 msgstr ""
5757
5758 # Logging > Logging
5759 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
5760 msgstr ""
5761
5762 # Logging > Logging
5763 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
5764 msgstr ""
5765
5766 # Logging > Logging
5767 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
5768 msgstr ""
5769
5770 # Logging > Logging
5771 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
5772 msgstr ""
5773
5774 # Logging > Logging
5775 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
5776 msgstr ""
5777
5778 # Logging > Logging
5779 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
5780 msgstr ""
5781
5782 # Logging > Logging
5783 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
5784 msgstr ""
5785
5786 # Logging > Logging
5787 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
5788 msgstr ""
5789
5790 # Logging > Logging
5791 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
5792 msgstr ""
5793
5794 # Logging > Logging
5795 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
5796 msgstr ""
5797
5798 # Logging > Logging
5799 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
5800 msgstr ""
5801
5802 # Logging > Logging
5803 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
5804 msgstr ""
5805
5806 # OPAC
5807 msgid "opac.pref"
5808 msgstr ""
5809
5810 # OPAC > Advanced Search Options
5811 msgid "opac.pref Advanced Search Options"
5812 msgstr ""
5813
5814 # OPAC > Appearance
5815 msgid "opac.pref Appearance"
5816 msgstr ""
5817
5818 # OPAC > Features
5819 msgid "opac.pref Features"
5820 msgstr ""
5821
5822 # OPAC > OpenURL
5823 msgid "opac.pref OpenURL"
5824 msgstr ""
5825
5826 # OPAC > Payments
5827 msgid "opac.pref Payments"
5828 msgstr ""
5829
5830 # OPAC > Policy
5831 msgid "opac.pref Policy"
5832 msgstr ""
5833
5834 # OPAC > Privacy
5835 msgid "opac.pref Privacy"
5836 msgstr ""
5837
5838 # OPAC > Restricted page
5839 msgid "opac.pref Restricted page"
5840 msgstr ""
5841
5842 # OPAC > Self Registration
5843 msgid "opac.pref Self Registration"
5844 msgstr ""
5845
5846 # OPAC > Shelf Browser
5847 msgid "opac.pref Shelf Browser"
5848 msgstr ""
5849
5850 # OPAC > Privacy
5851 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
5852 msgstr ""
5853
5854 # OPAC > Privacy
5855 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
5856 msgstr ""
5857
5858 # OPAC > Privacy
5859 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the patron's guarantor\"."
5860 msgstr ""
5861
5862 # OPAC > Policy
5863 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Allow"
5864 msgstr ""
5865
5866 # OPAC > Policy
5867 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Don't allow"
5868 msgstr ""
5869
5870 # OPAC > Policy
5871 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# patrons to select library when making a purchase suggestion"
5872 msgstr "对指定的图书馆提出采访建议"
5873
5874 # OPAC > Privacy
5875 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
5876 msgstr ""
5877
5878 # OPAC > Privacy
5879 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
5880 msgstr ""
5881
5882 # OPAC > Privacy
5883 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron syspref"
5884 msgstr ""
5885
5886 # OPAC > Privacy
5887 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
5888 msgstr ""
5889
5890 # OPAC > Privacy
5891 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the Anonymous Patron (for anonymous suggestions and reading history)"
5892 msgstr ""
5893
5894 # OPAC > Appearance
5895 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
5896 msgstr ""
5897
5898 # OPAC > Appearance
5899 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
5900 msgstr ""
5901
5902 # OPAC > Appearance
5903 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
5904 msgstr ""
5905
5906 # OPAC > Appearance
5907 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
5908 msgstr ""
5909
5910 # OPAC > Policy
5911 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
5912 msgstr ""
5913
5914 # OPAC > Policy
5915 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
5916 msgstr ""
5917
5918 # OPAC > Policy
5919 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions such as placing a hold or renewing.  Note that the setting for a patron category takes priority over this system preference."
5920 msgstr ""
5921
5922 # OPAC > Appearance
5923 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><code>OpenURLResolverURL</code>, <code>OPACShowOpenURL</code>, <code>OPACOpenURLItemTypes</code>, <code>OpenURLText</code>, <code>OpenURLImageLocation</code>"
5924 msgstr ""
5925
5926 # OPAC > Appearance
5927 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
5928 msgstr ""
5929
5930 # OPAC > Appearance
5931 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
5932 msgstr ""
5933
5934 # OPAC > Appearance
5935 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
5936 msgstr ""
5937
5938 # OPAC > Appearance
5939 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
5940 msgstr ""
5941
5942 # OPAC > Appearance
5943 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
5944 msgstr ""
5945
5946 # OPAC > Appearance
5947 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
5948 msgstr ""
5949
5950 # OPAC > Appearance
5951 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
5952 msgstr ""
5953
5954 # OPAC > Privacy
5955 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
5956 msgstr ""
5957
5958 # OPAC > Privacy
5959 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
5960 msgstr ""
5961
5962 # OPAC > Privacy
5963 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
5964 msgstr ""
5965
5966 # OPAC > Payments
5967 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Allow"
5968 msgstr ""
5969
5970 # OPAC > Payments
5971 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Don't allow"
5972 msgstr ""
5973
5974 # OPAC > Payments
5975 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Production"
5976 msgstr ""
5977
5978 # OPAC > Payments
5979 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Sandbox"
5980 msgstr ""
5981
5982 # OPAC > Payments
5983 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# mode."
5984 msgstr ""
5985
5986 # OPAC > Payments
5987 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# patrons to make payments from the OPAC via PayPal in"
5988 msgstr ""
5989
5990 # OPAC > Appearance
5991 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Don't show"
5992 msgstr ""
5993
5994 # OPAC > Appearance
5995 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# GoogleIndicTransliteration on the OPAC."
5996 msgstr ""
5997
5998 # OPAC > Appearance
5999 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Show"
6000 msgstr ""
6001
6002 # OPAC > Appearance
6003 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC#  by moving the results to the front and increasing the size or highlighting the rows for those results. (Non-XSLT Only)"
6004 msgstr ""
6005
6006 # OPAC > Appearance
6007 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
6008 msgstr ""
6009
6010 # OPAC > Appearance
6011 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
6012 msgstr ""
6013
6014 # OPAC > Appearance
6015 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's branch via the URL"
6016 msgstr ""
6017
6018 # OPAC > Appearance
6019 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home branch"
6020 msgstr ""
6021
6022 # OPAC > Appearance
6023 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
6024 msgstr ""
6025
6026 # OPAC > Appearance
6027 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
6028 msgstr ""
6029
6030 # OPAC > Appearance
6031 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
6032 msgstr ""
6033
6034 # OPAC > Policy
6035 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
6036 msgstr ""
6037
6038 # OPAC > Policy
6039 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. **Note: this setting does not affect anonymous suggestions"
6040 msgstr ""
6041
6042 # OPAC > Features
6043 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
6044 msgstr ""
6045
6046 # OPAC > Features
6047 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
6048 msgstr ""
6049
6050 # OPAC > Features
6051 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail pages."
6052 msgstr ""
6053
6054 # OPAC > Appearance
6055 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
6056 msgstr ""
6057
6058 # OPAC > Appearance
6059 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
6060 msgstr ""
6061
6062 # OPAC > Appearance
6063 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding OPACXSLT option must be turned on."
6064 msgstr ""
6065
6066 # OPAC > Appearance
6067 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Both detail and result pages"
6068 msgstr ""
6069
6070 # OPAC > Appearance
6071 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Detail page only"
6072 msgstr ""
6073
6074 # OPAC > Appearance
6075 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
6076 msgstr ""
6077
6078 # OPAC > Appearance
6079 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Neither detail or result pages"
6080 msgstr ""
6081
6082 # OPAC > Appearance
6083 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Result page only"
6084 msgstr ""
6085
6086 # OPAC > Appearance
6087 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
6088 msgstr ""
6089
6090 # OPAC > Appearance
6091 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
6092 msgstr ""
6093
6094 # OPAC > Appearance
6095 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
6096 msgstr ""
6097
6098 # OPAC > Appearance
6099 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
6100 msgstr ""
6101
6102 # OPAC > Policy
6103 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
6104 msgstr ""
6105
6106 # OPAC > Policy
6107 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to disable)."
6108 msgstr "[% local_currency %] 的罚款 (空白表示停用)。"
6109
6110 # OPAC > Features
6111 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
6112 msgstr ""
6113
6114 # OPAC > Features
6115 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
6116 msgstr ""
6117
6118 # OPAC > Features
6119 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account page on the OPAC."
6120 msgstr ""
6121
6122 # OPAC > Appearance
6123 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
6124 msgstr ""
6125
6126 # OPAC > Appearance
6127 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
6128 msgstr ""
6129
6130 # OPAC > Appearance
6131 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
6132 msgstr ""
6133
6134 # OPAC > Appearance
6135 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the holdings table"
6136 msgstr ""
6137
6138 # OPAC > Features
6139 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
6140 msgstr ""
6141
6142 # OPAC > Appearance
6143 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
6144 msgstr ""
6145
6146 # OPAC > Appearance
6147 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
6148 msgstr "当读者使用以下的 HTML (空白即停用)登入在线公用目录时,包括在\"我的摘要\"与\"我的阅读记录\"分页里的\"连结\"字段:"
6149
6150 # OPAC > Appearance
6151 msgid "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. This note only appears if the patron is logged in:"
6152 msgstr ""
6153
6154 # OPAC > Appearance
6155 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders {QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
6156 msgstr ""
6157
6158 # OPAC > Appearance
6159 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
6160 msgstr ""
6161
6162 # OPAC > OpenURL
6163 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
6164 msgstr ""
6165
6166 # OPAC > OpenURL
6167 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
6168 msgstr ""
6169
6170 # OPAC > Features
6171 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
6172 msgstr ""
6173
6174 # OPAC > Features
6175 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
6176 msgstr ""
6177
6178 # OPAC > Features
6179 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
6180 msgstr ""
6181
6182 # OPAC > Features
6183 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
6184 msgstr ""
6185
6186 # OPAC > Features
6187 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
6188 msgstr ""
6189
6190 # OPAC > Features
6191 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup for a combined search on OPAC detail pages."
