From 78fa5f9e60f465f1e5861bacd19c7503616b4913 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Cormack Date: Sun, 27 Dec 2009 21:03:59 +1300 Subject: [PATCH] Updating po files for template changes --- .../po/am-Ethi-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/ar-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/az-AZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/ben-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/bg-Cyrl-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/ca-VA-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/cs-CZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/da-DK-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/de-DE-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 48 +- .../po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po | 10462 +++++++++--- .../po/el-GR-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 548 +- .../po/el-GR-i-staff-t-prog-v-3002000.po | 13 +- .../po/en-GB-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 548 +- .../po/en-GB-i-staff-t-prog-v-3002000.po | 35 +- .../po/en-NZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 79 +- .../en-USACADEMIC-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/es-ES-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 53 +- .../po/fa-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/fi-FI-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/fr-CA-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/fr-FR-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/gl-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/he-Hebr-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/hi-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/hr-HR-i-opac-t-prog-v--3002000.po | 46 +- .../po/hu-HU-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/id-ID-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/it-IT-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 48 +- .../po/ja-Jpan-JP-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/ko-Kore-KP-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/lo-Laoo-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/mi-NZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/mon-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/mr-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/ms-MY-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/nb-NO-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/nl-NL-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 540 +- .../po/nl-NL-i-staff-t-prog-v-3002000.po | 7 +- .../po/nn-NO-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/pbr-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/pl-PL-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 4105 ++++- .../po/pl-PL-i-staff-t-prog-v-3002000.po | 13858 +++++++++++----- .../po/prs-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/pt-BR-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/pt-BR-i-staff-t-prog-v-3002000.po | 8 +- .../po/pt-PT-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/ro-RO-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/ru-RU-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/sd-PK-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/sk-SK-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/sq-AL-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/sr-Cyrl-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/sv-SE-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/tet-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 528 +- .../po/th-THA-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 99 +- .../po/th-THA-i-staff-t-prog-v-3002000.po | 4 +- .../po/tl-PH-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/tr-TR-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 48 +- .../po/uk-UA-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/ur-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/zh-Hans-CN-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 46 +- .../po/zh-Hans-TW-i-opac-t-prog-v-3002000.po | 463 +- 62 files changed, 23402 insertions(+), 10070 deletions(-) diff --git a/misc/translator/po/am-Ethi-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/am-Ethi-i-opac-t-prog-v-3002000.po index dc5030da6c..495ec4ae7a 100644 --- a/misc/translator/po/am-Ethi-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/am-Ethi-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:55+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:19+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-23 14:11+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "ካታሎጋችንን አስስ" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "አሳሹ %s ቤተመፅሃፍት" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "የካርድ ቁጥር" msgid "Cart" msgstr "በ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "ግባ" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2704,11 +2704,11 @@ msgstr "የትውልድ ቀን (DoB)" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "የቤተ መፅሀፍት ካርድ የለህም?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "ገና የይለፍ ቃል የለህም?" @@ -3305,18 +3305,18 @@ msgid "" msgstr "" " በግል የመጠቀሙ ዘዴ የመጀመሪያዎት ከሆነ፣ ወይም እንዳልጠበቁት ከሆነ፣ ይህንን መመሪያ ማየት ሊያስፈልግዎት ይችላል፡፡" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "የቤተ መፅሃፍት ካርድ ከሌለዎት፣ ውል ለመግባት በአካባቢዎት ካለው ቤተ መፅሃፍት ጎራ ይበሉ፡፡" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " @@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr "" " የይለፍ ቃል በቤተ መፅሃፍቱ በሚገኙበት ወቅት፣ የሰርኩሌሽን አገልግሎት መስጫ ቦታ ብቅ ይበሉ፡፡ በደስታ " "እናዘጋጅሎታለን፡፡" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3723,7 +3723,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "ዝርዝሮች" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "አካባቢ" @@ -3742,7 +3742,7 @@ msgstr "አካባቢ እና የሚገኝበት" msgid "Location(s)" msgstr "አካባቢ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "ወደ ራስህ መለያ ግባ" @@ -3770,11 +3770,11 @@ msgstr "ወደ ራስህ መለያ ግባ፤" msgid "Log in to add tags." msgstr "ለመጠቀም እንድትችል ግባ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "ወደ ካታሎጉ መግቢያ በላይብረሪያኑ አልተለቀቀም፡፡" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "ግባ" @@ -4512,7 +4512,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "ይለፍ፤" @@ -5404,11 +5404,11 @@ msgstr "ይቅርታ፣ ይህ ዓይነት ከዚህ ጣቢያ መዋስ አይ msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." @@ -5436,7 +5436,7 @@ msgstr "ይቅርታ፣ ከዚህ የበለጠ %s ማስያዝ አይችሉም msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "ይቅርታ፣ የርስዎ ክፍለ ጊዜ አብቅቷል፣ እባክዎን እንደገና ይግቡ፡፡" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "ይቅርታ፣ የርስዎ ክፍለ ጊዜ አብቅቷል፣ እባክዎን እንደገና ይግቡ፡፡" @@ -5989,7 +5989,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "ስህተቱን ለማሳወቅ፣ የኮሀ ሃላፊውን ኢሜይል ያድርጉ." @@ -6106,7 +6106,7 @@ msgstr "\"ማረጋገጥ\" የሚለውን አዝራር በመጫን እንደ #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "የላይኛው የዝርዝር ሜኑ በመጠቀም ወደ ሌላ የኮሃ ክፍል ይዳስሱ" @@ -6267,7 +6267,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6294,7 +6294,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6537,7 +6537,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "ረቂቅ/ማጠቃለያዎች" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/ar-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/ar-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 380757e30c..60a8e550bc 100644 --- a/misc/translator/po/ar-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/ar-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:52+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:02+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-07 16:23+0100\n" "Last-Translator: nahed\n" "Language-Team: ar-Arab \n" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "تصفح الدليل" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr " المكتبة %s تصفح " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr ":رقم البطاقة" msgid "Cart" msgstr "في" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr " :اسم المستخدم" @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2680,11 +2680,11 @@ msgstr "DoB:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "هل تملك بطاقة المكتبة؟" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "ليس لديك حتى الان كلمة السر؟" @@ -3287,17 +3287,17 @@ msgstr "" "كان النظام لا يتصرف كما كان متوقعا ، قد ترغب في الاشارة الى هذا الدليل " "للحصول على المساعدة." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "اذا كنت لا تملك بطاقه مكتبه وتوقف عند المكتبه المحلية للاشتراك" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr "" "اذا لم يكن لديك كلمة سر حتى الآن ،توقف عند مكتب ا لتداول في المرة القادمة " "التي تمر بها في المكتبه. سنقوم باعداد واحدة خاصة بك " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3698,7 +3698,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "القائمات" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "الموقع" @@ -3716,7 +3716,7 @@ msgstr " :الموقع و التوفر" msgid "Location(s)" msgstr "المواقع" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "تسجيل الدخول إلى حسابك" @@ -3741,11 +3741,11 @@ msgstr " :تسجيل الدخول إلى حسابك" msgid "Log in to add tags." msgstr "تسجيل الدخول لإضافة علامات" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "محاولةالدخول إلى الدليل لم تمكن من قبل المكتبة" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr " :اسم المستخدم" @@ -4477,7 +4477,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr " :كلمة العبور" @@ -5366,11 +5366,11 @@ msgstr " .عذرا, هذا العنصر لا يمكن التحقّق منه في msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr " .عذرا ، العلامات غير مبرمجة في هذا النظام" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr " .عذرا , لا يمكنك الدخول إلى هذه الصفحة , ليس لديك الحق في ذلك " @@ -5397,7 +5397,7 @@ msgstr " . %s عفوا ، لا يمكنك اقتنـــاء أكثر من " msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr " .عذرا ، انتهت مهلة مجــالك ، يرجى تسجيل الدخول من جديد" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr ".عذرا ، انتهت مهلة مجــالك ، يرجى تسجيل الدخول من جديد" @@ -5950,7 +5950,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6066,7 +6066,7 @@ msgstr "استخدم زر \" تأكيد \" ادناه لتأكيد الحذف" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "استخدم لائحة القائمات اعلاه للانتقال الى جزء اخر من كوها." @@ -6231,7 +6231,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr " %s لقد سجّلت الدخول كــ " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr " .لقد استعملت عنوان اي بي مختلف, الرجاء تسجيل الدخول مرة أخرى" @@ -6258,7 +6258,7 @@ msgstr ":أنت مدين حاليا و تبلغ قيمة رسوماتك و غر msgid "You did not specify any search criteria." msgstr ".لم تحدد اي معيار للبحث" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6509,7 +6509,7 @@ msgstr "ملخّص" msgid "abstract or summary" msgstr "خلاصات / ملخصات" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/az-AZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/az-AZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 1d3ef9846c..d2b1037507 100644 --- a/misc/translator/po/az-AZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/az-AZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:51+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:58+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-17 20:12+1300\n" "Last-Translator: Elshan Akhundov \n" "Language-Team: Koha Translation Team\n" @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "Kataloqa görə bax" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "%s Rəflərə baxılır" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "Kart nömrəsi:" msgid "Cart" msgstr "Səbət" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Daxil ol:" @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2680,11 +2680,11 @@ msgstr "DoğulmaTarixi:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Kitabxana kartıvız yoxdur?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Hələ paroluvuz yoxdur?" @@ -3314,20 +3314,20 @@ msgstr "" "Əgər Avtomatik Ödəmə & İade Sistemini birinci dəfə işlədirsiniz vəya sistem " "gözlədiyiniz cavabı vermirsə bu yardımdan işlədə bilərsiniz." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" # ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Əgər kitabxana kartıvız yoxsa, qeydolmaq üçün kitapxanaya gələ bilərsiniz." # ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "" "Egər hələ parol almadınızsa kitabxanaya bir daha gələndə almaq üçün ödmə " "vermə servisinə gəlin. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Listlər" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Yer" @@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr "Yeri ve rəfdə olub olmadığı:" msgid "Location(s)" msgstr "Yer(lər) " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "İstifadəçi girişi" @@ -3777,11 +3777,11 @@ msgstr "İstifadəçi girişi:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Etiket elavə etmək üçün sistemə girin." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Kataloqa giriş kitabxana tərəfindən hələ açılmamışdır." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Daxil ol:" @@ -4509,7 +4509,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Parol:" @@ -5395,11 +5395,11 @@ msgstr "Üzr istəyirik, bu materiyal bu stansiaydan ödümə ala bilməz." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Üzr istəyirik, bu sistemde etiketler mümkün deyildir." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "Üzr istəyirik, sistemə görə bu səhifəyə giriş icazəniz yoxdur." @@ -5427,7 +5427,7 @@ msgstr "" "Üzr istəyirik, sistem vaxtı bitmişdir. Xaiş olunur yenidən sistemə " "girəsiniz. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" "Üzr istəyirik, sistem vaxtı bitmişdir. Xaiş olunur yenidən sistemə girəsiniz." @@ -5987,7 +5987,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6102,7 +6102,7 @@ msgstr "Silməyi təsdiqləmək üçün aşağıdakı \"Təsdiq\" düyməsini i #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Koha'nın başqa bir hissəsinə keçmək üçün üst menyu çubuğunu işlədin." @@ -6266,7 +6266,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "%s olaraq sistemə daxil olmusunuz." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" "Fərqli bir IP adresindən giriş edirsiniz! Xaiş olunur sistemə yenidən " @@ -6295,7 +6295,7 @@ msgstr "Ödənməmiş cəza və digər borclarınızın cəmi:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Heçbir axtarı kriteriyası əlavə etməmisiniz." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6549,7 +6549,7 @@ msgstr "öz" msgid "abstract or summary" msgstr "Şərh/şərhlər" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/ben-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/ben-i-opac-t-prog-v-3002000.po index ab491facdd..b7feefcbf5 100644 --- a/misc/translator/po/ben-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/ben-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:54+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:09+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-01 22:11+1200\n" "Last-Translator: Najmun Nessa \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "" @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2627,11 +2627,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "" @@ -3202,23 +3202,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3604,7 +3604,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "" @@ -3621,7 +3621,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3646,11 +3646,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "" @@ -4350,7 +4350,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "" @@ -5188,11 +5188,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5217,7 +5217,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5746,7 +5746,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -5857,7 +5857,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6013,7 +6013,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6040,7 +6040,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6273,7 +6273,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/bg-Cyrl-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/bg-Cyrl-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 2242dbdd84..ba24e2f57d 100644 --- a/misc/translator/po/bg-Cyrl-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/bg-Cyrl-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:53+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:04+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:08+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Номер на карта:" msgid "Cart" msgstr "Дата" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Местонахождение:" @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2757,11 +2757,11 @@ msgstr "DoB:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Нямате читателска карта?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Нямате парола?" @@ -3359,19 +3359,19 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" " Ако нямате читателска карта, спрете в местната библиотека за да се запишете." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgstr "" " Ако още нямате парола, спрете се на обслужващото бюро следващия път, когато " "сте в библиотеката. Изберете си сам." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3788,7 +3788,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Местонахождение" @@ -3807,7 +3807,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "Местонахождение" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Влез в Моята Сметка:" @@ -3835,11 +3835,11 @@ msgstr "Влез в Моята Сметка:" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Местонахождение:" @@ -4572,7 +4572,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Парола:" @@ -5451,11 +5451,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5480,7 +5480,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -6021,7 +6021,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6137,7 +6137,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6295,7 +6295,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6323,7 +6323,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6563,7 +6563,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/ca-VA-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/ca-VA-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 919cbda8c7..e8bb864d4b 100644 --- a/misc/translator/po/ca-VA-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/ca-VA-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:51+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:55+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-26 03:52+1300\n" "Last-Translator: Cristina Vaquer \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Navega pel catàleg" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Mirant la biblioteca %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr "Número d'usuari:" msgid "Cart" msgstr "Cistella" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Inicia sessió:" @@ -2148,7 +2148,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2683,11 +2683,11 @@ msgstr "Data de naixement:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "No teniu usuari de préstec?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Encara no teniu contrasenya?" @@ -3294,19 +3294,19 @@ msgstr "" "el sistema no es comporta com esperàveu, podeu accedir a aquesta guia " "d'inici." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Si no teniu una targeta de biblioteca, aneu a la vostra biblioteca per " "registrar-vos com a usuari." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr "" "Si encara no teniu un password, aneu a la vostra biblioteca i us en " "proporcionarem un." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3707,7 +3707,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Llistes" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Localització" @@ -3725,7 +3725,7 @@ msgstr "Localització i disponibilitat:" msgid "Location(s)" msgstr "Localització(ns)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Inicieu una sessió al vostre compte" @@ -3750,11 +3750,11 @@ msgstr "Inicieu una sessió al vostre compte:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Inicieu una sessió per afegir etiquetes." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "L'inici de sessió al catàleg no ha estat habilitat per la biblioteca." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Inicia sessió:" @@ -4486,7 +4486,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Contrasenya:" @@ -5379,11 +5379,11 @@ msgstr "Disculpeu, aquest ítem no es pot prestar des d'aquí." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Disculpeu, les etiquetes no estan habilitades en aquest sistema." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "Ho sentim, no teniu permisos per accedir a aquesta pàgina. " @@ -5411,7 +5411,7 @@ msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" "Ho sentim, la vostra sessió ha expirat, per favor inicieu la sessió de nou." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" "Ho sentim, la vostra sessió ha expirat. Per favor inicieu la sessió de nou." @@ -5968,7 +5968,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6084,7 +6084,7 @@ msgstr "Premeu el botó \"Confirma\" per a confirmar l'esborrat." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Utilitzeu la barra de menús per navegar per una altra part de Koha." @@ -6249,7 +6249,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "Sessió iniciada com a %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" "Esteu accedint a Koha des d'una altra adreça ip. Per favor inicieu una nova " @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgstr "Actualment deveu entre penalitzacions i multes un total de:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "No heu especificat cap criteri de cerca." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6531,7 +6531,7 @@ msgstr "resum" msgid "abstract or summary" msgstr "Resums/sumaris" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/cs-CZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/cs-CZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po index db129f1ce4..e485f7a60b 100644 --- a/misc/translator/po/cs-CZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/cs-CZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:55+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:17+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 09:18+1300\n" "Last-Translator: Jiří Petráš \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "" @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2631,11 +2631,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "" @@ -3206,23 +3206,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3608,7 +3608,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "" @@ -3625,7 +3625,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3650,11 +3650,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "" @@ -4356,7 +4356,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "" @@ -5196,11 +5196,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5225,7 +5225,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5754,7 +5754,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -5865,7 +5865,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6020,7 +6020,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6280,7 +6280,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/da-DK-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/da-DK-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 9ccbdf4306..54fa8b351f 100644 --- a/misc/translator/po/da-DK-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/da-DK-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:46+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:19+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-23 14:11+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr "Bladring i kataloget" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Bladring i biblioteket %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "Kortnummer:" msgid "Cart" msgstr "ved" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Indlogning:" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2720,11 +2720,11 @@ msgstr "Fødselsdato og -år:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Mangler du et lånerkort?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Mangler du et passord?" @@ -3335,12 +3335,12 @@ msgstr "" "ikke opfører sig som forventet, så kan du have glæde af denne vejledning for " "at komme i gang." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." @@ -3348,7 +3348,7 @@ msgstr "" " Hvis du ikke har et lånerkort, så stik ind på dit lokale bibliotek for at " "registrere dig." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " @@ -3357,7 +3357,7 @@ msgstr "" " Hvis du ikke har et password, så gå til skranken næste gang, du er på " "biblioteket. Vi vil gerne give dig et." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3754,7 +3754,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Lister" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Placering" @@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "Placering og tilgængelighed:" msgid "Location(s)" msgstr "Placering" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Log ind på din konto" @@ -3798,11 +3798,11 @@ msgstr "Log ind på din konto:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Log ind for at tilføje felter" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Biblioteket har ikke aktiveret indlogning i kataloget." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Indlogning:" @@ -4542,7 +4542,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Password:" @@ -5446,11 +5446,11 @@ msgstr "Beklager, dette emne kan ikke udlånes her fra." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Beklager, der er ingen tilgængelige anmeldelser for denne titel." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." @@ -5478,7 +5478,7 @@ msgstr "Beklager, du kan ikke legge inn mer enn %s reserveringer." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Beklager, din session er udløbet, du skal logge på igen." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Beklager, din session er udløbet. Log på igen." @@ -6045,7 +6045,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6163,7 +6163,7 @@ msgstr "Brug knappen «Bekræft» herunder for at slette." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Brug menuen øverst for at gå til en anden del af Koha." @@ -6328,7 +6328,7 @@ msgstr "Du kobler dig op mod Koha fra en anden IP-adresse. Log på igen." msgid "You are logged in as %s." msgstr "Du er logget inn som %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Du kobler dig op fra en anden IP-adresse. Log på igen." @@ -6355,7 +6355,7 @@ msgstr "Du skylder bøde på sammenlagt:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Du opgav ingen søgekriterier." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 #, fuzzy msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " @@ -6614,7 +6614,7 @@ msgstr "sammendrag" msgid "abstract or summary" msgstr "Referater/sammendrag" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/de-DE-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/de-DE-i-opac-t-prog-v-3002000.po index ece7379042..aa4ee6b3a7 100644 --- a/misc/translator/po/de-DE-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/de-DE-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Improved German Koha Translation\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:52+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:03+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-16 02:44+1300\n" "Last-Translator: Katrin \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" -"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr "Blättern Sie in unserem Katalog" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "%s Regale durchstöbern" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "CAS" @@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr "Ausweisnummer:" msgid "Cart" msgstr "Korb" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "CAS-Login" @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "Schlagwortkategorie" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "Zentraler Authentifizierungsdienst" @@ -2917,11 +2917,11 @@ msgstr "Geburtsdatum:" msgid "Document Type:" msgstr "Art des Dokuments:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Haben Sie keinen Bibliotheksausweis?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Haben Sie noch kein Passwort?" @@ -3530,21 +3530,21 @@ msgstr "" "System nicht wie erwartet verhält, können Sie diese Anleitung dazu " "verwenden, die Benutzung zu erlernen." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" "Wenn Sie kein CAS- aber ein lokales Benutzerkonto haben, können Sie sich " "auch anmelden:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Wenn Sie noch keinen Bibliotheksausweis haben, besuchen Sie doch einmal die " "Bibliothek, um sich anzumelden." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3553,7 +3553,7 @@ msgstr "" "Biblioheksbesuch an die Ausleihtheke. Wir werden Ihnen gerne eines " "einrichten." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "Wenn Sie einen" @@ -3940,7 +3940,7 @@ msgstr "Listen, die diesen Titel aufführen:" msgid "Lists" msgstr "Listen" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "Lokales Login" @@ -3957,7 +3957,7 @@ msgstr "Standort und Verfügbarkeit:" msgid "Location(s)" msgstr "Standort(e)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Melden Sie sich an Ihrem Konto an" @@ -3982,11 +3982,11 @@ msgstr "Melden Sie sich an Ihrem Konto an:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Einloggen um Tags hinzuzufügen." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Das Login für den Katalog wurde durch die Bibliothek nicht aktiviert." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -4699,7 +4699,7 @@ msgstr "Partielle Inhaltsangabe:" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "Kein Exemplar verfügbar" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -5569,11 +5569,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Entschuldigen Sie, aber Tags sind in diesem System nicht zugelassen." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "Entschuldigung, das CAS-Login ist fehlgeschlagen" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5604,7 +5604,7 @@ msgstr "" "Entschuldigen, aber Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich neu " "an." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" "Entschuldigung, Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich neu an." @@ -6162,7 +6162,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6275,7 +6275,7 @@ msgstr "Klicken Sie auf \"Bestätigen\" um das Löschen zu bestätigen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" "Nutzen Sie die obere Menüleiste, um in einen anderen Bereich von Koha zu " @@ -6435,7 +6435,7 @@ msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert! Bitte melden Sie sich erneut an." msgid "You are logged in as %s." msgstr "Sie sind angemeldet als %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert. Bitte melden Sie sich erneut an." @@ -6462,7 +6462,7 @@ msgstr "Sie haben zur Zeit Gebühren in Höhe von:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Sie haben keine Suchkriterien eingegeben." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgstr "Zusammenfassung" msgid "abstract or summary" msgstr "Abstract oder Zusammenfassung" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "Konto, Sie können sich hier anmelden." diff --git a/misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po index a13571fab0..370bef7f45 100644 --- a/misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: German Koha Translation\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:16+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:16+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-17 12:30+0100\n" "Last-Translator: kf \n" "Language-Team: \n" -"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" "X-Poedit-Language: German\n" @@ -25,7 +25,9 @@ msgstr " in Reiter " #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\\n" -msgstr " ist ein Pflichtfeld, wenigstens eins der Unterfelder muss ausgefüllt werden.\\n" +msgstr "" +" ist ein Pflichtfeld, wenigstens eins der Unterfelder muss ausgefüllt werden." +"\\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT @@ -52,13 +54,21 @@ msgstr " Unterfeld" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 -msgid " were entered.
Please indicate which date(s) an issue is not expected
" -msgstr " wurden eingefügt.
Bitte geben Sie an, zu welchem Datum keine Ausgabe erwartet wird
" +msgid "" +" were entered.
Please indicate which date(s) an issue is not " +"expected
" +msgstr "" +" wurden eingefügt.
Bitte geben Sie an, zu welchem Datum keine " +"Ausgabe erwartet wird
" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 -msgid " were entered.

You seem to have indicated more issues per year than expected.<\\/p>" -msgstr " wurden eingefügt.

Es macht den Anschein, als ob Sie mehr Ausgaben pro Jahr angegeben hätten als erwartet.<\\/p>" +msgid "" +" were entered.

You seem to have indicated more issues per " +"year than expected.<\\/p>" +msgstr "" +" wurden eingefügt.