6192 msgstr ""
6193
6194 # OPAC > Privacy
6195 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
6196 msgstr ""
6197
6198 # OPAC > Privacy
6199 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
6200 msgstr ""
6201
6202 # OPAC > Privacy
6203 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their reading history.  This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron"
6204 msgstr ""
6205
6206 # OPAC > Appearance
6207 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently available for MARC21 and UNIMARC."
6208 msgstr ""
6209
6210 # OPAC > Appearance
6211 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
6212 msgstr ""
6213
6214 # OPAC > Appearance
6215 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current location"
6216 msgstr ""
6217
6218 # OPAC > Appearance
6219 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
6220 msgstr ""
6221
6222 # OPAC > Appearance
6223 msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
6224 msgstr "在在线公用目录的检索结果里,包括下列的 HTML:"
6225
6226 # OPAC > Appearance
6227 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
6228 msgstr "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: Les paramètres {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} seront remplacés par les informations de la notice affichée."
6229
6230 # OPAC > Appearance
6231 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
6232 msgstr ""
6233
6234 # OPAC > Shelf Browser
6235 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
6236 msgstr ""
6237
6238 # OPAC > Shelf Browser
6239 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
6240 msgstr ""
6241
6242 # OPAC > Shelf Browser
6243 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
6244 msgstr ""
6245
6246 # OPAC > Appearance
6247 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
6248 msgstr ""
6249
6250 # OPAC > Appearance
6251 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
6252 msgstr ""
6253
6254 # OPAC > Appearance
6255 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
6256 msgstr ""
6257
6258 # OPAC > Appearance
6259 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
6260 msgstr "不显示任何预约详情"
6261
6262 # OPAC > Appearance
6263 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
6264 msgstr "显示预约"
6265
6266 # OPAC > Appearance
6267 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
6268 msgstr "显示预约及其优先层级"
6269
6270 # OPAC > Appearance
6271 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
6272 msgstr "显示优先层级"
6273
6274 # OPAC > Appearance
6275 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
6276 msgstr "在线公用目录的读者"
6277
6278 # OPAC > OpenURL
6279 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
6280 msgstr ""
6281
6282 # OPAC > OpenURL
6283 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
6284 msgstr ""
6285
6286 # OPAC > OpenURL
6287 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results and detail page."
6288 msgstr ""
6289
6290 # OPAC > Appearance
6291 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
6292 msgstr "不显示"
6293
6294 # OPAC > Appearance
6295 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
6296 msgstr "显示"
6297
6298 # OPAC > Appearance
6299 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
6300 msgstr "在在线公用目录权威浏览时,不使用权威"
6301
6302 # OPAC > Policy
6303 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
6304 msgstr ""
6305
6306 # OPAC > Policy
6307 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for patron purchase suggestions:"
6308 msgstr ""
6309
6310 # OPAC > Appearance
6311 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
6312 msgstr ""
6313
6314 # OPAC > Appearance
6315 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
6316 msgstr ""
6317
6318 # OPAC > Appearance
6319 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
6320 msgstr ""
6321
6322 # OPAC > Appearance
6323 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
6324 msgstr ""
6325
6326 # OPAC > Appearance
6327 msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
6328 msgstr ""
6329
6330 # OPAC > Appearance
6331 msgid "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
6332 msgstr ""
6333
6334 # OPAC > Appearance
6335 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
6336 msgstr ""
6337
6338 # OPAC > Appearance
6339 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
6340 msgstr ""
6341
6342 # OPAC > Appearance
6343 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in user's checkouts, overdues, holds and fines on the mainpage"
6344 msgstr ""
6345
6346 # OPAC > Policy
6347 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
6348 msgstr ""
6349
6350 # OPAC > Policy
6351 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
6352 msgstr ""
6353
6354 # OPAC > Policy
6355 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
6356 msgstr ""
6357
6358 # OPAC > Appearance
6359 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6360 msgstr ""
6361
6362 # OPAC > Appearance
6363 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
6364 msgstr "使用 XSLT 样式表单显示在线公用目录的详情: "
6365
6366 # OPAC > Appearance
6367 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6368 msgstr ""
6369
6370 # OPAC > Appearance
6371 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT stylesheet at: "
6372 msgstr ""
6373
6374 # OPAC > Appearance
6375 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6376 msgstr ""
6377
6378 # OPAC > Appearance
6379 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
6380 msgstr "使用 XSLT 样式表单显示在线公用目录的结果: "
6381
6382 # OPAC > Features
6383 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
6384 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
6385
6386 # OPAC > Features
6387 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
6388 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
6389
6390 # OPAC > Features
6391 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
6392 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
6393
6394 # OPAC > Appearance
6395 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
6396 msgstr ""
6397
6398 # OPAC > Appearance
6399 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
6400 msgstr ""
6401
6402 # OPAC > Appearance
6403 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
6404 msgstr ""
6405
6406 # OPAC > Appearance
6407 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
6408 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
6409
6410 # OPAC > Appearance
6411 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
6412 msgstr "以预设的样式表单(空白即停用)取代既有的设定。输入文件名,以及完整路径或完整的网址 <code>http://</code> (若该档案在外部的服务器里)。只输入档名,表示该档案应在样式表单的文件夹里,包括每个布景、语言包都在 Koha 版面的文件夹里。建议使用完整的路径,即 HTTP 的网址。"
6413
6414 # OPAC > Advanced Search Options
6415 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view"
6416 msgstr ""
6417
6418 # OPAC > Advanced Search Options
6419 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options"
6420 msgstr ""
6421
6422 # OPAC > Policy
6423 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
6424 msgstr "允许"
6425
6426 # OPAC > Policy
6427 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
6428 msgstr "不允许"
6429
6430 # OPAC > Policy
6431 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# opac users to create public lists"
6432 msgstr "在线公用目录用户新增公共虚拟书架"
6433
6434 # OPAC > Policy
6435 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
6436 msgstr "允许"
6437
6438 # OPAC > Policy
6439 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
6440 msgstr "不允许"
6441
6442 # OPAC > Policy
6443 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# opac users to share private lists with other patrons."
6444 msgstr ""
6445
6446 # OPAC > Features
6447 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
6448 msgstr ""
6449
6450 # OPAC > Features
6451 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
6452 msgstr ""
6453
6454 # OPAC > Features
6455 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
6456 msgstr ""
6457
6458 # OPAC > Features
6459 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
6460 msgstr "停用"
6461
6462 # OPAC > Features
6463 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
6464 msgstr "启用"
6465
6466 # OPAC > Features
6467 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
6468 msgstr "从在线公用目录详情页面浏览与传送结果。"
6469
6470 # OPAC > Features
6471 msgid "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6472 msgstr ""
6473
6474 # OPAC > Features
6475 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
6476 msgstr ""
6477
6478 # OPAC > Features
6479 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
6480 msgstr ""
6481
6482 # OPAC > Features
6483 msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC"
6484 msgstr ""
6485
6486 # OPAC > Features
6487 msgid "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6488 msgstr ""
6489
6490 # OPAC > Features
6491 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
6492 msgstr "不显示"
6493
6494 # OPAC > Features
6495 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
6496 msgstr "显示"
6497
6498 # OPAC > Features
6499 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on OPAC"
6500 msgstr ""
6501
6502 # OPAC > Appearance
6503 msgid "opac.pref#OpacCustomSearch# Replace the search box at the top of OPAC pages with the following HTML:"
6504 msgstr ""
6505
6506 # OPAC > Appearance
6507 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available from OPAC detail page:"
6508 msgstr ""
6509
6510 # OPAC > Appearance
6511 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
6512 msgstr ""
6513
6514 # OPAC > Appearance
6515 msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
6516 msgstr ""
6517
6518 # OPAC > Policy
6519 msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the <a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target=\"_blank\">Koha wiki</a>."
6520 msgstr ""
6521
6522 # OPAC > Policy
6523 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of borrower categories, separated by |, that can see items otherwise hidden by <code>OpacHiddenItems</code>"
6524 msgstr ""
6525
6526 # OPAC > Appearance
6527 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)"
6528 msgstr ""
6529
6530 # OPAC > Appearance
6531 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
6532 msgstr ""
6533
6534 # OPAC > Appearance
6535 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
6536 msgstr ""
6537
6538 # OPAC > Appearance
6539 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages; To prevent certain words from ever being highlighted, enter a list of stopwords here"
6540 msgstr ""
6541
6542 # OPAC > Features
6543 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
6544 msgstr ""
6545
6546 # OPAC > Features
6547 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Do not allow"
6548 msgstr ""
6549
6550 # OPAC > Features
6551 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# users to add a note when placing a hold."