Es macht den Anschein, als ob Sie mehr " +"Ausgaben pro Jahr angegeben hätten als erwartet.<\\/p>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:157 @@ -161,12 +171,17 @@ msgid "#- Unknown or not specified" msgstr "#- Unbekannt oder nicht spezifiziert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:27 -msgid "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, #2006/1" -msgstr "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, #2006/1" +msgid "" +"#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, " +"#2006/1" +msgstr "" +"#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, " +"#2006/1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:26 msgid "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" -msgstr "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" +msgstr "" +"#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" #. %1$S: type=text name=rrp #. %2$s: TMPL_VAR name=cur_active @@ -329,14 +344,22 @@ msgstr "%pDatumsbereich" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:211 #, c-format -msgid "%pNozebra: my catalog is not that large and I want something simple to setup/maintain" -msgstr "%pNozebra: Mein Katalog ist nicht so groß und ich möchte ein einfaches Setup/eine einfache Pflege" +msgid "" +"%pNozebra: my catalog is not that large and I want something simple to setup/" +"maintain" +msgstr "" +"%pNozebra: Mein Katalog ist nicht so groß und ich möchte ein einfaches Setup/" +"eine einfache Pflege" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=0 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:212 #, c-format -msgid "%pZebra: I have a large catalog, I understand I must configure Zebra after the installation has completed" -msgstr "%pZebra: Ich habe einen umfangreichen Katalog. Mir ist bewußt, daß ich Zebra nach Abschluß der Installation konfigurieren muss" +msgid "" +"%pZebra: I have a large catalog, I understand I must configure Zebra after " +"the installation has completed" +msgstr "" +"%pZebra: Ich habe einen umfangreichen Katalog. Mir ist bewußt, daß ich Zebra " +"nach Abschluß der Installation konfigurieren muss" #. %1$s: TMPL_VAR name=discount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:194 @@ -377,8 +400,13 @@ msgstr "%s %s %s %s(%s)" #. %5$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:234 #, c-format -msgid "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %s %s, enter the name of an image file to upload." -msgstr "Für %s %s %s ist zur Zeit kein Bild verfügbar. Um für %s %s ein Bild zu importieren, geben Sie den Namen der Bilddatei an, die hochgeladen werden soll." +msgid "" +"%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %" +"s %s, enter the name of an image file to upload." +msgstr "" +"Für %s %s %s ist zur Zeit kein Bild verfügbar. Um für %s %s ein Bild zu " +"importieren, geben Sie den Namen der Bilddatei an, die hochgeladen werden " +"soll." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname @@ -458,16 +486,22 @@ msgstr "%s (wenn gewählt ist Unterfeld eine URL und kann angeklickt werden)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 #, c-format -msgid "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list)" -msgstr "%s (wenn Sie hier einen Wert wählen, so werden die Indikatoren auf die normierten Werte begrenzt)" +msgid "" +"%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the " +"authorized value list)" +msgstr "" +"%s (wenn Sie hier einen Wert wählen, so werden die Indikatoren auf die " +"normierten Werte begrenzt)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88 #, c-format -msgid "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)" -msgstr "%s (ignorieren heißt: Das Unterfeld wird nicht im Datensatzeditor angezeigt)" +msgid "" +"%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)" +msgstr "" +"%s (ignorieren heißt: Das Unterfeld wird nicht im Datensatzeditor angezeigt)" #. %1$s: TMPL_VAR name=duedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:369 @@ -792,8 +826,11 @@ msgstr "%s Monate" #. %1$s: TMPL_VAR name=alreadyindb #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28 #, c-format -msgid "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled" -msgstr "%s nicht importiert, da bereits in der Benutzertabelle vorhanden und Überschreiben verboten." +msgid "" +"%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled" +msgstr "" +"%s nicht importiert, da bereits in der Benutzertabelle vorhanden und " +"Überschreiben verboten." #. %1$s: TMPL_VAR name=invalid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29 @@ -872,8 +909,12 @@ msgstr "%s Sätze bereitgestellt" #. %2$s: TMPL_VAR name=matcher_code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:50 #, c-format -msgid "%s records with at least one match in catalog per matching rule "%s"" -msgstr "%s Titelsätze mit mindestens einer Übereinstimmung pro Übereinstimmungsregel "%s"" +msgid "" +"%s records with at least one match in catalog per matching rule "%" +"s"" +msgstr "" +"%s Titelsätze mit mindestens einer Übereinstimmung pro Übereinstimmungsregel " +""%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 @@ -886,7 +927,8 @@ msgstr "%s Ergebnis(se) gefunden" #. %3$s: TMPL_VAR name=pagination_bar #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:31 #, c-format -msgid "%s result(s) found in catalog, %s result(s) found in reservoir %s" +msgid "" +"%s result(s) found in catalog, %s result(s) found in reservoir %s" msgstr "%s Treffer im Katalog, %s Treffer im Datenpool %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=count @@ -1091,16 +1133,22 @@ msgid "%sx%s = %s" msgstr "%sx%s = %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:231 -msgid "Български (Bulgarian)" -msgstr "Български (Bulgarisch)" +msgid "" +"Български (Bulgarian)" +msgstr "" +"Български (Bulgarisch)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:265 msgid "Русский (Russian)" msgstr "Русский (Russisch)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:273 -msgid "Українська (Ukrainian)" -msgstr "Українська (Ukrainisch)" +msgid "" +"Українська " +"(Ukrainian)" +msgstr "" +"Українська " +"(Ukrainisch)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:245 msgid "עברית (Hebrew)" @@ -1169,12 +1217,17 @@ msgstr "‡" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:138 msgid "‡ " -msgstr "‡ " +msgstr "" +"‡ " #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:73 -msgid "‡ " -msgstr "‡ " +msgid "" +"‡ " +msgstr "" +"‡ " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:663 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:710 @@ -1184,8 +1237,11 @@ msgid "−" msgstr "−" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:244 -msgid "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ])" -msgstr "ελληνικά (Griechisch, Modern [1453- ])" +msgid "" +"ελληνικά (Greek, Modern [1453- ])" +msgstr "" +"ελληνικά (Griechisch, Modern " +"[1453- ])" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:236 msgid "čeština (Czech)" @@ -1384,20 +1440,44 @@ msgstr ""MARC hinzufügen"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:13 -msgid ""Funds" are accounts that you establish to track your expenditures for library materials. They may be used for any kind of material and should match the lines in your materials budget. For instance, if your library establishes a budget line for books, another for audiovisual materials, a third line for magazines, and a fourth budget line for electronic databases, then you would have four funds." -msgstr "\"Fonds\" sind Konten, die Sie einrichten, um Ihre Bibliotheksausgaben im Griff zu behalten. Sie können für jede Art von Materialien eingesetzt werden und sollten den Grundlinien Ihrer Materialienbudgets folgen. Wenn Ihre Bibliothek zum Beispiel eine Budgetrichtlinie für Bücher aufstellt, eine andere für audiovisuelle Materialien, eine dritte für Zeitschriften und eine vierte für elektronische Datenbanken, dann hätten Sie vier Fonds." +msgid "" +""Funds" are accounts that you establish to track your expenditures " +"for library materials. They may be used for any kind of material and should " +"match the lines in your materials budget. For instance, if your library " +"establishes a budget line for books, another for audiovisual materials, a " +"third line for magazines, and a fourth budget line for electronic databases, " +"then you would have four funds." +msgstr "" +"\"Fonds\" sind Konten, die Sie einrichten, um Ihre Bibliotheksausgaben im " +"Griff zu behalten. Sie können für jede Art von Materialien eingesetzt werden " +"und sollten den Grundlinien Ihrer Materialienbudgets folgen. Wenn Ihre " +"Bibliothek zum Beispiel eine Budgetrichtlinie für Bücher aufstellt, eine " +"andere für audiovisuelle Materialien, eine dritte für Zeitschriften und eine " +"vierte für elektronische Datenbanken, dann hätten Sie vier Fonds." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:199 -msgid ""I searched on the MARC record I just added, and no results were found"" -msgstr ""Ich suchte nach dem MARC-Datensatz, den ich eben eingefügt hatte, doch nichts wurde gefunden"" +msgid "" +""I searched on the MARC record I just added, and no results were " +"found"" +msgstr "" +""Ich suchte nach dem MARC-Datensatz, den ich eben eingefügt hatte, doch " +"nichts wurde gefunden"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:9 -msgid ""Renewals allowed" indicates how many times an items of this type may be renewed." -msgstr "\"Verlängerungen möglich\" zeigt an, wie oft ein Exemplar dieses Medientyps verlängert werden kann." +msgid "" +""Renewals allowed" indicates how many times an items of this type " +"may be renewed." +msgstr "" +"\"Verlängerungen möglich\" zeigt an, wie oft ein Exemplar dieses Medientyps " +"verlängert werden kann." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:8 -msgid ""Rental charge" is any amount you might charge to users for borrowing items of a certain type (like videos)." -msgstr ""Leihgebühr" ist der Betrag, der Benutzern für die Ausleihe eines bestimmten Medientyps (z.B. Videos) berechnet wird." +msgid "" +""Rental charge" is any amount you might charge to users for " +"borrowing items of a certain type (like videos)." +msgstr "" +""Leihgebühr" ist der Betrag, der Benutzern für die Ausleihe eines " +"bestimmten Medientyps (z.B. Videos) berechnet wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4 @@ -1496,12 +1576,14 @@ msgstr "› Vermisste Exemplare › Ergebnisse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:21 #, c-format msgid "› Manage Staged MARC Records › Batch %s" -msgstr "› Bearbeite bereitgestellte MARC Datensätze › Stapel %s" +msgstr "" +"› Bearbeite bereitgestellte MARC Datensätze › Stapel %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 #, c-format msgid "› Patrons with the most checkouts › Results" -msgstr "› Benutzer mit den meisten Ausleihen › Ergebnisse" +msgstr "" +"› Benutzer mit den meisten Ausleihen › Ergebnisse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 @@ -1660,7 +1742,8 @@ msgstr "› Löschen des Benutzerattributs "%s" bestätigen " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:164 #, c-format msgid "› Confirm deletion of record matching rule "%s"" -msgstr "› Bestätigen Sie das Löschen der Übereinstimmungsregel "%s"" +msgstr "" +"› Bestätigen Sie das Löschen der Übereinstimmungsregel "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:99 @@ -1867,43 +1950,97 @@ msgstr "'%s'?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:25 msgid "'Renewals' should include the number of times this item can be renewed" -msgstr "\"Verlängerungen\" sollte die Anzahl der möglichen Verlängerungen enthalten" +msgstr "" +"\"Verlängerungen\" sollte die Anzahl der möglichen Verlängerungen enthalten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:10 -msgid "'Select a borrower category' using the dropdown menu provided (or select the default 'Any Category code' at the top of the dropdown menu to choose all borrower categories)" -msgstr "'Wählen Sie eine Entleiher-Kategorie' mittels des vorhandenen Drop-down-Menüs (oder wählen Sie den Standard 'Beliebige Kategorie' zuoberst im Drop-down-Menü um alle Entleiher-Kategorien zu wählen)" +msgid "" +"'Select a borrower category' using the dropdown menu provided (or select the " +"default 'Any Category code' at the top of the dropdown menu to choose all " +"borrower categories)" +msgstr "" +"'Wählen Sie eine Entleiher-Kategorie' mittels des vorhandenen Drop-down-" +"Menüs (oder wählen Sie den Standard 'Beliebige Kategorie' zuoberst im Drop-" +"down-Menü um alle Entleiher-Kategorien zu wählen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:11 -msgid "'Select a branch' to report on (or, leave at the default 'all' to perform the report on all branches)" -msgstr "'Wählen Sie eine Abteilung' um darüber Bericht zu erstatten (oder lassen Sie den Standard 'alle' stehen, um über alle Abteilungen zu berichten)" +msgid "" +"'Select a branch' to report on (or, leave at the default 'all' to perform " +"the report on all branches)" +msgstr "" +"'Wählen Sie eine Abteilung' um darüber Bericht zu erstatten (oder lassen Sie " +"den Standard 'alle' stehen, um über alle Abteilungen zu berichten)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:10 msgid "'Select a library' to define an overdue schedule for" -msgstr "'Wählen Sie eine Bibliothek' um einen Terminplan der Überfälligkeiten zu definieren für" +msgstr "" +"'Wählen Sie eine Bibliothek' um einen Terminplan der Überfälligkeiten zu " +"definieren für" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:13 msgid "'free': free lists can be viewed or edited by any user" -msgstr "'frei': freie Listen können von jedem Benutzer betrachtet und geändert werden" +msgstr "" +"'frei': freie Listen können von jedem Benutzer betrachtet und geändert werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:156 -msgid "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a md5 hash (if your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator about options)." -msgstr "Das Passwort sollte als Text gespeichert werden und wird in einen md5-Hash konvertiert (wenn Ihre Passwörter schon veschlüsselt sind, nehmen Sie mit Ihrem Systemadminstrator bezüglich der Optionen Kontakt auf)." +msgid "" +"'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a md5 " +"hash (if your passwords are already encrypted, talk to your systems " +"administrator about options)." +msgstr "" +"Das Passwort sollte als Text gespeichert werden und wird in einen md5-Hash " +"konvertiert (wenn Ihre Passwörter schon veschlüsselt sind, nehmen Sie mit " +"Ihrem Systemadminstrator bezüglich der Optionen Kontakt auf)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:9 -msgid "'private': private lists can only be viewed and edited by the user who created the list." -msgstr "'privat': private Listen können nur von dem Benutzer betrachtet und bearbeitet werden, der sie erstellt hat." +msgid "" +"'private': private lists can only be viewed and edited by the user who " +"created the list." +msgstr "" +"'privat': private Listen können nur von dem Benutzer betrachtet und " +"bearbeitet werden, der sie erstellt hat." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 -msgid "'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only edited by the user who created the list." -msgstr "'öffentlich': öffentliche Listen können von jedem betrachtet, aber nur von dem Benutzer, der die Liste erstellt hat, bearbeitet werden." +msgid "" +"'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only edited " +"by the user who created the list." +msgstr "" +"'öffentlich': öffentliche Listen können von jedem betrachtet, aber nur von " +"dem Benutzer, der die Liste erstellt hat, bearbeitet werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:10 -msgid "'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', 'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', 'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', 'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', 'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', 'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', 'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', 'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', 'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', 'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'" -msgstr "'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', 'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', 'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', 'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', 'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', 'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', 'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', 'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', 'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', 'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'" +msgid "" +"'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', " +"'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', " +"'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', " +"'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', " +"'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', " +"'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', " +"'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', " +"'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', " +"'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', " +"'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', " +"'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', " +"'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'" +msgstr "" +"'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', " +"'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', " +"'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', " +"'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', " +"'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', " +"'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', " +"'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', " +"'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', " +"'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', " +"'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', " +"'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', " +"'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:22 msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')" -msgstr "( ! bedeutet 'nicht sichtbar' oder im Falle von Kollabiert 'nicht Kollabiert')" +msgstr "" +"( ! bedeutet 'nicht sichtbar' oder im Falle von Kollabiert 'nicht " +"Kollabiert')" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 @@ -1981,20 +2118,45 @@ msgid "(Error)" msgstr "(Fehler)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:12 -msgid "(Hint: If you are proficient at MySQL, it is often faster and easier to find an existing stopwords list, edit it, put it in the correct format, and use the MySQL \"Load Data Infile\" command to import the list into the stopwords table. Many academic libraries publish their stopwords list on the Internet, or you can ask other Koha libraries if they would share their stopword list.)" -msgstr "(Hinweis: Wenn Sie mit MySQL umgehen können, ist es oft leichter und schneller, wenn Sie eine existierende Stopwortliste in das entprechende Format bringen und dann die MySQL-interne Funktion \"Load Data Infile\" nutzen, um die Daten zu importieren. Viele wissenschaftliche Bibliotheken publizieren ihre Stopwortlisten im Internet. Oder sie fragen andere Koha-Bibliotheken, ob diese Ihnen ihre Stopwortliste zur Verfügung stellen.)" +msgid "" +"(Hint: If you are proficient at MySQL, it is often faster and easier to find " +"an existing stopwords list, edit it, put it in the correct format, and use " +"the MySQL \"Load Data Infile\" command to import the list into the stopwords " +"table. Many academic libraries publish their stopwords list on the Internet, " +"or you can ask other Koha libraries if they would share their stopword list.)" +msgstr "" +"(Hinweis: Wenn Sie mit MySQL umgehen können, ist es oft leichter und " +"schneller, wenn Sie eine existierende Stopwortliste in das entprechende " +"Format bringen und dann die MySQL-interne Funktion \"Load Data Infile\" " +"nutzen, um die Daten zu importieren. Viele wissenschaftliche Bibliotheken " +"publizieren ihre Stopwortlisten im Internet. Oder sie fragen andere Koha-" +"Bibliotheken, ob diese Ihnen ihre Stopwortliste zur Verfügung stellen.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:7 -msgid "(In linux, each printer configuration in your printcap file defines a print queue. The default print queue is \"lp,\" but if you use more than one printer you will have other queues, probably with names like \"text\" or \"postscript.\" Tell Koha which printer queue(s) you want to use for printing reports directly from the server.)" -msgstr "(In Linux hat jeder Drucker seine eigene Druckerwarteschlange. Der Standarddrucker heißt meist \"lp\". Wenn mehrere Drucker verfügbar sind haben die Druckerschlangen andere Namen, z. B. \"text\" oder \"postscript\". Geben Sie Koha die Namen der Druckerwarteschlangen an, die Sie verwenden möchten um Berichte direkt vom Server aus zu drucken.) " +msgid "" +"(In linux, each printer configuration in your printcap file defines a print " +"queue. The default print queue is \"lp,\" but if you use more than one " +"printer you will have other queues, probably with names like \"text\" or " +"\"postscript.\" Tell Koha which printer queue(s) you want to use for " +"printing reports directly from the server.)" +msgstr "" +"(In Linux hat jeder Drucker seine eigene Druckerwarteschlange. Der " +"Standarddrucker heißt meist \"lp\". Wenn mehrere Drucker verfügbar sind " +"haben die Druckerschlangen andere Namen, z. B. \"text\" oder \"postscript\". " +"Geben Sie Koha die Namen der Druckerwarteschlangen an, die Sie verwenden " +"möchten um Berichte direkt vom Server aus zu drucken.) " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:517 msgid "(In transit)" msgstr "(unterwegs)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:208 -msgid "(Inclusive, default is two days ago to today, set other date ranges as needed. )" -msgstr "(Inklusiv, Standard ist zwei Tage vor heute, andere Datumsbereiche können eingestellt werden)" +msgid "" +"(Inclusive, default is two days ago to today, set other date ranges as " +"needed. )" +msgstr "" +"(Inklusiv, Standard ist zwei Tage vor heute, andere Datumsbereiche können " +"eingestellt werden)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:251 msgid "(Indonesian)" @@ -2070,7 +2232,9 @@ msgstr "(zurückgenommen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:180 msgid "(a choice list for Choice (separated by |) or cols|rows for Texarea)" -msgstr "(eine Auswahlliste für Auswahl (getrennt durch | ) oder Spalten|Zeilen des Textfeldes)" +msgstr "" +"(eine Auswahlliste für Auswahl (getrennt durch | ) oder Spalten|Zeilen des " +"Textfeldes)" #. %1$s: TMPL_VAR name=discount_2dp #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:294 @@ -2130,8 +2294,13 @@ msgid "(finished subscriptions only)" msgstr "(nur beendete Abonnements)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:224 -msgid "(if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item)" -msgstr "(Wenn ausgewählt, kann kein Exemplar dieses Typs ausgeliehen werden. Wenn nicht ausgewählt, kann das Buch grundsätzlich ausgeliehen werden, solange es nicht als notforloan gekennzeichnet ist.)" +msgid "" +"(if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item " +"of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item)" +msgstr "" +"(Wenn ausgewählt, kann kein Exemplar dieses Typs ausgeliehen werden. Wenn " +"nicht ausgewählt, kann das Buch grundsätzlich ausgeliehen werden, solange es " +"nicht als notforloan gekennzeichnet ist.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1081 msgid "(if empty, subscription is still active)" @@ -2297,15 +2466,23 @@ msgstr ", Frankreich" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)" -msgstr ", Frankreich (Koha 3.0 Verbesserungen bei den Modulen für Benutzer und Vormerkungen)" +msgstr "" +", Frankreich (Koha 3.0 Verbesserungen bei den Modulen für Benutzer und " +"Vormerkungen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)" -msgstr ", Frankreich (Sponsoring für Vorschläge, Statistikhelfer und verbesserertes LDAP)" +msgstr "" +", Frankreich (Sponsoring für Vorschläge, Statistikhelfer und verbesserertes " +"LDAP)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69 -msgid ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials sponsorship)" -msgstr ", Frankreich (bibliographischem Framwork, MARC-Normdaten, OPAC-Körbe, Sponsoring der Zeitschriftenverwaltung)" +msgid "" +", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials " +"sponsorship)" +msgstr "" +", Frankreich (bibliographischem Framwork, MARC-Normdaten, OPAC-Körbe, " +"Sponsoring der Zeitschriftenverwaltung)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:184 msgid ", Mandatory" @@ -2535,8 +2712,17 @@ msgid "-  " msgstr "-  " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 -msgid "- "Funds" are used to group "Budgets". For example a Fund may be called "General Stack", and will have a "Budget" which records the amount availalbe to spend during the period of the budget. A budget must have a start and end date." -msgstr "- "Fond" werden eingerichtet, um "Etats" zusamenzufassen. Zum Beispiel: Ein Fond wird "Allgemeine Mittel" benannt und wird einen "Etatt" haben, welcher Mittel umfasst, die für die Ausgaben während der Etatperiode zur Verfügung stehen. Ein Etat muss eine Start- und ein Enddatum haben." +msgid "" +"- "Funds" are used to group "Budgets". For example a " +"Fund may be called "General Stack", and will have a "" +"Budget" which records the amount availalbe to spend during the period " +"of the budget. A budget must have a start and end date." +msgstr "" +"- "Fond" werden eingerichtet, um "Etats" " +"zusamenzufassen. Zum Beispiel: Ein Fond wird "Allgemeine Mittel" " +"benannt und wird einen "Etatt" haben, welcher Mittel umfasst, die " +"für die Ausgaben während der Etatperiode zur Verfügung stehen. Ein Etat muss " +"eine Start- und ein Enddatum haben." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:80 @@ -2586,11 +2772,11 @@ msgstr "- Startdatum fehlt\\n" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "" -"- This patron had already placed a hold on this item\\n" -" Please cancel the previous hold first \\n" +"- This patron had already placed a hold on this item\\n Please cancel the " +"previous hold first \\n" msgstr "" -"- Dieser Benutzer hat dieses Exemplar bereits bestellt.\\n" -"Bitte löschen Sie zuerst die ältere Vormerkung.\\n" +"- Dieser Benutzer hat dieses Exemplar bereits bestellt.\\nBitte löschen Sie " +"zuerst die ältere Vormerkung.\\n" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 @@ -2673,8 +2859,14 @@ msgstr ". %s" #. %5$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3 #, c-format -msgid ". %s %s reviewed your request today, and has decided not to accept the suggestion at this time. The reason given is: %s If you have any questions, please email us at %s. Thank you, %s" -msgstr ". %s %s hat ihre Kaufempfehlung heute angesehen und abgelehnt. Die Begründung lautet: %s Falls Sie Fragen haben, senden Sie uns bitte eine Email an %s. Mit freundlichen Grüßen, %s" +msgid "" +". %s %s reviewed your request today, and has decided not to accept the " +"suggestion at this time. The reason given is: %s If you have any questions, " +"please email us at %s. Thank you, %s" +msgstr "" +". %s %s hat ihre Kaufempfehlung heute angesehen und abgelehnt. Die " +"Begründung lautet: %s Falls Sie Fragen haben, senden Sie uns bitte eine " +"Email an %s. Mit freundlichen Grüßen, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=libsurname #. %2$s: TMPL_VAR @@ -2682,8 +2874,16 @@ msgstr ". %s %s hat ihre Kaufempfehlung heute angesehen und abgelehnt. Die Begr #. %4$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3 #, c-format -msgid ". %s %s reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, and again when the item arrives at the library. If you have any questions, please email us at %s. Thank you, %s" -msgstr ". %s %s hat heute Ihre Kaufempfehlung angesehen. Das Exemplar wird baldmöglichst bestellt. Sie werden informiert, wenn es eingekauft wurde, und erneut, wenn es in der Bibliothek verfügbar ist. Falls Sie Fragen haben, senden Sie uns bitte eine Email an %s. Mit freundlichen Grüßen, %s" +msgid "" +". %s %s reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as " +"possible. You will be notified by mail when the order is completed, and " +"again when the item arrives at the library. If you have any questions, " +"please email us at %s. Thank you, %s" +msgstr "" +". %s %s hat heute Ihre Kaufempfehlung angesehen. Das Exemplar wird " +"baldmöglichst bestellt. Sie werden informiert, wenn es eingekauft wurde, und " +"erneut, wenn es in der Bibliothek verfügbar ist. Falls Sie Fragen haben, " +"senden Sie uns bitte eine Email an %s. Mit freundlichen Grüßen, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:418 #, c-format @@ -2691,8 +2891,12 @@ msgid ". Cancel hold" msgstr ". Vormerkung stornieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 -msgid ". After adding the new bibliographic record, you will be given the option to add items the record. One record can have many items." -msgstr ". Nachdem Sie einen neuen Satz hinzugefügt haben, haben Sie die Möglichkeit, Exemplare zu diesem Satz zu definieren. Ein Satz kann mehrere Exeplare haben." +msgid "" +". After adding the new bibliographic record, you will be given the option to " +"add items the record. One record can have many items." +msgstr "" +". Nachdem Sie einen neuen Satz hinzugefügt haben, haben Sie die Möglichkeit, " +"Exemplare zu diesem Satz zu definieren. Ein Satz kann mehrere Exeplare haben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 @@ -2711,8 +2915,27 @@ msgid ". Deletion not possible" msgstr ". Löschen nicht möglich." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16 -msgid ". Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can "map" a MARC subfield to it's meaning. Koha constantly maintains consistency between a subfield and it's meaning. When the user want to search on "title", this link is used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)." -msgstr "Koha unterstützt mehrere MARC-Formate. Daher weiss es nicht, was in Feld 245$a oder in 200$f gespeichert wird (beide Felder enthalten den Titel in MARC21 und UNIMARC). In dieser Liste können Sie daher die MARC-Felder mit ihrer Bedeutung verknüpfen. Koha hält die Verbindung zwischen Unterfeld und Bedeutung aufrecht. Wenn ein Benutzer nach einem "Titel" suchen möchte, wird dieser Link verwendet umd das zu finden, was er sucht. (245, wenn MARC21 verwendet wird, 200 bei UNIMARC).. Koha weiß nicht, was die Kategorie 245$a bzw. die Kategorie 200$f beinhaltet (diese beiden Felder sind die Titelfelder in MARC21 und UNIMARC!). Deshalb können Sie in dieser Liste ein MARC-Teilfeld einer Kategorie \"zuordnen\". Koha prüft dauernd die Konsistenz zwischen dem Teilfeld und der Zuordnung. Sucht eine User nach einem \"Titel\", sorgt dieser Link für die Suche in der richtigen Kategorie (245, wenn es MARC21 ist, 200 bei UNIMARC)." +msgid "" +". Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, " +"neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and " +"UNIMARC !). So, in this list you can "map" a MARC subfield to it's " +"meaning. Koha constantly maintains consistency between a subfield and it's " +"meaning. When the user want to search on "title", this link is " +"used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)." +msgstr "" +"Koha unterstützt mehrere MARC-Formate. Daher weiss es nicht, was in Feld 245" +"$a oder in 200$f gespeichert wird (beide Felder enthalten den Titel in " +"MARC21 und UNIMARC). In dieser Liste können Sie daher die MARC-Felder mit " +"ihrer Bedeutung verknüpfen. Koha hält die Verbindung zwischen Unterfeld und " +"Bedeutung aufrecht. Wenn ein Benutzer nach einem "Titel" suchen " +"möchte, wird dieser Link verwendet umd das zu finden, was er sucht. (245, " +"wenn MARC21 verwendet wird, 200 bei UNIMARC).. Koha weiß nicht, was die " +"Kategorie 245$a bzw. die Kategorie 200$f beinhaltet (diese beiden Felder " +"sind die Titelfelder in MARC21 und UNIMARC!). Deshalb können Sie in dieser " +"Liste ein MARC-Teilfeld einer Kategorie \"zuordnen\". Koha prüft dauernd die " +"Konsistenz zwischen dem Teilfeld und der Zuordnung. Sucht eine User nach " +"einem \"Titel\", sorgt dieser Link für die Suche in der richtigen Kategorie " +"(245, wenn es MARC21 ist, 200 bei UNIMARC)." #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:32 @@ -2730,8 +2953,12 @@ msgid ". Some database servers require" msgstr ". Einige Datenbankserver benötigen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 -msgid ". That will modify all frameworks which is usually what you need, but you have been warned." -msgstr ". Bitte beachten Sie: dies ändert alle Frameworks, so wie es normalerweise auch erforderlich ist." +msgid "" +". That will modify all frameworks which is usually what you need, but " +"you have been warned." +msgstr "" +". Bitte beachten Sie: dies ändert alle Frameworks, so wie es " +"normalerweise auch erforderlich ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid ". User" @@ -2741,20 +2968,41 @@ msgstr ". Benutzer" #. %2$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3 #, c-format -msgid ". We are pleased to inform you that the item you requested has now been ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for addition into the collection. You will be notified again when the book is available. If you have any questions, please email us at %s Thank you, %s" -msgstr ". Wir freuen uns Ihnen mitteilen zu können, dass Ihr Anschaffungsvorschlag nun bestellt wurde. Der Titel sollte also demnächst zu Verfügung stehen. Wenn dem so ist, werden wir Sie wieder per Email informieren. Falls Sie Fragen haben, senden Sie uns bitte eine Email an %s. Mit freundlichen Grüßen, %s" +msgid "" +". We are pleased to inform you that the item you requested has now been " +"ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for " +"addition into the collection. You will be notified again when the book is " +"available. If you have any questions, please email us at %s Thank you, %s" +msgstr "" +". Wir freuen uns Ihnen mitteilen zu können, dass Ihr Anschaffungsvorschlag " +"nun bestellt wurde. Der Titel sollte also demnächst zu Verfügung stehen. " +"Wenn dem so ist, werden wir Sie wieder per Email informieren. Falls Sie " +"Fragen haben, senden Sie uns bitte eine Email an %s. Mit freundlichen " +"Grüßen, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #. %2$s: TMPL_VAR name=libemail #. %3$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3 #, c-format -msgid ". We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the collection of the %s. If you have any questions, please email us at %s. Thank you, %s" -msgstr ". Wir freuen uns Ihnen Mitteilen zu können, dass Ihr Anschaffungsvorschlag nun Teil unseres Bestandes in %s ist. Falls Sie noch Fragen haben, senden Sie uns bitte eine E-Mail an %s. Vielen Dank, %s" +msgid "" +". We are pleased to inform you that the item you requested is now part of " +"the collection of the %s. If you have any questions, please email us at %s. " +"Thank you, %s" +msgstr "" +". Wir freuen uns Ihnen Mitteilen zu können, dass Ihr Anschaffungsvorschlag " +"nun Teil unseres Bestandes in %s ist. Falls Sie noch Fragen haben, senden " +"Sie uns bitte eine E-Mail an %s. Vielen Dank, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 -msgid ".  Items can be added to orders in acquisitions. Item details are added upon recieving the item. Using the acquisitions module for adding items allows you to track the libraries spend against funds and budgets." -msgstr ".  Exemplare können laufenden Bestellungen hinzugefügt werden. Wenn Sie das Erwerbungsmodul nutzen, um Exemplare hinzuzufügen, sind Sie in der Lage, die Ausgaben der Bibliothek mit den Fonds und Budgets in Einklang zu bringen." +msgid "" +".  Items can be added to orders in acquisitions. Item details are added " +"upon recieving the item. Using the acquisitions module for adding items " +"allows you to track the libraries spend against funds and budgets." +msgstr "" +".  Exemplare können laufenden Bestellungen hinzugefügt werden. Wenn Sie " +"das Erwerbungsmodul nutzen, um Exemplare hinzuzufügen, sind Sie in der Lage, " +"die Ausgaben der Bibliothek mit den Fonds und Budgets in Einklang zu bringen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:47 msgid "... or..." @@ -2903,8 +3151,12 @@ msgid "000s" msgstr "000s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:6 -msgid "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General information" -msgstr "006 Datenelemente mit fester Länge -- zusätzliche Materialcharakteristika -- Allgemeine Informationen" +msgid "" +"006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General " +"information" +msgstr "" +"006 Datenelemente mit fester Länge -- zusätzliche Materialcharakteristika -- " +"Allgemeine Informationen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:6 msgid "007 Physical description fixed field--General information" @@ -3014,8 +3266,12 @@ msgstr "09- Satzart" #. META http-equiv=Refresh #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:23 -msgid "0; URL=?booksellerid=" -msgstr "0; URL=?booksellerid=" +msgid "" +"0; URL=?booksellerid=" +msgstr "" +"0; URL=?booksellerid=" #. META http-equiv=Refresh #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:159 @@ -3272,8 +3528,12 @@ msgstr "11- Amtsdrucksache" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:561 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:564 -msgid "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and obsolete typography)" -msgstr "11- ISO 5426-2 (Lateinische Zeichen für kleinere europäische Sprachen und für veraltete Typographie)" +msgid "" +"11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and " +"obsolete typography)" +msgstr "" +"11- ISO 5426-2 (Lateinische Zeichen für kleinere europäische Sprachen und " +"für veraltete Typographie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:217 msgid "11- Subject heading system/thesaurus" @@ -3451,8 +3711,12 @@ msgstr "2 - Datensatz unterhalb der höchsten Ebene (alle Ebenen darunter)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:245 -msgid "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) record" -msgstr "2 - Unterebene 2. Der Datensatz ist eine Vorveröffentlichung (Katalogisierung während Publikation)" +msgid "" +"2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) " +"record" +msgstr "" +"2 - Unterebene 2. Der Datensatz ist eine Vorveröffentlichung " +"(Katalogisierung während Publikation)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:36 msgid "2 => !OPAC !Intranet Editor !Collapsed" @@ -3997,8 +4261,10 @@ msgid ": %s errors found" msgstr ": %s Fehler gefunden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:133 -msgid ": Administration > System Preferences > Patrons > autoMemberNum." -msgstr ": Administration > Systemeinstellungen > Benutzer > autoMemberNum." +msgid "" +": Administration > System Preferences > Patrons > autoMemberNum." +msgstr "" +": Administration > Systemeinstellungen > Benutzer > autoMemberNum." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:29 @@ -4014,8 +4280,12 @@ msgstr ": Konfiguration OK!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:30 -msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted." -msgstr ": Nicht in der Lage automatisch Barcodes zu erzeugen. Es wurde kein Exemplar angelegt." +msgid "" +": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been " +"inserted." +msgstr "" +": Nicht in der Lage automatisch Barcodes zu erzeugen. Es wurde kein Exemplar " +"angelegt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:170 msgid ": barcode not found" @@ -4041,7 +4311,9 @@ msgstr ": Exemplar ist entliehen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:172 msgid ": item was on loan. It was returned before marked as seen" -msgstr ": Exemplar war entliehen. Es wurde zurückgegeben, bevor es als gesehen markiert wurde" +msgstr "" +": Exemplar war entliehen. Es wurde zurückgegeben, bevor es als gesehen " +"markiert wurde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:173 msgid ": item was on loan. couldn't be returned." @@ -4121,18 +4393,30 @@ msgstr ";%s" #. INPUT type=text name=time #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:24 -msgid "today" -msgstr "heute" +msgid "" +"today" +msgstr "" +"heute" #. INPUT type=text name=time2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:35 -msgid "tomorrow" -msgstr "morgen" +msgid "" +"tomorrow" +msgstr "" +"morgen" #. INPUT type=text name=dateexpiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:803 -msgid "" -msgstr "" +msgid "" +"" +msgstr "" +"" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:698 @@ -4142,13 +4426,21 @@ msgstr " - Tag aufklappen" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12 -msgid " ()" -msgstr " ()" +msgid "" +" " +"()" +msgstr "" +" " +"()" #. SPAN #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:57 -msgid " - " -msgstr " - " +msgid "" +" " +"- " +msgstr "" +" " +"- " #. %1$s: TMPL_VAR name=facet_label_value #. %2$s: TMPL_VAR name=facet_count @@ -4274,8 +4566,14 @@ msgstr "%s › Abonnement ändern" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:44 #, c-format -msgid "Acquisitions Catalog Circulation Members Authorities Reports Parameters About Help" -msgstr "Erwerbung Katalogisierung Ausleihe Benutzer Normdaten Berichte Parameter Über Hilfe" +msgid "" +"Acquisitions Catalog Circulation Members " +"Authorities Reports Parameters About " +"Help" +msgstr "" +"Erwerbung Katalogisierung Ausleihe Benutzer " +"Normdaten Berichte Parameter Über Hilfe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:67 #, c-format @@ -4397,7 +4695,8 @@ msgstr "Bearbeiten Löschen Unteretat anlegen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:306 #, c-format msgid "Edit Delete Budgets Add Budget" -msgstr "Bearbeiten Löschen Etats Etat hinzufügen" +msgstr "" +"Bearbeiten Löschen Etats Etat hinzufügen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:19 #, c-format @@ -4423,72 +4722,113 @@ msgstr "Start › Erwerbung › %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:10 #, c-format -msgid "Home › Acquisitions › %s › Add to Order › Search Existing Records" -msgstr "Start › Erwerbung › %s › Zu Bestellung hinzufügen › Vorhandene Titel durchsuchen" +msgid "" +"Home › Acquisitions › %s › " +"Add to Order › Search Existing Records" +msgstr "" +"Start › Erwerbung › %s › Zu " +"Bestellung hinzufügen › Vorhandene Titel durchsuchen" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:9 #, c-format -msgid "Home › Acquisitions › %s › Shopping Basket %s › Add order from a suggestion" -msgstr "Start › Erwerbung › %s › Warenkorb %s › Bestellung aus einem Anschaffungsvorschlag hinzufügen" +msgid "" +"Home › Acquisitions › %s › " +"Shopping Basket %s › Add order from a suggestion" +msgstr "" +"Start › Erwerbung › %s › " +"Warenkorb %s › Bestellung aus einem Anschaffungsvorschlag " +"hinzufügen" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #, c-format -msgid "Home › Acquisitions › %s › Receive items from : %s" -msgstr "Start › Erwerbung › %s › Exemplare erhalten von : %s" +msgid "" +"Home › Acquisitions › %s › " +"Receive items from : %s" +msgstr "" +"Start › Erwerbung › %s › " +"Exemplare erhalten von : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:10 #, c-format -msgid "Home › Acquisitions › %s › Receive shipment from vendor %s" -msgstr "Start › Erwerbung › %s › Lieferung von Lieferant %s erhalten" +msgid "" +"Home › Acquisitions › %s › " +"Receive shipment from vendor %s" +msgstr "" +"Start › Erwerbung › %s › " +"Lieferung von Lieferant %s erhalten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › Late orders" -msgstr "Start › Erwerbung › Verspätete Bestellungen" +msgstr "" +"Start › Erwerbung › Verspätete " +"Bestellungen" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:62 #, c-format -msgid "Home › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" -msgstr "Start › Erwerbung › Warenkorb %s ›" +msgid "" +"Home › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" +msgstr "" +"Start › Erwerbung › Warenkorb %s " +"›" #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:29 #, c-format -msgid "Home › Acquisitions › Search for Vendor %s" -msgstr "Start › Erwerbung › Lieferant suchen %s" +msgid "" +"Home › Acquisitions › Search for Vendor %" +"s" +msgstr "" +"Start › Erwerbung › Lieferant suchen %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:40 #, c-format -msgid "Home › Acquisitions › order from z3950 search" -msgstr "Start › Erwerbung › Über Z39.50-Suche bestellen" +msgid "" +"Home › Acquisitions › order from z3950 search" +msgstr "" +"Start › Erwerbung › Über Z39.50-Suche bestellen" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:13 #, c-format -msgid "Home › Acquisitions ›%s › Basket #%s › Add orders from iso2709 file" -msgstr "Start › Erwerbung › %s › Korb %s › Aus iso2709-Datei bestellen" +msgid "" +"Home › Acquisitions ›%s › " +"Basket #%s › Add orders from iso2709 file" +msgstr "" +"Start › Erwerbung › %s › " +"Korb %s › Aus iso2709-Datei bestellen" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:123 #, c-format -msgid "Home › Acquisitions ›%s › Basket grouping for vendor: %s" -msgstr "Start › Erwerbung › %s › Bestellgruppen für Lieferant %s" +msgid "" +"Home › Acquisitions ›%s › " +"Basket grouping for vendor: %s" +msgstr "" +"Start › Erwerbung › %s › " +"Bestellgruppen für Lieferant %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:17 #, c-format -msgid "Home › Acquisitions ›%s › Uncertain prices for vendor: %s" -msgstr "Start › Erwerbung › %s › Unsichere Preise für Lieferant %s" +msgid "" +"Home › Acquisitions ›%s › " +"Uncertain prices for vendor: %s" +msgstr "" +"Start › Erwerbung › %s › " +"Unsichere Preise für Lieferant %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:155 @@ -4511,18 +4851,26 @@ msgstr "Start › Administration ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:56 #, c-format -msgid "Home › Administration › %s ›" -msgstr "Start › Administration › %s ›" +msgid "" +"Home › Administration › %s ›" +msgstr "" +"Start › Administration › %s ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:56 #, c-format -msgid "Home › Administration › Authority Types" -msgstr "Start › Administration › Normdatentypen" +msgid "" +"Home › Administration › Authority Types" +msgstr "" +"Start › Administration › Normdatentypen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:91 #, c-format -msgid "Home › Administration › Budgets › Planning ›" -msgstr "Start › Administration › Etats › Planung ›" +msgid "" +"Home › Administration › Budgets " +"› Planning ›" +msgstr "" +"Start › Administration › Etats " +"› Planung ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:24 #, c-format @@ -4531,50 +4879,77 @@ msgstr "Start › Administration › Städte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:81 #, c-format -msgid "Home › Administration › Classification Sources" -msgstr "Start › Administration › Klassifikationsquellen" +msgid "" +"Home › Administration › Classification " +"Sources" +msgstr "" +"Start › Administration › " +"Klassifikationsquellen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:50 #, c-format -msgid "Home › Administration › Currencies & Exchange Rates ›" -msgstr "Start › Administration › Währungen & Wechselkurse ›" +msgid "" +"Home › Administration › Currencies & " +"Exchange Rates ›" +msgstr "" +"Start › Administration › Währungen & " +"Wechselkurse ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:21 #, c-format -msgid "Home › Administration › Libraries and Groups" -msgstr "Start › Administration › Bibliotheken und Gruppen" +msgid "" +"Home › Administration › Libraries and " +"Groups" +msgstr "" +"Start › Administration › Bibliotheken und " +"Gruppen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:57 #, c-format -msgid "Home › Administration › MARC Frameworks" -msgstr "Start › Administration › MARC-Frameworks" +msgid "" +"Home › Administration › MARC Frameworks" +msgstr "" +"Start › Administration › MARC-Frameworks" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 #, c-format -msgid "Home › Administration › MARC Frameworks › %s Framework Structure ›" -msgstr "Start › Administration › MARC-Frameworks › %s Framework-Struktur ›" +msgid "" +"Home › Administration › MARC Frameworks%s Framework Structure ›" +msgstr "" +"Start › Administration › MARC-Frameworks%s Framework-Struktur ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:35 #, c-format -msgid "Home › Administration › Stop Words" -msgstr "Start › Administration › Stoppwörter" +msgid "" +"Home › Administration › Stop Words" +msgstr "" +"Start › Administration › Stoppwörter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:10 #, c-format -msgid "Home › Administration › Clone Issuing Rules" -msgstr "Start › Administration › Ausleihregeln klonen" +msgid "" +"Home › Administration › Clone Issuing Rules" +msgstr "" +"Start › Administration › Ausleihregeln klonen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:21 #, c-format msgid "Home › Administration › Issuing Rules" -msgstr "Start › Administration › Ausleihkonditionen" +msgstr "" +"Start › Administration › Ausleihkonditionen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:91 #, c-format -msgid "Home › Administration › Item Circulation Alerts" -msgstr "Start › Administration › Ausleihbenachrichtigungen" +msgid "" +"Home › Administration › Item Circulation Alerts" +msgstr "" +"Start › Administration › " +"Ausleihbenachrichtigungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:10 #, c-format @@ -4583,8 +4958,12 @@ msgstr "Start › Administration › MARC Check" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:61 #, c-format -msgid "Home › Administration › Set Library Transfer Limits" -msgstr "Start › Administration › Transportlimits konfigurieren" +msgid "" +"Home › Administration › Set Library Transfer " +"Limits" +msgstr "" +"Start › Administration › Transportlimits " +"konfigurieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 #, c-format @@ -4593,58 +4972,81 @@ msgstr "Start › Normdaten ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:33 #, c-format -msgid "Home › Authorities › Authority search results" -msgstr "Start › Normdaten › Resultate Suche nach Normdaten" +msgid "" +"Home › Authorities › Authority search results" +msgstr "" +"Start › Normdaten › Resultate Suche nach " +"Normdaten" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:65 #, c-format -msgid "Home › Authorities › Details for Authority #%s (%s)" -msgstr "Start › Normdaten › Details für Normdaten #%s (%s)" +msgid "" +"Home › Authorities › Details for Authority #%s " +"(%s)" +msgstr "" +"Start › Normdaten › Details für Normdaten #%s " +"(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:140 #, c-format -msgid "Home › Catalog › %s › Place a hold on %s" -msgstr "Start › Katalog › %s › %s vormerken" +msgid "" +"Home › Catalog › %s › Place a " +"hold on %s" +msgstr "" +"Start › Katalog › %s › %s " +"vormerken" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:10 #, c-format -msgid "Home › Catalog › Checkout History for %s" -msgstr "Start › Katalogisierung › Ausleihverlauf für %s" +msgid "" +"Home › Catalog › Checkout History for %s" +msgstr "" +"Start › Katalogisierung › Ausleihverlauf für " +"%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:142 #, c-format msgid "Home › Catalog › Confirm Holds" -msgstr "Start › Katalog › Vormerkungen bestätigen" +msgstr "" +"Start › Katalog › Vormerkungen bestätigen" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:47 #, c-format msgid "Home › Catalog › Details for %s" -msgstr "Start › Katalogisierung › Details von %s" +msgstr "" +"Start › Katalogisierung › Details von %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:10 #, c-format -msgid "Home › Catalog › ISBD Details for %s" -msgstr "Start › Katalogisierung › ISBD-Details für %s" +msgid "" +"Home › Catalog › ISBD Details for %s" +msgstr "" +"Start › Katalogisierung › ISBD-Details für %" +"s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:11 #, c-format msgid "Home › Catalog › Item Details for " -msgstr "Start › Katalogiserung › Mediendetails von " +msgstr "" +"Start › Katalogiserung › Mediendetails von " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:23 #, c-format -msgid "Home › Catalog › MARC Details for %s" -msgstr "Start › Katalogisierung › MARC-Details für %s" +msgid "" +"Home › Catalog › MARC Details for %s" +msgstr "" +"Start › Katalogisierung › MARC-Details für %" +"s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:178 #, c-format @@ -4654,7 +5056,9 @@ msgstr "Start › Katalog › Suche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Catalog › Subject Search Results" -msgstr "Start › Katalogiserung › Resultate der Sachwortsuche" +msgstr "" +"Start › Katalogiserung › Resultate der " +"Sachwortsuche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168 @@ -4665,8 +5069,11 @@ msgstr "Start › Katalogisierung ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:8 #, c-format -msgid "Home › Cataloging › Attach an item to %s" -msgstr "Start › Katalogisierung › Exemplar hinzufügen zu %s" +msgid "" +"Home › Cataloging › Attach an item to %s" +msgstr "" +"Start › Katalogisierung › Exemplar hinzufügen " +"zu %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 @@ -4681,13 +5088,18 @@ msgstr "Start › Ausleihe › Vormerkliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:29 #, c-format -msgid "Home › Circulation › Holds awaiting pickup" -msgstr "Start › Ausleihe › Bereitgestellte Vormerkungen" +msgid "" +"Home › Circulation › Holds awaiting " +"pickup" +msgstr "" +"Start › Ausleihe › Bereitgestellte " +"Vormerkungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:13 #, c-format msgid "Home › Circulation › Set Library" -msgstr "Start › Ausleihe › Bibliothek auswählen" +msgstr "" +"Start › Ausleihe › Bibliothek auswählen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:16 #, c-format @@ -4702,8 +5114,11 @@ msgstr "Start › Ausleihe › Rückgabe" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:15 #, c-format -msgid "Home › Circulation › Circulation Statistics for %s" -msgstr "Start › Ausleihe › Ausleihstatistik für %s" +msgid "" +"Home › Circulation › Circulation Statistics " +"for %s" +msgstr "" +"Start › Ausleihe › Ausleihstatistik für %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:47 #, c-format @@ -4714,18 +5129,22 @@ msgstr "Start › Ausleihe › Vormerkungsraten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:77 #, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues as of %s" -msgstr "Start › Ausleihe › Überfällige Ausleihen seit %s" +msgstr "" +"Start › Ausleihe › Überfällige Ausleihen seit %" +"s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues at %s" -msgstr "Start › Ausleihe › Überfällige Ausleihen am %s" +msgstr "" +"Start › Ausleihe › Überfällige Ausleihen am %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:37 #, c-format msgid "Home › Circulation › Pending Holds" -msgstr "Start › Ausleihe › Ausstehende Vormerkungen" +msgstr "" +"Start › Ausleihe › Ausstehende Vormerkungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:9 #, c-format @@ -4739,8 +5158,10 @@ msgstr "Start › Ausleihe › Transfers" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:30 #, c-format -msgid "Home › Circulation › Transfers to your library" -msgstr "Start › Ausleihe › Transfers in Ihre Bibliothek" +msgid "" +"Home › Circulation › Transfers to your library" +msgstr "" +"Start › Ausleihe › Transfers in Ihre Bibliothek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:98 #, c-format @@ -4759,7 +5180,8 @@ msgstr "Start › Benutzer ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › %s %s ›" -msgstr "Start › Benutzer › %s %s ›" +msgstr "" +"Start › Benutzer › %s %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname @@ -4771,7 +5193,9 @@ msgstr "Start › Benutzer › Konto von %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Cannot Delete Patron" -msgstr "Start › Benutzer › Kann den Benutzer nicht löschen" +msgstr "" +"Start › Benutzer › Kann den Benutzer nicht " +"löschen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:16 #, c-format @@ -4788,7 +5212,8 @@ msgstr "Start › Benutzer › Rechnung manuell" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Pay Fines for %s %s" -msgstr "Start › Benutzer › Gebühren zahlen von %s %s" +msgstr "" +"Start › Benutzer › Gebühren zahlen von %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname @@ -4802,14 +5227,19 @@ msgstr "Start › Benutzer › Satz lesen von %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:22 #, c-format msgid "Home › Patrons › Sent notices for %s %s" -msgstr "Start › Benutzer › Schicke Benachrichtigen für %s %s" +msgstr "" +"Start › Benutzer › Schicke Benachrichtigen für " +"%s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:75 #, c-format -msgid "Home › Patrons › Set Privileges for %s, %s" -msgstr "Start › Benutzer › Setze Berechtigungen für %s, %s" +msgid "" +"Home › Patrons › Set Privileges for %s, %s" +msgstr "" +"Start › Benutzer › Setze Berechtigungen für %" +"s, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 @@ -4831,13 +5261,19 @@ msgstr "Start › Berichte ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10 #, c-format -msgid "Home › Reports › Guided Reports Wizard ›" -msgstr "Start › Berichte › Geführter Berichte-Assistent ›" +msgid "" +"Home › Reports › Guided Reports Wizard " +"›" +msgstr "" +"Start › Berichte › Geführter Berichte-" +"Assistent ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14 #, c-format -msgid "Home › Reports › Patrons statistics" -msgstr "Start › Berichte › Benutzerstatistiken" +msgid "" +"Home › Reports › Patrons statistics" +msgstr "" +"Start › Berichte › Benutzerstatistiken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:9 #, c-format @@ -4848,12 +5284,15 @@ msgstr "Start › Berichte › Alle Vormerkungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:12 #, c-format msgid "Home › Reports › Items with no checkouts" -msgstr "Home › Berichte › Exemplare ohne Ausleihen" +msgstr "" +"Home › Berichte › Exemplare ohne Ausleihen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:10 #, c-format -msgid "Home › Reports › Patrons with No Checkouts" -msgstr "Start › Berichte › Benutzer ohne Ausleihen" +msgid "" +"Home › Reports › Patrons with No Checkouts" +msgstr "" +"Start › Berichte › Benutzer ohne Ausleihen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:10 #, c-format @@ -4868,25 +5307,38 @@ msgstr "Start › Zeitschriften ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23 #, c-format -msgid "Home › Serials › %s › Edit Routing List" -msgstr "Start › Zeitschriften › %s › Umlaufliste ändern" +msgid "" +"Home › Serials › %s › " +"Edit Routing List" +msgstr "" +"Start › Zeitschriften › %s " +"› Umlaufliste ändern" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:9 #, c-format -msgid "Home › Serials › Alert subscribers for %s" -msgstr "Start › Zeitschriften › Abonnementen für %s benachrichtigen" +msgid "" +"Home › Serials › Alert subscribers for %s" +msgstr "" +"Start › Zeitschriften › Abonnementen für %" +"s benachrichtigen" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:48 #, c-format -msgid "Home › Serials › Check In subscription for %s" -msgstr "Start › Zeitschriften › Abonnement für %s anmelden" +msgid "" +"Home › Serials › Check In subscription for %" +"s" +msgstr "" +"Start › Zeitschriften › Abonnement für %s anmelden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:34 #, c-format msgid "Home › Serials › Check expiration" -msgstr "Start › Zeitschriften › Ablaufdatum prüfen" +msgstr "" +"Start › Zeitschriften › Ablaufdatum prüfen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:149 #, c-format @@ -4896,26 +5348,39 @@ msgstr "Start › Zeitschriften › Reklamationen" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:44 #, c-format -msgid "Home › Serials › Details for Subscription #%s" -msgstr "Start › Zeitschriften › Details für Abonnement Nr.%s" +msgid "" +"Home › Serials › Details for Subscription #%s" +msgstr "" +"Start › Zeitschriften › Details für Abonnement " +"Nr.%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:51 #, c-format -msgid "Home › Serials › Serial Collection information for %s" -msgstr "Start › Zeitschriften › Bestandsinformationen für %s" +msgid "" +"Home › Serials › Serial Collection information " +"for %s" +msgstr "" +"Start › Zeitschriften › Bestandsinformationen " +"für %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:166 #, c-format msgid "Home › Serials › Serial Edition %s" -msgstr "Start › Zeitschriften › Zeitschriftenausgabe %s" +msgstr "" +"Start › Zeitschriften › Zeitschriftenausgabe " +"%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:9 #, c-format -msgid "Home › Serials › Subscription information for %s" -msgstr "Start › Zeitschriften › Abonnementinformation für %s" +msgid "" +"Home › Serials › Subscription information for " +"%s" +msgstr "" +"Start › Zeitschriften › Abonnementinformation " +"für %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:19 #, c-format @@ -4936,45 +5401,72 @@ msgstr "Start › Werkzeuge ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:19 #, c-format -msgid "Home › Tools › Delete batches of notices" -msgstr "Start › Werkzeuge › Benachrichtigungsstapel löschen" +msgid "" +"Home › Tools › Delete batches of notices" +msgstr "" +"Start › Werkzeuge › " +"Benachrichtigungsstapel löschen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:14 #, c-format msgid "Home › Tools › Import Patrons" -msgstr "Start › Werkzeuge › Benutzer importieren" +msgstr "" +"Start › Werkzeuge › Benutzer importieren" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:10 #, c-format -msgid "Home › Tools › Labels Home › Mange Label Batches › Manage Batch Number %s" -msgstr "Start› Werkzeuge › Etiketten › Etikettenstapel verwalten › Stapel %s bearbeiten" +msgid "" +"Home › Tools › Labels Home › " +"Mange Label Batches › Manage Batch Number %s" +msgstr "" +"Start› Werkzeuge › Etiketten › " +"Etikettenstapel verwalten › Stapel %s bearbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:26 #, c-format -msgid "Home › Tools › Labels Home › Mange Label Layouts ›" -msgstr "Start › Werkzeuge › Etiketten › Layouts verwalten ›" +msgid "" +"Home › Tools › Labels Home › " +"Mange Label Layouts ›" +msgstr "" +"Start › Werkzeuge › Etiketten › " +"Layouts verwalten ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element_title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:86 #, c-format -msgid "Home › Tools › Labels Home › Manage Label %s" -msgstr "Start › Werkzeuge › Etiketten › Vorlage %s verwalten" +msgid "" +"Home › Tools › Labels Home › " +"Manage Label %s" +msgstr "" +"Start › Werkzeuge › Etiketten › " +"Vorlage %s verwalten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 #, c-format msgid "Home › Tools › Labels ›" -msgstr "Start › Werkzeuge › Etiketten ›" +msgstr "" +"Start › Werkzeuge › Etiketten ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:43 #, c-format -msgid "Home › Tools › Labels › Printer Profiles › Edit Printer Profile" -msgstr "Start› Werkzeuge › Etiketten › Druckerprofile › Druckerprofil bearbeiten" +msgid "" +"Home › Tools › Labels › " +"Printer Profiles › Edit Printer Profile" +msgstr "" +"Start› Werkzeuge › Etiketten › " +"Druckerprofile › Druckerprofil bearbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:19 #, c-format -msgid "Home › Tools › Modify batches of notices" -msgstr "Start › Werkzeuge › Benachrichtigungsstapel bearbeiten" +msgid "" +"Home › Tools › Modify batches of notices" +msgstr "" +"Start › Werkzeuge › " +"Benachrichtigungsstapel bearbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:149 #, c-format @@ -4983,8 +5475,10 @@ msgstr "Start › Werkzeuge › Kalender" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:25 #, c-format -msgid "Home › Tools › Comments Awaiting Moderation" -msgstr "Start › Werkzeuge › Zu moderierende Kommentare" +msgid "" +"Home › Tools › Comments Awaiting Moderation" +msgstr "" +"Start › Werkzeuge › Zu moderierende Kommentare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:13 #, c-format @@ -4994,7 +5488,8 @@ msgstr "Start › Werkzeuge › MARC-Export" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:21 #, c-format msgid "Home › Tools › New profile for CSV export" -msgstr "Start › Werkzeuge › Neues Profil für CSV-Export" +msgstr "" +"Start › Werkzeuge › Neues Profil für CSV-Export" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:22 #, c-format @@ -5004,7 +5499,8 @@ msgstr "Start › Werkzeuge › Mahntrigger" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Tools › Send SMS Message" -msgstr "Start › Werkzeuge › SMS-Nachricht versenden" +msgstr "" +"Start › Werkzeuge › SMS-Nachricht versenden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:8 #, c-format @@ -5019,7 +5515,8 @@ msgstr "Start › Werkzeuge › Tags" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:20 #, c-format msgid "Home › Tools › Upload Patron Images" -msgstr "Start › Werkzeuge › Benutzerbilder hochladen" +msgstr "" +"Start › Werkzeuge › Benutzerbilder hochladen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:16 #, c-format @@ -5104,8 +5601,12 @@ msgstr "Start › Werkzeuge" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:43 #, c-format -msgid "Home› Tools› Labels› Label Templates› Edit Label Template" -msgstr "Start› Werkzeuge › Etiketten › Vorlagen › Vorlagen bearbeiten" +msgid "" +"Home› Tools› Labels› Label " +"Templates› Edit Label Template" +msgstr "" +"Start› Werkzeuge › Etiketten › " +"Vorlagen › Vorlagen bearbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:10 #, c-format @@ -5126,7 +5627,8 @@ msgstr "Medientypen › Medientyp hinzufügen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:100 #, c-format msgid "Item Types › Cannot Delete Item Type '%s'" -msgstr "Medientypen › Der Medientyp '%s' kann nicht gelöscht werden" +msgstr "" +"Medientypen › Der Medientyp '%s' kann nicht gelöscht werden" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:102 @@ -5209,13 +5711,21 @@ msgstr "Suche in Bestellungen › Ergebnisse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:44 #, c-format -msgid "Overdues with fines - Limited to your library. See report help for other details." -msgstr "Überfällig mit Mahngebühren - Eingeschränkt auf Ihre Bibliothek. Beachten Sie den Report für weitere Details." +msgid "" +"Overdues with fines - Limited to your library. See report help for " +"other details." +msgstr "" +"Überfällig mit Mahngebühren - Eingeschränkt auf Ihre Bibliothek. " +"Beachten Sie den Report für weitere Details." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:41 #, c-format -msgid "Overdues - Warning: This report is very resource intensive on systems with large numbers of overdue items." -msgstr "Überfälligkeiten - Warnung: Dieser Bericht ist in Systemen mit vielen überfälligen Medien sehr ressourcenintensiv." +msgid "" +"Overdues - Warning: This report is very resource intensive on " +"systems with large numbers of overdue items." +msgstr "" +"Überfälligkeiten - Warnung: Dieser Bericht ist in Systemen " +"mit vielen überfälligen Medien sehr ressourcenintensiv." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79 @@ -5357,7 +5867,9 @@ msgstr "SQL anzeigen   SQL bearbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 #, c-format msgid "Stage MARC Records For Import › Upload Results" -msgstr "MARC-Datensätze für Import bereitstellen › Ergebnisse hochladen" +msgstr "" +"MARC-Datensätze für Import bereitstellen › Ergebnisse " +"hochladen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:57 #, c-format @@ -5378,8 +5890,12 @@ msgstr "System-Einstellungen ›" #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81 #, c-format -msgid "System Preferences › %s › Confirm Deletion of Parameter '%s'" -msgstr "Systemeinstellungen › %s › Löschen von Parameter '%s' bestätigen" +msgid "" +"System Preferences › %s › Confirm Deletion of " +"Parameter '%s'" +msgstr "" +"Systemeinstellungen › %s › Löschen von " +"Parameter '%s' bestätigen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #, c-format @@ -5402,14 +5918,18 @@ msgstr "Tag %s Unterfeld-Struktur › %s" #. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:47 #, c-format -msgid "Tag %s Subfield Structure › Confirm Deletion of Subfield %s" -msgstr "Tag %s Unterfeld-Struktur › Löschen von Unterfeld '%s' bestätigen" +msgid "" +"Tag %s Subfield Structure › Confirm Deletion of Subfield %s" +msgstr "" +"Tag %s Unterfeld-Struktur › Löschen von Unterfeld '%s' " +"bestätigen" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:42 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › Edit subfields constraints" -msgstr "Tag %s Unterfeld-Struktur › Unterfeld-Beschränkung ändern" +msgstr "" +"Tag %s Unterfeld-Struktur › Unterfeld-Beschränkung ändern" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:49 @@ -5441,7 +5961,8 @@ msgstr "[Alle auswählen] [Auswahl aufheben]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:56 #, c-format msgid "search Lists Add biblio Cat maintenance" -msgstr "Suche Listen Titel hinzufügen Katalogpflege" +msgstr "" +"Suche Listen Titel hinzufügen Katalogpflege" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #, c-format @@ -5484,8 +6005,12 @@ msgid "%sresults found, FIXME:: pagenum count is wrong!!! %s" msgstr "%s Ergebnisse gefunden, FIXME:: pagenum count is wrong!!! %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:235 -msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a> will show the link just below the title" -msgstr "<a href=\"[856u]\">Site öffnen</a> zeigt den Link unterhalb des Titels" +msgid "" +"<a href=\"[856u]\">open site</a> will show the link just " +"below the title" +msgstr "" +"<a href=\"[856u]\">Site öffnen</a> zeigt den Link " +"unterhalb des Titels" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author @@ -5496,17 +6021,29 @@ msgid " %s : %s : %s" msgstr " %s : %s : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:41 -msgid "All of these factor in to image position and creep. Keep this in mind when making adjustments." -msgstr "Alle diese Einstellungen tragen zur Druckbildpositionierung und zum Bundzuwachs bei. Denken Sie daran, wenn Sie Einstellungen verändern." +msgid "" +"All of these factor in to image position and creep. Keep this in mind " +"when making adjustments." +msgstr "" +"Alle diese Einstellungen tragen zur Druckbildpositionierung und zum " +"Bundzuwachs bei. Denken Sie daran, wenn Sie Einstellungen verändern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:145 #, c-format -msgid "Download a starter CSV file with all the columns here. Values are comma-separated." -msgstr "Laden Sie hier eine leere CSV-Datei mit allen Spalten herunter. Die Daten sind komma-separiert." +msgid "" +"Download a starter CSV file with all the columns here. Values " +"are comma-separated." +msgstr "" +"Laden Sie hier eine leere CSV-Datei mit allen Spalten herunter. Die Daten sind komma-separiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:204 -msgid "Hint: Your 'active' currency should have it's exchange rate set to '1.00000'" -msgstr "Hinweis: Ihre 'aktive' Währung sollte auf den Wechselkurs '1.00000' gesetzt sein." +msgid "" +"Hint: Your 'active' currency should have it's exchange rate set to " +"'1.00000'" +msgstr "" +"Hinweis: Ihre 'aktive' Währung sollte auf den Wechselkurs '1.00000' " +"gesetzt sein." #. %1$s: TMPL_VAR name=issue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:30 @@ -5516,15 +6053,31 @@ msgstr "Ausleihe: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:97 msgid "NOTE: Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." -msgstr "BEACHTEN SIE: Nur die Formate PNG, GIF, JPEG und XPM werden unterstützt." +msgstr "" +"BEACHTEN SIE: Nur die Formate PNG, GIF, JPEG und XPM werden " +"unterstützt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:29 -msgid "Note: when you add a subscription, Koha assumes you have already created the order, or that you will do it soon. So, NO information is sent to the acquisition module. This is not the case when the subscription expires. In this case, a subscription renewal creates a \"suggestion\" that is sent to the acquisition module." -msgstr "Achtung: Wenn Sie ein Abonnement hinzufügen, nimmt Koha an, Sie hätten die Bestellung schon erstellt oder würden dies bald tun. Deshalb wird KEINE Information an das Erwerbsmodul übermittelt. Das ist nicht der Fall, wenn ein Abonnement abläuft. In diesem Fall verursacht eine Erneuerung des Abonnements einen "Vorschlag", der an das Erwerbungsmodul gesendet wird." +msgid "" +"Note: when you add a subscription, Koha assumes you have already " +"created the order, or that you will do it soon. So, NO information is sent " +"to the acquisition module. This is not the case when the subscription " +"expires. In this case, a subscription renewal creates a \"suggestion\" that " +"is sent to the acquisition module." +msgstr "" +"Achtung: Wenn Sie ein Abonnement hinzufügen, nimmt Koha an, Sie " +"hätten die Bestellung schon erstellt oder würden dies bald tun. Deshalb wird " +"KEINE Information an das Erwerbsmodul übermittelt. Das ist nicht der Fall, " +"wenn ein Abonnement abläuft. In diesem Fall verursacht eine Erneuerung des " +"Abonnements einen "Vorschlag", der an das Erwerbungsmodul gesendet " +"wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:26 -msgid "Notes: Please return this item promptly as others are waiting for it." -msgstr "Achtung: Bitte bringen Sie dieses Exemplar umgehend zurück, da andere darauf warten." +msgid "" +"Notes: Please return this item promptly as others are waiting for it." +msgstr "" +"Achtung: Bitte bringen Sie dieses Exemplar umgehend zurück, da andere " +"darauf warten." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title @@ -5556,36 +6109,62 @@ msgid "%s:" msgstr "%s:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:145 -msgid "Get there: More > Administration > Additional Parameters > Z39.50 Client Targets" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Zusätzliche Parameter > Z39.50-Client-Targets" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Additional Parameters > " +"Z39.50 Client Targets" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Zusätzliche Parameter > " +"Z39.50-Client-Targets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:49 -msgid "Get there: More > Administration > Additional parameters > Z39.50 Client Targets" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Zusätzliche Parameter> Z39.50-Client-Targets" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Additional parameters > " +"Z39.50 Client Targets" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Zusätzliche Parameter> " +"Z39.50-Client-Targets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:33 -msgid "Get there: More > Administration > Circulation > noissuescharge" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Ausleihe > noissuecharge" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Circulation > " +"noissuescharge" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Ausleihe > noissuecharge" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:11 -msgid "Get there: More > Administration > General Preferences > Circulation" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Allgemeine Einstellungen > Ausleihe" +msgid "" +"Get there: More > Administration > General Preferences > " +"Circulation" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Allgemeine Einstellungen > " +"Ausleihe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:8 -msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Patrons > patronimages" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Globale Systemeinstellungen > Benutzer > Benutzerbilder" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences " +"> Patrons > patronimages" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Globale Systemeinstellungen " +"> Benutzer > Benutzerbilder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:27 -msgid "Get there: More > Administration > MARC Bibliographic Framework" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Bibliographisches MARC-Framework" +msgid "" +"Get there: More > Administration > MARC Bibliographic " +"Framework" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Bibliographisches MARC-Framework" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:61 msgid "Get there: More > Tools > Notices" msgstr "Ziel: Mehr > Werkzeuge > Benachrichtigungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:20 -msgid "Get there: Administration > System Preferences > OPAC > virtualshelves" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Systemeinstellungen > OPAC > virtualshelves" +msgid "" +"Get there: Administration > System Preferences > OPAC > " +"virtualshelves" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Systemeinstellungen > OPAC " +"> virtualshelves" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:14 msgid "Get there: Circulation > Check In" @@ -5596,53 +6175,100 @@ msgid "Get there: More > Administration > Authority types" msgstr "Ziel: Mehr > Verwaltung > Normtypen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:43 -msgid "Get there: More > Administration > Circulation Rules (under 'Patrons and Circulation')" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Ausleihregeln (bei 'Benutzer und Ausleihe')" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Circulation Rules (under " +"'Patrons and Circulation')" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Ausleihregeln (bei 'Benutzer " +"und Ausleihe')" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:47 -msgid "Get there: More > Administration > Fines Rules (under 'Patrons and Circulation')" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Regeln für Gebühren (bei 'Benutzer und Ausleihe')" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Fines Rules (under " +"'Patrons and Circulation')" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Regeln für Gebühren (bei " +"'Benutzer und Ausleihe')" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:14 -msgid "Get there: More > Administration > General Preferences > Circulation" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Allgemeine Einstellungen > Ausleihe" +msgid "" +"Get there: More > Administration > General Preferences > " +"Circulation" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Allgemeine Einstellungen > " +"Ausleihe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:7 -msgid "Get there: More > Administration > General Preferences > Circulation > TransfersMaxDaysWarning" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Allgemeine Einstellungen > Ausleihe > TransfersMaxDaysWarning" +msgid "" +"Get there: More > Administration > General Preferences > " +"Circulation > TransfersMaxDaysWarning" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Allgemeine Einstellungen > " +"Ausleihe > TransfersMaxDaysWarning" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:11 -msgid "Get there: More > Administration > General System Preferences > Circulation > UseBranchTransferLimits" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Allgemeine Systemeinstellungen > Ausleihe > UseBranchTransferLimits" +msgid "" +"Get there: More > Administration > General System Preferences " +"> Circulation > UseBranchTransferLimits" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Allgemeine Systemeinstellungen " +"> Ausleihe > UseBranchTransferLimits" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:18 -msgid "Get there: More > Administration > General preferences > Admin > GranularPermissions" -msgstr "Ziel: Weiter > Administration > Allgemeine Einstellungen > Admin > GranularPermissions" +msgid "" +"Get there: More > Administration > General preferences > " +"Admin > GranularPermissions" +msgstr "" +"Ziel: Weiter > Administration > Allgemeine Einstellungen > " +"Admin > GranularPermissions" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:19 -msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Acquisitions > emailPurchaseSuggestions" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Globale Systemeinstellungen > Benutzer > minPasswordLength" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences " +"> Acquisitions > emailPurchaseSuggestions" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Globale Systemeinstellungen " +"> Benutzer > minPasswordLength" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:91 -msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Admin > GranularPermissions" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Systemeinstellungen > Admin > GranularPermissions" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences " +"> Admin > GranularPermissions" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Systemeinstellungen > Admin " +"> GranularPermissions" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:16 -msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Logs" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Systemeinstellungen > Logs" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences " +"> Logs" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Systemeinstellungen > Logs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:14 -msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > OPAC > suggestion" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Globale Systemeinstellungen > OPAC > suggestion" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences " +"> OPAC > suggestion" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Globale Systemeinstellungen " +"> OPAC > suggestion" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:10 -msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Patrons > minPasswordLength" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Systemeinstellungen > Benutzer > minPasswordLength" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences " +"> Patrons > minPasswordLength" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Systemeinstellungen > " +"Benutzer > minPasswordLength" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:55 -msgid "Get there: More > Administration > Global preferences > Authorities > BiblioAddsAuthorities" -msgstr "Ziel: Mehr > Verwaltung > Globale Systemeinstellungen > Normdaten > BiblioAddsAuthorities" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global preferences > " +"Authorities > BiblioAddsAuthorities" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Verwaltung > Globale Systemeinstellungen > " +"Normdaten > BiblioAddsAuthorities" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:26 msgid "Get there: More > Tools > Notices" @@ -5653,32 +6279,50 @@ msgid "Get there: More > Tools > Overdue notice/status triggers" msgstr "Ziel: Mehr > Werkzeuge > Mahntrigger" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:33 -msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Circulation > finescalendar" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Systemeinstellungen > Ausleihe > finescalendar" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences > " +"Circulation > finescalendar" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Systemeinstellungen > " +"Ausleihe > finescalendar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:31 -msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Circulation > useDaysMode" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Systemeinstellungen > Ausleihe > useDaysMode" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences > " +"Circulation > useDaysMode" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Systemeinstellungen > " +"Ausleihe > useDaysMode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:36 msgid "Get there: More > Reports > Guided Reports > Use Saved" -msgstr "Ziel: Mehr > Reports > Geführte Reports > Gespeicherten verwenden" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Reports > Geführte Reports > Gespeicherten verwenden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:48 msgid "Get there: More > Tools > Task Scheduler" msgstr "Ziel: Mehr > Werkzeuge > Aufgabenplaner" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:15 -msgid "Get there:Home > Administration > MARC Authorities framework" +msgid "" +"Get there:Home > Administration > MARC Authorities framework" msgstr "Ziel: Weiter > Verwaltung > MARC-Framework Normdateien " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:43 -msgid "Get there: Administration > System Preferences > Patrons > BorrowerMandatoryField." -msgstr "Ziel: Verwaltung > Systemeinstellungen > Benutzer > BorrowerMandatoryField." +msgid "" +"Get there: Administration > System Preferences > Patrons > " +"BorrowerMandatoryField." +msgstr "" +"Ziel: Verwaltung > Systemeinstellungen > Benutzer > " +"BorrowerMandatoryField." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:11 -msgid "Get there: Administration > System Preferences > Patrons > EnhancedMessagingPreferences." -msgstr "Ziel: Weiter > Verwaltung > Systemeinstellungen > Benutzer > EnhancedMessagingPreferences." +msgid "" +"Get there: Administration > System Preferences > Patrons > " +"EnhancedMessagingPreferences." +msgstr "" +"Ziel: Weiter > Verwaltung > Systemeinstellungen > Benutzer " +"> EnhancedMessagingPreferences." #. %1$s: TMPL_VAR name=hostname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:12 @@ -5740,8 +6384,14 @@ msgid "= issue an item to a patron" msgstr "= einem Nutzer ein Exemplar ausleihen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 -msgid "= items that patrons have placed a request on (called "reserves" in some libraries - not to be confused with "Course Reserves" used in academimc libraries)" -msgstr "= Exemplare, die von einem Benutzer bestellt wurden (in einigen Bibliotheken "Vormerkungen" genannt - nicht zu verwechseln mit "Seminarapparaten" üblich in akademischen Bibliotheken)" +msgid "" +"= items that patrons have placed a request on (called "reserves" " +"in some libraries - not to be confused with "Course Reserves" used " +"in academimc libraries)" +msgstr "" +"= Exemplare, die von einem Benutzer bestellt wurden (in einigen Bibliotheken " +""Vormerkungen" genannt - nicht zu verwechseln mit "" +"Seminarapparaten" üblich in akademischen Bibliotheken)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "= return an item from a patron" @@ -5765,15 +6415,23 @@ msgstr "Eine offene Liste kann von allen gesehen und bearbeitet werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:304 msgid "A Private List is managed by you and can be seen only by you." -msgstr "Eine private Liste wird von Ihnen verwaltet und kann nur von Ihnen eingesehen werden." +msgstr "" +"Eine private Liste wird von Ihnen verwaltet und kann nur von Ihnen " +"eingesehen werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:305 msgid "A Public List can be seen by everybody, but managed only by you." -msgstr "Eine öffentliche Liste kann von jedermann eingesehen werden, aber nur Sie können sie verwalten." +msgstr "" +"Eine öffentliche Liste kann von jedermann eingesehen werden, aber nur " +"Sie können sie verwalten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 -msgid "A Basket is used to group a set of order lines. An order is placed for an individual item." -msgstr "Ein Korb wird benutzt um einen Satz von Bestellungen zu gruppieren. Eine Bestellung ist für ein einzelnes Exemplar festgelegt." +msgid "" +"A Basket is used to group a set of order lines. An order is placed for an " +"individual item." +msgstr "" +"Ein Korb wird benutzt um einen Satz von Bestellungen zu gruppieren. Eine " +"Bestellung ist für ein einzelnes Exemplar festgelegt." #. %1$s: TMPL_VAR name=already #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:110 @@ -5782,16 +6440,33 @@ msgid "A List named %s already exists!" msgstr "Eine Liste mit dem Namen %s existiert bereits!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 -msgid "A MARC Authority Record are used to ensure consitency across catalog records by providing a way to define the standard form of names for:" -msgstr "Ein MARC-Normdatensatz dient dazu, die Konsistenz der Katalogdatensätze zu gewährleisten, indem er eine Möglichkeit bietet, Standardformen der Namen zu definierten für: " +msgid "" +"A MARC Authority Record are used to ensure consitency across catalog records " +"by providing a way to define the standard form of names for:" +msgstr "" +"Ein MARC-Normdatensatz dient dazu, die Konsistenz der Katalogdatensätze zu " +"gewährleisten, indem er eine Möglichkeit bietet, Standardformen der Namen zu " +"definierten für: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:7 -msgid "A Pending Hold is a Hold that has been placed by a Patron that has not been "Filled". Where Filled means that the item is now ready for the Patron to pick up." -msgstr "Eine ausstehende Vormerkung ist eine Vormerkung, die von einem Benutzer getätigt wurde und die noch nicht "bereitgestellt" worden ist. Bereitgestellt bedeutet, dass das Exemplar bereit ist, vom Benutzer abgeholt zu werden." +msgid "" +"A Pending Hold is a Hold that has been placed by a Patron that has not been " +""Filled". Where Filled means that the item is now ready for the " +"Patron to pick up." +msgstr "" +"Eine ausstehende Vormerkung ist eine Vormerkung, die von einem Benutzer " +"getätigt wurde und die noch nicht "bereitgestellt" worden ist. " +"Bereitgestellt bedeutet, dass das Exemplar bereit ist, vom Benutzer abgeholt " +"zu werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 -msgid "A bibliographic record needs items or holdings for it to show in the OPAC. There are two ways to add new items to a bibliographic record:" -msgstr "Ein bibliographischer Datensatz braucht Exemplare oder Bestandsangaben, damit es im OPAC erscheint. Neue Exemplare können auf zwei Arten dem bibliographischen Datensatz hinzuzufügt werden:" +msgid "" +"A bibliographic record needs items or holdings for it to show in the OPAC. " +"There are two ways to add new items to a bibliographic record:" +msgstr "" +"Ein bibliographischer Datensatz braucht Exemplare oder Bestandsangaben, " +"damit es im OPAC erscheint. Neue Exemplare können auf zwei Arten dem " +"bibliographischen Datensatz hinzuzufügt werden:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "A confirmation will appear with the item information" @@ -5803,32 +6478,70 @@ msgid "A hold cannot be requested on any of these items." msgstr "Keines dieser Exemplare kann vorgemerkt werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17 -msgid "A label batch is where you take your Layout, Layout Template and merge with the items you wish to create the labels for." -msgstr "Eine Etiketten-Beschickung ist der Ort, wo Sie Ihr Layout, Ihr Layout Template nehmen und es mit den Exemplaren vebinden, für die sie Etiketten kreiern wollen." +msgid "" +"A label batch is where you take your Layout, Layout Template and merge with " +"the items you wish to create the labels for." +msgstr "" +"Eine Etiketten-Beschickung ist der Ort, wo Sie Ihr Layout, Ihr Layout " +"Template nehmen und es mit den Exemplaren vebinden, für die sie Etiketten " +"kreiern wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:9 -msgid "A layout is where you define what will print on the label. For example for a spine label you may choose the Classification Number." -msgstr "Ein Layout ist der Ort, wo Sie festlegen, was auf der Etikette gedruckt wird. Für eine Rückenetikette werden Sie wohl die Klassifikation wählen." +msgid "" +"A layout is where you define what will print on the label. For example for a " +"spine label you may choose the Classification Number." +msgstr "" +"Ein Layout ist der Ort, wo Sie festlegen, was auf der Etikette gedruckt " +"wird. Für eine Rückenetikette werden Sie wohl die Klassifikation wählen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13 -msgid "A layout template is the dimensions of the sheet you are using. You will need to either acquire the dimensions from the label supplier, or measure them accurately." -msgstr "Ein Layout-Template gibt die Ausmasse des Blattes an, das Sie verwenden. Sie werden entweder diese Ausmassse von Ihrem Etikettenliferanten erfragen oder sie genau aumessen müssen." +msgid "" +"A layout template is the dimensions of the sheet you are using. You will " +"need to either acquire the dimensions from the label supplier, or measure " +"them accurately." +msgstr "" +"Ein Layout-Template gibt die Ausmasse des Blattes an, das Sie verwenden. Sie " +"werden entweder diese Ausmassse von Ihrem Etikettenliferanten erfragen oder " +"sie genau aumessen müssen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:39 -msgid "A page with editable fields will open so that you can change the title, notes and SQL related to the report" -msgstr "Es öffnet sich eine Seite mit editierbaren Feldern, so dass Sie den Titel, die Notizen und die SQL-Abfrage des Reports bearbeiten können." +msgid "" +"A page with editable fields will open so that you can change the title, " +"notes and SQL related to the report" +msgstr "" +"Es öffnet sich eine Seite mit editierbaren Feldern, so dass Sie den Titel, " +"die Notizen und die SQL-Abfrage des Reports bearbeiten können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3 -msgid "A patron attribute (or extended patron attribute) is an additional piece of information associated with a patron record. Each attribute has a type that specifies whether the attribute is repeatable, can serve as a unique identifier, can take a password, and whether it can be used to search for patron records in the staff interface. The list of attribute types is controlled by staff with 'superlibrarian' permissions." -msgstr "Ein Benutzerattribut (oder ein erweitertes Benutzerattribut) ist ein zusätzliches Stück Information, das mit dem Benutzerdatensatz verbunden ist. Jedes Attribut hat einen Typ, der angibt, ob das Attribut wiederholbar ist, ob es als eindeutiger Bezeichner dienen kann und ob es zur Suche im Intranet verwendet werden kann. Die Liste der Attribute wird von den Mitarbeitern mit 'superlibrarian'-Berechtigungen verwaltet." +msgid "" +"A patron attribute (or extended patron attribute) is an additional piece of " +"information associated with a patron record. Each attribute has a type that " +"specifies whether the attribute is repeatable, can serve as a unique " +"identifier, can take a password, and whether it can be used to search for " +"patron records in the staff interface. The list of attribute types is " +"controlled by staff with 'superlibrarian' permissions." +msgstr "" +"Ein Benutzerattribut (oder ein erweitertes Benutzerattribut) ist ein " +"zusätzliches Stück Information, das mit dem Benutzerdatensatz verbunden ist. " +"Jedes Attribut hat einen Typ, der angibt, ob das Attribut wiederholbar ist, " +"ob es als eindeutiger Bezeichner dienen kann und ob es zur Suche im Intranet " +"verwendet werden kann. Die Liste der Attribute wird von den Mitarbeitern mit " +"'superlibrarian'-Berechtigungen verwaltet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:7 -msgid "A patron's annual membership fee payment status also shows on this screen." -msgstr "Der Status der jährlichen Benutzungsgebühr eines Benutzers wird auf dieser Seite ebenso angezeigt." +msgid "" +"A patron's annual membership fee payment status also shows on this screen." +msgstr "" +"Der Status der jährlichen Benutzungsgebühr eines Benutzers wird auf dieser " +"Seite ebenso angezeigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:7 -msgid "A printer profile is where you setup adjustments for label offset and creep (also known as printer calibration)." -msgstr "In einem Druckerprofil können Sie Eckabstand und Bundzuwachs einstellen (auch bekannt als Druckerkalibrierung)." +msgid "" +"A printer profile is where you setup adjustments for label offset and creep " +"(also known as printer calibration)." +msgstr "" +"In einem Druckerprofil können Sie Eckabstand und Bundzuwachs einstellen " +"(auch bekannt als Druckerkalibrierung)." #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:127 @@ -5841,20 +6554,41 @@ msgid "A single branch library does not need to utilize the Group(s) feature." msgstr "Eine einzelne Zweigstelle muss das Gruppenfeature nicht benutzen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:60 -msgid "A third option allows libraries to maintain their own authority records based on the dataset; many libraries prefer not to enable that option because it creates 'ghost' authority records in the system. It's up to the library (or group) which options to enable, or disable." -msgstr "Eine dritte Option erlaubt den Bibliotheken, ihre eigenen Normdatensätze auf Grund des Datensatzes zu unterhalten; viele Bibliotheken ziehen es vor, diese Option nicht einzuschalten, denn es führt zu 'Geist'-Normdaten im System. Es liegt an der Bibliothek (oder Gruppe) zu einscheiden, welche Optionen zuzulassen oder zu sperren." +msgid "" +"A third option allows libraries to maintain their own authority records " +"based on the dataset; many libraries prefer not to enable that option " +"because it creates 'ghost' authority records in the system. It's up to the " +"library (or group) which options to enable, or disable." +msgstr "" +"Eine dritte Option erlaubt den Bibliotheken, ihre eigenen Normdatensätze auf " +"Grund des Datensatzes zu unterhalten; viele Bibliotheken ziehen es vor, " +"diese Option nicht einzuschalten, denn es führt zu 'Geist'-Normdaten im " +"System. Es liegt an der Bibliothek (oder Gruppe) zu einscheiden, welche " +"Optionen zuzulassen oder zu sperren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:48 -msgid "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron who has been marked as 'Debarred'" -msgstr "Es erscheint eine Warnung, wenn ein Mitarbeiter versucht etwas an einen Benutzer auszuleihen, der als \"Gesperrt\" markiert wurde." +msgid "" +"A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron " +"who has been marked as 'Debarred'" +msgstr "" +"Es erscheint eine Warnung, wenn ein Mitarbeiter versucht etwas an einen " +"Benutzer auszuleihen, der als \"Gesperrt\" markiert wurde." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:41 -msgid "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron who has been marked as 'Gone no Address'" -msgstr "Es erscheint eine Warnung, wenn ein Mitarbeiter versucht etwas an einen Benutzer auszuleihen, der als \"Adresse falsch/fehlt\" markiert wurde." +msgid "" +"A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron " +"who has been marked as 'Gone no Address'" +msgstr "" +"Es erscheint eine Warnung, wenn ein Mitarbeiter versucht etwas an einen " +"Benutzer auszuleihen, der als \"Adresse falsch/fehlt\" markiert wurde." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:50 -msgid "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron who has expired" -msgstr "Es erscheint eine Warnung, wenn ein Mitarbeiter versucht etwas an einen Benutzer auszuleihen, der abgelaufen ist." +msgid "" +"A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron " +"who has expired" +msgstr "" +"Es erscheint eine Warnung, wenn ein Mitarbeiter versucht etwas an einen " +"Benutzer auszuleihen, der abgelaufen ist." #. %1$s: TMPL_VAR name=accountnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:330 @@ -5867,8 +6601,13 @@ msgid "A: Click the “Add subscription” button." msgstr "A: Klicken Sie den “Füge Subskription hinzu”-Knopf" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:12 -msgid "A: View subscription details, receive any item and/or manage what appears in subscription summary (in OPAC and staff client)." -msgstr "A: Zeige die Details der Subskription an, erhalte Exemplare und/oder bestimme, was in der Zusammenfassung der Subskription erscheint (im OPAC und im Bibliotheks-Interface)." +msgid "" +"A: View subscription details, receive any item and/or manage what appears in " +"subscription summary (in OPAC and staff client)." +msgstr "" +"A: Zeige die Details der Subskription an, erhalte Exemplare und/oder " +"bestimme, was in der Zusammenfassung der Subskription erscheint (im OPAC und " +"im Bibliotheks-Interface)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:44 msgid "ADDITIONAL CONTENT TYPES" @@ -5902,7 +6641,9 @@ msgstr "AUSMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:39 msgid "Ability for logged in user to check books out and back in" -msgstr "Die Befähigung für angemeldete Benutzer, Bücher auszuleihen und zurückzubringen" +msgstr "" +"Die Befähigung für angemeldete Benutzer, Bücher auszuleihen und " +"zurückzubringen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:60 msgid "Ability to set patron permissions " @@ -5983,11 +6724,14 @@ msgstr "Zugang verweigert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:536 #, c-format msgid "Access this report from the: Saved Reports Page" -msgstr "Rufen Sie diesen Report auf von: Seite mit gespeicherten Reports" +msgstr "" +"Rufen Sie diesen Report auf von: Seite mit gespeicherten Reports" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:80 msgid "Access to acquisition and patron purchase suggestions management" -msgstr "Zugang zur Erwerbung und zur Verwaltung der Anschaffungsvorschläge der Benutzer" +msgstr "" +"Zugang zur Erwerbung und zur Verwaltung der Anschaffungsvorschläge der " +"Benutzer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:35 msgid "Access to all librarian functions" @@ -6149,7 +6893,8 @@ msgstr "Aktion" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:119 msgid "Action if matching bibliographic record found:" -msgstr "Aktion, wenn ein übereinstimmender bibliographischer Datensatz gefunden wurde" +msgstr "" +"Aktion, wenn ein übereinstimmender bibliographischer Datensatz gefunden wurde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:105 @@ -6205,8 +6950,13 @@ msgid "Active:" msgstr "Aktiv:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:20 -msgid "Actual Cost will be used to subtract from your budgets (whereas the other fees will be used when calculating replacement costs)" -msgstr "Aktuelle Kosten werden benutzt, um von Ihren Budgets abgezogen zu werden (währendem die anderen Summen für das Berechnen der Ersatzkosten herbeigezogen werden)" +msgid "" +"Actual Cost will be used to subtract from your budgets (whereas the other " +"fees will be used when calculating replacement costs)" +msgstr "" +"Aktuelle Kosten werden benutzt, um von Ihren Budgets abgezogen zu werden " +"(währendem die anderen Summen für das Berechnen der Ersatzkosten " +"herbeigezogen werden)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:288 msgid "Actual cost" @@ -6255,7 +7005,9 @@ msgstr "Hinzufügen: 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:97 msgid "Add : how much add to number or volume..., (usually =1)" -msgstr "Hinzufügen: wie viel muss zu Nummer oder Band etc. hinzugefügt werden (normalerweise = 1)" +msgstr "" +"Hinzufügen: wie viel muss zu Nummer oder Band etc. hinzugefügt werden " +"(normalerweise = 1)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:14 @@ -6456,7 +7208,8 @@ msgstr "Eintreffenden Datensatz hinzufügen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:13 msgid "Add items only if matching bib was found" -msgstr "Exemplare nur dann hinzufügen, wenn ein passender Titelsatz gefunden wurde" +msgstr "" +"Exemplare nur dann hinzufügen, wenn ein passender Titelsatz gefunden wurde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:19 msgid "Add items only if no matching bib was found" @@ -6476,7 +7229,8 @@ msgstr "Benachrichtigung hinzufügen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:56 msgid "Add or modify patrons (with the exception of setting permissions)" -msgstr "Benutzer hinzufügen oder ändern (mit Ausnahme des Setzens der Berechtigungen)" +msgstr "" +"Benutzer hinzufügen oder ändern (mit Ausnahme des Setzens der Berechtigungen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:43 msgid "Add order" @@ -6699,7 +7453,9 @@ msgstr "Adresse:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:42 msgid "Adjust margins until both top and left margins are correct." -msgstr "Passen Sie die Ränder an, bis sowohl sowohl der obere als auch der linke Rand korrekt sind." +msgstr "" +"Passen Sie die Ränder an, bis sowohl sowohl der obere als auch der linke " +"Rand korrekt sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3 msgid "Admin" @@ -6715,16 +7471,26 @@ msgid "Administration" msgstr "Administration" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:138 -msgid "Administration > Basic Parameters > Libraries, branches and groups" -msgstr "Administration > Grundeinstellungen > Bibliotheken, Zweigstellen und Gruppen" +msgid "" +"Administration > Basic Parameters > Libraries, branches and groups" +msgstr "" +"Administration > Grundeinstellungen > Bibliotheken, Zweigstellen und " +"Gruppen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:12 -msgid "Administration > Global system preferences > Patrons > intranetreadinghistory" -msgstr "Administration > Globale Systemeinstellungen > Benutzer > Intranet-Lesehistorie" +msgid "" +"Administration > Global system preferences > Patrons > " +"intranetreadinghistory" +msgstr "" +"Administration > Globale Systemeinstellungen > Benutzer > Intranet-" +"Lesehistorie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:79 -msgid "Administration > Global system preferences > Patrons >borrowerRelationship" -msgstr "Administration > Globale Systemeinstellungen > borrowerRelationship" +msgid "" +"Administration > Global system preferences > Patrons >" +"borrowerRelationship" +msgstr "" +"Administration > Globale Systemeinstellungen > borrowerRelationship" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:99 msgid "Administration > Patrons and Circulation > Road types" @@ -6754,7 +7520,8 @@ msgstr "Erwachsener" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:16 msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)." -msgstr "Erwachsener = ein normaler Benutzer (kann mit Kind-Benutzern verbunden sein)" +msgstr "" +"Erwachsener = ein normaler Benutzer (kann mit Kind-Benutzern verbunden sein)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT @@ -6764,8 +7531,12 @@ msgid "Adult Patron" msgstr "erwachsener Benutzer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:10 -msgid "Adult Patrons: can be linked as "guarantors" to other patrons who are their dependents. This is the default patron type." -msgstr "Erwachsene: Können als \"Bürgen\" für andere Benutzer angegeben werden, z.B. für ihre Kinder. Dies ist der voreingestellte Benutzertyp." +msgid "" +"Adult Patrons: can be linked as "guarantors" to other patrons who " +"are their dependents. This is the default patron type." +msgstr "" +"Erwachsene: Können als \"Bürgen\" für andere Benutzer angegeben werden, z.B. " +"für ihre Kinder. Dies ist der voreingestellte Benutzertyp." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 @@ -6807,49 +7578,88 @@ msgstr "Wählen Sie eine Begründung und klicken Sie auf 'Status ändern'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:22 msgid "After clicking 'Save' you will be brought to an order summary" -msgstr "Nach dem Klicken auf 'Speichern' werden Sie zu einer anderen Zusammenfassung weitergeleitet" +msgstr "" +"Nach dem Klicken auf 'Speichern' werden Sie zu einer anderen Zusammenfassung " +"weitergeleitet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:29 -msgid "After creating a Printer Profile, it must be applied to a particular label template. Note: You can only apply one Printer Profile to a given label template at a time." -msgstr "Nachdem Sie ein Druckerprofil angelegt haben, muss dieses einer bestimmten Etiketten-Vorlage zugeordnet werden. Beachten Sie: Es kann immer nur ein Druckerprofil gleichzeitig einer Etiketten-Vorlage zugeordnet werden." +msgid "" +"After creating a Printer Profile, it must be applied to a particular label " +"template. Note: You can only apply one Printer Profile to a given label " +"template at a time." +msgstr "" +"Nachdem Sie ein Druckerprofil angelegt haben, muss dieses einer bestimmten " +"Etiketten-Vorlage zugeordnet werden. Beachten Sie: Es kann immer nur ein " +"Druckerprofil gleichzeitig einer Etiketten-Vorlage zugeordnet werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:221 msgid "After editing your record, click 'Save'" msgstr "Nachdem der Datensatz bearbeitet wurde, klicken Sie auf \"Speichern\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:24 -msgid "After holidays are entered on the calendar, circulation rules are then recalculated to taken in to account that library is closed and there will be no one present to return items." -msgstr "Nachdem Schließtage im Kalender eingegeben wurden, werden die Ausleihbedingungen neu berechnet, um zu berücksichtigen, dass die Bibliothek geschlossen und niemand da sein wird, der die Bücher zurücknehmen kann." +msgid "" +"After holidays are entered on the calendar, circulation rules are then " +"recalculated to taken in to account that library is closed and there will be " +"no one present to return items." +msgstr "" +"Nachdem Schließtage im Kalender eingegeben wurden, werden die " +"Ausleihbedingungen neu berechnet, um zu berücksichtigen, dass die Bibliothek " +"geschlossen und niemand da sein wird, der die Bücher zurücknehmen kann." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:41 -msgid "After making your changes, click 'Save Changes' at the top of the screen" -msgstr "Nachdem Sie die Änderungen eingetragen haben, klicken Sie auf 'Änderungen speichern' am oberen Bildschirmrand" +msgid "" +"After making your changes, click 'Save Changes' at the top of the screen" +msgstr "" +"Nachdem Sie die Änderungen eingetragen haben, klicken Sie auf 'Änderungen " +"speichern' am oberen Bildschirmrand" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:5 -msgid "After records have been imported, you can review the records before finalizing the import." -msgstr "Nachdem die Datensätze importiert wurden, können Sie die Sätze begutachten, bevor Sie den Import abschließen." +msgid "" +"After records have been imported, you can review the records before " +"finalizing the import." +msgstr "" +"Nachdem die Datensätze importiert wurden, können Sie die Sätze begutachten, " +"bevor Sie den Import abschließen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:11 msgid "After reviewing the records, click 'Complete import'" -msgstr "Nach der Begutachtung der Datensätze klicken Sie auf 'Import abschließen'" +msgstr "" +"Nach der Begutachtung der Datensätze klicken Sie auf 'Import abschließen'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:5 -msgid "After saving a MARC record, you are presented with a screen to add item details (or, local holdings). This is where you define the location of the item (home branch), the cost of the item, the barcode, etc." -msgstr "Nachdem Sie den MARC-Datensatz gespeichert haben, können Sie Exemplare (oder lokalen Bestand) anlegen. Sie können hier den Standort des Exemplars (Heimatbibliothek), die Anschaffungskosten, den Barcode etc. definieren." +msgid "" +"After saving a MARC record, you are presented with a screen to add item " +"details (or, local holdings). This is where you define the location of the " +"item (home branch), the cost of the item, the barcode, etc." +msgstr "" +"Nachdem Sie den MARC-Datensatz gespeichert haben, können Sie Exemplare (oder " +"lokalen Bestand) anlegen. Sie können hier den Standort des Exemplars " +"(Heimatbibliothek), die Anschaffungskosten, den Barcode etc. definieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:9 -msgid "After searching for a vendor you will see all open orders on a summary page" -msgstr "Nachdem ein Lieferant gefunden wurde, werden alle offenen Bestellungen auf einer Übersichtsseite angezeigt." +msgid "" +"After searching for a vendor you will see all open orders on a summary page" +msgstr "" +"Nachdem ein Lieferant gefunden wurde, werden alle offenen Bestellungen auf " +"einer Übersichtsseite angezeigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:12 -msgid "After your import is complete, you will be given a summary of the import and the ability to undo your actions" -msgstr "Nach dem Abschluss Ihres Imports erhalten Sie eine Zusammenfassung des Import und die Möglichkeit, Ihre Aktionen rückgängig zu machen" +msgid "" +"After your import is complete, you will be given a summary of the import and " +"the ability to undo your actions" +msgstr "" +"Nach dem Abschluss Ihres Imports erhalten Sie eine Zusammenfassung des " +"Import und die Möglichkeit, Ihre Aktionen rückgängig zu machen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:4 -msgid "After your orders have been entered into the system and sent off to the vendors, you will need to mark them received." -msgstr "Nachdem Ihre Bestellungen in das System eingegeben und an die Lieferanten geschickt worden sind, müssen Sie diese als nächstes als erhalten markieren." +msgid "" +"After your orders have been entered into the system and sent off to the " +"vendors, you will need to mark them received." +msgstr "" +"Nachdem Ihre Bestellungen in das System eingegeben und an die Lieferanten " +"geschickt worden sind, müssen Sie diese als nächstes als erhalten markieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:225 msgid "Age required" @@ -6903,11 +7713,15 @@ msgstr "Alle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:46 msgid "All Data After A Given Date: enter a value in the XXX field only" -msgstr "Alle Daten NACH einem bestimmten Datum: Geben Sie nur in das XXX-Feld einen Wert ein" +msgstr "" +"Alle Daten NACH einem bestimmten Datum: Geben Sie nur in das XXX-Feld einen " +"Wert ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:45 msgid "All Data Before A Given Date: enter a value in the XXX field only" -msgstr "Alle Daten VOR einem bestimmten Datum: Geben Sie nur in das XXX-Feld einen Wert ein" +msgstr "" +"Alle Daten VOR einem bestimmten Datum: Geben Sie nur in das XXX-Feld einen " +"Wert ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:118 msgid "All Item Types" @@ -6961,15 +7775,23 @@ msgstr "Dies ermöglicht dem Personal Normdaten zu ändern" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:100 msgid "Allow staff member to manage serials subscriptions and claims" -msgstr "Dies ermöglicht dem Personal, Serienabonnements und Reklamationen zu bearbeiten" +msgstr "" +"Dies ermöglicht dem Personal, Serienabonnements und Reklamationen zu " +"bearbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:268 msgid "AllowHoldPolicyOverride" msgstr "AllowHoldPolicyOverride" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7 -msgid "Allows the library to specify a list of library location codes -- if used alone, it will rank the list statically, selecting the top-ranking available location to be added to the picklist." -msgstr "Erlaubt der Bibliothek eine Liste von Standortcodes zu definieren. -- wenn diese Option allein verwendet wird, erfolgt das Ranking statisch und es wird der Standort ausgewählt, der in der Liste am weitesten vorne steht." +msgid "" +"Allows the library to specify a list of library location codes -- if used " +"alone, it will rank the list statically, selecting the top-ranking available " +"location to be added to the picklist." +msgstr "" +"Erlaubt der Bibliothek eine Liste von Standortcodes zu definieren. -- wenn " +"diese Option allein verwendet wird, erfolgt das Ranking statisch und es wird " +"der Standort ausgewählt, der in der Liste am weitesten vorne steht." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:277 msgid "Already Received" @@ -6977,7 +7799,9 @@ msgstr "Bereits zugegangen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:138 msgid "Alter your search and choose Z39.50 targets from the pop-up window" -msgstr "Verändern Sie Ihre Suche und wählen Sie ein Z39.50-Target aus dem Pop-Up-Fenster" +msgstr "" +"Verändern Sie Ihre Suche und wählen Sie ein Z39.50-Target aus dem Pop-Up-" +"Fenster" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:21 msgid "Altering Authorities Records" @@ -7008,12 +7832,22 @@ msgid "Alternative phone:" msgstr "Alternative Telfonnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:53 -msgid "Alternatively, the library can opt into the auto-detection of authority records when a record is saved.  This is done by turning the 'BiblioAddsAuthorities' system preference on." -msgstr "Alternativ kann die Bibliothek der automatische Nachweis von Normdatensätze, wenn ein Datensatz gespeichert wird.  Dies wird erreicht, indem die Systemeinstellung 'BiblioAddsAuthorities' eingeschaltet wird." +msgid "" +"Alternatively, the library can opt into the auto-detection of authority " +"records when a record is saved.  This is done by turning the " +"'BiblioAddsAuthorities' system preference on." +msgstr "" +"Alternativ kann die Bibliothek der automatische Nachweis von Normdatensätze, " +"wenn ein Datensatz gespeichert wird.  Dies wird erreicht, indem die " +"Systemeinstellung 'BiblioAddsAuthorities' eingeschaltet wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:13 -msgid "Alternatively, you can browse a section of patron by selecting the first letter of the Patron's last name from the list on the right." -msgstr "Alternativ können Sie einen Teil der Benutzer durchblättern, indem Sie den ersten Buchstaben des Nachnamens des Benutzers in der Liste rechts anwählen." +msgid "" +"Alternatively, you can browse a section of patron by selecting the first " +"letter of the Patron's last name from the list on the right." +msgstr "" +"Alternativ können Sie einen Teil der Benutzer durchblättern, indem Sie den " +"ersten Buchstaben des Nachnamens des Benutzers in der Liste rechts anwählen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:13 msgid "Altitude of Sensor" @@ -7079,25 +7913,45 @@ msgid "An Error has Occurred!" msgstr "Es ist ein Fehler ausgetreten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:7 -msgid "An Order can have multiple copies/units placed against it. A Basket can have multiple Orders." -msgstr "Eine Bestellung kann mehrere Kopien/Einheiten umfassen. Ein Korb kann vielfältige Bestellungen enthalten." +msgid "" +"An Order can have multiple copies/units placed against it. A Basket can have " +"multiple Orders." +msgstr "" +"Eine Bestellung kann mehrere Kopien/Einheiten umfassen. Ein Korb kann " +"vielfältige Bestellungen enthalten." #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element #. %2$s: TMPL_VAR name=element_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:140 #, c-format -msgid "An error was encountered and %s %s was not deleted. Please have your system administrator check the error log for details." -msgstr "Es hat sich ein Fehler ereignet und %s %s wurde nicht gelöscht. Bitte lassen Sie Ihren Systemadministrator das Fehlerprotokoll überprüfen." +msgid "" +"An error was encountered and %s %s was not deleted. Please have your system " +"administrator check the error log for details." +msgstr "" +"Es hat sich ein Fehler ereignet und %s %s wurde nicht gelöscht. Bitte lassen " +"Sie Ihren Systemadministrator das Fehlerprotokoll überprüfen." #. %1$s: TMPL_VAR name=errstr #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:57 #, c-format -msgid "An error was encountered and %s Please have your system administrator check the error log for details." -msgstr "Es hat sich ein Fehler ereignet und %s. Bitte lassen Sie Ihren Systemadministrator das Fehlerprotokoll überprüfen." +msgid "" +"An error was encountered and %s Please have your system administrator check " +"the error log for details." +msgstr "" +"Es hat sich ein Fehler ereignet und %s. Bitte lassen Sie Ihren " +"Systemadministrator das Fehlerprotokoll überprüfen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:18 -msgid "An integer value (e.g 1,2,3). Items at position 1 appear at the top of the listings. If two items have the same position value then the order defaults to publication date, where the oldest item displays at the top posistion, and newer items are displayed under this." -msgstr "Eine Ganzzahl (z. B. 1,2,3). Exemplare an Position 1 werden an der Spitze der Liste angezeigt. Falls zwei Titel den gleichen Positionswert haben, folgt die Ordnung dem Publikationsdatum und der älteste Titel erscheint zuerst. Neuere Titel werden darunter angezeigt." +msgid "" +"An integer value (e.g 1,2,3). Items at position 1 appear at the top of the " +"listings. If two items have the same position value then the order defaults " +"to publication date, where the oldest item displays at the top posistion, " +"and newer items are displayed under this." +msgstr "" +"Eine Ganzzahl (z. B. 1,2,3). Exemplare an Position 1 werden an der Spitze " +"der Liste angezeigt. Falls zwei Titel den gleichen Positionswert haben, " +"folgt die Ordnung dem Publikationsdatum und der älteste Titel erscheint " +"zuerst. Neuere Titel werden darunter angezeigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:14 msgid "An item is available for an item level hold if" @@ -7223,8 +8077,15 @@ msgid "Any item type" msgstr "Irgendein Medientyp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:9 -msgid "Any of the data fields listed may be included in the label by selecting a numeric value from the dropdown selections. These values determine the order in which the data will print (one data field per line)." -msgstr "Irgendeines der aufgelisteten Datenfelder kann in der Etikette eingefügt werden, indem man einen numerischen Wert aus einer Drop-Down-Liste wählt. Diese Werte bestimmt die Reihenfolge in welcher die Daten gedruckt werden (ein Datenfeld pro Zeile)." +msgid "" +"Any of the data fields listed may be included in the label by selecting a " +"numeric value from the dropdown selections. These values determine the order " +"in which the data will print (one data field per line)." +msgstr "" +"Irgendeines der aufgelisteten Datenfelder kann in der Etikette eingefügt " +"werden, indem man einen numerischen Wert aus einer Drop-Down-Liste wählt. " +"Diese Werte bestimmt die Reihenfolge in welcher die Daten gedruckt werden " +"(ein Datenfeld pro Zeile)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 msgid "Any regularity" @@ -7239,8 +8100,16 @@ msgid "Any word" msgstr "Beliebiges Wort" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:83 -msgid "Anyone with superlibrarian permission to edit/delete public patron lists. Editing is limited to editing the title or sorting order. I have the 'virtualshelves' setting 'disabled' why can I still see the 'lists' menu in my staff client" -msgstr "Jeder mit superlibrarian-Berechtigung kann öffentliche Listen von Benutzern bearbeiten/löschen. Die Bearbeitung ist limitiert auf die Änderung des Titels oder der Sortierreihenfolge. Ich habe 'virtualshelves' deaktiviert, warum kann ich immer noch das Listen-Modul in meiner Dienstoberfläche sehen?" +msgid "" +"Anyone with superlibrarian permission to edit/delete public patron lists. " +"Editing is limited to editing the title or sorting order. I have the " +"'virtualshelves' setting 'disabled' why can I still see the 'lists' menu in " +"my staff client" +msgstr "" +"Jeder mit superlibrarian-Berechtigung kann öffentliche Listen von Benutzern " +"bearbeiten/löschen. Die Bearbeitung ist limitiert auf die Änderung des " +"Titels oder der Sortierreihenfolge. Ich habe 'virtualshelves' deaktiviert, " +"warum kann ich immer noch das Listen-Modul in meiner Dienstoberfläche sehen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36 @@ -7263,7 +8132,9 @@ msgstr "Erscheine in Position " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:122 #, c-format msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s" -msgstr "Verschiedene Übereinstimmungsregeln angewendet. Zahl der passenden Dateinsätzt im Augenblick %s" +msgstr "" +"Verschiedene Übereinstimmungsregeln angewendet. Zahl der passenden " +"Dateinsätzt im Augenblick %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:26 msgid "Applying a Printer Profile" @@ -7322,13 +8193,18 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar löschen wollen?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:95 -msgid "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone." -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Bild dieses Benutzers löschen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." +msgid "" +"Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone." +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie das Bild dieses Benutzers löschen möchten? Dies " +"kann nicht rückgängig gemacht werden." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone." -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer löschen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer löschen möchten? Dies kann nicht " +"rückgängig gemacht werden." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 @@ -7367,13 +8243,21 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellung nochmals öffnen möchten?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:95 -msgid "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be undone." -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie sicher, dass Sie das Bild dieses Benutzers ersetzen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." +msgid "" +"Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be " +"undone." +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie sicher, dass Sie das Bild dieses Benutzers " +"ersetzen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 -msgid "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot be undone." -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Benutzerkategorie von Kind zu Erwachsener ändern möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." +msgid "" +"Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot " +"be undone." +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie die Benutzerkategorie von Kind zu Erwachsener " +"ändern möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:41 msgid "Area" @@ -7410,40 +8294,76 @@ msgid "Arrived" msgstr "Eingetroffen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:9 -msgid "Arrived : when an book arrives, you can set it's status to \"arrived\". Then, the issue disappear from this list, and the number of the issue is added to the \"arrived list\" (on the left box)" -msgstr "Angekommen: Wenn ein Buch eintrifft, können Sie seinen Status auf \"angekommen\" setzen. Dann verschwindet die Ausgabe von der Liste und die Nummer der Ausgabe wird zur \"Liste der angekommenen\" (in der linken Box) hinzugefügt" +msgid "" +"Arrived : when an book arrives, you can set it's status to \"arrived\". " +"Then, the issue disappear from this list, and the number of the issue is " +"added to the \"arrived list\" (on the left box)" +msgstr "" +"Angekommen: Wenn ein Buch eintrifft, können Sie seinen Status auf " +"\"angekommen\" setzen. Dann verschwindet die Ausgabe von der Liste und die " +"Nummer der Ausgabe wird zur \"Liste der angekommenen\" (in der linken Box) " +"hinzugefügt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:18 -msgid "Arrived numbers : the list of issues you have in your library. Automatically filled when a new number is marked \"arrived\". You can manually change this field if you want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a shorter one (1-51)" -msgstr "Angekommene Nummern: Die Liste der Ausgaben, die Sie in Ihrer Bibliothek haben. Sie wird automatisch gefüllt, wenn eine neue Nummer als \"angekommen\" markiert wird. Sie könnnen dieses Feld manuell ändern, z.B. wenn Sie eine lange Liste (1,2,3,4,...,51) in eine kurze ändern wollen (1-51)" +msgid "" +"Arrived numbers : the list of issues you have in your library. Automatically " +"filled when a new number is marked \"arrived\". You can manually change this " +"field if you want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a " +"shorter one (1-51)" +msgstr "" +"Angekommene Nummern: Die Liste der Ausgaben, die Sie in Ihrer Bibliothek " +"haben. Sie wird automatisch gefüllt, wenn eine neue Nummer als \"angekommen" +"\" markiert wird. Sie könnnen dieses Feld manuell ändern, z.B. wenn Sie eine " +"lange Liste (1,2,3,4,...,51) in eine kurze ändern wollen (1-51)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:81 msgid "As a staff member, what can I do with public lists created by patrons?" -msgstr "Was kann ich als Bibliotheksmitarbeiter mit den öffentlichen Listen von Benutzern tun?" +msgstr "" +"Was kann ich als Bibliotheksmitarbeiter mit den öffentlichen Listen von " +"Benutzern tun?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:18 -msgid "As part of the upgrade process your online help will be overwritten with the new Help as part of the install. If you want to keep a copy of your online help, you should instruct your System Administrator to upgrade the Online Help directory in the Koha file tree." -msgstr "Im Lauf des Upgrade-Prozesses wird Ihre Online-Hilfe von einer neuen Hilfe überschrieben, die Teil der Installation ist. Wenn Sie eine Kopie Ihrer Online-Hilfe behalten wollen, sollten Sie Ihren System-Administator dahingehend instruieren, dass er das Online-Hilfe-Verzeichnis im Koha Verzeichnisbaum erneuert." +msgid "" +"As part of the upgrade process your online help will be overwritten with the " +"new Help as part of the install. If you want to keep a copy of your online " +"help, you should instruct your System Administrator to upgrade the Online " +"Help directory in the Koha file tree." +msgstr "" +"Im Lauf des Upgrade-Prozesses wird Ihre Online-Hilfe von einer neuen Hilfe " +"überschrieben, die Teil der Installation ist. Wenn Sie eine Kopie Ihrer " +"Online-Hilfe behalten wollen, sollten Sie Ihren System-Administator " +"dahingehend instruieren, dass er das Online-Hilfe-Verzeichnis im Koha " +"Verzeichnisbaum erneuert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See" -msgstr "Sie wollen die Berechtigungen des Benutzers ansehen oder ändern? Brauchen Sie Hilfe? Sehen Sie" +msgstr "" +"Sie wollen die Berechtigungen des Benutzers ansehen oder ändern? Brauchen " +"Sie Hilfe? Sehen Sie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:21 msgid "Asort1" msgstr "Asort1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:184 -msgid "Asort1 is an authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats purposes" -msgstr "Asort1 ist ein normierter Wert, der Erwerbungen beigefügt ist und für statistische Zwecke benutzt werden kann" +msgid "" +"Asort1 is an authorized value attached to acquisitions, that can be used for " +"stats purposes" +msgstr "" +"Asort1 ist ein normierter Wert, der Erwerbungen beigefügt ist und für " +"statistische Zwecke benutzt werden kann" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:25 msgid "Asort2" msgstr "Asort2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:187 -msgid "Asort2 is an authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats purposes" -msgstr "Asort2 ist ein normierter Wert, der Erwerbungen beigefügt ist und für statistische Zwecke benutzt werden kann" +msgid "" +"Asort2 is an authorized value attached to acquisitions, that can be used for " +"stats purposes" +msgstr "" +"Asort2 ist ein normierter Wert, der Erwerbungen beigefügt ist und für " +"statistische Zwecke benutzt werden kann" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:368 @@ -7458,20 +8378,46 @@ msgid "At library: %s" msgstr "In Bibliothek: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:8 -msgid "At the bottom of the patron information page you will find quick access to items the patron has checked out, overdue and on hold." -msgstr "Am unteren Rand der Benutzerseite finden Sie einen Shortcut zu den Exemplaren, die der Benutzer ausgeliehen, vorgemerkt und nicht rechtzeitig zurückgegeben hat." +msgid "" +"At the bottom of the patron information page you will find quick access to " +"items the patron has checked out, overdue and on hold." +msgstr "" +"Am unteren Rand der Benutzerseite finden Sie einen Shortcut zu den " +"Exemplaren, die der Benutzer ausgeliehen, vorgemerkt und nicht rechtzeitig " +"zurückgegeben hat." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:40 -msgid "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each screen also allows easy access to the different sections of the Label Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific indication as to where you are within the Label Creator module and allow quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find more detailed information on each section of the Label Creator by clicking the online help link at the upper left-hand corner of every page." -msgstr "Am oberen Seitenrand jedes Bildschirms innerhalb des Etiketten-Moduls finden Sie eine Toolbar, mit der Sie schnellen Zugriff auf die wichtigen Funktionen haben. Das Navigationsmenü über der linken Seite ermögicht den schnellen Zugriff auf die verschiedenen Bereiche des Moduls. Der Pfad im oberen Bereich des Bilschirms zeigt Ihnen, wo Sie sich innerhalb des Moduls befinden und erlaubt eine schnelle Navigation zu früheren Abschnitten. In der Online-Hilfe finden Sie außerdem weitere Hilfestellung zu jedem Abschnitt, in dem Sie auf das Fragezeichen in der rechten oberen Ecke jeder Seite klicken." +msgid "" +"At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar " +"allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each " +"screen also allows easy access to the different sections of the Label " +"Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific " +"indication as to where you are within the Label Creator module and allow " +"quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find " +"more detailed information on each section of the Label Creator by clicking " +"the online help link at the upper left-hand corner of every page." +msgstr "" +"Am oberen Seitenrand jedes Bildschirms innerhalb des Etiketten-Moduls finden " +"Sie eine Toolbar, mit der Sie schnellen Zugriff auf die wichtigen Funktionen " +"haben. Das Navigationsmenü über der linken Seite ermögicht den schnellen " +"Zugriff auf die verschiedenen Bereiche des Moduls. Der Pfad im oberen " +"Bereich des Bilschirms zeigt Ihnen, wo Sie sich innerhalb des Moduls " +"befinden und erlaubt eine schnelle Navigation zu früheren Abschnitten. In " +"der Online-Hilfe finden Sie außerdem weitere Hilfestellung zu jedem " +"Abschnitt, in dem Sie auf das Fragezeichen in der rechten oberen Ecke jeder " +"Seite klicken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:11 msgid "At this step you will need to fill out the following details:" msgstr "Hier müssen Sie die folgenden Details ausfüllen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:17 -msgid "At this time, this is not a feature of Koha. All comments go through moderation." -msgstr "Zu diesem Zeitpunkt ist dies keine Funktion von Koha. Alle Kommentare werden moderiert." +msgid "" +"At this time, this is not a feature of Koha. All comments go through " +"moderation." +msgstr "" +"Zu diesem Zeitpunkt ist dies keine Funktion von Koha. Alle Kommentare werden " +"moderiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:272 msgid "Ata ur Rehman" @@ -7545,8 +8491,12 @@ msgstr "Aut. Wert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:23 -msgid "Auth value : means the value is not free, but in the authorized value list of the selected type" -msgstr "Normwert: bedeutet, dass der Wert nicht frei ist, sondern in der normierten Werteliste des ausgewählten Typs zu finden ist" +msgid "" +"Auth value : means the value is not free, but in the authorized value list " +"of the selected type" +msgstr "" +"Normwert: bedeutet, dass der Wert nicht frei ist, sondern in der normierten " +"Werteliste des ausgewählten Typs zu finden ist" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:188 msgid "Auth value:" @@ -7671,7 +8621,8 @@ msgstr "MARC-Normdaten-Struktur der Unterfelder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:149 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)" -msgstr "MARC-Normdaten-Struktur der Unterfelder verwalten für %s (Normdatensatz: %s) " +msgstr "" +"MARC-Normdaten-Struktur der Unterfelder verwalten für %s (Normdatensatz: %s) " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:110 msgid "Authority Plugin" @@ -7730,8 +8681,23 @@ msgid "Authorized" msgstr "Normiert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:13 -msgid "Authorized Values create a 'controlled vocabulary' for your staff. As an example, let us assume that your Koha installation is used by several libraries, and you use MARC 21. You might want to restrict the 850a MARC subfield to the institution codes for just those libraries. In that case, you could define an authorized values category (perhaps called "INST") and enter the institution codes as the authorized values for that category." -msgstr "Zum Beispiel: Falls Ihre Koha Installation von mehreren Bibliotheken genutzt wird und falls Sie MARC21 anwenden, möchten Sie vermutlich das 850a Marc-Unterfeld auf die Kennungen dieser Bibliotheken begrenzen. In diesem Fall können Sie eine neue Kategorie normierter Werte definieren (vielleicht \"INST\") und die Kennungen als normierte Werte für diese Kategorie eingeben. Wenn das 850a Unterfeld in Ihrer MARC-Felder-Struktur mit der INST-Kategorie verlinkt ist, müssen die Katalogisierer einen Wert aus der Liste wählen, die Sie hier definiert haben, und können keinen anderen Wert eingeben." +msgid "" +"Authorized Values create a 'controlled vocabulary' for your staff. As an " +"example, let us assume that your Koha installation is used by several " +"libraries, and you use MARC 21. You might want to restrict the 850a MARC " +"subfield to the institution codes for just those libraries. In that case, " +"you could define an authorized values category (perhaps called "" +"INST") and enter the institution codes as the authorized values for " +"that category." +msgstr "" +"Zum Beispiel: Falls Ihre Koha Installation von mehreren Bibliotheken genutzt " +"wird und falls Sie MARC21 anwenden, möchten Sie vermutlich das 850a Marc-" +"Unterfeld auf die Kennungen dieser Bibliotheken begrenzen. In diesem Fall " +"können Sie eine neue Kategorie normierter Werte definieren (vielleicht \"INST" +"\") und die Kennungen als normierte Werte für diese Kategorie eingeben. Wenn " +"das 850a Unterfeld in Ihrer MARC-Felder-Struktur mit der INST-Kategorie " +"verlinkt ist, müssen die Katalogisierer einen Wert aus der Liste wählen, die " +"Sie hier definiert haben, und können keinen anderen Wert eingeben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:55 @@ -7744,8 +8710,15 @@ msgid "Authorized value category:" msgstr "Kategorie normierter Werte:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:143 -msgid "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list is not enforced during batch patron import." -msgstr "Kategorie für normierte Werte; wenn eine ausgewählt ist, dann können in den Benutzerdatensätzen nur Werte aus der Liste der normierten Werte ausgewählt werden. Allerdings wird die Liste der normierten Werte während des Benuterdatenimports nicht beachtet." +msgid "" +"Authorized value category; if one is selected, the patron record input page " +"will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, " +"an authorized value list is not enforced during batch patron import." +msgstr "" +"Kategorie für normierte Werte; wenn eine ausgewählt ist, dann können in den " +"Benutzerdatensätzen nur Werte aus der Liste der normierten Werte ausgewählt " +"werden. Allerdings wird die Liste der normierten Werte während des " +"Benuterdatenimports nicht beachtet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:77 @@ -7771,7 +8744,8 @@ msgstr "Verfasser" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:51 msgid "Auto-detection of authority records when a record is saved" -msgstr "Selbst-Erkennung von Normdatensätzen, wenn ein Datensatz gespeichert wird" +msgstr "" +"Selbst-Erkennung von Normdatensätzen, wenn ein Datensatz gespeichert wird" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:252 @@ -8032,8 +9006,11 @@ msgstr "Basis-Level" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 -msgid "Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: " -msgstr "Basierend auf den angegebenen Informationen wird der Erscheinungsverlauf so aussehen:" +msgid "" +"Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: " +msgstr "" +"Basierend auf den angegebenen Informationen wird der Erscheinungsverlauf so " +"aussehen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:12 msgid "Basic Parameters" @@ -8049,8 +9026,15 @@ msgid "Basic parameters" msgstr "Basisparameter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:13 -msgid "Basic parameters is where library policies are set and governed. It is best to set your system preferences, and then to work through the Basic Parameters in the order that they appear on this page." -msgstr "In den Basisparametern werden die Bibliothekskonditionen gesetzt und verwaltet. Es ist am besten, wenn Sie zunächst die Systemeinstellungen setzen und sich dann durch die Basisparameter, in der Reihenfolge in der Sie auf der Seite gelistet sind, durcharbeiten" +msgid "" +"Basic parameters is where library policies are set and governed. It is best " +"to set your system preferences, and then to work through the Basic " +"Parameters in the order that they appear on this page." +msgstr "" +"In den Basisparametern werden die Bibliothekskonditionen gesetzt und " +"verwaltet. Es ist am besten, wenn Sie zunächst die Systemeinstellungen " +"setzen und sich dann durch die Basisparameter, in der Reihenfolge in der Sie " +"auf der Seite gelistet sind, durcharbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:60 @@ -8185,29 +9169,71 @@ msgstr "Stapel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:12 -msgid "Be sure to update the 'Quantity received' as well as any other information you need for your records" -msgstr "Seien Sie sicher, die 'Erhaltene Anzahl' zu aktualisieren, sowie alle anderen Information, die Sie für Ihre Datensätze brauchen." +msgid "" +"Be sure to update the 'Quantity received' as well as any other information " +"you need for your records" +msgstr "" +"Seien Sie sicher, die 'Erhaltene Anzahl' zu aktualisieren, sowie alle " +"anderen Information, die Sie für Ihre Datensätze brauchen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:71 #, c-format -msgid "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently OFF, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go here if you wish to turn this feature on." -msgstr "Da die Systemeinstellung 'ExtendedPatronAttributes` zur Zeit AUS ist, können keine erweiterten Benutzerattribute zu Benutzerdatensätzen hinzugefügt werden. Hier können Sie dieses Feature einschalten." +msgid "" +"Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently OFF, " +"extended patron attributes cannot be given to patron records. Go here if you wish to turn this feature on." +msgstr "" +"Da die Systemeinstellung 'ExtendedPatronAttributes` zur Zeit AUS ist, können " +"keine erweiterten Benutzerattribute zu Benutzerdatensätzen hinzugefügt " +"werden. Hier können Sie dieses Feature einschalten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:36 -msgid "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. Please log in with the username and password given to you by your systems administrator and located in your" -msgstr "Bevor wir beginnen, sollten Sie sicherstellen, dass Sie die korrekten Berechtigungen fürs Weitermachen haben. Bitte melden Sie sich mit dem Benutzernamen und dem Passwort an, das Ihnen von Ihrem Systemadministrator gegeben wurde, und das Sie finden bei" +msgid "" +"Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. " +"Please log in with the username and password given to you by your systems " +"administrator and located in your" +msgstr "" +"Bevor wir beginnen, sollten Sie sicherstellen, dass Sie die korrekten " +"Berechtigungen fürs Weitermachen haben. Bitte melden Sie sich mit dem " +"Benutzernamen und dem Passwort an, das Ihnen von Ihrem Systemadministrator " +"gegeben wurde, und das Sie finden bei" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:6 -msgid "Before you begin, it is very important that you take note of the branch and printer settings and change them if necessary. This should only have to be done the first time you do circulations from a workstation, after which a browser cookie will remember the correct settings. If you do circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical reports will credit all circulations to the wrong branch" -msgstr "Bevor Sie beginnen, ist es wichtig, dass Sie den Bibliotheksstandort und Drucker überprüfen und gegebenenfalls ändern. Das sollte nur das erste Mal nötig sein, wenn Sie Ausleihen (oder Rückgaben) an einem Arbeitsplatzrechner durchführen. Danach wird ein Cookie im Browser die korrekten Einstellungen speichern. Wenn Sie an einem falschen Standort verbuchen, wird Koha den Standort aller gescannten Bücher auf die falsche Bibliothek ändern und die Statistik gerät durcheinander." +msgid "" +"Before you begin, it is very important that you take note of the branch and " +"printer settings and change them if necessary. This should only have to be " +"done the first time you do circulations from a workstation, after which a " +"browser cookie will remember the correct settings. If you do circulations " +"under the wrong branch settings then Koha will reset the location of all " +"items scanned to the incorrect branch and the statistical reports will " +"credit all circulations to the wrong branch" +msgstr "" +"Bevor Sie beginnen, ist es wichtig, dass Sie den Bibliotheksstandort und " +"Drucker überprüfen und gegebenenfalls ändern. Das sollte nur das erste Mal " +"nötig sein, wenn Sie Ausleihen (oder Rückgaben) an einem Arbeitsplatzrechner " +"durchführen. Danach wird ein Cookie im Browser die korrekten Einstellungen " +"speichern. Wenn Sie an einem falschen Standort verbuchen, wird Koha den " +"Standort aller gescannten Bücher auf die falsche Bibliothek ändern und die " +"Statistik gerät durcheinander." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:5 msgid "Before you can set up a new subscription, you will need to have set up:" -msgstr "Vor dem Anlegen eines neuen Abonnements müssen Sie die folgenden Dinge eingeben:" +msgstr "" +"Vor dem Anlegen eines neuen Abonnements müssen Sie die folgenden Dinge " +"eingeben:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:8 -msgid "Before you can setup up a subscription, you will need to setup a "Vendor" under Acquisitions, and a new "Biblio" under Cataloging. When cataloging the new biblio, do not add any items. Adding of items is handled by the Serials module." -msgstr "Bevor Sie ein Abonnement anlegen, müssen Sie einen " Lieferanen" in der Erwerbung anlegen und einen neuen "Titel" in der Katalogisierung. Wenn Sie den neuen Titel katalogisieren, fügen Sie keine Exemplare hinzu. Das Hinzufügen von Exemplaren erfolgt in der Zeitschriftenverwaltung." +msgid "" +"Before you can setup up a subscription, you will need to setup a "" +"Vendor" under Acquisitions, and a new "Biblio" under " +"Cataloging. When cataloging the new biblio, do not add any items. Adding of " +"items is handled by the Serials module." +msgstr "" +"Bevor Sie ein Abonnement anlegen, müssen Sie einen " Lieferanen" " +"in der Erwerbung anlegen und einen neuen "Titel" in der " +"Katalogisierung. Wenn Sie den neuen Titel katalogisieren, fügen Sie keine " +"Exemplare hinzu. Das Hinzufügen von Exemplaren erfolgt in der " +"Zeitschriftenverwaltung." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:252 msgid "Begin Claim" @@ -8243,7 +9269,9 @@ msgstr "Beginnt mit: erste Nummer, erster Band, ..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:9 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit:" -msgstr "Unten ist eine Zusammenfassung der verschiedenen Eingrenzungen für die erweiterte Suche:" +msgstr "" +"Unten ist eine Zusammenfassung der verschiedenen Eingrenzungen für die " +"erweiterte Suche:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:99 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)" @@ -8369,8 +9397,10 @@ msgid "Biography:" msgstr "Biographie:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:75 -msgid "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset." -msgstr "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset." +msgid "" +"Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset." +msgstr "" +"Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 msgid "Biweekly" @@ -8416,8 +9446,12 @@ msgstr "Hörbücher" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:214 -msgid "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and dissertations" -msgstr "Bücher, Broschüren, Technische Reports, Manuskripte, juristische Dokumente, Abschlussarbeiten und Dissertationen" +msgid "" +"Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and " +"dissertations" +msgstr "" +"Bücher, Broschüren, Technische Reports, Manuskripte, juristische Dokumente, " +"Abschlussarbeiten und Dissertationen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:168 @@ -8454,8 +9488,21 @@ msgid "Borrowernumber:" msgstr "Benutzernummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:55 -msgid "Borrowers that have no email defined will have their notices sent via email to the library for printing. The email is sent to the branch admin email, or failing that to the address set in the system preference as the 'KohaAdminEmailAddress'. This email is generated by the misc/cronjobs/overdue_notices.pl cron job. Contact your system administrator for help with this setting." -msgstr "Bei Benutzern, für die keine Emailadresse angegeben wurde, werden die Benachrichtigungen als Email an die Bibliothek zum Ausdrucken geschickt. Die Email wird an den Admin der Bibliothek geschickt, oder falls dies nicht möglich ist an die 'KohaAdminEmailAddress' aus den globalen Systemeinstellungen. Die Email wird durch den Cronjob /misc/cronjobs/overdue_notices.pl erzeugt. Kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um diesen zu konfigurieren." +msgid "" +"Borrowers that have no email defined will have their notices sent via email " +"to the library for printing. The email is sent to the branch admin email, or " +"failing that to the address set in the system preference as the " +"'KohaAdminEmailAddress'. This email is generated by the misc/cronjobs/" +"overdue_notices.pl cron job. Contact your system administrator for help with " +"this setting." +msgstr "" +"Bei Benutzern, für die keine Emailadresse angegeben wurde, werden die " +"Benachrichtigungen als Email an die Bibliothek zum Ausdrucken geschickt. Die " +"Email wird an den Admin der Bibliothek geschickt, oder falls dies nicht " +"möglich ist an die 'KohaAdminEmailAddress' aus den globalen " +"Systemeinstellungen. Die Email wird durch den Cronjob /misc/cronjobs/" +"overdue_notices.pl erzeugt. Kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um " +"diesen zu konfigurieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:226 msgid "Bound with':" @@ -8516,8 +9563,16 @@ msgstr "Brooke Johnson" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:55 #, c-format -msgid "Browse by last name: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" -msgstr "Nach Nachnamen: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" +msgid "" +"Browse by last name: A B C D E " +"F G H I J K L " +"M N O P Q R S " +"T U V W X Y Z" +msgstr "" +"Nach Nachnamen: A B C D E F " +"G H I J K L M " +"N O P Q R S T " +"U V W X Y Z" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:24 msgid "Browse for the file from the Koha interface" @@ -8551,16 +9606,24 @@ msgid "Bsort1" msgstr "Bsort1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:178 -msgid "Bsort1 is an authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes" -msgstr "Bsort1 ist ein dem Benutzer zugewiesener normierter Wert, der für statistische Zwecke gebraucht werden kann" +msgid "" +"Bsort1 is an authorized value attached to patrons, that can be used for " +"stats purposes" +msgstr "" +"Bsort1 ist ein dem Benutzer zugewiesener normierter Wert, der für " +"statistische Zwecke gebraucht werden kann" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:33 msgid "Bsort2" msgstr "Bsort2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:181 -msgid "Bsort2 is an authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes" -msgstr "Bsort2 ist ein dem Benutzer zugewiesener normierter Wert, der für statistische Zwecke gebraucht werden kann" +msgid "" +"Bsort2 is an authorized value attached to patrons, that can be used for " +"stats purposes" +msgstr "" +"Bsort2 ist ein dem Benutzer zugewiesener normierter Wert, der für " +"statistische Zwecke gebraucht werden kann" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:258 @@ -8601,7 +9664,8 @@ msgstr "Etathierarchie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:36 -msgid "Budget information will also be accessible via the 'Acquisitions' module" +msgid "" +"Budget information will also be accessible via the 'Acquisitions' module" msgstr "Budgetinformationen werden auch im Modul 'Erwerbung' zugänglich sein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:184 @@ -8702,49 +9766,92 @@ msgid "By %s" msgstr "Von %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:36 -msgid "By changing the priority number a patron can be moved up or down on the list of holds" -msgstr "Indem man die Priorität hoch oder runter setzt, kann ein Benutzer auf der Liste der Vormerkungen nach vorne oder nach hinten verschoben werden." +msgid "" +"By changing the priority number a patron can be moved up or down on the list " +"of holds" +msgstr "" +"Indem man die Priorität hoch oder runter setzt, kann ein Benutzer auf der " +"Liste der Vormerkungen nach vorne oder nach hinten verschoben werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:11 -msgid "By changing the report from 'Count items' to 'Amount' you will see the total spent" -msgstr "Indem Sie den Bericht von 'Exemplare zählen' auf 'Summe' ändern, sehen Sie die Gesamtausgaben." +msgid "" +"By changing the report from 'Count items' to 'Amount' you will see the total " +"spent" +msgstr "" +"Indem Sie den Bericht von 'Exemplare zählen' auf 'Summe' ändern, sehen Sie " +"die Gesamtausgaben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:22 msgid "By choosing 'Paid' the system assumes that a full payment is being made" -msgstr "Wenn Sie 'Bezahlt' auswählen, geht das System davon aus, dass eine vollständige Zahlung erfolgt ist" +msgstr "" +"Wenn Sie 'Bezahlt' auswählen, geht das System davon aus, dass eine " +"vollständige Zahlung erfolgt ist" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:11 msgid "By choosing a limit you will change the output" msgstr "Indem Sie ein Limit auswählen, verändern Sie das Ergebnis." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:40 -msgid "By clicking 'Edit subfields' at the bottom of the screen you can alter the information for each subfield" -msgstr "Indem Sie 'Unterfelder editieren' am unteren Rand der Seite auswählen, können Sie die Definition für jedes Feld verändern." +msgid "" +"By clicking 'Edit subfields' at the bottom of the screen you can alter the " +"information for each subfield" +msgstr "" +"Indem Sie 'Unterfelder editieren' am unteren Rand der Seite auswählen, " +"können Sie die Definition für jedes Feld verändern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:38 -msgid "By clicking on the 'edit' link you will be able to alter information related to the field" -msgstr "Indem Sie auf 'Bearbeiten' klicken, können Sie die Definition des Feldes verändern." +msgid "" +"By clicking on the 'edit' link you will be able to alter information related " +"to the field" +msgstr "" +"Indem Sie auf 'Bearbeiten' klicken, können Sie die Definition des Feldes " +"verändern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:39 -msgid "By clicking the 'subfields' link you will be able to alter all of the subfields associated with that field" -msgstr "Indem Sie auf 'Unterfelder' klicken, können Sie alle Unterfelder dieses Feldes verändern." +msgid "" +"By clicking the 'subfields' link you will be able to alter all of the " +"subfields associated with that field" +msgstr "" +"Indem Sie auf 'Unterfelder' klicken, können Sie alle Unterfelder dieses " +"Feldes verändern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:208 -msgid "By default Koha alphabetizes your 6xx subfields, but you can easily move them around by clicking on the arrow on the left hand side of the subfield. This will allow you to put the headings in the order that best suits your item." -msgstr "Koha sortiert Ihre 6xx-Felder alphabetisch, aber Sie können die Reihenfolge verändern, indem Sie auf den Pfeil auf der linken Seite des Unterfeldes klicken. Das erlaubt Ihnen die Schlagworte in die Reihenfolge zu bringen, die am besten zu Ihrem Exemplar passt." +msgid "" +"By default Koha alphabetizes your 6xx subfields, but you can easily move " +"them around by clicking on the arrow on the left hand side of the subfield. " +"This will allow you to put the headings in the order that best suits your " +"item." +msgstr "" +"Koha sortiert Ihre 6xx-Felder alphabetisch, aber Sie können die Reihenfolge " +"verändern, indem Sie auf den Pfeil auf der linken Seite des Unterfeldes " +"klicken. Das erlaubt Ihnen die Schlagworte in die Reihenfolge zu bringen, " +"die am besten zu Ihrem Exemplar passt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:12 -msgid "By default all items are exported unless the 'Don't export items' box is checked." -msgstr "Standardmäßig werden alle Medien esportiert, außer Sie wählen die Box 'Medien nicht exportieren'." +msgid "" +"By default all items are exported unless the 'Don't export items' box is " +"checked." +msgstr "" +"Standardmäßig werden alle Medien esportiert, außer Sie wählen die Box " +"'Medien nicht exportieren'." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:105 -msgid "By default subfields will appear in alphabetical order. You can move these fields to the right order by clicking the ^ to the left of the subfield " -msgstr "Standardmäßig werden die Unterfelder in alphabetischer Reihenfolge angezeigt. Sie können diese Felder in die richtige Reihenfolge bringen, indem Sie auf das ^ neben dem Unterfeld klicken " +msgid "" +"By default subfields will appear in alphabetical order. You can move these " +"fields to the right order by clicking the ^ to the left of the subfield " +msgstr "" +"Standardmäßig werden die Unterfelder in alphabetischer Reihenfolge " +"angezeigt. Sie können diese Felder in die richtige Reihenfolge bringen, " +"indem Sie auf das ^ neben dem Unterfeld klicken " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:7 -msgid "By default the records are matched using the field you specified when importing the data" -msgstr "Standardmäßig werden die Datensätze mit Hilfe der Felder abgeglichen, die Sie beim Import der Daten angeben" +msgid "" +"By default the records are matched using the field you specified when " +"importing the data" +msgstr "" +"Standardmäßig werden die Datensätze mit Hilfe der Felder abgeglichen, die " +"Sie beim Import der Daten angeben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:234 @@ -8810,8 +9917,12 @@ msgid "CSV - %s" msgstr "CSV - %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:36 -msgid "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels to be imported in to a variety of applications" -msgstr "CSV - Exportieren Sie den Etikettenstapel, nachdem das gewählte Layout angewendet wurde, um Sie in verschiedene andere Anwendungen zu importieren" +msgid "" +"CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels " +"to be imported in to a variety of applications" +msgstr "" +"CSV - Exportieren Sie den Etikettenstapel, nachdem das gewählte Layout " +"angewendet wurde, um Sie in verschiedene andere Anwendungen zu importieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:49 msgid "CSV Profiles" @@ -8914,7 +10025,9 @@ msgstr "Signatur %S Barcode %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:54 msgid "Can I add items to a staff list right from the 'Lists' module?" -msgstr "Kann ich Titel zu einer bibliothekseigenen Liste direkt aus dem Listen-Modul hinzufügen?" +msgstr "" +"Kann ich Titel zu einer bibliothekseigenen Liste direkt aus dem Listen-Modul " +"hinzufügen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:64 msgid "Can I add items to the list from the detail page?" @@ -8922,11 +10035,15 @@ msgstr "Kann ich Titel zu einer Liste von der Detailansicht hinzufügen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:31 msgid "Can I customize the email sent to my patrons?" -msgstr "Kann ich die Email-Benachrichtigungen, die an meine Benutzer verschickt werden verändern?" +msgstr "" +"Kann ich die Email-Benachrichtigungen, die an meine Benutzer verschickt " +"werden verändern?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:213 msgid "Can I duplicate a record in my system to do some copy cataloging?" -msgstr "Kann ich einen Datensatz in mein System kopieren, um Ihn für die Fremddatenübernahme zu verwenden?" +msgstr "" +"Kann ich einen Datensatz in mein System kopieren, um Ihn für die " +"Fremddatenübernahme zu verwenden?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:12 msgid "Can I edit the online help?" @@ -8934,7 +10051,8 @@ msgstr "Kann ich die Onlinehilfe bearbeiten?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:39 msgid "Can I have a different type for new releases and older titles?" -msgstr "Kann ich einen anderen Typ für neuere Auflagen und ältere Titel verwenden?" +msgstr "" +"Kann ich einen anderen Typ für neuere Auflagen und ältere Titel verwenden?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:44 msgid "Can I have reports run on a schedule?" @@ -8954,7 +10072,9 @@ msgstr "Kann umfangreich zu konfigurieren und zu verwalten sein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:119 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*" -msgstr "Es kann eine einzelne IP oder ein Subnetz wie z.B. 192.168.1.* angegeben werden." +msgstr "" +"Es kann eine einzelne IP oder ein Subnetz wie z.B. 192.168.1.* angegeben " +"werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:85 msgid "Can not close basket" @@ -8962,18 +10082,19 @@ msgstr "Diese Bestellung kann nicht abgeschlossen werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:413 msgid "Can't be cancelled when item is in transit" -msgstr "Bestellung kann nicht storniert werden, während das Exemplar im Transportstatus ist." +msgstr "" +"Bestellung kann nicht storniert werden, während das Exemplar im " +"Transportstatus ist." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid "" -"Can't save this record because the following field aren't filled :\\n" -"\\n" +"Can't save this record because the following field aren't filled :\\n\\n" msgstr "" -"Kann diesen Satz nicht speichern, da die folgenden Felder nicht ausgefüllt sind: \\n" -"\\n" +"Kann diesen Satz nicht speichern, da die folgenden Felder nicht ausgefüllt " +"sind: \\n\\n" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:178 @@ -9297,8 +10418,12 @@ msgid "Catalog details" msgstr "Katalogdetails" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:20 -msgid "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within Koha." -msgstr "Katalogisierungsparameter unterstützen bei der Konfiguration des Katalogisierungsmoduls von Koha." +msgid "" +"Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within " +"Koha." +msgstr "" +"Katalogisierungsparameter unterstützen bei der Konfiguration des " +"Katalogisierungsmoduls von Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:11 msgid "Catalog search" @@ -9334,8 +10459,15 @@ msgid "Cataloging Search" msgstr "Suche in Katalogisierung" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:5 -msgid "Cataloging in Koha can be done one of two ways.  This manual will explain how to use the labeled MARC view for cataloging.  The other way to catalog is to use the ‡bilbios cataloging plugin. " -msgstr "Die Katalogisierung in Koha kann auf einem von zwei Wegen gehandhabt werden.  Dieses Handbuch erklärt, wie die MARC-Ansicht mit Feldbeschriftungen für die Katalogisierung verwendet werden kann. Die zweite Möglichkeit ist, dass Plugin ‡biblios für die Katalogisierung zu verwenden." +msgid "" +"Cataloging in Koha can be done one of two ways.  This manual will " +"explain how to use the labeled MARC view for cataloging.  The other way " +"to catalog is to use the ‡bilbios cataloging plugin. " +msgstr "" +"Die Katalogisierung in Koha kann auf einem von zwei Wegen gehandhabt werden." +"  Dieses Handbuch erklärt, wie die MARC-Ansicht mit Feldbeschriftungen " +"für die Katalogisierung verwendet werden kann. Die zweite Möglichkeit ist, " +"dass Plugin ‡biblios für die Katalogisierung zu verwenden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11 msgid "Cataloging:" @@ -9372,8 +10504,11 @@ msgid "Category Type:" msgstr "Kategorie:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:160 -msgid "Category cannot be deleted because there are libraries using that category" -msgstr "Kategorie kann nicht gelöscht werden, da andere Bibliotheken diese Kategorie verwenden" +msgid "" +"Category cannot be deleted because there are libraries using that category" +msgstr "" +"Kategorie kann nicht gelöscht werden, da andere Bibliotheken diese Kategorie " +"verwenden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:89 @@ -9629,7 +10764,8 @@ msgstr "Prüfen, ob die Datenbank läuft" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:9 msgid "Check the box next to the action(s) you'd like to perform" -msgstr "Markieren Sie die Aktion(en), die Sie als nächstes durchführen möchten." +msgstr "" +"Markieren Sie die Aktion(en), die Sie als nächstes durchführen möchten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70 msgid "Check the boxes for the items that should" @@ -9637,7 +10773,9 @@ msgstr "Markieren Sie die Checkboxen bei den Exemplaren für die" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:18 msgid "Check the boxes for the items that should not be transferable" -msgstr "Markieren Sie die Kästchen, bei denen ein Transport der Exemplare nicht möglich sein soll." +msgstr "" +"Markieren Sie die Kästchen, bei denen ein Transport der Exemplare nicht möglich sein soll." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid "Check the hostname setting in" @@ -9648,15 +10786,21 @@ msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC." msgstr "Ankreuzen, um dieses Attribut dem Benutzer im OPAC anzuzeigen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:108 -msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This setting cannot be changed after an attribute is defined." -msgstr "Ankreuzen, damit ein Benutzerdatensatz mehrere Werte für dieses Attribut haben kann. Die Einstellung kann nicht mehr geändert werden, nachdem ein Feld definiert wurde." +msgid "" +"Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This " +"setting cannot be changed after an attribute is defined." +msgstr "" +"Ankreuzen, damit ein Benutzerdatensatz mehrere Werte für dieses Attribut " +"haben kann. Die Einstellung kann nicht mehr geändert werden, nachdem ein " +"Feld definiert wurde." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:118 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute." msgstr "Anwählen, um ein Passwort mit mit diesem Attribut zu verbinden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:126 -msgid "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search." +msgid "" +"Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search." msgstr "Ankreuzen, um dieses Attribut für das Personal suchbar zu machen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39 @@ -9827,8 +10971,13 @@ msgid "Checkouts by patron category" msgstr "Ausleihen je Benutzertyp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:70 -msgid "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition." -msgstr "Prüft die MARC-Struktur. Haben Sie das MARC-Framework geändert, ist es sinnvoll, dieses Tool zur Überprüfung auf Fehler in der Definition zu nutzen." +msgid "" +"Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework " +"it's recommended that you run this tool to test for errors in your " +"definition." +msgstr "" +"Prüft die MARC-Struktur. Haben Sie das MARC-Framework geändert, ist es " +"sinnvoll, dieses Tool zur Überprüfung auf Fehler in der Definition zu nutzen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:247 @@ -9989,28 +11138,54 @@ msgid "Choose SUGGEST from the pull down" msgstr "Wählen Sie SUGGEST in der Drop-Down-Liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:12 -msgid "Choose a 'Branch' to perform the report on (or choose 'All' field at the top of the dropdown menu to choose all branches)" -msgstr "Wählen Sie eine 'Abteilung', um einen Bericht darüber zu erstellen (oder wählen Sie das 'Alle' Feld zuoberst im Drop-down-Menü, um alle Abteilungen zu wählen)" +msgid "" +"Choose a 'Branch' to perform the report on (or choose 'All' field at the top " +"of the dropdown menu to choose all branches)" +msgstr "" +"Wählen Sie eine 'Abteilung', um einen Bericht darüber zu erstellen (oder " +"wählen Sie das 'Alle' Feld zuoberst im Drop-down-Menü, um alle Abteilungen " +"zu wählen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:27 -msgid "Choose a 'Category' for your new list (options are 'private', 'public' or 'free' as explained above)" -msgstr "Wählen Sie eine 'Kategorie' für Ihre Liste ('privat', 'öffentlich' oder 'frei', wie oben erklärt)" +msgid "" +"Choose a 'Category' for your new list (options are 'private', 'public' or " +"'free' as explained above)" +msgstr "" +"Wählen Sie eine 'Kategorie' für Ihre Liste ('privat', 'öffentlich' oder " +"'frei', wie oben erklärt)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:9 -msgid "Choose a 'Koha Module' to associate your notice with from the dropdown box" -msgstr "Wählen Sie ein 'Koha Modul' aus dem Drop-Down-Menü, um Ihre Nachricht damit zu verbinden" +msgid "" +"Choose a 'Koha Module' to associate your notice with from the dropdown box" +msgstr "" +"Wählen Sie ein 'Koha Modul' aus dem Drop-Down-Menü, um Ihre Nachricht damit " +"zu verbinden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:14 -msgid "Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost items)" -msgstr "Wählen Sie einen 'Verlust-Status', um nur Medien zu suchen, die vermutlich verloren (schon lange überfällig), vermisst oder verloren sind (oder lassen Sie die Einstellung auf 'Alle', um alle verlorene Medien zu sehen)" +msgid "" +"Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long " +"overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost " +"items)" +msgstr "" +"Wählen Sie einen 'Verlust-Status', um nur Medien zu suchen, die vermutlich " +"verloren (schon lange überfällig), vermisst oder verloren sind (oder lassen " +"Sie die Einstellung auf 'Alle', um alle verlorene Medien zu sehen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:27 -msgid "Choose a 'filing routine' from the dropdown menu to associate with your new filing rule" -msgstr "Wählen Sie eine 'Ordnungs-Routine' aus dem Drop-Down-Menü, um es mit Ihrer neuen Ordnungsregel zu verbinden" +msgid "" +"Choose a 'filing routine' from the dropdown menu to associate with your new " +"filing rule" +msgstr "" +"Wählen Sie eine 'Ordnungs-Routine' aus dem Drop-Down-Menü, um es mit Ihrer " +"neuen Ordnungsregel zu verbinden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:17 -msgid "Choose a 'filing rule' from the dropdown menu to associate with your new classification source" -msgstr "Wählen Sie eine 'Ordnungs-Regel' aus dem Drop-Down-Menü, mit der Sie Ihre neue Klassifizierungsquelle verbinden wollen" +msgid "" +"Choose a 'filing rule' from the dropdown menu to associate with your new " +"classification source" +msgstr "" +"Wählen Sie eine 'Ordnungs-Regel' aus dem Drop-Down-Menü, mit der Sie Ihre " +"neue Klassifizierungsquelle verbinden wollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:58 @@ -10018,8 +11193,12 @@ msgid "Choose a Module" msgstr "Wählen Sie ein Modul" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:22 -msgid "Choose a branch (or choose the blank field at the top of the dropdown menu to choose all branches)" -msgstr "Wählen Sie eine Abteilung (oder wählen Sie das leere Feld zuoberst im Drop-Down-Menü um alle Abteilungen auszuwählen)" +msgid "" +"Choose a branch (or choose the blank field at the top of the dropdown menu " +"to choose all branches)" +msgstr "" +"Wählen Sie eine Abteilung (oder wählen Sie das leere Feld zuoberst im Drop-" +"Down-Menü um alle Abteilungen auszuwählen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:120 msgid "Choose a category from the 'Show Category' dropdown menu" @@ -10035,8 +11214,12 @@ msgstr "Wählen sie eine Grenze für 'Bibliothek'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:23 -msgid "Choose a method for 'outputing' (viewing) the report: Options are 'browser' or saving as a file viewable in a program like Excel." -msgstr "Wählen Sie eine Methode für die 'Ausgabe' (Anzeige) des Berichts: Möglich sind 'Browser' oder das Speichern in einer Datei für Programme wie Excel." +msgid "" +"Choose a method for 'outputing' (viewing) the report: Options are 'browser' " +"or saving as a file viewable in a program like Excel." +msgstr "" +"Wählen Sie eine Methode für die 'Ausgabe' (Anzeige) des Berichts: Möglich " +"sind 'Browser' oder das Speichern in einer Datei für Programme wie Excel." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18 msgid "Choose a module to build a report on" @@ -10051,8 +11234,13 @@ msgid "Choose a reason for all marked entries:" msgstr "Wählen Sie einen Grund für die markierten Einträge:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:13 -msgid "Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default 'All' to perform the report on all item types)" -msgstr "Wählen Sie einen 'Medientyp' für die Erstellung eines Berichts (oder lassen Sie es beim Standard 'Alle', um den Bericht über alle Medientypen zu erstellen.)" +msgid "" +"Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default " +"'All' to perform the report on all item types)" +msgstr "" +"Wählen Sie einen 'Medientyp' für die Erstellung eines Berichts (oder lassen " +"Sie es beim Standard 'Alle', um den Bericht über alle Medientypen zu " +"erstellen.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:69 @@ -10069,8 +11257,12 @@ msgid "Choose any filters from the top section" msgstr "Wählen Sie irgend einen Filter aus der oberen Abteilung" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:10 -msgid "Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering method is used when displaying the lost items)" -msgstr "Wählen Sie die Kategorie für das 'Sortieren nach' (das 'Sortieren nach'-Feld legt die Reihenfolge der verlorenen Exemplare bei der Anzeige fest) " +msgid "" +"Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering " +"method is used when displaying the lost items)" +msgstr "" +"Wählen Sie die Kategorie für das 'Sortieren nach' (das 'Sortieren nach'-Feld " +"legt die Reihenfolge der verlorenen Exemplare bei der Anzeige fest) " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:183 msgid "Choose indexing engine" @@ -10085,20 +11277,35 @@ msgid "Choose list" msgstr "Liste wählen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 -msgid "Choose one field to appear in the rows and another to appear in the column. If you choose either of the date fields remember to choose to show data by 'Day', 'Month', or 'Year'" -msgstr "Wählen Sie ein Feld, das in den Reihen und ein anderes, das in den Spalten erscheinen soll. Wenn sie eines der Datumsfelder wählen, denken Sie daran, dass sie angeben, ob es 'Tag', 'Monat' oder 'Jahr' anzeigen soll." +msgid "" +"Choose one field to appear in the rows and another to appear in the column. " +"If you choose either of the date fields remember to choose to show data by " +"'Day', 'Month', or 'Year'" +msgstr "" +"Wählen Sie ein Feld, das in den Reihen und ein anderes, das in den Spalten " +"erscheinen soll. Wenn sie eines der Datumsfelder wählen, denken Sie daran, " +"dass sie angeben, ob es 'Tag', 'Monat' oder 'Jahr' anzeigen soll." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:11 msgid "Choose the library you want to transfer the book to from the pull down" -msgstr "Wählen Sie aus dem Pull-Down-Menü die Bibliothek aus, zu der Sie das Buch transferieren wollen" +msgstr "" +"Wählen Sie aus dem Pull-Down-Menü die Bibliothek aus, zu der Sie das Buch " +"transferieren wollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:32 -msgid "Choose the method for calculating due date: select Calendar to use the holidays module, and Days to ignore the holidays module" -msgstr "Wählen Sie die Methode, nach der Sie das Ablaufdatum berechnen wolle: Wählen Sie Kalender aus, um das Feiertagsmodul zu benützen, oder Tage, um das Feiertagsmodul wegzulassen" +msgid "" +"Choose the method for calculating due date: select Calendar to use the " +"holidays module, and Days to ignore the holidays module" +msgstr "" +"Wählen Sie die Methode, nach der Sie das Ablaufdatum berechnen wolle: Wählen " +"Sie Kalender aus, um das Feiertagsmodul zu benützen, oder Tage, um das " +"Feiertagsmodul wegzulassen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:9 msgid "Choose the permissions you'd like this patron to have" -msgstr "Wählen Sie die Benutzerrechte, die dieser Benutzer Ihrem Wunsch gemäss haben soll" +msgstr "" +"Wählen Sie die Benutzerrechte, die dieser Benutzer Ihrem Wunsch gemäss haben " +"soll" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:218 msgid "Choose the record by clicking on the title" @@ -10109,11 +11316,17 @@ msgid "Choose the report to run from the list" msgstr "Den Report für die Liste auswählen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:6 -msgid "Choose the start and end date you'd like to see and click 'Go' to see the results on your screen" -msgstr "Wählen Sie das Start- und Enddatum für die Auswahl, die sie angezeigt haben möchten, und klicken Sie auf 'Weiter', um die Resultate auf Ihrem Schirm zu sehen." +msgid "" +"Choose the start and end date you'd like to see and click 'Go' to see the " +"results on your screen" +msgstr "" +"Wählen Sie das Start- und Enddatum für die Auswahl, die sie angezeigt haben " +"möchten, und klicken Sie auf 'Weiter', um die Resultate auf Ihrem Schirm zu " +"sehen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:8 -msgid "Choose the type of authority record you would like to add to your system" +msgid "" +"Choose the type of authority record you would like to add to your system" msgstr "Wählen Sie den Typ des Normdatensatzes, den Sie hinzufügen möchten:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:13 @@ -10126,11 +11339,19 @@ msgstr "Wählen Sie 'Titel duplizieren'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:18 msgid "Choose your home branch from the menu you are presented with" -msgstr "Wählen Sie Ihre Heimatbibliothek aus dem Menü, dass Ihnen angeboten wird" +msgstr "" +"Wählen Sie Ihre Heimatbibliothek aus dem Menü, dass Ihnen angeboten wird" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:14 -msgid "Choose your vendor and branch (or leave them both set to 'Any' to get information on all subscriptions) and whether to include expired subscriptions" -msgstr "Wählen Sie Ihren Lieferanten und Ihre Bibliothek (oder lassen Sie beides auf der Voreinstellung 'Beliebig' um Informationen zu allen Abonnements zu erhalten) und legen Sie fest, ob abgelaufene Abonnements eingeschlossen werden sollen" +msgid "" +"Choose your vendor and branch (or leave them both set to 'Any' to get " +"information on all subscriptions) and whether to include expired " +"subscriptions" +msgstr "" +"Wählen Sie Ihren Lieferanten und Ihre Bibliothek (oder lassen Sie beides auf " +"der Voreinstellung 'Beliebig' um Informationen zu allen Abonnements zu " +"erhalten) und legen Sie fest, ob abgelaufene Abonnements eingeschlossen " +"werden sollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:158 @@ -10138,12 +11359,21 @@ msgid "Choose:" msgstr "Wähle:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:84 -msgid "Choosing Test prediction pattern allows you to see exceptions found by the system (e.g Item arrives monthly but only 10 issues in the year). Set the rollover to the max number of issues expected in the year." -msgstr "Indem Sie Voraussagemuster testen auswählen, können Sie Unregelmäßigkeiten sehen, die das System erkannt hat (z.B. erscheint das Heft zwar monatlich, es erscheinen aber nur 10 Hefte im Jahr) Setzen Sie das Rollover auf die maximale Anzahl an Heften, die im Jahr erwartet wird." +msgid "" +"Choosing Test prediction pattern allows you to see exceptions found by the " +"system (e.g Item arrives monthly but only 10 issues in the year). Set the " +"rollover to the max number of issues expected in the year." +msgstr "" +"Indem Sie Voraussagemuster testen auswählen, können Sie Unregelmäßigkeiten " +"sehen, die das System erkannt hat (z.B. erscheint das Heft zwar monatlich, " +"es erscheinen aber nur 10 Hefte im Jahr) Setzen Sie das Rollover auf die " +"maximale Anzahl an Heften, die im Jahr erwartet wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:13 msgid "Chose whether this holiday is repeated every day of the week or yearly." -msgstr "Legen Sie fest, ob dieser Feiertag jeder Tag der Woche oder jährlich wiederholt werden soll." +msgstr "" +"Legen Sie fest, ob dieser Feiertag jeder Tag der Woche oder jährlich " +"wiederholt werden soll." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:109 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)" @@ -10227,8 +11457,12 @@ msgid "Circulation and fines rules" msgstr "Ausleihkonditionen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 -msgid "Circulation is where items are check out and in to patrons. Some libraries use different nomeclature for these functions." -msgstr "Ausleihe ist die Ausgabe und Rüchnahme von Medien an Benutzer. Bibliotheken verwenden unterschiedliche Begriffe für diese Funktion." +msgid "" +"Circulation is where items are check out and in to patrons. Some libraries " +"use different nomeclature for these functions." +msgstr "" +"Ausleihe ist die Ausgabe und Rüchnahme von Medien an Benutzer. Bibliotheken " +"verwenden unterschiedliche Begriffe für diese Funktion." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:834 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:327 @@ -10355,8 +11589,12 @@ msgid "Claims" msgstr "Reklamationen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:6 -msgid "Claims are notices that you send when an issue that was expected has not been received by the library." -msgstr "Reklamationen sind Nachrichten, die Sie senden, wenn ein Heft, das Sie erwartet haben, nicht bei der Bibliothek eingetroffen ist." +msgid "" +"Claims are notices that you send when an issue that was expected has not " +"been received by the library." +msgstr "" +"Reklamationen sind Nachrichten, die Sie senden, wenn ein Heft, das Sie " +"erwartet haben, nicht bei der Bibliothek eingetroffen ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:410 @@ -10492,12 +11730,15 @@ msgstr "Bildschirm leeren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "Click 'Add Item' after entering the data for your item" -msgstr "Klicken Sie auf 'Exemplar hinzufügen', wenn Sie die Daten für das Exemplar eingegeben haben" +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Exemplar hinzufügen', wenn Sie die Daten für das Exemplar " +"eingegeben haben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:31 msgid "Click 'Add budget' next to the fund you want to edit" -msgstr "Klicken Sie auf 'Budget hinzufügen' neben dem Fonds, den Sie ändern möchten" +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Budget hinzufügen' neben dem Fonds, den Sie ändern möchten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:61 msgid "Click 'Add'" @@ -10512,8 +11753,11 @@ msgid "Click 'Check out'" msgstr "Klicken Sie auf 'Ausleihe'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:50 -msgid "Click 'Confirm' next to the list you want to delete to delete it permanently" -msgstr "Klicken Sie auf 'Bestätigen' neben der Liste, die Sie löschen möchten, um Sie endgültig zu entfernen." +msgid "" +"Click 'Confirm' next to the list you want to delete to delete it permanently" +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Bestätigen' neben der Liste, die Sie löschen möchten, um " +"Sie endgültig zu entfernen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:25 msgid "Click 'Edit' at the top left" @@ -10521,15 +11765,22 @@ msgstr "Klicken Sie auf 'Ändern' oben links" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:121 msgid "Click 'Edit' beside the authorized value you wish to edit" -msgstr "Klicken Sie auf 'Bearbeiten' neben dem normierten Feld, dass Sie bearbeiten möchten" +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Bearbeiten' neben dem normierten Feld, dass Sie bearbeiten " +"möchten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:19 -msgid "Click 'Export' and follow your browser's instructions for saving the file" -msgstr "Klicken sie 'Export' und befolgen Sie die Instruktionen Ihres Browsers zum Speichern einer Datei" +msgid "" +"Click 'Export' and follow your browser's instructions for saving the file" +msgstr "" +"Klicken sie 'Export' und befolgen Sie die Instruktionen Ihres Browsers zum " +"Speichern einer Datei" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:59 msgid "Click 'Find guarantor' and pick a patron from the resulting list." -msgstr "Klicken Sie auf 'Finde Bürgen' und wählen Sie einen Benutzer aus der Liste der Resultate aus." +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Finde Bürgen' und wählen Sie einen Benutzer aus der Liste " +"der Resultate aus." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:28 msgid "Click 'Import'" @@ -10636,12 +11887,20 @@ msgid "Click 'Unpack' and you will receive a confirmation screen" msgstr "Klicken Sie auf 'Entpacken' und Sie erhalten einen Bestätigungshinweis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:118 -msgid "Click 'choose' next to the matching record and it will auto fill the fields in your MARC record" -msgstr "Klicken Sie auf 'Auswählen' neben dem passenden Datensatz und die Felder werden automatisch ausgefüllt." +msgid "" +"Click 'choose' next to the matching record and it will auto fill the fields " +"in your MARC record" +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Auswählen' neben dem passenden Datensatz und die Felder " +"werden automatisch ausgefüllt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:33 -msgid "Click 'edit' next to the 'classification source' or 'filing rule' you wish to edit" -msgstr "Klicken Sie auf 'Bearbeiten' neben der 'Klassifizierungsquelle' oder 'Einreihungsregel', die Sie bearbeiten wollen" +msgid "" +"Click 'edit' next to the 'classification source' or 'filing rule' you wish " +"to edit" +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Bearbeiten' neben der 'Klassifizierungsquelle' oder " +"'Einreihungsregel', die Sie bearbeiten wollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:136 msgid "Click 'z39.50 Search'" @@ -10664,16 +11923,23 @@ msgid "Click here to define a printer profile." msgstr "Klicken Sie hier, um ein Druckerprofil hinzuzufügen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:46 -msgid "Click on 'Delete' next to the list you wish to delete OR click on the name of the list and then click 'Delete List'" -msgstr "Klicken Sie auf 'Löschen' neben der Liste, die Sie löschen möchten ODER klicken Sie auf den Namen der Liste und dann auf 'Liste löschen'" +msgid "" +"Click on 'Delete' next to the list you wish to delete OR click on the name " +"of the list and then click 'Delete List'" +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Löschen' neben der Liste, die Sie löschen möchten ODER " +"klicken Sie auf den Namen der Liste und dann auf 'Liste löschen'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:219 msgid "Click on 'Edit'" msgstr "Klicken Sie auf 'Bearbeiten'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:22 -msgid "Click on 'Global System preferences' and then choose the 'OPAC Features' tab" -msgstr "Klicken Sie auf 'Globale Systemeinstellungen' und suchen Sie dann den Tab 'OPAC Features'" +msgid "" +"Click on 'Global System preferences' and then choose the 'OPAC Features' tab" +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Globale Systemeinstellungen' und suchen Sie dann den Tab " +"'OPAC Features'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:11 msgid "Click on 'Item Circulation Alerts' " @@ -10681,7 +11947,9 @@ msgstr "Klicken Sie auf 'Ausleih- und Rückgabebenachrichtigungen' " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:8 msgid "Click on 'Late Orders' on the menu on the left" -msgstr "Klicken Sie auf 'Verspätete Bestellungen' in der Navigation auf der linken Seite" +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Verspätete Bestellungen' in der Navigation auf der linken " +"Seite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:6 msgid "Click on 'Libraries and groups'" @@ -10696,40 +11964,60 @@ msgid "Click on 'Search the catalog' in your search bar'" msgstr "Klicken Sie auf 'Katalog durchsuchen' in der Suchleiste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:33 -msgid "Click on 'edit' next to the list you wish to edit OR click on the name of the list and then click 'Edit List'" -msgstr "Klicken Sie auf 'Bearbeiten' neben der Liste, die Sie bearbeiten möchten ODER klicken Sie auf den Namen der Liste und klicken Sie auf 'Liste bearbeiten'" +msgid "" +"Click on 'edit' next to the list you wish to edit OR click on the name of " +"the list and then click 'Edit List'" +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Bearbeiten' neben der Liste, die Sie bearbeiten möchten " +"ODER klicken Sie auf den Namen der Liste und klicken Sie auf 'Liste " +"bearbeiten'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:152 msgid "Click on 'import' to import the record of your choice." -msgstr "Klicken Sie auf 'Importieren' um den ausgewählten Datensatz zu importieren." +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Importieren' um den ausgewählten Datensatz zu importieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:219 msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface." -msgstr "Klicken Sie auf Beeenden um abzuschliessen und das Koha Mitarbeiter Interface zu laden." +msgstr "" +"Klicken Sie auf Beeenden um abzuschliessen und das Koha Mitarbeiter " +"Interface zu laden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:14 -msgid "Click on the “Offline Circulation File (.koc) Uploader" option." +msgid "" +"Click on the “Offline Circulation File (.koc) Uploader" option." msgstr "Klicken Sie auf 'Offline-Verbuchungsdatei (.koc) hochladen'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:12 msgid "Click on the 'Fines' tab under the patron information on the left" -msgstr "Klicken Sie auf den Tab 'Gebühren' unter der Information über die Benutzer auf der linken Seite" +msgstr "" +"Klicken Sie auf den Tab 'Gebühren' unter der Information über die Benutzer " +"auf der linken Seite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:22 -msgid "Click on the 'Save' button at the bottom of the form to save your new profile." -msgstr "Klicken Sie auf 'Speichern' am Ende des Formulars, um Ihr neues Profil abzuspeichern." +msgid "" +"Click on the 'Save' button at the bottom of the form to save your new " +"profile." +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Speichern' am Ende des Formulars, um Ihr neues Profil " +"abzuspeichern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:31 msgid "Click on the database column name and then press the 'add' button." -msgstr "Klicken Sie auf den Namen der Datenbankspalte und danach auf 'Hinzufügen'." +msgstr "" +"Klicken Sie auf den Namen der Datenbankspalte und danach auf 'Hinzufügen'." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:12 msgid "Click on the date and fill in the necessary fields for your library." -msgstr "Klicken Sie auf das Datum und füllen Sie die notwendigen Fehler für Ihre Bibliothek aus." +msgstr "" +"Klicken Sie auf das Datum und füllen Sie die notwendigen Fehler für Ihre " +"Bibliothek aus." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:21 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)." -msgstr "Klicken Sie auf die folgenden Links, um die exportierten Stapel herunterzuladen." +msgstr "" +"Klicken Sie auf die folgenden Links, um die exportierten Stapel " +"herunterzuladen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:145 msgid "Click on the grid to toggle the settings." @@ -10752,12 +12040,20 @@ msgid "Click on the title of the item you wish to add to a list" msgstr "Klicken Sie auf den Titel, den Sie zu der Liste hinzufügen möchten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:23 -msgid "Click the “Process offline circulation file” button to process the data." -msgstr "Klicken Sie auf 'Offline-Verbuchungsdatei verarbeiten' um die Daten einzuspielen." +msgid "" +"Click the “Process offline circulation file” button to process " +"the data." +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Offline-Verbuchungsdatei verarbeiten' um die Daten " +"einzuspielen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:24 -msgid "Click the '>>' button to insert that field into your text message where you'd like it to appear in the notice." -msgstr "Klicken Sie auf '>>'-Knopf, um dieses Feld in Ihre Textnachricht einzufügen, in der Sie Ihre Nachricht aufscheinen lassen wollen." +msgid "" +"Click the '>>' button to insert that field into your text message " +"where you'd like it to appear in the notice." +msgstr "" +"Klicken Sie auf '>>'-Knopf, um dieses Feld in Ihre Textnachricht " +"einzufügen, in der Sie Ihre Nachricht aufscheinen lassen wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:113 msgid "Click the '...' to the left of the field" @@ -10772,8 +12068,12 @@ msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image." msgstr "Klicken Sie auf 'Löschen' um das aktuelle Bild zu entfernen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:8 -msgid "Click the 'More' button on the top right of the patron profile and choose 'Set Permissions'" -msgstr "Klicken Sie auf den 'Mehr'-Knopf rechts oben beim Benutzerprofil und wählen Sie 'Berechtigungen setzen' aus" +msgid "" +"Click the 'More' button on the top right of the patron profile and choose " +"'Set Permissions'" +msgstr "" +"Klicken Sie auf den 'Mehr'-Knopf rechts oben beim Benutzerprofil und wählen " +"Sie 'Berechtigungen setzen' aus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:12 msgid "Click the 'New' button" @@ -10801,11 +12101,16 @@ msgstr "Klicken um Exemplar hinzuzufügen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:18 msgid "Clicking 'clean' will clear those records from the database" -msgstr "Klicken Sie auf 'Löschen' um die Datensätze aus der Datenbank zu entfernen" +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Löschen' um die Datensätze aus der Datenbank zu entfernen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:14 -msgid "Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the email alert rules" -msgstr "Wenn Sie auf die Felder in der Matrix klicken wird sich die Farbe und damit die Benachrichtigungsregel verändern" +msgid "" +"Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the " +"email alert rules" +msgstr "" +"Wenn Sie auf die Felder in der Matrix klicken wird sich die Farbe und damit " +"die Benachrichtigungsregel verändern" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:17 msgid "Cloning issuing rules" @@ -10883,7 +12188,9 @@ msgstr "Code" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:72 msgid "Code already exists — Please enter a unique code" -msgstr "Dieser Code existiert bereits — Bitte geben Sie einen neuen eindeutigen Code ein." +msgstr "" +"Dieser Code existiert bereits — Bitte geben Sie einen neuen " +"eindeutigen Code ein." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:14 msgid "Code date publication" @@ -10981,8 +12288,12 @@ msgid "Columns" msgstr "Spalten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:34 -msgid "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other columns will be ignored." -msgstr "Spalten müssen von links nach rechts gefüllt werden: wenn die erste Spalte leer ist, werden die anderen Spalten ignoriert." +msgid "" +"Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other " +"columns will be ignored." +msgstr "" +"Spalten müssen von links nach rechts gefüllt werden: wenn die erste Spalte " +"leer ist, werden die anderen Spalten ignoriert." #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:45 @@ -11230,7 +12541,9 @@ msgstr "Verbindung zu %s misslungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:21 msgid "Consider the formula #{X}/{Y}. The following XYZ settings :" -msgstr "Nehmen Sie die Formel #{X}/{Y} in Betracht. Die folgenden Einstellungen für XYZ:" +msgstr "" +"Nehmen Sie die Formel #{X}/{Y} in Betracht. Die folgenden " +"Einstellungen für XYZ:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:163 @@ -11268,8 +12581,12 @@ msgid "Contact note:" msgstr "Kontaktnotiz:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:46 -msgid "Contact your system administrator to create this directory and you'll be set to go." -msgstr "Kontaktieren Sie Ihren Administrator, damit er Ihnen das Verzeichnis erstellt, dann können Sie loslegen." +msgid "" +"Contact your system administrator to create this directory and you'll be set " +"to go." +msgstr "" +"Kontaktieren Sie Ihren Administrator, damit er Ihnen das Verzeichnis " +"erstellt, dann können Sie loslegen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:39 msgid "Contact:" @@ -11296,8 +12613,12 @@ msgid "Continue" msgstr "Fortfahren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:25 -msgid "Continue adding 'field's and clicking '>>' to insert them into the notice until your message is completed." -msgstr "Fügen Sie weiterhin 'Felder' hinzu und klicken Sie '>>' um sie in der Anzeige einzufügen, bis Ihre Nachricht vollständig ist." +msgid "" +"Continue adding 'field's and clicking '>>' to insert them into the " +"notice until your message is completed." +msgstr "" +"Fügen Sie weiterhin 'Felder' hinzu und klicken Sie '>>' um sie in der " +"Anzeige einzufügen, bis Ihre Nachricht vollständig ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:293 msgid "Continue to log in to Koha" @@ -11480,28 +12801,44 @@ msgstr "Cory Jaeger" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_code_error #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:84 #, c-format -msgid "Could not add patron attribute type "%s" — one with that code already exists." -msgstr "Konnte Benutzerattribut "%s" nicht hinzufügen— einer mit diesem Code existiert bereits." +msgid "" +"Could not add patron attribute type "%s" — one with that " +"code already exists." +msgstr "" +"Konnte Benutzerattribut "%s" nicht hinzufügen— einer mit " +"diesem Code existiert bereits." #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_value #. %2$s: TMPL_VAR name=duplicate_category #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:171 #, c-format -msgid "Could not add value "%s" for category "%s" — value already present." -msgstr "Konnte Wert "%s" für Kategorie "%s" nicht setzen— Wert existiert bereits." +msgid "" +"Could not add value "%s" for category "%s" — value " +"already present." +msgstr "" +"Konnte Wert "%s" für Kategorie "%s" nicht setzen— " +"Wert existiert bereits." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_in_use #. %2$s: TMPL_VAR name=ERROR_num_patrons #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:202 #, c-format -msgid "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use by %s patron records" -msgstr "Dieses Benutzerattribut "%s" konnte nicht gelöscht werden, da es in %s Benutzerdatensätzen verwendet wird." +msgid "" +"Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use " +"by %s patron records" +msgstr "" +"Dieses Benutzerattribut "%s" konnte nicht gelöscht werden, da es " +"in %s Benutzerdatensätzen verwendet wird." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_not_found #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:206 #, c-format -msgid "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already absent from the database." -msgstr "Konnte Benutzertattribut "%s" nicht löschen — es war bereits nicht mehr in der Datenbank vorhanden." +msgid "" +"Could not delete patron attribute type "%s" — it was already " +"absent from the database." +msgstr "" +"Konnte Benutzertattribut "%s" nicht löschen — es war bereits " +"nicht mehr in der Datenbank vorhanden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:306 msgid "Count" @@ -11588,16 +12925,32 @@ msgid "Create a new batch" msgstr "Neuen Stapel erstellen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:72 -msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions)." -msgstr "Erstellen und Verwalten von Normdaten-Frameworks, die die Charakteristiken Ihrer MARC-Datensätze definieren (Definition der Felder und Unterfelder)." +msgid "" +"Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of " +"your MARC Records (field and subfield definitions)." +msgstr "" +"Erstellen und Verwalten von Normdaten-Frameworks, die die Charakteristiken " +"Ihrer MARC-Datensätze definieren (Definition der Felder und Unterfelder)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:22 -msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions). To create a new framework..." -msgstr "Erstellen und Verwalten von Normdaten-Frameworks, die die Charakteristiken Ihrer MARC-Datensätze definieren (Definition der Felder und Unterfelder). Um ein neues Framework zu erzeugen..." +msgid "" +"Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of " +"your MARC Records (field and subfield definitions). To create a new " +"framework..." +msgstr "" +"Erstellen und Verwalten von Normdaten-Frameworks, die die Charakteristiken " +"Ihrer MARC-Datensätze definieren (Definition der Felder und Unterfelder). Um " +"ein neues Framework zu erzeugen..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:64 -msgid "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates for the MARC editor." -msgstr "Erstellen und Verwalten von Bibliographie-Framework, die die Charakteristiken Ihrer MARC-Datensätze definieren (Definition der Felder und Unterfelder) und auch von Templates für den MARC-Editor." +msgid "" +"Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics " +"of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates " +"for the MARC editor." +msgstr "" +"Erstellen und Verwalten von Bibliographie-Framework, die die " +"Charakteristiken Ihrer MARC-Datensätze definieren (Definition der Felder und " +"Unterfelder) und auch von Templates für den MARC-Editor." #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:157 @@ -11785,12 +13138,20 @@ msgid "Currently Available %s" msgstr "Aktuell verfügbar %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:258 -msgid "Currently, this means hold policies. The various policies have the following effects:" -msgstr "Zur Zeit, bedeutet es Vormerkregeln. Die verschiedenen Regeln haben folgende Auswirkungen:" +msgid "" +"Currently, this means hold policies. The various policies have the following " +"effects:" +msgstr "" +"Zur Zeit, bedeutet es Vormerkregeln. Die verschiedenen Regeln haben folgende " +"Auswirkungen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:34 -msgid "Custom reports can be edited in their entirety from the Saved Guided Reports page." -msgstr "Benutzerdefinierte Reports können in Ihrer Gesamtheit auf der Seite mit den Gespeicherten Reports bearbeitet werden." +msgid "" +"Custom reports can be edited in their entirety from the Saved Guided Reports " +"page." +msgstr "" +"Benutzerdefinierte Reports können in Ihrer Gesamtheit auf der Seite mit den " +"Gespeicherten Reports bearbeitet werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:28 msgid "Customize label layouts" @@ -11997,8 +13358,12 @@ msgid "Date entered on file" msgstr "In der Datei eingegebenes Datum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:157 -msgid "Date formats should match your system preference, and must be zero-padded, e.g. '01/02/2008'." -msgstr "Datenformate sollten zu Ihrem Systempräferenz passen und müssen die Nullen aufweisen, z.B. '01/02/2008'." +msgid "" +"Date formats should match your system preference, and must be zero-" +"padded, e.g. '01/02/2008'." +msgstr "" +"Datenformate sollten zu Ihrem Systempräferenz passen und müssen die " +"Nullen aufweisen, z.B. '01/02/2008'." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:35 msgid "Date last seen" @@ -12145,7 +13510,8 @@ msgstr "Sehr geehre(r) %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:1 #, c-format msgid "Dear %s user, You have suggested that the library acquire %s" -msgstr "Sehr geehrte Nutzer %s, Sie haben der Bibliothek vorgeschlagen %s zu kaufen" +msgstr "" +"Sehr geehrte Nutzer %s, Sie haben der Bibliothek vorgeschlagen %s zu kaufen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122 @@ -12252,28 +13618,48 @@ msgid "Define a Layout Template" msgstr "Layout-Template definieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:133 -msgid "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed through plugins" -msgstr "Definieren Sie Normdatentypen und dann MARC-Normdaten-Strukturen in der gleichen Weise, wie Sie Medientypen und MARC-Biblio-Strukturen definieren. Normdaten werden durch Plugins verwaltet" +msgid "" +"Define authority types, then authority MARC structure in the same way you " +"define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed " +"through plugins" +msgstr "" +"Definieren Sie Normdatentypen und dann MARC-Normdaten-Strukturen in der " +"gleichen Weise, wie Sie Medientypen und MARC-Biblio-Strukturen definieren. " +"Normdaten werden durch Plugins verwaltet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:62 msgid "Define categories and authorized values for them." msgstr "Definieren Sie Kategorien und normierte Werte für sie." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:51 -msgid "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron categories, and item types" -msgstr "Definieren Sie Ausleihbedingungen und Gebührenregeln für Kombinationen aus Bibliothek, Benutzertyp und Medientyp." +msgid "" +"Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron " +"categories, and item types" +msgstr "" +"Definieren Sie Ausleihbedingungen und Gebührenregeln für Kombinationen aus " +"Bibliothek, Benutzertyp und Medientyp." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:44 msgid "Define cities and towns that your patrons live in." msgstr "Definieren Sie Städte, in denen ihre Benutzer wohnen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:74 -msgid "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your collection. Also define filing rules used for sorting call numbers." -msgstr "Definieren Sie die Klassifikationsquellen (d.h. Signaturschemata), die in ihrer Sammlung im Gebrauch sind. Definieren Sie auch Einreihungsregeln für die Sortierung der Signaturnummern." +msgid "" +"Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your " +"collection. Also define filing rules used for sorting call numbers." +msgstr "" +"Definieren Sie die Klassifikationsquellen (d.h. Signaturschemata), die in " +"ihrer Sammlung im Gebrauch sind. Definieren Sie auch Einreihungsregeln für " +"die Sortierung der Signaturnummern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:5 -msgid "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your collection. You can also define 'filing rules' used for sorting call numbers." -msgstr "Definieren Sie die Klassifikationsquellen (d.h. Signaturschemata), die in ihrer Sammlung im Gebrauch sind. Definieren Sie auch Einreihungsregeln für die Sortierung der Signaturnummern." +msgid "" +"Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your " +"collection. You can also define 'filing rules' used for sorting call numbers." +msgstr "" +"Definieren Sie die Klassifikationsquellen (d.h. Signaturschemata), die in " +"ihrer Sammlung im Gebrauch sind. Definieren Sie auch Einreihungsregeln für " +"die Sortierung der Signaturnummern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:92 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions." @@ -12284,56 +13670,94 @@ msgid "Define days when the library is closed" msgstr "Definieren der Schließungstage der Bibliothek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:49 -msgid "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for patron records" -msgstr "Erweiterte Eigenschaften (Kennungen und statistische Kategorien) für Benutzerdatensätze definieren" +msgid "" +"Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for " +"patron records" +msgstr "" +"Erweiterte Eigenschaften (Kennungen und statistische Kategorien) für " +"Benutzerdatensätze definieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:36 msgid "Define item types and circulation codes used for circulation rules." -msgstr "Definieren Sie Medientypen und Ausleihcodes für die Verwendung in den Ausleihregeln." +msgstr "" +"Definieren Sie Medientypen und Ausleihcodes für die Verwendung in den " +"Ausleihregeln." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:34 msgid "Define libraries, branches and groups." msgstr "Definieren Sie Bibliotheken, Standorte und Gruppen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:59 -msgid "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)" -msgstr "Benachrichtigungen definieren (Brief- und E-Mail-Benachrichtigungen für überschrittene Leihfristen, etc.)" +msgid "" +"Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)" +msgstr "" +"Benachrichtigungen definieren (Brief- und E-Mail-Benachrichtigungen für " +"überschrittene Leihfristen, etc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:42 msgid "Define patron categories." msgstr "Benutzertypen definieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:47 -msgid "Define road types (street, avenue, way, etc.). Road types display as authorized values when adding/editing patrons and can be used in geographic statistics." -msgstr "Definieren Sie Weg-Typen (Strasse, Allee, Weg, etc.). Weg-Typen erscheinen als normierte Werte beim Hinzufügen oder Bearbeiten von Benutzern und können in geographischen Statistiken verwendet werden." +msgid "" +"Define road types (street, avenue, way, etc.). Road types display as " +"authorized values when adding/editing patrons and can be used in geographic " +"statistics." +msgstr "" +"Definieren Sie Weg-Typen (Strasse, Allee, Weg, etc.). Weg-Typen erscheinen " +"als normierte Werte beim Hinzufügen oder Bearbeiten von Benutzern und können " +"in geographischen Statistiken verwendet werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:55 -msgid "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of libraries, patron categories, and item types" -msgstr "Definieren Sie Regeln für die Ausleih- und Rückgabebenachrichtigungen für Kombinationen aus Bilbiothek, Benutzertyp und Medientyp." +msgid "" +"Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of " +"libraries, patron categories, and item types" +msgstr "" +"Definieren Sie Regeln für die Ausleih- und Rückgabebenachrichtigungen für " +"Kombinationen aus Bilbiothek, Benutzertyp und Medientyp." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:5 msgid "Define the currencies you deal with here." msgstr "Definieren der Währungen mit denen Sie arbeiten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:9 -msgid "Define the fields you want to print on the spine label in the SpineLabelFormat system preference" -msgstr "Die Felder die auf das Rückenschild gedruckt werden sollen, können Sie mit dem Systemparameter SpineLabelFormat definieren." +msgid "" +"Define the fields you want to print on the spine label in the " +"SpineLabelFormat system preference" +msgstr "" +"Die Felder die auf das Rückenschild gedruckt werden sollen, können Sie mit " +"dem Systemparameter SpineLabelFormat definieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:178 msgid "Define the holidays for :" msgstr "Feiertage definieren für:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:68 -msgid "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used to find some datas independently of the framework." -msgstr "Definieren Sie das Mapping zwischen Schlüsselworten und MARC-Feldern. Diese Schlüsselworte werden verwendet, um Daten unabhängig vom Framework zu finden." +msgid "" +"Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used " +"to find some datas independently of the framework." +msgstr "" +"Definieren Sie das Mapping zwischen Schlüsselworten und MARC-Feldern. Diese " +"Schlüsselworte werden verwendet, um Daten unabhängig vom Framework zu finden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:66 -msgid "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up linkage." -msgstr "Definieren Sie die Verbindung zwischen der Koha Transaktions-Datenbank (SQL) und den MARC-Bibliographie-Sätzen. Beachten Sie, dass die Verbindung auch durch das MARC Bibliographie Framework gemacht werden kann. Dieses Tool ist nur eine Abkürzung um die Verbindung schneller herzustellen." +msgid "" +"Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the " +"MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through " +"MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up " +"linkage." +msgstr "" +"Definieren Sie die Verbindung zwischen der Koha Transaktions-Datenbank " +"(SQL) und den MARC-Bibliographie-Sätzen. Beachten Sie, dass die Verbindung " +"auch durch das MARC Bibliographie Framework gemacht werden kann. Dieses Tool " +"ist nur eine Abkürzung um die Verbindung schneller herzustellen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:86 -msgid "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client." -msgstr "Definieren Sie, welche Server nach MARC-Datensätzen im integrierten Z39.50-Client abgefragt werden sollen." +msgid "" +"Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client." +msgstr "" +"Definieren Sie, welche Server nach MARC-Datensätzen im integrierten Z39.50-" +"Client abgefragt werden sollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:95 msgid "Define your root budgets" @@ -12370,8 +13794,12 @@ msgid "Definition Description:" msgstr "Beschreibung der Definition:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:15 -msgid "Definition Description: Used within the dictionary only to provide further detail about the definition" -msgstr "Beschreibung der Definition: Wird nur im Wörterbuch verwendet, um Detailinformationen bereitzustellen" +msgid "" +"Definition Description: Used within the dictionary only to provide further " +"detail about the definition" +msgstr "" +"Beschreibung der Definition: Wird nur im Wörterbuch verwendet, um " +"Detailinformationen bereitzustellen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:77 msgid "Definition Name:" @@ -12379,7 +13807,9 @@ msgstr "Definitionsname:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:14 msgid "Definition Name: Short name that is used for display and selection" -msgstr "Definitionsname: (Kurzer) Name, der für die Anzeige und Auswahl verwendet wird" +msgstr "" +"Definitionsname: (Kurzer) Name, der für die Anzeige und Auswahl verwendet " +"wird" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:40 @@ -12398,12 +13828,20 @@ msgstr "Karenz" #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:56 #, c-format -msgid "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should be only numerical characters." -msgstr "Verzögerung %s für Benutzertyp %s enthält unerlaubte Zeichen. Es sind nur Ziffern erlaubt." +msgid "" +"Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should " +"be only numerical characters." +msgstr "" +"Verzögerung %s für Benutzertyp %s enthält unerlaubte Zeichen. Es sind nur " +"Ziffern erlaubt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:32 -msgid "Delay is the number of days after an issue is due before an action is triggered." -msgstr "Karenz ist die Anzahl der Tage, bevor eine Aktion durch eine überfällige Ausleihe ausgelöst wird." +msgid "" +"Delay is the number of days after an issue is due before an action is " +"triggered." +msgstr "" +"Karenz ist die Anzahl der Tage, bevor eine Aktion durch eine überfällige " +"Ausleihe ausgelöst wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:62 @@ -12570,8 +14008,12 @@ msgid "Delete framework for %s (%s)?" msgstr "Vorlage für %s (%s) löscehn?