6552 msgstr ""
6553
6554 # OPAC > Features
6555 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
6556 msgstr ""
6557
6558 # OPAC > Features
6559 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# call number only"
6560 msgstr ""
6561
6562 # OPAC > Features
6563 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# collection code"
6564 msgstr ""
6565
6566 # OPAC > Features
6567 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
6568 msgstr ""
6569
6570 # OPAC > Features
6571 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# location"
6572 msgstr ""
6573
6574 # OPAC > Appearance
6575 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
6576 msgstr "在在线公用目录的下方出现"
6577
6578 # OPAC > Appearance
6579 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
6580 msgstr "不显示"
6581
6582 # OPAC > Appearance
6583 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
6584 msgstr "显示"
6585
6586 # OPAC > Appearance
6587 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
6588 msgstr ""
6589
6590 # OPAC > Appearance
6591 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
6592 msgstr ""
6593
6594 # OPAC > Appearance
6595 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
6596 msgstr ""
6597
6598 # OPAC > Appearance
6599 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
6600 msgstr ""
6601
6602 # OPAC > Appearance
6603 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
6604 msgstr ""
6605
6606 # OPAC > Appearance
6607 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details page."
6608 msgstr ""
6609
6610 # OPAC > Appearance
6611 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
6612 msgstr ""
6613
6614 # OPAC > Appearance
6615 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
6616 msgstr ""
6617
6618 # OPAC > Appearance
6619 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
6620 msgstr ""
6621
6622 # OPAC > Appearance
6623 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the <a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> administration page"
6624 msgstr ""
6625
6626 # OPAC > Appearance
6627 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
6628 msgstr ""
6629
6630 # OPAC > Appearance
6631 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
6632 msgstr ""
6633
6634 # OPAC > Appearance
6635 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
6636 msgstr ""
6637
6638 # OPAC > Appearance
6639 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
6640 msgstr ""
6641
6642 # OPAC > Appearance
6643 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
6644 msgstr ""
6645
6646 # OPAC > Appearance
6647 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
6648 msgstr ""
6649
6650 # OPAC > Appearance
6651 msgid "opac.pref#OpacLoginInstructions# Show the following HTML on the OPAC login form when a patron is not logged in:"
6652 msgstr ""
6653
6654 # OPAC > Appearance
6655 msgid "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC:"
6656 msgstr ""
6657
6658 # OPAC > Appearance
6659 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
6660 msgstr ""
6661
6662 # OPAC > Appearance
6663 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
6664 msgstr ""
6665
6666 # OPAC > Appearance
6667 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
6668 msgstr ""
6669
6670 # OPAC > Appearance
6671 msgid "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when OpacMaintenance is enabled:"
6672 msgstr ""
6673
6674 # OPAC > Appearance
6675 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
6676 msgstr ""
6677
6678 # OPAC > Appearance
6679 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail page (if the bibliographic record has more items than this, a link is displayed instead that allows the user to choose to display all items)."
6680 msgstr ""
6681
6682 # OPAC > Appearance
6683 msgid "opac.pref#OpacMoreSearches# Add additional elements to the \"More Searches\" bar on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
6684 msgstr ""
6685
6686 # OPAC > Appearance
6687 msgid "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
6688 msgstr "显示以下的HTML内容,在主页的左手边,以及在线公用目录的读者账号:"
6689
6690 # OPAC > Appearance
6691 msgid "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before patron account links if available:"
6692 msgstr "在首页左边的字段及在线公用目录的读者账号里,在 OpacNav 与读者账号链接间,显示以下的 HTML:"
6693
6694 # OPAC > Features
6695 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Display"
6696 msgstr ""
6697
6698 # OPAC > Features
6699 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't display"
6700 msgstr ""
6701
6702 # OPAC > Features
6703 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a branch selection list for news items in the OPAC."
6704 msgstr ""
6705
6706 # OPAC > Features
6707 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
6708 msgstr ""
6709
6710 # OPAC > Features
6711 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
6712 msgstr ""
6713
6714 # OPAC > Features
6715 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
6716 msgstr ""
6717
6718 # OPAC > Appearance
6719 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
6720 msgstr ""
6721
6722 # OPAC > Appearance
6723 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
6724 msgstr ""
6725
6726 # OPAC > Appearance
6727 msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentication before accessing the OPAC."
6728 msgstr ""
6729
6730 # OPAC > Policy
6731 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
6732 msgstr ""
6733
6734 # OPAC > Policy
6735 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
6736 msgstr ""
6737
6738 # OPAC > Policy
6739 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
6740 msgstr ""
6741
6742 # OPAC > Policy
6743 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
6744 msgstr "'OPACRenew'"
6745
6746 # OPAC > Policy
6747 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
6748 msgstr "NULL"
6749
6750 # OPAC > Policy
6751 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
6752 msgstr "使用"
6753
6754 # OPAC > Policy
6755 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
6756 msgstr "把条形码储存在统计表里。"
6757
6758 # OPAC > Policy
6759 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
6760 msgstr "馆藏所属图书馆"
6761
6762 # OPAC > Policy
6763 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
6764 msgstr "借出馆藏的图书馆"
6765
6766 # OPAC > Policy
6767 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
6768 msgstr "读者所属的图书馆"
6769
6770 # OPAC > Features
6771 msgid "opac.pref#OpacResetPassword#  to recover their password via e-mail in the OPAC"
6772 msgstr ""
6773
6774 # OPAC > Features
6775 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library users are "
6776 msgstr ""
6777
6778 # OPAC > Features
6779 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
6780 msgstr ""
6781
6782 # OPAC > Features
6783 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
6784 msgstr ""
6785
6786 # OPAC > Appearance
6787 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
6788 msgstr ""
6789
6790 # OPAC > Appearance
6791 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
6792 msgstr ""
6793
6794 # OPAC > Appearance
6795 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
6796 msgstr ""
6797
6798 # OPAC > Appearance
6799 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
6800 msgstr ""
6801
6802 # OPAC > Appearance
6803 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
6804 msgstr ""
6805
6806 # OPAC > Appearance
6807 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
6808 msgstr ""
6809
6810 # OPAC > Appearance
6811 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
6812 msgstr "不显示"
6813
6814 # OPAC > Appearance
6815 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
6816 msgstr "显示"
6817
6818 # OPAC > Appearance
6819 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
6820 msgstr "从在线公用目录的刊头,链接至最近的书评。"
6821
6822 # OPAC > Appearance
6823 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
6824 msgstr "显示星级评鉴"
6825
6826 # OPAC > Appearance
6827 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
6828 msgstr "无"
6829
6830 # OPAC > Appearance
6831 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
6832 msgstr "只有详情"
6833
6834 # OPAC > Appearance
6835 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
6836 msgstr "页。"
6837
6838 # OPAC > Appearance
6839 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results and details"
6840 msgstr "结果与详情"
6841
6842 # OPAC > Appearance
6843 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
6844 msgstr ""
6845
6846 # OPAC > Appearance
6847 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
6848 msgstr ""
6849
6850 # OPAC > Appearance
6851 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed a suggestion in OPAC."
6852 msgstr ""
6853
6854 # OPAC > Features
6855 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
6856 msgstr ""
6857
6858 # OPAC > Features
6859 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
6860 msgstr ""
6861
6862 # OPAC > Features
6863 msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
6864 msgstr ""
6865
6866 # OPAC > OpenURL
6867 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/OpenURL.png</code>"
6868 msgstr ""
6869
6870 # OPAC > OpenURL
6871 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/openurl.png</code>"
6872 msgstr ""
6873
6874 # OPAC > OpenURL
6875 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with <code>http://</code> or"
6876 msgstr ""
6877
6878 # OPAC > OpenURL
6879 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
6880 msgstr ""
6881
6882 # OPAC > OpenURL
6883 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
6884 msgstr ""
6885
6886 # OPAC > OpenURL
6887 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
6888 msgstr ""
6889
6890 # OPAC > OpenURL
6891 msgid "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
6892 msgstr ""
6893
6894 # OPAC > OpenURL
6895 msgid "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if OpenURLImageLocation is defined):"
6896 msgstr ""
6897
6898 # OPAC > Self Registration
6899 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
6900 msgstr ""
6901
6902 # OPAC > Self Registration
6903 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-modification screen:"
6904 msgstr ""
6905
6906 # OPAC > Self Registration
6907 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs PatronSelfRegistrationDefaultCategory to be set to a valid patron category code."
6908 msgstr ""
6909
6910 # OPAC > Self Registration
6911 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
6912 msgstr ""
6913
6914 # OPAC > Self Registration
6915 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
6916 msgstr ""
6917
6918 # OPAC > Self Registration
6919 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register or modify their account via the OPAC."
6920 msgstr ""
6921
6922 # OPAC > Self Registration
6923 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the following additional instructions for patrons who self register via the OPAC ( HTML is allowed ):"
6924 msgstr ""
6925
6926 # OPAC > Self Registration
6927 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
6928 msgstr ""
6929
6930 # OPAC > Self Registration
6931 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
6932 msgstr ""
6933
6934 # OPAC > Self Registration
6935 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
6936 msgstr ""
6937
6938 # OPAC > Self Registration
6939 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-registration screen:"
6940 msgstr ""
6941
6942 # OPAC > Self Registration
6943 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
6944 msgstr ""
6945
6946 # OPAC > Self Registration
6947 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron category for patrons registered via the OPAC."
6948 msgstr ""
6949
6950 # OPAC > Self Registration
6951 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
6952 msgstr ""
6953
6954 # OPAC > Self Registration
6955 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Do not consider"
6956 msgstr ""
6957
6958 # OPAC > Self Registration
6959 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers.email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it already exists in the database."
6960 msgstr ""
6961
6962 # OPAC > Self Registration
6963 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6964 msgstr ""
6965
6966 # OPAC > Self Registration
6967 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons registered via the OPAC, but not yet verified after"
6968 msgstr ""
6969
6970 # OPAC > Self Registration
6971 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days."
6972 msgstr ""
6973
6974 # OPAC > Self Registration
6975 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
6976 msgstr ""
6977
6978 # OPAC > Self Registration
6979 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration for the following libraries:"
6980 msgstr ""
6981
6982 # OPAC > Self Registration
6983 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be listed."
6984 msgstr ""
6985
6986 # OPAC > Self Registration
6987 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Display and prefill"
6988 msgstr ""
6989
6990 # OPAC > Self Registration
6991 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Do not display and prefill"
6992 msgstr ""
6993
6994 # OPAC > Self Registration
6995 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a patron has self registered."
6996 msgstr ""
6997
6998 # OPAC > Self Registration
6999 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
7000 msgstr ""
7001
7002 # OPAC > Self Registration
7003 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
7004 msgstr ""
7005
7006 # OPAC > Self Registration
7007 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
7008 msgstr ""
7009
7010 # OPAC > Self Registration
7011 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering patron verify themselves via email."
7012 msgstr ""
7013
7014 # OPAC > Payments
7015 msgid "opac.pref#PayPalChargeDescription# The patron should see the charge description as "
7016 msgstr ""
7017
7018 # OPAC > Payments
7019 msgid "opac.pref#PayPalPwd# The password for the PayPal account to receive payments is "
7020 msgstr ""
7021
7022 # OPAC > Payments
7023 msgid "opac.pref#PayPalSignature# The signature for the PayPal account to receive payments is "
7024 msgstr ""
7025
7026 # OPAC > Payments
7027 msgid "opac.pref#PayPalUser# The email address to receive PayPal payments is "
7028 msgstr ""
7029
7030 # OPAC > Features
7031 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
7032 msgstr "停用"
7033
7034 # OPAC > Features
7035 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
7036 msgstr "使用"
7037
7038 # OPAC > Features
7039 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
7040 msgstr "在线公用目录首页的每日一句"
7041
7042 # OPAC > Features
7043 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
7044 msgstr ""
7045
7046 # OPAC > Features
7047 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
7048 msgstr ""
7049
7050 # OPAC > Features
7051 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
7052 msgstr ""
7053
7054 # OPAC > Restricted page
7055 msgid "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page (available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
7056 msgstr ""
7057
7058 # OPAC > Restricted page
7059 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
7060 msgstr ""
7061
7062 # OPAC > Restricted page
7063 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma separated - ex: '127.0.0,127.0.1')"
7064 msgstr ""
7065
7066 # OPAC > Restricted page
7067 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
7068 msgstr ""
7069
7070 # OPAC > Restricted page
7071 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in the breadcrumb and on the top of the restricted page)"
7072 msgstr ""
7073
7074 # OPAC > Policy
7075 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
7076 msgstr ""
7077
7078 # OPAC > Policy
7079 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
7080 msgstr ""
7081
7082 # OPAC > Policy
7083 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
7084 msgstr ""
7085
7086 # OPAC > Shelf Browser
7087 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
7088 msgstr ""
7089
7090 # OPAC > Shelf Browser
7091 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
7092 msgstr ""
7093
7094 # OPAC > Shelf Browser
7095 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
7096 msgstr "шифр зібрання"
7097
7098 # OPAC > Shelf Browser
7099 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
7100 msgstr ""
7101
7102 # OPAC > Shelf Browser
7103 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
7104 msgstr ""
7105
7106 # OPAC > Shelf Browser
7107 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
7108 msgstr "馆藏所属图书馆, 当从书架浏览找到该馆藏时。"
7109
7110 # OPAC > Shelf Browser
7111 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
7112 msgstr ""
7113
7114 # OPAC > Shelf Browser
7115 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
7116 msgstr ""
7117
7118 # OPAC > Shelf Browser
7119 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
7120 msgstr ""
7121
7122 # OPAC > Features
7123 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
7124 msgstr ""
7125
7126 # OPAC > Features
7127 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
7128 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
7129
7130 # OPAC > Features
7131 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
7132 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom et initial du nom de famille"
7133
7134 # OPAC > Features
7135 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
7136 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom entier"
7137
7138 # OPAC > Features
7139 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
7140 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom de famille"
7141
7142 # OPAC > Features
7143 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
7144 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
7145
7146 # OPAC > Features
7147 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
7148 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# de l'auteur avec ses commentaires à l'OPAC."
7149
7150 # OPAC > Features
7151 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
7152 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
7153
7154 # OPAC > Features
7155 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
7156 msgstr "隐藏"
7157
7158 # OPAC > Features
7159 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
7160 msgstr "显示"
7161
7162 # OPAC > Features
7163 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The avatar will be searched on www.libravatar.org using the patron's e-mail address."
7164 msgstr ""
7165
7166 # OPAC > Features
7167 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Disable"
7168 msgstr "停用"
7169
7170 # OPAC > Features
7171 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Enable"
7172 msgstr "使用"
7173
7174 # OPAC > Features
7175 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links in opac detail pages"
7176 msgstr "社会网络链接至在线公用目录的详细页面"
7177
7178 # OPAC > Privacy
7179 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
7180 msgstr ""
7181
7182 # OPAC > Privacy
7183 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Store"
7184 msgstr ""
7185
7186 # OPAC > Privacy
7187 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This setting is independent of opacreadinghistory/AnonymousPatron."
7188 msgstr ""
7189
7190 # OPAC > Privacy
7191 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
7192 msgstr ""
7193
7194 # OPAC > Privacy
7195 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
7196 msgstr ""
7197
7198 # OPAC > Privacy
7199 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
7200 msgstr ""
7201
7202 # OPAC > Privacy
7203 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on"
7204 msgstr ""
7205
7206 # OPAC > Appearance
7207 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
7208 msgstr ""
7209
7210 # OPAC > Appearance
7211 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
7212 msgstr ""
7213
7214 # OPAC > Appearance
7215 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
7216 msgstr ""
7217
7218 # OPAC > Features
7219 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
7220 msgstr "显示"
7221
7222 # OPAC > Features
7223 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
7224 msgstr "在 RSS 里的检索结果。"
7225
7226 # OPAC > Features
7227 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
7228 msgstr ""
7229
7230 # OPAC > Features
7231 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
7232 msgstr ""
7233
7234 # OPAC > Features
7235 msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
7236 msgstr ""
7237
7238 # OPAC > Appearance
7239 msgid "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages in the OPAC:"
7240 msgstr ""
7241
7242 # OPAC > Appearance
7243 msgid "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC:"
7244 msgstr ""
7245
7246 # OPAC > Appearance
7247 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
7248 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
7249
7250 # OPAC > Appearance
7251 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
7252 msgstr "在在线公用目录的所有页面里,不祗是预设的样式表单(此字段空白才使用它)。输入文件名,以及完整路径或完整的网址 <code>http://</code> (若该文档在外部的服务器里)。只输入文档名,表示该档案应在样式表单的文件夹里,包括每个布景、语言包都在 Koha 版面的文件夹里。建议使用完整的路径,即 HTTP 的网址。"
7253
7254 # OPAC > Privacy
7255 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
7256 msgstr ""
7257
7258 # OPAC > Privacy
7259 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
7260 msgstr ""
7261
7262 # OPAC > Privacy
7263 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
7264 msgstr ""
7265
7266 # OPAC > Appearance
7267 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
7268 msgstr ""
7269
7270 # OPAC > Appearance
7271 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
7272 msgstr ""
7273
7274 # OPAC > Features
7275 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
7276 msgstr ""
7277
7278 # OPAC > Features
7279 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
7280 msgstr ""
7281
7282 # OPAC > Features
7283 msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
7284 msgstr ""
7285
7286 # OPAC > Features
7287 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
7288 msgstr ""
7289
7290 # OPAC > Features
7291 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
7292 msgstr ""
7293
7294 # OPAC > Features
7295 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
7296 msgstr ""
7297
7298 # OPAC > Features
7299 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
7300 msgstr ""
7301
7302 # OPAC > Features
7303 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
7304 msgstr ""
7305
7306 # OPAC > Features
7307 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
7308 msgstr ""
7309
7310 # Patrons
7311 msgid "patrons.pref"
7312 msgstr ""
7313
7314 # Patrons > General
7315 msgid "patrons.pref General"
7316 msgstr ""
7317
7318 # Patrons > Privacy
7319 msgid "patrons.pref Privacy"
7320 msgstr ""
7321
7322 # Patrons > General
7323 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
7324 msgstr ""
7325
7326 # Patrons > General
7327 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7328 msgstr ""
7329
7330 # Patrons > General
7331 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the OPAC."
7332 msgstr ""
7333
7334 # Patrons > General
7335 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
7336 msgstr ""
7337
7338 # Patrons > General
7339 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
7340 msgstr ""
7341
7342 # Patrons > General
7343 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their account details."
7344 msgstr "将新增读者的账号详情,以电子邮件寄给对方"
7345
7346 # Patrons > General
7347 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
7348 msgstr "使用"
7349
7350 # Patrons > General
7351 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
7352 msgstr "其他"
7353
7354 # Patrons > General
7355 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
7356 msgstr "die Ausweisnummer"
7357
7358 # Patrons > General
7359 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
7360 msgstr "第一个有效的"
7361
7362 # Patrons > General
7363 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
7364 msgstr "住家"
7365
7366 # Patrons > General
7367 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
7368 msgstr "读者的电子邮件账号,用于接收图书馆发送的通知。"
7369
7370 # Patrons > General
7371 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
7372 msgstr "工作"
7373
7374 # Patrons > General
7375 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
7376 msgstr ""
7377
7378 # Patrons > General
7379 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If autoMemberNum is enabled, the system preference BorrowerMandatoryField must not contain the field cardnumber."