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:113 -msgid "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower reading history)" -msgstr "Alte Benutzer löschen und Ausleihhistorie anonymisieren (löscht die Ausleihhistorie der Benutzer)" +msgid "" +"Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower " +"reading history)" +msgstr "" +"Alte Benutzer löschen und Ausleihhistorie anonymisieren (löscht die " +"Ausleihhistorie der Benutzer)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description @@ -12660,16 +14102,40 @@ msgid "Delivery comment:" msgstr "Liefernotiz:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:31 -msgid "Depending on the permission certain menu items will be removed from the menus in Koha, preventing users from accessing them." -msgstr "Je nach der Berechtigung werden gewisse Menüeinträge in Koha entfernt, so dass die Nutzer sie nicht anwählen können." +msgid "" +"Depending on the permission certain menu items will be removed from the " +"menus in Koha, preventing users from accessing them." +msgstr "" +"Je nach der Berechtigung werden gewisse Menüeinträge in Koha entfernt, so " +"dass die Nutzer sie nicht anwählen können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:50 -msgid "Depending on your choice, a box appears to enter more information on numbering :" -msgstr "Abhängig von Ihrer Auswahl erscheint eine Box, in der Sie weitere Informationen zur Nummerierung eingeben können:" +msgid "" +"Depending on your choice, a box appears to enter more information on " +"numbering :" +msgstr "" +"Abhängig von Ihrer Auswahl erscheint eine Box, in der Sie weitere " +"Informationen zur Nummerierung eingeben können:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:8 -msgid "Depending upon the printer you use and even the tray within the printer you use, the text on labels may be offset so that it does not appear correctly on the labels. Even once the offset (usually measured from the upper left-hand corner) is correct, the text may appear to \"creep\" -print correctly on some labels, but slowly move off of other labels. A printer profile will allow you to provide a per printer per tray per label template correction for these symptoms." -msgstr "Je nachdem, welcher Drucker und welche Art von Papierzufuhr verwendet wird, kann es passieren, dass die gewählten Texteinstellungen nicht zum eingelegten Papier passen und der gedruckte Text verschoben und somit nicht richtig erscheint. Auch wenn der Eckabstand (normalerweise von der Ecke links oben aus gemessen) richtig ist, kann es sein, dass der Text auf einigen Etiketten richtig gedruckt wird, aber im weiteren Verlauf mehr und mehr über die Etikettenränder hinausgedruckt wird. Mit einem Druckerprofil können Sie genaue Korrekturen für jeden Drucker, jeden Papiereinzug und jede Etikettenvorlage vornehmen, um diesen Fehler zu vermeiden." +msgid "" +"Depending upon the printer you use and even the tray within the printer you " +"use, the text on labels may be offset so that it does not appear correctly " +"on the labels. Even once the offset (usually measured from the upper left-" +"hand corner) is correct, the text may appear to \"creep\" -print correctly " +"on some labels, but slowly move off of other labels. A printer profile will " +"allow you to provide a per printer per tray per label template correction " +"for these symptoms." +msgstr "" +"Je nachdem, welcher Drucker und welche Art von Papierzufuhr verwendet wird, " +"kann es passieren, dass die gewählten Texteinstellungen nicht zum " +"eingelegten Papier passen und der gedruckte Text verschoben und somit nicht " +"richtig erscheint. Auch wenn der Eckabstand (normalerweise von der Ecke " +"links oben aus gemessen) richtig ist, kann es sein, dass der Text auf " +"einigen Etiketten richtig gedruckt wird, aber im weiteren Verlauf mehr und " +"mehr über die Etikettenränder hinausgedruckt wird. Mit einem Druckerprofil " +"können Sie genaue Korrekturen für jeden Drucker, jeden Papiereinzug und jede " +"Etikettenvorlage vornehmen, um diesen Fehler zu vermeiden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:84 msgid "Deprecated - no longer in use" @@ -12832,7 +14298,8 @@ msgstr "Wörterbuchdefinitionen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:56 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog" -msgstr "Hat den Katalog nicht auf Übereinstimmungen mit vorhandenen Sätzen überprüft" +msgstr "" +"Hat den Katalog nicht auf Übereinstimmungen mit vorhandenen Sätzen überprüft" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:194 msgid "Did you mean:" @@ -12935,16 +14402,35 @@ msgid "Displaying" msgstr "Angezeigt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:33 -msgid "Displays a calendar – choose the expected date of arrival in the library. It is the publication date of the first issue you will receive with Koha. It is not necessarily the publication date of the first issue of your collection." -msgstr "Zeigt einen Kalender an – wählen Sie das Datum, an dem Sie mit der Ankunft in der Bibliothek rechnen. Es ist das Publikationsdatum, des ersten Heftes, dass Sie mit Koha zugehen lassen. Es ist nicht unbedingt das Publikationsdatum des ersten Heftes in Ihrem Bestand." +msgid "" +"Displays a calendar – choose the expected date of arrival in the " +"library. It is the publication date of the first issue you will receive with " +"Koha. It is not necessarily the publication date of the first issue of your " +"collection." +msgstr "" +"Zeigt einen Kalender an – wählen Sie das Datum, an dem Sie mit der " +"Ankunft in der Bibliothek rechnen. Es ist das Publikationsdatum, des ersten " +"Heftes, dass Sie mit Koha zugehen lassen. Es ist nicht unbedingt das " +"Publikationsdatum des ersten Heftes in Ihrem Bestand." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:19 msgid "Do I have to "Close" a Basket?" msgstr "Muss ich einen "Korb" schließen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:9 -msgid "Do not expect to have every Koha table.column mapped to a MARC subfield. Some (such as biblionumber, biblioitemnumber, and itemnumber) are values generated by Koha and will probably be automatically mapped. Others are flags which are set in the course of normal circulation activities and will contain information that is not part of your MARC record." -msgstr "Erwarten Sie nicht, dass jede Koha table.column mit einem MARC-Unterfeld verbunden ist. Einige (wie biblionumber, biblioitemnumber und itemnumber) sind Werte, die von Koha erzeugt werden und sind vermutlich automatisch verbunden. Andere sind Markierungen, die im Verlauf von normalen Ausleihaktivitäten gesetzt werden und Informationen enthalten, die nicht Teil Ihres MARC-Datensatzes sind." +msgid "" +"Do not expect to have every Koha table.column mapped to a MARC subfield. " +"Some (such as biblionumber, biblioitemnumber, and itemnumber) are values " +"generated by Koha and will probably be automatically mapped. Others are " +"flags which are set in the course of normal circulation activities and will " +"contain information that is not part of your MARC record." +msgstr "" +"Erwarten Sie nicht, dass jede Koha table.column mit einem MARC-Unterfeld " +"verbunden ist. Einige (wie biblionumber, biblioitemnumber und itemnumber) " +"sind Werte, die von Koha erzeugt werden und sind vermutlich automatisch " +"verbunden. Andere sind Markierungen, die im Verlauf von normalen " +"Ausleihaktivitäten gesetzt werden und Informationen enthalten, die nicht " +"Teil Ihres MARC-Datensatzes sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:112 @@ -13135,7 +14621,9 @@ msgstr "ERROR - unbekannt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:37 msgid "ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again" -msgstr "Fehler: Es wurde eine ungültige Exemplarnummer angegeben. Bitte gehen Sie zurück und versuchen Sie es erneut" +msgstr "" +"Fehler: Es wurde eine ungültige Exemplarnummer angegeben. Bitte gehen Sie " +"zurück und versuchen Sie es erneut" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_from #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:174 @@ -13180,16 +14668,28 @@ msgstr "FEHLER: Kein Treffer für Benutzernummer (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=approver #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:178 #, c-format -msgid "ERROR: No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)." -msgstr "FEHLER: Kein Treffer für Benutzer (%s). DER FILTER BENÖTIGT DIE BENUTZERNUMMER (nicht den Namen)" +msgid "" +"ERROR: No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)." +msgstr "" +"FEHLER: Kein Treffer für Benutzer (%s). DER FILTER BENÖTIGT DIE " +"BENUTZERNUMMER (nicht den Namen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:113 msgid "ERROR: No shelfnumber given." msgstr "ERROR: Keine Signatur vorhanden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:180 -msgid "ERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please login as a different authorized staff user to moderate tags." -msgstr "FEHLER: Der Root User (in linux heissen die halt so) in Ihrer KOHA_CONF-Datei (Standard: kohaadmin) ist kein berechtigter Tag-Moderator. Diese Funktonen werden mit der Benutzernummer geloggt, so dass zum Moderator ein Benutzerdatensatz existieren muss. Bitte melden Sie sich als Mitglied des Bibliothekspersonals neu an, um die Tags zu moderieren." +msgid "" +"ERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not " +"a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the " +"moderator must exist in your borrowers table. Please login as a different " +"authorized staff user to moderate tags." +msgstr "" +"FEHLER: Der Root User (in linux heissen die halt so) in Ihrer KOHA_CONF-" +"Datei (Standard: kohaadmin) ist kein berechtigter Tag-Moderator. Diese " +"Funktonen werden mit der Benutzernummer geloggt, so dass zum Moderator ein " +"Benutzerdatensatz existieren muss. Bitte melden Sie sich als Mitglied des " +"Bibliothekspersonals neu an, um die Tags zu moderieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:13 msgid "ERROR: Unable to create the new item." @@ -13197,7 +14697,8 @@ msgstr "FEHLER: Neues Exemplar konnte nicht angelegt werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:15 msgid "ERROR: Unable to get the item number from this barcode." -msgstr "FEHLER: Exemplarnummer zu diesem Barcode konnte nicht ermittelt werden." +msgstr "" +"FEHLER: Exemplarnummer zu diesem Barcode konnte nicht ermittelt werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:14 msgid "ERROR: Unable to get the item." @@ -13213,7 +14714,9 @@ msgstr "FEHLER: Das Tag %s kann nicht gelöscht werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:121 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." -msgstr "Fehler: Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung für diese Aktion und Liste %s." +msgstr "" +"Fehler: Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung für diese Aktion und " +"Liste %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:66 msgid "ERROR: You must log in to complete that action." @@ -13232,21 +14735,35 @@ msgstr "ERTS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:263 msgid "Each cell contain both actual and estimated values." -msgstr "Jede Zelle kann sowohl tatsächliche als auch geschätzte Werte enthalten." +msgstr "" +"Jede Zelle kann sowohl tatsächliche als auch geschätzte Werte enthalten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:21 -msgid "Each charge gives you a menu which lets you decide whether to mark items paid or not" -msgstr "Jede Charge bietet Ihnen ein Menü an, das Sie entscheiden lässt, ob die Medien als bezahlt oder unbezahlt markiert werden sollen" +msgid "" +"Each charge gives you a menu which lets you decide whether to mark items " +"paid or not" +msgstr "" +"Jede Charge bietet Ihnen ein Menü an, das Sie entscheiden lässt, ob die " +"Medien als bezahlt oder unbezahlt markiert werden sollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:27 -msgid "Each fund has a unique fund code, limited to a maximum of five characters, which identifies it" -msgstr "Jeder Fonds hat einen einzigen Fondscode, der auf ein Maximum von fünf Zeichen begrenzt ist. Dieser identifiziert ihn" +msgid "" +"Each fund has a unique fund code, limited to a maximum of five characters, " +"which identifies it" +msgstr "" +"Jeder Fonds hat einen einzigen Fondscode, der auf ein Maximum von fünf " +"Zeichen begrenzt ist. Dieser identifiziert ihn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:18 -msgid "Each number you enter indicates the days after an issue is due before an action is triggered." -msgstr "Jede Zahl, die Sie eingeben, gibt die Anzahl Tage an, die die Tage festlegen, nach denen für eine überfällige Ausleihe eine Aktion ausgelöst wird." +msgid "" +"Each number you enter indicates the days after an issue is due before an " +"action is triggered." +msgstr "" +"Jede Zahl, die Sie eingeben, gibt die Anzahl Tage an, die die Tage " +"festlegen, nach denen für eine überfällige Ausleihe eine Aktion ausgelöst " +"wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:6 msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:" @@ -13500,7 +15017,8 @@ msgstr "Anschaffungsvorschlag Nr. %s bearbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:30 msgid "Edit the label template you want to apply a profile to." -msgstr "Bearbeiten sie die Etiketten-Vorlage, der Sie ein Profil hinzufügen möchten." +msgstr "" +"Bearbeiten sie die Etiketten-Vorlage, der Sie ein Profil hinzufügen möchten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:236 @@ -13534,14 +15052,28 @@ msgid "Editing a record" msgstr "Titel bearbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:170 -msgid "Editing a record is mostly the same as adding a record except that you will find that your fields will only display the subfields that you entered data in.  When adding a new record you will see this for a 650 field." -msgstr "Einen Datensatz zu bearbeiten ist im wesentlichen das gleiche wie einen neuen hinzuzufügen, mit der Ausnahme, dass Sie Felder sehen werden, bei denen nur die Unterfelder angezeigt werden, die bereits ausgefüllt wurden.  Wenn Sie einen neuen Datensatz hinzufügen, sehen Sie das zum Beispiel bei einem 650-er Feld." +msgid "" +"Editing a record is mostly the same as adding a record except that you will " +"find that your fields will only display the subfields that you entered data " +"in.  When adding a new record you will see this for a 650 field." +msgstr "" +"Einen Datensatz zu bearbeiten ist im wesentlichen das gleiche wie einen " +"neuen hinzuzufügen, mit der Ausnahme, dass Sie Felder sehen werden, bei " +"denen nur die Unterfelder angezeigt werden, die bereits ausgefüllt wurden." +"  Wenn Sie einen neuen Datensatz hinzufügen, sehen Sie das zum Beispiel " +"bei einem 650-er Feld." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:10 -msgid "Editing the SubFields from the MARC tag structure page is very time-consuming, but also very important; be sure to click the subfield link for each tag in your MARC tag structure." -msgstr "Die Unterfelder auf der Seite für MARC Tag Strukturen zu bearbeiten ist sehr zeitaufwändig, aber auch sehr wichtig; seien Sie sicher, dass Sie den Unterfeld-Link für jeden Tag in Ihrer MARC Tag Struktur anklicken." +msgid "" +"Editing the SubFields from the MARC tag structure page is very time-" +"consuming, but also very important; be sure to click the subfield link for " +"each tag in your MARC tag structure." +msgstr "" +"Die Unterfelder auf der Seite für MARC Tag Strukturen zu bearbeiten ist sehr " +"zeitaufwändig, aber auch sehr wichtig; seien Sie sicher, dass Sie den " +"Unterfeld-Link für jeden Tag in Ihrer MARC Tag Struktur anklicken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:98 @@ -13568,8 +15100,13 @@ msgstr "Bearbeiter:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:11 -msgid "Either search by title or ISBN or click 'Receive order' next to the item you'd like to mark as received" -msgstr "Suchen Sie entweder nach dem Titel oder der ISBN oder klicken Sie auf 'Bestellung erhalten' neben dem Exemplar, das Sie als eingetroffen markieren wollen" +msgid "" +"Either search by title or ISBN or click 'Receive order' next to the item " +"you'd like to mark as received" +msgstr "" +"Suchen Sie entweder nach dem Titel oder der ISBN oder klicken Sie auf " +"'Bestellung erhalten' neben dem Exemplar, das Sie als eingetroffen markieren " +"wollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:19 @@ -13621,8 +15158,13 @@ msgid "Emulsion on film:" msgstr "Filmemulsion:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:17 -msgid "Enclose a whitespace-separated list of fields to concatenate on one line in double quotes. e.g. \"099a 099b\" or \"itemcallnumber copynumber\"" -msgstr "Fügen Sie eine durch Leerschläge getrennte Liste von Feldern ein, die auf einer Linie durch doppelte Anführungszeichen verbunden sind. Z.B. \"099a 099b\" oder \"itemcallnumber copynumber\"" +msgid "" +"Enclose a whitespace-separated list of fields to concatenate on one line in " +"double quotes. e.g. \"099a 099b\" or \"itemcallnumber copynumber\"" +msgstr "" +"Fügen Sie eine durch Leerschläge getrennte Liste von Feldern ein, die auf " +"einer Linie durch doppelte Anführungszeichen verbunden sind. Z.B. \"099a 099b" +"\" oder \"itemcallnumber copynumber\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Encoding" @@ -13716,8 +15258,14 @@ msgid "Enrollment Fee and Reserve Fee" msgstr "Benutzungsgebühr und Vormerkungsgebühr" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:28 -msgid "Enrollment Fee and Reserve Fee (if any) should be entered either as whole numbers or with (up to) six decimal places, with no currency notation (e.g. "1.250000" instead of "$1.25")." -msgstr "Benutzungsgebühr und Vormerkungsgebühr (wenn vorhanden) sollten entweder als ganze Zahlen oder mit sechs Nachkommastellen und OHNE Währungszeichen angegeben werden (z.B. "1.250000" statt "€ 1.25")" +msgid "" +"Enrollment Fee and Reserve Fee (if any) should be entered either as whole " +"numbers or with (up to) six decimal places, with no currency notation (e.g. " +""1.250000" instead of "$1.25")." +msgstr "" +"Benutzungsgebühr und Vormerkungsgebühr (wenn vorhanden) sollten entweder als " +"ganze Zahlen oder mit sechs Nachkommastellen und OHNE Währungszeichen " +"angegeben werden (z.B. "1.250000" statt "€ 1.25")" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:21 msgid "Enrollment Period (months)" @@ -13737,8 +15285,15 @@ msgid "Enrollment period" msgstr "Gültigkeitsdauer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:22 -msgid "Enrollment period is a number indicating the length in months of a patron enrollment. If enrollments never expire, set this to an impossibly high number ( >= 99)." -msgstr "Die Gültigkeitsdauer ist eine Zahl, die angibt, wie viele Jahre die Frist beträgt. Haben Sie Fristen, die nach nach vier Jahren ablaufen (wie z. B. in Schulen), dann tragen Sie eine 4 ein. Endet die Frist nie, dann tragen Sie ein imaginär hohen Wert ein (>= 99)." +msgid "" +"Enrollment period is a number indicating the length in months of a patron " +"enrollment. If enrollments never expire, set this to an impossibly high " +"number ( >= 99)." +msgstr "" +"Die Gültigkeitsdauer ist eine Zahl, die angibt, wie viele Jahre die Frist " +"beträgt. Haben Sie Fristen, die nach nach vier Jahren ablaufen (wie z. B. in " +"Schulen), dann tragen Sie eine 4 ein. Endet die Frist nie, dann tragen Sie " +"ein imaginär hohen Wert ein (>= 99)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:167 @@ -13746,16 +15301,24 @@ msgid "Enrollment period:" msgstr "Gültigkeitsdauer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:11 -msgid "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field blank" -msgstr "Geben Sie einen 'Barcode' ein, wenn Sie nach einem einzelnen Exemplar suchen; wenn nicht, lassen Sie dieses Feld leer" +msgid "" +"Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field " +"blank" +msgstr "" +"Geben Sie einen 'Barcode' ein, wenn Sie nach einem einzelnen Exemplar " +"suchen; wenn nicht, lassen Sie dieses Feld leer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:14 msgid "Enter a 'Classification source code'" msgstr "Geben Sie einen 'Klassifikation Quellcode' ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:10 -msgid "Enter a 'Code' abbreviation for your new notice (for example: 'ODUE' for Overdue Notice)" -msgstr "Geben Sie eine 'Code'-Abkürzung für Ihre neue Nachricht ein (zum Beispiel: UEBER für die Überfälligkeitsnachricht)" +msgid "" +"Enter a 'Code' abbreviation for your new notice (for example: 'ODUE' for " +"Overdue Notice)" +msgstr "" +"Geben Sie eine 'Code'-Abkürzung für Ihre neue Nachricht ein (zum Beispiel: " +"UEBER für die Überfälligkeitsnachricht)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:15 msgid "Enter a 'Description' for your new classification source" @@ -13771,7 +15334,8 @@ msgstr "Geben Sie einen 'Code für Einreihungsregel' ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:12 msgid "Enter a 'Message Subject' (for example 'Item Overdue')" -msgstr "Geben Sie ein 'Nachrichten Thema' ein (zum Beispiel 'Überfällige Medien')" +msgstr "" +"Geben Sie ein 'Nachrichten Thema' ein (zum Beispiel 'Überfällige Medien')" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:25 msgid "Enter a 'Name' for your list in the field provided" @@ -13779,19 +15343,31 @@ msgstr "Geben Sie im angebotenen Feld einen 'Namen' für Ihre Liste an" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:11 msgid "Enter a 'Name' for your new notice (for example 'Overdue Notice')" -msgstr "Geben Sie einen Namen für die neue Benachrichtigung ein (z.B. 'Erinnerungsschreiben')" +msgstr "" +"Geben Sie einen Namen für die neue Benachrichtigung ein (z.B. " +"'Erinnerungsschreiben')" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:29 msgid "Enter a barcode to generate a printable spine label" -msgstr "Geben Sie einen Barcode ein, um ein druckbares Signaturschild zu erzeugen" +msgstr "" +"Geben Sie einen Barcode ein, um ein druckbares Signaturschild zu erzeugen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:108 -msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any Koha field or MARC subfield." -msgstr "Geben Sie eine durch Kommas getrennte Liste an Feldern für den Ausdruck ein. Sie können dabei beliebige Koha-Felder und MARC-Unterfelder verwenden." +msgid "" +"Enter a comma separated list of fields to print. You may include any " +"Koha field or MARC subfield." +msgstr "" +"Geben Sie eine durch Kommas getrennte Liste an Feldern für den Ausdruck ein. " +"Sie können dabei beliebige Koha-Felder und MARC-Unterfelder " +"verwenden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:11 -msgid "Enter a comma-separated list of fields to include on the label. You may select :" -msgstr "Geben Sie eine durch Kommas getrennte Liste an Feldern für die Etikette ein. Sie können wählen: " +msgid "" +"Enter a comma-separated list of fields to include on the label. You may " +"select :" +msgstr "" +"Geben Sie eine durch Kommas getrennte Liste an Feldern für die Etikette ein. " +"Sie können wählen: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:22 msgid "Enter a longer explanation in the 'Description'" @@ -13807,16 +15383,24 @@ msgid "Enter a reason for all marked entries:" msgstr "Geben Sie einen Grund für die markierten Einträge ein:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:43 -msgid "Enter a short 'Authorized value' and a longer 'Description' (this second field is optional)" -msgstr "Geben Sie einen kurzen 'Normierten Wert' und eine längere 'Beschreibung' an. (dieses zweite Feld ist optional)" +msgid "" +"Enter a short 'Authorized value' and a longer 'Description' (this second " +"field is optional)" +msgstr "" +"Geben Sie einen kurzen 'Normierten Wert' und eine längere 'Beschreibung' an. " +"(dieses zweite Feld ist optional)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:21 msgid "Enter a short code for the 'Item Type'" msgstr "Geben Sie einen kurzen Code für den 'Medientyp' ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:234 -msgid "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. Example, for a website itemtype :" -msgstr "Geben Sie einen Text ein, der den Standard in der Liste der Suchresultate überschreibt. Z. B. für eine Webseite als Medientyp: " +msgid "" +"Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. " +"Example, for a website itemtype :" +msgstr "" +"Geben Sie einen Text ein, der den Standard in der Liste der Suchresultate " +"überschreibt. Z. B. für eine Webseite als Medientyp: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:10 msgid "Enter a value such as Blvd., Avenue, Street or St." @@ -13824,7 +15408,9 @@ msgstr "Geben Sie einen Wert ein, wie zum Beispiel Allee, Strasse oder Str." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:277 msgid "Enter a word or phrase here to test against your whitelist/blacklist:" -msgstr "Geben Sie ein Wort oder eine Phrase ein, die auf der Basis Ihrer Whitelist/Blacklist getestet werden soll: " +msgstr "" +"Geben Sie ein Wort oder eine Phrase ein, die auf der Basis Ihrer Whitelist/" +"Blacklist getestet werden soll: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:110 msgid "Enter additional contact information for your patron." @@ -13836,11 +15422,14 @@ msgstr "Geben Sie zusätzliche Informationen zu Ihrem Lieferanten ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:55 msgid "Enter all other information related to the library" -msgstr "Geben Sie die weiteren mit der Bibliothek verbundenen Informationen ein" +msgstr "" +"Geben Sie die weiteren mit der Bibliothek verbundenen Informationen ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:118 msgid "Enter an alternate address (if you require one for your library)." -msgstr "Geben Sie eine alternative Adresse ein (wenn Sie eine für Ihre Bibliothek verlangen)." +msgstr "" +"Geben Sie eine alternative Adresse ein (wenn Sie eine für Ihre Bibliothek " +"verlangen)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67 msgid "Enter any authority field:" @@ -13868,21 +15457,31 @@ msgstr "Geben Sie zumindest in eines der folgenden MARC-Felder Daten ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:28 -msgid "Enter in a fund name to provide more information for staff members about the fund" -msgstr "Geben Sie einen Fonds-Namen ein, um dem Personal mehr Informationen über den Fonds zu liefern." +msgid "" +"Enter in a fund name to provide more information for staff members about the " +"fund" +msgstr "" +"Geben Sie einen Fonds-Namen ein, um dem Personal mehr Informationen über den " +"Fonds zu liefern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:126 msgid "Enter in an additional contact (if you require one for your library)" -msgstr "Gebe Sie einen zusätzlichen Kontakt ein (wenn Sie einen für Ihre Bibliothek verlangen)" +msgstr "" +"Gebe Sie einen zusätzlichen Kontakt ein (wenn Sie einen für Ihre Bibliothek " +"verlangen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:31 msgid "Enter in the information related to the charge you're adding" -msgstr "Geben Sie die Information ein, die Sie mit der Charge verbinden, die Sie hinzufügen" +msgstr "" +"Geben Sie die Information ein, die Sie mit der Charge verbinden, die Sie " +"hinzufügen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:6 msgid "Enter in the information related to the credit you're adding" -msgstr "Geben Sie die Information ein, die Sie mit Ihrem Kredit, den sie hinzufügen, verbinden" +msgstr "" +"Geben Sie die Information ein, die Sie mit Ihrem Kredit, den sie hinzufügen, " +"verbinden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:9 msgid "Enter in the information you'd like to see in your repor" @@ -13894,7 +15493,9 @@ msgstr "Suchbegriffe eingeben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:127 msgid "Enter information necessary for patron management in the library" -msgstr "Geben Sie die Information ein, die für das Benutzermanagement in der Bibliothek nötig sind" +msgstr "" +"Geben Sie die Information ein, die für das Benutzermanagement in der " +"Bibliothek nötig sind" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:149 msgid "Enter information specific to you library policies." @@ -13959,8 +15560,12 @@ msgid "Enter the Library Code" msgstr "Geben Sie den Bibliothekscode ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:5 -msgid "Enter the barcode or partial name for the patron you'd like to hold the book for." -msgstr "Geben Sie den Barcode oder einen Teil des Namens des Benutzers ein, für den Sie das Buch vormerken möchten" +msgid "" +"Enter the barcode or partial name for the patron you'd like to hold the book " +"for." +msgstr "" +"Geben Sie den Barcode oder einen Teil des Namens des Benutzers ein, für den " +"Sie das Buch vormerken möchten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:11 msgid "Enter the city or town name and the zipcode" @@ -13977,8 +15582,12 @@ msgstr "Geben Sie die Gruppeninformationen ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:8 -msgid "Enter the invoice number is 'Vendor invoice' and the shipment date in 'Shipment date'" -msgstr "Geben Sie die Rechnungsnummer in 'Verkäuferrechnung' und das Lieferungsdatum in 'Lieferungsdatum' ein" +msgid "" +"Enter the invoice number is 'Vendor invoice' and the shipment date in " +"'Shipment date'" +msgstr "" +"Geben Sie die Rechnungsnummer in 'Verkäuferrechnung' und das Lieferungsdatum " +"in 'Lieferungsdatum' ein" #. INPUT type=text name=q #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:85 @@ -14001,7 +15610,9 @@ msgstr "Geben Sie die Begriffe ein nach denen Sie suchen wollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:115 msgid "Enter the value and description and choose an icon if you'd like" -msgstr "Geben Sie einen Wert und eine Beschreibung ein und wählen Sie Icon aus, wenn Sie möchten" +msgstr "" +"Geben Sie einen Wert und eine Beschreibung ein und wählen Sie Icon aus, wenn " +"Sie möchten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:89 msgid "Enter your patron's main address." @@ -14165,8 +15776,15 @@ msgid "Ethniques" msgstr "Ethnische" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:86 -msgid "Even if lists are 'disabled' for the OPAC, staff users still have access to them from the staff side. The 'virtualshelves' preference only affects whether or not the feature is available from the OPAC." -msgstr "Auch wenn die Listenfunktion für den OPAC deaktiviert ist, können Bibliotheksmitarbeiter immer noch auf die Listenfunktion in der Dienstoberfläche zugreifen. Der Parameter 'virtualshelves' beeinflusst nur die Sichtbarkeit der Funktion im OPAC." +msgid "" +"Even if lists are 'disabled' for the OPAC, staff users still have access to " +"them from the staff side. The 'virtualshelves' preference only affects " +"whether or not the feature is available from the OPAC." +msgstr "" +"Auch wenn die Listenfunktion für den OPAC deaktiviert ist, können " +"Bibliotheksmitarbeiter immer noch auf die Listenfunktion in der " +"Dienstoberfläche zugreifen. Der Parameter 'virtualshelves' beeinflusst nur " +"die Sichtbarkeit der Funktion im OPAC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:62 @@ -14182,12 +15800,23 @@ msgid "Example : Number {X}, {Y} quarter, {Z}, where {Z} means year" msgstr "Beispiel : Nummer {X}, {Y} Quartal, {Z}, {Z} bedeutet hier Jahr" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:70 -msgid "Example : for periodicity 1/3 months, you may have subscription start date 2009-01-01 and First issue publication date 2009-03-15" -msgstr "Beispiel: für eine Erscheinungsweise von 1/3 Monate, kann das Startdatum des Abonnements der 01.01.2009 sein und das Publikationsdatum des ersten Heftes der 15.03.2009" +msgid "" +"Example : for periodicity 1/3 months, you may have subscription start date " +"2009-01-01 and First issue publication date 2009-03-15" +msgstr "" +"Beispiel: für eine Erscheinungsweise von 1/3 Monate, kann das Startdatum des " +"Abonnements der 01.01.2009 sein und das Publikationsdatum des ersten Heftes " +"der 15.03.2009" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:105 -msgid "Example : monthly subscription, start date april 2009, lenght 12 months, first publication date april 2009, numbering formula vol {X} no {Y} year {Z}" -msgstr "Beispiel: monatliches Abonnement, Startdatum April 2009, Dauer 12 Monate, erstes Publikationsdatum April 2009, Nummerierungsformel Band {X}, Jahrgang. {Y} Jahr {Z}" +msgid "" +"Example : monthly subscription, start date april 2009, lenght 12 months, " +"first publication date april 2009, numbering formula vol {X} no {Y} " +"year {Z}" +msgstr "" +"Beispiel: monatliches Abonnement, Startdatum April 2009, Dauer 12 Monate, " +"erstes Publikationsdatum April 2009, Nummerierungsformel Band {X}, " +"Jahrgang. {Y} Jahr {Z}" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:27 msgid "Example MARC21 Subject Headings Authority" @@ -14195,7 +15824,8 @@ msgstr "Beispiel MARC21 Normdaten für Sachworteintragungen " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:56 msgid "Example for \"Rollover at\" for \"Volume, Number\" pattern" -msgstr "Beispiel für \"Rollover bei\" für \"Heft, Jahrgang\"-Erscheinungsmuster" +msgstr "" +"Beispiel für \"Rollover bei\" für \"Heft, Jahrgang\"-Erscheinungsmuster" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:55 msgid "Example : 200|210$a|301" @@ -14236,7 +15866,9 @@ msgstr "Erwartet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:303 #, c-format msgid "Expected issue status can't be changed. Renew your subscription" -msgstr "Der Exemplarstatus 'Erwartet' kann nicht geändert werden. Ihr Abonnement verlängern" +msgstr "" +"Der Exemplarstatus 'Erwartet' kann nicht geändert werden. Ihr Abonnement " +"verlängern" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:191 msgid "Expected on" @@ -14375,8 +16007,14 @@ msgid "Exporting %s label(s)." msgstr "%s Etikett(en) exportieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:13 -msgid "Exporting the claims information. This downloads a CSV file to your local machine with all the claim data ready for additional formatting before sending to the supplier." -msgstr "Export der Reklamationen. Dies lädt eine CVS-Datei mit allen Daten der Reklamationen auf Ihre lokale Maschine herunter, damit Sie sie weiterbearbeiten können, bevor Sie sie zum Lieferanten schicken." +msgid "" +"Exporting the claims information. This downloads a CSV file to your local " +"machine with all the claim data ready for additional formatting before " +"sending to the supplier." +msgstr "" +"Export der Reklamationen. Dies lädt eine CVS-Datei mit allen Daten der " +"Reklamationen auf Ihre lokale Maschine herunter, damit Sie sie " +"weiterbearbeiten können, bevor Sie sie zum Lieferanten schicken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:128 msgid "Extended Attributes" @@ -14482,8 +16120,12 @@ msgid "Feedback:" msgstr "Rückmeldung:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:23 -msgid "Feel free to choose an image for each item type (or selected the 'No image' option)" -msgstr "Zögern Sie nicht ein Bild für jeden Medientyp auszuwählen (oder wählen 'kein Bild')" +msgid "" +"Feel free to choose an image for each item type (or selected the 'No image' " +"option)" +msgstr "" +"Zögern Sie nicht ein Bild für jeden Medientyp auszuwählen (oder wählen 'kein " +"Bild')" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:258 @@ -14669,8 +16311,12 @@ msgid "Filters :" msgstr "Filter:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:6 -msgid "Filters on the left hand side can help limit the results displayed in this report." -msgstr "Die Filter auf der linken Seite kann helfen, die angezeigten Resultate in diesem Bericht zu begrenzen." +msgid "" +"Filters on the left hand side can help limit the results displayed in this " +"report." +msgstr "" +"Die Filter auf der linken Seite kann helfen, die angezeigten Resultate in " +"diesem Bericht zu begrenzen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:59 msgid "Fine" @@ -14742,8 +16388,12 @@ msgid "First name:" msgstr "Vorname:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:17 -msgid "First note: You can only create Printer Profiles for existing label templates." -msgstr "Bitte Beachten Sie: Sie können nur für bestehende Etiketten-Vorlagen Druckerprofile festlegen." +msgid "" +"First note: You can only create Printer Profiles for existing label " +"templates." +msgstr "" +"Bitte Beachten Sie: Sie können nur für bestehende Etiketten-Vorlagen " +"Druckerprofile festlegen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:157 @@ -14755,12 +16405,21 @@ msgid "First you will need" msgstr "Zuerst brauchen Sie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:9 -msgid "First, you need to browse your computer to find the MARC record that you grabbed for your item. Click on" -msgstr "Als erstes müssen Sie in ihren lokalen Dateien suchen, um den MARC-Titelsatz zu finden, den Sie für Ihr Exemplar besorgt haben. Klicken Sie auf" +msgid "" +"First, you need to browse your computer to find the MARC record that you " +"grabbed for your item. Click on" +msgstr "" +"Als erstes müssen Sie in ihren lokalen Dateien suchen, um den MARC-Titelsatz " +"zu finden, den Sie für Ihr Exemplar besorgt haben. Klicken Sie auf" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:6 -msgid "Firstly, check the catalog details that you are recieiving the right item. If these are correct, you can add the item details." -msgstr "Als erstes überprüfen Sie bitte anhand der Katalogsdetails, ob Sie das richtige Exemplar erhalten haben. Wenn diese korrekt sind, können Sie die Mediendaten hinzufügen." +msgid "" +"Firstly, check the catalog details that you are recieiving the right item. " +"If these are correct, you can add the item details." +msgstr "" +"Als erstes überprüfen Sie bitte anhand der Katalogsdetails, ob Sie das " +"richtige Exemplar erhalten haben. Wenn diese korrekt sind, können Sie die " +"Mediendaten hinzufügen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:56 @@ -14813,28 +16472,51 @@ msgid "For :" msgstr "Für:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:20 -msgid "For each 'Delay' you choose a notice type (or 'letter') that will go to the borrower." -msgstr "Für jede 'Verspätung' wählen Sie einen Typ der Nachricht (oder 'Brief'), die zum Ausleiher gehen wird." +msgid "" +"For each 'Delay' you choose a notice type (or 'letter') that will go to the " +"borrower." +msgstr "" +"Für jede 'Verspätung' wählen Sie einen Typ der Nachricht (oder 'Brief'), die " +"zum Ausleiher gehen wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:17 -msgid "For each copy you will need to set that Item Barcode, Home Library and Item Type." -msgstr "Für jede Kopie müssen Sie Exemplar-Barcode, den Bibliotheksstandort und den Medientyp festlegen." +msgid "" +"For each copy you will need to set that Item Barcode, Home Library and Item " +"Type." +msgstr "" +"Für jede Kopie müssen Sie Exemplar-Barcode, den Bibliotheksstandort und den " +"Medientyp festlegen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:14 -msgid "For each group of pictures that has the cardnumber of the patron and the file containing that patrons picture. One patron per line separated by either commas or tabs." -msgstr "Es braucht eine Datei DATALINK.TXT oder eine IDLINK.TXT für jede Bildergruppe. Diese enthält die Kartennummer des Benutzers und den Dateinamen des zugehörigen Bildes. Je ein Benutzer pro Zeile, getrennt durch Kommas oder Tabulatoren. Anführungszeichen um die Felder werden ignoriert." +msgid "" +"For each group of pictures that has the cardnumber of the patron and the " +"file containing that patrons picture. One patron per line separated by " +"either commas or tabs." +msgstr "" +"Es braucht eine Datei DATALINK.TXT oder eine IDLINK.TXT für jede " +"Bildergruppe. Diese enthält die Kartennummer des Benutzers und den " +"Dateinamen des zugehörigen Bildes. Je ein Benutzer pro Zeile, getrennt durch " +"Kommas oder Tabulatoren. Anführungszeichen um die Felder werden ignoriert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:7 msgid "For each item you will need to check the following:" msgstr "Für jedes Exemplar müssen Sie das Folgende prüfen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:25 -msgid "For each patron category (rows), there is a count given by branch. Each row and and columns are also totaled" -msgstr "Für jede Nutzerkategorie (Zeilen) ist ein Zähler pro Abteilung eingerichtet. Für jede Zeile und Spalte wird auch das Total berechnet" +msgid "" +"For each patron category (rows), there is a count given by branch. Each row " +"and and columns are also totaled" +msgstr "" +"Für jede Nutzerkategorie (Zeilen) ist ein Zähler pro Abteilung eingerichtet. " +"Für jede Zeile und Spalte wird auch das Total berechnet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:16 -msgid "For each patron type (left most column), enter a number under the columns labeled 'Delay'. The number you enter represents DAYS." -msgstr "Geben Sie bei jedem Benutzertyp (äusserste linke Spalte) eine Zahl unter den Spalten mit Namen 'Verspätung' ein. Die Zahl, die Sie eingeben sind TAGE." +msgid "" +"For each patron type (left most column), enter a number under the columns " +"labeled 'Delay'. The number you enter represents DAYS." +msgstr "" +"Geben Sie bei jedem Benutzertyp (äusserste linke Spalte) eine Zahl unter den " +"Spalten mit Namen 'Verspätung' ein. Die Zahl, die Sie eingeben sind TAGE." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:11 @@ -14843,25 +16525,55 @@ msgid "For each subfield you can set :" msgstr "Für jedes Teilfeld können Sie festlegen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:27 -msgid "For example, if your home branch is set to 'Main Library', any items checked out to a patron on your terminal will be considered by Koha to be checked out from the 'Main Library' branch. An item transferred on that computer will be recorded as transferred from the 'Main Library' branch." -msgstr "Beispiel: Wenn Ihre Heimatbibliothek auf \"Hauptbibliothek\" eingestellt ist, werden alle Bücher die an Ihrem Computer verbucht werden, als in der \"Hauptbibliothek\" ausgeliehen betrachtet.. Ein Exemplar, dass an diesem Computer in den Transportstatus gesetzt wird, wird aus der \"Hauptbibliothek\" verschickt." +msgid "" +"For example, if your home branch is set to 'Main Library', any items checked " +"out to a patron on your terminal will be considered by Koha to be checked " +"out from the 'Main Library' branch. An item transferred on that computer " +"will be recorded as transferred from the 'Main Library' branch." +msgstr "" +"Beispiel: Wenn Ihre Heimatbibliothek auf \"Hauptbibliothek\" eingestellt " +"ist, werden alle Bücher die an Ihrem Computer verbucht werden, als in der " +"\"Hauptbibliothek\" ausgeliehen betrachtet.. Ein Exemplar, dass an diesem " +"Computer in den Transportstatus gesetzt wird, wird aus der \"Hauptbibliothek" +"\" verschickt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 #, c-format -msgid "For more information about Authority Records with MARC 21 see the tutorial on the Library of Congress website" -msgstr "Für weitere Informationen zu Normdatensatzen in MARC21 sehen Sie sich das Tutorial auf der Library of Congress Webseite an" +msgid "" +"For more information about Authority Records with MARC 21 see the tutorial " +"on the Library of Congress website" +msgstr "" +"Für weitere Informationen zu Normdatensatzen in MARC21 sehen Sie sich das " +"Tutorial auf der Library of Congress Webseite an" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:13 -msgid "For single language setups, there will be 2 options here. One for the 'opac (language code)' and the 'Librarian interface'. For multilingual setups, multiple languages for the OPAC will show." -msgstr "Zu den einzelnen Sprach-Einstellungen gibt es hier zwei Optionen. Eine für den OPAC (Sprachcode) und eine für das Bibliothekaren-Interface. Für mehrsprachige Setups werden mehrere Sprachen für das OPAC erscheinen. Neue Exemplare müssen in in allen Sprachen eingegeben werden, um in den mehrsprachigen Setups für jede einzelne Sprache aufzuscheinen." +msgid "" +"For single language setups, there will be 2 options here. One for the 'opac " +"(language code)' and the 'Librarian interface'. For multilingual setups, " +"multiple languages for the OPAC will show." +msgstr "" +"Zu den einzelnen Sprach-Einstellungen gibt es hier zwei Optionen. Eine für " +"den OPAC (Sprachcode) und eine für das Bibliothekaren-Interface. Für " +"mehrsprachige Setups werden mehrere Sprachen für das OPAC erscheinen. Neue " +"Exemplare müssen in in allen Sprachen eingegeben werden, um in den " +"mehrsprachigen Setups für jede einzelne Sprache aufzuscheinen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:254 -msgid "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the patron's category." -msgstr "Für diese Bibliothek können die Regeln für Medientypen unabhängig von den Benutzertyen bearbeitet werden." +msgid "" +"For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the " +"patron's category." +msgstr "" +"Für diese Bibliothek können die Regeln für Medientypen unabhängig von den " +"Benutzertyen bearbeitet werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:197 -msgid "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron of a given category can make, regardless of the item type." -msgstr "Für diese Bibliothek kann eine maximale Anzahl an Ausleihen festgelegt werden, die ein Benutzer eines bestimmten Benutzertyps unabhängig vom Medientyp ausleihen kann." +msgid "" +"For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron " +"of a given category can make, regardless of the item type." +msgstr "" +"Für diese Bibliothek kann eine maximale Anzahl an Ausleihen festgelegt " +"werden, die ein Benutzer eines bestimmten Benutzertyps unabhängig vom " +"Medientyp ausleihen kann." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:30 msgid "For use with dedicated label printers" @@ -14980,8 +16692,12 @@ msgid "Format your file with the following fields" msgstr "Formatiere die Datei mit folgenden Feldern:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:11 -msgid "Format your label printing by editing spinelabel.css found in koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/css/" -msgstr "Verändern Sie die Formatierung der Signaturschilder, indem Sie die spinelabel.css im Verzeichnis koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/css editieren" +msgid "" +"Format your label printing by editing spinelabel.css found in koha-tmpl/" +"intranet-tmpl/prog/en/css/" +msgstr "" +"Verändern Sie die Formatierung der Signaturschilder, indem Sie die " +"spinelabel.css im Verzeichnis koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/css editieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:410 msgid "Formed by the union: ... and: ..." @@ -15015,7 +16731,9 @@ msgstr "Beschreibung des Frameworks" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:110 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters" -msgstr "Framework-Name, dann gehen Sie zu MARC biblio, um die Parameter des MARC-Editors zu setzen" +msgstr "" +"Framework-Name, dann gehen Sie zu MARC biblio, um die Parameter des MARC-" +"Editors zu setzen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:241 msgid "Français (French)" @@ -15149,57 +16867,88 @@ msgid "From biblio number:" msgstr "Aus Biblio-Nummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:17 -msgid "From here you can click on the serial title and edit the record with new subscription information" -msgstr "Von hier aus können Sie auf den Zeitschriftentitel klicken und den Datensatz mit neuen Abonnementsinformationen bearbeiten" +msgid "" +"From here you can click on the serial title and edit the record with new " +"subscription information" +msgstr "" +"Von hier aus können Sie auf den Zeitschriftentitel klicken und den Datensatz " +"mit neuen Abonnementsinformationen bearbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "From here you can edit the item or add another item" msgstr "Von hier aus können Sie Exemplare bearbeiten oder neu hinzufügen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:11 -msgid "From here you can pick to either hold the next available item or a particular item" -msgstr "Von hier aus können Sie entweder das nächste verfügbare Medium oder ein bestimmtes Medium reservieren" +msgid "" +"From here you can pick to either hold the next available item or a " +"particular item" +msgstr "" +"Von hier aus können Sie entweder das nächste verfügbare Medium oder ein " +"bestimmtes Medium reservieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:23 -msgid "From here you can toggle the 'reviewson' feature which controls comments within your OPAC" -msgstr "Von hier aus können Sie das 'Besprechung'-Feature ein- und ausschalten, das die Kommentare innerhalb Ihres OPAC kontrolliert" +msgid "" +"From here you can toggle the 'reviewson' feature which controls comments " +"within your OPAC" +msgstr "" +"Von hier aus können Sie das 'Besprechung'-Feature ein- und ausschalten, das " +"die Kommentare innerhalb Ihres OPAC kontrolliert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:64 msgid "From itemcallnumber:" msgstr "Aus itemcallnumber" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:36 -msgid "From the 'Add MARC Record' page, you have two options for cataloging new records" -msgstr "Ausgehend vom der Seite 'MARC-Datensatz hinzufügen' haben Sie zwei Möglichkeit zur Katalogisierung neuer Datensätze" +msgid "" +"From the 'Add MARC Record' page, you have two options for cataloging new " +"records" +msgstr "" +"Ausgehend vom der Seite 'MARC-Datensatz hinzufügen' haben Sie zwei " +"Möglichkeit zur Katalogisierung neuer Datensätze" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:70 msgid "From the details page, click 'Add to List'" msgstr "Klicken Sie auf 'Zu Liste hinzufügen' in der Detailsicht." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:37 -msgid "From the following screen you can alter fields, subfields and add additional tags" -msgstr "Ab dem nächsten Schirm können Sie Felder und Unterfelder ändern und zusätzliche Tags hinzufügen" +msgid "" +"From the following screen you can alter fields, subfields and add additional " +"tags" +msgstr "" +"Ab dem nächsten Schirm können Sie Felder und Unterfelder ändern und " +"zusätzliche Tags hinzufügen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8 msgid "From the pull down you can choose which branch to apply holidays to." -msgstr "Beim Pull-Down-Menü können Sie wählen, welcher Abteilung Sie die Feiertage zuordnen wollen." +msgstr "" +"Beim Pull-Down-Menü können Sie wählen, welcher Abteilung Sie die Feiertage " +"zuordnen wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:13 msgid "From this menu you can approve or reject tags" msgstr "In diesem Menu können Sie Tags akzeptieren oder zurückweisen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:55 -msgid "From this menu you must choose the patron record to link to the child or professional." -msgstr "Aus diesem Menü heraus müssen Sie den Benutzerdatensatz wählen mit dem Sie das Kind oder den Angestellten verbinden wollen." +msgid "" +"From this menu you must choose the patron record to link to the child or " +"professional." +msgstr "" +"Aus diesem Menü heraus müssen Sie den Benutzerdatensatz wählen mit dem Sie " +"das Kind oder den Angestellten verbinden wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:7 msgid "From this menu you will see all comments/reviews awaiting approval." -msgstr "In diesem Menü sehen Sie alle Kommentare/Besprechungen, die auf eine Bestätigung warten." +msgstr "" +"In diesem Menü sehen Sie alle Kommentare/Besprechungen, die auf eine " +"Bestätigung warten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:39 -msgid "From this module you can easily see what has been spent from each budget" -msgstr "In diesem Modul können sie leicht einsehen, wieviel von jedem Etat schon ausgegeben wurde" +msgid "" +"From this module you can easily see what has been spent from each budget" +msgstr "" +"In diesem Modul können sie leicht einsehen, wieviel von jedem Etat schon " +"ausgegeben wurde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:29 @@ -15245,11 +16994,16 @@ msgstr "Fonds und Etats" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:19 msgid "Funds can be library specific if needed, but this is an optional field" -msgstr "Fonds können, wenn nötig, bibliotheksspezifisch sein, doch dieses ist ein fakultatives Feld" +msgstr "" +"Fonds können, wenn nötig, bibliotheksspezifisch sein, doch dieses ist ein " +"fakultatives Feld" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:29 -msgid "Funds can be library/branch specific if needed, but this is an optional field" -msgstr "Fonds können wenn erforderlich bibliotheksspezifisch sein, aber dies ist ein optionales Feld" +msgid "" +"Funds can be library/branch specific if needed, but this is an optional field" +msgstr "" +"Fonds können wenn erforderlich bibliotheksspezifisch sein, aber dies ist ein " +"optionales Feld" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:337 msgid "GST" @@ -15384,16 +17138,25 @@ msgid "Get there:" msgstr "Hingehen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:20 -msgid "Get there: More > Administration > General system preferences > Patrons > ExtendedPatronAttributes" -msgstr "Hin zu: Mehr > Administration > Allgemeine Systemeinstellungen > Benutzer > ExtendePatronAttributes" +msgid "" +"Get there: More > Administration > General system preferences > " +"Patrons > ExtendedPatronAttributes" +msgstr "" +"Hin zu: Mehr > Administration > Allgemeine Systemeinstellungen > " +"Benutzer > ExtendePatronAttributes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:10 -msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Cataloging > SpineLabelFormat" -msgstr "Ziel: Mehr > Administration > Globale Systemeinstellungen > Ausleihe > SpineLabelFormat" +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences > Cataloging > " +"SpineLabelFormat" +msgstr "" +"Ziel: Mehr > Administration > Globale Systemeinstellungen " +"> Ausleihe > SpineLabelFormat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:6 msgid "Get there: Patrons > Patron Record > More > Set Permissions" -msgstr "Hin zu: Benutzer > Benutzerdatensatz > Mehr > Berechtigungen setzen" +msgstr "" +"Hin zu: Benutzer > Benutzerdatensatz > Mehr > Berechtigungen setzen" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:36 @@ -15401,8 +17164,12 @@ msgid "Get this one !" msgstr "Nimm dieses!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:229 -msgid "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)" -msgstr "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)" +msgid "" +"Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, " +"Abiyot Bayou)" +msgstr "" +"Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, " +"Abiyot Bayou)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:162 msgid "Glen Stewart" @@ -15435,8 +17202,11 @@ msgid "Go to Circulation" msgstr "Zur Ausleihe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:21 -msgid "Go to the 'Administration' module (usually under 'More' in your Global Nav)" -msgstr "Gehe zum 'Administration'-Modul (normalerweise bei 'Mehr' in ihrer globalen Navigation)" +msgid "" +"Go to the 'Administration' module (usually under 'More' in your Global Nav)" +msgstr "" +"Gehe zum 'Administration'-Modul (normalerweise bei 'Mehr' in ihrer globalen " +"Navigation)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:26 msgid "Go to the 'Administration' module." @@ -15457,18 +17227,21 @@ msgstr "Zum 'Administration'-Modul" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:7 msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)" -msgstr "Zum 'Berichte'-Modul (normalerweise bei 'Mehr' in Ihrer globalen Navigation)" +msgstr "" +"Zum 'Berichte'-Modul (normalerweise bei 'Mehr' in Ihrer globalen Navigation)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:11 msgid "Go to the 'Tools' module (usually under 'More' in your Global Nav)" -msgstr "Zum Modul 'Werkzeuge' (normalerweise bei 'Mehr' in Ihrer globalen Navigation)" +msgstr "" +"Zum Modul 'Werkzeuge' (normalerweise bei 'Mehr' in Ihrer globalen Navigation)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:34 msgid "Go to the Patrons menu at the top of the staff client" -msgstr "Gehen Sie in das Benutzermenü am oberen Bildschirmrand der Dienstoberfläche" +msgstr "" +"Gehen Sie in das Benutzermenü am oberen Bildschirmrand der Dienstoberfläche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:898 msgid "Gone no Address:" @@ -15489,8 +17262,13 @@ msgid "Government Publication" msgstr "Amtsdrucksache" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:23 -msgid "Grace period : number of days before a late issue has status from expected to late automatically set and the next expected issue is generated." -msgstr "Gnadenfrist: Anzahl an Tagen bevor ein verspätetes Heft automatisch von erwartet auf verspätet gesetzt wird und das nächste erwartete Heft generiert wird." +msgid "" +"Grace period : number of days before a late issue has status from expected " +"to late automatically set and the next expected issue is generated." +msgstr "" +"Gnadenfrist: Anzahl an Tagen bevor ein verspätetes Heft automatisch von " +"erwartet auf verspätet gesetzt wird und das nächste erwartete Heft generiert " +"wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1017 @@ -15530,8 +17308,24 @@ msgid "Group Maintenance" msgstr "Gruppenpflege" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:22 -msgid "Group(s) are used to divide your library system into categories. If, for example, you have one main library and several branch libraries, you might set up an "M" (Main) group and a "B" (Branch) group, with descriptions "Main Library" and "Branch Libraries." Another example is a library system which is divided into regions. You can create the "North Region" group, which contains libraries A, B, and C and the "South Region" group, which contains libraries D, E, and F." -msgstr "Gruppen können verwendet werden um Ihr Bibliothekssystem in Kategorien zu organisieren. Wenn Sie zum Beispiel eine Hauptbibliothek mit mehreren Zweigstellen haben, können Sie eine 'Haupt'-Gruppe und eine 'Zweigstelle'-Gruppe erstellen, mit den Beschreibungen 'Zentralbibliothek' und 'Zweigstellenbibliothek'. Ein anderes Beispiel wäre ein Bibliothekssystem, dass nach Regionen organisiert ist. Sie könnten eine 'Nord'-Gruppe erstellen, zu welcher die Bibliotheken A, B und C gehören und eine 'Süd'-Gruppe mit den Bibliotheken D, E und F." +msgid "" +"Group(s) are used to divide your library system into categories. If, for " +"example, you have one main library and several branch libraries, you might " +"set up an "M" (Main) group and a "B" (Branch) group, " +"with descriptions "Main Library" and "Branch Libraries." " +"Another example is a library system which is divided into regions. You can " +"create the "North Region" group, which contains libraries A, B, " +"and C and the "South Region" group, which contains libraries D, E, " +"and F." +msgstr "" +"Gruppen können verwendet werden um Ihr Bibliothekssystem in Kategorien zu " +"organisieren. Wenn Sie zum Beispiel eine Hauptbibliothek mit mehreren " +"Zweigstellen haben, können Sie eine 'Haupt'-Gruppe und eine 'Zweigstelle'-" +"Gruppe erstellen, mit den Beschreibungen 'Zentralbibliothek' und " +"'Zweigstellenbibliothek'. Ein anderes Beispiel wäre ein Bibliothekssystem, " +"dass nach Regionen organisiert ist. Sie könnten eine 'Nord'-Gruppe " +"erstellen, zu welcher die Bibliotheken A, B und C gehören und eine 'Süd'-" +"Gruppe mit den Bibliotheken D, E und F." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237 @@ -15599,20 +17393,55 @@ msgid "HINGS_UT" msgstr "HINGS_UT" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:7 -msgid "HINT : if a subfield is non mandatory, Koha automatically adds an empty value to the authorized value list, that is selected by default. If the subfield is mandatory, no empty value is added (and you should NOT add it in the list, as it's an illegal value !)" -msgstr "HINWEIS: Wenn ein Unterfeld nicht obligatorisch ist, fügt Koha der Liste normierter Werte automatisch einen Leerwert hinzu, dass als Standard ausgewählt wird. Wenn das Unterfeld obligatorisch ist, wird kein Leerwert eingefügt (und Sie sollten KEINEN der Liste beifügen, da es ein unerlaubter Wert ist!)" +msgid "" +"HINT : if a subfield is non mandatory, Koha automatically adds an empty " +"value to the authorized value list, that is selected by default. If the " +"subfield is mandatory, no empty value is added (and you should NOT add it in " +"the list, as it's an illegal value !)" +msgstr "" +"HINWEIS: Wenn ein Unterfeld nicht obligatorisch ist, fügt Koha der Liste " +"normierter Werte automatisch einen Leerwert hinzu, dass als Standard " +"ausgewählt wird. Wenn das Unterfeld obligatorisch ist, wird kein Leerwert " +"eingefügt (und Sie sollten KEINEN der Liste beifügen, da es ein unerlaubter " +"Wert ist!)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:8 -msgid "HINT2 : in the MARC editor, the list is ordered by Text, NOT by value. So you can define a default value by putting a space before the value you want to see first. For example, if your list is related to language, you can set "ENG" as authorized value and " English" as text. The space will order "ENG" as first default value, and the space won't be shown (because HTML automatically discard useless spaces). Super hint : you can put a value 1st with N spaces, then another one 2nd with N-1 space,..., a value in Nth position with 1 space. Don't abuse of this feature, it's easier to find a value in an alphabetical order. It should be used only to have a default value" -msgstr "HINWEIS2: Im MARC-Editor wird die Liste an Hand des Textes geordnet, NICHT an Hand des Wertes. Sie können also einen Standardwert definieren, indem Sie ein Leerzeichen vor dem Wert einfügen, den Sie als ersten sehen wollen. Zum Beispiel: Wenn Ihre Liste auf die Sprache bezogen ist, können Sie "ENG" als normalisierten Wert und "English" als Text eingeben. Das Leerzeichen wird "ENG" als ersten Standardwert einordnen und das Leerzeichen wird nicht aufscheinen (weil HTML automatisch überzählige Leerzeichen eliminiert). Superhinweis: Sie können einen Wert als ersten mit N Leerzeichen definieren, einen zweiten mit N-1 Leerzeichen, ..., einen Wert in der Nten Position mit 1 Leerzeichen. Übertreiben Sie es nicht mit diesem Feature, es ist einfacher einen Wert in alphabetischer Ordnung zu finden. Es sollte nur gebraucht werden, um einen Standardwert zu haben." +msgid "" +"HINT2 : in the MARC editor, the list is ordered by Text, NOT by value. So " +"you can define a default value by putting a space before the value you want " +"to see first. For example, if your list is related to language, you can set " +""ENG" as authorized value and " English" as text. The " +"space will order "ENG" as first default value, and the space won't " +"be shown (because HTML automatically discard useless spaces). Super hint : " +"you can put a value 1st with N spaces, then another one 2nd with N-1 " +"space,..., a value in Nth position with 1 space. Don't abuse of this " +"feature, it's easier to find a value in an alphabetical order. It should be " +"used only to have a default value" +msgstr "" +"HINWEIS2: Im MARC-Editor wird die Liste an Hand des Textes geordnet, NICHT " +"an Hand des Wertes. Sie können also einen Standardwert definieren, indem Sie " +"ein Leerzeichen vor dem Wert einfügen, den Sie als ersten sehen wollen. Zum " +"Beispiel: Wenn Ihre Liste auf die Sprache bezogen ist, können Sie "" +"ENG" als normalisierten Wert und "English" als Text eingeben. " +"Das Leerzeichen wird "ENG" als ersten Standardwert einordnen und " +"das Leerzeichen wird nicht aufscheinen (weil HTML automatisch überzählige " +"Leerzeichen eliminiert). Superhinweis: Sie können einen Wert als ersten mit " +"N Leerzeichen definieren, einen zweiten mit N-1 Leerzeichen, ..., einen Wert " +"in der Nten Position mit 1 Leerzeichen. Übertreiben Sie es nicht mit diesem " +"Feature, es ist einfacher einen Wert in alphabetischer Ordnung zu finden. Es " +"sollte nur gebraucht werden, um einen Standardwert zu haben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:183 msgid "Handbooks" msgstr "Handbücher" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:76 -msgid "Handle fines and charges for patrons (including paying, adding credits, and adding invoices)" -msgstr "Gebühren und Kosten für Benutzer handhaben (inklusive Zahlung, Guthaben und Rechnungsstellung)" +msgid "" +"Handle fines and charges for patrons (including paying, adding credits, and " +"adding invoices)" +msgstr "" +"Gebühren und Kosten für Benutzer handhaben (inklusive Zahlung, Guthaben und " +"Rechnungsstellung)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:365 @@ -15723,18 +17552,39 @@ msgid "Here are some other suggestions:" msgstr "Hier sind einige weitere Vorschläge:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:5 -msgid "Here you should list all of the words you wish Koha to ignore when performing catalog searches or building the keyword index." -msgstr "Hier sollten Sie alle Wörter eingeben, die Koha während der Katalogsuche oder beim Aufbau des Stichwortindex ignorieren soll." +msgid "" +"Here you should list all of the words you wish Koha to ignore when " +"performing catalog searches or building the keyword index." +msgstr "" +"Hier sollten Sie alle Wörter eingeben, die Koha während der Katalogsuche " +"oder beim Aufbau des Stichwortindex ignorieren soll." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:6 -msgid "Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." -msgstr "Guten Tag, dies ist der Korb, den Sie sich aus unserem Online-Katalog zugeschickt haben. Bitte beachten Sie, dass es sich bei der angehängten Datei um Daten im bibliographischen MARC-Format handelt, dass Sie in eine persönliche Literaturverwaltungssoftware wie EndNote, Reference Manager oder ProCite importieren können." +msgid "" +"Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the " +"attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into " +"a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." +msgstr "" +"Guten Tag, dies ist der Korb, den Sie sich aus unserem Online-Katalog " +"zugeschickt haben. Bitte beachten Sie, dass es sich bei der angehängten " +"Datei um Daten im bibliographischen MARC-Format handelt, dass Sie in eine " +"persönliche Literaturverwaltungssoftware wie EndNote, Reference Manager oder " +"ProCite importieren können." #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:6 #, c-format -msgid "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note that the attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." -msgstr "Guten Tag, dies ist Ihre Liste %s, die Sie sich aus unserem Online-Katalog zugeschickt haben. Bitte beachten Sie, dass es sich bei der angehängten Datei um Daten im bibliographischen MARC-Format handelt, dass Sie in eine persönliche Literaturverwaltungssoftware wie EndNote, Reference Manager oder ProCite importieren können." +msgid "" +"Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note " +"that the attached file is a MARC biblographic records file which can be " +"imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference " +"Manager or ProCite." +msgstr "" +"Guten Tag, dies ist Ihre Liste %s, die Sie sich aus unserem Online-Katalog " +"zugeschickt haben. Bitte beachten Sie, dass es sich bei der angehängten " +"Datei um Daten im bibliographischen MARC-Format handelt, dass Sie in eine " +"persönliche Literaturverwaltungssoftware wie EndNote, Reference Manager oder " +"ProCite importieren können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:163 msgid "Hide Window" @@ -15745,8 +17595,15 @@ msgid "Hide my tags" msgstr "Meine Tags verbergen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1072 -msgid "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an old subscription or to clean the existing history. Modify these fields with care, as future serial receive will continue to update them automatically." -msgstr "HINWEIS: Die Zeitschriftenverlauf kann manuell aktualisiert werden. Das kann bei einem alten Abonnement oder um die Historie zu bereinigen sinnvoll sein. Verändern Sie diese Felder mit Vorsicht, da zukünftige Zeitschriftenzugänge diese weiterhin automatisch aktualisieren." +msgid "" +"Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an " +"old subscription or to clean the existing history. Modify these fields with " +"care, as future serial receive will continue to update them automatically." +msgstr "" +"HINWEIS: Die Zeitschriftenverlauf kann manuell aktualisiert werden. Das kann " +"bei einem alten Abonnement oder um die Historie zu bereinigen sinnvoll sein. " +"Verändern Sie diese Felder mit Vorsicht, da zukünftige Zeitschriftenzugänge " +"diese weiterhin automatisch aktualisieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:30 msgid "Hint:" @@ -15803,7 +17660,9 @@ msgstr "Vormerkungsrate:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:54 msgid "Hold Ratios to Calculate Items Needed" -msgstr "Prozentsatz der positiv erledigten Bestellungen, um Anzahl der benötigten Exemplare zu berechnen" +msgstr "" +"Prozentsatz der positiv erledigten Bestellungen, um Anzahl der benötigten " +"Exemplare zu berechnen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:145 @@ -15873,7 +17732,9 @@ msgstr "Vorgemerkt durch %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:34 msgid "Hold priority can be altered by viewing the holds for the title" -msgstr "Die Priorität der Vormerkungen kann geändert werden, wenn man die Vormerkugen für den Titel begutachtet" +msgstr "" +"Die Priorität der Vormerkungen kann geändert werden, wenn man die " +"Vormerkugen für den Titel begutachtet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:39 @@ -16023,8 +17884,12 @@ msgid "How do I get a file of barcodes to upload?" msgstr "Wie erhalte ich eine Datei mit Barcodes zum Upload?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:226 -msgid "How do I overlay a full bib record over the brief one that was added at acquisitions?" -msgstr "Wie kann ich einen kurzen Erwerbungs-Titelsatz, der in der Erwerbung erzeugt wurde, mit einem vollständigen Titelsatz überlagern?" +msgid "" +"How do I overlay a full bib record over the brief one that was added at " +"acquisitions?" +msgstr "" +"Wie kann ich einen kurzen Erwerbungs-Titelsatz, der in der Erwerbung erzeugt " +"wurde, mit einem vollständigen Titelsatz überlagern?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:5 msgid "How do I print Labels using this feature?" @@ -16108,8 +17973,12 @@ msgid "How to process items:" msgstr "Wie wird eine Nachrichteneintrag erstellt?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:206 -msgid "How to reorder my subject heading subfields so they appear in the proper order?" -msgstr "Wie kann ich meine Schlagworte umsortieren, so dass Sie in der richtigen Reihenfolge angezeigt werden?" +msgid "" +"How to reorder my subject heading subfields so they appear in the proper " +"order?" +msgstr "" +"Wie kann ich meine Schlagworte umsortieren, so dass Sie in der richtigen " +"Reihenfolge angezeigt werden?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:16 msgid "How to resolve a Claim?" @@ -16150,16 +18019,33 @@ msgid "IMPORTANT" msgstr "WICHTIG" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:23 -msgid "IMPORTANT : This tool is NOT intended to import ISO 2709 in your ACTIVE database. If you need to migrate data from another ILS, then you must consider $kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl" -msgstr "WICHTIG: Dieses Werkzeug dient nicht dazu, ISO 2709 in ihre AKTIVE Datenbank einzufügen. Wenn Sie Daten von einem anderen Bibliothekssystem migrieren wollen, müssen Sie $kohInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl in Betracht ziehen." +msgid "" +"IMPORTANT : This tool is NOT intended to import ISO 2709 in your ACTIVE " +"database. If you need to migrate data from another ILS, then you must " +"consider $kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl" +msgstr "" +"WICHTIG: Dieses Werkzeug dient nicht dazu, ISO 2709 in ihre AKTIVE Datenbank " +"einzufügen. Wenn Sie Daten von einem anderen Bibliothekssystem migrieren " +"wollen, müssen Sie $kohInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl in Betracht " +"ziehen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:15 -msgid "IMPORTANT NOTE : the z3950search will NOT work until your system administrator has not activated the z3950 client daemon on your server. The daemon is in KohaDirectory/script/z3950daemon. It should be added to rc.d to be launched during server boot." -msgstr "WICHTIG: die z3950Suche wird NICHT funktionieren, bevor Ihr Systemadministrator den z3950 client daemon aktiviert hat. Der Daemon findet sich unter KohaDirectory/script/z3950daemon. Er sollte rc.d hinzugefügt werden, um während des Herauffahren des Systems gestartet zu werden." +msgid "" +"IMPORTANT NOTE : the z3950search will NOT work until your system " +"administrator has not activated the z3950 client daemon on your server. The " +"daemon is in KohaDirectory/script/z3950daemon. It should be added to rc.d to " +"be launched during server boot." +msgstr "" +"WICHTIG: die z3950Suche wird NICHT funktionieren, bevor Ihr " +"Systemadministrator den z3950 client daemon aktiviert hat. Der Daemon findet " +"sich unter KohaDirectory/script/z3950daemon. Er sollte rc.d hinzugefügt " +"werden, um während des Herauffahren des Systems gestartet zu werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:16 msgid "IMPORTANT NOTE Online Help is overwritten during a Koha Upgrade." -msgstr "WICHTIGE NACHRICHT Die Online-Hilfe wird während des Koha-Upgrades überschrieben." +msgstr "" +"WICHTIGE NACHRICHT Die Online-Hilfe wird während des Koha-Upgrades " +"überschrieben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:57 @@ -16168,17 +18054,40 @@ msgid "IMPORTANT:" msgstr "WICHTIG:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:20 -msgid "IMPORTANT: 'Source in use?' controls whether source is available in item editor. For example, Koha ships with Dewey and LCC rules but a Dewey library may not want catalogers to mistakenly use LCC as an item callnumber type. To accomplish this, check box 'source in use?' only for the Dewey Classification Source and leave 'source in use' for all others unchecked." -msgstr "WICHTIG: 'Quelle in Gebrauch?' gibt an, ob eine Quelle im Medien-Editor zur Verfügung steht. Zum Beispiel: Koha hat Dewey und LCC Quellen zur Verfügung. Eine Dewey Bibliothek wird aber nicht wollen, dass die Katalogisierer vesehentlich LCC als Typ für die Mediensignatur verwenden. Um dies zu erreichen, aktivieren Sie bei der Box 'Quelle in Gebrauch' nur die Dewey-Variante und lassen Sie für alle anderen die 'Quelle in Gebrauch' unmarkiert." +msgid "" +"IMPORTANT: 'Source in use?' controls whether source is available in item " +"editor. For example, Koha ships with Dewey and LCC rules but a Dewey library " +"may not want catalogers to mistakenly use LCC as an item callnumber type. To " +"accomplish this, check box 'source in use?' only for the Dewey " +"Classification Source and leave 'source in use' for all others unchecked." +msgstr "" +"WICHTIG: 'Quelle in Gebrauch?' gibt an, ob eine Quelle im Medien-Editor zur " +"Verfügung steht. Zum Beispiel: Koha hat Dewey und LCC Quellen zur Verfügung. " +"Eine Dewey Bibliothek wird aber nicht wollen, dass die Katalogisierer " +"vesehentlich LCC als Typ für die Mediensignatur verwenden. Um dies zu " +"erreichen, aktivieren Sie bei der Box 'Quelle in Gebrauch' nur die Dewey-" +"Variante und lassen Sie für alle anderen die 'Quelle in Gebrauch' unmarkiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:12 -msgid "IMPORTANT: Choose something other than 'None' from the 'By' field to see results" -msgstr "WICHTIG: Wählen Sie irgendetwas anders als 'Keines' beim 'Von'-Feld, um die Ergebnisse zu sehen" +msgid "" +"IMPORTANT: Choose something other than 'None' from the 'By' field to see " +"results" +msgstr "" +"WICHTIG: Wählen Sie irgendetwas anders als 'Keines' beim 'Von'-Feld, um die " +"Ergebnisse zu sehen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:30 -msgid "IMPORTANT: Currently, Koha can not reference multiple biblios in a single notice (in other words--in the example below-- there is not just ONE email sent that describes ALL currently overdue items, but an email sent for EACH overdue item)" -msgstr "WICHTIG: Zur Zeit kann Koha nicht verschieden Biblios in eine Nachricht aufnehmen (oder anders gesagt (im Beispiel unten): Es wird nicht nur EINE E-Mail ausgesandt, welche ALLE überfälligen Medien beschreibt, sondern es wird je eine E-Mail für JEDES überfällige Medium versandt)" +msgid "" +"IMPORTANT: Currently, Koha can not reference multiple biblios in a single " +"notice (in other words--in the example below-- there is not just ONE email " +"sent that describes ALL currently overdue items, but an email sent for EACH " +"overdue item)" +msgstr "" +"WICHTIG: Zur Zeit kann Koha nicht verschieden Biblios in eine Nachricht " +"aufnehmen (oder anders gesagt (im Beispiel unten): Es wird nicht nur EINE E-" +"Mail ausgesandt, welche ALLE überfälligen Medien beschreibt, sondern es wird " +"je eine E-Mail für JEDES überfällige Medium versandt)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:22 msgid "IMPORTANT: Definitions can only be bound to one area." @@ -16186,36 +18095,69 @@ msgstr "WICHTIG: Die Definition kann nur an einen Bereich gebunden werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:21 -msgid "IMPORTANT: Depending on your barcode scanner's settings you may have to click 'Submit' after scanning the barcode" -msgstr "WICHTIG: Abhängig von der Konfiguration Ihres Barcodescanners müssen Sie eventuell 'Abschicken' klicken, nachdem Sie einen Barcode eingescannt haben." +msgid "" +"IMPORTANT: Depending on your barcode scanner's settings you may have to " +"click 'Submit' after scanning the barcode" +msgstr "" +"WICHTIG: Abhängig von der Konfiguration Ihres Barcodescanners müssen Sie " +"eventuell 'Abschicken' klicken, nachdem Sie einen Barcode eingescannt haben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:66 -msgid "IMPORTANT: Entering a patron by hand will not work the way you'd expect - you must search" -msgstr "WICHTIG: Einen Benutzer manuell anzulegen funktioniert eventuell nicht auf die Weise, die Sie erwartet haben - Sie müssen zunächst suchen" +msgid "" +"IMPORTANT: Entering a patron by hand will not work the way you'd expect - " +"you must search" +msgstr "" +"WICHTIG: Einen Benutzer manuell anzulegen funktioniert eventuell nicht auf " +"die Weise, die Sie erwartet haben - Sie müssen zunächst suchen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:25 -msgid "IMPORTANT: If any of the barcodes are invalid there will be an empty set of parentheses." -msgstr "WICHTIG: Wenn einer der Barcodes ungültig ist, wird ein leeres Paar Klammern angezeigt." +msgid "" +"IMPORTANT: If any of the barcodes are invalid there will be an empty set of " +"parentheses." +msgstr "" +"WICHTIG: Wenn einer der Barcodes ungültig ist, wird ein leeres Paar Klammern " +"angezeigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:15 -msgid "IMPORTANT: Keep in mind that any visitors to your OPAC can alter this list." -msgstr "WICHTIG: Bitte denken Sie daran, dass Besucher Ihres OPACs diese Liste bearbeiten können." +msgid "" +"IMPORTANT: Keep in mind that any visitors to your OPAC can alter this list." +msgstr "" +"WICHTIG: Bitte denken Sie daran, dass Besucher Ihres OPACs diese Liste " +"bearbeiten können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:21 -msgid "IMPORTANT: Make sure that you use either a comma or a tab to separate IDs from image names" -msgstr "WICHTIG: Achten Sie darauf, ein Komma oder einen Tabulator zu benutzen, um IDs von den Bildernamen zu trennen" +msgid "" +"IMPORTANT: Make sure that you use either a comma or a tab to separate IDs " +"from image names" +msgstr "" +"WICHTIG: Achten Sie darauf, ein Komma oder einen Tabulator zu benutzen, um " +"IDs von den Bildernamen zu trennen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:17 -msgid "IMPORTANT: Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF." -msgstr "WICHTIG: Achten Sie darauf, dass Ihre TXT-Datei einachen Text und nicht RTF enthält." +msgid "" +"IMPORTANT: Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF." +msgstr "" +"WICHTIG: Achten Sie darauf, dass Ihre TXT-Datei einachen Text und nicht RTF " +"enthält." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:16 -msgid "IMPORTANT: Make sure the 'branchcode' and 'categorycode' are valid entries in your database." -msgstr "WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass 'branchcode' und 'categorycode' in der Datenbank mit gültigen Werten eingetragen sind" +msgid "" +"IMPORTANT: Make sure the 'branchcode' and 'categorycode' are valid entries " +"in your database." +msgstr "" +"WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass 'branchcode' und 'categorycode' in der " +"Datenbank mit gültigen Werten eingetragen sind" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:162 -msgid "IMPORTANT: Make sure your staff understands the difference between these fields. 'Library note' is a private note that ONLY staff can view. 'OPAC note' WILL be viewed by the patron." -msgstr "WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass Ihre Mitarbeiter die Unterschiede dieser Felder verstehen. 'Bibliotheks-Nachricht' ist eine Nachricht, die bloss die Mitarbeiter sehen können. 'OPAC-Nachricht' wird von ALLEN Benutzern gelesen werden." +msgid "" +"IMPORTANT: Make sure your staff understands the difference between these " +"fields. 'Library note' is a private note that ONLY staff can view. 'OPAC " +"note' WILL be viewed by the patron." +msgstr "" +"WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass Ihre Mitarbeiter die Unterschiede dieser " +"Felder verstehen. 'Bibliotheks-Nachricht' ist eine Nachricht, die bloss die " +"Mitarbeiter sehen können. 'OPAC-Nachricht' wird von ALLEN Benutzern gelesen " +"werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:23 msgid "IMPORTANT: Only Tabular should be chosen with this option" @@ -16223,51 +18165,110 @@ msgstr "WICHTIG: Wählen Sie tabellarisch bei dieser Option" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:35 msgid "IMPORTANT: Right now category type is still in development." -msgstr "WICHTIG: Zum aktuellen Zeitpunkt befindet sich die Kategorie noch in Entwicklung." +msgstr "" +"WICHTIG: Zum aktuellen Zeitpunkt befindet sich die Kategorie noch in " +"Entwicklung." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:9 -msgid "IMPORTANT: Set the authorized value field as the description and the description field is the default fee, if any." -msgstr "WICHTIG: Verwenden Sie den normierten Wert als Beschreibung und die Beschreibung als Standard-Gebühr, wenn erforderlich." +msgid "" +"IMPORTANT: Set the authorized value field as the description and the " +"description field is the default fee, if any." +msgstr "" +"WICHTIG: Verwenden Sie den normierten Wert als Beschreibung und die " +"Beschreibung als Standard-Gebühr, wenn erforderlich." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:16 -msgid "IMPORTANT: Suggestions are only managed here if the emailPurchaseSuggestions preference is turned off." -msgstr "WICHTIG: Anschaffungsvorschläge werden nur hier verwaltet, wenn der Parameter emailPurchaseSuggestions auf AUS steht." +msgid "" +"IMPORTANT: Suggestions are only managed here if the emailPurchaseSuggestions " +"preference is turned off." +msgstr "" +"WICHTIG: Anschaffungsvorschläge werden nur hier verwaltet, wenn der " +"Parameter emailPurchaseSuggestions auf AUS steht." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:6 -msgid "IMPORTANT: System preferences should be defined before adding new patrons." -msgstr "WICHTIG: Die Systemeinstellungen sollten definiert sein, bevor neue Benutzer eingegeben werden." +msgid "" +"IMPORTANT: System preferences should be defined before adding new patrons." +msgstr "" +"WICHTIG: Die Systemeinstellungen sollten definiert sein, bevor neue Benutzer " +"eingegeben werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:9 -msgid "IMPORTANT: Tagging will make use of AJAX capability in JavaScript-enabled browsers" -msgstr "WICHTIG: Verschlagwortung benutzt die AJAX-Kapazitäten eines JavaScript-befähigten Browsers stark" +msgid "" +"IMPORTANT: Tagging will make use of AJAX capability in JavaScript-enabled " +"browsers" +msgstr "" +"WICHTIG: Verschlagwortung benutzt die AJAX-Kapazitäten eines JavaScript-" +"befähigten Browsers stark" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:5 -msgid "IMPORTANT: The Acquisitions 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot,  In each wizard, you will choose a single category to represent 'row' and another to represent 'column'." -msgstr "WICHTIG: Der Erwerbungs-"Assistent" ist darauf ausgelegt, ein einfacher statistischer Schnappschuss zu sein. In jedem Assistenten wählen Sie eine einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere für die Darstellung der 'Spalte' aus." +msgid "" +"IMPORTANT: The Acquisitions 'Wizard' is designed to be a simple statistical " +"snapshot,  In each wizard, you will choose a single category to " +"represent 'row' and another to represent 'column'." +msgstr "" +"WICHTIG: Der Erwerbungs-"Assistent" ist darauf ausgelegt, ein " +"einfacher statistischer Schnappschuss zu sein. In jedem Assistenten wählen " +"Sie eine einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere " +"für die Darstellung der 'Spalte' aus." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:5 -msgid "IMPORTANT: The Catalog 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another to represent 'column'." -msgstr "WICHTIG: Der Katalogs-"Assistent" ist darauf ausgelegt, ein einfacher statistischer Schnappschuss zu sein. In jedem Assistenten wählen Sie eine einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere für die Darstellung der 'Spalte' aus." +msgid "" +"IMPORTANT: The Catalog 'Wizard' is designed to be a simple statistical " +"snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another " +"to represent 'column'." +msgstr "" +"WICHTIG: Der Katalogs-"Assistent" ist darauf ausgelegt, ein " +"einfacher statistischer Schnappschuss zu sein. In jedem Assistenten wählen " +"Sie eine einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere " +"für die Darstellung der 'Spalte' aus." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:5 -msgid "IMPORTANT: The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another to represent 'column'." -msgstr "WICHTIG: Der Ausleih-"Assistent" ist darauf ausgelegt, ein einfacher statistischer Schnappschuss zu sein. In jedem Assistenten wählen Sie eine einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere für die Darstellung der 'Spalte' aus." +msgid "" +"IMPORTANT: The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical " +"snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another " +"to represent 'column'." +msgstr "" +"WICHTIG: Der Ausleih-"Assistent" ist darauf ausgelegt, ein " +"einfacher statistischer Schnappschuss zu sein. In jedem Assistenten wählen " +"Sie eine einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere " +"für die Darstellung der 'Spalte' aus." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:5 -msgid "IMPORTANT: The Patron 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot, In each wizard, you will choose a single category to represent 'row' and another to represent 'column'." -msgstr "WICHTIG: Der Benutzer-"Assistent" ist darauf ausgelegt, ein einfacher statistischer Schnappschuss zu sein. In jedem Assistenten wählen Sie eine einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere für die Darstellung der 'Spalte' aus." +msgid "" +"IMPORTANT: The Patron 'Wizard' is designed to be a simple statistical " +"snapshot, In each wizard, you will choose a single category to represent " +"'row' and another to represent 'column'." +msgstr "" +"WICHTIG: Der Benutzer-"Assistent" ist darauf ausgelegt, ein " +"einfacher statistischer Schnappschuss zu sein. In jedem Assistenten wählen " +"Sie eine einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere " +"für die Darstellung der 'Spalte' aus." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:5 -msgid "IMPORTANT: The Serials 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot." -msgstr "WICHTIG: Der Zeitschriftenverwaltungs-Assistent ist darauf ausgelegt, einen einfachen statistischen Schnappschuss zu liefern." +msgid "" +"IMPORTANT: The Serials 'Wizard' is designed to be a simple statistical " +"snapshot." +msgstr "" +"WICHTIG: Der Zeitschriftenverwaltungs-Assistent ist darauf ausgelegt, einen " +"einfachen statistischen Schnappschuss zu liefern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:136 -msgid "IMPORTANT: The category name must be 8 characters or less. Also, just input one authorized value for the category. You can edit and add more after you save the category." -msgstr "WICHTIG: Der Kategoriecode darf maximal 8 Zeichen lang sein. Geben Sie außerdem einen normierten Wert für die Kategorie ein. Sie können diesen bearbeiten und weitere hinzufügen, nachdem die Kategorie gespeichert wurde." +msgid "" +"IMPORTANT: The category name must be 8 characters or less. Also, just input " +"one authorized value for the category. You can edit and add more after you " +"save the category." +msgstr "" +"WICHTIG: Der Kategoriecode darf maximal 8 Zeichen lang sein. Geben Sie " +"außerdem einen normierten Wert für die Kategorie ein. Sie können diesen " +"bearbeiten und weitere hinzufügen, nachdem die Kategorie gespeichert wurde." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:7 -msgid "IMPORTANT: These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON." -msgstr "WICHTIG: Diese Regeln werden nur angewendet, wenn der Parameter UseBranchTransferLimits auf AN gesetzt ist." +msgid "" +"IMPORTANT: These rules only go into effect if the preference " +"UseBranchTransferLimits is set to ON." +msgstr "" +"WICHTIG: Diese Regeln werden nur angewendet, wenn der Parameter " +"UseBranchTransferLimits auf AN gesetzt ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:19 msgid "IMPORTANT: This cannot be undone." @@ -16278,48 +18279,89 @@ msgid "IMPORTANT: This feature is still experimental" msgstr "WICHTIG: Dieses Feature ist immer noch experimentell" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:5 -msgid "IMPORTANT: This is an advanced feature and should not be altered without knowing how it will effect data migration." -msgstr "WICHTIG: Dies ist ein fortgeschrittenes Feature und sollte nicht verändert werden, ohne dass man weiss, wie dies die Datenmigration beeinflussen wird." +msgid "" +"IMPORTANT: This is an advanced feature and should not be altered without " +"knowing how it will effect data migration." +msgstr "" +"WICHTIG: Dies ist ein fortgeschrittenes Feature und sollte nicht verändert " +"werden, ohne dass man weiss, wie dies die Datenmigration beeinflussen wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:4 -msgid "IMPORTANT: To add authority records in bulk, contact your system administrator and tell them that they can use this script:" -msgstr "WICHTIG: Um Normdaten stapelweise hinzuzufügen kontaktieren Sie Ihre Systemadministratoren und sagen Sie ihnen, dass sie dieses Skript benutzen können:" +msgid "" +"IMPORTANT: To add authority records in bulk, contact your system " +"administrator and tell them that they can use this script:" +msgstr "" +"WICHTIG: Um Normdaten stapelweise hinzuzufügen kontaktieren Sie Ihre " +"Systemadministratoren und sagen Sie ihnen, dass sie dieses Skript benutzen " +"können:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:18 -msgid "IMPORTANT: To use lists this function must be enabled in your system preferences" -msgstr "WICHTIG: Um Listen zu verwenden, muss diese Funktion in Ihren Systemeinstellungen aktiviert sein." +msgid "" +"IMPORTANT: To use lists this function must be enabled in your system " +"preferences" +msgstr "" +"WICHTIG: Um Listen zu verwenden, muss diese Funktion in Ihren " +"Systemeinstellungen aktiviert sein." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:9 -msgid "IMPORTANT: To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in system preferences." -msgstr "WICHTIG: Um diese Funktion zu verwenden müssen Anschaffungsvorschläge in den Systemeinstellungen aktiviert sein." +msgid "" +"IMPORTANT: To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in " +"system preferences." +msgstr "" +"WICHTIG: Um diese Funktion zu verwenden müssen Anschaffungsvorschläge in den " +"Systemeinstellungen aktiviert sein." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:47 msgid "IMPORTANT: You must first set up Z39.50 Search Targets" msgstr "WICHTIG: Zuerst müssen Sie ein Z39.50-Search-Target erstellen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:30 -msgid "IMPORTANT: You need to have authorized values for 'Reason' already set before working with suggestions" -msgstr "WICHTIG: Bevor Sie die Anschaffungsvorschläge bearbeiten, müssen Sie in normierte Werte in der Kategorie 'SUGGEST' eingetragen haben." +msgid "" +"IMPORTANT: You need to have authorized values for 'Reason' already set " +"before working with suggestions" +msgstr "" +"WICHTIG: Bevor Sie die Anschaffungsvorschläge bearbeiten, müssen Sie in " +"normierte Werte in der Kategorie 'SUGGEST' eingetragen haben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:18 msgid "IMPORTANT: You will need to have ExtendedPatronAttributes turned on" msgstr "WICHTIG: Sie müssen ExtendedPatronAttributes eingeschaltet haben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:7 -msgid "IMPORTANT: You will not be able to perform circulation functions without first setting a library." -msgstr "WICHTIG: Sie können keine Ausleihfunktionen ausüben bevor Sie nicht zuerst eine Bibliothek definiert haben." +msgid "" +"IMPORTANT: You will not be able to perform circulation functions without " +"first setting a library." +msgstr "" +"WICHTIG: Sie können keine Ausleihfunktionen ausüben bevor Sie nicht zuerst " +"eine Bibliothek definiert haben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:32 -msgid "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N' -- DO THIS BEFORE setting budgets" -msgstr "BEACHTEN SIE: Ihre Daten werden nicht korrekt gespeichert, bis Sie Ihr Datumformat ('dateformat') in den Systemeinstellungen unter 'I18N/L10N' konfiguriert haben -- TUN SIE DIES BEVOR Sie Budgets festlegen." +msgid "" +"IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date " +"format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N' -- " +"DO THIS BEFORE setting budgets" +msgstr "" +"BEACHTEN SIE: Ihre Daten werden nicht korrekt gespeichert, bis Sie Ihr " +"Datumformat ('dateformat') in den Systemeinstellungen unter 'I18N/L10N' " +"konfiguriert haben -- TUN SIE DIES BEVOR Sie Budgets festlegen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:22 -msgid "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N'-- DO THIS BEFORE setting budgets" -msgstr "BEACHTEN SIE: Ihre Daten werden nicht korrekt gespeichert, bis Sie Ihr Datumformat ('dateformat') in der Abteilung Systemeinstellungen unter 'I18N/L10N' eingestellt haben -- TUN SIE DIES BEVOR Sie Budgets festlegen." +msgid "" +"IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date " +"format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N'-- " +"DO THIS BEFORE setting budgets" +msgstr "" +"BEACHTEN SIE: Ihre Daten werden nicht korrekt gespeichert, bis Sie Ihr " +"Datumformat ('dateformat') in der Abteilung Systemeinstellungen unter 'I18N/" +"L10N' eingestellt haben -- TUN SIE DIES BEVOR Sie Budgets festlegen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:10 -msgid "IMPORTANT: many preferences interact with each other. Turning on one system preference may require that others are also set." -msgstr "WICHTIG: Viele Systemparameter sind voneinander abhängig. Die Aktivierung eines Systemparameters kann die Konfiguration weiterer bedingen." +msgid "" +"IMPORTANT: many preferences interact with each other. Turning on one system " +"preference may require that others are also set." +msgstr "" +"WICHTIG: Viele Systemparameter sind voneinander abhängig. Die Aktivierung " +"eines Systemparameters kann die Konfiguration weiterer bedingen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "INFORMATION: BRANCH AND PRINTER SETTINGS." @@ -16450,12 +18492,26 @@ msgid "Icon" msgstr "Icon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:8 -msgid "If 'RandomizeHoldsQueueWeight' and 'StaticHoldsQueueWeight' are set, the list of library codes in the 'StaticHoldsQueueWeight' system preference are randomized rather than statically ranked. If RandomizeHoldsQueueWeight alone is set, the list of all available library codes is used to randomize the weight." -msgstr "Falls 'RandomizeHoldsQueueWeight' und 'StaticHoldsQueueWeight' eingeschaltet sind, wird die Liste der Bibliothekscodes in der 'StaticHoldsQueueWeight' Systemeinstellung zufällig vergeben anstatt statisch geordnet. Falls nur RandomizeHoldsQueueWeight gesetzt ist, wird die Liste aller verfügbaren Bibliothekscodes benutzt, um die Rangordnung zufällig zu machen." +msgid "" +"If 'RandomizeHoldsQueueWeight' and 'StaticHoldsQueueWeight' are set, the " +"list of library codes in the 'StaticHoldsQueueWeight' system preference are " +"randomized rather than statically ranked. If RandomizeHoldsQueueWeight alone " +"is set, the list of all available library codes is used to randomize the " +"weight." +msgstr "" +"Falls 'RandomizeHoldsQueueWeight' und 'StaticHoldsQueueWeight' eingeschaltet " +"sind, wird die Liste der Bibliothekscodes in der 'StaticHoldsQueueWeight' " +"Systemeinstellung zufällig vergeben anstatt statisch geordnet. Falls nur " +"RandomizeHoldsQueueWeight gesetzt ist, wird die Liste aller verfügbaren " +"Bibliothekscodes benutzt, um die Rangordnung zufällig zu machen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:22 -msgid "If 'no results found', click on 'New Record' and choose a 'framework' from the dropdown box." -msgstr "Wenn keine Treffer gefunden wurden, klicken Sie auf 'Neuer Titelsatz' und wählen Sie ein 'Framework' aus der Auswahlliste." +msgid "" +"If 'no results found', click on 'New Record' and choose a 'framework' from " +"the dropdown box." +msgstr "" +"Wenn keine Treffer gefunden wurden, klicken Sie auf 'Neuer Titelsatz' und " +"wählen Sie ein 'Framework' aus der Auswahlliste." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:7 msgid "If 'no results found', click on 'New Vendor'." @@ -16463,20 +18519,40 @@ msgstr "Wenn keine Treffer gefunden wurden, klicken Sie auf 'Neuer Lieferant'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:27 -msgid "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the new one or overwrite the old one." -msgstr "Falls eine Kartennummer in der Tabelle existiert, können Sie wählen, ob Sie sie ignorieren wollen oder ob Sie sie mit der alten überschreiben wollen." +msgid "" +"If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the " +"new one or overwrite the old one." +msgstr "" +"Falls eine Kartennummer in der Tabelle existiert, können Sie wählen, ob Sie " +"sie ignorieren wollen oder ob Sie sie mit der alten überschreiben wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:77 -msgid "If a choice has been made in the Numbering Pattern section then the Numbering Calculation will automatically be filled out and presented in this section. It is possible to modify text in it, but don't modify {X}, {Y}, {Z}. However, if the Numbering Pattern is “None of the above” then a formula will be presented and the user must fill this out." -msgstr "Wenn ein Nummerierungsmuster ausgewählt wurde, wird die Nummerierung automatisch kalkuliert und in diesem Bereich angezeigt. Es ist möglich den Text zu ändern, aber lassen Sie {X}, {Y} und {Z} unverändert. Wenn das Nummerierungsmuster “Keines der obigen” ist, wird eine Formel angezeigt, die von Ihnen ausgefüllt werden muss." +msgid "" +"If a choice has been made in the Numbering Pattern section then the " +"Numbering Calculation will automatically be filled out and presented in this " +"section. It is possible to modify text in it, but don't modify {X}, {Y}, " +"{Z}. However, if the Numbering Pattern is “None of the above” " +"then a formula will be presented and the user must fill this out." +msgstr "" +"Wenn ein Nummerierungsmuster ausgewählt wurde, wird die Nummerierung " +"automatisch kalkuliert und in diesem Bereich angezeigt. Es ist möglich den " +"Text zu ändern, aber lassen Sie {X}, {Y} und {Z} unverändert. Wenn das " +"Nummerierungsmuster “Keines der obigen” ist, wird eine Formel " +"angezeigt, die von Ihnen ausgefüllt werden muss." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:38 -msgid "If a circulation librarian marks a patron as 'Gone no Address', then the patron will be unable to check items out" -msgstr "Wenn ein Mitarbeiter an der Ausleihtheke einen Benutzer als 'Adresse falsch/fehlt' kennzeichnet, kann der Benutzer nicht länger ausleihen." +msgid "" +"If a circulation librarian marks a patron as 'Gone no Address', then the " +"patron will be unable to check items out" +msgstr "" +"Wenn ein Mitarbeiter an der Ausleihtheke einen Benutzer als 'Adresse falsch/" +"fehlt' kennzeichnet, kann der Benutzer nicht länger ausleihen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:12 msgid "If a library is not set you will see a notice to that affect." -msgstr "Falls keine Bibliothek eingerichtet ist, bekommen Sie eine diesbezügliche Nachricht." +msgstr "" +"Falls keine Bibliothek eingerichtet ist, bekommen Sie eine diesbezügliche " +"Nachricht." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:45 msgid "If a patron has been 'Debarred' you will not be able to check out items" @@ -16484,252 +18560,557 @@ msgstr "Wenn ein Benutzer 'Gesperrt' ist, können Sie nicht mehr ausleihen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:28 msgid "If a patron has reached the max fine amount, check out will be disabled" -msgstr "Wenn ein Benutzer das maximale Gebührenlimit erreicht hat, kann er nicht mehr ausleihen." +msgstr "" +"Wenn ein Benutzer das maximale Gebührenlimit erreicht hat, kann er nicht " +"mehr ausleihen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:31 -msgid "If a term has been rejected the test will tell you that that term is prohibited.  If it has been approved it will show that that word is allowed." -msgstr "Wenn ein Begriff zurückgewiesen wurde, wird der Test Ihnen sagen, dass dieser Begriff verboten ist.  Wenn er angenommen wurde, wird er zeigen, dass dieses Wort erlaubt ist." +msgid "" +"If a term has been rejected the test will tell you that that term is " +"prohibited.  If it has been approved it will show that that word is " +"allowed." +msgstr "" +"Wenn ein Begriff zurückgewiesen wurde, wird der Test Ihnen sagen, dass " +"dieser Begriff verboten ist.  Wenn er angenommen wurde, wird er zeigen, " +"dass dieses Wort erlaubt ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:11 -msgid "If an issue does not turn up or is late, then select that status from the Status drop down. The issue will now appear under "Claims" and can be managed from there." -msgstr "Wenn eine Ausgabe nicht auffindbar oder verspätet ist, wählen Sie den entsprechenden Stastus bei der Auswahlliste Status. Die Ausgabe wird nun unter "Reklamationen" erscheinen und kann von da aus verwaltet werden." +msgid "" +"If an issue does not turn up or is late, then select that status from the " +"Status drop down. The issue will now appear under "Claims" and can " +"be managed from there." +msgstr "" +"Wenn eine Ausgabe nicht auffindbar oder verspätet ist, wählen Sie den " +"entsprechenden Stastus bei der Auswahlliste Status. Die Ausgabe wird nun " +"unter "Reklamationen" erscheinen und kann von da aus verwaltet " +"werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:113 -msgid "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is given to a patron record, the same value cannot be given to a different record. This setting cannot be changed after an attribute is defined." -msgstr "Wenn angehakt, wird die Eigenschaft zur einzigartigen Kennung %mdash; Wenn ein Wert einmal in einem Benutzerdatensatz eingetragen wurde, kann er in keinem weiteren eingetragen werden. Diese Einstellung kann nicht mehr verändert werden, nachdem eine Eigenschaft definiert wurde." +msgid "" +"If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is " +"given to a patron record, the same value cannot be given to a different " +"record. This setting cannot be changed after an attribute is defined." +msgstr "" +"Wenn angehakt, wird die Eigenschaft zur einzigartigen Kennung %mdash; Wenn " +"ein Wert einmal in einem Benutzerdatensatz eingetragen wurde, kann er in " +"keinem weiteren eingetragen werden. Diese Einstellung kann nicht mehr " +"verändert werden, nachdem eine Eigenschaft definiert wurde." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:41 -msgid "If checking in a book from the 'Check In' page you will have two options to choose from before checking the item in" -msgstr "Wenn Sie ein Buch auf der 'Rückgabe'-Seite zurückgeben, haben Sie zwei Möglichkeiten bevor Sie das Buch zurückbuchen" +msgid "" +"If checking in a book from the 'Check In' page you will have two options to " +"choose from before checking the item in" +msgstr "" +"Wenn Sie ein Buch auf der 'Rückgabe'-Seite zurückgeben, haben Sie zwei " +"Möglichkeiten bevor Sie das Buch zurückbuchen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:150 -msgid "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code and a ':' should precede each value. For example: "INSTID:12345,LANG:fr". This means that if an input record has more than one attribute, the 'patron_attributes' field must be wrapped in double quotation marks." -msgstr "Wenn Benutzerattribute geladen werden, sollte das 'patron_attributes' -Feld eine mit kommagetrennte Aufzählung von Attributen und -werten enthalten. Die Attributbezeichnung und ein ':' sollten jedem Wert voranstehen. Beispiel: "INSTID:12345,LANG:fr". Das bedeutet, wenn ein eingegebener Datensatz mehr als ein Attribut hat, muss das 'patron_attributes' -Feld in doppelten Anführungszeichen stehen." +msgid "" +"If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a " +"comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code " +"and a ':' should precede each value. For example: "INSTID:12345,LANG:" +"fr". This means that if an input record has more than one attribute, " +"the 'patron_attributes' field must be wrapped in double quotation marks." +msgstr "" +"Wenn Benutzerattribute geladen werden, sollte das 'patron_attributes' -Feld " +"eine mit kommagetrennte Aufzählung von Attributen und -werten enthalten. Die " +"Attributbezeichnung und ein ':' sollten jedem Wert voranstehen. Beispiel: " +""INSTID:12345,LANG:fr". Das bedeutet, wenn ein eingegebener " +"Datensatz mehr als ein Attribut hat, muss das 'patron_attributes' -Feld in " +"doppelten Anführungszeichen stehen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 -msgid "If making purchases in overseas currency, the exchange rate will need to be set realtive to your local currency. Remember that your local currency should be set to 1.00" -msgstr "Falls Sie Erwerbungen in ausländischen Währungen machen, müssen Sie den Wechselkurs relativ zu Ihrer lokalen Währung eingeben. Denken Sie daran, dass Ihre lokale Währung auf 1.00 gesetzt sein sollte." +msgid "" +"If making purchases in overseas currency, the exchange rate will need to be " +"set realtive to your local currency. Remember that your local currency " +"should be set to 1.00" +msgstr "" +"Falls Sie Erwerbungen in ausländischen Währungen machen, müssen Sie den " +"Wechselkurs relativ zu Ihrer lokalen Währung eingeben. Denken Sie daran, " +"dass Ihre lokale Währung auf 1.00 gesetzt sein sollte." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:117 msgid "If matching record is already in the borrowers table:" -msgstr "Falls ein passender Datensatz schon in der Tabelle der Benutzer vorhanden ist: " +msgstr "" +"Falls ein passender Datensatz schon in der Tabelle der Benutzer vorhanden " +"ist: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:9 -msgid "If neither 'RandomizeHoldsQueueWeight' or 'StaticHoldsQueueWeight' is set, the holds queue is statically ranked according to how they are pulled out of the system database." -msgstr "Wenn weder 'RandomizeHoldsQueueWeight' noch 'StaticHoldsQueueWeight' gesetzt ist, wird die Abfolge der Bestellungen statisch nach der Reihenfolge der Systemdatenbank geordnet." +msgid "" +"If neither 'RandomizeHoldsQueueWeight' or 'StaticHoldsQueueWeight' is set, " +"the holds queue is statically ranked according to how they are pulled out of " +"the system database." +msgstr "" +"Wenn weder 'RandomizeHoldsQueueWeight' noch 'StaticHoldsQueueWeight' gesetzt " +"ist, wird die Abfolge der Bestellungen statisch nach der Reihenfolge der " +"Systemdatenbank geordnet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:12 -msgid "If no patron image exists for this patron, click the "Add Patron Images" link to add an image or images. The pixel dimensions should not exceed 120 X 200. Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." -msgstr "Wenn für diesen Benutzer kein Photo zur Verfügung steht, klicken Sie den Link "Benutzerphoto hinzufügen", um ein oder mehrere Photos hinzuzufügen. Die Pixel-Ausmaße sollten nicht über 120 x 200 hinausgehen. Nur die Formate PNG, GIF, JPEG, XPM werden unterstützt." +msgid "" +"If no patron image exists for this patron, click the "Add Patron " +"Images" link to add an image or images. The pixel dimensions should not " +"exceed 120 X 200. Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." +msgstr "" +"Wenn für diesen Benutzer kein Photo zur Verfügung steht, klicken Sie den " +"Link "Benutzerphoto hinzufügen", um ein oder mehrere Photos " +"hinzuzufügen. Die Pixel-Ausmaße sollten nicht über 120 x 200 hinausgehen. " +"Nur die Formate PNG, GIF, JPEG, XPM werden unterstützt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:32 -msgid "If one or more Printer Profiles are defined for this label template, you will see a pull-down control allowing you to select from a list of available Printer Profiles for that label template." -msgstr "Wenn es eine oder mehrere Druckerprofile für diese Etiketten-Vorlage gibt, werden Sie ein Pull-Down-Menü sehen, aus dem Sie aus den bestehenden Druckerprofilen eines für diese Etiketten-Vorlage auswählen können." +msgid "" +"If one or more Printer Profiles are defined for this label template, you " +"will see a pull-down control allowing you to select from a list of available " +"Printer Profiles for that label template." +msgstr "" +"Wenn es eine oder mehrere Druckerprofile für diese Etiketten-Vorlage gibt, " +"werden Sie ein Pull-Down-Menü sehen, aus dem Sie aus den bestehenden " +"Druckerprofilen eines für diese Etiketten-Vorlage auswählen können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:33 msgid "If reasons are not set the Suggestions page will will look like this:" -msgstr "Wenn keine Begründungen angelegt sind, wird die Seite mit den Anschaffungsvorschlägen so aussehen:" +msgstr "" +"Wenn keine Begründungen angelegt sind, wird die Seite mit den " +"Anschaffungsvorschlägen so aussehen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:34 -msgid "If the \"Printer Profile:\" field reads \"None Defined\" this indicates that you will need to create at least one Printer Profile for this label template in order to apply a Printer Profile to this label template." -msgstr "Wenn es eine oder mehrere Druckerprofile für diese Etiketten-Vorlage gibt, werden Sie ein Pull-Down-Menü sehen, aus dem Sie aus den bestehenden Druckerprofilen eines für diese Etiketten-Vorlage auswählen können." +msgid "" +"If the \"Printer Profile:\" field reads \"None Defined\" this indicates that " +"you will need to create at least one Printer Profile for this label template " +"in order to apply a Printer Profile to this label template." +msgstr "" +"Wenn es eine oder mehrere Druckerprofile für diese Etiketten-Vorlage gibt, " +"werden Sie ein Pull-Down-Menü sehen, aus dem Sie aus den bestehenden " +"Druckerprofilen eines für diese Etiketten-Vorlage auswählen können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:35 -msgid "If the numbers you've entered in a give row beneath the 'delay' columns are logically inconsistent, Koha will give you an alert, and explain the inconsistency." -msgstr "Wenn die Zahlen, die Sie in einer Zeile unter den Spalten 'Ablauf' eingegeben haben, unlogisch sind, wird Koha einen Alarm ausgeben und die Inkonsistenz erläutern." +msgid "" +"If the numbers you've entered in a give row beneath the 'delay' columns are " +"logically inconsistent, Koha will give you an alert, and explain the " +"inconsistency." +msgstr "" +"Wenn die Zahlen, die Sie in einer Zeile unter den Spalten 'Ablauf' " +"eingegeben haben, unlogisch sind, wird Koha einen Alarm ausgeben und die " +"Inkonsistenz erläutern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:14 -msgid "If the patron does not already have an account, click the 'New' button and choose the patron type you'd like to add" -msgstr "Wenn der Nutzer noch kein Konto hat, dann klicken Sic auf den Knopf 'Neu' und wählen Sie den Benutzertyp aus, den Sie hinzufügen wollen" +msgid "" +"If the patron does not already have an account, click the 'New' button and " +"choose the patron type you'd like to add" +msgstr "" +"Wenn der Nutzer noch kein Konto hat, dann klicken Sic auf den Knopf 'Neu' " +"und wählen Sie den Benutzertyp aus, den Sie hinzufügen wollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:19 -msgid "If the patron has any outstanding fines it will also appear on the patron record" -msgstr "Wenn der Benutzer ausstehende Gebühren hat, wird dies ebenfalls im Benutzerdatensatz angezeigt" +msgid "" +"If the patron has any outstanding fines it will also appear on the patron " +"record" +msgstr "" +"Wenn der Benutzer ausstehende Gebühren hat, wird dies ebenfalls im " +"Benutzerdatensatz angezeigt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:14 -msgid "If the patron has overdue items a note will appear on the patron record to that affect so that the circulation staff can manage the situation while the patron is present" -msgstr "Wenn der Benutzer überfällige Medien hat, wird eine Meldung im Benutzerdatensatz angezeigt, so dass das Ausleihpersonal es ansprechen kann, während der Benutzer anwesend ist" +msgid "" +"If the patron has overdue items a note will appear on the patron record to " +"that affect so that the circulation staff can manage the situation while the " +"patron is present" +msgstr "" +"Wenn der Benutzer überfällige Medien hat, wird eine Meldung im " +"Benutzerdatensatz angezeigt, so dass das Ausleihpersonal es ansprechen kann, " +"während der Benutzer anwesend ist" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:5 -msgid "If the report you need is not already available, the 'Guided Reports' Wizard will walk anyone through creating a custom report." -msgstr "Wenn der Report den Sie benötigen noch nicht verfügbar ist, können Sie den 'Geführte Reports'-Assistenten nutzen, um einen benutzerdefinierten Report zu erstellen." +msgid "" +"If the report you need is not already available, the 'Guided Reports' Wizard " +"will walk anyone through creating a custom report." +msgstr "" +"Wenn der Report den Sie benötigen noch nicht verfügbar ist, können Sie den " +"'Geführte Reports'-Assistenten nutzen, um einen benutzerdefinierten Report " +"zu erstellen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:200 -msgid "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item type." -msgstr "Wenn die Gesamtsumme ausleihbarer Medien für einen Benutzertyp frei gelassen wird, gilt keine Begrenzung, außer den Begrenzungen, die Sie für einzelne Medientypen definiert haben." +msgid "" +"If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no " +"limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item " +"type." +msgstr "" +"Wenn die Gesamtsumme ausleihbarer Medien für einen Benutzertyp frei gelassen " +"wird, gilt keine Begrenzung, außer den Begrenzungen, die Sie für einzelne " +"Medientypen definiert haben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:9 msgid "If there are no comments, the page will inform you of such" -msgstr "Wenn keine Kommentare vorhanden sind, wird die Seite Sie darauf hinweisen" +msgstr "" +"Wenn keine Kommentare vorhanden sind, wird die Seite Sie darauf hinweisen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:52 -msgid "If there are no errors, continue to approving or rejecting the request and submitting a reason" -msgstr "Wenn keine Fehler vorliegen, fahren Sie fort den Anschaffungsvorschlag abzulehnen oder anzunehmen und geben Sie eine Begründung an." +msgid "" +"If there are no errors, continue to approving or rejecting the request and " +"submitting a reason" +msgstr "" +"Wenn keine Fehler vorliegen, fahren Sie fort den Anschaffungsvorschlag " +"abzulehnen oder anzunehmen und geben Sie eine Begründung an." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:9 -msgid "If there is already a patron matching the name you searched, it will show on the results list." -msgstr "Falls es schon einen Benutzer mit dem Namen gibt, den Sie gesucht haben, wird das Ihnen auf der Ergebnisliste angezeigt." +msgid "" +"If there is already a patron matching the name you searched, it will show on " +"the results list." +msgstr "" +"Falls es schon einen Benutzer mit dem Namen gibt, den Sie gesucht haben, " +"wird das Ihnen auf der Ergebnisliste angezeigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:36 -msgid "If there is more than one result, click on the name of the patron you'd like to add an image to" -msgstr "Wenn es mehr als ein Resultat gibt, klicken Sie auf den Benutzer, für den Sie ein Bild hinzufügen wollen" +msgid "" +"If there is more than one result, click on the name of the patron you'd like " +"to add an image to" +msgstr "" +"Wenn es mehr als ein Resultat gibt, klicken Sie auf den Benutzer, für den " +"Sie ein Bild hinzufügen wollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:206 #, c-format msgid "If this is not what you were expecting, go to patron categories" -msgstr "Falls das nicht das ist, was Sie erwarten, gehen Sie zu den Kundenkategorien" +msgstr "" +"Falls das nicht das ist, was Sie erwarten, gehen Sie zu den " +"Kundenkategorien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:4 -msgid "If this is your first time logging into Koha, you should now got to Koha Administration and setup all system parameters, especially Patron Categories." -msgstr "Wenn dies das erste Mal ist, dass Sie sich bei Koha anmelden, sollten Sie jetzt zur Koha-Administration gehen und alle Systemeinstellungen vornehmen, insbesondere die Benutzertypen." +msgid "" +"If this is your first time logging into Koha, you should now got to Koha " +"Administration and setup all system parameters, especially Patron Categories." +msgstr "" +"Wenn dies das erste Mal ist, dass Sie sich bei Koha anmelden, sollten Sie " +"jetzt zur Koha-Administration gehen und alle Systemeinstellungen vornehmen, " +"insbesondere die Benutzertypen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:81 #, c-format msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click here." -msgstr "Wenn diese Seite nicht nach 5 Sekunden weitergeleitet wird, klicken Sie hier." +msgstr "" +"Wenn diese Seite nicht nach 5 Sekunden weitergeleitet wird, klicken Sie " +"hier." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:19 -msgid "If this setting is on the permissions menu will offer more granual permissions" -msgstr "Wenn diese Einstellung eingeschaltet ist, erscheinen im Menu der Benutzerrechte feinere Berechtigungen." +msgid "" +"If this setting is on the permissions menu will offer more granual " +"permissions" +msgstr "" +"Wenn diese Einstellung eingeschaltet ist, erscheinen im Menu der " +"Benutzerrechte feinere Berechtigungen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:29 -msgid "If using multiple currencies you will need to pick which currency the totals are in when listed by the vendor and on the invoice." -msgstr "Wenn Sie verschiedene Währungen verwenden, müssen Sie festlegen, in welcher Währung die Gesamtotals erscheinen sollen, wenn Sie für die Lieferanten und auf den Rechnungen ausgewiesen werden." +msgid "" +"If using multiple currencies you will need to pick which currency the totals " +"are in when listed by the vendor and on the invoice." +msgstr "" +"Wenn Sie verschiedene Währungen verwenden, müssen Sie festlegen, in welcher " +"Währung die Gesamtotals erscheinen sollen, wenn Sie für die Lieferanten und " +"auf den Rechnungen ausgewiesen werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:48 msgid "If yes, click 'OK'. If no, click 'Cancel'" msgstr "Wenn ja, klicken Sie auf 'OK', wenn nicht, klicken Sie auf 'Abbrechen'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:61 -msgid "If you accidentally pick the wrong option (accept or reject) you can always edit your selection by visiting the appropriate tab" -msgstr "Wenn Sie aus Versehen eine falsche Option (ablehnen oder annehmen) auswählen, können Sie Ihre Auswahl zu jeder Zeit rückgängig verändern, in dem Sie den entsprechenden Reiter aufsuchen." +msgid "" +"If you accidentally pick the wrong option (accept or reject) you can always " +"edit your selection by visiting the appropriate tab" +msgstr "" +"Wenn Sie aus Versehen eine falsche Option (ablehnen oder annehmen) " +"auswählen, können Sie Ihre Auswahl zu jeder Zeit rückgängig verändern, in " +"dem Sie den entsprechenden Reiter aufsuchen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:8 -msgid "If you are CERTAIN that you will never use a MARC tag, then you can delete it, but since this will not result in any appreciable improvement in performance, it is probably better to leave it. There will be tags you want to add, however. If you are using older MARC tags that are not in the list of tags supplied with Koha, then use the MARC tag structure administration page to add them. Similarly, you will probably need to add the holdings tag you currently use, or at least check the subfield structure of the 852 tag if you use it for holdings." -msgstr "Wenn Sie SICHER sind, dass Sie nie einen MARC-Tag benutzen werden, können Sie ihn löschen. Doch weil das kaum eine spürbare Verbesserung der Leistung bringt, ist es vermutlich besser, es zu unterlassen. Hingegen wird es Tags geben, die Sie hinzufügen wollen. Wenn Sie ältere MARC-Tags nutzen wollen, die nicht unter den von Koha unterstützten Tags sind, nutzen Sie die MARC-Tag Strukturverwaltungsseite, um sie hinzuzufügen. Gleichermaßem werden Sie Bestandes-Tags hinzufügen wollen oder zumindest die Unterfeld-Struktur des Tags 852 überprüfen wollen, wenn sie diese für den Bestand benützen." +msgid "" +"If you are CERTAIN that you will never use a MARC tag, then you can delete " +"it, but since this will not result in any appreciable improvement in " +"performance, it is probably better to leave it. There will be tags you want " +"to add, however. If you are using older MARC tags that are not in the list " +"of tags supplied with Koha, then use the MARC tag structure administration " +"page to add them. Similarly, you will probably need to add the holdings tag " +"you currently use, or at least check the subfield structure of the 852 tag " +"if you use it for holdings." +msgstr "" +"Wenn Sie SICHER sind, dass Sie nie einen MARC-Tag benutzen werden, können " +"Sie ihn löschen. Doch weil das kaum eine spürbare Verbesserung der Leistung " +"bringt, ist es vermutlich besser, es zu unterlassen. Hingegen wird es Tags " +"geben, die Sie hinzufügen wollen. Wenn Sie ältere MARC-Tags nutzen wollen, " +"die nicht unter den von Koha unterstützten Tags sind, nutzen Sie die MARC-" +"Tag Strukturverwaltungsseite, um sie hinzuzufügen. Gleichermaßem werden Sie " +"Bestandes-Tags hinzufügen wollen oder zumindest die Unterfeld-Struktur des " +"Tags 852 überprüfen wollen, wenn sie diese für den Bestand benützen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:43 -msgid "If you are checking in items returned after the library closed the previous night (or after a holiday closing) you can check the 'Dropbox mode' option to have the system ignore any fines that may have been accrued while the library was closed." -msgstr "Wenn Sie Bücher zurückbuchen, nachdem die Bibliothek am Vortag geschlossen hatte (z.B. wegen eines Feiertags), können Sie die 'Bücherrückgabebox' verwenden, um Gebühren, die vom System erstellt wurden zu erlassen." +msgid "" +"If you are checking in items returned after the library closed the previous " +"night (or after a holiday closing) you can check the 'Dropbox mode' option " +"to have the system ignore any fines that may have been accrued while the " +"library was closed." +msgstr "" +"Wenn Sie Bücher zurückbuchen, nachdem die Bibliothek am Vortag geschlossen " +"hatte (z.B. wegen eines Feiertags), können Sie die 'Bücherrückgabebox' " +"verwenden, um Gebühren, die vom System erstellt wurden zu erlassen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:23 -msgid "If you are done adding to that order, click the 'Close this basket' link" -msgstr "Wenn Sie mit der Zusammenstellung dieser Bestellung fertig sind, klicken Sie auf den Link 'Diesen Korb schließen'" +msgid "" +"If you are done adding to that order, click the 'Close this basket' link" +msgstr "" +"Wenn Sie mit der Zusammenstellung dieser Bestellung fertig sind, klicken Sie " +"auf den Link 'Diesen Korb schließen'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:5 -msgid "If you are going to be using a printer (or several printers) that are attached to your Koha server for producing statistical and operations reports, then you need to give each printer a name and tell Koha how to access it. You do this by telling Koha which print queue to use." -msgstr "Wenn Sie einen Drucker (oder mehrere Drucker), der an Ihren Koha Server angeschlossen ist, nutzen wollen, um statitische oder administrative Berichte zu erstellen, so müssen Sie jedem Drucker einen Namen geben und Koha mitteilen, wie er anzusteuern ist. Sie erreichen dies, indem Sie koha mitteilen, welche Druckerwarteschlange zu nutzen ist." +msgid "" +"If you are going to be using a printer (or several printers) that are " +"attached to your Koha server for producing statistical and operations " +"reports, then you need to give each printer a name and tell Koha how to " +"access it. You do this by telling Koha which print queue to use." +msgstr "" +"Wenn Sie einen Drucker (oder mehrere Drucker), der an Ihren Koha Server " +"angeschlossen ist, nutzen wollen, um statitische oder administrative " +"Berichte zu erstellen, so müssen Sie jedem Drucker einen Namen geben und " +"Koha mitteilen, wie er anzusteuern ist. Sie erreichen dies, indem Sie koha " +"mitteilen, welche Druckerwarteschlange zu nutzen ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:9 -msgid "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using one of the sample profiles at install." -msgstr "Wenn Sie nicht sicher sind, welche Kombination von Systemparametern Sie benutzen sollen, versuchen Sie es mit einer der Beispielkonfigurationen, die während der Installation angeboten werden." +msgid "" +"If you are not sure what combination of system preferences to use, try using " +"one of the sample profiles at install." +msgstr "" +"Wenn Sie nicht sicher sind, welche Kombination von Systemparametern Sie " +"benutzen sollen, versuchen Sie es mit einer der Beispielkonfigurationen, die " +"während der Installation angeboten werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:13 -msgid "If you aren't sure if you've already imported a record, keep the radio button set to" -msgstr "Wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie einen Datensatz schon importiert haben, lassen sie Schaltknopf auf" +msgid "" +"If you aren't sure if you've already imported a record, keep the radio " +"button set to" +msgstr "" +"Wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie einen Datensatz schon importiert haben, " +"lassen sie Schaltknopf auf" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:26 -msgid "If you charge a rental fee for items (such as DVDs) enter that amount in the 'Rental charge' field" -msgstr "Wenn Sie eine Mietgebürh für Medien (z.B. DVDs) verlangen, geben Sie die Summe im Feld 'Mietgebühr' ein" +msgid "" +"If you charge a rental fee for items (such as DVDs) enter that amount in the " +"'Rental charge' field" +msgstr "" +"Wenn Sie eine Mietgebürh für Medien (z.B. DVDs) verlangen, geben Sie die " +"Summe im Feld 'Mietgebühr' ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:63 -msgid "If you choose “none of the above” this will bring up a Numbering Calculation formula at the bottom of the screen." -msgstr "Wenn Sie “Keines der obigen” auswählen, erscheint eine Formel für die Berechnung der Nummerierung am Ende des Bildschirms." +msgid "" +"If you choose “none of the above” this will bring up a Numbering " +"Calculation formula at the bottom of the screen." +msgstr "" +"Wenn Sie “Keines der obigen” auswählen, erscheint eine Formel " +"für die Berechnung der Nummerierung am Ende des Bildschirms." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:10 -msgid "If you do not choose any filters or limits, you will see all items that have not been checked out of your library" -msgstr "Wenn Sie keine Filter oder Grenzen eingeben, werden Sie alle Medien sehen, die in Ihrer Bibliothek nicht ausgeliehen sind" +msgid "" +"If you do not choose any filters or limits, you will see all items that have " +"not been checked out of your library" +msgstr "" +"Wenn Sie keine Filter oder Grenzen eingeben, werden Sie alle Medien sehen, " +"die in Ihrer Bibliothek nicht ausgeliehen sind" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:9 -msgid "If you do not choose any filters or limits, you will see all patrons who have not checked anything out of your library" -msgstr "Wenn Sie keine Filter oder Grenzen eingeben, werden Sie alle Benutzer sehen, die in Ihrer Bibliothek nichts ausgeliehen haben" +msgid "" +"If you do not choose any filters or limits, you will see all patrons who " +"have not checked anything out of your library" +msgstr "" +"Wenn Sie keine Filter oder Grenzen eingeben, werden Sie alle Benutzer sehen, " +"die in Ihrer Bibliothek nichts ausgeliehen haben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:14 -msgid "If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times% returns every subscription containing Times in the title. Entering New York% returns every subscription with title starting with New York." -msgstr "Wenn Sie einen Titel eingeben, können Sie den Platzhalter % nutzen: %Zeit% eingeben bringt Ihnen alle Subskriptionen die Zeit im Titel enthalten. Falls Sie Frankfurt% eingeben, werden alle Subskriptionen angezeigt, deren Titel mit Frankfurt beginnt." +msgid "" +"If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times% returns " +"every subscription containing Times in the title. Entering New York% returns " +"every subscription with title starting with New York." +msgstr "" +"Wenn Sie einen Titel eingeben, können Sie den Platzhalter % nutzen: %Zeit% " +"eingeben bringt Ihnen alle Subskriptionen die Zeit im Titel enthalten. Falls " +"Sie Frankfurt% eingeben, werden alle Subskriptionen angezeigt, deren Titel " +"mit Frankfurt beginnt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:35 msgid "If you get this error, click 'authorized values'" -msgstr "Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, klicken Sie auf 'Normierte Werte'" +msgstr "" +"Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, klicken Sie auf 'Normierte Werte'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:11 -msgid "If you have a login name and password for other Z39.50 servers, Koha will save your user ID and password in addition to the other information it needs to make a connection. (For anonymous servers, leave the userid and password fields blank.) The other fields on the form control whether or not the server is automatically searched when you request a Z39.50 search (put a \"1\" in the \"Checked\" field) and the order in which it is checked." -msgstr "Wenn Sie einen Anmeldenamen und ein Passwort für andere Z39.50-Server haben, wird Koha ihre Nutzer-ID und das Passwort zusammen mit den anderen Informaitionen, die es für eine Verbindung braucht, speichern. (Lassen Sie die Nuterzid und die Passwortfelder für anonyme Server leer.) Die anderen Felder im Formular dienen dazu festzulegen, ob der Server bei einer Z39.50-Suche automatisch abgefragt wird oder nicht (Fügen Sie eine \"1\" im \"Abgefragt\"-Feld ein) und legt die Reihenfolge der Abfragen fest." +msgid "" +"If you have a login name and password for other Z39.50 servers, Koha will " +"save your user ID and password in addition to the other information it needs " +"to make a connection. (For anonymous servers, leave the userid and password " +"fields blank.) The other fields on the form control whether or not the " +"server is automatically searched when you request a Z39.50 search (put a \"1" +"\" in the \"Checked\" field) and the order in which it is checked." +msgstr "" +"Wenn Sie einen Anmeldenamen und ein Passwort für andere Z39.50-Server haben, " +"wird Koha ihre Nutzer-ID und das Passwort zusammen mit den anderen " +"Informaitionen, die es für eine Verbindung braucht, speichern. (Lassen Sie " +"die Nuterzid und die Passwortfelder für anonyme Server leer.) Die anderen " +"Felder im Formular dienen dazu festzulegen, ob der Server bei einer Z39.50-" +"Suche automatisch abgefragt wird oder nicht (Fügen Sie eine \"1\" im " +"\"Abgefragt\"-Feld ein) und legt die Reihenfolge der Abfragen fest." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16 -msgid "If you have ordered multiple copies of the same item, then use the "+" to bring up another" -msgstr "Wenn Sie mehrere Kopien des gleichen Titels bestellt haben, nutzen Sie den " + " um eins hochzuzählen" +msgid "" +"If you have ordered multiple copies of the same item, then use the "" +"+" to bring up another" +msgstr "" +"Wenn Sie mehrere Kopien des gleichen Titels bestellt haben, nutzen Sie den " +"" + " um eins hochzuzählen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:28 msgid "If you have suggestions to manage they will appear here" -msgstr "Wenn Sie Anschaffungsvorschläge erhalten haben, werden diese hier angezeigt." +msgstr "" +"Wenn Sie Anschaffungsvorschläge erhalten haben, werden diese hier angezeigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13 -msgid "If you know that the item is not in the library already, then create a new record from scratch." -msgstr "Falls Sie sicher sind, dass der Titel in der Bibliothek nicht schon existiert, erstellen Sie von Grund auf einen neuen Datensatz." +msgid "" +"If you know that the item is not in the library already, then create a new " +"record from scratch." +msgstr "" +"Falls Sie sicher sind, dass der Titel in der Bibliothek nicht schon " +"existiert, erstellen Sie von Grund auf einen neuen Datensatz." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:26 msgid "If you need to restart you can click 'Uncheck All'" -msgstr "Wenn Sie von vorne beginnen möchten, klicken Sie auf 'Alle Markierungen aufheben'" +msgstr "" +"Wenn Sie von vorne beginnen möchten, klicken Sie auf 'Alle Markierungen " +"aufheben'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:31 -msgid "If you only have one patron image you might want to upload it via the patron information page instead of using this bulk tool." -msgstr "Wenn Sie bloss ein Benutzerbild haben, dann laden Sie es besser via die Seite mit den Benutzerinformationen hinauf anstatt dieses Mengen-Tool zu gebrauchen." +msgid "" +"If you only have one patron image you might want to upload it via the patron " +"information page instead of using this bulk tool." +msgstr "" +"Wenn Sie bloss ein Benutzerbild haben, dann laden Sie es besser via die " +"Seite mit den Benutzerinformationen hinauf anstatt dieses Mengen-Tool zu " +"gebrauchen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19 -msgid "If you press the "+" by mistake, use the "-" button to remove the unwanted Item Details" -msgstr "Wenn Sie den " +" fälschlicherweise gedrückt haben, nutzen Sie den " -" Knopf, um die unerwünschten Medien-Details zu entfernen" +msgid "" +"If you press the "+" by mistake, use the "-" button to " +"remove the unwanted Item Details" +msgstr "" +"Wenn Sie den " +" fälschlicherweise gedrückt haben, nutzen Sie den " +"" -" Knopf, um die unerwünschten Medien-Details zu entfernen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:16 -msgid "If you try to transfer and item the library it's already at you will be presented with a message to the right of the transfer form telling you that the item is already at the library" -msgstr "Wenn Sie ein Medium transferieren wollen und dieses ist schon dort, so wird Ihnen eine Nachricht rechts vom Transferformular angezeigt, die Ihnen mitteilt, das das Medium schon in der Bibliothek ist" +msgid "" +"If you try to transfer and item the library it's already at you will be " +"presented with a message to the right of the transfer form telling you that " +"the item is already at the library" +msgstr "" +"Wenn Sie ein Medium transferieren wollen und dieses ist schon dort, so wird " +"Ihnen eine Nachricht rechts vom Transferformular angezeigt, die Ihnen " +"mitteilt, das das Medium schon in der Bibliothek ist" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:33 -msgid "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a delay value is required." -msgstr "Wenn Sie wollen, dass Koha eine Aktion (eine Benachrichtigung schicken oder einen Benutzer sperren) auslöst, dann wird ein Karenzwert benötigt." +msgid "" +"If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a " +"delay value is required." +msgstr "" +"Wenn Sie wollen, dass Koha eine Aktion (eine Benachrichtigung schicken oder " +"einen Benutzer sperren) auslöst, dann wird ein Karenzwert benötigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:38 -msgid "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a delay value is required. No delays means no actions will be performed." -msgstr "Wenn Sie wollen, dass Koha eine Aktion (eine Benachrichtigung schicken oder einen Benutzer sperren) auslöst, dann wird ein Karenzwert benötigt. Ohne Karenzwert wird keine Aktion gestartet." +msgid "" +"If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a " +"delay value is required. No delays means no actions will be performed." +msgstr "" +"Wenn Sie wollen, dass Koha eine Aktion (eine Benachrichtigung schicken oder " +"einen Benutzer sperren) auslöst, dann wird ein Karenzwert benötigt. Ohne " +"Karenzwert wird keine Aktion gestartet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:16 -msgid "If you want to claim any issues then you need to elect a supplier at this point." -msgstr "Wenn Sie eine beliebige Ausgabe reklamieren möchten, müssen Sie hier einen Lieferanten auswählen." +msgid "" +"If you want to claim any issues then you need to elect a supplier at this " +"point." +msgstr "" +"Wenn Sie eine beliebige Ausgabe reklamieren möchten, müssen Sie hier einen " +"Lieferanten auswählen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:6 msgid "If you want to create a new subscription, click on \"Add subscription\"" -msgstr "Wenn Sie eine neue Subskription errichten wollen, klicken Sie auf \"Subskription hinzufügen\"" +msgstr "" +"Wenn Sie eine neue Subskription errichten wollen, klicken Sie auf " +"\"Subskription hinzufügen\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:5 -msgid "If you want to create a new subscription, click the \"Add subscription\" button." -msgstr "Wenn Sie ein neues Abonnement anlegen möchten, klicken Sie auf \"Abonnement hinzufügen\"" +msgid "" +"If you want to create a new subscription, click the \"Add subscription\" " +"button." +msgstr "" +"Wenn Sie ein neues Abonnement anlegen möchten, klicken Sie auf \"Abonnement " +"hinzufügen\"" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 -msgid "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor" -msgstr "Wenn Sie verspätete oder fehlende Hefte reklamieren möchten, müssen Sie dieses Abonnement mit einem Lieferanten verknüpfen. Klicken Sie auf OK um das zu ignorieren, oder auf Abbrechen um zurückzugehen und einen Lieferanten einzugeben." +msgid "" +"If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription " +"to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor" +msgstr "" +"Wenn Sie verspätete oder fehlende Hefte reklamieren möchten, müssen Sie " +"dieses Abonnement mit einem Lieferanten verknüpfen. Klicken Sie auf OK um " +"das zu ignorieren, oder auf Abbrechen um zurückzugehen und einen Lieferanten " +"einzugeben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:38 -msgid "If you wish to provide access to authority records for a given subfield -- MARC 21's 700a subfield, for instance, to make sure an author's name is available in an added entry in its approved form -- you will need to create a subfield "9" for that tag (e.g. tag 700, subfield 9).  This is done by adding the subfield via the 'Authority types' administration module." -msgstr "Wenn Sie für ein bestimmtes Unterfeld den Zugang zu Normdatensätzen gewähren wollen -- das 700a Unterfeld von MARC 21 zum Beispiel, um sicher zu stellen, dass ein Autorennamen in einem beigefügten Eintrag in einer passenden Form verfügbar ist -- müssen sie ein Unterfeld "9" für dieses Feld (z. B. Feld 700, Unterfeld 9) einrichten.  Dies geschieht durch das Hinzufügen des Subfeld im 'Normdatentypen' Verwaltungsmodul." +msgid "" +"If you wish to provide access to authority records for a given subfield -- " +"MARC 21's 700a subfield, for instance, to make sure an author's name is " +"available in an added entry in its approved form -- you will need to create " +"a subfield "9" for that tag (e.g. tag 700, subfield 9).  This " +"is done by adding the subfield via the 'Authority types' administration " +"module." +msgstr "" +"Wenn Sie für ein bestimmtes Unterfeld den Zugang zu Normdatensätzen gewähren " +"wollen -- das 700a Unterfeld von MARC 21 zum Beispiel, um sicher zu stellen, " +"dass ein Autorennamen in einem beigefügten Eintrag in einer passenden Form " +"verfügbar ist -- müssen sie ein Unterfeld "9" für dieses Feld (z. " +"B. Feld 700, Unterfeld 9) einrichten.  Dies geschieht durch das " +"Hinzufügen des Subfeld im 'Normdatentypen' Verwaltungsmodul." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:11 -msgid "If you would like to PERMANENTLY delete a user, click 'Delete' under 'More'. A confirmation box will appear, so don't worry about accidentally deleting a record. Just be absolutely sure before you delete!" -msgstr "Wenn sie einen Nutzer ENDGÜLTIG löschen wollen, klicken sie auf den Löschknopf unten links. Eine Bestätigungsbox wird erscheinen. Machen Sie sich also keine Sorgen wegen einer versehentlichen Löschung eines Datensatzes. Seien Sie nur absolut sicher, bevor Sie löschen!" +msgid "" +"If you would like to PERMANENTLY delete a user, click 'Delete' under 'More'. " +"A confirmation box will appear, so don't worry about accidentally deleting a " +"record. Just be absolutely sure before you delete!" +msgstr "" +"Wenn sie einen Nutzer ENDGÜLTIG löschen wollen, klicken sie auf den " +"Löschknopf unten links. Eine Bestätigungsbox wird erscheinen. Machen Sie " +"sich also keine Sorgen wegen einer versehentlichen Löschung eines " +"Datensatzes. Seien Sie nur absolut sicher, bevor Sie löschen!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:8 -msgid "If you would like to define additional categories for manual invoices you can do so by adding authorized values in the MANUAL_INV categories." -msgstr "Wenn Sie weiere Kategorien für manuelle Gebühren anlegen möchten, können Sie dies tun, indem Sie zusätzliche normierte Werte für die Kategorie MANUAL_INV konfigurieren." +msgid "" +"If you would like to define additional categories for manual invoices you " +"can do so by adding authorized values in the MANUAL_INV categories." +msgstr "" +"Wenn Sie weiere Kategorien für manuelle Gebühren anlegen möchten, können Sie " +"dies tun, indem Sie zusätzliche normierte Werte für die Kategorie MANUAL_INV " +"konfigurieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:10 -msgid "If you would like to edit a patron's information, click the 'Edit' button. You can also click one of the 'Edit' links below each section on the patron record." -msgstr "Wenn Sie die Daten eines Benutzers ändern wollen, klicken Sie auf den 'Ändern'-knopf. Sie können auch auf den 'Ändern'-Knopf unterhalb jedes Abschnitts des Benutzer-Datensatzes klicken." +msgid "" +"If you would like to edit a patron's information, click the 'Edit' button. " +"You can also click one of the 'Edit' links below each section on the patron " +"record." +msgstr "" +"Wenn Sie die Daten eines Benutzers ändern wollen, klicken Sie auf den " +"'Ändern'-knopf. Sie können auch auf den 'Ändern'-Knopf unterhalb jedes " +"Abschnitts des Benutzer-Datensatzes klicken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:10 -msgid "If you'd like a limited number of records, enter in a filter for biblio numbers or item call numbers." -msgstr "Wenn Sie eine begrenzte Zahl von Datensetzen haben möchten, fügen Sie einen Filter für die Biblionummer oder die Mediensignatur ein." +msgid "" +"If you'd like a limited number of records, enter in a filter for biblio " +"numbers or item call numbers." +msgstr "" +"Wenn Sie eine begrenzte Zahl von Datensetzen haben möchten, fügen Sie einen " +"Filter für die Biblionummer oder die Mediensignatur ein." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:39 @@ -16738,28 +19119,57 @@ msgstr "Wenn Sie das Bild ändern wollen, laden Sie einfach ein neues hinauf" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:40 -msgid "If you'd like to delete the patron image, click the 'Delete' button under 'Manage Patron Image'" -msgstr "Wenn Sie das Bild eines Benutzers löschen wollen, klicken Sie auf den 'Löschen'-Knopf unter 'Benutzerbild verwalten'" +msgid "" +"If you'd like to delete the patron image, click the 'Delete' button under " +"'Manage Patron Image'" +msgstr "" +"Wenn Sie das Bild eines Benutzers löschen wollen, klicken Sie auf den " +"'Löschen'-Knopf unter 'Benutzerbild verwalten'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:11 -msgid "If you'd like to only import items of one type or from one library, you can choose those from the pull downs" -msgstr "Wenn Sie nur die Medien eines Typs oder nur einer Bibliothek importieren wollen, können Sie diese aus einem Pull-Down-Menü auswählen" +msgid "" +"If you'd like to only import items of one type or from one library, you can " +"choose those from the pull downs" +msgstr "" +"Wenn Sie nur die Medien eines Typs oder nur einer Bibliothek importieren " +"wollen, können Sie diese aus einem Pull-Down-Menü auswählen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:51 -msgid "If you're adding a 'Child' or 'Professional' you will see an additional field, asking you to define a Guarantor." -msgstr "Wenn Sie ein 'Kind' oder einen 'Professionell' hinzufügen, werden Sie ein zusätzliches Feld sehen, das Sie bittet, einen Garanten zu definieren." +msgid "" +"If you're adding a 'Child' or 'Professional' you will see an additional " +"field, asking you to define a Guarantor." +msgstr "" +"Wenn Sie ein 'Kind' oder einen 'Professionell' hinzufügen, werden Sie ein " +"zusätzliches Feld sehen, das Sie bittet, einen Garanten zu definieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:86 -msgid "If you're adding an 'Organization' you will see fewer fields in this first section." -msgstr "Wenn Sie eine 'Organisation' hinzufügen, werden Sie in dieser ersten Sektion weniger Felder finden." +msgid "" +"If you're adding an 'Organization' you will see fewer fields in this first " +"section." +msgstr "" +"Wenn Sie eine 'Organisation' hinzufügen, werden Sie in dieser ersten Sektion " +"weniger Felder finden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:201 -msgid "If your catalog changes aren't visible in search results, it is because of the indexing process. Indexing can take anywhere from 1 minute to 4 hours, depending on the load. If you do not see the new records by the following day, (24hrs) contact your system administrator." -msgstr "Wenn Ihre Änderungen aus der Katalogisierung in den Suchresultaten nicht sichtbar sind, so liegt dies am Indexierungsprozess. Die Indexierung kann zwischen 1 Minute bis zu 4 Stunden beanspruchen, abhängig von der Beanspruchung. Wenn Sie die neuen Datensätze am folgenden Tag (24 Stunden später) noch nicht sehen, kontaktieren Sie Ihren System-Administrator." +msgid "" +"If your catalog changes aren't visible in search results, it is because of " +"the indexing process. Indexing can take anywhere from 1 minute to 4 hours, " +"depending on the load. If you do not see the new records by the following " +"day, (24hrs) contact your system administrator." +msgstr "" +"Wenn Ihre Änderungen aus der Katalogisierung in den Suchresultaten nicht " +"sichtbar sind, so liegt dies am Indexierungsprozess. Die Indexierung kann " +"zwischen 1 Minute bis zu 4 Stunden beanspruchen, abhängig von der " +"Beanspruchung. Wenn Sie die neuen Datensätze am folgenden Tag (24 Stunden " +"später) noch nicht sehen, kontaktieren Sie Ihren System-Administrator." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:49 -msgid "If your list is populated, you will be prompted one more time to confirm whether you want to delete the list" -msgstr "Wenn die Liste Titel enthält, werden Sie nochmals gefragt, ob Sie die Liste wirklich löschen möchten" +msgid "" +"If your list is populated, you will be prompted one more time to confirm " +"whether you want to delete the list" +msgstr "" +"Wenn die Liste Titel enthält, werden Sie nochmals gefragt, ob Sie die Liste " +"wirklich löschen möchten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:242 msgid "Ignacio Javier" @@ -16772,7 +19182,9 @@ msgstr "Ignorieren und zu Transporten zurückkehren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:13 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)" -msgstr "Eingehenden Titelsatz ignorieren (die zugehörigen Exemplare können trotzdem verarbeitet werden)" +msgstr "" +"Eingehenden Titelsatz ignorieren (die zugehörigen Exemplare können trotzdem " +"verarbeitet werden)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:25 msgid "Ignore items" @@ -16886,24 +19298,40 @@ msgid "Import this biblio" msgstr "Dieses Biblio importieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:20 -msgid "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features" -msgstr "Bei Koha bedeutet das normalerweise, dass das Koha Team an neuen Funktionen arbeitet." +msgid "" +"In Koha this typically means that the Koha team is working on new features" +msgstr "" +"Bei Koha bedeutet das normalerweise, dass das Koha Team an neuen Funktionen " +"arbeitet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:255 msgid "In Use" msgstr "Wird verwendet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:14 -msgid "In addition to overdue fines, replacement costs for lost items, account management fees and other library specific fees will show on the account" -msgstr "Zusätzlich zu den Überfälligkeits-Gebühren werden auf der Rechnung Ersetzungskosten für verlorene Medien, Kosten für das Management der Konten und andere bibliotheksspezifische Auslagen erscheinen" +msgid "" +"In addition to overdue fines, replacement costs for lost items, account " +"management fees and other library specific fees will show on the account" +msgstr "" +"Zusätzlich zu den Überfälligkeits-Gebühren werden auf der Rechnung " +"Ersetzungskosten für verlorene Medien, Kosten für das Management der Konten " +"und andere bibliotheksspezifische Auslagen erscheinen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "In the biblio framework, the reported tag" msgstr "Im Biblio-Framework ist der gemeldete Tag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:9 -msgid "In the future, this features will be expanded to allow new filing rules to be created (defined) on the fly. In other words, in addition to choosing from a static sorting routine or filing rule, you will be able to actually to define new ones." -msgstr "In Zukunft wird diese Funktion erweitert werden, damit neue Einreihungsregeln ad hoc erzeugt werden können. Anders gesagt: Zusätzlich zur Wahl einer statischen Sortierregel oder Einreihungsregel können Sie dann selber neue definieren." +msgid "" +"In the future, this features will be expanded to allow new filing rules to " +"be created (defined) on the fly. In other words, in addition to choosing " +"from a static sorting routine or filing rule, you will be able to actually " +"to define new ones." +msgstr "" +"In Zukunft wird diese Funktion erweitert werden, damit neue " +"Einreihungsregeln ad hoc erzeugt werden können. Anders gesagt: Zusätzlich " +"zur Wahl einer statischen Sortierregel oder Einreihungsregel können Sie dann " +"selber neue definieren." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL @@ -16911,16 +19339,24 @@ msgstr "In Zukunft wird diese Funktion erweitert werden, damit neue Einreihungsr #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:35 #, c-format -msgid "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :" +msgid "" +"In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :" msgstr "Im OPAC: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Exemplare:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:16 -msgid "In the pop up window, specify the file you wish to upload and click the “Upload file” button." -msgstr "Im Pop-Up-Fenster wählen Sie die Datei, die Sie hochladen wollen und klicken Sie auf 'Datei heraufladen'." +msgid "" +"In the pop up window, specify the file you wish to upload and click the " +"“Upload file” button." +msgstr "" +"Im Pop-Up-Fenster wählen Sie die Datei, die Sie hochladen wollen und klicken " +"Sie auf 'Datei heraufladen'." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:4 -msgid "In this screen, you can see subscription detail, and modify it if you need." -msgstr "Auf diesem Schirm sehen Sie Details zum Abonnement und können diese ändern, wenn erforderlich." +msgid "" +"In this screen, you can see subscription detail, and modify it if you need." +msgstr "" +"Auf diesem Schirm sehen Sie Details zum Abonnement und können diese ändern, " +"wenn erforderlich." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom @@ -16943,15 +19379,22 @@ msgstr "Inaktiv" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:40 msgid "Include any notes that you may want to record for internal purposes." -msgstr "Fügen Sie alle Notizen hinzu, die Sie für den internen Gebrauch festhalten wollen." +msgstr "" +"Fügen Sie alle Notizen hinzu, die Sie für den internen Gebrauch festhalten " +"wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:88 msgid "Include expired subscriptions:" msgstr "Abgelaufene Abonnements einschließen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31 -msgid "Independent Branches and Autolocation are switched on and you are logging in with an IP address that doesn't match your branch." -msgstr "Unabhängige Abteilungen und automatische Standortbestimmung sind eingeschaltet und Sie melden sich mit einer IP-Adresse an, die nicht mit Ihrer Abteilung übereinstimmt." +msgid "" +"Independent Branches and Autolocation are switched on and you are logging in " +"with an IP address that doesn't match your branch." +msgstr "" +"Unabhängige Abteilungen und automatische Standortbestimmung sind " +"eingeschaltet und Sie melden sich mit einer IP-Adresse an, die nicht mit " +"Ihrer Abteilung übereinstimmt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:442 msgid "Index availability code" @@ -16980,8 +19423,11 @@ msgid "India ink" msgstr "Tusche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:67 -msgid "Indicate the expected length of time that this serial will be subscribed to." -msgstr "Geben Sie die erwartete Zeitdauer an, während der diese Zeitschrift abonniert sein wird." +msgid "" +"Indicate the expected length of time that this serial will be subscribed to." +msgstr "" +"Geben Sie die erwartete Zeitdauer an, während der diese Zeitschrift " +"abonniert sein wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:257 msgid "Individual Libraries:" @@ -17169,17 +19615,42 @@ msgid "Is a URL:" msgstr "Ist eine URL:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:21 -msgid "Is a linking field : Select this if you want to use this field for linking other authorities to this authority. The kohafield should be set to auth_header.linkid in this subfield(preferred) or any other subfield in this field :" -msgstr "Ist ein Verbindungsfeld: Wählen Sie dieses, wenn sie dieses Feld dazu verwenden wollen, andere Normdatensätze mit diesem Normdatensatz zu verbinden. Das kohafield sollte eingestellt sein auf auth_header.linikd in diesem Unterfeld (vorzugsweise) oder in irgend einem anderen Unterfeld dieses Feldes:" +msgid "" +"Is a linking field : Select this if you want to use this field for linking " +"other authorities to this authority. The kohafield should be set to " +"auth_header.linkid in this subfield(preferred) or any other subfield in this " +"field :" +msgstr "" +"Ist ein Verbindungsfeld: Wählen Sie dieses, wenn sie dieses Feld dazu " +"verwenden wollen, andere Normdatensätze mit diesem Normdatensatz zu " +"verbinden. Das kohafield sollte eingestellt sein auf auth_header.linikd in " +"diesem Unterfeld (vorzugsweise) oder in irgend einem anderen Unterfeld " +"dieses Feldes:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:190 -msgid "Is highly scalable (can scale to tens of millions of bibliographic records. Examples of Zebra Koha installations include: http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl or http://www.mediathequeouestprovence.fr/)" -msgstr "Ist im höchsten Maße skalierbar (kann bis zu zehnen Millionen von bibliographischen Datensätzen skalieren. Beispiele von Zebra Koha Installationen sind unter anderen: http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl oder http://www.mediathequeouestprovence.fr/) " +msgid "" +"Is highly scalable (can scale to tens of millions of bibliographic records. " +"Examples of Zebra Koha installations include: http://catalog.ccfls.org/cgi-" +"bin/koha/opac-main.pl or http://www.mediathequeouestprovence.fr/)" +msgstr "" +"Ist im höchsten Maße skalierbar (kann bis zu zehnen Millionen von " +"bibliographischen Datensätzen skalieren. Beispiele von Zebra Koha " +"Installationen sind unter anderen: http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/" +"opac-main.pl oder http://www.mediathequeouestprovence.fr/) " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:65 -msgid "Is it the last open date for the checkout branch? Is it today's date minus one? Can the dropbox checkin date be set? If the library is closed for four days for repairs, for example, there would be more than one day needed for the dropbox date." -msgstr "Ist dies der letzte Öffnungstag der ausleihenden Bibliothek? Ist es das aktuelle Datum minus 1? Kann das Datum der Bücherrückgabebox konfiguriert werden? Wenn die Bibliothek zum Beispiel für Wartungsarbeiten für 4 Tage geschlossen wird, wird mehr als ein Tag für den Bücherrückgabebox-Modus benötigt." +msgid "" +"Is it the last open date for the checkout branch? Is it today's date minus " +"one? Can the dropbox checkin date be set? If the library is closed for four " +"days for repairs, for example, there would be more than one day needed for " +"the dropbox date." +msgstr "" +"Ist dies der letzte Öffnungstag der ausleihenden Bibliothek? Ist es das " +"aktuelle Datum minus 1? Kann das Datum der Bücherrückgabebox konfiguriert " +"werden? Wenn die Bibliothek zum Beispiel für Wartungsarbeiten für 4 Tage " +"geschlossen wird, wird mehr als ein Tag für den Bücherrückgabebox-Modus " +"benötigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:50 msgid "Is there a repository for reports?" @@ -17242,8 +19713,10 @@ msgid "Issues count" msgstr "Anzahl Ausleihen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:53 -msgid "Issues expected (only for Number pattern) : total number of issues expected" -msgstr "Erwartete Hefte (nur für Nummerierung): Anzahl erwarteter Hefte insgesamt" +msgid "" +"Issues expected (only for Number pattern) : total number of issues expected" +msgstr "" +"Erwartete Hefte (nur für Nummerierung): Anzahl erwarteter Hefte insgesamt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:94 msgid "Issues summary" @@ -17255,7 +19728,9 @@ msgstr "Ausleihzweigstelle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:13 msgid "Issuing rules are set for item types (and for patron types / libraries)" -msgstr "Ausleihkonditionen werden für Medientypen (und für Benutzertypen / Bibliotheken) festgelegt" +msgstr "" +"Ausleihkonditionen werden für Medientypen (und für Benutzertypen / " +"Bibliotheken) festgelegt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:26 msgid "Issuing rules cloning failed!" @@ -17281,24 +19756,52 @@ msgid "It has %s entries." msgstr "Es gibt %s Einträge." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:13 -msgid "It is a good idea to be selective in choosing servers. Defining more than five or six checked servers may slow down your Z39.50 search results, even if they are queried all together." -msgstr "Es ist eine gute Idee, bei der Auswahl der Server zurückhaltend zu sein. Mehr als fünf oder sechs Server zu definieren führt dazu, dass Ihre Z39.50-Suche langsam wird, auch wenn alle auf einmal abgefragt werden." +msgid "" +"It is a good idea to be selective in choosing servers. Defining more than " +"five or six checked servers may slow down your Z39.50 search results, even " +"if they are queried all together." +msgstr "" +"Es ist eine gute Idee, bei der Auswahl der Server zurückhaltend zu sein. " +"Mehr als fünf oder sechs Server zu definieren führt dazu, dass Ihre Z39.50-" +"Suche langsam wird, auch wenn alle auf einmal abgefragt werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:17 -msgid "It is highly advisable that you get in the habit of checking the catalog first before placing an order for a new item. This saves unnecessary duplicate bibliographic records in your database and any need to merge/deduplicate records." -msgstr "Es empfiehlt sich sehr, dass Sie sich angewöhnen, jedes Mal, bevor einen neuen Titel bestellen, den Katalog abzufragen. Das verhindert unnötige Duplikate von bibliographischen Datensätzen in Ihrer Datenbank und reuziert den Aufwand, Datensätze zu verbinden bzw. Dupletten zu entfernen." +msgid "" +"It is highly advisable that you get in the habit of checking the catalog " +"first before placing an order for a new item. This saves unnecessary " +"duplicate bibliographic records in your database and any need to merge/" +"deduplicate records." +msgstr "" +"Es empfiehlt sich sehr, dass Sie sich angewöhnen, jedes Mal, bevor einen " +"neuen Titel bestellen, den Katalog abzufragen. Das verhindert unnötige " +"Duplikate von bibliographischen Datensätzen in Ihrer Datenbank und reuziert " +"den Aufwand, Datensätze zu verbinden bzw. Dupletten zu entfernen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:7 -msgid "It is useful to import a bunch of ISO 2709 biblios that can be used later for a quick cataloguing" -msgstr "Es ist nützlich ein Büschel von ISO 2709 Titeln zu importieren, die später für eine rasche Katalogisierung gebraucht werden können" +msgid "" +"It is useful to import a bunch of ISO 2709 biblios that can be used later " +"for a quick cataloguing" +msgstr "" +"Es ist nützlich ein Büschel von ISO 2709 Titeln zu importieren, die später " +"für eine rasche Katalogisierung gebraucht werden können" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:19 -msgid "It should find the item that was just set up in Acquisitions. Note If you have not yet set this up in Acquisitions, click Create Biblio. It will take you back to Acquisitions Order Form." -msgstr "Es sollte das Exemplar finden, das eben in der Erwerbung angelegt wurde. Beachten Sie: Wenn sie dies noch nicht in der Erwerbung eingegeben haben, klicken Sie auf Titel Erstellen. Es wird Sie zum Bestellformular in der Erwerbung zurückbringen." +msgid "" +"It should find the item that was just set up in Acquisitions. Note If you " +"have not yet set this up in Acquisitions, click Create Biblio. It will take " +"you back to Acquisitions Order Form." +msgstr "" +"Es sollte das Exemplar finden, das eben in der Erwerbung angelegt wurde. " +"Beachten Sie: Wenn sie dies noch nicht in der Erwerbung eingegeben haben, " +"klicken Sie auf Titel Erstellen. Es wird Sie zum Bestellformular in der " +"Erwerbung zurückbringen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:48 -msgid "It will also add these values to the pull down on the manage suggestions page" -msgstr "Diese Werte werden auch in der Auswahlliste auf der Seite zur Verwaltung der Anschaffungsvorschläge hinzugefügt." +msgid "" +"It will also add these values to the pull down on the manage suggestions page" +msgstr "" +"Diese Werte werden auch in der Auswahlliste auf der Seite zur Verwaltung der " +"Anschaffungsvorschläge hinzugefügt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:252 msgid "Italiano (Italian)" @@ -17476,7 +19979,8 @@ msgstr "Exemplar ist abholbereit in %s für %s (%s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:243 msgid "Item is normally not for loan. Check out anyway?" -msgstr "Das Exemplar kann normalerweise nicht ausgeliehen werden. Trotzdem ausleihen?" +msgstr "" +"Das Exemplar kann normalerweise nicht ausgeliehen werden. Trotzdem ausleihen?" #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVED #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:227 @@ -17493,8 +19997,11 @@ msgid "Item is withdrawn." msgstr "Medium wurde zurückgenommen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:13 -msgid "Item level holds are available by checking the box next to a particular item" -msgstr "Bestellungen einzelner Exemplare sind mögilch, indem Sie die Checkbox neben einem bestimmten Exemplar anhaken." +msgid "" +"Item level holds are available by checking the box next to a particular item" +msgstr "" +"Bestellungen einzelner Exemplare sind mögilch, indem Sie die Checkbox neben " +"einem bestimmten Exemplar anhaken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:301 msgid "Item not for loan" @@ -17531,8 +20038,12 @@ msgstr "Medientyp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:165 #, c-format -msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the noItemTypeImages system preference" -msgstr "Medientypicons sind deaktiviert. Um sie zu aktivieren, müssen Sie die Systemeinstellung noItemTypeImages deaktivieren" +msgid "" +"Item type images are disabled. To enable them, turn off the " +"noItemTypeImages system preference" +msgstr "" +"Medientypicons sind deaktiviert. Um sie zu aktivieren, müssen Sie die " +"Systemeinstellung noItemTypeImages deaktivieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:49 @@ -17870,7 +20381,8 @@ msgstr "Koha › Erwerbung ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion" -msgstr "Koha › Erwerbung › Bestellformular für Anschaffungsvorschläge" +msgstr "" +"Koha › Erwerbung › Bestellformular für Anschaffungsvorschläge" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders" @@ -17878,7 +20390,8 @@ msgstr "Koha › Erwerbung › Verspätete Bestellungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Order Staged MARC Records" -msgstr "Koha › Erwerbung › Zwischengespeicherte MARC-Daten bestellen" +msgstr "" +"Koha › Erwerbung › Zwischengespeicherte MARC-Daten bestellen" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2 @@ -17931,7 +20444,8 @@ msgstr "Koha › Administration › Authority MARC framework" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure" -msgstr "Koha › Administration › Normdaten MARC-Unterfeld-Struktur" +msgstr "" +"Koha › Administration › Normdaten MARC-Unterfeld-Struktur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authority Types" @@ -17958,8 +20472,11 @@ msgid "Koha › Administration › Contracts ›" msgstr "Koha › Administration › Verträge ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:2 -msgid "Koha › Administration › Currencies & Exchange Rates ›" -msgstr "Koha › Administration › Währungen & Wechselkurse ›" +msgid "" +"Koha › Administration › Currencies & Exchange Rates " +"›" +msgstr "" +"Koha › Administration › Währungen & Wechselkurse ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Issuing Rules" @@ -17967,7 +20484,8 @@ msgstr "Koha › Administration › Ausleihkonditionen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Item Circulation Alerts" -msgstr "Koha › Administration › Ausleih- und Rückgabebenachrichtigungen" +msgstr "" +"Koha › Administration › Ausleih- und Rückgabebenachrichtigungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Item Types" @@ -18197,7 +20715,8 @@ msgstr "Koha › Ausleihe › Vormerkungsraten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:5 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm Holds" -msgstr "Koha › Ausleihe &rsaqo; Vormerkungen › Vormerkungen bestätigen" +msgstr "" +"Koha › Ausleihe &rsaqo; Vormerkungen › Vormerkungen bestätigen" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:3 @@ -18221,7 +20740,8 @@ msgstr "Koha › Ausleihe &rsaqo; Ausleihen überfällig seit %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Offline Circulation File Upload" -msgstr "Koha › Ausleihe › Upload der Offline-Verbuchtungs-Dateien" +msgstr "" +"Koha › Ausleihe › Upload der Offline-Verbuchtungs-Dateien" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:2 @@ -18428,7 +20948,8 @@ msgstr "Koha › Zeitschriften › %s › Umlaufliste ändern" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s" -msgstr "Koha › Zeitschriften › Abonnementen benachrichtigen für %s" +msgstr "" +"Koha › Zeitschriften › Abonnementen benachrichtigen für %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Check Expiration" @@ -18466,7 +20987,8 @@ msgstr "Koha › Zeitschriften › Lieferanten auswählen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Serial Collection information for %s" -msgstr "Koha › Zeitschriften › Zeitschriftenbestandsinformation für %s" +msgstr "" +"Koha › Zeitschriften › Zeitschriftenbestandsinformation für %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:2 @@ -18484,8 +21006,12 @@ msgstr "Koha › Zeitschriften › Abonnementinformation für %s" #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:2 #, c-format -msgid "Koha › Serials › Subscription information for biblio #%s with title : %s" -msgstr "Koha › Zeitschriften › Abonnement-Information für Ausgabe #%s mit dem Titel: %s" +msgid "" +"Koha › Serials › Subscription information for biblio #%s with " +"title : %s" +msgstr "" +"Koha › Zeitschriften › Abonnement-Information für Ausgabe #%s " +"mit dem Titel: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:2 @@ -18540,7 +21066,9 @@ msgstr "Koha › Werkzeuge › Etiketten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Labels › Label Printing/Exporting" -msgstr "Koha › Werkzeuge › Etiketten › Etiketten drucken/exportieren" +msgstr "" +"Koha › Werkzeuge › Etiketten › Etiketten drucken/" +"exportieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Labels › Manage Label Batches" @@ -18548,7 +21076,9 @@ msgstr "Koha › Werkzeuge › Etiketten › Stapel verwalten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Labels › Manage Label Elements" -msgstr "Koha › Werkzeuge › Etiketten › Etikettenelemente verwalten" +msgstr "" +"Koha › Werkzeuge › Etiketten › Etikettenelemente " +"verwalten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Labels › Templates" @@ -18568,7 +21098,8 @@ msgstr "Koha › Werkzeuge › MARC Export" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Manage Staged MARC Records" -msgstr "Koha › Werkzeuge ›Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten" +msgstr "" +"Koha › Werkzeuge ›Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › News" @@ -18592,7 +21123,8 @@ msgstr "Koha › Werkzeuge › Signaturschilder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Stage MARC Records For Import" -msgstr "Koha › Werkzeuge › MARC-Datensätze für Import bereitstellen" +msgstr "" +"Koha › Werkzeuge › MARC-Datensätze für Import bereitstellen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Task Scheduler" @@ -18695,70 +21227,160 @@ msgid "Koha administration" msgstr "Koha-Administration" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:5 -msgid "Koha allows you to restrict the values that catalogers can place in some MARC subfields to certain pre-defined "authorized" values. These authorized values are defined here." -msgstr "Koha ermöglicht Ihnen die möglichen Eingabewerte mancher MARC-Unterfelder auf vordefinierte \"normierte Werte\" einzuschränken. Diese normierten Werte werden hier festgelegt." +msgid "" +"Koha allows you to restrict the values that catalogers can place in some " +"MARC subfields to certain pre-defined "authorized" values. These " +"authorized values are defined here." +msgstr "" +"Koha ermöglicht Ihnen die möglichen Eingabewerte mancher MARC-Unterfelder " +"auf vordefinierte \"normierte Werte\" einzuschränken. Diese normierten Werte " +"werden hier festgelegt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:5 -msgid "Koha allows you to specify which MARC tags you want to use and which you want to ignore. When you downloaded and installed Koha, you also got the entire list of MARC21 tags and subfields in current use. Now you need to use the administration page to edit this list and tell Koha which tags you want to use and how you want to use them." -msgstr "Koha erlaubt Ihnen festzulegen, welche MARC Tags Sie nutzen wollen und welche sie zu ignorieren beabsichtigen. Als Sie Koha heruntergeladen und installiert hatten, erhielten Sie auch die vollständige Liste der MARC21 Tags und Unterfelder, die zur Zeit in Gebrauch sind. Jetzt müssen Sie die Administrations-Seite nutzen, um diese Liste zu bearbeiten und Koha mitzuteilen, welche Tags Sie nutzen wollen und wie Sie sie gebrauchen wollen." +msgid "" +"Koha allows you to specify which MARC tags you want to use and which you " +"want to ignore. When you downloaded and installed Koha, you also got the " +"entire list of MARC21 tags and subfields in current use. Now you need to use " +"the administration page to edit this list and tell Koha which tags you want " +"to use and how you want to use them." +msgstr "" +"Koha erlaubt Ihnen festzulegen, welche MARC Tags Sie nutzen wollen und " +"welche sie zu ignorieren beabsichtigen. Als Sie Koha heruntergeladen und " +"installiert hatten, erhielten Sie auch die vollständige Liste der MARC21 " +"Tags und Unterfelder, die zur Zeit in Gebrauch sind. Jetzt müssen Sie die " +"Administrations-Seite nutzen, um diese Liste zu bearbeiten und Koha " +"mitzuteilen, welche Tags Sie nutzen wollen und wie Sie sie gebrauchen wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:10 -msgid "Koha automatically sets up authorized value categories for your item types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC subfields when you set up your MARC tag structure." -msgstr "Koha richtet automatisch normierte Werte für Ihre Medientypen und Bibliotheken ein. Sie können diese normierten Werte MARC-Unterfeldern zuweisen, wenn Sie Ihre MARC-Feldstruktur einrichten." +msgid "" +"Koha automatically sets up authorized value categories for your item types " +"and branch codes, and you can link these authorized values to MARC subfields " +"when you set up your MARC tag structure." +msgstr "" +"Koha richtet automatisch normierte Werte für Ihre Medientypen und " +"Bibliotheken ein. Sie können diese normierten Werte MARC-Unterfeldern " +"zuweisen, wenn Sie Ihre MARC-Feldstruktur einrichten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:24 -msgid "Koha calculates automatically the end of the subscription (based on the start date and the number of issues received). when a subscription has ended, you can't change the status of the last \"waited number\" (as it's not waited in fact). To be able to \"receive\" this number, you must renew your subscription." -msgstr "Koha berechnet automatisch das Ende eines Abonnements (ausgehend vom Startdatum und der Anzahl der gelieferten Exemplare). Ist ein Abonnement beendet, können Sie den Status der letzten /\"erwarteten Nummer/\" nicht ändern. Um dieses Heft als \"geliefert\" zugehen zu lassen, müssen Sie das Abonnement erneuern." +msgid "" +"Koha calculates automatically the end of the subscription (based on the " +"start date and the number of issues received). when a subscription has " +"ended, you can't change the status of the last \"waited number\" (as it's " +"not waited in fact). To be able to \"receive\" this number, you must renew " +"your subscription." +msgstr "" +"Koha berechnet automatisch das Ende eines Abonnements (ausgehend vom " +"Startdatum und der Anzahl der gelieferten Exemplare). Ist ein Abonnement " +"beendet, können Sie den Status der letzten /\"erwarteten Nummer/\" nicht " +"ändern. Um dieses Heft als \"geliefert\" zugehen zu lassen, müssen Sie das " +"Abonnement erneuern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:5 -msgid "Koha cannot display existing passwords, so this form can only be used to change a patron's username and/or password, but not to recover an exisiting password." -msgstr "Koha kann gültige Passwörter nicht anzeigen. Dieses Formular kann nur benützt werden, um den Nutzernamen eines Benutzers und/oder sein Paswort zu wechseln, aber nicht um ein existierendes Passwort zurück zu holen." +msgid "" +"Koha cannot display existing passwords, so this form can only be used to " +"change a patron's username and/or password, but not to recover an exisiting " +"password." +msgstr "" +"Koha kann gültige Passwörter nicht anzeigen. Dieses Formular kann nur " +"benützt werden, um den Nutzernamen eines Benutzers und/oder sein Paswort zu " +"wechseln, aber nicht um ein existierendes Passwort zurück zu holen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:45 -msgid "Koha cannot display existing passwords. Below is a randomly generated suggestion. Leave the field blank to leave password unchanged." -msgstr "Koha kann gültige Passwörter nicht anzeigen. Unten sehen Sie einen zufällig generierten Vorschlag. Lassen Sie das Feld leer, um das Passwort nicht zu ändern." +msgid "" +"Koha cannot display existing passwords. Below is a randomly generated " +"suggestion. Leave the field blank to leave password unchanged." +msgstr "" +"Koha kann gültige Passwörter nicht anzeigen. Unten sehen Sie einen zufällig " +"generierten Vorschlag. Lassen Sie das Feld leer, um das Passwort nicht zu " +"ändern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:7 -msgid "Koha comes with a number of predefined (or "canned") reports, along with two report builder engines." -msgstr "Koha kommt mit einer Anzahl "vordefinierter" (oder vorgespeicherter) Reports zusammen mit zwei Reportgeneratoren." +msgid "" +"Koha comes with a number of predefined (or "canned") reports, " +"along with two report builder engines." +msgstr "" +"Koha kommt mit einer Anzahl "vordefinierter" (oder " +"vorgespeicherter) Reports zusammen mit zwei Reportgeneratoren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:7 -msgid "Koha comes with one Z39.50 server site defined (the U.S. Library of Congress) for finding catalog records to import directly into your catalog. In this area, you can define other servers for searching." -msgstr "Koha wird mit einem parametrierten Z39.50-Server ausgeliefert (U.S. Library of Congress), um gefundene Katalogsätze direkt in ihren Katalog importieren zu können. Hier können Sie weitere Server für die Suche konfigurieren." +msgid "" +"Koha comes with one Z39.50 server site defined (the U.S. Library of " +"Congress) for finding catalog records to import directly into your catalog. " +"In this area, you can define other servers for searching." +msgstr "" +"Koha wird mit einem parametrierten Z39.50-Server ausgeliefert (U.S. Library " +"of Congress), um gefundene Katalogsätze direkt in ihren Katalog importieren " +"zu können. Hier können Sie weitere Server für die Suche konfigurieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:18 -msgid "Koha comes with several other categories and pre-defined values your library is likely to use, for instance 'Lost'." -msgstr "Koha liefert einige andere Kategorien und vordefinierte Werte, die Ihre Bibliothek vermutlich gebrauchen kann, zum Beispiel 'Verlust'." +msgid "" +"Koha comes with several other categories and pre-defined values your library " +"is likely to use, for instance 'Lost'." +msgstr "" +"Koha liefert einige andere Kategorien und vordefinierte Werte, die Ihre " +"Bibliothek vermutlich gebrauchen kann, zum Beispiel 'Verlust'." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179 msgid "Koha field:" msgstr "Koha Feld:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:50 -msgid "Koha handles overdue notices in one of two automated ways: by email or by printed labels. If a borrower has an email defined in their patron account, overdue notices automatically get sent to the patron's email account according to the schedule defined in the 'Notice/Status Triggers' Tool." -msgstr "Falls der Ausleiher eine e-Mail in seinem Benutzerkonto eingerichtet hat, werden Überfälligkeitsmahnungen automatisch gemäss der Einstellung, die im 'Mahntrigger'-Werkzeug eingerichtet ist, an die e-Mail-Adresse des Benutzers geschickt." +msgid "" +"Koha handles overdue notices in one of two automated ways: by email or by " +"printed labels. If a borrower has an email defined in their patron account, " +"overdue notices automatically get sent to the patron's email account " +"according to the schedule defined in the 'Notice/Status Triggers' Tool." +msgstr "" +"Falls der Ausleiher eine e-Mail in seinem Benutzerkonto eingerichtet hat, " +"werden Überfälligkeitsmahnungen automatisch gemäss der Einstellung, die im " +"'Mahntrigger'-Werkzeug eingerichtet ist, an die e-Mail-Adresse des Benutzers " +"geschickt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:8 -msgid "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences control all the various features within Koha and whether they are active in your install or not. System preferences are generally set once at install and then not changed." -msgstr "Koha hat einen umfangreichen Satz an Systemeinstellungen. Diese Systemeinstellungen kontrollieren die verschiedenen Features in Koha, und ob sie in Ihrer Installation aktiv sind oder nicht. Systemeinstellungen sollten einmalig eingestellt und dann nicht mehr geändert werden." +msgid "" +"Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences " +"control all the various features within Koha and whether they are active in " +"your install or not. System preferences are generally set once at install " +"and then not changed." +msgstr "" +"Koha hat einen umfangreichen Satz an Systemeinstellungen. Diese " +"Systemeinstellungen kontrollieren die verschiedenen Features in Koha, und ob " +"sie in Ihrer Installation aktiv sind oder nicht. Systemeinstellungen sollten " +"einmalig eingestellt und dann nicht mehr geändert werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:81 -msgid "Koha has no need for Leader information and does not use it. However, Koha can store Leader data, and can help you build your own Leader data." -msgstr "Koha benötigt den LEADER nicht und verwendet die Informationen daraus nicht. Aber Koha kann LEADER-Daten speichern und bei der Erstellung helfen." +msgid "" +"Koha has no need for Leader information and does not use it. However, Koha " +"can store Leader data, and can help you build your own Leader data." +msgstr "" +"Koha benötigt den LEADER nicht und verwendet die Informationen daraus nicht. " +"Aber Koha kann LEADER-Daten speichern und bei der Erstellung helfen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:173 msgid "Koha internal" msgstr "Koha Interna" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:15 -msgid "Koha is developed and supported by a large number of developers around the world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha" -msgstr "Koha wird entwickelt und unterstützt von vielen Entwicklern in der ganzen Welt. Dank an alle Entwickler und Bibliotheken, die Koha unterstützen." +msgid "" +"Koha is developed and supported by a large number of developers around the " +"world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha" +msgstr "" +"Koha wird entwickelt und unterstützt von vielen Entwicklern in der ganzen " +"Welt. Dank an alle Entwickler und Bibliotheken, die Koha unterstützen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:206 -msgid "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "Koha ist freie Software; Sie können sie weiterverbreiten und verändern gemäß den Bedingungen der GNU General Public License veröffentlicht von der Free Software Foundation; entweder Version 2 der Lizenz, oder (nach Ihrer Wahl) eine spätere Version." +msgid "" +"Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " +"version." +msgstr "" +"Koha ist freie Software; Sie können sie weiterverbreiten und verändern gemäß " +"den Bedingungen der GNU General Public License veröffentlicht von der Free " +"Software Foundation; entweder Version 2 der Lizenz, oder (nach Ihrer Wahl) " +"eine spätere Version." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16 msgid "Koha link :" @@ -18766,8 +21388,22 @@ msgstr "Koha-Link:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:16 -msgid "Koha link : very important. Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can \"map\" a MARC subfield to it's meaning. Koha constantly maintains consistency between a subfield and it's meaning. When the user want to search on \"title\", this link is used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)." -msgstr "Koha link: Sehr wichtig. Koha unterstützt mehrere MARC-Versionen. Koha weiß nicht, was die Kategorie 245$a bzw. die Kategorie 200$f beinhaltet (diese beiden Felder sind die Titelfelder in MARC21 und UNIMARC!). Deshalb können Sie in dieser Liste ein MARC-Teilfeld einer Kategorie \"zuordnen\". Koha prüft dauernd die Konsistenz zwischen dem Teilfeld und der Zuordnung. Sucht eine User nach einem \"Titel\", sorgt dieser Link für die Suche in der richtigen Kategorie (245, wenn es MARC21 ist, 200 bei UNIMARC)." +msgid "" +"Koha link : very important. Koha is multi-MARC compliant. So, it does " +"not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields being both " +"the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can \"map\" a MARC " +"subfield to it's meaning. Koha constantly maintains consistency between a " +"subfield and it's meaning. When the user want to search on \"title\", this " +"link is used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're " +"UNIMARC)." +msgstr "" +"Koha link: Sehr wichtig. Koha unterstützt mehrere MARC-Versionen. " +"Koha weiß nicht, was die Kategorie 245$a bzw. die Kategorie 200$f beinhaltet " +"(diese beiden Felder sind die Titelfelder in MARC21 und UNIMARC!). Deshalb " +"können Sie in dieser Liste ein MARC-Teilfeld einer Kategorie \"zuordnen\". " +"Koha prüft dauernd die Konsistenz zwischen dem Teilfeld und der Zuordnung. " +"Sucht eine User nach einem \"Titel\", sorgt dieser Link für die Suche in der " +"richtigen Kategorie (245, wenn es MARC21 ist, 200 bei UNIMARC)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:116 msgid "Koha link:" @@ -18787,8 +21423,12 @@ msgid "Koha to MARC mapping" msgstr "Koha-zu-MARC-Mapping" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:47 -msgid "Koha uses subfield 9 to store the link between a bibliographic record and an authority record." -msgstr "Koha benutzt das Unterfeld 9, um den Link zwischen einem bibliographischen Datensatz und einem Normdatensatz zu speichern." +msgid "" +"Koha uses subfield 9 to store the link between a bibliographic record and an " +"authority record." +msgstr "" +"Koha benutzt das Unterfeld 9, um den Link zwischen einem bibliographischen " +"Datensatz und einem Normdatensatz zu speichern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "Koha uses the following terms:" @@ -18803,8 +21443,12 @@ msgid "Koha was unable to open the image for reading." msgstr "Koha konnte das Bild nicht öffnen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:154 -msgid "Koha will auto-fill the fields in your new MARC record with the values supplied by the record you've just imported from the Z39.50 search." -msgstr "Koha wird die Felder im MARC-Datensatz automatisch mit den Informationen aus dem soeben über die Z39.50-Suche importierten Datensatz füllen." +msgid "" +"Koha will auto-fill the fields in your new MARC record with the values " +"supplied by the record you've just imported from the Z39.50 search." +msgstr "" +"Koha wird die Felder im MARC-Datensatz automatisch mit den Informationen aus " +"dem soeben über die Z39.50-Suche importierten Datensatz füllen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:6 msgid "Koha with Zebra" @@ -19058,8 +21702,16 @@ msgid "Last seen:" msgstr "Zuletzt geprüft:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:21 -msgid "Last set the horizontal and vertical creep. Be sure to use numbers which correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative values are permitted." -msgstr "Als letztes legen Sie den horizontalen und vertikalen Bundzuwachs fest (Bundzuwachs bedeutet, der Text wandert im Verlauf des Druckens immer weiter vom Etikettenrand weg). Benutzen Sie ausschließlich Werte, die zu den Längeneinheiten passen, die Sie weiter unten im Formular festlegen. Negative Werte sind erlaubt." +msgid "" +"Last set the horizontal and vertical creep. Be sure to use numbers which " +"correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative " +"values are permitted." +msgstr "" +"Als letztes legen Sie den horizontalen und vertikalen Bundzuwachs fest " +"(Bundzuwachs bedeutet, der Text wandert im Verlauf des Druckens immer weiter " +"vom Etikettenrand weg). Benutzen Sie ausschließlich Werte, die zu den " +"Längeneinheiten passen, die Sie weiter unten im Formular festlegen. Negative " +"Werte sind erlaubt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1410 @@ -19068,8 +21720,12 @@ msgstr "Letzter Wert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:18 -msgid "Last value / begins with : the last value calculated or the 1st value (when adding a subscription" -msgstr "Letzer Wert / beginnt mit: Der letzte berechnete Wert oder der erste Wert (beim Hinzufügen einer Subskription" +msgid "" +"Last value / begins with : the last value calculated or the 1st value (when " +"adding a subscription" +msgstr "" +"Letzer Wert / beginnt mit: Der letzte berechnete Wert oder der erste Wert " +"(beim Hinzufügen einer Subskription" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 @@ -19089,8 +21745,14 @@ msgid "Late" msgstr "Verspätet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:10 -msgid "Late : means that the book is late and should be arrived. A books changed to \"late\" status stays on the issue list, and the next waited number is generated" -msgstr "Verspätet: Das Buch ist verspätet und sollte eingetroffen sein. Ein Buch, dessen Status auf \"verspätet\" geändert wurde, bleibt in der Ausleihliste und die nächste erwartet Nummer wird erzeugt" +msgid "" +"Late : means that the book is late and should be arrived. A books changed to " +"\"late\" status stays on the issue list, and the next waited number is " +"generated" +msgstr "" +"Verspätet: Das Buch ist verspätet und sollte eingetroffen sein. Ein Buch, " +"dessen Status auf \"verspätet\" geändert wurde, bleibt in der Ausleihliste " +"und die nächste erwartet Nummer wird erzeugt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:3 msgid "Late Orders" @@ -19102,8 +21764,12 @@ msgid "Late orders" msgstr "Überfällige Bestellungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:5 -msgid "Late orders is a report that checks for orders that were placed X days ago and still haven't been marked as received." -msgstr "'Verspätete Bestellungen' ist ein Bericht, der nach Bestellungen sucht, die vor X Tagen erstellt wurden und noch nicht als zugegangen markiert wurden." +msgid "" +"Late orders is a report that checks for orders that were placed X days ago " +"and still haven't been marked as received." +msgstr "" +"'Verspätete Bestellungen' ist ein Bericht, der nach Bestellungen sucht, die " +"vor X Tagen erstellt wurden und noch nicht als zugegangen markiert wurden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547 @@ -19124,8 +21790,12 @@ msgid "Layout Name" msgstr "Name des Layouts" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13 -msgid "Layout Templates will need to be defined for each type of Label sheet or page you wish to print to." -msgstr "Layouttemplates müssen für alle zu druckenden Etikettenbögen und -seiten definiert werden" +msgid "" +"Layout Templates will need to be defined for each type of Label sheet or " +"page you wish to print to." +msgstr "" +"Layouttemplates müssen für alle zu druckenden Etikettenbögen und -seiten " +"definiert werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4 msgid "Layout:" @@ -19306,8 +21976,12 @@ msgid "Library branches are defined in your Basic Parameters." msgstr "Bibliotheken werden in den Grundeinstellungen definiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:159 -msgid "Library cannot be deleted because there are patrons or items using that library" -msgstr "Die Bibliothek kann nicht gelöscht werden, da ihr Benutzer oder Exemplare zugeordnet sind." +msgid "" +"Library cannot be deleted because there are patrons or items using that " +"library" +msgstr "" +"Die Bibliothek kann nicht gelöscht werden, da ihr Benutzer oder Exemplare " +"zugeordnet sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:156 msgid "Library category added" @@ -19391,12 +22065,22 @@ msgid "Licenses" msgstr "Lizenzen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:4 -msgid "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library sending, the library receiving, and the item type involved." -msgstr "Begrenzen Sie den Transport von Exemplaren zwischen Standorten ausgehend vom Lieferstandort, Abholstandort und dem betreffenden Medientyp." +msgid "" +"Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " +"sending, the library receiving, and the item type involved." +msgstr "" +"Begrenzen Sie den Transport von Exemplaren zwischen Standorten ausgehend vom " +"Lieferstandort, Abholstandort und dem betreffenden Medientyp." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:53 -msgid "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON." -msgstr "Begrenzen Sie den Transport zwischen Standorten basierend auf der gebenden Bibliothek, der nehmenden Bibliothek und dem involvierten Medientyp. Diese Regeln greifen, wenn der Systemparameter UseBranchTransferLimits AN ist." +msgid "" +"Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " +"sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only " +"go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON." +msgstr "" +"Begrenzen Sie den Transport zwischen Standorten basierend auf der gebenden " +"Bibliothek, der nehmenden Bibliothek und dem involvierten Medientyp. Diese " +"Regeln greifen, wenn der Systemparameter UseBranchTransferLimits AN ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format @@ -19494,8 +22178,12 @@ msgid "List name:" msgstr "Listenname:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tmpl:5 -msgid "List the holds that are ready & await for the patron to take them at the library" -msgstr "Zeigt die Bestellungen, die für die Abholung durch den Benutzer in der Bibliothek bereitliegen" +msgid "" +"List the holds that are ready & await for the patron to take them at the " +"library" +msgstr "" +"Zeigt die Bestellungen, die für die Abholung durch den Benutzer in der " +"Bibliothek bereitliegen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:65 @@ -19521,8 +22209,15 @@ msgid "Lists › Contents of %s" msgstr "Listen › Inhalt von %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:5 -msgid "Lists are permanent lists of items, similar to 'favorites'. Lists can be used to keep track of 'favorites' or to create reading lists as a readers' advisory tool. Items in a list link directly to your catalog." -msgstr "Listen sind permanente Listen von Titeln, ähnlich wie Lesezeichen. Listen können verwendet werden, um Leseempfehlungen oder Semesterapparate zu verwalten. Titel in einer Liste sind direkt mit dem Bibliothekskatalog verlinkt." +msgid "" +"Lists are permanent lists of items, similar to 'favorites'. Lists can be " +"used to keep track of 'favorites' or to create reading lists as a readers' " +"advisory tool. Items in a list link directly to your catalog." +msgstr "" +"Listen sind permanente Listen von Titeln, ähnlich wie Lesezeichen. Listen " +"können verwendet werden, um Leseempfehlungen oder Semesterapparate zu " +"verwalten. Titel in einer Liste sind direkt mit dem Bibliothekskatalog " +"verlinkt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:162 msgid "Lists that include this title:" @@ -19585,8 +22280,17 @@ msgid "Local Use:" msgstr "Lokale Nutzung:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:11 -msgid "Locate the Item on the shelf and then in Circulation, scan or enter the barcode of the item to Check In the item. The item has now been "seen" by Koha and the status has changed. The item will now appear on the "Holds Awaiting Pickup" report." -msgstr "Finden Sie das Exemplar im Regal und dann in der Ausleihe, scannen oder tippen Sie den Barcode des Exemplares ein, um das Exemplar zurückzubuchen. Das Exemplar wude nun von Koha " gesehen" und der Status hat sich geändert. Das Exemplar wird nun als im "Reservierungsregal" geführt." +msgid "" +"Locate the Item on the shelf and then in Circulation, scan or enter the " +"barcode of the item to Check In the item. The item has now been "" +"seen" by Koha and the status has changed. The item will now appear on " +"the "Holds Awaiting Pickup" report." +msgstr "" +"Finden Sie das Exemplar im Regal und dann in der Ausleihe, scannen oder " +"tippen Sie den Barcode des Exemplares ein, um das Exemplar zurückzubuchen. " +"Das Exemplar wude nun von Koha " gesehen" und der Status hat sich " +"geändert. Das Exemplar wird nun als im "Reservierungsregal" " +"geführt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:283 @@ -19865,7 +22569,8 @@ msgstr "MARC Struktur Unterfelder › Löschung von Unterfeld %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 msgid "MARC Subfield Structure › Edit MARC subfields constraints" -msgstr "MARC Struktur Unterfelder › MARC Grenzen der Unterfelder bearbeiten" +msgstr "" +"MARC Struktur Unterfelder › MARC Grenzen der Unterfelder bearbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC Subfield Structure › Subfield Deleted" @@ -19879,8 +22584,14 @@ msgid "MARC biblio : %s ( %s )" msgstr "MARC Biblio : %s ( %s )" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:13 -msgid "MARC data that is not mapped to a Koha table does not disappear -- it is simply not available for display on circulation screens and on some search results screens." -msgstr "MARC-Daten, die nicht mit einer Koha-Tabelle verknüpft sind, sind nicht verloren -- sie werden ganz einfach nicht auf Seiten in der Ausleihe und einigen Suchergebnissen angezeigt." +msgid "" +"MARC data that is not mapped to a Koha table does not disappear -- it is " +"simply not available for display on circulation screens and on some search " +"results screens." +msgstr "" +"MARC-Daten, die nicht mit einer Koha-Tabelle verknüpft sind, sind nicht " +"verloren -- sie werden ganz einfach nicht auf Seiten in der Ausleihe und " +"einigen Suchergebnissen angezeigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:14 msgid "MARC fields" @@ -20028,12 +22739,22 @@ msgid "Make Budget Active" msgstr "Etat aktivieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:9 -msgid "Make a selection from the drop down list. The "All Suppliers" count gives you a count of the total number of current item claims across all suppliers." -msgstr "Treffen Sie eine Auswahl in der Drop-Down-Liste. Der "Alle Lieferanten"-Zähler zeigt Ihnen die Gesamtsumme aller titelbezogenen Reklamationen für alle Lieferanten." +msgid "" +"Make a selection from the drop down list. The "All Suppliers" " +"count gives you a count of the total number of current item claims across " +"all suppliers." +msgstr "" +"Treffen Sie eine Auswahl in der Drop-Down-Liste. Der "Alle " +"Lieferanten"-Zähler zeigt Ihnen die Gesamtsumme aller titelbezogenen " +"Reklamationen für alle Lieferanten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:88 -msgid "Make the appropriate choices from the pull-down menus, and Koha will create the encoded Leader data and insert it into your 000@ subfield." -msgstr "Wählen Sie die erforderlichen Werte aus den Auswahllisten aus und Koha wird den codierten Leader erstellen und in das 000@-Unterfeld einfügen." +msgid "" +"Make the appropriate choices from the pull-down menus, and Koha will create " +"the encoded Leader data and insert it into your 000@ subfield." +msgstr "" +"Wählen Sie die erforderlichen Werte aus den Auswahllisten aus und Koha wird " +"den codierten Leader erstellen und in das 000@-Unterfeld einfügen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:122 msgid "Make the changes you'd like and click 'Save'" @@ -20095,8 +22816,12 @@ msgid "Manage Templates" msgstr "Vorlagen verwalten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:22 -msgid "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, administrator email, and templates." -msgstr "Globale Systemeinstellungen wie MARC-Version, Datenformat, Email-Adresse des Administrators und Templates verwalten." +msgid "" +"Manage global system preferences like MARC flavor, date format, " +"administrator email, and templates." +msgstr "" +"Globale Systemeinstellungen wie MARC-Version, Datenformat, Email-Adresse des " +"Administrators und Templates verwalten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:168 @@ -20105,8 +22830,11 @@ msgid "Manage orders" msgstr "Bestellungen verwalten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:76 -msgid "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports." -msgstr "Die Regeln für die automatische Feststellung der Übereinstimmung von MARC Sätzen während der Datensatzimporte verwalten." +msgid "" +"Manage rules for automatically matching MARC records during record imports." +msgstr "" +"Die Regeln für die automatische Feststellung der Übereinstimmung von MARC " +"Sätzen während der Datensatzimporte verwalten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:63 msgid "Manage staged records" @@ -20133,13 +22861,28 @@ msgid "Managed by: %s" msgstr "Bearbeitet von: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:19 -msgid "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore means that the subfield is not managed." -msgstr "In Reitern verwaltet: behandelt die Reiter, in denen die Unterfelder angezeigt werden. Ignorieren bedeutet, dass das Unterfeld nicht verwaltet wird." +msgid "" +"Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore " +"means that the subfield is not managed." +msgstr "" +"In Reitern verwaltet: behandelt die Reiter, in denen die Unterfelder " +"angezeigt werden. Ignorieren bedeutet, dass das Unterfeld nicht verwaltet " +"wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:19 -msgid "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore means that the subfield is not managed. All subfields of a given field must be in the same tab or ignored : 1st it's more logic, 2nd, Koha would be confused to repeat repeatable fields otherwise !!!" -msgstr "In Reitern verwaltet: behandelt die Reiter, in denen die Unterfelder angezeigt werden. Ignorieren bedeutet, dass das Unterfeld nicht verwaltet wird. Alle Unterfelder eines bestimmten Feldes müssen im selben Reiter zu finden sein oder ignoriert werden: Zum ersten ist es logischer und zum zweiten würde Koha nicht wissen, wie wiederholbare Felder sonst zu wiederholen sind!!!" +msgid "" +"Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore " +"means that the subfield is not managed. All subfields of a given field must " +"be in the same tab or ignored : 1st it's more logic, 2nd, Koha would be " +"confused to repeat repeatable fields otherwise !!!" +msgstr "" +"In Reitern verwaltet: behandelt die Reiter, in denen die Unterfelder " +"angezeigt werden. Ignorieren bedeutet, dass das Unterfeld nicht verwaltet " +"wird. Alle Unterfelder eines bestimmten Feldes müssen im selben Reiter zu " +"finden sein oder ignoriert werden: Zum ersten ist es logischer und zum " +"zweiten würde Koha nicht wissen, wie wiederholbare Felder sonst zu " +"wiederholen sind!!!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88 @@ -20148,7 +22891,9 @@ msgstr "In Reitern verwaltet: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:98 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports" -msgstr "Zwischengespeicherte MARC Datensätze verwaltet, inclusive Vervollständigen und rückgängig Machen von Importen" +msgstr "" +"Zwischengespeicherte MARC Datensätze verwaltet, inclusive Vervollständigen " +"und rückgängig Machen von Importen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:100 msgid "Management Notes:" @@ -20163,8 +22908,13 @@ msgstr "obligatorisch" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:14 -msgid "Mandatory : whether the field is mandatory or not. If mandatory, the cataloger can't validate the biblio if the subfield is empty." -msgstr "Obligatorisch: ob eine Feld obligatorisch ist oder nicht. Wenn es obligatorisch ist, dann kann der Katalogisierer das Biblio nicht validieren, wenn das Teilfeld leer ist." +msgid "" +"Mandatory : whether the field is mandatory or not. If mandatory, the " +"cataloger can't validate the biblio if the subfield is empty." +msgstr "" +"Obligatorisch: ob eine Feld obligatorisch ist oder nicht. Wenn es " +"obligatorisch ist, dann kann der Katalogisierer das Biblio nicht validieren, " +"wenn das Teilfeld leer ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:182 @@ -20197,8 +22947,12 @@ msgid "Manual history :" msgstr "Manuelle Historie :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 -msgid "Manual history : check this box if you want to fill receive history information manually in subscription summary" -msgstr "Manuelle Historie: Haken Sie dieses Kästchen an, wenn Sie die Zugangshistorie in der Abonnementzusammenfassung manuell bearbeiten möchten" +msgid "" +"Manual history : check this box if you want to fill receive history " +"information manually in subscription summary" +msgstr "" +"Manuelle Historie: Haken Sie dieses Kästchen an, wenn Sie die " +"Zugangshistorie in der Abonnementzusammenfassung manuell bearbeiten möchten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1238 msgid "Manual history:" @@ -20206,8 +22960,12 @@ msgstr "Manuelle Historie:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:33 -msgid "Manual invoices can be paid the same way as automatic fines, by clicking on 'Pay fines'" -msgstr "Manuell erzeugte Gebühren können auf die selbe Weise gelöscht werden wie automisiert erzeugte Gebühren: Klicken Sie auf 'Gebühren bezahlen'" +msgid "" +"Manual invoices can be paid the same way as automatic fines, by clicking on " +"'Pay fines'" +msgstr "" +"Manuell erzeugte Gebühren können auf die selbe Weise gelöscht werden wie " +"automisiert erzeugte Gebühren: Klicken Sie auf 'Gebühren bezahlen'" #. %1$S: type=text name=serialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:197 @@ -20273,13 +23031,25 @@ msgid "Master:" msgstr "Master:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:11 -msgid "Match checks are applied for all candidate matches. Each match check specifies a tag in the incoming record and a tag in the possible matching record. The values must be the same for a match to be considered good (e.g., doing a match check on title, or publication date)." -msgstr "Die Prüfung auf Übereinstimmung werden für alle Übereinstimmungskandidaten durchgeführt. Jede Übereinstimmung legt ein Kennung im eintreffenden Datensatz und eine Kennung im möglicherweise übereinstimmenden Datensatz fest. Die Werde müssen übereinstimmen, damit sie als zutreffend eingestuft werden (z.B. bei der Übereinstimmungsüberprüfung für die Titel oder für das Publikationsdatum)." +msgid "" +"Match checks are applied for all candidate matches. Each match check " +"specifies a tag in the incoming record and a tag in the possible matching " +"record. The values must be the same for a match to be considered good (e.g., " +"doing a match check on title, or publication date)." +msgstr "" +"Die Prüfung auf Übereinstimmung werden für alle Übereinstimmungskandidaten " +"durchgeführt. Jede Übereinstimmung legt ein Kennung im eintreffenden " +"Datensatz und eine Kennung im möglicherweise übereinstimmenden Datensatz " +"fest. Die Werde müssen übereinstimmen, damit sie als zutreffend eingestuft " +"werden (z.B. bei der Übereinstimmungsüberprüfung für die Titel oder für das " +"Publikationsdatum)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:206 #, c-format msgid "Match points Add matchpoint" -msgstr "Benötigte Übereinstimmungs-Überprüfung Füge Übereinstimmungs-Überprüfung hinzu" +msgstr "" +"Benötigte Übereinstimmungs-Überprüfung Füge Übereinstimmungs-Überprüfung " +"hinzu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:199 msgid "Match threshold:" @@ -20348,7 +23118,9 @@ msgstr "Mai" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:19 msgid "May be entered in single-quotes, e.g. 'My Short-Name_of_Library'" -msgstr "Kann mit einfachen Anführungszeichen eingegeben werden, z.B. 'Mein Bibliotheks-Kurzname'" +msgstr "" +"Kann mit einfachen Anführungszeichen eingegeben werden, z.B. 'Mein " +"Bibliotheks-Kurzname'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:92 msgid "Md. Aftabuddin" @@ -20392,7 +23164,9 @@ msgstr "Verschmelzen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Merge a Layout and Layout Template via the Label Batch " -msgstr "Führe ein Layout und ein Layout Template zusammen mit Hilfe des Etiketten Stapels " +msgstr "" +"Führe ein Layout und ein Layout Template zusammen mit Hilfe des Etiketten " +"Stapels " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:195 msgid "Merge reference" @@ -20538,8 +23312,14 @@ msgid "Missing" msgstr "Vermisst" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:11 -msgid "Missing : means the book will never arrive. The issue disappear from the list, and the number of the issue is added to the \"missing list\" (on the left box)" -msgstr "Vermisst: heißt, das das Buch niemals mehr auftaucht. Das Exemplar verschwindet aus der Liste und die Exemplarnummer wird auf die \"Vermisstenliste\" (in der linken Box) gesetzt." +msgid "" +"Missing : means the book will never arrive. The issue disappear from the " +"list, and the number of the issue is added to the \"missing list\" (on the " +"left box)" +msgstr "" +"Vermisst: heißt, das das Buch niemals mehr auftaucht. Das Exemplar " +"verschwindet aus der Liste und die Exemplarnummer wird auf die " +"\"Vermisstenliste\" (in der linken Box) gesetzt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:341 @@ -20554,8 +23334,18 @@ msgid "Missing issues" msgstr "Vermisste Medien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:19 -msgid "Missing numbers : the list of issues you don't have in your library, and that will never arrive (or have been lost). Automatically filled when a new number is marked \"missing\". You can manually change this field if you want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a shorter one (1-51)" -msgstr "Vermisste Nummern: Die List der Ausgaben, die Sie in Ihrer Bibliothek nicht haben und die nie eintreffen werden (oder verloren gegangen sind). Wird automatisch ausgefüllt, wenn eine Nummer als \"vermisst\" markiert ist. Sie können dieses Feld auch manuell ändern, wenn Sie wollen. Zum Beispiel: Eine lange Liste (1,2,3,4,...,51) in eine kürzere umwandeln (1-51)" +msgid "" +"Missing numbers : the list of issues you don't have in your library, and " +"that will never arrive (or have been lost). Automatically filled when a new " +"number is marked \"missing\". You can manually change this field if you " +"want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a shorter one " +"(1-51)" +msgstr "" +"Vermisste Nummern: Die List der Ausgaben, die Sie in Ihrer Bibliothek nicht " +"haben und die nie eintreffen werden (oder verloren gegangen sind). Wird " +"automatisch ausgefüllt, wenn eine Nummer als \"vermisst\" markiert ist. Sie " +"können dieses Feld auch manuell ändern, wenn Sie wollen. Zum Beispiel: Eine " +"lange Liste (1,2,3,4,...,51) in eine kürzere umwandeln (1-51)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:347 msgid "Missing since" @@ -20931,8 +23721,12 @@ msgid "More > Administration" msgstr "Mehr > Administration" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:7 -msgid "More > Administration > Patrons and Circulation > Circulation and fines rules" -msgstr "Koha › Administration › Benutzer und Ausleihe > Ausleihbedingungen" +msgid "" +"More > Administration > Patrons and Circulation > Circulation and " +"fines rules" +msgstr "" +"Koha › Administration › Benutzer und Ausleihe > " +"Ausleihbedingungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:138 msgid "More Details" @@ -20961,8 +23755,17 @@ msgid "Most -Circulated Items" msgstr "Meist-entliehene Medien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:10 -msgid "Most commonly the home branch is set when adding a staff patron. (See the Adding Staff Patrons part of this manual). When staff members login their home branch will be set automatically. You can see that branch in the top right of the staff client" -msgstr "Normalerweise wird der Heimatstandort festgelegt, wenn ein Bibliotheksmitarbeiter hinzugefügt wird. (Vgl. den Abschnitt zum Hinzufügen von Bibliothekspersonal in diesem Handbuch). Wenn Bibliotheksmitarbeiter sich anmelden, wird Ihre Heimatbibliothek automatisch gesetzt. Sie können diese Abteilung rechts oben in der Dienstoberfläche sehen" +msgid "" +"Most commonly the home branch is set when adding a staff patron. (See the " +"Adding Staff Patrons part of this manual). When staff members login their " +"home branch will be set automatically. You can see that branch in the top " +"right of the staff client" +msgstr "" +"Normalerweise wird der Heimatstandort festgelegt, wenn ein " +"Bibliotheksmitarbeiter hinzugefügt wird. (Vgl. den Abschnitt zum Hinzufügen " +"von Bibliothekspersonal in diesem Handbuch). Wenn Bibliotheksmitarbeiter " +"sich anmelden, wird Ihre Heimatbibliothek automatisch gesetzt. Sie können " +"diese Abteilung rechts oben in der Dienstoberfläche sehen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:75 @@ -21016,8 +23819,12 @@ msgstr "Filme und Filmstreifen => Super 8 mm" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:217 -msgid "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, Photos, Cards, Charts, Drawings" -msgstr "Filme, Videoaufnahmen, Filmstreifen, Dias, Transparentfolien, Photos, Karten, Graphiken, Zeichnungen" +msgid "" +"Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, " +"Photos, Cards, Charts, Drawings" +msgstr "" +"Filme, Videoaufnahmen, Filmstreifen, Dias, Transparentfolien, Photos, " +"Karten, Graphiken, Zeichnungen" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:679 @@ -21049,8 +23856,12 @@ msgid "Musical recording" msgstr "Musikaufnahme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:47 -msgid "Must be given to all staff members to allow them to log into the staff interface" -msgstr "Muss allen Personalmitglieder zugeordnet werden, um ihnen zu erlauben, sich an das Personalinterface anzumelden" +msgid "" +"Must be given to all staff members to allow them to log into the staff " +"interface" +msgstr "" +"Muss allen Personalmitglieder zugeordnet werden, um ihnen zu erlauben, sich " +"an das Personalinterface anzumelden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:55 msgid "My Library" @@ -21077,8 +23888,13 @@ msgstr "NAB Standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:54 #, c-format -msgid "NEKLS also has a great page (http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/) with a list of reports they have written." -msgstr "NEKLS hat ebenfalls eine gute Seite (http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/) mit einer Liste von Reports, die Sie geschrieben haben." +msgid "" +"NEKLS also has a great page (http://www.nexpresslibrary.org/training/" +"reports-training/) with a list of reports they have written." +msgstr "" +"NEKLS hat ebenfalls eine gute Seite (http://www.nexpresslibrary.org/" +"training/reports-training/) mit einer Liste von Reports, die Sie " +"geschrieben haben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:63 msgid "NO" @@ -21103,20 +23919,33 @@ msgid "NOT CHECKED IN" msgstr "NICHT ZURÜCKGEGEBEN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:117 -msgid "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl script." -msgstr "ACHTUNG: Bitten Sie Ihren Administrator das misc/batchRebuildBiblioTables.pl-Skript laufen zu lassen, wenn Sie etwas an dieser Tabelle verändern." +msgid "" +"NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run " +"misc/batchRebuildBiblioTables.pl script." +msgstr "" +"ACHTUNG: Bitten Sie Ihren Administrator das misc/batchRebuildBiblioTables.pl-" +"Skript laufen zu lassen, wenn Sie etwas an dieser Tabelle verändern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:153 -msgid "NOTE : if you change the link between a MARC subfield and a non-MARC field, ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl script." -msgstr "ACHTUNG: Bitten Sie ihren Administrator das Script misc/rebuildnonmarc.pl auszuführen, wenn Sie einen Link zwischen MARC-Feld und einem Nicht-MARC-Feld ändern." +msgid "" +"NOTE : if you change the link between a MARC subfield and a non-MARC field, " +"ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl script." +msgstr "" +"ACHTUNG: Bitten Sie ihren Administrator das Script misc/rebuildnonmarc.pl " +"auszuführen, wenn Sie einen Link zwischen MARC-Feld und einem Nicht-MARC-" +"Feld ändern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 msgid "NOTE: Exchanges Rates need to be updated manually." msgstr "ACHTUNG: Wechselkurse müssen mauell geändert werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 -msgid "NOTE: If you have scanned all the items in your library, you will not need to change any of the default criteria." -msgstr "ACHTUNG: Wenn Sie alle Exemplare in Ihrer Bibliothek gescannt haben, müssen Sie keines der Standard-Kriterien ändern." +msgid "" +"NOTE: If you have scanned all the items in your library, you will not need " +"to change any of the default criteria." +msgstr "" +"ACHTUNG: Wenn Sie alle Exemplare in Ihrer Bibliothek gescannt haben, müssen " +"Sie keines der Standard-Kriterien ändern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:84 msgid "NOT_LOAN" @@ -21209,8 +24038,12 @@ msgid "Narrower terms" msgstr "Engere Begriffe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:195 -msgid "Native support for Z39.50 and SRU servers for bibliographic and authority data" -msgstr "Eingebaute Unterstützung von Z39.50- und SRU-Server für bibliographische Daten und Normdaten" +msgid "" +"Native support for Z39.50 and SRU servers for bibliographic and authority " +"data" +msgstr "" +"Eingebaute Unterstützung von Z39.50- und SRU-Server für bibliographische " +"Daten und Normdaten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:330 msgid "Nature of contents code" @@ -21226,12 +24059,20 @@ msgid "Needs to be entered in digit form -eg 10" msgstr "Muß als Zahl eingegeben werden -z.B 10" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:45 -msgid "Negative creep units cause shrinkage of the overall image. Positive creep units cause enlarging of the overall image." -msgstr "Negative Bundzuwachswerte verkleinern das Druckbild insgesamt. Positive Bundzuwachswerte vergrößern das Druckbild insgesamt." +msgid "" +"Negative creep units cause shrinkage of the overall image. Positive creep " +"units cause enlarging of the overall image." +msgstr "" +"Negative Bundzuwachswerte verkleinern das Druckbild insgesamt. Positive " +"Bundzuwachswerte vergrößern das Druckbild insgesamt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:44 -msgid "Negative offset units cause overall image movement up and to the left. Positive offset units cause overall image movement down and to the right." -msgstr "Negative Eckabstandswerte verschieben das Druckbild nach oben und links. Positive Abstandswerte verschieben das Druckbild nach unten und rechts." +msgid "" +"Negative offset units cause overall image movement up and to the left. " +"Positive offset units cause overall image movement down and to the right." +msgstr "" +"Negative Eckabstandswerte verschieben das Druckbild nach oben und links. " +"Positive Abstandswerte verschieben das Druckbild nach unten und rechts." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:186 msgid "Nelsonville Public Library" @@ -21578,12 +24419,21 @@ msgid "News Help" msgstr "Hilfe zu Nachrichten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:14 -msgid "News Items must be entered in all languages to show up for each language in multi lingual setups." -msgstr "Meldungselemente müssen in allen Sprachen eingegeben werden, um für jede Sprache in mehrsprachigen Setups verfügbar zu sein." +msgid "" +"News Items must be entered in all languages to show up for each language in " +"multi lingual setups." +msgstr "" +"Meldungselemente müssen in allen Sprachen eingegeben werden, um für jede " +"Sprache in mehrsprachigen Setups verfügbar zu sein." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:7 -msgid "News items are short, blog or news item type posts that can be displayed on both the OPAC and Staff Client main pages. News posts can be formatted using simple HTML code." -msgstr "Nachrichten sind kurz und können im OPAC und im internen Bereich angezeigt werden. Neue Nachrichten können mit einfachem HTML-Code formatiert werden." +msgid "" +"News items are short, blog or news item type posts that can be displayed on " +"both the OPAC and Staff Client main pages. News posts can be formatted using " +"simple HTML code." +msgstr "" +"Nachrichten sind kurz und können im OPAC und im internen Bereich angezeigt " +"werden. Neue Nachrichten können mit einfachem HTML-Code formatiert werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129 msgid "Newspaper" @@ -21614,16 +24464,28 @@ msgid "Next issue publication date:" msgstr "Publikationsdatum der nächsten Ausgabe:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:20 -msgid "Next set the horizontal and vertical offset. Be sure to use numbers which correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative values are permitted." -msgstr "Legen Sie als nächstes den horizontalen und vertikalen Abstand zur Ecke fest. Benutzen Sie ausschließlich Werte, die zu den Längeneinheiten passen, die Sie weiter unten im Formular festlegen. Negative Werte sind erlaubt." +msgid "" +"Next set the horizontal and vertical offset. Be sure to use numbers which " +"correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative " +"values are permitted." +msgstr "" +"Legen Sie als nächstes den horizontalen und vertikalen Abstand zur Ecke " +"fest. Benutzen Sie ausschließlich Werte, die zu den Längeneinheiten passen, " +"die Sie weiter unten im Formular festlegen. Negative Werte sind erlaubt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:91 msgid "Next step - Receive issues (see online help on Receive Issues page)" -msgstr "Nächster Schritt - Ausleihen zurücknehmen (siehe Onlinehilfe für die Rücknahme-Seite)" +msgstr "" +"Nächster Schritt - Ausleihen zurücknehmen (siehe Onlinehilfe für die " +"Rücknahme-Seite)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:17 -msgid "Next to each entry on the list of imported files to import is a clean button. " -msgstr "Neben jedem Eintrag auf der Liste der importierten Dateien ist ein Button 'Löschen'. " +msgid "" +"Next to each entry on the list of imported files to import is a clean button." +" " +msgstr "" +"Neben jedem Eintrag auf der Liste der importierten Dateien ist ein Button " +"'Löschen'. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:218 @@ -21674,8 +24536,13 @@ msgid "No" msgstr "Nein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:200 -msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used" -msgstr "Ein ACQ-Framework definiert, verwende Default-Framework. Sie können ein Framework mit Code ACQ erstellen, von dem der Exemplarbereich hier verwendet wird." +msgid "" +"No ACQ framework, using default. You should create a framework with code " +"ACQ, the items framework would be used" +msgstr "" +"Ein ACQ-Framework definiert, verwende Default-Framework. Sie können ein " +"Framework mit Code ACQ erstellen, von dem der Exemplarbereich hier verwendet " +"wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:597 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:609 @@ -21718,12 +24585,17 @@ msgid "No Limit" msgstr "keine Begrenzung" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:112 -msgid "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the frameworks supplied for English (en)" -msgstr "Für Ihre Sprache steht kein MARC-Format zur Verfügung. Bitte benutzen Sie das Standard-Format in englischer Sprache (en)" +msgid "" +"No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the " +"frameworks supplied for English (en)" +msgstr "" +"Für Ihre Sprache steht kein MARC-Format zur Verfügung. Bitte benutzen Sie " +"das Standard-Format in englischer Sprache (en)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:137 msgid "No Patron Card Batches Currently Defined" -msgstr "Zur Zeit sind keine Stapel für den Druck von Benutzerausweisen definiert." +msgstr "" +"Zur Zeit sind keine Stapel für den Druck von Benutzerausweisen definiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:374 msgid "No Private Lists." @@ -21847,8 +24719,15 @@ msgstr "Keine Exemplare gefunden." #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:59 #, c-format -msgid "No letter or debar action specified for delay %s for %s patron category. If a delay is supplied, either a letter, debar action, or both should be specified." -msgstr "Es wurde eine Verzögerung von %s für Benutzertyp %s eingestellt, aber keine schriftliche Benachrichtigung oder Sperraktion festgelegt. Wenn eine Verzögerung eingestellt ist, sollte entweder eine Benachrichtigung, eine Sperraktion oder beides festgelegt werden." +msgid "" +"No letter or debar action specified for delay %s for %s patron category. If " +"a delay is supplied, either a letter, debar action, or both should be " +"specified." +msgstr "" +"Es wurde eine Verzögerung von %s für Benutzertyp %s eingestellt, aber keine " +"schriftliche Benachrichtigung oder Sperraktion festgelegt. Wenn eine " +"Verzögerung eingestellt ist, sollte entweder eine Benachrichtigung, eine " +"Sperraktion oder beides festgelegt werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:204 msgid "No log found" @@ -21919,7 +24798,8 @@ msgstr "Es wurden keine Benutzersätze entfernt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:174 msgid "No patron with this name, Please, try another" -msgstr "Es gibt keinen Benutzer mit diesem Namen, bitte versuchen Sie einen anderen." +msgstr "" +"Es gibt keinen Benutzer mit diesem Namen, bitte versuchen Sie einen anderen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:114 msgid "No pending baskets" @@ -21981,8 +24861,12 @@ msgid "No root budget" msgstr "Kein Wurzeletat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:140 -msgid "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to the samples supplied for English (en)" -msgstr "Für Ihre Sprache steht keine Beispieldaten und Einstellungen zur Verfügung. Es werden daher die Beispieldaten für Englisch (en) verwendet." +msgid "" +"No sample data and settings are available for your language. Defaulting to " +"the samples supplied for English (en)" +msgstr "" +"Für Ihre Sprache steht keine Beispieldaten und Einstellungen zur Verfügung. " +"Es werden daher die Beispieldaten für Englisch (en) verwendet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:168 @@ -22024,16 +24908,33 @@ msgid "No {X}, Issue {Y}" msgstr "Nr. {X}, Ausgabe {Y}" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:75 -msgid "No, private lists will remain private. You can see your own private lists from the staff client by clicking on the 'Your Lists' tab." -msgstr "Nein, private Listen bleiben privat. Sie können Ihre eigenen privaten Listen in der Dienstoberfläche sehen, wenn Sie auf den Reiter \"Ihre Listen\" klicken." +msgid "" +"No, private lists will remain private. You can see your own private lists " +"from the staff client by clicking on the 'Your Lists' tab." +msgstr "" +"Nein, private Listen bleiben privat. Sie können Ihre eigenen privaten Listen " +"in der Dienstoberfläche sehen, wenn Sie auf den Reiter \"Ihre Listen\" " +"klicken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:20 -msgid "No, this is not necessary, you will still be able to mark items received without closing a basket. Closing a basket is good practice for keeping track of late orders which is discussed in this manual." -msgstr "Nein, dies ist nicht notwendig. Sie werden immer noch Medien als zurückerhalten markieren können ohne einen Korb zu schiessen. Einen Korb zu schließen ist eine gute Praktik, um verspätete Bestellungen im Auge zu behalten. Dies wird in diesem Handbuch diskutiert." +msgid "" +"No, this is not necessary, you will still be able to mark items received " +"without closing a basket. Closing a basket is good practice for keeping " +"track of late orders which is discussed in this manual." +msgstr "" +"Nein, dies ist nicht notwendig. Sie werden immer noch Medien als " +"zurückerhalten markieren können ohne einen Korb zu schiessen. Einen Korb zu " +"schließen ist eine gute Praktik, um verspätete Bestellungen im Auge zu " +"behalten. Dies wird in diesem Handbuch diskutiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:19 -msgid "No, this report will only remove connections between patrons and items they have checked out in the past but have returned to the library." -msgstr "Nein, dieser Bericht entfernt nur die Beziehungen zwischen den Benutzern und den Medien, die sie in der Vergangenheit ausgeliehen und in die Bibliothek zurückgebracht haben." +msgid "" +"No, this report will only remove connections between patrons and items they " +"have checked out in the past but have returned to the library." +msgstr "" +"Nein, dieser Bericht entfernt nur die Beziehungen zwischen den Benutzern und " +"den Medien, die sie in der Vergangenheit ausgeliehen und in die Bibliothek " +"zurückgebracht haben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:35 msgid "No. of Items:" @@ -22235,8 +25136,19 @@ msgid "Normalization rule:" msgstr "Normalisierungsregel:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:10 -msgid "Normally, you will not want Koha to save keyword references to articles like \"The\" and \"A\" and other very common words. Saving keyword references to these words does not help to limit a search and will make the keyword index very large and \"cluttered\" with words that are not really useful. The \"stopwords\" list defines these unnecessary words for your installation." -msgstr "Normalerweise möchten Sie nicht, dass Koha Stichwort-Referenzen für Artikel wie \"der\" oder \"eine\" oder andere sehr allgemeine Wörter speichert. Wenn Sie Stichwort-Referenzen für diese Wörter speichern lassen, so hilft das nicht, die Suche einzugrenzen und es macht den Schlagwort-Index sehr groß und \"überladen\" mit Wörtern, die nicht wirklich hilfreich sind. Die \"Stopwort\"-Liste definiert diese unnötigen Wörter für Ihre Installation." +msgid "" +"Normally, you will not want Koha to save keyword references to articles like " +"\"The\" and \"A\" and other very common words. Saving keyword references to " +"these words does not help to limit a search and will make the keyword index " +"very large and \"cluttered\" with words that are not really useful. The " +"\"stopwords\" list defines these unnecessary words for your installation." +msgstr "" +"Normalerweise möchten Sie nicht, dass Koha Stichwort-Referenzen für Artikel " +"wie \"der\" oder \"eine\" oder andere sehr allgemeine Wörter speichert. Wenn " +"Sie Stichwort-Referenzen für diese Wörter speichern lassen, so hilft das " +"nicht, die Suche einzugrenzen und es macht den Schlagwort-Index sehr groß " +"und \"überladen\" mit Wörtern, die nicht wirklich hilfreich sind. Die " +"\"Stopwort\"-Liste definiert diese unnötigen Wörter für Ihre Installation." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:248 msgid "Norsk BokmÃ¥l (Norwegian)" @@ -22286,11 +25198,17 @@ msgstr "Keine Biographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:194 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined." -msgstr "Nicht alle Normsatztypen, die im Framework referenziert werden, sind definiert." +msgstr "" +"Nicht alle Normsatztypen, die im Framework referenziert werden, sind " +"definiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:161 -msgid "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked 'ignored')." -msgstr "Nicht alle Unterfelder der folgenden Felder befinden sich im selben Tab (oder sind als 'ignoriert' markiert)" +msgid "" +"Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked " +"'ignored')." +msgstr "" +"Nicht alle Unterfelder der folgenden Felder befinden sich im selben Tab " +"(oder sind als 'ignoriert' markiert)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:17 msgid "Not at this time." @@ -22361,7 +25279,9 @@ msgstr "Hinweis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:22 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified." -msgstr "Achtung: Die Exemplare werden mit diesem Werkzeug exportiert - wenn nicht anders festgelegt." +msgstr "" +"Achtung: Die Exemplare werden mit diesem Werkzeug exportiert - wenn nicht " +"anders festgelegt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:222 msgid "Note de contenu:" @@ -22377,15 +25297,27 @@ msgstr "Interne Notiz" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:32 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request:" -msgstr "Nachricht an den Bibliothekar, der Ihren Antrag auf Verlängerung bearbeiten wird:" +msgstr "" +"Nachricht an den Bibliothekar, der Ihren Antrag auf Verlängerung bearbeiten " +"wird:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:16 -msgid "Note if the classification source is in use (check the box for 'yes' and leave unchecked for 'no')" -msgstr "Achten Sie darauf, ob die Klassifizierungsquelle in Gebrauch ist (prüfen Sie, ob die Box auf Ja gestellt ist und lassen Sie sie unmarkiert für 'nein')" +msgid "" +"Note if the classification source is in use (check the box for 'yes' and " +"leave unchecked for 'no')" +msgstr "" +"Achten Sie darauf, ob die Klassifizierungsquelle in Gebrauch ist (prüfen " +"Sie, ob die Box auf Ja gestellt ist und lassen Sie sie unmarkiert für 'nein')" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:14 -msgid "Note not all basic parameters are required to be set. For example if you do not plan to use budget based acquisitions, then Accounts and Budgets, Currencies and Exchange Rates can be ignored." -msgstr "Beachten Sie, dass nicht alle Basisparameter konfiguriert werden müssen. Wenn Sie die Erwerbung nicht einsetzen möchten, können Sie zum Beispiel die Etatverwaltung und Wechselkurse ignorieren." +msgid "" +"Note not all basic parameters are required to be set. For example if you do " +"not plan to use budget based acquisitions, then Accounts and Budgets, " +"Currencies and Exchange Rates can be ignored." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass nicht alle Basisparameter konfiguriert werden müssen. " +"Wenn Sie die Erwerbung nicht einsetzen möchten, können Sie zum Beispiel die " +"Etatverwaltung und Wechselkurse ignorieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:18 msgid "Note on Permissions" @@ -22400,40 +25332,83 @@ msgid "Note that if the system preference" msgstr "Achtung: Wenn der Systemparameter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:39 -msgid "Note that the Surname (or Last Name) is required for each patron as a default setting. You can define which fields, if any, should be required." -msgstr "Beachten Sie, dass der Nachname (oder Familienname) für jeden Benutzer zwingend verlangt ist. Sie können festlegen, ob und welche Felder Pflichtfelder sind." +msgid "" +"Note that the Surname (or Last Name) is required for each patron as a " +"default setting. You can define which fields, if any, should be required." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass der Nachname (oder Familienname) für jeden Benutzer " +"zwingend verlangt ist. Sie können festlegen, ob und welche Felder " +"Pflichtfelder sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:26 -msgid "Note that the subscription renewal done by the \"serials librarian\" is supposed to be immediate. We have decided to keep Koha as simple as possible. In fact, the subscription renewal won't be immediate, but we didn't wanted to add too much complexity." -msgstr "Beachten Sie bitte, dass eine Subskriptionserneuerung durch den \"Serien-Bibliothekar\" allgemein als eine unverzüglich durchzuführende gilt. Wir haben uns entschieden, Koha so einfach wie möglich zu halten. In Wahrheit wird die Subskriptionserneuerung nicht unverzüglich erledigt, denn wir wollten nicht allzu viel Komplexität einbauen." +msgid "" +"Note that the subscription renewal done by the \"serials librarian\" is " +"supposed to be immediate. We have decided to keep Koha as simple as " +"possible. In fact, the subscription renewal won't be immediate, but we " +"didn't wanted to add too much complexity." +msgstr "" +"Beachten Sie bitte, dass eine Subskriptionserneuerung durch den \"Serien-" +"Bibliothekar\" allgemein als eine unverzüglich durchzuführende gilt. Wir " +"haben uns entschieden, Koha so einfach wie möglich zu halten. In Wahrheit " +"wird die Subskriptionserneuerung nicht unverzüglich erledigt, denn wir " +"wollten nicht allzu viel Komplexität einbauen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:9 -msgid "Note that you can always print Koha screens directly to a printer attached to your workstation just by using your web browser's Print function." -msgstr "Beachten Sie bitte, dass Sie Koha-Bildschirmanzeigen über die Druckfunktion ihres Browsers direkt auf den Arbeitsplatzdrucker ausgeben können." +msgid "" +"Note that you can always print Koha screens directly to a printer attached " +"to your workstation just by using your web browser's Print function." +msgstr "" +"Beachten Sie bitte, dass Sie Koha-Bildschirmanzeigen über die Druckfunktion " +"ihres Browsers direkt auf den Arbeitsplatzdrucker ausgeben können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:206 -msgid "Note that, if you choose \"Zebra\", you must configure Zebra before your catalog searching will work)" -msgstr "Beachten Sie: wenn Sie \"Zebra\" gewählt haben, müssen Sie Zebra konfigurieren, bevor Ihre Katalogsuche funktioniert)" +msgid "" +"Note that, if you choose \"Zebra\", you must configure Zebra before your " +"catalog searching will work)" +msgstr "" +"Beachten Sie: wenn Sie \"Zebra\" gewählt haben, müssen Sie Zebra " +"konfigurieren, bevor Ihre Katalogsuche funktioniert)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1059 msgid "Note:" msgstr "Hinweis:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:185 -msgid "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too broad it could result in a very large report that will either not complete, or slow your system down." -msgstr "Achtung: Seien Sie vorsichtig beim Wählen von Spalten. Wenn Ihre Wahl zu breit ist, könnte das Resultat in einem sehr grossen Bericht bestehen, der entweder nicht vollständig sein wird oder Ihr System verlangsamen wird." +msgid "" +"Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too " +"broad it could result in a very large report that will either not complete, " +"or slow your system down." +msgstr "" +"Achtung: Seien Sie vorsichtig beim Wählen von Spalten. Wenn Ihre Wahl zu " +"breit ist, könnte das Resultat in einem sehr grossen Bericht bestehen, der " +"entweder nicht vollständig sein wird oder Ihr System verlangsamen wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:306 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue." -msgstr "Achtung: Das Abonnement endet mit der Lieferung des nächsten Exemplars." +msgstr "" +"Achtung: Das Abonnement endet mit der Lieferung des nächsten Exemplars." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:97 -msgid "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record" -msgstr "Beachten Sie: Für das 'Normdatenfeld, das zu kopieren ist' fügen Sie das Normdatenfeld ein, das vom Normdatensatz zum bibliographischen Datensatz kopiert werden soll. Z.B.: In MARC21 sollte das Feld 100 im Normdatendsatz auf das Feld 100 im bibliographischen Datensatz kopiert werden." +msgid "" +"Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should " +"be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in " +"MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in " +"the bibliographic record" +msgstr "" +"Beachten Sie: Für das 'Normdatenfeld, das zu kopieren ist' fügen Sie das " +"Normdatenfeld ein, das vom Normdatensatz zum bibliographischen Datensatz " +"kopiert werden soll. Z.B.: In MARC21 sollte das Feld 100 im Normdatendsatz " +"auf das Feld 100 im bibliographischen Datensatz kopiert werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:188 -msgid "Note: the delete option on the Edit dropdown menu will be grayed out when holdings exist. It will only allow you to delete the bib record after all the holdings (items) have been deleted." -msgstr "Beachten Sie: Die Option zu Löschen wird in der Auswahlliste ausgegraut, wenn Exemplare existieren. Es ist nur möglich den Titelsatz zu löschen, wenn der gesamte Bestand (alle Exemplare) gelöscht wurden." +msgid "" +"Note: the delete option on the Edit dropdown menu will be grayed out when " +"holdings exist. It will only allow you to delete the bib record after all " +"the holdings (items) have been deleted." +msgstr "" +"Beachten Sie: Die Option zu Löschen wird in der Auswahlliste ausgegraut, " +"wenn Exemplare existieren. Es ist nur möglich den Titelsatz zu löschen, wenn " +"der gesamte Bestand (alle Exemplare) gelöscht wurden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:68 msgid "Note: you can only delete your own tags." @@ -22441,7 +25416,9 @@ msgstr "Hinweis: Sie können nur Ihre eigenen Tags löschen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:174 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values" -msgstr "Achtung: Sie sollten keinen Anlass haben, die folgenden Standardwerte zu ändern" +msgstr "" +"Achtung: Sie sollten keinen Anlass haben, die folgenden Standardwerte zu " +"ändern" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:69 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed." @@ -22547,8 +25524,13 @@ msgid "Notices" msgstr "Benachrichtigungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:5 -msgid "Notices are messages sent to patrons, vendors and staff to notify them at key times." -msgstr "Benachrichtigungen sind Schreiben, die an die Benutzer, die Lieferanten und das Personal versandt werden, um sie zu bestimmten Zeiten auf dem Laufenden zu halten." +msgid "" +"Notices are messages sent to patrons, vendors and staff to notify them at " +"key times." +msgstr "" +"Benachrichtigungen sind Schreiben, die an die Benutzer, die Lieferanten und " +"das Personal versandt werden, um sie zu bestimmten Zeiten auf dem Laufenden " +"zu halten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:129 @@ -22568,23 +25550,43 @@ msgstr "November" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28 msgid "Now select the criteria that you wish to use to build your definition." -msgstr "Wählen Sie nun die Kriterien, die Sie in Ihrer Definition verwenden möchten." +msgstr "" +"Wählen Sie nun die Kriterien, die Sie in Ihrer Definition verwenden möchten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:248 -msgid "Now we're ready to create the database tables and fill them with some default data." -msgstr "Nun sind wir so weit, dass die Datenbanktabellen angelegt und mit einigen Default-daten gefüllt werden können." +msgid "" +"Now we're ready to create the database tables and fill them with some " +"default data." +msgstr "" +"Nun sind wir so weit, dass die Datenbanktabellen angelegt und mit einigen " +"Default-daten gefüllt werden können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 -msgid "Now you have set the Last Seen Date of the items, you can use that as a criteria to generate a report. Use the "Select items you want to check" feature to generate this report." -msgstr "Nachdem Sie das Zum Letzten Mal Gesehen-Datum der Exemplare gesetzt haben, können Sie dies als Kriterium gebrauchen, um einen Bericht zu erstellen. Nutzen Sie den "Wählen Sie Exemplare, die Sie überprüfen wollen"-Programmpunkt um diesen Bericht zu erzeugen. " +msgid "" +"Now you have set the Last Seen Date of the items, you can use that as a " +"criteria to generate a report. Use the "Select items you want to " +"check" feature to generate this report." +msgstr "" +"Nachdem Sie das Zum Letzten Mal Gesehen-Datum der Exemplare gesetzt haben, " +"können Sie dies als Kriterium gebrauchen, um einen Bericht zu erstellen. " +"Nutzen Sie den "Wählen Sie Exemplare, die Sie überprüfen wollen"-" +"Programmpunkt um diesen Bericht zu erzeugen. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:39 -msgid "Now you need to select the values for each column that will make up your new criteria. There are different ways to define the values, based on the type of data in the column you have selected" -msgstr "Sie müssen jetzt die Werte für jede Reihe wählen, die Ihre neuen Kriterien bilden sollen. Es gibt verschiedene Wege, die Werte zu definieren je nach Datentyp der Reihe, die Sie gewählt haben." +msgid "" +"Now you need to select the values for each column that will make up your new " +"criteria. There are different ways to define the values, based on the type " +"of data in the column you have selected" +msgstr "" +"Sie müssen jetzt die Werte für jede Reihe wählen, die Ihre neuen Kriterien " +"bilden sollen. Es gibt verschiedene Wege, die Werte zu definieren je nach " +"Datentyp der Reihe, die Sie gewählt haben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:20 -msgid "Now you will need to select the area that you are binding the definition to." -msgstr "Wählen Sie nun den Bereich, an den die Definition gebunden werden soll." +msgid "" +"Now you will need to select the area that you are binding the definition to." +msgstr "" +"Wählen Sie nun den Bereich, an den die Definition gebunden werden soll." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:14 msgid "Now, you can build a report in 6 easy steps!" @@ -22613,8 +25615,12 @@ msgid "Number" msgstr "Nummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:59 -msgid "Number : starting with 1, rollover at 12 : when 12 issues are received, Number returns to 1" -msgstr "Nummer: beginnt mit 1, Rollover bei 12: wenn 12 Hefte zugegangen sind, wird die Nummer auf 1 zurückgesetzt" +msgid "" +"Number : starting with 1, rollover at 12 : when 12 issues are received, " +"Number returns to 1" +msgstr "" +"Nummer: beginnt mit 1, Rollover bei 12: wenn 12 Hefte zugegangen sind, wird " +"die Nummer auf 1 zurückgesetzt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:125 msgid "Number of Columns:" @@ -22642,8 +25648,12 @@ msgid "Number of issues" msgstr "Anzahl Ausgaben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:25 -msgid "Number of issues to display : in opac in Subscription (normal view), in staff in normal view" -msgstr "Anzahl angezeigter Hefte: im OPAC unter Abonnement (normale Sicht), in der Dienstoberfläche in der normalen Sicht" +msgid "" +"Number of issues to display : in opac in Subscription (normal view), in " +"staff in normal view" +msgstr "" +"Anzahl angezeigter Hefte: im OPAC unter Abonnement (normale Sicht), in der " +"Dienstoberfläche in der normalen Sicht" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:95 msgid "Number of issues to display to staff" @@ -22982,8 +25992,12 @@ msgid "On order (%s)" msgstr "Bestellt (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:31 -msgid "On the edit form and in the left-hand column, you will see a \"Printer Profile:\" field." -msgstr "Im Bearbeitungsformular und in der linken Spalte werden Sie ein Feld mit der Beschriftung \"Druckerprofil:\" sehen." +msgid "" +"On the edit form and in the left-hand column, you will see a \"Printer " +"Profile:\" field." +msgstr "" +"Im Bearbeitungsformular und in der linken Spalte werden Sie ein Feld mit der " +"Beschriftung \"Druckerprofil:\" sehen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:6 msgid "On the top left is their address and card number." @@ -22996,30 +26010,64 @@ msgid "On: %s" msgstr "Am: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:13 -msgid "Once a comment has been approved, it will appear in the OPAC under the 'Comments' tab" -msgstr "Wenn ein Kommentar approbiert worden ist, erscheint er im OPAC unter dem Reiter 'Kommentare'" +msgid "" +"Once a comment has been approved, it will appear in the OPAC under the " +"'Comments' tab" +msgstr "" +"Wenn ein Kommentar approbiert worden ist, erscheint er im OPAC unter dem " +"Reiter 'Kommentare'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:33 -msgid "Once a file has been uploaded the data remains in the file. The library may want to keep a copy of the file in another directory, or change the file extension frm .koc to .txt.  The utility only looks at files with a .koc extenison. If this isn't done, staff may accidentally add new data to an old file." -msgstr "Nachdem eine Datei heraufgeladen wurde, verbleiben die Daten in der Datei. Die Bibliothek sollte eine Kopie der Datei in einem anderen Verzeichnis aufbewahren, oder die Dateiendung von .koc zu .txt ändern.  Die Anwendung sucht nur nach Dateien mit der Dateiendung .koc. Wenn dies nicht getan wird, können versehentlich neue Daten an eine alte Datei angefügt werden." +msgid "" +"Once a file has been uploaded the data remains in the file. The library may " +"want to keep a copy of the file in another directory, or change the file " +"extension frm .koc to .txt.  The utility only looks at files with a ." +"koc extenison. If this isn't done, staff may accidentally add new data to an " +"old file." +msgstr "" +"Nachdem eine Datei heraufgeladen wurde, verbleiben die Daten in der Datei. " +"Die Bibliothek sollte eine Kopie der Datei in einem anderen Verzeichnis " +"aufbewahren, oder die Dateiendung von .koc zu .txt ändern.  Die " +"Anwendung sucht nur nach Dateien mit der Dateiendung .koc. Wenn dies nicht " +"getan wird, können versehentlich neue Daten an eine alte Datei angefügt " +"werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:7 -msgid "Once a framework type is created, you can clic on \"MARC structure\" to define the exact MARC structure. The first time, Koha will ask you to select an existing framework to copy into the new one. Thus, you don't have to define all the MARC structure" -msgstr "Wenn ein Framework-Typ erstellt worden ist, können Sie auf \"MARC-Struktur\" klicken, um die exakte MARC-Struktur zu definieren. Beim ersten Mal wird Koha Sie darum bitten, ein existierendes Framwork in die neue zu kopieren. So müssen Sie nicht alle MARC-Strukturen neu definieren." +msgid "" +"Once a framework type is created, you can clic on \"MARC structure\" to " +"define the exact MARC structure. The first time, Koha will ask you to select " +"an existing framework to copy into the new one. Thus, you don't have to " +"define all the MARC structure" +msgstr "" +"Wenn ein Framework-Typ erstellt worden ist, können Sie auf \"MARC-Struktur\" " +"klicken, um die exakte MARC-Struktur zu definieren. Beim ersten Mal wird " +"Koha Sie darum bitten, ein existierendes Framwork in die neue zu kopieren. " +"So müssen Sie nicht alle MARC-Strukturen neu definieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:30 msgid "Once a fund is created a budget can then be applied to it" -msgstr "Wenn ein Fonds eingerichtet ist, kann ein Budget auf ihn angewendet werden" +msgstr "" +"Wenn ein Fonds eingerichtet ist, kann ein Budget auf ihn angewendet werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:7 -msgid "Once an attribute type is defined, values for that attribute can be added to the patron record via the staff interface or the batch patron import. Two uses of extended attributes are:" -msgstr "Wenn ein Attribut einmal definiert ist, können für dieses Attribut im Verwaltungsinterface oder via Stapel-Import Werte eingegeben werden. Zwei Nutzmöglichkeiten für erweiterte Attribute sind: " +msgid "" +"Once an attribute type is defined, values for that attribute can be added to " +"the patron record via the staff interface or the batch patron import. Two " +"uses of extended attributes are:" +msgstr "" +"Wenn ein Attribut einmal definiert ist, können für dieses Attribut im " +"Verwaltungsinterface oder via Stapel-Import Werte eingegeben werden. Zwei " +"Nutzmöglichkeiten für erweiterte Attribute sind: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:35 -msgid "Once budgets have been added you can see/search them all by clicking 'Show all budgets' under the list of funds" -msgstr "Sobald Etats hinzugefügt wurden, können Sie sie sehen/suchen indem Sie 'Zeige alle Etats' unter der Liste der Fonds anklicken" +msgid "" +"Once budgets have been added you can see/search them all by clicking 'Show " +"all budgets' under the list of funds" +msgstr "" +"Sobald Etats hinzugefügt wurden, können Sie sie sehen/suchen indem Sie " +"'Zeige alle Etats' unter der Liste der Fonds anklicken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:8 msgid "Once in the tool, you have two options" @@ -23030,36 +26078,73 @@ msgid "Once open the report can be filtered by the shelving location." msgstr "Einmal geöffnet kann der Bericht nach Regalstandort gefiltert werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:16 -msgid "Once saved your holiday will be color-coded on the calendar and listed below the calendar" -msgstr "Nachdem Sie den Schließtag gespeichert haben, wird er farb-codiert im Kalender und in einer Liste darunter angezeigt." +msgid "" +"Once saved your holiday will be color-coded on the calendar and listed below " +"the calendar" +msgstr "" +"Nachdem Sie den Schließtag gespeichert haben, wird er farb-codiert im " +"Kalender und in einer Liste darunter angezeigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:90 -msgid "Once that is filled out then you see the completed details page. If there is a mistake you can go back and Edit the details." -msgstr "Wenn dies ausgefüllt ist, werden Sie die Seite mit den eingegebenen Details sehen. Falls es ein Fehler auftaucht, können Sie zurückgehen und die Details ändern." +msgid "" +"Once that is filled out then you see the completed details page. If there is " +"a mistake you can go back and Edit the details." +msgstr "" +"Wenn dies ausgefüllt ist, werden Sie die Seite mit den eingegebenen Details " +"sehen. Falls es ein Fehler auftaucht, können Sie zurückgehen und die Details " +"ändern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:14 -msgid "Once the item has physically arrived in your branch, click "Receive Item". This will change the status of the item from "In Transit" to "Waiting". The item will now show on the "Holds Awaiting Pick Up" report." -msgstr "Sobald das Exemplar physisch in Ihrer Bibliothek eingetroffen ist, klicken Sie auf "Exemplarzugang". Dies ändert den Status des Exemplars von "Unterwegs" zu "Abholbereitl". Das Exemplar wird nun im Report "Bereitgestellte Vormerkungen"angezeigt." +msgid "" +"Once the item has physically arrived in your branch, click "Receive " +"Item". This will change the status of the item from "In " +"Transit" to "Waiting". The item will now show on the "" +"Holds Awaiting Pick Up" report." +msgstr "" +"Sobald das Exemplar physisch in Ihrer Bibliothek eingetroffen ist, klicken " +"Sie auf "Exemplarzugang". Dies ändert den Status des Exemplars von " +""Unterwegs" zu "Abholbereitl". Das Exemplar wird nun im " +"Report "Bereitgestellte Vormerkungen"angezeigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17 -msgid "Once the merge has been completed, a PDF will be generated that can be used to print the labels." -msgstr "Sobald die Zusammenführung erfolgt ist, wird ein PDF erzeugt, das Sie für das Drucken der Etiketten brauchen können." +msgid "" +"Once the merge has been completed, a PDF will be generated that can be used " +"to print the labels." +msgstr "" +"Sobald die Zusammenführung erfolgt ist, wird ein PDF erzeugt, das Sie für " +"das Drucken der Etiketten brauchen können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:192 msgid "Once you finish the steps above, click Save." msgstr "Haben Sie die Schritte abgeschlossen, klicken Sie auf Speichern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:5 -msgid "Once you have completed the process of setting up your MARC Frameworks and checked your MARC to Koha mapping, this program checks for major errors in your MARC setup." -msgstr "Sobald Sie den Prozess der Einrichtung ihrer MARC-Felder-Struktur (MarcTagstruct) beendet haben und Ihre MARC zu Koha Mapping TransformKohaToMarcLinks) überprüft haben, klicken Sie auf diesen Link um ein kleines Programm zu aktivieren, das nach größeren Fehlern in Ihrem MARC-Setup sucht." +msgid "" +"Once you have completed the process of setting up your MARC Frameworks and " +"checked your MARC to Koha mapping, this program checks for major errors in " +"your MARC setup." +msgstr "" +"Sobald Sie den Prozess der Einrichtung ihrer MARC-Felder-Struktur " +"(MarcTagstruct) beendet haben und Ihre MARC zu Koha Mapping " +"TransformKohaToMarcLinks) überprüft haben, klicken Sie auf diesen Link um " +"ein kleines Programm zu aktivieren, das nach größeren Fehlern in Ihrem MARC-" +"Setup sucht." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:59 -msgid "Once you have created your new definition and it shows on in the Dictionary, you can use the definition for reporting." -msgstr "Nachdem Sie eine eigene Definition angelegt haben, wird Sie im Verzeichnis angezeigt und kann für die Erstellung von Reports verwendet werden." +msgid "" +"Once you have created your new definition and it shows on in the Dictionary, " +"you can use the definition for reporting." +msgstr "" +"Nachdem Sie eine eigene Definition angelegt haben, wird Sie im Verzeichnis " +"angezeigt und kann für die Erstellung von Reports verwendet werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:21 -msgid "Once you have finished checking out items, you can print a receipt by clicking Print > Print Slip" -msgstr "Nachdem Sie den Ausleihvorgang beendet haben, können Sie eine Quittung drucken, indem Sie auf \"Drucken\" > Quittung drucken klicken." +msgid "" +"Once you have finished checking out items, you can print a receipt by " +"clicking Print > Print Slip" +msgstr "" +"Nachdem Sie den Ausleihvorgang beendet haben, können Sie eine Quittung " +"drucken, indem Sie auf \"Drucken\" > Quittung drucken klicken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:6 msgid "Once you have found the subscription you need, you can:" @@ -23067,7 +26152,9 @@ msgstr "Wenn Sie das Abonnement, das Sie brauchen, gefunden haben, können Sie:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:32 msgid "Once you have selected all your desired columns, press Next." -msgstr "Klicken Sie auf weiter, wenn Sie alle erforderlichen Spalten ausgewählt haben." +msgstr "" +"Klicken Sie auf weiter, wenn Sie alle erforderlichen Spalten ausgewählt " +"haben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:14 msgid "Once you have your fields fill in, click 'Submit'" @@ -23078,16 +26165,32 @@ msgid "Once you have your fields filled in, click 'Submit'" msgstr "Sobald Sie Ihre Felder ausgefüllt haben, klicken Sie auf 'Absenden'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:6 -msgid "Once you have  set up patron categories, you should create a new user in "Patrons" with super librarian privileges. Then use that user to log in rather than the root user set up as part of installation." -msgstr "Sobald Sie die Nutzer-Kategorien eingerichtet haben, sollten Sie sich daran machen, für sich einen neuen Nutzer in "Nutzer" mit Superbibliothekar-Privilegien einzurichten. Danach sollten Sie eher diesen Nutzer zur Anmeldung benutzen als den root-Nutzer, der bei der Installation eingerichtet worden ist." +msgid "" +"Once you have  set up patron categories, you should create a new user " +"in "Patrons" with super librarian privileges. Then use that user " +"to log in rather than the root user set up as part of installation." +msgstr "" +"Sobald Sie die Nutzer-Kategorien eingerichtet haben, sollten Sie sich daran " +"machen, für sich einen neuen Nutzer in "Nutzer" mit " +"Superbibliothekar-Privilegien einzurichten. Danach sollten Sie eher diesen " +"Nutzer zur Anmeldung benutzen als den root-Nutzer, der bei der Installation " +"eingerichtet worden ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:7 -msgid "Once you press save the new issue will be recorded in the subscription history." -msgstr "Sobald Sie speichern drücken, wird die neue Ausgabe in der Subskripionsverlauf gespeichert." +msgid "" +"Once you press save the new issue will be recorded in the subscription " +"history." +msgstr "" +"Sobald Sie speichern drücken, wird die neue Ausgabe in der " +"Subskripionsverlauf gespeichert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:10 -msgid "Once you regain access to your Koha database you can upload the data you collected in the Offline tool." -msgstr "Sobald Sie wieder auf Ihr Koha-System zugreifen können, können Sie die Daten die Sie mit der Offline-Verbuchung gesammelt haben heraufladen. " +msgid "" +"Once you regain access to your Koha database you can upload the data you " +"collected in the Offline tool." +msgstr "" +"Sobald Sie wieder auf Ihr Koha-System zugreifen können, können Sie die Daten " +"die Sie mit der Offline-Verbuchung gesammelt haben heraufladen. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:245 @@ -23106,7 +26209,8 @@ msgstr "Eine oder mehrere Werte sind nicht numerisch" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 msgid "One or more selected items cannot be reserved." -msgstr "Eines oder mehrere der ausgewählten Exemplare können nicht vorgemerkt werden." +msgstr "" +"Eines oder mehrere der ausgewählten Exemplare können nicht vorgemerkt werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:33 @@ -23145,11 +26249,16 @@ msgstr "Nur aktuell verfügbare Exemplare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:263 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold." -msgstr "Nur Benutzer aus der Heimatbibliothek des Exemplars können dieses vormerken." +msgstr "" +"Nur Benutzer aus der Heimatbibliothek des Exemplars können dieses vormerken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:44 -msgid "Only staff with superlibrarian or acquisistions permissions are returned from search results" -msgstr "Es werden nur Benutzer mit den Rechten superlibrarian oder Rechten für die Erwerbung mit der Suche gefunden" +msgid "" +"Only staff with superlibrarian or acquisistions permissions are returned " +"from search results" +msgstr "" +"Es werden nur Benutzer mit den Rechten superlibrarian oder Rechten für die " +"Erwerbung mit der Suche gefunden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:93 msgid "Opac:" @@ -23187,8 +26296,12 @@ msgid "Options" msgstr "Optionen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:20 -msgid "Options without radio buttons such as 'Patron status', 'Patron activity', and 'Date of Birth' are limits you can place on the report." -msgstr "Die Optionen ohne Schaltknöpfe wie 'Benutzerstatus', 'Benutzeraktivität' und 'Geburtstag' sind Grenzen, die Sie dem Bericht zuordnen können." +msgid "" +"Options without radio buttons such as 'Patron status', 'Patron activity', " +"and 'Date of Birth' are limits you can place on the report." +msgstr "" +"Die Optionen ohne Schaltknöpfe wie 'Benutzerstatus', 'Benutzeraktivität' und " +"'Geburtstag' sind Grenzen, die Sie dem Bericht zuordnen können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:45 msgid "Or scan items one-by-one" @@ -23324,7 +26437,9 @@ msgstr "Bestellungen mit unsicheren Preisen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:25 #, c-format msgid "Orders with uncertain prices for vendor %s (edit)" -msgstr "Bestellungen mit unsicheren Preisen bei Lieferant %s (bearbeiten)" +msgstr "" +"Bestellungen mit unsicheren Preisen bei Lieferant %s (bearbeiten)" +"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:240 @@ -23357,8 +26472,12 @@ msgid "Organization #:" msgstr "Organisation #:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:18 -msgid "Organization = An organization that can have professional patrons attached to it." -msgstr "Oranisation = Eine Organisation, die gewerbliche Benutzer zugewiesen haben kann." +msgid "" +"Organization = An organization that can have professional patrons attached " +"to it." +msgstr "" +"Oranisation = Eine Organisation, die gewerbliche Benutzer zugewiesen haben " +"kann." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:179 msgid "Organization email:" @@ -23389,8 +26508,14 @@ msgid "Organization(s):" msgstr "Organisation(en):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:12 -msgid "Organizational Patrons: can be used for institutional members, e.g. other libraries that borrow from you, in which case Koha expects slightly different information about the institution." -msgstr "Institutionelle Benutzer: Kann für institutionelle Benutzer verwendet werden, z.B. andere Bibliotheken, die bei Ihnen ausleihen. In diesem Fall erwartet Koha etwas andere Informationen über die Institution;" +msgid "" +"Organizational Patrons: can be used for institutional members, e.g. other " +"libraries that borrow from you, in which case Koha expects slightly " +"different information about the institution." +msgstr "" +"Institutionelle Benutzer: Kann für institutionelle Benutzer verwendet " +"werden, z.B. andere Bibliotheken, die bei Ihnen ausleihen. In diesem Fall " +"erwartet Koha etwas andere Informationen über die Institution;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:678 msgid "Organizations" @@ -23450,8 +26575,12 @@ msgid "Other data" msgstr "Andere Daten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:22 -msgid "Other details include the Location, Call Number, Home branch for the Serial and any notes." -msgstr "Andere Angaben beinhalten den Standort, die Signatur, die besitzende Bibliothek für die Zeitschrift und verschiedene Hinweise." +msgid "" +"Other details include the Location, Call Number, Home branch for the Serial " +"and any notes." +msgstr "" +"Andere Angaben beinhalten den Standort, die Signatur, die besitzende " +"Bibliothek für die Zeitschrift und verschiedene Hinweise." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:22 @@ -23509,8 +26638,12 @@ msgid "Overdue Notice Required" msgstr "Mahnschreiben erforderlich" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:31 -msgid "Overdue Notice Required lets you bypass generating overdue notices for this user type." -msgstr "Über 'Mahnschreiben erforderlich' können Sie die Erstellung von Mahnschreiben für diesen Benutzertyp umgehen." +msgid "" +"Overdue Notice Required lets you bypass generating overdue notices for this " +"user type." +msgstr "" +"Über 'Mahnschreiben erforderlich' können Sie die Erstellung von " +"Mahnschreiben für diesen Benutzertyp umgehen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:87 msgid "Overdue Report" @@ -23581,8 +26714,12 @@ msgid "P.V.C." msgstr "P.V.C" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:35 -msgid "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly on a printer" -msgstr "PDF - Können in jedem Standard-PDF-Reader geöffnet und direkt auf einem Drucker gedruckt werden" +msgid "" +"PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly " +"on a printer" +msgstr "" +"PDF - Können in jedem Standard-PDF-Reader geöffnet und direkt auf einem " +"Drucker gedruckt werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:175 @@ -23686,8 +26823,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Passwort:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:17 -msgid "Passwords should be stored in plain text, and will be encrypted as they're imported" -msgstr "Die Passwörter sollten in Klartext gespeichert sein. Sie werden beim Import verschlüsselt" +msgid "" +"Passwords should be stored in plain text, and will be encrypted as they're " +"imported" +msgstr "" +"Die Passwörter sollten in Klartext gespeichert sein. Sie werden beim Import " +"verschlüsselt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:121 msgid "Pate Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)" @@ -23886,7 +27027,9 @@ msgstr "Benutzer existiert nicht" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:4 msgid "Patron fines are calculated based on your system preferences." -msgstr "Gebühren für die Benutzer werden auf Grund Ihrer Systemeinstellungen berechnet." +msgstr "" +"Gebühren für die Benutzer werden auf Grund Ihrer Systemeinstellungen " +"berechnet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:152 msgid "Patron flags:" @@ -23956,8 +27099,12 @@ msgid "Patron notification:" msgstr "Benutzerbenachrichtigung:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:3 -msgid "Patron permissions are used to define the rights of staff members when in the intranet/staff client." -msgstr "Berechtigungen für Benutzer dienen dazu, die Rechte der Mitglieder des Personals festzulegen, wenn diese den Verwaltungs-/Intranet-Client benutzen." +msgid "" +"Patron permissions are used to define the rights of staff members when in " +"the intranet/staff client." +msgstr "" +"Berechtigungen für Benutzer dienen dazu, die Rechte der Mitglieder des " +"Personals festzulegen, wenn diese den Verwaltungs-/Intranet-Client benutzen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:361 msgid "Patron selection" @@ -24011,7 +27158,9 @@ msgstr "Benutzeranschrift unklar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:120 #, c-format msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s." -msgstr "Benutzeralter ist nicht passend für diese Kategorie. Mögliche Altersangaben sind %s." +msgstr "" +"Benutzeralter ist nicht passend für diese Kategorie. Mögliche Altersangaben " +"sind %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:154 msgid "Patron's card has been reported lost." @@ -24020,8 +27169,12 @@ msgstr "Benutzerausweis wurde verloren gemeldet." #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:482 #, c-format -msgid "Patron's card has expired. Patron's card expired on %s Renew or Edit Details" -msgstr "Der Benutzerausweis ist abgelaufen. Das Ablaufdatum war am %s Verlängern oder Details bearbeiten" +msgid "" +"Patron's card has expired. Patron's card expired on %s Renew or " +"Edit Details" +msgstr "" +"Der Benutzerausweis ist abgelaufen. Das Ablaufdatum war am %s " +"Verlängern oder Details bearbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:329 msgid "Patron's card is expired" @@ -24035,8 +27188,12 @@ msgstr "Benutzerausweis ist verloren" #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:469 #, c-format -msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s Renew or Edit Details" -msgstr "Der Benutzerausweis wird in Kürze ablaufen. Ablaufdatum ist am %s Verlängern oder Angaben bearbeiten" +msgid "" +"Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s Renew or " +"Edit Details" +msgstr "" +"Der Benutzerausweis wird in Kürze ablaufen. Ablaufdatum ist am %s " +"Verlängern oder Angaben bearbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:23 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached." @@ -24096,8 +27253,13 @@ msgid "Patrons help" msgstr "Hilfe Benutzer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:19 -msgid "Patrons in any category type may be assigned permissions in the staff interface. The Staff patron type has additional security features over the other types." -msgstr "Für Benutzer aller Kategorien können Berechtigungen für die Personal-Benutzeroberfläche vergeben werden." +msgid "" +"Patrons in any category type may be assigned permissions in the staff " +"interface. The Staff patron type has additional security features over the " +"other types." +msgstr "" +"Für Benutzer aller Kategorien können Berechtigungen für die Personal-" +"Benutzeroberfläche vergeben werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:65 @@ -24513,7 +27675,9 @@ msgstr "Bitte Löschung des Abonnements bestätigen" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Please check for irregularity by clicking 'Test Prediction Pattern'" -msgstr "Bitte überprüfen Sie auf Unregelmäßigkeiten, indem sie auf "Vorhersagemuster prüfen" klicken" +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie auf Unregelmäßigkeiten, indem sie auf "" +"Vorhersagemuster prüfen" klicken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:551 msgid "Please check the log for further details." @@ -24526,7 +27690,8 @@ msgstr "Datei zum Upload auswählen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:36 msgid "Please choose a library to clone rules from:" -msgstr "Bitte wählen Sie die Bibliothek, deren Ausleihregeln geklont werden sollen:" +msgstr "" +"Bitte wählen Sie die Bibliothek, deren Ausleihregeln geklont werden sollen:" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 @@ -24543,11 +27708,17 @@ msgstr "Bitte wählen Sie einen oder mehr Filter um fortzufahren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:50 msgid "Please choose the library to clone the rules to:" -msgstr "Bitte wählen Sie die Bibliothek für welche die Regeln geklont werden sollen:" +msgstr "" +"Bitte wählen Sie die Bibliothek für welche die Regeln geklont werden sollen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:192 -msgid "Please choose which record will be the reference for the merge (the record chosen as reference will be kept, and the other will be deleted) :" -msgstr "Bitte wählen Sie, welcher Datensatz bei der Verschmelzung als Referenz dienen soll (der als Referenz gewählte Datensatz wird erhalten, der andere wird gelöscht):" +msgid "" +"Please choose which record will be the reference for the merge (the record " +"chosen as reference will be kept, and the other will be deleted) :" +msgstr "" +"Bitte wählen Sie, welcher Datensatz bei der Verschmelzung als Referenz " +"dienen soll (der als Referenz gewählte Datensatz wird erhalten, der andere " +"wird gelöscht):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54 msgid "Please click Next to continue if this information is correct" @@ -24559,7 +27730,8 @@ msgstr "Auf weiter klicken um fortzufahren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:53 msgid "Please consider installing these modules before continuing." -msgstr "Bitte erwägen Sie die Installation dieser Module bevor Sie weitergehen." +msgstr "" +"Bitte erwägen Sie die Installation dieser Module bevor Sie weitergehen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:233 msgid "Please contact your system administrator" @@ -24568,7 +27740,8 @@ msgstr "Wenden Sie sich bitte an den Systemadministrator" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:43 #, c-format msgid "Please correct these errors and start the installer again." -msgstr "Korrigiern Sie bitte diese Fehler und starten den Installer erneut." +msgstr "" +"Korrigiern Sie bitte diese Fehler und starten den Installer erneut." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "Please create one" @@ -24590,12 +27763,20 @@ msgstr "Bitte geben Sie ihren Usernamen und das Passwort ein:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 -msgid "Please indicate which days of the week you DO NOT<\\/b> expect to receive issues.
" -msgstr "Geben Sie bitte an, an welchen Tagen der Woche sie NICHT<\\/b> damit rechnen, Hefte zu erhalten.
" +msgid "" +"Please indicate which days of the week you DO NOT<\\/b> expect to receive " +"issues.
" +msgstr "" +"Geben Sie bitte an, an welchen Tagen der Woche sie NICHT<\\/b> damit " +"rechnen, Hefte zu erhalten.
" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:9 -msgid "Please pick your language from the following list. If your language is not listed, please inform your systems administrator." -msgstr "Bitte wählen Sie Ihre Sprache aus der folgenden Liste. Wird Ihre Sprache nicht angezeigt, informieren Sie bitte ihren Systemadministrator." +msgid "" +"Please pick your language from the following list. If your language is not " +"listed, please inform your systems administrator." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie Ihre Sprache aus der folgenden Liste. Wird Ihre Sprache " +"nicht angezeigt, informieren Sie bitte ihren Systemadministrator." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title @@ -24619,16 +27800,25 @@ msgid "Please return to %s" msgstr "Bitte zurückschicken an %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:550 -msgid "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report or retry creating a new one." -msgstr "Bitte kehren Sie zur Seite "Gespeicherte Reports" zurück und löschen Sie diesen Report oder veruchen Sie einen neuen zu erstellen." +msgid "" +"Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report " +"or retry creating a new one." +msgstr "" +"Bitte kehren Sie zur Seite "Gespeicherte Reports" zurück und " +"löschen Sie diesen Report oder veruchen Sie einen neuen zu erstellen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91 msgid "Please review the error log for more details." msgstr "Für nähere Informationen prüfen Sie bitte die Fehler-Logdatei." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:14 -msgid "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic record." -msgstr "Bitte wählen Sie einen Wert in der Klassifikation. 686$a wird vom Normsatz in das 686$a des Titelsatzes übernommen." +msgid "" +"Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field " +"value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic " +"record." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie einen Wert in der Klassifikation. 686$a wird vom Normsatz " +"in das 686$a des Titelsatzes übernommen." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 @@ -24651,11 +27841,15 @@ msgstr "Bitte bestätigen, dass es existiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab." -msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie entweder eineinfache Anführungszeichen oder aber TAB-Zeichen benutzt. " +msgstr "" +"Bitte stellen Sie sicher, dass Sie entweder eineinfache Anführungszeichen " +"oder aber TAB-Zeichen benutzt. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry." -msgstr "Bitte überprüfen Sie die Gültigkeit der ZIP-Datei und versuchen Sie es erneut." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie die Gültigkeit der ZIP-Datei und versuchen Sie es " +"erneut." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:105 @@ -24751,7 +27945,9 @@ msgstr "Vorschule" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:13 msgid "Presentation Technique for Photographic or Non-Photographic Image:" -msgstr "Technische Aufmachung im Falle von photographischen oder nicht photographischen Bildern:" +msgstr "" +"Technische Aufmachung im Falle von photographischen oder nicht " +"photographischen Bildern:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:515 msgid "Presentation format - motion picture" @@ -24762,8 +27958,12 @@ msgid "Presentation format - videorecording" msgstr "Materielle Aufmachung - Video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 -msgid "Press the "Submit" button to generate the list of items that Koha has not seen." -msgstr "Drücken Sie auf den " Absenden"-Knopf, um eine Liste von Exemplaren zu erzeugen, die Koha nicht gesehen hat." +msgid "" +"Press the "Submit" button to generate the list of items that Koha " +"has not seen." +msgstr "" +"Drücken Sie auf den " Absenden"-Knopf, um eine Liste von " +"Exemplaren zu erzeugen, die Koha nicht gesehen hat." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:109 @@ -24966,7 +28166,8 @@ msgstr "Professionell" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:19 msgid "Professional = A patron that can have an organization as a guarantor." -msgstr "Professionell = Ein Benutzer, der eine Organisation als Garanten haben kann." +msgstr "" +"Professionell = Ein Benutzer, der eine Organisation als Garanten haben kann." #. For the first occurrence, #. SCRIPT @@ -24976,8 +28177,12 @@ msgid "Professional Patron" msgstr "Professioneller Benutzer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:13 -msgid "Professional Patrons: can also be associated with a guarantor (usually an organization)." -msgstr "Professional Patrons: können mit einem Bürgen (normalerweis einer Organisation) verbunden werden." +msgid "" +"Professional Patrons: can also be associated with a guarantor (usually an " +"organization)." +msgstr "" +"Professional Patrons: können mit einem Bürgen (normalerweis einer " +"Organisation) verbunden werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:188 msgid "Professional mobile:" @@ -25045,8 +28250,13 @@ msgid "Properties" msgstr "Einstellungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:18 -msgid "Provide a printername and a tray name for your Profile. Note: You can only have a single instance of printername-trayname per label template." -msgstr "Geben Sie einen Druckernamen und einen Namen für das Papierfach im Profil an. Bitte Beachten Sie: Sie können für jede Etiketten-Vorlage diese Kombination von Drucker und Papierfach nur einmal verwenden." +msgid "" +"Provide a printername and a tray name for your Profile. Note: You can only " +"have a single instance of printername-trayname per label template." +msgstr "" +"Geben Sie einen Druckernamen und einen Namen für das Papierfach im Profil " +"an. Bitte Beachten Sie: Sie können für jede Etiketten-Vorlage diese " +"Kombination von Drucker und Papierfach nur einmal verwenden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:166 msgid "Provide patrons with a login for the OPAC." @@ -25057,12 +28267,18 @@ msgid "Provides access to all admin links and preferences" msgstr "Gibt Zugriff zu allen Administrationslinks und -einstellungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:72 -msgid "Provides cataloging permissions such as altering and adding bibliographic and holdings data)" -msgstr "Gewährt Katalogisierungsrechte wie das Ändern und Hinzufügen von Bibliographie- und Bestandesdaten)" +msgid "" +"Provides cataloging permissions such as altering and adding bibliographic " +"and holdings data)" +msgstr "" +"Gewährt Katalogisierungsrechte wie das Ändern und Hinzufügen von " +"Bibliographie- und Bestandesdaten)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:108 msgid "Provides the ability to modify login / permissions for staff users" -msgstr "Gewährt die Möglichkeit, Login und Berechtigungen von Personalmitgliedern zu ändern" +msgstr "" +"Gewährt die Möglichkeit, Login und Berechtigungen von Personalmitgliedern zu " +"ändern" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:260 @@ -25230,8 +28446,12 @@ msgid "Pull This Many Items" msgstr "Anzahl benötigter Exemplare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:6 -msgid "Purchase suggestions give the users of the OPAC a way to lodge requests for the library to purchase for items." -msgstr "Kaufempfehlungen geben den Nutzern des OPAC eine Möglichkeit, der Bibliothek Wünsche nach Anschaffungen mitzuteilen." +msgid "" +"Purchase suggestions give the users of the OPAC a way to lodge requests for " +"the library to purchase for items." +msgstr "" +"Kaufempfehlungen geben den Nutzern des OPAC eine Möglichkeit, der Bibliothek " +"Wünsche nach Anschaffungen mitzuteilen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:9 msgid "Q: How do I create a new subscription?" @@ -25298,7 +28518,9 @@ msgstr "vierteljährlich" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:35 msgid "Query authority file when adding/editing a record (during cataloging)" -msgstr "Normdatei durchsuchen beim Hinzufügen/Ändern eines Datensatzes (bei der Katalogisierung)" +msgstr "" +"Normdatei durchsuchen beim Hinzufügen/Ändern eines Datensatzes (bei der " +"Katalogisierung)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:30 @@ -25448,8 +28670,12 @@ msgid "Receive a new shipment" msgstr "Eine neue Lieferung annehmen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:9 -msgid "Receive any item and/or manage what appears in subscription summary (in OPAC and librarian interface)" -msgstr "Irgendein Exemplar entgegennehmen und/oder verwalten, was in der Abonnement-Zusammenfassung (im OPAC und im Bibliothekaren-Interface) aufscheint" +msgid "" +"Receive any item and/or manage what appears in subscription summary (in OPAC " +"and librarian interface)" +msgstr "" +"Irgendein Exemplar entgegennehmen und/oder verwalten, was in der Abonnement-" +"Zusammenfassung (im OPAC und im Bibliothekaren-Interface) aufscheint" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 @@ -25531,7 +28757,9 @@ msgstr "Datensatz-Übereinstimmungsregeln" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:54 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule." -msgstr "Datensatzübereinstimmung fehlgeschlagen -- kann die ausgewählte Übereinstimmungsregel nicht finden. " +msgstr "" +"Datensatzübereinstimmung fehlgeschlagen -- kann die ausgewählte " +"Übereinstimmungsregel nicht finden. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:110 msgid "Record matching rule:" @@ -25551,8 +28779,12 @@ msgid "Recording technique:" msgstr "Aufnahmetechnik:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:9 -msgid "Records are downloaded to the workstation that requests the export and are saved in a file called \"marc.pl.\"" -msgstr "Die Datensätze werden auf die Arbeitsstation, die den Export veranlasst, herunter geladen und werden in einer Datei mit Namen \"marc.pl\" gespeichert." +msgid "" +"Records are downloaded to the workstation that requests the export and are " +"saved in a file called \"marc.pl.\"" +msgstr "" +"Die Datensätze werden auf die Arbeitsstation, die den Export veranlasst, " +"herunter geladen und werden in einer Datei mit Namen \"marc.pl\" gespeichert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:158 msgid "Reduction ratio:" @@ -25775,8 +29007,18 @@ msgid "Renewed %s (%s) for %s %s (%s): %s" msgstr "%s (%s) verlängert für %s %s (%s) am %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:25 -msgid "Renewing a subscription means that you define some informations for the renewal. When those informations have been filled, a suggestion is automatically created in Koha. This suggestion can be managed by the librarian that orders books, as any other order (= budget and bookseller are defined here)." -msgstr "Ein Abonnement verlängern meint, dass Sie Informationen für eine Verlängerung hier festlegen. Sind diese Informationen eingetragen, wird in Koha automatisch eine Empfehlung erstellt. Diese Empfehlung kann von dem bestellenden Bibliothekar so wie jede andere Bestellung bearbeitet werden (= Kosten und Buchhändler sind hier eingetragen)." +msgid "" +"Renewing a subscription means that you define some informations for the " +"renewal. When those informations have been filled, a suggestion is " +"automatically created in Koha. This suggestion can be managed by the " +"librarian that orders books, as any other order (= budget and bookseller are " +"defined here)." +msgstr "" +"Ein Abonnement verlängern meint, dass Sie Informationen für eine " +"Verlängerung hier festlegen. Sind diese Informationen eingetragen, wird in " +"Koha automatisch eine Empfehlung erstellt. Diese Empfehlung kann von dem " +"bestellenden Bibliothekar so wie jede andere Bestellung bearbeitet werden (= " +"Kosten und Buchhändler sind hier eingetragen)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:262 msgid "Rental charge" @@ -25845,7 +29087,8 @@ msgstr "Existierenden Titelsatz mit eingehendem Titelsatz ersetzen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:133 msgid "Replace only included Extended Attributes" -msgstr "Nur im Import vorhandene erweiterte Benutzereigenschaften überschreiben" +msgstr "" +"Nur im Import vorhandene erweiterte Benutzereigenschaften überschreiben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:82 msgid "Replacement Price" @@ -25984,7 +29227,9 @@ msgstr "Pflichtfeld" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:326 #, c-format msgid "Required match checks Add match check" -msgstr "Benötigte Übereinstimmungs-Überprüfung Füge Übereinstimmungs-Überprüfung hinzu" +msgstr "" +"Benötigte Übereinstimmungs-Überprüfung Füge Übereinstimmungs-Überprüfung " +"hinzu" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:368 @@ -25992,8 +29237,12 @@ msgid "Requires override of hold policy" msgstr "Erfordert ein Übergehen der Vormerkregeln" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6 -msgid "Requires that the 'patronimages' system preference is set to 'ON' to use this feature." -msgstr "Verlangt, dass die Systemeinstellung 'patronimage' auf 'AN' steht, um diese Funktion zu gebrauchen." +msgid "" +"Requires that the 'patronimages' system preference is set to 'ON' to use " +"this feature." +msgstr "" +"Verlangt, dass die Systemeinstellung 'patronimage' auf 'AN' steht, um diese " +"Funktion zu gebrauchen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:127 msgid "Reserve Cancelled" @@ -26220,8 +29469,12 @@ msgid "Roger Buck" msgstr "Roger Buck" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:54 -msgid "Rollover at : the number of issues received before the numbering returns to beginning ; set empty for no rollover" -msgstr "Rollover bei: Anzahl der zugegangenen Hefte, bevor die Nummerierung auf den Beginn zurückgesetzt wird; frei lassen für kein Rollover" +msgid "" +"Rollover at : the number of issues received before the numbering returns to " +"beginning ; set empty for no rollover" +msgstr "" +"Rollover bei: Anzahl der zugegangenen Hefte, bevor die Nummerierung auf den " +"Beginn zurückgesetzt wird; frei lassen für kein Rollover" #. For the first occurrence, #. SCRIPT @@ -26449,8 +29702,17 @@ msgid "Save subscription" msgstr "Abonnement speichern" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9 -msgid "Save the file locally to your machine and then when you are attached to the network, open the Inventory/Stocktaking page again and use the "Browse" feature to find the file on your local drive. Now set the last seen to the date you wish to use (normally today's date)." -msgstr "Speichern Sie die Datei lokal auf ihrem Rechner und, wenn Sie mit dem Netz verbunden sind, öffnen Sie ereneut die Inventarisierung/Bestandserfassung und benutzen "Durchsuchen" um die Datei auf dem lokalen Laufwerk zu finden. Jetzt setzen Sie das Datum der letzten Ansicht auf das gewünschte Datum (normalerweise das Tagesdatum)." +msgid "" +"Save the file locally to your machine and then when you are attached to the " +"network, open the Inventory/Stocktaking page again and use the "" +"Browse" feature to find the file on your local drive. Now set the last " +"seen to the date you wish to use (normally today's date)." +msgstr "" +"Speichern Sie die Datei lokal auf ihrem Rechner und, wenn Sie mit dem Netz " +"verbunden sind, öffnen Sie ereneut die Inventarisierung/Bestandserfassung " +"und benutzen "Durchsuchen" um die Datei auf dem lokalen Laufwerk " +"zu finden. Jetzt setzen Sie das Datum der letzten Ansicht auf das gewünschte " +"Datum (normalerweise das Tagesdatum)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:497 msgid "Saved Report Results" @@ -26510,11 +29772,17 @@ msgstr "Einen Barcode scannen für eine Rückgabe:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:60 msgid "Scan or paste the barcode/s of the item you wish to add" -msgstr "Scannen oder tippen Sie den Barcode des Exemplars, dass Sie hinzufügen möchten" +msgstr "" +"Scannen oder tippen Sie den Barcode des Exemplars, dass Sie hinzufügen " +"möchten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:13 -msgid "Scan to type the barcode for the book you want to transfer into the barcode field" -msgstr "Scannen oder tippen Sie den Barcode des Buches, das Sie transferieren wollen, in das Barcode-Feld ein" +msgid "" +"Scan to type the barcode for the book you want to transfer into the barcode " +"field" +msgstr "" +"Scannen oder tippen Sie den Barcode des Buches, das Sie transferieren " +"wollen, in das Barcode-Feld ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:124 msgid "Schedule" @@ -26527,7 +29795,9 @@ msgstr "Auszuführende Zeitplaner Aufgaben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:537 #, c-format msgid "Schedule this report to run using the: Scheduler Tool" -msgstr "Erstellen Sie einen Zeitplan, um diesen Bericht laufen zu lassen mit: Zeitplan-Werkzeug" +msgstr "" +"Erstellen Sie einen Zeitplan, um diesen Bericht laufen zu lassen mit: " +"Zeitplan-Werkzeug" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:289 @@ -26635,8 +29905,12 @@ msgid "Search Stop Words" msgstr "Stopwörter suchen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:42 -msgid "Search String Matches For free text fields in that database, enter a string/phrase for the criteria to match on" -msgstr "Die Suche nach Phrasen findet Treffer in den Freitextfeldern der Datenbank, geben Sie einen Suchbegriff für das Kriterium ein" +msgid "" +"Search String Matches For free text fields in that database, enter a string/" +"phrase for the criteria to match on" +msgstr "" +"Die Suche nach Phrasen findet Treffer in den Freitextfeldern der Datenbank, " +"geben Sie einen Suchbegriff für das Kriterium ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20 msgid "Search Subscriptions" @@ -26657,8 +29931,12 @@ msgstr "Systemeinstellungen durchsuchen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:15 -msgid "Search also : a list of field that Koha will also search on when the user do a search on the subfield" -msgstr "Durchsuche ebenfalls: Eine Liste von Feldern, die Koha ebenfalls durchsuchen wird, wenn der Nutzer eine Suche in einem Unterfeld macht" +msgid "" +"Search also : a list of field that Koha will also search on when the user do " +"a search on the subfield" +msgstr "" +"Durchsuche ebenfalls: Eine Liste von Feldern, die Koha ebenfalls durchsuchen " +"wird, wenn der Nutzer eine Suche in einem Unterfeld macht" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:21 msgid "Search between two dates" @@ -26694,8 +29972,17 @@ msgstr "Suche nach Tag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:4 -msgid "Search for a subscription by using the filter button (with a ISSN or a title). If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times% returns every subscription containing Times in the title. Entering New York% returns every subscription with title starting with New York" -msgstr "Suche nach einem Abonnement mittels eines Filterknopfes (mit einer ISSN oder einem Titel). Wenn Sie einen Titel eingeben, können Sie den Platzhalter % benutzen: Die Eingabe %Zeit liefert jedes Abonnement, das Zeit im Titel enthält. Die Eingabe Frankfurt% liefert jedes Abonnement, dessen Titel mit Frankfurt beginnt." +msgid "" +"Search for a subscription by using the filter button (with a ISSN or a " +"title). If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times" +"% returns every subscription containing Times in the title. Entering " +"New York% returns every subscription with title starting with New York" +msgstr "" +"Suche nach einem Abonnement mittels eines Filterknopfes (mit einer ISSN oder " +"einem Titel). Wenn Sie einen Titel eingeben, können Sie den Platzhalter % " +"benutzen: Die Eingabe %Zeit liefert jedes Abonnement, das Zeit im " +"Titel enthält. Die Eingabe Frankfurt% liefert jedes Abonnement, " +"dessen Titel mit Frankfurt beginnt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:975 msgid "Search for a vendor" @@ -26718,8 +30005,15 @@ msgid "Search for the authority" msgstr "Nach dem Normsatz suchen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:233 -msgid "Search for the partial record in your catalog and then go to Edit > Edit Record and from there you can do a Z39.50 search to pull in a more full record or you can do your full cataloging there." -msgstr "Suchen Sie nach dem unvollständigen Datensatz in Ihrem Katalog und klicken Sie auf Bearbeiten > Titelsatz bearbeiten. Von dort können Sie eine Z39.50-Suche anstoßen um einen vollständigeren Titelsatz zu importieren oder den Datensatz selbst zu vervollständigen." +msgid "" +"Search for the partial record in your catalog and then go to Edit > Edit " +"Record and from there you can do a Z39.50 search to pull in a more full " +"record or you can do your full cataloging there." +msgstr "" +"Suchen Sie nach dem unvollständigen Datensatz in Ihrem Katalog und klicken " +"Sie auf Bearbeiten > Titelsatz bearbeiten. Von dort können Sie eine " +"Z39.50-Suche anstoßen um einen vollständigeren Titelsatz zu importieren oder " +"den Datensatz selbst zu vervollständigen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:35 msgid "Search for the patron you have the image for" @@ -26731,7 +30025,9 @@ msgstr "Suchen Sie nach dem Datensatz, den Sie kopieren möchten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:6 msgid "Search for the vendor you want by using the 'Vendor Search' at the top." -msgstr "Suchen Sie nach dem Lieferanten, den Sie brauchen, indem Sie die 'Lieferantensuche' oben benutzen." +msgstr "" +"Suchen Sie nach dem Lieferanten, den Sie brauchen, indem Sie die " +"'Lieferantensuche' oben benutzen." #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:412 @@ -26741,7 +30037,8 @@ msgstr "Nach diesem Autor suchen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:190 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday." -msgstr "Suchen Sie im Kalender nach Tagen, die Sie als Feiertag definieren möchten." +msgstr "" +"Suchen Sie im Kalender nach Tagen, die Sie als Feiertag definieren möchten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:284 @@ -26890,8 +30187,14 @@ msgid "Searching" msgstr "Suche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:184 -msgid "Searching Koha's bibliographic and authorities databases can be accomplished in two ways: Koha can utilize a textual index engine (Zebra) or use its own internal indexing scheme (NoZebra)." -msgstr "Die Suche in Koha's bibliographischer und Normsatzdatenbank kann auf zwei Arten erfolgen: Koha kann eine Volltext-Suchmaschine benutzen (Zebra) oder das eigene interne Suchschema (NoZebra)." +msgid "" +"Searching Koha's bibliographic and authorities databases can be accomplished " +"in two ways: Koha can utilize a textual index engine (Zebra) or use its own " +"internal indexing scheme (NoZebra)." +msgstr "" +"Die Suche in Koha's bibliographischer und Normsatzdatenbank kann auf zwei " +"Arten erfolgen: Koha kann eine Volltext-Suchmaschine benutzen (Zebra) oder " +"das eigene interne Suchschema (NoZebra)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:7 msgid "Searching Subtypes on the Staff Client" @@ -26999,11 +30302,14 @@ msgstr "Auswählen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:103 msgid "Select \"New Label Batch\" to create a Label batch." -msgstr "Wählen Sie \"Neuen Etikettenstapel\" um einen neuen Stapel zu erstellen." +msgstr "" +"Wählen Sie \"Neuen Etikettenstapel\" um einen neuen Stapel zu erstellen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:139 msgid "Select \"New Patron Card Batch\" to create a Label batch." -msgstr "Wählen Sie \"Neuen Benutzerausweisstapel\" um einen neuen Stapel zu erstellen." +msgstr "" +"Wählen Sie \"Neuen Benutzerausweisstapel\" um einen neuen Stapel zu " +"erstellen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:27 msgid "Select 'Authority types'" @@ -27027,23 +30333,31 @@ msgstr "Wählen Sie die anzuzeigenden Spalten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:61 msgid "Select Criteria to Limit on" -msgstr "Wählen Sie die Kriterien, auf die das Ergebnis eingeschränkt werden soll" +msgstr "" +"Wählen Sie die Kriterien, auf die das Ergebnis eingeschränkt werden soll" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:155 msgid "Select Day:" msgstr "Tag auswählen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:185 -msgid "Select Delete from the Edit dropdown menu in the normal view of the record." -msgstr "Wählen Sie Löschen aus dem Menü Bearbeiten in der Normalen Sicht des Datensatzes." +msgid "" +"Select Delete from the Edit dropdown menu in the normal view of the record." +msgstr "" +"Wählen Sie Löschen aus dem Menü Bearbeiten in der Normalen Sicht des " +"Datensatzes." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:444 msgid "Select Download Format:" msgstr "Download-Formular wählen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:48 -msgid "Select From Database Value For data that is given an authorized value in the Koha database, you the drop down list to select one value" -msgstr "Wählen Sie einen Wert aus der Datenbank, für Daten die an einen Normierten Wert gebunden sind. Sie erhalten eine Auswahlliste, um einen Wert auszuwählen" +msgid "" +"Select From Database Value For data that is given an authorized value in the " +"Koha database, you the drop down list to select one value" +msgstr "" +"Wählen Sie einen Wert aus der Datenbank, für Daten die an einen Normierten " +"Wert gebunden sind. Sie erhalten eine Auswahlliste, um einen Wert auszuwählen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:165 msgid "Select Month:" @@ -27062,8 +30376,12 @@ msgid "Select a Category type" msgstr "einen Kategorietyp wählen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:68 -msgid "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and each valid record staged for later import into the catalog." -msgstr "MARC-Datei zur Bereitstellung im Datenpool auswählen. Sie wird geprüft und alle gültigen Sätze werden zum Import in den Katalog bereitgestellt." +msgid "" +"Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and " +"each valid record staged for later import into the catalog." +msgstr "" +"MARC-Datei zur Bereitstellung im Datenpool auswählen. Sie wird geprüft und " +"alle gültigen Sätze werden zum Import in den Katalog bereitgestellt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58 msgid "Select a borrower category" @@ -27105,8 +30423,12 @@ msgid "Select a location:" msgstr "Einen Standort wählen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1041 -msgid "Select a notice and patrons on the routing list will be notified when new issues are received." -msgstr "Wählen Sie eine Nachricht und die Benutzer auf der Verteilerliste werden benachrichtigt, wenn neue Ausgaben eingetroffen sind." +msgid "" +"Select a notice and patrons on the routing list will be notified when new " +"issues are received." +msgstr "" +"Wählen Sie eine Nachricht und die Benutzer auf der Verteilerliste werden " +"benachrichtigt, wenn neue Ausgaben eingetroffen sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:369 msgid "Select a patron:" @@ -27162,12 +30484,19 @@ msgid "Select table" msgstr "Tabelle auswählen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:24 -msgid "Select the Patron Alert: you will need to choose a Notice that can be sent to patrons when a new issue arrives. To edit this notice, go to Tools > Notices." -msgstr "Wählen Sie eine Benutzer-Warnung: Sie müssen eine Benachrichtigung wählen, die dem Benutzer zugesendet wird, wenn eine Ausgabe erscheint. Um diese Benachrichtigung zu ändern, gehen Sie zu Werkzeuge > Benachrichtigungen." +msgid "" +"Select the Patron Alert: you will need to choose a Notice that can be sent " +"to patrons when a new issue arrives. To edit this notice, go to Tools > " +"Notices." +msgstr "" +"Wählen Sie eine Benutzer-Warnung: Sie müssen eine Benachrichtigung wählen, " +"die dem Benutzer zugesendet wird, wenn eine Ausgabe erscheint. Um diese " +"Benachrichtigung zu ändern, gehen Sie zu Werkzeuge > Benachrichtigungen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:33 msgid "Select the biblionumber to attach the item to" -msgstr "Wählen Sie die Titelsatznummer, an die das Exemplar angehängt werden soll" +msgstr "" +"Wählen Sie die Titelsatznummer, an die das Exemplar angehängt werden soll" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:89 msgid "Select the file to import:" @@ -27187,8 +30516,13 @@ msgid "Select the item to attach" msgstr "Wählen Sie das umzuhängende Exemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:33 -msgid "Select the profile you want to be applied to the label template at this time. Remember: Only one Printer Profile can be applied at any given time." -msgstr "Nachdem Sie ein Druckerprofil angelegt haben, muss dieses einer bestimmten Etiketten-Vorlage zugeordnet werden. Beachten Sie: Es kann immer nur ein Druckerprofil gleichzeitig einer Etiketten-Vorlage zugeordnet werden." +msgid "" +"Select the profile you want to be applied to the label template at this " +"time. Remember: Only one Printer Profile can be applied at any given time." +msgstr "" +"Nachdem Sie ein Druckerprofil angelegt haben, muss dieses einer bestimmten " +"Etiketten-Vorlage zugeordnet werden. Beachten Sie: Es kann immer nur ein " +"Druckerprofil gleichzeitig einer Etiketten-Vorlage zugeordnet werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:62 msgid "Select used MARC framework:" @@ -27478,8 +30812,12 @@ msgstr "Zurücksetzen auf: A" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:17 -msgid "Set back to : if the previous condition is valid, the calculated number is set to this one instead" -msgstr "Zurücksetzen auf: Wenn die vorhergehende Bedingung gültig ist, wird die berechnete Nummer stattdessen auf diese gesetzt" +msgid "" +"Set back to : if the previous condition is valid, the calculated number is " +"set to this one instead" +msgstr "" +"Zurücksetzen auf: Wenn die vorhergehende Bedingung gültig ist, wird die " +"berechnete Nummer stattdessen auf diese gesetzt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:476 msgid "Set due date to expiry:" @@ -27495,7 +30833,8 @@ msgstr "Bibliothek festlegen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:64 msgid "Set notice/status triggers for overdue items" -msgstr "Konfiguriere Benachrichtigungen und Kontosperrung für überfällige Medien" +msgstr "" +"Konfiguriere Benachrichtigungen und Kontosperrung für überfällige Medien" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:27 @@ -27521,12 +30860,22 @@ msgid "Setting Patron Permissions" msgstr "Berechtigungen setzen " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:15 -msgid "Setting up item types is one of the first things you should do after installing the Koha software." -msgstr "Das Festlegen der Medientypen sollte eine der ersten Aufgaben nach der Installation von Koha sein." +msgid "" +"Setting up item types is one of the first things you should do after " +"installing the Koha software." +msgstr "" +"Das Festlegen der Medientypen sollte eine der ersten Aufgaben nach der " +"Installation von Koha sein." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:33 -msgid "Setting your home branch is critical. It enables Koha to accurately record statistics, circulation (what branch an item has been checked out from or returned to), and transfers." -msgstr "Ihren Heimat-Bibliothek festzulegen ist entscheidend. Es ermöglicht Koha, Statistiken, Ausleihen (in welcher Abteilung ein Medium ausgegeben wurde oder wohin es zurückkam) und Standortleihen zu überwachen." +msgid "" +"Setting your home branch is critical. It enables Koha to accurately record " +"statistics, circulation (what branch an item has been checked out from or " +"returned to), and transfers." +msgstr "" +"Ihren Heimat-Bibliothek festzulegen ist entscheidend. Es ermöglicht Koha, " +"Statistiken, Ausleihen (in welcher Abteilung ein Medium ausgegeben wurde " +"oder wohin es zurückkam) und Standortleihen zu überwachen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:212 msgid "Sex" @@ -27550,8 +30899,12 @@ msgid "Shipping" msgstr "Versand" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:42 -msgid "Should you want to forgive any overdue fines on the item you're checking in, you can click the 'Forgive overdue charges' box." -msgstr "Wenn Sie die Mahngebühren des Exemplars, das Sie zurückbuchen, erlassen möchten, können Sie die Box 'Gebühren erlassen' anhaken." +msgid "" +"Should you want to forgive any overdue fines on the item you're checking in, " +"you can click the 'Forgive overdue charges' box." +msgstr "" +"Wenn Sie die Mahngebühren des Exemplars, das Sie zurückbuchen, erlassen " +"möchten, können Sie die Box 'Gebühren erlassen' anhaken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:427 @@ -27676,7 +31029,8 @@ msgstr "Zeigen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:19 #, c-format msgid "Showing All Items | Show Last 50 Items Only" -msgstr "Alle Exemplare anzeigen | Nur die letzten 50 Exemplare anzeigen" +msgstr "" +"Alle Exemplare anzeigen | Nur die letzten 50 Exemplare anzeigen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:20 #, c-format @@ -27741,16 +31095,24 @@ msgid "Some fields (such as the 100) offer Authority Plugins" msgstr "Einige Felder (wie das Feld 100) bieten Normdaten-Plugins an" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:68 -msgid "Some of these will automatically enter the data just by clicking in the text field, others require that you click on the '...'" -msgstr "Einige werden automatisch Daten einfügen, sobald in das Textfeld geklickt wird, andere erfordern, dass die '...' angeklickt werden" +msgid "" +"Some of these will automatically enter the data just by clicking in the text " +"field, others require that you click on the '...'" +msgstr "" +"Einige werden automatisch Daten einfügen, sobald in das Textfeld geklickt " +"wird, andere erfordern, dass die '...' angeklickt werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:35 msgid "Some perl modules are missing." msgstr "Einige Perlmodule fehlen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:36 -msgid "Some vendors will offer a blanket discount to all orders placed with them, this will be calculated from their list price." -msgstr "Einige Händler gewähren einen Rabatt auf den Gesamtbetrag der Bestellungen. Dieser wird auf Grund ihrer Listenpreise berechnet." +msgid "" +"Some vendors will offer a blanket discount to all orders placed with them, " +"this will be calculated from their list price." +msgstr "" +"Einige Händler gewähren einen Rabatt auf den Gesamtbetrag der Bestellungen. " +"Dieser wird auf Grund ihrer Listenpreise berechnet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:305 @@ -27833,8 +31195,16 @@ msgid "Sort2" msgstr "Sortierung 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:5 -msgid "Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of Authorized Values. All you have to do is define an Asort1 or Asort2 category of authorized values and enter the desired values into these categories. You will then be able to use them through Add/Modify Bibliographic Record page" -msgstr "Sortierfeld 1 und Sortierfeld 2 sind nun mit einer Liste von Vorgabewerten verknüpft. Sie müssen nur eine Asort1 oder Asort2 Kategorie definieren und die gewünschten Begriffe in diese Kategorien eingeben. Sie können sie dann in den Maske für das Hinzufügen/Ändern von bibliograpischen Sätzen verwenden." +msgid "" +"Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of " +"Authorized Values. All you have to do is define an Asort1 or Asort2 category " +"of authorized values and enter the desired values into these categories. You " +"will then be able to use them through Add/Modify Bibliographic Record page" +msgstr "" +"Sortierfeld 1 und Sortierfeld 2 sind nun mit einer Liste von Vorgabewerten " +"verknüpft. Sie müssen nur eine Asort1 oder Asort2 Kategorie definieren und " +"die gewünschten Begriffe in diese Kategorien eingeben. Sie können sie dann " +"in den Maske für das Hinzufügen/Ändern von bibliograpischen Sätzen verwenden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:294 msgid "Sorting Routine" @@ -27923,7 +31293,9 @@ msgstr "Fälligkeitsdatum festlegen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:15 msgid "Specify MARC subfields as a 4-character tag-subfield string, e.g. 254a" -msgstr "MARC Unterfelder in Form eines 4-Zeichen Tag-Unterfeld-String definieren, z.B. 254a" +msgstr "" +"MARC Unterfelder in Form eines 4-Zeichen Tag-Unterfeld-String definieren, z." +"B. 254a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:52 msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable" @@ -27984,8 +31356,12 @@ msgid "Staff" msgstr "Personal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:15 -msgid "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff client." -msgstr "Personal = Ein Benutzer, der so konfiguriert werden kann, dass er die Funktionen der Dienstoberfläche verwenden kann" +msgid "" +"Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff " +"client." +msgstr "" +"Personal = Ein Benutzer, der so konfiguriert werden kann, dass er die " +"Funktionen der Dienstoberfläche verwenden kann" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:16 @@ -28068,12 +31444,19 @@ msgid "Start Date:" msgstr "Anfangsdatum:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:8 -msgid "Start by assigning a Category Code and a Description to each patron category. Each Category can be one of five types:" -msgstr "Beginnen Sie mit der Zuordnung des Kategoriecodes und einer Beschreibung für jede Benutzergruppe. Jede Gruppe kann eine von fünf Typen zugeordnet werden:" +msgid "" +"Start by assigning a Category Code and a Description to each patron " +"category. Each Category can be one of five types:" +msgstr "" +"Beginnen Sie mit der Zuordnung des Kategoriecodes und einer Beschreibung für " +"jede Benutzergruppe. Jede Gruppe kann eine von fünf Typen zugeordnet werden:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:20 -msgid "Start by searching the catalog to see if your item is already in the system" -msgstr "Beginnen Sie, indem Sie nach dem Datensatz im Katalog suchen um herauszufinden, ob dieser bereits in Ihrem System vorhanden ist." +msgid "" +"Start by searching the catalog to see if your item is already in the system" +msgstr "" +"Beginnen Sie, indem Sie nach dem Datensatz im Katalog suchen um " +"herauszufinden, ob dieser bereits in Ihrem System vorhanden ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:148 @@ -28117,7 +31500,8 @@ msgid "Starting label number" msgstr "Erstes Etikett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:52 -msgid "Starting with : the volume, number, season... of the first issue to arrive" +msgid "" +"Starting with : the volume, number, season... of the first issue to arrive" msgstr "Beginnt mit: Jahrgang, Nummer, Saison... des ersten erwarteten Heftes" #. For the first occurrence, @@ -28156,12 +31540,21 @@ msgid "Statistical" msgstr "Statistik" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:20 -msgid "Statistical = A "fake" patron card. When items are scanned on to a Statistical patron card, the items are not checked out, but recorded." -msgstr "Statistik = Eine "künstliche" Benutzer-Karte. Wenn Medien diesem statistischen Benutzer zugewiesen werden, werden die Medien nicht ausgeliehen, sondern nur erfasst." +msgid "" +"Statistical = A "fake" patron card. When items are scanned on to a " +"Statistical patron card, the items are not checked out, but recorded." +msgstr "" +"Statistik = Eine "künstliche" Benutzer-Karte. Wenn Medien diesem " +"statistischen Benutzer zugewiesen werden, werden die Medien nicht " +"ausgeliehen, sondern nur erfasst." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:15 -msgid "Statistical Patrons: checking out to this patron type creates a statistical (local use) record but does not actually circulate materials." -msgstr "Statistische Benutzer: eine Ausleihe an diesen Benutzer legt eine (lokalen) statistischen Datensatz an, ohne tatsächliche Ausleihe." +msgid "" +"Statistical Patrons: checking out to this patron type creates a statistical " +"(local use) record but does not actually circulate materials." +msgstr "" +"Statistische Benutzer: eine Ausleihe an diesen Benutzer legt eine (lokalen) " +"statistischen Datensatz an, ohne tatsächliche Ausleihe." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:25 @@ -28269,7 +31662,8 @@ msgstr "Schritt 3: Spalten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:20 msgid "Step 3: Fill out other details in the Subscription Information box." -msgstr "Schritt 3: Weitere Details in der Box für Abonnementsinformationen ausfüllen." +msgstr "" +"Schritt 3: Weitere Details in der Box für Abonnementsinformationen ausfüllen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:37 msgid "Step 3: Numbering Pattern" @@ -28333,7 +31727,8 @@ msgstr "Stephen Hedges (früher Documentations-Manager)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:169 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)" -msgstr "Steve Tonnesen (early MARC work, Konzept der virtuellen Regale, KohaCD)" +msgstr "" +"Steve Tonnesen (early MARC work, Konzept der virtuellen Regale, KohaCD)" #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:41 @@ -28557,8 +31952,14 @@ msgid "Subscription Summary" msgstr "Abo-Beschreibung" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:16 -msgid "Subscription beginning date : the date of the beginning of the 1st subscription. Should not be modified and is not modified automatically by subscriptions renewals" -msgstr "Startdatum Abonnement: Das Datum, an dem das Abonnement beginnt. Es sollte nicht geändert werden und wird auch bei der Verlängerung des Abonnements nicht automatisch geändert" +msgid "" +"Subscription beginning date : the date of the beginning of the 1st " +"subscription. Should not be modified and is not modified automatically by " +"subscriptions renewals" +msgstr "" +"Startdatum Abonnement: Das Datum, an dem das Abonnement beginnt. Es sollte " +"nicht geändert werden und wird auch bei der Verlängerung des Abonnements " +"nicht automatisch geändert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:969 msgid "Subscription details" @@ -28569,16 +31970,26 @@ msgid "Subscription end date" msgstr "Enddatum des Abonnements" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:73 -msgid "Subscription end date : calculated from subscription start date and length. But you can add / modify subscription end date, for instance if subscription stops before the expiry planned date" -msgstr "Enddatum des Abonnements: berechnet aus dem Startdatum des Abonnements und der Dauer. Sie können das Enddatum hinzufügen / verändern, z.B. wenn das Abonnement vor dem geplanten Ablauf endet" +msgid "" +"Subscription end date : calculated from subscription start date and length. " +"But you can add / modify subscription end date, for instance if subscription " +"stops before the expiry planned date" +msgstr "" +"Enddatum des Abonnements: berechnet aus dem Startdatum des Abonnements und " +"der Dauer. Sie können das Enddatum hinzufügen / verändern, z.B. wenn das " +"Abonnement vor dem geplanten Ablauf endet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1329 msgid "Subscription end date:" msgstr "Enddatum des Abonnements:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:17 -msgid "Subscription enddate : must be entered manually when the subscription is definetly closed" -msgstr "Enddatum des Abonnements: muss manuell eingegeben werden, wenn das Abonnement definitv beendet ist" +msgid "" +"Subscription enddate : must be entered manually when the subscription is " +"definetly closed" +msgstr "" +"Enddatum des Abonnements: muss manuell eingegeben werden, wenn das " +"Abonnement definitv beendet ist" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:53 @@ -28630,8 +32041,12 @@ msgid "Subscription length" msgstr "Laufzeit des Abonnemnets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:72 -msgid "Subscription length : this sets up the expiry date in the system and also sets up an Alert a month before expected expiry." -msgstr "Abonnementdauer: aus dieser wird das Ablaufdatum innerhalb des Systems berechnet und ein Alarm ein Monat vor Ablauf gesetzt." +msgid "" +"Subscription length : this sets up the expiry date in the system and also " +"sets up an Alert a month before expected expiry." +msgstr "" +"Abonnementdauer: aus dieser wird das Ablaufdatum innerhalb des Systems " +"berechnet und ein Alarm ein Monat vor Ablauf gesetzt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:28 @@ -28874,7 +32289,9 @@ msgstr "Trägermaterial - Platten:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:196 msgid "Support for field-weighting, relevance ranking, truncation, stemming" -msgstr "Unterstützung für Feld-Gewichtung, Relevanz-Feststellung, Trunkierung, Wortstammsuche" +msgstr "" +"Unterstützung für Feld-Gewichtung, Relevanz-Feststellung, Trunkierung, " +"Wortstammsuche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:53 @@ -28964,8 +32381,11 @@ msgstr "Systemeinstellungen ›" #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 #, c-format -msgid "System Preferences › %s › Confirm Deletion of Parameter '%s'" -msgstr "Systemeinstellungen › %s › Löschen von Parameter '%s' bestätigen" +msgid "" +"System Preferences › %s › Confirm Deletion of Parameter '%s'" +msgstr "" +"Systemeinstellungen › %s › Löschen von Parameter '%s' " +"bestätigen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 msgid "System Preferences › Data Added" @@ -29008,8 +32428,12 @@ msgid "Sèbastien Hinderer" msgstr "Sèbastien Hinderer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:10 -msgid "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement reportée dans la zone 700 $8 qui suit." -msgstr "Wählen Sie den Wert für das Felld 700 $4. Dieser wird automatisch in die Zone 700 $8 übertragen, die folgt." +msgid "" +"Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement " +"reportée dans la zone 700 $8 qui suit." +msgstr "" +"Wählen Sie den Wert für das Felld 700 $4. Dieser wird automatisch in die " +"Zone 700 $8 übertragen, die folgt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:271 msgid "Türkçe (Turkish)" @@ -29024,28 +32448,47 @@ msgid "TIP:" msgstr "TIPP:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:47 -msgid "TIP: 'Initials' and 'Other name' are great for internal use when recognizing patrons" -msgstr "TIPP: 'Initialen' und 'Andere Namen' sind zur Kennzeichnung der Personen für den internen Gebrauch nützlich" +msgid "" +"TIP: 'Initials' and 'Other name' are great for internal use when recognizing " +"patrons" +msgstr "" +"TIPP: 'Initialen' und 'Andere Namen' sind zur Kennzeichnung der Personen für " +"den internen Gebrauch nützlich" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:63 -msgid "TIP: 1xx fields will be found under tab 1, 2xx fields will be found under tab 2, etc" -msgstr "TIPP: 1xx-Felder befinden sich unter Reiter 1, 2xx-Felder unter Reiter 2, usw." +msgid "" +"TIP: 1xx fields will be found under tab 1, 2xx fields will be found under " +"tab 2, etc" +msgstr "" +"TIPP: 1xx-Felder befinden sich unter Reiter 1, 2xx-Felder unter Reiter 2, " +"usw." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:18 -msgid "TIP: After entering a quantity and vendor price, the other fields will be calculated automatically." -msgstr "TIPP: Nachdem Sie eine Menge und einen Verkaufpreis eingefügt haben, werden die anderen Felder automatisch berechnet." +msgid "" +"TIP: After entering a quantity and vendor price, the other fields will be " +"calculated automatically." +msgstr "" +"TIPP: Nachdem Sie eine Menge und einen Verkaufpreis eingefügt haben, werden " +"die anderen Felder automatisch berechnet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:16 msgid "TIP: Always check your Catalog first" msgstr "TIPP: Immer erst in den Katalog schauen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:32 -msgid "TIP: An attribute type cannot be deleted if it is used by any patron records" -msgstr "TIPP: Ein Attributstyp kann nicht gelöscht werden, solange es von irgendeinem Benutzerdatensatz verwendet wird" +msgid "" +"TIP: An attribute type cannot be deleted if it is used by any patron records" +msgstr "" +"TIPP: Ein Attributstyp kann nicht gelöscht werden, solange es von " +"irgendeinem Benutzerdatensatz verwendet wird" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:14 -msgid "TIP: An example of a repeatable holiday would be Christmas, New Year's or a staff in-service day" -msgstr "TIPP: Ein Beispiel eines wiederholbaren Feiertages wäre Weihnachten, Neujahr oder der Revisionstag des Betriebs." +msgid "" +"TIP: An example of a repeatable holiday would be Christmas, New Year's or a " +"staff in-service day" +msgstr "" +"TIPP: Ein Beispiel eines wiederholbaren Feiertages wäre Weihnachten, Neujahr " +"oder der Revisionstag des Betriebs." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10 msgid "TIP: Any logged in patron can create a private list" @@ -29056,167 +32499,366 @@ msgid "TIP: Any logged in patron can create a public list" msgstr "TIPP: Jeder eingeloggte Benutzer kann eine öffentliche Liste erstellen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:125 -msgid "TIP: Be careful about changing the 'Authorized value' as it may be associated with existing records" -msgstr "TIPP: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie 'Normierte Werte' verändern, da Sie mit bestehenden Datensätzen verknüpft sein können." +msgid "" +"TIP: Be careful about changing the 'Authorized value' as it may be " +"associated with existing records" +msgstr "" +"TIPP: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie 'Normierte Werte' verändern, da Sie mit " +"bestehenden Datensätzen verknüpft sein können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:55 -msgid "TIP: By choosing 'Others...' from the reason pull down you will be able to enter a free text reason." -msgstr "TIPP: Wenn Sie 'Anderer...' aus der Auswahlliste auswählen, können Sie selbst eine Begründung eingeben." +msgid "" +"TIP: By choosing 'Others...' from the reason pull down you will be able to " +"enter a free text reason." +msgstr "" +"TIPP: Wenn Sie 'Anderer...' aus der Auswahlliste auswählen, können Sie " +"selbst eine Begründung eingeben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:23 msgid "TIP: Choose 'default' if you have not yet created a new framework" -msgstr "TIPP: Wählen Sie 'Default', wenn Sie noch kein neues Framework erstellt haben" +msgstr "" +"TIPP: Wählen Sie 'Default', wenn Sie noch kein neues Framework erstellt " +"haben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:11 -msgid "TIP: Click the plus sign (+) to the right of the holiday options for a helpful tip." -msgstr "TIPP: Klicken Sie auf das Pluszeichen (+) neben den Optionen für die Schließtage, um einen hilfreichen Hinweis zu erhalten." +msgid "" +"TIP: Click the plus sign (+) to the right of the holiday options for a " +"helpful tip." +msgstr "" +"TIPP: Klicken Sie auf das Pluszeichen (+) neben den Optionen für die " +"Schließtage, um einen hilfreichen Hinweis zu erhalten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:14 -msgid "TIP: Consult your system administrator if you are unsure of how to fill in the above fields." -msgstr "TIPP: Konsultieren Sie Ihren Systemadministrator, wenn Sie unsicher sind, wie Sie die obigen Felder ausfüllen sollen." +msgid "" +"TIP: Consult your system administrator if you are unsure of how to fill in " +"the above fields." +msgstr "" +"TIPP: Konsultieren Sie Ihren Systemadministrator, wenn Sie unsicher sind, " +"wie Sie die obigen Felder ausfüllen sollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:35 -msgid "TIP: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which fields you require. Some trial and error may be required" -msgstr "TIPP: Definitionen können ganz einfach gelöscht werden. Wenn Sie noch dabei sind, sich in die Struktur der Koha-Datenbank einzuarbeiten, wird es vielleicht eine Weile dauern, um herauszufinden welche Felder Sie benötigen. Versuch und Irrtum ist hier eine gute Methode" +msgid "" +"TIP: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the " +"structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which " +"fields you require. Some trial and error may be required" +msgstr "" +"TIPP: Definitionen können ganz einfach gelöscht werden. Wenn Sie noch dabei " +"sind, sich in die Struktur der Koha-Datenbank einzuarbeiten, wird es " +"vielleicht eine Weile dauern, um herauszufinden welche Felder Sie benötigen. " +"Versuch und Irrtum ist hier eine gute Methode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:9 -msgid "TIP: Do not use this method to check items in if you want to forgive fines or use dropbox mode, instead use the check in form found under Circulation." -msgstr "TIPP: Verwenden Sie diese Methode nicht, wenn Sie Exemplare zurückbuchen möchten, die mit dem Bücherrückgabebox-Modus gebucht oder bei denen die Gebühren erlassen werden sollen. Verwenden Sie in diesem Fall die Rückgabe, die über die Ausleihseite erreicht werden kann." +msgid "" +"TIP: Do not use this method to check items in if you want to forgive fines " +"or use dropbox mode, instead use the check in form found under Circulation." +msgstr "" +"TIPP: Verwenden Sie diese Methode nicht, wenn Sie Exemplare zurückbuchen " +"möchten, die mit dem Bücherrückgabebox-Modus gebucht oder bei denen die " +"Gebühren erlassen werden sollen. Verwenden Sie in diesem Fall die Rückgabe, " +"die über die Ausleihseite erreicht werden kann." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:49 -msgid "TIP: Dropbox mode will check the calendar and assume that the book was returned on the last day that the library was open." -msgstr "TIPP: Der Bücherrückgabebox-Modus wird den Kalender verwenden und annehmen, dass das Buch am letzten Öffnungstag der Bibliothek zurückgegeben wurde." +msgid "" +"TIP: Dropbox mode will check the calendar and assume that the book was " +"returned on the last day that the library was open." +msgstr "" +"TIPP: Der Bücherrückgabebox-Modus wird den Kalender verwenden und annehmen, " +"dass das Buch am letzten Öffnungstag der Bibliothek zurückgegeben wurde." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:114 -msgid "TIP: Encourage your patrons to provide an email address. Koha will use this email address to contact patrons when an item they reserved is available and to send overdue notices." -msgstr "TIPP: Ermutigen Sie ihre Benutzer, eine e-Mail-Adresse anzugeben. Koha nutzt diese e-Mail-Adresse, wenn ein Medium, das sie reserviert haben, verfügbar ist und zum Versenden von Überfälligkeitsmahnungen." +msgid "" +"TIP: Encourage your patrons to provide an email address. Koha will use this " +"email address to contact patrons when an item they reserved is available and " +"to send overdue notices." +msgstr "" +"TIPP: Ermutigen Sie ihre Benutzer, eine e-Mail-Adresse anzugeben. Koha nutzt " +"diese e-Mail-Adresse, wenn ein Medium, das sie reserviert haben, verfügbar " +"ist und zum Versenden von Überfälligkeitsmahnungen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:24 #, c-format -msgid "TIP: Find out more about printing to your receipt printer here: http://wiki.koha.org/doku.php?id=receipt_printing" -msgstr "TIPP: Erfahren Sie mehr über den Quittungsdruck unter http://wiki.koha.org/doku.php?id=receipt_printing" +msgid "" +"TIP: Find out more about printing to your receipt printer here: http://" +"wiki.koha.org/doku.php?id=receipt_printing" +msgstr "" +"TIPP: Erfahren Sie mehr über den Quittungsdruck unter http://wiki.koha." +"org/doku.php?id=receipt_printing" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:141 msgid "TIP: First make sure you have set up your Z39.50 search targets" -msgstr "TIPP: Stellen Sie sicher, dass sie Z39.50-Such-Targets definiert haben." +msgstr "" +"TIPP: Stellen Sie sicher, dass sie Z39.50-Such-Targets definiert haben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:31 msgid "TIP: For electronic resources you might want to enter" msgstr "TIPP: Für elektronische Ressourcen werden Sie eingeben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:22 -msgid "TIP: For help with what each field is, see the Notices: Database Fields section of this manual" -msgstr "TIPP: Für eine Übersicht, für was welches Feld steht, sehen Sie im Abschnitt Benachrichtigungen: Datenbank-Felder dieses Handbuchs nach" +msgid "" +"TIP: For help with what each field is, see the Notices: Database Fields " +"section of this manual" +msgstr "" +"TIPP: Für eine Übersicht, für was welches Feld steht, sehen Sie im Abschnitt " +"Benachrichtigungen: Datenbank-Felder dieses Handbuchs nach" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:38 -msgid "TIP: For instance, let's say you were putting together a reading list. You could make that list 'private' until items had been added, then 'edit' the list to change the 'category' to public when you were ready for the list to be seen by other users." -msgstr "TIPP: Sagen wir, Sie möchten eine Leseliste zusammenstellen. Sie können diese Liste auf 'privat' setzen, bis Sie alle Exemplare hinzugefügt haben. Wenn Sie bereit sind die Liste zu veröffentlichen, dann 'bearbeiten' Sie sie und setzen die 'Kategorie' auf öffentlich, " +msgid "" +"TIP: For instance, let's say you were putting together a reading list. You " +"could make that list 'private' until items had been added, then 'edit' the " +"list to change the 'category' to public when you were ready for the list to " +"be seen by other users." +msgstr "" +"TIPP: Sagen wir, Sie möchten eine Leseliste zusammenstellen. Sie können " +"diese Liste auf 'privat' setzen, bis Sie alle Exemplare hinzugefügt haben. " +"Wenn Sie bereit sind die Liste zu veröffentlichen, dann 'bearbeiten' Sie sie " +"und setzen die 'Kategorie' auf öffentlich, " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:10 -msgid "TIP: For instructions on ordering from a suggestion see 'Managing Suggestions' in this manual" -msgstr "TIPP: Um Anweisungen für die Bestellung auf Grund eines Vorschlags zu erhalten sehen Sie im 'Vorschläge verwalten' in diesem Handbuch nach" +msgid "" +"TIP: For instructions on ordering from a suggestion see 'Managing " +"Suggestions' in this manual" +msgstr "" +"TIPP: Um Anweisungen für die Bestellung auf Grund eines Vorschlags zu " +"erhalten sehen Sie im 'Vorschläge verwalten' in diesem Handbuch nach" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:5 -msgid "TIP: Funds may be ignored if you are setting your Global System Preferences for 'Acquisitions' to "simple" acquisitions: the funds are only useful when using "normal" acquisitions." -msgstr "TIPP: Fonds können ignoriert werden, wenn sie Ihre System-Einstellungen auf "einfache" Erwerbung setzen: Fonds sind nur nützlich, wenn sie "normale" Erwerbung nützen." +msgid "" +"TIP: Funds may be ignored if you are setting your Global System Preferences " +"for 'Acquisitions' to "simple" acquisitions: the funds are only " +"useful when using "normal" acquisitions." +msgstr "" +"TIPP: Fonds können ignoriert werden, wenn sie Ihre System-Einstellungen auf " +""einfache" Erwerbung setzen: Fonds sind nur nützlich, wenn sie " +""normale" Erwerbung nützen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:48 -msgid "TIP: Give each library a unique and easily-remembered code (maximum of four characters). This code will be used in Koha's database to identify each library." -msgstr "TIPP: Verwenden Sie für jede Bibliothek einen einmaligen und leicht zu merkenden Code (maximal 4 Zeichen). Dieser Code wird in der Datenbank verwendet, um die einzelnen Bibliotheken zu identifizieren." +msgid "" +"TIP: Give each library a unique and easily-remembered code (maximum of four " +"characters). This code will be used in Koha's database to identify each " +"library." +msgstr "" +"TIPP: Verwenden Sie für jede Bibliothek einen einmaligen und leicht zu " +"merkenden Code (maximal 4 Zeichen). Dieser Code wird in der Datenbank " +"verwendet, um die einzelnen Bibliotheken zu identifizieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:14 -msgid "TIP: If a staff member is set to 'superlibrarian' they have access to all functions and do not need any other permissions checked" -msgstr "TIPP: Wenn ein Personalmitglied auf 'Super-Bibliothekar' gesetzt ist, hat es Zugang zu allen Funktionen und braucht keine anderen Berechtigungen gesetzt zu haben" +msgid "" +"TIP: If a staff member is set to 'superlibrarian' they have access to all " +"functions and do not need any other permissions checked" +msgstr "" +"TIPP: Wenn ein Personalmitglied auf 'Super-Bibliothekar' gesetzt ist, hat es " +"Zugang zu allen Funktionen und braucht keine anderen Berechtigungen gesetzt " +"zu haben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:24 -msgid "TIP: If independent branches is on and the canreservefromotherbranches system preference is OFF, a staff operator is prevented from placing an item-level hold request on an item from a different branch" -msgstr "TIPP: Wenn IndependantBranches eingeschaltet und canreservefromotherbranches ausgeschaltet ist, kann ein Mitarbeiter keine Bestellungen auf Exemplarebene aus anderen Bibliotheken veranlassen." +msgid "" +"TIP: If independent branches is on and the canreservefromotherbranches " +"system preference is OFF, a staff operator is prevented from placing an item-" +"level hold request on an item from a different branch" +msgstr "" +"TIPP: Wenn IndependantBranches eingeschaltet und canreservefromotherbranches " +"ausgeschaltet ist, kann ein Mitarbeiter keine Bestellungen auf Exemplarebene " +"aus anderen Bibliotheken veranlassen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:24 -msgid "TIP: If this preference is turned OFF after being ON, the system reverts to the original behavior, although the specific permissions are retained.  This means if a staff member has been given granular permissions they will retain those even if this is turned OFF" -msgstr "TIPP: Wenn diese Einstellung auf AUS gestellt wird, nachdem sie ursprünglich auf AN war, kehrt das System zum ursprünglichen Verhalten zurück, obwohl die spezifischen Berechtigungen beibehalten werden.  Das bedeutet, dass, wenn ein Mitarbeiter feine Berechtigungen erhalten hat, er diese behält, auf wenn dies auf AUS gestellt ist." +msgid "" +"TIP: If this preference is turned OFF after being ON, the system reverts to " +"the original behavior, although the specific permissions are retained.  " +"This means if a staff member has been given granular permissions they will " +"retain those even if this is turned OFF" +msgstr "" +"TIPP: Wenn diese Einstellung auf AUS gestellt wird, nachdem sie ursprünglich " +"auf AN war, kehrt das System zum ursprünglichen Verhalten zurück, obwohl die " +"spezifischen Berechtigungen beibehalten werden.  Das bedeutet, dass, " +"wenn ein Mitarbeiter feine Berechtigungen erhalten hat, er diese behält, auf " +"wenn dies auf AUS gestellt ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:20 -msgid "TIP: If you accidentally click all the items that can be transferred, you can click the 'Swap All' button to change your selection" -msgstr "TIPP: Wenn Sie versehentlich die Exemplare angekreuzt haben, die transportiert werden dürfen, können Sie mit 'Alle tauschen' Ihre Auswahl umkehren." +msgid "" +"TIP: If you accidentally click all the items that can be transferred, you " +"can click the 'Swap All' button to change your selection" +msgstr "" +"TIPP: Wenn Sie versehentlich die Exemplare angekreuzt haben, die " +"transportiert werden dürfen, können Sie mit 'Alle tauschen' Ihre Auswahl " +"umkehren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:28 -msgid "TIP: If you create a manual credit, be aware that it won't be applied to any particular lost or late item" -msgstr "TIPP: Wenn Sie einen manuellen Kredit anlegen, denken Sie daren, das es nicht einem bestimmten verlorenen oder verspäteten Medium angewendet werden wird" +msgid "" +"TIP: If you create a manual credit, be aware that it won't be applied to any " +"particular lost or late item" +msgstr "" +"TIPP: Wenn Sie einen manuellen Kredit anlegen, denken Sie daren, das es " +"nicht einem bestimmten verlorenen oder verspäteten Medium angewendet werden " +"wird" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:18 -msgid "TIP: If you have the library select box set to 'Default' the matrix will apply to all libraries." -msgstr "TIPP: Wenn Sie in der Auswahlliste 'Default' ausgewählt haben, gilt diese Matrix für alle Bibliotheken." +msgid "" +"TIP: If you have the library select box set to 'Default' the matrix will " +"apply to all libraries." +msgstr "" +"TIPP: Wenn Sie in der Auswahlliste 'Default' ausgewählt haben, gilt diese " +"Matrix für alle Bibliotheken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:23 -msgid "TIP: If you have the library select box set to a specific branch the matrix will apply just to that branch, showing the branch code in the message." -msgstr "TIPP: Wenn Sie in der Auswahlliste eine bestimmte Bibliothek ausgewählt haben, wird die Matrix nur für diese Bibliothek angewendet und der Bibliothekscode wird in der Benachrichtigung angegeben." +msgid "" +"TIP: If you have the library select box set to a specific branch the matrix " +"will apply just to that branch, showing the branch code in the message." +msgstr "" +"TIPP: Wenn Sie in der Auswahlliste eine bestimmte Bibliothek ausgewählt " +"haben, wird die Matrix nur für diese Bibliothek angewendet und der " +"Bibliothekscode wird in der Benachrichtigung angegeben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:24 -msgid "TIP: If you wish to use a similar definition in say, Circulation and Patrons, you will need to create two definitions - one for each area" -msgstr "TIPP: Wenn Sie ähnliche Definitionen in den Modulen Ausleihe und Benutzer verwenden möchten, dann müssen Sie zwei Definitionen anlegen - eine für jedes Modul" +msgid "" +"TIP: If you wish to use a similar definition in say, Circulation and " +"Patrons, you will need to create two definitions - one for each area" +msgstr "" +"TIPP: Wenn Sie ähnliche Definitionen in den Modulen Ausleihe und Benutzer " +"verwenden möchten, dann müssen Sie zwei Definitionen anlegen - eine für " +"jedes Modul" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:13 -msgid "TIP: If you would like to define one overdue schedule for ALL libraries at once, select 'Default'. This will apply the schedule you define to all the libraries in your system" -msgstr "TIPP: Wenn Sie einen Überfällgikeitschema für ALLE Bibliotheken auf einmal festlegen wollen, wählen Sie dazu 'Standard' aus. So wird das von Ihnen definierte Schema für alle Bibliotheken im System angewendet." +msgid "" +"TIP: If you would like to define one overdue schedule for ALL libraries at " +"once, select 'Default'. This will apply the schedule you define to all the " +"libraries in your system" +msgstr "" +"TIPP: Wenn Sie einen Überfällgikeitschema für ALLE Bibliotheken auf einmal " +"festlegen wollen, wählen Sie dazu 'Standard' aus. So wird das von Ihnen " +"definierte Schema für alle Bibliotheken im System angewendet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:9 -msgid "TIP: If you're entering universal holidays (that apply to all branches) you will be presented with an option to add to all when adding a new holiday." -msgstr "TIPP: Wenn Sie universelle Schließtage eingeben (die für alle Standorte zutreffen sollen), achten Sie auf die Option den Schließtag an alle Standorte zu kopieren, wenn Sie diesen eintragen." +msgid "" +"TIP: If you're entering universal holidays (that apply to all branches) you " +"will be presented with an option to add to all when adding a new holiday." +msgstr "" +"TIPP: Wenn Sie universelle Schließtage eingeben (die für alle Standorte " +"zutreffen sollen), achten Sie auf die Option den Schließtag an alle " +"Standorte zu kopieren, wenn Sie diesen eintragen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:21 -msgid "TIP: If your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator about options." -msgstr "TIPP: Wenn Ihre Passwörter schon veschlüsselt sind, nehmen Sie mit Ihrem Systemadminstrator bezüglich der Optionen Kontakt auf." +msgid "" +"TIP: If your passwords are already encrypted, talk to your systems " +"administrator about options." +msgstr "" +"TIPP: Wenn Ihre Passwörter schon veschlüsselt sind, nehmen Sie mit Ihrem " +"Systemadminstrator bezüglich der Optionen Kontakt auf." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:33 -msgid "TIP: In the 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. e.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record" -msgstr "TIPP: Für das 'Normdatenfeld, das zu kopieren ist' fügen Sie das Normdatenfeld ein, das vom Normdatensatz zum bibliographischen Datensatz kopiert werden soll. Z.B.: In MARC21 sollte das Feld 100 im Normdatendsatz auf das Feld 100 im bibliographischen Datensatz kopiert werden." +msgid "" +"TIP: In the 'Authority field to copy', enter the authority field that should " +"be copied from the authority record to the bibliographic record. e.g., in " +"MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in " +"the bibliographic record" +msgstr "" +"TIPP: Für das 'Normdatenfeld, das zu kopieren ist' fügen Sie das " +"Normdatenfeld ein, das vom Normdatensatz zum bibliographischen Datensatz " +"kopiert werden soll. Z.B.: In MARC21 sollte das Feld 100 im Normdatendsatz " +"auf das Feld 100 im bibliographischen Datensatz kopiert werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:15 -msgid "TIP: Koha automatically sets up authorized value categories for your item types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC subfields when you set up your MARC tag structure" -msgstr "TIPP: Koha richtet automatisch normierte Werte für Ihre Medientypen und Bibliotheks-Codes ein. Sie können diese normierten Werte MARC-Unterfeldern zuweisen, wenn Sie Ihre MARC-Feldstruktur einrichten." +msgid "" +"TIP: Koha automatically sets up authorized value categories for your item " +"types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC " +"subfields when you set up your MARC tag structure" +msgstr "" +"TIPP: Koha richtet automatisch normierte Werte für Ihre Medientypen und " +"Bibliotheks-Codes ein. Sie können diese normierten Werte MARC-Unterfeldern " +"zuweisen, wenn Sie Ihre MARC-Feldstruktur einrichten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:44 -msgid "TIP: Make sure this subfield is managed in the same tab as the other managed subfields for this tag, and then click the "hidden" checkbox so it will not be displayed with the rest of the record" -msgstr "TIPP: Achten Sie darauf, dass dieses Unterfeld in der gleichen Registerkarte verwaltet wird wie die anderen in dieser Registerkarte verwalteten Unterfelder. Dann klicken Sie auf die "versteckten" Checkbox, damit es nicht mit dem Rest des Datensatzes angezeigt wird." +msgid "" +"TIP: Make sure this subfield is managed in the same tab as the other managed " +"subfields for this tag, and then click the "hidden" checkbox so it " +"will not be displayed with the rest of the record" +msgstr "" +"TIPP: Achten Sie darauf, dass dieses Unterfeld in der gleichen Registerkarte " +"verwaltet wird wie die anderen in dieser Registerkarte verwalteten " +"Unterfelder. Dann klicken Sie auf die "versteckten" Checkbox, " +"damit es nicht mit dem Rest des Datensatzes angezeigt wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:21 -msgid "TIP: Mark vendors inactive if you no longer order from them or if they merged with another vendor, but you want to keep the data of your orders with them" -msgstr "TIPP: Markieren Sie die Lieferanten als inaktiv, wenn Sie nicht länger bei ihnen bestellen oder wenn sie mit einem anderen Lieferanten vereint werden, aber die Daten Ihrer Bestellungen bei ihnen behalten wollen" +msgid "" +"TIP: Mark vendors inactive if you no longer order from them or if they " +"merged with another vendor, but you want to keep the data of your orders " +"with them" +msgstr "" +"TIPP: Markieren Sie die Lieferanten als inaktiv, wenn Sie nicht länger bei " +"ihnen bestellen oder wenn sie mit einem anderen Lieferanten vereint werden, " +"aber die Daten Ihrer Bestellungen bei ihnen behalten wollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:18 -msgid "TIP: Marking an item Lost via the edit item page will automatically put a fine on the patron's record for the replacement cost of the item" -msgstr "TIPP: Wenn Sie ein Medium via die Änderungsseite als Verloren markieren wird das automatisch eine Buße beim Nutzerdatensatz für die Ersetzungskosten des Mediums einrichten" +msgid "" +"TIP: Marking an item Lost via the edit item page will automatically put a " +"fine on the patron's record for the replacement cost of the item" +msgstr "" +"TIPP: Wenn Sie ein Medium via die Änderungsseite als Verloren markieren wird " +"das automatisch eine Buße beim Nutzerdatensatz für die Ersetzungskosten des " +"Mediums einrichten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:10 -msgid "TIP: Note that in this case an error message appears notifying the circulation librarians that the patron might want to pick the book up at his/her home branch." -msgstr "TIPP: Beachten Sie bitte, dass in diesem Fall eine Fehlermeldung aufscheint, die die Ausleihbibliothekare benachrichtigt, dass der Benutzer das Buch an seiner/ihrer Heimatabteilung abholen möchte" +msgid "" +"TIP: Note that in this case an error message appears notifying the " +"circulation librarians that the patron might want to pick the book up at his/" +"her home branch." +msgstr "" +"TIPP: Beachten Sie bitte, dass in diesem Fall eine Fehlermeldung aufscheint, " +"die die Ausleihbibliothekare benachrichtigt, dass der Benutzer das Buch an " +"seiner/ihrer Heimatabteilung abholen möchte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:17 -msgid "TIP: Note that you are approving the terms used, but not the title the terms are applied to, moderation is for checking that terms are approriate for your library" -msgstr "TIPP: Beachten Sie, dass Sie die benützten Ausdrücke akzeptieren, doch nicht die Titel, denen diese Ausdrücke zugewiesen sind. Die Moderation dient dazu, sicher zu stellen, dass die Ausrdrücke für Ihre Bibliothek stimmen" +msgid "" +"TIP: Note that you are approving the terms used, but not the title the terms " +"are applied to, moderation is for checking that terms are approriate for " +"your library" +msgstr "" +"TIPP: Beachten Sie, dass Sie die benützten Ausdrücke akzeptieren, doch nicht " +"die Titel, denen diese Ausdrücke zugewiesen sind. Die Moderation dient dazu, " +"sicher zu stellen, dass die Ausrdrücke für Ihre Bibliothek stimmen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:14 msgid "TIP: Only expiration date is required" msgstr "TIPP: Nur das Ablaufdatum ist verlangt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:63 -msgid "TIP: Only patrons of type "A" (adult) are searched for when you look for guarantors through the "find guarantor" interface. This means that (for example) library staff (type "S") and other children (type "C") cannot be found as guarantors" -msgstr "TIPP: Nur Benutzer des Typs "A" (Erwachsener) werden durchsucht, wenn Sie nach einem Garanten im "Finde Garanten"-Interface suchen. Das bedeutet, dass (zum Beispiel) das Personal (Typ "S") oder andere Kinder (Typ "C") können nicht als Garanten gefunden werden" +msgid "" +"TIP: Only patrons of type "A" (adult) are searched for when you " +"look for guarantors through the "find guarantor" interface. This " +"means that (for example) library staff (type "S") and other " +"children (type "C") cannot be found as guarantors" +msgstr "" +"TIPP: Nur Benutzer des Typs "A" (Erwachsener) werden durchsucht, " +"wenn Sie nach einem Garanten im "Finde Garanten"-Interface suchen. " +"Das bedeutet, dass (zum Beispiel) das Personal (Typ "S") oder " +"andere Kinder (Typ "C") können nicht als Garanten gefunden werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:14 -msgid "TIP: Only staff can create free lists, but any patron can edit them via the OPAC once created" -msgstr "TIPP: Nur Bibliotheksmitarbeiter können freie Listen anlegen, aber danach kann jeder Benutzer sie im OPAC bearbeiten." +msgid "" +"TIP: Only staff can create free lists, but any patron can edit them via the " +"OPAC once created" +msgstr "" +"TIPP: Nur Bibliotheksmitarbeiter können freie Listen anlegen, aber danach " +"kann jeder Benutzer sie im OPAC bearbeiten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:12 -msgid "TIP: Only the 'Company Name' is required but the more contact information you provide, the easier it will be to contact vendors when necessary" -msgstr "TIPP: Nur der 'Gesellschaftsname' wird verlangt. Je mehr Kontaktinformation Sie aber liefern desto einfacher wird es sein, Verkäufer zu kontaktieren wenn nötig" +msgid "" +"TIP: Only the 'Company Name' is required but the more contact information " +"you provide, the easier it will be to contact vendors when necessary" +msgstr "" +"TIPP: Nur der 'Gesellschaftsname' wird verlangt. Je mehr Kontaktinformation " +"Sie aber liefern desto einfacher wird es sein, Verkäufer zu kontaktieren " +"wenn nötig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:54 -msgid "TIP: Patrons can alter their notification setting using the Messaging tool on their account." -msgstr "TIPP: Benutzer können ihre Einstellungen für die Benachrichtigungsnachrichten ändern, indem Sie das Meldungstool in ihrem Konto nutzen." +msgid "" +"TIP: Patrons can alter their notification setting using the Messaging tool " +"on their account." +msgstr "" +"TIPP: Benutzer können ihre Einstellungen für die " +"Benachrichtigungsnachrichten ändern, indem Sie das Meldungstool in ihrem " +"Konto nutzen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:170 msgid "TIP: Patrons will be able to update/change their password via the OPAC" @@ -29224,142 +32866,286 @@ msgstr "TIPP: Benutzer können Ihr Passwort über den OPAC aktualisieren/ändern #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:32 msgid "TIP: Reasons are the librarian's reason for accepting/rejecting request" -msgstr "TIPP: Begründungen sind die Antworten der Bibliothek, wenn ein Anschaffungsvorschlag akzeptiert oder abgelehnt wird." +msgstr "" +"TIPP: Begründungen sind die Antworten der Bibliothek, wenn ein " +"Anschaffungsvorschlag akzeptiert oder abgelehnt wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:17 msgid "TIP: Separate these fields by a space." msgstr "TIPP: Trennen Sie diese Felder mit einem Leerschlag." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:32 -msgid "TIP: Some vendors will list the prices in their own currency, but bill in your currency" -msgstr "TIPP: Einige Verkäufer werden Ihre Preise in Ihrer Währung auflisten, aber in Ihrer Währung abrechnen" +msgid "" +"TIP: Some vendors will list the prices in their own currency, but bill in " +"your currency" +msgstr "" +"TIPP: Einige Verkäufer werden Ihre Preise in Ihrer Währung auflisten, aber " +"in Ihrer Währung abrechnen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:30 -msgid "TIP: Start by adding your Groups/Categories (if you have any) before adding Libraries." -msgstr "TIPP: Legen Sie zunächst Gruppen an (wenn Sie welche haben) bevor Sie Bibliotheken anlegen." +msgid "" +"TIP: Start by adding your Groups/Categories (if you have any) before adding " +"Libraries." +msgstr "" +"TIPP: Legen Sie zunächst Gruppen an (wenn Sie welche haben) bevor Sie " +"Bibliotheken anlegen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:58 -msgid "TIP: Statuses can be updated in bulk by choosing from the pull down at the bottom and clicking 'Mark all with this reason'" -msgstr "TIPP: Sie können auch mehrere Anschaffungsvorschläge bearbeiten, wenn Sie in der unteren Auswahlliste eine Begründung auswählen und auf 'Alle mit dieser Begründung auszeichnen' klicken." +msgid "" +"TIP: Statuses can be updated in bulk by choosing from the pull down at the " +"bottom and clicking 'Mark all with this reason'" +msgstr "" +"TIPP: Sie können auch mehrere Anschaffungsvorschläge bearbeiten, wenn Sie in " +"der unteren Auswahlliste eine Begründung auswählen und auf 'Alle mit dieser " +"Begründung auszeichnen' klicken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:35 -msgid "TIP: The blacklist is already populated with some key terms depending on the dictionary you're using" -msgstr "TIPP: Die schwarze Liste ist schon mit einigen Schlüsselwörter belegt in Abhängigkeit vom Wörterbuch, das Sie benutzen" +msgid "" +"TIP: The blacklist is already populated with some key terms depending on the " +"dictionary you're using" +msgstr "" +"TIPP: Die schwarze Liste ist schon mit einigen Schlüsselwörter belegt in " +"Abhängigkeit vom Wörterbuch, das Sie benutzen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:20 -msgid "TIP: The first time you access this page, you will be asked to add your first fund -- thereafter you will have the option of editing and deleting funds." -msgstr "TIPP: Beim erstmaligen Aufruf dieser Seite werden Sie zur Eingabe eines Medienetats aufgefordert -- später können Sie Medienetats bearbeiten oder löschen." +msgid "" +"TIP: The first time you access this page, you will be asked to add your " +"first fund -- thereafter you will have the option of editing and deleting " +"funds." +msgstr "" +"TIPP: Beim erstmaligen Aufruf dieser Seite werden Sie zur Eingabe eines " +"Medienetats aufgefordert -- später können Sie Medienetats bearbeiten oder " +"löschen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:31 -msgid "TIP: The noissuescharge system preference defines when checkouts will be disabled" -msgstr "TIPP: Der Parameter noissuecharge in den Systemeistellungen definiert, wann Ausleihen gesperrt werden" +msgid "" +"TIP: The noissuescharge system preference defines when checkouts will be " +"disabled" +msgstr "" +"TIPP: Der Parameter noissuecharge in den Systemeistellungen definiert, wann " +"Ausleihen gesperrt werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:35 -msgid "TIP: The only difference between these fields is that the quick check-in box at the top will produce a confirmation for one book at a time, the box above the list of 'Checked-In items' will continue to update the list." -msgstr "TIPP: Der einzige Unterschied zwischen diesen Feldern ist, dass das Rückgabefeld oben nur eine Bestätigung für ein Buch anzeigt, während das Rückgabefeld oberhalb der 'Liste der Rückgaben' für jedes Buch die Liste aktualisiert." +msgid "" +"TIP: The only difference between these fields is that the quick check-in box " +"at the top will produce a confirmation for one book at a time, the box above " +"the list of 'Checked-In items' will continue to update the list." +msgstr "" +"TIPP: Der einzige Unterschied zwischen diesen Feldern ist, dass das " +"Rückgabefeld oben nur eine Bestätigung für ein Buch anzeigt, während das " +"Rückgabefeld oberhalb der 'Liste der Rückgaben' für jedes Buch die Liste " +"aktualisiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:8 -msgid "TIP: The only fields above that are required are the two under 'Output format'." -msgstr "TIPP: Die einzigen Felder, die sie oben brauchen, sind die beiden unter 'Ausgabeformat'." +msgid "" +"TIP: The only fields above that are required are the two under 'Output " +"format'." +msgstr "" +"TIPP: Die einzigen Felder, die sie oben brauchen, sind die beiden unter " +"'Ausgabeformat'." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:29 -msgid "TIP: The repeatibility and unique_id settings of an attribute type cannot be changed after creation - this is to avoid having to deal with changing constraints if an attribute type is already in use by patron records" -msgstr "TIPP: Repetierbarkeit und die Einstellung unique_id eines Attributstyps können nach ihrer Generierung nicht mehr geändert werden - dies dient dazu, dass man nicht mit sich ändernden constraints konfontriert wird, wenn ein Attributstyp schon in einem Benutzerdatensatz verwendet wird" +msgid "" +"TIP: The repeatibility and unique_id settings of an attribute type cannot be " +"changed after creation - this is to avoid having to deal with changing " +"constraints if an attribute type is already in use by patron records" +msgstr "" +"TIPP: Repetierbarkeit und die Einstellung unique_id eines Attributstyps " +"können nach ihrer Generierung nicht mehr geändert werden - dies dient dazu, " +"dass man nicht mit sich ändernden constraints konfontriert wird, wenn ein " +"Attributstyp schon in einem Benutzerdatensatz verwendet wird" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:9 msgid "TIP: The terms 'Library' and 'Branch' are interchangeable in Koha." -msgstr "TIPP: Die Begriffe 'Bibliothek' und 'Standort' haben in Koha die selbe Bedeutung." +msgstr "" +"TIPP: Die Begriffe 'Bibliothek' und 'Standort' haben in Koha die selbe " +"Bedeutung." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:25 -msgid "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then run a report to gather the statistics from this card" -msgstr "TIPP: Dies kann verwendet werden, um Statistiken von Medien zu gewinnen, die benutzt, aber nicht ausgeliehen werden, wie zum Beispiel Referenzwerke, Magazine usw. Sie können dann einen Bericht erstellen um die Statistiken von dieser Karte aus zu erstellen" +msgid "" +"TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do " +"not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then " +"run a report to gather the statistics from this card" +msgstr "" +"TIPP: Dies kann verwendet werden, um Statistiken von Medien zu gewinnen, die " +"benutzt, aber nicht ausgeliehen werden, wie zum Beispiel Referenzwerke, " +"Magazine usw. Sie können dann einen Bericht erstellen um die Statistiken von " +"dieser Karte aus zu erstellen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:25 msgid "TIP: This field is not editable once it is set" -msgstr "TIPP: Dieses Feld kann nicht bearbeitet werden, nach dem es gesetzt ist" +msgstr "" +"TIPP: Dieses Feld kann nicht bearbeitet werden, nach dem es gesetzt ist" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:122 -msgid "TIP: This is handy if your patron has a PO Box and you want their home address as well." -msgstr "TIPP: Dies ist nützlich, falls Ihr Benutzer eine Postfach-Adresse angibt und Sie auch seine Heimadresse haben wollen." +msgid "" +"TIP: This is handy if your patron has a PO Box and you want their home " +"address as well." +msgstr "" +"TIPP: Dies ist nützlich, falls Ihr Benutzer eine Postfach-Adresse angibt und " +"Sie auch seine Heimadresse haben wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:27 -msgid "TIP: This is not necessary, you will still be able to mark items received without closing a basket.  Closing a basket is good practice for keeping track of late orders which is discussed in this manual." -msgstr "TIPP: Nein, dies ist nicht notwendig. Sie werden immer noch Medien als zurückerhalten markieren können ohne einen Korb zu schiessen.  Einen Korb zu schließen ist eine gute Praktik, um verspätete Bestellungen im Auge zu behalten. Dies wird in diesem Handbuch diskutiert." +msgid "" +"TIP: This is not necessary, you will still be able to mark items received " +"without closing a basket.  Closing a basket is good practice for " +"keeping track of late orders which is discussed in this manual." +msgstr "" +"TIPP: Nein, dies ist nicht notwendig. Sie werden immer noch Medien als " +"zurückerhalten markieren können ohne einen Korb zu schiessen.  Einen " +"Korb zu schließen ist eine gute Praktik, um verspätete Bestellungen im Auge " +"zu behalten. Dies wird in diesem Handbuch diskutiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:12 -msgid "TIP: This report is only applicable if the ReserveNeedReturn system preference is on." -msgstr "TIPP: Die ist nur anwendbar, wenn die Systemeinstellung ReserveNeedReturn eingeschaltet ist." +msgid "" +"TIP: This report is only applicable if the ReserveNeedReturn system " +"preference is on." +msgstr "" +"TIPP: Die ist nur anwendbar, wenn die Systemeinstellung ReserveNeedReturn " +"eingeschaltet ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:8 -msgid "TIP: This will only show a reading history if you have the 'intranetreadinghistory' preference turned 'ON'" -msgstr "TIPP: Dies zeigt nur dann eine Lesegeschichte wenn die Einstellung 'intranetreadinghistory' auf 'EIN' geschaltet ist" +msgid "" +"TIP: This will only show a reading history if you have the " +"'intranetreadinghistory' preference turned 'ON'" +msgstr "" +"TIPP: Dies zeigt nur dann eine Lesegeschichte wenn die Einstellung " +"'intranetreadinghistory' auf 'EIN' geschaltet ist" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:19 -msgid "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom left. If you add too many click the '-' (minus) to the right of the '+' (plus)" -msgstr "TIPP: Um ein zweites eingegangenes Medium hinzuzufügen, klicken Sie auf das '+' (plus) Icon links unten.  Wenn Sie zu viele hinzufügen, klicken Sie auf '-' (minus) rechts neben dem '+' (plus)" +msgid "" +"TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom " +"left. If you add too many click the '-' (minus) to the right of the " +"'+' (plus)" +msgstr "" +"TIPP: Um ein zweites eingegangenes Medium hinzuzufügen, klicken Sie auf das " +"'+' (plus) Icon links unten.  Wenn Sie zu viele hinzufügen, klicken Sie " +"auf '-' (minus) rechts neben dem '+' (plus)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:16 -msgid "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom left.  If you add too many click the '-' (minus) to the right of the '+' (plus)" -msgstr "TIPP: Um ein zweites eingegangenes Medium hinzuzufügen, klicken Sie auf das '+' (plus) Icon links unten.  Wenn Sie zu viele hinzufügen, klicken Sie auf '-' (minus) rechts neben dem '+' (plus)" +msgid "" +"TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom " +"left.  If you add too many click the '-' (minus) to the right of the " +"'+' (plus)" +msgstr "" +"TIPP: Um ein zweites eingegangenes Medium hinzuzufügen, klicken Sie auf das " +"'+' (plus) Icon links unten.  Wenn Sie zu viele hinzufügen, klicken Sie " +"auf '-' (minus) rechts neben dem '+' (plus)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:183 -msgid "TIP: To delete a BIB Record, first delete all holdings (items) attached to the bib." -msgstr "TIPP: Um einen Titelsatz zu löschen, löschen Sie zunächst alle Exemplare des Titelsatzes." +msgid "" +"TIP: To delete a BIB Record, first delete all holdings (items) attached to " +"the bib." +msgstr "" +"TIPP: Um einen Titelsatz zu löschen, löschen Sie zunächst alle Exemplare des " +"Titelsatzes." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:20 -msgid "TIP: To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type" -msgstr "TIPP: Um eine Regel zu ändern, erstellen Sie eine neue mit dem selben Benutzer- und Medientyp." +msgid "" +"TIP: To modify a rule, create a new one with the same patron type and item " +"type" +msgstr "" +"TIPP: Um eine Regel zu ändern, erstellen Sie eine neue mit dem selben " +"Benutzer- und Medientyp." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:22 -msgid "TIP: To place no limits for a category, choose the blank field. When blank field is chosen all categories will be included in the statistical count." -msgstr "TIPP: Um für eine Kategorie keine Limits festzulegen, wählen Sie das leere Feld. Wenn das Leerfeld gewählt ist, werden alle Kategorien in die statistische Zählung eingeschlossen." +msgid "" +"TIP: To place no limits for a category, choose the blank field. When blank " +"field is chosen all categories will be included in the statistical count." +msgstr "" +"TIPP: Um für eine Kategorie keine Limits festzulegen, wählen Sie das leere " +"Feld. Wenn das Leerfeld gewählt ist, werden alle Kategorien in die " +"statistische Zählung eingeschlossen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:35 -msgid "TIP: To quick start copy cataloging, instead of clicking the 'New Record' button, click the 'Z30.50 Search' button to search for a record from another target." -msgstr "TIPP: Um schnell mit dem Fremddatenübernahme zu beginnen, können Sie statt auf 'Neuer Datensatz' direkt auf 'Z39.50-Suche' klicken um nach einen Datensatz aus einer anderen Bibliothek zu suchen." +msgid "" +"TIP: To quick start copy cataloging, instead of clicking the 'New Record' " +"button, click the 'Z30.50 Search' button to search for a record from another " +"target." +msgstr "" +"TIPP: Um schnell mit dem Fremddatenübernahme zu beginnen, können Sie statt " +"auf 'Neuer Datensatz' direkt auf 'Z39.50-Suche' klicken um nach einen " +"Datensatz aus einer anderen Bibliothek zu suchen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:5 -msgid "TIP: To receive serials see the 'Receiving Serials' part of this manual." -msgstr "TIPP: Für den Eingang von Serientitel schauen Sie im Kapitel 'Zeitschriftenzugang' in diesem Handbuch nach." +msgid "" +"TIP: To receive serials see the 'Receiving Serials' part of this manual." +msgstr "" +"TIPP: Für den Eingang von Serientitel schauen Sie im Kapitel " +"'Zeitschriftenzugang' in diesem Handbuch nach." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:9 -msgid "TIP: To turn on messaging options you will need to turn the 'EnhancedMessagingPreferences' system preference to 'ON'" -msgstr "TIPP: Um Meldungsoptionen verwenden zu können, müssen Sie die Systemeinstellung 'EnhancedMessagingPreferences' auf 'AN' stellen" +msgid "" +"TIP: To turn on messaging options you will need to turn the " +"'EnhancedMessagingPreferences' system preference to 'ON'" +msgstr "" +"TIPP: Um Meldungsoptionen verwenden zu können, müssen Sie die " +"Systemeinstellung 'EnhancedMessagingPreferences' auf 'AN' stellen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:154 -msgid "TIP: Use 'Library note' for notes you'd like your circulation staff to see." -msgstr "TIPP: Nutzen Sie 'Bibliotheksnachricht' für Nachrichten, die Ihr Ausleihpersonal sehen sollen." +msgid "" +"TIP: Use 'Library note' for notes you'd like your circulation staff to see." +msgstr "" +"TIPP: Nutzen Sie 'Bibliotheksnachricht' für Nachrichten, die Ihr " +"Ausleihpersonal sehen sollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:157 msgid "TIP: Use 'OPAC note' for notes you'd like the patron to see." -msgstr "TIPP: Benutzen Sie 'OPAC-Nachricht' für Nachrichten, die Ihre Benutzer sehen sollen." +msgstr "" +"TIPP: Benutzen Sie 'OPAC-Nachricht' für Nachrichten, die Ihre Benutzer sehen " +"sollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:10 msgid "TIP: Use manual credits to pay partial fines." -msgstr "TIPP: Verwenden Sie manuelle Guthaben, um Gebühren teilweise zu bezahlen." +msgstr "" +"TIPP: Verwenden Sie manuelle Guthaben, um Gebühren teilweise zu bezahlen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:26 -msgid "TIP: When you have multiple branches in your system, Koha will notify you when a book needs returned to its home branch." -msgstr "TIPP: Wenn Sie mehrere Standorte in Ihrem Bibliothekssystem haben, wird Koha Sie darauf hinweisen, wenn das Buch an seinem Heimatstandort zurückgegeben werden muss." +msgid "" +"TIP: When you have multiple branches in your system, Koha will notify you " +"when a book needs returned to its home branch." +msgstr "" +"TIPP: Wenn Sie mehrere Standorte in Ihrem Bibliothekssystem haben, wird Koha " +"Sie darauf hinweisen, wenn das Buch an seinem Heimatstandort zurückgegeben " +"werden muss." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:37 -msgid "TIP: You can also edit these values by going to More > Administration > Authorized Values" -msgstr "TIPP: Sie können diese Werte unter Mehr > Administration > Normierte Werte bearbeiten." +msgid "" +"TIP: You can also edit these values by going to More > Administration " +"> Authorized Values" +msgstr "" +"TIPP: Sie können diese Werte unter Mehr > Administration > Normierte " +"Werte bearbeiten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:73 -msgid "TIP: You can define the terms used in the Guarantor field. 'Mother' and 'Father' are default settings, but you can add "Grandparent" or "Legal Guardian" for instance" -msgstr "TIPP: Sie können die Begriffe, die im Garanten-Feld benutzt werden, selber definieren. 'Mutter' und 'Vater' sind Standardeinstellungen, doch Sie können zum Beispiel "Grosseltern" oder "Legaler Vormund" eingeben." +msgid "" +"TIP: You can define the terms used in the Guarantor field. 'Mother' and " +"'Father' are default settings, but you can add "Grandparent" or " +""Legal Guardian" for instance" +msgstr "" +"TIPP: Sie können die Begriffe, die im Garanten-Feld benutzt werden, selber " +"definieren. 'Mutter' und 'Vater' sind Standardeinstellungen, doch Sie können " +"zum Beispiel "Grosseltern" oder "Legaler Vormund" " +"eingeben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9 -msgid "TIP: You can use the 'Specify Due Date' field to change the programmed due date if you want to offer an exception." -msgstr "TIPP: Sie können das Feld 'Anderes Fälligkeitsdatum' verwenden, um das errechnete Fälligkeitsdtaum zu ändern, wenn Sie eine Ausnahme machen möchten." +msgid "" +"TIP: You can use the 'Specify Due Date' field to change the programmed due " +"date if you want to offer an exception." +msgstr "" +"TIPP: Sie können das Feld 'Anderes Fälligkeitsdatum' verwenden, um das " +"errechnete Fälligkeitsdtaum zu ändern, wenn Sie eine Ausnahme machen möchten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:24 -msgid "TIP: You will need to set up your library's notices to populate this pull down" -msgstr "TIPP: Sie müssen Ihre Bibliotheksnachrichten einrichten, um dieses Pull-Down-Menü zu füllen." +msgid "" +"TIP: You will need to set up your library's notices to populate this pull " +"down" +msgstr "" +"TIPP: Sie müssen Ihre Bibliotheksnachrichten einrichten, um dieses Pull-Down-" +"Menü zu füllen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:251 @@ -29649,8 +33435,12 @@ msgstr "Textausrichtung" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:18 -msgid "Text for OPAC : what appears before the field in the OPAC. If empty, the text for librarian is used instead" -msgstr "Text für OPAC: Der Text, der vor den Feldern des OPAC steht. Wenn leer, wird der Text für die Bibliothekare genutzt." +msgid "" +"Text for OPAC : what appears before the field in the OPAC. If empty, the " +"text for librarian is used instead" +msgstr "" +"Text für OPAC: Der Text, der vor den Feldern des OPAC steht. Wenn leer, wird " +"der Text für die Bibliothekare genutzt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:87 @@ -29660,8 +33450,12 @@ msgstr "Text für OPAC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:17 -msgid "Text for librarian : what appears before the subfield in the librarian interface" -msgstr "Text für Bibliothekare: Was vor den Unterfeldern im Bibliothekarsinterface steht" +msgid "" +"Text for librarian : what appears before the subfield in the librarian " +"interface" +msgstr "" +"Text für Bibliothekare: Was vor den Unterfeldern im Bibliothekarsinterface " +"steht" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:86 @@ -29694,40 +33488,80 @@ msgid "The %s latest issues related to this subscription:" msgstr "Die letzten %s Ausgaben dieses Abonnements:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:78 -msgid "The "numbering formula" can be filled with any text and/or numbers. Three special tokens {X}, {Y} and {Z} can be used to define the calculation formula. This allows you to define patterns not possible with the Numbering Pattern drop downs." -msgstr "Die "Nummerierungs-Formel" kann mit irgend einem Text und/oder Zahlen gefüllt werden. Drei spezielle Zeichen {X}, {Y} und {Z} können benütze werden, um die Berechnungsformel zu definieren. Das erlaubt Ihnen, Muster zu erstellen, die mit der Auswahl-Liste für Nummerierungs-Muster nicht möglich sind." +msgid "" +"The "numbering formula" can be filled with any text and/or " +"numbers. Three special tokens {X}, {Y} and {Z} can be used to define the " +"calculation formula. This allows you to define patterns not possible with " +"the Numbering Pattern drop downs." +msgstr "" +"Die "Nummerierungs-Formel" kann mit irgend einem Text und/oder " +"Zahlen gefüllt werden. Drei spezielle Zeichen {X}, {Y} und {Z} können " +"benütze werden, um die Berechnungsformel zu definieren. Das erlaubt Ihnen, " +"Muster zu erstellen, die mit der Auswahl-Liste für Nummerierungs-Muster " +"nicht möglich sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:24 -msgid "The 'Not for loan' option can be used for items that cannot be checked out of the library" -msgstr "Die Option 'Nicht ausleihbar' kann für Medien verwendet werden, die aus der Bibliothek nicht ausgegeben werden sollen." +msgid "" +"The 'Not for loan' option can be used for items that cannot be checked out " +"of the library" +msgstr "" +"Die Option 'Nicht ausleihbar' kann für Medien verwendet werden, die aus der " +"Bibliothek nicht ausgegeben werden sollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:26 -msgid "The 'Owner' should automatically be the individual logged into the Koha staff interface" -msgstr "Der 'Besitzer' ist automatisch der Benutzer, der sich in der Dienstoberfläche angemeldet hat" +msgid "" +"The 'Owner' should automatically be the individual logged into the Koha " +"staff interface" +msgstr "" +"Der 'Besitzer' ist automatisch der Benutzer, der sich in der " +"Dienstoberfläche angemeldet hat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:23 -msgid "The 'Patron attribute type code' should be unique and is the only required field" -msgstr "Der 'Benutzerattributscode' sollte eindeutig sein und ist das einzige Pflichtfeld." +msgid "" +"The 'Patron attribute type code' should be unique and is the only required " +"field" +msgstr "" +"Der 'Benutzerattributscode' sollte eindeutig sein und ist das einzige " +"Pflichtfeld." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:93 -msgid "The 'Street type' dropdown menu comes from your Patrons and Circulation parameters." -msgstr "Das Drop-Down-Menü 'Strassentyp' stammt aus Ihren Benutzer- und Ausleih-Parametern." +msgid "" +"The 'Street type' dropdown menu comes from your Patrons and Circulation " +"parameters." +msgstr "" +"Das Drop-Down-Menü 'Strassentyp' stammt aus Ihren Benutzer- und Ausleih-" +"Parametern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:19 -msgid "The 'Weight' refers to the number of times the tag has been used within the system" -msgstr "Das 'Gewicht' bezieht sich auf die Anzahl der Verwendungen der Schlagwörter im System" +msgid "" +"The 'Weight' refers to the number of times the tag has been used within the " +"system" +msgstr "" +"Das 'Gewicht' bezieht sich auf die Anzahl der Verwendungen der Schlagwörter " +"im System" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:330 -msgid "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful for statistical purposes" -msgstr "Die folgenden 2 Felder sind zu Ihrer eigenen Verfügung. Sie können für statistische Vorhaben nützlich sein" +msgid "" +"The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful " +"for statistical purposes" +msgstr "" +"Die folgenden 2 Felder sind zu Ihrer eigenen Verfügung. Sie können für " +"statistische Vorhaben nützlich sein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16 msgid "The Actual price is what is committed to your" msgstr "Der Aktuelle Preis ist das, was Ihnen überwiesen wird auf Ihr " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:37 -msgid "The Bibliographic editor allows queries to the authority file at the add/edit stage of a record, so that cataloging staff can create the links between a bibliographic and authority record when they are cataloging." -msgstr "Der Bibliographie-Editor erlaubt es, in der Normdatendatei während dem Hinzufügen/Ändern eines Datensatzes zu suchen, so dass das Katalogisierungspersonal die Links zwischen dem bibliographischen und dem Norm-Datensatz setzen kann, wenn sie am Katalogisieren sind." +msgid "" +"The Bibliographic editor allows queries to the authority file at the add/" +"edit stage of a record, so that cataloging staff can create the links " +"between a bibliographic and authority record when they are cataloging." +msgstr "" +"Der Bibliographie-Editor erlaubt es, in der Normdatendatei während dem " +"Hinzufügen/Ändern eines Datensatzes zu suchen, so dass das " +"Katalogisierungspersonal die Links zwischen dem bibliographischen und dem " +"Norm-Datensatz setzen kann, wenn sie am Katalogisieren sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:217 msgid "The Bridge Material Type Icon Set" @@ -29735,8 +33569,14 @@ msgstr "The Bridge Material Type Icon Set" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:220 #, c-format -msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College." -msgstr "The Bridge Material Type Icon Set ist vom Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College unter einer Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 Licenselizensiert." +msgid "" +"The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a Creative Commons " +"Attribution-ShareAlike 2.5 License by the Bridge Consortium of Carleton " +"College and St. Olaf College." +msgstr "" +"The Bridge Material Type Icon Set ist vom Bridge Consortium of Carleton " +"College and St. Olaf College unter einer Creative Commons Attribution-" +"ShareAlike 2.5 Licenselizensiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:34 msgid "The CSV profile has been successfully deleted." @@ -29755,43 +33595,83 @@ msgid "The CSV profile has not been modified." msgstr "Das CSV-Profil wurde nicht geändert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:103 -msgid "The City, State dropdown menu comes from your Patrons and Circulation parameters." -msgstr "Das Drop-Down-Menü 'Stadt, Staat' stammt aus Ihren Benutzer- und Ausleih-Parametern." +msgid "" +"The City, State dropdown menu comes from your Patrons and Circulation " +"parameters." +msgstr "" +"Das Drop-Down-Menü 'Stadt, Staat' stammt aus Ihren Benutzer- und Ausleih-" +"Parametern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:13 -msgid "The Guided Reports Wizard helps you build reports using all the fields in the database for each module. The reports can then be saved and run using the scheduler." -msgstr "Der Assistent für Geführte Berichte hilft Ihnen, Berichte mit Hilfe aller Felder der Datenbank für jedes Modul zu erstellen. Die Berichte können gespeichert werden und mit Hilfe eines Steuerprogramms ausgeführt werden. " +msgid "" +"The Guided Reports Wizard helps you build reports using all the fields in " +"the database for each module. The reports can then be saved and run using " +"the scheduler." +msgstr "" +"Der Assistent für Geführte Berichte hilft Ihnen, Berichte mit Hilfe aller " +"Felder der Datenbank für jedes Modul zu erstellen. Die Berichte können " +"gespeichert werden und mit Hilfe eines Steuerprogramms ausgeführt werden. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:6 -msgid "The Koha Acquisitions module provides a way where the library can record orders placed with vendors and manage purchase budgets." -msgstr "Das Koha Erwerbungsmodul ermöglicht es der Bibliothek, die Datensätze der Bestellungen bei den Verkäufern zu speichern und Einkaufsbudgets zu managen." +msgid "" +"The Koha Acquisitions module provides a way where the library can record " +"orders placed with vendors and manage purchase budgets." +msgstr "" +"Das Koha Erwerbungsmodul ermöglicht es der Bibliothek, die Datensätze der " +"Bestellungen bei den Verkäufern zu speichern und Einkaufsbudgets zu managen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:26 -msgid "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some of the features of the Label Creator module:" -msgstr "Das Etikettenmodul erlaubt es Ihnen benutzerdefinierte Layouts und Vorlagen für eine unbegrenzt große Vielfalt von Etiketten mit Barcodes zu erzeugen. Dies sind einige der Funktionen des Etikettenmoduls:" +msgid "" +"The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to " +"print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some " +"of the features of the Label Creator module:" +msgstr "" +"Das Etikettenmodul erlaubt es Ihnen benutzerdefinierte Layouts und Vorlagen " +"für eine unbegrenzt große Vielfalt von Etiketten mit Barcodes zu erzeugen. " +"Dies sind einige der Funktionen des Etikettenmoduls:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:77 -msgid "The Leader is a fixed field at the beginning of each MARC record that contains coded information for the processing of the record." -msgstr "Der Leader ist ein Feld fester Länge am Anfang jedes MARC-Datensatzes, das codierte Informationen für die Verarbeitung des Datensatzes enthält." +msgid "" +"The Leader is a fixed field at the beginning of each MARC record that " +"contains coded information for the processing of the record." +msgstr "" +"Der Leader ist ein Feld fester Länge am Anfang jedes MARC-Datensatzes, das " +"codierte Informationen für die Verarbeitung des Datensatzes enthält." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:7 #, c-format -msgid "The Offline Circulation tool can be used should your library lose Internet access.  Learn more about the tool here: http://kylehall.info/index.php/projects/koha-tools/koha-offline-circulation/" -msgstr "Die Offline-Selbstverbuchung kann verwendet werden, wenn Ihre Bibliothek die Verbindung zum Internet verliert.  Erfahren Sie mehr über diese Anwendung unter http://kylehall.info/index.php/projects/koha-tools/koha-offline-circulation" +msgid "" +"The Offline Circulation tool can be used should your library lose Internet " +"access.  Learn more about the tool here: http://kylehall.info/index." +"php/projects/koha-tools/koha-offline-circulation/" +msgstr "" +"Die Offline-Selbstverbuchung kann verwendet werden, wenn Ihre Bibliothek die " +"Verbindung zum Internet verliert.  Erfahren Sie mehr über diese " +"Anwendung unter http://kylehall.info/index.php/projects/koha-tools/koha-" +"offline-circulation" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:6 msgid "The Patrons portion stores the information you add about your patrons." -msgstr "Der Benutzer-Teil speicher die Information, die Sie über ihre Benutzer eingeben. " +msgstr "" +"Der Benutzer-Teil speicher die Information, die Sie über ihre Benutzer " +"eingeben. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:5 -msgid "The administration area is where you set all of your preferences for the system. Preference are broken down into several categories." -msgstr "Der Administrationsbereich ist der Bereich, in dem die Konfiguration für Ihr System erfolgt. Die Systemeinstellungen sind dabei in verschiedene Kategorien eingeteilt." +msgid "" +"The administration area is where you set all of your preferences for the " +"system. Preference are broken down into several categories." +msgstr "" +"Der Administrationsbereich ist der Bereich, in dem die Konfiguration für Ihr " +"System erfolgt. Die Systemeinstellungen sind dabei in verschiedene " +"Kategorien eingeteilt." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_extended_unique_id_failed #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:139 #, c-format msgid "The attribute value %s is already is use by another patron record." -msgstr "Die Eigenschaft %s wird bereits von einem anderen Benutzerdatensatz verwendet." +msgstr "" +"Die Eigenschaft %s wird bereits von einem anderen Benutzerdatensatz " +"verwendet." #. %1$s: TMPL_VAR name=Barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:14 @@ -29809,16 +33689,32 @@ msgid "The beginning date is missing or invalid." msgstr "Das Startdatum fehlt oder ist ungültig." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:134 -msgid "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to a MARC subfield," -msgstr "Die biblio.biblionumber und biblioitems.biblioitemnumber sind auf ein MARC-Teilfeld gemapped," +msgid "" +"The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to " +"a MARC subfield," +msgstr "" +"Die biblio.biblionumber und biblioitems.biblioitemnumber sind auf ein MARC-" +"Teilfeld gemapped," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 -msgid "The calendar is used to define days when the library is closed for circulation rules." -msgstr "Der Kalender dient dazu die Tage einzutragen, an denen Ihre Bibliothek geschlossen ist, damit diese Tage für die Ausleihkonditionen berücksichtigt werden können." +msgid "" +"The calendar is used to define days when the library is closed for " +"circulation rules." +msgstr "" +"Der Kalender dient dazu die Tage einzutragen, an denen Ihre Bibliothek " +"geschlossen ist, damit diese Tage für die Ausleihkonditionen berücksichtigt " +"werden können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:129 -msgid "The card number can be auto-calculated, scanned in from a barcode scanner or entered in by hand. The auto-calculated card number can be turned ON and OFF in your system preferences." -msgstr "Die Kartennummer kann automatisch berechnet, mit einem Barcode-Scanner eingescannt werden oder von Hand eingegeben werden. In Ihren Systemeinstellungen kann das automatisch Berechnen der Karten-Nummer EIN und AUS geschaltet werden." +msgid "" +"The card number can be auto-calculated, scanned in from a barcode scanner or " +"entered in by hand. The auto-calculated card number can be turned ON and OFF " +"in your system preferences." +msgstr "" +"Die Kartennummer kann automatisch berechnet, mit einem Barcode-Scanner " +"eingescannt werden oder von Hand eingegeben werden. In Ihren " +"Systemeinstellungen kann das automatisch Berechnen der Karten-Nummer EIN und " +"AUS geschaltet werden." #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:9 @@ -29827,37 +33723,76 @@ msgid "The cart was sent to: %s" msgstr "Der Korb wurde an %s verschickt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:17 -msgid "The claim will be resolved once received status has changed. Search for the Subscription and then click "Serial receive" to locate the issue and change it's status." -msgstr "Die Reklamation wird aufgelöst, wenn der Empfangen-Status sich geändert hat. Suchen Sie nach dem Abonnement und klicken Sie dann auf "Zeitschriftenzugang" um die Ausgabe zu finden und ihren Status zu ändern." +msgid "" +"The claim will be resolved once received status has changed. Search for the " +"Subscription and then click "Serial receive" to locate the issue " +"and change it's status." +msgstr "" +"Die Reklamation wird aufgelöst, wenn der Empfangen-Status sich geändert hat. " +"Suchen Sie nach dem Abonnement und klicken Sie dann auf "" +"Zeitschriftenzugang" um die Ausgabe zu finden und ihren Status zu " +"ändern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:151 -msgid "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are synchronized" -msgstr "Die Spalte Koha Feld zeigt, dass das Unterfeld mit einem Koha Feld verbunden ist. Koha kann ein MARC-Interface und ein Koha-Interface anbieten. Dieser Link sorgt dafür, dass beide DB synchronisiert sind" +msgid "" +"The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha " +"field. Koha can manage a MARC interface, and a Koha interface. This link " +"ensures that both DB are synchronized" +msgstr "" +"Die Spalte Koha Feld zeigt, dass das Unterfeld mit einem Koha Feld " +"verbunden ist. Koha kann ein MARC-Interface und ein Koha-Interface anbieten. " +"Dieser Link sorgt dafür, dass beide DB synchronisiert sind" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:170 -msgid "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha interface easily." -msgstr "Die Spalte Koha Feld zeigt, dass das Unterfeld mit einem Koha Feld verbunden ist. Koha kann ein MARC-Interface und ein Koha-Interface anbieten. Dieser Link sorgt dafür, dass beide DB synchronisiert sind, dadurch könne Sie leicht von einem MARC-Interface zu einem Koha-Interface wechseln." +msgid "" +"The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. " +"Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures " +"that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha " +"interface easily." +msgstr "" +"Die Spalte Koha Feld zeigt, dass das Unterfeld mit einem Koha Feld verbunden " +"ist. Koha kann ein MARC-Interface und ein Koha-Interface anbieten. Dieser " +"Link sorgt dafür, dass beide DB synchronisiert sind, dadurch könne Sie " +"leicht von einem MARC-Interface zu einem Koha-Interface wechseln." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:30 msgid "The correspounding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab" -msgstr "Das entsprechende Unterfeld MUSS dabei sein mit dem -1 (ingorieren) Reiter" +msgstr "" +"Das entsprechende Unterfeld MUSS dabei sein mit dem -1 (ingorieren) Reiter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:551 msgid "The database returned the following error:" msgstr "Die Datenbank gibt folgenden Fehler zurück:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:6 -msgid "The default minimum password length is 3 characters long. To change this value, update your system preferences." -msgstr "Das Standardminimum der Passwortlänge ist 3 Zeichen. Um diesen Wert zu ändern, aktualisieren Sie Ihre Systemeinstellungen." +msgid "" +"The default minimum password length is 3 characters long. To change this " +"value, update your system preferences." +msgstr "" +"Das Standardminimum der Passwortlänge ist 3 Zeichen. Um diesen Wert zu " +"ändern, aktualisieren Sie Ihre Systemeinstellungen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:41 #, c-format -msgid "The developers of the Label Creator module hope you will find this an extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via Koha Project Bugzilla." -msgstr "Die Entwickler des Etikettenmoduls hoffen, dass Sie dieses Werkzeug für die Arbeit in der Katalogisierung nützlich finden. Bitte teilen Sie uns Verbesserungswünsche und Fehler über Bugtracking-System des Koha Projekts mit." +msgid "" +"The developers of the Label Creator module hope you will find this an " +"extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are " +"encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via " +"Koha Project Bugzilla." +msgstr "" +"Die Entwickler des Etikettenmoduls hoffen, dass Sie dieses Werkzeug für die " +"Arbeit in der Katalogisierung nützlich finden. Bitte teilen Sie uns " +"Verbesserungswünsche und Fehler über Bugtracking-System des Koha " +"Projekts mit." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:5 -msgid "The dictionary provides a way that you can define custom criteria for reporting by combining existing criteria." -msgstr "Das Wörterbuch bietet einen Weg an, wie Sie eigene Kriterien für die Berichterstellung definieren können, indem Sie vorhandene Kriterien kombinieren." +msgid "" +"The dictionary provides a way that you can define custom criteria for " +"reporting by combining existing criteria." +msgstr "" +"Das Wörterbuch bietet einen Weg an, wie Sie eigene Kriterien für die " +"Berichterstellung definieren können, indem Sie vorhandene Kriterien " +"kombinieren." #. %1$s: TMPL_VAR name=INVALID_DATE #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:293 @@ -29866,12 +33801,27 @@ msgid "The due date "%s" is invalid" msgstr "Das Fälligkeitsdatum "%s" ist ungültig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9 -msgid "The easiest way to generate the barcode file is to scan the barcodes of all the items on the shelf in situ to a text file. This can be done using a standard keyboard wedge type Barcode scanner and a Laptop, or using a handheld PC with an integrated scanner (e.g Palm or iPaq)." -msgstr "Der einfachste Weg, um eine Barcode-Datei zu erzeugen, ist, die Barcodes aller Exemplare auf dem Bücherbrett in Situ in eine Textdatei zu scannen. Dies können Sie tun, indem Sie einen Standard Tastatur Barcodescanner und ein Laptop benutzen oder einen Handheld PC mit einem integrierten Scanner verwenden (z.B. Palm oder iPaq)." +msgid "" +"The easiest way to generate the barcode file is to scan the barcodes of all " +"the items on the shelf in situ to a text file. This can be done using a " +"standard keyboard wedge type Barcode scanner and a Laptop, or using a " +"handheld PC with an integrated scanner (e.g Palm or iPaq)." +msgstr "" +"Der einfachste Weg, um eine Barcode-Datei zu erzeugen, ist, die Barcodes " +"aller Exemplare auf dem Bücherbrett in Situ in eine Textdatei zu scannen. " +"Dies können Sie tun, indem Sie einen Standard Tastatur Barcodescanner und " +"ein Laptop benutzen oder einen Handheld PC mit einem integrierten Scanner " +"verwenden (z.B. Palm oder iPaq)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:57 -msgid "The email notice report that is compiled and sent to the admin (for borrowers with no email in Koha) rely on the 'delays' to determine when/how often that email gets sent as well." -msgstr "Der e-Mail-Bericht, der erstellt und dem Adminstator (für Benutzer ohne e-Mail in Koha) zugesandt wird, richtet sich nach den 'Verspätungen' um festzulegen, wann und wie oft diese e-Mail gesandt wird." +msgid "" +"The email notice report that is compiled and sent to the admin (for " +"borrowers with no email in Koha) rely on the 'delays' to determine when/how " +"often that email gets sent as well." +msgstr "" +"Der e-Mail-Bericht, der erstellt und dem Adminstator (für Benutzer ohne e-" +"Mail in Koha) zugesandt wird, richtet sich nach den 'Verspätungen' um " +"festzulegen, wann und wie oft diese e-Mail gesandt wird." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 @@ -29879,31 +33829,54 @@ msgid "The ending date is missing or invalid." msgstr "Das Enddatum fehlt oder ist ungültig." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:13 -msgid "The extended attributes feature is completely optional. If the 'ExtendPatronAttributes' system preference is OFF, customizable patron attributes will not be usable." -msgstr "Die Funktion für erweiterte Attibute ist vollständig optional. Falls die Systemeinstellung 'ExtendPatronAttributes' AUS ist, können keine benutzerdefinierten Benutzerattribute verwendet werden." +msgid "" +"The extended attributes feature is completely optional. If the " +"'ExtendPatronAttributes' system preference is OFF, customizable patron " +"attributes will not be usable." +msgstr "" +"Die Funktion für erweiterte Attibute ist vollständig optional. Falls die " +"Systemeinstellung 'ExtendPatronAttributes' AUS ist, können keine " +"benutzerdefinierten Benutzerattribute verwendet werden." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:164 -msgid "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it." -msgstr "Dieses Feld ist nicht wiederholbar und existiert bereits im Zieldatensatz. Daher können Sie es nicht hinzufügen." +msgid "" +"The field is non-repeatable and already exists in the destination record. " +"Therefore, you cannot add it." +msgstr "" +"Dieses Feld ist nicht wiederholbar und existiert bereits im Zieldatensatz. " +"Daher können Sie es nicht hinzufügen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:29 msgid "The field itemnum MUST be mapped" msgstr "Das Feld itemnum MUSS gemapped sein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:155 -msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid entries in your database." -msgstr "Die Felder 'branchcode' und 'categorycode' sind Pflichtfelder und müssen zu gültigen Einträgen in Ihrer Datenbank passen." +msgid "" +"The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must " +"match valid entries in your database." +msgstr "" +"Die Felder 'branchcode' und 'categorycode' sind Pflichtfelder und " +"müssen zu gültigen Einträgen in Ihrer Datenbank passen." #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:224 #, c-format -msgid "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please remove it from all classification source definitions before trying again." -msgstr "Die Einreihungsregel %s wird von mindestens einer Klassifikations-Quelle benützt. Bitte entfernen Sie sie aus allen Definitionen Klassifikations-Quellen, bevor Sie es erneut versuchen." +msgid "" +"The filing rule %s is used by at least one classification source. Please " +"remove it from all classification source definitions before trying again." +msgstr "" +"Die Einreihungsregel %s wird von mindestens einer Klassifikations-Quelle " +"benützt. Bitte entfernen Sie sie aus allen Definitionen Klassifikations-" +"Quellen, bevor Sie es erneut versuchen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:62 -msgid "The first notice's delay should be less than the second, which should be less than the third for the" -msgstr "Die Verzögerung der ersten Benachrichtgung sollte geringer sein, als die der zweiten, diese widerum geringer als die der dritten." +msgid "" +"The first notice's delay should be less than the second, which should be " +"less than the third for the" +msgstr "" +"Die Verzögerung der ersten Benachrichtgung sollte geringer sein, als die der " +"zweiten, diese widerum geringer als die der dritten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:48 @@ -29912,7 +33885,8 @@ msgstr "Die folgenden Barcodes wurden gefunden:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:231 msgid "The following error occurred while importing the database structure:" -msgstr "Der folgende Fehler trat während des Imports der Datenbankstruktur auf:" +msgstr "" +"Der folgende Fehler trat während des Imports der Datenbankstruktur auf:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:546 msgid "The following error was encountered:" @@ -29920,39 +33894,61 @@ msgstr "Der folgende Fehler trat auf:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:53 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:" -msgstr "Folgende Fehler wurden gefunden. Bitte beheben Sie diese und versuchen es erneut:" +msgstr "" +"Folgende Fehler wurden gefunden. Bitte beheben Sie diese und versuchen es " +"erneut:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:111 msgid "The following fields are wrong. Please fix them." msgstr "Folgende Felder sind fehlerhaft. Bitte berichtigen Sie diese." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:47 -msgid "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check them in." -msgstr "Die folgenden Vormerkungen wurden noch nicht bereitgestellt. Bitte buchen Sie diese zurück." +msgid "" +"The following holds have not been filled. Please retrieve them and check " +"them in." +msgstr "" +"Die folgenden Vormerkungen wurden noch nicht bereitgestellt. Bitte buchen " +"Sie diese zurück." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:337 -msgid "The following items have not been received from you and are now considered missing:" -msgstr "Die folgenden Medien sind nicht von Ihnen zurückerhalten worden und werden jetzt als vermisst geführt: " +msgid "" +"The following items have not been received from you and are now considered " +"missing:" +msgstr "" +"Die folgenden Medien sind nicht von Ihnen zurückerhalten worden und werden " +"jetzt als vermisst geführt: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:31 msgid "The following patrons have bills." msgstr "Die folgenden Benutzer haben Rechnungen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:25 -msgid "The home branch is the branch you want recorded as the origination of circulation functions while you are logged in." -msgstr "Die Heimatabteilung ist die Abteilung, die als die Qelle für Ausleihfunktionen eingestellt haben wollen, solange Sie angemeldet sind." +msgid "" +"The home branch is the branch you want recorded as the origination of " +"circulation functions while you are logged in." +msgstr "" +"Die Heimatabteilung ist die Abteilung, die als die Qelle für " +"Ausleihfunktionen eingestellt haben wollen, solange Sie angemeldet sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:13 msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22" msgstr "Der Indexname ist 'aud' und er ist abhängig von 008/22" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:46 -msgid "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the 'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values are:" -msgstr "Der Indexname ist 'ctype' ist von 008 genommen und daher nehmen wir den 'zusätzliche Inhaltsypen'. Es findet sich in 008/24-28. Übliche Werte sind:" +msgid "" +"The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the " +"'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values are:" +msgstr "" +"Der Indexname ist 'ctype' ist von 008 genommen und daher nehmen wir den " +"'zusätzliche Inhaltsypen'. Es findet sich in 008/24-28. Übliche Werte sind:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:32 -msgid "The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and 007/02. Common values are:" -msgstr "Der Indexname ist 'i-format', und es ist ein Index von Positionen 007/01 und 007/02. Übliche Werte sind:" +msgid "" +"The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and " +"007/02. Common values are:" +msgstr "" +"Der Indexname ist 'i-format', und es ist ein Index von Positionen 007/01 und " +"007/02. Übliche Werte sind:" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:23 @@ -29961,24 +33957,54 @@ msgid "The item has successfully been attached to %s." msgstr "Das Exemplare wurde erfolgreich an %s umgehängt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:6 -msgid "The item types are the "categories" into which your library items fall. For instance, you probably want to have videocassettes in a different category from non-fiction books, and mysteries in a different category from children's picture books. If you already are using a commercial ILS, you almost certainly already have all of your materials divided up into such categories. Now you need to tell Koha what your categories are." -msgstr "Die Medientypen sind die "Kategorien" in die Ihre Bibliotheksexemplare aufgeteilt werden. Sie werden zum Beispiel die Videokasetten in einer anderen Kategorie als die Sachbücher haben wollen und die Mystery-Bücher in einer anderen Kategorie als sie Kinder-Bilderbücher. Falls Sie schon eine kommerzielle BV einsetzen, haben sie Ihr Material ziemlich sicher schon in solche Kategorien aufgeiteilt. Jetzt müssen Sie Koha mittelein, welches Ihre Kategorien sind." +msgid "" +"The item types are the "categories" into which your library items " +"fall. For instance, you probably want to have videocassettes in a different " +"category from non-fiction books, and mysteries in a different category from " +"children's picture books. If you already are using a commercial ILS, you " +"almost certainly already have all of your materials divided up into such " +"categories. Now you need to tell Koha what your categories are." +msgstr "" +"Die Medientypen sind die "Kategorien" in die Ihre " +"Bibliotheksexemplare aufgeteilt werden. Sie werden zum Beispiel die " +"Videokasetten in einer anderen Kategorie als die Sachbücher haben wollen und " +"die Mystery-Bücher in einer anderen Kategorie als sie Kinder-Bilderbücher. " +"Falls Sie schon eine kommerzielle BV einsetzen, haben sie Ihr Material " +"ziemlich sicher schon in solche Kategorien aufgeiteilt. Jetzt müssen Sie " +"Koha mittelein, welches Ihre Kategorien sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:60 msgid "The item will be moved to the 'Accepted' or 'Rejected' menu" -msgstr "Der Vorschlag wird in den Reiter 'Angenommen' oder 'Abgelehnt' verschoben" +msgstr "" +"Der Vorschlag wird in den Reiter 'Angenommen' oder 'Abgelehnt' verschoben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:7 -msgid "The itemtype code is limited to four characters. This code is rarely displayed by Koha; instead the description of the type will be what users see." -msgstr "Der Medientyp-Code ist auf vier Zeichen begrenzt. Dieser Code wird von Koha nur selten angezeigt; stattdessen wird den Benutzern die Beschreibung angezeigt." +msgid "" +"The itemtype code is limited to four characters. This code is rarely " +"displayed by Koha; instead the description of the type will be what users " +"see." +msgstr "" +"Der Medientyp-Code ist auf vier Zeichen begrenzt. Dieser Code wird von Koha " +"nur selten angezeigt; stattdessen wird den Benutzern die Beschreibung " +"angezeigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:13 msgid "The left part" msgstr "Der linke Teil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:229 -msgid "The librarian added orders using the form in Koha, then 'received' them on that brief record.  Is there a way to download the full record right in acquisitions so that the item gets attached to that full record? Or if not that, a way to replace the brief record with a complete one?" -msgstr "Nach der Bestellung über das Bestellformular in Koha sind die bestellten Exemplare zugegangen und wurden am Erwerbungskatalogisat angelegt. Gibt es eine Möglichkeit den vollständigen Datensatz bereits direkt in der Erwerbung herunterzuladen, so dass die Exemplare an diesem Datensatz angelegt werden? Oder wenn nicht, gibt es eine Möglichkeit die Erwerbungsaufnahme mit dem vollständigen Datensatz zu überschreiben?" +msgid "" +"The librarian added orders using the form in Koha, then 'received' them on " +"that brief record.  Is there a way to download the full record right in " +"acquisitions so that the item gets attached to that full record? Or if not " +"that, a way to replace the brief record with a complete one?" +msgstr "" +"Nach der Bestellung über das Bestellformular in Koha sind die bestellten " +"Exemplare zugegangen und wurden am Erwerbungskatalogisat angelegt. Gibt es " +"eine Möglichkeit den vollständigen Datensatz bereits direkt in der Erwerbung " +"herunterzuladen, so dass die Exemplare an diesem Datensatz angelegt werden? " +"Oder wenn nicht, gibt es eine Möglichkeit die Erwerbungsaufnahme mit dem " +"vollständigen Datensatz zu überschreiben?" #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:115 @@ -29988,7 +34014,8 @@ msgstr "Die Liste %s ist nicht leer." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:190 msgid "The list of patron suggestion reject or accept reasons" -msgstr "Die Liste der Gründe für die Zurückweisung oder Annahme der Kunden-Anregungen" +msgstr "" +"Die Liste der Gründe für die Zurückweisung oder Annahme der Kunden-Anregungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:193 msgid "The list of status to describe a damaged item" @@ -30005,13 +34032,19 @@ msgid "The list was sent to: %s" msgstr "Die Liste wurde an %s verschickt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:5 -msgid "The log viewer will show you what actions are being taking in your ILS during a set time period" -msgstr "Der Log-Viewer zeigt Ihnen, welche Aktionen in Ihrem System während einer bestimmten Zeitperiode ausgeführt werden" +msgid "" +"The log viewer will show you what actions are being taking in your ILS " +"during a set time period" +msgstr "" +"Der Log-Viewer zeigt Ihnen, welche Aktionen in Ihrem System während einer " +"bestimmten Zeitperiode ausgeführt werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:186 #, c-format -msgid "The merging was successful. Click here to see the merged record." -msgstr "Verschmelzung war erfolgreich. Den verschmolzenen Datensatz anzeigen." +msgid "" +"The merging was successful. Click here to see the merged record." +msgstr "" +"Verschmelzung war erfolgreich. Den verschmolzenen Datensatz anzeigen." #. %1$s: TMPL_VAR name=profile_name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:32 @@ -30035,8 +34068,17 @@ msgid "The new credit will appear on the 'Account' tab" msgstr "Der neue Kredit wird im 'Rechnung'-Tab aufscheinen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:6 -msgid "The number for the next expected Issue should display in the top row. The status will default to waited. If the serial has arrived, then select "arrived" from the drop down. If SerialAddItems is turned on you will be prompted to add the item detail." -msgstr "Die Nummer für die als nächste zu erwartende Ausgabe sollte in der obersten Reihe erscheinen. Der Status wird standardmässig auf erwartet gesetzt. Wenn die Zeitschrift angekommen sein wird, wählen Sie " angekommen" von der Auswahlliste. Wenn SerialAddItems eingeschaltet ist, werden Sie aufgefordert, die Ausgaben-Details hinzuzufügen." +msgid "" +"The number for the next expected Issue should display in the top row. The " +"status will default to waited. If the serial has arrived, then select "" +"arrived" from the drop down. If SerialAddItems is turned on you will be " +"prompted to add the item detail." +msgstr "" +"Die Nummer für die als nächste zu erwartende Ausgabe sollte in der obersten " +"Reihe erscheinen. Der Status wird standardmässig auf erwartet gesetzt. Wenn " +"die Zeitschrift angekommen sein wird, wählen Sie " angekommen" von " +"der Auswahlliste. Wenn SerialAddItems eingeschaltet ist, werden Sie " +"aufgefordert, die Ausgaben-Details hinzuzufügen." #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_delay #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:98 @@ -30045,32 +34087,59 @@ msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999." msgstr "Die Anzahl der Tage (%s) muss eine Zahl zwischen 0 und 999 sein." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:12 -msgid "The numbering of issues received can be a complex formulas. The \"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 special tokens {X} {Y} and {Z} can be user to define the calculation formula. XYZ values are calculated with the following method:" -msgstr "Die Nummerierung der erhaltenen Ausgaben kann eine komplexe Formel sein. Die \"Nummerierungs-Formel\" kann mit irgend einem Text und/oder Zahlen gefüllt werden. 3 spezielle Zeichenfolgen {X} {Y} und {Z} können benutzt werden, um die Berechnungs-Formel zu definieren. XYZ-Werte werden mit der folgenden Methode berechnet: " +msgid "" +"The numbering of issues received can be a complex formulas. The \"numbering " +"formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 special tokens " +"{X} {Y} and {Z} can be user to define the calculation formula. " +"XYZ values are calculated with the following method:" +msgstr "" +"Die Nummerierung der erhaltenen Ausgaben kann eine komplexe Formel sein. Die " +"\"Nummerierungs-Formel\" kann mit irgend einem Text und/oder Zahlen gefüllt " +"werden. 3 spezielle Zeichenfolgen {X} {Y} und {Z} können " +"benutzt werden, um die Berechnungs-Formel zu definieren. XYZ-Werte werden " +"mit der folgenden Methode berechnet: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:13 -msgid "The numbering of items received can contain complex formulas. The \"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 special tokens {X} {Y} and {Z} can be user to define the calculation formula. XYZ values are calculated with the following method:" -msgstr "Die Nummerierung der Exemplare kann komplexe Formeln enthalten. Die \"Nummerierungs-Formel\" kann mit irgend einem Text und/oder Zahlen gefüllt werden. 3 spezielle Zeichenfolgen {X} {Y} und {Z} können benutzt werden, um die Berechnungs-Formel zu definieren. XYZ-Werte werden mit der folgenden Methode berechnet:" +msgid "" +"The numbering of items received can contain complex formulas. The " +"\"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 special " +"tokens {X} {Y} and {Z} can be user to define the calculation " +"formula. XYZ values are calculated with the following method:" +msgstr "" +"Die Nummerierung der Exemplare kann komplexe Formeln enthalten. Die " +"\"Nummerierungs-Formel\" kann mit irgend einem Text und/oder Zahlen gefüllt " +"werden. 3 spezielle Zeichenfolgen {X} {Y} und {Z} können " +"benutzt werden, um die Berechnungs-Formel zu definieren. XYZ-Werte werden " +"mit der folgenden Methode berechnet:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:20 msgid "The online help directory is:" msgstr "Das Directory für die Online-Hilfe ist:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:163 -msgid "The order has been canceled, although one or more items could not have been deleted." -msgstr "Die Bestellung wurde storniert, obwohl eines oder mehrere Exemplare nicht gelöscht werden konnten." +msgid "" +"The order has been canceled, although one or more items could not have been " +"deleted." +msgstr "" +"Die Bestellung wurde storniert, obwohl eines oder mehrere Exemplare nicht " +"gelöscht werden konnten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:166 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted." -msgstr "Die Bestellung wurde storniert, obwohl der Datensatz nicht gelöscht wurde." +msgstr "" +"Die Bestellung wurde storniert, obwohl der Datensatz nicht gelöscht wurde." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:160 msgid "The order has been successfully canceled." msgstr "Die Bestellung wurde erfolgreich storniert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:16 -msgid "The other way to set the library is to click 'Set library' on the main circulation page" -msgstr "Der andere Weg eine Bibliothek festzulegen ist, auf 'Bibliothek festlegen' auf der Hauptausleihseite zu klicken" +msgid "" +"The other way to set the library is to click 'Set library' on the main " +"circulation page" +msgstr "" +"Der andere Weg eine Bibliothek festzulegen ist, auf 'Bibliothek festlegen' " +"auf der Hauptausleihseite zu klicken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:32 msgid "The password entered is too short" @@ -30083,37 +34152,74 @@ msgid "The patron has a debt of %s" msgstr "Der Benutzer hat offene Gebühren in Höhe von %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:7 -msgid "The pull-down menu lists all the Koha tables that can receive values from the MARC records. The columns from each table are listed below the pull-down menu." -msgstr "Das Pull-Down-Menu listet alle Koha Tabellen auf, die Werte aus den MARC-Datensätzen aufnehmen können. Die Spalten für jede der Tabellen sind unter dem Pull-Down-Menu aufgeführt." +msgid "" +"The pull-down menu lists all the Koha tables that can receive values from " +"the MARC records. The columns from each table are listed below the pull-down " +"menu." +msgstr "" +"Das Pull-Down-Menu listet alle Koha Tabellen auf, die Werte aus den MARC-" +"Datensätzen aufnehmen können. Die Spalten für jede der Tabellen sind unter " +"dem Pull-Down-Menu aufgeführt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:9 -msgid "The replacement price is the total cost of what it would cost to replace the item if you had to purchase the item retail at recommended retail. This is the amount that a patron could be charged if item is lost or damaged beyond repair." -msgstr "Der Ersatz-Preis ist das Total der Kosten, die entstehen, wenn sie das Exemplar über den Buchhandel ersetzen müssten. Diesen Betrag könnte man einem Benutzer abverlangen, wenn das Exemplar verloren oder unrettbar beschädigt ist." +msgid "" +"The replacement price is the total cost of what it would cost to replace the " +"item if you had to purchase the item retail at recommended retail. This is " +"the amount that a patron could be charged if item is lost or damaged beyond " +"repair." +msgstr "" +"Der Ersatz-Preis ist das Total der Kosten, die entstehen, wenn sie das " +"Exemplar über den Buchhandel ersetzen müssten. Diesen Betrag könnte man " +"einem Benutzer abverlangen, wenn das Exemplar verloren oder unrettbar " +"beschädigt ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:534 msgid "The report you have created has now been saved. You can now" msgstr "Der von Ihnen erstellte Report wurde gespeichert. Sie können nun" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15 -msgid "The reservoir can be populated with MARC records through the "Stage MARC Records for Import" under Tools." -msgstr "Der Datenpool kann mit MARC-Datensätzen durch "MARC-Datensätze für Import bereitstellen" unter Werkzeuge gefüllt werden." +msgid "" +"The reservoir can be populated with MARC records through the "Stage " +"MARC Records for Import" under Tools." +msgstr "" +"Der Datenpool kann mit MARC-Datensätzen durch "MARC-Datensätze für " +"Import bereitstellen" unter Werkzeuge gefüllt werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15 -msgid "The reservoir is a holding area for bibilographic records that are not yet used in the library catalog.  When an item arrives that matches a record in the reservoir, the two can be matched and the bibliographic pulled from the reservoir into the main catalog." -msgstr "Der Datenpool ist ein Aufbewahrungsbereich für bibliographische Datensätze, die noch nicht im Bibliothekskatalg gebraucht werden.  Wenn ein Exemplar eintrifft, das einem der Datensätze im Datenpool entspricht, können die beiden zusammen gebracht werden und der bibliographische Satz vom Datenpool in den Katalog geschoben werden." +msgid "" +"The reservoir is a holding area for bibilographic records that are not yet " +"used in the library catalog.  When an item arrives that matches a " +"record in the reservoir, the two can be matched and the bibliographic pulled " +"from the reservoir into the main catalog." +msgstr "" +"Der Datenpool ist ein Aufbewahrungsbereich für bibliographische Datensätze, " +"die noch nicht im Bibliothekskatalg gebraucht werden.  Wenn ein " +"Exemplar eintrifft, das einem der Datensätze im Datenpool entspricht, können " +"die beiden zusammen gebracht werden und der bibliographische Satz vom " +"Datenpool in den Katalog geschoben werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:6 msgid "The right part" msgstr "Der rechte Teil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:7 -msgid "The right part deals with issues. When you create a new subscription, the 1st issue is automatically calculated. When you want/need, you can define issues that have a new status:" -msgstr "Der rechte Teil handelt von Ausgaben. Wenn Sie ein neues Abonnement einrichten wird die erste Ausgabe automatisch berechnet. Wenn Sie wollen/müssen, können Sie Ausgaben definieren, die einen neuen Status haben:" +msgid "" +"The right part deals with issues. When you create a new subscription, the " +"1st issue is automatically calculated. When you want/need, you can define " +"issues that have a new status:" +msgstr "" +"Der rechte Teil handelt von Ausgaben. Wenn Sie ein neues Abonnement " +"einrichten wird die erste Ausgabe automatisch berechnet. Wenn Sie wollen/" +"müssen, können Sie Ausgaben definieren, die einen neuen Status haben:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:8 -msgid "The rules are applied from most specific to less specific, using the first found in this order:" -msgstr "Die Regeln werden vom am meisten zutreffend bis zum am wenigsten zutreffend angwandt, die erste, die eingegeben ist:" +msgid "" +"The rules are applied from most specific to less specific, using the first " +"found in this order:" +msgstr "" +"Die Regeln werden vom am meisten zutreffend bis zum am wenigsten zutreffend " +"angwandt, die erste, die eingegeben ist:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:28 msgid "The rules have been cloned." @@ -30124,24 +34230,53 @@ msgid "The sequence of steps is:" msgstr "Die Reihenfolge ist:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:6 -msgid "The serials module is used to manage subscriptions the library has to vairous titles. These are normally Serials or Journals, but in practice can be anything." -msgstr "Die Zeitschriftenverwaltung wird gebraucht, um die Abonnements zu verwalten, die die Bibliothek bestellt hat. Dies sind normalerweise Reihen und Zeitschriften, doch in der Praxis kann es irgendetwas sein." +msgid "" +"The serials module is used to manage subscriptions the library has to " +"vairous titles. These are normally Serials or Journals, but in practice can " +"be anything." +msgstr "" +"Die Zeitschriftenverwaltung wird gebraucht, um die Abonnements zu verwalten, " +"die die Bibliothek bestellt hat. Dies sind normalerweise Reihen und " +"Zeitschriften, doch in der Praxis kann es irgendetwas sein." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:9 -msgid "The set of matching records are assigned a score (the value of which is determined by the match point rule). Then, the rest of the match points are considered and the scores of each set of matches is added up. The set of matching records whose total score is over a threshold value defined in the matching rule are candidate matches." -msgstr "Der Gruppe übereinstimmender Datensätze wird eine Trefferzahl zugewiesen (dieser Wert wird durch die Übereinstimmungsregel festgelegt). Dann wird der Rest der Übereinstimmungen angeschaut und die Trefferzahlen jeder Gruppe wird zusammengezählt. Die Gruppe von übereinstimmenden Datensätze, die über einem Schwellenwert liegt, der in den Übereinstimmungsregeln festgelegt ist, wird zum Trefferkandidaten." +msgid "" +"The set of matching records are assigned a score (the value of which is " +"determined by the match point rule). Then, the rest of the match points are " +"considered and the scores of each set of matches is added up. The set of " +"matching records whose total score is over a threshold value defined in the " +"matching rule are candidate matches." +msgstr "" +"Der Gruppe übereinstimmender Datensätze wird eine Trefferzahl zugewiesen " +"(dieser Wert wird durch die Übereinstimmungsregel festgelegt). Dann wird der " +"Rest der Übereinstimmungen angeschaut und die Trefferzahlen jeder Gruppe " +"wird zusammengezählt. Die Gruppe von übereinstimmenden Datensätze, die über " +"einem Schwellenwert liegt, der in den Übereinstimmungsregeln festgelegt ist, " +"wird zum Trefferkandidaten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:145 msgid "The sort fields are used for internal use and reports." -msgstr "Die Sortierfelder werden für internen Gebrauch und für Berichte gebraucht." +msgstr "" +"Die Sortierfelder werden für internen Gebrauch und für Berichte gebraucht." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:11 -msgid "The statistics wizards provide a way to build simple reports for each module. The reports produced can either be viewed on screen or downloaded for opening in a spreadsheet program or text editor." -msgstr "Der Statistik-Assistent stellt einen Weg zur Verfügung, einfache Berichte für jedes Modul zu erstellen. Die erstellten Berichte können entweder auf dem Bildschirm angezeigt werden oder heruntergeladen werden, um sie in einer Tabellenverarbeitung oder einem Texteditor zu öffnen." +msgid "" +"The statistics wizards provide a way to build simple reports for each " +"module. The reports produced can either be viewed on screen or downloaded " +"for opening in a spreadsheet program or text editor." +msgstr "" +"Der Statistik-Assistent stellt einen Weg zur Verfügung, einfache Berichte " +"für jedes Modul zu erstellen. Die erstellten Berichte können entweder auf " +"dem Bildschirm angezeigt werden oder heruntergeladen werden, um sie in einer " +"Tabellenverarbeitung oder einem Texteditor zu öffnen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:29 -msgid "The status of tags can always be edited by clicking on one of these filters and changing the status" -msgstr "Der Status der Schlagwörter kann immer durch das Klicken auf einen dieser Filter und das Ändern des Status bearbeitet werden." +msgid "" +"The status of tags can always be edited by clicking on one of these filters " +"and changing the status" +msgstr "" +"Der Status der Schlagwörter kann immer durch das Klicken auf einen dieser " +"Filter und das Ändern des Status bearbeitet werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1062 msgid "The subscription" @@ -30160,16 +34295,34 @@ msgid "The subscription has not expired yet" msgstr "Das Abonnement ist noch nicht abgelaufen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:9 -msgid "The summary contains an "ISBD" like description to explain how the entry must be shown in the result list. The syntax is :" -msgstr "Die Zusammenfassung enthält eine "ISBD"-ähnliche Beschreibung, um zu erklären, wie der Eintrag in der Resultate-Liste angezeigt werden soll. Die Syntax ist:" +msgid "" +"The summary contains an "ISBD" like description to explain how the " +"entry must be shown in the result list. The syntax is :" +msgstr "" +"Die Zusammenfassung enthält eine "ISBD"-ähnliche Beschreibung, um " +"zu erklären, wie der Eintrag in der Resultate-Liste angezeigt werden soll. " +"Die Syntax ist:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:27 -msgid "The summary field is used to edit the way this item displays on the search results page" -msgstr "Das Gesamtsummen-Feld wird gebraucht, um die Art und Weise anzupassen, wie dieses Medium auf der Anzeigeseite der Suchresultate dargestellt wird" +msgid "" +"The summary field is used to edit the way this item displays on the search " +"results page" +msgstr "" +"Das Gesamtsummen-Feld wird gebraucht, um die Art und Weise anzupassen, wie " +"dieses Medium auf der Anzeigeseite der Suchresultate dargestellt wird" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:8 -msgid "The tag reported must contain a MARC tag number. Every subfield in the selected tag will be copied to the "destination tag" in the biblio. for example, in UNIMARC, the tag 200 ot personal authority will be reported to 600, 700, 701, depending on what is cliqued in the biblio MARC editor." -msgstr "Der gemeldete Tag muss einen MARC Tag-Nummer enthalten. Jeses Unterfeld im gewählten Tag wird zum "Ziel-Tag" im Titel kopiert. In UNIMARC zum Beispiel wird der Tag 200 eines Personennormsatzes zu 600, 700, 701 gemeldet, je nachdem was im Biblio MARC-Editor angeklickt wurde. " +msgid "" +"The tag reported must contain a MARC tag number. Every subfield in the " +"selected tag will be copied to the "destination tag" in the " +"biblio. for example, in UNIMARC, the tag 200 ot personal authority will be " +"reported to 600, 700, 701, depending on what is cliqued in the biblio MARC " +"editor." +msgstr "" +"Der gemeldete Tag muss einen MARC Tag-Nummer enthalten. Jeses Unterfeld im " +"gewählten Tag wird zum "Ziel-Tag" im Titel kopiert. In UNIMARC zum " +"Beispiel wird der Tag 200 eines Personennormsatzes zu 600, 700, 701 " +"gemeldet, je nachdem was im Biblio MARC-Editor angeklickt wurde. " #. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:70 @@ -30178,40 +34331,75 @@ msgid "The tag was added as "%s"." msgstr "Das Tag wurde als "%s" hinzugefügt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:28 -msgid "The terms summary in the top left will allow you to filter your results by tag status" -msgstr "Die Zusammenfassung der Begriffe oben links erlaubt Ihnen Ihre Resultate an Hand des Status der Schlagwörter zu filtern" +msgid "" +"The terms summary in the top left will allow you to filter your results by " +"tag status" +msgstr "" +"Die Zusammenfassung der Begriffe oben links erlaubt Ihnen Ihre Resultate an " +"Hand des Status der Schlagwörter zu filtern" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:15 -msgid "The title of the news post. Try to keep this short and pithy. Avoid long sentances." -msgstr "Der Titel der Nachrichtenmeldung. Versuchen Sie, ihn kurz und prägnant zu halten. Vermeiden Sie lange Sätze." +msgid "" +"The title of the news post. Try to keep this short and pithy. Avoid long " +"sentances." +msgstr "" +"Der Titel der Nachrichtenmeldung. Versuchen Sie, ihn kurz und prägnant zu " +"halten. Vermeiden Sie lange Sätze." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:334 -msgid "The total at the bottom of the page should be within a few cents of the total for the invoice." -msgstr "Das Total am unterern Rand der Seite sollte bis auf ein paar Cents innerhalb der Gesamtsumme der Rechnung liegen." +msgid "" +"The total at the bottom of the page should be within a few cents of the " +"total for the invoice." +msgstr "" +"Das Total am unterern Rand der Seite sollte bis auf ein paar Cents innerhalb " +"der Gesamtsumme der Rechnung liegen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:86 msgid "The upload file appears to be empty." msgstr "Die hochgeladene Datei scheint leer zu sein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:84 -msgid "The upload file does not appear to be a zip file. The extention is not '.zip'." -msgstr "Die hochgeladene Datei scheint keine .zip Datei zu sein. Die Dateiendung ist nicht '.zip'" +msgid "" +"The upload file does not appear to be a zip file. The extention is not '." +"zip'." +msgstr "" +"Die hochgeladene Datei scheint keine .zip Datei zu sein. Die Dateiendung ist " +"nicht '.zip'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:5 -msgid "The values defined in this preference will show up in a pull down menu when entering patron information.These values can be used in geographic statistics." -msgstr "Die Werte, die in dieser Einstellung festgelegt sind, werden beim Eingeben der Benutzerinformationen in einem Pull-Down-Menü aufscheinen. Diese Werte können für geographische Statistiken gebraucht werden." +msgid "" +"The values defined in this preference will show up in a pull down menu when " +"entering patron information.These values can be used in geographic " +"statistics." +msgstr "" +"Die Werte, die in dieser Einstellung festgelegt sind, werden beim Eingeben " +"der Benutzerinformationen in einem Pull-Down-Menü aufscheinen. Diese Werte " +"können für geographische Statistiken gebraucht werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:6 -msgid "The vendor price is the price given to you by the vendor, sometimes called the "List Price". Depdending on how the Vendor is setup this may or maynot include any discount given to you by the vendor and/or any sales tax. See Vendors for more information." -msgstr "Der Verkäufer-Preis ist der Preis, der Ihnen vom Verkäufer mitgeteilt wird, manchmal als "Listenpreis" bezeichnet. Je nachdem wie der Verkäufer eingerichtet ist, kann das einen Rabbat, der Ihnen vom Verkäufer gewährt wird, oder Verkaufssteuern enthalten. Sehen Sie bei Verkäufer nach für mehr Informationen." +msgid "" +"The vendor price is the price given to you by the vendor, sometimes called " +"the "List Price". Depdending on how the Vendor is setup this may " +"or maynot include any discount given to you by the vendor and/or any sales " +"tax. See Vendors for more information." +msgstr "" +"Der Verkäufer-Preis ist der Preis, der Ihnen vom Verkäufer mitgeteilt wird, " +"manchmal als "Listenpreis" bezeichnet. Je nachdem wie der " +"Verkäufer eingerichtet ist, kann das einen Rabbat, der Ihnen vom Verkäufer " +"gewährt wird, oder Verkaufssteuern enthalten. Sehen Sie bei Verkäufer nach " +"für mehr Informationen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Themes" msgstr "Themen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:43 -msgid "Then adjust the label height and width to correct label creep across and down page." -msgstr "Anschließend stellen Sie die Etikettenhöhe und -breite ein, um die Etikettenverschiebung zu korrigieren." +msgid "" +"Then adjust the label height and width to correct label creep across and " +"down page." +msgstr "" +"Anschließend stellen Sie die Etikettenhöhe und -breite ein, um die " +"Etikettenverschiebung zu korrigieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:19 msgid "Then select a label template from the pull-down list of templates." @@ -30222,8 +34410,12 @@ msgid "Then, click 'Submit'" msgstr "Danach klicken Sie auf 'Senden'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:109 -msgid "Then, you can see the values defined for the category "Lost" and edit them if you like." -msgstr "Danach können Sie die Werte für die Kategorie "Verloren" sehen und sie ändern, wenn Sie wollen." +msgid "" +"Then, you can see the values defined for the category "Lost" and " +"edit them if you like." +msgstr "" +"Danach können Sie die Werte für die Kategorie "Verloren" sehen und " +"sie ändern, wenn Sie wollen." #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element_title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:133 @@ -30244,7 +34436,9 @@ msgstr "Es gibt keine verspäteten Bestellungen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:232 #, c-format msgid "There are no libraries defined. Start defining libraries." -msgstr "Es wurden keine Bibliotheken definiert. Beginnen Sie mit der Definition von Bibliotheken." +msgstr "" +"Es wurden keine Bibliotheken definiert. Beginnen Sie mit der Definition " +"von Bibliotheken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:56 msgid "There are no outstanding (accepted) suggestions." @@ -30256,8 +34450,12 @@ msgstr "Heute sind keine Ausleihen überfällig." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:298 #, c-format -msgid "There are no records in this batch to import. Manage staged MARC records." -msgstr "In diesem Stapel sind keine Titelsätze für den Import. Zwischengespeicherte MARC-Titelsätze verwalten." +msgid "" +"There are no records in this batch to import. Manage staged MARC " +"records." +msgstr "" +"In diesem Stapel sind keine Titelsätze für den Import. " +"Zwischengespeicherte MARC-Titelsätze verwalten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:573 msgid "There are no saved matching rules." @@ -30270,19 +34468,36 @@ msgstr "Es wurden keine Benutzerattribute gespeichert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:129 #, c-format msgid "There are no saved reports. Build new?" -msgstr "Es gibt keine gespeicherten Berichte. Einen neuen Bericht erstellen?" +msgstr "" +"Es gibt keine gespeicherten Berichte. Einen neuen Bericht erstellen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:9 -msgid "There are number of predefined reports in Koha. Check the the Circulation module for additional Circulation specific reports." -msgstr "Es gibt eine Menge vordefinierter Reports in Koha. Sehen Sie im Ausleihmodule nach zusätzlichen ausleihspezifischen Reports." +msgid "" +"There are number of predefined reports in Koha. Check the the Circulation " +"module for additional Circulation specific reports." +msgstr "" +"Es gibt eine Menge vordefinierter Reports in Koha. Sehen Sie im " +"Ausleihmodule nach zusätzlichen ausleihspezifischen Reports." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:7 -msgid "There are three elements of a standard 'guided' report: columns, rows and filters. For issues and acquisitions, desired data is placed in each cell (count or amount, or loan length)." -msgstr "Es gibt drei Elemente eines Standard-Berichts: Spalten, Reihen und Filter. Für Ausleihen und Erwerbung werden die erforderlichen Daten in jede Zelle gesetzt (Zähler oder Summe, oder Leihdauer)" +msgid "" +"There are three elements of a standard 'guided' report: columns, rows and " +"filters. For issues and acquisitions, desired data is placed in each cell " +"(count or amount, or loan length)." +msgstr "" +"Es gibt drei Elemente eines Standard-Berichts: Spalten, Reihen und Filter. " +"Für Ausleihen und Erwerbung werden die erforderlichen Daten in jede Zelle " +"gesetzt (Zähler oder Summe, oder Leihdauer)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:22 -msgid "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; 'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common values for each of these are:" -msgstr "Es gibt drei Indices, die Inhalt betreffen: 'fic' ist abgeleitet von 003/33, 'bio' ist abgeleitet von 003/34 und 'mus' ist abgeleitet vom LEADER/06. Übliche Werte für jeden von diesen sind:" +msgid "" +"There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; " +"'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common " +"values for each of these are:" +msgstr "" +"Es gibt drei Indices, die Inhalt betreffen: 'fic' ist abgeleitet von 003/33, " +"'bio' ist abgeleitet von 003/34 und 'mus' ist abgeleitet vom LEADER/06. " +"Übliche Werte für jeden von diesen sind:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:7 msgid "There are three kinds of 'lists'" @@ -30302,16 +34517,27 @@ msgstr "Es gibt zwei Bereiche in diesem Formular:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:10 msgid "There are two ways to lodge a claim with the supplier:" -msgstr "Es gibt zwei Wege, eine Reklamation bei einem Lieferanten zu deponieren." +msgstr "" +"Es gibt zwei Wege, eine Reklamation bei einem Lieferanten zu deponieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:49 -msgid "There is a limit of 100K on the size of the picture uploaded and it is recommended that the image be 120x200 pixels, but smaller images will work as well." -msgstr "Es gibt eine Limite von 100K bei der Größe der heraufgeladenen Bilder und es wird empfohlen, dass die Bilder 120x200 Pixel groß sind. Doch kleiner Bilder funktionieren auch." +msgid "" +"There is a limit of 100K on the size of the picture uploaded and it is " +"recommended that the image be 120x200 pixels, but smaller images will work " +"as well." +msgstr "" +"Es gibt eine Limite von 100K bei der Größe der heraufgeladenen Bilder und es " +"wird empfohlen, dass die Bilder 120x200 Pixel groß sind. Doch kleiner Bilder " +"funktionieren auch." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:52 #, c-format -msgid "There is a page on the Koha Wiki: http://wiki.koha.org/doku.php?id=sql_library with reports written by Koha libraries around the world." -msgstr "Es gibt eine Seite im Koha-Wiki http://wiki.koha.org/doku.php?id=sql_library mit Reports von Koha-Bibliotheken rund um die Welt." +msgid "" +"There is a page on the Koha Wiki: http://wiki.koha.org/doku.php?" +"id=sql_library with reports written by Koha libraries around the world." +msgstr "" +"Es gibt eine Seite im Koha-Wiki http://wiki.koha.org/doku.php?" +"id=sql_library mit Reports von Koha-Bibliotheken rund um die Welt." #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtags #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:56 @@ -30325,7 +34551,9 @@ msgstr "Kein Kategorientyp vorhanden, der hinzugefügt werden könnte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:53 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron." -msgstr "Es gibt keine Aufzeichnung von Benachrichtigungen, die an diesen Benutzer verschickt wurden." +msgstr "" +"Es gibt keine Aufzeichnung von Benachrichtigungen, die an diesen Benutzer " +"verschickt wurden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:63 msgid "There was a problem with this operation:" @@ -30341,8 +34569,12 @@ msgid "Thesaurus:" msgstr "Thesaurus:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:129 -msgid "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the \"Default\" library." -msgstr "Diese sind für ALLE Bibliotheken deaktiviert. Um diese Einstellungen zu ändern, wählen Sie die \"Standard\"-Bibliothek." +msgid "" +"These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the " +"\"Default\" library." +msgstr "" +"Diese sind für ALLE Bibliotheken deaktiviert. Um diese Einstellungen zu " +"ändern, wählen Sie die \"Standard\"-Bibliothek." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:133 msgid "These are disabled for the current library." @@ -30353,8 +34585,12 @@ msgid "These are enabled." msgstr "Diese sind aktiviert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16 -msgid "These are the entities where items are purchased, or donated from. Orders are placed with Vendors." -msgstr "Dies sind die Firmen, wo die Exemplare gekauft oder von wo her sie gespendet werden. Bestellungen werden bei den Lieferanten aufgegeben." +msgid "" +"These are the entities where items are purchased, or donated from. Orders " +"are placed with Vendors." +msgstr "" +"Dies sind die Firmen, wo die Exemplare gekauft oder von wo her sie gespendet " +"werden. Bestellungen werden bei den Lieferanten aufgegeben." #. %1$s: TMPL_VAR name=value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:42 @@ -30363,12 +34599,22 @@ msgid "These fields found: %s" msgstr "Diese Felder wurden gefunden: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:17 -msgid "These fields will then appear when adding/editing a patron as a pull down to make it easier to enter data" -msgstr "Diese Felder werden beim Hinzufügen/Ändern eines Benutzers als Pull-Down-Menü erscheinen, um die Eingabe der Daten zu erleichtern" +msgid "" +"These fields will then appear when adding/editing a patron as a pull down to " +"make it easier to enter data" +msgstr "" +"Diese Felder werden beim Hinzufügen/Ändern eines Benutzers als Pull-Down-" +"Menü erscheinen, um die Eingabe der Daten zu erleichtern" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:13 -msgid "These include any of the data fields that may be mapped to your MARC frameworks. See Home › Administration › MARC Links for valid kohafields." -msgstr "Diese beinhalten irgendwelche von den Datenfelder, die auf Ihre MARC Frameworks bezogen sein können. Sehen Sie in Start > Verwaltung > MARC Links bezüglich der erlaubten Koha-Felder nach." +msgid "" +"These include any of the data fields that may be mapped to your MARC " +"frameworks. See Home › Administration › MARC Links for valid " +"kohafields." +msgstr "" +"Diese beinhalten irgendwelche von den Datenfelder, die auf Ihre MARC " +"Frameworks bezogen sein können. Sehen Sie in Start > Verwaltung > MARC " +"Links bezüglich der erlaubten Koha-Felder nach." #. %1$s: TMPL_VAR name=ratio #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:57 @@ -30377,12 +34623,24 @@ msgid "These items have a hold ratio ≥ %s." msgstr "Diese Exemplare haben eine Vormerkratio ≥ %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:17 -msgid "These parameters help with the control of patron records and circulation rules. It is best to make sure you set the basic parameters before visiting this section." -msgstr "Diese Parameter helfen Ihnen bei der Kontrolle der Benutzerdaten und Ausleihkonditionen. Es ist am besten, wenn Sie zunächst die Basisparameter setzen, bevor Sie diesen Abschnitt bearbeiten." +msgid "" +"These parameters help with the control of patron records and circulation " +"rules. It is best to make sure you set the basic parameters before visiting " +"this section." +msgstr "" +"Diese Parameter helfen Ihnen bei der Kontrolle der Benutzerdaten und " +"Ausleihkonditionen. Es ist am besten, wenn Sie zunächst die Basisparameter " +"setzen, bevor Sie diesen Abschnitt bearbeiten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:22 -msgid "These rules can be applied to individual libraries by choosing them from the pull down at the top of the page, by default the rules are applied to all libraries" -msgstr "Diese Regeln können einzelnen Bibliotheken zugewiesen, indem man man diese aus dem Pull-Down-Menü am Anfang der Seite auswählt. Bei 'Standard' sind die Regeln für alle Bibliotheken gültig." +msgid "" +"These rules can be applied to individual libraries by choosing them from the " +"pull down at the top of the page, by default the rules are applied to all " +"libraries" +msgstr "" +"Diese Regeln können einzelnen Bibliotheken zugewiesen, indem man man diese " +"aus dem Pull-Down-Menü am Anfang der Seite auswählt. Bei 'Standard' sind die " +"Regeln für alle Bibliotheken gültig." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:189 msgid "Theses" @@ -30401,16 +34659,33 @@ msgid "Third overdue" msgstr "Dritte Mahnung" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:7 -msgid "This MARC check does not guarantee that you will like the first results of your efforts to set up your MARC displays, etc. -- it simply checks for major errors. You will probably revise your MARC setup several times before you are completely pleased with it. Be sure to run the MARC Bibliographic Framework Test after every revision." -msgstr "Die MARC-Überprüfung garantiert nicht, dass Sie die ersten Resultate Ihrer Bemühungen, Ihre MARC-Anzeigen und anderes einzustellen, lieben werden. Es überprüft nur auf gröbere Fehler. Sie werden vermutlich Ihr MARC-Setup mehrfach revidieren, bis Sie vollständig mit ihm zufrieden sind. Achten Sie darauf, nach jeder Revision den MARC Bibliographisches Framework Test laufen zu lassen." +msgid "" +"This MARC check does not guarantee that you will like the first results of " +"your efforts to set up your MARC displays, etc. -- it simply checks for " +"major errors. You will probably revise your MARC setup several times before " +"you are completely pleased with it. Be sure to run the MARC Bibliographic " +"Framework Test after every revision." +msgstr "" +"Die MARC-Überprüfung garantiert nicht, dass Sie die ersten Resultate Ihrer " +"Bemühungen, Ihre MARC-Anzeigen und anderes einzustellen, lieben werden. Es " +"überprüft nur auf gröbere Fehler. Sie werden vermutlich Ihr MARC-Setup " +"mehrfach revidieren, bis Sie vollständig mit ihm zufrieden sind. Achten Sie " +"darauf, nach jeder Revision den MARC Bibliographisches Framework Test laufen " +"zu lassen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:20 msgid "This allows staff members access to specific tools" msgstr "Dies gewährt dem Personal Zugang zu spezifischen Werkzeugen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:11 -msgid "This can be particularly useful when people have lost their cards or when children forget their cards. That way, you can avoid having multiple numbers for the same patron." -msgstr "Dies kann besonders nützlich sein, wenn Leute ihren Benutzerausweis verloren haben oder wenn Kinder ihren Benutzerausweis vergessen. So können Sie vermeiden, dass mehrere Nummern für den gleichen Benutzer vergeben werden." +msgid "" +"This can be particularly useful when people have lost their cards or when " +"children forget their cards. That way, you can avoid having multiple numbers " +"for the same patron." +msgstr "" +"Dies kann besonders nützlich sein, wenn Leute ihren Benutzerausweis verloren " +"haben oder wenn Kinder ihren Benutzerausweis vergessen. So können Sie " +"vermeiden, dass mehrere Nummern für den gleichen Benutzer vergeben werden." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:163 @@ -30429,12 +34704,16 @@ msgstr "Diese Währung wird %s mal verwendet. Löschung nicht möglich" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:20 -msgid "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist" -msgstr "Dieser Fehler bedeutet, dass der Link ins Leere läuft und die Seite nicht mehr existiert." +msgid "" +"This error means that the link was broken and that the page doesn't exist" +msgstr "" +"Dieser Fehler bedeutet, dass der Link ins Leere läuft und die Seite nicht " +"mehr existiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:20 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page" -msgstr "Dieser Fehler bedeutet, dass Sie nicht berechtigt sind diese Seite anzusehen" +msgstr "" +"Dieser Fehler bedeutet, dass Sie nicht berechtigt sind diese Seite anzusehen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:19 msgid "This feature is under Global System Preferences:" @@ -30442,7 +34721,9 @@ msgstr "Diese Funktion findet sich in Ihren globalen Systemeinstellungen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:40 msgid "This feature is yet to be developed, but is in the works." -msgstr "Beachten Sie, daß diese Feature z. Z. noch nicht entwickelt ist. Doch es wird daran gearbeitet." +msgstr "" +"Beachten Sie, daß diese Feature z. Z. noch nicht entwickelt ist. Doch es " +"wird daran gearbeitet." #. SPAN #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:755 @@ -30456,20 +34737,34 @@ msgid "This framework is used %s times" msgstr "Diese Framework wird %smal verwendet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:5 -msgid "This guided report will give you a snapshot of items have not been checked out at all. You can limit these items by branch" -msgstr "Dieser geführte Bericht gibt Ihnen eine Übersicht über die Medien, die überhaupt nie ausgeliehen wurden. Sie können diese Medien auf einzelne Zweigstellen begrenzen" +msgid "" +"This guided report will give you a snapshot of items have not been checked " +"out at all. You can limit these items by branch" +msgstr "" +"Dieser geführte Bericht gibt Ihnen eine Übersicht über die Medien, die " +"überhaupt nie ausgeliehen wurden. Sie können diese Medien auf einzelne " +"Zweigstellen begrenzen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:5 -msgid "This guided report will give you a snapshot of which (OR HOW MANY?) items have not been checked out at all. You can limit these items by branch" -msgstr "Dieser geführte Bericht gibt Ihnen eine Übersicht über diejenigen (ODER WIE VIELE?)  Medien, die überhaupt nie ausgeliehen wurden. Sie können diese Medien auf einzelne Zweigstellen begrenzen" +msgid "" +"This guided report will give you a snapshot of which (OR HOW MANY?) items " +"have not been checked out at all. You can limit these items by branch" +msgstr "" +"Dieser geführte Bericht gibt Ihnen eine Übersicht über diejenigen (ODER WIE " +"VIELE?)  Medien, die überhaupt nie ausgeliehen wurden. Sie können diese " +"Medien auf einzelne Zweigstellen begrenzen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:5 msgid "This guided report will show you which patrons" msgstr "Dieser geführte Bericht zeigt Ihnen an, welche Benutzer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:5 -msgid "This guided report will show you which patrons have checked out the most items." -msgstr "Dieser geführte Bericht zeigt Ihnen an, welche Benutzer am meisten Medien ausgeliehen haben." +msgid "" +"This guided report will show you which patrons have checked out the most " +"items." +msgstr "" +"Dieser geführte Bericht zeigt Ihnen an, welche Benutzer am meisten Medien " +"ausgeliehen haben." #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname @@ -30477,7 +34772,10 @@ msgstr "Dieser geführte Bericht zeigt Ihnen an, welche Benutzer am meisten Medi #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:54 #, c-format msgid "This hold (%s) was placed by : %s %s, Please retain this hold." -msgstr "Auf den Titel (%s) wurde eine weitere Vormerkung für %s %s gesetzt. Bitte buchen Sie das Exemplar einmalig zurück, um den Status auf abholbereit zu setzen und eine Quittung zu drucken." +msgstr "" +"Auf den Titel (%s) wurde eine weitere Vormerkung für %s %s gesetzt. " +"Bitte buchen Sie das Exemplar einmalig zurück, um den Status auf abholbereit " +"zu setzen und eine Quittung zu drucken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:53 msgid "This hold is waiting" @@ -30488,78 +34786,169 @@ msgstr "Diese Vormerkung ist abholbereit" #. %3$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:44 #, c-format -msgid "This hold placed by : %s %s at the library : %s , Please transfer this hold." -msgstr "Diese Vormerkung wurde getätigt von: %s %s bei der Bibliothek: %s . Bitte transportieren Sie diese Vormerkung." +msgid "" +"This hold placed by : %s %s at the library : %s , Please " +"transfer this hold." +msgstr "" +"Diese Vormerkung wurde getätigt von: %s %s bei der Bibliothek: %" +"s . Bitte transportieren Sie diese Vormerkung." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:5 -msgid "This inventory feature works by using the "Last Seen Date" as criteria for building reports. From these reports the library can identify which items are missing." -msgstr "Der Programmteil Inventur arbeitet mit dem "Zuletzt gesehen" als Kriterium für die Erstellung der Berichte. Ausgehend von diesen Berichten kann die Bibliothek feststellen welche Exemplare fehlen." +msgid "" +"This inventory feature works by using the "Last Seen Date" as " +"criteria for building reports. From these reports the library can identify " +"which items are missing." +msgstr "" +"Der Programmteil Inventur arbeitet mit dem "Zuletzt gesehen" als " +"Kriterium für die Erstellung der Berichte. Ausgehend von diesen Berichten " +"kann die Bibliothek feststellen welche Exemplare fehlen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:28 -msgid "This is a critical component of managing serials. In order to make the system predict the next issue the user must fill out each of these fields. Once completed it will populate the Numbering Calculation box below." -msgstr "Dies ist eine entscheidende Komponente des Serienmanagements. Damit das System die nächste Ausgabe bestimmen kann, muss der Nutzer alle diese Felder ausfüllen. Einmal ausgefüllt werden sie in die Box Nummerierungs-Berechnung unten einpflegen." +msgid "" +"This is a critical component of managing serials. In order to make the " +"system predict the next issue the user must fill out each of these fields. " +"Once completed it will populate the Numbering Calculation box below." +msgstr "" +"Dies ist eine entscheidende Komponente des Serienmanagements. Damit das " +"System die nächste Ausgabe bestimmen kann, muss der Nutzer alle diese " +"Felder ausfüllen. Einmal ausgefüllt werden sie in die Box Nummerierungs-" +"Berechnung unten einpflegen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:11 -msgid "This is a one-to-one mapping. In other words, a MARC tag/subfield can be mapped to one, and only one, Koha table.column." -msgstr "Dies ist eine 1 zu 1 Verknüpfung. Mit anderen Worten: Ein MARC Tag/Teilfeld kann mit einer - und nur mit einer - Koha table.column verknüpft sein." +msgid "" +"This is a one-to-one mapping. In other words, a MARC tag/subfield can be " +"mapped to one, and only one, Koha table.column." +msgstr "" +"Dies ist eine 1 zu 1 Verknüpfung. Mit anderen Worten: Ein MARC Tag/Teilfeld " +"kann mit einer - und nur mit einer - Koha table.column verknüpft sein." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:364 msgid "This is a serial subscription" msgstr "Dies ist ein Serienabonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:5 -msgid "This is a tool to export your bibliographic records in standard MARC communications format (ISO 2709). It exports only the basic bibliographic information with no holdings information other than any holdings information originally loaded into Koha using the bulkmarcimport tool." -msgstr "Dies ist ein Werkzeug, um Ihre bibliographcischen Datensätze im Standard MARC-Austauschformat (ISO 2709) zu exportieren. Es exportiert nur die fundamentale bibliographische Information ohne Bestandesinformationen über die ursprünglich in Koha mit dem bulkmarcimport hereingeladenen Informationen." +msgid "" +"This is a tool to export your bibliographic records in standard MARC " +"communications format (ISO 2709). It exports only the basic bibliographic " +"information with no holdings information other than any holdings information " +"originally loaded into Koha using the bulkmarcimport tool." +msgstr "" +"Dies ist ein Werkzeug, um Ihre bibliographcischen Datensätze im Standard " +"MARC-Austauschformat (ISO 2709) zu exportieren. Es exportiert nur die " +"fundamentale bibliographische Information ohne Bestandesinformationen über " +"die ursprünglich in Koha mit dem bulkmarcimport hereingeladenen " +"Informationen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:25 -msgid "This is for information only and is a space where you can record what the vendor sells" -msgstr "Dies dient nur zur Information und ist die Stelle, an dem Sie notieren können, was der Lieferant verkauft." +msgid "" +"This is for information only and is a space where you can record what the " +"vendor sells" +msgstr "" +"Dies dient nur zur Information und ist die Stelle, an dem Sie notieren " +"können, was der Lieferant verkauft." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:5 -msgid "This is one of the screens you will see frequently if you are starting from scratch." -msgstr "Dies ist eine der Seiten, die Sie häufiger sehen werden, wenn Sie von Null aus beginnen." +msgid "" +"This is one of the screens you will see frequently if you are starting from " +"scratch." +msgstr "" +"Dies ist eine der Seiten, die Sie häufiger sehen werden, wenn Sie von Null " +"aus beginnen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:28 -msgid "This is optional, if you don't want to do any math on the results, just leave this section blank." -msgstr "Dies ist optional, wenn Sie keine mathematischen Operationen auf die Resultate anwenden möchten, können Sie diesen Bereich leer lassen." +msgid "" +"This is optional, if you don't want to do any math on the results, just " +"leave this section blank." +msgstr "" +"Dies ist optional, wenn Sie keine mathematischen Operationen auf die " +"Resultate anwenden möchten, können Sie diesen Bereich leer lassen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:26 -msgid "This is optional, if you don't want to limit results by any one field, just leave this section blank." -msgstr "Dies ist optional, wenn Sie die Resultate nicht auf eines der Felder einschränken möchten, können Sie diesen Bereich leer lassen." +msgid "" +"This is optional, if you don't want to limit results by any one field, just " +"leave this section blank." +msgstr "" +"Dies ist optional, wenn Sie die Resultate nicht auf eines der Felder " +"einschränken möchten, können Sie diesen Bereich leer lassen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:30 -msgid "This is optional, if you want the results to come out as they are in the table, just leave this section blank." -msgstr "Dies ist optional, wenn Sie die Resultate so erhalten möchten, wie Sie in der Tabelle stehen, dann lassen Sie diesen Bereich leer." +msgid "" +"This is optional, if you want the results to come out as they are in the " +"table, just leave this section blank." +msgstr "" +"Dies ist optional, wenn Sie die Resultate so erhalten möchten, wie Sie in " +"der Tabelle stehen, dann lassen Sie diesen Bereich leer." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:5 msgid "This is the Patrons module of Koha." msgstr "Dies ist das Benutzermodul von Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:19 -msgid "This is the content of the news item. Note that all news appears in line in the same page. Try to keep news items to no more than a couple of short paragraphs. If you wish to add images and embed them into your posts, then these will need to be uploaded to a web server somewhere and linked to using standard HTML image tags." -msgstr "Das ist der Inhalt der Nachrichtenmeldung. Beachten Sie, dass alle aktuellen Nachrichten auf der gleichen Seite erscheinen. Versuchen Sie, die Nachrichtenmeldungen auf ein paar wenige Absätze zu beschränken. Wenn Sie Bilder hinzufügen und sie in Ihren Beitrag einfügen wollen, müssen diese irgendwo auf den Server hinaufgeladen und mit den üblichen HTML-Bilder-Tags verlinkt werden." +msgid "" +"This is the content of the news item. Note that all news appears in line in " +"the same page. Try to keep news items to no more than a couple of short " +"paragraphs. If you wish to add images and embed them into your posts, then " +"these will need to be uploaded to a web server somewhere and linked to using " +"standard HTML image tags." +msgstr "" +"Das ist der Inhalt der Nachrichtenmeldung. Beachten Sie, dass alle aktuellen " +"Nachrichten auf der gleichen Seite erscheinen. Versuchen Sie, die " +"Nachrichtenmeldungen auf ein paar wenige Absätze zu beschränken. Wenn Sie " +"Bilder hinzufügen und sie in Ihren Beitrag einfügen wollen, müssen diese " +"irgendwo auf den Server hinaufgeladen und mit den üblichen HTML-Bilder-Tags " +"verlinkt werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:16 -msgid "This is the date the item should be removed from the news item listings. Note that the posting or publishing date of an item will default to today's date (where today is the date of entry)." -msgstr "Dies ist das Datum, an dem die Meldung von der Liste der Nachrichtenmeldungen entfernt werden soll. Beachten Sie, dass das Versand- oder Publikationsdatum einer Meldung auf das aktuelle Datum gesetzt wird (das Datum der Eingabe)." +msgid "" +"This is the date the item should be removed from the news item listings. " +"Note that the posting or publishing date of an item will default to today's " +"date (where today is the date of entry)." +msgstr "" +"Dies ist das Datum, an dem die Meldung von der Liste der " +"Nachrichtenmeldungen entfernt werden soll. Beachten Sie, dass das Versand- " +"oder Publikationsdatum einer Meldung auf das aktuelle Datum gesetzt wird " +"(das Datum der Eingabe)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:15 -msgid "This is the price that shows on the invoice or packing slip when you receive the item. When placing an order, Koha will automatically calculate this for you. When an item is received, this can be over keyed with the actual value. This is to take into account any slight differences in rounding or price flutucations between ordering the item and actually recieving it." -msgstr "Dies ist der Preis, der auf der Rechnung oder auf der Packungsbeilage erscheint, wenn Sie das Exemplar erhalten. Wenn eine Bestellung aufgegeben wird, berechnet Koha das automatisch für Sie. Wenn ein Exemplar ankommt, kann dies mit dem aktuellen Wert überschrieben werden. Dies geschieht, um jeden kleinen Unterschied beim Runden oder bei Preisschwankungen zwischen Bestellung und Empfang zu berücksichtigen." +msgid "" +"This is the price that shows on the invoice or packing slip when you receive " +"the item. When placing an order, Koha will automatically calculate this for " +"you. When an item is received, this can be over keyed with the actual value. " +"This is to take into account any slight differences in rounding or price " +"flutucations between ordering the item and actually recieving it." +msgstr "" +"Dies ist der Preis, der auf der Rechnung oder auf der Packungsbeilage " +"erscheint, wenn Sie das Exemplar erhalten. Wenn eine Bestellung aufgegeben " +"wird, berechnet Koha das automatisch für Sie. Wenn ein Exemplar ankommt, " +"kann dies mit dem aktuellen Wert überschrieben werden. Dies geschieht, um " +"jeden kleinen Unterschied beim Runden oder bei Preisschwankungen zwischen " +"Bestellung und Empfang zu berücksichtigen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12 -msgid "This is the price you expect to pay for the item, including any discount and any relevant sales tax (depending on the vendor setup) and is the amount that will be charged to your" -msgstr "Dies ist der Preis, den Sie für das Exemplar erwarten, einschließlich aller Rabatte und Verkaufssteuern (je nach Verkäufer-Setup) und es ist die Summe, für welche die Rechnung gestellt wird bei Ihrem " +msgid "" +"This is the price you expect to pay for the item, including any discount and " +"any relevant sales tax (depending on the vendor setup) and is the amount " +"that will be charged to your" +msgstr "" +"Dies ist der Preis, den Sie für das Exemplar erwarten, einschließlich aller " +"Rabatte und Verkaufssteuern (je nach Verkäufer-Setup) und es ist die Summe, " +"für welche die Rechnung gestellt wird bei Ihrem " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:5 -msgid "This is where you define the types of users of your library and how they will be handled." -msgstr "Hier definieren Sie die Benutzergruppen Ihrer Bibliothek und wie Sie mit ihnen verfahren." +msgid "" +"This is where you define the types of users of your library and how they " +"will be handled." +msgstr "" +"Hier definieren Sie die Benutzergruppen Ihrer Bibliothek und wie Sie mit " +"ihnen verfahren." #. %1$s: TMPL_VAR name=itemhomebranch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:333 #, c-format msgid "This item belongs to %s and cannot be issued from this location." -msgstr "Diese Exemplar gehört nach %s und kann an diesem Standort nicht ausgeliehen werden." +msgstr "" +"Diese Exemplar gehört nach %s und kann an diesem Standort nicht ausgeliehen " +"werden." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 @@ -30584,7 +34973,9 @@ msgstr "Diese Exemplar muss nach %s transportiert werden." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from " -msgstr "Dieses Exemplar kann normalerweise nicht vorgemerkt werden. Ausnahme sind die Benutzer aus_" +msgstr "" +"Dieses Exemplar kann normalerweise nicht vorgemerkt werden. Ausnahme sind " +"die Benutzer aus_" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 @@ -30592,20 +34983,39 @@ msgid "This item normally cannot be put on hold." msgstr "Dieses Exemplar kann normalerweise nicht vorgemerkt werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:23 -msgid "This list of parameters includes functionality that didn't fit in any other category. These items are optional and may not need to be altered depending on how your library is using Koha." -msgstr "Diese Liste von Parametern beinhaltet Funktionalitäten, die in keine andere Kategorie passen. Diese Funktionen sind optional und müssen abhängig davon, wie Ihre Bibliothek Koha einsetzt, unter Umständen nicht verändert werden." +msgid "" +"This list of parameters includes functionality that didn't fit in any other " +"category. These items are optional and may not need to be altered depending " +"on how your library is using Koha." +msgstr "" +"Diese Liste von Parametern beinhaltet Funktionalitäten, die in keine andere " +"Kategorie passen. Diese Funktionen sind optional und müssen abhängig davon, " +"wie Ihre Bibliothek Koha einsetzt, unter Umständen nicht verändert werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:5 -msgid "This matrix is to be used to create all of the rules associated with circulation and fines." -msgstr "Diese Matrix dient dazu, alle Regeln im Zusammenhang mit Ausleihe und Gebühren zu definieren." +msgid "" +"This matrix is to be used to create all of the rules associated with " +"circulation and fines." +msgstr "" +"Diese Matrix dient dazu, alle Regeln im Zusammenhang mit Ausleihe und " +"Gebühren zu definieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:5 -msgid "This matrix is to be used to define rules for check-in and checkout notifications for combinations of libraries, patron categories, and item types" -msgstr "Diese Matrix wird verwendet um die Ausleih- und Rückgabebenachrichtigungen für die Kombinationen aus Bibliothek, Benutzertyp und Medientyp zu definieren." +msgid "" +"This matrix is to be used to define rules for check-in and checkout " +"notifications for combinations of libraries, patron categories, and item " +"types" +msgstr "" +"Diese Matrix wird verwendet um die Ausleih- und Rückgabebenachrichtigungen " +"für die Kombinationen aus Bibliothek, Benutzertyp und Medientyp zu " +"definieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:60 -msgid "This means that the Lost status is changed on the item back to available." -msgstr "Das bedeutet, dass der Status des Exemplars von verloren zurück auf verfügbar gesetzt wird." +msgid "" +"This means that the Lost status is changed on the item back to available." +msgstr "" +"Das bedeutet, dass der Status des Exemplars von verloren zurück auf " +"verfügbar gesetzt wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:825 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC" @@ -30625,40 +35035,77 @@ msgstr "Dieses Modul ist nötig, wenn Sie Rückenschilder zu drucken wünschen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:49 msgid "This module is needed if you intend to use LDAP for authentication." -msgstr "Diese Modul wird benötigt, wenn Sie LDAP zur Autentifizierung einsetzen wollen." +msgstr "" +"Diese Modul wird benötigt, wenn Sie LDAP zur Autentifizierung einsetzen " +"wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:40 msgid "This module is used whenever Koha has to send email." -msgstr "Diese Modul wird immer dann benutzt, wenn Koha ein E-Mail schicken soll." +msgstr "" +"Diese Modul wird immer dann benutzt, wenn Koha ein E-Mail schicken soll." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:17 -msgid "This one-step report will show you how many items of each item type are currently in your branch library or libraries." -msgstr "Dieser einfache Bericht zeigt Ihnen, wie viele Medien jeden Typs zur Zeit in Ihren Bibliotheksabteilungen zu finden sind." +msgid "" +"This one-step report will show you how many items of each item type are " +"currently in your branch library or libraries." +msgstr "" +"Dieser einfache Bericht zeigt Ihnen, wie viele Medien jeden Typs zur Zeit in " +"Ihren Bibliotheksabteilungen zu finden sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:5 -msgid "This page allows you to set the system preferences that control much of the basic behavior of Koha." -msgstr "Diese Seite erlaubt Ihnen, die Systemeinstellungen festzulegen, die das Verhalten von Koha steuern." +msgid "" +"This page allows you to set the system preferences that control much of the " +"basic behavior of Koha." +msgstr "" +"Diese Seite erlaubt Ihnen, die Systemeinstellungen festzulegen, die das " +"Verhalten von Koha steuern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:5 -msgid "This page provides a simplified way to map your MARC tags and subfields to the non-MARC Koha database tables for default biblio framework. This can also be done while setting the MARC tag structure, but it is easier to see the relationship between the MARC database and the Koha database here." -msgstr "Diese Seite stellt einen vereinfachten Weg zur Verfügung, um Ihre MARC-Felder auf die Nicht-MARC Koha Datenbank-Tabllen für Ihre Standard-Bibliographie-Framwork zu verbinden. Die kann auch erledigt werden, wenn Sie die MARC-Felder Struktur festlegen, doch es ist einfacher die Beziehung zwischen der MARC-Datenbank und Koha-Datenbank hier zu sehen." +msgid "" +"This page provides a simplified way to map your MARC tags and subfields to " +"the non-MARC Koha database tables for default biblio framework. This " +"can also be done while setting the MARC tag structure, but it is easier to " +"see the relationship between the MARC database and the Koha database here." +msgstr "" +"Diese Seite stellt einen vereinfachten Weg zur Verfügung, um Ihre MARC-" +"Felder auf die Nicht-MARC Koha Datenbank-Tabllen für Ihre Standard-" +"Bibliographie-Framwork zu verbinden. Die kann auch erledigt werden, wenn " +"Sie die MARC-Felder Struktur festlegen, doch es ist einfacher die Beziehung " +"zwischen der MARC-Datenbank und Koha-Datenbank hier zu sehen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tmpl:5 -msgid "This page provides information regarding all of the items attached to a record. From here you can easily mark and item lost, damaged or withdrawn. You can slo view the circulation history or edit the items." -msgstr "Diese Seite liefert Informationen in Bezug auf alle Medien, die mit einem Datensatz verbunden sind. Von hier aus können Sie Medien einfach als verloren, beschädigt oder zurückgezogen markieren. Sie könne auch den Ausleihverlauf anzeigen oder die Medien bearbeiten." +msgid "" +"This page provides information regarding all of the items attached to a " +"record. From here you can easily mark and item lost, damaged or withdrawn. " +"You can slo view the circulation history or edit the items." +msgstr "" +"Diese Seite liefert Informationen in Bezug auf alle Medien, die mit einem " +"Datensatz verbunden sind. Von hier aus können Sie Medien einfach als " +"verloren, beschädigt oder zurückgezogen markieren. Sie könne auch den " +"Ausleihverlauf anzeigen oder die Medien bearbeiten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5 msgid "This page will show you all items that are overdue as of today." -msgstr "Diese Seite zeigt Ihnen alle Medien die am heutigen Tag überfällig sind." +msgstr "" +"Diese Seite zeigt Ihnen alle Medien die am heutigen Tag überfällig sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:5 -msgid "This parameter helps you define the cities and towns that your patrons live in. These will appear as a pull down on the patron add screen to make it easier for entering of consistent data." -msgstr "Dieser Parameter erlaubt Ihnen, die Städte und Ortschaften zu definieren, in denen Ihre Benutzer leben. Diese werden dann als Pull-Down-Menüs auf der Eingabeseite für Benutzer erscheinen, um die Eingabe von konsistenten Daten zu erleichtern." +msgid "" +"This parameter helps you define the cities and towns that your patrons live " +"in. These will appear as a pull down on the patron add screen to make it " +"easier for entering of consistent data." +msgstr "" +"Dieser Parameter erlaubt Ihnen, die Städte und Ortschaften zu definieren, in " +"denen Ihre Benutzer leben. Diese werden dann als Pull-Down-Menüs auf der " +"Eingabeseite für Benutzer erscheinen, um die Eingabe von konsistenten Daten " +"zu erleichtern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:239 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy" -msgstr "Der Benutzer kann dieses Exemplar aufgrund der Bibliotheksleihbedingungen nicht entleihen." +msgstr "" +"Der Benutzer kann dieses Exemplar aufgrund der Bibliotheksleihbedingungen " +"nicht entleihen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:41 @@ -30666,8 +35113,12 @@ msgid "This patron does not exist." msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:48 -msgid "This permission will allow staff members to search the catalog via the staff interface" -msgstr "Diese Berechtigung erlaubt dem Personal, den Katalog via Personalinterface zu durchsuchen" +msgid "" +"This permission will allow staff members to search the catalog via the staff " +"interface" +msgstr "" +"Diese Berechtigung erlaubt dem Personal, den Katalog via Personalinterface " +"zu durchsuchen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:416 @@ -30699,24 +35150,47 @@ msgid "This report contains the SQL keyword %s." msgstr "Dieser Report enthält das SQL-Schlüsselwort %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:5 -msgid "This report depends on the system preference 'TransfersMaxDaysWarning'. If items are not transferred by the number of days defined in this preference a warning will be issued via the 'check this transfer' link." -msgstr "Dieser Bericht hängt von der Systemeinstellung 'TransfersMaxDaysWarning' ab. Wenn Medien nach einer in dieser Einstellung bestimmten Zahl Tage nicht transferiert worden sind, wird via den Link 'Diesen Transfer überprüfen' eine Warnung ausgegeben." +msgid "" +"This report depends on the system preference 'TransfersMaxDaysWarning'. If " +"items are not transferred by the number of days defined in this preference a " +"warning will be issued via the 'check this transfer' link." +msgstr "" +"Dieser Bericht hängt von der Systemeinstellung 'TransfersMaxDaysWarning' ab. " +"Wenn Medien nach einer in dieser Einstellung bestimmten Zahl Tage nicht " +"transferiert worden sind, wird via den Link 'Diesen Transfer überprüfen' " +"eine Warnung ausgegeben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:8 -msgid "This report indicates all the items that have Holds on them that are currently held on the library shelves or stack." -msgstr "Dieser Bericht liefert alle vorgemerkten Exemplare, die sich aktuell in den Regalen oder dem Magazin befinden." +msgid "" +"This report indicates all the items that have Holds on them that are " +"currently held on the library shelves or stack." +msgstr "" +"Dieser Bericht liefert alle vorgemerkten Exemplare, die sich aktuell in den " +"Regalen oder dem Magazin befinden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:5 -msgid "This report lists the next hold waiting (one per biblio) depending on how system preferences are set" -msgstr "Dieser Bericht zeigt die nächste abholbereite Bestellung (eine pro Titel), abhängig davon, wie die Systemparameter gesetzt sind." +msgid "" +"This report lists the next hold waiting (one per biblio) depending on how " +"system preferences are set" +msgstr "" +"Dieser Bericht zeigt die nächste abholbereite Bestellung (eine pro Titel), " +"abhängig davon, wie die Systemparameter gesetzt sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5 msgid "This report offers a couple options for handing overdues:" -msgstr "Dieser Bericht bietet einige Optionen für die Behandlung von Überfälligkeiten an:" +msgstr "" +"Dieser Bericht bietet einige Optionen für die Behandlung von " +"Überfälligkeiten an:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:11 -msgid "This report shows all the items from other libraries/branches that are in transit to your branch. The status of all these items is marked as "In Transit"" -msgstr "Dieser Report zeigt alle Medien aus anderen Bibliotheken/Zweigstellen, die auf dem Transport in Ihre Bibliothek sind. Der Status dieser Medien ist "Auf dem Transport"" +msgid "" +"This report shows all the items from other libraries/branches that are in " +"transit to your branch. The status of all these items is marked as "In " +"Transit"" +msgstr "" +"Dieser Report zeigt alle Medien aus anderen Bibliotheken/Zweigstellen, die " +"auf dem Transport in Ihre Bibliothek sind. Der Status dieser Medien ist " +""Auf dem Transport"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:5 msgid "This report shows items that:" @@ -30724,16 +35198,26 @@ msgstr "Dieser Bericht zeigt Exemplare, die:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:5 msgid "This report will list all outstanding bills for your library system." -msgstr "Dieser Bericht zeigt alle ausstehenden Rechnungen für Ihr Bibliothekssystem an." +msgstr "" +"Dieser Bericht zeigt alle ausstehenden Rechnungen für Ihr Bibliothekssystem " +"an." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:12 -msgid "This report will not show items that are so long overdue that the system has marked them 'Lost'" -msgstr "Dieser Bericht zeigt Medien nicht an, die schon so lange überfällig sind, das das System sie als 'Verloren' gekennzeichnet hat" +msgid "" +"This report will not show items that are so long overdue that the system has " +"marked them 'Lost'" +msgstr "" +"Dieser Bericht zeigt Medien nicht an, die schon so lange überfällig sind, " +"das das System sie als 'Verloren' gekennzeichnet hat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:5 -msgid "This report will show you how many items were checked out, by borrower (or 'patron') category" -msgstr "Dieser Bericht zeigt Ihnen an, wie viele Medien ausgeliehen wurden und zwar pro Benutzer-(oder 'Kunden')Kategorie" +msgid "" +"This report will show you how many items were checked out, by borrower (or " +"'patron') category" +msgstr "" +"Dieser Bericht zeigt Ihnen an, wie viele Medien ausgeliehen wurden und zwar " +"pro Benutzer-(oder 'Kunden')Kategorie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:5 msgid "This screen is divided in 2 parts" @@ -30745,24 +35229,52 @@ msgstr "Diese Seite zeigt alle zu einem Benutzer gehörenden Informationen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:150 -msgid "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can edit subfields or add a new one by clicking on edit." -msgstr "Diese Seite zeigt das mit diesem Tag verbundene Teilfeld. Sie können das Teilfeld ändern bzw. ein neues hinzufügen, wenn Sie auf Bearbeiten klicken." +msgid "" +"This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can " +"edit subfields or add a new one by clicking on edit." +msgstr "" +"Diese Seite zeigt das mit diesem Tag verbundene Teilfeld. Sie können das " +"Teilfeld ändern bzw. ein neues hinzufügen, wenn Sie auf Bearbeiten klicken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:85 -msgid "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory." -msgstr "Dieses Script kann das benötigte temporäre Verzeichnis nicht anlegen oder darin schreiben." +msgid "" +"This script is not able to create/write to the necessary temporary directory." +msgstr "" +"Dieses Script kann das benötigte temporäre Verzeichnis nicht anlegen oder " +"darin schreiben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:6 -msgid "This section determines what data will appear on the labels(s). Choose one of the following two methods of entry:" -msgstr "Dieser Abschnitt bestimmt, welche Daten auf den Etikette(n) aufscheinen werden. Wählen Sie eine der beiden folgenden Eingabemethoden:" +msgid "" +"This section determines what data will appear on the labels(s). Choose one " +"of the following two methods of entry:" +msgstr "" +"Dieser Abschnitt bestimmt, welche Daten auf den Etikette(n) aufscheinen " +"werden. Wählen Sie eine der beiden folgenden Eingabemethoden:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3 -msgid "This section provides information about your Koha installation. It is useful for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha community." -msgstr "Diese Sektion liefert Informationen über Iher Koha-Installation. Sie ist für Entwickler nützlich und für Sie, wenn Sie Fehler oder Anliegen an die Koha-Community melden wollen." +msgid "" +"This section provides information about your Koha installation. It is useful " +"for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha " +"community." +msgstr "" +"Diese Sektion liefert Informationen über Iher Koha-Installation. Sie ist für " +"Entwickler nützlich und für Sie, wenn Sie Fehler oder Anliegen an die Koha-" +"Community melden wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:7 -msgid "This section tells you which version of Koha and supporting software you are using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give details of which version of Koha you are using. Koha is under active development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version will provide patches and bug fixes you require." -msgstr "Diese Sektion teilt Ihnen mit, welche Koha-Version und welche unterstützende Software Sie benutzen. Geben Sie wenn möglich immer beim Melden Ihrer Anliegen an die Koha-Gemeinschaft an, welche Koha-Version Sie im Detail benützen. Koha wird aktiv weiter entwickelt und es ist gut möglich, dass ein Upgrade auf einen neuere Version Patches und Fehlerbereinigungen liefert, die Sie wünschen." +msgid "" +"This section tells you which version of Koha and supporting software you are " +"using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give " +"details of which version of Koha you are using. Koha is under active " +"development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version " +"will provide patches and bug fixes you require." +msgstr "" +"Diese Sektion teilt Ihnen mit, welche Koha-Version und welche unterstützende " +"Software Sie benutzen. Geben Sie wenn möglich immer beim Melden Ihrer " +"Anliegen an die Koha-Gemeinschaft an, welche Koha-Version Sie im Detail " +"benützen. Koha wird aktiv weiter entwickelt und es ist gut möglich, dass ein " +"Upgrade auf einen neuere Version Patches und Fehlerbereinigungen liefert, " +"die Sie wünschen." #. %1$s: TMPL_VAR name=enddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:90 @@ -30771,52 +35283,121 @@ msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s" msgstr "Das Abonnement ist beendet. Das letzte Heft wurde am %s geliefert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:11 -msgid "This tab lists all the dependant Perl Modules for Koha and whether or not you have them installed, and the version number. If you are reporting an issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have installed." -msgstr "Dieser Tab listet alle für Koha notwendigen Perl-Module und deren Versionsnummer auf und ob Sie diese installiert haben oder nicht. Wenn Sie ein Problem melden, wird der Entwickler Sie nach dem Stand der Perl-Module fragen, die sie installiert haben. " +msgid "" +"This tab lists all the dependant Perl Modules for Koha and whether or not " +"you have them installed, and the version number. If you are reporting an " +"issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have " +"installed." +msgstr "" +"Dieser Tab listet alle für Koha notwendigen Perl-Module und deren " +"Versionsnummer auf und ob Sie diese installiert haben oder nicht. Wenn Sie " +"ein Problem melden, wird der Entwickler Sie nach dem Stand der Perl-Module " +"fragen, die sie installiert haben. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:5 -msgid "This tab shows the status of patron notification messages. Once a message is sent it will say so in the status column." -msgstr "Dieser Reiter zeigt den Status der Benachrichtigungen an den Benutzer. Nachdem eine Benachrichtigung verschickt wurde, wird dies in der Status-Spalte angezeigt." +msgid "" +"This tab shows the status of patron notification messages. Once a message is " +"sent it will say so in the status column." +msgstr "" +"Dieser Reiter zeigt den Status der Benachrichtigungen an den Benutzer. " +"Nachdem eine Benachrichtigung verschickt wurde, wird dies in der Status-" +"Spalte angezeigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:5 -msgid "This tab will provide you with information on the circulation history for this item. Including the due date or return date and the patron information (if you are keeping track of this data)." -msgstr "Dieser Reiter liefert Ihnen Information über die Ausleihhistorie dieses Exemplars. Dies beinhaltet das Fälligkeits- oder Rückgabedatum und den Benutzer (falls Sie diese Daten loggen)." +msgid "" +"This tab will provide you with information on the circulation history for " +"this item. Including the due date or return date and the patron information " +"(if you are keeping track of this data)." +msgstr "" +"Dieser Reiter liefert Ihnen Information über die Ausleihhistorie dieses " +"Exemplars. Dies beinhaltet das Fälligkeits- oder Rückgabedatum und den " +"Benutzer (falls Sie diese Daten loggen)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:166 -msgid "This table is used in MARC definition. You can define as many categories as you want, and as many authorized values as you want in each category." -msgstr "Diese Tabelle wird bei der MARC-Definition verwendet. Sie können so viele Kategorien definieren wie Sie wollen, und so viele Werte für jede Kategorie wie Sie wollen." +msgid "" +"This table is used in MARC definition. You can define as many categories as " +"you want, and as many authorized values as you want in each category." +msgstr "" +"Diese Tabelle wird bei der MARC-Definition verwendet. Sie können so viele " +"Kategorien definieren wie Sie wollen, und so viele Werte für jede Kategorie " +"wie Sie wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:4 -msgid "This tool allows librarians to export both bibliographic records and holdings in either MARC format or MARCXML." -msgstr "Dieses Tool ermöglicht es den Bibliothekaren, sowohl bibliographische Daten wie auch Bestandesdaten im MaRC-Format oder in MARCXML zu exportieren." +msgid "" +"This tool allows librarians to export both bibliographic records and " +"holdings in either MARC format or MARCXML." +msgstr "" +"Dieses Tool ermöglicht es den Bibliothekaren, sowohl bibliographische Daten " +"wie auch Bestandesdaten im MaRC-Format oder in MARCXML zu exportieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:6 msgid "This tool allows temporary reassignment of an item to another branch." -msgstr "Dieses Tool erlaubt die vorübergehende Neuzuordnung eines Exemplars an eine andere Abteilung." +msgstr "" +"Dieses Tool erlaubt die vorübergehende Neuzuordnung eines Exemplars an eine " +"andere Abteilung." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:5 -msgid "This tool allows you to bulk anonymize circulation histories or bulk delete patron records. This means that the system keeps a link between old loans and their items but severs the link to the borrower." -msgstr "Dieses Tool ermöglicht es Ihnen, Ausleihverläufe und Benutzerdatensätze en gros zu anonymisieren bzw. zu löschen. Das bedeutet: Das System behält einen Link zwischen den alten Ausleihen und den dazugehörigen Medien, löst aber den Link zum Ausleiher aus." +msgid "" +"This tool allows you to bulk anonymize circulation histories or bulk delete " +"patron records. This means that the system keeps a link between old loans " +"and their items but severs the link to the borrower." +msgstr "" +"Dieses Tool ermöglicht es Ihnen, Ausleihverläufe und Benutzerdatensätze en " +"gros zu anonymisieren bzw. zu löschen. Das bedeutet: Das System behält einen " +"Link zwischen den alten Ausleihen und den dazugehörigen Medien, löst aber " +"den Link zum Ausleiher aus." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:5 -msgid "This tool allows you to enter a barcode to generate a printable spine label" -msgstr "Diese Anwendung erlaubt Ihnen einen Barcode einzugeben, um ein druckbares Rückenschild zu erzeugen." +msgid "" +"This tool allows you to enter a barcode to generate a printable spine label" +msgstr "" +"Diese Anwendung erlaubt Ihnen einen Barcode einzugeben, um ein druckbares " +"Rückenschild zu erzeugen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4 msgid "This tool allows you to upload multiple patron images as a batch." -msgstr "Dieses Tool erllaubt es Ihnen, mehrere Benutzerbilder aufs mal hinaufzuladen." +msgstr "" +"Dieses Tool erllaubt es Ihnen, mehrere Benutzerbilder aufs mal hinaufzuladen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:5 -msgid "This tool gives librarians the option to moderate patron added tags.  This moderation page will show up regardless of the system preference settings related to tagging." -msgstr "Dieses Tool gibt den Bibliothekaren die Möglichkeit, von den Benutzern hinzugefügte Tags zu moderieren.  Die Moderationsseite erscheint unabhängig von den Systemeinstellungen zum Tagging." +msgid "" +"This tool gives librarians the option to moderate patron added tags.  " +"This moderation page will show up regardless of the system preference " +"settings related to tagging." +msgstr "" +"Dieses Tool gibt den Bibliothekaren die Möglichkeit, von den Benutzern " +"hinzugefügte Tags zu moderieren.  Die Moderationsseite erscheint " +"unabhängig von den Systemeinstellungen zum Tagging." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:5 -msgid "This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a borrower up to three notices and also tell Koha how many days should pass between the day a book was due and the sending of each of these notices. Koha lets you define a different notice schedule for each branch, and different schedules for each patron type you've defined within those branches. Finally you can set a notice to trigger a 'debar' on the borrower's account during any of the three triggers." -msgstr "Dieses Tool dient dazu, Auslöser für Überfälligkeitsmahnungen einzurichten. Sie können einem Ausleiher bis zu drei Nachrichten zusenden und in Koha festlegen, wie viele Tage zwischen dem Fälligkeitsdatum und dem Versenden jeder dieser Nachrichten liegen sollen. In Koha können Sie eine unterschiedliche Nachricht für jede Abteilung definieren und unterschiedliche Teminpläne für jede Benutzerkategorie, die Sie innerhalb dieser Abteilungen definiert haben. Schließlich können Sie bei jedem der drei Auslöser eine Nachricht einrichten, die eine 'Sperrung' des Ausleiherkontos auslöst." +msgid "" +"This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a " +"borrower up to three notices and also tell Koha how many days should pass " +"between the day a book was due and the sending of each of these notices. " +"Koha lets you define a different notice schedule for each branch, and " +"different schedules for each patron type you've defined within those " +"branches. Finally you can set a notice to trigger a 'debar' on the " +"borrower's account during any of the three triggers." +msgstr "" +"Dieses Tool dient dazu, Auslöser für Überfälligkeitsmahnungen einzurichten. " +"Sie können einem Ausleiher bis zu drei Nachrichten zusenden und in Koha " +"festlegen, wie viele Tage zwischen dem Fälligkeitsdatum und dem Versenden " +"jeder dieser Nachrichten liegen sollen. In Koha können Sie eine " +"unterschiedliche Nachricht für jede Abteilung definieren und " +"unterschiedliche Teminpläne für jede Benutzerkategorie, die Sie innerhalb " +"dieser Abteilungen definiert haben. Schließlich können Sie bei jedem der " +"drei Auslöser eine Nachricht einrichten, die eine 'Sperrung' des " +"Ausleiherkontos auslöst." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:5 -msgid "This tool will let you search for all serials that will expire before a specific date. This is a handy tool when it comes time to budget for new serials." -msgstr "Dieses Tool lässt Sie nach allen Zeitschriften suchen, die vor einem bestimmten Datum ablaufen. Dies ist ein nützliches Tool, um neue Zeitschriften budgetieren zu können." +msgid "" +"This tool will let you search for all serials that will expire before a " +"specific date. This is a handy tool when it comes time to budget for new " +"serials." +msgstr "" +"Dieses Tool lässt Sie nach allen Zeitschriften suchen, die vor einem " +"bestimmten Datum ablaufen. Dies ist ein nützliches Tool, um neue " +"Zeitschriften budgetieren zu können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "This will change the subject headings on" @@ -30831,12 +35412,25 @@ msgid "This will result in a comma separated value (csv) file." msgstr "Dies ergibt ein komma-getrennte Wertedatei (csv)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:45 -msgid "This will result in a list of values that can be added to or edited at any time" -msgstr "Auf diese Weise wird eine Liste an Werten erzeugt, die zu jeder geändert werden kann." +msgid "" +"This will result in a list of values that can be added to or edited at any " +"time" +msgstr "" +"Auf diese Weise wird eine Liste an Werten erzeugt, die zu jeder geändert " +"werden kann." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:5 -msgid "This will show you the number of items you have to order for your library to meet your library's hold per item ratio. By default it will be set to the library needing 3 items per hold that has been placed. The report will tell you how many additional items need to be purchased to meet this quota." -msgstr "Dies zeigt Ihnen die Anzahl Medien an, die Sie bestellen müssen, um das Reservation pro Mediums-Verhältnis zu erreichen, das Ihre Bibliothek festgelegt hat. Standardmäßig ist dies auf 3 Medien pro erfolgter Reservation festgelegt. Der Report teilt Ihnen mit, wie viele zusätzliche Medien gekauft werden müssen, um diese Quote zu erreichen." +msgid "" +"This will show you the number of items you have to order for your library to " +"meet your library's hold per item ratio. By default it will be set to the " +"library needing 3 items per hold that has been placed. The report will tell " +"you how many additional items need to be purchased to meet this quota." +msgstr "" +"Dies zeigt Ihnen die Anzahl Medien an, die Sie bestellen müssen, um das " +"Reservation pro Mediums-Verhältnis zu erreichen, das Ihre Bibliothek " +"festgelegt hat. Standardmäßig ist dies auf 3 Medien pro erfolgter " +"Reservation festgelegt. Der Report teilt Ihnen mit, wie viele zusätzliche " +"Medien gekauft werden müssen, um diese Quote zu erreichen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:34 msgid "This will use the check the holiday calendar before charging fines" @@ -30910,8 +35504,11 @@ msgid "Time:" msgstr "Zeit:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:12 -msgid "Tip: To alter this list you need to make changes to your system parameters" -msgstr "Tipp: Um diese Liste zu ändern müssen Sie Änderungen an Ihren Systemeinstellungen vornehmen" +msgid "" +"Tip: To alter this list you need to make changes to your system parameters" +msgstr "" +"Tipp: Um diese Liste zu ändern müssen Sie Änderungen an Ihren " +"Systemeinstellungen vornehmen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:38 msgid "Tips to Remember When Adjusting a Printer Profile" @@ -31104,7 +35701,9 @@ msgstr "Um eine neue 'Sortierregel' hinzuzufügen..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:22 msgid "To add a new Patron Attribute, click 'New Patron Attribute Type'" -msgstr "Um ein neues Benutzerattribut hinzuzufügen, klicken Sie auf 'Neues Benutzerattribut'" +msgstr "" +"Um ein neues Benutzerattribut hinzuzufügen, klicken Sie auf 'Neues " +"Benutzerattribut'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:131 msgid "To add a new category, click 'New Category'" @@ -31116,91 +35715,162 @@ msgstr "Klicken Sie auf 'Neue Gruppe' um eine neue Gruppe anzulegen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:10 msgid "To add a new holiday, click on the date you'd like to add a holiday to" -msgstr "Um einen neuen Feiertag hinzuzufügen, klicken Sie auf das Datum, dem Sie einen Feiertag hinzufügen wollen" +msgstr "" +"Um einen neuen Feiertag hinzuzufügen, klicken Sie auf das Datum, dem Sie " +"einen Feiertag hinzufügen wollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:20 msgid "To add a new item type click 'New Item Type'" -msgstr "Um einen neuen Medientyp hinzuzufügen, klicken Sie auf 'Neuer Medientyp'" +msgstr "" +"Um einen neuen Medientyp hinzuzufügen, klicken Sie auf 'Neuer Medientyp'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:44 msgid "To add a new library or branch click 'New Library'" -msgstr "Klicken Sie auf 'Neue Bibliothek' um eine neue Bibliothek oder einen neuen Standort anzulegen" +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Neue Bibliothek' um eine neue Bibliothek oder einen neuen " +"Standort anzulegen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:10 msgid "To add a new news item the following fields need to be completed:" -msgstr "Um neue Nachrichtenmeldungen hinzuzufügen, müssen die folgenden Felder ausgefüllt werden:" +msgstr "" +"Um neue Nachrichtenmeldungen hinzuzufügen, müssen die folgenden Felder " +"ausgefüllt werden:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:114 -msgid "To add a new value under an existing category, click "New authorized value for"" -msgstr "Um einer bestehenden Kategorie einen neuen Wert hinzuzufügen klicken Sie auf 'Neuen normierten Wert'" +msgid "" +"To add a new value under an existing category, click "New authorized " +"value for"" +msgstr "" +"Um einer bestehenden Kategorie einen neuen Wert hinzuzufügen klicken Sie " +"auf 'Neuen normierten Wert'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:8 -msgid "To add a patron, type their name into the search box and click the 'Search' button." -msgstr "Um einen Benutzter hinzuzufügen, geben Sie seinen Namen in die Suchbox ein und klicken auf den 'Suche'-Button." +msgid "" +"To add a patron, type their name into the search box and click the 'Search' " +"button." +msgstr "" +"Um einen Benutzter hinzuzufügen, geben Sie seinen Namen in die Suchbox ein " +"und klicken auf den 'Suche'-Button." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:9 -msgid "To add servers, you will need to know the domain name or IP address of the server, the port number to use, and the name of the database to access. This information is available for many servers worldwide by acessing the Index Data website at http://www.indexdata.dk/targettest/. All of the servers listed there accept anonymous connections. (Be sure to choose servers which deliver records in the proper MARC format for your Koha installation.)" -msgstr "Um Server hinzufügen zu können müssen Sie den Domänenamen oder die IP-Adresse des Servers, die zu benützende Port-Nummer und den Namen der Datenbank, an die Sie gelangen wollen, kennen. Diese Information ist für viele Server der Welt verfügbar, indem Sie die Index Data Website http://www.indexdata.dk/targettest besuchen. Alle dort angegebenen Server akzeptieren anonyme Verbindungen. (Achten Sie darauf, Server zu wählen, die Datensätze im für Ihre Koha Installation passenden MARC-Format liefern.)" +msgid "" +"To add servers, you will need to know the domain name or IP address of the " +"server, the port number to use, and the name of the database to access. This " +"information is available for many servers worldwide by acessing the Index " +"Data website at http://www.indexdata.dk/targettest/. All of the servers " +"listed there accept anonymous connections. (Be sure to choose servers which " +"deliver records in the proper MARC format for your Koha installation.)" +msgstr "" +"Um Server hinzufügen zu können müssen Sie den Domänenamen oder die IP-" +"Adresse des Servers, die zu benützende Port-Nummer und den Namen der " +"Datenbank, an die Sie gelangen wollen, kennen. Diese Information ist für " +"viele Server der Welt verfügbar, indem Sie die Index Data Website http://www." +"indexdata.dk/targettest besuchen. Alle dort angegebenen Server akzeptieren " +"anonyme Verbindungen. (Achten Sie darauf, Server zu wählen, die Datensätze " +"im für Ihre Koha Installation passenden MARC-Format liefern.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:5 -msgid "To alter patron permissions, click on Patrons on the main menu at the top of the screen." -msgstr "Um Benutzerberechtigungen zu setzen, klicken Sie auf Benutzer im Hauptmenü oben auf dem Schirm." +msgid "" +"To alter patron permissions, click on Patrons on the main menu at the top of " +"the screen." +msgstr "" +"Um Benutzerberechtigungen zu setzen, klicken Sie auf Benutzer im Hauptmenü " +"oben auf dem Schirm." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:12 -msgid "To anonymize circulation history enter the date before which you'd like that data deleted" -msgstr "Um den Ausleihverlauf zu anonymisieren geben Sie das Datum ein, vor dem Sie diese Daten gelöscht haben wollen" +msgid "" +"To anonymize circulation history enter the date before which you'd like that " +"data deleted" +msgstr "" +"Um den Ausleihverlauf zu anonymisieren geben Sie das Datum ein, vor dem Sie " +"diese Daten gelöscht haben wollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:11 msgid "To approve a comment click 'Approve'" msgstr "Um einen Kommentar zu bestätigen, klicken Sie auf 'Billigen'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:20 -msgid "To approve a tag, click 'approve' in that line or check the box and click 'approve' at the top" -msgstr "Um ein Tag zu genehmigen, klicken Sie in dieser Zeile auf 'Erlauben' oder klicken Sie auf 'Erlauben' in der Box oben." +msgid "" +"To approve a tag, click 'approve' in that line or check the box and click " +"'approve' at the top" +msgstr "" +"Um ein Tag zu genehmigen, klicken Sie in dieser Zeile auf 'Erlauben' oder " +"klicken Sie auf 'Erlauben' in der Box oben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:33 msgid "To biblio number:" msgstr "Zur Biblio Nummer: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 -msgid "To catalog a new record, you need to be in Koha's 'Cataloguing' module. You can find this module in your global nav at the top of the screen, under the 'More' dropdown list." -msgstr "Um einen neuen Datensatz anzulegen, müssen Sie in Kohas Katalogisierungsmodul wechseln. Sie können dieses Modul in der Hauptnavigation in der Auswahlliste unter dem Menüpunkt 'Mehr' finden." +msgid "" +"To catalog a new record, you need to be in Koha's 'Cataloguing' module. You " +"can find this module in your global nav at the top of the screen, under the " +"'More' dropdown list." +msgstr "" +"Um einen neuen Datensatz anzulegen, müssen Sie in Kohas " +"Katalogisierungsmodul wechseln. Sie können dieses Modul in der " +"Hauptnavigation in der Auswahlliste unter dem Menüpunkt 'Mehr' finden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:31 -msgid "To check in additional items enter the barcodes into the field at the top of the screen or the field above your list of checked in items" -msgstr "Um weitere Exemplare zurückzugeben, geben Sie den Barcode in das Feld am Anfang des Bildschirms oder in das Feld oberhalb der Rückgabeliste ein" +msgid "" +"To check in additional items enter the barcodes into the field at the top of " +"the screen or the field above your list of checked in items" +msgstr "" +"Um weitere Exemplare zurückzugeben, geben Sie den Barcode in das Feld am " +"Anfang des Bildschirms oder in das Feld oberhalb der Rückgabeliste ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:26 msgid "To confirm the hold, click 'Place Hold'" -msgstr "Klicken Sie auf 'Vormerkung platzieren' um die Vormerkung zu bestätigen." +msgstr "" +"Klicken Sie auf 'Vormerkung platzieren' um die Vormerkung zu bestätigen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:25 msgid "To create a framework you must go into the administration section" -msgstr "Um ein neues Framework anzulegen, müssen Sie in die Administration wechseln" +msgstr "" +"Um ein neues Framework anzulegen, müssen Sie in die Administration wechseln" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:5 msgid "To create a manual credit, click the 'Create manual credit' tab" -msgstr "Um einen manuellen Kredit zu erzeugen, klicken Sie auf 'Manuellen Kredit anlegen'" +msgstr "" +"Um einen manuellen Kredit zu erzeugen, klicken Sie auf 'Manuellen Kredit " +"anlegen'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:30 msgid "To create a manual invoice, click the 'Create manual invoice' tab" -msgstr "Um eine manuelle Rechnung zu erzeugen, klicken Sie auf 'Manuelle Rechnung anlegen'" +msgstr "" +"Um eine manuelle Rechnung zu erzeugen, klicken Sie auf 'Manuelle Rechnung " +"anlegen'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:12 msgid "To delete a comment click 'Delete'" msgstr "Um eine Kommentar zu löschen, klicken Sie auf 'Löschen'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:42 -msgid "To delete a subfield, just click the 'delete' link next to the field you'd like to edit" -msgstr "Um ein Unterfeld zu löschen, klicken Sie auf den 'Löschen'-Knopf neben dem Feld, das Sie ändern wollen" +msgid "" +"To delete a subfield, just click the 'delete' link next to the field you'd " +"like to edit" +msgstr "" +"Um ein Unterfeld zu löschen, klicken Sie auf den 'Löschen'-Knopf neben dem " +"Feld, das Sie ändern wollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:11 msgid "To delete borrowers, enter the date since the last time they borrowed" -msgstr "Um Entleiher zu löschen, geben Sie das Datum, seit dem sie das letzte Mal etwas ausgeliehen haben" +msgstr "" +"Um Entleiher zu löschen, geben Sie das Datum, seit dem sie das letzte Mal " +"etwas ausgeliehen haben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:5 -msgid "To edit a bibliographic record, use the cataloging search to find the record. This can be done either via the cataloging interface or the catalog search. A search with in the Cataloging module will search the catalog and the reservior (see below)." -msgstr "Um einen bibliographischen Datensatz zu ändern benutzen Sie die Katalogssuche um diesen Satz zu finden. Dies können Sie entweder in der Katalogisierung oder in der Suche machen. Eine Suche via Katalogisierungsmodul berücksichtigt den Katalog und den Datenpool (siehe unten)." +msgid "" +"To edit a bibliographic record, use the cataloging search to find the " +"record. This can be done either via the cataloging interface or the catalog " +"search. A search with in the Cataloging module will search the catalog and " +"the reservior (see below)." +msgstr "" +"Um einen bibliographischen Datensatz zu ändern benutzen Sie die " +"Katalogssuche um diesen Satz zu finden. Dies können Sie entweder in der " +"Katalogisierung oder in der Suche machen. Eine Suche via " +"Katalogisierungsmodul berücksichtigt den Katalog und den Datenpool (siehe " +"unten)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:31 msgid "To edit a new 'Classification Source' or 'Filing Rule'..." @@ -31208,19 +35878,32 @@ msgstr "Um 'Klassifikationsquellen' und 'Sortierregeln' zu bearbeiten..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:38 msgid "To edit a report click 'Edit SQL' beside the report" -msgstr "Um einen Report zu bearbeiten, klicken Sie auf 'SQL bearbeiten' neben dem Report" +msgstr "" +"Um einen Report zu bearbeiten, klicken Sie auf 'SQL bearbeiten' neben dem " +"Report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:16 -msgid "To give staff members more granular permissions, you can turn on the GranularPermissions system preference" -msgstr "Um den Mitglieder des Personals präzisere Rechte zu erteilen, können Sie die Systemeinstellung GranularPermissions einschalten" +msgid "" +"To give staff members more granular permissions, you can turn on the " +"GranularPermissions system preference" +msgstr "" +"Um den Mitglieder des Personals präzisere Rechte zu erteilen, können Sie die " +"Systemeinstellung GranularPermissions einschalten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:17 -msgid "To have a news item remain on the page, do not enter an expiration date." -msgstr "Um eine Nachrichtenmeldung auf der Seite stehen zu lassen, geben Sie kein Ablaufdatum ein." +msgid "" +"To have a news item remain on the page, do not enter an expiration date." +msgstr "" +"Um eine Nachrichtenmeldung auf der Seite stehen zu lassen, geben Sie kein " +"Ablaufdatum ein." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:66 -msgid "To help with your original cataloging, Koha has some built in plugins denoted by an ellipsis (...) at the end of the field." -msgstr "Um Ihnen bei der Neukatalogisierung zu helfen, verfügt Koha über eingebaute Plugins, die über (...) am Ende eines Feldes verfügbar sind." +msgid "" +"To help with your original cataloging, Koha has some built in plugins " +"denoted by an ellipsis (...) at the end of the field." +msgstr "" +"Um Ihnen bei der Neukatalogisierung zu helfen, verfügt Koha über eingebaute " +"Plugins, die über (...) am Ende eines Feldes verfügbar sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:68 msgid "To itemcallnumber:" @@ -31229,37 +35912,55 @@ msgstr "Zur Exemplarsignaturnummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:22 -msgid "To make edits to your shipment return to Acquisitions and search for the vendor in question." -msgstr "Um an Ihrer Sendung Änderungen vorzunehmen, gehen Sie zurück in die Erwerbung und suchen Sie nach dem betreffenden Lieferanten." +msgid "" +"To make edits to your shipment return to Acquisitions and search for the " +"vendor in question." +msgstr "" +"Um an Ihrer Sendung Änderungen vorzunehmen, gehen Sie zurück in die " +"Erwerbung und suchen Sie nach dem betreffenden Lieferanten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 msgid "To make the most of acquisitions the following needs to be setup under" -msgstr "Um das Beste aus der Erwerbung herauzuholen, muss das folgende eingerichtet sein unter" +msgstr "" +"Um das Beste aus der Erwerbung herauzuholen, muss das folgende eingerichtet " +"sein unter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:24 msgid "To manage suggestions, go to More > Acquisitions" -msgstr "Um die Anschaffungsvorschläge zu bearbeiten, gehen Sie zu Mehr > Erwerbung" +msgstr "" +"Um die Anschaffungsvorschläge zu bearbeiten, gehen Sie zu Mehr > Erwerbung" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:47 -msgid "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type." -msgstr "Um eine Regel zu ändern, erstellen Sie eine neue mit dem selben Benutzer- und Medientyp." +msgid "" +"To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type." +msgstr "" +"Um eine Regel zu ändern, erstellen Sie eine neue mit dem selben Benutzer- " +"und Medientyp." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:6 msgid "To move forward, select the task you would like to complete." -msgstr "Im nächsten Schritt wählen Sie die Aufgabe, die Sie vervollständigen möchten." +msgstr "" +"Im nächsten Schritt wählen Sie die Aufgabe, die Sie vervollständigen möchten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1043 #, c-format -msgid "To notify patrons of new serial issues, you must define a notice." -msgstr "Um die Benutzer von der Ankunft einer neuen Zeitschriftenausgabe zu benachrichtigen zu können, müssen Sie einen Brief definieren" +msgid "" +"To notify patrons of new serial issues, you must define a notice." +msgstr "" +"Um die Benutzer von der Ankunft einer neuen Zeitschriftenausgabe zu " +"benachrichtigen zu können, müssen Sie einen Brief definieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:13 msgid "To order a new book, click 'From a new (empty) record'" -msgstr "Um ein neues Buch zu bestellen klicken Sie auf 'Aus einem neuen (leeren) Satz'" +msgstr "" +"Um ein neues Buch zu bestellen klicken Sie auf 'Aus einem neuen (leeren) " +"Satz'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:12 msgid "To order from an existing record, search for the record in your system" -msgstr "Um eine Bestellung von einem existierenden Datensatz aus zu erstellen, suchen Sie diesen Satz in Ihrem System" +msgstr "" +"Um eine Bestellung von einem existierenden Datensatz aus zu erstellen, " +"suchen Sie diesen Satz in Ihrem System" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:20 @@ -31271,8 +35972,15 @@ msgid "To perform a Z39.50 search" msgstr "Um eine Z30.50-Suche durchzuführen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11 -msgid "To place an order, the first step is to locate your Vendor (supplier). If no Vendor exists, you will need to create one. Once you have a Vendor you can place an order." -msgstr "Um eine Bestellung aufzugeben besteht der erste Schritt darin, Ihren Verkäufer (Lieferanten) zu finden. Falls kein Verkäufer existiert, müssen Sie einen einrichten. Sobald Sie einen Verkäufer haben, können Sie eine Bestellung aufgeben." +msgid "" +"To place an order, the first step is to locate your Vendor (supplier). If no " +"Vendor exists, you will need to create one. Once you have a Vendor you can " +"place an order." +msgstr "" +"Um eine Bestellung aufzugeben besteht der erste Schritt darin, Ihren " +"Verkäufer (Lieferanten) zu finden. Falls kein Verkäufer existiert, müssen " +"Sie einen einrichten. Sobald Sie einen Verkäufer haben, können Sie eine " +"Bestellung aufgeben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:25 msgid "To prevent all transfers, click 'Check All'" @@ -31281,15 +35989,23 @@ msgstr "Klicken Sie auf 'Alle markieren', um alle Transporte zu verhindern" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:7 msgid "To receive an order click 'Receive Shipment'" -msgstr "Um eine Bestellung entgegenzunehmen klicken Sie auf 'Lieferung empfangen'" +msgstr "" +"Um eine Bestellung entgegenzunehmen klicken Sie auf 'Lieferung empfangen'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:10 -msgid "To receive an order click 'Receive order' (link) or 'Receive Parcel' (button)" -msgstr "Um eine Bestellung entgegenzunehmen klicken Sie auf 'Bestellung empfangen' (Link) oder 'Paket empfangen' (Knopf)" +msgid "" +"To receive an order click 'Receive order' (link) or 'Receive Parcel' (button)" +msgstr "" +"Um eine Bestellung entgegenzunehmen klicken Sie auf 'Bestellung " +"empfangen' (Link) oder 'Paket empfangen' (Knopf)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:24 -msgid "To reject a tag, click 'reject' in that line or check the box and click 'reject' at the top" -msgstr "Um ein Tag abzulehnen, klicken Sie auf 'ablehnen' in der jeweiligen Zeile oder klicken Sie auf 'ablehnen' oben in der Box." +msgid "" +"To reject a tag, click 'reject' in that line or check the box and click " +"'reject' at the top" +msgstr "" +"Um ein Tag abzulehnen, klicken Sie auf 'ablehnen' in der jeweiligen Zeile " +"oder klicken Sie auf 'ablehnen' oben in der Box." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:21 @@ -31299,11 +36015,17 @@ msgstr "Um ein Tag abzulehnen, klicken Sie auf 'ablehnen' in der jeweiligen Zeil #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:21 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." -msgstr "Um diesen Fehler zu melden, können Sie den Koha Administrator e-mailen." +msgstr "" +"Um diesen Fehler zu melden, können Sie den Koha Administrator e-mailen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:32 -msgid "To schedule overdue notices, you must use Koha's 'Notice/Status Trigger' tool." -msgstr "Um die Überfälligkeitsmahnungen zu veranlassen, benutzen Sie Kohas Tool: 'Mahntrigger'." +msgid "" +"To schedule overdue notices, you must use Koha's 'Notice/Status Trigger' " +"tool." +msgstr "" +"Um die Überfälligkeitsmahnungen zu veranlassen, benutzen Sie Kohas Tool: " +"'Mahntrigger'." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:125 msgid "To screen in the browser:" @@ -31323,59 +36045,108 @@ msgid "To screen into the browser:" msgstr "Anzeige im Browser:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:5 -msgid "To see more search options click [More Options] at the bottom of the page.  This will allow for more advanced boolean searching." -msgstr "Um mehr Optionen zu erhalten, klicken Sie auf [Mehr Optionen] unten auf der Seite.  Dies ermöglicht erweiterte booleansche Suche." +msgid "" +"To see more search options click [More Options] at the bottom of the page." +"  This will allow for more advanced boolean searching." +msgstr "" +"Um mehr Optionen zu erhalten, klicken Sie auf [Mehr Optionen] unten auf der " +"Seite.  Dies ermöglicht erweiterte booleansche Suche." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:14 -msgid "To see the history of changes to the patron record click on 'Modification Log' on the menu to the left." -msgstr "Um den Änderungsverlauf des Benutzerdatensatzes zu sehen, klicken Sie auf 'Änderungslog' im linken Menü." +msgid "" +"To see the history of changes to the patron record click on 'Modification " +"Log' on the menu to the left." +msgstr "" +"Um den Änderungsverlauf des Benutzerdatensatzes zu sehen, klicken Sie auf " +"'Änderungslog' im linken Menü." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:26 -msgid "To see the image(s) you imported search for the patron(s) and view their profile" -msgstr "Um die Bild(er) zu sehen, die Sie importiert haben, suchen Sie nach den Benutzer(n) und sehen Sie in ihrem Profil nach." +msgid "" +"To see the image(s) you imported search for the patron(s) and view their " +"profile" +msgstr "" +"Um die Bild(er) zu sehen, die Sie importiert haben, suchen Sie nach den " +"Benutzer(n) und sehen Sie in ihrem Profil nach." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:5 -msgid "To see the patron's reading history, click on the 'Circulation History' tab on the menu to the left." -msgstr "Sie können sehen, welche Medien der Benutzer in der Vergangenheit ausgeliehen hat, indem Sie auf 'Ausleihhistorie' im Menü links klicken." +msgid "" +"To see the patron's reading history, click on the 'Circulation History' tab " +"on the menu to the left." +msgstr "" +"Sie können sehen, welche Medien der Benutzer in der Vergangenheit " +"ausgeliehen hat, indem Sie auf 'Ausleihhistorie' im Menü links klicken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:14 -msgid "To set the library you can click '(Set)' to the right of the 'NO_LIBRARY_SET' label" -msgstr "Um die Bibliothek festzulegen, klicken Sie auf '(ändern)' rechts neben dem 'Bibliothek setzen' Etikett." +msgid "" +"To set the library you can click '(Set)' to the right of the " +"'NO_LIBRARY_SET' label" +msgstr "" +"Um die Bibliothek festzulegen, klicken Sie auf '(ändern)' rechts neben dem " +"'Bibliothek setzen' Etikett." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:21 -msgid "To set whether patrons receive alerts for checking books in, click the squares in the 'Check in' matrix" -msgstr "Um festzulegen, ob Benutzer Benachrichtigungen bei der Rückgabe von Büchern erhalten, klicken Sie in die Felder der Rückgabe-Matrix" +msgid "" +"To set whether patrons receive alerts for checking books in, click the " +"squares in the 'Check in' matrix" +msgstr "" +"Um festzulegen, ob Benutzer Benachrichtigungen bei der Rückgabe von Büchern " +"erhalten, klicken Sie in die Felder der Rückgabe-Matrix" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:16 -msgid "To set whether patrons receive alerts for checking books out, click the squares in the 'Check out' matrix" -msgstr "Um festzulegen, ob Benutzer Benachrichtugngen bei Ausleihe von Büchern erhalten, klicken Sie auf die Felder der Ausleih-Matrix" +msgid "" +"To set whether patrons receive alerts for checking books out, click the " +"squares in the 'Check out' matrix" +msgstr "" +"Um festzulegen, ob Benutzer Benachrichtugngen bei Ausleihe von Büchern " +"erhalten, klicken Sie auf die Felder der Ausleih-Matrix" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:179 -msgid "To show all possible subfields in the framework, click on the text of the MARC field" -msgstr "Um alle möglichen Unterfelder innerhalb des Frameworks anzugzeigen, klicken Sie auf den Text des MARC-Feldes." +msgid "" +"To show all possible subfields in the framework, click on the text of the " +"MARC field" +msgstr "" +"Um alle möglichen Unterfelder innerhalb des Frameworks anzugzeigen, klicken " +"Sie auf den Text des MARC-Feldes." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:36 -msgid "To update the MARC Framework for your new authority type, click 'MARC structure' next to the authority" -msgstr "Um das MARC-Framework für Ihren neuen Normdatentyp zu aktualisieren, klicken Sie auf 'MARC-Struktur' neben Normdaten" +msgid "" +"To update the MARC Framework for your new authority type, click 'MARC " +"structure' next to the authority" +msgstr "" +"Um das MARC-Framework für Ihren neuen Normdatentyp zu aktualisieren, klicken " +"Sie auf 'MARC-Struktur' neben Normdaten" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:231 #, c-format -msgid "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.'" -msgstr "Um das Bild von %s %s zu aktualisieren, wählen Sie eine neue Datei aus und klicken Sie auf 'Upload'." +msgid "" +"To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.'" +msgstr "" +"Um das Bild von %s %s zu aktualisieren, wählen Sie eine neue Datei aus und " +"klicken Sie auf 'Upload'." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:7 -msgid "To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to print the spine label for." -msgstr "Um diese Funktion zu nutzen benötigen Sie lediglich den Barcode des Buches, für das ein Rückenschild gedruckt werden soll." +msgid "" +"To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to " +"print the spine label for." +msgstr "" +"Um diese Funktion zu nutzen benötigen Sie lediglich den Barcode des Buches, " +"für das ein Rückenschild gedruckt werden soll." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:35 msgid "To view holds on a title, click the 'Holds' tab on the left" -msgstr "Um Reservationen für einen Titel zu sehen, klicken Sie links auf 'Reservationen'" +msgstr "" +"Um Reservationen für einen Titel zu sehen, klicken Sie links auf " +"'Reservationen'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:108 -msgid "To view the authorized values defined for a category that already exists like 'Lost', choose 'Lost' from the category dropdown menu" -msgstr "Um die normierten WErte für eine bestehende Kategorie, wie 'Lost' anzuzeigen, wählen Sie 'Lost' aus dem Dropdown-Menü aus." +msgid "" +"To view the authorized values defined for a category that already exists " +"like 'Lost', choose 'Lost' from the category dropdown menu" +msgstr "" +"Um die normierten WErte für eine bestehende Kategorie, wie 'Lost' " +"anzuzeigen, wählen Sie 'Lost' aus dem Dropdown-Menü aus." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:335 msgid "To whom it may concern" @@ -31560,7 +36331,8 @@ msgstr "Summe muss eine Nummer sein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:423 #, c-format msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s." -msgstr "Insgesamt %s Datensätze entsprechen der (uneingeschränkten) Suchanfrage." +msgstr "" +"Insgesamt %s Datensätze entsprechen der (uneingeschränkten) Suchanfrage." #. %1$s: TMPL_VAR name=totalwritten #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:111 @@ -32026,7 +36798,8 @@ msgstr "URL: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:22 msgid "URL : if checked, the subfield is an URL, and can be clicked" -msgstr "URL: Wenn angewählt ist das Unterfeld eine URL und kann angeklickt werden" +msgstr "" +"URL: Wenn angewählt ist das Unterfeld eine URL und kann angeklickt werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:318 msgid "URL(s)" @@ -32071,7 +36844,9 @@ msgstr "Benutzer löschen nicht möglich:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:29 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings" -msgstr "Mit den aktuellen Einstellungen können Benutzer anderer Bibliotheken nicht gelöscht werden" +msgstr "" +"Mit den aktuellen Einstellungen können Benutzer anderer Bibliotheken nicht " +"gelöscht werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:25 @@ -32191,8 +36966,15 @@ msgid "Unknown Operation (%s) on" msgstr "Unbekannte Operation (%s) auf" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:6 -msgid "Unlike Koha 2.0, in this version you can have more than 1 framework to catalogate differently various materials. You can, for example, define 1 framework for monographies, 1 framework for serials, 1 framework for URL..." -msgstr "Anders als in Koha 2.0 können Sie in dieser Version mehr als 1 Framework haben, um verschiedene Materialien unterschiedlich zu katalogisieren. Sie können zum Beispiel 1 Framework für Monographien, 1 Framework für Reihen, 1 Framework für URLs usw. definieren." +msgid "" +"Unlike Koha 2.0, in this version you can have more than 1 framework to " +"catalogate differently various materials. You can, for example, define 1 " +"framework for monographies, 1 framework for serials, 1 framework for URL..." +msgstr "" +"Anders als in Koha 2.0 können Sie in dieser Version mehr als 1 Framework " +"haben, um verschiedene Materialien unterschiedlich zu katalogisieren. Sie " +"können zum Beispiel 1 Framework für Monographien, 1 Framework für Reihen, 1 " +"Framework für URLs usw. definieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:227 @@ -32332,8 +37114,19 @@ msgid "Upper Age Limit and Age Required" msgstr "Höchstalter und Alter benötigt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:25 -msgid "Upper Age Limit and Age Required set the age parameters for this type of user. If you issue children's cards to users between the ages of 2 and 18, for example, then Age Required would be "2" and Upper Age Limit would be "18." If there is no upper age limit, set this value to 999 (the highest allowed)." -msgstr "Obere Alterslimite und Mindestalter setzen die Alterseinstellungen für diesen Nutzertyp. Wenn Sie zum Beispiel Kinderausweise für Nutzer im Alter zwischen 2 und 18 Jahren ausgeben, dann wäre das Mindestalter "2" und die obere Alterslimite wäre "18". Wenn es keine obere Alterslimite gibt, setzen Sie diesen Werlt auf 99 (den höchsten erlaubten Wert)." +msgid "" +"Upper Age Limit and Age Required set the age parameters for this type of " +"user. If you issue children's cards to users between the ages of 2 and 18, " +"for example, then Age Required would be "2" and Upper Age Limit " +"would be "18." If there is no upper age limit, set this value to " +"999 (the highest allowed)." +msgstr "" +"Obere Alterslimite und Mindestalter setzen die Alterseinstellungen für " +"diesen Nutzertyp. Wenn Sie zum Beispiel Kinderausweise für Nutzer im Alter " +"zwischen 2 und 18 Jahren ausgeben, dann wäre das Mindestalter "2" " +"und die obere Alterslimite wäre "18". Wenn es keine obere " +"Alterslimite gibt, setzen Sie diesen Werlt auf 99 (den höchsten erlaubten " +"Wert)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:226 msgid "Upper age limit" @@ -32358,8 +37151,12 @@ msgid "Use a file" msgstr "Verwende eine Datei" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:32 -msgid "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they will be deleted without warning !" -msgstr "Verwenden Sie diese Funktion mit Vorsicht! Wenn für die Zielbibliothek bereits Ausleihregeln definiert sind, werden diese ohne Warnung gelöscht!" +msgid "" +"Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they " +"will be deleted without warning !" +msgstr "" +"Verwenden Sie diese Funktion mit Vorsicht! Wenn für die Zielbibliothek " +"bereits Ausleihregeln definiert sind, werden diese ohne Warnung gelöscht!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:18 @@ -32369,66 +37166,122 @@ msgid "Use dropdowns to apply filters to this category" msgstr "Wählen Sie aus den Drop-Down-Menüs Filter für diese Kategorie aus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:28 -msgid "Use field 035$a for your auth_header.authid and 035$8 for auth_header.authtypecode. Make sure your zebra authorities index these fields" -msgstr "Nutzen Sie Feld 035$a für Ihr auth_header.authid und 035$8 für auth_header.authtypecode. Stellen Sie sicher dass Ihr Zebra authorities dieses Feld indiziert" +msgid "" +"Use field 035$a for your auth_header.authid and 035$8 for auth_header." +"authtypecode. Make sure your zebra authorities index these fields" +msgstr "" +"Nutzen Sie Feld 035$a für Ihr auth_header.authid und 035$8 für auth_header." +"authtypecode. Stellen Sie sicher dass Ihr Zebra authorities dieses Feld " +"indiziert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29 msgid "Use field 150 for your subject headings" msgstr "Nutzen Sie Feld 150 für Ihre Schlagworteintragungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30 -msgid "Use field 750$9 (add subfield if not present) for auth_header.linkid . Select Is a linking field. You may use any subfield for linking as $9 is not hardcoded" -msgstr "Nutzen Sie Feld 750$9 (fügen Sie das Unterfeld bei, wenn es nicht vorhanden ist) für auth_header.linkid. Wählen Sie Ist ein Verbundfeld. Sie können irgendein Unterfeld für die Verbindung nutzen, da $9 nicht fest verdrahtet ist" +msgid "" +"Use field 750$9 (add subfield if not present) for auth_header.linkid . " +"Select Is a linking field. You may use any subfield for linking as $9 " +"is not hardcoded" +msgstr "" +"Nutzen Sie Feld 750$9 (fügen Sie das Unterfeld bei, wenn es nicht vorhanden " +"ist) für auth_header.linkid. Wählen Sie Ist ein Verbundfeld. Sie " +"können irgendein Unterfeld für die Verbindung nutzen, da $9 nicht fest " +"verdrahtet ist" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:549 -msgid "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data integrity risks. Only SELECT queries are allowed." -msgstr "Die Verwendung dieses Stichworts ist in Koha Reports aufgrund von Sicherheits- und Datenintegritätsrisiken nicht erlaubt. Es sind nur SELECT-Statements erlaubt." +msgid "" +"Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data " +"integrity risks. Only SELECT queries are allowed." +msgstr "" +"Die Verwendung dieses Stichworts ist in Koha Reports aufgrund von " +"Sicherheits- und Datenintegritätsrisiken nicht erlaubt. Es sind nur SELECT-" +"Statements erlaubt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:117 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion." msgstr "Klicken Sie \"Bestätigen\", um die Löschung zu bestätigen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:9 -msgid "Use the "New Record" button to add a new record. Choose the framework that you will use to shape the bibliographic record. Frameworks are cataloging templates that can be created and edited under "System Admininstration"." -msgstr "Benützen Sie den "Neuer Datensatz"-Knopf um einen neuen Satz hinzuzufügen. Wählen Sie das Framework, mit dem Sie den bibliographischen Datensatz gestalten wollen. Frameworks sind Katalogisierungsvorlagen, die unter "Systemadministration" angelegt und verändert werden können." +msgid "" +"Use the "New Record" button to add a new record. Choose the " +"framework that you will use to shape the bibliographic record. Frameworks " +"are cataloging templates that can be created and edited under "System " +"Admininstration"." +msgstr "" +"Benützen Sie den "Neuer Datensatz"-Knopf um einen neuen Satz " +"hinzuzufügen. Wählen Sie das Framework, mit dem Sie den bibliographischen " +"Datensatz gestalten wollen. Frameworks sind Katalogisierungsvorlagen, die " +"unter "Systemadministration" angelegt und verändert werden können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:22 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting." -msgstr "Benützen Sie das Verzeichnis um eigene Kriterien für die Berichterstattung zu definieren. " +msgstr "" +"Benützen Sie das Verzeichnis um eigene Kriterien für die Berichterstattung " +"zu definieren. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:36 msgid "Use the drop down list to select the main frequency patterns." -msgstr "Benützen Sie die Auswahlliste um die wichtigsten Häufigkeitsmuster auszuwählen." +msgstr "" +"Benützen Sie die Auswahlliste um die wichtigsten Häufigkeitsmuster " +"auszuwählen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:76 -msgid "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature aims to provide some middle ground between the built in canned reports and writing custom SQL reports." -msgstr "Benützen Sie den Programmteil Assistierte Berichte um Nicht-Standard Berichte zu erzeugen. Dieses Feature versucht, einen Mittelweg zwischen den eingebauten Allerweltsberichten und dem Schreiben von eigenen SQL-Reports zu zeigen." +msgid "" +"Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature " +"aims to provide some middle ground between the built in canned reports and " +"writing custom SQL reports." +msgstr "" +"Benützen Sie den Programmteil Assistierte Berichte um Nicht-Standard " +"Berichte zu erzeugen. Dieses Feature versucht, einen Mittelweg zwischen den " +"eingebauten Allerweltsberichten und dem Schreiben von eigenen SQL-Reports zu " +"zeigen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:61 msgid "Use the numerical tabbed interface to go through your MARC record" -msgstr "Verwenden Sie die numerierten Reiter um den MARC-Datensatz durchzusehen." +msgstr "" +"Verwenden Sie die numerierten Reiter um den MARC-Datensatz durchzusehen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:13 -msgid "Use the radio button to choose a category for 'column' (In the case above, we've selected 'branch' for the column)" -msgstr "Benutzen Sie den Radioknopf um eine Kategorie für 'Spalte' zu wählen (Im obigen Fall haben wir 'Abteilung' für die Spalte gewählt)" +msgid "" +"Use the radio button to choose a category for 'column' (In the case above, " +"we've selected 'branch' for the column)" +msgstr "" +"Benutzen Sie den Radioknopf um eine Kategorie für 'Spalte' zu wählen (Im " +"obigen Fall haben wir 'Abteilung' für die Spalte gewählt)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:9 -msgid "Use the radio button to choose a category for 'row' (In the case above, we've selected 'patron category' for the row" -msgstr "Benutzen Sie den Radioknopf um eine Kateogorie für 'Reihe' zu wählen (Im obigen Fall haben wir 'Nutzerkategorie' für die Reihe gewählt)" +msgid "" +"Use the radio button to choose a category for 'row' (In the case above, " +"we've selected 'patron category' for the row" +msgstr "" +"Benutzen Sie den Radioknopf um eine Kateogorie für 'Reihe' zu wählen (Im " +"obigen Fall haben wir 'Nutzerkategorie' für die Reihe gewählt)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:9 -msgid "Use the radio buttons under 'Row' and 'Column' to choose which data set will appear where" -msgstr "Die Radio - Buttons unter 'Zeile' und 'Spalte' anklicken, um die anzuzeigenden Daten auszuwählen" +msgid "" +"Use the radio buttons under 'Row' and 'Column' to choose which data set will " +"appear where" +msgstr "" +"Die Radio - Buttons unter 'Zeile' und 'Spalte' anklicken, um die " +"anzuzeigenden Daten auszuwählen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:100 -msgid "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports" -msgstr "Verwenden Sie das Berichte-Verzeichnis um eigene Kriterien für die Verwendung in Berichten zu definieren" +msgid "" +"Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports" +msgstr "" +"Verwenden Sie das Berichte-Verzeichnis um eigene Kriterien für die " +"Verwendung in Berichten zu definieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11 -msgid "Use the search to locate the bibliographic record of the item that you wish to order more copies of." -msgstr "Benützen Sie die Suche, um den bibliographischen Datensatz eines Titels zu finden, von dem Sie mehr Kopien bestellen möchten." +msgid "" +"Use the search to locate the bibliographic record of the item that you wish " +"to order more copies of." +msgstr "" +"Benützen Sie die Suche, um den bibliographischen Datensatz eines Titels zu " +"finden, von dem Sie mehr Kopien bestellen möchten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:51 msgid "Use the toolbar above to add items." @@ -32441,8 +37294,26 @@ msgid "Use the toolbar above to create a new %s." msgstr "Vewenden Sie die Toolbar oben um ein neues %s zu erstellen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:7 -msgid "Use this tool to create rules to apply during the data migration process. It will prevent duplicates from coming into the system when importing MARC records. An import rule or matching rule consists of one or more 'match points' and zero or more 'match checks'. Each match point specifies a 'search index' and a MARC 'tag', 'subfield', or 'length' (fixed field position) when a record is imported. For each match point, a string is constructed from the tag specified in the match point and the related index is searched." -msgstr "Benutzen Sie dieses Tool, um Regeln aufzustellen, um sie während dem Datenübertragungsprozess zu gebrauchen. Es wird verhindern, dass beim Import Dupletten ins System hineinkommen. Eine Importregel oder Übereinstimmungsregel besteht aus einem oder mehr 'Übereinstimmungspunkten' und null oder mehr 'Übereinstimmungsüberprüfungen'. Jeder Übereinstimmungspunkt legt einen 'Suchindex' und einen MARC 'Feld', 'Unterfeld' oder 'Länge' (Festfeldposition) fest, wenn ein Datensatz importiert wird. Für jeden Übereinstimmungspunkt wird aus dem im Übereinstimmungspunkt festgelegten Feld ein String konstruiert und der verknüpfte Index wird durchsucht." +msgid "" +"Use this tool to create rules to apply during the data migration process. It " +"will prevent duplicates from coming into the system when importing MARC " +"records. An import rule or matching rule consists of one or more 'match " +"points' and zero or more 'match checks'. Each match point specifies a " +"'search index' and a MARC 'tag', 'subfield', or 'length' (fixed field " +"position) when a record is imported. For each match point, a string is " +"constructed from the tag specified in the match point and the related index " +"is searched." +msgstr "" +"Benutzen Sie dieses Tool, um Regeln aufzustellen, um sie während dem " +"Datenübertragungsprozess zu gebrauchen. Es wird verhindern, dass beim Import " +"Dupletten ins System hineinkommen. Eine Importregel oder " +"Übereinstimmungsregel besteht aus einem oder mehr 'Übereinstimmungspunkten' " +"und null oder mehr 'Übereinstimmungsüberprüfungen'. Jeder " +"Übereinstimmungspunkt legt einen 'Suchindex' und einen MARC 'Feld', " +"'Unterfeld' oder 'Länge' (Festfeldposition) fest, wenn ein Datensatz " +"importiert wird. Für jeden Übereinstimmungspunkt wird aus dem im " +"Übereinstimmungspunkt festgelegten Feld ein String konstruiert und der " +"verknüpfte Index wird durchsucht." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:88 msgid "Use tools (export, import, barcodes)" @@ -32456,7 +37327,9 @@ msgstr "Werkzeuge verwenden (Export, Import, Barcodes)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:22 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." -msgstr "Benützen Sie die oberste Menüleiste um zu einem anderen Teil von Koha zu navigieren." +msgstr "" +"Benützen Sie die oberste Menüleiste um zu einem anderen Teil von Koha zu " +"navigieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:67 @@ -32509,12 +37382,21 @@ msgid "Using Z39.50 for Copy Cataloging" msgstr "Z39.50 zur Fremddatenübernahme verwenden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:12 -msgid "Using a Letter defined in Notices. Note that you will need to set up the notice." -msgstr "Es wird ein Brief verwendet, der in den Benachrichtigungen definiert ist. Beachten Sie, dass Sie diese Benachrichtigung zunächst einrichten müssen." +msgid "" +"Using a Letter defined in Notices. Note that you will need to set up the " +"notice." +msgstr "" +"Es wird ein Brief verwendet, der in den Benachrichtigungen definiert ist. " +"Beachten Sie, dass Sie diese Benachrichtigung zunächst einrichten müssen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:10 -msgid "Uss the blank line under the expected issue line to add in the details for the unexpected or supplemental issue. Select the appropriate status and save." -msgstr "Benützen Sie die leere Linie unter der erwarteten Ausgabe um die Details für die unerwartete oder ergänzende Ausgabe zuzufügen. Wählen Sie den passenden Status und speichern Sie." +msgid "" +"Uss the blank line under the expected issue line to add in the details for " +"the unexpected or supplemental issue. Select the appropriate status and save." +msgstr "" +"Benützen Sie die leere Linie unter der erwarteten Ausgabe um die Details für " +"die unerwartete oder ergänzende Ausgabe zuzufügen. Wählen Sie den passenden " +"Status und speichern Sie." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:973 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:975 @@ -32818,7 +37700,8 @@ msgid "Volume" msgstr "Band" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:58 -msgid "Volume : starting with : 45, no rollover : volume increases continuously" +msgid "" +"Volume : starting with : 45, no rollover : volume increases continuously" msgstr "Band: beginnt mit: 45, kein Rollover, Bandzählung fortlaufend" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:174 @@ -32864,8 +37747,12 @@ msgstr "zurückgezogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:21 #, c-format -msgid "Wait while system maintenance is being done or email the Koha Administrator." -msgstr "Warten Sie, bis die Systemwartung beendet ist, oder mailen Sie an den Systemadministrator." +msgid "" +"Wait while system maintenance is being done or email the Koha " +"Administrator." +msgstr "" +"Warten Sie, bis die Systemwartung beendet ist, oder mailen Sie an den " +"Systemadministrator." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:415 @@ -32893,18 +37780,29 @@ msgstr "Achtung, die folgenden Barcodes wurden nicht gefunden:" #. %2$s: TMPL_VAR name=current_version #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:53 #, c-format -msgid "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. I'll try my best." -msgstr "ACHTUNG: Diese Datei hat die Version %s, aber ich weiss nur wie Version %s importiert wird. Ich versuche mein Bestes." +msgid "" +"Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. " +"I'll try my best." +msgstr "" +"ACHTUNG: Diese Datei hat die Version %s, aber ich weiss nur wie Version %s " +"importiert wird. Ich versuche mein Bestes." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115 -msgid "Warning: This value should not change after data has been added to your catalog" -msgstr "Warnung: Dieser Wert sollte nicht geändert werden, wenn breits Daten in ihren Katalog aufgenommen wurden." +msgid "" +"Warning: This value should not change after data has been added to your " +"catalog" +msgstr "" +"Warnung: Dieser Wert sollte nicht geändert werden, wenn breits Daten in " +"ihren Katalog aufgenommen wurden." #. %1$s: TMPL_VAR name=badbarcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:56 #, c-format -msgid "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in." -msgstr "ACHTUNG: Kann den Benutzer nicht aud dem Exemplarbarcode %s ermitteln. Keine Rückgabe möglich." +msgid "" +"Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in." +msgstr "" +"ACHTUNG: Kann den Benutzer nicht aud dem Exemplarbarcode %s ermitteln. Keine " +"Rückgabe möglich." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:99 msgid "Warnings" @@ -32923,15 +37821,22 @@ msgstr "Wasserzeichen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:263 #, c-format -msgid "We are ready to do some basic configuration. Please install basic configuration settings to continue the installation." -msgstr "Wir sind bereit zur Basiskonfiguration. Bitte Basiskonfiguration installieren anklicken zur weiteren Installation." +msgid "" +"We are ready to do some basic configuration. Please install basic " +"configuration settings to continue the installation." +msgstr "" +"Wir sind bereit zur Basiskonfiguration. Bitte Basiskonfiguration " +"installieren anklicken zur weiteren Installation." #. %1$s: TMPL_VAR name=dbversion #. %2$s: TMPL_VAR name=kohaversion #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:260 #, c-format -msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must update your database" -msgstr "Wir stellen von Koha-Version %s auf %s um. Sie müssen die Datenbank updaten" +msgid "" +"We are upgrading from Koha %s to %s, you must update your database" +msgstr "" +"Wir stellen von Koha-Version %s auf %s um. Sie müssen die Datenbank " +"updaten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5 msgid "Web Installer › Step 1" @@ -33022,11 +37927,17 @@ msgstr "Was wollen Sie mit gelöschten Benutzern machen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:54 msgid "What happens if I check in an item that was thought to be lost?" -msgstr "Was passiert, wenn ein Exemplar zurückgegeben wird, dass als verloren geführt wurde?" +msgstr "" +"Was passiert, wenn ein Exemplar zurückgegeben wird, dass als verloren " +"geführt wurde?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:36 -msgid "What happens if I leave the row for an patron type blank? (ie, no 'delays' have been defined)" -msgstr "Was passiert, wenn ich die Reihe für einen Benutzertyp leer lasse? (d.h., keine 'Verspätung' wurde definiert)" +msgid "" +"What happens if I leave the row for an patron type blank? (ie, no 'delays' " +"have been defined)" +msgstr "" +"Was passiert, wenn ich die Reihe für einen Benutzertyp leer lasse? (d.h., " +"keine 'Verspätung' wurde definiert)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:10 msgid "What happens if an Issue does not turn up?" @@ -33106,39 +38017,68 @@ msgstr "Was ist der Datenpool?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11 msgid "What needs to be setup to use Acquisitions?" -msgstr "Was für Einstellungen müssen für die Arbeit mit der Erwerbung gemacht werden?" +msgstr "" +"Was für Einstellungen müssen für die Arbeit mit der Erwerbung gemacht werden?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:48 msgid "What size should my images be?" msgstr "Welche Größe sollen meine Bilder haben?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:49 -msgid "What type of notice gets sent when a 'trigger' occurs in the 'Notice/Status Triggers' module? Email? Printed Notice?" -msgstr "Welcher Typ von Benachrichtigung wird ausgesandt, wenn ein 'Auslöser' im Modul 'Mahntrigger' eintritt? E-Mail? Gedruckte Nachricht?" +msgid "" +"What type of notice gets sent when a 'trigger' occurs in the 'Notice/Status " +"Triggers' module? Email? Printed Notice?" +msgstr "" +"Welcher Typ von Benachrichtigung wird ausgesandt, wenn ein 'Auslöser' im " +"Modul 'Mahntrigger' eintritt? E-Mail? Gedruckte Nachricht?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:29 msgid "What will each permission level do?" msgstr "Was tut jede Berechtigungsstufe?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:37 -msgid "When a patron adds a tag to an item that a librarian has already rejected, it will automatically be rejected." -msgstr "Wenn ein Benutzer einem Titel ein Tag hinzufügt, das ein Bibliothekar schon zurückgewiesen hat, wird es automatisch zurückgewiesen." +msgid "" +"When a patron adds a tag to an item that a librarian has already rejected, " +"it will automatically be rejected." +msgstr "" +"Wenn ein Benutzer einem Titel ein Tag hinzufügt, das ein Bibliothekar schon " +"zurückgewiesen hat, wird es automatisch zurückgewiesen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:41 -msgid "When an item becomes overdue (ie, duration of checkout) is defined in Koha's 'Administration' module:" -msgstr "Wann ein Medium überfällig wird (d.h., die Dauer der Ausleihe), wird im Module 'Administration' von Koha definiert:" +msgid "" +"When an item becomes overdue (ie, duration of checkout) is defined in Koha's " +"'Administration' module:" +msgstr "" +"Wann ein Medium überfällig wird (d.h., die Dauer der Ausleihe), wird im " +"Module 'Administration' von Koha definiert:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:98 -msgid "When clicking minus (-) it will delete the field or subfield if there is another of the same field or subfield.  If you click minus (-) when there are no other repeats of the field or subfield it will delete the field contents." -msgstr "Wenn Sie auf Minus (-) klicken, wird zunächst das Feld oder Unterfeld gelöscht, wenn es noch weitere Felder oder Unterfelder gibt. Wenn Sie auf Minus (-) klicken, wenn es keine weiteren Felder oder Unterfelder mehr gibt, wird der Inhalt des Feldes gelöscht." +msgid "" +"When clicking minus (-) it will delete the field or subfield if there is " +"another of the same field or subfield.  If you click minus (-) when " +"there are no other repeats of the field or subfield it will delete the field " +"contents." +msgstr "" +"Wenn Sie auf Minus (-) klicken, wird zunächst das Feld oder Unterfeld " +"gelöscht, wenn es noch weitere Felder oder Unterfelder gibt. Wenn Sie auf " +"Minus (-) klicken, wenn es keine weiteren Felder oder Unterfelder mehr gibt, " +"wird der Inhalt des Feldes gelöscht." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:97 -msgid "When clicking plus (+) it will automatically duplicate the data in the field into a new field" -msgstr "Wenn Sie auf Plus (+) klicken, wird automatisch der Inhalt des aktuellen Feldes in ein neues Feld dupliziert." +msgid "" +"When clicking plus (+) it will automatically duplicate the data in the field " +"into a new field" +msgstr "" +"Wenn Sie auf Plus (+) klicken, wird automatisch der Inhalt des aktuellen " +"Feldes in ein neues Feld dupliziert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:95 -msgid "When editing MARC fields you can duplicate fields (that are repeatable) by clicking the plus (+) next to the field or subfield" -msgstr "Wenn Sie MARC-Felder bearbeiten können Sie neue (wiederholbare) Felder hinzufügen, indem Sie auf das Plus (+) neben dem Feld klicken" +msgid "" +"When editing MARC fields you can duplicate fields (that are repeatable) by " +"clicking the plus (+) next to the field or subfield" +msgstr "" +"Wenn Sie MARC-Felder bearbeiten können Sie neue (wiederholbare) Felder " +"hinzufügen, indem Sie auf das Plus (+) neben dem Feld klicken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:176 msgid "When editing you will only see" @@ -33149,12 +38089,22 @@ msgid "When finished, click 'Save'" msgstr "Wenn fertig, bitte 'Speichern' anklicken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:85 -msgid "When irregularities are detected, you can choose date(s) when you won't receive an issue. (use Shift + click, or CTRL + click to select several dates)" -msgstr "Wenn Unregelmäßigkeiten festgestellt werden, können Sie Daten wählen, an denen kein Heft erwartet wird. (verwenden Sie Shift + Klick oder Strg + Klick um mehrere Daten auszuwählen)" +msgid "" +"When irregularities are detected, you can choose date(s) when you won't " +"receive an issue. (use Shift + click, or CTRL + click to select several " +"dates)" +msgstr "" +"Wenn Unregelmäßigkeiten festgestellt werden, können Sie Daten wählen, an " +"denen kein Heft erwartet wird. (verwenden Sie Shift + Klick oder Strg + " +"Klick um mehrere Daten auszuwählen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:21 -msgid "When looking at the item record, the 'Home Library' will still remain, but the 'Current Location' has changed" -msgstr "Wenn Sie einen Mediendatensatz ansehen, bleibt die 'Heimatbibliothek', doch der 'Aktuelle Standort' hat gewechselt." +msgid "" +"When looking at the item record, the 'Home Library' will still remain, but " +"the 'Current Location' has changed" +msgstr "" +"Wenn Sie einen Mediendatensatz ansehen, bleibt die 'Heimatbibliothek', doch " +"der 'Aktuelle Standort' hat gewechselt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1390 @@ -33179,40 +38129,90 @@ msgid "When more than : if the calculated number is more than the value here" msgstr "Wenn mehr als: Falls die berechnete Zahl grösser ist als der Wert hier" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:99 -msgid "When more than : value after which the number returns to a certain value A ; set 9999999 for continuous numbering" -msgstr "Wenn mehr als: Wert, nachdem die Nummer auf einen Wert A zurückgesetzt wird; definieren Sie 9999999 für eine fortlaufende Zählung" +msgid "" +"When more than : value after which the number returns to a certain value A ; " +"set 9999999 for continuous numbering" +msgstr "" +"Wenn mehr als: Wert, nachdem die Nummer auf einen Wert A zurückgesetzt wird; " +"definieren Sie 9999999 für eine fortlaufende Zählung" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:49 -msgid "When the catalogers are adding a record, they will see three dots (...) after the textbox of the 700a subfield (or any field you have chosen to add a subfield 9 to). Clicking on these dots will open a pop-up window allowing the cataloger to search your authority records for a standardized version of the author's name. If the desired name is found in your authority records, it can be automatically copied into the 700a subfield. (If the desired name is not found, the cataloger can enter the name manually.)" -msgstr "Wenn die Katalogisierer einen Datensatz hinzufügen, sehen sie drei Punkte (...) neben dem Textbox eines 700a Unterfeld (oder irgend ein anderes Feld, für das Sie ein Unterfeld 9 hinzugefügt haben). Wenn man auf diese Punkte klickt, öffnet sich ein Pop-Up-Fenster, das dem Katalogisierer erlaubt, Ihre Normdatensätze für eine standardisierte Version des Autorennamens zu durchsuchen. Wenn der gewünschte Name in Ihren Normdatensätze gefunden wird, kann er automatisch in das 700a Unterfeld kopiert werden. (Wenn der gewünschte Namen nicht gefunden wird, kann der Katalogisierer den Namen manuell einfügen.)" +msgid "" +"When the catalogers are adding a record, they will see three dots (...) " +"after the textbox of the 700a subfield (or any field you have chosen to add " +"a subfield 9 to). Clicking on these dots will open a pop-up window allowing " +"the cataloger to search your authority records for a standardized version of " +"the author's name. If the desired name is found in your authority records, " +"it can be automatically copied into the 700a subfield. (If the desired name " +"is not found, the cataloger can enter the name manually.)" +msgstr "" +"Wenn die Katalogisierer einen Datensatz hinzufügen, sehen sie drei Punkte " +"(...) neben dem Textbox eines 700a Unterfeld (oder irgend ein anderes Feld, " +"für das Sie ein Unterfeld 9 hinzugefügt haben). Wenn man auf diese Punkte " +"klickt, öffnet sich ein Pop-Up-Fenster, das dem Katalogisierer erlaubt, Ihre " +"Normdatensätze für eine standardisierte Version des Autorennamens zu " +"durchsuchen. Wenn der gewünschte Name in Ihren Normdatensätze gefunden wird, " +"kann er automatisch in das 700a Unterfeld kopiert werden. (Wenn der " +"gewünschte Namen nicht gefunden wird, kann der Katalogisierer den Namen " +"manuell einfügen.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:20 msgid "When the upload process is complete that status bar will say 100%" -msgstr "Wenn der Ladeprozess abgeschlossen ist, zeigt der Fortschrittsbalken 100% an." +msgstr "" +"Wenn der Ladeprozess abgeschlossen ist, zeigt der Fortschrittsbalken 100% an." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31 -msgid "When you add or modify an authority clicking on ... that will appear next to 750$9 will let you search any authority and link it to this record. You may repeat tag 750 and add as many linkages as you like" -msgstr "Wenn Sie einen Normdatensatz hinzufügen oder verändern, indem sie auf ... klicken, das neben 750$9 erscheint, dann können Sie irgendeinen Normdatensatz suchen und mit diesem Datensatz verbinden. Sie können Feld 750 wiederholen und so viele Verbindungen aingeben, wie Sie wollen." +msgid "" +"When you add or modify an authority clicking on ... that will appear next to " +"750$9 will let you search any authority and link it to this record. You may " +"repeat tag 750 and add as many linkages as you like" +msgstr "" +"Wenn Sie einen Normdatensatz hinzufügen oder verändern, indem sie auf ... " +"klicken, das neben 750$9 erscheint, dann können Sie irgendeinen " +"Normdatensatz suchen und mit diesem Datensatz verbinden. Sie können Feld 750 " +"wiederholen und so viele Verbindungen aingeben, wie Sie wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:31 msgid "When you are finished, click 'Save changes'" msgstr "Wenn Sie fertig sind, klicken Sie 'Änderungen speichern'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:57 -msgid "When you check it in you will get a message telling you that the book has been marked as found. " -msgstr "Bei der Rückgabe erhalten Sie eine Meldung, dass das Buch als gefunden markiert wurde." +msgid "" +"When you check it in you will get a message telling you that the book has " +"been marked as found. " +msgstr "" +"Bei der Rückgabe erhalten Sie eine Meldung, dass das Buch als gefunden " +"markiert wurde." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:85 -msgid "When you create (or edit) bibliographic records, clicking on the '...' to the right of the Leader field will open a pop-up window to guide you through the creation of your MARC Leader." -msgstr "Wenn Sie bibliographische Datensätze erstellen oder bearbeiten und auf das '...' auf der rechten Seite des Leader-Feldes klicken, wird sich ein Pop-Up-Fenster öffnen, dass Sie durch die Erstellung des MARC-Leaders führt." +msgid "" +"When you create (or edit) bibliographic records, clicking on the '...' to " +"the right of the Leader field will open a pop-up window to guide you through " +"the creation of your MARC Leader." +msgstr "" +"Wenn Sie bibliographische Datensätze erstellen oder bearbeiten und auf das " +"'...' auf der rechten Seite des Leader-Feldes klicken, wird sich ein Pop-Up-" +"Fenster öffnen, dass Sie durch die Erstellung des MARC-Leaders führt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:167 -msgid "When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a authorized-value category. When the user ask for adding of modifying a biblio, the subfield is not entered through a free field, but though a list of authorized values" -msgstr "Wenn Sie die Struktur des MARC Unterfeldes definieren, können Sie ein Unterfeld mit einer normierte-Werte-Kategorie verbinden. Wenn der Nutzer einen Titel eingeben oder verändern will, wird das Unterfeld nicht via ein freies Feld eingegeben, sondern via einer Liste von normierten Werten." +msgid "" +"When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a " +"authorized-value category. When the user ask for adding of modifying a " +"biblio, the subfield is not entered through a free field, but though a list " +"of authorized values" +msgstr "" +"Wenn Sie die Struktur des MARC Unterfeldes definieren, können Sie ein " +"Unterfeld mit einer normierte-Werte-Kategorie verbinden. Wenn der Nutzer " +"einen Titel eingeben oder verändern will, wird das Unterfeld nicht via ein " +"freies Feld eingegeben, sondern via einer Liste von normierten Werten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:62 -msgid "When you go to create a new report, the criteria for the area you are reporting on will automatically show as limits in the Guided Reports wizard" -msgstr "Wenn Sie einen neuen Report erstellen, werden die Kriterien für das Modul automatisch als Einschränkungen im Report-Assistenten angezeigt" +msgid "" +"When you go to create a new report, the criteria for the area you are " +"reporting on will automatically show as limits in the Guided Reports wizard" +msgstr "" +"Wenn Sie einen neuen Report erstellen, werden die Kriterien für das Modul " +"automatisch als Einschränkungen im Report-Assistenten angezeigt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:37 msgid "When you're finished click 'Save Changes'" @@ -33221,36 +38221,55 @@ msgstr "Wenn Sie fertig sind, klicken Sie 'Änderungen speichern'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:20 -msgid "When you've added all of the items to your shipment you can browse away from the page." -msgstr "Wenn Sie alle Medien Ihrer Sendung hinzugefügt haben, können Sie von der Seite wegbrowsen." +msgid "" +"When you've added all of the items to your shipment you can browse away from " +"the page." +msgstr "" +"Wenn Sie alle Medien Ihrer Sendung hinzugefügt haben, können Sie von der " +"Seite wegbrowsen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:15 msgid "When you've entered the necessary data click 'Save'" msgstr "Wenn Sie alle nötigen Daten eingegeben haben, klicken Sie 'Speichern'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:165 -msgid "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the process. It may take a while to complete, please be patient." -msgstr "Haben Sie Ihre Auswahl getroffen, klicken Sie bitte zum Start des Prozesses unten auf 'Import'. Es kann eine Weile dauern. Bitte haben Sie Geduld." +msgid "" +"When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the " +"process. It may take a while to complete, please be patient." +msgstr "" +"Haben Sie Ihre Auswahl getroffen, klicken Sie bitte zum Start des Prozesses " +"unten auf 'Import'. Es kann eine Weile dauern. Bitte haben Sie Geduld." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:59 -msgid "Where are notices defined? (ie, what information will appear in the notice)" -msgstr "Wo werden Nachrichten definiert? (d.h., welche Information wird in der Nachricht aufscheinen)" +msgid "" +"Where are notices defined? (ie, what information will appear in the notice)" +msgstr "" +"Wo werden Nachrichten definiert? (d.h., welche Information wird in der " +"Nachricht aufscheinen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:45 msgid "Where do I define fines?" msgstr "Wo definiere ich Gebühren?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:39 -msgid "Where do I define overdue schedules? (ie, how many days pass before an item becomes 'overdue')" -msgstr "Wo definiere ich Überfälligkeitsschemen? (d.h., wie viele Tage gehen vorbei, bevor ein Medium 'überfällig' wird)" +msgid "" +"Where do I define overdue schedules? (ie, how many days pass before an item " +"becomes 'overdue')" +msgstr "" +"Wo definiere ich Überfälligkeitsschemen? (d.h., wie viele Tage gehen vorbei, " +"bevor ein Medium 'überfällig' wird)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:13 msgid "Why aren't my cataloging actions being logged?" msgstr "Wo werden meine Katalogisierungaktionen gelogged?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:73 -msgid "Why can I add items to other users' 'private' lists when I'm logged in as staff?" -msgstr "Wieso kann ich Exemplare zu den 'privaten' Listen anderer Benutzer hinzufügen, wenn ich als Personal angemeldet bin?" +msgid "" +"Why can I add items to other users' 'private' lists when I'm logged in as " +"staff?" +msgstr "" +"Wieso kann ich Exemplare zu den 'privaten' Listen anderer Benutzer " +"hinzufügen, wenn ich als Personal angemeldet bin?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:41 msgid "Why can't I upload patron images?" @@ -33262,7 +38281,9 @@ msgstr "Weshalb soll ich für meine Bibliothek Schließtage eintragen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:31 msgid "Why do I want to keep a copy of my offline circ file?" -msgstr "Weshalb soll ich eine Kopie meiner Offline-Selbstverbuchungsdatei aufbewahren?" +msgstr "" +"Weshalb soll ich eine Kopie meiner Offline-Selbstverbuchungsdatei " +"aufbewahren?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:12 msgid "Why would I want to define authorized values for MARC tags?" @@ -33281,8 +38302,12 @@ msgid "Will I be notified when new tags are added?" msgstr "Werde ich benachrichtigt, wenn neue Schlagwörter hinzugefügt werden?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:18 -msgid "Will running this report sever the connection between patrons and items that are checked out to them currently?" -msgstr "Wird die Ausführung dieses Berichts die Verbindung zwischen Benutzer und Medien auflösen, die Ihnen derzeit ausgeliehen sind?" +msgid "" +"Will running this report sever the connection between patrons and items that " +"are checked out to them currently?" +msgstr "" +"Wird die Ausführung dieses Berichts die Verbindung zwischen Benutzer und " +"Medien auflösen, die Ihnen derzeit ausgeliehen sind?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT @@ -33300,12 +38325,20 @@ msgid "With Framework :%s" msgstr "Mit Framework: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:89 -msgid "With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access only to specific tools" -msgstr "Mit eingeschalteten GranularPermissions werden die Auswahlmöglichkeiten erweitert, um nur den Zugriff auf bestimmte Werkzeuge zu erlauben" +msgid "" +"With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access " +"only to specific tools" +msgstr "" +"Mit eingeschalteten GranularPermissions werden die Auswahlmöglichkeiten " +"erweitert, um nur den Zugriff auf bestimmte Werkzeuge zu erlauben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:40 -msgid "With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access to specific ciculation functions." -msgstr "Mit eingeschalteten GranularPermissions werden die Auswahlmöglichkeiten in diesem Bereich erweitert, um Zugriff auf spezielle Funktionen zu ermöglichen." +msgid "" +"With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access to " +"specific ciculation functions." +msgstr "" +"Mit eingeschalteten GranularPermissions werden die Auswahlmöglichkeiten in " +"diesem Bereich erweitert, um Zugriff auf spezielle Funktionen zu ermöglichen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:60 @@ -33464,20 +38497,32 @@ msgid "Yes, delete this basket!" msgstr "Ja, diese Bestellung löschen!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:33 -msgid "Yes, just go to Tools > Notices and edit the Check In and Check Out notices." -msgstr "Ja, gehen Sie unter Werkzeuge > Benachrichtigungen um die Ausleih- und Rückgebabenachrichtungen zu bearbeiten." +msgid "" +"Yes, just go to Tools > Notices and edit the Check In and Check Out " +"notices." +msgstr "" +"Ja, gehen Sie unter Werkzeuge > Benachrichtigungen um die Ausleih- und " +"Rückgebabenachrichtungen zu bearbeiten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:79 -msgid "Yes, on the detail page you will see a list of the lists that the title is in on the right hand side of the page" -msgstr "Ja, in der Detailansicht bekommen Sie auf der rechten Seite eine Liste der Listen, in denen der Titel aufgeführt ist, angezeigt." +msgid "" +"Yes, on the detail page you will see a list of the lists that the title is " +"in on the right hand side of the page" +msgstr "" +"Ja, in der Detailansicht bekommen Sie auf der rechten Seite eine Liste der " +"Listen, in denen der Titel aufgeführt ist, angezeigt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:46 msgid "Yes, you can use the Task Scheduler tool." msgstr "Ja, Sie können den Aufgabenplaner dafür verwenden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:40 -msgid "Yes. Just enter an item type for new items and assign different circulation rules for this item type." -msgstr "Ja. Erstellen Sie einen neuen Medientyp und weisen Sie diesem Medientyp spezielle Ausleihbedingungen zu." +msgid "" +"Yes. Just enter an item type for new items and assign different circulation " +"rules for this item type." +msgstr "" +"Ja. Erstellen Sie einen neuen Medientyp und weisen Sie diesem Medientyp " +"spezielle Ausleihbedingungen zu." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "YesNo" @@ -33496,16 +38541,27 @@ msgid "You Searched for %s" msgstr "Sie suchten nach %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:7 -msgid "You also have the option of exporting this data to use in a different format just by choosing to export to an application." -msgstr "Sie haben auch die Möglichkeit diese Daten zu exportieren, um sie in einem anderen Format zu benützen, indem Sie eine Anwendung auswählen, in die sie sie exportieren wollen." +msgid "" +"You also have the option of exporting this data to use in a different format " +"just by choosing to export to an application." +msgstr "" +"Sie haben auch die Möglichkeit diese Daten zu exportieren, um sie in einem " +"anderen Format zu benützen, indem Sie eine Anwendung auswählen, in die sie " +"sie exportieren wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:7 msgid "You are about to install Koha." msgstr "Sie sind dabei Koha zu installieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:7 -msgid "You are asked to provide a starting bibliographic record number and an ending number for the export. If you want to export all of your records, leave the start and end numbers blank." -msgstr "Sie werden gebeten, eine Startnummer und eine Endnummer der bibliographischen Datensätze für den Export zu benennen. Wenn Sie alle Ihre Datensätze exportieren wollen, lassen Sie Start- und Endnummer leer." +msgid "" +"You are asked to provide a starting bibliographic record number and an " +"ending number for the export. If you want to export all of your records, " +"leave the start and end numbers blank." +msgstr "" +"Sie werden gebeten, eine Startnummer und eine Endnummer der " +"bibliographischen Datensätze für den Export zu benennen. Wenn Sie alle Ihre " +"Datensätze exportieren wollen, lassen Sie Start- und Endnummer leer." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67 msgid "You are not logged in |" @@ -33523,20 +38579,35 @@ msgid "You are working actually on the overdues for the location : %s" msgstr "Sie bearbeiten gerade die Überfälligkeiten für den Standort: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:17 -msgid "You can \"name\" the import to help you when you need to choose between more than 1 imported biblio (or just want to keep trace on where the biblios comes from)" -msgstr "Sie können den Import \"benennen \", falls Sie unter mehr als 1 importierten Teil wählen müssen (oder wenn Sie nachvollziehen wollen, woher die Titel stammen)" +msgid "" +"You can \"name\" the import to help you when you need to choose between more " +"than 1 imported biblio (or just want to keep trace on where the biblios " +"comes from)" +msgstr "" +"Sie können den Import \"benennen \", falls Sie unter mehr als 1 importierten " +"Teil wählen müssen (oder wenn Sie nachvollziehen wollen, woher die Titel " +"stammen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:6 -msgid "You can add a new order from a book you already have in your catalog, a suggestion from a patron or an empty form." -msgstr "Sie können eine neue Bestellung auf Grund eines Buches, das Sie schon im Katalog haben, einer Anregung eines Benutzers oder eines leeren Formulars erstellen." +msgid "" +"You can add a new order from a book you already have in your catalog, a " +"suggestion from a patron or an empty form." +msgstr "" +"Sie können eine neue Bestellung auf Grund eines Buches, das Sie schon im " +"Katalog haben, einer Anregung eines Benutzers oder eines leeren Formulars " +"erstellen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:19 msgid "You can also change char encoding between MARC21 and UNIMARC" -msgstr "Sie können ebenfalls die Codierung zwischen MARC21 und UNIMARC wechseln" +msgstr "" +"Sie können ebenfalls die Codierung zwischen MARC21 und UNIMARC wechseln" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:11 -msgid "You can also choose to filter what you see by any of the fields visible." -msgstr "Sie können auch das, was Sie sehen wollen, nach irgend einem sichtbaren Feld filtern." +msgid "" +"You can also choose to filter what you see by any of the fields visible." +msgstr "" +"Sie können auch das, was Sie sehen wollen, nach irgend einem sichtbaren Feld " +"filtern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:13 msgid "You can also choose to not export specific MARC fields" @@ -33544,28 +38615,50 @@ msgstr "Sie können auch wählen, spezifische MARC Felder nicht zu exportieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:24 -msgid "You can also create manual invoices/charges or apply manual credits to patron's accounts" -msgstr "Sie können auch manuell Rechnungen erstellen oder manuell den Benutzerkonten Kredite hinzufügen." +msgid "" +"You can also create manual invoices/charges or apply manual credits to " +"patron's accounts" +msgstr "" +"Sie können auch manuell Rechnungen erstellen oder manuell den Benutzerkonten " +"Kredite hinzufügen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:9 -msgid "You can change this before completing the import by choosing a new option from the pull down." -msgstr "Sie können dies vor dem Abschluss des Imports ändern, indem Sie eine neue Option aus dem Pull-Down-Menü wählen." +msgid "" +"You can change this before completing the import by choosing a new option " +"from the pull down." +msgstr "" +"Sie können dies vor dem Abschluss des Imports ändern, indem Sie eine neue " +"Option aus dem Pull-Down-Menü wählen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:187 -msgid "You can change your selection after installation and re-index accordingly." -msgstr "Sie können Ihre Auswahl nach der Installation und einer dementsprechenden Neu-Indexierung ändern." +msgid "" +"You can change your selection after installation and re-index accordingly." +msgstr "" +"Sie können Ihre Auswahl nach der Installation und einer dementsprechenden " +"Neu-Indexierung ändern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:13 -msgid "You can choose to upload images in bulk by making a zip file with the images and a text file entitled "DATALINK.TXT" or "IDLINK.TXT"" -msgstr "Sie können sich dazu entschließen, Bilder als Pakete hinaufzuladen, indem Sie eine zip-Datei und eine Text-Datei mit den Namen "DATALINK.TXT" oder "IDLINK.TXT" benennen." +msgid "" +"You can choose to upload images in bulk by making a zip file with the images " +"and a text file entitled "DATALINK.TXT" or "IDLINK.TXT"" +msgstr "" +"Sie können sich dazu entschließen, Bilder als Pakete hinaufzuladen, indem " +"Sie eine zip-Datei und eine Text-Datei mit den Namen "DATALINK." +"TXT" oder "IDLINK.TXT" benennen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:12 msgid "You can click the 'Edit' link, next to each library, to make changes." -msgstr "Sie können auf den Link 'Bearbeiten' neben jeder Bibliothek klicken um Änderungen vorzunehmen." +msgstr "" +"Sie können auf den Link 'Bearbeiten' neben jeder Bibliothek klicken um " +"Änderungen vorzunehmen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:7 -msgid "You can click the [email] link next to the patron's name to send an email notification about the overdue item" -msgstr "Sie können den [email]-Link neben dem Namen des Kunden klicken, um eine email-Benachrichtigung bezüglich des überfälligen Mediums zukommen zu lassen" +msgid "" +"You can click the [email] link next to the patron's name to send an email " +"notification about the overdue item" +msgstr "" +"Sie können den [email]-Link neben dem Namen des Kunden klicken, um eine " +"email-Benachrichtigung bezüglich des überfälligen Mediums zukommen zu lassen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:5 msgid "You can define as many Authority types as you want." @@ -33578,36 +38671,72 @@ msgstr "Sie könne so viele Medientypen definieren wie Sie wollen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:6 -msgid "You can define as the marc tag structure for each biblio framework you have defined" -msgstr "Sie können für jedes Biblio-Framework eine eigene MARC-Tag-Struktur definieren" +msgid "" +"You can define as the marc tag structure for each biblio framework you have " +"defined" +msgstr "" +"Sie können für jedes Biblio-Framework eine eigene MARC-Tag-Struktur " +"definieren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:42 -msgid "You can easily place a hold on multiple items from a list simply by clicking the checkboxes and then the 'Place Hold' button" -msgstr "Sie können ganz einfach Vormerkungen auf mehrere Titel setzen, in dem Sie die Checkboxen anklicken und dann auf 'Vormerken' klicken" +msgid "" +"You can easily place a hold on multiple items from a list simply by clicking " +"the checkboxes and then the 'Place Hold' button" +msgstr "" +"Sie können ganz einfach Vormerkungen auf mehrere Titel setzen, in dem Sie " +"die Checkboxen anklicken und dann auf 'Vormerken' klicken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:14 -msgid "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the "Edit Help" button. This feature has been designed so that library workflow and policies can be documented within  Koha." -msgstr "Sie können die Online-Hilfe mit dem Koha Mitarbeiter Client ändern, indem Sie den "Hilfe Bearbeiten"-Knopf anwählen. Dieser Programmteil wurde entworfen, damit der Arbeitsablauf der Biblioithek und ihre Grundsätze im Rahmen von Koha dokumentiert werden können." +msgid "" +"You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the " +""Edit Help" button. This feature has been designed so that library " +"workflow and policies can be documented within  Koha." +msgstr "" +"Sie können die Online-Hilfe mit dem Koha Mitarbeiter Client ändern, indem " +"Sie den "Hilfe Bearbeiten"-Knopf anwählen. Dieser Programmteil " +"wurde entworfen, damit der Arbeitsablauf der Biblioithek und ihre Grundsätze " +"im Rahmen von Koha dokumentiert werden können." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:15 -msgid "You can edit/delete your cities and towns from the main 'Cities and towns' page" -msgstr "Sie können Ihre Städte und Ortschaften in der 'Städte und Ortschaften'-Seite berbeiten/löschen." +msgid "" +"You can edit/delete your cities and towns from the main 'Cities and towns' " +"page" +msgstr "" +"Sie können Ihre Städte und Ortschaften in der 'Städte und Ortschaften'-Seite " +"berbeiten/löschen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:69 -msgid "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a biblio, to remember where the suggested MARC data comes from!" -msgstr "Sie können für diese Import einen Namen vergeben. Es ist sinnvoll, dass, wenn ein Biblio angelegt wird, die Quelle, aus der die MARC-Daten kommen, bekannt ist!" +msgid "" +"You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a " +"biblio, to remember where the suggested MARC data comes from!" +msgstr "" +"Sie können für diese Import einen Namen vergeben. Es ist sinnvoll, dass, " +"wenn ein Biblio angelegt wird, die Quelle, aus der die MARC-Daten kommen, " +"bekannt ist!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:8 -msgid "You can export this data as a CSV file by clicking 'Download file of all overdues'" -msgstr "Sie können diese Daten in einer CSV Datei exportieren, indem Sie auf 'Datei aller Überfälligkeiten herunterladen'" +msgid "" +"You can export this data as a CSV file by clicking 'Download file of all " +"overdues'" +msgstr "" +"Sie können diese Daten in einer CSV Datei exportieren, indem Sie auf 'Datei " +"aller Überfälligkeiten herunterladen'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:9 -msgid "You can get information on what a patron has read in the past by clicking on the Circulation History button." -msgstr "Sie können sehen, welche Medien der Benutzer in der Vergangenheit ausgeliehen hat, indem Sie auf \"Ausleihhistorie\" klicken." +msgid "" +"You can get information on what a patron has read in the past by clicking on " +"the Circulation History button." +msgstr "" +"Sie können sehen, welche Medien der Benutzer in der Vergangenheit " +"ausgeliehen hat, indem Sie auf \"Ausleihhistorie\" klicken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:29 -msgid "You can make use of the Holidays Calendar by turning on the proper system preferences" -msgstr "Sie können den Feiertagskalender nützen, indem Sie die entsprechenden Systempräferenzen einschalten" +msgid "" +"You can make use of the Holidays Calendar by turning on the proper system " +"preferences" +msgstr "" +"Sie können den Feiertagskalender nützen, indem Sie die entsprechenden " +"Systempräferenzen einschalten" #. BUTTON #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:85 @@ -33616,19 +38745,30 @@ msgstr "Sie können diese Bestellung nicht schließen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:160 msgid "You can now add/edit fields to the record." -msgstr "Sie können dem Datensatz neue Felder hinzufügen oder bestehende bearbeiten." +msgstr "" +"Sie können dem Datensatz neue Felder hinzufügen oder bestehende bearbeiten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:10 msgid "You can pick as many permissions as you'd like for each staff member" -msgstr "Sie können für jedes Personalmitglied so viele Benutzerrechte einrichten wie Sie wollen" +msgstr "" +"Sie können für jedes Personalmitglied so viele Benutzerrechte einrichten wie " +"Sie wollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:146 -msgid "You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will be used if none is defined below for a particular item type or category." -msgstr "Sie können eine maximale Anzahl an Ausleihen und eine Vormerkregel definieren, die gültig ist, wenn unten keine explizite Regel für einen bestimmten Medien- oder Benutzertyp definiert wird." +msgid "" +"You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will " +"be used if none is defined below for a particular item type or category." +msgstr "" +"Sie können eine maximale Anzahl an Ausleihen und eine Vormerkregel " +"definieren, die gültig ist, wenn unten keine explizite Regel für einen " +"bestimmten Medien- oder Benutzertyp definiert wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:30 -msgid "You can test terms against you whitelist or blacklist by using the test tool" -msgstr "Sie können Ausdrücke mit Ihrer weissen Liste oder Ihrer schwarzen Liste testen, indem Sie dieses Test-Tool benützen" +msgid "" +"You can test terms against you whitelist or blacklist by using the test tool" +msgstr "" +"Sie können Ausdrücke mit Ihrer weissen Liste oder Ihrer schwarzen Liste " +"testen, indem Sie dieses Test-Tool benützen" #. %1$s: TMPL_VAR name=codeType #. %2$s: TMPL_VAR name=code @@ -33636,7 +38776,8 @@ msgstr "Sie können Ausdrücke mit Ihrer weissen Liste oder Ihrer schwarzen List #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:141 #, c-format msgid "You cannot transfer items of %s %s to %s" -msgstr "Sie können keine Exemplare aus %s %s nach %s transportieren." +msgstr "" +"Sie können keine Exemplare aus %s %s nach %s transportieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "You did not specify any search criteria" @@ -33648,33 +38789,66 @@ msgstr "Sie haben kein Suchkriterium angebenen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:35 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information." -msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung zur Änderung der Anmeldeinformationen dieses Benutzers." +msgstr "" +"Sie haben nicht die Berechtigung zur Änderung der Anmeldeinformationen " +"dieses Benutzers." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7 -msgid "You do not have the option to 'define' a new filing rule. Currently, the filing rules and sorting routines are statically defined with options available in the dropdown menu when creating or editing a 'classification source' or 'filing rule'." -msgstr "Sie haben keine Möglichkeit, eine neue Einreihungsregel zu 'definieren'. Zur Zeit sind die Einreichungs- und Sortier-Regeln statisch definiert - mit Optionen die in einem Drop-Down-Menü verfügbar sind, wenn Sie 'Klassifizierungsquellen' und 'Einreihungsregeln' anlegen oder anpassen." +msgid "" +"You do not have the option to 'define' a new filing rule. Currently, the " +"filing rules and sorting routines are statically defined with options " +"available in the dropdown menu when creating or editing a 'classification " +"source' or 'filing rule'." +msgstr "" +"Sie haben keine Möglichkeit, eine neue Einreihungsregel zu 'definieren'. Zur " +"Zeit sind die Einreichungs- und Sortier-Regeln statisch definiert - mit " +"Optionen die in einem Drop-Down-Menü verfügbar sind, wenn Sie " +"'Klassifizierungsquellen' und 'Einreihungsregeln' anlegen oder anpassen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 -msgid "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog. If you do not want to track orders and budget expenditure, then use the" -msgstr "Sie müssen nicht die Erwerbung zur Eingabe von Sätzen in den Katalog nutzen. Wenn Sie nicht mit Bestellungen und Etatfunktionen arbeiten wollen, dann benutzen Sie die" +msgid "" +"You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog. If you do " +"not want to track orders and budget expenditure, then use the" +msgstr "" +"Sie müssen nicht die Erwerbung zur Eingabe von Sätzen in den Katalog nutzen. " +"Wenn Sie nicht mit Bestellungen und Etatfunktionen arbeiten wollen, dann " +"benutzen Sie die" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:205 -msgid "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not set to receive overdue notices." -msgstr "Sie haben keine Benutzertypen definiert oder die Benutzertypen sind nicht so konfiguriert, dass Sie Erinnerungsmails erhalten." +msgid "" +"You don't have patron categories defined, or the patron categories are not " +"set to receive overdue notices." +msgstr "" +"Sie haben keine Benutzertypen definiert oder die Benutzertypen sind nicht so " +"konfiguriert, dass Sie Erinnerungsmails erhalten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:21 -msgid "You don't need to actually name every import, so you don't need to fill in this box if you don't want to. It is useful for telling imports apart if you've more than one of the same record." -msgstr "Es ist nicht nötig, dass Sie jedem Import einen Namen geben. Deshalb müssen Sie diese Box nicht ausfüllen, wenn Sie nicht wollen. Es ist nützlich, um Imports von einander unterscheiden zu können, wenn Sie mehr als einen für den gleichen Datensatz haben." +msgid "" +"You don't need to actually name every import, so you don't need to fill in " +"this box if you don't want to. It is useful for telling imports apart if " +"you've more than one of the same record." +msgstr "" +"Es ist nicht nötig, dass Sie jedem Import einen Namen geben. Deshalb müssen " +"Sie diese Box nicht ausfüllen, wenn Sie nicht wollen. Es ist nützlich, um " +"Imports von einander unterscheiden zu können, wenn Sie mehr als einen für " +"den gleichen Datensatz haben." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:229 #, c-format -msgid "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before using Koha" -msgstr "Sie haben %s Fehler in ihrer MARC-Konfiguration. Korrigiern Sie sie vor der Benutzung von Koha" +msgid "" +"You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before " +"using Koha" +msgstr "" +"Sie haben %s Fehler in ihrer MARC-Konfiguration. Korrigiern Sie sie vor der " +"Benutzung von Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:29 -msgid "You have entered a User ID that already exists. Please choose another one." -msgstr "Sie haben eine bestehende NutzerID angegeben. Bitte geben Sie einen andere an." +msgid "" +"You have entered a User ID that already exists. Please choose another one." +msgstr "" +"Sie haben eine bestehende NutzerID angegeben. Bitte geben Sie einen andere " +"an." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 @@ -33682,32 +38856,56 @@ msgid "You have not accounted for all missing issues." msgstr "Sie haben nicht für alle fehlenden Ausgaben Rechenschaft gegeben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:476 -msgid "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry date" -msgstr "Sie haben Systemeinstellung ReturnBeforeExpiry aktiviert. Das bedeutet, dass wenn das Ablaufdatum des Benutzerausweises vor dem Fälligkeitsdatum des Mediums liegen würde, dieses gleich dem Ablaufdatum gesetzt wird." +msgid "" +"You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the " +"expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry " +"date" +msgstr "" +"Sie haben Systemeinstellung ReturnBeforeExpiry aktiviert. Das bedeutet, dass " +"wenn das Ablaufdatum des Benutzerausweises vor dem Fälligkeitsdatum des " +"Mediums liegen würde, dieses gleich dem Ablaufdatum gesetzt wird." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:21 -msgid "You have to choose whether you will create an item record when receiving the issue. Be careful, default choice is DO NO CREATE" -msgstr "Sie müssen entscheiden, ob Sie bei Zugang ein Exemplar anlegen möchten. Bitte beachten Sie, die Voreinstellung ist KEIN EXEMPLAR ANLEGEN" +msgid "" +"You have to choose whether you will create an item record when receiving the " +"issue. Be careful, default choice is DO NO CREATE" +msgstr "" +"Sie müssen entscheiden, ob Sie bei Zugang ein Exemplar anlegen möchten. " +"Bitte beachten Sie, die Voreinstellung ist KEIN EXEMPLAR ANLEGEN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:54 -msgid "You have to define which fields or subfields you want to export, separated by pipes." -msgstr "Sie müssen festlegen, welche Felder oder Unterfelder Sie exportieren möchten, getrennt durch Pipes (|)." +msgid "" +"You have to define which fields or subfields you want to export, separated " +"by pipes." +msgstr "" +"Sie müssen festlegen, welche Felder oder Unterfelder Sie exportieren " +"möchten, getrennt durch Pipes (|)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:69 -msgid "You have to indicate the subscription start date. It may be different from the First issue publication date entered above." -msgstr "Sie müssen das Startdatum des Abonnements angeben. Dieses kann vom Publikationsdatum des ersten Heftes, dass darüber angegeben wurde, abweichen." +msgid "" +"You have to indicate the subscription start date. It may be different from " +"the First issue publication date entered above." +msgstr "" +"Sie müssen das Startdatum des Abonnements angeben. Dieses kann vom " +"Publikationsdatum des ersten Heftes, dass darüber angegeben wurde, abweichen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1063 msgid "You have to select a vendor if you wish to generate claims." -msgstr "Sie müssen einen Lieferanten auswählen, wenn Sie Rekamationen erzeugen möchten." +msgstr "" +"Sie müssen einen Lieferanten auswählen, wenn Sie Rekamationen erzeugen " +"möchten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:14 msgid "You may not have the 'Logs' system preference turned on" msgstr "Vermutlich haben Sie die Systempräferenzen 'Logs' nicht eingeschaltet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:158 -msgid "You may optionally include a header row, defining which columns you are supplying in the import file." -msgstr "Sie können wahlweise eine Kopfzeile einschließen, in der Sie die Spalten definieren, die Sie in der Import-Datei bereitstellen." +msgid "" +"You may optionally include a header row, defining which columns you are " +"supplying in the import file." +msgstr "" +"Sie können wahlweise eine Kopfzeile einschließen, in der Sie die Spalten " +"definieren, die Sie in der Import-Datei bereitstellen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:27 #, c-format @@ -33742,8 +38940,12 @@ msgid "You must specify a name for this vendor." msgstr "Sie müssen einen Namen für diesen Lieferanten festlegen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:90 -msgid "You now have Leader data stored with your records, should you ever need it for some other application." -msgstr "Sie haben nun Leader-Informationen in Ihrem Datensatz für den Fall, dass Sie diese in einer anderen Anwendung benötigen, gespeichert." +msgid "" +"You now have Leader data stored with your records, should you ever need it " +"for some other application." +msgstr "" +"Sie haben nun Leader-Informationen in Ihrem Datensatz für den Fall, dass Sie " +"diese in einer anderen Anwendung benötigen, gespeichert." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield @@ -33770,44 +38972,81 @@ msgid "You searched on vendor %s, %s results found" msgstr "Sie suchten nach Lieferant %s, %s Ergebnisse gefunden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:7 -msgid "You should at least define your local currency here, giving it a name (like US DOLLAR or EURO) and setting the \"rate\" at 1. If you do business with vendors who charge in a different currency, enter a name for that currency (e.g. PESO) and set the approximate exchange rate compared to your currency. (Note: names are limited to 10 characters or less.) The exchange rate is used to calculate the remain balances in your materials budgets when you purchase materials using \"normal\" acquisitions." -msgstr "Sie sollten hier zuerst Ihre eigene Währung festlegen, dafür einen Namen vergeben (wie US DOLLAR oder EURO) und den \"Kurs\" eintragen. Arbeiten Sie mit Lieferanten, die in anderen Währungen abrechnen, dann geben Sie für diese Währung einen Namen ein (z. B. PESO) und legen den ungefähren Wechselkurs zu Ihrer Währung fest. (Achtung: Namen sind auf 10 Zeichen oder weniger begrenzt). Die Wechselkurse werden zur Berechnung des richtigen Betrags für zu kaufende Materialien in der \"normalen\" Erwerbung benötigt. " +msgid "" +"You should at least define your local currency here, giving it a name (like " +"US DOLLAR or EURO) and setting the \"rate\" at 1. If you do business with " +"vendors who charge in a different currency, enter a name for that currency " +"(e.g. PESO) and set the approximate exchange rate compared to your currency. " +"(Note: names are limited to 10 characters or less.) The exchange rate is " +"used to calculate the remain balances in your materials budgets when you " +"purchase materials using \"normal\" acquisitions." +msgstr "" +"Sie sollten hier zuerst Ihre eigene Währung festlegen, dafür einen Namen " +"vergeben (wie US DOLLAR oder EURO) und den \"Kurs\" eintragen. Arbeiten Sie " +"mit Lieferanten, die in anderen Währungen abrechnen, dann geben Sie für " +"diese Währung einen Namen ein (z. B. PESO) und legen den ungefähren " +"Wechselkurs zu Ihrer Währung fest. (Achtung: Namen sind auf 10 Zeichen oder " +"weniger begrenzt). Die Wechselkurse werden zur Berechnung des richtigen " +"Betrags für zu kaufende Materialien in der \"normalen\" Erwerbung benötigt. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:47 msgid "You will be asked \"Are you sure you want to delete this List?\"" -msgstr "Sie werden gefragt: \"Sind Sie sicher, dass Sie diese Liste löschen möchten?\"" +msgstr "" +"Sie werden gefragt: \"Sind Sie sicher, dass Sie diese Liste löschen möchten?" +"\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:24 msgid "You will be brought to a confirmation page for the checked in item." -msgstr "Sie werden zu einer Bestätigungsseite für das zurückgegebene Exemplar geleitet." +msgstr "" +"Sie werden zu einer Bestätigungsseite für das zurückgegebene Exemplar " +"geleitet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:29 msgid "You will be brought to a confirmation screen." msgstr "Sie gelangen jetzt zu einer Bestätigungsseite." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:6 -msgid "You will be brought to a page where you can alter (if necessary) and/or confirm the hold" -msgstr "Sie kommen zu einer Seite, in der Sie (wenn nötig) die Reservation ändern und/oder bestätigen können" +msgid "" +"You will be brought to a page where you can alter (if necessary) and/or " +"confirm the hold" +msgstr "" +"Sie kommen zu einer Seite, in der Sie (wenn nötig) die Reservation ändern " +"und/oder bestätigen können" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:19 -msgid "You will be presented with a confirmation of transfer requests below the transfer form after hitting 'Submit'" -msgstr "Sie werden mit einer Bestätigung oder einem Transferverlangen konfrontiert, nachdem Sie 'Übermitteln' gedrückt haben werden" +msgid "" +"You will be presented with a confirmation of transfer requests below the " +"transfer form after hitting 'Submit'" +msgstr "" +"Sie werden mit einer Bestätigung oder einem Transferverlangen konfrontiert, " +"nachdem Sie 'Übermitteln' gedrückt haben werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:53 msgid "You will be presented with a confirmation once you have finished step 4" -msgstr "Sie werden zur Bestätigung aufgefordert, nachdem Sie Schritt 4 beendet haben." +msgstr "" +"Sie werden zur Bestätigung aufgefordert, nachdem Sie Schritt 4 beendet haben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:9 -msgid "You will be presented with a list of orders with baskets that have been closed for 30+ days" -msgstr "Sie erhalten eine Liste von Bestellungen dere Körbe vor mehr als 30 Tagen geschlossen wurden." +msgid "" +"You will be presented with a list of orders with baskets that have been " +"closed for 30+ days" +msgstr "" +"Sie erhalten eine Liste von Bestellungen dere Körbe vor mehr als 30 Tagen " +"geschlossen wurden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:12 -msgid "You will be presented with the option of choosing a branch or applying rules to all branches ('Default')" -msgstr "Sie erhalten die Möglichkeit die Regeln für einen Standort oder für alle Standorte ('Default') anzulegen." +msgid "" +"You will be presented with the option of choosing a branch or applying rules " +"to all branches ('Default')" +msgstr "" +"Sie erhalten die Möglichkeit die Regeln für einen Standort oder für alle " +"Standorte ('Default') anzulegen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:222 msgid "You will be warned that this record was a duplicate" -msgstr "Sie werden darauf hingewiesen, dass dieser Datensatz eine Dublette sein könnte." +msgstr "" +"Sie werden darauf hingewiesen, dass dieser Datensatz eine Dublette sein " +"könnte." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:399 msgid "You will need to save the report before you can execute it" @@ -33816,13 +39055,27 @@ msgstr "Sie müssen ihren Report vor der Ausführung speichern" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:19 -msgid "You will now see the received items in the summary of 'Items in this shipment'" -msgstr "Sie werden jetzt die erhaltenen Medien in der Zusammenfassung 'Medien in dieser Lieferung' sehen." +msgid "" +"You will now see the received items in the summary of 'Items in this " +"shipment'" +msgstr "" +"Sie werden jetzt die erhaltenen Medien in der Zusammenfassung 'Medien in " +"dieser Lieferung' sehen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:71 -msgid "You will only have one dropbox date and that will be the last day that the library open (determined by the holiday calendar) because there is no real way to know what day the books were dropped into the box during the 4 closed days. The only way to change the effective checkin date in dropbox mode is to modify the calendar." -msgstr "Es gibt nur ein Datum für den Bücherrückgabebox-Modus: der Tag, an dem die Bilbiothek zuletzt geöffnet war (errechnet aus den Daten im Kalender), weil es keine Möglichkeit gibt festzustellen, an welchem Tag das Buch während der 4 Schließtage in die Rückgabebox geworfen wurde. Die einzige Möglichkeite das effektive Rückgabedatum zu ändern, ist es den Kalender zu verändern." +msgid "" +"You will only have one dropbox date and that will be the last day that the " +"library open (determined by the holiday calendar) because there is no real " +"way to know what day the books were dropped into the box during the 4 closed " +"days. The only way to change the effective checkin date in dropbox mode is " +"to modify the calendar." +msgstr "" +"Es gibt nur ein Datum für den Bücherrückgabebox-Modus: der Tag, an dem die " +"Bilbiothek zuletzt geöffnet war (errechnet aus den Daten im Kalender), weil " +"es keine Möglichkeit gibt festzustellen, an welchem Tag das Buch während der " +"4 Schließtage in die Rückgabebox geworfen wurde. Die einzige Möglichkeite " +"das effektive Rückgabedatum zu ändern, ist es den Kalender zu verändern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:13 msgid "You will see the patron's account information" @@ -33835,8 +39088,13 @@ msgid "You'll need to choose which items arrived in this shipment" msgstr "Sie müssen wählen, welche Meiden in dieser Lieferung ankommen sollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:139 -msgid "You've added a new category and can immediately start adding more authorized values to that category by clicking "New authorized value for..."" -msgstr "Sie haben eine neue Kategorie hinzugefügt und können sofort damit beginnen dieser Kategorie neue normierte Werte hinzuzufügen, indem Sie auf 'Neuen normierten Wert für...' klicken." +msgid "" +"You've added a new category and can immediately start adding more authorized " +"values to that category by clicking "New authorized value for..."" +msgstr "" +"Sie haben eine neue Kategorie hinzugefügt und können sofort damit beginnen " +"dieser Kategorie neue normierte Werte hinzuzufügen, indem Sie auf 'Neuen " +"normierten Wert für...' klicken." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 msgid "Young Adult" @@ -33897,14 +39155,20 @@ msgid "Your notification has been sent." msgstr "Ihre Benachrichtigung wurde verschickt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:64 -msgid "Your perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of Perl (at least Version 5.006001)." -msgstr "Ihre perl-Version ist veraltet. Installieren Sie bitte eine aktuelle Version (mindestens Version 5.006001)" +msgid "" +"Your perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of " +"Perl (at least Version 5.006001)." +msgstr "" +"Ihre perl-Version ist veraltet. Installieren Sie bitte eine aktuelle Version " +"(mindestens Version 5.006001)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:25 msgid "Your previous orders will be searchable and editable from here" -msgstr "Ihre vorherigen Bestellungen werden von hier aus durchsuchbar und änderbar sein" +msgstr "" +"Ihre vorherigen Bestellungen werden von hier aus durchsuchbar und änderbar " +"sein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:533 msgid "Your report has been saved" @@ -33923,12 +39187,20 @@ msgid "Your results will appear below the search boxes" msgstr "Ihre Resultate werden unter den Suchboxen aufscheinen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:19 -msgid "Your system will come with some predefined item types. From this screen you can edit or delete these items" -msgstr "Ihr System wird mit einigen vordefinierten Medientypen ausgeliefert. Von dieser Seite aus können Sie diese Medien ändern oder löschen" +msgid "" +"Your system will come with some predefined item types. From this screen you " +"can edit or delete these items" +msgstr "" +"Ihr System wird mit einigen vordefinierten Medientypen ausgeliefert. Von " +"dieser Seite aus können Sie diese Medien ändern oder löschen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:13 -msgid "Your values will also appear as authorized values when entering or editing a patron" -msgstr "Ihre Werte werden auch als normierte Werte angezeigt, wenn Sie einen Benutzer anlegen oder bearbeiten." +msgid "" +"Your values will also appear as authorized values when entering or editing a " +"patron" +msgstr "" +"Ihre Werte werden auch als normierte Werte angezeigt, wenn Sie einen " +"Benutzer anlegen oder bearbeiten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:12 msgid "Your values will appear on the Road Types page" @@ -33978,8 +39250,18 @@ msgid "Zebra" msgstr "Zebra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:7 -msgid "Zebra handles stopwords internally, and does so effectively and efficiently. In normal circumstances, there should be no reason for Koha to remove stopwords prior to submitting the search query to Zebra, and in most cases doing so will actually negatively affect relevance ranking and phrase searching without giving any performance benefit." -msgstr "Zebra verwaltet Stoppworte intern und macht dies effektiv und erfolgreich. Unter normalen Umständen macht es keinen Sinn, wenn Koha die Stoppwörter entfernt, bevor es die Suchanfrage an Zebra übergibt und in den meisten Fällen würde dies Beurteilung der Relevanz und die Satzsuche beeinträchtigen, ohne einen Performanzvorteil zu schaffen." +msgid "" +"Zebra handles stopwords internally, and does so effectively and efficiently. " +"In normal circumstances, there should be no reason for Koha to remove " +"stopwords prior to submitting the search query to Zebra, and in most cases " +"doing so will actually negatively affect relevance ranking and phrase " +"searching without giving any performance benefit." +msgstr "" +"Zebra verwaltet Stoppworte intern und macht dies effektiv und erfolgreich. " +"Unter normalen Umständen macht es keinen Sinn, wenn Koha die Stoppwörter " +"entfernt, bevor es die Suchanfrage an Zebra übergibt und in den meisten " +"Fällen würde dies Beurteilung der Relevanz und die Satzsuche " +"beeinträchtigen, ohne einen Performanzvorteil zu schaffen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:49 msgid "Zebra version:" @@ -34076,8 +39358,12 @@ msgid "[New search]" msgstr "[neue Suche]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:11 -msgid "[xxxFFFSyyy] where are up to 3 digits BEFORE the field, FFF the field number, S the subfield code, yyy up to 3 digits AFTER the field." -msgstr "[xxxFFFSyyy] wobei xxx bis zu drei Ziffern VOR dem Feld, FFF die Feldnummer, S der Unterfeld-Code und yyy bis zu 3 Ziffern NACH dem Feld ist." +msgid "" +"[xxxFFFSyyy] where are up to 3 digits BEFORE the field, FFF the field " +"number, S the subfield code, yyy up to 3 digits AFTER the field." +msgstr "" +"[xxxFFFSyyy] wobei xxx bis zu drei Ziffern VOR dem Feld, FFF die Feldnummer, " +"S der Unterfeld-Code und yyy bis zu 3 Ziffern NACH dem Feld ist." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 @@ -34672,8 +39958,15 @@ msgid "add a basket to %s" msgstr "eine Bestellung an %s hinzufügen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:12 -msgid "additional statistical categories. For example, a library could define an attribute type for tracking the academic major of a student patron. Any number of attributes of this sort could be defined." -msgstr "zusätzliche Statistikkategorien. Zum Beispiel kann eine Bibliothek ein Attributstyp für die Verfolgung der akademischen Laufbahn eines studentischen Benutzers einrichten. Eine beliebige Zahl von Attributen dieser Art kann definiert werden." +msgid "" +"additional statistical categories. For example, a library could define an " +"attribute type for tracking the academic major of a student patron. Any " +"number of attributes of this sort could be defined." +msgstr "" +"zusätzliche Statistikkategorien. Zum Beispiel kann eine Bibliothek ein " +"Attributstyp für die Verfolgung der akademischen Laufbahn eines " +"studentischen Benutzers einrichten. Eine beliebige Zahl von Attributen " +"dieser Art kann definiert werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162 msgid "adfghklmnoprst" @@ -34824,11 +40117,13 @@ msgstr "alle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:222 msgid "all authority types used in the frameworks are defined" -msgstr "Alle Normsatztypen die in den Frameworks verwendet werden, sind definiert." +msgstr "" +"Alle Normsatztypen die in den Frameworks verwendet werden, sind definiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:187 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)" -msgstr "alle Unterfelder jeden Feldes sind im selben Tab (oder werden ignoriert)" +msgstr "" +"alle Unterfelder jeden Feldes sind im selben Tab (oder werden ignoriert)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1400 @@ -35088,12 +40383,14 @@ msgstr "Atlas enthaltend Atlas in Loseblatt-From" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:27 msgid "attached to acquisitions, that can be used for stats purposes" -msgstr "verbunden mit der Erwerbung und kann für statistische Zwecke genutzt werden" +msgstr "" +"verbunden mit der Erwerbung und kann für statistische Zwecke genutzt werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:35 msgid "attached to patrons, that can be used for stats purposes" -msgstr "verbunden mit Benutzern und kann für statistische Zwecke genutzt werden" +msgstr "" +"verbunden mit Benutzern und kann für statistische Zwecke genutzt werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1557 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1559 @@ -35301,7 +40598,9 @@ msgstr "b- Teil einer Serie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:540 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading" -msgstr "b- Nebeneintragungen sind nicht notwendigerweise consistent mit den Eintragungen" +msgstr "" +"b- Nebeneintragungen sind nicht notwendigerweise consistent mit den " +"Eintragungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:593 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:595 @@ -35749,7 +41048,9 @@ msgstr "mittels passiver Fernerkundungstechniken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:164 msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection" -msgstr "c - Sammlung - Bibliographisches Exemplar, Teil einer zusammengesetzten Sammlung." +msgstr "" +"c - Sammlung - Bibliographisches Exemplar, Teil einer zusammengesetzten " +"Sammlung." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:23 msgid "c - Corrected or updated record" @@ -36536,8 +41837,17 @@ msgid "constituent" msgstr "Komponente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 -msgid "contain a $9 subfield, activated in the tab where the tag is, and hidden (hidden maybe omitted, but the field has no reason to appear anywhere). The $9 subfield in the biblio will contain the Authority number (the internal Koha number)" -msgstr " ein $9-Unterfeld enthalten, das im Feld aktiviert ist, das das Feld enthält, und es muss verborgen sein (verborgen kann weggelassen werden, doch es gibt keinen Grund, dass das Feld irgendwo aufscheint). Das $9-Unterfeld in der bibliographischen Aufnahme wird die Normdatensatznummer enthalten (die interne Koha Nummer)" +msgid "" +"contain a $9 subfield, activated in the tab where the tag is, and hidden " +"(hidden maybe omitted, but the field has no reason to appear anywhere). The " +"$9 subfield in the biblio will contain the Authority number (the internal " +"Koha number)" +msgstr "" +" ein $9-Unterfeld enthalten, das im Feld aktiviert ist, das das Feld " +"enthält, und es muss verborgen sein (verborgen kann weggelassen werden, doch " +"es gibt keinen Grund, dass das Feld irgendwo aufscheint). Das $9-Unterfeld " +"in der bibliographischen Aufnahme wird die Normdatensatznummer enthalten " +"(die interne Koha Nummer)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:83 @@ -36679,8 +41989,24 @@ msgstr "csh" #. SPAN #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:404 -msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft.aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" -msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft.aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" +msgid "" +"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" +"rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" +"rft.isbn=&rft.aucorp=&" +"rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" +msgstr "" +"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" +"rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" +"rft.isbn=&rft.aucorp=&" +"rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:48 msgid "ctype:a Abstracts/summaries" @@ -36776,12 +42102,19 @@ msgid "cumulative index or table of contents available" msgstr "kumulativer Index oder Inhaltsverzeichnis vorhanden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:17 -msgid "customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content preferences)." -msgstr "das OPAC und die OPAC Funktionen anpassen (neben den Einstellungen für erweiterten Inhalte)." +msgid "" +"customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content " +"preferences)." +msgstr "" +"das OPAC und die OPAC Funktionen anpassen (neben den Einstellungen für " +"erweiterten Inhalte)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:21 -msgid "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu." -msgstr "Passen Sie die Dienstoberfläche an, indem Sie das Stylesheet und Navigation bearbeiten" +msgid "" +"customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu." +msgstr "" +"Passen Sie die Dienstoberfläche an, indem Sie das Stylesheet und Navigation " +"bearbeiten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:199 @@ -36849,7 +42182,9 @@ msgstr "d - Humor, Satire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:44 msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year" -msgstr "d - Monographie, vollständig bei Erscheinen oder innerhalb eines Kalenderjahres erschienen" +msgstr "" +"d - Monographie, vollständig bei Erscheinen oder innerhalb eines " +"Kalenderjahres erschienen" #. INPUT type=reset #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:41 @@ -37125,8 +42460,15 @@ msgid "defg" msgstr "defg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:11 -msgid "defining additional unique identifiers, such as a campus student ID number, a library staff HR number, and so on. These IDs can be used for searching or matching and overlaying records during a batch import." -msgstr "zusätzliche eindeutige Kennungen definieren, zum Beispiel Campus ID-Nummer eines Studenten, Personalnummer eines Bibliotheksarbeiters und so weiter. Diese IDs können benutzt werden, um übereinstimmende Datensätze in einem Stapelimport zu suchen oder anzugleichen." +msgid "" +"defining additional unique identifiers, such as a campus student ID number, " +"a library staff HR number, and so on. These IDs can be used for searching or " +"matching and overlaying records during a batch import." +msgstr "" +"zusätzliche eindeutige Kennungen definieren, zum Beispiel Campus ID-Nummer " +"eines Studenten, Personalnummer eines Bibliotheksarbeiters und so weiter. " +"Diese IDs können benutzt werden, um übereinstimmende Datensätze in einem " +"Stapelimport zu suchen oder anzugleichen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:551 msgid "del" @@ -37150,15 +42492,22 @@ msgstr "absteigend" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:102 msgid "description of a withdrawn item (appears when editing an item)" -msgstr "Beschreibung eines zurückgezogenen Mediums (erscheint bei der Änderung eines Mediums)" +msgstr "" +"Beschreibung eines zurückgezogenen Mediums (erscheint bei der Änderung eines " +"Mediums)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:43 msgid "descriptions for items marked as damaged (appears when editing an item)" -msgstr "Beschreibung der Medien, die als beschädigt markiert wurden (erscheint bei der Änderung eines Mediums)" +msgstr "" +"Beschreibung der Medien, die als beschädigt markiert wurden (erscheint bei " +"der Änderung eines Mediums)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:82 -msgid "descriptions for the items marked as lost (appears when editing an item)" -msgstr "Beschreibung der Medien, die als verloren markiert wurden (erscheint bei der Änderung eines Mediums)" +msgid "" +"descriptions for the items marked as lost (appears when editing an item)" +msgstr "" +"Beschreibung der Medien, die als verloren markiert wurden (erscheint bei der " +"Änderung eines Mediums)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:191 @@ -37308,7 +42657,9 @@ msgstr "Verzeichnis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:44 msgid "directory. If you do not have this directory you will see an error." -msgstr "Verzeichnis. Wenn Sie dieses Verzeichnis nicht haben, werden Sie einen Fehler sehen." +msgstr "" +"Verzeichnis. Wenn Sie dieses Verzeichnis nicht haben, werden Sie einen " +"Fehler sehen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:223 msgid "disabled" @@ -37658,7 +43009,9 @@ msgstr "en-us" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:31 msgid "enable Koha to auto-detect authority records when a record is saved" -msgstr "Koha ermöglichen, automatisch einen Normatensatz zu finden, wenn der Satz gespreichert wird" +msgstr "" +"Koha ermöglichen, automatisch einen Normatensatz zu finden, wenn der Satz " +"gespreichert wird" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:437 @@ -38335,8 +43688,12 @@ msgstr "g - Poesie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:85 -msgid "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of cataloging agency" -msgstr "g- Konventionelle Transkribierung oder konventionelle Namensform in der Sprache der Katalogisierungsstelle" +msgid "" +"g- Conventional romanization or conventional form of name in language of " +"cataloging agency" +msgstr "" +"g- Konventionelle Transkribierung oder konventionelle Namensform in der " +"Sprache der Katalogisierungsstelle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:89 @@ -38684,16 +44041,28 @@ msgid "hidden" msgstr "versteckt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:20 -msgid "hidden : allows you to select from 19 possible visibility conditions, 17 of which are implemented. They are the following:" -msgstr "verborgen: erlaubt Ihnen, aus 19 möglichen Sichtbarkeitsbedingungen zu wählhen, 17 davon sind eingerichtet. Es sind die folgenden:" +msgid "" +"hidden : allows you to select from 19 possible visibility conditions, 17 of " +"which are implemented. They are the following:" +msgstr "" +"verborgen: erlaubt Ihnen, aus 19 möglichen Sichtbarkeitsbedingungen zu " +"wählhen, 17 davon sind eingerichtet. Es sind die folgenden:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:20 -msgid "hidden : allows you to select possible visibility conditions. Each section OPAC INTRANET or Editor can be set separately:" -msgstr "verborgen: erlaubt Ihnen, mögliche Sichtbarkeitsbedingungen anzuwählen. Jede Abteilung OPAC, INTRANET oder Editor kann getrennt eingerichtet werden: " +msgid "" +"hidden : allows you to select possible visibility conditions. Each section " +"OPAC INTRANET or Editor can be set separately:" +msgstr "" +"verborgen: erlaubt Ihnen, mögliche Sichtbarkeitsbedingungen anzuwählen. Jede " +"Abteilung OPAC, INTRANET oder Editor kann getrennt eingerichtet werden: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:20 -msgid "hidden : means that the field is managed, but NOT shown in opac. It's usually for internal fields" -msgstr "verborgen: bedeutet, dass das Feld verwaltet wird, aber im OPAC NICHT angezeigt wird. Wird üblicherweise für interne Felder gebraucht" +msgid "" +"hidden : means that the field is managed, but NOT shown in opac. It's " +"usually for internal fields" +msgstr "" +"verborgen: bedeutet, dass das Feld verwaltet wird, aber im OPAC NICHT " +"angezeigt wird. Wird üblicherweise für interne Felder gebraucht" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:184 @@ -38762,44 +44131,81 @@ msgid "holdings coded value" msgstr "Reservierungen kodierter Wert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:8 -msgid "holds administrative preferences such as admin email address, sessions and timout." -msgstr "enthält Verwaltungspräferenzen wie zum Beispiel Administrator E-Mail-Adresse, Sitzungen und Timeout." +msgid "" +"holds administrative preferences such as admin email address, sessions and " +"timout." +msgstr "" +"enthält Verwaltungspräferenzen wie zum Beispiel Administrator E-Mail-" +"Adresse, Sitzungen und Timeout." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:20 msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions." msgstr "enthält alle Parameter mit Bezug zur Zeitschriftenverwaltung" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:19 -msgid "holds preference related to advanced search functions such as removing stop words or allowing stemming." -msgstr "enthält Präferenzen zu den erweiterten Suchfunktionen wie die Entfernung von Stop-Wörtern oder die Ermöglichung von Eingrenzungen." +msgid "" +"holds preference related to advanced search functions such as removing stop " +"words or allowing stemming." +msgstr "" +"enthält Präferenzen zu den erweiterten Suchfunktionen wie die Entfernung von " +"Stop-Wörtern oder die Ermöglichung von Eingrenzungen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:10 msgid "holds preference related to handling authority records." -msgstr "enthält Präferenzen, die auf die Behandlung von Normdaten bezogen sind." +msgstr "" +"enthält Präferenzen, die auf die Behandlung von Normdaten bezogen sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:9 -msgid "holds preferences related to acquisitions such as handling patron suggestions and local taxes." -msgstr "enthält Parameter mit Bezug zur Erwerbung wie zur Verwaltung von Anschaffungsvorschägen und MWSt." +msgid "" +"holds preferences related to acquisitions such as handling patron " +"suggestions and local taxes." +msgstr "" +"enthält Parameter mit Bezug zur Erwerbung wie zur Verwaltung von " +"Anschaffungsvorschägen und MWSt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:14 -msgid "holds preferences related to internationalization and localization such as date formats and languages." -msgstr "enthält Präferenzen, die auf die Internationalisierung und Lokalisierung bezogen sind, wie zum Beispiel Datumsformate und Sprachen." +msgid "" +"holds preferences related to internationalization and localization such as " +"date formats and languages." +msgstr "" +"enthält Präferenzen, die auf die Internationalisierung und Lokalisierung " +"bezogen sind, wie zum Beispiel Datumsformate und Sprachen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:12 -msgid "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines." -msgstr "enthält Präferenzen, die die Ausleihfunktionen kontroliieren, wie zum Beispiel Vormerkungen und Gebühren." +msgid "" +"holds preferences that control circulation functions such as holds and fines." +msgstr "" +"enthält Präferenzen, die die Ausleihfunktionen kontroliieren, wie zum " +"Beispiel Vormerkungen und Gebühren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:18 -msgid "holds preferences that control how your system handles patron functions. Some preferences include the minimum password length and membership number settings." -msgstr "enthält Präferenzen, die kontrollieren, wie Ihr System Benutzerfunktionen behandelt. Einige Präferenzen schließen die minimale Passwortlänge und die Einstellungen der Mitgliedernummer ein." +msgid "" +"holds preferences that control how your system handles patron functions. " +"Some preferences include the minimum password length and membership number " +"settings." +msgstr "" +"enthält Präferenzen, die kontrollieren, wie Ihr System Benutzerfunktionen " +"behandelt. Einige Präferenzen schließen die minimale Passwortlänge und die " +"Einstellungen der Mitgliedernummer ein." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11 -msgid "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding." -msgstr "enthält Präferenzen, die die Katalogisierungsfunktionen kontrolliert. Dies ist der Ort, an dem Sie Ihre MARC-Version wählen, Z39.50 und Barcodes einstellen." +msgid "" +"holds preferences that control the cataloging functions. This is where you " +"choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding." +msgstr "" +"enthält Präferenzen, die die Katalogisierungsfunktionen kontrolliert. Dies " +"ist der Ort, an dem Sie Ihre MARC-Version wählen, Z39.50 und Barcodes " +"einstellen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:13 -msgid "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and tagging." -msgstr "enthält Präferenzen, die Inhalte von äusseren Quellen Ihrem OPAC oder Ihrer Verwaltungsseite hinzufügen. Hier ist der Ort, an dem Sie Umschlagbilder, RBFR und Verschlagwortung einschalten können." +msgid "" +"holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC " +"and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and " +"tagging." +msgstr "" +"enthält Präferenzen, die Inhalte von äusseren Quellen Ihrem OPAC oder Ihrer " +"Verwaltungsseite hinzufügen. Hier ist der Ort, an dem Sie Umschlagbilder, " +"RBFR und Verschlagwortung einschalten können." #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36 @@ -38911,7 +44317,9 @@ msgstr "i - Wappen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:81 msgid "i - monograph with both release/issue date and production date" -msgstr "i - Monographie, sowohl mit Herausgabe-/Erscheinungs-Datum, wie auch mit Produktions-Datum" +msgstr "" +"i - Monographie, sowohl mit Herausgabe-/Erscheinungs-Datum, wie auch mit " +"Produktions-Datum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:457 @@ -39172,12 +44580,16 @@ msgstr "Index ist nicht vorhanden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:39 msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..." -msgstr "Index oder Namensliste, die dem kartographischen Dokument in der Form eines Heftes beiliegt ..." +msgstr "" +"Index oder Namensliste, die dem kartographischen Dokument in der Form eines " +"Heftes beiliegt ..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:34 msgid "index or name list on cartographic item itself" -msgstr "Index oder Namensliste, die auf kartographischen Dokument selber zu finden ist" +msgstr "" +"Index oder Namensliste, die auf kartographischen Dokument selber zu finden " +"ist" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:44 @@ -39209,16 +44621,34 @@ msgid "inner counter : 3" msgstr "interner Zähler: 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:112 -msgid "inner counter : 3 (you must take into account the three first months of the year, otherwise volume value will increase after 12 received issues from april 2009, e.g. in april 2010 instead of january 2010)" -msgstr "interner Zähler: 3 (Sie müssen die ersten drei Monate des Jahres berücksichtigen, sonst wird die Nummer sich nach 12 Heften nach April 2009 erhöhen, also z.B. im April 2010, statt im Januar 2010)" +msgid "" +"inner counter : 3 (you must take into account the three first months of the " +"year, otherwise volume value will increase after 12 received issues from " +"april 2009, e.g. in april 2010 instead of january 2010)" +msgstr "" +"interner Zähler: 3 (Sie müssen die ersten drei Monate des Jahres " +"berücksichtigen, sonst wird die Nummer sich nach 12 Heften nach April 2009 " +"erhöhen, also z.B. im April 2010, statt im Januar 2010)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:130 -msgid "inner counter : 3 (you must take into account the three first months of the year, otherwise year will change after 12 received issues from april 2009, e.g. in april instead of january 2010)" -msgstr "interner Zähler: 3 (Sie müssen die ersten drei Monate des Jahres berücksichtigen, sonst wird die Nummer sich nach 12 Heften nach April 2009 erhöhen, also z.B. im April 2010, statt im Januar 2010)" +msgid "" +"inner counter : 3 (you must take into account the three first months of the " +"year, otherwise year will change after 12 received issues from april 2009, e." +"g. in april instead of january 2010)" +msgstr "" +"interner Zähler: 3 (Sie müssen die ersten drei Monate des Jahres " +"berücksichtigen, sonst wird die Nummer sich nach 12 Heften nach April 2009 " +"erhöhen, also z.B. im April 2010, statt im Januar 2010)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:100 -msgid "inner counter : number of issues that Koha must take into account to calculate when value changes. If you begin with first issue of the year write nothing or 0" -msgstr "interner Zähler: Anzahl an Heften, die Koha bei der Kalkulation der Wertänderung berücksichtigen muss. Wenn Sie mit dem ersten Heft des Jahres beginnen, tragen Sie hier nichts oder 0 ein" +msgid "" +"inner counter : number of issues that Koha must take into account to " +"calculate when value changes. If you begin with first issue of the year " +"write nothing or 0" +msgstr "" +"interner Zähler: Anzahl an Heften, die Koha bei der Kalkulation der " +"Wertänderung berücksichtigen muss. Wenn Sie mit dem ersten Heft des Jahres " +"beginnen, tragen Sie hier nichts oder 0 ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19 msgid "input fieldset" @@ -39317,8 +44747,14 @@ msgid "is a URL," msgstr "ist eine URL," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:268 -msgid "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. Also, these policies are based on the patron's home branch, not the branch that the reserving staff member is from." -msgstr "aktiviert wurde, können diese Regeln vom Ausleihpersonal übergangen werden. Außerdem basieren diese Regeln auf der Heimatbibliothek des Benutzers, nicht auf der Bibliothek, der das Personal zugeordnet ist." +msgid "" +"is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. " +"Also, these policies are based on the patron's home branch, not the " +"branch that the reserving staff member is from." +msgstr "" +"aktiviert wurde, können diese Regeln vom Ausleihpersonal übergangen werden. " +"Außerdem basieren diese Regeln auf der Heimatbibliothek des Benutzers, " +"nicht auf der Bibliothek, der das Personal zugeordnet ist." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:45 @@ -39395,8 +44831,15 @@ msgstr "Exemplare erwartet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:6 -msgid "it contains the name of the librarian that created the subscription, the name of the supplier providing the subscription, the cost and the budget affected. It also contains the title of the biblio managed by the subscription." -msgstr "es enthält den Namen des Bibliothekars, der das Abo angelegt hat, den Namen des Lieferanten dieses Abos, die Kosten und die betroffenen Kostenstelle. Es enthält ebenfalls den Titel des zum Abo gehörenden Biblio." +msgid "" +"it contains the name of the librarian that created the subscription, the " +"name of the supplier providing the subscription, the cost and the budget " +"affected. It also contains the title of the biblio managed by the " +"subscription." +msgstr "" +"es enthält den Namen des Bibliothekars, der das Abo angelegt hat, den Namen " +"des Lieferanten dieses Abos, die Kosten und die betroffenen Kostenstelle. Es " +"enthält ebenfalls den Titel des zum Abo gehörenden Biblio." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:8 @@ -39404,8 +44847,12 @@ msgid "it contains various information to calculate arrival dates." msgstr "es enthält diverse Informationen um das Lieferdatum zu bestimmen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:19 -msgid "it is not damaged (unless the AllowHoldsOnDamagedItems system preference is ON), AND" -msgstr "es ist nicht beshädigt (außer wenn die Systempräferenz AllowHoldsOnDamagedItems auf EIN steht), UND" +msgid "" +"it is not damaged (unless the AllowHoldsOnDamagedItems system preference is " +"ON), AND" +msgstr "" +"es ist nicht beshädigt (außer wenn die Systempräferenz " +"AllowHoldsOnDamagedItems auf EIN steht), UND" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:16 msgid "it is not lost AND," @@ -39416,8 +44863,11 @@ msgid "it is not marked not for loan AND," msgstr "es ist nicht nicht ausleihbar UND," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:20 -msgid "it is not on loan (unless the AllowOnShelfHolds system preference is ON)" -msgstr "es ist nicht ausleihbar (außer wenn die Systemeinstellung AllowOnShelfHolds auf EIN steht)" +msgid "" +"it is not on loan (unless the AllowOnShelfHolds system preference is ON)" +msgstr "" +"es ist nicht ausleihbar (außer wenn die Systemeinstellung AllowOnShelfHolds " +"auf EIN steht)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:18 msgid "it is not withdrawn AND," @@ -39957,7 +45407,9 @@ msgstr "Bibliothekskatalog" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:32 msgid "library maintains its own authority records based on the dataset" -msgstr "die Bibliothek pflegt ihre eigenen Normdatensätze auf der Basis des Datensatzes" +msgstr "" +"die Bibliothek pflegt ihre eigenen Normdatensätze auf der Basis des " +"Datensatzes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1369 @@ -39998,8 +45450,18 @@ msgid "linear scale" msgstr "lineare Skala" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:49 -msgid "link : If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the subfield in the MARC Details view. This view is present only in intranet, not in Opac. If the librarian click on the link, a search  is done on the DB for the field/subfield with the same value. Can be used for 2 main topic :" -msgstr "Link: Wenn Sie hier ein Feld/Unterfeld (200b) einfügen, erscheint ein Link nach dem Unterfeld in der MARC-Datail-Sicht. Diese Sicht ist nur im Intranet, aber nicht im OPAC vorhanden. Wenn der Benutzer auf den Link klickt, wird eine Suche nach diesem Feld und Unterfeld in der Datenbank ausgelöst. Dies kann für zwei Hauptzwecke verwendet werden:" +msgid "" +"link : If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the " +"subfield in the MARC Details view. This view is present only in intranet, " +"not in Opac. If the librarian click on the link, a search  is done on " +"the DB for the field/subfield with the same value. Can be used for 2 main " +"topic :" +msgstr "" +"Link: Wenn Sie hier ein Feld/Unterfeld (200b) einfügen, erscheint ein Link " +"nach dem Unterfeld in der MARC-Datail-Sicht. Diese Sicht ist nur im " +"Intranet, aber nicht im OPAC vorhanden. Wenn der Benutzer auf den Link " +"klickt, wird eine Suche nach diesem Feld und Unterfeld in der Datenbank " +"ausgelöst. Dies kann für zwei Hauptzwecke verwendet werden:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:25 msgid "link : useless for instance" @@ -40015,8 +45477,12 @@ msgid "lino-cut" msgstr "Linolschnitt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:98 -msgid "list of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing suggestions)" -msgstr "Die Liste der Gründe für die Zurückweisung oder Annahme der Kunden-Anregungen (erscheint beim Bearbeiten von Anregungen)" +msgid "" +"list of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing " +"suggestions)" +msgstr "" +"Die Liste der Gründe für die Zurückweisung oder Annahme der Kunden-" +"Anregungen (erscheint beim Bearbeiten von Anregungen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:310 @@ -40873,7 +46339,9 @@ msgstr "Multimedia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:55 msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)" -msgstr "Multimedia (z.B. ein Exemplar in gewöhnlichem Druck mit einer Microfiche-Beilage)" +msgstr "" +"Multimedia (z.B. ein Exemplar in gewöhnlichem Druck mit einer Microfiche-" +"Beilage)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:79 @@ -40962,7 +46430,9 @@ msgstr "muss" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on" -msgstr "muss USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP und CREATE Privilegien eingeschaltet haben" +msgstr "" +"muss USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP und CREATE Privilegien " +"eingeschaltet haben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:279 @@ -41708,12 +47178,21 @@ msgid "on %s" msgstr "in %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:51 -msgid "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to see all biblios with the same author." -msgstr "bei einem Feld wie dem Autor (200f in UNIMARC), werden alle Titelsätze mit dem selben Autor angezeigt, wenn Sie hier 200f wählen." +msgid "" +"on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to " +"see all biblios with the same author." +msgstr "" +"bei einem Feld wie dem Autor (200f in UNIMARC), werden alle Titelsätze mit " +"dem selben Autor angezeigt, wenn Sie hier 200f wählen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:52 -msgid "on a field that is a link (4xx) to reach another biblio. For example, put 011a in 464$x, will find the serials that are with this issn." -msgstr "bei einem Feld das ein Link zu einem anderen Titel ist (4xx). Zum Beispiel: Wenn Sie 011a in 464$x setzen, werden alle Zeitschriften mit dieser ISSN gefunden." +msgid "" +"on a field that is a link (4xx) to reach another biblio. For example, put " +"011a in 464$x, will find the serials that are with this issn." +msgstr "" +"bei einem Feld das ein Link zu einem anderen Titel ist (4xx). Zum Beispiel: " +"Wenn Sie 011a in 464$x setzen, werden alle Zeitschriften mit dieser ISSN " +"gefunden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:485 msgid "on loan:" @@ -41743,13 +47222,20 @@ msgid "once every : 12" msgstr "einmal jede: 12" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:98 -msgid "once every : every x received issues (ex : 12 for a volume number that increases every 12 issues ; 1 for number increasing for each issue)" -msgstr "einmal jede: alle x zugegangenen Hefte (z.B.: 12 für eine Nummer, die sich alle 12 Hefte erhöht; 1 für eine Nummer, die sich mit jedem Heft erhöht)" +msgid "" +"once every : every x received issues (ex : 12 for a volume number that " +"increases every 12 issues ; 1 for number increasing for each issue)" +msgstr "" +"einmal jede: alle x zugegangenen Hefte (z.B.: 12 für eine Nummer, die sich " +"alle 12 Hefte erhöht; 1 für eine Nummer, die sich mit jedem Heft erhöht)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:15 -msgid "once every : the number before can be added on every issue or less often" -msgstr "einmal jede : Die Zahl vorne kann bei jedem Exemplar beigefügt werden oder weniger häufig" +msgid "" +"once every : the number before can be added on every issue or less often" +msgstr "" +"einmal jede : Die Zahl vorne kann bei jedem Exemplar beigefügt werden oder " +"weniger häufig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:19 @@ -41758,8 +47244,13 @@ msgstr "einfarbig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:10 -msgid "one field in this bloc should be filled : the subscription length can be calculated in weeks, months or number of issues to receive" -msgstr "ein Feld in diesem Block soll ausgefüllt werden: Die Länge des Abonnement kann in Wochen, Monaten oder Anzahl der zu erhaltenden Ausgaben berechnet werden" +msgid "" +"one field in this bloc should be filled : the subscription length can be " +"calculated in weeks, months or number of issues to receive" +msgstr "" +"ein Feld in diesem Block soll ausgefüllt werden: Die Länge des Abonnement " +"kann in Wochen, Monaten oder Anzahl der zu erhaltenden Ausgaben berechnet " +"werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:770 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:772 @@ -41776,12 +47267,24 @@ msgid "only this type :%s %s" msgstr "nur dieser Typ :%s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:20 -msgid "opac note : the field that appears in the OPAC (with some other subscription information like beginning date and end date. This field must be filled manually. Nothing is put here automatically" -msgstr "opac Notiz: Das Feld das im OPAC erscheint (mit einigen anderen Abonnementsinforamtionen wie Anfangsdatum und Enddatum). Dieses Feld muss von Hand ausgefüllt werden. Nichts wird hier automatisch eingetragen" +msgid "" +"opac note : the field that appears in the OPAC (with some other subscription " +"information like beginning date and end date. This field must be filled " +"manually. Nothing is put here automatically" +msgstr "" +"opac Notiz: Das Feld das im OPAC erscheint (mit einigen anderen " +"Abonnementsinforamtionen wie Anfangsdatum und Enddatum). Dieses Feld muss " +"von Hand ausgefüllt werden. Nichts wird hier automatisch eingetragen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:21 -msgid "opac note : the field that appears in the librarian interface (with some other subscription information like beginning date and end date. This field must be filled manually. Nothing is put here automatically." -msgstr "opac Notiz: Das Feld das im Bibliothekar-Interface erscheint (mit einigen anderen Abonnementsinformationen wie Anfangsdatum und Enddatum). Dieses Feld muss von Hand ausgefüllt werden. Nichts wird hier automatisch eingetragen" +msgid "" +"opac note : the field that appears in the librarian interface (with some " +"other subscription information like beginning date and end date. This field " +"must be filled manually. Nothing is put here automatically." +msgstr "" +"opac Notiz: Das Feld das im Bibliothekar-Interface erscheint (mit einigen " +"anderen Abonnementsinformationen wie Anfangsdatum und Enddatum). Dieses Feld " +"muss von Hand ausgefüllt werden. Nichts wird hier automatisch eingetragen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:219 @@ -42199,7 +47702,8 @@ msgstr "p - uneinheitliche Materialien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:45 msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record" -msgstr "p - Zuvor herausgegeben als unvollständiger Vorveröffentlichungsdatensatz" +msgstr "" +"p - Zuvor herausgegeben als unvollständiger Vorveröffentlichungsdatensatz" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:492 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:494 @@ -42563,12 +48067,36 @@ msgstr "Tafeln" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:25 -msgid "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that can \"magically\" find the editor from an ISBN, and the collection list for the editor)" -msgstr "Plugin: Bedeutet, dass der Wert durch ein Plugin kalkuliert oder vewaltet wird. Plugins können fast alles tun. Zum Beispiel gibt es in UNIMARC Plugins für jedes 1xx-Feld, die kodierte Felder sind. Das Plugin ist eine grosse Hilfe für die Katalogisierer! Es gibt auch zwei Plugins (unimarc_plugin_210c und unimarc_plugin_225a, die den Herausgeber \"auf magische Weise\" aus einer ISBN herleiten und die Sammlungsliste für den Herausgeber)" +msgid "" +"plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can " +"do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx " +"fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! " +"There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that " +"can \"magically\" find the editor from an ISBN, and the collection list for " +"the editor)" +msgstr "" +"Plugin: Bedeutet, dass der Wert durch ein Plugin kalkuliert oder vewaltet " +"wird. Plugins können fast alles tun. Zum Beispiel gibt es in UNIMARC Plugins " +"für jedes 1xx-Feld, die kodierte Felder sind. Das Plugin ist eine grosse " +"Hilfe für die Katalogisierer! Es gibt auch zwei Plugins (unimarc_plugin_210c " +"und unimarc_plugin_225a, die den Herausgeber \"auf magische Weise\" aus " +"einer ISBN herleiten und die Sammlungsliste für den Herausgeber)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:48 -msgid "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that can "magically" find the editor from an ISBN, and the collection list for the editor)" -msgstr "Plugin: Bedeutet, dass der Wert durch ein Plugin kalkuliert oder vewaltet wird. Plugins können fast alles tun. So gibt es, zum Beispiel, UNIMARC-Plugins für die codierten 1xx-Felder. Plugins sind eine große Hilfe für den Katalogisierer. Es gibt auch zwei Plugins (unimarc_plugin_210c und unimarc_plugin_225a) die den Herausgeber und die Reihe aus der ISBN ermitteln." +msgid "" +"plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can " +"do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx " +"fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! " +"There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that " +"can "magically" find the editor from an ISBN, and the collection " +"list for the editor)" +msgstr "" +"Plugin: Bedeutet, dass der Wert durch ein Plugin kalkuliert oder vewaltet " +"wird. Plugins können fast alles tun. So gibt es, zum Beispiel, UNIMARC-" +"Plugins für die codierten 1xx-Felder. Plugins sind eine große Hilfe für den " +"Katalogisierer. Es gibt auch zwei Plugins (unimarc_plugin_210c und " +"unimarc_plugin_225a) die den Herausgeber und die Reihe aus der ISBN " +"ermitteln." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:24 @@ -42904,7 +48432,8 @@ msgstr "gesondert publiziert - gebunden beim Verleger - frei auf Verlangen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:531 msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest" -msgstr "gesondert publiziert - gebunden beim Verleger - Erwerbung auf Verlangen" +msgstr "" +"gesondert publiziert - gebunden beim Verleger - Erwerbung auf Verlangen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:403 @@ -42966,7 +48495,9 @@ msgstr "vierteljährlich" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:30 msgid "query authority file when adding/editing a record (during cataloging)" -msgstr "beim Hinzufügen/Ändern eines Datensatzes eine Normdatei durchsuchen (während der Katalogisierung)" +msgstr "" +"beim Hinzufügen/Ändern eines Datensatzes eine Normdatei durchsuchen (während " +"der Katalogisierung)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:135 @@ -43191,8 +48722,14 @@ msgstr "Fernerkundungsbild" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:13 -msgid "repeatable : whether it can be repeated or not. If it can be repeated, separate the values by a | in the MARC editor when you want to have the subfield twice" -msgstr "wiederholbar: ob es wiederholt werden kann oder nicht. Wenn es wiederholt werden kann, trennen Sie die Werte durch ein | im MARC-Editor, wenn Sie das Unterfeld zweimal haben wollen" +msgid "" +"repeatable : whether it can be repeated or not. If it can be repeated, " +"separate the values by a | in the MARC editor when you want to have the " +"subfield twice" +msgstr "" +"wiederholbar: ob es wiederholt werden kann oder nicht. Wenn es wiederholt " +"werden kann, trennen Sie die Werte durch ein | im MARC-Editor, wenn Sie das " +"Unterfeld zweimal haben wollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:13 msgid "repeatable fields are managed." @@ -43483,7 +49020,8 @@ msgstr "Rötelzeichnung" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:10 msgid "scan or enter the barcode that has been assigned to the item" -msgstr "scannen Sie oder geben Sie den Barcode ein, der dem Exemplar zugewiesen wurde" +msgstr "" +"scannen Sie oder geben Sie den Barcode ein, der dem Exemplar zugewiesen wurde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:757 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:759 @@ -44640,12 +50178,20 @@ msgid "the correspounding subfield MUST have authorised_value=itemtype" msgstr "das dazugehörige Unterfeld MUSS den normeirten Wert itemtype haben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:53 -msgid "the database returned an error. Please refer to the error log for more details." -msgstr "Die Datenbank hat einen Fehler zurückgegeben. Weitere Details finden Sie in der Fehlerlogdatei." +msgid "" +"the database returned an error. Please refer to the error log for more " +"details." +msgstr "" +"Die Datenbank hat einen Fehler zurückgegeben. Weitere Details finden Sie in " +"der Fehlerlogdatei." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 -msgid "the date you used when you set the "Last Seen Date" when uploading the barcode file." -msgstr "das Datum, das Sie benutzt haben, als Sie das "Zuletzt Gesehen Datum" beim Hinaufladen der Barcode-Datei eingestellt haben." +msgid "" +"the date you used when you set the "Last Seen Date" when uploading " +"the barcode file." +msgstr "" +"das Datum, das Sie benutzt haben, als Sie das "Zuletzt Gesehen " +"Datum" beim Hinaufladen der Barcode-Datei eingestellt haben." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:56 msgid "the image file is corrupted." @@ -44668,8 +50214,12 @@ msgid "the items.homebranch field MUST :" msgstr "Das items.homebranch Feld MUSS :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:14 -msgid "the left part contains six elements, some are automatically calculated but but can be changed" -msgstr "der linke Teil enthält sechs Elemente, einige davon werden automatisch berechnet, können aber geändert werden" +msgid "" +"the left part contains six elements, some are automatically calculated but " +"but can be changed" +msgstr "" +"der linke Teil enthält sechs Elemente, einige davon werden automatisch " +"berechnet, können aber geändert werden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "the records this subject is applied to." @@ -44692,12 +50242,18 @@ msgstr "thematischer Index" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:146 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables" -msgstr "es gib einen null-Wert in eimen Framework-Code. Überprüfen Sie die folgenden Tabellen" +msgstr "" +"es gib einen null-Wert in eimen Framework-Code. Überprüfen Sie die folgenden " +"Tabellen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:23 -msgid "thesaurus : means that the value is not free, but can be searched in authority/thesaurus of the selected category" -msgstr "Thesaurus: Das bedeutet, dass der Wert nicht frei ist, er aber in den Normdaten/ dem Thesaurus der ausgewählten Kategorie gesucht werden kann" +msgid "" +"thesaurus : means that the value is not free, but can be searched in " +"authority/thesaurus of the selected category" +msgstr "" +"Thesaurus: Das bedeutet, dass der Wert nicht frei ist, er aber in den " +"Normdaten/ dem Thesaurus der ausgewählten Kategorie gesucht werden kann" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:24 msgid "thesaurus : shows the authority type" @@ -44712,16 +50268,25 @@ msgstr "Hochschulschriften" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:12 msgid "things outside [] are kept as is (including HTML)" -msgstr "die Dinge ausserhalb [] werden beibehalten wie sie sind (einschließlich HTML)" +msgstr "" +"die Dinge ausserhalb [] werden beibehalten wie sie sind (einschließlich HTML)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:538 -msgid "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent continuing resource" -msgstr "diese fortlaufende Resource ist ein Supplement oder ein Unterreihe, die in ihrer Hauptresource indiziert wird" +msgid "" +"this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent " +"continuing resource" +msgstr "" +"diese fortlaufende Resource ist ein Supplement oder ein Unterreihe, die in " +"ihrer Hauptresource indiziert wird" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:16 -msgid "this function is still experimental, so it's best to leave these preferences at their default." -msgstr "Diese Funktion ist experimentell, Sie sollten diese Einstellung deswegen auf ihrem Standardwert belassen." +msgid "" +"this function is still experimental, so it's best to leave these preferences " +"at their default." +msgstr "" +"Diese Funktion ist experimentell, Sie sollten diese Einstellung deswegen auf " +"ihrem Standardwert belassen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "this page" @@ -44736,8 +50301,12 @@ msgid "this record has no items attached." msgstr "Dieser Satz hat keine zugehörigen Exemplare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:22 -msgid "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for your library." -msgstr "Dieser Reiter ist normalerweise leer, es sei denn ihre Bibliothek hat eine spezielle Einstellung für ihre Bibliothek." +msgid "" +"this tab will usually be empty unless your library has a preference just for " +"your library." +msgstr "" +"Dieser Reiter ist normalerweise leer, es sei denn ihre Bibliothek hat eine " +"spezielle Einstellung für ihre Bibliothek." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48 @@ -45600,8 +51169,12 @@ msgid "with ISSN matching %s" msgstr "mit ISSN passend zu %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:7 -msgid "with the MARC structure button, you can define the MARC structure of a given authority type" -msgstr "durch den MARC Struktur Knopf können Sie die MARC Struktur eines bestimmten Normdatentyp bestimmen" +msgid "" +"with the MARC structure button, you can define the MARC structure of a given " +"authority type" +msgstr "" +"durch den MARC Struktur Knopf können Sie die MARC Struktur eines bestimmten " +"Normdatentyp bestimmen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:77 msgid "with title matching" @@ -46274,79 +51847,111 @@ msgstr "" #~ "Verzeichnisse gescannt%s Benutzer wurden erfolgreich in den Papierkorb " #~ "verschoben%s Titelsätze mit mindestens einer Übereinstimmung pro " #~ "Übereinstimmungsregel "%s"%s Ergebnisse gefunden" + #~ msgid "%S (Fill when receiving)" #~ msgstr "%S (Ausfüllen nach Eingang)" + #~ msgid "%S Mark all with this reason Cancel" #~ msgstr "%S Alle mit diesem Argument markieren Löschen" + #~ msgid "%p List Fields" #~ msgstr "%p Felder auflisten" + #~ msgid "%s day(s)" #~ msgstr "%s Tag(e)" + #~ msgid ">=" #~ msgstr ">=" + #~ msgid "<< Continue without Marking" #~ msgstr "<< Ohne Kennzeichnung fortfahren" + #~ msgid "<=" #~ msgstr "<=" + #~ msgid "› Add fund" #~ msgstr "› Budget hinzufügen" + #~ msgid "**" #~ msgstr "**" + #~ msgid ", by %s" #~ msgstr ", von %s" + #~ msgid "1- sublevel (not \"item in hand\")" #~ msgstr "1- Untere Ebene (nicht \"Exemplar in der Hand\")" + #~ msgid "1. First Issue ETA" #~ msgstr "1. Erste Ausgabe ETA" + #~ msgid "19-24 entry map & lengths" #~ msgstr "19-17 Eingabefeld und Längen" + #~ msgid "4. Begins on" #~ msgstr "4. Beginnt mit" + #~ msgid "" #~ ":Holidays that either repeat the same day of every week or repeated " #~ "yearly on the same date." #~ msgstr "" #~ ": Feiertage, die entweder jede Woche oder jedes Jahr zum gleichen Datum " #~ "fallen." + #~ msgid ":One off events or closeures." #~ msgstr ":Einmalige Ereignisse oder Schließtage." + #~ msgid "