7380 msgstr ""
7381
7382 # Patrons > General
7383 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
7384 msgstr ""
7385
7386 # Patrons > General
7387 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
7388 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# Lors du renouvellement des adhérents, calculer la nouvelle date d'expiration à partir de la"
7389
7390 # Patrons > General
7391 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
7392 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
7393
7394 # Patrons > General
7395 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
7396 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date d'expiration actuelle de l'adhérent."
7397
7398 # Patrons > General
7399 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry date."
7400 msgstr ""
7401
7402 # Patrons > General
7403 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
7404 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
7405
7406 # Patrons > General
7407 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
7408 msgstr ""
7409
7410 # Patrons > General
7411 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
7412 msgstr ""
7413
7414 # Patrons > General
7415 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
7416 msgstr ""
7417
7418 # Patrons > General
7419 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
7420 msgstr ""
7421
7422 # Patrons > General
7423 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# If 'cardnumber' is included in the BorrowerMandatoryField list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size of 32."
7424 msgstr ""
7425
7426 # Patrons > General
7427 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
7428 msgstr ""
7429
7430 # Patrons > General
7431 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout#  check borrower checkout history to see if the current item has been checked out before."
7432 msgstr ""
7433
7434 # Patrons > General
7435 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
7436 msgstr ""
7437
7438 # Patrons > General
7439 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
7440 msgstr ""
7441
7442 # Patrons > General
7443 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
7444 msgstr ""
7445
7446 # Patrons > General
7447 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
7448 msgstr ""
7449
7450 # Patrons > General
7451 msgid "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the default fields to be used during a patron search"
7452 msgstr ""
7453
7454 # Patrons > General
7455 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
7456 msgstr "做"
7457
7458 # Patrons > General
7459 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
7460 msgstr "不做"
7461
7462 # Patrons > General
7463 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
7464 msgstr "启用上传与附加档案至借阅者记录功能。"
7465
7466 # Patrons > General
7467 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to these settings, use EnhancedMessagingPreferencesOPAC."
7468 msgstr ""
7469
7470 # Patrons > General
7471 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule them."
7472 msgstr ""
7473
7474 # Patrons > General
7475 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
7476 msgstr ""
7477
7478 # Patrons > General
7479 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
7480 msgstr ""
7481
7482 # Patrons > General
7483 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Staff to manage which notices patrons will receive and when they will receive them."
7484 msgstr ""
7485
7486 # Patrons > General
7487 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> EnhancedMessagingPreferences must be enabled."
7488 msgstr ""
7489
7490 # Patrons > General
7491 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
7492 msgstr ""
7493
7494 # Patrons > General
7495 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
7496 msgstr ""
7497
7498 # Patrons > General
7499 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on the OPAC."
7500 msgstr ""
7501
7502 # Patrons > General
7503 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
7504 msgstr ""
7505
7506 # Patrons > General
7507 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
7508 msgstr ""
7509
7510 # Patrons > General
7511 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
7512 msgstr ""
7513
7514 # Patrons > General
7515 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
7516 msgstr ""
7517
7518 # Patrons > General
7519 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
7520 msgstr ""
7521
7522 # Patrons > General
7523 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
7524 msgstr ""
7525
7526 # Patrons > General
7527 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
7528 msgstr ""
7529
7530 # Patrons > General
7531 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Send purchase suggestion messages by SMS if no patron email is defined."
7532 msgstr ""
7533
7534 # Patrons > General
7535 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
7536 msgstr ""
7537
7538 # Patrons > General
7539 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
7540 msgstr ""
7541
7542 # Patrons > General
7543 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes to a category with an enrollment fee."
7544 msgstr ""
7545
7546 # Patrons > Privacy
7547 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you will also have to set the URL of your public privacy policy with the PrivacyPolicyURL setting."
7548 msgstr ""
7549
7550 # Patrons > Privacy
7551 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Disabled"
7552 msgstr ""
7553
7554 # Patrons > Privacy
7555 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Enforced"
7556 msgstr ""
7557
7558 # Patrons > Privacy
7559 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# GDPR is the EU General Data Protection Regulation. When you enforce, patrons need to give consent before using the OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
7560 msgstr ""
7561
7562 # Patrons > Privacy
7563 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Permissive"
7564 msgstr ""
7565
7566 # Patrons > Privacy
7567 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Set GDPR policy to"
7568 msgstr ""
7569
7570 # Patrons > General
7571 msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
7572 msgstr "清空值表示没有限制。单一馆藏的限制显示在流通规则矩阵里。"
7573
7574 # Patrons > General
7575 msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
7576 msgstr "罚款的总额不超过"
7577
7578 # Patrons > General
7579 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
7580 msgstr " [% local_currency %]。"
7581
7582 # Patrons > General
7583 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
7584 msgstr ""
7585
7586 # Patrons > General
7587 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice when a patron's card will expire in"
7588 msgstr ""
7589
7590 # Patrons > General
7591 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
7592 msgstr ""
7593
7594 # Patrons > General
7595 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about to expire or has expired"
7596 msgstr ""
7597
7598 # Patrons > General
7599 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
7600 msgstr ""
7601
7602 # Patrons > General
7603 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# (separate columns with |)"
7604 msgstr ""
7605
7606 # Patrons > General
7607 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# add these fields to the patron quick add form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, individual fields in that form will be ignored."
7608 msgstr ""
7609
7610 # Patrons > General
7611 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
7612 msgstr ""
7613
7614 # Patrons > General
7615 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
7616 msgstr ""
7617
7618 # Patrons > Privacy
7619 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only be displayed if GDPR_Policy is set."
7620 msgstr ""
7621
7622 # Patrons > Privacy
7623 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
7624 msgstr ""
7625
7626 # Patrons > Privacy
7627 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in messages about privacy and data protection. (If you enforce GDPR policy, make sure that this page is not blocked.)"
7628 msgstr ""
7629
7630 # Patrons > General
7631 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
7632 msgstr ""
7633
7634 # Patrons > General
7635 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
7636 msgstr ""
7637
7638 # Patrons > General
7639 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
7640 msgstr ""
7641
7642 # Patrons > General
7643 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change superlibrarian privileges."
7644 msgstr ""
7645
7646 # Patrons > General
7647 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# (Must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase)."
7648 msgstr ""
7649
7650 # Patrons > General
7651 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
7652 msgstr ""
7653
7654 # Patrons > General
7655 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
7656 msgstr ""
7657
7658 # Patrons > General
7659 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
7660 msgstr ""
7661
7662 # Patrons > General
7663 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, set SMSSendDriver to: Email"
7664 msgstr ""
7665
7666 # Patrons > General
7667 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
7668 msgstr ""
7669
7670 # Patrons > General
7671 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
7672 msgstr ""
7673
7674 # Patrons > General
7675 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
7676 msgstr ""
7677
7678 # Patrons > General
7679 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
7680 msgstr ""
7681
7682 # Patrons > General
7683 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
7684 msgstr ""
7685
7686 # Patrons > General
7687 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
7688 msgstr ""
7689
7690 # Patrons > General
7691 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |, without trailing |). Default if empty: location|itype|ccode"
7692 msgstr ""
7693
7694 # Patrons > General
7695 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
7696 msgstr "从馆藏表取得数据,读者记录的统计分页显示以下各字段: "
7697
7698 # Patrons > General
7699 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
7700 msgstr "停用"
7701
7702 # Patrons > General
7703 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
7704 msgstr "启用"
7705
7706 # Patrons > General
7707 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
7708 msgstr "以 Talking Tech i-tiva (支持逾期、产生与预约通知)电话通知读者。"
7709
7710 # Patrons > General
7711 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
7712 msgstr ""
7713
7714 # Patrons > General
7715 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
7716 msgstr ""
7717
7718 # Patrons > General
7719 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Every time a patron will connect, the borrowers.lastseen will be updated with the current time."
7720 msgstr ""
7721
7722 # Patrons > General
7723 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
7724 msgstr ""
7725
7726 # Patrons > Privacy
7727 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted an unsubscribe request (refused consent) after"
7728 msgstr ""
7729
7730 # Patrons > Privacy
7731 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron accounts after"
7732 msgstr ""
7733
7734 # Patrons > Privacy
7735 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired accounts after"
7736 msgstr ""
7737
7738 # Patrons > Privacy
7739 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the cleanup database cron job."
7740 msgstr ""
7741
7742 # Patrons > General
7743 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
7744 msgstr ""
7745
7746 # Patrons > General
7747 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
7748 msgstr ""
7749
7750 # Patrons > General
7751 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and writeoffs."
7752 msgstr ""
7753
7754 # Patrons > General
7755 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If autoMemberNum is enabled, the system preference BorrowerMandatoryField must not contain the field cardnumber."
7756 msgstr ""
7757
7758 # Patrons > General
7759 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
7760 msgstr ""
7761
7762 # Patrons > General
7763 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
7764 msgstr ""
7765
7766 # Patrons > General
7767 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
7768 msgstr ""
7769
7770 # Patrons > General
7771 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate"
7772 msgstr "patrons.pref#borrowerRelationship# (entrer des chois multiples séparés par |). Laisser vide pour désactiver"
7773
7774 # Patrons > General
7775 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
7776 msgstr ""
7777
7778 # Patrons > General
7779 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
7780 msgstr ""
7781
7782 # Patrons > General
7783 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
7784 msgstr ""
7785
7786 # Patrons > General
7787 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and hold history (reading history is still stored, regardless of staff being allowed access or not)."
7788 msgstr ""
7789
7790 # Patrons > General
7791 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
7792 msgstr ""
7793
7794 # Patrons > General
7795 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
7796 msgstr ""
7797
7798 # Patrons > General
7799 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
7800 msgstr ""
7801
7802 # Patrons > General
7803 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
7804 msgstr ""
7805
7806 # Patrons > General
7807 msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff client."
7808 msgstr ""
7809
7810 # Patrons > General
7811 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
7812 msgstr ""
7813
7814 # Patrons > General
7815 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
7816 msgstr ""
7817
7818 # Patrons > General
7819 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
7820 msgstr ""
7821
7822 # Patrons > General
7823 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
7824 msgstr "允许"
7825
7826 # Patrons > General
7827 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
7828 msgstr "不允许"
7829
7830 # Patrons > General
7831 msgid "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers to request a discharge."
7832 msgstr ""
7833
7834 # Searching
7835 msgid "searching.pref"
7836 msgstr ""
7837
7838 # Searching > Did you Mean/Spell checking
7839 msgid "searching.pref Did you Mean/Spell checking"
7840 msgstr ""
7841
7842 # Searching > Features
7843 msgid "searching.pref Features"
7844 msgstr ""
7845
7846 # Searching > Results Display
7847 msgid "searching.pref Results Display"
7848 msgstr ""
7849
7850 # Searching > Search Form
7851 msgid "searching.pref Search Form"
7852 msgstr ""
7853
7854 # Searching > Search Form
7855 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
7856 msgstr ""
7857
7858 # Searching > Search Form
7859 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate values with | or ,)."
7860 msgstr ""
7861
7862 # Searching > Search Form
7863 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the advanced search drop-down to the"
7864 msgstr ""
7865
7866 # Searching > Search Form
7867 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
7868 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Comprend actuellement les valeurs</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
7869
7870 # Searching > Search Form
7871 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in OPAC and staff-side advanced search for limiting searches on the"
7872 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur les champs"
7873
7874 # Searching > Search Form
7875 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
7876 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
7877
7878 # Searching > Features
7879 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
7880 msgstr ""
7881
7882 # Searching > Features
7883 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
7884 msgstr ""
7885
7886 # Searching > Features
7887 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the bibliographic record detail page in staff client."
7888 msgstr ""
7889
7890 # Searching > Results Display
7891 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
7892 msgstr ""
7893
7894 # Searching > Results Display
7895 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
7896 msgstr ""
7897
7898 # Searching > Results Display
7899 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
7900 msgstr ""
7901
7902 # Searching > Results Display
7903 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
7904 msgstr ""
7905
7906 # Searching > Features
7907 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
7908 msgstr ""
7909
7910 # Searching > Features
7911 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
7912 msgstr ""
7913
7914 # Searching > Features
7915 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff client."
7916 msgstr ""
7917
7918 # Searching > Results Display
7919 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
7920 msgstr ""
7921
7922 # Searching > Results Display
7923 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface."
7924 msgstr ""
7925
7926 # Searching > Results Display
7927 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
7928 msgstr ""
7929
7930 # Searching > Results Display
7931 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
7932 msgstr ""
7933
7934 # Searching > Features
7935 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
7936 msgstr ""
7937
7938 # Searching > Features
7939 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
7940 msgstr ""
7941
7942 # Searching > Features
7943 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
7944 msgstr ""
7945
7946 # Searching > Search Form
7947 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
7948 msgstr ""
7949
7950 # Searching > Search Form
7951 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
7952 msgstr ""
7953
7954 # Searching > Search Form
7955 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff client searches"
7956 msgstr ""
7957
7958 # Searching > Search Form
7959 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
7960 msgstr ""
7961
7962 # Searching > Did you Mean/Spell checking
7963 msgid "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/bibspell."
7964 msgstr ""
7965
7966 # Searching > Did you Mean/Spell checking
7967 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
7968 msgstr ""
7969
7970 # Searching > Did you Mean/Spell checking
7971 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
7972 msgstr ""
7973
7974 # Searching > Did you Mean/Spell checking
7975 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
7976 msgstr ""
7977
7978 # Searching > Did you Mean/Spell checking
7979 msgid "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs changing."
7980 msgstr ""
7981
7982 # Searching > Search Form
7983 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't load"
7984 msgstr ""
7985
7986 # Searching > Search Form
7987 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load"
7988 msgstr ""
7989
7990 # Searching > Search Form
7991 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load the unlogged history to the next user."
7992 msgstr ""
7993
7994 # Searching > Search Form
7995 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# history to the next client."
7996 msgstr ""
7997
7998 # Searching > Results Display
7999 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability statuses may show incorrectly in search results if a record has more items than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
8000 msgstr ""
8001
8002 # Searching > Results Display
8003 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty for no limit."
8004 msgstr ""
8005
8006 # Searching > Results Display
8007 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with many items, only check the availability status for the first"
8008 msgstr ""
8009
8010 # Searching > Results Display
8011 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
8012 msgstr ""
8013
8014 # Searching > Results Display
8015 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
8016 msgstr ""
8017
8018 # Searching > Results Display
8019 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
8020 msgstr ""
8021
8022 # Searching > Results Display
8023 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call number in OPAC search results."
8024 msgstr "馆藏的图书馆、位置与索书号,在在线公用目录的检索结果。"
8025
8026 # Searching > Search Form
8027 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
8028 msgstr ""
8029
8030 # Searching > Search Form
8031 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
8032 msgstr ""
8033
8034 # Searching > Search Form
8035 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches"
8036 msgstr ""
8037
8038 # Searching > Search Form
8039 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
8040 msgstr ""
8041
8042 # Searching > Results Display
8043 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
8044 msgstr ""
8045
8046 # Searching > Results Display
8047 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
8048 msgstr ""
8049
8050 # Searching > Results Display
8051 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
8052 msgstr ""
8053
8054 # Searching > Results Display
8055 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
8056 msgstr ""
8057
8058 # Searching > Results Display
8059 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
8060 msgstr ""
8061
8062 # Searching > Results Display
8063 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
8064 msgstr ""
8065
8066 # Searching > Results Display
8067 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
8068 msgstr ""
8069
8070 # Searching > Results Display
8071 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
8072 msgstr ""
8073
8074 # Searching > Results Display
8075 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
8076 msgstr ""
8077
8078 # Searching > Results Display
8079 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
8080 msgstr ""
8081
8082 # Searching > Results Display
8083 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
8084 msgstr ""
8085
8086 # Searching > Results Display
8087 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
8088 msgstr ""
8089
8090 # Searching > Results Display
8091 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
8092 msgstr ""
8093
8094 # Searching > Results Display
8095 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
8096 msgstr ""
8097
8098 # Searching > Results Display
8099 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
8100 msgstr ""
8101
8102 # Searching > Features
8103 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
8104 msgstr ""
8105
8106 # Searching > Features
8107 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
8108 msgstr ""
8109
8110 # Searching > Features
8111 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
8112 msgstr ""
8113
8114 # Searching > Features
8115 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
8116 msgstr ""
8117
8118 # Searching > Features
8119 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
8120 msgstr ""
8121
8122 # Searching > Features
8123 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
8124 msgstr ""
8125
8126 # Searching > Features
8127 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
8128 msgstr ""
8129
8130 # Searching > Features
8131 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
8132 msgstr ""
8133
8134 # Searching > Features
8135 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
8136 msgstr ""
8137
8138 # Searching > Features
8139 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
8140 msgstr ""
8141
8142 # Searching > Features
8143 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
8144 msgstr ""
8145
8146 # Searching > Features
8147 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
8148 msgstr ""
8149
8150 # Searching > Features
8151 msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
8152 msgstr ""
8153
8154 # Searching > Features
8155 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
8156 msgstr ""
8157
8158 # Searching > Features
8159 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
8160 msgstr ""
8161
8162 # Searching > Features
8163 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
8164 msgstr ""
8165
8166 # Searching > Results Display
8167 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
8168 msgstr ""
8169
8170 # Searching > Results Display
8171 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
8172 msgstr ""
8173
8174 # Searching > Results Display
8175 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
8176 msgstr ""
8177
8178 # Searching > Results Display
8179 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
8180 msgstr ""
8181
8182 # Searching > Features
8183 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
8184 msgstr ""
8185
8186 # Searching > Features
8187 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
8188 msgstr ""
8189
8190 # Searching > Features
8191 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and Staff Client to search only for complete-subfield matches."
8192 msgstr ""
8193
8194 # Searching > Features
8195 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
8196 msgstr ""
8197
8198 # Searching > Features
8199 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
8200 msgstr ""
8201
8202 # Searching > Features
8203 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
8204 msgstr ""
8205
8206 # Searching > Results Display
8207 msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
8208 msgstr ""
8209
8210 # Searching > Features
8211 msgid "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way for Koha to figure this out on its own."
8212 msgstr "使用 ICU Zebra 索引。请注意:此设定不会影响 Zebra 索引,只告诉 Koha,您已启用 ICU 索引。"
8213
8214 # Searching > Features
8215 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
8216 msgstr "停用"
8217
8218 # Searching > Features
8219 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
8220 msgstr "使用"
8221
8222 # Searching > Features
8223 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Do not try"
8224 msgstr ""
8225
8226 # Searching > Features
8227 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Try"
8228 msgstr ""
8229
8230 # Searching > Features
8231 msgid "searching.pref#UseQueryParser# to use the QueryParser module for parsing queries. Please note: enabling this will have no impact if you do not have QueryParser installed, and everything will continue to work as usual."