Generating A New Report From SQL

" #~ msgstr "

Einen neuen Bericht mit Hilfe von SQL erzeugen

" + #~ msgid "

Saving A Report

" #~ msgstr "

Einen Bericht speichern

" + #~ msgid "

Scheduling A Report

" #~ msgstr "

Einen Bericht zeitlich festlegen

" + #~ msgid "%s  /  %s" #~ msgstr "%s  /  %s" + #~ msgid "

Guided Reports Help

" #~ msgstr "

Hilfe zu Geführten Berichten

" + #~ msgid "

Building A New Report

" #~ msgstr "

Einen neuen Bericht erstellen

" + #~ msgid "Budgets › Budget Data Recorded" #~ msgstr "Budgets › Budget gespeichert" + #~ msgid "Budgets › Budget Deleted" #~ msgstr "Budgets › Budget gelöscht" + #~ msgid "" #~ "Home › Acquisitions › Budgets and funds: " #~ "Spent" #~ msgstr "" #~ "Start › Erwerbung › Budgets und Fonds: " #~ "Ausgegeben" + #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Funds and " #~ "Budgets" #~ msgstr "" #~ "Start › Administration › Etats" + #~ msgid "Suggestions Management › Accepted" #~ msgstr "Verwaltung der Vorschläge › Angenommen" + #~ msgid "Suggestions Management › Rejected" #~ msgstr "Verwaltung der Vorschläge › Abgelehnt" + #~ msgid "%s results found %s" #~ msgstr "%s Ergebnisse gefunden %s" + #~ msgid "=" #~ msgstr "=" + #~ msgid "A Basket is a collection of orders." #~ msgstr "Ein Korb ist eine Sammlung von Bestellungen." + #~ msgid "" #~ "A report can be generated directly using from an SQL statement. On the " #~ ""Create from SQL" page, give the report a Title and Description " @@ -46357,142 +51962,204 @@ msgstr "" #~ "Sie auf der \"Erzeuge aus SQL\"-Seite einen Titel und eine Beschreibung " #~ "(im Notizenfeld) und fügen Sie dann Ihre SQL-Answeisung in das Textfeld " #~ "ein." + #~ msgid "Accept" #~ msgstr "Annehmen" + #~ msgid "Add & Duplicate" #~ msgstr "Hinzufügen & Duplizieren" + #~ msgid "Add %s" #~ msgstr "%s hinzufügen" + #~ msgid "Add Credit" #~ msgstr "Gutschreiben" + #~ msgid "Add Multiple Copies" #~ msgstr "Mehrere Exemplare hinzufügen" + #~ msgid "Add Record Without Search" #~ msgstr "Datensatz ohne Suche hinzufügen" + #~ msgid "Add book fund" #~ msgstr "Buchetat hinzufügen" + #~ msgid "Add checked" #~ msgstr "Hinzufügung überprüft" + #~ msgid "Add help" #~ msgstr "Hilfe hinzufügen" + #~ msgid "Allowed" #~ msgstr "Erlaubt" + #~ msgid "Apply Filter" #~ msgstr "Filter anwenden" + #~ msgid "Apply Filter(s)" #~ msgstr "Filter anwenden" + #~ msgid "Apply different matching rule" #~ msgstr "Verschiedene Übereinstimmungsregeln anwenden" + #~ msgid "Average : Returns the average value" #~ msgstr "Durchschnitt: Gibt den Durchschnittswert zurück" + #~ msgid "BASKET" #~ msgstr "Korb" + #~ msgid "Back To Top" #~ msgstr "Zurück zum Anfang" + #~ msgid "Back to System Preferences" #~ msgstr "Zurück zu den Systemeinstellungen" + #~ msgid "Basket/Order" #~ msgstr "Korb/Bestellung" + #~ msgid "Be careful selecting columns." #~ msgstr "Seien Sie vorsichtig bei der Auswahl der Spalten." + #~ msgid "Budget Data Recorded" #~ msgstr "Etatdaten aufgenommen" + #~ msgid "Budgets ›" #~ msgstr "Etats ›" + #~ msgid "Budgets › Budget Data Recorded" #~ msgstr "Etats › Etatdaten aufgezeichnet" + #~ msgid "Budgets › Budget Deleted" #~ msgstr "Etats › Etat gelöscht" + #~ msgid "Budgets › Delete Budget?" #~ msgstr "Etats › Etat löschen?" + #~ msgid "Budgets and funds" #~ msgstr "Etats und Fonds" + #~ msgid "Build new" #~ msgstr "Neuen anlegen" + #~ msgid "Building A New Report" #~ msgstr "Einen neuen Report anlegen" + #~ msgid "Cancel Marked Requests" #~ msgstr "Markierte Vormerkungen löschen" + #~ msgid "Cancel hold" #~ msgstr "Vormerkung stornieren" + #~ msgid "Cancel hold and return to : " #~ msgstr "" #~ "Vormerkung stornieren und zurückgeben an: " + #~ msgid "Canned Notes:" #~ msgstr "Gespeicherte Nachrichten:" + #~ msgid "Change Status" #~ msgstr "Status ändern" + #~ msgid "Choose 'Calendar'" #~ msgstr "Wählen Sie 'Kalender'" + #~ msgid "" #~ "Choose a “Category” (”Public” or “" #~ "Private”)" #~ msgstr "" #~ "Wähle eine “Kategorie” (“Öffentlich” oder “" #~ "Privat”)" + #~ msgid "Claim Order" #~ msgstr "Bestellung reklamieren" + #~ msgid "Claim Serial Issues" #~ msgstr "Reklamation Zeitschriftenausgaben" + #~ msgid "Clean" #~ msgstr "Löschen" + #~ msgid "" #~ "Click on “Lists” (You should see a list of shelves that have " #~ "already been created)" #~ msgstr "" #~ "Klicken Sie auf “Listen” (Sie sollten eine Liste von Brettern " #~ "sehen, die schon errichtet worden sind)" + #~ msgid "Click to "Unmap"" #~ msgstr "Klicken Sie auf "Trennen"" + #~ msgid "Closed On: %s" #~ msgstr "Geschlossen am: %s" + #~ msgid "Company" #~ msgstr "Firma" + #~ msgid "Company Name *" #~ msgstr "Firmenname *" + #~ msgid "Comtd" #~ msgstr "Inkl." + #~ msgid "Confirm Deletion of Fund %s" #~ msgstr "Löschen des Fonds %s bestätigen" + #~ msgid "Confirm hold" #~ msgstr "Vormerkung bestätigen" + #~ msgid "Confirm hold and Transfer" #~ msgstr "Vormerkung bestätigen und in Transport" + #~ msgid "Continue without Marking >>" #~ msgstr "Ohne Kennzeichnung fortfahren. >>" + #~ msgid "Count : Returns a count of each value" #~ msgstr "Anzahl: Gibt die Anzahl von jedem Wert aus" + #~ msgid "Create report from SQL" #~ msgstr "SQL-Report erstellen" + #~ msgid "" #~ "Criteria allow you to limit your report to display results to a given " #~ "criteria.Criteria are bound to a specific reporting area." #~ msgstr "" #~ "Kriterien erlauben Ihnen, Ihre Auswertung gemäss den Kriterien " #~ "einzuschränken. Kriterien gelten für einen bestimmten Auswertungsfall." + #~ msgid "Delete Definition" #~ msgstr "Löschen bestätigen" + #~ msgid "Delete Library" #~ msgstr "Bibliothek löschen" + #~ msgid "Delete classification source" #~ msgstr "Klassifikationsquelle löschen" + #~ msgid "Delete filing rule" #~ msgstr "Einreihungsregel löschen" + #~ msgid "Delete patron attribute type" #~ msgstr "Benutzerattribut löschen" + #~ msgid "Delete record matching rule" #~ msgstr "Übereinstimmungsregeln für Datensätze löschen" + #~ msgid "Delete this Category" #~ msgstr "Diese Kategorie löschen" + #~ msgid "Delete this Currency" #~ msgstr "Diese Währung löschen" + #~ msgid "Delete this Item Type" #~ msgstr "Diesen Medientyp löschen" + #~ msgid "Delete this Server" #~ msgstr "Diesen Server löschen" + #~ msgid "Dictionary Criteria" #~ msgstr "Wörterbuchkriterien" + #~ msgid "" #~ "Displays a calendar – choose the date of the first issue. For " #~ "example, the library is subscribing to a monthly magazine and the first " @@ -46503,100 +52170,142 @@ msgstr "" #~ "Beispiel: Die Bibliothek hat eine monatlich erscheinende Zeitschrift " #~ "abonniert und das erste Heft wird im Februar erwartet. Sie wählen dann " #~ "den 1. Februar aus." + #~ msgid "Do Not Delete" #~ msgstr "Nicht löschen" + #~ msgid "Do not Delete" #~ msgstr "Nicht löschen" + #~ msgid "ERROR: Illegal sort requested by "%s"." #~ msgstr "FEHLER: Sortiert nach "%s"." + #~ msgid "Edit Subfields" #~ msgstr "Unterfelder bearbeiten" + #~ msgid "Edit Vendor" #~ msgstr "Lieferant bearbeiten" + #~ msgid "Edit help" #~ msgstr "Hilfe bearbeiten" + #~ msgid "Edit serials" #~ msgstr "Serien bearbeiten" + #~ msgid "Edit subfields" #~ msgstr "Unterfelder bearbeiten" + #~ msgid "End date (%s):" #~ msgstr "Enddatum (%s):" + #~ msgid "Estimated cost per unit" #~ msgstr "Voraussichtlicher Preis pro Einheit" + #~ msgid "" #~ "Example, February 18, 2008 is President's Day and the library is closed." #~ msgstr "" #~ "Beispiel: der 1. August ist Bundesfeiertag und die Bibliothek ist " #~ "geschlossen." + #~ msgid "Finish" #~ msgstr "Beenden" + #~ msgid "" #~ "For help with the Reports Dictionary - see online help within the " #~ "Dictionary Pages" #~ msgstr "" #~ "Die Hilfe für das Berichts-Verzeichnis findet sich in der Online-Hilfe " #~ "der Verzeichnis-Seiten" + #~ msgid "For vendor ID: %s" #~ msgstr "Für Händler ID: %s" + #~ msgid "Fund" #~ msgstr "Fonds" + #~ msgid "Fund added" #~ msgstr "Fonds hinzugefügt" + #~ msgid "Fund modified" #~ msgstr "Fonds geändert" + #~ msgid "Funds and Budgets" #~ msgstr "Fonds und Etats" + #~ msgid "Funds and budgets" #~ msgstr "Fonds und Etats" + #~ msgid "Funds and budgets administration for acquisitions." #~ msgstr "Verwaltung der Konten und Budgets für die Erwerbung." + #~ msgid "Generating A New Report From SQL" #~ msgstr "Einen neuen SQL-Report erstellen" + #~ msgid "Go" #~ msgstr "Vorwärts" + #~ msgid "Group:" #~ msgstr "Gruppe:" + #~ msgid "" #~ "Holidays are set per library and the same holiday will need to be set for " #~ "all libraries in a system." #~ msgstr "" #~ "Ferien werden pro Bibliothek festgelegt und der selbe Feiertag muss für " #~ "alle Bibliotheken eines Systems gesetzt werden." + #~ msgid "How to configure Koha?" #~ msgstr "Wie wird Koha konfiguriert?" + #~ msgid "Ignore" #~ msgstr "Ignorieren" + #~ msgid "Import into catalog" #~ msgstr "In den Katalog importieren" + #~ msgid "In the case of President's Day it is not repeatable." #~ msgstr "Im Fall des Präsidententages ist er nicht repetierbar." + #~ msgid "Invoice" #~ msgstr "Rechnung" + #~ msgid "Invoice number:" #~ msgstr "Rechnungsnummer:" + #~ msgid "Item barcode:" #~ msgstr "Exemplar-Barcode" + #~ msgid "Item details: (add to catalog)" #~ msgstr "Mediendetails: (zum Katalog hinzufügen)" + #~ msgid "Item location between:" #~ msgstr "Exemplar Standort zwischen:" + #~ msgid "Item types" #~ msgstr "Medientypen" + #~ msgid "Koha › Acquisitions › Budgets and Funds: Spent" #~ msgstr "Koha › Erwerbung › Budgets und Fonds: Ausgaben" + #~ msgid "Koha › Acquisitions › Funds" #~ msgstr "Koha › Erwerbung › Fonds" + #~ msgid "Koha › Acquisitions › Suggestions Management" #~ msgstr "" #~ "Koha › Erwerbung › Verwaltung der Anschaffungsvorschläge" + #~ msgid "Koha › Administration › Funds and Budgets" #~ msgstr "Koha › Administration › Fonds und Budgets" + #~ msgid "Koha supports two types of Lists:" #~ msgstr "Koha unterstützt zwei Arten von Listen:" + #~ msgid "Left on Order" #~ msgstr "Übrig in der Bestellung" + #~ msgid "Lift Debarment" #~ msgstr "Sperrung aufheben" + #~ msgid "" #~ "Lists are a great tool for Reader’s Advisory. Staff can use Lists " #~ "to create a variety of reading lists for patrons (for example, according " @@ -46606,6 +52315,7 @@ msgstr "" #~ "Personal kann Listen nutzen, um eine Vielfalt von Leselisten für die " #~ "Auleiher zu erstellen (zum Beispiel nach Alter und Lesefertigkeit, oder " #~ "nach bestimmten Themen)." + #~ msgid "" #~ "Lists are editable, permanent book lists. If the 'virtualshelves' Systems " #~ "Preference has been enabled, both staff and patrons may create Lists. An " @@ -46622,6 +52332,7 @@ msgstr "" #~ "verbunden. Ein Klick auf den Titel bringt Sie direkt zur “Detail-" #~ "Anzeige” und erlaubt es Ihnen, die Verfügbarkeit zu überprüfen, den " #~ "Standort festzustellen und den Titel vorzumerken." + #~ msgid "" #~ "Lists can be used by professors to create a bibliography/reading list for " #~ "class assignments. Clicking on an item in a List connects directly to the " @@ -46635,64 +52346,92 @@ msgstr "" #~ "Katalog. Die Studenten können einfach nachsehen, wo der Titel in der " #~ "Bibliothek zu finden ist und ob er für die Ausleihe verfügbar ist oder " #~ "nicht." + #~ msgid "Login »" #~ msgstr "Login »" + #~ msgid "Make Payment" #~ msgstr "Bezahlen" + #~ msgid "Mark all with this reason" #~ msgstr "Alle mit diesem Grund auszeichnen." + #~ msgid "Mark seen" #~ msgstr "Markierung gesehen" + #~ msgid "Matrix:" #~ msgstr "Matrix:" + #~ msgid "Max : Returns the highest value" #~ msgstr "Max: Gibt den höchsten Wert zurück" + #~ msgid "Member Search" #~ msgstr "Benutzersuche" + #~ msgid "Min : Returns the lowest value" #~ msgstr "Min: Gibt den niedrigsten Wert zurück" + #~ msgid "Name/Location" #~ msgstr "Name/Ort" + #~ msgid "New Fund" #~ msgstr "Neuer Etat" + #~ msgid "New Order" #~ msgstr "neue Bestellung" + #~ msgid "New Vendor" #~ msgstr "Neuer Lieferant" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Nächste" + #~ msgid "No accepted suggestions." #~ msgstr "Keine angenommenen Anschaffungsvorschläge" + #~ msgid "No pending suggestions." #~ msgstr "Keine offenen Anschaffungsvorschläge" + #~ msgid "No reasons defined in authorized values" #~ msgstr "Kein Grund in Normierte Werte definiert." + #~ msgid "No rejected suggestions." #~ msgstr "Keine abgelehnten Anschaffungsvorschläge" + #~ msgid "No, Do Not Delete" #~ msgstr "Nein, nicht löschen" + #~ msgid "No, Do not Delete" #~ msgstr "Nein, nicht löschen" + #~ msgid "No, Do not Delete!" #~ msgstr "Nein, nicht löschen!" + #~ msgid "No, Don't Check Out (N)" #~ msgstr "Nein, nicht ausleihen (N)" + #~ msgid "No, do not Delete" #~ msgstr "Nein, nicht löschen" + #~ msgid "No: Save as New Record" #~ msgstr "Nein: Als neuen Satz speichern" + #~ msgid "Not allowed" #~ msgstr "Nicht erlaubt" + #~ msgid "Not finished" #~ msgstr "Nicht beendet" + #~ msgid "Not seen since:" #~ msgstr "Nicht gesehen seit:" + #~ msgid "" #~ "Now choose operations that you want to preform on each column. The " #~ "operations that can be selected are:" #~ msgstr "" #~ "Wählen Sie nun die Anweisungen, die Sie für jede Reihe ausgeführt haben " #~ "wollen. Die Anweisungen, die gewählt werden können, sind:" + #~ msgid "" #~ "Now select the criteria that you wish to use to build your definition. " #~ "Click on the database column name and then press the add button. Once you " @@ -46702,10 +52441,13 @@ msgstr "" #~ "herzustellen. Klicken Sie auf die Datenbank-Reihe und drücken Sie auf den " #~ "Füge-Hinzu-Knopf. Wenn Sie alle Ihre gewünschten Reihen gewählt haben, " #~ "drücken sie Weiter." + #~ msgid "Numbering Calculation formula" #~ msgstr "Berechnungsformel für Nummerierung" + #~ msgid "OK, Preview Routing Slip" #~ msgstr "OK, Vorschau Laufzettel" + #~ msgid "" #~ "Once you have generated a report, you can now choose to save the report " #~ "definition so that you can run it again when required, or setup the Task " @@ -46715,6 +52457,7 @@ msgstr "" #~ "Berichtdefinition speichern wollen, damit Sie sie wieder einsetzen " #~ "können, wenn Sie es wünschen oder Sie können den Scheduler einrichten, um " #~ "den Bericht für Sie erstellen zu lassen." + #~ msgid "" #~ "Patrons can use Lists to share their reading favorites/ preferences with " #~ "other patrons by creating one or more “Public Lists”. By " @@ -46727,69 +52470,97 @@ msgstr "" #~ "“Privaten Bücherregalen” können Benutzer Listen ihrer " #~ "gelesenen Bücher oder ihrer für Forschung und Unterhaltung vorgesehenen " #~ "Bücher unterhalten." + #~ msgid "" #~ "Patrons must be logged in to their account online to create and edit " #~ "lists." #~ msgstr "" #~ "WICHTIG: Benutzer müssen sich an ihrem Konto angemeldet haben, um Regale " #~ "anzulegen oder zu ändern." + #~ msgid "Pick" #~ msgstr "Abholen" + #~ msgid "Please use valid sort criteria. Return to default results." #~ msgstr "" #~ "Sie müssen eine gültige Sortierung auswählen. Zurück zu " #~ "Standardergebnisse." + #~ msgid "Print Slip and Confirm" #~ msgstr "Quittung drucken und bestätigen" + #~ msgid "Print and Confirm" #~ msgstr "Drucken und bestätigen" + #~ msgid "Print slip, Transfer, and Confirm" #~ msgstr "Quittung drucken, in Transport und bestätigen" + #~ msgid "" #~ "Private Lists: Only the person who created the list may view and edit it." #~ msgstr "" #~ "Private Regale: Nur die Person, die das Regal angelegt hat, kann es " #~ "einsehen und bearbeiten." + #~ msgid "Process offline circulation file" #~ msgstr "Offline-Verbuchungs-Datei bearbeiten" + #~ msgid "Publishers and Imprints:" #~ msgstr "Verlage und Impressum:" + #~ msgid "Purchase order:" #~ msgstr "Auftrag:" + #~ msgid "Q: How do I create a new "List" from the Staff Intranet?" #~ msgstr "F: Wie lege ich vom Intranet aus eine neue "Liste" an?" + #~ msgid "Q: What are "Lists"?" #~ msgstr "F: Was sind "Listen"?" + #~ msgid "Q: What types of "Lists" are there?" #~ msgstr "F: Was für Typen von "Listen"gibt es?" + #~ msgid "Quantity ordered:" #~ msgstr "Bestellte Anzahl:" + #~ msgid "Reason Update" #~ msgstr "Grund geändert" + #~ msgid "Receieved" #~ msgstr "Geliefert" + #~ msgid "Receive Shipment" #~ msgstr "Lieferung erhalten" + #~ msgid "Receive order" #~ msgstr "Bestellung erhalten" + #~ msgid "Reject" #~ msgstr "Ablehnen" + #~ msgid "Remove selected Items" #~ msgstr "Ausgewählte Medien entfernen" + #~ msgid "Renew all" #~ msgstr "Alle verlängern" + #~ msgid "Renew or Return checked items" #~ msgstr "Markierte Exemplare zurückgeben oder verlängern" + #~ msgid "Renewable" #~ msgstr "Verlängerbar" + #~ msgid "Renewals" #~ msgstr "Verlängerungen" + #~ msgid "Renewals:" #~ msgstr "Verlängerungen:" + #~ msgid "Repeatable Holidays" #~ msgstr "Wiederholbare Ferien" + #~ msgid "Replacement cost :" #~ msgstr "Wiederbeschaffungskosten:" + #~ msgid "" #~ "Reports can be scheduled to run either at a one off time, or repeatedly " #~ "at a defined period using the task scheduler. The task scheduler is found " @@ -46799,47 +52570,68 @@ msgstr "" #~ "ablaufen, oder in bestimmten Intervallen unter Verwendung eines " #~ "Aufgabenplaners wiederholt werden. Der Aufgabenplaner ist unter Werkzeuge " #~ "> Scheduler zu finden" + #~ msgid "Restore" #~ msgstr "Wiederherstellen" + #~ msgid "Return all" #~ msgstr "Alle zurückgeben" + #~ msgid "Return to fund list" #~ msgstr "Zurück zur Etatliste" + #~ msgid "Routing List" #~ msgstr "Umlaufliste" + #~ msgid "Save Compound" #~ msgstr "Verbund speichern" + #~ msgid "Save Message" #~ msgstr "Benachrichtigungen speichern" + #~ msgid "Save Report" #~ msgstr "Report speichern" + #~ msgid "Save changes" #~ msgstr "Änderungen speichern" + #~ msgid "Save subscription history" #~ msgstr "Abonnementverlauf speichern" + #~ msgid "Saving A Report" #~ msgstr "Speichere Report" + #~ msgid "Scheduling A Report" #~ msgstr "Eine Report ausführen" + #~ msgid "Search Funds" #~ msgstr "Fonds durchsuchen" + #~ msgid "Search Funds:" #~ msgstr "Fonds durchsuchen:" + #~ msgid "Search ISBN or Title:" #~ msgstr "ISBN oder Titel suchen:" + #~ msgid "Search String Matches" #~ msgstr "Zeichenfolgen Suchen" + #~ msgid "Search orders to add to this shipment" #~ msgstr "durchsuche Bestellungen, um diese Lieferung zuzuordnen" + #~ msgid "Seasonal only[a]" #~ msgstr "nur saisonal [a]" + #~ msgid "See > More details about Planning" #~ msgstr "Siehe > Mehr Planungsdetails" + #~ msgid "See More detail about the Numbering Calculation formula" #~ msgstr "" #~ "Siehe mehr Details betreffend die Formel für die Nummerierungskalkulation" + #~ msgid "Select From Database Value" #~ msgstr "Aus Datenbankwert auswählen" + #~ msgid "" #~ "Select how you wish to order the report. You can select multiple criteria " #~ "to order against and the hierarchy that the are applied. For example " @@ -46849,6 +52641,7 @@ msgstr "" #~ "Kriterien für die Ordnung auswählen und die Hierarchie bestimmen, die " #~ "gelten soll. Zum Beispiel: Alphabetische Ordnung nach Nachnamen und dann " #~ "nach Vornamen" + #~ msgid "" #~ "Select one of the module areas to report on. Guided reports can only " #~ "generate reports from within one module. For reports across modules, you " @@ -46859,6 +52652,7 @@ msgstr "" #~ "Berichte innerhalb eines Moduls erstellen. Für Berichte über mehrere " #~ "Module, müssen Sie entweder einen Verbundsbericht wählen oder eine " #~ "maßgefertigten Bericht mit Hilfe von SQL-Anweisungen erstellen." + #~ msgid "" #~ "Select the columns to draw the report data from. Click the column to add " #~ "in the left hand box and then click the "Add" button. Your " @@ -46875,52 +52669,76 @@ msgstr "" #~ "auf den Löschknopf. Sobald Sie mit Ihren Spalten zufrieden sind, wählen " #~ "Sie den "Wähle Spalten"-Knopf um zum nächsten Schritt weiter zu " #~ "gehen." + #~ msgid "Send SMS" #~ msgstr "SMS senden" + #~ msgid "Send letter" #~ msgstr "Brief schicken" + #~ msgid "Set Flags" #~ msgstr "Flags setzen" + #~ msgid "Set Status" #~ msgstr "Status setzen" + #~ msgid "Set date last seen to:" #~ msgstr "Setze das Datum der letzten Sicht auf:" + #~ msgid "Shelf location:" #~ msgstr "Standort:" + #~ msgid "Show" #~ msgstr "Zeigen" + #~ msgid "Simple report of columns only." #~ msgstr "Einfacher Datensatz mit nur Spalten." + #~ msgid "Start date (%s):" #~ msgstr "Anfangsdatum (%s)" + #~ msgid "Start search" #~ msgstr "Suche beginnen" + #~ msgid "Start, receive, or modify any order" #~ msgstr "Beginnen, annehmen oder ändern einer Bestellung" + #~ msgid "Step 1 of 4 Name" #~ msgstr "Schritt 1 von 4 Name" + #~ msgid "Step 2 of 4 Area" #~ msgstr "Schritt 2: Bereich" + #~ msgid "Step 3 of 4 Columns" #~ msgstr "Schritt 3 von 4 Spalten" + #~ msgid "Step 4 of 4 Values" #~ msgstr "Schritt 4 von 4 Werte" + #~ msgid "Step 4: Fill out the details in the Planning box." #~ msgstr "Schritt 4: Details in der Planungsbox ausfüllen." + #~ msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" #~ msgstr "Schritt 6 von 6: Wählen Sie, wie der Bericht geordnet sein soll" + #~ msgid "Step 6: Numbering Calculation" #~ msgstr "Schritt 6: Berechnung der Nummerierung" + #~ msgid "SubTotal" #~ msgstr "Zwischensumme" + #~ msgid "Subtotal" #~ msgstr "Zwischensumme" + #~ msgid "Sum : Returns the sum of all values" #~ msgstr "Sum: Gibt die Summe aller Werte zurück" + #~ msgid "System Generated Criteria" #~ msgstr "Vom System erstellte Kriterien" + #~ msgid "System Parameters" #~ msgstr "Systemparameter" + #~ msgid "" #~ "TIP: At present you will have to enter holidays in for each library, " #~ "there is no way to apply holidays to all libraries at once." @@ -46928,16 +52746,22 @@ msgstr "" #~ "TIPP: Zur Zeit müssen Sie die Schließtage für jede Bibliothek einzeln " #~ "eingeben. Es gibt keine Möglichkeit, Schließtage für alle Bibliotheken " #~ "auf einmal einzutragen." + #~ msgid "TIP: Patron uses for Lists" #~ msgstr "TIPP: Ausleihernutzen für Listen" + #~ msgid "TIP: Why educators might use Lists" #~ msgstr "TIPP: Warum Lehrkräfte Listen nutzen sollten" + #~ msgid "TIP: Why staff might use Lists" #~ msgstr "TIPP: Warum Mitarbeiter Listen nutzen sollten" + #~ msgid "TOTAL (%s)" #~ msgstr "GESAMT (%s)" + #~ msgid "Tabular:" #~ msgstr "Tabulator:" + #~ msgid "" #~ "The Holidays Calendar allows the library to define days where the library " #~ "is closed. Circulation rules are then recalculated to taken in to account " @@ -46947,6 +52771,7 @@ msgstr "" #~ "die Bibliothek geschlossen ist. Ausleihfristen werden danach neu " #~ "berechnet, um zu berücksichtigen, dass die Bibliothek geschlossen ist und " #~ "niemand da sein wird, um die Titel zurückzunehmen." + #~ msgid "" #~ "The guided reports feature expects that you have some knowledge of the " #~ "Koha database structure and what each field is used for. Be careful " @@ -46961,26 +52786,33 @@ msgstr "" #~ "eine schlechte Wahl kann zu Berichten führen, die so groß sind, dass die " #~ "Zeit abläuft bevor sie erzeugt sind oder es verlangt einen so großen Teil " #~ "der Systemresourcen, dass die Ausführung von Koha sehr langsam wird. " + #~ msgid "There are 3 types of reports that can be generated:" #~ msgstr "Es können drei Arten von Reports generiert werden:" + #~ msgid "There are two parts to the System Administration in Koha." #~ msgstr "Es gibt zwei Arten der Systempflege in Koha." + #~ msgid "There is no sanity checker in the reports engine" #~ msgstr "" #~ "Im Bericht-Erstellungsteil ist keine Vernünftigkeitsüberprüfung vorhanden." + #~ msgid "" #~ "These are custom defined criteria defined for your Koha in the Reports " #~ "Dictionary" #~ msgstr "" #~ "Dies sind selbstdefinierte Kriterien für Ihr Koha im Verzeichnis Berichte" + #~ msgid "" #~ "These criteria are known to the system and are drawn from your system " #~ "preferences" #~ msgstr "" #~ "Diese Kriterien sind dem System bekannt und werden aus Ihren " #~ "Systemeinstellungen abgeleitet" + #~ msgid "To Screen" #~ msgstr "Auf den Bildschirm" + #~ msgid "" #~ "To begin an order, local purchase or donation, search for the vendor or " #~ "benefactor, and then you can create a new Basket." @@ -46988,6 +52820,7 @@ msgstr "" #~ "Um eine Bestellung, einen lokalen Kauf oder eine Spende einzuleiten, " #~ "suchen Sie nach dem Verkäufer oder Wohltäter und dann können Sie einen " #~ "neuen Korb einrichten." + #~ msgid "" #~ "To order an item you need to establish whether a biblio already exists " #~ "for it, and either add an item, or set up a new biblio and then add the " @@ -46996,22 +52829,31 @@ msgstr "" #~ "Um ein Exemplar zu bestellen muss entweder bereits ein Titelsatz dafür " #~ "vorhanden sein, oder Sie müssen einen neuen Titelsatz erstellen und dann " #~ "das Exemplar hinzufügen." + #~ msgid "Undo import into catalog" #~ msgstr "Import in den Katalog rückgängig machen" + #~ msgid "Unique Holiday" #~ msgstr "Einmaliger Schließtag" + #~ msgid "Unit Price" #~ msgstr "Stückpreis" + #~ msgid "Update SQL" #~ msgstr "SQL ändern" + #~ msgid "Update hold(s)" #~ msgstr "Aktualisiere Vormerkungen" + #~ msgid "Updating the Calendar:" #~ msgstr "Kalender aktualisieren:" + #~ msgid "Upload" #~ msgstr "Upload" + #~ msgid "Use saved" #~ msgstr "Gespeicherte verwenden" + #~ msgid "" #~ "Use your reload button [ctrl + r] to get the most recent figures. " #~ "Committed figures are approximate only, as exchange rates will affect the " @@ -47020,54 +52862,78 @@ msgstr "" #~ "Nutzen Sie den Neu-Laden-Knopf [strg + r] um die neuesten Zahlen zu " #~ "bekommen. Die übermittelten Zahlen sind bloß aproximativ, da Wechselkurse " #~ "die konkrete Rechnung beieinflussen werden." + #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Variable" + #~ msgid "View Spine Label" #~ msgstr "Signaturschild anzeigen" + #~ msgid "Volume/Copy (for serials):" #~ msgstr "Band/Kopie (für Zeitschriften):" + #~ msgid "What do I need to setup a subscription?" #~ msgstr "Was muss ich zum Anlegen eines Abonnements tun?" + #~ msgid "What is the Holidays Calendar?" #~ msgstr "Was ist der Ferienkalender?" + #~ msgid "What is the Reports Dictionary" #~ msgstr "Was ist das Verzeichnis für Berichte?" + #~ msgid "Withdraw" #~ msgstr "Zurückziehen" + #~ msgid "Yes, Check Out (Y)" #~ msgstr "Ja, ausleihen (J)" + #~ msgid "Yes, Delete" #~ msgstr "Ja, löschen" + #~ msgid "Yes, Delete this Framework!" #~ msgstr "JA, dieses Framework löschen!" + #~ msgid "Yes, Delete this Fund" #~ msgstr "Ja, diesen Etat löschen" + #~ msgid "Yes, Delete this Subfield" #~ msgstr "Ja, dieses Teilfeld löschen" + #~ msgid "Yes: Edit existing items" #~ msgstr "Ja: Bestehende Exemplare bearbeiten" + #~ msgid "[ Manage ]" #~ msgstr "[ Verwalten ]" + #~ msgid "[ Manage funds ]" #~ msgstr "[ Fonds verwalten ]" + #~ msgid "author :%s" #~ msgstr "Verfasser :%s" + #~ msgid "back to list" #~ msgstr "zurück zur Liste" + #~ msgid "change location" #~ msgstr "Ort wechseln" + #~ msgid "day(s)" #~ msgstr "Tag(e)" + #~ msgid "filter" #~ msgstr "Filter" + #~ msgid "for %s" #~ msgstr "für %s" + #~ msgid "import" #~ msgstr "Import" + #~ msgid "or select a pending orders" #~ msgstr "oder wähle eine offene Bestellung" + #~ msgid "phony_submit" #~ msgstr "phony_submit" + #~ msgid "please note your reason here..." #~ msgstr "bitte notieren Sie ihren Grund hier ..." - diff --git a/misc/translator/po/el-GR-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/el-GR-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 0698eab721..ac26c343ea 100644 --- a/misc/translator/po/el-GR-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/el-GR-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:54+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:12+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-08 21:05+1300\n" "Last-Translator: Georgia Katsarou \n" "Language-Team: Koha Language Team \n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" @@ -308,9 +308,8 @@ msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " -"<AuthenticatePatron> <id>419</id> " -"</AuthenticatePatron>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:682 msgid "" @@ -346,29 +345,29 @@ msgid "" "</record> <record>RecordNotFound</record> </" "GetAuthorityRecords>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " -"<GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001" -"/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " -"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 " -"4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> " -"<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " -"ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" +"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " +"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 4500 </" +"leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <" +"datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-" -"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " -"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 " -"4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> " -"<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">CHEMIN DE FER</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " -"ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " -"</record> <record>RecordNotFound</record> " -"</GetAuthorityRecords>" +"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www." +"loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc." +"gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 4500 </leader> " +"<controlfield tag=\"001\">2</controlfield> <datafield tag=" +"\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">CHEMIN DE " +"FER</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"</record> <record>RecordNotFound</record> </" +"GetAuthorityRecords>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:431 msgid "" @@ -440,88 +439,71 @@ msgid "" "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> " -"<category_type>A</category_type> " -"<categorycode>ADUEXT</categorycode> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<amountoutstanding>6</amountoutstanding> " -"<description>Adulte extérieur</description> " -"<title>M</title> " -"<enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> " -"<charges>6.00</charges> " -"<dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> " -"<borrowernotes></borrowernotes> " -"<dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <firstname>Jean-" -"André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> " -"<dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> " -"<debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean " -"Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> " -"<cardnumber>815</cardnumber> " -"<initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> " -"<sex>M</sex> <loans> <loan> " -"<lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> " -"<isbn>2253003689</isbn> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<itemnumber>4454</itemnumber> " -"<date_due>2009-05-06</date_due> " -"<barcode>4765476</barcode> " -"<datelastseen>2008-08-23</datelastseen> " -"<issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au " -"trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> " -"<author>Robert Louis Stevenson</author> " -"<timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> " -"<publishercode>Librairie générale française</publishercode> " -"<datecreated>2008-08-23</datecreated> " -"<totalrenewals>11</totalrenewals> " -"<dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> " -"<onloan>2008-09-17</onloan> " -"<biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> " -"<itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " -"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> " -"<publicationyear>1985</publicationyear> " -"<issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> " -"<biblionumber>4483</biblionumber> " -"<renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>RO_STE</cn_sort> " -"<frameworkcode></frameworkcode> " -"<datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> " -"<loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> " -"<isbn>9782700017823</isbn> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<itemnumber>4456</itemnumber> " -"<date_due>2009-04-18</date_due> " -"<barcode>2700017UUU</barcode> " -"<datelastseen>2008-08-23</datelastseen> " -"<issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " +"<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</" +"categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <" +"lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <" +"amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte " +"extérieur</description> <title>M</title> <" +"enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</" +"charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <" +"borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</" +"dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <" +"gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</" +"dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>" +"Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</" +"surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</" +"initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <" +"loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</" +"lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <" +"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" +"branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <" +"date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</" +"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" +"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</" +"title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis " +"Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</" +"timestamp> <publishercode>Librairie générale française</" +"publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <" +"totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-" +"23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <" +"biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" +"itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " +"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" +"publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</" +"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" +"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <" +"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" +"cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></" +"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" +"datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-" +"03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <" +"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" +"branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <" +"date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</" +"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" +"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon " "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> " -"<publishercode>Gründ</publishercode> " -"<datecreated>2008-08-23</datecreated> " -"<totalrenewals>6</totalrenewals> " -"<dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La " -"couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" " -"| Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> " -"<biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> " -"<itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> " -"<location>Salle de lecture</location> " -"<itemlost>0</itemlost> " -"<publicationyear>2007</publicationyear> " -"<issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> " -"<biblionumber>4486</biblionumber> " -"<renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " -"facile pour apprendre la guitare</volume> " -"<frameworkcode></frameworkcode> " -"<datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> " -"</loans> </GetPatronInfo>" +"<publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-" +"23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <" +"dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. " +"porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | " +"Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <" +"biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" +"itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de " +"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" +"publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</" +"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" +"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <" +"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" +"cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " +"facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></" +"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" +"datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:550 msgid "" @@ -530,9 +512,10 @@ msgid "" "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" "GetPatronStatus>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> " -"<expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> " -"<type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <" +"status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" +"GetPatronStatus>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:117 msgid "" @@ -643,122 +626,110 @@ msgid "" "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> " -"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> " -"<isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record " -"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" " -"xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ " -"standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u " -"4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield " -"code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " -"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> " -"<subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield " -"code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> " -"<subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " -"code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " -"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> " -"<subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield " -"code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> " -"<subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> " -"<controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> " -"</marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> " -"<collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> " -"<pages>180</pages> <issues> </issues> " -"<itemtype>LITT</itemtype> " -"<biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " -"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> " -"<publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " -"<reserves> </reserves> <items> <item> " -"<biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</holdingbranchname> " -"<notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> " -"<itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur " -"Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> " -"<date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> " -"<datelastseen>2008-08-20</datelastseen> " -"<homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</homebranchname> " -"<biblionumber>1</biblionumber> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " -"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>R_ABE</cn_sort> " -"<dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> " -"</items> </record> <record> " -"<biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> " -"<isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record " -"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" " -"xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ " -"standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u " -"4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune " -"divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> " -"<subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield " -"code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield " -"code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> " -"<subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " +"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <" +"isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" +"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" +"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" +"leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " +"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " +"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=" +"\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " +"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</" +"subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </" +"datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield " +"tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <" +"subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</" +"subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " "code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " -"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> " -"<subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield " -"code=\"q\">a</subfield> <subfield " -"code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield " -"tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> " -"<publicationyear>2005</publicationyear> " -"<collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> " -"<pages>306</pages> <issues> </issues> " -"<itemtype>LITT</itemtype> " -"<biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " -"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> " -"<publishercode>bussière</publishercode> <reserves> " -"</reserves> <items> <item> " -"<biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</holdingbranchname> " -"<notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> " -"<itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur " -"Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> " -"<date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> " -"<datelastseen>2008-08-20</datelastseen> " -"<homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</homebranchname> " -"<biblionumber>2</biblionumber> " +"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <" +"subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q" +"\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <" +"subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <" +"controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </" +"marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <" +"collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</" +"pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</" +"itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <" +"timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</" +"cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " +"<reserves> </reserves> <items> <item> <" +"biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" +"holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <" +"itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</" +"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <" +"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <" +"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</" +"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" +"homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <" +"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " +"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" +"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" +"dateaccessioned> </item> </items> </record> <" +"record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" +"isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" +"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" +"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" +"leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " +"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " +"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</" +"subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield " +"code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">" +"bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> " +"<datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" +"\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995" +"\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> " +"<subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2" +"\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> " +"<subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">" +"Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</" +"subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <" +"subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">" +"Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001" +"\">2</controlfield> </record> </marcxml> <" +"publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>" +"fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <" +"issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <" +"biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " +"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <" +"publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </" +"reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</" +"biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <" +"holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <" +"notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-" +"20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <" +"location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</" +"itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</" +"itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <" +"homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean " +"Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> " "<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " -"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>R_ABE</cn_sort> " -"<dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> " -"</items> </record> <record>RecordNotFound</record> " -"</GetRecords>" +"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" +"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" +"dateaccessioned> </item> </items> </record> <" +"record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:573 msgid "" @@ -767,9 +738,8 @@ msgid "" "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> " -"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> " -"<AvailableFor>item level hold</AvailableFor> " -"</GetServices>" +"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <" +"AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:659 @@ -779,11 +749,10 @@ msgid "" "05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-" "Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> " -"<title>(les) galères de l'Orfèvre</title> " -"<date_available>2009-05-11</date_available> " -"<pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> " -"</HoldTitle>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <" +"title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-" +"05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-" +"Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:380 msgid "" @@ -799,9 +768,9 @@ msgid "" "success>0</success> <renewals>5</renewals> <" "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> " -"<success>0</success> <renewals>5</renewals> " -"<date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <" +"success>0</success> <renewals>5</renewals> <" +"date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:44 msgid "" @@ -829,30 +798,27 @@ msgid "" "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection " -"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001" -"/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 " -"http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> " -"<dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> " -"<dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> " -"<dlf:identifier>1</dlf:identifier> " -"<dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> " -"<dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> " -"</dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> " -"</dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> " -"<dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> " -"<dlf:identifier>2</dlf:identifier> " -"<dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> " -"<dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> " -"</dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> " -"</dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" " -"/> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> " -"<dlf:simpleavailability> " -"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> " -"<dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> " -"<dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this " -"ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> " -"</dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> " -"</dlf:collection>" +"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" +"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://" +"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:" +"record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:" +"item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</" +"dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:" +"availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:" +"location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:" +"items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2" +"\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:" +"simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <" +"dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:" +"location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:" +"simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:" +"record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <" +"dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> " +"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:" +"availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:" +"availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</" +"dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> " +"</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66 msgid "     Author Phrase" @@ -1443,8 +1409,8 @@ msgstr "" msgid "" " ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999

Example Response

" msgstr "" -" ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999

Παράδειγμα " -"Απάντησης

" +" ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999

Παράδειγμα Απάντησης" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:569 #, c-format @@ -1471,9 +1437,9 @@ msgid "" "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " "

Example Response

" msgstr "" -" " -"ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " -"

Παράδειγμα Απάντησης

" +" ilsdi.pl?" +"service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " +"

Παράδειγμα Απάντησης

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:376 #, c-format @@ -1966,7 +1932,8 @@ msgstr "ΕπικύρωσηΜέλους" msgid "" "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the " "patron." -msgstr "Επικυρώνει τον κωδικό χρήστη και επιστρέφει στο μέλος το αναγνωριστικό." +msgstr "" +"Επικυρώνει τον κωδικό χρήστη και επιστρέφει στο μέλος το αναγνωριστικό." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249 @@ -2174,7 +2141,7 @@ msgstr "Περιηγηθείτε στον κατάλογό μας" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Περιήγηση σε %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "CAS" @@ -2292,7 +2259,7 @@ msgstr "Αριθμός κάρτας:" msgid "Cart" msgstr "Καρότσι" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "Σύνδεση Cas" @@ -2432,7 +2399,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "Κατηγορία Θέματος" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "Κεντρική Υπηρεσία Πιστοποίησης" @@ -2948,11 +2915,11 @@ msgstr "Ημερομηνία γέννησης:" msgid "Document Type:" msgstr "Τύπος Εγγράφου:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Δεν έχετε κάρτα μέλους;" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Δεν έχετε κωδικό πρόσβασης;" @@ -3561,18 +3528,18 @@ msgstr "" "δανεισμού, ή αν το σύστημα δεν ανταποκρίνεται όπως αναμένατε, μπορείτε, πριν " "ξεκινήσετε, να συμβουλευτείτε αυτό τον οδηγό." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" "Μπορείτε να συνδεθείτε ακόμα και αν δεν έχετε λογαριασμό CAS, αλλά τοπικό :" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "Αν δεν έχετε κάρτα μέλους, περάστε από τη βιβλιοθήκη για να γραφτείτε." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3580,7 +3547,7 @@ msgstr "" "Αν δεν έχετε κωδικό πρόσβασης, περάστε από το γραφείο δανεισμού την επόμενη " "φορά που θα επισκεφτείτε τη βιβλιοθήκη να σας δώσουμε ένα." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "Αν έχετε ένα" @@ -3968,7 +3935,7 @@ msgstr "Λίστες στις οποίες εμφανίζεται αυτό το msgid "Lists" msgstr "Λίστες" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "Τοπική Σύνδεση" @@ -3985,7 +3952,7 @@ msgstr "Τοποθεσία και διαθεσιμότητα:" msgid "Location(s)" msgstr "Τοποθεσία/ες" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας" @@ -4010,11 +3977,11 @@ msgstr "Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Συνδεθείτε για να προσθέσετε ετικέτες." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Η σύνδεση στον κατάλογο δεν έχει επιτραπεί από τη βιβλιοθήκη." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "Σύνδεση" @@ -4725,7 +4692,7 @@ msgstr "Μερικά περιεχόμενα:" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "Κανένα διαθέσιμο αντίτυπο" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" @@ -5592,11 +5559,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Λυπούμαστε, οι ετικέτες δεν επιτρέπονται σε αυτό το σύστημα." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "Λυπούμαστε, η CAS σύνδεση απέτυχε." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5625,7 +5592,7 @@ msgstr "Λυπούμαστε, δεν μπορεί να κάνετε περισσ msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Λυπούμαστε, έχει λήξει ο χρόνος σας, παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Λυπούμαστε, έχει λήξει ο χρόνος σας. Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά." @@ -6083,7 +6050,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "This record has many physical items. Click here to view them all." -msgstr "Αυτή η εγγραφή έχει πολλά αντίτυπα. Κάντε κλικ για να τα δείτε." +msgstr "" +"Αυτή η εγγραφή έχει πολλά αντίτυπα. Κάντε κλικ για να τα δείτε." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:375 @@ -6176,7 +6144,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6291,7 +6259,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε την μπάρα επιλογών στην κορυφή για να πλοηγηθείτε σε κάποιο " @@ -6454,7 +6422,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "Συνδεθήκατε ως %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" "Έχετε συνδεθεί από μία διαφορετική διεύθυνση IP. Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά." @@ -6484,7 +6452,7 @@ msgstr "Οφείλετε πρόστιμα και χρεώσεις συνολικ msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Δεν προσδιορίσατε κριτήρια αναζήτησης." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6739,7 +6707,7 @@ msgstr "περίληψη" msgid "abstract or summary" msgstr "επιτομή ή περίληψη" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "λογαριασμό, παρακαλώ κάντε κλικ εδώ για να συνδεθείτε." @@ -7152,8 +7120,8 @@ msgstr "εμφάνιση:τεμάχιο;" msgid "" "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px" msgstr "" -"εμφάνιση:τεμάχιο ; στοίχιση-κείμενου:δεξιά; " -"τελεστήςκινητήςυποδιαστολής:δεξιά; πλάτος:50%; συμπλήρωση-αριστερά:20px" +"εμφάνιση:τεμάχιο ; στοίχιση-κείμενου:δεξιά; τελεστήςκινητήςυποδιαστολής:" +"δεξιά; πλάτος:50%; συμπλήρωση-αριστερά:20px" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 msgid "dissertation or thesis" diff --git a/misc/translator/po/el-GR-i-staff-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/el-GR-i-staff-t-prog-v-3002000.po index 1cba4d74f3..d61fcb8230 100644 --- a/misc/translator/po/el-GR-i-staff-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/el-GR-i-staff-t-prog-v-3002000.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 22:38+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:59+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-12 01:50+1300\n" "Last-Translator: Georgia \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" @@ -26,7 +26,8 @@ msgstr " στην καρτέλα " #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\\n" -msgstr " είναι υποχρεωτικό. τουλάχιστον ένα από τα υποπεδία του πρέπει να " +msgstr "" +" είναι υποχρεωτικό. τουλάχιστον ένα από τα υποπεδία του πρέπει να " "συμπληρωθεί.\n" #. For the first occurrence, @@ -2152,9 +2153,9 @@ msgstr "" "(Στο linux, κάθε διάταξη εκτυπωτή στο printcap αρχείο καθορίζει την ουρά " "εκτυπώσεων. Η εξ ορισμού ουρά εκτυπώσεων είναι η \"pl\", αλλά αν " "χρησιμοποιήτε περισσότερους από έναν εκτυπωτές θα έχετε και άλλες ουρές, " -"ίσως με ονόματα όπως \"text\" ή \"postscript.\"Πείτε στο Koha ποια/ες ουρά/ές " -"εκτυπώσεων θέλετε να χρησιμοποιήσετε για τις απευθείας εκθέσεις εκτυπώσεων " -"από τον διακομιστή.)" +"ίσως με ονόματα όπως \"text\" ή \"postscript.\"Πείτε στο Koha ποια/ες ουρά/" +"ές εκτυπώσεων θέλετε να χρησιμοποιήσετε για τις απευθείας εκθέσεις " +"εκτυπώσεων από τον διακομιστή.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:517 msgid "(In transit)" diff --git a/misc/translator/po/en-GB-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/en-GB-i-opac-t-prog-v-3002000.po index fe57216594..8c85be2732 100644 --- a/misc/translator/po/en-GB-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/en-GB-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:55+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:13+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-07 09:31-0000\n" "Last-Translator: Jonathan Field \n" "Language-Team: Koha-translate \n" @@ -305,9 +305,8 @@ msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " -"<AuthenticatePatron> <id>419</id> " -"</AuthenticatePatron>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:682 msgid "" @@ -343,29 +342,29 @@ msgid "" "</record> <record>RecordNotFound</record> </" "GetAuthorityRecords>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " -"<GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001" -"/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " -"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 " -"4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> " -"<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " -"ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" +"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " +"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 4500 </" +"leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <" +"datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-" -"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " -"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 " -"4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> " -"<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">CHEMIN DE FER</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " -"ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " -"</record> <record>RecordNotFound</record> " -"</GetAuthorityRecords>" +"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www." +"loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc." +"gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 4500 </leader> " +"<controlfield tag=\"001\">2</controlfield> <datafield tag=" +"\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">CHEMIN DE " +"FER</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"</record> <record>RecordNotFound</record> </" +"GetAuthorityRecords>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:431 msgid "" @@ -437,88 +436,71 @@ msgid "" "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> " -"<category_type>A</category_type> " -"<categorycode>ADUEXT</categorycode> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<amountoutstanding>6</amountoutstanding> " -"<description>Adulte extérieur</description> " -"<title>M</title> " -"<enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> " -"<charges>6.00</charges> " -"<dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> " -"<borrowernotes></borrowernotes> " -"<dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <firstname>Jean-" -"André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> " -"<dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> " -"<debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean " -"Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> " -"<cardnumber>815</cardnumber> " -"<initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> " -"<sex>M</sex> <loans> <loan> " -"<lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> " -"<isbn>2253003689</isbn> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<itemnumber>4454</itemnumber> " -"<date_due>2009-05-06</date_due> " -"<barcode>4765476</barcode> " -"<datelastseen>2008-08-23</datelastseen> " -"<issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au " -"trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> " -"<author>Robert Louis Stevenson</author> " -"<timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> " -"<publishercode>Librairie générale française</publishercode> " -"<datecreated>2008-08-23</datecreated> " -"<totalrenewals>11</totalrenewals> " -"<dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> " -"<onloan>2008-09-17</onloan> " -"<biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> " -"<itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " -"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> " -"<publicationyear>1985</publicationyear> " -"<issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> " -"<biblionumber>4483</biblionumber> " -"<renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>RO_STE</cn_sort> " -"<frameworkcode></frameworkcode> " -"<datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> " -"<loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> " -"<isbn>9782700017823</isbn> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<itemnumber>4456</itemnumber> " -"<date_due>2009-04-18</date_due> " -"<barcode>2700017UUU</barcode> " -"<datelastseen>2008-08-23</datelastseen> " -"<issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " +"<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</" +"categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <" +"lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <" +"amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte " +"extérieur</description> <title>M</title> <" +"enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</" +"charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <" +"borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</" +"dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <" +"gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</" +"dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>" +"Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</" +"surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</" +"initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <" +"loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</" +"lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <" +"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" +"branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <" +"date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</" +"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" +"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</" +"title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis " +"Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</" +"timestamp> <publishercode>Librairie générale française</" +"publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <" +"totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-" +"23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <" +"biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" +"itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " +"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" +"publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</" +"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" +"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <" +"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" +"cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></" +"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" +"datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-" +"03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <" +"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" +"branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <" +"date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</" +"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" +"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon " "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> " -"<publishercode>Gründ</publishercode> " -"<datecreated>2008-08-23</datecreated> " -"<totalrenewals>6</totalrenewals> " -"<dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La " -"couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" " -"| Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> " -"<biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> " -"<itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> " -"<location>Salle de lecture</location> " -"<itemlost>0</itemlost> " -"<publicationyear>2007</publicationyear> " -"<issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> " -"<biblionumber>4486</biblionumber> " -"<renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " -"facile pour apprendre la guitare</volume> " -"<frameworkcode></frameworkcode> " -"<datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> " -"</loans> </GetPatronInfo>" +"<publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-" +"23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <" +"dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. " +"porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | " +"Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <" +"biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" +"itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de " +"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" +"publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</" +"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" +"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <" +"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" +"cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " +"facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></" +"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" +"datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:550 msgid "" @@ -527,9 +509,10 @@ msgid "" "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" "GetPatronStatus>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> " -"<expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> " -"<type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <" +"status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" +"GetPatronStatus>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:117 msgid "" @@ -640,122 +623,110 @@ msgid "" "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> " -"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> " -"<isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record " -"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" " -"xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ " -"standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u " -"4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield " -"code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " -"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> " -"<subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield " -"code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> " -"<subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " -"code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " -"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> " -"<subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield " -"code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> " -"<subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> " -"<controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> " -"</marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> " -"<collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> " -"<pages>180</pages> <issues> </issues> " -"<itemtype>LITT</itemtype> " -"<biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " -"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> " -"<publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " -"<reserves> </reserves> <items> <item> " -"<biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</holdingbranchname> " -"<notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> " -"<itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur " -"Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> " -"<date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> " -"<datelastseen>2008-08-20</datelastseen> " -"<homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</homebranchname> " -"<biblionumber>1</biblionumber> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " -"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>R_ABE</cn_sort> " -"<dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> " -"</items> </record> <record> " -"<biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> " -"<isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record " -"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" " -"xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ " -"standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u " -"4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune " -"divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> " -"<subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield " -"code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield " -"code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> " -"<subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " +"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <" +"isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" +"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" +"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" +"leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " +"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " +"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=" +"\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " +"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</" +"subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </" +"datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield " +"tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <" +"subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</" +"subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " "code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " -"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> " -"<subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield " -"code=\"q\">a</subfield> <subfield " -"code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield " -"tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> " -"<publicationyear>2005</publicationyear> " -"<collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> " -"<pages>306</pages> <issues> </issues> " -"<itemtype>LITT</itemtype> " -"<biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " -"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> " -"<publishercode>bussière</publishercode> <reserves> " -"</reserves> <items> <item> " -"<biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</holdingbranchname> " -"<notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> " -"<itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur " -"Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> " -"<date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> " -"<datelastseen>2008-08-20</datelastseen> " -"<homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</homebranchname> " -"<biblionumber>2</biblionumber> " +"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <" +"subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q" +"\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <" +"subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <" +"controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </" +"marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <" +"collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</" +"pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</" +"itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <" +"timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</" +"cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " +"<reserves> </reserves> <items> <item> <" +"biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" +"holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <" +"itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</" +"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <" +"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <" +"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</" +"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" +"homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <" +"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " +"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" +"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" +"dateaccessioned> </item> </items> </record> <" +"record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" +"isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" +"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" +"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" +"leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " +"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " +"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</" +"subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield " +"code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">" +"bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> " +"<datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" +"\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995" +"\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> " +"<subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2" +"\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> " +"<subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">" +"Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</" +"subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <" +"subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">" +"Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001" +"\">2</controlfield> </record> </marcxml> <" +"publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>" +"fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <" +"issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <" +"biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " +"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <" +"publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </" +"reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</" +"biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <" +"holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <" +"notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-" +"20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <" +"location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</" +"itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</" +"itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <" +"homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean " +"Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> " "<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " -"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>R_ABE</cn_sort> " -"<dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> " -"</items> </record> <record>RecordNotFound</record> " -"</GetRecords>" +"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" +"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" +"dateaccessioned> </item> </items> </record> <" +"record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:573 msgid "" @@ -764,9 +735,8 @@ msgid "" "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> " -"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> " -"<AvailableFor>item level hold</AvailableFor> " -"</GetServices>" +"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <" +"AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:659 @@ -776,11 +746,10 @@ msgid "" "05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-" "Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> " -"<title>(les) galères de l'Orfèvre</title> " -"<date_available>2009-05-11</date_available> " -"<pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> " -"</HoldTitle>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <" +"title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-" +"05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-" +"Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:380 msgid "" @@ -796,9 +765,9 @@ msgid "" "success>0</success> <renewals>5</renewals> <" "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> " -"<success>0</success> <renewals>5</renewals> " -"<date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <" +"success>0</success> <renewals>5</renewals> <" +"date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:44 msgid "" @@ -826,30 +795,27 @@ msgid "" "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection " -"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001" -"/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 " -"http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> " -"<dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> " -"<dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> " -"<dlf:identifier>1</dlf:identifier> " -"<dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> " -"<dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> " -"</dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> " -"</dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> " -"<dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> " -"<dlf:identifier>2</dlf:identifier> " -"<dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> " -"<dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> " -"</dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> " -"</dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" " -"/> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> " -"<dlf:simpleavailability> " -"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> " -"<dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> " -"<dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this " -"ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> " -"</dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> " -"</dlf:collection>" +"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" +"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://" +"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:" +"record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:" +"item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</" +"dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:" +"availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:" +"location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:" +"items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2" +"\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:" +"simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <" +"dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:" +"location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:" +"simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:" +"record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <" +"dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> " +"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:" +"availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:" +"availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</" +"dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> " +"</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66 msgid "     Author Phrase" @@ -1441,8 +1407,8 @@ msgid "" " ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1

Example Response" msgstr "" -" ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1

Example " -"Response

" +" ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1

Example Response" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:113 #, c-format @@ -1476,9 +1442,9 @@ msgid "" "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " "

Example Response

" msgstr "" -" " -"ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " -"

Example Response

" +" ilsdi.pl?" +"service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " +"

Example Response

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:376 #, c-format @@ -2178,7 +2144,7 @@ msgstr "Browse our catalogue" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Browsing %s Shelves" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "CAS" @@ -2298,7 +2264,7 @@ msgstr "Card number:" msgid "Cart" msgstr "Cart" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Login" @@ -2439,7 +2405,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "Catégorie sujet" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "Central Authentication Service" @@ -2976,11 +2942,11 @@ msgstr "DoB:" msgid "Document Type:" msgstr "Document Type:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Don't have a library card?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Don't have a password yet?" @@ -3592,20 +3558,19 @@ msgstr "" "not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get " "yourself started." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -"If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in " -":" +"If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3613,7 +3578,7 @@ msgstr "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "If you have a" @@ -4006,7 +3971,7 @@ msgstr "List(s) this item appears in:" msgid "Lists" msgstr "Lists" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Location" @@ -4024,7 +3989,7 @@ msgstr "Location and availability:" msgid "Location(s)" msgstr "Location(s)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Log In to Your Account" @@ -4049,11 +4014,11 @@ msgstr "Log in to Your Account:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Log in to add tags." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Logging on to the catalogue has not been enabled by the library." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -4773,7 +4738,7 @@ msgstr "Partial contents:" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "Pas de copie disponible" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -5646,11 +5611,11 @@ msgstr "Sorry, This item cannot be issued at this station." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Sorry, tags are not enabled on this system." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "Sorry, the CAS login failed." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5677,7 +5642,7 @@ msgstr "Sorry, you cannot place more than %s reserves." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Sorry, your session has timed out, please log in again." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Sorry, your session has timed out. Please log in again." @@ -6231,7 +6196,7 @@ msgstr "To make changes to your record please contact the library." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "To report this error, you can email the Koha Administrator." @@ -6344,7 +6309,7 @@ msgstr "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." @@ -6506,7 +6471,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "You are logged in as %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "You are logging from a different IP address. Please log in again." @@ -6533,7 +6498,7 @@ msgstr "You currently owe fines and charges amounting to:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "You did not specify any search criteria." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6783,7 +6748,7 @@ msgstr "abstract" msgid "abstract or summary" msgstr "Abstracts/summaries" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "account, please click here to login." @@ -6809,8 +6774,7 @@ msgstr "already in your cart" msgid "" "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup" msgstr "" -"an identifier indicating the location to which to deliver the item for " -"pickup" +"an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:364 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha" @@ -8361,7 +8325,8 @@ msgstr "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:646 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed" -msgstr "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed" +msgstr "" +"the ILS identifier for the specific item on which the request is placed" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:590 msgid "the date the patron would like the item returned by" @@ -8522,8 +8487,7 @@ msgstr "whether or not to return hold request information in the response" msgid "" "whether or not to return loan information request information in the response" msgstr "" -"whether or not to return loan information request information in the " -"response" +"whether or not to return loan information request information in the response" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:418 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response" diff --git a/misc/translator/po/en-GB-i-staff-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/en-GB-i-staff-t-prog-v-3002000.po index a0a1596177..7bb1ad7b73 100644 --- a/misc/translator/po/en-GB-i-staff-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/en-GB-i-staff-t-prog-v-3002000.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 22:30+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:56+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-07 11:04-0000\n" "Last-Translator: Jonathan Field \n" "Language-Team: Koha-translate \n" -"Language: en_NZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_NZ\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.0\n" "X-Poedit-Language: English\n" @@ -17547,8 +17547,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hi, Here is your cart, sent from our online catalogue. Please note that the " "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into " -"a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or " -"ProCite." +"a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:6 @@ -23828,8 +23827,8 @@ msgid "" "NEKLS also has a great page (http://www.nexpresslibrary.org/training/" "reports-training/) with a list of reports they have written." msgstr "" -"NEKLS also has a great page (http://www.nexpresslibrary.org/training" -"/reports-training/) with a list of reports they have written." +"NEKLS also has a great page (http://www.nexpresslibrary.org/training/" +"reports-training/) with a list of reports they have written." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:63 msgid "NO" @@ -34461,9 +34460,8 @@ msgid "" "There is a page on the Koha Wiki: http://wiki.koha.org/doku.php?" "id=sql_library with reports written by Koha libraries around the world." msgstr "" -"There is a page on the Koha Wiki: " -"http://wiki.koha.org/doku.php?id=sql_library with reports written by " -"Koha libraries around the world." +"There is a page on the Koha Wiki: http://wiki.koha.org/doku.php?" +"id=sql_library with reports written by Koha libraries around the world." #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtags #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:56 @@ -41836,14 +41834,13 @@ msgid "" "\" -->&rft.series=&rft.genre=" msgstr "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" -"rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft.aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" +"rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" +"rft.isbn=&rft.aucorp=&" +"rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:48 msgid "ctype:a Abstracts/summaries" @@ -44482,8 +44479,8 @@ msgid "" "g. in april instead of january 2010)" msgstr "" "inner counter : 3 (you must take into account the three first months of the " -"year, otherwise year will change after 12 received issues from april 2009, " -"e.g. in april instead of january 2010)" +"year, otherwise year will change after 12 received issues from april 2009, e." +"g. in april instead of january 2010)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:100 msgid "" diff --git a/misc/translator/po/en-NZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/en-NZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 84b6be745b..c6f466933b 100644 --- a/misc/translator/po/en-NZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/en-NZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-11 20:20+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:49+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-23 15:35+1300\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: Koha-translate \n" -"Language: en_NZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_NZ\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" @@ -1343,7 +1343,8 @@ msgid "" " ()" msgstr "" -" ()" +" ()" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:397 #, c-format @@ -1396,8 +1397,8 @@ msgid "" " ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1

Example Response" msgstr "" -" ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1

Example " -"Response

" +" ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1

Example Response" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:113 #, c-format @@ -1431,9 +1432,9 @@ msgid "" "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " "

Example Response

" msgstr "" -" " -"ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " -"

Example Response

" +" ilsdi.pl?" +"service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " +"

Example Response

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:376 #, c-format @@ -2128,7 +2129,7 @@ msgstr "Browse our catalogue" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Browsing %s Shelves" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "CAS" @@ -2246,7 +2247,7 @@ msgstr "Card number:" msgid "Cart" msgstr "Cart" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "Cas Login" @@ -2387,7 +2388,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "Catégorie sujet" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "Central Authentication Service" @@ -2909,11 +2910,11 @@ msgstr "DoB:" msgid "Document Type:" msgstr "Document Type:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Don't have a library card?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Don't have a password yet?" @@ -3367,8 +3368,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hi, Here is your cart, sent from our online catalogue. Please note that the " "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into " -"a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or " -"ProCite." +"a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:6 @@ -3514,20 +3514,19 @@ msgstr "" "system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to " "get yourself started." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -"If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in " -":" +"If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3535,7 +3534,7 @@ msgstr "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "If you have a" @@ -3923,7 +3922,7 @@ msgstr "List(s) this item appears in:" msgid "Lists" msgstr "Lists" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "Local Login" @@ -3940,7 +3939,7 @@ msgstr "Location and availability:" msgid "Location(s)" msgstr "Location(s)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Log In to Your Account" @@ -3965,11 +3964,11 @@ msgstr "Log in to Your Account:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Log in to add tags." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Logging on to the catalogue has not been enabled by the library." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -4682,7 +4681,7 @@ msgstr "Partial contents:" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "Pas de copie disponible" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -5542,11 +5541,11 @@ msgstr "Sorry, This item cannot be issued at this station." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Sorry, tags are not enabled on this system." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "Sorry, the CAS login failed." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5554,7 +5553,8 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:761 msgid "Sorry, there are no reviews from this library available for this title." -msgstr "Sorry, there are no reviews from this library available for this title." +msgstr "" +"Sorry, there are no reviews from this library available for this title." #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:188 @@ -5572,7 +5572,7 @@ msgstr "Sorry, you cannot place more than %s reserves." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Sorry, your session has timed out, please log in again." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Sorry, your session has timed out. Please log in again." @@ -6124,7 +6124,7 @@ msgstr "To make changes to your record please contact the library." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "To report this error, you can email the Koha Administrator." @@ -6235,7 +6235,7 @@ msgstr "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." @@ -6395,7 +6395,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "You are logged in as %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "You are logging from a different IP address. Please log in again." @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgstr "You currently owe fines and charges amounting to:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "You did not specify any search criteria." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6674,7 +6674,7 @@ msgstr "abstract" msgid "abstract or summary" msgstr "abstract or summary" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "account, please click here to login." @@ -6699,8 +6699,7 @@ msgstr "already in your cart" msgid "" "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup" msgstr "" -"an identifier indicating the location to which to deliver the item for " -"pickup" +"an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:364 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha" @@ -8184,7 +8183,8 @@ msgstr "the ILS identifier for the patron for whom the reserve is placed" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:646 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed" -msgstr "the ILS identifier for the specific item on which the reserve is placed" +msgstr "" +"the ILS identifier for the specific item on which the reserve is placed" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:590 msgid "the date the patron would like the item returned by" @@ -8337,7 +8337,8 @@ msgstr "whether or not to return loan information in the response" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:418 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response" -msgstr "whether or not to return borrower's contact information in the response" +msgstr "" +"whether or not to return borrower's contact information in the response" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334 msgid "wire recording" diff --git a/misc/translator/po/en-USACADEMIC-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/en-USACADEMIC-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 60bbaa7046..62ef42d0ee 100644 --- a/misc/translator/po/en-USACADEMIC-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/en-USACADEMIC-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:54+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:10+1300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "" @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2620,11 +2620,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "" @@ -3195,23 +3195,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3639,11 +3639,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "" @@ -5181,11 +5181,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5210,7 +5210,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5739,7 +5739,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -5850,7 +5850,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6005,7 +6005,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6032,7 +6032,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6265,7 +6265,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/es-ES-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/es-ES-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 60a43aaddb..9f2033f1d0 100644 --- a/misc/translator/po/es-ES-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/es-ES-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FaMAF\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:53+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:06+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-13 16:08+1300\n" "Last-Translator: Pablo Bianchi \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" -"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" @@ -301,9 +301,8 @@ msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " -"<AuthenticatePatron> <id>419</id> " -"</AuthenticatePatron>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:682 msgid "" @@ -1880,7 +1879,7 @@ msgstr "Explore nuestro catálogo" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Navegando %s estantes" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2001,7 +2000,7 @@ msgstr "Número de carnet:" msgid "Cart" msgstr "Mapa" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Usuario:" @@ -2142,7 +2141,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2676,11 +2675,11 @@ msgstr "Fecha de Nacimiento:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "¿No tiene carnet de la biblioteca?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "¿No tiene una contraseña aún?" @@ -3288,19 +3287,19 @@ msgstr "" "no está comportándose como se esperaba, es posible que desee hacer " "referencia a esta guía para comenzar." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Si no es socio de la biblioteca, pase por la administración de la biblioteca " "y asóciese." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3308,7 +3307,7 @@ msgstr "" "Si no tiene contraseña, pase por la administración de la biblioteca y se le " "proporcionará una." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3701,7 +3700,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Listas" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Ubicación" @@ -3719,7 +3718,7 @@ msgstr "Ubicación y disponibilidad:" msgid "Location(s)" msgstr "Ubicación(es)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Ingresar a su cuenta" @@ -3744,11 +3743,11 @@ msgstr "Ingresar a su cuenta:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Ingresar para agregar etiquetas." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "La biblioteca no ha autorizado el ingreso al catálogo." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Usuario:" @@ -4475,7 +4474,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Contraseña:" @@ -5358,11 +5357,11 @@ msgstr "Lo sentimos, este ítem no puede prestarse en esta estación." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Lo sentimos, las etiquetas no están habilitadas en este sistema." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5390,7 +5389,7 @@ msgstr "Lo sentimos, usted no puede hacer más de %s reservas." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Lo sentimos, su sesión ha expirado, por favor ingrese nuevamente." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Lo sentimos, su sesión ha expirado. Por favor ingrese nuevamente." @@ -5947,7 +5946,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6063,7 +6062,7 @@ msgstr "Usar el botón \"Confirmar\" para confirmar el borrado." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Usar la barra de menú superior para navegar por Koha." @@ -6226,7 +6225,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "Esta conectado como %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" "Está conectado desde una direccion IP diferente. Por favor, ingrese de " @@ -6255,7 +6254,7 @@ msgstr "Usted debe actualmente multas y cargos que ascienden a:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Usted no especificó ningún criterio de búsqueda." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6505,7 +6504,7 @@ msgstr "resumen" msgid "abstract or summary" msgstr "Resúmenes" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/fa-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/fa-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 6436b6c324..b74e0a6866 100644 --- a/misc/translator/po/fa-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/fa-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:53+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:08+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:10+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr ":شماره کارت" msgid "Cart" msgstr "تاریخ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr ":موقعت" @@ -2203,7 +2203,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2762,11 +2762,11 @@ msgstr ":تاریخ تولد" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "کارت کتابخانه ندارید؟" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "کلمه عبور تاحال ندارید؟" @@ -3370,18 +3370,18 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "اگر کارت کتابخانه ندارد، به کتابخانه محلی رفته و ثبت نام نماید" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " @@ -3390,7 +3390,7 @@ msgstr "" " اگر تاهنوز کلمه عبور ندارید، به میز توزیع در کتابخانه بیاید و ما با کمال " "خوشی برایتان خواهم ترتیب کرد" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3799,7 +3799,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "موقعیت" @@ -3818,7 +3818,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "موقعیت" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "داخل حساب تان شوید" @@ -3847,11 +3847,11 @@ msgstr "داخل حساب تان شوید" msgid "Log in to add tags." msgstr "داخل سیستم شوید تا دسترسی داشته باشید" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr ":موقعت" @@ -4601,7 +4601,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr ":کلمه عبور" @@ -5523,11 +5523,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr ". معذرت میخواهیم، برای این عنوان نشریه وجود ندارد" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgstr ". مغذرت میخواهیم، شما نمیتوانید بیشر از msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "مغذرت میخواهیم، وقت استفاده شما ختم است. لطفأ دوباره داخل سیستم شوید" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "مغذرت میخواهیم، وقت استفاده شما ختم است. لطفأ دوباره داخل سیستم شوید" @@ -6120,7 +6120,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6241,7 +6241,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6407,7 +6407,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "شما داخل سیستم شده اید بنام" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" " . شما از ادرس انترنتی دیگری داخل سیستم میشوید. لطفأ دوباره داخل سیستم شوید" @@ -6438,7 +6438,7 @@ msgstr ": شما فعلأ از جریمه ها و هذینه ها قرضدار msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "شما شرایط جستجو را معین نکرید" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 #, fuzzy msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " @@ -6694,7 +6694,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "برگشت به معلومات ثبت شده" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/fi-FI-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/fi-FI-i-opac-t-prog-v-3002000.po index f738de00f8..42b9cd1dfb 100644 --- a/misc/translator/po/fi-FI-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/fi-FI-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:55+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:17+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:10+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "luettelossa" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Bib search" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "Korttinumero:" msgid "Cart" msgstr "Ryh." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Linkki:" @@ -2220,7 +2220,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "(ei ryhmiä asetettuna)" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2776,11 +2776,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "" @@ -3389,23 +3389,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3820,7 +3820,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Huiput" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Sijainti" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "Sijainti" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 #, fuzzy msgid "Log In to Your Account" msgstr "Kirjaudu Kohaan" @@ -3867,11 +3867,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Linkki:" @@ -4637,7 +4637,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Salasana:" @@ -5569,11 +5569,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Tästä aiheesta ei ole ohjetta saatavilla" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." @@ -5601,7 +5601,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Istuntosi on aikakatkaistu. Kirjaudu uudelleen." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 #, fuzzy msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Istuntosi on aikakatkaistu. Kirjaudu uudelleen." @@ -6164,7 +6164,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6288,7 +6288,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6450,7 +6450,7 @@ msgstr "Tunnuksen käyttämä IP-osoite on muuttunut. Kirjaudu uudelleen sisää msgid "You are logged in as %s." msgstr "Et ole kirjautunut sisään |" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 #, fuzzy msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Tunnuksen käyttämä IP-osoite on muuttunut. Kirjaudu uudelleen sisään." @@ -6479,7 +6479,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Et antanut mitään hakuehtoja" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 #, fuzzy msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " @@ -6727,7 +6727,7 @@ msgstr "Abstrakti" msgid "abstract or summary" msgstr "Palaa MARC-rakenteeseen" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/fr-CA-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/fr-CA-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 136c4776c5..166a29e80e 100644 --- a/misc/translator/po/fr-CA-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/fr-CA-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nicomo-fr-FR-i-opac-t-prog-v-3000000\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:53+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:08+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-13 06:23+1200\n" "Last-Translator: Eric Bégin \n" "Language-Team: Français\n" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "Feuilleter notre catalogue" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Parcourir la bibliothèque %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "N° de carte :" msgid "Cart" msgstr "Panier" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Utilisateur" @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2699,11 +2699,11 @@ msgstr "Né le :" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Pas de carte de la bibliothèque ?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Pas encore de mot de passe ?" @@ -3319,19 +3319,19 @@ msgstr "" "le système semble ne pas se comporter comme prévu, n'hésitez pas à consulter " "le guide d'utilisation pour vous dépanner." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Si vous n'êtes pas inscrit, passez à la bibliothèque la plus proche pour le " "faire." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr "" "prochaine fois que vous viendrez à la bibliothèque. Nous serons ravis de " "vous en attribuer un." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3736,7 +3736,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Listes" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Localisation" @@ -3754,7 +3754,7 @@ msgstr "Localisation et disponibilité :" msgid "Location(s)" msgstr "Localisation(s)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Me connecter à mon compte" @@ -3779,11 +3779,11 @@ msgstr "Me connecter à mon compte :" msgid "Log in to add tags." msgstr "Connectez-vous pour créer des tags." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "L'identification sur l'OPAC n'a pas été activée par la bibliothèque." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Utilisateur" @@ -4525,7 +4525,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Mot de passe :" @@ -5420,11 +5420,11 @@ msgstr "Désolé, ce document ne peut pas être emprunté depuis ce poste." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Désolé, les tags ne sont pas disponibles sur ce système." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5452,7 +5452,7 @@ msgstr "Désolé, vous ne pouvez faire plus de %s réservations." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Votre session a expiré. Veuillez vous reconnecter." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Désolé, votre session a expiré. Merci de vous reconnecter." @@ -6010,7 +6010,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6127,7 +6127,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Utilisez le menu en haut pour accéder à une autre partie de Koha." @@ -6293,7 +6293,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "Connecté en tant que %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" "Vous êtes déjà connecté à Koha depuis une autre adresse IP. Merci de vous " @@ -6322,7 +6322,7 @@ msgstr "Vous devez actuellement des amendes et des frais s'élevant à : :" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Vous n'avez précisé aucun critère de recherche." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6574,7 +6574,7 @@ msgstr "résumé" msgid "abstract or summary" msgstr "Résumés/sommaires" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/fr-FR-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/fr-FR-i-opac-t-prog-v-3002000.po index cd71f80c7a..2bf286dc63 100644 --- a/misc/translator/po/fr-FR-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/fr-FR-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nicomo-fr-FR-i-opac-t-prog-v-3000000\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:51+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:58+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-03 20:25+1300\n" "Last-Translator: nicolas morin \n" "Language-Team: Français\n" @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "Feuilleter notre catalogue" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Parcourir la bibliothèque %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "N° de carte :" msgid "Cart" msgstr "Panier" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Utilisateur" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2700,11 +2700,11 @@ msgstr "Né le :" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Pas de carte de la bibliothèque ?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Pas encore de mot de passe ?" @@ -3319,19 +3319,19 @@ msgstr "" "le système semble ne pas se comporter comme prévu, n'hésitez pas à consulter " "le guide d'utilisation pour vous dépanner." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Si vous n'êtes pas inscrit, passez à la bibliothèque la plus proche pour le " "faire." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr "" "prochaine fois que vous viendrez à la bibliothèque. Nous serons ravis de " "vous en attribuer un." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3736,7 +3736,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Listes" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Localisation" @@ -3754,7 +3754,7 @@ msgstr "Localisation et disponibilité :" msgid "Location(s)" msgstr "Localisation(s)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Me connecter à mon compte" @@ -3779,11 +3779,11 @@ msgstr "Me connecter à mon compte :" msgid "Log in to add tags." msgstr "Connectez-vous pour créer des tags." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "L'identification sur l'OPAC n'a pas été activée par la bibliothèque." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Utilisateur" @@ -4524,7 +4524,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Mot de passe :" @@ -5419,11 +5419,11 @@ msgstr "Désolé, ce document ne peut pas être emprunté depuis ce poste." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Désolé, les tags ne sont pas disponibles sur ce système." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5451,7 +5451,7 @@ msgstr "Désolé, vous ne pouvez faire plus de %s réservations." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Désolé, votre session a expiré. Merci de vous reconnecter." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Désolé, votre session a expiré. Merci de vous reconnecter." @@ -6010,7 +6010,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6127,7 +6127,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Utilisez le menu en haut pour accéder à une autre partie de Koha." @@ -6292,7 +6292,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "Connecté en tant que %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" "Vous êtes déjà connecté à Koha depuis une autre adresse IP. Merci de vous " @@ -6322,7 +6322,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Vous n'avez précisé aucun critère de recherche." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6574,7 +6574,7 @@ msgstr "résumé" msgid "abstract or summary" msgstr "Résumés/sommaires" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/gl-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/gl-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 88837b3c1e..7f36ca18bf 100644 --- a/misc/translator/po/gl-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/gl-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:50+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:50+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:10+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "Navegar por catálogo" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Navegando Biblioteca %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2011,7 +2011,7 @@ msgstr "Número da Tarxeta:" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Localización" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2685,11 +2685,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Non ten unha tarxeta da biblioteca?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Todavía non ten un contrasinal?" @@ -3279,12 +3279,12 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." @@ -3292,13 +3292,13 @@ msgstr "" "Se non ten unha tarxeta da biblioteca, pase pola súa biblioteca local para " "rexistrarse." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Listaxes" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Localización" @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgstr "Localización e dispoñibilidade:" msgid "Location(s)" msgstr "Localización" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3736,11 +3736,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Localización" @@ -4466,7 +4466,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Contrasinal:" @@ -5337,11 +5337,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5366,7 +5366,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5902,7 +5902,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6017,7 +6017,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6173,7 +6173,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6200,7 +6200,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6436,7 +6436,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "Abstracts/resumos" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/he-Hebr-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/he-Hebr-i-opac-t-prog-v-3002000.po index fdac469484..6f05866b84 100644 --- a/misc/translator/po/he-Hebr-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/he-Hebr-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:54+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:10+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:10+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "מספר כרטיס:" msgid "Cart" msgstr "תאריך" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2711,11 +2711,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "אין לך כרטיס ספריה?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "אין לך סיסמא?" @@ -3295,23 +3295,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3705,7 +3705,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3750,11 +3750,11 @@ msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "" @@ -4470,7 +4470,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "סיסמא נוכחית:" @@ -5335,11 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5364,7 +5364,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5899,7 +5899,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6015,7 +6015,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6171,7 +6171,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6199,7 +6199,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6434,7 +6434,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/hi-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/hi-i-opac-t-prog-v-3002000.po index e184be1c23..6071a24471 100644 --- a/misc/translator/po/hi-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/hi-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:49+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:49+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-03 21:44+1200\n" "Last-Translator: amit gupta \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "ब्राउज़ करें हमारे सूचीपत् msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "ब्राउज़िंग %s समतल " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr "कार्ड संख्या: " msgid "Cart" msgstr "गाड़ी " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "लॉगिन: " @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2674,11 +2674,11 @@ msgstr "DoB: " msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "एक पुस्तकालय कार्ड नहीं है? " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "अभी तक एक कूटशब्द नहीं है? " @@ -3281,18 +3281,18 @@ msgstr "" "पाने के लिए इस गाइड का उल्लेख करना चाहता हूँ मई बर्ताव की उम्मीद नहीं है का उपयोग कर " "रहा है शुरू कर दिया. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "यदि आप अपने स्थानीय पुस्तकालय द्वारा पंजीकरण करने के लिए बंद कर एक लाइब्रेरी कार्ड नहीं है." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "" "अगर आप अभी तक, के संचलन डेस्क आप पुस्तकालय में हो अगली बार के बंद एक कूटशब्द नहीं है. हम " "खुशी से आप के लिए एक स्थापित करेंगे. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "सूचियाँ " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "स्थान " @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "स्थान और उपलब्धता: " msgid "Location(s)" msgstr "स्थान (नों) " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "आपके खाते में प्रवेश करें " @@ -3735,11 +3735,11 @@ msgstr "अपने खाते में प्रवेश करें: " msgid "Log in to add tags." msgstr "टैग जोड़ने के लिए में प्रवेश करें. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "इस सूची पर Logging पुस्तकालय द्वारा सक्षम नहीं किया गया है. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "लॉगिन: " @@ -4466,7 +4466,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "पासवर्ड: " @@ -5346,11 +5346,11 @@ msgstr "क्षमा करें, यह मद इस स्टेशन msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "क्षमा करें, टैग इस सिस्टम पर सक्रिय नहीं हैं. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5378,7 +5378,7 @@ msgstr "क्षमा करें, आप %s से अधिक जगह msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "क्षमा करें, आपके सत्र में फिर से प्रवेश करें बाहर समय की है. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "क्षमा करें, आपका सत्र को समय दिया है. कृपया फिर से लॉग इन करें. " @@ -5931,7 +5931,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6046,7 +6046,7 @@ msgstr "नीचे \"बटन मिटाने की पुष्टि #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "इस्तेमाल शीर्ष मेनू बार Koha के दूसरे भाग में नेविगेट करने के लिए. " @@ -6206,7 +6206,7 @@ msgstr "आप स्वयं तक पहुँचने हैं चेक msgid "You are logged in as %s." msgstr "तुम %s. के रूप में लॉग इन कर रहे हैं " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "आप एक अलग आईपी पते से प्रवेश कर रहे हैं. कृपया फिर से लॉग इन करें. " @@ -6233,7 +6233,7 @@ msgstr "आप वर्तमान में जुर्माना और msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "आप किसी भी खोज मापदंड निर्दिष्ट नहीं किया. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6480,7 +6480,7 @@ msgstr "सार " msgid "abstract or summary" msgstr "Abstracts / सारांश " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/hr-HR-i-opac-t-prog-v--3002000.po b/misc/translator/po/hr-HR-i-opac-t-prog-v--3002000.po index 6aace76171..99d1e595fd 100644 --- a/misc/translator/po/hr-HR-i-opac-t-prog-v--3002000.po +++ b/misc/translator/po/hr-HR-i-opac-t-prog-v--3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:50+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:49+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-26 03:26+1200\n" "Last-Translator: Marijana Glavica \n" "Language-Team: Koha translation team \n" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "Pregledavanje kataloga" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Pregledavanje %s polica" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2001,7 +2001,7 @@ msgstr "Broj korisničke kartice:" msgid "Cart" msgstr "KoÅ¡ara za knjige" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Korisničko ime ili broj kartice:" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2676,11 +2676,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Nemate člansku iskaznicu?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Nemate lozinku?" @@ -3284,17 +3284,17 @@ msgstr "" "Ako se prvi puta služite sustavom za samozaduživanje ili sustav ne reagira " "kako očekujete, konzultirajte ovaj vodič." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "Ako nemate člansku iskaznicu, javite se na pult za upis." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgstr "" "Ako joÅ¡ nemate lozinku, javite se na pult za posudbu u knjižnici. Rado ćemo " "Vam pomoći." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3696,7 +3696,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Popisi" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Lokacija" @@ -3714,7 +3714,7 @@ msgstr "Lokacija i dostupnost:" msgid "Location(s)" msgstr "Lokacija" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Prijava" @@ -3739,11 +3739,11 @@ msgstr "Prijava:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Prijavite se ako želite dodati oznake." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Korisničko ime ili broj kartice:" @@ -4468,7 +4468,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Lozinka:" @@ -5346,11 +5346,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Označavanje nije omogućeno u ovome sustavu." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5379,7 +5379,7 @@ msgstr "" "Odjavljeni ste zbog dugog vremena neaktivnosti. Molimo da se ponovno " "prijavite." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5923,7 +5923,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6035,7 +6035,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6194,7 +6194,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6221,7 +6221,7 @@ msgstr "Iznos kazni i dugova" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6469,7 +6469,7 @@ msgstr "sažetak" msgid "abstract or summary" msgstr "Sažeci" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/hu-HU-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/hu-HU-i-opac-t-prog-v-3002000.po index d0d4a4ce90..017b927006 100644 --- a/misc/translator/po/hu-HU-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/hu-HU-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:55+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:14+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-21 11:01+1300\n" "Last-Translator: Agnes Imecs \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "Katalógus böngészése" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "hierarchia szerint" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr "Olvasókártya száma:" msgid "Cart" msgstr "(hol)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Bejelentkezés:" @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2773,11 +2773,11 @@ msgstr "Születési dátum:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Még nincs olvasókártyád?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Még nincs jelszavad?" @@ -3392,18 +3392,18 @@ msgstr "" "a rendszer nem úgy működik, ahogy kellene, akkor forduljon az útmutatóhoz " "segítségként." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "Ha nincs olvasókártyája, igényelje azt a helyi könyvtárnál." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " @@ -3412,7 +3412,7 @@ msgstr "" " Ha nincs még jelszava, akkor igényelje azt legközelebb, ha könytárunkban " "jár. Örömmel állunk rendelkezésére." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Listák" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Hely" @@ -3844,7 +3844,7 @@ msgstr "Helye és hozzáférhetősége:" msgid "Location(s)" msgstr "Hely" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Jelentkezzen be" @@ -3873,11 +3873,11 @@ msgstr "Jelentkezzen be:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Bejelentkezés" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés:" @@ -4632,7 +4632,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Jelszó:" @@ -5569,11 +5569,11 @@ msgstr "Sajnálom, ez a dokumentum nem kölcsönözhető ennél az Ön-kölcsön msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Sajnálom, de errõl a címrõl még nem készült szemle." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." @@ -5601,7 +5601,7 @@ msgstr "Sajnálom, de nem foglalhat le több, mint %dokumentumot." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Sajnálom, a kapcsolata megszakadt, kérem jelentkezzen be újra." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Sajnálom, a kapcsolata megszakadt, kérem jelentkezzen be újra." @@ -6173,7 +6173,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6294,7 +6294,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6464,7 +6464,7 @@ msgstr "Egy új IP-ről léptél be a Kohába, kérlek jelentkezz be újra." msgid "You are logged in as %s." msgstr "A %s azonosítóval vagy belépve." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Egy új IP-ről léptél be a Kohába, kérlek jelentkezz be újra." @@ -6494,7 +6494,7 @@ msgstr "A teljes fizetési kötelezettsége:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Nem adtad meg mit keresel." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 #, fuzzy msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " @@ -6758,7 +6758,7 @@ msgstr "kivonat" msgid "abstract or summary" msgstr "Kivonatok/összefoglalások" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/id-ID-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/id-ID-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 49530522c1..6428f0de77 100644 --- a/misc/translator/po/id-ID-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/id-ID-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:52+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:04+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:11+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr "Nomer Kartu:" msgid "Cart" msgstr "Tanggal" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Lokasi:" @@ -2202,7 +2202,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2759,11 +2759,11 @@ msgstr "TTL:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Belum memiliki kartu perpustakaan?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Belum memiliki kata sandi?" @@ -3364,12 +3364,12 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr "" " Jika Anda belum memiliki karu anggota perpustakaan, silakan kunjungi " "perpustakaan untuk mendaftarkan diri." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "" " Jika Anda belum memiliki kata sandi, silakan hubungi bagian sirkulasi. Kami " "akan membuatkannya untuk Anda dengan senang hati." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Lokasi" @@ -3813,7 +3813,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "Lokasi" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Masuk ke dalam Akun Anda" @@ -3842,11 +3842,11 @@ msgstr "Masuk ke dalam Akun Anda" msgid "Log in to add tags." msgstr "Masuk ke dalam akses" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Lokasi:" @@ -4592,7 +4592,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Sandi:" @@ -5492,11 +5492,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5521,7 +5521,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6180,7 +6180,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6339,7 +6339,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "Masuk sebagai" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6367,7 +6367,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6609,7 +6609,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/it-IT-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/it-IT-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 36b2fab93f..9a5e2f07bd 100644 --- a/misc/translator/po/it-IT-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/it-IT-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT translation\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:52+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:04+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-10 16:00+0200\n" "Last-Translator: Zeno Tajoli \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" -"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Sfoglia il nostro catalogo:" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Scorri le %s collocazioni" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr "Numero tessera:" msgid "Cart" msgstr "Scaffale" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Nome utente" @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2682,11 +2682,11 @@ msgstr "Data di nascita" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Non hai una tessera di biblioteca?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Non hai ancora una password?" @@ -3292,18 +3292,18 @@ msgstr "" "sistema non si comporta come previsto, puoi fare riferimento a questa guida " "per iniziare." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" " Se non hai una tessera di biblioteca, iscriviti presso la tua biblioteca." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr "" " Se ancora non hai una password, rivolgiti al banco dei prestiti la prossima " "volta che ti rechi in biblioteca. Te ne forniremo una volentieri." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Liste:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Ubicazione" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "Ubicazione e disponibilità" msgid "Location(s)" msgstr "Ubicazione(i)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Accedi al tuo account" @@ -3745,11 +3745,11 @@ msgstr "Accedi al tuo account:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Esegui l'autenticazione per aggiungere tag" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "La biblioteca non permette di loggarsi sull'Opac." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Nome utente" @@ -4477,7 +4477,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Password:" @@ -5362,11 +5362,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Ci dispiace, i tag non sono abilitati nel sistema." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5394,7 +5394,7 @@ msgstr "Ci dispiace, non puoi fare più di %s prenotazioni" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Ci dispiace, la tua sessione è scaduta, per favore loggati di nuovo" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Ci dispiace, la tua sessione è scaduta, per favore loggati di nuovo" @@ -5951,7 +5951,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6068,7 +6068,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" "Usa la barra di navigazione in testa alla pagina per andare in altre parti " @@ -6232,7 +6232,7 @@ msgstr "Stai accedendo al sistema da un IP diverso! Per favore rifai il login." msgid "You are logged in as %s." msgstr "Sei entrato nel sistema come %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Stai accedendo al sistema da un IP diverso! Per favore rifai il login" @@ -6259,7 +6259,7 @@ msgstr "Attualmente in totale devi:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6511,7 +6511,7 @@ msgstr "abstract" msgid "abstract or summary" msgstr "Abstracts/riassunti" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/ja-Jpan-JP-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/ja-Jpan-JP-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 5e4b21ce1a..dba8dcfd86 100644 --- a/misc/translator/po/ja-Jpan-JP-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/ja-Jpan-JP-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:50+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:51+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:11+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "図書貸し出し証の番号:" msgid "Cart" msgstr "期日" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "館所蔵:" @@ -2211,7 +2211,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2769,11 +2769,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "図書貸し出し証がないか?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "パスワードがないか?" @@ -3377,19 +3377,19 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" " もしもあなたは図書貸し出し証がないなら、あなたは登って入ることができない。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr "" " もしもあなたはパスワードがないなら、あなたは次回流通するカウンターの館員に " "あ なたに設定するように手伝ってもらうことができる。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3807,7 +3807,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "館所蔵" @@ -3826,7 +3826,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "館所蔵" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "登って入る" @@ -3855,11 +3855,11 @@ msgstr "登って入る" msgid "Log in to add tags." msgstr "登って入る" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "館所蔵:" @@ -4609,7 +4609,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "パスワード:" @@ -5537,11 +5537,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "すみません、この題名はいかなる評論がない。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." @@ -5572,7 +5572,7 @@ msgstr "" " すみません、あなたのが入ってすでに越えたことに登る時、再び登って入ることを " "下 さい。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" " すみません、あなたのが入ってすでに越えたことに登る時、再び登って入ることを " @@ -6136,7 +6136,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6257,7 +6257,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6426,7 +6426,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "あなたはすでに登って入る" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" " あなたは使って異なっていることに入ることに登る IP 所在地。再び登って入るこ " @@ -6458,7 +6458,7 @@ msgstr "あなたの現在総括的な罰金と費用:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "あなたはいかなる検索の条件を指定していない。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 #, fuzzy msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " @@ -6723,7 +6723,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "図書目録の記録に戻る" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/ko-Kore-KP-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/ko-Kore-KP-i-opac-t-prog-v-3002000.po index f63e2c1cd6..ad3ac4c669 100644 --- a/misc/translator/po/ko-Kore-KP-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/ko-Kore-KP-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:49+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:49+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:11+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr "대출카드번호" msgid "Cart" msgstr "날짜" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "로케이션:" @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2768,11 +2768,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "도서카드가 없습니까?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "아직 패스워드를 가지고 있지 않습니까?" @@ -3374,18 +3374,18 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "만약 도서관 카드가 없으면 가까운 도서관에 가서 신청하세요." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " @@ -3394,7 +3394,7 @@ msgstr "" " 아직 귀하의 암호가 없다면 다음에 오실때 대출대로 들러주세요. 성심껏 도와드 " "리 겠습니다." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3803,7 +3803,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "로케이션" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "로케이션" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "귀하의 계정으로 로인인 하세요" @@ -3851,11 +3851,11 @@ msgstr "귀하의 계정으로 로인인 하세요" msgid "Log in to add tags." msgstr "접속하기 위해 로그인 하세요" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "로케이션:" @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "패스워드:" @@ -5528,11 +5528,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "미안합니다. 이 표제에 대해서는 아무런 서평을 할 수 없습니다." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." @@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "미안합니다. 당신의 세션타임이 끝났습니다. 다시 로그인 해 주세요." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "미안합니다. 당신의 세션타임이 끝났습니다. 다시 로그인 해 주세요." @@ -6124,7 +6124,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6245,7 +6245,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6413,7 +6413,7 @@ msgstr "귀하는 지금 다른 IP 주소로 로그인 하고 있습니다. 다 msgid "You are logged in as %s." msgstr "귀하는 지금처럼 로그인 되어 있습니다." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "귀하는 지금 다른 IP 주소로 로그인 하고 있습니다. 다시 로그인해 주세요" @@ -6443,7 +6443,7 @@ msgstr "귀하는 현재 연체료와 수수료를 가지고 있습니다." msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "귀하는 아무런 검색기준을 지정하지 않았습니다." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 #, fuzzy msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " @@ -6702,7 +6702,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "반환 booklist 기록" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/lo-Laoo-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/lo-Laoo-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 8f8aa43e57..c8c2f3975b 100644 --- a/misc/translator/po/lo-Laoo-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/lo-Laoo-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:55+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:17+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:14+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr "ເບີ່ງລອບໆລາຍຊື່ປື້ມໃນຫໍສ msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "ການເບີ່ງລອບໆ %s ຫໍສະໝຸດ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "ນາມບັດເລກທີ່:" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "ເຂົ້າໄປ" @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2682,11 +2682,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "ບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດ?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "ຍັງບໍ່ມີລະຫັດພ່ານເທື່ອ?" @@ -3278,18 +3278,18 @@ msgstr "" "ຫຼືລະບົຍການເຮັດວຽກບໍ່ປະຕິບັດຕາມການ ຄາດຄະເນຂອງເຈົ້າ, ເຈົ້າຄວນສະເໜີໃຫ້ຜູ້ຊ່ວຍມາແນະນຳໃຫ້ " "ໃນການເລີ່ມຕົ້ນ." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດເທື່ອ, ກະລຸນາໄປລົງທະບຽນເຮັດ ບັດທີ່ຫໍສະໝຸດເຈົ້າເຄີຍໃຊ້." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " @@ -3297,7 +3297,7 @@ msgid "" msgstr "" "ເຈົ້າຍັງບໍ່ມີລະຫັດພ່ານເທື່ອ, ກະລຸນາໄປຫາໂຕະກວດກາເທື່ອ ໜ້າຖ້າເຈົ້າມາທີ່ຫໍສະໝຸດພວກເຮົາຍີນດີທີ່ຈະຕັ້ງໃຫ້ເຈົ້າ." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "ລາຍການບັນຂີ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "ທີ່ຕັ້ງ" @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "ທີ່ຕັ້ງ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "ເຂົ້າໄປໃນບັນຊີຂອງເຈົ້າ" @@ -3736,11 +3736,11 @@ msgstr " \t ເຂົ້າໄປໃນບັນຊີຂອງເຈົ້າ:" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "ເຂົ້າໄປ" @@ -4462,7 +4462,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "ລະຫັດພ່ານ:" @@ -5322,11 +5322,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5351,7 +5351,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5886,7 +5886,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6000,7 +6000,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6156,7 +6156,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6183,7 +6183,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6420,7 +6420,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/mi-NZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/mi-NZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po index e337fa08a2..490143edac 100644 --- a/misc/translator/po/mi-NZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/mi-NZ-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:52+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:01+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-06 12:08+1200\n" "Last-Translator: Ian Cormack \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr "Tirotiro i tā mātou putumōhio" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Tirotiro Tarenga %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "Tau Kāri:" msgid "Cart" msgstr "Kāta" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Takiuru:" @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2693,11 +2693,11 @@ msgstr "Rā Whānau:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Kāore anō kia whai kāri whare pukapuka?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Kāore anō kia whai kupuhipa?" @@ -3308,19 +3308,19 @@ msgstr "" "kāore e pai te haere o te pÅ«naha rānei, me titiro pea ki tēnei ārahi kia " "āhei ai te tÄ«mata." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" " Ki te kore koe e whai kāri whare pukapuka, peka atu ki te whare pukapuka o " "tō rohe ki reira haina ai. Ka hari mātou ki te whakarite i tētahi māu." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "" " Ki te kore koe e whai kupuhipa, peka atu ki te tēpu tuku hei tērā o ō " "taenga ki te whare pukapuka. Ka hari mātou ki te whakarite i tētahi māu." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Ngā rārangi" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Tauwāhi" @@ -3745,7 +3745,7 @@ msgstr "WāhitÅ« me te wātea:" msgid "Location(s)" msgstr "Tauwāhi" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Taki Uru ki Tō PÅ«kete" @@ -3770,12 +3770,12 @@ msgstr "Taki Uru ki Tō PÅ«kete" msgid "Log in to add tags." msgstr "Taki uru ki te tāpiri tohu." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" "Kāore anō te taki uru ki te putumōhio kia whakaāheitia e te whare pukapuka." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Takiuru:" @@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Kupuhipa" @@ -5389,11 +5389,11 @@ msgstr "Aroha mai, Kāore e taea tēnei mea te tāki i tēnei wāhi." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Aroha mai, kāore ngā tohu e whakaaetia ana i tēnei pÅ«naha." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5422,7 +5422,7 @@ msgstr " Aroha mai, kāore e whakaaetia kia neke atu i te %s ō tāpuitanga." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr " Aroha mai, kua pau kē tō wātÅ«. Taki uru mai anō." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr " Aroha mai, kua pau kē tō wātÅ«. Taki uru mai anō." @@ -5986,7 +5986,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6103,7 +6103,7 @@ msgstr "Whakamahi te patene \"whakaÅ«\" kei raro ki te whakaÅ« i te mukunga." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" "Whakamahia te pae tahua o runga hei whakatere ki tētahi atu wāhi o Koha." @@ -6267,7 +6267,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "Kua taki uru koe hei %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" " Kei te taki uru koe mai i tētahi wāhitau kawa ipurangi rerekē. Taki uru mai " @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgstr "He whaina, he utu hoki e nama ana koe, ... te tapeke" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Kāore koe i kÄ« i ētahi paearu rapu" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6548,7 +6548,7 @@ msgstr "tangohanga" msgid "abstract or summary" msgstr "TÄ«pako/whakarāpopotonga" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/mon-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/mon-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 4d50943ea8..0ea0f7bf2a 100644 --- a/misc/translator/po/mon-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/mon-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kooha\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:53+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:05+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-07 12:41+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Institute of Informatics, MAS \n" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "Манай каталогийг гйүлгэн үзэх" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "%s номын сангаар эрж олох" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr "Картын дугаар:" msgid "Cart" msgstr "Карт" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Нэвтрэх:" @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2688,11 +2688,11 @@ msgstr "Төрсөн өдөр:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Номын сангийн үнэмлэх байхгүй юу?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Нууц үг байгаа юу?" @@ -3302,18 +3302,18 @@ msgstr "" "Хэрвээ та анх удаагаа өөрөө авах системийг ашиглаж байгаа, эсвэл энэ систем " "таны хүлээснээр ажиллахгүй байгаа бол энэ ззаврыг харна уу." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Хэрвээ танд номын сангийн карт байхгүй бол локал номын сандаа очиж авна уу." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "" "Хэрвээ танд нууц үг байхгүй байгаа бол дараагийн удаа номын санд очихдоо " "түгээлтийн ширээн дээр очно уу. Бид танд баяртайгаар нууц үг өгөх болно." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3714,7 +3714,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Жагсаалтууд" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Байршил" @@ -3732,7 +3732,7 @@ msgstr "Байршил ба бэлэн байдал:" msgid "Location(s)" msgstr "Байршил(ууд)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Таны бүртгэл рүү нэвтрэх" @@ -3757,11 +3757,11 @@ msgstr "Таны бүртгэл рүү нэвтрэх:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Таагууд нэмэхээр нэвтрэх." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Энэ каталог руу нэвтрэх нь номын сангаар зөвшөөрөгдөөгүй байна." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Нэвтрэх:" @@ -4492,7 +4492,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Нууц үг:" @@ -5380,11 +5380,11 @@ msgstr "Уучлаарай, энэ зүйлийг энэ салбар дээрэ msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Уучлаарай, таагууд энэ системд зөвшөөрөгдөөгүй байна." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5412,7 +5412,7 @@ msgstr "Уучлаарай, та %s-с олон ном авч болохгүй." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Уучлаарай, таны холбооны хугацаа хэтэрсэн байна, дахиж нэвтэрнэ Ò¯Ò¯." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Уучлаарай, таны холбоо тасарсан байна, Дахиж нэвтэрнэ Ò¯Ò¯." @@ -5971,7 +5971,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr "Устгахыг батлахын тул \"Батлах\" товчий #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Коха-н өөр хэсэг рүү очихын тул дээд цэсний мөрийг ашиглах." @@ -6250,7 +6250,7 @@ msgstr "Та өөр ip хаягаас кона руу хандаж байна. msgid "You are logged in as %s." msgstr "Та %s болон нэвтэрсэн байна." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Та өөр IP хаягаас нэвтэрч байна. Дахиж нэвтэрнэ Ò¯Ò¯." @@ -6277,7 +6277,7 @@ msgstr "Та одоогоор дараах торгууль, төлбөртэй msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Та ямар нэг хайлтын шалгуурыг тодорхойлж өгөөгүй байна." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6527,7 +6527,7 @@ msgstr "оршил" msgid "abstract or summary" msgstr "Оршилууд/дүгнэлтүүд" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/mr-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/mr-i-opac-t-prog-v-3002000.po index b9852c1aea..ee2636a41e 100644 --- a/misc/translator/po/mr-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/mr-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:54+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:10+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-14 07:14+1300\n" "Last-Translator: Koustubha Kale \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "आमची सारिणी पहा" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "ग्रंथालय %s पहा" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "कार्ड क्रं.:" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2669,11 +2669,11 @@ msgstr "जन्मतारिख:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "तुमच्याकडे ग्रंथालय नोंदणी पत्रिका नाही काय?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "तुमच्याकडे अजुन परवलीचा शब्द (password) नाही काय?" @@ -3254,23 +3254,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3657,7 +3657,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "" @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3699,11 +3699,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "" @@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):" @@ -5262,11 +5262,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5291,7 +5291,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5824,7 +5824,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -5935,7 +5935,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6090,7 +6090,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6117,7 +6117,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6351,7 +6351,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "गोषवारा/सारांश" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/ms-MY-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/ms-MY-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 49660d3c94..842865914e 100644 --- a/misc/translator/po/ms-MY-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/ms-MY-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:52+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:01+1300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "" @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2620,11 +2620,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "" @@ -3195,23 +3195,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3639,11 +3639,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "" @@ -5181,11 +5181,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5210,7 +5210,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5739,7 +5739,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -5850,7 +5850,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6005,7 +6005,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6032,7 +6032,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6265,7 +6265,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/nb-NO-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/nb-NO-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 76382c622d..d6308d5d19 100644 --- a/misc/translator/po/nb-NO-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/nb-NO-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb-NO-i-opac-t-prog-v-3000000\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:51+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:00+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-19 00:08+1200\n" "Last-Translator: Axel Bojer \n" "Language-Team: Norwegian bokmÃ¥l \n" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "Bla i katalogen" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Blar i biblioteket %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Kortnummer:" msgid "Cart" msgstr "Kurv" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Innlogging:" @@ -2148,7 +2148,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2683,11 +2683,11 @@ msgstr "Fødselsdato og -Ã¥r:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Mangler du lÃ¥nekort?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Mangler du passord?" @@ -3289,19 +3289,19 @@ msgstr "" "ikke oppfører seg som forventet, sÃ¥ kan du ha nytte av Ã¥ se i denne " "veiledningen for Ã¥ komme i gang." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Hvis du ikke har lÃ¥nekort, sÃ¥ stikk innom ditt lokale bibliotek for Ã¥ " "registrere deg." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr "" "Hvis du ikke har passord, gÃ¥ innom utlÃ¥nsskranken neste gang du er i " "biblioteket. Vi vil med glede gi deg det." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3701,7 +3701,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Lister" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Plassering" @@ -3719,7 +3719,7 @@ msgstr "Plassering og tilgjengelighet:" msgid "Location(s)" msgstr "Plassering(er)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Logg inn pÃ¥ din konto" @@ -3744,11 +3744,11 @@ msgstr "Logg inn pÃ¥ din konto:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Logg inn for Ã¥ fÃ¥ tilgang" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Biblioteket har ikke slÃ¥tt pÃ¥ at man kan logge inn pÃ¥ biblioteket." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Innlogging:" @@ -4476,7 +4476,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Passord:" @@ -5358,11 +5358,11 @@ msgstr "Beklager, dette lÃ¥net kan ikke lÃ¥nes ut herfra." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Beklager, tagger kan ikke brukes her." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "Beklager, systemet tror ikke du har adgang til denne siden." @@ -5388,7 +5388,7 @@ msgstr "Beklager, du kan ikke legge inn mer enn %s reserveringer." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Beklager, økta har gÃ¥tt ut pÃ¥ tid og du mÃ¥ logge inn igjen." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Beklager, økta har gÃ¥tt ut pÃ¥ tid. Logg inn igjen." @@ -5946,7 +5946,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgstr "Bruk knappen «Bekreft» nedenfor for Ã¥ slette." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Bruk menyen øverst for Ã¥ gÃ¥ til en annen del av Koha." @@ -6225,7 +6225,7 @@ msgstr "Du kobler deg opp mot Koha fra en annen IP-adresse. Logg inn igjen." msgid "You are logged in as %s." msgstr "Du er logget inn som %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Du kobler deg opp fra en annen IP-adresse. Logg inn igjen." @@ -6252,7 +6252,7 @@ msgstr "Du skylder gebyr pÃ¥ til sammen:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Du oppga ingen søkekriterier." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6505,7 +6505,7 @@ msgstr "sammendrag" msgid "abstract or summary" msgstr "Referater/sammendrag" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/nl-NL-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/nl-NL-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 7dd4ca5ad5..4216d1a167 100644 --- a/misc/translator/po/nl-NL-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/nl-NL-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:51+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:00+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-18 10:20+1300\n" "Last-Translator: Supply Hans \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" -"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" @@ -305,9 +305,8 @@ msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " -"<AuthenticatePatron> <id>419</id> " -"</AuthenticatePatron>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:682 msgid "" @@ -343,29 +342,29 @@ msgid "" "</record> <record>RecordNotFound</record> </" "GetAuthorityRecords>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " -"<GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001" -"/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " -"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 " -"4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> " -"<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " -"ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" +"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " +"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 4500 </" +"leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <" +"datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-" -"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " -"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 " -"4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> " -"<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">CHEMIN DE FER</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " -"ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " -"</record> <record>RecordNotFound</record> " -"</GetAuthorityRecords>" +"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www." +"loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc." +"gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 4500 </leader> " +"<controlfield tag=\"001\">2</controlfield> <datafield tag=" +"\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">CHEMIN DE " +"FER</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"</record> <record>RecordNotFound</record> </" +"GetAuthorityRecords>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:431 msgid "" @@ -437,88 +436,71 @@ msgid "" "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> " -"<category_type>A</category_type> " -"<categorycode>ADUEXT</categorycode> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<amountoutstanding>6</amountoutstanding> " -"<description>Adulte extérieur</description> " -"<title>M</title> " -"<enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> " -"<charges>6.00</charges> " -"<dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> " -"<borrowernotes></borrowernotes> " -"<dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <firstname>Jean-" -"André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> " -"<dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> " -"<debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean " -"Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> " -"<cardnumber>815</cardnumber> " -"<initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> " -"<sex>M</sex> <loans> <loan> " -"<lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> " -"<isbn>2253003689</isbn> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<itemnumber>4454</itemnumber> " -"<date_due>2009-05-06</date_due> " -"<barcode>4765476</barcode> " -"<datelastseen>2008-08-23</datelastseen> " -"<issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au " -"trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> " -"<author>Robert Louis Stevenson</author> " -"<timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> " -"<publishercode>Librairie générale française</publishercode> " -"<datecreated>2008-08-23</datecreated> " -"<totalrenewals>11</totalrenewals> " -"<dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> " -"<onloan>2008-09-17</onloan> " -"<biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> " -"<itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " -"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> " -"<publicationyear>1985</publicationyear> " -"<issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> " -"<biblionumber>4483</biblionumber> " -"<renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>RO_STE</cn_sort> " -"<frameworkcode></frameworkcode> " -"<datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> " -"<loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> " -"<isbn>9782700017823</isbn> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<itemnumber>4456</itemnumber> " -"<date_due>2009-04-18</date_due> " -"<barcode>2700017UUU</barcode> " -"<datelastseen>2008-08-23</datelastseen> " -"<issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " +"<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</" +"categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <" +"lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <" +"amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte " +"extérieur</description> <title>M</title> <" +"enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</" +"charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <" +"borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</" +"dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <" +"gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</" +"dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>" +"Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</" +"surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</" +"initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <" +"loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</" +"lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <" +"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" +"branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <" +"date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</" +"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" +"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</" +"title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis " +"Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</" +"timestamp> <publishercode>Librairie générale française</" +"publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <" +"totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-" +"23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <" +"biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" +"itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " +"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" +"publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</" +"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" +"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <" +"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" +"cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></" +"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" +"datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-" +"03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <" +"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" +"branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <" +"date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</" +"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" +"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon " "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> " -"<publishercode>Gründ</publishercode> " -"<datecreated>2008-08-23</datecreated> " -"<totalrenewals>6</totalrenewals> " -"<dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La " -"couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" " -"| Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> " -"<biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> " -"<itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> " -"<location>Salle de lecture</location> " -"<itemlost>0</itemlost> " -"<publicationyear>2007</publicationyear> " -"<issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> " -"<biblionumber>4486</biblionumber> " -"<renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " -"facile pour apprendre la guitare</volume> " -"<frameworkcode></frameworkcode> " -"<datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> " -"</loans> </GetPatronInfo>" +"<publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-" +"23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <" +"dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. " +"porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | " +"Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <" +"biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" +"itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de " +"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" +"publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</" +"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" +"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <" +"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" +"cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " +"facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></" +"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" +"datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:550 msgid "" @@ -527,9 +509,10 @@ msgid "" "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" "GetPatronStatus>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> " -"<expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> " -"<type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <" +"status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" +"GetPatronStatus>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:117 msgid "" @@ -640,122 +623,110 @@ msgid "" "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> " -"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> " -"<isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record " -"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" " -"xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ " -"standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u " -"4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield " -"code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " -"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> " -"<subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield " -"code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> " -"<subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " -"code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " -"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> " -"<subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield " -"code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> " -"<subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> " -"<controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> " -"</marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> " -"<collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> " -"<pages>180</pages> <issues> </issues> " -"<itemtype>LITT</itemtype> " -"<biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " -"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> " -"<publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " -"<reserves> </reserves> <items> <item> " -"<biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</holdingbranchname> " -"<notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> " -"<itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur " -"Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> " -"<date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> " -"<datelastseen>2008-08-20</datelastseen> " -"<homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</homebranchname> " -"<biblionumber>1</biblionumber> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " -"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>R_ABE</cn_sort> " -"<dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> " -"</items> </record> <record> " -"<biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> " -"<isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record " -"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" " -"xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ " -"standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u " -"4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune " -"divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> " -"<subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield " -"code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield " -"code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> " -"<subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " +"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <" +"isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" +"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" +"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" +"leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " +"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " +"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=" +"\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " +"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</" +"subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </" +"datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield " +"tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <" +"subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</" +"subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " "code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " -"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> " -"<subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield " -"code=\"q\">a</subfield> <subfield " -"code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield " -"tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> " -"<publicationyear>2005</publicationyear> " -"<collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> " -"<pages>306</pages> <issues> </issues> " -"<itemtype>LITT</itemtype> " -"<biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " -"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> " -"<publishercode>bussière</publishercode> <reserves> " -"</reserves> <items> <item> " -"<biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</holdingbranchname> " -"<notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> " -"<itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur " -"Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> " -"<date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> " -"<datelastseen>2008-08-20</datelastseen> " -"<homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</homebranchname> " -"<biblionumber>2</biblionumber> " +"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <" +"subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q" +"\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <" +"subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <" +"controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </" +"marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <" +"collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</" +"pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</" +"itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <" +"timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</" +"cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " +"<reserves> </reserves> <items> <item> <" +"biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" +"holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <" +"itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</" +"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <" +"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <" +"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</" +"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" +"homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <" +"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " +"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" +"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" +"dateaccessioned> </item> </items> </record> <" +"record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" +"isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" +"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" +"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" +"leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " +"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " +"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</" +"subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield " +"code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">" +"bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> " +"<datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" +"\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995" +"\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> " +"<subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2" +"\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> " +"<subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">" +"Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</" +"subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <" +"subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">" +"Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001" +"\">2</controlfield> </record> </marcxml> <" +"publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>" +"fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <" +"issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <" +"biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " +"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <" +"publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </" +"reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</" +"biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <" +"holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <" +"notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-" +"20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <" +"location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</" +"itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</" +"itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <" +"homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean " +"Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> " "<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " -"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>R_ABE</cn_sort> " -"<dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> " -"</items> </record> <record>RecordNotFound</record> " -"</GetRecords>" +"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" +"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" +"dateaccessioned> </item> </items> </record> <" +"record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:573 msgid "" @@ -764,9 +735,8 @@ msgid "" "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> " -"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> " -"<AvailableFor>item level hold</AvailableFor> " -"</GetServices>" +"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <" +"AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:659 @@ -776,11 +746,10 @@ msgid "" "05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-" "Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> " -"<title>(les) galères de l'Orfèvre</title> " -"<date_available>2009-05-11</date_available> " -"<pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> " -"</HoldTitle>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <" +"title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-" +"05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-" +"Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:380 msgid "" @@ -796,9 +765,9 @@ msgid "" "success>0</success> <renewals>5</renewals> <" "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> " -"<success>0</success> <renewals>5</renewals> " -"<date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <" +"success>0</success> <renewals>5</renewals> <" +"date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:44 msgid "" @@ -826,30 +795,27 @@ msgid "" "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection " -"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001" -"/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 " -"http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> " -"<dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> " -"<dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> " -"<dlf:identifier>1</dlf:identifier> " -"<dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> " -"<dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> " -"</dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> " -"</dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> " -"<dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> " -"<dlf:identifier>2</dlf:identifier> " -"<dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> " -"<dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> " -"</dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> " -"</dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" " -"/> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> " -"<dlf:simpleavailability> " -"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> " -"<dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> " -"<dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this " -"ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> " -"</dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> " -"</dlf:collection>" +"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" +"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://" +"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:" +"record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:" +"item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</" +"dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:" +"availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:" +"location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:" +"items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2" +"\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:" +"simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <" +"dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:" +"location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:" +"simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:" +"record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <" +"dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> " +"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:" +"availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:" +"availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</" +"dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> " +"</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66 msgid "     Author Phrase" @@ -1377,7 +1343,8 @@ msgid "" " ()" msgstr "" -" ()" +" ()" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:397 #, c-format @@ -1438,8 +1405,7 @@ msgstr "" msgid "" " ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999

Example Response

" msgstr "" -" ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 " -"

Antwoordvoorbeeld

" +" ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999

Antwoordvoorbeeld

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:569 #, c-format @@ -1466,9 +1432,9 @@ msgid "" "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " "

Example Response

" msgstr "" -" " -"ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " -"

Antwoordvoorbeeld

" +" ilsdi.pl?" +"service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " +"