8232 msgstr ""
8233
8234 # Searching > Results Display
8235 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
8236 msgstr ""
8237
8238 # Searching > Results Display
8239 msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
8240 msgstr ""
8241
8242 # Searching > Results Display
8243 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
8244 msgstr ""
8245
8246 # Searching > Results Display
8247 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
8248 msgstr ""
8249
8250 # Searching > Results Display
8251 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
8252 msgstr ""
8253
8254 # Searching > Results Display
8255 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
8256 msgstr ""
8257
8258 # Searching > Results Display
8259 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
8260 msgstr ""
8261
8262 # Searching > Results Display
8263 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
8264 msgstr ""
8265
8266 # Searching > Results Display
8267 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
8268 msgstr ""
8269
8270 # Searching > Results Display
8271 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
8272 msgstr ""
8273
8274 # Searching > Results Display
8275 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
8276 msgstr ""
8277
8278 # Searching > Results Display
8279 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
8280 msgstr ""
8281
8282 # Searching > Results Display
8283 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
8284 msgstr ""
8285
8286 # Searching > Results Display
8287 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
8288 msgstr ""
8289
8290 # Searching > Results Display
8291 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
8292 msgstr ""
8293
8294 # Searching > Results Display
8295 msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. Applies to OPAC and staff interface."
8296 msgstr ""
8297
8298 # Searching > Search Form
8299 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
8300 msgstr ""
8301
8302 # Searching > Search Form
8303 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
8304 msgstr ""
8305
8306 # Searching > Search Form
8307 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
8308 msgstr ""
8309
8310 # Searching > Search Form
8311 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
8312 msgstr ""
8313
8314 # Searching > Results Display
8315 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
8316 msgstr "Показати до"
8317
8318 # Searching > Results Display
8319 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in the search results"
8320 msgstr ""
8321
8322 # Searching > Results Display
8323 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
8324 msgstr ""
8325
8326 # Searching > Results Display
8327 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
8328 msgstr ""
8329
8330 # Searching > Results Display
8331 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
8332 msgstr ""
8333
8334 # Searching > Results Display
8335 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
8336 msgstr ""
8337
8338 # Serials
8339 msgid "serials.pref"
8340 msgstr ""
8341
8342 # Serials
8343 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
8344 msgstr ""
8345
8346 # Serials
8347 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
8348 msgstr ""
8349
8350 # Serials
8351 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
8352 msgstr ""
8353
8354 # Serials
8355 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do not"
8356 msgstr ""
8357
8358 # Serials
8359 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' serial when generating the next 'Expected' issue."
8360 msgstr ""
8361
8362 # Serials
8363 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
8364 msgstr ""
8365
8366 # Serials
8367 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
8368 msgstr ""
8369
8370 # Serials
8371 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic record when its attached serial is renewed."
8372 msgstr ""
8373
8374 # Serials
8375 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
8376 msgstr ""
8377
8378 # Serials
8379 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
8380 msgstr ""
8381
8382 # Serials
8383 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
8384 msgstr ""
8385
8386 # Serials
8387 msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include following note on all routing lists:"
8388 msgstr "serials.pref#RoutingListNote# Ajouter la note suivante sur tous les bordereaux de circulation:"
8389
8390 # Serials
8391 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
8392 msgstr ""
8393
8394 # Serials
8395 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
8396 msgstr ""
8397
8398 # Serials
8399 msgid "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
8400 msgstr ""
8401
8402 # Serials
8403 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
8404 msgstr ""
8405
8406 # Serials
8407 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
8408 msgstr ""
8409
8410 # Serials
8411 msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (Separated by pipe |)"
8412 msgstr "重复订阅时,字段不能重写(以 | 分隔)"
8413
8414 # Serials
8415 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
8416 msgstr "显示书目记录的订阅信息时,预选"
8417
8418 # Serials
8419 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
8420 msgstr "简略记录"
8421
8422 # Serials
8423 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
8424 msgstr "完整记录"
8425
8426 # Serials
8427 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
8428 msgstr "检视期刊的刊期。"
8429
8430 # Serials
8431 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Do not make"
8432 msgstr ""
8433
8434 # Serials
8435 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
8436 msgstr ""
8437
8438 # Serials
8439 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be set to another item type when receiving a new one. Please note that the item-level_itypes syspref must be set to specific item."
8440 msgstr ""
8441
8442 # Serials
8443 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Holdings tab"
8444 msgstr ""
8445
8446 # Serials
8447 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Serial Collection tab"
8448 msgstr ""
8449
8450 # Serials
8451 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
8452 msgstr ""
8453
8454 # Serials
8455 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
8456 msgstr ""
8457
8458 # Serials
8459 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the Serial Collection tab is currently available only for UNIMARC."
8460 msgstr ""
8461
8462 # Staff Client
8463 msgid "staff_client.pref"
8464 msgstr ""
8465
8466 # Staff Client > Appearance
8467 msgid "staff_client.pref Appearance"
8468 msgstr ""
8469
8470 # Staff Client > Options
8471 msgid "staff_client.pref Options"
8472 msgstr ""
8473
8474 # Staff Client > Options
8475 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Don't enable"
8476 msgstr ""
8477
8478 # Staff Client > Options
8479 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Enable"
8480 msgstr ""
8481
8482 # Staff Client > Options
8483 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the audio alerts section of administration."
8484 msgstr ""
8485
8486 # Staff Client > Appearance
8487 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
8488 msgstr ""
8489
8490 # Staff Client > Appearance
8491 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
8492 msgstr ""
8493
8494 # Staff Client > Appearance
8495 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
8496 msgstr ""
8497
8498 # Staff Client > Appearance
8499 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
8500 msgstr ""
8501
8502 # Staff Client > Appearance
8503 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
8504 msgstr ""
8505
8506 # Staff Client > Appearance
8507 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Result page"
8508 msgstr ""
8509
8510 # Staff Client > Appearance
8511 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
8512 msgstr ""
8513
8514 # Staff Client > Appearance
8515 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
8516 msgstr ""
8517
8518 # Staff Client > Appearance
8519 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff client."
8520 msgstr ""
8521
8522 # Staff Client > Options
8523 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Don't show"
8524 msgstr ""
8525
8526 # Staff Client > Options
8527 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
8528 msgstr ""
8529
8530 # Staff Client > Options
8531 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
8532 msgstr ""
8533
8534 # Staff Client > Options
8535 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
8536 msgstr ""
8537
8538 # Staff Client > Options
8539 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
8540 msgstr ""
8541
8542 # Staff Client > Options
8543 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown for 'Search the catalog' boxes."
8544 msgstr ""
8545
8546 # Staff Client > Appearance
8547 msgid "staff_client.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
8548 msgstr ""
8549
8550 # Staff Client > Appearance
8551 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
8552 msgstr ""
8553
8554 # Staff Client > Appearance
8555 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# for the Staff Client's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
8556 msgstr ""
8557
8558 # Staff Client > Appearance
8559 msgid "staff_client.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of links or blank):"
8560 msgstr "在馆员接口上端的更多选单里,显示 HTML (应该是一个链接或空白的清单):"
8561
8562 # Staff Client > Appearance
8563 msgid "staff_client.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the reports module:"
8564 msgstr ""
8565
8566 # Staff Client > Appearance
8567 msgid "staff_client.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> and eventually Firefox PlugIn <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
8568 msgstr ""
8569
8570 # Staff Client > Appearance
8571 msgid "staff_client.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff client:"
8572 msgstr ""
8573
8574 # Staff Client > Appearance
8575 msgid "staff_client.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the staff client:"
8576 msgstr ""
8577
8578 # Staff Client > Appearance
8579 msgid "staff_client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff client:"
8580 msgstr ""
8581
8582 # Staff Client > Appearance
8583 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
8584 msgstr "staff_client.pref#SlipCSS# Ajouter la feuille de style de"
8585
8586 # Staff Client > Appearance
8587 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
8588 msgstr ""
8589
8590 # Staff Client > Options
8591 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
8592 msgstr ""
8593
8594 # Staff Client > Options
8595 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
8596 msgstr ""
8597
8598 # Staff Client > Options
8599 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail page."
8600 msgstr ""
8601
8602 # Staff Client > Appearance
8603 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
8604 msgstr ""
8605
8606 # Staff Client > Appearance
8607 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
8608 msgstr ""
8609
8610 # Staff Client > Appearance
8611 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
8612 msgstr ""
8613
8614 # Staff Client > Appearance
8615 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# top"
8616 msgstr ""
8617
8618 # Staff Client > Appearance
8619 msgid "staff_client.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the staff client login page"
8620 msgstr ""
8621
8622 # Staff Client > Options
8623 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
8624 msgstr ""
8625
8626 # Staff Client > Options
8627 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
8628 msgstr ""
8629
8630 # Staff Client > Options
8631 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when editing certain HTML system preferences."
8632 msgstr ""
8633
8634 # Staff Client > Appearance
8635 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>Put a path to define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
8636 msgstr ""
8637
8638 # Staff Client > Appearance
8639 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff client using XSLT stylesheet at: "
8640 msgstr "以 XSLT 样式表单,在馆员接口显示详情: "
8641
8642 # Staff Client > Appearance
8643 msgid "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
8644 msgstr ""
8645
8646 # Staff Client > Appearance
8647 msgid "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff client using XSLT stylesheet at: "
8648 msgstr ""
8649
8650 # Staff Client > Appearance
8651 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>Put a path to define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
8652 msgstr ""
8653
8654 # Staff Client > Appearance
8655 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff client using XSLT stylesheet at: "
8656 msgstr "以 XSLT 样式表单,在馆员接口显示详情: "
8657
8658 # Staff Client > Appearance
8659 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
8660 msgstr ""
8661
8662 # Staff Client > Appearance
8663 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
8664 msgstr ""
8665
8666 # Staff Client > Options
8667 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Don't show"
8668 msgstr ""
8669
8670 # Staff Client > Options
8671 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
8672 msgstr ""
8673
8674 # Staff Client > Options
8675 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
8676 msgstr ""
8677
8678 # Staff Client > Appearance
8679 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
8680 msgstr ""
8681
8682 # Staff Client > Appearance
8683 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
8684 msgstr ""
8685
8686 # Staff Client > Appearance
8687 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
8688 msgstr ""
8689
8690 # Staff Client > Appearance
8691 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
8692 msgstr ""
8693
8694 # Staff Client > Options
8695 msgid "staff_client.pref#showLastPatron# Don't show"
8696 msgstr ""
8697
8698 # Staff Client > Options
8699 msgid "staff_client.pref#showLastPatron# Show"
8700 msgstr ""
8701
8702 # Staff Client > Options
8703 msgid "staff_client.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in the staff client."