Antwoordvoorbeeld

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:376 #, c-format @@ -2162,7 +2128,7 @@ msgstr "Doorzoek onze catalogus" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Doorzoeken %s boekenschappen" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "CAS" @@ -2280,7 +2246,7 @@ msgstr "Kaartnummer:" msgid "Cart" msgstr "Mandje" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "Cas aanmelden" @@ -2420,7 +2386,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "Categorie onderwerp" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2932,11 +2898,11 @@ msgstr "Geboortedatum" msgid "Document Type:" msgstr "Document type:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Heeft u nog geen bibliotheekkaart?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Heeft u nog geen paswoord?" @@ -3535,19 +3501,19 @@ msgstr "" "Checkt u hier voor het eerst zelf uit of denkt u dat het systeem zich vreemd " "gedraagt dan verwijzen we u naar deze handleiding om te starten." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Als u nog geen bibliotheekkaart heeft, kan u zich inschrijven in uw locale " "bibliotheek." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3555,7 +3521,7 @@ msgstr "" "Als u nog geen paswoord heeft kan u dit bij uw volgend bezoek aanvragen in " "uw locale bibliotheek. Daar zorgen we graag voor." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3947,7 +3913,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Lijsten" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Locatie" @@ -3965,7 +3931,7 @@ msgstr "Locatie en beschikbaarheid" msgid "Location(s)" msgstr "Locatie(s)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Aanmelden bij uw rekening" @@ -3990,11 +3956,11 @@ msgstr "Aanmelden bij uw rekening:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Aanmelden om labels te maken." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Aanmelden in de cataloog is niet voorzien voor deze bibliotheek." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Aanmelden:" @@ -4724,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "paswoord:" @@ -5605,11 +5571,11 @@ msgstr "Sorry, dit station kan dit artikel niet ontlenen." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Sorry, labels kunnen niet op dit systeem." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "Sorry, u heeft waarschijnlijk te weinig bevoegdheden voor deze pagina." @@ -5635,7 +5601,7 @@ msgstr "Sorry, u kan niet meer dan %s reserveren." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Sorry, uw sessie is verlopen, meldt u terug aan." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Sorry, uw sessie is verlopen. Meldt u terug aan." @@ -6189,7 +6155,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "Om deze fout te melden, mailt u de Koha Beheerder." @@ -6303,7 +6269,7 @@ msgstr "Gebruik de \"Bevestig\" knop om de verwijdering te bevestigen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Gebruik de bovenste menu balk om naar een ander deel van Koha te gaan." @@ -6467,7 +6433,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "U bent aangemeld als %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" "U probeert u aan te melden via een ander IP-adres. Meldt u opnieuw aan, a.u." @@ -6496,7 +6462,7 @@ msgstr "Uw verschuldigde boetes en kosten lopen nu op tot:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "U bepaalde geen zoekcriteria." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6746,7 +6712,7 @@ msgstr "abstract" msgid "abstract or summary" msgstr "Referaat/samenvatting" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/nl-NL-i-staff-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/nl-NL-i-staff-t-prog-v-3002000.po index 2b2303808a..d9f7715857 100644 --- a/misc/translator/po/nl-NL-i-staff-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/nl-NL-i-staff-t-prog-v-3002000.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 22:38+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:58+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-12 00:45+1300\n" "Last-Translator: Supply Hans \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" -"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" @@ -26,7 +26,8 @@ msgstr " in tab " #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\\n" -msgstr " is verplicht, ten minste een van zijn onderverdelingen moet worden gevuld.\n" +msgstr "" +" is verplicht, ten minste een van zijn onderverdelingen moet worden gevuld.\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT diff --git a/misc/translator/po/nn-NO-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/nn-NO-i-opac-t-prog-v-3002000.po index acd18070da..29f341990a 100644 --- a/misc/translator/po/nn-NO-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/nn-NO-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn-NO-i-opac-t-prog-v-3000000\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:51+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:58+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-08 12:05+0100\n" "Last-Translator: Axel Bojer \n" "Language-Team: Norwegian bokmÃ¥l \n" @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "Bla i katalogen" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Blar i bibliotek: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2011,7 +2011,7 @@ msgstr "LÃ¥narnummer:" msgid "Cart" msgstr "ved" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Innlogging:" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2688,11 +2688,11 @@ msgstr "Fødselsdato:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Har du ikkje lÃ¥narkort?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Manglar du passord?" @@ -3296,26 +3296,26 @@ msgstr "" "systemet ikkje oppfører seg som forventa, kan du ha nytte av denne " "vegleiinga for Ã¥ koma i gang." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Dersom du ikkje har lÃ¥narkort, kontakt det lokale biblioteket for Ã¥ " "registrera deg." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" "Dersom du ikkje har eit passord, kontakt biblioteket for Ã¥ fÃ¥ dette ordna." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3708,7 +3708,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Lister" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Plassering" @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgstr "Plassering og tilgang:" msgid "Location(s)" msgstr "Plassering(ar)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Logg inn pÃ¥ kontoen din" @@ -3751,11 +3751,11 @@ msgstr "Logg inn pÃ¥ kontoen din" msgid "Log in to add tags." msgstr "Logg inn for Ã¥ leggja til taggar" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Biblioteket har ikkje slÃ¥tt pÃ¥ funksjonen for Ã¥ logga pÃ¥ katalogen." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Innlogging:" @@ -4485,7 +4485,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Passord:" @@ -5373,11 +5373,11 @@ msgstr "Dette dokumentet diverre kan ikkje lÃ¥nast ut herifrÃ¥." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Det er ikkje lagt til rette for tagging i dette systemet." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "Du har vel ikkje tilgang til denne sida?" @@ -5404,7 +5404,7 @@ msgstr "Du kan diverre ikkje leggja inn fleire enn %s reserveringar." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Grunna tidsavbrot, mÃ¥ du diverre logga inn pÃ¥ nytt." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Grunna tidsavbrot, mÃ¥ du diverre logga inn pÃ¥ nytt." @@ -5964,7 +5964,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6080,7 +6080,7 @@ msgstr "Bruk knappen «Stadfest» nedanfor for Ã¥ sletta." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Bruk menyen øvst pÃ¥ sida for Ã¥ gÃ¥ til ein annen del systemet." @@ -6244,7 +6244,7 @@ msgstr "Du kjem frÃ¥ ei anna IP-adresse. Logg inn pÃ¥ nytt." msgid "You are logged in as %s." msgstr "Du er logga inn som %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Du loggar inn frÃ¥ ei anna IP-adresse. Logg inn pÃ¥ nytt." @@ -6271,7 +6271,7 @@ msgstr "Du skuldar gebyr pÃ¥ til saman:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Du oppgav ikkje kva du ville søka pÃ¥" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6524,7 +6524,7 @@ msgstr "samandrag" msgid "abstract or summary" msgstr "Referat/samandrag" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/pbr-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/pbr-i-opac-t-prog-v-3002000.po index cf4c9da238..ef4471d577 100644 --- a/misc/translator/po/pbr-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/pbr-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:54+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:12+1300\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:01+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "" @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2633,11 +2633,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "" @@ -3208,23 +3208,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "" @@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3655,11 +3655,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "" @@ -4362,7 +4362,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "" @@ -5202,11 +5202,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5761,7 +5761,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -5874,7 +5874,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6029,7 +6029,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6056,7 +6056,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6289,7 +6289,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/pl-PL-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/pl-PL-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 535a4e20b7..74678e5c6d 100644 --- a/misc/translator/po/pl-PL-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/pl-PL-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-20 20:45+1200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:54+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-07 13:16+0100\n" "Last-Translator: Piotr Wejman \n" "Language-Team: American English \n" @@ -71,7 +71,8 @@ msgstr "%s › Samowypożyczenia" #. %1$s: TMPL_VAR name=description #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152, c-format +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152 +#, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" @@ -89,7 +90,7 @@ msgid "%s ;" msgstr "%s ;" #. %1$s: TMPL_VAR name=review -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:628 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:659 #, c-format msgid "%s Edit" msgstr "%s Edytuj" @@ -113,20 +114,23 @@ msgstr "Katalog %s › Konto " msgid "%s Catalog › Comments on %s" msgstr "Katalog %s › Komentarze dla %s" +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:1 #, c-format msgid "%s Catalog › ISBD" msgstr "Katalog %s › ISBD" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #. %2$s: TMPL_VAR name=title -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1, c-format +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1 +#, c-format msgid "%s Catalog › Placing hold %s for" msgstr "Katalog %s › Rezerwowanie %s dla " #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:192 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:191 #, c-format msgid "%s Items Checked Out" msgstr "Wypożyczone pozycje: %s " @@ -159,8 +163,8 @@ msgstr "%s numerów" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:365 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:434 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:370 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:439 #, c-format msgid "%s item(s)" msgstr "%s pozycji" @@ -179,7 +183,7 @@ msgid "%s out of %s" msgstr "%s z %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:469 #, c-format msgid "%s since" msgstr "%s od" @@ -191,7 +195,7 @@ msgid "%s weeks" msgstr "%s tygodni" #. %1$s: TMPL_VAR name=author -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:125 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:134 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," @@ -206,14 +210,15 @@ msgstr "%s, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=B_address #. %2$s: TMPL_VAR name=B_address2 #. %3$s: TMPL_VAR name=B_city -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24, c-format +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24 +#, c-format msgid "%s, %s, %s" msgstr "%s, %s, %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:342 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:344 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." @@ -253,7 +258,7 @@ msgid "‡ " msgstr "‡ " #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:713 #, c-format msgid "©%s" msgstr "©%s" @@ -265,7 +270,7 @@ msgstr "©%s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 msgid ">" msgstr ">" @@ -279,7 +284,8 @@ msgstr ">>" #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153, c-format +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153 +#, c-format msgid "“%s %s”" msgstr "“%s %s”" @@ -288,7 +294,7 @@ msgstr "“%s %s”" msgid "<<" msgstr "<<" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:359 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:382 msgid "<< Back to Cart" msgstr "<< Powrót do schowka" @@ -296,11 +302,292 @@ msgstr "<< Powrót do schowka" msgid "<< Previous" msgstr "<< Poprzednie" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:401 +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:682 +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> " +"<message>Canceled</message> </CancelHold>" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:319 +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" +"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " +"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 4500 </" +"leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <" +"datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"</record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-" +"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www." +"loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc." +"gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 4500 </leader> " +"<controlfield tag=\"001\">2</controlfield> <datafield tag=" +"\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">CHEMIN DE " +"FER</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"</record> <record>RecordNotFound</record> </" +"GetAuthorityRecords>" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:431 +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> " +"<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</" +"categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <" +"lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <" +"amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte " +"extérieur</description> <title>M</title> <" +"enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</" +"charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <" +"borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</" +"dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <" +"gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</" +"dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>" +"Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</" +"surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</" +"initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <" +"loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</" +"lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <" +"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" +"branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <" +"date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</" +"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" +"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</" +"title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis " +"Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</" +"timestamp> <publishercode>Librairie générale française</" +"publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <" +"totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-" +"23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <" +"biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" +"itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " +"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" +"publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</" +"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" +"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <" +"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" +"cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></" +"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" +"datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-" +"03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <" +"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" +"branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <" +"date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</" +"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" +"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " +"leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon " +"Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> " +"<publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-" +"23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <" +"dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. " +"porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | " +"Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <" +"biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" +"itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de " +"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" +"publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</" +"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" +"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <" +"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" +"cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " +"facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></" +"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" +"datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:550 +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <" +"status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" +"GetPatronStatus>" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:117 +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> " +"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <" +"isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" +"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" +"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" +"leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " +"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " +"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=" +"\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " +"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</" +"subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </" +"datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield " +"tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <" +"subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</" +"subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " +"code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " +"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <" +"subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q" +"\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <" +"subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <" +"controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </" +"marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <" +"collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</" +"pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</" +"itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <" +"timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</" +"cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " +"<reserves> </reserves> <items> <item> <" +"biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" +"holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <" +"itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</" +"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <" +"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <" +"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</" +"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" +"homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <" +"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " +"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" +"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" +"dateaccessioned> </item> </items> </record> <" +"record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" +"isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" +"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" +"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" +"leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " +"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " +"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</" +"subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield " +"code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">" +"bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> " +"<datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" +"\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995" +"\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> " +"<subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2" +"\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> " +"<subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">" +"Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</" +"subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <" +"subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">" +"Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001" +"\">2</controlfield> </record> </marcxml> <" +"publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>" +"fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <" +"issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <" +"biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " +"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <" +"publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </" +"reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</" +"biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <" +"holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <" +"notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-" +"20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <" +"location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</" +"itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</" +"itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <" +"homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean " +"Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> " +"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " +"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" +"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" +"dateaccessioned> </item> </items> </record> <" +"record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:573 +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> " +"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <" +"AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:628 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:659 +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <" +"title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-" +"05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-" +"Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:380 +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> " +"<id>419</id> </LookupPatron>" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:597 +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <" +"success>0</success> <renewals>5</renewals> <" +"date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:44 +msgid "" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection " +"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" +"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://" +"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:" +"record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:" +"item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</" +"dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:" +"availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:" +"location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:" +"items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2" +"\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:" +"simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <" +"dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:" +"location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:" +"simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:" +"record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <" +"dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> " +"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:" +"availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:" +"availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</" +"dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> " +"</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66 msgid "     Author Phrase" msgstr "     Fraza: autor" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:82 msgid "     Call Number" msgstr "     Sygnatura" @@ -316,11 +603,11 @@ msgstr "     Fraza: nazwa konferencji" msgid "     Corporate Name" msgstr "     Nazwa korporatywna" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:80 msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:82 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:81 msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" @@ -332,11 +619,11 @@ msgstr "     Nazwa osobowa" msgid "     Personal Name Phrase" msgstr "     Fraza: nazwa osobowa" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:88 msgid "     Subject Phrase" msgstr "     Hasło przedmiotowe" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:93 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:92 msgid "     Title Phrase" msgstr "     Fraza: tytuł" @@ -357,9 +644,9 @@ msgstr "(%s rekordów)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft #. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:240 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:239 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:241 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:305 #, c-format msgid "(%s of %s renewals remaining)" msgstr "(zostało %s z %s przedłużeń)" @@ -367,8 +654,8 @@ msgstr "(zostało %s z %s przedłużeń)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:268 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:320 #, c-format msgid "(%s total)" msgstr "(razem %s)" @@ -377,21 +664,23 @@ msgstr "(razem %s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=place #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:234 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:491 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:383 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:385 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:519 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:580 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:715 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:145 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:137 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:202 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:289 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:349 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:300 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:431 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:434 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" @@ -399,12 +688,12 @@ msgstr "(%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:235 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:408 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:411 #, c-format msgid "(%s)," msgstr "(%s)," -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:349 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:376 #, c-format msgid "(Browse Shelf)" msgstr "(Przeglądaj półkę)" @@ -412,7 +701,7 @@ msgstr "(Przeglądaj półkę)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:95 #, c-format msgid "(Click here if you're not %s %s %s)" msgstr "(Kliknij tutaj jeśli nie jesteś %s %s %s)" @@ -421,15 +710,76 @@ msgstr "(Kliknij tutaj jeśli nie jesteś %s %s %s)" msgid "(Checked out)" msgstr "(Wypożyczone)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:718 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:719 +msgid "(Not supported by Koha)" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:241 msgid "(On hold)" msgstr "(Zarezerwowane)" -#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:545 -#, c-format -msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." -msgstr "(Prenumeraty powiązane z tytułem: %s)." +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:36 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:104 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:307 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:365 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:616 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:618 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:620 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:647 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:649 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:651 +#, fuzzy +msgid "(Optional)" +msgstr "(razem %s)" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:419 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:421 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:423 +msgid "(Optional, default 0)" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:417 +msgid "(Optional, default 1)" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:20 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:22 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:102 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:305 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:363 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:391 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:393 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:415 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:542 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:563 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:565 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:585 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:587 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:589 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:610 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:612 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:614 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:641 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:643 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:645 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:672 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:674 +#, fuzzy +msgid "(Required)" +msgstr "Zgłoszona" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:691 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:692 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:698 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:699 +msgid "(Use OAI-PMH instead)" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:694 +msgid "(Use OPAC instead)" +msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=mylibraryfirst #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20 @@ -440,7 +790,7 @@ msgstr "(tylko w %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:383 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:386 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(zmodyfikowany %s)" @@ -457,11 +807,13 @@ msgid "(related searches:" msgstr "(powiązane wyszukiwania:" #. For the first occurrence, -#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle +#. %1$s: TMPL_VAR name=subfield +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:381 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:715 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:138 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:384 #, c-format msgid ", %s" msgstr ", %s" @@ -472,7 +824,7 @@ msgstr ", %s" msgid ", ISSN %s" msgstr ", ISSN %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:429 msgid ", Shelving Location:" msgstr ", Dział: " @@ -492,8 +844,8 @@ msgid "" ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date " "contact information on file." msgstr "" -", nie możesz dokonywać rezerwacji, ponieważ biblioteka nie posiada " -"twoich aktualnych danych kontaktowych." +", nie możesz dokonywać rezerwacji, ponieważ biblioteka nie posiada twoich " +"aktualnych danych kontaktowych." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen." @@ -513,10 +865,11 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:127 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:234 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:331 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:333 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:136 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:139 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:245 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:354 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220 @@ -525,13 +878,15 @@ msgid "- %s" msgstr "- %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:126 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:135 #, c-format msgid "- %s," msgstr "- %s," -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:791 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:84 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:820 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:199 msgid "-- Choose Format --" msgstr "-- Wybierz Format --" @@ -543,7 +898,7 @@ msgstr " -- Katalog biblioteki" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:112 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:380 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:383 #, c-format msgid ". %s" msgstr ". %s" @@ -552,12 +907,68 @@ msgstr ". %s" msgid "...or..." msgstr "...lub..." +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166 +msgid ".png" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:41 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:177 +msgid "/" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118 #, c-format msgid "/%s" msgstr "/%s" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:126 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:37 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:393 +#, fuzzy +msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" +msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:438 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:493 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:138 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:519 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:574 +#, fuzzy +msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" +msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:132 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:216 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:253 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:114 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:129 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:374 +#, fuzzy +msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" +msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:117 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:132 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:146 +#, fuzzy +msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:" +msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:377 +#, fuzzy +msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:" +msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166 +msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6 msgid "10 titles" @@ -568,11 +979,20 @@ msgstr "10 tytułów" msgid "100 titles" msgstr "100 tytułów" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:433 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99 +msgid "100,110,111,700,710,711" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39 msgid "12 months" msgstr "12 miesięcy" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339 +msgid "130,240" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7 msgid "15 titles" @@ -619,6 +1039,10 @@ msgstr "30 tytułów" msgid "40 titles" msgstr "40 tytułów" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175 +msgid "440,490" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11 msgid "50 titles" @@ -629,14 +1053,18 @@ msgstr "50 tytułów" msgid "6 months" msgstr "6 miesięcy" -#. For the first occurrence, -#. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13 +#. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221 #, c-format msgid ": %s" msgstr ": %s" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:511 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1023 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:592 +msgid ":,;/" +msgstr "" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionvolume #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:145 @@ -648,11 +1076,38 @@ msgstr ": %s" msgid "; %s" msgstr "; %s" -#. %1$s: TMPL_VAR name=author -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14 -#, c-format -msgid "; By %s" -msgstr "; Autor: %s" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809 +#, fuzzy +msgid "; Audience:" +msgstr "Odbiorca" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:520 +#, fuzzy +msgid "; Format:" +msgstr "Format:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:660 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699 +msgid "; Literary form:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:647 +msgid "; Nature of contents:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628 +msgid "; Type of computer file:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527 +msgid "; Type of continuing resource:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744 +#, fuzzy +msgid "; Type of visual material:" +msgstr "inna forma materiałów tekstowych" #. LINK #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9 @@ -668,29 +1123,113 @@ msgstr "" " ()" -#. %1$s: TMPL_VAR name=subject -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:397 +#, c-format +msgid "" +" ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul " +"

Example Response

" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:678 +#, c-format +msgid "" +" ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1

Example " +"Response

" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:315 +#, c-format +msgid "" +" ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999

Example " +"Response

" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:40 +#, c-format +msgid "" +" ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item " +"

Example Response

" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:427 +#, c-format +msgid "" +" ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 " +"

Example Response

" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:546 +#, c-format +msgid "" +" ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1

Example Response" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:113 +#, c-format +msgid "" +" ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999

Example Response

" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:569 +#, c-format +msgid "" +" ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1

Example " +"Response

" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:655 +#, c-format +msgid "" +" ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 " +"

Example Response

" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:624 +#, c-format +msgid "" +" ilsdi.pl?" +"service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " +"

Example Response

" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:376 +#, c-format +msgid "" +" ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber " +"

Example Response

" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:593 #, c-format -msgid "%s," -msgstr "%s," +msgid "" +" ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1

Example " +"Response

" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187 +#, fuzzy, c-format +msgid "Download List Edit List" +msgstr "Widok normalny Pełna historia" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:154 #, c-format msgid "HELP with the self checkout system" msgstr "POMOC dla systemu samowypożyczeń" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:655 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:686 #, c-format msgid "Log in to your account to post a comment." msgstr "Zaloguj się na swoje konto aby dodać komentarz." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:402 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:416 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:407 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:421 #, c-format msgid "Log in to create new Lists." msgstr "Zaloguj się aby tworzyć nowe Listy." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211, c-format +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:216 +#, c-format msgid "Log in to place holds or add tags" msgstr "Zaloguj się by rezerwować książki lub dodawać tagi." @@ -704,14 +1243,24 @@ msgstr "Zaloguj się by zobaczyć listę swoich tagów." msgid "Normal View Full History" msgstr "Widok normalny Pełna historia" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:198 +#, fuzzy, c-format +msgid "Print Send List" +msgstr "Widok normalny Pełna historia" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3 +#, fuzzy, c-format +msgid "Search history [x]" +msgstr "Zaznacz wszystkoWyczyść wszystko" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:140 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313 #, c-format msgid "Select All Clear All" msgstr "Zaznacz wszystkoWyczyść wszystko" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:184 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:306 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:308 #, c-format msgid "Unhighlight Highlight" msgstr "Usuń podświetlenie Podświetl" @@ -797,11 +1346,32 @@ msgstr "Konkretny egzemplarz" msgid "About the Author" msgstr "O autorze" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:470 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:551 +#, fuzzy +msgid "Absorbed by:" +msgstr "Wydawca:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:473 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:554 +msgid "Absorbed in part by:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:426 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:507 +msgid "Absorbed in part:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504 +msgid "Absorbed:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:201 msgid "Abstracts/summaries" msgstr "Abstrakty/streszczenia" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:154 msgid "Accepted by the library" msgstr "Zaakceptowane przez bibliotekę" @@ -809,7 +1379,7 @@ msgstr "Zaakceptowane przez bibliotekę" msgid "Access Denied" msgstr "Odmowa dostępu" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:107 #, c-format msgid "" "According to our records, we don't have up-to-date contact informationdanych kontaktowych w kartotece. Proszę " "skontaktować się z bibliotekarzem albo skorzystać z formularza aby " "uaktualnić informacje. (Uwaga: w przypadku skorzystania z " -"formularza " -"online może wystąpić pewne opóźnienie w przywróceniu Twojego konta)." +"formularza online może wystąpić pewne opóźnienie w przywróceniu Twojego " +"konta)." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:304 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:303 msgid "Account Frozen" msgstr "Konto zawieszone" @@ -842,17 +1412,11 @@ msgstr "Data nabycia: od najnowszych do najstarszych." msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest" msgstr "Data nabycia: od najstarszych do najnowszych." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:454 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:457 msgid "Actions:" msgstr "Akcje:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:240 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:243 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:440 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -863,7 +1427,7 @@ msgid "Add %s items to" msgstr "Dodaj %s pozycji do" #. A -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:100 msgid "Add another field" msgstr "Dodaj następne pole" @@ -871,14 +1435,14 @@ msgstr "Dodaj następne pole" msgid "Add to" msgstr "Dodaj do" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:472 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:475 msgid "Add to Cart" msgstr "Dodaj do schowka" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:46 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:191 msgid "Add to Your Cart" msgstr "Dodaj do schowka" @@ -887,8 +1451,8 @@ msgstr "Dodaj do schowka" msgid "Add to a New List:" msgstr "Dodaj do nowej listy:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:133 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:305 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:319 msgid "Add to a list" msgstr "Dodaj do listy" @@ -897,16 +1461,16 @@ msgid "Add to list:" msgstr "Dodaj do listy:" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200 msgid "Add to: " msgstr "Dodaj do:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:749 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:761 msgid "Add your own review" msgstr "Dodaj własną recenzję" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:170 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:200 msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials" msgstr "Typ materiałów towarzyszących dla książek/materiałów drukowanych" @@ -915,7 +1479,11 @@ msgstr "Typ materiałów towarzyszących dla książek/materiałów drukowanych msgid "Address:" msgstr "Adres:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821 +msgid "Adolescent;" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:172 msgid "Adult" msgstr "Osoba dorosła" @@ -927,6 +1495,11 @@ msgstr "Osoba dorosła, zwykła" msgid "Adult, serious" msgstr "Osoba dorosła, poważna" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824 +#, fuzzy +msgid "Adult;" +msgstr "Osoba dorosła" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:82 msgid "Advanced Search" msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane " @@ -945,7 +1518,7 @@ msgstr "Wszystkie filie" msgid "All item types" msgstr "Wszystkie typy dokumentów" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242 msgid "All libraries" msgstr "Wszystkie filie" @@ -971,9 +1544,9 @@ msgstr "Dodatkowy kontakt:" msgid "Amazon Reviews" msgstr "Recenzje Amazon" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:154 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:153 msgid "Amount" msgstr "Kwota" @@ -1017,25 +1590,25 @@ msgstr "Rocznik" msgid "Any" msgstr "Każdy" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:138 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:168 msgid "Any Audience" msgstr "Dowolny odbiorca" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:146 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176 msgid "Any Content" msgstr "Dowolna zawartość" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:156 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186 msgid "Any Format" msgstr "Dowolny format" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:244 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246 msgid "Any Phrase" msgstr "Dowolna fraza" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:123 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:245 msgid "Any Word" msgstr "Każde słowo" @@ -1047,7 +1620,7 @@ msgstr "Dowolna regularność" msgid "Any type" msgstr "Dowolny typ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:101 msgid "Anyone" msgstr "Ktokolwiek" @@ -1065,19 +1638,20 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz opróżnić swój schowek?" msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone pozycje?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:567 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:598 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:186 msgid "Arrived" msgstr "Wpłynęło" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:548 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:576 #, c-format msgid "At branch: %s" msgstr "W filii: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:547, c-format +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:575 +#, c-format msgid "At library: %s" msgstr "W bibliotece: %s" @@ -1089,12 +1663,32 @@ msgstr "Odbiorca" msgid "Audiovisual Profile:" msgstr "Profil audiowizualny:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:86 +#, fuzzy +msgid "Auteur" +msgstr "Autor" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71 +msgid "Auteur principal" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:387 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:710 +msgid "AuthenticatePatron" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:388 +msgid "" +"Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the " +"patron." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:127 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:63 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:224 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:304 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:494 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:229 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:309 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:499 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35 msgid "Author" @@ -1110,11 +1704,11 @@ msgstr "Autor (A-Z)" msgid "Author (Z-A)" msgstr "Autor (Z-A)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:531 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:559 msgid "Author Notes provided by Syndetics" msgstr "Informacje o autorach dostarczane przez Syndetics" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:174 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:185 msgid "Author(s)" msgstr "Autor(rzy):" @@ -1162,11 +1756,12 @@ msgstr "Autorzy:" msgid "Availability" msgstr "Dostępność" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:393 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:396 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884 msgid "Availability:" msgstr "Dostępność:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:408 msgid "Available" msgstr "Dostępna" @@ -1174,15 +1769,15 @@ msgstr "Dostępna" msgid "Available Issues" msgstr "Dostępne egzemplarze" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:157 msgid "Available in the library" msgstr "Dostępna w bibliotece" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:749 msgid "Average Rating (from Amazon.com):" msgstr "Średnia ocena (Amazon):" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:565 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:596 msgid "Awaited" msgstr "Oczekiwany" @@ -1190,16 +1785,26 @@ msgstr "Oczekiwany" msgid "Awards:" msgstr "Nagrody:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:821 +msgid "BIBTEX" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:38 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:30 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:34 +msgid "BK" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323 msgid "Babelthèque" msgstr "Babelthèque" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:123 msgid "Back to biblio" msgstr "Powrót do rekordu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:416 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69 msgid "Barcode" msgstr "Kod kreskowy" @@ -1207,11 +1812,22 @@ msgstr "Kod kreskowy" msgid "Biannual" msgstr "Półrocznik" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:13 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:13 +msgid "BibTex" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45 msgid "Biblio records" msgstr "Rekordy" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:172 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:275 +#, fuzzy +msgid "Bibliographie:" +msgstr "Bibliografie" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:202 msgid "Bibliographies" msgstr "Bibliografie" @@ -1219,7 +1835,7 @@ msgstr "Bibliografie" msgid "Bimonthly" msgstr "Dwumiesięcznik" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:149 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49 msgid "Biography" msgstr "Bibliografia" @@ -1228,12 +1844,19 @@ msgstr "Bibliografia" msgid "Biweekly" msgstr "Dwutygodnik" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:511 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:46 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50 +msgid "Book" +msgstr "" + #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:201 msgid "Book Cover Image" msgstr "Widok okładki" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:189 msgid "Braille" msgstr "Brail" @@ -1241,7 +1864,11 @@ msgstr "Brail" msgid "Braille or Moon script" msgstr "Alfabet Braila lub Moona" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335 +msgid "Branch" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129 msgid "Brief Display" msgstr "Widok skrócony" @@ -1258,34 +1885,54 @@ msgid "Browse our catalogue" msgstr "Przeglądaj katalog" #. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:429 #, c-format msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Przeglądanie półki: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:165 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 +msgid "CAS" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:195 msgid "CD Software" msgstr "CD - oprogramowanie" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:191 msgid "CD audio" msgstr "CD audio" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:40 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:36 +msgid "CF" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52 msgid "CGI debug is on." msgstr "debugowanie CGI jest włączone." +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:35 +msgid "CR" +msgstr "" + +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=profile +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:15 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:15 +#, fuzzy, c-format +msgid "CSV - %s" +msgstr "- %s" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:197 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:275 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:196 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:274 msgid "Call No." msgstr "Sygnatura" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:334 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:421 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55 msgid "Call Number" @@ -1304,27 +1951,41 @@ msgstr "Sygnatura (od Nie-Fikcja 0-9 do Fikcja A-Z)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:145 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:314 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:156 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:322 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:206 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:509 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:380 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:324 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:322 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:514 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:668 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:717 +#, fuzzy +msgid "CancelHold" +msgstr "Anuluj" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:719 +#, fuzzy +msgid "CancelRecall" +msgstr "Anuluj" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:669 +msgid "Cancels an active hold request for the patron." +msgstr "" + #. IMG -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:433 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:436 msgid "Cannot be put on hold" msgstr "Nie może być zarezerwowany" @@ -1332,6 +1993,11 @@ msgstr "Nie może być zarezerwowany" msgid "Card Number:" msgstr "Numer karty:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160 +msgid "Card View (ISBD)" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:150 msgid "Card number:" @@ -1339,15 +2005,21 @@ msgstr "Numer karty:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62 msgid "Cart" msgstr "Schowek" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 +#, fuzzy +msgid "Cas Login" +msgstr "Login" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:192 msgid "Cassette recording" msgstr "Nagranie na kasecie" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2 msgid "Catalog" msgstr "Katalog" @@ -1398,15 +2070,10 @@ msgstr "Katalog › Szukaj hasła przedmiotowego" msgid "Catalog › Catalog Login Disabled" msgstr "Katalog › Logowanie wyłączone" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1 -msgid "Catalog › Details for:" -msgstr "Katalog › Dodatkowe informacje o:" - #. %1$s: TMPL_VAR name=title -#. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1 -#, c-format -msgid "Catalog › Details for: %s %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Catalog › Details for: %s" msgstr "Katalog › Dodatkowe informacje o %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1 @@ -1469,36 +2136,61 @@ msgstr "Katalog › Aktualizacja informacji dla" msgid "Catalog › Your Cart" msgstr "Katalog › Twój schowek" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:173 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:203 msgid "Catalogs" msgstr "Katalogi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:309 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:499 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:314 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:504 msgid "Category:" msgstr "Kategoria:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367 +msgid "Catégorie sujet" +msgstr "" + +#. ACRONYM +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 +msgid "Central Authentication Service" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 msgid "Change your Password" msgstr "Zmień hasło" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:482 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:563 +msgid "Changed back to:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:178 msgid "Check out or return an item:" msgstr "Wypożycz albo zwróć pozycję:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:121 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:120 msgid "Checked Out" msgstr "Wypożyczone" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153 +#, fuzzy +msgid "Checked by the library" +msgstr "Zamówiona przez bibliotekę" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:391 msgid "Checked out" msgstr "Wypożyczona" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:152 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:977 +#, fuzzy +msgid "Checked out (" +msgstr "Wypożyczona" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:242 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:415 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:418 #, c-format msgid "Checked out (%s)," msgstr "Wypożyczona (%s)," @@ -1506,7 +2198,8 @@ msgstr "Wypożyczona (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:362, c-format +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:389 +#, c-format msgid "Checked out to %s %s %s" msgstr "Wypożyczona przez %s %s %s" @@ -1525,10 +2218,19 @@ msgstr "Wypożyczenia" msgid "City, State:" msgstr "Miasto, Województwo:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:259 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:190 +msgid "Claimed" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:270 msgid "Classification" msgstr "Klasyfikacja" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214 +#, fuzzy +msgid "Classification:" +msgstr "Klasyfikacja" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=classification #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:31 @@ -1537,20 +2239,31 @@ msgstr "Klasyfikacja" msgid "Classification: %s" msgstr "Klasyfikacja: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127 msgid "Clear All" msgstr "Wyczyść wszystko" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186 -msgid "Click here if done." +#. INPUT type=reset +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:147 +#, fuzzy +msgid "Clear Filters" +msgstr "Pola kodowane" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:390 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:902 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:923 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:437 +#, fuzzy +msgid "Click here to access online" msgstr "Kliknij tu po skończeniu." #. INPUT type=checkbox name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:266 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:341 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:343 msgid "Click to add to cart" msgstr "Kliknij aby dodać do schowka" @@ -1562,15 +2275,21 @@ msgid "Click to open in new window" msgstr "Kliknij aby otworzyć w nowym oknie" #. DIV -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:288 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:219 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:287 msgid "Click to view in Google Books" msgstr "Kliknij aby przeszukać Google Books" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:429 msgid "Close Shelf Browser" msgstr "Zamknij przeglądanie półki" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:23 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:23 +#, fuzzy +msgid "Close this window" +msgstr "Zamknij okno." + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69 msgid "Close this window." msgstr "Zamknij okno." @@ -1580,15 +2299,25 @@ msgstr "Zamknij okno." msgid "Close window" msgstr "Zamknij okno" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:81 +msgid "Co-auteur" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2 msgid "Coded Fields" msgstr "Pola kodowane" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:333 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:207 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:360 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:218 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:189 msgid "Collection" msgstr "Kolekcja" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:68 +#, fuzzy +msgid "Collection title:" +msgstr "Kolekcja:" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:142 msgid "Collection:" msgstr "Kolekcja:" @@ -1601,10 +2330,22 @@ msgstr "Kolekcja:" msgid "Collection: %s" msgstr "Kolekcja: %s" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:91 +msgid "Collectivité co-auteur" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:76 +msgid "Collectivité principale" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96 +msgid "Collectivité secondaire" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:634 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:665 #, c-format msgid "Comment by %s %s %s" msgstr "Komentarze autorstwa: %s %s %s" @@ -1625,15 +2366,15 @@ msgstr "Komentarze:" msgid "Comments on %s %s" msgstr "Komentarze dla %s %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:131 msgid "Compact view" msgstr "Widok zawarty" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:387 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:454 -msgid "Confirm" -msgstr "Potwierdź" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52 +#, fuzzy +msgid "Computer File" +msgstr "Pola kodowane" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221 msgid "Confirm holds for:" @@ -1656,8 +2397,8 @@ msgstr "Zawartość" msgid "Content Cafe" msgstr "Content Cafe" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:353 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:423 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:358 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:428 msgid "Contents" msgstr "Zawartość" @@ -1667,6 +2408,39 @@ msgstr "Zawartość" msgid "Contents of %s" msgstr "Zawartość %s" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:457 +#, fuzzy +msgid "Contents:" +msgstr "Zawartość" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:458 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539 +#, fuzzy +msgid "Continued by:" +msgstr "Data założenia konta:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:542 +msgid "Continued in part by:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:492 +msgid "Continues in part:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:408 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:489 +#, fuzzy +msgid "Continues:" +msgstr "Zawartość" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:508 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:47 +#, fuzzy +msgid "Continuing Resource" +msgstr "Zasoby online:" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141 msgid "Copies" msgstr "Egzemplarze" @@ -1675,16 +2449,27 @@ msgstr "Egzemplarze" msgid "Copies available at:" msgstr "Egzemplarze dostępne w:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:395 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942 +#, fuzzy +msgid "Copies available for loan:" +msgstr "Egzemplarze dostępne w:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:129 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960 +#, fuzzy +msgid "Copies available for reference:" +msgstr "Dostępne egzemplarze:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:398 msgid "Copies available:" msgstr "Dostępne egzemplarze:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:337 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:412 msgid "Copy" msgstr "Egzemplarz" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:224 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:235 msgid "Copyright" msgstr "Data wydania" @@ -1700,12 +2485,8 @@ msgstr "Data wydania:" msgid "Copyright year: %s" msgstr "Rok wydania: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20 -msgid "Copyright:" -msgstr "Data wydania:" - #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:147 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:267 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:269 msgid "Count" msgstr "Policz" @@ -1719,16 +2500,28 @@ msgstr "Kraj:" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:217 msgid "Cover Image" msgstr "Obraz okładki" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:478 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:483 msgid "Create a New List" msgstr "Utwórz nową listę" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:125 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:607 +msgid "" +"Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic " +"record in Koha." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:638 +msgid "" +"Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a " +"bibliographic record Koha." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:124 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:151 msgid "Credits" msgstr "Kredyty" @@ -1736,7 +2529,12 @@ msgstr "Kredyty" msgid "Current Password:" msgstr "Aktualne hasło:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:31 +#, fuzzy +msgid "Current session" +msgstr "Aktualne hasło:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:194 msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "Video DVD/VCD" @@ -1744,18 +2542,26 @@ msgstr "Video DVD/VCD" msgid "Daily" msgstr "Dziennik" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:173 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996 +#, fuzzy +msgid "Damaged (" +msgstr "Uszkodzona (%s)," + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:245 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:418 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:421 #, c-format msgid "Damaged (%s)," msgstr "Uszkodzona (%s)," -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:555 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:53 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -1763,7 +2569,7 @@ msgstr "Data" msgid "Date Added" msgstr "Data dodania" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:343 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:370 msgid "Date Due" msgstr "Data zwrotu" @@ -1772,11 +2578,11 @@ msgstr "Data zwrotu" msgid "Date of Birth:" msgstr "Data urodzin:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:163 msgid "Date received" msgstr "Data wpływu:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:390 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:393 msgid "Date:" msgstr "Data:" @@ -1784,44 +2590,45 @@ msgstr "Data:" msgid "Days in advance" msgstr "Dni wcześniej" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:129 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:389 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:456 -msgid "Delete" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:71 +#, fuzzy +msgid "Default" msgstr "Usuń" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:151 -msgid "Delete Checked Items" -msgstr "Usuń zaznaczone pozycje" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:194 -msgid "Delete List" -msgstr "Usuń listę" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:105 +msgid "" +"Defines the metadata schema in which the records are returned, possible " +"values:" +msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:286 -msgid "Delete this List" -msgstr "Usuń tą listę" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50 -msgid "Detailed notes:" -msgstr "Szczegółowe dane:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:276 +#, fuzzy +msgid "Description:" +msgstr "Opis" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:212 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:253 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:264 msgid "Dewey" msgstr "Dewey" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194 +#, fuzzy +msgid "Dewey:" +msgstr "Dewey" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30 @@ -1830,12 +2637,12 @@ msgstr "Dewey" msgid "Dewey: %s" msgstr "Dewey: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:204 msgid "Dictionaries" msgstr "Słowniki" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:211 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:213 msgid "Did you mean:" msgstr "Czy chodziło o:" @@ -1843,14 +2650,18 @@ msgstr "Czy chodziło o:" msgid "Digests only?" msgstr "Tylko zestawienia?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:187 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:217 msgid "Directories" msgstr "Informatory" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:180 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:210 msgid "Discographies" msgstr "Dyskografie" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:71 +msgid "Disponibilité:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39 msgid "Do not notify" msgstr "Nie powiadamiaj" @@ -1865,36 +2676,53 @@ msgstr "Czy chcesz otrzymywać maila kiedy wpłynie nowy numer tego czasopisma?" msgid "DoB:" msgstr "DoB:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:70 +msgid "Document Type:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Nie masz karty bibliotecznej?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Nie masz jeszcze hasła?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:793 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:86 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:8 +msgid "Download cart:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:1 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:1 +msgid "Download shelf" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:8 +msgid "Download shelf:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:822 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:201 msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "Dublin Core (XML)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:198 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:276 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:197 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:275 msgid "Due" msgstr "Do" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:450 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:456 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "Do %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67 -msgid "Due Date" -msgstr "Data zwrotu" - #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165 #, c-format @@ -1957,21 +2785,11 @@ msgstr "BŁĄD: Musisz być zalogowany by wykonać tą akcję." msgid "ERROR: illegal parameter %s" msgstr "BŁĄD: Niedozwolony parametr %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:139 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:169 msgid "Easy" msgstr "Łatwe" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:379 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:447 -msgid "Edit" -msgstr "Modyfikuj" - -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187 -msgid "Edit List" -msgstr "Modyfikuj listę" - -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:298 msgid "Editing" msgstr "Modyfikowanie" @@ -1979,6 +2797,13 @@ msgstr "Modyfikowanie" msgid "Edition statement:" msgstr "Oznaczenie wydania" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:491 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:251 +#, fuzzy +msgid "Edition:" +msgstr "Wydania" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:320 msgid "Editions" msgstr "Wydania" @@ -2000,11 +2825,11 @@ msgstr "Adres Email:" msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:122 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:133 msgid "Empty and Close" msgstr "Opróżnij i zamknij" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:205 msgid "Encyclopedias" msgstr "Encyklopedie" @@ -2012,7 +2837,7 @@ msgstr "Encyklopedie" msgid "Enhanced Content:" msgstr "Rozszerzona zawartość" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:464 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:492 msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:" msgstr "Rozszerzona zawartość z Syndetics" @@ -2022,8 +2847,8 @@ msgid "Enter a new purchase suggestion" msgstr "Zgłoś propozycję zakupu" #. INPUT type=text name=q -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:98 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:112 msgid "Enter search terms" msgstr "Podaj terminy wyszukiwawcze" @@ -2052,20 +2877,37 @@ msgstr "" "został dodany." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:223 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225 msgid "Error:" msgstr "Błąd:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:314 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:375 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:396 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:426 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:545 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:568 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:592 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:623 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:654 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:677 +msgid "Example Call" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:297 msgid "Excerpt" msgstr "Fragment" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:502 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:530 msgid "Excerpt provided by Syndetics" msgstr "Fragment dostarczany przez Syndetics" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:31 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159 msgid "Expanded MARC View" msgstr "Rozszerzony widok MARC" @@ -2080,6 +2922,19 @@ msgstr "Oczekiwany wybór konkretnego egzemplarza." msgid "Expires:" msgstr "Data wygaśnięcia konta:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:724 +#, fuzzy +msgid "Explain" +msgstr "plany" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:582 +msgid "Extends the due date for a patron's existing loan." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:85 +msgid "Extrait de:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30 @@ -2095,7 +2950,7 @@ msgstr "Kobieta" msgid "Feschrift Ind." msgstr "Księga pamiątkowa" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:177 msgid "Fiction" msgstr "Fikcja" @@ -2103,25 +2958,30 @@ msgstr "Fikcja" msgid "Fiction Notes:" msgstr "Fikcja - informacje:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:216 msgid "Filmographies" msgstr "Filmografie" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:137 +#, fuzzy +msgid "Filters :" +msgstr "listy" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23 msgid "Fine Amount" msgstr "Kwota kary:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:123 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:124 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:279 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:201 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:278 msgid "Fines" msgstr "Kary" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:143 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:142 msgid "Fines and Charges" msgstr "Opłaty i kary" @@ -2129,11 +2989,11 @@ msgstr "Opłaty i kary" msgid "First Name:" msgstr "Imię:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:417 msgid "Fix Itemtype" msgstr "Zmień typ dokumentu" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:111 msgid "" "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything " "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008." @@ -2141,12 +3001,13 @@ msgstr "" "Na przykład: 1999-2001. Możesz także użyć \"-1987\" dla publikacji wydanych " "przed 1987 r. albo \"2008-\" dla tych wydanych po 2008 r." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:420 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501 +msgid "Formed by the union: ... and: ..." +msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=Source -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:455 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:483 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Z %s:" @@ -2160,24 +3021,98 @@ msgstr "Od:" msgid "Full Heading" msgstr "Pełne hasło" -#. INPUT type=submit name=save -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:797 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:181 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:301 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:90 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:205 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70 -msgid "Go" -msgstr "Szukaj" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827 +#, fuzzy +msgid "General;" +msgstr "Osoba dorosła, zwykła" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:299 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:703 +#, fuzzy +msgid "GetAuthorityRecords" +msgstr "Kartoteka Haseł Wzorcowych" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:15 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:693 +#, fuzzy +msgid "GetAvailability" +msgstr "Dostępność" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:408 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:711 +msgid "GetPatronInfo" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:538 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:712 +msgid "GetPatronStatus" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:91 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:700 +#, fuzzy +msgid "GetRecords" +msgstr "Zapisz rekord:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:559 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:713 +#, fuzzy +msgid "GetServices" +msgstr "Serie" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:300 +msgid "" +"Given a list of authority record identifiers, returns a list of record " +"objects that contain the authority records. The function user may request a " +"specific metadata schema for the record objects." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:92 +msgid "" +"Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that " +"contain bibliographic information, as well as associated holdings and item " +"information. The caller may request a specific metadata schema for the " +"record objects to be returned. This function behaves similarly to " +"HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, " +"but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:16 +msgid "" +"Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with " +"availability of the items associated with the identifiers." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:694 +#, fuzzy +msgid "GoToBibliographicRequestPage" +msgstr "Bibliografie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67 msgid "Guarantor:" msgstr "Gwarant:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:206 msgid "Handbooks" msgstr "Podręczniki" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:698 +msgid "HarvestAuthorityRecords" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:691 +#, fuzzy +msgid "HarvestBibliographicRecords" +msgstr "Bibliografie" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:692 +msgid "HarvestExpandedRecords" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:699 +msgid "HarvestHoldingsRecords" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63 msgid "Heading Ascendant" msgstr "Temat - rosnąco" @@ -2188,7 +3123,7 @@ msgstr "Temat - malejąco" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:95 #, c-format msgid "Hello, %s %s" msgstr "Witaj, %s %s" @@ -2216,7 +3151,7 @@ msgstr "" "załącznik zawiera rekordy bibliograficzne w formacie MARC, które możesz " "zaimportować do programów typu EndNote, Reference Manager czy ProCite." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:123 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:134 msgid "Hide Window" msgstr "Ukryj okno" @@ -2232,22 +3167,34 @@ msgstr "Rezerwuj" msgid "Hold Starts on Date" msgstr "Data złożenia rezerwacji" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:168 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:167 msgid "Hold date" msgstr "Data rezerwacji" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:637 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:716 +#, fuzzy +msgid "HoldItem" +msgstr "Data rezerwacji" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:606 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:715 +#, fuzzy +msgid "HoldTitle" +msgstr "Tytuł" + #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288 #, c-format msgid "Holdings ( %s )" msgstr "Egzemplarze ( %s )" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:127 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:126 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:320 msgid "Holds" msgstr "Rezerwacje" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:165 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:164 msgid "Holds Waiting" msgstr "Oczekujące rezerwacje" @@ -2260,6 +3207,15 @@ msgstr "Biblioteka macierzysta" msgid "Home Phone:" msgstr "Telefon domowy:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:11 +#, fuzzy +msgid "ILS-DI" +msgstr "ISBD" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:615 +msgid "IP address where the end user request is being placed" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:38 @@ -2267,17 +3223,22 @@ msgstr "Telefon domowy:" msgid "ISBD View" msgstr "Widok ISBD" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:167 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:134 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:254 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:256 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66 +msgid "ISBN or ISSN or other standard number:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:136 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:154 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:293 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" @@ -2290,11 +3251,13 @@ msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:135 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:255 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:257 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:139 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:172 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303 msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" @@ -2319,14 +3282,19 @@ msgstr "" "Jeżeli korzystasz z Samowypożyczeń po raz pierwszy lub system nie zachowuje " "się zgodnie z oczekiwaniami, skorzystaj z tego poradnika." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +msgid "" +"If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Jeśli nie posiadasz jeszcze karty bibliotecznej, poproś o jej wystawienie w " "wypożyczalni." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -2334,6 +3302,10 @@ msgstr "" "Jeśli nie posiadasz jeszcze hasła, skontaktuj się z wypożyczalnią w czasie " "następnej wizyty w bibliotece." +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 +msgid "If you have a" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60 msgid "Illustration" msgstr "Ilustracja" @@ -2349,17 +3321,23 @@ msgid "" msgstr "" "W katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Pozycje :" -#. For the first occurrence, +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:187 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1008 +#, fuzzy +msgid "In transit (" +msgstr "W transporcie (%s)" + +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:420 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:423 #, c-format msgid "In transit (%s)," msgstr "W transporcie (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch #. %2$s: TMPL_VAR name=branch -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:182 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:181 #, c-format msgid "In transit from %s to %s" msgstr "Pozycja w drodze z %s do %s" @@ -2367,7 +3345,7 @@ msgstr "Pozycja w drodze z %s do %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:378 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405 #, c-format msgid "In transit from %s to %s since %s" msgstr "Pozycja w drodze z %s do %s od %s" @@ -2375,28 +3353,38 @@ msgstr "Pozycja w drodze z %s do %s od %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:452 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:458 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "Pozycja w drodze z %s do %s od %s" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:460 +msgid "Incomplete contents:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:121 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:241 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243 msgid "Indexed in:" msgstr "Indeksowany w:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:208 msgid "Indexes" msgstr "Indeksy" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:422 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:425 msgid "Information" msgstr "Informacja" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:554 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:585 msgid "Issue #" msgstr "Numer #" +#. %1$s: TMPL_VAR name=histstartdate +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:578 +#, c-format +msgid "Issues between: %s and:" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191 #, c-format @@ -2420,9 +3408,10 @@ msgstr "Posiada %s pozycji." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:414 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:222 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:196 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:274 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:336 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:227 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:195 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:273 msgid "Item Type" msgstr "Typ dokumentu" @@ -2430,28 +3419,28 @@ msgstr "Typ dokumentu" msgid "Item cannot be checked out." msgstr "Pozycja nie może zostać wypożyczona." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:376 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:403 msgid "Item damaged" msgstr "Pozycja uszkodzona." #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:370 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:369 #, c-format msgid "Item in transit from %s since %s" msgstr "Pozycja w drodze z %s od %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:366 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:365 #, c-format msgid "Item in transit to %s" msgstr "Pozycja w drodze do %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:371 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:398 msgid "Item lost" msgstr "Pozycja zagubiona" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:331 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358 msgid "Item type" msgstr "Typ dokumentu" @@ -2460,18 +3449,18 @@ msgid "Item type :" msgstr "Typ dokumentu:" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:360 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:359 #, c-format msgid "Item waiting at %s" msgstr "Pozycja oczekuje w %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:363 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:362 #, c-format msgid "Item waiting to be pulled from %s" msgstr "Pozycje czekające na wyciągnięcie z %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:374 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401 msgid "Item withdrawn" msgstr "Wycofanie pozycji" @@ -2489,10 +3478,15 @@ msgstr "Data założenia konta:" msgid "Joining Branch:" msgstr "Filia zapisu:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:170 msgid "Juvenile" msgstr "Młodzież" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830 +#, fuzzy +msgid "Juvenile;" +msgstr "Młodzież" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:62 msgid "Keyword" msgstr "Słowo kluczowe" @@ -2523,7 +3517,7 @@ msgstr "Koha " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2 @@ -2553,14 +3547,10 @@ msgstr "Koha Online" msgid "Koha Online Catalog" msgstr "Koha Online Catalog" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:265 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:276 msgid "LCCN" msgstr "LCCN" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26 -msgid "LCCN:" -msgstr "LCCN:" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32 @@ -2569,15 +3559,27 @@ msgstr "LCCN:" msgid "LCCN: %s" msgstr "LCCN: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:73 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:132 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:148 msgid "Language" msgstr "Język" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "Języki:" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11 msgid "Languages:" msgstr "Języki:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:158 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101 +#, fuzzy +msgid "Langue:" +msgstr "Języki:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:188 msgid "Large print" msgstr "Druk powiększony" @@ -2589,39 +3591,56 @@ msgstr "Ostatnia lokalizacja" msgid "Last Name:" msgstr "Nazwisko:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68 -msgid "Last Seen" -msgstr "Ostatnio widziane" - -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:569 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:62 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:600 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:187 msgid "Late" msgstr "Opóźniony" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:191 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:221 msgid "Law reports and digests" msgstr "Zbiory orzecznictwa i ustawodawstwa" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:177 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:207 msgid "Legal articles" msgstr "Ustawy" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220 msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Przypadki prawne i akta spraw" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:211 msgid "Legislation" msgstr "Ustawodawstwo" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:689 +msgid "Level 1: Basic Discovery Interfaces" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:696 +msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:707 +msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:721 +msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18 msgid "Libraries" msgstr "Biblioteki" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:159 msgid "Library" msgstr "Biblioteka" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:139 +#, fuzzy +msgid "Library :" +msgstr "Biblioteka" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25 msgid "Library Catalog" @@ -2637,7 +3656,7 @@ msgstr "Dane biblioteczne:" msgid "Limit to currently available items." msgstr "Ogranicz do dostępnych pozycji." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:121 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:120 msgid "Limit to any of the following:" msgstr "Ogranicz do któregokolwiek z:" @@ -2652,14 +3671,14 @@ msgstr "Ogranicz do:" msgid "List %s Deleted." msgstr "Lista %s została usunięta." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:352 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:422 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:357 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:427 msgid "List Name" msgstr "Nazwa listy" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:482 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:304 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:487 msgid "List Name:" msgstr "Nazwa listy:" @@ -2668,33 +3687,32 @@ msgid "List(s) this item appears in:" msgstr "Listy w których pojawia się ta pozycja:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:325 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:298 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77 msgid "Lists" msgstr "Listy" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:332 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 +#, fuzzy +msgid "Local Login" +msgstr "Lokalizacja" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:359 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:337 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:209 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:239 msgid "Location and availability:" msgstr "Lokalizacja i dostępność:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:284 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:295 msgid "Location(s)" msgstr "Lokalizacje" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:54 -msgid "Log In" -msgstr "Zaloguj" - -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Zaloguj się" @@ -2710,31 +3728,49 @@ msgstr "Zaloguj się aby utworzyć Listy" msgid "Log in to Your Account" msgstr "Zaloguj się" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:49 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:50 msgid "Log in to Your Account:" msgstr "Zaloguj się:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:445 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:448 msgid "Log in to add tags." msgstr "Zaloguj się by dodać tagi." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Logowanie do katalogu nie zostało włączone." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "Login" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:52 msgid "Login:" msgstr "Login:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:359 +msgid "" +"Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS " +"identifier for that patron, aka the patron identifier." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:358 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:709 +#, fuzzy +msgid "LookupPatron" +msgstr "dla czytelnika" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:166 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:990 +#, fuzzy +msgid "Lost (" +msgstr "Zagubiony (%s)," + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:244 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:417 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:420 #, c-format msgid "Lost (%s)," msgstr "Zagubiony (%s)," @@ -2742,17 +3778,21 @@ msgstr "Zagubiony (%s)," #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:57 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:158 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159 msgid "MARC" msgstr "MARC" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:796 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:89 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:825 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:204 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:795 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:824 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:203 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)" @@ -2764,11 +3804,15 @@ msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:57 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:158 msgid "MARC View" msgstr "Widok MARC" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:794 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:823 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:108 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:202 msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" @@ -2789,12 +3833,27 @@ msgstr "WIADOMOŚĆ 15:" msgid "MESSAGE 8:" msgstr "WIADOMOŚĆ 8:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:792 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:826 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:200 msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:41 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37 +msgid "MP" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:39 +msgid "MU" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:35 +msgid "MX" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22 msgid "Mailing Address:" msgstr "Adres mail:" @@ -2808,7 +3867,7 @@ msgid "Main entry:" msgstr "Hasło główne:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:502 #, c-format msgid "Make a purchase suggestion" msgstr "Zgłoś propozycję zakupu" @@ -2822,15 +3881,25 @@ msgstr "Mężczyzna" msgid "Manage Lists" msgstr "Zarządzaj listami" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:122 msgid "Managed by" msgstr "Zarządzany przez" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:452 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:514 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "mapy" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372 +msgid "Marque déposée" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:455 msgid "Match:" msgstr "Znaleziono w:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:102 msgid "Me" msgstr "Ja" @@ -2846,38 +3915,45 @@ msgstr "Szczegóły członkostwa" msgid "Membership Number:" msgstr "Numer członkostwa:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560 +msgid "Merged with ... to form ..." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:8 msgid "Message Sent" msgstr "Wysłano wiadomość" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97 -msgid "Message from the library" -msgstr "Wiadomość z biblioteki" - #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:81 msgid "Messages For You" msgstr "Prywatne wiadomości" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:571 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:602 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:188 msgid "Missing" msgstr "Zagubiona" +#. %1$s: TMPL_VAR name=missinglist +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:579 +#, fuzzy, c-format +msgid "Missing issues: %s" +msgstr "Próba wypożyczenia %s" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:512 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51 +msgid "Mixed Materials" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:113 msgid "Mobile Phone:" msgstr "Telefon:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:331 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:330 msgid "Modify" msgstr "Zmień" -#. INPUT type=submit name=Modify -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:74 -msgid "Modify Your Record" -msgstr "Zmień swoje dane" - #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125 msgid "Monographical series" msgstr "Serie monograficzne" @@ -2886,15 +3962,15 @@ msgstr "Serie monograficzne" msgid "Monthly" msgstr "Miesięcznik" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129 msgid "More Details" msgstr "Więcej szczegółów" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:587 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:618 msgid "More details" msgstr "Więcej szczegółów" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:771 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:800 msgid "More searches" msgstr "Więcej wyszukiwań" @@ -2902,11 +3978,11 @@ msgstr "Więcej wyszukiwań" msgid "Most Popular" msgstr "Najbardziej popularne" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:180 msgid "Musical recording" msgstr "Nagranie muzyczne" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:84 msgid "My" msgstr "Moje" @@ -2934,9 +4010,9 @@ msgstr "Terminy węższe" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:346 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:414 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:351 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:419 msgid "New List" msgstr "Dodaj do nowej listy" @@ -2944,22 +4020,22 @@ msgstr "Dodaj do nowej listy" msgid "New Password:" msgstr "Nowe hasło:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:319 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321 msgid "New Tag:" msgstr "Nowy tag:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:168 msgid "New purchase suggestion" msgstr "Nowa propozycja zakupu" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:438 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:441 msgid "New tag:" msgstr "Nowy tag:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:141 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:311 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:202 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:325 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207 msgid "New Tag:" msgstr "Newsy i tagi:" @@ -2972,7 +4048,7 @@ msgid "Newspaper" msgstr "Gazeta" #. IMG -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:429 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:457 msgid "Next" msgstr "Dalej" @@ -2988,16 +4064,22 @@ msgstr "Najbliższy dostępny egzemplarz" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:311 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:245 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:310 msgid "No" msgstr "Nie" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:136 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:152 +#, fuzzy +msgid "No Limit" +msgstr "Bez ograniczeń" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:127 msgid "No Private Lists" msgstr "Brak prywatnych list" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:398 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:403 msgid "No Private Lists." msgstr "Brak prywatnych list." @@ -3005,7 +4087,7 @@ msgstr "Brak prywatnych list." msgid "No Public Lists" msgstr "Brak list publicznych" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:465 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:470 msgid "No Public Lists." msgstr "Brak list publicznych." @@ -3021,33 +4103,37 @@ msgstr "Brak dodatkowego kontaktu." msgid "No available items." msgstr "Brak dostępnych egzemplarzy." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:938 +#, fuzzy +msgid "No copies available" +msgstr "Brak dostępnych egzemplarzy" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:155 msgid "No copies available." msgstr "Brak dostępnych egzemplarzy" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:74 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:408 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:410 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:421 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:422 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:423 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:436 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:437 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:438 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:440 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:449 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:450 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:451 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:476 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:222 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:286 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:288 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:290 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:482 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:484 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:217 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:219 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:221 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:285 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:287 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:71 @@ -3074,7 +4160,7 @@ msgid "No item was selected" msgstr "Nie wybrano żadnej pozycji" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:412 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:415 msgid "No items available:" msgstr "Brak pozycji:" @@ -3083,11 +4169,11 @@ msgstr "Brak pozycji:" msgid "No limit" msgstr "Bez ograniczeń" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:396 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:424 msgid "No physical items for this record" msgstr "Brak egzemplarzy dla tego rekordu" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:308 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:307 msgid "No renewals left" msgstr "Brak możliwości przedłużeń" @@ -3105,7 +4191,7 @@ msgstr "Brak wyników wyszukiwania dla" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127 msgid "No tag was specified." msgstr "Nie podano taga." @@ -3114,18 +4200,16 @@ msgstr "Nie podano taga." msgid "No tags from this library for this title." msgstr "Brak tagów dla tego tytułu." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:278 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:376 msgid "No title" msgstr "Bez tytułu" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:178 msgid "Non Fiction" msgstr "Nie-fikcja" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:151 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181 msgid "Non-musical recording" msgstr "Nagranie nie-muzyczne" @@ -3136,6 +4220,8 @@ msgstr "Brak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:27 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:54 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:157 msgid "Normal View" msgstr "Widok normalny" @@ -3143,55 +4229,64 @@ msgstr "Widok normalny" msgid "Normalised irregular" msgstr "Nieregularna znormalizowana" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:573 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:189 +#, fuzzy +msgid "Not Available" +msgstr "Dostępna" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:604 msgid "Not Issued" msgstr "Nie zamówiony" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:64 -msgid "Not Published" -msgstr "Nie opublikowany" - #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52 msgid "Not a biography" msgstr "Publikacja nie będąca biografią" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:502 msgid "Not finding what you're looking for?" msgstr "Brak szukanej pozycji?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:383 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:385 msgid "Not for loan" msgstr "Tylko na miejscu" #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:459 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:465 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "Tylko na miejscu ( %s)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:474 msgid "Not on hold" msgstr "Dostępna" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:241 msgid "Not renewable" msgstr "Bez przedłużeń" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:557 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:111 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:588 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:120 msgid "Note" msgstr "Uwaga" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:232 +msgid "Note de contenu:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:266 +msgid "Note sur la provenance:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27 msgid "" "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects " "have been populated, and an index built by separate script." msgstr "" "Uwaga: Ta funkcja jest dostępna wyłącznie dla francuskich katalogów, w " -"których " -"uzupełniono hasła ISBD i zbudowano indeks za pomocą oddzielnego skryptu." +"których uzupełniono hasła ISBD i zbudowano indeks za pomocą oddzielnego " +"skryptu." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian." @@ -3213,8 +4308,8 @@ msgid "" msgstr "" "Błąd! Twój komentarz zawierał niedozwolone znaczniki, które zostały " "usunięte. Komentarz został zapisany w formie którą widzisz poniżej. Możesz " -"kontynuować jego edycję albo ją anulować, by pozostawić komentarz w formie " -"w jakiej jest teraz." +"kontynuować jego edycję albo ją anulować, by pozostawić komentarz w formie w " +"jakiej jest teraz." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed." @@ -3225,11 +4320,11 @@ msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added." msgstr "" "Uwaga: Twój tag składał się w całości ze znaczników i NIE został dodany." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:342 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:231 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:369 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:132 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:252 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:254 msgid "Notes" msgstr "Uwagi" @@ -3241,61 +4336,54 @@ msgstr "Uwagi" msgid "Notes : %s" msgstr "Uwagi: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:75 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:74 msgid "Notes/Comments" msgstr "Uwagi/Komentarze" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65 msgid "Notes:" msgstr "Uwagi:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:165 msgid "Number" msgstr "Numer" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:85 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted -#. %2$s: TMPL_VAR name=branchname -#. %3$s: TMPL_VAR name=message -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:84 -#, c-format -msgid "On %s %s wrote \"%s\"" -msgstr "Dnia %s %s napisała \"%s\"" - -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:307 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306 msgid "On Reserve" msgstr "Zarezerwowane" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:408 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468 msgid "On hold" msgstr "Zarezerwowana" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:180 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002 +#, fuzzy +msgid "On order (" +msgstr "Na zamówieniu: %s," + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:246 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:419 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:422 #, c-format msgid "On order (%s)," msgstr "Na zamówieniu: %s," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:182 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:400 msgid "Online Resources:" msgstr "Zasoby online:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252 msgid "Only items currently available for loan or reference" msgstr "Tylko pozycje dostępne na miejscu lub do wypożyczenia." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:370 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:439 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:375 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:444 msgid "Open" msgstr "Otwarte" @@ -3303,7 +4391,7 @@ msgstr "Otwarte" msgid "Order by:" msgstr "Sortuj wg:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155 msgid "Ordered by the library" msgstr "Zamówiona przez bibliotekę" @@ -3312,7 +4400,7 @@ msgstr "Zamówiona przez bibliotekę" msgid "Other" msgstr "Inne" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:672 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:703 msgid "Other Editions of this Work" msgstr "Inne wydania:" @@ -3321,15 +4409,59 @@ msgstr "Inne wydania:" msgid "Other Name:" msgstr "Drugie imię:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:122 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322 +#, fuzzy +msgid "Other Title:" +msgstr "Drugie imię:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873 +#, fuzzy +msgid "Other title:" +msgstr "Drugie imię:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:705 +msgid "OutputIntermediateFormat" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:704 +msgid "OutputRewritablePage" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:121 msgid "Overdue" msgstr "Przetrzymanie" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:268 msgid "Overdues" msgstr "Przetrzymania" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:18 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:100 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:303 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:361 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:389 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:413 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:540 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:561 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:583 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:608 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:639 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:670 +#, fuzzy +msgid "Parameters" +msgstr "Teksty dla samouków" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:463 +msgid "Partial contents:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:101 +msgid "Pas de copie disponible" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -3337,7 +4469,7 @@ msgstr "Hasło" msgid "Password Updated" msgstr "Hasło uaktualnione" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:53 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" @@ -3345,7 +4477,7 @@ msgstr "Hasło:" msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password." msgstr "Hasła nie są identyczne. Proszę ponownie podać nowe hasło." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:209 msgid "Patent document" msgstr "Dokument patentowy" @@ -3359,7 +4491,12 @@ msgstr "Typ czytelnika:" msgid "Patron Number:" msgstr "Nr czytelnika" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:373 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131 +#, fuzzy +msgid "Pays:" +msgstr "Tagi:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:372 msgid "Pending" msgstr "Oczekuje" @@ -3397,19 +4534,15 @@ msgstr "Telefon (dom)" msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32 -msgid "Physical Details:" -msgstr "Opis fizyczny:" - #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:128 msgid "Physical details:" msgstr "Opis fizyczny:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:168 msgid "Pick Up Library" msgstr "Miejsce odbioru" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:326 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:325 msgid "Pick Up Location" msgstr "Miejsce odbioru" @@ -3421,16 +4554,15 @@ msgstr "Miejsce odbioru" msgid "Picture" msgstr "Obraz" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:751 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:754 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:483 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:485 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:782 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:259 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:459 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:462 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:465 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:169 @@ -3440,10 +4572,11 @@ msgid "Place Hold" msgstr "Zarezerwuj" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:246 -msgid "Place On:" +#, fuzzy +msgid "Place On" msgstr "Rezerwacja:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:325 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:324 msgid "Placed On" msgstr "Złożona" @@ -3495,10 +4628,10 @@ msgstr "" "Proszę uaktualnić informacje. Wysłanie formularza powiadomi bibliotekarza, " "który zatwierdzi zmiany." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:105 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:114 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:104 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:113 msgid "Please note:" msgstr "Uwaga:" @@ -3520,37 +4653,55 @@ msgstr "Popularność (od najmniejszej do największej)" msgid "Popularity (Most to Least)" msgstr "Popularność (największej do najmniejszej)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:651 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682 msgid "Post or edit your comments on this item." msgstr "Dodaj lub modyfikuj komentarz do tej pozycji." +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818 +msgid "Pre-adolescent;" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812 +msgid "Preschool;" +msgstr "" + #. IMG -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:433 msgid "Previous" msgstr "Wstecz" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:50 +#, fuzzy +msgid "Previous sessions" +msgstr "Poprzednie numery:" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 msgid "Primary (5-8)" msgstr "Dziecko (5-8)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:762 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:121 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815 +#, fuzzy +msgid "Primary;" +msgstr "Dziecko (5-8)" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:792 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:132 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18 msgid "Print" msgstr "Drukuj" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:241 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:328 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:327 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:311 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:368 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:437 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:501 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:316 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:373 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:442 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:506 msgid "Private" msgstr "Prywatne" @@ -3562,33 +4713,43 @@ msgstr "Problem z wysłaniem zawartości schowka..." msgid "Problem sending the list..." msgstr "Problem z wysłaniem listy..." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:185 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215 msgid "Programmed texts" msgstr "Teksty dla samouków" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:312 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:369 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:438 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:502 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:374 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:443 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:507 msgid "Public" msgstr "Publiczne" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:333 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:335 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:338 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102 msgid "Public Lists" msgstr "Listy publiczne" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200 msgid "Public Lists:" msgstr "Listy publiczne:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:111 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:295 +#, fuzzy +msgid "Public:" +msgstr "Publiczne" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:110 msgid "Publication Date Range:" msgstr "Zakres dat wydania:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69 +#, fuzzy +msgid "Publication Place :" +msgstr "Data wydania:" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest" @@ -3599,11 +4760,11 @@ msgstr "Data wydania: od najnowszych do najstarszych." msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest" msgstr "Data wydania: od najstarszych do najnowszych." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:377 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:380 msgid "Publication:" msgstr "Wydanie:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:340 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:367 msgid "Published" msgstr "Wydany" @@ -3619,24 +4780,27 @@ msgstr "Wydawca:" msgid "Published by: %s" msgstr "Wydawca: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:131 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:253 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:76 msgid "Publisher" msgstr "Wydawca" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77 msgid "Publisher Location" msgstr "Miejsce wydania" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:221 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:226 msgid "Publisher:" msgstr "Wydawca:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90 msgid "Purchase Suggestions" @@ -3650,13 +4814,21 @@ msgstr "Kwartalnik" msgid "RECEIPT" msgstr "REWERS" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:827 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:12 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:89 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:12 +msgid "RIS" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35 msgid "Re-Type New Password:" msgstr "Powtórz nowe hasło:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46 -msgid "Record No.:" -msgstr "Rekord nr:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:718 +#, fuzzy +msgid "RecallItem" +msgstr "Przedłuż pozycję" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144 msgid "Record not found" @@ -3671,7 +4843,7 @@ msgstr "Dostosuj wyszukiwanie" msgid "Regular" msgstr "Regularna" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:187 msgid "Regular print" msgstr "Druk normalny" @@ -3683,13 +4855,14 @@ msgstr "Regularność" msgid "Related" msgstr "Powiązane" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:700 -msgid "Related Titles" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369 +#, fuzzy +msgid "Related Subjects:" msgstr "Powiązane tytuły" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55 -msgid "Related links:" -msgstr "Powiązane linki:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:731 +msgid "Related Titles" +msgstr "Powiązane tytuły" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63 msgid "Relationship:" @@ -3699,39 +4872,40 @@ msgstr "Pokrewieństwo:" msgid "Relevance" msgstr "Zgodność z tematem" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:303 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:317 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:281 -msgid "Remove Selected Items" -msgstr "Usuń wybrane pozycje" - #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:200 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:240 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:278 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:199 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:239 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:277 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:305 msgid "Renew" msgstr "Przedłuż" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:257 -msgid "Renew All" -msgstr "Przedłuż wszystko" - #. INPUT type=button name=confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:214 msgid "Renew Item" msgstr "Przedłuż pozycję" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:140 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:581 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:714 +#, fuzzy +msgid "RenewLoan" +msgstr "Przedłuż" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:152 msgid "Requested" msgstr "Zgłoszona" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:53 +msgid "Results" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total @@ -3756,16 +4930,6 @@ msgstr "Zwróć pozycję" msgid "Return this item" msgstr "Zwróć tą pozycję" -#. INPUT type=submit name=confirm -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:116 -msgid "Return to Account Summary" -msgstr "Powrót do podsumowania konta" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48 -msgid "Return to Your Record" -msgstr "Powrót do swojego konta" - #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:30 msgid "Return to the Self-Checkout" msgstr "Powróć do Samowypożyczeń" @@ -3774,8 +4938,25 @@ msgstr "Powróć do Samowypożyczeń" msgid "Return to your summary." msgstr "Powrót do podsumowania konta" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:539 +msgid "Returns a patron's status information from Koha." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:560 +msgid "" +"Returns information about the services available on a particular item for a " +"particular patron." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:409 +msgid "" +"Returns specified information about the patron, based on options in the " +"request. This function can optionally return patron's contact information, " +"fine information, hold request information, loan information, and messages." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:300 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:184 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214 msgid "Reviews" msgstr "Recenzje" @@ -3783,10 +4964,18 @@ msgstr "Recenzje" msgid "Reviews from LibraryThing.com:" msgstr "Recenzje z LibraryThing.com:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:511 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:539 msgid "Reviews provided by Syndetics" msgstr "Recenzje dostarczane przez Syndetics" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:249 +msgid "Résumé:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:31 +msgid "SE" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39 msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -3795,42 +4984,47 @@ msgstr "SMS" msgid "SMS number:" msgstr "Numer SMS:" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:508 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:305 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316 +msgid "SUDOC serial history:" +msgstr "" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:789 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:818 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:197 msgid "Save Record:" msgstr "Zapisz rekord:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:470 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:473 msgid "Save to Lists" msgstr "Zapisz w listach" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:767 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:71 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:796 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:186 msgid "Save to Your Lists" msgstr "Dodaj do listy" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:702 +#, fuzzy +msgid "Scan" +msgstr "płótno" + #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=q #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:116 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:236 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:238 #, c-format msgid "Scan Index for: %S" msgstr "Przeszukaj Indeks: %S" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:231 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:233 msgid "Scan Index:" msgstr "Przeszukaj Indeks:" @@ -3853,22 +5047,28 @@ msgstr "" msgid "Scan next item, or" msgstr "Zeskanuj kolejną pozycję lub " -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:239 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:777 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:806 msgid "Search for this title in:" msgstr "Szukaj tytułu w:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:48 msgid "Search for:" msgstr "Szukaj:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:27 +#, fuzzy +msgid "Search history" +msgstr "Szukaj:" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 msgid "Search results" msgstr "Wyniki wyszukiwania" @@ -3883,14 +5083,18 @@ msgstr "Przeszukaj %s" msgid "Search: :" msgstr "Szukaj: " +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:723 +msgid "SearchCourseReserves" +msgstr "" + #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:440 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:222 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:290 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:484 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:221 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:289 msgid "See Baker & Taylor" msgstr "Zobacz Baker & Taylor" @@ -3898,8 +5102,8 @@ msgstr "Zobacz Baker & Taylor" msgid "See the Most Popular Titles" msgstr "Zobacz najbardziej popularne tytuły" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127 msgid "Select All" msgstr "Wybierz wszystko" @@ -3920,8 +5124,8 @@ msgstr "Wybierz lokalną bazę:" msgid "Select remote databases:" msgstr "Wybierz zdalną bazę:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:140 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:315 msgid "Selected items :" msgstr "Wybrane pozycje:" @@ -3945,17 +5149,14 @@ msgstr "Dwutygodnik" msgid "Semiweekly" msgstr "Dwa razy na tydzień" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:120 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:130 msgid "Send" msgstr "Wyślij" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:186 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:373 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:442 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:216 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:378 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:447 msgid "Send List" msgstr "Wyślij listę" @@ -3967,11 +5168,22 @@ msgstr "Wysyłanie zawartości schowka" msgid "Sending your list" msgstr "Wysyłanie listy" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:247 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:429 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510 +#, fuzzy +msgid "Separated from:" +msgstr "Szukaj:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:258 msgid "Serial" msgstr "Czasopismo" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:339 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:326 +#, fuzzy +msgid "Serial Collection" +msgstr "Kolekcja" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:366 msgid "Serial Data" msgstr "Dane czasopisma" @@ -3979,6 +5191,11 @@ msgstr "Dane czasopisma" msgid "Serial Type" msgstr "Typ czasopisma" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:336 +#, fuzzy +msgid "Serial collection" +msgstr "kolekcja mieszana" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=serial #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:29 @@ -3992,7 +5209,7 @@ msgid "Serials" msgstr "Czasopisma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:130 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50 @@ -4004,12 +5221,14 @@ msgid "Series Information:" msgstr "Informacje o serii:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:133 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:253 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:94 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:255 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:93 msgid "Series Title" msgstr "Tytuł serii" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:109 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184 msgid "Series:" msgstr "Serie:" @@ -4078,7 +5297,7 @@ msgid "Similar Items" msgstr "Podobne pozycje" #. %1$s: TMPL_VAR name=renewal_blocked_fines -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:114 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:113 #, c-format msgid "" "Since you have more than %s in fines, you cannot renew your books " @@ -4113,13 +5332,17 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Przepraszamy, w tym systemie tagi nie zostały włączone." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 +msgid "Sorry, the CAS login failed." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" "Przepraszamy - wydajesz się nie mieć uprawnień do wyświetlania tej strony." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:761 msgid "Sorry, there are no reviews from this library available for this title." msgstr "Przepraszamy - brak dostępnych recenzji dla tego tytułu." @@ -4139,37 +5362,52 @@ msgstr "Przepraszamy, nie możesz dokonać więcej niż %s rezerwacji." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Przepraszamy, Twoja sesja wygasła. Proszę zalogować się ponownie." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Przepraszamy, Twoja sesja wygasła. Proszę zalogować się ponownie." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:354 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:424 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:359 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:429 msgid "Sort by" msgstr "Ułóż wg " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:229 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259 msgid "Sort by:" msgstr "Ułóż wg:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:301 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:491 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:306 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:496 msgid "Sort this list by:" msgstr "Ułóż listę wg:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55 +#, fuzzy +msgid "Sound" +msgstr "Wyślij" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833 +msgid "Specialized;" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:476 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557 +msgid "Split into .. and ...:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:79 msgid "Standard Number" msgstr "Numer" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218 msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:341 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:556 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:41 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:330 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:368 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:587 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:167 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:123 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:329 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4186,8 +5424,8 @@ msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time" msgstr "Krok drugi: Zeskanuj kod kreskowy poszczególnych pozycji." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:128 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40 msgid "Subject" @@ -4198,7 +5436,7 @@ msgid "Subject Cloud" msgstr "Chmura haseł" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:129 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251 msgid "Subject Phrase" msgstr "Fraza: temat" @@ -4206,13 +5444,12 @@ msgstr "Fraza: temat" msgid "Subject cloud" msgstr "Chmura tematów" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:214 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:225 msgid "Subject(s)" msgstr "Temat(y)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:166 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41 msgid "Subject(s):" msgstr "Temat(y):" @@ -4224,32 +5461,6 @@ msgstr "Temat(y):" msgid "Subject: %s" msgstr "Temat: %s" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:123 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:184 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:235 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:69 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45 -msgid "Submit" -msgstr "Wyślij" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104 -msgid "Submit Changes" -msgstr "Zatwierdź zmiany" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69 -msgid "Submit Your Suggestion" -msgstr "Wyślij swoją propozycję" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75 -msgid "Submit and close this window" -msgstr "Wyślij i zamknij to okno" - #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12 msgid "Subscribe issue receive warning" msgstr "Otrzymuj powiadomienia o nowych numerach" @@ -4266,9 +5477,19 @@ msgstr "Otrzymuj powiadomienia o nowych numerach" msgid "Subscribe to this search" msgstr "Otrzymuj powiadomienia o tym wyszukiwaniu" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:169 +#, fuzzy +msgid "Subscription" +msgstr "Prenumeraty" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:143 +#, fuzzy +msgid "Subscription :" +msgstr "Prenumeraty" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19 #, c-format msgid "Subscription information for %s" @@ -4278,27 +5499,83 @@ msgstr "Dane prenumeraty dla %s" msgid "Subscriptions" msgstr "Prenumeraty" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:167 msgid "Subtype limits" msgstr "Ograniczenia podtypów" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:121 msgid "Suggested For" msgstr "Proponowane dla" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97 msgid "Suggested by:" msgstr "Proponowane przez:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:156 msgid "Suggestion declined" msgstr "Propozycja odrzucona" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362 +#, fuzzy +msgid "Sujet" +msgstr "Temat" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:342 +msgid "Sujet - Auteur/titre" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:332 +msgid "Sujet - Collectivité" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:337 +msgid "Sujet - Famille" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357 +#, fuzzy +msgid "Sujet - Forme" +msgstr "Proponowane dla" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:347 +msgid "Sujet - Nom commun" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:327 +msgid "Sujet - Nom de personne" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:352 +msgid "Sujet - Nom géographique" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:119 msgid "Summary" msgstr "Streszczenie" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:464 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545 +#, fuzzy +msgid "Superseded by:" +msgstr "Proponowane przez:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:467 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:548 +msgid "Superseded in part by:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:417 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498 +msgid "Supersedes in part:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:495 +#, fuzzy +msgid "Supersedes:" +msgstr "Serie:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213 msgid "Surveys" msgstr "Badania" @@ -4315,11 +5592,13 @@ msgstr "" msgid "TOC" msgstr "Spis treści" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:487 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:515 msgid "Table of Contents provided by Syndetics" msgstr "Spis treści dostarczany przez Syndetics" +#. For the first occurrence, #. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127 msgid "Tag" msgstr "Tagi" @@ -4333,10 +5612,10 @@ msgid "Tag Cloud" msgstr "Chmura tagów" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:247 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:341 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:325 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:443 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:364 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:327 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:446 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:261 msgid "Tag status here." msgstr "Status taga." @@ -4345,11 +5624,11 @@ msgstr "Status taga." msgid "Tags from this library:" msgstr "Tagi z tej biblioteki:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:430 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:433 msgid "Tags:" msgstr "Tagi:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:189 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219 msgid "Technical reports" msgstr "Raporty techniczne" @@ -4359,16 +5638,17 @@ msgid "Term" msgstr "Termin" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:146 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:266 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:268 msgid "Term/Phrase" msgstr "Termin/Fraza" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97 msgid "Thank you!" msgstr "Dziękujemy!" #. %1$s: TMPL_VAR name=opacdisplaycount -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:551, c-format +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:582 +#, c-format msgid "The %s latest issues for this subscription:" msgstr "%s ostatnie numery dla tej prenumeraty. " @@ -4438,11 +5718,17 @@ msgstr "Tag został dodany jako "%s"." msgid "The userid" msgstr "ID użytkownika" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:646 +#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "There are %s subscription(s) associated with this title." +msgstr "(Prenumeraty powiązane z tytułem: %s)." + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:677 msgid "There are no comments for this item." msgstr "Brak komentarzy dla tej pozycji." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:168 msgid "There are no pending purchase suggestions." msgstr "Brak propozycji oczekujących na akceptację." @@ -4454,7 +5740,7 @@ msgstr "Wystąpił problem z następującym działaniem:" msgid "There was a problem with your submission" msgstr "Wystąpił problem z wysłaniem " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:182 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212 msgid "Theses" msgstr "Prace dyplomowe" @@ -4467,14 +5753,14 @@ msgstr "" "katalogu. Kliknij na dowolne hasło poniżej aby odszukać pozycje w naszych " "zbiorach." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:271 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:276 #, c-format msgid "" "This List is empty. You can add to your lists from the results of any " "search!" msgstr "" -"Ta lista jest obecnie pusta. Możesz dodać do niej pozycje będące wynikiem <" -"a1>wyszukiwania!" +"Ta lista jest obecnie pusta. Możesz dodać do niej pozycje będące wynikiem " +"wyszukiwania!" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link." @@ -4499,8 +5785,9 @@ msgstr "" "Ten błąd oznacza, że z jakichś powodów nie masz możliwości wyświetlenia tej " "strony." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:544 -msgid "This is a serial subscription" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:572 +#, fuzzy +msgid "This is a serial" msgstr "Prenumerata czasopisma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64 @@ -4523,7 +5810,7 @@ msgid "This item is already in your cart" msgstr "Pozycja znajduje się już w Twoim schwoku." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:301 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:809 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:841 #, c-format msgid "" "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by " @@ -4532,8 +5819,14 @@ msgstr "" "Ta strona zawiera wzbogacenia treści jeśli włączona jest obsługa JavaScriptu " "lub po kliknięciu tutaj." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:292 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:352 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:354 +#, c-format +msgid "" +"This record has many physical items. Click here to view them all." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:303 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:375 msgid "This record has no items." msgstr "Brak egzemplarzy dla tego rekordu." @@ -4553,22 +5846,28 @@ msgstr "Trzy razy w tygodniu" msgid "Three times a year" msgstr "Trzy razy w roku" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285 +#, fuzzy +msgid "Thèse:" +msgstr "Prace dyplomowe" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:245 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:223 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:303 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:493 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:167 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:195 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:273 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:324 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:228 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:308 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:498 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:166 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:272 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30 msgid "Title" @@ -4589,7 +5888,7 @@ msgid "Title Notes" msgstr "Uwagi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:126 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248 msgid "Title Phrase" msgstr "Fraza: Tytuł" @@ -4616,7 +5915,7 @@ msgstr "W celu zmiany swoich danych proszę skontaktować się z biblioteką." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "Aby zgłosić ten błąd możesz wysłać maila do administratora" @@ -4633,7 +5932,7 @@ msgstr "Tematy" msgid "Total Due" msgstr "Razem do zapłaty:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:192 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222 msgid "Treaties" msgstr "Rozprawy naukowe" @@ -4645,8 +5944,8 @@ msgstr "Cotrzyletni" msgid "Try logging in to the catalog" msgstr "Spróbuj się zalogować do katalogu." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:355 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:425 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:360 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:430 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4654,11 +5953,13 @@ msgstr "Typ" msgid "Type of Heading" msgstr "Typ hasła" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64 -msgid "Type/Format" -msgstr "Typ/Format" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:503 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "Typ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:336 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:363 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -4670,11 +5971,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:272 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:283 msgid "URL(s)" msgstr "URL(e)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:456 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462 msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Niedostępna (zagubiona)" @@ -4682,7 +5983,7 @@ msgstr "Niedostępna (zagubiona)" msgid "Unavailable Issues" msgstr "Niedostępne numery" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:241 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:252 msgid "Unified title" msgstr "Tytuł ujednolicony" @@ -4694,7 +5995,13 @@ msgstr "Tytuł ujednolicony" msgid "Unified title: %s" msgstr "Tytuł ujednolicony: %s" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:342 +#, fuzzy +msgid "Uniform Title:" +msgstr "Tytuły ujednolicone:" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:150 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:347 msgid "Uniform titles:" msgstr "Tytuły ujednolicone:" @@ -4721,7 +6028,7 @@ msgstr "Użyj przycisku \"Potwierdź\" aby zatwierdzić usunięcie." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Użyj górnego menu by przejść do innej części Koha." @@ -4742,10 +6049,15 @@ msgstr "" "opłaty. Jeśli na stronie Twojego konta nie ma tych informacji, " "skontaktuj się z bibliotekarzem." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:163 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:193 msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "Kaseta VHS" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:38 +msgid "VM" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109 msgid "Video Types" msgstr "Typy dokumentów video" @@ -4767,8 +6079,8 @@ msgid "View all %s public lists" msgstr "Wyświetl wszystkie (%s) publiczne listy." #. A -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:286 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:217 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:285 msgid "View at Amazon.com" msgstr "Zobacz na Amazon.com" @@ -4776,24 +6088,30 @@ msgstr "Zobacz na Amazon.com" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:213 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:372 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:373 msgid "View details for this title" msgstr "Zobacz szczegóły tego tytułu" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:515 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54 +msgid "Visual Material" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:362 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:423 msgid "Vol Info" msgstr "Numer" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:60 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:126 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:180 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:185 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:125 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:179 msgid "Waiting" msgstr "Oczekiwane" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:196 msgid "Website" msgstr "Strona WWW" @@ -4806,10 +6124,16 @@ msgstr "Tygodniowo" msgid "Welcome, " msgstr "Witaj, " +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:159 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:984 +#, fuzzy +msgid "Withdrawn (" +msgstr "Wycofaj (%s)," + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:243 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:416 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:419 #, c-format msgid "Withdrawn (%s)," msgstr "Wycofaj (%s)," @@ -4828,9 +6152,16 @@ msgstr "Email (praca):" msgid "Work phone:" msgstr "Telefon służbowy:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:225 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:305 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:495 +#. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted +#. %2$s: TMPL_VAR name=branchname +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:86 +#, c-format +msgid "Written on %s by %s" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:230 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:310 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:500 msgid "Year" msgstr "Rok" @@ -4839,10 +6170,8 @@ msgid "Year :" msgstr "Rok:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:20 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:34 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:311 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:245 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:310 msgid "Yes" msgstr "Tak" @@ -4860,10 +6189,14 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "Jesteś zalogowany jako %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Łączysz się z innego adresu IP. Zaloguj się ponownie." +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:99 +msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39 msgid "You can't change your password." msgstr "Nie możesz zmienić hasła." @@ -4872,8 +6205,8 @@ msgstr "Nie możesz zmienić hasła." msgid "You currently have nothing checked out." msgstr "Nie masz żadnych wypożyczonych pozycji." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:136 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:146 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:135 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:" msgstr "Masz naliczone opłaty i kary na łączna kwotę:" @@ -4883,7 +6216,7 @@ msgstr "Masz naliczone opłaty i kary na łączna kwotę:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Nie podano żadnych kryteriów wyszukiwania." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -4891,7 +6224,7 @@ msgstr "" "Podałeś nieprawidłowy login lub hasło. Spróbuj ponownie. Pamiętaj, że system " "rozróżnia wielkość liter." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:155 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:154 msgid "You have a credit of:" msgstr "Posiadany kredyt: " @@ -4907,7 +6240,7 @@ msgstr "Brak wypożyczeń." msgid "You have no Fines or Charges" msgstr "Twoje Konto nie jest obciążone żadnymi karami ani opłatami." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:261 msgid "You have nothing checked out" msgstr "Nie masz żadnych wypożyczonych książek" @@ -4928,34 +6261,39 @@ msgstr "Musisz wybrać miejsce odbioru." msgid "You must select at least one item." msgstr "Musisz wybrać przynajmniej jedną pozycję." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 msgid "Young Adult" msgstr "Młodzież" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:125 msgid "Your Cart" msgstr "Twój schowek" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:624 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:655 msgid "Your Comment" msgstr "Twoje komentarze" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:5 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:5 +msgid "Your Download should automatically start" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:2 #, c-format msgid "Your List : %s" msgstr "Twoje Listy: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:328 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:330 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:333 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119 msgid "Your Lists" msgstr "Twoje Listy" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200 msgid "Your Lists:" msgstr "Twoje Listy:" @@ -4967,7 +6305,7 @@ msgstr "Ustawienia wiadomości" msgid "Your Personal Details" msgstr "Twoje informacje osobiste." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:105 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:104 #, c-format msgid "" "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is " @@ -4987,7 +6325,7 @@ msgstr "Twój schowek jest pusty" msgid "Your cart is empty." msgstr "Twój schowek jest pusty." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97 msgid "" "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will " "update your record as soon as possible." @@ -5003,7 +6341,7 @@ msgstr "" "Twoje hasło nie zostało wprowadzone poprawnie. Jeżeli problem będzie się " "powtarzał, poproś bibliotekarza o reset hasła." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110 msgid "" "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, " "please take your card to the circulation desk at your local library and the " @@ -5011,8 +6349,7 @@ msgid "" msgstr "" "Twoja karta biblioteczna została oznaczona jako zagubiona lub skradziona. " "Jeśli nie jest to prawdą, przynieś swoją kartę do biblioteki w celu jej " -"ponownej " -"aktywacji." +"ponownej aktywacji." #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21 @@ -5030,6 +6367,11 @@ msgstr "Twoje hasło zostało zmienione" msgid "Your password must be at least %s characters long." msgstr "Minimalna ilość znaków w haśle: %s." +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:67 +#, fuzzy +msgid "Your search history is now empty." +msgstr "Twój schowek jest pusty." + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in." msgstr "Twoja sesja wygasła z powodu braku aktywności. Zaloguj się ponownie." @@ -5048,20 +6390,20 @@ msgstr "Kod pocztowy:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:233 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:406 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:409 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:241 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:271 msgid "[Fewer Options]" msgstr "[Mniej Opcji]" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273 msgid "[More options]" msgstr "[Więcej opcji]" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:275 msgid "[New Search]" msgstr "[Nowe Wyszukiwanie]" @@ -5070,15 +6412,90 @@ msgstr "[Nowe Wyszukiwanie]" msgid "a list:" msgstr "lista:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:494 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:865 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:876 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:256 +msgid "ab" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:434 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100 +msgid "abc" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:237 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:225 +msgid "abcdjpvxyz" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383 +msgid "abcdvxyz" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281 +msgid "abceg" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:219 +msgid "abcg" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:388 +msgid "abh" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65 +msgid "abhfgknps" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:315 +msgid "abhfgnp" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 msgid "abstract" msgstr "abstrakt" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:556 +#, fuzzy +msgid "abstract or summary" +msgstr "Abstrakty/streszczenia" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 +#, c-format +msgid "account, please click here to login." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:535 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:616 +#, fuzzy +msgid "acdeq" +msgstr "Kod kreskowy" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:340 +msgid "adfklmor" +msgstr "" + #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62 msgid "already in your cart" msgstr "w Twoim schowku" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:617 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:648 +msgid "" +"an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:364 +msgid "an identifier used to look up the patron in Koha" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:54 msgid "and" msgstr "i" @@ -5088,11 +6505,34 @@ msgstr "i" msgid "any" msgstr "każdy" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:226 +msgid "aperture card" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:507 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1019 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588 +msgid "aq" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15 msgid "arrive ?" msgstr "wpłynęło?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747 +msgid "art original" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753 +#, fuzzy +msgid "art reproduction" +msgstr "reprodukcja fotomechaniczna" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:469 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:435 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:489 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570 msgid "at" msgstr "w" @@ -5100,32 +6540,108 @@ msgstr "w" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:180 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:179 #, c-format msgid "at %s" msgstr "w %s" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:201 +#, fuzzy +msgid "atlas" +msgstr "tagi" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475 +msgid "au" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53 msgid "autobiography" msgstr "autobiografia" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:204 +#, fuzzy +msgid "av" +msgstr "Zapisz" + #. INPUT type=checkbox name=limit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 msgid "available" msgstr "dostępna" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170 +#, fuzzy +msgid "available online" +msgstr "dostępna" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:543 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1056 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:624 +msgid "bc" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:231 +msgid "bcg" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:25 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:32 +msgid "bib" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:612 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:643 +msgid "bib_id" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 msgid "bibliography" msgstr "bibliografia" +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:656 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701 +#, fuzzy +msgid "biography" +msgstr "Bibliografia" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:511 +#, fuzzy +msgid "book" +msgstr "Podręczniki" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:371 +#, fuzzy +msgid "borrowernumber" +msgstr "Numer karty" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349 +#, fuzzy +msgid "braille" +msgstr "Brail" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184 msgid "bristol board" msgstr "okładka kartonowa" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:442 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109 +msgid "by" +msgstr "" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71 #, c-format msgid "by %s" @@ -5135,7 +6651,7 @@ msgstr "%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:374 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:377 #, c-format msgid "by %s" msgstr "%s" @@ -5148,18 +6664,46 @@ msgstr "płótno" msgid "cardboard/illustration board" msgstr "tektura/podobrazia" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:368 +#, fuzzy +msgid "cardnumber" +msgstr "Numer karty:" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 msgid "cartoons or comic strips" msgstr "komiksy" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563 +#, fuzzy +msgid "catalog" +msgstr "katalog" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86 msgid "catalogue" msgstr "katalog" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:528 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1040 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609 +msgid "cdn" +msgstr "" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184 +msgid "celestial globe" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13 msgid "change my password" msgstr "zmień hasło" +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "wykresy" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 msgid "charts" msgstr "wykresy" @@ -5168,10 +6712,15 @@ msgstr "wykresy" msgid "children (9-14)" msgstr "dzieci (9-14)" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:155 +msgid "chip cartridge" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 msgid "coats of arms" msgstr "herby" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 msgid "collage" msgstr "kolaż" @@ -5180,6 +6729,32 @@ msgstr "kolaż" msgid "collective biography" msgstr "zbiór biografii" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340 +#, fuzzy +msgid "combination" +msgstr "iluminacje" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676 +#, fuzzy +msgid "comic strip" +msgstr "komiksy" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513 +#, fuzzy +msgid "computer file" +msgstr "Pola kodowane" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:158 +msgid "computer optical disc cartridge" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704 +msgid "conference publication" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52 @@ -5191,8 +6766,8 @@ msgid "contains biogr. data" msgstr "zawiera dane biogr." #. SPAN -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:163 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:340 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:174 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:363 msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" "rft.au=&rft.btitle=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313 +#, fuzzy +msgid "cylinder" +msgstr "indeks" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:111 +msgid "d'un livret," +msgstr "" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:531 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:635 +msgid "database" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:619 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:650 +msgid "date after which hold request is no longer needed" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:621 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:652 +msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22 msgid "day" msgstr "dzień" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:106 +msgid "de l'œuvre originale," +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:109 +msgid "de la page de titre," +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108 +msgid "de la table des matières," +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:105 +msgid "de la trad. intermédiaire," +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:23 +msgid "" +"defines the type of record identifier being used in the request, possible " +"values:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113 +msgid "des sous-titres," +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:112 +msgid "des textes d'accompagnement," +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:589 +msgid "desired_due_date" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:204 +#, fuzzy +msgid "diagram" +msgstr "dramat" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89 msgid "dictionary" msgstr "słownik" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:61 +msgid "digitized microfilm" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:64 +msgid "digitized other analog" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756 +#, fuzzy +msgid "diorama" +msgstr "dramat" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 msgid "directory" msgstr "informator" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:581 +#, fuzzy +msgid "discography" +msgstr "Bibliografia" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:107 +msgid "display:block;" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103 +msgid "" +"display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 msgid "dissertation or thesis" msgstr "dysertacje" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37 msgid "drama" msgstr "dramat" +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171 msgid "drawing" msgstr "szkic" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107 +msgid "du résumé," +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:110 +msgid "du titre propre," +msgstr "" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187 +msgid "earth moon globe" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:85 +#, fuzzy +msgid "electronic" +msgstr "Wybierz" + #. INPUT type=checkbox name= #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:69 msgid "email" @@ -5243,7 +6933,6 @@ msgstr "email" #. META http-equiv=Content-Language #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5 msgid "en-us" msgstr "en-us" @@ -5251,6 +6940,17 @@ msgstr "en-us" msgid "encyclopaedia" msgstr "encyklopedia" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569 +#, fuzzy +msgid "encyclopedia" +msgstr "encyklopedia" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710 +#, fuzzy +msgid "essay" +msgstr "eseje" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 msgid "essays" msgstr "eseje" @@ -5259,7 +6959,7 @@ msgstr "eseje" msgid "examination paper" msgstr "arkusze egzaminacyjne" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:469 msgid "expected at" msgstr "spodziewana w" @@ -5267,10 +6967,84 @@ msgstr "spodziewana w" msgid "facsimiles" msgstr "faksymile" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:653 +#, fuzzy +msgid "festschrift" +msgstr "Księga pamiątkowa" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:555 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:562 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643 +msgid "fghkdlmor" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:414 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89 +msgid "fgknps" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 msgid "fiction" msgstr "fikcja" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247 +msgid "film cartridge" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250 +msgid "film cassette" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253 +msgid "film reel" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599 +#, fuzzy +msgid "filmography" +msgstr "Bibliografia" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292 +msgid "filmslip" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759 +msgid "filmstrip" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295 +msgid "filmstrip cartridge" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298 +msgid "filmstrip roll" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:369 +#, fuzzy +msgid "firstname" +msgstr "Imię:" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780 +msgid "flash card" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716 +msgid "folktale" +msgstr "" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:638 +#, fuzzy +msgid "font" +msgstr "Policz" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76 msgid "for" msgstr "dla" @@ -5285,7 +7059,7 @@ msgstr "dla" msgid "for '%s'" msgstr "dla '%s'" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468 msgid "for patron" msgstr "dla czytelnika" @@ -5293,6 +7067,12 @@ msgstr "dla czytelnika" msgid "forms" msgstr "formularze" +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:641 +#, fuzzy +msgid "game" +msgstr "Imię" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 msgid "genealogical tables" msgstr "tablice genealogiczne" @@ -5301,18 +7081,56 @@ msgstr "tablice genealogiczne" msgid "glass" msgstr "szkło" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768 +#, fuzzy +msgid "graphic" +msgstr "Bibliografia" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 msgid "hand-written" msgstr "rękopiśmienne" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:572 +#, fuzzy +msgid "handbook" +msgstr "Podręczniki" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 msgid "hardboard" msgstr "twarda oprawa" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719 +#, fuzzy +msgid "history" +msgstr "informator" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:682 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722 +#, fuzzy +msgid "humor, satire" +msgstr "humor, satyra" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 msgid "humour, satire" msgstr "humor, satyra" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:327 +msgid "iabhfgnp" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:20 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:102 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:305 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:363 +msgid "id" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:22 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:104 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:365 +msgid "id_type" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 msgid "illuminations" msgstr "iluminacje" @@ -5338,6 +7156,7 @@ msgstr "w Katalogu %s " msgid "in the past %s months" msgstr "w ciągu ostatnich %s miesięcy" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 msgid "index" msgstr "indeks" @@ -5356,15 +7175,43 @@ msgstr "nieregularny" msgid "is exactly" msgstr "jest dokładnie" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:11 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:11 +msgid "iso2709" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:26 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:33 +#, fuzzy +msgid "item" +msgstr "Tytuł" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:565 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:587 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:645 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:674 +msgid "item_id" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "items. Show all items" msgstr "pozycji. Pokaż wszystkie pozycje" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:238 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:226 +msgid "jpxyz" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 msgid "juvenile, general" msgstr "nastolatek, ogólny" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750 +msgid "kit" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6 #, c-format @@ -5376,39 +7223,146 @@ msgstr "koha opac %s" msgid "koha:biblionumber:" msgstr "koha:biblionumber:" +#. ABBR +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:151 +msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}" +msgstr "" + +#. ABBR +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:290 +msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" +msgstr "" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22 msgid "large print" msgstr "druk powiększony" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614 +#, fuzzy +msgid "law report or digest" +msgstr "Zbiory orzecznictwa i ustawodawstwa" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 msgid "laws and legislation" msgstr "prawo i ustawodawstwo" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:575 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762 +#, fuzzy +msgid "legal article" +msgstr "Ustawy" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:611 +#, fuzzy +msgid "legal case and case notes" +msgstr "Przypadki prawne i akta spraw" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584 +#, fuzzy +msgid "legislation" +msgstr "Ustawodawstwo" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685 +#, fuzzy +msgid "letter" +msgstr "listy" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 msgid "letters" msgstr "listy" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:306 +msgid "list of authority record identifiers" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:21 +msgid "list of either bibliographic or item identifiers" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:103 +msgid "list of system record identifiers" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 msgid "literature surveys/reviews" msgstr "recenzje i przeglądy literatury" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534 +msgid "loose-leaf" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:161 +msgid "magnetic disc" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:164 +msgid "magneto-optical disc" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:207 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:514 +#, fuzzy +msgid "map" +msgstr "mapy" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64 msgid "maps" msgstr "mapy" #. INPUT type=checkbox name=limit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:124 msgid "mc-:" msgstr "mc-:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725 +msgid "memoir" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 msgid "metal" msgstr "metal" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:88 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:229 +#, fuzzy +msgid "microfiche" +msgstr "mikrodruk" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:232 +msgid "microfiche cassette" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91 +#, fuzzy +msgid "microfilm" +msgstr "mikrodruk" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:235 +msgid "microfilm cartridge" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238 +msgid "microfilm cassette" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241 +msgid "microfilm reel" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244 +msgid "microopaque" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 msgid "microprint" msgstr "mikrodruk" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:783 +msgid "microscope slide" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 msgid "mini-print" msgstr "miniatura" @@ -5417,10 +7371,27 @@ msgstr "miniatura" msgid "mixed collection" msgstr "kolekcja mieszana" +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:512 +msgid "mixed materials" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:210 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787 +#, fuzzy +msgid "model" +msgstr "metal" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34 msgid "month" msgstr "miesiąc" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343 +#, fuzzy +msgid "moon" +msgstr "miesiąc" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112 msgid "motion picture" msgstr "film" @@ -5469,6 +7440,16 @@ msgstr "moje książki" msgid "my tags" msgstr "moje tagi" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:618 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:649 +msgid "needed_before_date" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540 +#, fuzzy +msgid "newspaper" +msgstr "Gazeta" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 msgid "newspaper format" msgstr "format gazety" @@ -5485,6 +7466,29 @@ msgstr "nie" msgid "not a literary text" msgstr "tekst nieliteracki" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664 +#, fuzzy +msgid "not fiction" +msgstr "fikcja" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289 +msgid "notated music" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688 +msgid "novel" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:578 +msgid "now (current)" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632 +#, fuzzy +msgid "numeric data" +msgstr "tablica numeryczna" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 msgid "numeric table" msgstr "tablica numeryczna" @@ -5521,6 +7525,11 @@ msgstr "we wtorki" msgid "on Wednesday" msgstr "w środy" +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167 +msgid "optical disc" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:55 msgid "or" msgstr "lub" @@ -5529,6 +7538,10 @@ msgstr "lub" msgid "other" msgstr "inne" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301 +msgid "other filmstrip type" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 msgid "other form of textual material" msgstr "inna forma materiałów tekstowych" @@ -5541,6 +7554,8 @@ msgstr "inne typy graficzne" msgid "others" msgstr "inne" +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 msgid "painting" msgstr "obrazy" @@ -5549,26 +7564,74 @@ msgstr "obrazy" msgid "paper" msgstr "papier" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:393 +#, fuzzy +msgid "password" +msgstr "Hasło" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:650 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 msgid "patent" msgstr "patent" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:415 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:542 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:563 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:585 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:610 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:641 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:672 +#, fuzzy +msgid "patron_id" +msgstr "dla czytelnika" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543 +#, fuzzy +msgid "periodical" +msgstr "Periodyk" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271 +#, fuzzy +msgid "photomechanical print" +msgstr "reprodukcja fotomechaniczna" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 msgid "photomechanical reproduction" msgstr "reprodukcja fotomechaniczna" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 msgid "photonegative" msgstr "negatyw fotograficzny" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 msgid "photoprint" msgstr "fotokopia" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:620 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:651 +msgid "pickup_expiry_date" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:616 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:647 +#, fuzzy +msgid "pickup_location" +msgstr "Miejsce odbioru" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 msgid "picture" msgstr "obraz" +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:190 +msgid "planetary or lunar globe" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67 msgid "plans" msgstr "plany" @@ -5581,6 +7644,7 @@ msgstr "glina" msgid "plates" msgstr "tabliczki" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 msgid "poetry" msgstr "poezja" @@ -5593,14 +7657,29 @@ msgstr "porcelana" msgid "portraits" msgstr "portrety" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:105 +msgid "pour le prêt:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8 msgid "pre-primary (0-5)" msgstr "dzieci (0-5)" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:82 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 msgid "print" msgstr "druk" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213 +msgid "profile" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596 +#, fuzzy +msgid "programmed text" +msgstr "Teksty dla samouków" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 msgid "programmed text books" msgstr "podręcznik dla samouków" @@ -5613,37 +7692,209 @@ msgstr "opis projektu" msgid "quarter" msgstr "kwartał" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790 +msgid "realia" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58 +msgid "reformatted digital" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 msgid "regular print" msgstr "druk normalny" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731 +msgid "rehearsal" +msgstr "" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171 +#, fuzzy +msgid "remote" +msgstr "Usuń" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310 +msgid "remote-sensing image" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734 +#, fuzzy +msgid "reporting" +msgstr "Druk powiększony" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:614 +#, fuzzy +msgid "request_location" +msgstr "Ostatnia lokalizacja" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:37 +msgid "" +"requests a particular format or set of formats in reporting availability" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:30 +msgid "" +"requests a particular level of detail in reporting availability, possible " +"values:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:220 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:316 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341 +#, fuzzy +msgid "results_summary" +msgstr "Zestawienie numerów" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:36 +msgid "return_fmt" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:29 +#, fuzzy +msgid "return_type" +msgstr "Zwróć pozycję" + #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147 #, c-format msgid "returned %s results." msgstr "zwróciło %s wyników." +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593 +#, fuzzy +msgid "review" +msgstr "Recenzje" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316 +msgid "roll" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:104 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:154 +msgid "rtl" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74 msgid "samples" msgstr "przykłady" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:307 +msgid "schema" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:179 +msgid "se" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219 +#, fuzzy +msgid "section" +msgstr "Fikcja" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:508 +#, fuzzy +msgid "serial" +msgstr "Czasopismo" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537 +#, fuzzy +msgid "series" +msgstr "Serie" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41 msgid "short stories" msgstr "nowelki" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:691 +#, fuzzy +msgid "short story" +msgstr "nowelki" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:417 +msgid "show_contact" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:419 +msgid "show_fines" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:421 +msgid "show_holds" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:423 +msgid "show_loans" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 msgid "skin" msgstr "skóra" +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793 +#, fuzzy +msgid "slide" +msgstr "indeks" + #. INPUT type=checkbox name= #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:59 msgid "sms" msgstr "sms" +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737 +#, fuzzy +msgid "sound" +msgstr "Policz" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319 +#, fuzzy +msgid "sound cartridge" +msgstr "nagrania dźwiękowe" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322 +msgid "sound cassette" +msgstr "" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325 +#, fuzzy +msgid "sound disc" +msgstr "nagrania dźwiękowe" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 msgid "sound recordings" msgstr "nagrania dźwiękowe" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328 +msgid "sound-tape reel" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331 +msgid "sound-track film" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:308 +msgid "" +"specifies the metadata schema of records to be returned, possible values:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740 +msgid "speech" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 msgid "speeches, oratory" msgstr "przemowy, wystąpienia" @@ -5658,6 +7909,7 @@ msgstr "standard" msgid "starts with" msgstr "zaczyna się od" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 msgid "statistics" msgstr "statystyki" @@ -5674,10 +7926,24 @@ msgstr "dodano pomyślnie." msgid "successfully deleted." msgstr "pomyślnie usunięto." +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590 +msgid "survey of literature" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 msgid "synthetics" msgstr "tworzywa sztuczne" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:566 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:588 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:675 +msgid "system item identifier" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346 +msgid "tactile, with no writing system" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111 msgid "tag" @@ -5693,26 +7959,56 @@ msgid "tags from other users." msgstr "tagów innych użytkowników." #. INPUT type=submit name=tagsel_button -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:155 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:327 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:323 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:210 msgid "tagsel_button" msgstr "przycisk tagsel" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174 +msgid "tape cartridge" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:177 +#, fuzzy +msgid "tape cassette" +msgstr "Kaseta VHS" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180 +msgid "tape reel" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 msgid "technical drawing" msgstr "rysunek techniczny" +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 msgid "technical report" msgstr "raport techniczny" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:435 +#, fuzzy +msgid "term" +msgstr "Termin" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193 +msgid "terrestrial globe" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358 +msgid "text in looseleaf binder" +msgstr "" + #. META http-equiv=Content-Type #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" @@ -5721,18 +8017,72 @@ msgstr "text/html; charset=utf-8" msgid "textile" msgstr "tekstylia" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:613 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:644 +msgid "" +"the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is " +"placed" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:611 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:642 +msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:646 +msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:590 +msgid "the date the patron would like the item returned by" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:366 +msgid "the type of the identifier, possible values:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:416 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:543 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:564 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:586 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:673 +msgid "" +"the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by " +"LookupPatron or AuthenticatePatron" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:587 +#, fuzzy +msgid "theses" +msgstr "Prace dyplomowe" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43 msgid "titles" msgstr "tytuły" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802 +msgid "toy" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 msgid "transparencies" msgstr "przezrocza" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796 +#, fuzzy +msgid "transparency" +msgstr "przezrocza" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 msgid "treaties" msgstr "rozprawy naukowe" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:617 +#, fuzzy +msgid "treaty" +msgstr "rozprawy naukowe" + #. LINK #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:81 msgid "unAPI" @@ -5748,22 +8098,107 @@ msgstr "nieznany" msgid "up to %S subjects" msgstr "do %S haseł" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:392 +msgid "user's login identifier" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:394 +#, fuzzy +msgid "user's password" +msgstr "Nowe hasło:" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:370 +#, fuzzy +msgid "userid" +msgstr "ID użytkownika" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:391 +msgid "username" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114 msgid "video recording" msgstr "zapis wideo" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361 +#, fuzzy +msgid "videocartridge" +msgstr "zapis wideo" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364 +#, fuzzy +msgid "videocassette" +msgstr "Kaseta VHS" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367 +#, fuzzy +msgid "videodisc" +msgstr "Video DVD/VCD" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799 +#, fuzzy +msgid "videorecording" +msgstr "zapis wideo" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370 +msgid "videoreel" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222 +#, fuzzy +msgid "view" +msgstr "Recenzje" + +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:515 +msgid "visual material" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113 msgid "visual projection" msgstr "prezentacja" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384 +msgid "vxyz" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166 msgid "was not found in the database. Please try again." msgstr "nie został odnaleziony. Spróbuj ponownie." +#. IMG +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546 +#, fuzzy +msgid "web site" +msgstr "Strona WWW" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25 msgid "week" msgstr "tydzień" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:420 +msgid "whether or not to return fine information in the response" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:422 +msgid "whether or not to return hold request information in the response" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:424 +msgid "" +"whether or not to return loan information request information in the response" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:418 +msgid "whether or not to return patron's contact information in the response" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334 +#, fuzzy +msgid "wire recording" +msgstr "zapis wideo" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19 @@ -5776,10 +8211,32 @@ msgstr "ograniczone do: '%s'" msgid "wood" msgstr "drewno" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:84 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:407 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428 +msgid "y3z" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49 msgid "year" msgstr "rok" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:25 +#, fuzzy +msgid "Édition:" +msgstr "Wydania" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:43 +msgid "—" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:55 +msgid "•" +msgstr "" + #~ msgid "$%s" #~ msgstr "$%s" @@ -5814,6 +8271,12 @@ msgstr "rok" #~ msgid "/ %s %s" #~ msgstr "%s %s (%s)" +#~ msgid "; By %s" +#~ msgstr "; Autor: %s" + +#~ msgid "%s," +#~ msgstr "%s," + #~ msgid "Click here for more information on subscription(s) history" #~ msgstr "" #~ "Kliknij tutaj for more information on subscription(s) history" @@ -5846,15 +8309,9 @@ msgstr "rok" #~ msgid "Add to a shelf" #~ msgstr "Dodaj na półkę" -#~ msgid "Attempting to issue %s" -#~ msgstr "Próba wypożyczenia %s" - #~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s." #~ msgstr "Próba wypożyczenia %s autorstwa %s dla %s %s." -#~ msgid "Authorities" -#~ msgstr "Kartoteka Haseł Wzorcowych" - #~ msgid "Authors: %s" #~ msgstr "Autorzy: %s" @@ -5865,6 +8322,9 @@ msgstr "rok" #~ msgid "Books on Tape" #~ msgstr "Widok okładki" +#~ msgid "Catalog › Details for:" +#~ msgstr "Katalog › Dodatkowe informacje o:" + #~ msgid "Catalog › Dictionary Search" #~ msgstr "Katalog › Hasło przedmiotowe" @@ -5883,9 +8343,8 @@ msgstr "rok" #~ msgid "Click Here to End Transaction" #~ msgstr "Kliknij tu by zakończyć transakcję." -#, fuzzy -#~ msgid "Computer Files" -#~ msgstr "Pola kodowane" +#~ msgid "Confirm" +#~ msgstr "Potwierdź" #~ msgid "Confirm Reservation" #~ msgstr "Potwierdź rezerwację." @@ -5896,15 +8355,39 @@ msgstr "rok" #~ msgid "Copy Number" #~ msgstr "Numer egzemplarza" +#~ msgid "Copyright:" +#~ msgstr "Data wydania:" + #~ msgid "Copyrightdate" #~ msgstr "Data utworzenia" +#~ msgid "Delete Checked Items" +#~ msgstr "Usuń zaznaczone pozycje" + +#~ msgid "Delete List" +#~ msgstr "Usuń listę" + +#~ msgid "Delete this List" +#~ msgstr "Usuń tą listę" + #~ msgid "Descriptions" #~ msgstr "Informacje dodatkowe " +#~ msgid "Detailed notes:" +#~ msgstr "Szczegółowe dane:" + #~ msgid "Dictionary Search" #~ msgstr "Szukaj w slowniku" +#~ msgid "Due Date" +#~ msgstr "Data zwrotu" + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Modyfikuj" + +#~ msgid "Edit List" +#~ msgstr "Modyfikuj listę" + #~ msgid "Enter the item barcode:" #~ msgstr "Wprowadź kod kreskowy:" @@ -5917,8 +8400,8 @@ msgstr "rok" #~ msgid "For:" #~ msgstr "Dla:" -#~ msgid "ISBD" -#~ msgstr "ISBD" +#~ msgid "Go" +#~ msgstr "Szukaj" #~ msgid "Issue number" #~ msgstr "Numer" @@ -5945,6 +8428,12 @@ msgstr "rok" #~ msgid "Koha Self Checkout" #~ msgstr "Punkt Samowypozyczeń" +#~ msgid "LCCN:" +#~ msgstr "LCCN:" + +#~ msgid "Last Seen" +#~ msgstr "Ostatnio widziane" + #, fuzzy #~ msgid "Limit type to: match any of the following" #~ msgstr "Ogranicz do ktoregokolwiek z:" @@ -5953,12 +8442,17 @@ msgstr "rok" #~ msgid "Limit type to: match any of the following:" #~ msgstr "Ogranicz do ktoregokolwiek z:" +#~ msgid "Log In" +#~ msgstr "Zaloguj" + #~ msgid "Manage your Messaging settings" #~ msgstr "Zarządzaj ustawieniami wiadomości" -#, fuzzy -#~ msgid "Maps" -#~ msgstr "mapy" +#~ msgid "Message from the library" +#~ msgstr "Wiadomość z biblioteki" + +#~ msgid "Modify Your Record" +#~ msgstr "Zmień swoje dane" #, fuzzy #~ msgid "Music" @@ -5982,9 +8476,18 @@ msgstr "rok" #~ msgid "No results in Authorities" #~ msgstr "Brak rezultatów w KHW." +#~ msgid "Not Published" +#~ msgstr "Nie opublikowany" + #~ msgid "Not for loan :" #~ msgstr "Niedostępna" +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "OK" + +#~ msgid "On %s %s wrote \"%s\"" +#~ msgstr "Dnia %s %s napisała \"%s\"" + #~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)" #~ msgstr "Sklepy Online (Bookfinder.com)" @@ -6000,6 +8503,9 @@ msgstr "rok" #~ msgid "Permanent Address" #~ msgstr "Adres stały:" +#~ msgid "Physical Details:" +#~ msgstr "Opis fizyczny:" + #~ msgid "Pick up From:" #~ msgstr "Wybierz z:" @@ -6015,22 +8521,28 @@ msgstr "rok" #~ msgid "Please Click Here to Exit" #~ msgstr "Proszę kliknąć aby wyjść." -#~ msgid "Previous Issues" -#~ msgstr "Poprzednie numery:" - #~ msgid "Priority:" #~ msgstr "Priorytet:" -#~ msgid "Publication year:" -#~ msgstr "Data wydania:" - #~ msgid "Rating (from Amazon.com):" #~ msgstr "Ocena (z Amazon.com):" +#~ msgid "Record No.:" +#~ msgstr "Rekord nr:" + #, fuzzy #~ msgid "Reference" #~ msgstr "Zgodność z tematem" +#~ msgid "Related links:" +#~ msgstr "Powiązane linki:" + +#~ msgid "Remove Selected Items" +#~ msgstr "Usuń wybrane pozycje" + +#~ msgid "Renew All" +#~ msgstr "Przedłuż wszystko" + #, fuzzy #~ msgid "Renewable" #~ msgstr "bez odnowienia" @@ -6044,18 +8556,33 @@ msgstr "rok" #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog." #~ msgstr "Wyniki %s - %s z %s w katalogu." +#~ msgid "Return to Account Summary" +#~ msgstr "Powrót do podsumowania konta" + +#~ msgid "Return to Your Record" +#~ msgstr "Powrót do swojego konta" + #~ msgid "Sel & close" #~ msgstr "Wyb. i zamknij" -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "Wybierz" - #~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed" #~ msgstr "Przepraszamy, brak możliwości kontynuacji." #~ msgid "Start search" #~ msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie" +#~ msgid "Submit" +#~ msgstr "Wyślij" + +#~ msgid "Submit Changes" +#~ msgstr "Zatwierdź zmiany" + +#~ msgid "Submit Your Suggestion" +#~ msgstr "Wyślij swoją propozycję" + +#~ msgid "Submit and close this window" +#~ msgstr "Wyślij i zamknij to okno" + #~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again." #~ msgstr "Użytkownik %s nie został odnaleziony. Spróbuj ponownie." @@ -6067,6 +8594,9 @@ msgstr "rok" #~ msgid "Today's Issues" #~ msgstr "Dzisiejsze Numery" +#~ msgid "Type/Format" +#~ msgstr "Typ/Format" + #~ msgid "Used in" #~ msgstr "Użyto w:" @@ -6081,9 +8611,6 @@ msgstr "rok" #~ "Screen" #~ msgstr "Zarezerwowałeś już tą pozycję. Wróć do szczegółów pozycji" -#~ msgid "Your card number" -#~ msgstr "Numer karty" - #~ msgid "Zip Code" #~ msgstr "Kod pocztowy" diff --git a/misc/translator/po/pl-PL-i-staff-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/pl-PL-i-staff-t-prog-v-3002000.po index 02f915183d..c680d24f4b 100644 --- a/misc/translator/po/pl-PL-i-staff-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/pl-PL-i-staff-t-prog-v-3002000.po @@ -4,45 +4,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-20 20:59+1200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:01+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-22 15:51+0100\n" "Last-Translator: Piotr Wejman \n" "Language-Team: American English \n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:472 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:556 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " in tab " msgstr " w zakładce" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 +msgid " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\\n" +msgstr "" + #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid " issues expected, " msgstr "numery oczekiwane, " +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 +msgid " item(s) added to your cart" +msgstr "" + #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:140 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:158 msgid " mandatory fields empty (see bold subfields)" msgstr " puste pole obowiązkowe (zobacz na pogrubione podpola)" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:556 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " subfield " msgstr "podpole" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "" " were entered.
Please indicate which date(s) an issue is not " "expected
" @@ -51,7 +61,7 @@ msgstr "" "są spodziewane
" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "" " were entered.

You seem to have indicated more issues per " "year than expected.<\\/p>" @@ -69,18 +79,23 @@ msgstr "!- Brak zamiaru kodowania" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:557 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:258 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32 msgid "#" msgstr "#" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:85, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:85 +#, c-format msgid "# %s" msgstr "# %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:205 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:75 msgid "# Bibs" msgstr "" @@ -167,11 +182,18 @@ msgid "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" msgstr "" "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" -#. %1$S: type=text name=invoice -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:288 +#. %1$S: type=text name=rrp +#. %2$s: TMPL_VAR name=cur_active +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:283 #, c-format -msgid "%S (Fill when receiving)" -msgstr "%S (Wypełnij w momencie odbioru)" +msgid "%S (adjusted for %s)" +msgstr "" + +#. %1$S: type=text name=total +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:314 +#, c-format +msgid "%S (budgeted cost * quantity)" +msgstr "" #. %1$S: type=text name=phone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 @@ -186,13 +208,20 @@ msgid "%S (e.g., Title or Local-Number)" msgstr "%S (np Tytuł albo Numer Lokalny)" #. %1$S: type=text name=sublength -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1282 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1325 #, c-format msgid "%S (enter amount in numerals)" msgstr "%S (podaj kwotę w liczbach)" +#. %1$S: type=text name=listprice +#. %2$s: TMPL_VAR name=currency +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:264 +#, c-format +msgid "%S (entered as %s)" +msgstr "" + #. %1$S: type=text name=minlocation -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:75 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93 #, c-format msgid "%S (items.itemcallnumber)" msgstr "%S (items.itemcallnumber)" @@ -215,11 +244,11 @@ msgstr "%S (data pierwszej prenumeraty)" msgid "%S (use * to do a fuzzy search)" msgstr "%S (użyj * aby wyszukać w oparciu o logikę rozmytą)" -#. %1$S: type=text name=other-reasonall -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:221 -#, c-format -msgid "%S Mark all with this reason Cancel" -msgstr "%S Podaj ten powód dla wszystkich Anuluj" +#. %1$S: type=text name=other_reason +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "%S Cancel" +msgstr ". Anuluj rezerwację" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=amount @@ -236,17 +265,19 @@ msgid "%S Ordered by" msgstr "%S Uporządkuj wg" #. %1$S: type=text name=graceperiod -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1009, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1017 +#, c-format msgid "%S day(s)" msgstr "%S dni" #. %1$S: type=text name=delay -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:100, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:100 +#, c-format msgid "%S days ago" msgstr "%S dni temu" #. %1$S: type=text name=pagesize -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:113 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:145 #, c-format msgid "%S items" msgstr "%S pozycji" @@ -283,34 +314,26 @@ msgstr "%S lat" msgid "%S(if empty subscription is still active)" msgstr "%S(jeśli pusta prenumerata jest wciąż aktywna)" -#. For the first occurrence, -#. %1$p: type=radio name=layout_choice value=layout_string -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:108 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:110 -#, fuzzy, c-format -msgid "%p List Fields" -msgstr "%p Wyświetl pola" - #. %1$p: type=radio name=filetype value=zip #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:100 #, c-format msgid "%p zip file" msgstr "%p plik zip" +#. %1$p: type=radio name=STATUS value=ACCEPTED +#. %2$p: type=radio name=STATUS value=CHECKED +#. %3$p: type=radio name=STATUS value=REJECTED +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:285 +#, c-format +msgid "%pAccept %pCheck %pReject" +msgstr "" + #. %1$p: type=radio name=_all value=all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:199 #, c-format msgid "%pAll dates" msgstr "%pWszystkie daty" -#. For the first occurrence, -#. %1$p: type=radio name=layout_choice value=layout_table -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:72 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:74 -#, c-format -msgid "%pChoose Order Of Text Fields to Print" -msgstr "%pWybierz kolejność pól na wydruku" - #. %1$p: type=radio name=dates value=range #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:201 #, c-format @@ -338,7 +361,7 @@ msgstr "" "po zakończeniu instalacji" #. %1$s: TMPL_VAR name=discount -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:201 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:194 #, c-format msgid "%s %%" msgstr "%s %%" @@ -350,7 +373,8 @@ msgstr "%s %%" #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:15 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:17, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:17 +#, c-format msgid "%s %s %s %s (%s)" msgstr "%s %s %s %s (%s)" @@ -360,10 +384,11 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:125 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:129 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:290 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:294, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:127 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:295 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:299 +#, c-format msgid "%s %s %s %s(%s)" msgstr "%s %s %s %s(%s)" @@ -378,9 +403,8 @@ msgid "" "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %" "s %s, enter the name of an image file to upload." msgstr "" -"%s %s %s nie ma obecnie dostępnego obrazu. Aby zaimportować obraz dla %s " -"%s, " -"wprowadź nazwę pliku do wysłania." +"%s %s %s nie ma obecnie dostępnego obrazu. Aby zaimportować obraz dla %s %" +"s, wprowadź nazwę pliku do wysłania." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname @@ -396,8 +420,9 @@ msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted #. %2$s: TMPL_VAR name=branchcode #. %3$s: TMPL_VAR name=message -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:558 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:572, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:554 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:568 +#, c-format msgid "%s %s \"%s\"" msgstr "%s %s \"%s\"" @@ -409,7 +434,8 @@ msgid "%s %s has no outstanding fines." msgstr "%s %s nie ma żadnych zaległych opłat." #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 +#, c-format msgid "%s › Modify subscription" msgstr "%s › Modyfikuj prenumeratę" @@ -427,17 +453,17 @@ msgstr "%s (%s dni)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:138 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:79 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:936 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:304 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:196 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:114 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:158 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:10 @@ -478,7 +504,8 @@ msgstr "" "%s (ignoruj oznacza, że podpole nie będzie wyświetlane w edytorze rekordów)" #. %1$s: TMPL_VAR name=duedate -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:369, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:369 +#, c-format msgid "%s (overdue)" msgstr "%s (przetrzymanie)" @@ -490,9 +517,12 @@ msgstr "%s (zobacz pomoc online)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subfield -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:269 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:372 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:278 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:224 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:209 #, c-format msgid "%s -" msgstr "%s -" @@ -514,8 +544,10 @@ msgid "%s - Cardnumber: %s" msgstr "%s - Numer karty: %s" #. For the first occurrence, -#. %1$s: TMPL_VAR name=line -#. %2$s: TMPL_VAR name=column +#. %1$s: TMPL_VAR name=bibtitle +#. %2$s: TMPL_VAR name=bibauthor +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:86 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:30 @@ -525,6 +557,13 @@ msgstr "%s - Numer karty: %s" msgid "%s / %s" msgstr "%s / %s" +#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerphone +#. %2$s: TMPL_VAR name=booksellerfax +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:36 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s / Fax: %s" +msgstr "%s / %s" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=message_name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:263 @@ -588,7 +627,7 @@ msgstr "%s Wystąpił nieznany błąd." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=issuecount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:371 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:586 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:585 #, c-format msgid "%s Checkout(s)" msgstr "Wypożyczenia: %s" @@ -609,12 +648,14 @@ msgstr "%s Szablon" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=countreserv #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:374 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:591, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:590 +#, c-format msgid "%s Hold(s)" msgstr "Rezerwacje: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=nnoverdue -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:93, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:93 +#, c-format msgid "%s Item" msgstr "%s Pozycja" @@ -627,18 +668,22 @@ msgid "%s Single Labels" msgstr "%s Pojedyncze etykiety" #. %1$s: TMPL_VAR name=op_count -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:168, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:168 +#, c-format msgid "%s Term(s)." msgstr "Terminy: %s." +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=host -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:80, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:91 +#, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" #. %1$s: TMPL_VAR name=availablecount -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:414 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 #, c-format msgid "%s available:" msgstr "%s dostępnych:" @@ -656,7 +701,7 @@ msgid "%s biblio(s)" msgstr "%s rekord(ów)" #. %1$s: TMPL_VAR name=errorfile -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:166 #, c-format msgid "%s can't be opened" msgstr "%s nie może zostać otwarty" @@ -667,30 +712,23 @@ msgstr "%s nie może zostać otwarty" msgid "%s data added" msgstr "" -#. For the first occurrence, -#. %1$s: TMPL_VAR name=firstremind -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:92 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:93 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:100, c-format -msgid "%s day(s)" -msgstr "%s dni" - #. %1$s: TMPL_VAR name=HANDLED -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:44, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:44 +#, c-format msgid "%s directorie(s) processed." msgstr "%s katalogów przetworzonych." #. %1$s: TMPL_VAR -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:43, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:43 +#, c-format msgid "%s directorie(s) scanned." msgstr "%s katalogów przeskanowanych." #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_count -#. %2$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:63 -#, c-format -msgid "%s duplicate item(s) found and removed from batch %s." -msgstr "znaleziono %s zduplikowanych pozycji i usunięto je ze skryptu %s." +#, fuzzy, c-format +msgid "%s duplicate item(s) found" +msgstr "znaleziono %s zagubionych pozycji" #. %1$s: TMPL_VAR name=UZIPFAIL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90 @@ -698,6 +736,13 @@ msgstr "znaleziono %s zduplikowanych pozycji i usunięto je ze skryptu %s." msgid "%s failed to unpack." msgstr "nie udało się rozpakować %s." +#. %1$s: TMPL_VAR name=budget_name +#. %2$s: TMPL_VAR name=budget_period_description +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s for period %s" +msgstr "%s rekordów" + #. %1$s: TMPL_VAR name=TCOUNTS #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:48 #, c-format @@ -712,7 +757,7 @@ msgstr "%s zaimportowanych rekordów" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=irregular_issues -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:84 #, c-format msgid "%s issues" @@ -726,19 +771,33 @@ msgstr "znaleziono i przygotowano %s pozycji" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:319 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:367, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:339 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:391 +#, c-format msgid "%s item(s)" msgstr "%s pozycji" +#. %1$s: TMPL_VAR name=not_deleted_items +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:94 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s item(s) could not be deleted :" +msgstr "%s obrazów dodano do bazy:" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_items +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s item(s) deleted." +msgstr "%s pozycji" + #. %1$s: TMPL_VAR name=total -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:26, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:26 +#, c-format msgid "%s items found for" msgstr "%s pozycji znalezionych dla" #. %1$s: TMPL_VAR name=Number #. %2$s: TMPL_VAR name=date -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:165 #, c-format msgid "%s items modified : datelastseen set to %s" msgstr "zmodyfikowano %s pozycji: datelastseen ustawiono na %s" @@ -803,12 +862,13 @@ msgid "%s patrons have been successfully deleted" msgstr "%s czytelników zostało usuniętych" #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:140, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:140 +#, c-format msgid "%s patrons have been successfully moved to trash" msgstr "%s czytelników zostało przeniesionych do kosza" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:242 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:244 #, c-format msgid "%s preferences" msgstr "%s preferencji" @@ -855,7 +915,7 @@ msgid "" msgstr "%s rekordów z przynajmniej jednym wynikiem dla frazy "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=total -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #, c-format msgid "%s result(s) found" msgstr "znaleziono %s wynik" @@ -873,13 +933,13 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:20 -#, c-format -msgid "%s shipments found" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s shipments" msgstr "znaleziono %s dostaw" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:281 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:416 #, c-format msgid "%s since" @@ -894,7 +954,6 @@ msgstr "%s oczekujących propozycji Zarządzaj propozycjami" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:71 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:73 #, c-format msgid "%s times" @@ -902,7 +961,8 @@ msgstr "%s razy" #. %1$s: TMPL_VAR name=looptable_first #. %2$s: TMPL_VAR name=looptable_last -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:43, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:43 +#, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s do %s" @@ -928,6 +988,12 @@ msgstr "%s tygodni" msgid "%s years" msgstr "%s lat" +#. %1$s: TMPL_VAR name=GST +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%%" +msgstr "%s %%" + #. %1$s: TMPL_VAR name=celvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:80 #, c-format @@ -944,10 +1010,10 @@ msgstr "%s - %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:136 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:301 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:304 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:138 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:306 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:80 #, c-format msgid "%s(%s)" @@ -960,7 +1026,7 @@ msgid "%s(none)" msgstr "%s(brak)" #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:125 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 #, c-format msgid "%s)" msgstr "%s)" @@ -982,12 +1048,14 @@ msgstr "%s," #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:55 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:72 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:13 @@ -1000,12 +1068,15 @@ msgstr "%s, %s" #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:65 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:382, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:382 +#, c-format msgid "%s, %s (%s)" msgstr "%s, %s (%s)" +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:335 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:395 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:181 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." @@ -1019,7 +1090,8 @@ msgstr "%s.%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=printer_name #. %2$s: TMPL_VAR name=paper_bin -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:106, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:151 +#, c-format msgid "%s/%s" msgstr "%s/%s" @@ -1034,7 +1106,8 @@ msgstr "%s:" #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:24, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:24 +#, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" @@ -1093,6 +1166,10 @@ msgstr "العربية (arabski)" msgid "فارسى (Persian)" msgstr "فارسى (persko)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:69 +msgid "©" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:234 msgid "中文 (Chinese)" msgstr "中文 (chiński)" @@ -1133,14 +1210,19 @@ msgstr "አማርኛ (Amharic)" msgid "한국어 (Korean)" msgstr "한국어 (koreański)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:81 +#, fuzzy +msgid "‡" +msgstr "−" + #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:132 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:138 msgid "‡ " msgstr "" "‡ " #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:73 msgid "" "‡ " @@ -1148,10 +1230,10 @@ msgstr "" "‡ " -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:630 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:677 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:720 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:759 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:663 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:710 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:726 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:766 msgid "−" msgstr "−" @@ -1166,7 +1248,7 @@ msgid "čeština (Czech)" msgstr "čeština (czeski)" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:151 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:247 #, c-format msgid "© %s" msgstr "© %s" @@ -1174,21 +1256,12 @@ msgstr "© %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:97 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:293 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:136 msgid ">>" msgstr ">>" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:125 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:127 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:159 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:161 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:193 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:195 -msgid ">=" -msgstr ">=" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=othernames #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:163 @@ -1205,13 +1278,21 @@ msgstr "“%s”" msgid "<<" msgstr "<<" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:207 -msgid "<< Continue without Marking" -msgstr "<< Kontynuuj bez zaznaczania" +#. INPUT type=button name=back +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:168 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:225 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:319 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:351 +#, fuzzy +msgid "<< Back" +msgstr "<<" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:423 +msgid "<< Back to Cart" +msgstr "" #. INPUT type=button name=delete -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:206 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:157 msgid "<< Delete" msgstr "<< Usuń" @@ -1219,15 +1300,14 @@ msgstr "<< Usuń" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:162 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:309 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:190 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:137 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:130 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:189 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:208 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:139 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:93 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:88 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 msgid "<< Previous" msgstr "<< Poprzedni" @@ -1236,15 +1316,6 @@ msgstr "<< Poprzedni" msgid "<< Previous Page" msgstr "<< Poprzednia strona" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:131 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:133 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:165 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:167 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:199 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:201 -msgid "<=" -msgstr "<=" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:33 msgid "<a href="[856u]">open site</a>" msgstr "<a href="[856u]">otwarta strona site</a>" @@ -1322,23 +1393,30 @@ msgstr "  (format: yyyy-yyyy)" msgid " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" msgstr " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:175 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:200 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 msgid " with limit(s):" msgstr " z ograniczeniami:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:180 #, c-format msgid " with limit(s): '%s'" msgstr " z ograniczeniami: '%s'" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:95, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:95 +#, c-format msgid " |  Phone  |  Notice" msgstr " |  Telefon  |  Powiadom" +#. %1$s: TMPL_VAR name=isbn +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:235 +#, fuzzy, c-format +msgid "– %s" +msgstr "%s - %s" + #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:288 #, c-format @@ -1408,6 +1486,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:9 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:8 @@ -1416,7 +1495,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:59 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 msgid "›" msgstr "›" @@ -1428,7 +1507,8 @@ msgstr "› %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:44, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:44 +#, c-format msgid "› %s (%s)" msgstr "› %s (%s)" @@ -1436,7 +1516,8 @@ msgstr "› %s (%s)" #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %3$s: TMPL_VAR name=action #. %4$s: TMPL_VAR name=searchfield -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:41, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:41 +#, c-format msgid "› %s (%s) › %s %s" msgstr "› %s (%s) › %s %s" @@ -1450,12 +1531,14 @@ msgstr "› Statystyki gromadzenia › Wyniki" msgid "› Average Checkout Period › Results" msgstr "› Średni czas wypożyczeń › Wyniki" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 +#, c-format msgid "› Catalog statistics › Results" msgstr "› Statystyka katalogu › Wyniki" #. %1$s: TMPL_VAR name=title -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:165, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:165 +#, c-format msgid "› Cataloging › Edit %s" msgstr "› Katalogowanie› Modyfikuj %s" @@ -1474,7 +1557,8 @@ msgstr "› Wypożyczenia wg kategorii czytelników › Wyniki msgid "› Item Types › Results" msgstr "› Typy dokumentów › Wyniki" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:167, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:167 +#, c-format msgid "› Items" msgstr "› Egzemplarze" @@ -1506,10 +1590,6 @@ msgstr "› Statystyki gromadzenia" msgid "› Acquisitions Statistics › Results" msgstr "› Statystyki gromadzenia › Wyniki" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:45 -msgid "› Add fund" -msgstr "› Dodaj fundusz" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Add notice" msgstr "› Dodaj powiadomienie" @@ -1532,10 +1612,16 @@ msgstr "› Średni okres wypożyczenia" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:37 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:4 #, c-format msgid "› Batch %s" msgstr "› Skrypt %s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:6 +#, fuzzy +msgid "› Batch List" +msgstr "› Skrypt %s" + #. %1$s: TMPL_VAR name=buildx #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:7 #, c-format @@ -1600,12 +1686,14 @@ msgstr "› Potwierdź usunięcie miasta" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:6 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:27, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:27 +#, c-format msgid "› Confirm Deletion of Group %s" msgstr "› Potwierdź usunięcie grupy %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:46, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:46 +#, c-format msgid "› Confirm Deletion of Tag '%s'" msgstr "› Potwierdź usunięcie taga '%s'" @@ -1632,14 +1720,16 @@ msgstr "› Potwierdź usunięcie reguły wypełniania %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:10 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:31, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:31 +#, c-format msgid "› Confirm deletion of library '%s'" msgstr "› Potwierdź usunięcie biblioteki '%s'" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:11 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:60, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:60 +#, c-format msgid "› Confirm deletion of patron attribute type "%s"" msgstr "› Potwierdź usunięcie typu atrybutu czytelnika "%s"" @@ -1652,12 +1742,13 @@ msgid "› Confirm deletion of record matching rule "%s"" msgstr "› Potwierdź usunięcie reguły wypełniania "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:84, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:99 +#, c-format msgid "› Contents of %s" msgstr "› Zawartość %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:84 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:99 msgid "› Create New List" msgstr "› Utwórz nową listę" @@ -1668,6 +1759,7 @@ msgstr "› Utwórz z poziomu SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:16 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:72 msgid "› Data Deleted" msgstr "› Usunięto dane" @@ -1685,18 +1777,26 @@ msgstr "› Zapisano dane" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:6 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:63 #, c-format msgid "› Delete Framework for %s (%s)?" msgstr "› Usunąć szablon dla %s (%s)?" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:43, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:43 +#, c-format msgid "› Delete Stop Word '%s' ?" msgstr "› Usunąć stop word '%s'?" +#. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "› Delete root budget '%s'?" +msgstr "› Usunąć stop word '%s'?" + #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:5, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:5 +#, c-format msgid "› Delete stop word '%s' ?" msgstr "› Usunąć stop word '%s'?" @@ -1707,7 +1807,8 @@ msgid "› Edit List %s" msgstr "› Modyfikuj listę %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:84, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:99 +#, c-format msgid "› Edit List %s" msgstr "› Modyfikuj listę %s" @@ -1789,7 +1890,8 @@ msgid "› Saved Reports" msgstr "› Zapisane raporty" #. %1$s: TMPL_VAR name=name -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:6, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:6 +#, c-format msgid "› Saved Reports › %s Report" msgstr "› Zapisane raporty › Raport %s" @@ -1812,10 +1914,10 @@ msgstr "› Wyniki wyszukiwania" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:223 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:130 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:175 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:200 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:138 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" @@ -1831,7 +1933,8 @@ msgid "'%s' (%s)" msgstr "'%s' (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=key -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:148, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:147 +#, c-format msgid "'%s'," msgstr "'%s'," @@ -1868,13 +1971,32 @@ msgstr "" msgid "'Select a library' to define an overdue schedule for" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:158 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:13 +msgid "'free': free lists can be viewed or edited by any user" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:156 msgid "" "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a md5 " "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your systems " "administrator about options)." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:9 +msgid "" +"'private': private lists can only be viewed and edited by the user who " +"created the list." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 +#, fuzzy +msgid "" +"'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only edited " +"by the user who created the list." +msgstr "" +"Listy Publiczne: każdy może ja przeglądać, ale tylko autor posiada prawo do " +"edycji." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:10 msgid "" "'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', " @@ -1908,46 +2030,58 @@ msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=count -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:442 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 #, c-format msgid "(%s" msgstr "(%s" #. For the first occurrence, -#. %1$s: TMPL_VAR name=notes -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:97 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:101 +#. %1$s: TMPL_VAR name=internalnotes +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:105 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:166 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:273 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:84 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:261 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:301 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:357 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:425 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:464 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:269 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:309 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:415 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:480 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:335 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:413 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:38 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:215 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:266 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:117 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65 #, c-format msgid "(Log Out) |" msgstr "(Wyloguj) |" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:49 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57 #, c-format msgid "(Set)" msgstr "(Wybierz bibliotekę)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:146, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:151 +#, c-format msgid "(View item's checkout history)" msgstr "(Zobacz historię wypożyczeń egzemplarza)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:187 +#, fuzzy +msgid "(All)" +msgstr "Wszystkie" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:12 msgid "(Complete with 0 on the left)" msgstr "(Koniec przy 0 z lewej)" @@ -1956,7 +2090,7 @@ msgstr "(Koniec przy 0 z lewej)" msgid "(Create Label Batch)" msgstr "(Utwórz zestaw etykiet)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:461 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:516 msgid "(Damaged)" msgstr "(Zniszczona)" @@ -1989,7 +2123,7 @@ msgid "" "printing reports directly from the server.)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:462 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:517 msgid "(In transit)" msgstr "(W drodze)" @@ -2040,7 +2174,7 @@ msgstr "(Koha 3.x Documentation Manager)" msgid "(Koha 3.x Interface Design)" msgstr "(Koha 3.x Interface Design)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:460 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:515 msgid "(Lost)" msgstr "(Zagubiona)" @@ -2063,20 +2197,26 @@ msgid "(Record #%s) › Items" msgstr "(Rekord #%s) › Egzemplarze" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:407 -#, c-format -msgid "(We have %s subscriptions associated with this title)." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:365 +#, fuzzy, c-format +msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." msgstr "(Prenumeraty powiązane z tym tytułem: %s)." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:459 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:514 msgid "(Withdrawn)" msgstr "(Wycofana)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:180 msgid "(a choice list for Choice (separated by |) or cols|rows for Texarea)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:14 +#. %1$s: TMPL_VAR name=discount_2dp +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:294 +#, c-format +msgid "(adjusted for %s%% discount)" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:10 msgid "(auto-calculated)" msgstr "(wyliczane automatycznie)" @@ -2097,8 +2237,8 @@ msgstr "(automatyczne wypełniane z 300)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:304 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:219 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:285 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:220 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:287 msgid "(auto-filled)" msgstr "(wypełniane automatycznie)" @@ -2109,12 +2249,12 @@ msgstr "(wypełniane automatycznie)" msgid "(borrowernumber: %s; surname: %s)." msgstr "(borrowernumber: %s; nazwisko: %s)." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:262 msgid "(default if none is defined)" msgstr "(domyślne jeśli nie zostało zdefiniowane)" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:91 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:76 #, c-format msgid "(defined from suggestion #%s)" msgstr "(utworzono na podstawie propozycji #%s)" @@ -2123,6 +2263,11 @@ msgstr "(utworzono na podstawie propozycji #%s)" msgid "(filtered)" msgstr "(filtrowane)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1347 +#, fuzzy +msgid "(finished subscriptions only)" +msgstr "Prenumerata" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:224 msgid "" "(if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item " @@ -2132,7 +2277,7 @@ msgstr "" "każdy dokument tego typu może zostać wypożyczony o ile nie ustawiono statusu " "notforloan dla konkretnego egzemplarza)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1379 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1081 msgid "(if empty, subscription is still active)" msgstr "(puste oznacza że prenumerata jest aktywna)" @@ -2143,9 +2288,9 @@ msgstr "(włącznie)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=innerloop1 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:234 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:236 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:238 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:258 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:260 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:262 #, c-format msgid "(is %s)" msgstr "(jest %s)" @@ -2155,13 +2300,14 @@ msgstr "(jest %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29 +#, c-format msgid "(last was %s)" msgstr "(ostatnio był %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:391 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:70 #, c-format msgid "(modified on %s)" @@ -2175,7 +2321,7 @@ msgstr "(brak danych o adresie e-mail)" msgid "(no phone number on file)" msgstr "(brak danych o numerze telefonu)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:149 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:160 msgid "(not set)" msgstr "(nie ustawiono)" @@ -2185,13 +2331,13 @@ msgstr "(nic nie wprowadzono)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ordernumber -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "(order #%s)" msgstr "(zamówienie #%s)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:227 msgid "(rcvd)" msgstr "(otrzymano)" @@ -2199,31 +2345,31 @@ msgstr "(otrzymano)" msgid "(related searches:" msgstr "(powiązane wyszukiwania:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1005 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1013 msgid "(select a library)" msgstr "(wybierz bibliotekę)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1375 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1077 msgid "(start date of the 1st subscription)" msgstr "(data rozpoczęcia pierwszej prenumeraty)" #. %1$s: TMPL_VAR name=due_date -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:442 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 #, c-format msgid ") date due: %s" msgstr ") data zwrotu: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:269 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:372 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:278 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:224 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:755 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:84 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:209 msgid "*" msgstr "*" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:140 -msgid "**" -msgstr "**" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:156 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:259 msgid "** Vendor's listings already include GST." msgstr "** Wykazy dostawcy zawierają już GST." @@ -2240,34 +2386,38 @@ msgstr "*******" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:184 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:447 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:84 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:125 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:357 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:40 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:340 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:344 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:348 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:352 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:386 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:387 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:407 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:408 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:441 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:231 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:232 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:252 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:52 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:26 #, c-format msgid ", %s" msgstr ", %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=longoverdue -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:442 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 #, c-format msgid ", %s long overdue" msgstr ", %s długie przetrzymanie" +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:59 #, c-format msgid ", %s patron(s) found:" @@ -2319,7 +2469,7 @@ msgstr ", Maryland, USA" msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)" msgstr ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:414 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 msgid ", None available" msgstr ", Brak dostępnych" @@ -2361,57 +2511,195 @@ msgstr ", United Kingdom" msgid ", Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)" msgstr ", Wellington, Nowa Zelandia (Corporate Serials sponsorship)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:48 +#, fuzzy +msgid ", adaptateur" +msgstr ", Obowiązkowe" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:49 +msgid ", annotatateur" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52 +msgid ", auteur œuvre adapté" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65 +#, fuzzy +msgid ", autre" +msgstr "Inny" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:22 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:658 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:721 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:812 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:244 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:657 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:720 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:811 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:127 #, c-format msgid ", by %s" msgstr ", przez %s" -#. %1$s: TMPL_VAR name=author -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:150, c-format -msgid ", by %s" -msgstr ", przez %s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53 +msgid ", collaborateur" +msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76 +msgid ", commenditaire" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54 +#, fuzzy +msgid ", commentaire" +msgstr "Komentarz" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55 +#, fuzzy +msgid ", compilateur" +msgstr "gips" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56 +#, fuzzy +msgid ", compositeur" +msgstr "plakaty" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57 +#, fuzzy +msgid ", concepteur" +msgstr "Zaakceptowane" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74 +msgid ", critique" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66 +msgid ", diffuseur" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73 +msgid ", directeur" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72 +#, fuzzy +msgid ", directeur de la publication" +msgstr "1- Materiały z imprezy/konferencji" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77 +msgid ", directeur de thèse" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58 +msgid ", donneur de grades" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61 +#, fuzzy +msgid ", fondateur" +msgstr ", Obowiązkowe" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62 +#, fuzzy +msgid ", illustrateur" +msgstr "ilustracje" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid ", or" msgstr ", lub" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64 +msgid ", organisateur congrès" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63 +msgid ", parolier" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69 +#, fuzzy +msgid ", photographe" +msgstr "fotografia" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:50 +#, fuzzy +msgid ", postfacier" +msgstr "plakaty" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51 +#, fuzzy +msgid ", préfacier" +msgstr ", Francja" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70 +msgid ", présentateur" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:184 msgid ", repeatable" msgstr ", powtarzalne" -#. For the first occurrence, +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68 +#, fuzzy +msgid ", responsable" +msgstr ", powtarzalne" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60 +msgid ", réalisateur" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75 +#, fuzzy +msgid ", rédacteur" +msgstr ", Francja" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78 +#, fuzzy +msgid ", traducteur" +msgstr "Struktura MARC" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71 +msgid ", éditeur" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59 +msgid ", éditeur scientifique" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=volume -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:340 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:344 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:348 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:352 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:408 #, c-format msgid ",%s" msgstr ",%s" #. For the first occurrence, -#. %1$s: TMPL_VAR name=isbn +#. %1$s: TMPL_VAR name=marcnote +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:280 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:395 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:68 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:160 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:54 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:721 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:230 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:303 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:720 #, c-format msgid "- %s" msgstr "- %s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:182 +#, fuzzy +msgid "-  " +msgstr "%s - %s" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 msgid "" "- "Funds" are used to group "Budgets". For example a " @@ -2420,11 +2708,57 @@ msgid "" "of the budget. A budget must have a start and end date." msgstr "" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:80 +#, fuzzy +msgid "- Budget code missing\\n" +msgstr "Brak kodu reguły wypełniania" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:80 +#, fuzzy +msgid "- Budget name missing\\n" +msgstr "brak numeru zakładki" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:80 +msgid "- Budget parent is current budget\\n" +msgstr "" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:49 +#, fuzzy +msgid "- End date missing\\n" +msgstr "brak wartości" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:191 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:193 +#, fuzzy +msgid "- Hierarchical relationship undefined" +msgstr "- nie zdefiniowano powiązań herarchicznych" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:267 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:269 +msgid "- In full ISBD form" +msgstr "" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:49 +#, fuzzy +msgid "- Name missing\\n" +msgstr "brak wartości" + #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "- Please select an item to place a hold\\n" msgstr "- Wybierz egzemplarz aby dokonać rezerwacji" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:49 +#, fuzzy +msgid "- Start date missing\\n" +msgstr "Początek zakresu dat" + #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "" @@ -2439,27 +2773,32 @@ msgstr "" msgid "- You may only place a hold on one item at a time\\n" msgstr "- Możesz rezerwować tylko jedną pozycję na raz" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:190 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:192 -msgid "- hierarchical relationship undefined" -msgstr "- nie zdefiniowano powiązań herarchicznych" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:54 msgid "-- All --" msgstr "-- Wszystko --" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:174 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:211 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:14 +#, fuzzy +msgid "-- Choose Format --" +msgstr "-- Wybierz powód --" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:70 +#, fuzzy +msgid "-- Choose One --" +msgstr "-- Wybierz akcję --" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:273 msgid "-- Choose a reason --" msgstr "-- Wybierz powód --" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:269 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:273 msgid "-- none --" msgstr "-- żaden --" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1114 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1206 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1157 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1249 msgid "-- please choose --" msgstr "-- proszę wybrać --" @@ -2500,7 +2839,8 @@ msgid "-9 => Future use" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:75, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:81 +#, c-format msgid ". %s" msgstr ". %s" @@ -2550,7 +2890,8 @@ msgstr "" msgid ". Begins with" msgstr ". Zaczyna się od" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:254 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:232 msgid ". Deletion is not possible." msgstr ". Usunięcie nie jest możliwe." @@ -2574,7 +2915,7 @@ msgstr "" msgid ". Password must be at least %s characters." msgstr ". Minimalna ilość znaków w haśle: %s." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:503 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 #, c-format msgid ". See highlighted items below" msgstr ". Zobacz wyróżnione pozycje poniżej" @@ -2607,10 +2948,8 @@ msgid "" msgstr "" ". Z przyjemnością informujemy, że zaproponowana przez Ciebie pozycja została " "zamówiona i powinna wkrótce pojawić się w bibliotece. Otrzymasz " -"powiadomienie " -"kiedy tylko zostanie opracowana i udostępniona. W razie dalszych pytań " -"prosimy " -"o kontakt na adres %s. Dziękujemy %s" +"powiadomienie kiedy tylko zostanie opracowana i udostępniona. W razie " +"dalszych pytań prosimy o kontakt na adres %s. Dziękujemy %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #. %2$s: TMPL_VAR name=libemail @@ -2623,9 +2962,8 @@ msgid "" "Thank you, %s" msgstr "" ". Z przyjemnością informujemy, że zaproponowana przez Ciebie pozycja została " -"włączona do zbiorów %s. W razie dalszych pytań prosimy o kontakt na adres %s." -" " -"Dziękujemy %s" +"włączona do zbiorów %s. W razie dalszych pytań prosimy o kontakt na adres %" +"s. Dziękujemy %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "" @@ -2634,23 +2972,78 @@ msgid "" "allows you to track the libraries spend against funds and budgets." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:47 +#, fuzzy +msgid "... or..." +msgstr "...lub..." + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:94 msgid "...and:" msgstr "...i:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:55 -msgid "...or..." -msgstr "...lub..." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:321 msgid "...to" msgstr "...do" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils2.xsl:50 +msgid ".:,;/" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:41 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:177 +msgid "/" +msgstr "" + +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=value +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:230 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:240 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:266 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:276 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:305 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:315 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:234 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:302 +#, fuzzy, c-format +msgid "/ %s" +msgstr "/%s" + #. %1$s: TMPL_VAR name=issues -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:82, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:95 +#, c-format msgid "/%s" msgstr "/%s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:483 +#, fuzzy +msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=" +msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:216 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:253 +msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256 +msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219 +msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:428 +#, fuzzy +msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" +msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:197 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:199 +#, fuzzy +msgid "0 - No hierarchical relationship" +msgstr "- nie zdefiniowano powiązań herarchicznych" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1006 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1008 msgid "0 - no index" @@ -2665,7 +3058,7 @@ msgstr "0 - książka nie jest publikacją jubileuszową" msgid "0 => OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:588 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:587 msgid "0 Checkouts" msgstr "0 Wypożyczenia" @@ -2674,7 +3067,7 @@ msgid "0 Form of material" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:376 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:593 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:592 msgid "0 Holds" msgstr "0 Rezerwacje" @@ -2706,11 +3099,6 @@ msgstr "0- książka nie jest publikacją jubileuszową" msgid "0- Not fiction" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:196 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:198 -msgid "0- no hierarchical relationship" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:960 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:962 msgid "0- not a conference publication" @@ -2847,6 +3235,39 @@ msgstr "09- ISO 8957 (zestaw hebrajski) Tablica 2" msgid "09- Kind of record" msgstr "09- Rodzaj rekordu" +#. META http-equiv=Refresh +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:23 +#, fuzzy +msgid "" +"0; URL=?booksellerid=" +msgstr "" +"‡ " + +#. META http-equiv=Refresh +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:159 +msgid "0; URL=basket.pl?basketno=" +msgstr "" + +#. META http-equiv=Refresh +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:120 +msgid "0; URL=booksellers.pl" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:13 +msgid "1 ) General informations (subscription details)" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:203 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:205 +msgid "1 - Highest level record" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:238 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:240 +msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:990 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:992 msgid "1 - festschrift" @@ -2913,26 +3334,14 @@ msgstr "1 - dokument zawiera indeks" msgid "1- conference publication" msgstr "1- dokument jest publikacją jubileuszową" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:202 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:204 -msgid "1- highest level record" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:383 msgid "1- modified record" msgstr "1- rekord zmodyfikowany" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:238 -msgid "1- sublevel (not \"item in hand\")" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:236 -msgid "1- sublevel 1 (not \"item in hand\")" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:13 -msgid "1-4 Record lenght" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:9 +#, fuzzy +msgid "1-4 Record length" msgstr "1-4 Długość rekordu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:10 @@ -2946,16 +3355,12 @@ msgstr "1-4 Rozmiar rekordu" msgid "1-5 Date entered on file (auto-filled)" msgstr "1-5- Data wprowadzenia rekordu (wypełniana automatycznie)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:40 -msgid "1. First Issue ETA" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:111 msgid "1.4 m/sec(compact discs)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:102 msgid "1/2 Months (6/year)" msgstr "1/2 Miesiące (6/rok)" @@ -2965,22 +3370,22 @@ msgstr "1/2 Miesiące (6/rok)" msgid "1/2 in." msgstr "1/2 cala" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1162 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1164 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1205 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1207 msgid "1/2 months (6/year)" msgstr "1/2 miesiące (6/rok)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:93 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1147 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1149 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1190 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1192 msgid "1/2 weeks" msgstr "1/2 tygodnie" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:117 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1189 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1191 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1232 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1234 msgid "1/2 years" msgstr "1/2 lata" @@ -2989,15 +3394,15 @@ msgstr "1/2 lata" msgid "1/3 in. (8 mm)" msgstr "1/3 cala (8 mm)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1167 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1169 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1210 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1212 msgid "1/3 months (1/quarter)" msgstr "1/3 miesiące (1/kwartał)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:96 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1152 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1195 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1197 msgid "1/3 weeks" msgstr "1/3 tygodnie" @@ -3016,44 +3421,44 @@ msgstr "1/8" msgid "1/8 in." msgstr "1/8 cala" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:99 msgid "1/Month" msgstr "1/Miesiąc" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:87 msgid "1/day" msgstr "1/dzień" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1157 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1159 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1200 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1202 msgid "1/month" msgstr "1/miesiąc" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:118 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:121 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:108 msgid "1/quarter" msgstr "1/kwartał" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1173 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1216 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1218 msgid "1/quarter (seasonal)" msgstr "1/kwartał" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:103 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:90 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1142 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1144 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1185 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1187 msgid "1/week" msgstr "1/tydzień" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:127 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:114 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1184 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1186 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1227 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1229 msgid "1/year" msgstr "1/rok" @@ -3214,7 +3619,7 @@ msgstr "17- Kodowanie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:194 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:221 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:223 msgid "17- Encoding level" msgstr "17 - Poziom kodowania" @@ -3230,10 +3635,13 @@ msgstr "17.78 cm lub 7 cali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:258 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:255 msgid "18 - Descriptive cataloging form" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:257 +msgid "18- Descriptive cataloging form" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:108 msgid "18-19 Undefined" msgstr "" @@ -3255,8 +3663,8 @@ msgstr "" msgid "19 - Multipart resource record level" msgstr "19 - Poziom zawartości rekordu dokumentu wieloczęściowego" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:284 -msgid "19-24 entry map & lengths" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:286 +msgid "19-24 Entry map & lengths" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:214 @@ -3268,10 +3676,15 @@ msgstr "" msgid "2 - Less-than-full level, material not examined" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:241 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:209 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:211 +msgid "2 - Record below highest level (all levels below)" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:243 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:245 msgid "" -"2 - sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) " +"2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) " "record" msgstr "" @@ -3310,9 +3723,8 @@ msgstr "2 tygodnie" msgid "2 years" msgstr "2 lata" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:208 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:210 -msgid "2- record below highest level (all levels below)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:27 +msgid "2) Serials planning" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:18 @@ -3322,28 +3734,24 @@ msgstr "" msgid "2-dimensional" msgstr "2-wymiarowy" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:43 -msgid "2. Frequency" -msgstr "2. Częstotliowść" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:95 msgid "2/8" msgstr "2/8" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:94 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1132 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1134 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:118 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1177 msgid "2/day" msgstr "2/dzień" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:124 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:111 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1181 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1224 msgid "2/year" msgstr "2/rok" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1179 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1222 msgid "2/years" msgstr "2/lata" @@ -3391,6 +3799,11 @@ msgstr "29- Materiały z imprezy/konferencji" msgid "29- Reference evaluation" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:248 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:250 +msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:136 msgid "3 3/4 in. per second" @@ -3423,6 +3836,11 @@ msgstr "3 tygodnie" msgid "3 x 5 in." msgstr "3 x 5 in." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:83 +#, fuzzy +msgid "3) Test prediction pattern" +msgstr "Zaawansowany wzorzec przewidywania" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:213 @@ -3432,21 +3850,12 @@ msgstr "3 x 5 in." msgid "3- Abbreviated level" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:246 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:248 -msgid "3- sublevel 3. Incomplete record" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:46 -msgid "3. Numbering Pattern" -msgstr "3. Wzór numerowania" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:100 msgid "3/8" msgstr "3/8" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:100 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:124 msgid "3/week" msgstr "3/tydzień" @@ -3550,6 +3959,11 @@ msgstr "" msgid "4 x 6 in." msgstr "4 x 6 in." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:88 +#, fuzzy +msgid "4) Add Subscription" +msgstr "Dodaj prenumeratę " + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:218 @@ -3559,10 +3973,6 @@ msgstr "4 x 6 in." msgid "4- Core level" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:60 -msgid "4. Begins on" -msgstr "4. Zaczyna się od" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:161 msgid "4/10 in. per second" @@ -3604,7 +4014,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:14 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:17 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:13 msgid "5- Record status" msgstr "5- Status rekordu" @@ -3650,7 +4060,7 @@ msgstr "6 x 9 in." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:47 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:51 msgid "6- Type of record" msgstr "6-Typ rekordu" @@ -3685,7 +4095,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:119 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:146 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:142 msgid "7- Bibliographic level" msgstr "" @@ -3753,7 +4163,7 @@ msgstr "8 rpm" msgid "8- Hierarchic level" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:180 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:181 msgid "8- Hierarchical level code" msgstr "" @@ -3798,9 +4208,10 @@ msgstr "" msgid "9- Encoding" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:218 -msgid "9-16 indicator/subfields/size" -msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:219 +#, fuzzy +msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size" +msgstr "10-16 wskaźnik/podpole/rozmiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:125 msgid "900s" @@ -3808,8 +4219,8 @@ msgstr "900s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=pages -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:388 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:163 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:443 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:53 #, c-format @@ -3829,6 +4240,8 @@ msgstr "" ": Administracja > Ustawienia systemu > Czytelnicy > autoMemberNum." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:179 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:29 msgid ": Barcode must be unique." msgstr ": Kod kreskowy musi być unikalny." @@ -3838,40 +4251,47 @@ msgid ": Configuration OK!" msgstr ": Konfiguracja poprawna!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:180 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:30 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:30 msgid "" ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been " "inserted." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:170 msgid ": barcode not found" msgstr ": nie odnaleziono kodu kreskowego." #. %1$s: TMPL_VAR name=datedue -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:222, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:230 +#, c-format msgid ": due %s" msgstr ": data zwrotu: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:182 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:32 #, fuzzy msgid ": item has a waiting hold." msgstr ": egzemplarz ma oczekującą rezerwację." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:181 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:31 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:31 msgid ": item is checked out." msgstr ": egzemplarz wypożyczony." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:172 msgid ": item was on loan. It was returned before marked as seen" msgstr "" ": egzemplarz był wypożyczony. Został zwrócony zanim oznaczono go jaki " "widziany." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:155 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:173 msgid ": item was on loan. couldn't be returned." msgstr ": egzemplarz był wypożyczony. Nie mógł zostać zwrócony." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:171 msgid ": item withdrawn" msgstr ": egzemplarz wycofany" @@ -3887,33 +4307,31 @@ msgstr ": znaleziono %s błędów" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=staffdisplaycount -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:72 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:73 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:96 #, fuzzy, c-format msgid ": %s" msgstr "%s - %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8 -msgid "" -":Holidays that either repeat the same day of every week or repeated yearly " -"on the same date." -msgstr "" -": Dni wolne które powtarzają się tego samego dnia każdego tygodnia lub w ten " -"sam dzień co roku." - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7 -msgid ":One off events or closeures." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:640 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1956 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:501 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:680 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2155 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:653 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2391 +msgid ":,;/" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:447 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:385 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:389 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:440 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:444 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:69 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:161 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:164 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:172 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:61 #, c-format @@ -3921,23 +4339,30 @@ msgid "; %s" msgstr "; %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:249 #, c-format msgid "; ISBN :%s" msgstr "; ISBN :%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:249 #, c-format msgid "; Published by %s" msgstr "; Wydawca: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:248 #, c-format msgid "; Volume:%s" msgstr "; Numer:%s" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=collectiontitle +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:249 +#, fuzzy, c-format +msgid ";%s" +msgstr "; %s" + #. INPUT type=text name=time #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:24 msgid "" @@ -3966,7 +4391,7 @@ msgstr "" ">" #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:692 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:698 msgid " - Click to Expand this Tag" msgstr " - Kliknij aby rozwinąć  zakładkę" @@ -3991,7 +4416,7 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=facet_label_value #. %2$s: TMPL_VAR name=facet_count -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:287 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:338 #, c-format msgid " %s (%s)" msgstr " %s (%s)" @@ -4012,21 +4437,6 @@ msgstr " %s, %s (%s)" msgid " %s, %s (%s)" msgstr " %s, %s (%s)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:45 -#, c-format -msgid "