8704 msgstr ""
8705
8706 # Staff Client > Appearance
8707 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at"
8708 msgstr ""
8709
8710 # Staff Client > Appearance
8711 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to work.)"
8712 msgstr ""
8713
8714 # Staff Client > Appearance
8715 msgid "staff_client.pref#template# Use the"
8716 msgstr ""
8717
8718 # Staff Client > Appearance
8719 msgid "staff_client.pref#template# theme on the staff interface."
8720 msgstr ""
8721
8722 # Staff Client > Options
8723 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Allow"
8724 msgstr ""
8725
8726 # Staff Client > Options
8727 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Don't allow"
8728 msgstr ""
8729
8730 # Staff Client > Options
8731 msgid "staff_client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff client."
8732 msgstr ""
8733
8734 # Staff Client > Options
8735 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
8736 msgstr ""
8737
8738 # Staff Client > Options
8739 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
8740 msgstr ""
8741
8742 # Staff Client > Options
8743 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff client."
8744 msgstr ""
8745
8746 # Staff Client > Options
8747 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Allow"
8748 msgstr ""
8749
8750 # Staff Client > Options
8751 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Don't allow"
8752 msgstr ""
8753
8754 # Staff Client > Options
8755 msgid "staff_client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff client."
8756 msgstr ""
8757
8758 # Tools
8759 msgid "tools.pref"
8760 msgstr ""
8761
8762 # Tools > Batch item
8763 msgid "tools.pref Batch item"
8764 msgstr ""
8765
8766 # Tools > News
8767 msgid "tools.pref News"
8768 msgstr ""
8769
8770 # Tools > Patron cards
8771 msgid "tools.pref Patron cards"
8772 msgstr ""
8773
8774 # Tools > Reports
8775 msgid "tools.pref Reports"
8776 msgstr ""
8777
8778 # Tools > Upload
8779 msgid "tools.pref Upload"
8780 msgstr ""
8781
8782 # Tools > Patron cards
8783 msgid "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
8784 msgstr ""
8785
8786 # Tools > Patron cards
8787 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
8788 msgstr ""
8789
8790 # Tools > Batch item
8791 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
8792 msgstr ""
8793
8794 # Tools > Batch item
8795 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion batch."
8796 msgstr ""
8797
8798 # Tools > Batch item
8799 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
8800 msgstr ""
8801
8802 # Tools > Batch item
8803 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification batch."
8804 msgstr ""
8805
8806 # Tools > Batch item
8807 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
8808 msgstr ""
8809
8810 # Tools > Batch item
8811 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification batch."
8812 msgstr ""
8813
8814 # Tools > News
8815 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Both OPAC and staff client"
8816 msgstr ""
8817
8818 # Tools > News
8819 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Not at all"
8820 msgstr ""
8821
8822 # Tools > News
8823 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
8824 msgstr ""
8825
8826 # Tools > News
8827 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
8828 msgstr ""
8829
8830 # Tools > News
8831 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Staff client only"
8832 msgstr ""
8833
8834 # Tools > Reports
8835 msgid "tools.pref#NumSavedReports# By default, show"
8836 msgstr ""
8837
8838 # Tools > Reports
8839 msgid "tools.pref#NumSavedReports# reports on the Saved Reports page."
8840 msgstr ""
8841
8842 # Tools > Upload
8843 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary uploads older than"
8844 msgstr ""
8845
8846 # Tools > Upload
8847 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
8848 msgstr ""
8849
8850 # Web services
8851 msgid "web_services.pref"
8852 msgstr ""
8853
8854 # Web services > ILS-DI
8855 msgid "web_services.pref ILS-DI"
8856 msgstr ""
8857
8858 # Web services > IdRef
8859 msgid "web_services.pref IdRef"
8860 msgstr "报表"
8861
8862 # Web services > Mana KB
8863 msgid "web_services.pref Mana KB"
8864 msgstr ""
8865
8866 # Web services > OAI-PMH
8867 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
8868 msgstr ""
8869
8870 # Web services > REST API
8871 msgid "web_services.pref REST API"
8872 msgstr ""
8873
8874 # Web services > Reporting
8875 msgid "web_services.pref Reporting"
8876 msgstr "报表"
8877
8878 # Web services > Mana KB
8879 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana KB"
8880 msgstr ""
8881
8882 # Web services > ILS-DI
8883 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
8884 msgstr ""
8885
8886 # Web services > ILS-DI
8887 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
8888 msgstr ""
8889
8890 # Web services > ILS-DI
8891 msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-bin/koha/ilsdi.pl)"
8892 msgstr ""
8893
8894 # Web services > ILS-DI
8895 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
8896 msgstr ""
8897
8898 # Web services > ILS-DI
8899 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave the field blank to allow any IP address."
8900 msgstr ""
8901
8902 # Web services > IdRef
8903 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
8904 msgstr "停用"
8905
8906 # Web services > IdRef
8907 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
8908 msgstr "启用"
8909
8910 # Web services > IdRef
8911 msgid "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for UNIMARC."
8912 msgstr ""
8913
8914 # Web services > IdRef
8915 msgid "web_services.pref#IdRef# the IdRef webservice from the opac detail page. IdRef allows to request authorities from the Sudoc database."
8916 msgstr ""
8917
8918 # Web services > Mana KB
8919 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
8920 msgstr ""
8921
8922 # Web services > Mana KB
8923 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
8924 msgstr ""
8925
8926 # Web services > Mana KB
8927 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
8928 msgstr ""
8929
8930 # Web services > Mana KB
8931 msgid "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 license</a>"
8932 msgstr ""
8933
8934 # Web services > Mana KB
8935 msgid "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
8936 msgstr ""
8937
8938 # Web services > Mana KB
8939 msgid "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
8940 msgstr ""
8941
8942 # Web services > OAI-PMH
8943 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
8944 msgstr ""
8945
8946 # Web services > OAI-PMH
8947 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
8948 msgstr ""
8949
8950 # Web services > OAI-PMH
8951 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
8952 msgstr ""
8953
8954 # Web services > OAI-PMH
8955 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
8956 msgstr ""
8957
8958 # Web services > OAI-PMH
8959 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
8960 msgstr "停用"
8961
8962 # Web services > OAI-PMH
8963 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
8964 msgstr "启用"
8965
8966 # Web services > OAI-PMH
8967 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic record is created or updated"
8968 msgstr "新增或更新书目记录时,自动更新撷取后设数据之开放档案近用协议的内容"
8969
8970 # Web services > OAI-PMH
8971 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml records."
8972 msgstr ""
8973
8974 # Web services > OAI-PMH
8975 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
8976 msgstr ""
8977
8978 # Web services > OAI-PMH
8979 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
8980 msgstr ""
8981
8982 # Web services > OAI-PMH
8983 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
8984 msgstr ""
8985
8986 # Web services > OAI-PMH
8987 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at some point (transient)"
8988 msgstr ""
8989
8990 # Web services > OAI-PMH
8991 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated (persistent)"
8992 msgstr ""
8993
8994 # Web services > OAI-PMH
8995 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
8996 msgstr ""
8997
8998 # Web services > OAI-PMH
8999 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
9000 msgstr ""
9001
9002 # Web services > OAI-PMH
9003 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
9004 msgstr ""
9005
9006 # Web services > OAI-PMH
9007 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# .  Please, insert prefix without ending colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
9008 msgstr ""
9009
9010 # Web services > OAI-PMH
9011 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
9012 msgstr ""
9013
9014 # Web services > OAI-PMH
9015 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
9016 msgstr ""
9017
9018 # Web services > OAI-PMH
9019 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
9020 msgstr ""
9021
9022 # Web services > REST API
9023 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for the REST API."
9024 msgstr ""
9025
9026 # Web services > REST API
9027 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
9028 msgstr ""
9029
9030 # Web services > REST API
9031 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
9032 msgstr ""
9033
9034 # Web services > REST API
9035 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
9036 msgstr ""
9037
9038 # Web services > REST API
9039 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
9040 msgstr ""
9041
9042 # Web services > REST API
9043 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed. [EXPERIMENTAL]"
9044 msgstr ""
9045
9046 # Web services > REST API
9047 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
9048 msgstr ""
9049
9050 # Web services > REST API
9051 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
9052 msgstr ""
9053
9054 # Web services > REST API
9055 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
9056 msgstr ""
9057
9058 # Web services > REST API
9059 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results returned by the REST API endpoints to"
9060 msgstr ""
9061
9062 # Web services > REST API
9063 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
9064 msgstr ""
9065
9066 # Web services > Reporting
9067 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
9068 msgstr "只送回"
9069
9070 # Web services > Reporting
9071 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
9072 msgstr "经由报表页面服务指定报表的列数。"
9073