Generating A New Report From SQL

" -msgstr "

Tworzenie nowego raportu na podstawie SQL

" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:40 -#, c-format -msgid "

Saving A Report

" -msgstr "

Zapisywanie raportu

" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:50 -#, c-format -msgid "

Scheduling A Report

" -msgstr "

Dodawanie raportu do harmonogramu

" - #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:205 @@ -4043,7 +4453,8 @@ msgstr "%s %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:224, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:224 +#, c-format msgid "%s %s's" msgstr "%s %s" @@ -4082,38 +4493,34 @@ msgstr "%s › Aktualizuj: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:533 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:530 #, c-format msgid "%s (%s)," msgstr "%s (%s)," +#. %1$s: TMPL_VAR name=title +#. %2$s: TMPL_VAR name=author +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:228 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s by %s" +msgstr "(Ustaw)" + #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #. %3$s: TMPL_VAR name=copyrightdate -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:355 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:413 #, c-format msgid "%s by %s ©%s" msgstr "%s autor: %s ©%s" -#. %1$s: TMPL_VAR name=basketno -#. %2$s: TMPL_VAR name=ordernumber -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:65 -#, c-format -msgid "%s  /  %s" -msgstr "%s  /  %s" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:2 -#, c-format -msgid "

Guided Reports Help

" -msgstr "

Pomoc - Raporty wspomagane

" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:29 -#, c-format -msgid "

Building A New Report

" -msgstr "

Tworzenie nowego raportu

" +#. %1$s: TMPL_VAR name=duplicateinformation +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/duplicates.inc:18 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s?" +msgstr "[%s]" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:707 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:708 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:709 #, c-format msgid "Previous checkouts" msgstr "Poprzednie wypożyczenia" @@ -4124,7 +4531,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Streszczenie" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:941 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #, c-format msgid "%s › Modify subscription" msgstr "%s › Modyfikuj prenumeratę" @@ -4140,12 +4547,13 @@ msgstr "" "Hasła przedmiotowe Raporty Parametry O Koha " "Pomoc" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:67 #, c-format msgid "Add List Member   Delete All" msgstr "Dodaj członka listy   Usuń wszystkich" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:260, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:260 +#, c-format msgid "Approved:" msgstr "Zaakceptowane:" @@ -4182,22 +4590,17 @@ msgstr "Dopuszczone wartości ›" msgid "Authorized Values › Confirm Deletion" msgstr "Dopuszczone wartości › Potwierdź usunięcie" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 -#, c-format -msgid "Budgets ›" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "Budget periods ›" msgstr "Budżety ›" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:138 #, c-format -msgid "Budgets › Budget Data Recorded" -msgstr "Budżety › Zapisano dane budżetu" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 -#, c-format -msgid "Budgets › Budget Deleted" -msgstr "Budżety › Usunięto budżet" +msgid "Budgets ›" +msgstr "Budżety ›" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:139 #, c-format msgid "Budgets › Delete Budget?" msgstr "Budżety › Usunąć budżet?" @@ -4210,15 +4613,37 @@ msgstr "Utwórz raport › Krok %s z 6:" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 #, c-format msgid "Checkouts › %s %s" msgstr "Wypożyczenia › %s %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 +#, c-format msgid "Clean Patron Records ›" msgstr "Wyczyść konta czytelników ›" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contracts ›" +msgstr "Strona główna ›" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=contractnumber +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contracts › Confirm Deletion of Contract %s" +msgstr "Drukarki › Potwierdź usunięcie drukarki '%s'" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contracts › Contract Deleted" +msgstr "Drukarki › Usunięto drukarkę" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:70 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contracts › Data recorded" +msgstr "Kategorie czytelników › Zapisano dane" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:90 #, c-format msgid "Detail Duplicate ? Yes     No, it is not" @@ -4226,7 +4651,7 @@ msgstr "Szczegóły Duplikat? Tak     Nie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:568 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:193 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:319 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:220 @@ -4234,22 +4659,33 @@ msgstr "Szczegóły Duplikat? Tak     Nie" msgid "Edit Delete" msgstr "Modyfikuj Usuń" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:224 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit Delete Add Sub-Budget" +msgstr "Modyfikuj Usuń" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit Delete Budgets Add Budget" +msgstr "Modyfikuj Usuń" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:19 #, c-format msgid "Home ›" msgstr "Strona główna ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:9 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:11 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:66 #, c-format msgid "Home › Acquisitions ›" msgstr "Strona główna › Gromadzenie ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › %s ›" msgstr "" @@ -4257,14 +4693,14 @@ msgstr "" "›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:10, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:10 +#, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Add to Order › Search Existing Records" msgstr "" "Strona główna › Gromadzenie › %s " -"› " -"Dodaj do zamówienia › Przeszukaj istniejące rekordy" +"› Dodaj do zamówienia › Przeszukaj istniejące rekordy" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno @@ -4280,7 +4716,7 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:16 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " @@ -4300,14 +4736,16 @@ msgstr "" "Strona główna › Gromadzenie › %s " "› Odbierz dostawę od sprzedawcy: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:9, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:9 +#, c-format msgid "Home › Acquisitions › Late orders" msgstr "" "Strona główna › Gromadzenie › Zaległe " "zamówienia" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:77, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:62 +#, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" @@ -4315,20 +4753,9 @@ msgstr "" "Strona główna › Gromadzenie › s " "› Koszyk zakupów %s ›" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:9, c-format -msgid "" -"Home › Acquisitions › Budgets and funds: Spent" -msgstr "" -"Strona główna › Gromadzenie › Budżety i " -"fundusze: Wydaj" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:10 -#, c-format -msgid "Home › Acquisitions › Funds" -msgstr "Strona główna › Gromadzenie › Fundusze" - #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:9, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:29 +#, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Search for Vendor %" "s" @@ -4336,6 +4763,46 @@ msgstr "" "Strona główna › Acquisitions › Wyszukaj " "dostawcy %s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:40 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Home › Acquisitions › order from z3950 search" +msgstr "Strona główna › Gromadzenie › Fundusze" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername +#. %2$s: TMPL_VAR name=basketno +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:13 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Home › Acquisitions ›%s › " +"Basket #%s › Add orders from iso2709 file" +msgstr "" +"Strona główna › Gromadzenie › %s " +"› Koszyk zakupów %s › Dodaj zamówienie na podstawie " +"propozycji" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername +#. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Home › Acquisitions ›%s › " +"Basket grouping for vendor: %s" +msgstr "" +"Strona główna › Gromadzenie › %s " +"› Odbierz dostawę od sprzedawcy: %s" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername +#. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:17 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Home › Acquisitions ›%s › " +"Uncertain prices for vendor: %s" +msgstr "" +"Strona główna › Gromadzenie › %s " +"› Odbierz dostawę od sprzedawcy: %s" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:64 @@ -4343,29 +4810,51 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51 #, c-format msgid "Home › Administration ›" msgstr "Strona główna › Administracja ›" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:56, c-format +#. %1$s: TMPL_VAR name=name +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Home › Administration › %s ›" +msgstr "" +"Strona główna › Gromadzenie › %s " +"›" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:56 +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Authority Types" msgstr "" "Strona główna › Administracja ›> Typy " "haseł" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:24, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Home › Administration › Budgets " +"› Planning ›" +msgstr "" +"Strona główna › Administracja › Szablony " +"MARC › Struktura szablonu %s ›" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:24 +#, c-format msgid "Home › Administration › Cities" msgstr "" "Strona główna › Administracja ›> Miasta" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:81, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:81 +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Classification " "Sources" @@ -4373,7 +4862,7 @@ msgstr "" "Strona główna › Administracja ›> Źródła " "klasyfikacji" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:46 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:50 #, c-format msgid "" "Home › Administration › Currencies & " @@ -4382,24 +4871,18 @@ msgstr "" "Strona główna › Administracja › Waluty i " "kursy wymian ›" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:42, c-format -msgid "" -"Home › Administration › Funds and Budgets" -msgstr "" -"Strona główna › Administracja ›> Fundusze " -"i budżety" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:21, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:21 +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Libraries and " "Groups" msgstr "" -"Strona główna › Administracja ›> " -"Biblioteki i grupy" +"Strona główna › Administracja ›> " +"Biblioteki i grupy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:37 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:55, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:57 +#, c-format msgid "" "Home › Administration › MARC Frameworks" msgstr "" @@ -4416,13 +4899,22 @@ msgstr "" "Strona główna › Administracja › Szablony " "MARC › Struktura szablonu %s ›" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:35, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:35 +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Stop Words" msgstr "" "Strona główna › Administracja ›> Stop " "words" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:10 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Home › Administration › Clone Issuing Rules" +msgstr "" +"Strona główna › Administracja › Zasady " +"wypożyczeń" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:21 #, c-format msgid "Home › Administration › Issuing Rules" @@ -4430,7 +4922,8 @@ msgstr "" "Strona główna › Administracja › Zasady " "wypożyczeń" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:91, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:91 +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Item Circulation Alerts" msgstr "" @@ -4444,7 +4937,8 @@ msgstr "" "Strona główna › Administracja › Sprawdzanie " "MARC" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:61, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:61 +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Set Library Transfer " "Limits" @@ -4452,12 +4946,13 @@ msgstr "" "Strona główna › Administracja › Ustaw limit " "przeniesień" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:494 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 #, c-format msgid "Home › Authorities ›" msgstr "Strona główna › Hasła przedmiotowe ›" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:33, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:33 +#, c-format msgid "" "Home › Authorities › Authority search results" msgstr "" @@ -4466,7 +4961,8 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:65, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:65 +#, c-format msgid "" "Home › Authorities › Details for Authority #%s " "(%s)" @@ -4476,7 +4972,8 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=title -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:140, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:140 +#, c-format msgid "" "Home › Catalog › %s › Place a " "hold on %s" @@ -4485,34 +4982,39 @@ msgstr "" "Zarezerwuj %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:10, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:10 +#, c-format msgid "" "Home › Catalog › Checkout History for %s" msgstr "" "Strona główna › Katalog › Historia wypożyczeń " "dla %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:142, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:142 +#, c-format msgid "Home › Catalog › Confirm Holds" msgstr "" "Strona główna › Katalog › Potwierdź rezerwacje" #. %1$s: TMPL_VAR name=title -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:47, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:47 +#, c-format msgid "Home › Catalog › Details for %s" msgstr "" -"Strona główna › Katalog › Szczegóły dla %s<" -"/i>" +"Strona główna › Katalog › Szczegóły dla %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:10, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:10 +#, c-format msgid "" "Home › Catalog › ISBD Details for %s" msgstr "" -"Strona główna › Katalog › Szczegóły ISBD dla <" -"i>%s" +"Strona główna › Katalog › Szczegóły ISBD dla " +"%s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:11, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:11 +#, c-format msgid "Home › Catalog › Item Details for " msgstr "" "Strona główna › Katalog › Szczegóły dla " @@ -4520,41 +5022,56 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:24 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:23, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:23 +#, c-format msgid "" "Home › Catalog › MARC Details for %s" msgstr "" -"Strona główna › Katalog › Szczegóły MARC dla <" -"i>%s" +"Strona główna › Katalog › Szczegóły MARC dla " +"%s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:128 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:178 #, c-format msgid "Home › Catalog › Search" msgstr "Strona główna › Katalog › Szukaj" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:10, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:10 +#, c-format msgid "Home › Catalog › Subject Search Results" msgstr "" "Strona główna › Katalog › Wyniki wyszukiwania " "(temat)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:577, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168 +#, c-format msgid "Home › Cataloging ›" msgstr "Strona główna › Katalogowanie› " +#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:8 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Home › Cataloging › Attach an item to %s" +msgstr "" +"Strona główna › Katalog › Szczegóły dla %s" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 #, c-format msgid "Home › Circulation ›" msgstr "Strona główna › Wypożyczenia ›" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:10, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:10 +#, c-format msgid "Home › Circulation › Holds Queue" msgstr "" "Strona główna › Wypożyczenia › Kolejka " "rezerwacji" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:29, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:29 +#, c-format msgid "" "Home › Circulation › Holds awaiting " "pickup" @@ -4562,7 +5079,8 @@ msgstr "" "Strona główna › Wypożyczenia › Rezerwacje " "oczekujące na odbiór" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:13, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:13 +#, c-format msgid "Home › Circulation › Set Library" msgstr "" "Strona główna › Wypożyczenia › Wybierz " @@ -4579,7 +5097,8 @@ msgid "Home › Circulation › Check In" msgstr "Strona główna › Katalog › Zwrot" #. %1$s: TMPL_VAR name=title -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:15, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:15 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Circulation › Circulation Statistics " "for %s" @@ -4628,14 +5147,15 @@ msgstr "" msgid "Home › Circulation › Transfers" msgstr "Strona główna › Wypożyczenia › Transfery" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:30, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:30 +#, c-format msgid "" "Home › Circulation › Transfers to your library" msgstr "" "Strona główna › Wypożyczenia › Transfery do " "twojej biblioteki" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:98 #, c-format msgid "Home › Lists" msgstr "Strona główna › Listy" @@ -4697,9 +5217,19 @@ msgstr "" "Strona główna › Czytelnicy › Odczytywanie " "danych: %s %s" +#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname +#. %2$s: TMPL_VAR name=surname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:22 +#, fuzzy, c-format +msgid "Home › Patrons › Sent notices for %s %s" +msgstr "" +"Strona główna › Czytelnicy ›Ustaw uprawnienia " +"dla %s, %s" + #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:75, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:75 +#, c-format msgid "" "Home › Patrons › Set Privileges for %s, %s" msgstr "" @@ -4718,12 +5248,14 @@ msgstr "" msgid "Home › Reports" msgstr "Strona główna › Raporty" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 +#, c-format msgid "Home › Reports ›" msgstr "Strona główna › Raporty ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10 +#, c-format msgid "" "Home › Reports › Guided Reports Wizard " "›" @@ -4731,7 +5263,8 @@ msgstr "" "Strona główna › Raporty › Kreator raportów " "wspomaganych" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14 +#, c-format msgid "" "Home › Reports › Patrons statistics" msgstr "" @@ -4752,24 +5285,27 @@ msgstr "" "Strona główna › Raporty › Pozycje bez " "wypożyczeń" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:10, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:10 +#, c-format msgid "" "Home › Reports › Patrons with No Checkouts" msgstr "" "Strona główna › Raporty › Czytelnicy bez " "wypożyczeń" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:10, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:10 +#, c-format msgid "Home › Reports › Till Reconciliation" msgstr "Strona główna › Raporty › Do uzgodnienia" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:941 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #, c-format msgid "Home › Serials ›" msgstr "Strona główna › Czasopisma ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=title -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23 +#, c-format msgid "" "Home › Serials › %s › " "Edit Routing List" @@ -4778,7 +5314,8 @@ msgstr "" "› " #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:9, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:9 +#, c-format msgid "" "Home › Serials › Alert subscribers for %s" @@ -4787,7 +5324,8 @@ msgstr "" "subskrybentów %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:48, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:48 +#, c-format msgid "" "Home › Serials › Check In subscription for %" "s" @@ -4802,13 +5340,14 @@ msgstr "" "Strona główna › Czasopisma › Sprawdź datę " "wygaśnięcia" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:30 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:149 #, c-format msgid "Home › Serials › Claims" msgstr "Strona główna › Czasopisma › Wezwania" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:44, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:44 +#, c-format msgid "" "Home › Serials › Details for Subscription #%s" msgstr "" @@ -4816,7 +5355,8 @@ msgstr "" "prenumeraty #%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:51, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:51 +#, c-format msgid "" "Home › Serials › Serial Collection information " "for %s" @@ -4825,15 +5365,16 @@ msgstr "" "zasobie dla %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:157 -#, c-format -msgid "Home › Serials › Serial Edition %s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Home › Serials › Serial Edition %s" msgstr "" "Strona główna › Czasopisma › Wydania " "czasopisma %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:9, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:9 +#, c-format msgid "" "Home › Serials › Subscription information for " "%s" @@ -4850,6 +5391,7 @@ msgstr "Strona główna › Narzędzia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 @@ -4857,33 +5399,45 @@ msgstr "Strona główna › Narzędzia" msgid "Home › Tools ›" msgstr "Strona główna › Narzędzia ›" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:14, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:19 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Home › Tools › Delete batches of notices" +msgstr "" +"Strona główna › Narzędzia › Importuj " +"czytelników" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:14 +#, c-format msgid "Home › Tools › Import Patrons" msgstr "" "Strona główna › Narzędzia › Importuj " "czytelników" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:10, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:10 +#, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels Home › " "Mange Label Batches › Manage Batch Number %s" msgstr "" "Strona główna › Narzędzia › Etykiety " -"› " -"Zarządzaj zestawami etykiet › Zarządzaj zestawem numer %s" +"› Zarządzaj zestawami etykiet › Zarządzaj zestawem " +"numer %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:26, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:26 +#, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels Home › " "Mange Label Layouts ›" msgstr "" "Strona główna › Narzędzia › Etykiety " -"› " -"Zarządzaj layoutami etykiet › " +"› Zarządzaj layoutami etykiet › " #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element_title -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:88, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:86 +#, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels Home › " "Manage Label %s" @@ -4898,12 +5452,31 @@ msgstr "" "Strona główna › Narzędzia › Etykiety " "›" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:43 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Home › Tools › Labels › " +"Printer Profiles › Edit Printer Profile" +msgstr "" +"Strona główna › Narzędzia › Etykiety " +"› Profile drukarek› Modyfikuj profil drukarki" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:19 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Home › Tools › Modify batches of notices" +msgstr "" +"Strona główna › Narzędzia › Importuj " +"czytelników" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:149 #, c-format msgid "Home › Tools › Calendar" msgstr "Strona główna › Narzędzia › Kalendarz" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:25, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:25 +#, c-format msgid "" "Home › Tools › Comments Awaiting Moderation" msgstr "" @@ -4915,6 +5488,11 @@ msgstr "" msgid "Home › Tools › MARC Export" msgstr "Strona główna › Narzędzia › Eksport MARC" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:21 +#, fuzzy, c-format +msgid "Home › Tools › New profile for CSV export" +msgstr "Strona główna › Narzędzia › Eksport MARC" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:22 #, c-format msgid "Home › Tools › Notice Triggers" @@ -4929,12 +5507,14 @@ msgstr "" "Strona główna › Narzędzia › Wyślij wiadomość " "SMS" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:8, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:8 +#, c-format msgid "Home › Tools › Spine Labels" msgstr "" "Strona główna › Narzędzia › Etykiety grzbietowe" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:142, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:142 +#, c-format msgid "Home › Tools › Tags" msgstr "Strona główna › Narzędzia › Tagi" @@ -4945,7 +5525,8 @@ msgstr "" "Strona główna › Narzędzia › Wgraj zdjęcia " "czytelników" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:16, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:16 +#, c-format msgid "Home › About Koha" msgstr "Strona główna › O Koha" @@ -4954,7 +5535,8 @@ msgstr "Strona główna › O Koha" msgid "Home › Administration" msgstr "Strona główna › Administracja" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:24, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:24 +#, c-format msgid "Home › Advanced Search" msgstr "Strona główna › Zaawansowane wyszukiwanie" @@ -4963,7 +5545,8 @@ msgstr "Strona główna › Zaawansowane wyszukiwanie" msgid "Home › Authorities" msgstr "Strona główna › Hasła przedmiotowe" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:15, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:15 +#, c-format msgid "Home › Cataloging" msgstr "Strona główna › Katalogowanie" @@ -5013,7 +5596,7 @@ msgid "Home › Reports" msgstr "Strona główna › Raporty" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:27 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:9 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:17 #, c-format msgid "Home › Serials" msgstr "Strona główna › Czasopisma" @@ -5023,7 +5606,8 @@ msgstr "Strona główna › Czasopisma" msgid "Home › Tools" msgstr "Strona główna › Narzędzia" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:9, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:43 +#, c-format msgid "" "Home› Tools› Labels› Label " "Templates› Edit Label Template" @@ -5031,19 +5615,13 @@ msgstr "" "Strona główna › Narzędzia › Etykiety " "› Layouty etykiet› Modyfikuj layout etykiety" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:9, c-format -msgid "" -"Home› Tools› Labels› " -"Printer Profiles› Edit Printer Profile" -msgstr "" -"Strona główna › Narzędzia › Etykiety " -"› Profile drukarek› Modyfikuj profil drukarki" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:10, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:10 +#, c-format msgid "Home› Tools› Labels Home" msgstr "Strona główna › Narzędzia › Etykiety" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 +#, c-format msgid "Inventory › Results" msgstr "Magazyn › Wyniki" @@ -5070,7 +5648,8 @@ msgstr "Typy dokumentów › Usunąć typ '%s'?" msgid "Item Types › Modify Item Type '%s'" msgstr "Typy dokumentów › Modyfikuj typ '%s'" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:106, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:106 +#, c-format msgid "Item Types ›Data Deleted" msgstr "Typy dokumentów › Usunięto dane" @@ -5079,7 +5658,13 @@ msgstr "Typy dokumentów › Usunięto dane" msgid "Log In to Koha" msgstr "Zaloguj się do Koha" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:20, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:88 +#, c-format +msgid "Log in to see your own saved tags." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:20 +#, c-format msgid "Logs › Results" msgstr "Logi › Wyniki" @@ -5090,11 +5675,13 @@ msgstr "Logi › Wyniki" msgid "MARC Links › Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "Powiązania MARC › Powiąż %s.%s z polem MARC" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 +#, c-format msgid "Most-Circulated Items › Results" msgstr "Najczęściej wypożyczane pozycje › Wyniki" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 +#, c-format msgid "News ›" msgstr "Aktualności; ›" @@ -5118,7 +5705,8 @@ msgstr "Powiadomienia › Modyfikuj powiadomienia" msgid "Notices › Notice added" msgstr "Powiadomienia › Dodano powiadomienie" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41 +#, c-format msgid "Offline Circulation File Upload › Results" msgstr "Wgrywanie pliku wypożyczeń offline › Wyniki" @@ -5127,7 +5715,7 @@ msgstr "Wgrywanie pliku wypożyczeń offline › Wyniki" msgid "Orders search › Search Results" msgstr "Wyszukiwanie zamówień › Wyniki wyszukiwania" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:44 #, c-format msgid "" "Overdues with fines - Limited to your library. See report help for " @@ -5136,7 +5724,7 @@ msgstr "" "Przetrzymania z naliczoną karą - Ograniczone do Twojej biblioteki. " "Aby dowiedzieć zajrzyj do pomocy online ." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:41 #, c-format msgid "" "Overdues - Warning: This report is very resource intensive on " @@ -5161,12 +5749,13 @@ msgstr "Kategorie czytelników › Usunięto kategorię" msgid "Patron Categories › Data recorded" msgstr "Kategorie czytelników › Zapisano dane" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:19 #, c-format msgid "Patrons › Search Results" msgstr "Czytelnicy › Wyniki wyszukiwania" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:266, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:266 +#, c-format msgid "Pending:" msgstr "Oczekujące:" @@ -5176,7 +5765,7 @@ msgid "Previous Records Next Records" msgstr "Poprzedni rekord Następny rekord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:29 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:184 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:368 #, c-format msgid "Print   Close" msgstr "Drukuj   Zamknij" @@ -5213,7 +5802,13 @@ msgstr "Drukarki › Usunięto drukarkę" msgid "Réinitialiser déselectionner onglet" msgstr "Reset Wybór wstawki" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:263, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:243 +#, fuzzy, c-format +msgid "Receive / Cancel" +msgstr "Modyfikuj Usuń" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:263 +#, c-format msgid "Rejected:" msgstr "Odrzucone:" @@ -5227,12 +5822,19 @@ msgstr "Typy ulic ›" msgid "Road Types › Confirm Deletion of Road Type" msgstr "Typy ulic › Potwierdź usunięcie typu ulicy" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:108 +#, fuzzy, c-format +msgid "Root budgets ›" +msgstr "Budżety ›" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55 +#, c-format msgid "Saved Reports ›" msgstr "Zapisane raporty ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:56, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:56 +#, c-format msgid "Saved Reports › %s Report" msgstr "Zapisane raporty › Raport %s " @@ -5248,6 +5850,12 @@ msgstr "" msgid "Search for another Biblio Close" msgstr "Szukaj kolejnego rekordu Zamknij" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:348 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select All Clear All" +msgstr "Zaznacz wszystkoWyczyść wszystko" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:98 #, c-format msgid "Select AllClear All" @@ -5258,12 +5866,13 @@ msgstr "Zaznacz wszystkoWyczyść wszystko" msgid "Select Sel&close" msgstr "Wybierz Wybierz i zamknij" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:121 #, c-format msgid "Show SQL   Edit SQL" msgstr "Pokaż SQL   Modyfikuj SQL" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 +#, c-format msgid "Stage MARC Records For Import › Upload Results" msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu › Wgraj wyniki" @@ -5277,16 +5886,6 @@ msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu." msgid "Subscriptions Back to biblio Complete view" msgstr "Prenumeraty Powrót do rekordu Pełny widok" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 -#, c-format -msgid "Suggestions Management › Accepted" -msgstr "Zarządzanie propozycjami › Zaakceptowane" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 -#, c-format -msgid "Suggestions Management › Rejected" -msgstr "Zarządzanie propozycjami › Odrzucone" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #, c-format msgid "System Preferences ›" @@ -5342,11 +5941,12 @@ msgstr "" msgid "Tag %s Subfield Structure › Subfield Deleted" msgstr "Struktura podpól pola %s › Usunięto podpole" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:269, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:269 +#, c-format msgid "Total:" msgstr "Razem:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:182 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:232 #, c-format msgid "Unhighlight Highlight" msgstr "Usuń podświetlenie Podświetl" @@ -5356,8 +5956,8 @@ msgstr "Usuń podświetlenie Podświetl" msgid "Upload More Images Return to Tools" msgstr "Wgraj więcej obrazów Powrót do Narzędzi" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:168 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:186 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:222 #, c-format msgid "[Select All] [Clear All]" msgstr "[Wybierz wszystko] [Wyczyść wszystko]" @@ -5366,8 +5966,8 @@ msgstr "[Wybierz wszystko] [Wyczyść wszystko]" #, c-format msgid "search Lists Add biblio Cat maintenance" msgstr "" -"Szukaj Listy Dodaj rekord Konserwacja katalogu<" -"/a>" +"Szukaj Listy Dodaj rekord Konserwacja katalogu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #, c-format @@ -5389,15 +5989,9 @@ msgstr "Serwery z39.50 › Serwer dodany" msgid "z39.50 Servers › z39.50 Server Deleted" msgstr "Serwery z39.50 › Serwer usunięty" -#. %1$s: TMPL_VAR name=total -#. %2$s: TMPL_VAR name=pagination_bar -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:22, c-format -msgid "%s results found %s" -msgstr "znaleziono %s wyników %s" - #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=title -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:185 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:204 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" @@ -5408,7 +6002,14 @@ msgstr "%s - %s" msgid "%s subscription(s)" msgstr "Prenumeraty: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:239 +#. %1$s: TMPL_VAR name=total +#. %2$s: TMPL_VAR name=pagination_bar +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:22 +#, c-format +msgid "%sresults found, FIXME:: pagenum count is wrong!!! %s" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:235 msgid "" "<a href=\"[856u]\">open site</a> will show the link just " "below the title" @@ -5439,6 +6040,12 @@ msgstr "" "Ściągnij lik startowy CSV z wszystkimi kolumnami stąd. " "Wartości są oddzielone przecinkami." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:204 +msgid "" +"Hint: Your 'active' currency should have it's exchange rate set to " +"'1.00000'" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=issue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:30 #, c-format @@ -5484,10 +6091,16 @@ msgid "WARNING: This image not imported because" msgstr "UWAGA: Zdjęcie nie zostało zaimportowane, ponieważ" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Warning irregularity detected<\\/b>
" msgstr "Wykryto nieregularność<\\/b>
" +#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:13 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:" +msgstr "%s (%s)" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:145 msgid "" "Get there: More > Administration > Additional Parameters > " @@ -5517,16 +6130,16 @@ msgid "" "Get there: More > Administration > General Preferences > " "Circulation" msgstr "" -"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia " -"systemu> Wypożyczenia" +"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu> " +"Wypożyczenia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:8 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Patrons > patronimages" msgstr "" -"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu " -"> Czytelnicy > patronimages" +"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu > " +"Czytelnicy > patronimages" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:27 msgid "" @@ -5538,6 +6151,15 @@ msgstr "Ścieżka: Więcej > Administracja > Szablon MARC" msgid "Get there: More > Tools > Notices" msgstr "Ścieżka: Więcej > Narzędzia > Powiadomienia" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:20 +#, fuzzy +msgid "" +"Get there: Administration > System Preferences > OPAC > " +"virtualshelves" +msgstr "" +"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu > " +"OPAC > suggestion" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:14 msgid "Get there: Circulation > Check In" msgstr "Ścieżka:Wypożyczenia > Zwroty" @@ -5587,7 +6209,6 @@ msgstr "" "Wypożyczenia > UseBranchTransferLimits" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:87 msgid "" "Get there: More > Administration > General preferences > " "Admin > GranularPermissions" @@ -5603,45 +6224,38 @@ msgstr "" "Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu > " "Gromadzenie > emailPurchaseSuggestions" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:42 -msgid "" -"Get there: More > Administration > Global System Preferences " -"> Circulation > finescalendar" -msgstr "" -"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu " -"> Wypożyczenia > finescalendar" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:38 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:91 +#, fuzzy msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " -"> Circulation > useDaysMode" +"> Admin > GranularPermissions" msgstr "" -"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu " -"> Wypożyczenia > useDaysMode" +"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu > " +"Admin > GranularPermissions" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:16 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Logs" msgstr "" -"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu " -"> Logi" +"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu > Logi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:14 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> OPAC > suggestion" msgstr "" -"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu " -"> OPAC > suggestion" +"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu > " +"OPAC > suggestion" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:10 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Patrons > minPasswordLength" msgstr "" -"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu " -"> Czytelnicy > minPasswordLength" +"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu > " +"Czytelnicy > minPasswordLength" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:55 msgid "" @@ -5658,8 +6272,35 @@ msgstr "Ścieżka: Więcej > Narzędzia > Powiadomienia " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:34 msgid "Get there: More > Tools > Overdue notice/status triggers" msgstr "" -"Ścieżka: Więcej > Narzędzia > Wyzwalacze dla " -"powiadomień/zmian statusu dla przetrzymanych pozycji" +"Ścieżka: Więcej > Narzędzia > Wyzwalacze dla powiadomień/" +"zmian statusu dla przetrzymanych pozycji" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:33 +#, fuzzy +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences > " +"Circulation > finescalendar" +msgstr "" +"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu > " +"Wypożyczenia > finescalendar" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:31 +#, fuzzy +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences > " +"Circulation > useDaysMode" +msgstr "" +"Ścieżka: Więcej > Administracja > Ustawienia systemu > " +"Wypożyczenia > useDaysMode" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:36 +msgid "Get there: More > Reports > Guided Reports > Use Saved" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:48 +#, fuzzy +msgid "Get there: More > Tools > Task Scheduler" +msgstr "Ścieżka: Więcej > Narzędzia > Powiadomienia " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:15 msgid "" @@ -5722,7 +6363,7 @@ msgstr " w %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibnum #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:85 #, c-format msgid "(%s) %s" msgstr "(%s) %s" @@ -5739,15 +6380,6 @@ msgstr "Autor: %s" msgid "Published by: %s" msgstr "Wydany przez: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:119 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:121 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:153 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:155 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:187 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:189 -msgid "=" -msgstr "=" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "= issue an item to a patron" msgstr "= wypożycz czytelnikowi" @@ -5767,27 +6399,31 @@ msgstr "= przyjmij zwrot od czytelnika" msgid "= used to change the holding branch of an item" msgstr "= używany do zmiany filii macierzystej egzemplarza" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:286 +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=budget_remaining +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:212 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:236 +#, fuzzy, c-format +msgid "> %s" +msgstr "# %s" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:306 msgid "A Open List can be seen and managed by everybody." msgstr "" "Otwarta Lista może być oglądana i modyfikowana przez wszystkich." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:284 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:304 msgid "A Private List is managed by you and can be seen only by you." msgstr "" "Prywatna Lista może być przeglądana i modyfikowana tylko przez " "autora " -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:285 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:305 msgid "A Public List can be seen by everybody, but managed only by you." msgstr "" "Publiczna Lista może być przeglądana przez wszystkich, ale " "modyfikować może ją tylko autor." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:136 -msgid "A Basket is a collection of orders." -msgstr "Koszyk jest zbiorem zamówień." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 msgid "" "A Basket is used to group a set of order lines. An order is placed for an " @@ -5797,7 +6433,7 @@ msgstr "" "pozycji." #. %1$s: TMPL_VAR name=already -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:110 #, c-format msgid "A List named %s already exists!" msgstr "Lista o nazwie %s już istnieje!" @@ -5860,6 +6496,12 @@ msgid "" "them accurately." msgstr "Szablon layoutu określa rozmiar i ilość etykiet na stronie. " +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:39 +msgid "" +"A page with editable fields will open so that you can change the title, " +"notes and SQL related to the report" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3 msgid "" "A patron attribute (or extended patron attribute) is an additional piece of " @@ -5890,21 +6532,11 @@ msgid "" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:127 #, c-format msgid "A record matching barcode %s has already been added." msgstr "Rekord z kodem kreskowym %s został już dodany." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:47 -msgid "" -"A report can be generated directly using from an SQL statement. On the "" -"Create from SQL" page, give the report a Title and Description (using " -"the notes field) and then paste your SQL statement into the text area." -msgstr "" -"Raport może zostać utworzony bezpośrednio z zapytania SQL. Proszę wprowadzić " -"tytuł i opis raportu na stronie "" -"Utwórz z poziomu SQL " i wklej swoje zapytanie SQL w pole tekstowe." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:19 msgid "A single branch library does not need to utilize the Group(s) feature." msgstr "Pojedyncza biblioteka nie ma potrzeby korzystania z funkcji Grup." @@ -5942,7 +6574,7 @@ msgstr "" "wyświetlone ostrzeżenie." #. %1$s: TMPL_VAR name=accountnumber -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:146 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:330 #, c-format msgid "A/C: %s" msgstr "A/C: %s" @@ -5993,7 +6625,7 @@ msgstr "AUSMARC" msgid "Ability for logged in user to check books out and back in" msgstr "Możliwość wypożyczeń i zwrotów dla zalogowanych czytelników." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:56 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:60 msgid "Ability to set patron permissions " msgstr "Możliwość zmiany uprawnień czytelników" @@ -6009,30 +6641,54 @@ msgstr "O źródłach klasyfikacji" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:93 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:11 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:67 msgid "About Koha" msgstr "O Koha" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:460 +#, fuzzy +msgid "Absorbed by:" +msgstr "Wydawca:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:463 +msgid "Absorbed in part by:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:416 +msgid "Absorbed in part:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:413 +msgid "Absorbed:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:178 msgid "Abstracts/summaries" msgstr "Abstrakty/streszczenia" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:143 -msgid "Accept" -msgstr "Akceptuj" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:266 msgid "Accepted" msgstr "Zaakceptowane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:23 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:205 msgid "Accepted by" msgstr "Zaakceptowane przez" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:178 +#, fuzzy +msgid "Accepted by :" +msgstr "Zaakceptowane przez" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:181 +#, fuzzy +msgid "Accepted on:" +msgstr "Zaakceptowane" + #. %1$s: TMPL_VAR name=amount #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname @@ -6048,12 +6704,12 @@ msgstr "Accepted płatność (%s) od %s %s (%s): %s" msgid "Access denied" msgstr "Odmowa dostępu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:485 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:536 #, c-format msgid "Access this report from the: Saved Reports Page" msgstr "Raport jest dostępny na stronie Zapisane raporty" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:80 msgid "Access to acquisition and patron purchase suggestions management" msgstr "Dostęp do modułu gromadzenia i zarządzania propozycjami zakupu" @@ -6061,7 +6717,7 @@ msgstr "Dostęp do modułu gromadzenia i zarządzania propozycjami zakupu" msgid "Access to all librarian functions" msgstr "Dostęp do wszystkich funkcji Bibliotekarza" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:144 msgid "Accession Date:" msgstr "Data akcesji:" @@ -6132,12 +6788,12 @@ msgstr "Podsumowanie konta: %s %s (%s)" msgid "Account Type" msgstr "Typ konta" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:206 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "Accounting Details" msgstr "Szczegóły konta" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:87 msgid "Accounting details" msgstr "Szczegóły konta" @@ -6160,6 +6816,16 @@ msgstr "Data nabycia: od najnowszych do najstarszych" msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest" msgstr "Data nabycia: od najstarszych do najnowszych" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:130 +#, fuzzy +msgid "Acquisition information" +msgstr "Data nabycia" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:89 +#, fuzzy +msgid "Acquisition parameters" +msgstr "Dodatkowe parametry" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:80 @@ -6173,7 +6839,7 @@ msgstr "Data nabycia: od najstarszych do najnowszych" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:7 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:53 msgid "Acquisitions" @@ -6196,6 +6862,11 @@ msgstr "Statystyki gromadzenia" msgid "Acquisitions:" msgstr "Gromadzenie:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:183 +#, fuzzy +msgid "Acquistion information :" +msgstr "Informacje o czytelniku" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:207 @@ -6226,19 +6897,26 @@ msgid "Action:" msgstr "Akcja:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:560 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:290 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:217 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:284 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:295 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:204 msgid "Actions" msgstr "Akcje" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:85 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:88 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:186 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:180 +#, fuzzy +msgid "Actions " +msgstr "Akcje" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:286 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:179 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:84 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:181 msgid "Active" msgstr "Aktywny" @@ -6250,6 +6928,11 @@ msgstr "Aktywne ustawienia" msgid "Active/Inactive" msgstr "Aktywny/Nieaktywny" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:103 +#, fuzzy +msgid "Active:" +msgstr "Aktywny" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:20 msgid "" "Actual Cost will be used to subtract from your budgets (whereas the other " @@ -6258,13 +6941,13 @@ msgstr "" "Cena zakupu to kwota o jaką zmniejszony zostanie budżet (pozostałe kwoty " "zostaną użyte przy wyliczaniu kosztów zastąpienia" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:288 msgid "Actual cost" msgstr "Cena zakupu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:122 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:275 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:278 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:121 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:319 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:322 msgid "Actual cost:" msgstr "Cena zakupu:" @@ -6272,56 +6955,47 @@ msgstr "Cena zakupu:" msgid "Adam Thick" msgstr "Adam Thick" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:214 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1308 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:238 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:39 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:45 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:128 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:235 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:313 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:246 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:138 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:60 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:176 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:205 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:157 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:62 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:249 -msgid "Add & Duplicate" -msgstr "Dodaj i zduplikuj" +#. %1$s: TMPL_VAR name=total +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:13 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add %s items to" +msgstr "Dodaj egzemplarz" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:108 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:126 +#, fuzzy +msgid "Add : 1" +msgstr "Dodaj" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:97 +msgid "Add : how much add to number or volume..., (usually =1)" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:14 msgid "Add : the number here is added to XYZ" msgstr "Dodaj: ten numer jest dodawany do XYZ" -#. %1$s: TMPL_VAR name=title -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:14 -#, c-format -msgid "Add %s" -msgstr "Dodaj %s" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:179 -msgid "Add A Message For" -msgstr "Dodaj wiadomość dla" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:575 -msgid "Add A New Message" -msgstr "Dodaj nową wiadomość" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:3 msgid "Add A New Serial Subscription" msgstr "Dodaj nową prenumeratę" @@ -6334,12 +7008,7 @@ msgstr "Dodaj dopuszczoną wartość" msgid "Add Bibliographic Record" msgstr "Dodaj rekord" -#. INPUT type=submit name=add -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:49 -msgid "Add Credit" -msgstr "Dodaj kredyt" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:125 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:142 msgid "Add Currency" msgstr "Dodaj walutę" @@ -6363,7 +7032,7 @@ msgstr "Dodaj typ dokumentu" msgid "Add Item(s)" msgstr "Dodaj egzemplarz(e)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:74 msgid "Add List Member" msgstr "Dodaj członka listy" @@ -6376,17 +7045,13 @@ msgstr "Dodaj członka listy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:577 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:587 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:593 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:48 msgid "Add MARC Record" msgstr "Dodaj rekord MARC" -#. INPUT type=submit name=add_multiple_copies -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:250 -msgid "Add Multiple Copies" -msgstr "Dodaj wiele kopii" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:122 @@ -6406,16 +7071,27 @@ msgstr "Dodaj atrybut czytelnika" msgid "Add Patrons" msgstr "Dodaj czytelników" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:80 -msgid "Add Record Without Search" -msgstr "Dodaj rekord bez szukania" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:81 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:265 msgid "Add To Order" msgstr "Dodaj do zamówienia" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:3 +#, fuzzy +msgid "Add a Custom Report" +msgstr "Zapisz raport" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a basket to %s" +msgstr "Dodaj egzemplarz do %s" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:175 +#, fuzzy +msgid "Add a message for:" +msgstr "Dodaj wiadomość dla" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:127 msgid "Add a new Authorized Value Category" msgstr "Dodaj nową kategorię dopuszczonej wartość" @@ -6432,6 +7108,12 @@ msgstr "Dodaj nową bibliotekę/filię" msgid "Add a new city" msgstr "Dodaj nowe miasto" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:138 +#, fuzzy +msgid "Add a new message" +msgstr "Dodaj nową wiadomość" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:6 msgid "Add a new notice" msgstr "Dodaj powiadomienie" @@ -6444,7 +7126,7 @@ msgstr "Dodaj czytelnika:" msgid "Add a new road type" msgstr "Dodaj typ drogi" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:947 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:954 msgid "Add a new subscription" msgstr "Dodaj prenumeratę" @@ -6454,7 +7136,7 @@ msgid "Add a system preference" msgstr "Dodaj parametr systemowy" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:199 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:219 #, c-format msgid "Add an item to %s" msgstr "Dodaj egzemplarz do %s" @@ -6465,28 +7147,19 @@ msgid "Add another field" msgstr "Dodaj kolejne pole" #. INPUT type=button -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:547 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:580 msgid "Add authority" msgstr "Dodaj hasło przedmiotowe" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:62 +#, fuzzy +msgid "Add basket" +msgstr "Dodaj budżet" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:152 msgid "Add biblio" msgstr "Dodaj rekord" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:112 -msgid "Add book fund" -msgstr "Dodaj fundusz" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:81 -msgid "Add budget" -msgstr "Dodaj budżet" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:74 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:97 -msgid "Add checked" -msgstr "Dodaj zaznaczone" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110 msgid "Add child" @@ -6505,16 +7178,11 @@ msgid "Add filing rule" msgstr "Dodaj regułę wypełniania" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:59 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:78 msgid "Add framework" msgstr "Dodaj szablon" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:8 -msgid "Add help" -msgstr "Dodaj pomoc" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:107 msgid "Add holdings" msgstr "Dodaj egzemplarze" @@ -6524,11 +7192,6 @@ msgstr "Dodaj egzemplarze" msgid "Add incoming record" msgstr "Dodaj przychodzący rekord" -#. INPUT type=submit name=add_submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:248 -msgid "Add item" -msgstr "Dodaj egzemplarz" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:13 msgid "Add items only if matching bib was found" msgstr "Dodaj egzemplarze tylko w przypadku znalezienia pasującego rekordu" @@ -6545,18 +7208,29 @@ msgstr "Dodaj dzień wolny" msgid "Add new subfield" msgstr "Dodaj podpole" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:184 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:183 msgid "Add notice" msgstr "Dodaj powiadomienie" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:56 msgid "Add or modify patrons (with the exception of setting permissions)" msgstr "Dodaj lub modyfikuj czytelników (z wyjątkiem ustawienia zezwoleń)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:43 msgid "Add order" msgstr "Dodaj zamówienie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:85 +#, fuzzy +msgid "Add orders" +msgstr "Dodaj zamówienie" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=comments +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:18 +#, c-format +msgid "Add orders from staged file: %s" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:81 msgid "Add patron attribute type" msgstr "Dodaj typ atrybutu czytelnika" @@ -6565,6 +7239,13 @@ msgstr "Dodaj typ atrybutu czytelnika" msgid "Add record matching rule" msgstr "Dodaj regułę dopasowania rekordów" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:136 +#, fuzzy +msgid "Add root budget" +msgstr "Dodaj budżet" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:69 msgid "Add tag" msgstr "Dodaj tag" @@ -6573,21 +7254,27 @@ msgstr "Dodaj tag" msgid "Add the images and the TXT file to a .ZIP file" msgstr "Dodaj obrazy i plik TXT do archiwum .ZIP" -#. INPUT type=button -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:187 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:15 +#, fuzzy +msgid "Add to" +msgstr "Dodaj tag" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "Add to List" msgstr "Dodaj do listy" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:21 -msgid "Add to a list:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:176 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:355 +#, fuzzy +msgid "Add to a list" msgstr "Dodaj do listy::" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:51 msgid "Add to a new list:" msgstr "Dodaj do nowej listy:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:157 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168 msgid "Add to shelf" msgstr "Dodaj do półki" @@ -6608,11 +7295,11 @@ msgstr "Dodaj źródło klasyfikacji %s" msgid "Added filing rule %s" msgstr "Dodaj regułę wypełniania %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:92 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:93 msgid "Added on or after date" msgstr "Dodane w dniu lub później" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:116 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:107 msgid "Added on or before date" msgstr "Dodane w dniu lub wcześniej" @@ -6632,7 +7319,7 @@ msgstr "Dodaj regułę dopasowania rekordów "%s"" msgid "Adding & Editing New Item Types" msgstr "Dodawanie i modyfikacja nowego typu dokumentu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:8 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:7 msgid "Adding A New Definition" msgstr "Dodawanie nowej definicji" @@ -6663,8 +7350,8 @@ msgstr "Dodawanie hasła przedmiotowego" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:494 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:538 #, c-format msgid "Adding authority %s" msgstr "Dodawanie hasła przedmiotowego: %s" @@ -6683,7 +7370,7 @@ msgstr "Dodawanie szczegółów egzemplarza" msgid "Additional Author:" msgstr "Dodatkowy autor:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:71 msgid "Additional Authors:" msgstr "Dodatkowi autorzy:" @@ -6691,6 +7378,11 @@ msgstr "Dodatkowi autorzy:" msgid "Additional Character Sets" msgstr "Dodatkowy zestaw znaków" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:22 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Dodatkowe parametry" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:193 msgid "Additional Thanks To..." msgstr "Dodatkowe podziękowania dla..." @@ -6704,7 +7396,7 @@ msgstr "Dodatkowe atrybuty i identyfikatory" msgid "Additional content types" msgstr "Dodatkowe typy zawartości" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36 msgid "Additional parameters" msgstr "Dodatkowe parametry" @@ -6743,7 +7435,8 @@ msgstr "Omawiany adres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:617 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:357 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:492 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:27 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:489 msgid "Address:" msgstr "Adres:" @@ -6759,7 +7452,7 @@ msgstr "Admin" msgid "Admin:" msgstr "Admin:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3 msgid "Administration" msgstr "Administracja" @@ -6782,8 +7475,8 @@ msgid "" "Administration > Global system preferences > Patrons >" "borrowerRelationship" msgstr "" -"Administracja > Ustawienia systemu > Czytelnicy " -">borrowerRelationship" +"Administracja > Ustawienia systemu > Czytelnicy >" +"borrowerRelationship" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:99 msgid "Administration > Patrons and Circulation > Road types" @@ -6820,8 +7513,8 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:57 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:59 msgid "Adult Patron" msgstr "Dorosły czytelnik" @@ -6849,7 +7542,11 @@ msgstr "Dorosły, ogólny" msgid "Adult, serious" msgstr "Dorosły, poważny" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1300 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:93 +msgid "Advanced Pattern : how does planning work" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1364 msgid "Advanced Prediction Pattern" msgstr "Zaawansowany wzorzec przewidywania" @@ -6879,14 +7576,13 @@ msgid "" msgstr "" "Po utworzeniu profil drukarki musi być zastosowany w konkretnym szablonie " "etykiet. Uwaga: Do jednego szablonu etykiet można przypisać tylko jeden " -"profil " -"drukarki w danym momencie." +"profil drukarki w danym momencie." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:221 msgid "After editing your record, click 'Save'" msgstr "Po wprowadzeniu zmian kliknij \"Zapisz\"" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:24 msgid "" "After holidays are entered on the calendar, circulation rules are then " "recalculated to taken in to account that library is closed and there will be " @@ -6984,6 +7680,7 @@ msgstr "Powiadom subskrybentów %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:99 @@ -6992,18 +7689,35 @@ msgstr "Powiadom subskrybentów %s" msgid "All" msgstr "Wszystkie" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:33 -msgid "All Data After A Given Date: enter a value in the field only" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:46 +#, fuzzy +msgid "All Data After A Given Date: enter a value in the XXX field only" msgstr "Wszystkie dane po podanej dacie: wprowadź wartości tylko w polach" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:32 -msgid "All Data Before A Given Date: enter a value in the field only" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:45 +#, fuzzy +msgid "All Data Before A Given Date: enter a value in the XXX field only" msgstr "Wszystkie dane przed podaną datą: wprowadź wartości tylko w polach" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:118 +#, fuzzy +msgid "All Item Types" +msgstr "› Rodzaje pozycji" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:258 msgid "All Libraries" msgstr "Wszystkie biblioteki" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:78 +#, fuzzy +msgid "All Tags" +msgstr "Tagi" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:62 +#, fuzzy +msgid "All available budgets" +msgstr "Pokaż wszystkie budżety" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:72 msgid "All dependencies installed." msgstr "Wszystkie zależności zostały spełnione." @@ -7032,26 +7746,22 @@ msgstr "Allen Reinmeyer" msgid "Allow password:" msgstr "Zezwól na hasło:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:100 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:104 msgid "Allow staff member to access to the reports module" msgstr "Pozwala pracownikom na dostęp do modułu raportów" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:92 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:96 msgid "Allow staff member to edit authorities" msgstr "Pozwala pracownikom na modyfikacje haseł przedmiotowych" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:96 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:100 msgid "Allow staff member to manage serials subscriptions and claims" msgstr "Pozwala pracownikom zarządzać prenumeratami" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:257 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:268 msgid "AllowHoldPolicyOverride" msgstr "AllowHoldPolicyOverride" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:266 -msgid "Allowed" -msgstr "Dopuszczone" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7 msgid "" "Allows the library to specify a list of library location codes -- if used " @@ -7059,6 +7769,11 @@ msgid "" "location to be added to the picklist." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:277 +#, fuzzy +msgid "Already Received" +msgstr "Otrzymana ilość" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:138 msgid "Alter your search and choose Z39.50 targets from the pop-up window" msgstr "" @@ -7083,11 +7798,11 @@ msgstr "Dodatkowy adres" msgid "Alternative Contact" msgstr "Dodatkowy kontakt" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:66 msgid "Alternative phone" msgstr "Dodatkowy telefon" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:166 msgid "Alternative phone:" msgstr "Dodatkowy telefon:" @@ -7134,8 +7849,9 @@ msgstr "Ambrose Li (translation tool)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:30 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:277 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:279 msgid "Amount" msgstr "Kwota" @@ -7143,6 +7859,12 @@ msgstr "Kwota" msgid "Amount Outstanding" msgstr "Kwota niezgodności" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:56 +msgid "Amount must be a valid number, or empty" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:70 msgid "Amount:" @@ -7173,6 +7895,23 @@ msgstr "" "Zamówienie może opiewać na wiele egzemplarzy dokumentu. Koszyk może składać " "się z wielu zamówień." +#. %1$s: TMPL_VAR name=label_element +#. %2$s: TMPL_VAR name=element_id +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:140 +#, c-format +msgid "" +"An error was encountered and %s %s was not deleted. Please have your system " +"administrator check the error log for details." +msgstr "" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=errstr +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:57 +#, c-format +msgid "" +"An error was encountered and %s Please have your system administrator check " +"the error log for details." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:18 msgid "" "An integer value (e.g 1,2,3). Items at position 1 appear at the top of the " @@ -7228,9 +7967,17 @@ msgstr "Anousak Anthony Souphavanh" msgid "Antoine Farnault" msgstr "Antoine Farnault" -#. INPUT type=checkbox name=request +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:6 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:319 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:133 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:139 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:167 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:170 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:174 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:185 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:198 @@ -7266,7 +8013,7 @@ msgstr "Dowolny typ dokumentu" msgid "Any Library" msgstr "Dowolna biblioteka" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:232 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:283 msgid "Any Phrase" msgstr "Dowolna fraza" @@ -7274,7 +8021,7 @@ msgstr "Dowolna fraza" msgid "Any Vendor" msgstr "Dowolny dostawca" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:231 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:282 msgid "Any Word" msgstr "Dowolne słowo" @@ -7322,6 +8069,15 @@ msgstr "Dowolny typ" msgid "Any word" msgstr "Dowolne słowo" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:83 +msgid "" +"Anyone with superlibrarian permission to edit/delete public patron lists. " +"Editing is limited to editing the title or sorting order. I have the " +"'virtualshelves' setting 'disabled' why can I still see the 'lists' menu in " +"my staff client" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36 msgid "Anywhere" msgstr "Gdziekolwiek" @@ -7346,35 +8102,16 @@ msgstr "" "Zastosowano inną regułę dopasowywania. Liczba pasujących rekordów wynosi " "teraz %s" -#. INPUT type=submit name=op -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:241 -msgid "Apply Filter" -msgstr "Zastosuj filtr" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:326 -msgid "Apply Filter(s)" -msgstr "Zastosuj filtr(y)" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:115 -msgid "Apply different matching rule" -msgstr "Zastosuj inną regułę dopasowania" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:26 msgid "Applying a Printer Profile" msgstr "Przyporządkuj profil drukarki" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:64 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:226 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:238 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:251 msgid "Approve" msgstr "Zatwierdź" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:163 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:229 msgid "Approved" msgstr "Zatwierdzono" @@ -7384,17 +8121,36 @@ msgstr "Akceptacja taga doda go do białej listy." #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:170 msgid "April" msgstr "Kwiecień" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2546 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2771 +#, fuzzy +msgid "Arabic" +msgstr "fa- Arabski" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:197 msgid "Arbitrarily complex queries" msgstr "Dowolnie złożone zapytanie" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:14 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:123 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to cancel this order?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord? " + +#. %1$s: TMPL_VAR name=basketname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:287 +#, fuzzy, c-format +msgid "Are you sure you want to close basket %s?" +msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć ten koszyk?" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:27 msgid "Are you sure you want to close this basket?" msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć ten koszyk?" @@ -7416,7 +8172,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone." msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć czytelnika? Tej operacji nie można cofnąć." #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "Are you sure you want to delete this record? " msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord? " @@ -7430,11 +8186,29 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą półkę?" msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą prenumeratę?" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to empty your cart?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą pozycję?" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą pozycję?" + #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 msgid "Are you sure you want to renew this patron\\'s registration?" msgstr "Czy na pewno chcesz odnowić konto czytelnika?" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:39 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to reopen this basket?" +msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć ten koszyk?" + #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:95 msgid "" @@ -7470,19 +8244,20 @@ msgstr "armeński" msgid "Arnaud Laurin" msgstr "Arnaud Laurin" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:289 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:235 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:217 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:219 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:322 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:324 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:90 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:425 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:226 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:228 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:331 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:333 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:189 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:272 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:385 msgid "Arrived" msgstr "Otrzymano" @@ -7504,9 +8279,13 @@ msgid "" "shorter one (1-51)" msgstr "" "Otrzymane numery: lista numerów będących w posiadaniu biblioteki. Wypełniane " -"automatycznie w momencie kiedy nowy numer zostanie oznaczony jako " -"\"otrzymany\". Możesz modyfikować zawartość tego pola - np w celu zmiany " -"długiej listy (1, 2, 3, 4...., 51) w krótką (1-51)." +"automatycznie w momencie kiedy nowy numer zostanie oznaczony jako \"otrzymany" +"\". Możesz modyfikować zawartość tego pola - np w celu zmiany długiej listy " +"(1, 2, 3, 4...., 51) w krótką (1-51)." + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:81 +msgid "As a staff member, what can I do with public lists created by patrons?" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:18 msgid "" @@ -7524,7 +8303,7 @@ msgstr "" msgid "Asort1" msgstr "Asort1" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:177 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:184 msgid "" "Asort1 is an authorized value attached to acquisitions, that can be used for " "stats purposes" @@ -7536,7 +8315,7 @@ msgstr "" msgid "Asort2" msgstr "Asort2" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:180 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:187 msgid "" "Asort2 is an authorized value attached to acquisitions, that can be used for " "stats purposes" @@ -7544,6 +8323,18 @@ msgstr "" "Asort2 to wartość dopuszczona dołączona do gromadzenia, która może zostać " "użyta w celach statystycznych." +#. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "At branch: %s" +msgstr "dla filii = %s" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=branchname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "At library: %s" +msgstr "Wybierz bibliotekę" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:8 msgid "" "At the bottom of the patron information page you will find quick access to " @@ -7564,7 +8355,7 @@ msgid "" "the online help link at the upper left-hand corner of every page." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:11 msgid "At this step you will need to fill out the following details:" msgstr "W tym kroku należy uzupełnić następujące informacje:" @@ -7587,7 +8378,18 @@ msgstr "Ata ur Rehman" msgid "Athens, Greece" msgstr "Ateny, Grecja" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:468 +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Attach Item" +msgstr "Dodaj egzemplarz" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:2 +#, fuzzy +msgid "Attach item" +msgstr "Dodaj egzemplarz" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:465 msgid "Attention:" msgstr "Uwaga:" @@ -7601,11 +8403,20 @@ msgstr "Odbiorca" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:174 msgid "August" msgstr "Sierpień" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:70 +#, fuzzy +msgid "Auteur" +msgstr "Inny" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:55 +msgid "Auteur principal" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:129 @@ -7647,19 +8458,20 @@ msgstr "Dopuszczona wartość:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:28 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:235 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:96 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:144 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:140 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:234 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:255 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:159 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:254 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:77 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -7678,16 +8490,40 @@ msgstr "Autor (Z-A)" msgid "Author - 100" msgstr "Autor - 100" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:160 +#, fuzzy +msgid "Author :" +msgstr "Autor:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:220 +#, fuzzy +msgid "Author(s)" +msgstr "Autorzy" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:21 +#, fuzzy +msgid "Author(s):" +msgstr "Autor:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:61 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:56 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:23 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:136 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:139 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:151 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:53 msgid "Author:" msgstr "Autor:" +#. %1$s: TMPL_VAR name=category +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:199 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authorised values for category %s :" +msgstr "Kategoria dopuszczonej wartość:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:77 @@ -7696,7 +8532,7 @@ msgstr "Autor:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:61 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:49 msgid "Authorities" @@ -7768,6 +8604,7 @@ msgid "Authority search results" msgstr "Hasła przedmiotowe: wyniki wyszukiwania" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:85 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:7 msgid "Authority type" @@ -7782,7 +8619,7 @@ msgstr "Typ hasła: brak kodu" msgid "Authority type:" msgstr "Typ hasła:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:73 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31 msgid "Authority types" @@ -7815,7 +8652,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:55 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:201 msgid "Authorized value" msgstr "Dopuszczona wartość" @@ -7836,10 +8673,10 @@ msgstr "" msgid "Authorized value:" msgstr "Dopuszczona wartość:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:29 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:158 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27 msgid "Authorized values" msgstr "Dopuszczone wartości" @@ -7857,6 +8694,12 @@ msgid "Auto-detection of authority records when a record is saved" msgstr "" "Automatyczne wykrywanie haseł przedmiotowych w trakcie zapisywania rekordu" +#. INPUT type=button +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:252 +#, fuzzy +msgid "Auto-fill row" +msgstr "(automatyczne wypełniane z 300)" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:303 @@ -7915,11 +8758,11 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Autumn" msgstr "Jesień" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:71 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:78 msgid "Avail" msgstr "Dost." @@ -7927,7 +8770,7 @@ msgstr "Dost." msgid "Availability" msgstr "Dostępność" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:289 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:297 msgid "Available" msgstr "Dostępny" @@ -7950,10 +8793,6 @@ msgstr "Dostępne miejsca Sortuj" msgid "Available since" msgstr "Dostępny od" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:24 -msgid "Average : Returns the average value" -msgstr "Średnia: Zwraca średnią wartość" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:20 msgid "Average Checkout Period" msgstr "Średni okres wypożyczeń" @@ -7972,35 +8811,31 @@ msgstr "Średni okres wypożyczenia" msgid "Axel Bojer and Thomas Gramstad" msgstr "Axel Bojer i Thomas Gramstad" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:123 -msgid "BASKET" -msgstr "KOSZYK" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:23 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:27 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:56 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:71 +msgid "BK" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:210 msgid "BSD License" msgstr "Licencja BSD" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:64 msgid "Back" msgstr "Cofnij" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:43 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:53 -msgid "Back To Top" -msgstr "Do góry" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:82 msgid "Back to Catalog Maintenance" msgstr "Powrót do konserwacji katalogu" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:214 -msgid "Back to System Preferences" -msgstr "Powrót do Ustawień systemu" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:31 msgid "Back to Tools" msgstr "Powrót do Narzędzi" @@ -8022,16 +8857,19 @@ msgstr "Kod kreskowy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:187 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:354 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:172 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:40 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:804 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:803 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 @@ -8062,13 +8900,13 @@ msgstr "Kod kreskowy: %s" msgid "Barcode desc" msgstr "Kod kreskowy malejąco" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:128 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:49 msgid "Barcode file:" msgstr "Plik z kodami kreskowymi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:68 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:202 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:88 msgid "Barcode:" @@ -8085,6 +8923,15 @@ msgstr "Kod kreskowy:" msgid "Barcode: %s" msgstr "Kod kreskowy: %s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:38 +#, fuzzy +msgid "Barcodes file" +msgstr "Plik z kodami kreskowymi" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:48 +msgid "Barcodes list (one barcode per line):" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:328 @@ -8100,13 +8947,24 @@ msgstr "" msgid "Base of film:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:186 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:187 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:188 +msgid "Base-level" +msgstr "" + #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "" "Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: " msgstr "" "W oparciu o podane informacje wzór numerowania będzie wyglądał następująco:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:12 +#, fuzzy +msgid "Basic Parameters" +msgstr "Podstawowe parametry" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:92 msgid "Basic constraints" msgstr "Podstawowe powiązania" @@ -8116,42 +8974,95 @@ msgstr "Podstawowe powiązania" msgid "Basic parameters" msgstr "Podstawowe parametry" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:13 +msgid "" +"Basic parameters is where library policies are set and governed. It is best " +"to set your system preferences, and then to work through the Basic " +"Parameters in the order that they appear on this page." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:60 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:77 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:213 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:37 msgid "Basket" msgstr "Koszyk" -#. %1$s: TMPL_VAR name=basketno -#. %2$s: TMPL_VAR name=name -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:35 -#, c-format -msgid "Basket %s for %s" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=basketname +#. %2$s: TMPL_VAR name=basketno +#. %3$s: TMPL_VAR name=name +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 +#, fuzzy, c-format +msgid "Basket %s (%s) for %s" msgstr "Koszyk %s od: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:95 -msgid "Basket Details" +#. %1$s: TMPL_VAR name=basketname +#. %2$s: TMPL_VAR name=basketno +#. %3$s: TMPL_VAR name=name +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Basket %s (%s) for %s" +msgstr "Koszyk %s od: %s" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:191 +#, fuzzy +msgid "Basket :" +msgstr "Koszyk" + +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=id +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:272 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:311 +#, fuzzy, c-format +msgid "Basket Group n°%s" +msgstr "Modyfikuj grupe %s" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:119 +#, fuzzy +msgid "Basket deleted" +msgstr "Usunięto budżet" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:139 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:82 +#, fuzzy +msgid "Basket details" msgstr "Szczegóły koszyka" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:256 msgid "Basket empty" msgstr "Koszyk jest pusty" -#. For the first occurrence, -#. %1$s: TMPL_VAR name=basketno -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:39 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:96 -#, c-format -msgid "Basket number: %s" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Basket grouping" +msgstr "Nagranie" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:171 +#, fuzzy, c-format +msgid "Basket grouping for Vendor %s" +msgstr "Koszyk %s od: %s" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:124 +#, fuzzy +msgid "Basket name" msgstr "Koszyk nr: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:51 -msgid "Basket/Order" -msgstr "Koszyk/Zamówienie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:208 +#, fuzzy +msgid "Basketgroup Name:" +msgstr "Nazwa czytelnika" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Baskets" +msgstr "Koszyk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:330 @@ -8174,11 +9085,31 @@ msgstr "" msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia" msgstr "Batavia (Dżakarta), Indonezja" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 msgid "Batch" msgstr "Zestaw" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:28 +#, fuzzy +msgid "Batch deletion" +msgstr "Wybór czytelnika" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41 +msgid "Batch deletion of items" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:28 +#, fuzzy +msgid "Batch modification" +msgstr "Anuluj powiadomienie" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Batch modification of items" +msgstr "Dziennik modyfikacji" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6 msgid "Batch:" msgstr "Zestaw:" @@ -8190,10 +9121,6 @@ msgstr "Zestaw:" msgid "Batches" msgstr "Zestawy" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:33 -msgid "Be careful selecting columns." -msgstr "Bądź ostrożny przy wyborze kolumn." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:12 @@ -8236,7 +9163,7 @@ msgid "" "credit all circulations to the wrong branch" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:6 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:5 msgid "Before you can set up a new subscription, you will need to have set up:" msgstr "Zanim dodasz nową prenumeratę musisz najpierw ustawić:" @@ -8252,22 +9179,41 @@ msgstr "" "dodawaj żadnych egzemplarzy w trakcie tworzenia rekordu - zajmie się tym " "moduł Czasopisma." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:252 msgid "Begin Claim" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:114 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:146 msgid "Beginning at offset:" msgstr "Zacznij od pozycji:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:105 msgid "Beginning date:" msgstr "Data rozpoczęcia:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1348 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1412 msgid "Begins with" msgstr "Zaczyna się od" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:131 +#, fuzzy +msgid "Begins with : 2009" +msgstr "Zaczyna się od" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:122 +#, fuzzy +msgid "Begins with : 4" +msgstr "Zaczyna się od" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:113 +#, fuzzy +msgid "Begins with : 45" +msgstr "Zaczyna się od" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:102 +msgid "Begins with : initial value of number, volume, ..." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:9 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit:" msgstr "" @@ -8302,11 +9248,16 @@ msgstr "" msgid "BibLibre" msgstr "BibLibre" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:13 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:17 +msgid "BibTex" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:14 msgid "Biblio Record Number:" msgstr "Numer rekordu:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:52 msgid "Biblio count" msgstr "Liczba rekordów" @@ -8314,8 +9265,8 @@ msgstr "Liczba rekordów" msgid "Biblio framework" msgstr "Szablon rekordu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:970 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:85 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:978 msgid "Biblio:" msgstr "Rekord:" @@ -8324,6 +9275,21 @@ msgstr "Rekord:" msgid "Bibliographic Data to Print" msgstr "Dane bibliograficzne do wydruku" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:80 +#, fuzzy +msgid "Bibliographic information" +msgstr "#- Brak materiału bibliograficznego" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:158 +#, fuzzy +msgid "Bibliographic information :" +msgstr "#- Brak materiału bibliograficznego" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:265 +#, fuzzy +msgid "Bibliographie:" +msgstr "Bibliografie" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:179 msgid "Bibliographies" msgstr "Bibliografie" @@ -8340,6 +9306,11 @@ msgstr "Rekordy w rezerwuarze" msgid "Billing" msgstr "Rozliczenie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:210 +#, fuzzy +msgid "Billing Place:" +msgstr "Reguła wypełniania:" + #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:24 @@ -8410,6 +9381,11 @@ msgstr "Bombaj, Indie" msgid "Bonne" msgstr "Bonne" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:184 +#, fuzzy +msgid "BookFund :" +msgstr "Fundusz:" + #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:215 msgid "Books" @@ -8429,11 +9405,26 @@ msgstr "" "Książki, Broszury, Raporty techniczne, Rękopisy, Ustawy, Prace dyplomowe i " "magisterskie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:34 msgid "Bookseller" msgstr "Sprzedawca" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:64 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:132 +#, fuzzy +msgid "Bookseller note" +msgstr "Sprzedawca" + +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=basketbooksellernote +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bookseller note: %s" +msgstr "Sprzedawca" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:68 msgid "Borrow books from the library with this staff account" msgstr "Pożycz książki z poziomu tego konta bibliotekarza" @@ -8461,10 +9452,9 @@ msgstr "" "W przypadku czytelników bez adresu email powiadomienia zostaną wysłane do " "biblioteki (w celu wydruku). Wiadomość jest wysyłana do administratora filii " "lub (w przypadku kiedy to się nie powiedzie) na adrse zdefiniowany w opcji " -"'KohaAdminEmailAddress'. Ten email jest generowany przez skrypt crona " -"misc/cronjobs/" -"overdue_notices.pl. Skontaktuj się ze swoim administratorem aby uzyskać " -"dalszą pomoc dotycząca tej opcji." +"'KohaAdminEmailAddress'. Ten email jest generowany przez skrypt crona misc/" +"cronjobs/overdue_notices.pl. Skontaktuj się ze swoim administratorem aby " +"uzyskać dalszą pomoc dotycząca tej opcji." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:226 msgid "Bound with':" @@ -8480,6 +9470,8 @@ msgstr "Brail" msgid "Braille or Moon script" msgstr "Alfabet Braila lub Moona" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:37 msgid "Branch" msgstr "Filia" @@ -8488,6 +9480,11 @@ msgstr "Filia" msgid "Branch:" msgstr "Filia:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:131 +#, fuzzy +msgid "Branchcode:" +msgstr "Filia:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:125 msgid "Brendan A. Gallagher" msgstr "Brendan A. Gallagher" @@ -8500,6 +9497,11 @@ msgstr "Brian Harrington" msgid "Bridge Material Type Icons Project" msgstr "Bridge Material Type Icons Project" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:138 +#, fuzzy +msgid "Brief Display" +msgstr "Pokaż" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:149 msgid "Brig C. McCoy" msgstr "Brig C. McCoy" @@ -8512,7 +9514,7 @@ msgstr "" msgid "Brooke Johnson" msgstr "Brooke Johnson" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:55 #, c-format msgid "" @@ -8538,7 +9540,7 @@ msgstr "Znajdź obraz na swoim komputerze i kliknij \"Wgraj\"" msgid "Browse system logs" msgstr "Przeglądaj logi systemowe" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:69 msgid "Browse the system logs" msgstr "Przeglądaj logi systemowe" @@ -8557,7 +9559,7 @@ msgstr "Bruksela, Belgia" msgid "Bsort1" msgstr "Bsort1" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:178 msgid "" "Bsort1 is an authorized value attached to patrons, that can be used for " "stats purposes" @@ -8569,7 +9571,7 @@ msgstr "" msgid "Bsort2" msgstr "Bsort2" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:174 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:181 msgid "" "Bsort2 is an authorized value attached to patrons, that can be used for " "stats purposes" @@ -8577,36 +9579,47 @@ msgstr "" "Bsort2 to wartość dopuszczona dołączona do czytelników, która może zostać " "użyta w celach statystycznych." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:250 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:138 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:258 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:184 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:73 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:233 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:251 msgid "Budget" msgstr "Budżet" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:347 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:388 msgid "Budget Amount:" msgstr "Wysokość budżetu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:78 -msgid "Budget Data Recorded" -msgstr "Zapisano dane budżetu" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:25 -msgid "Budget Date" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:275 +#, fuzzy +msgid "Budget Code:" msgstr "Data budżetu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:216 -msgid "Budget amount" -msgstr "Wysokość budżetu" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:280 +#, fuzzy +msgid "Budget Name:" +msgstr "Data budżetu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:184 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:292 -msgid "Budget amount:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:269 +#, fuzzy +msgid "Budget Parent:" msgstr "Wysokość budżetu:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:83 -msgid "Budget deleted" -msgstr "Usunięto budżet" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4 +#, fuzzy +msgid "Budget Periods" +msgstr "Budżety" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:153 +#, fuzzy +msgid "Budget filters" +msgstr "Data budżetu" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:183 +msgid "Budget hierarchy" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:36 @@ -8615,50 +9628,76 @@ msgid "" msgstr "" "Informacje o budżetach są również dostępne poprzez moduł \"Gromadzenie\"" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:256 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:259 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:184 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:169 +#, fuzzy +msgid "Budget name" +msgstr "Data budżetu" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:119 +#, fuzzy +msgid "Budget periods administration" +msgstr "Fundusze i budżety - zarządzanie" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:3 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:119 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Budget planning" +msgstr "Wysokość budżetu" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:186 +#, fuzzy +msgid "Budget remaining" +msgstr "Wysokość budżetu" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:170 +#, fuzzy +msgid "Budget total" +msgstr "Wysokość budżetu" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:254 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:137 +#, fuzzy +msgid "Budget:" +msgstr "Budżet" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:300 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:303 msgid "Budgeted GST:" msgstr "Zaksięgowany GST:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:121 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:246 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:249 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:120 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:288 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:291 msgid "Budgeted cost:" msgstr "Zaksięgowany koszt:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:89 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:137 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:118 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:33 msgid "Budgets" msgstr "Budżety" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 -msgid "Budgets ›" -msgstr "Budżety ›" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 -msgid "Budgets › Budget Data Recorded" -msgstr "Budżety › Zapisano dane budżetu" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 -msgid "Budgets › Budget Deleted" -msgstr "Budżety › Usunięto budżet" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 -msgid "Budgets › Delete Budget?" -msgstr "Budżety › Usunąć budżet?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 msgid "Budgets and Funds" msgstr "Budżety i fundusze" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:16 -msgid "Budgets and funds" -msgstr "Budżety i fundusze" +#. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Budgets for '%s'" +msgstr "dla '%s'" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:128 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9 +msgid "Budgets, periods, planning" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:154 msgid "Build A Report" msgstr "Zdefiniuj raport" @@ -8679,15 +9718,6 @@ msgstr "Zdefiniuj i utwórz raport" msgid "Build and manage batches of labels" msgstr "Zdefiniuj i zarządzaj zestawami etykiet" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:83 -msgid "Build new" -msgstr "Utwórz nowy" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:5 -msgid "Building A New Report" -msgstr "Definiowanie nowego raportu" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1011 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1206 @@ -8696,7 +9726,7 @@ msgid "Burin" msgstr "Burin" #. %1$s: TMPL_VAR name=author -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:68 #, c-format msgid "By %s" msgstr "autorstwa %s" @@ -8731,8 +9761,8 @@ msgid "" "By clicking 'Edit subfields' at the bottom of the screen you can alter the " "information for each subfield" msgstr "" -"Możesz zmieniać informacje o każdym z podpól wybierając \"Modyfikuj " -"podpola\" na dole ekranu." +"Możesz zmieniać informacje o każdym z podpól wybierając \"Modyfikuj podpola" +"\" na dole ekranu." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:38 msgid "" @@ -8825,10 +9855,26 @@ msgstr "CD audio" msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc" msgstr "Dysk CED" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73 +#, fuzzy +msgid "CF" +msgstr "CCF" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:20 msgid "CONTENT" msgstr "ZAWARTOŚĆ" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=profile +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:15 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:19 +#, fuzzy, c-format +msgid "CSV - %s" +msgstr "%s - %s" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:36 msgid "" "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels " @@ -8837,6 +9883,11 @@ msgstr "" "CSV - Eksportuje etykiety (po wybraniu layoutu) do formatu, z którego mogą " "być zaimportowane innych aplikacji" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:49 +#, fuzzy +msgid "CSV Profiles" +msgstr "Profile" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1008 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1010 msgid "CX encoded" @@ -8858,7 +9909,7 @@ msgid "Calculated on %s. From %s to %s" msgstr "Obliczony %s. Od %s do %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:34 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21 msgid "Calendar" msgstr "Kalendarz" @@ -8872,12 +9923,12 @@ msgstr "Sygnatura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:520 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:184 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:39 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:803 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:62 msgid "Call Number" msgstr "Sygnatura" @@ -8896,8 +9947,8 @@ msgstr "Sygnatura (od Nie-Fikcja 0-9 do Fikcja A-Z)" msgid "Call Number Range" msgstr "Zakres sygnatur" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:71 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:992 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:94 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1000 msgid "Call Number:" msgstr "Sygnatura:" @@ -8907,7 +9958,7 @@ msgid "Call Numbers Sort" msgstr "Sygnatury Sortuj" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:400 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:612 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:611 msgid "Call no" msgstr "Syg." @@ -8932,6 +9983,14 @@ msgstr "Sygnatura" msgid "Callnumber %S Barcode %S" msgstr "Sygnatura %S Kod kreskowy %S" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:54 +msgid "Can I add items to a staff list right from the 'Lists' module?" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:64 +msgid "Can I add items to the list from the detail page?" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:31 msgid "Can I customize the email sent to my patrons?" msgstr "" @@ -8949,6 +10008,14 @@ msgstr "Czy mogę modyfikować zawartość pomocy online?" msgid "Can I have a different type for new releases and older titles?" msgstr "Czy mogę mieć różne typy dla nowych wydań i starych tytułów?" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:44 +msgid "Can I have reports run on a schedule?" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:77 +msgid "Can I see what lists a bib record is in?" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:16 msgid "Can I turn off comment moderation?" msgstr "Czy mogę wyłączyć moderację komentarzy?" @@ -8963,14 +10030,19 @@ msgstr "" "Może zostać wprowadzona w postaci pojedynczego adresu IP lub jako podsieć, " "np: 192.168.1.*" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:85 +#, fuzzy +msgid "Can not close basket" +msgstr "Nie można usunąć" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:413 msgid "Can't be cancelled when item is in transit" msgstr "Nie można anulować kiedy pozycja jest w drodze" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:472 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:556 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid "" "Can't save this record because the following field aren't filled :\\n\\n" msgstr "" @@ -8981,27 +10053,28 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:77 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:246 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:327 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:242 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:138 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:129 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:149 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:104 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:72 @@ -9012,12 +10085,16 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:64 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:191 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:369 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:713 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:118 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:607 @@ -9026,46 +10103,34 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:127 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:137 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:133 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:312 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:279 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:132 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:352 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:41 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:159 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:138 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:121 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:86 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:171 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:42 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:122 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:165 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:122 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:164 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:55 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:558 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:835 -msgid "Cancel Marked Requests" -msgstr "Anuluj zaznaczone prośby" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:255 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:262 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:252 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:259 msgid "Cancel Reserve" msgstr "Anuluj rezerwację" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:106 -msgid "Cancel hold" -msgstr "Anuluj rezerwację" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:104 -msgid "Cancel hold and return to : " -msgstr "Anuluj rezerwację zwróć do: " - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:172 msgid "Cancel notification" msgstr "Anuluj powiadomienie" @@ -9075,20 +10140,20 @@ msgstr "Anuluj powiadomienie" msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:" msgstr "Anuluj rezerwacje i spróbuj transferu:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:187 -msgid "Canned Notes:" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:60 msgid "Cannot Check In" msgstr "Nie można dokonać zwrotu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:468 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:465 msgid "Cannot Check Out!" msgstr "Nie można wypożyczyć!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:182 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:31 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:31 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:32 msgid "Cannot Delete" msgstr "Nie można usunąć" @@ -9098,11 +10163,11 @@ msgstr "Nie można usunąć" msgid "Cannot Delete City \"%s\"" msgstr "Nie można usunąć miast \"%s\"" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:122 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:130 msgid "Cannot Delete Currencey" msgstr "Nie można usunąć waluty" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:253 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:249 msgid "Cannot Delete Item Type" msgstr "Nie można usunąć typu dokumentu" @@ -9116,6 +10181,12 @@ msgstr "Nie można usunąć typu dokumentu '%s'" msgid "Cannot Delete Patron" msgstr "Nie można usunąć czytelnika" +#. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot Delete root budget '%s'" +msgstr "Nie można usunąć typu dokumentu '%s'" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:4 @@ -9124,6 +10195,12 @@ msgstr "Nie można usunąć czytelnika" msgid "Cannot Delete: Category %s in Use" msgstr "Nie można usunąć: kategoria %s jest używana" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:65 +#, fuzzy +msgid "Cannot Edit" +msgstr "Nie można usunąć" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:202 msgid "Cannot Place Hold" msgstr "Nie można zarezerwować" @@ -9141,6 +10218,11 @@ msgstr "Nie może być zarezerwowany" msgid "Cannot delete filing rule" msgstr "Nie można usunąć reguły wypełniania %s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:230 +#, fuzzy +msgid "Cannot delete root budget" +msgstr "Nie można usunąć reguły wypełniania %s" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=OPNLINK #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:87 @@ -9167,11 +10249,14 @@ msgstr "Kapsztad, RPA" msgid "Caracas, Venezuela" msgstr "Caracas, Wenezuela" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:57 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:36 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:120 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:121 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:238 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:104 msgid "Card" @@ -9186,6 +10271,7 @@ msgstr "Numer karty" msgid "Card number:" msgstr "Numer karty:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:98 @@ -9197,6 +10283,14 @@ msgstr "Numer karty" msgid "Cardnumber already in use." msgstr "Numer karty jest już w użyciu." +#. For the first occurrence, +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Cart" +msgstr "Kat." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:169 msgid "Cassette recording" msgstr "Nagranie" @@ -9206,11 +10300,11 @@ msgstr "Nagranie" msgid "Cassini's" msgstr "Cassini's" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:59 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:70 msgid "Cat" msgstr "Kat." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:54 @@ -9219,10 +10313,9 @@ msgstr "Kat." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:46 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:191 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:193 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:237 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:239 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10 @@ -9231,7 +10324,31 @@ msgstr "Kat." msgid "Catalog" msgstr "Katalog" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:1 +#, fuzzy +msgid "Catalog ›" +msgstr "Miasta ›" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:1 +msgid "Catalog › Sending Your Cart" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:1 +#, fuzzy +msgid "Catalog › Sending Your List" +msgstr "Koha › Dodaj do listy" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:2 +#, fuzzy +msgid "Catalog › Tags" +msgstr "Koha › Narzędzia" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:2 +#, fuzzy +msgid "Catalog › Your Cart" +msgstr "Koha › O Koha" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:26 msgid "Catalog Details" msgstr "Szczegóły katalogowe" @@ -9256,10 +10373,16 @@ msgstr "Katalog wg typu dokumentów" msgid "Catalog by itemtype" msgstr "Katalog wg typu dokumentów" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:119 msgid "Catalog details" msgstr "Szczegóły katalogowe" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:20 +msgid "" +"Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within " +"Koha." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:11 msgid "Catalog search" msgstr "Szukaj w katalogu" @@ -9279,7 +10402,7 @@ msgstr "Statystyki katalogu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:47 msgid "Cataloging" @@ -9317,8 +10440,7 @@ msgstr "Kategorie, opisy i typy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:50 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:111 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:193 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:106 msgid "Category" msgstr "Kategoria" @@ -9371,9 +10493,9 @@ msgstr "Typ kategorii:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:719 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:304 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:71 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:237 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:258 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:257 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:278 msgid "Category:" msgstr "Kategoria:" @@ -9390,11 +10512,16 @@ msgstr "Kategoria: %s" msgid "Category: %s (%s)" msgstr "Kategoria: %s (%s)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:238 msgid "Categorycode" msgstr "Kod kategorii" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:357 +msgid "Catégorie sujet" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:288 @@ -9402,11 +10529,15 @@ msgstr "Kod kategorii" msgid "Celesta" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:275 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:277 msgid "Cell value" msgstr "Wartość komórki" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:265 +msgid "Cells contain estimated values only." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:211 msgid "Centimetres" @@ -9414,7 +10545,6 @@ msgstr "Centymetry:" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:342 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:75 msgid "Change" msgstr "Zmień" @@ -9428,11 +10558,6 @@ msgstr "Zmień hasło" msgid "Change Patron Password" msgstr "Zmień hasło czytelnika" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:224 -msgid "Change Status" -msgstr "Zmień status" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 msgid "Change Username and/or Password" msgstr "Zmień login i/lub hasło" @@ -9444,7 +10569,7 @@ msgstr "Zmień login i/lub hasło" msgid "Change Username and/or Password for %s %s" msgstr "Zmień login i/lub hasło dla %s %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:648 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:654 msgid "Change framework:" msgstr "Zmień szablon:" @@ -9459,6 +10584,11 @@ msgid "Changed action if no match found" msgstr "" "Zmieniono akcję którą należy wykonać w przypadku braku pasującego rekordu:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:472 +#, fuzzy +msgid "Changed back to:" +msgstr "Zmień status" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:134 msgid "Changed item processing option" msgstr "Zmieniono opcję przetwarzania dokumentu" @@ -9479,10 +10609,10 @@ msgstr "Kodowanie znaków:" msgid "Character of Image:" msgstr "Charakterystyka obrazu:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:289 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:401 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:613 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:612 msgid "Charge" msgstr "Opłata" @@ -9496,8 +10626,15 @@ msgstr "Typ opłaty" msgid "Chat with Koha users and developers" msgstr "Porozmawiaj z twórcami i użytkownikami Koha" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:228 +#, fuzzy +msgid "Check" +msgstr "Zaznaczone" + +#. For the first occurrence, +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:84 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:78 msgid "Check All" msgstr "Zaznacz wszystko" @@ -9515,16 +10652,17 @@ msgid "Check In" msgstr "Przyjmij zwrot" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:56, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:56 +#, c-format msgid "Check In subscription for %s" msgstr "Przyjmij numer prenumeraty %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:20 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:92 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:14 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22 @@ -9565,7 +10703,7 @@ msgstr "Sprawdzić pod kątem osadzonych danych egzemplarzy?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:616 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:615 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:15 msgid "Check in" msgstr "Przyjmij zwrot" @@ -9649,6 +10787,7 @@ msgid "Check-out history for %s patrons will be anonymized" msgstr "Historia wypożyczeń dla %s czytelników zostanie usunięta." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:266 msgid "Checked" msgstr "Zaznaczone" @@ -9676,7 +10815,7 @@ msgstr "Wypożyczone dzisiaj" msgid "Checked in %s (%s) from %s %s (%s): %s" msgstr "Zwrócono %s (%s) z %s %s (%s): %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:212 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:220 msgid "Checked out" msgstr "Wypożyczona" @@ -9698,12 +10837,13 @@ msgid "Checked out %s (%s) to %s %s (%s): %s" msgstr "Wypożyczono %s (%s) dla %s %s (%s): %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:399 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:611 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:610 msgid "Checked out on" msgstr "Wypożyczona" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:17, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:17 +#, c-format msgid "Checked out to %s" msgstr "Wypożyczono %s" @@ -9727,8 +10867,8 @@ msgid "Checkin" msgstr "Zwroty" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:488 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:695 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:760 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:694 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:759 msgid "Checkin Failed" msgstr "Zwrot nieudany" @@ -9736,8 +10876,8 @@ msgstr "Zwrot nieudany" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:400 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:462 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:397 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:459 #, c-format msgid "Checking out to %s %s (%s)" msgstr "Wypożyczanie dla %s %s (%s)" @@ -9776,11 +10916,11 @@ msgstr "Historia wypożyczeń dla %s" msgid "Checkout statistics" msgstr "Statystyki wypożyczeń" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 msgid "Checkouts" msgstr "Wypożyczenia" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:514 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:511 msgid "Checkouts are blocked because fine balance is over the limit." msgstr "" "Wypożyczenia zostały zablokowana ponieważ bilans konta przekroczył limit." @@ -9791,7 +10931,7 @@ msgstr "" msgid "Checkouts by patron category" msgstr "Wypożyczenia wg kategorii czytelników" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:72 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:70 msgid "" "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework " "it's recommended that you run this tool to test for errors in your " @@ -9811,8 +10951,8 @@ msgstr "Dziecko = Czytelnik który posiada dorosłego gwaranta." #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:60 msgid "Child Patron" msgstr "Czytelnik - Dziecko" @@ -9828,12 +10968,17 @@ msgstr "Czytelnik - dziecko: czytelnik który posiada " gwaranta "." msgid "Child patron" msgstr "Czytelnik - Dziecko" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773 +msgid "Chinese, Japanese, Korean" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Choice" msgstr "Wybór" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:175 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:213 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:186 msgid "Choose" msgstr "Wybierz" @@ -9845,10 +10990,6 @@ msgstr "Wybierz \"Gromadzenie\" w \"Kreatorze statystyk\"" msgid "Choose 'Average loan time' under 'Other'" msgstr "Wybierz \"Średni okres wypożyczenia\" w 'Innych\"" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:13 -msgid "Choose 'Calendar'" -msgstr "Wybierz \"Kalendarz\"" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:21 msgid "Choose 'Catalog by Item Type' under 'Other'" msgstr "Wybierz \"Katalog wg typu dokumentów\" w \"Innych\"" @@ -9869,6 +11010,11 @@ msgstr "Wybierz \"Wypożyczenia\" w \"Kreatorze statystyk\"" msgid "Choose 'Comments'" msgstr "Wybierz \"Komentarze\"" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:11 +#, fuzzy +msgid "Choose 'Guided Reports' under 'Guided Reports Wizard'" +msgstr "› Wyniki" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:9 msgid "Choose 'Items not checked out' under 'Inactive'" msgstr "Wybierz \"Pozycje bez wypożyczeń\" w \"Nieaktywnych\"" @@ -9933,7 +11079,7 @@ msgstr "Wybierz.plik do przeglądania." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Choose Hemisphere:" msgstr "Wybierz hemisferę:" @@ -9941,6 +11087,12 @@ msgstr "Wybierz hemisferę:" msgid "Choose Layout Type" msgstr "Wybierz typ layoutu:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:73 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:75 +#, fuzzy +msgid "Choose Order Of Text Fields to Print" +msgstr "%pWybierz kolejność pól na wydruku" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:8 msgid "Choose Order of Text Fields to Print" msgstr "Wybierz kolejność pól na wydruku" @@ -9949,14 +11101,6 @@ msgstr "Wybierz kolejność pól na wydruku" msgid "Choose SUGGEST from the pull down" msgstr "Wybierz PROPONUJ z rozwijanej listy" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:23 -msgid "" -"Choose a “Category” (”Public” or “" -"Private”)" -msgstr "" -"Wybierz “kategorię” (”Publiczna” lub “" -"Prywatna”)" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:12 msgid "" "Choose a 'Branch' to perform the report on (or choose 'All' field at the top " @@ -9965,6 +11109,12 @@ msgstr "" "Wybierz filię której ma dotyczyć raport (lub wybierz \"Wszystkie\" na górze " "rozwijanej listy)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:27 +msgid "" +"Choose a 'Category' for your new list (options are 'private', 'public' or " +"'free' as explained above)" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:9 msgid "" "Choose a 'Koha Module' to associate your notice with from the dropdown box" @@ -10026,11 +11176,16 @@ msgid "" "or saving as a file viewable in a program like Excel." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18 +#, fuzzy +msgid "Choose a module to build a report on" +msgstr "Krok 1 z 6: Wybierz moduł którego ma dotyczyć raport" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:68 msgid "Choose a network printer:" msgstr "Wybierz drukarkę sieciową" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:210 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:272 msgid "Choose a reason for all marked entries:" msgstr "Wybierz powód dla wszystkich wszystkich zaznaczonych pozycji:" @@ -10043,7 +11198,7 @@ msgstr "" "\"Wszystkie\" aby utworzyć raport dla wszystkich dokumentów)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:168 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:69 msgid "Choose an Icon:" msgstr "Wybierz ikonę:" @@ -10072,7 +11227,7 @@ msgstr "Wybierz mechanizm indeksowania" msgid "Choose library:" msgstr "Wybierz bibliotekę:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:45 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:37 msgid "Choose list" msgstr "Wybierz listę" @@ -10088,7 +11243,7 @@ msgid "Choose the library you want to transfer the book to from the pull down" msgstr "" "Wybierz z listy rozwijanej bibliotekę do której chcesz przenieść pozycję " -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:40 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:32 msgid "" "Choose the method for calculating due date: select Calendar to use the " "holidays module, and Days to ignore the holidays module" @@ -10104,7 +11259,7 @@ msgstr "Wybierz uprawnienia które ma posiadać czytelnik" msgid "Choose the record by clicking on the title" msgstr "Wybierz rekord klikając na tytule" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:103 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:109 msgid "Choose the report to run from the list" msgstr "Wybierz z listy raport który chcesz utworzyć" @@ -10113,8 +11268,8 @@ msgid "" "Choose the start and end date you'd like to see and click 'Go' to see the " "results on your screen" msgstr "" -"Wybierz datę początkową i końcową którą chciałbyś zobaczyć i kliknij " -"\"Wyślij\" aby zobaczyć wyniki." +"Wybierz datę początkową i końcową którą chciałbyś zobaczyć i kliknij \"Wyślij" +"\" aby zobaczyć wyniki." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:8 msgid "" @@ -10143,12 +11298,19 @@ msgstr "" "informacje o wszystkich prenumeratach) i zdecyduj czy interesują Cię także " "wygasłe prenumeraty" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:132 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:138 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:158 msgid "Choose:" msgstr "Wybierz:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:25 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:84 +msgid "" +"Choosing Test prediction pattern allows you to see exceptions found by the " +"system (e.g Item arrives monthly but only 10 issues in the year). Set the " +"rollover to the max number of issues expected in the year." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:13 msgid "Chose whether this holiday is repeated every day of the week or yearly." msgstr "Zdecyduj czy ten dzień wolny powtarza się co tydzień, czy co rok." @@ -10168,7 +11330,7 @@ msgstr "Chris Nighswonger" msgid "Christopher Hyde" msgstr "Christopher Hyde" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:64 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:75 msgid "Circ note" msgstr "Uwaga wypoż." @@ -10181,22 +11343,21 @@ msgstr "Uwaga wypoż." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:211 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:213 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:257 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:8 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:4 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:5 msgid "Circulation" msgstr "Wypożyczenia" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch_name -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:144, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:144 +#, fuzzy, c-format msgid "Circulation Alerts for %s" msgstr "Alerty wypożyczeń dla" @@ -10213,7 +11374,7 @@ msgstr "Pomoc: Wypożyczenia" msgid "Circulation History" msgstr "Historia wypożyczeń" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:34 msgid "Circulation Reports" msgstr "Raporty wypożyczeń" @@ -10229,7 +11390,7 @@ msgstr "Wypożyczenia: Transfery" msgid "Circulation and Fines Rules" msgstr "Wypożyczenia i opłaty" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20 msgid "Circulation and fines rules" msgstr "Wypożyczenia i opłaty" @@ -10258,6 +11419,7 @@ msgid "Circulation: Overdues at %s" msgstr "Wypożyczenia: Przetrzymania w %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:259 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:31 msgid "Citation" msgstr "Cytat" @@ -10278,7 +11440,7 @@ msgstr "Miasta › Potwierdź usunięcie miasta" msgid "Cities and Towns" msgstr "Miasta" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17 msgid "Cities and towns" msgstr "Miasta" @@ -10330,47 +11492,37 @@ msgstr "Kod pocztowy miasta:" msgid "City, State:" msgstr "Miasto, województwo:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:244 msgid "Claim" msgstr "[tutaj]" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:201 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:203 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:247 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:249 msgid "Claim Acquisition" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:82 -msgid "Claim Order" -msgstr "" - +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:206 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:208 msgid "Claim Serial Issue" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:252 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:254 -msgid "Claim Serial Issues" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:24 msgid "Claim using notice:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:298 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:232 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:234 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:337 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:339 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:93 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:75 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:241 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:243 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:346 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:348 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:192 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:275 msgid "Claimed" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:40 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10 msgid "Claims" msgstr "" @@ -10399,10 +11551,16 @@ msgstr "Klarnet basowy" msgid "Class" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "ClassSources" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:305 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:13 +#, fuzzy +msgid "Classification" +msgstr "Klasyfikacja:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:280 msgid "Classification Filing Rules" msgstr "" @@ -10421,16 +11579,25 @@ msgstr "Brak kodu źródła klasyfikacji" msgid "Classification source code:" msgstr "Kod źródła klasyfikacji:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:75 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32 msgid "Classification sources" msgstr "Źródła klasyfikacji" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:27 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:204 msgid "Classification:" msgstr "Klasyfikacja:" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=classification +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:31 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:32 +#, fuzzy, c-format +msgid "Classification: %s" +msgstr "Klasyfikacja:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:273 @@ -10449,11 +11616,6 @@ msgstr "Klawikord" msgid "Clay Fouts" msgstr "Clay Fouts" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:222 -msgid "Clean" -msgstr "Wyczyść" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Clean Patron Records" msgstr "Wyczyść dane czytelników" @@ -10470,27 +11632,38 @@ msgstr "Wyczyszczono rekordy przygotowane do importu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:966 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:444 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:441 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:180 +#. For the first occurrence, +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:71 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:82 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:92 msgid "Clear All" msgstr "Wyczyść wszystko" #. INPUT type=reset -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:130 msgid "Clear All Fields" msgstr "Wyczyść wszystkie pola" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:177 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:188 msgid "Clear Field" msgstr "Wyczyść pole" +#. INPUT type=reset +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:232 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:202 +#, fuzzy +msgid "Clear Filters" +msgstr "Wyczyść pole" + #. INPUT type=button -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:397 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:394 msgid "Clear Screen" msgstr "Wyczyść ekran" @@ -10503,6 +11676,11 @@ msgstr "" msgid "Click 'Add budget' next to the fund you want to edit" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:61 +#, fuzzy +msgid "Click 'Add'" +msgstr "Kliknij 'Zapisz'" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7 msgid "Click 'Check In' on your global navigation bar." msgstr "" @@ -10511,6 +11689,11 @@ msgstr "" msgid "Click 'Check out'" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:50 +msgid "" +"Click 'Confirm' next to the list you want to delete to delete it permanently" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:25 msgid "Click 'Edit' at the top left" msgstr "Wybierz \"Edytuj\" u góry, po lewej stronie" @@ -10565,10 +11748,6 @@ msgstr "Kliknij 'Nowa reguła wypełniania'" msgid "Click 'New Fund'" msgstr "Kliknij 'Nowy fundusz'" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:21 -msgid "Click 'New List'" -msgstr "Kliknij 'Nowa lista'" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:8 msgid "Click 'New Notice'" msgstr "" @@ -10581,6 +11760,11 @@ msgstr "" msgid "Click 'New order'" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:19 +#, fuzzy +msgid "Click 'Next'" +msgstr "Kliknij 'Nowe miasto'" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:16 #, fuzzy msgid "Click 'Patron attribute types'" @@ -10597,7 +11781,9 @@ msgstr "› Zmień uwagę" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:28 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:55 msgid "Click 'Save'" msgstr "Kliknij 'Zapisz'" @@ -10655,14 +11841,19 @@ msgstr "" msgid "Click Next to continue" msgstr "Kliknij \"Dalej\" aby kontynuować" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:380 +#, fuzzy +msgid "Click here to access online" +msgstr "Kliknij \"Dalej\" aby kontynuować" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:156 msgid "Click here to define a printer profile." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:20 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:46 msgid "" -"Click on “Lists” (You should see a list of shelves that have " -"already been created)" +"Click on 'Delete' next to the list you wish to delete OR click on the name " +"of the list and then click 'Delete List'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:219 @@ -10686,6 +11877,22 @@ msgstr "" msgid "Click on 'Libraries and groups'" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:24 +#, fuzzy +msgid "Click on 'New List'" +msgstr "Kliknij 'Nowa lista'" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:67 +#, fuzzy +msgid "Click on 'Search the catalog' in your search bar'" +msgstr "Wyszukaj w katalogu i rezewuarze:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:33 +msgid "" +"Click on 'edit' next to the list you wish to edit OR click on the name of " +"the list and then click 'Edit List'" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:152 msgid "Click on 'import' to import the record of your choice." msgstr "" @@ -10710,10 +11917,12 @@ msgid "" "profile." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:24 -msgid "" -"Click on the 18th of February 2008 and fill in the necessary fields for your " -"library." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:31 +msgid "Click on the database column name and then press the 'add' button." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:12 +msgid "Click on the date and fill in the necessary fields for your library." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:21 @@ -10724,6 +11933,10 @@ msgstr "" msgid "Click on the grid to toggle the settings." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:59 +msgid "Click on the name of the list you wish to add items to" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:7 msgid "Click on the patron's name from the results" msgstr "" @@ -10732,6 +11945,11 @@ msgstr "" msgid "Click on the summary for the record you want to edit" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:69 +#, fuzzy +msgid "Click on the title of the item you wish to add to a list" +msgstr "Wybierz typ hasła przedmiotowego które chciałbyś dodać do systemu" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:23 msgid "" "Click the “Process offline circulation file” button to process " @@ -10772,22 +11990,17 @@ msgstr "" msgid "Click the 'Receive Parcel' button" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:136 -msgid "Click to "Unmap"" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:267 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:272 msgid "Click to Edit" msgstr "" #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:714 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:720 msgid "Click to Expand this Tag" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:258 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:362 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:267 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:371 msgid "Click to add item" msgstr "" @@ -10801,10 +12014,21 @@ msgid "" "email alert rules" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:17 +#, fuzzy +msgid "Cloning issuing rules" +msgstr "Modyfikuj regułę wypełniania" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:71 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:244 msgid "Close" msgstr "Zamknij" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:278 +#, fuzzy +msgid "Close & Print" +msgstr "Zamknij okno" + #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2 msgid "Close Help Window" @@ -10814,18 +12038,31 @@ msgstr "Zamknij okno pomocy" msgid "Close Window" msgstr "Zamknij okno" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:46 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:88 msgid "Close this basket" msgstr "" -#. %1$s: TMPL_VAR name=closedate -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:44 -#, c-format -msgid "Closed On: %s" -msgstr "Zamknięty: %s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:23 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:28 +#, fuzzy +msgid "Close this window" +msgstr "Zamknij okno" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:10 +#, fuzzy +msgid "Close window" +msgstr "Zamknij okno" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:261 +#, fuzzy +msgid "Closed" +msgstr "Zamknij" + +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:150 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:93 #, c-format msgid "Closed on: %s" msgstr "Zamknięty: %s" @@ -10834,22 +12071,25 @@ msgstr "Zamknięty: %s" msgid "Cloud cover" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:65 +msgid "Co-auteur" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:558 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:164 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:285 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:136 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:63 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:141 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:315 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:265 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:32 msgid "Code" msgstr "Kod" @@ -10861,13 +12101,11 @@ msgstr "" msgid "Code date publication" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:35 msgid "Code reverse" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:228 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:274 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:226 msgid "Code:" msgstr "Kod:" @@ -10883,21 +12121,48 @@ msgstr "" msgid "Colin Campbell" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:183 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:191 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:219 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:179 msgid "Collection" msgstr "Kolekcja" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:124 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:164 +#, fuzzy +msgid "Collection Title :" +msgstr "Kolekcja:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:21 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:82 msgid "Collection:" msgstr "Kolekcja:" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:25 +#, fuzzy, c-format +msgid "Collection: %s" +msgstr "Kolekcja:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:75 +msgid "Collectivité co-auteur" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:60 +msgid "Collectivité principale" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:80 +msgid "Collectivité secondaire" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:122 msgid "Color" msgstr "" @@ -10942,7 +12207,7 @@ msgstr "" msgid "Coming from %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:387 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:438 msgid "Comma Separated Text" msgstr "" @@ -10950,6 +12215,12 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Komentarz" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:27 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:27 +#, fuzzy +msgid "Comment:" +msgstr "Komentarz" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:40 msgid "Commenter" msgstr "" @@ -10958,6 +12229,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:202 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:72 msgid "Comments" msgstr "Komentarze" @@ -10977,22 +12249,18 @@ msgstr "" msgid "Compact view" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:28 -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:46 -msgid "Company Name *" -msgstr "Nazwa Firmy *" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:150 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:145 msgid "Company Name:" msgstr "Nazwa Firmy:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:45 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:44 msgid "Company details" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:154 +msgid "Compare barcodes list to results" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:191 msgid "Complete the information in the right area." msgstr "" @@ -11015,10 +12283,6 @@ msgstr "" msgid "Computer files, Data, Software" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:70 -msgid "Comtd" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:16 msgid "Concatenation of koha & MARC fields" msgstr "" @@ -11040,15 +12304,10 @@ msgid "Configure these parameters in the order they appear." msgstr "Skonfiguruj parametry w kolejności w jakiej są wyświetlane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:338 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:385 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:79 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:109 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:149 msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:339 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:390 msgid "Confirm Custom Report" msgstr "" @@ -11057,12 +12316,12 @@ msgid "Confirm Definition" msgstr "Potwierdź definicję" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:130 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:108 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:112 msgid "Confirm Deletion" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:195 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:197 #, c-format msgid "Confirm Deletion of %s?" msgstr "" @@ -11081,11 +12340,23 @@ msgstr "" msgid "Confirm Deletion of Category '%s'" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:130 +#. %1$s: TMPL_VAR name=contractnumber +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Confirm Deletion of Contract %s" +msgstr "› Potwierdź usunięcie grupy %s" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=contractnumber +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:8 +#, fuzzy, c-format +msgid "Confirm Deletion of Contract '%s'" +msgstr "› Potwierdź usunięcie taga '%s'" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:138 msgid "Confirm Deletion of Currency" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:52 msgid "Confirm Deletion of Currency '" msgstr "" @@ -11095,12 +12366,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Deletion of Currency '%s'" msgstr "" -#. %1$s: TMPL_VAR name=bookfundid -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:166 -#, c-format -msgid "Confirm Deletion of Fund %s" -msgstr "" - #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:130 #, c-format @@ -11154,15 +12419,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm deletion of record matching rule" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:241 -msgid "Confirm hold" -msgstr "" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:238 -msgid "Confirm hold and Transfer" -msgstr "" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:19 +#, fuzzy +msgid "Confirm deletion of this vendor ?" +msgstr "› Potwierdź usunięcie typu hasła" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:80 msgid "Congratulations, Installation complete" @@ -11204,16 +12465,21 @@ msgstr "Powiązania" msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:60 msgid "Contact Name" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:62 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:164 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:59 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:159 msgid "Contact details" msgstr "Dane kontaktowe" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:165 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:26 +#, fuzzy +msgid "Contact information" +msgstr "Szczegóły kalendarza" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:160 msgid "Contact name:" msgstr "" @@ -11227,17 +12493,23 @@ msgid "" "to go." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:39 +#, fuzzy +msgid "Contact:" +msgstr "Kontakt" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 msgid "Content" msgstr "Zawartość" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:315 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:363 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:335 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:387 msgid "Contents" msgstr "Zawartość:" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:127 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:142 #, c-format msgid "Contents of %s" msgstr "" @@ -11260,11 +12532,23 @@ msgstr "" msgid "Continue with cataloging your authorities" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:220 -msgid "Continue without Marking >>" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:448 +msgid "Continued by:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:451 +msgid "Continued in part by:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:401 +msgid "Continues in part:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:398 +#, fuzzy +msgid "Continues:" +msgstr "Powiązania" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:283 @@ -11272,6 +12556,54 @@ msgstr "" msgid "Continuo" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:136 +#, fuzzy +msgid "Contract" +msgstr "Kontakt" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:9 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:195 +#, fuzzy +msgid "Contract Deleted" +msgstr "Usunięto drukarkę" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:179 +#, fuzzy +msgid "Contract Description:" +msgstr "Opis:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:178 +#, fuzzy +msgid "Contract Name:" +msgstr "Nazwa raportu:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:119 +#, fuzzy +msgid "Contract id" +msgstr "Kontakt" + +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=basketcontractname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contract name: %s" +msgstr "dla %s %s" + +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=basketcontractno +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contract number: %s" +msgstr "Koszyk nr: %s" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Contracts" +msgstr "Kontakt" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:193 @@ -11298,7 +12630,7 @@ msgstr "Kopenhaga, Dania" msgid "Copy / Vol :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:198 msgid "Copy No." msgstr "Kopia Nr" @@ -11315,6 +12647,7 @@ msgstr "Kopia nr" msgid "Copy to all libraries" msgstr "(wybierz bibliotekę)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:45 msgid "Copyright" msgstr "" @@ -11323,18 +12656,25 @@ msgstr "" msgid "Copyright Date:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:154 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:157 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:83 msgid "Copyright date:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:138 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:36 +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:26 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:27 +#, c-format +msgid "Copyright year: %s" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:30 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:235 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:256 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:255 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:276 msgid "Copyrightdate" msgstr "" @@ -11380,7 +12720,7 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_value #. %2$s: TMPL_VAR name=duplicate_category -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:164 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:171 #, c-format msgid "" "Could not add value "%s" for category "%s" — value " @@ -11404,15 +12744,11 @@ msgid "" "absent from the database." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:255 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:306 msgid "Count" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:22 -msgid "Count : Returns a count of each value" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:276 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:278 msgid "Count items" msgstr "" @@ -11453,7 +12789,7 @@ msgstr "Utwórz" msgid "Create Authority Types" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:975 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:983 msgid "Create Biblio" msgstr "" @@ -11471,7 +12807,7 @@ msgstr "" msgid "Create Manual Invoice" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:400 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:451 msgid "Create Report From SQL" msgstr "" @@ -11484,7 +12820,7 @@ msgstr "" msgid "Create a CSV file for your patron data" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:227 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:247 msgid "Create a new List" msgstr "Utwórz nową Listę" @@ -11492,7 +12828,7 @@ msgstr "Utwórz nową Listę" msgid "Create a new batch" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:74 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:72 msgid "" "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of " "your MARC Records (field and subfield definitions)." @@ -11505,7 +12841,7 @@ msgid "" "framework..." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:64 msgid "" "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics " "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates " @@ -11518,6 +12854,10 @@ msgstr "" msgid "Create authority framework for %s using" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:289 +msgid "Create basket group?" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworktext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:112 @@ -11543,12 +12883,7 @@ msgstr "" msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data" msgstr "" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:91 -msgid "Create report from SQL" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:56 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:79 msgid "Created by" msgstr "" @@ -11560,7 +12895,7 @@ msgstr "" msgid "Creating a vendor" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Creation Date" msgstr "Data utworzenia" @@ -11588,20 +12923,14 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:520 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:517 msgid "Credits:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:110 msgid "Creep:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:35 -msgid "" -"Criteria allow you to limit your report to display results to a given " -"criteria.Criteria are bound to a specific reporting area." -msgstr "" - #. %1$s: TMPL_VAR name=key #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:65 #, c-format @@ -11613,7 +12942,7 @@ msgid "Cumulative index availability code" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:7 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:54 msgid "Currencies" msgstr "Waluty" @@ -11625,45 +12954,60 @@ msgstr "" msgid "Currencies administration" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:160 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:168 msgid "Currencies and Exchange Rates" msgstr "Waluty i kursy wymian" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:37 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:10 msgid "Currencies and exchange rates" msgstr "Waluty i kursy wymian" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:132 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:167 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:105 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:140 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:117 msgid "Currency" msgstr "Waluta" +#. %1$s: TMPL_VAR name=cur +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:279 +#, fuzzy, c-format +msgid "Currency = %s" +msgstr "Waluta" + +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=cur +#. %2$s: TMPL_VAR name=cur_format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:248 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Currency = %s %s" +msgstr "Waluta" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:90 msgid "Currency Cutoff:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:6 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:52 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:160 msgid "Currency Deleted" msgstr "Waluta usunieta" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:82 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:85 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:86 msgid "Currency:" msgstr "Waluta:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:100 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:23 #, fuzzy, c-format msgid "Current Branch: %s" msgstr ", Francja" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:68 msgid "Current Checkouts Allowed" msgstr "" @@ -11684,21 +13028,33 @@ msgid "Current server time is:" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element_title -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:103 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:101 #, c-format msgid "Currently Available %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:247 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:258 msgid "" "Currently, this means hold policies. The various policies have the following " "effects:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:34 +msgid "" +"Custom reports can be edited in their entirety from the Saved Guided Reports " +"page." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:28 msgid "Customize label layouts" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774 +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:237 msgid "Dænsk (Danish)" msgstr "" @@ -11730,7 +13086,7 @@ msgstr "DVD-Video" msgid "Daily" msgstr "Dziennie" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:254 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:59 msgid "Damaged" msgstr "" @@ -11763,17 +13119,13 @@ msgstr "" msgid "Darrell Ulm" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:191 -msgid "Data Deleted" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:113 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:105 msgid "Data Fields" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:4 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:50 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:120 msgid "Data Recorded" msgstr "" @@ -11782,8 +13134,8 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:103 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:212 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:340 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:214 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:290 msgid "Data deleted" msgstr "" @@ -11793,9 +13145,12 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:7 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:83 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:186 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:303 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:253 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:158 msgid "Data recorded" msgstr "" @@ -11819,7 +13174,7 @@ msgstr "Baza danych:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:415 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:97 @@ -11828,9 +13183,7 @@ msgstr "Baza danych:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:452 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:57 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:29 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:138 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:43 msgid "Date" msgstr "" @@ -11840,7 +13193,8 @@ msgstr "" msgid "Date Sort" msgstr "(Ustaw)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:124 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:160 msgid "Date Added" msgstr "" @@ -11851,21 +13205,24 @@ msgstr "" msgid "Date Due" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:43 +msgid "Date For date fields you can either select:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:84 msgid "Date Last Seen" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:31 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:44 msgid "Date Range: enter values in both date fields" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:50 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:66 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:31 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:49 msgid "Date Received" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:34 msgid "Date Received reverse" msgstr "" @@ -11892,7 +13249,7 @@ msgstr ", Zobacz %s" msgid "Date entered on file" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:159 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:157 msgid "" "Date formats should match your system preference, and must be zero-" "padded, e.g. '01/02/2008'." @@ -11940,7 +13297,7 @@ msgstr "Data publikacji" msgid "Date received" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:89 msgid "Date received:" msgstr "" @@ -12029,7 +13386,7 @@ msgid "DeAndre Carroll" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=contact -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:149 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:333 #, c-format msgid "Dear %s" msgstr "" @@ -12072,7 +13429,7 @@ msgstr "Dekametry" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:178 msgid "December" msgstr "Grudzień" @@ -12083,18 +13440,23 @@ msgid "Decimetres" msgstr "Decymetry" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:53 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:80 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:86 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:85 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:117 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:210 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:280 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:125 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:221 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:190 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:650 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:30 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:64 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:73 msgid "Default" msgstr "Domyślny" @@ -12112,7 +13474,7 @@ msgstr "Domyślny schemat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:209 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:121 msgid "Default framework" msgstr "Domyślny schemat" @@ -12128,11 +13490,11 @@ msgstr "Domyślne wartości:" msgid "Default values" msgstr "Domyślne wartości:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:149 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:160 msgid "Defaults" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:145 #, fuzzy msgid "Defaults for this library" msgstr "(wybierz bibliotekę)" @@ -12152,21 +13514,21 @@ msgid "" "through plugins" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:62 msgid "Define categories and authorized values for them." msgstr "Zdefiniuj dla nich kategorie i dozwolone wartości." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:51 msgid "" "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron " "categories, and item types" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:44 msgid "Define cities and towns that your patrons live in." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:74 msgid "" "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your " "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers." @@ -12178,7 +13540,7 @@ msgid "" "collection. You can also define 'filing rules' used for sorting call numbers." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:38 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:92 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions." msgstr "" @@ -12186,39 +13548,40 @@ msgstr "" msgid "Define days when the library is closed" msgstr "Określ w które dni biblioteka jest zamknięta." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:49 msgid "" "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for " "patron records" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:40 -msgid "Define item types used for circulation rules." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:36 +msgid "Define item types and circulation codes used for circulation rules." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:34 -msgid "Define libraries and groups." +#, fuzzy +msgid "Define libraries, branches and groups." msgstr "Określ biblioteki i grupy." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:59 msgid "" "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)" msgstr "" "Zdefiniuj szablony powiadomień (drukowanych i emailowych powiadomień np o " "przetrzymaniu książek, etc.)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:46 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:42 msgid "Define patron categories." msgstr "Zdefiniuj kategorie czytelników." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:47 msgid "" "Define road types (street, avenue, way, etc.). Road types display as " "authorized values when adding/editing patrons and can be used in geographic " "statistics." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:59 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:55 msgid "" "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of " "libraries, patron categories, and item types" @@ -12238,7 +13601,13 @@ msgstr "" msgid "Define the holidays for :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:68 +msgid "" +"Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used " +"to find some datas independently of the framework." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:66 msgid "" "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the " "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through " @@ -12246,11 +13615,15 @@ msgid "" "linkage." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:88 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:86 msgid "" "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:95 +msgid "Define your root budgets" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 msgid "Defined" msgstr "" @@ -12291,7 +13664,7 @@ msgstr "" msgid "Definition Name:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:13 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:14 msgid "Definition Name: Short name that is used for display and selection" msgstr "" @@ -12323,23 +13696,22 @@ msgid "" "triggered." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:59 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:64 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:242 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:244 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:347 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:349 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:253 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:356 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:275 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:102 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:222 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:294 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:110 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:233 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:177 @@ -12352,31 +13724,32 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:132 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:233 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:198 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:211 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:250 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:335 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:206 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:219 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:252 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:157 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:303 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:184 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:115 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:133 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:199 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:57 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:249 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:199 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:61 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:162 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:80 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:108 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:340 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:387 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:145 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:122 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:246 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:292 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:53 @@ -12384,15 +13757,15 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:130 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:129 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:182 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:145 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:155 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48 @@ -12409,8 +13782,10 @@ msgstr "Usuń" msgid "Delete Batch" msgstr "(wybierz bibliotekę)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:333 -msgid "Delete Budget?" +#. %1$s: TMPL_VAR name=budget_name +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete Budget %s?" msgstr "Usunąć budżet?" #. %1$s: TMPL_VAR name=city_name @@ -12419,24 +13794,14 @@ msgstr "Usunąć budżet?" msgid "Delete City \"%s?\"" msgstr "Usunąć miasto \"%s?\"" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:55 -msgid "Delete Definition" -msgstr "" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:13 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:256 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:252 #, c-format msgid "Delete Item Type '%s'?" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:145 -msgid "Delete Library" -msgstr "Usuń Bibliotekę" - #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:27 @@ -12444,12 +13809,12 @@ msgstr "Usuń Bibliotekę" msgid "Delete List" msgstr "Usuń Listę" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:310 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:260 msgid "Delete Notice?" msgstr "Usunąć powiadomienie?" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "Delete Record" msgstr "Usuń Rekord" @@ -12472,85 +13837,63 @@ msgstr "Usuń Podpole" msgid "Delete Subscription" msgstr "Usuń prenumeratę" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:83 +msgid "Delete a queryset of items" +msgstr "" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Delete all Items" +msgstr "(wybierz bibliotekę)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:22 +#, fuzzy +msgid "Delete batches of notices" +msgstr "Usuń tą drukarkę" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:61 msgid "Delete borrower who has not borrowed since:" msgstr "Usuń czytelników którzy nie wypożyczyli nic od: " -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:201 -msgid "Delete classification source" -msgstr "Usuń źródło klasyfikacji" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:214 -msgid "Delete filing rule" -msgstr "Usuń regułę wypełniania" - #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:96 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:98 #, c-format msgid "Delete framework for %s (%s)?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:113 msgid "" "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower " "reading history)" msgstr "Usuń nieaktywnych czytelników lub wykasuj historię wypożyczeń" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:167 -msgid "Delete patron attribute type" -msgstr "" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:521 -msgid "Delete record matching rule" -msgstr "" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:235 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete root budget '%s'?" +msgstr "Usuń budżet" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:165 -msgid "Delete selected" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:82 +#, fuzzy +msgid "Delete selected profile ?" msgstr "Usuń zaznaczone" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:52 msgid "Delete some old patrons/Anonymize some check-out history" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:178 -msgid "Delete this Category" -msgstr "Usuń kategorię" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:142 -msgid "Delete this Currency" -msgstr "Usuń tą walutę" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:274 -msgid "Delete this Item Type" -msgstr "Usuń typ dokumentu" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:148 -msgid "Delete this Printer" -msgstr "Usuń tą drukarkę" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:252 -msgid "Delete this Server" -msgstr "Usuń serwer" - #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:720 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:726 msgid "Delete this Tag" msgstr "Usuń tag" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:355 -msgid "Delete this budget" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:83 +#, fuzzy +msgid "Delete this basket" msgstr "Usuń budżet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:234 @@ -12558,11 +13901,11 @@ msgid "Delete this holiday" msgstr "Usuń dzień wolny" #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:125 msgid "Delete this saved report" msgstr "Usuń raport" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:806 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:805 msgid "Delete?" msgstr "Usunąć?" @@ -12599,16 +13942,35 @@ msgstr "" msgid "Deleting Records" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:44 +#, fuzzy +msgid "Deleting a List" +msgstr "Usuń Listę" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:259 msgid "Delimiter:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:216 +msgid "Delivery Place:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:223 +msgid "Delivery comment:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:31 msgid "" "Depending on the permission certain menu items will be removed from the " "menus in Koha, preventing users from accessing them." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:50 +msgid "" +"Depending on your choice, a box appears to enter more information on " +"numbering :" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:8 msgid "" "Depending upon the printer you use and even the tray within the printer you " @@ -12620,23 +13982,26 @@ msgid "" "for these symptoms." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:84 msgid "Deprecated - no longer in use" msgstr "Przestarzałe - nie będące w użyciu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:242 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:163 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:264 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:286 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:260 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:281 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:60 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:195 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:137 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:88 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:48 @@ -12651,6 +14016,13 @@ msgstr "Przestarzałe - nie będące w użyciu" msgid "Description" msgstr "Opis" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:64 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:118 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:203 +#, fuzzy +msgid "Description (OPAC)" +msgstr "Opis" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:40 #, c-format msgid "Description Sort" @@ -12660,9 +14032,10 @@ msgstr "Opis Sortuj" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:49 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 msgid "Description missing" msgstr "Brak opisu" @@ -12682,11 +14055,12 @@ msgstr "Opis opłat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:69 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:87 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:384 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:93 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:439 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:263 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:65 msgid "Description:" msgstr "Opis:" @@ -12698,7 +14072,7 @@ msgstr "Opis:" msgid "Description: %s" msgstr "Opis: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:172 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:179 msgid "Descriptions" msgstr "Opisy" @@ -12710,10 +14084,17 @@ msgstr "" msgid "Design your 'Message Body'" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:96 msgid "Destination library:" msgstr "Biblioteka docelowa:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:298 +#, fuzzy +msgid "Destination record" +msgstr "Biblioteka docelowa:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:537 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4 @@ -12729,12 +14110,27 @@ msgstr "" msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (German)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:145 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:299 +#, fuzzy +msgid "Dewey" +msgstr "Dewey:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:184 msgid "Dewey:" msgstr "Dewey:" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=dewey +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:30 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:31 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dewey: %s" +msgstr "Dewey:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:181 msgid "Dictionaries" msgstr "Słowniki" @@ -12744,11 +14140,7 @@ msgstr "Słowniki" msgid "Dictionary" msgstr "Słownik" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:19 -msgid "Dictionary Criteria" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:261 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:310 msgid "Dictionary Definitions" msgstr "" @@ -12756,7 +14148,7 @@ msgstr "" msgid "Did not check for matches with existing records in catalog" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:194 msgid "Did you mean:" msgstr "Czy chodziło Ci o:" @@ -12790,12 +14182,12 @@ msgstr "" msgid "Discographies" msgstr "Dyskografie" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:133 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:34 msgid "Discount" msgstr "Zniżka:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:200 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:193 msgid "Discount:" msgstr "Zniżka:" @@ -12812,6 +14204,20 @@ msgstr "" msgid "Display Location:" msgstr "" +#. For the first occurrence, +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Display all root budgets" +msgstr "Pokaż wszystkie budżety" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Display budgets" +msgstr "Pokaż szczegółowe dane czytelnika." + #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:194 @@ -12844,36 +14250,18 @@ msgstr "Pokaż statystyki dla" msgid "Displaying" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:62 -msgid "" -"Displays a calendar – choose the date of the first issue. For example, " -"the library is subscribing to a monthly magazine and the first issue " -"expected is the February issue. You would then choose 1st of February." -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:33 msgid "" "Displays a calendar – choose the expected date of arrival in the " -"library. This date is for administrative purposes only. It ties in with the " -"Claims component of the Serials Module. It is not the date of the first " -"issue. This is selected below in the Begins On field." +"library. It is the publication date of the first issue you will receive with " +"Koha. It is not necessarily the publication date of the first issue of your " +"collection." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:19 msgid "Do I have to "Close" a Basket?" msgstr "Czy mam "Zamknąć" Schowek?" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:274 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:252 -msgid "Do Not Delete" -msgstr "Nie kasuj" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:150 -msgid "Do not Delete" -msgstr "Nie kasuj" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:9 msgid "" "Do not expect to have every Koha table.column mapped to a MARC subfield. " @@ -12892,6 +14280,11 @@ msgstr "" msgid "Do not notify" msgstr "Nie powiadamiaj" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:88 +#, fuzzy +msgid "Document Type :" +msgstr "Typ dokumentu:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:99 msgid "Document Type:" msgstr "Typ dokumentu:" @@ -12934,14 +14327,23 @@ msgstr "" msgid "Dorian Meid (German translation)" msgstr "Dorian Meid (tłumaczenie niemieckie)" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:392 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:148 msgid "Download" msgstr "Pobierz" -#. INPUT type=submit name=save -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:392 -msgid "Download Record" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:150 +#, fuzzy +msgid "Download List" +msgstr "Pobierz" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:11 +#, fuzzy +msgid "Download Shelf" +msgstr "Pobierz" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:8 +#, fuzzy +msgid "Download cart:" msgstr "Pobierz Rekord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:100 @@ -12952,15 +14354,21 @@ msgstr "" msgid "Download file of displayed overdues" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:385 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:1 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:2 +#, fuzzy +msgid "Download shelf" +msgstr "Pobierz" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:436 msgid "Download the report:" msgstr "Pobierz raport:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:124 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:117 msgid "Draw Guide Boxes" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:39 msgid "Drop down list of the main numbering patterns:" msgstr "" @@ -12974,8 +14382,8 @@ msgstr "" msgid "Dropbox mode" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:388 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:446 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "Dublin Core (XML)" @@ -12996,7 +14404,7 @@ msgid "Due Date desc" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:396 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:608 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:607 msgid "Due date" msgstr "" @@ -13004,24 +14412,33 @@ msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "Duplikat" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:27 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:146 msgid "Duplicate Barcode" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165 msgid "Duplicate Record" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:593 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:599 msgid "Duplicate Record suspected" msgstr "" +#. For the first occurrence, +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Duplicate root budget" +msgstr "Usuń budżet" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:89 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/duplicates.inc:15 msgid "Duplicate suspected" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicateauthvalue -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:544 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:577 #, c-format msgid "Duplicate suspected with %s" msgstr "" @@ -13075,18 +14492,12 @@ msgstr "" msgid "ERROR: Failed to reject term (%s)." msgstr "" -#. %1$s: TMPL_VAR name=string -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:55 -#, c-format -msgid "ERROR: Illegal sort requested by "%s"." -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 msgid "ERROR: No barcode given." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:124 #, c-format msgid "ERROR: No item found with barcode %s." msgstr "" @@ -13104,7 +14515,7 @@ msgid "" "ERROR: No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:113 msgid "ERROR: No shelfnumber given." msgstr "" @@ -13116,17 +14527,49 @@ msgid "" "authorized staff user to moderate tags." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:13 +msgid "ERROR: Unable to create the new item." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:15 +msgid "ERROR: Unable to get the item number from this barcode." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:14 +msgid "ERROR: Unable to get the item." +msgstr "" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:67 +#, c-format +msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s." +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:121 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:66 +msgid "ERROR: You must log in to complete that action." +msgstr "" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=badparam +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:65 +#, c-format +msgid "ERROR: illegal parameter %s" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:54 msgid "ERTS" msgstr "ERTS" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:263 +msgid "Each cell contain both actual and estimated values." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:21 msgid "" @@ -13178,7 +14621,7 @@ msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)" msgstr "Ed Summers (kodowanie i pakiety Perla takie jak MARC::Record)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:195 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:136 @@ -13190,22 +14633,20 @@ msgstr "Ed Summers (kodowanie i pakiety Perla takie jak MARC::Record)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:150 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:232 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:197 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:210 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:205 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:167 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:249 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:334 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:156 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:303 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:183 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:114 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:132 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:86 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:89 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:91 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:198 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:116 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:102 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:280 @@ -13213,27 +14654,26 @@ msgstr "Ed Summers (kodowanie i pakiety Perla takie jak MARC::Record)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:364 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:156 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:135 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:330 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:378 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:129 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:128 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:122 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:105 @@ -13245,6 +14685,11 @@ msgstr "Edytuj" msgid "Edit Bibliographic Record" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:221 +#, fuzzy +msgid "Edit Delete" +msgstr "Usuń" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4 @@ -13260,14 +14705,13 @@ msgstr "Modyfikuj grupe %s" msgid "Edit Item #%s" msgstr "Modyfikuj pozycję #%s" -#. For the first occurrence, -#. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164 msgid "Edit Items" msgstr "Modyfikuj pozycje" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:55 msgid "Edit Label Template" msgstr "" @@ -13276,11 +14720,16 @@ msgid "Edit List" msgstr "Modyfikuj listę" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:248 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:268 #, c-format msgid "Edit List %s" msgstr "Modyfikuj listę %s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:31 +#, fuzzy +msgid "Edit Lists" +msgstr "Modyfikuj listę" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:37 msgid "Edit MARC subfields constraints" msgstr "Modyfikuj powiązania podpól MARC" @@ -13296,44 +14745,40 @@ msgstr "Modyfikuj powiązania podpól MARC dla pola %s, typ: %s" msgid "Edit News Item" msgstr "Modyfikuj newsa" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:54 msgid "Edit Printer Profile" msgstr "Modyfikuj profil drukarki" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163 msgid "Edit Record" msgstr "Modyfikuj rekord" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:32 +#, fuzzy +msgid "Edit Reports" +msgstr "Modyfikuj rekord" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:4 msgid "Edit Routing List" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:465 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:516 msgid "Edit SQL" msgstr "Modyfikuj SQL" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:219 -msgid "Edit Subfields" -msgstr "Modyfikuj podpola" - #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 msgid "Edit Subscription" msgstr "Modyfikuj prenumeratę" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:27 -msgid "Edit Vendor" -msgstr "Edytuj dostawcę" - #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 msgid "Edit as New (Duplicate)" msgstr "Modyfikuj jako nowy (duplikuj)" @@ -13346,32 +14791,61 @@ msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe" msgid "Edit authorized values" msgstr "Modyfikuj dozwolone wartości" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:974 +#. %1$s: TMPL_VAR name=basketname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit basket %s" +msgstr "Modyfikuj pozycję #%s" + +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=basketname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:4 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit basket '%s'" +msgstr "Modyfikuj pozycję #%s" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:82 +#, fuzzy +msgid "Edit basket header information" +msgstr "#- Brak materiału bibliograficznego" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:982 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:102 msgid "Edit biblio" msgstr "Modyfikuj rekord" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5 -msgid "Edit help" -msgstr "Modyfikuj pomoc" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:168 +#, fuzzy +msgid "Edit bookseller" +msgstr "Sprzedawca" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:34 +#, fuzzy +msgid "Edit details" +msgstr "Modyfikuj czasopisma" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:215 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:235 #, fuzzy, c-format msgid "Edit is on (%s)" msgstr "(modyfikowany %s)" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:247 -msgid "Edit serials" -msgstr "Modyfikuj czasopisma" +#. INPUT type=button +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:308 +#, fuzzy +msgid "Edit owner" +msgstr "(modyfikowany %s)" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:204 -msgid "Edit subfields" -msgstr "Modyfikuj podpola" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:2 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:75 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit purchase suggestion #%s" +msgstr "Czym są Propozycje Zakupu?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:30 msgid "Edit the label template you want to apply a profile to." @@ -13382,6 +14856,12 @@ msgstr "Modyfikuj szablon etykiety, do którego chcesz przyporządkować profil. msgid "Edit this holiday" msgstr "Modyfikuj dzień wolny" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:168 +#, fuzzy +msgid "Edit uncertain prices" +msgstr "Koszty zamówień" + #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 @@ -13392,8 +14872,9 @@ msgstr "Modyfikowanie %s (rekord nr %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:577 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:587 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:593 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168 #, c-format msgid "Editing %s (Record Number %s)" msgstr "" @@ -13429,14 +14910,14 @@ msgstr "(modyfikowany %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=edition -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:383 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:66 #, fuzzy, c-format msgid "Edition: %s" msgstr "(modyfikowany %s)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:173 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:352 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:181 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:410 msgid "Editions" msgstr "" @@ -13462,7 +14943,7 @@ msgid "Electronic Resource" msgstr "(wybierz bibliotekę)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:117 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:73 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -13477,21 +14958,32 @@ msgstr "E-mail (dom)" msgid "Email (work):" msgstr "E-mail (praca):" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:23 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:23 +#, fuzzy +msgid "Email Address:" +msgstr "Adres:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:64 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:170 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=contemail -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:202 #, c-format msgid "Email: %s" msgstr "E-mail: %s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:158 +#, fuzzy +msgid "Empty and Close" +msgstr "metal i szkło" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:232 msgid "Emulsion on film:" msgstr "" @@ -13514,27 +15006,45 @@ msgstr "Kodowanie (z3950 może przesyłać" msgid "Encoding:" msgstr "Kodowanie:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:291 +#, fuzzy +msgid "Encumbrance:" +msgstr "nokturn" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:182 msgid "Encyclopedias" msgstr "Encyklopedie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:285 +#, fuzzy +msgid "End Date" +msgstr "Data zamówienia" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:34 msgid "End Date:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:316 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:215 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:343 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:163 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:249 msgid "End date" msgstr "" -#. %1$s: TMPL_VAR name=dateformat -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:275 -#, c-format -msgid "End date (%s):" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:146 +msgid "End date *" +msgstr "" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:49 +msgid "End date before today, Invalid end date!\\n" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:150 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:342 +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:56 +#, fuzzy +msgid "End date missing" +msgstr "brak wartości" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:125 @@ -13647,6 +15157,10 @@ msgstr "" msgid "Enter a 'Message Subject' (for example 'Item Overdue')" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:25 +msgid "Enter a 'Name' for your list in the field provided" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:11 msgid "Enter a 'Name' for your new notice (for example 'Overdue Notice')" msgstr "" @@ -13655,7 +15169,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a barcode to generate a printable spine label" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:116 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:108 msgid "" "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any " "Koha field or MARC subfield." @@ -13671,7 +15185,13 @@ msgstr "" msgid "Enter a longer explanation in the 'Description'" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:220 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:2 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:78 +#, fuzzy +msgid "Enter a new purchase suggestion" +msgstr "Czym są Propozycje Zakupu?" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:281 msgid "Enter a reason for all marked entries:" msgstr "" @@ -13685,7 +15205,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a short code for the 'Item Type'" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:238 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:234 msgid "" "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. " "Example, for a website itemtype :" @@ -13731,6 +15251,11 @@ msgstr "" msgid "Enter barcode:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:34 +#, fuzzy +msgid "Enter biblionumber:" +msgstr "Numer rekordu:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:127 msgid "Enter data into at least one of the following MARC fields" msgstr "" @@ -13771,14 +15296,16 @@ msgstr "" msgid "Enter information specific to you library policies." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:401 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:44 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:295 msgid "Enter item barcode:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:50 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:79 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:75 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62 @@ -13794,7 +15321,8 @@ msgid "Enter patron cardnumber:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:83 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:103 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:99 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12 @@ -13855,7 +15383,8 @@ msgstr "" #. INPUT type=text name=q #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:85 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:105 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:101 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14 @@ -13915,11 +15444,11 @@ msgstr "Błąd 405" msgid "Error 500" msgstr "Błąd 500" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:172 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:181 msgid "Error : Barcode Not Unique For" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:143 msgid "Error adding items:" msgstr "" @@ -13928,14 +15457,18 @@ msgid "Error analysis:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:179 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:29 msgid "Error saving item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:180 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:30 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:30 msgid "Error saving items" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:210 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:18 @@ -13974,18 +15507,14 @@ msgstr "" msgid "Espace\\Temps" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:287 msgid "Est cost" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:71 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:181 msgid "Est." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:24 -msgid "Estimated cost per unit" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:200 msgid "Ethnicity notes:" msgstr "" @@ -14036,20 +15565,51 @@ msgstr "" msgid "Ethniques" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:86 +msgid "" +"Even if lists are 'disabled' for the OPAC, staff users still have access to " +"them from the staff side. The 'virtualshelves' preference only affects " +"whether or not the feature is available from the OPAC." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:59 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:62 +#, fuzzy +msgid "Everyone" +msgstr "bardzo" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:291 msgid "Everything went OK, update done." msgstr "Wszystko poszło OK, aktualizacja zakończona." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:79 +msgid "Example : Number {X}, {Y} quarter, {Z}, where {Z} means year" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:70 +msgid "" +"Example : for periodicity 1/3 months, you may have subscription start date " +"2009-01-01 and First issue publication date 2009-03-15" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:105 +msgid "" +"Example : monthly subscription, start date april 2009, lenght 12 months, " +"first publication date april 2009, numbering formula vol {X} no {Y} " +"year {Z}" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:27 msgid "Example MARC21 Subject Headings Authority" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:22 -msgid "" -"Example, February 18, 2008 is President's Day and the library is closed." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:56 +msgid "Example for \"Rollover at\" for \"Volume, Number\" pattern" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:55 +msgid "Example : 200|210$a|301" msgstr "" -"Przykład: 11 listopada 2009 r. to Narodowe Święto Niepodległości i " -"biblioteka jest zaknięta." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:375 msgid "Exceptions" @@ -14059,7 +15619,7 @@ msgstr "" msgid "Exchange Rates (optional)-" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:113 msgid "Exchange rates" msgstr "Kursy wymian" @@ -14071,14 +15631,15 @@ msgstr "" msgid "Existing holds" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:286 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:114 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:214 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:319 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:89 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:423 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:223 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:328 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:271 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:383 msgid "Expected" msgstr "" @@ -14087,7 +15648,7 @@ msgstr "" msgid "Expected issue status can't be changed. Renew your subscription" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:182 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:191 msgid "Expected on" msgstr "" @@ -14095,6 +15656,11 @@ msgstr "" msgid "Expected or late" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:296 +#, fuzzy +msgid "Expenditure:" +msgstr "(modyfikowany %s)" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:15 msgid "Expiration Date" msgstr "" @@ -14112,12 +15678,12 @@ msgstr "" msgid "Expiration Date" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:472 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:485 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:469 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:482 msgid "Expiration:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:108 msgid "Expires on" msgstr "" @@ -14130,7 +15696,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date (leave blank for auto calc)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:247 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:249 msgid "Explanation" msgstr "" @@ -14149,15 +15715,14 @@ msgid "Explorer II" msgstr "" #. INPUT type=text name=basename +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:131 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:136 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:158 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 @@ -14180,19 +15745,19 @@ msgstr "" msgid "Export Item(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:86 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:102 msgid "Export bibliographic and holdings" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:103 msgid "Export bibliographic and holdings data" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:43 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53 msgid "Export bibs/holdings" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:102 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:284 msgid "Export item data" msgstr "" @@ -14208,6 +15773,10 @@ msgstr "" msgid "Export single or multiple labels from within a batch" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:150 +msgid "Export to csv file" +msgstr "" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:100 @@ -14228,6 +15797,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Attributes" msgstr "› Statystyka czytelników" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:85 +#, fuzzy +msgid "Extrait de:" +msgstr "Data początkowa:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:160 msgid "FINMARC" @@ -14248,7 +15822,7 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Fall" msgstr "Jesień" @@ -14281,23 +15855,28 @@ msgstr "" msgid "Fanfare" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:26 +#, fuzzy +msgid "Fast cataloging" +msgstr "Katalogowanie" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:116 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:54 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:71 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:68 msgid "Fax" msgstr "Faks" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:492 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:190 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:158 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:173 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:168 msgid "Fax:" msgstr "Fax:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerfax -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:50 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:140 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:172 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:200 #, c-format msgid "Fax: %s" @@ -14305,7 +15884,7 @@ msgstr "Fax: %s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:168 msgid "February" msgstr "Luty" @@ -14356,6 +15935,11 @@ msgstr "" msgid "Fiction" msgstr "Fikcja" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:47 +#, fuzzy +msgid "Field" +msgstr "Wyczyść pole" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:94 msgid "Field to use for record matching" msgstr "" @@ -14370,13 +15954,20 @@ msgstr "Format pliku:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:201 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:71 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:22 msgid "File name:" msgstr "Nazwa pliku:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:41 +#, fuzzy +msgid "File:" +msgstr "Tytuł:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:176 msgid "Filing Routine:" msgstr "" @@ -14437,9 +16028,6 @@ msgstr "" msgid "Filmographies" msgstr "Filmografie" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:127 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:72 @@ -14448,6 +16036,11 @@ msgstr "Filmografie" msgid "Filter" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:2 +#, fuzzy +msgid "Filter :" +msgstr "Nazwa pliku:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:143 msgid "Filter On:" msgstr "" @@ -14464,7 +16057,7 @@ msgstr "" msgid "Filter by area" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:81 msgid "Filter location" msgstr "" @@ -14488,9 +16081,16 @@ msgid "Filtered on:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:303 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:156 msgid "Filters" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:181 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:181 +#, fuzzy +msgid "Filters :" +msgstr "Nazwa pliku:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:6 msgid "" "Filters on the left hand side can help limit the results displayed in this " @@ -14501,19 +16101,19 @@ msgstr "" msgid "Fine" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:70 msgid "Fine Amount" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:71 msgid "Fine Charging Interval" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:68 -msgid "Fine Grace Period" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:72 +msgid "Fine Grace period (day)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6 @@ -14530,17 +16130,10 @@ msgstr "" msgid "Fines for returned items are forgiven." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:512 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 msgid "Fines:" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:127 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:223 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:333 -msgid "Finish" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Finished" msgstr "" @@ -14557,11 +16150,11 @@ msgstr "" msgid "First Letter" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:197 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:221 msgid "First arrival:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1068 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1111 msgid "First issue publication date:" msgstr "" @@ -14608,11 +16201,11 @@ msgstr "" msgid "Firstname" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:310 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:318 msgid "Fix Itemtype" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Float" msgstr "" @@ -14634,27 +16227,23 @@ msgstr "Flet podłużny" msgid "Flute traversiere" msgstr "Flet poprzeczny" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:145 msgid "Font" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:164 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:157 msgid "Font Size" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:232 msgid "For" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:35 -msgid "" -"For data that is given an authorized value in the Koha database, you the " -"drop down list to select one value" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:29 -msgid "For date fields you can either select:" -msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:189 +#, fuzzy +msgid "For :" +msgstr "Sort 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:20 msgid "" @@ -14705,18 +16294,6 @@ msgid "" "will be recorded as transferred from the 'Main Library' branch." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28 -msgid "" -"For free text fields in that database, enter a string/phrase for the " -"criteria to match on" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:28 -msgid "" -"For help with the Reports Dictionary - see online help within the Dictionary " -"Pages" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 #, c-format msgid "" @@ -14731,13 +16308,13 @@ msgid "" "multiple languages for the OPAC will show." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:243 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:254 msgid "" "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the " "patron's category." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:186 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:197 msgid "" "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron " "of a given category can make, regardless of the item type." @@ -14747,16 +16324,8 @@ msgstr "" msgid "For use with dedicated label printers" msgstr "" -#. For the first occurrence, -#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerid -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:42 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:99 -#, c-format -msgid "For vendor ID: %s" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:426 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:644 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:643 msgid "Forgive fines on return:" msgstr "" @@ -14770,21 +16339,30 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:140 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:49 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:86 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:103 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)" msgstr "" +#. For the first occurrence, +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:80 +msgid "Form not submitted because of the following problem(s)\\n" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:13 msgid "Form of Cartographic Item:" msgstr "" @@ -14850,6 +16428,11 @@ msgstr "" msgid "Format" msgstr "Format" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:12 +#, fuzzy +msgid "Format :" +msgstr "Format" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:8 msgid "Format your file with the following fields" msgstr "" @@ -14860,12 +16443,21 @@ msgid "" "intranet-tmpl/prog/en/css/" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:410 +msgid "Formed by the union: ... and: ..." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:127 msgid "Framework" msgstr "Szablon" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:82 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:86 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:28 +#, fuzzy +msgid "Framework :" +msgstr "Szablon" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:84 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:88 msgid "Framework Code" msgstr "Kod szablonu" @@ -14875,7 +16467,7 @@ msgid "Framework code" msgstr "%s struktura" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50 msgid "Framework code missing" msgstr "Brak kodu szablonu" @@ -14883,7 +16475,7 @@ msgstr "Brak kodu szablonu" msgid "Framework description" msgstr "Opis szablonu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:108 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:110 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters" msgstr "" @@ -14895,7 +16487,7 @@ msgstr "Français (French)" msgid "Francisco M. Marzoa Alonso" msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:75 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:70 msgid "Free" msgstr "" @@ -14903,7 +16495,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency" msgstr "Częstotliwość" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:107 msgid "Frequency (*):" msgstr "Częstotliwość():" @@ -14911,13 +16503,13 @@ msgstr "Częstotliwość():" msgid "Frequency of issue" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1154 msgid "Frequency:" msgstr "Częstotliwość:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:161 msgid "Friday" @@ -14927,6 +16519,7 @@ msgstr "Piątek" msgid "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer and Beda Szukics" msgstr "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer and Beda Szukics" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:151 @@ -14953,7 +16546,7 @@ msgid "From %S (inclusive) to %S (exclusive)" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=Source -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:334 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:342 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "" @@ -14962,36 +16555,36 @@ msgstr "" msgid "From A Suggestion -" msgstr "Z propozycji" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:158 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:286 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:308 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:297 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:319 msgid "From Any Library" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:262 #, fuzzy msgid "From Any Library:" msgstr "(wybierz bibliotekę)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:165 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:288 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:309 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:176 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:299 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:320 #, fuzzy msgid "From Home Library" msgstr "(wybierz bibliotekę)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:252 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:263 #, fuzzy msgid "From Home Library:" msgstr "(wybierz bibliotekę)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:87 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:168 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:271 msgid "From a Suggestion" msgstr "Z propozycji" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:88 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:272 msgid "From a new (empty) record" msgstr "Z nowego (pustego) rekordu" @@ -14999,15 +16592,25 @@ msgstr "Z nowego (pustego) rekordu" msgid "From a new (empty) record -" msgstr "Z nowego (pustego) rekordu - " +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:274 +#, fuzzy +msgid "From a staged file" +msgstr "plik obrazu" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11 msgid "From an existing record -" msgstr "Z istniejącego rekordu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:85 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:166 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:269 msgid "From an existing record:" msgstr "Z istniejącego rekordu:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:273 +#, fuzzy +msgid "From an external source" +msgstr "Z istniejącego rekordu:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:29 msgid "From biblio number:" msgstr "" @@ -15044,13 +16647,17 @@ msgid "" "records" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:70 +msgid "From the details page, click 'Add to List'" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:37 msgid "" "From the following screen you can alter fields, subfields and add additional " "tags" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:14 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8 msgid "From the pull down you can choose which branch to apply holidays to." msgstr "" @@ -15075,7 +16682,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:93 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:46 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:25 msgid "From:" msgstr "" @@ -15094,6 +16701,11 @@ msgstr "" msgid "Full level" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:233 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:235 +msgid "Full level (\"item in hand\")" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:124 msgid "Fullfilled" msgstr "" @@ -15102,56 +16714,15 @@ msgstr "" msgid "Functional Designation" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:212 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:75 -msgid "Fund" -msgstr "Fundusz" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:3 msgid "Fund Administration" msgstr "Zarządzanie funduszem" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:155 -msgid "Fund added" -msgstr "Dodano fundusz" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:160 -msgid "Fund modified" -msgstr "Zmodyfikowano fundusz" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:92 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:252 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:117 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:122 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:173 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:219 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:222 -msgid "Fund:" -msgstr "Fundusz:" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:10 msgid "Funds & Budgets" msgstr "Fundusze i budżety" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:61 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4 -msgid "Funds and Budgets" -msgstr "Fundusze i budżety" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:35 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9 -msgid "Funds and budgets" -msgstr "Fundusze i budżety" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:58 -msgid "Funds and budgets administration" -msgstr "Fundusze i budżety - zarządzanie" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:36 -msgid "Funds and budgets administration for acquisitions." -msgstr "Fundusze i budżety - zarządzanie na potrzeby gromadznia" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:19 msgid "Funds can be library specific if needed, but this is an optional field" msgstr "" @@ -15161,25 +16732,34 @@ msgid "" "Funds can be library/branch specific if needed, but this is an optional field" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:100 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:337 msgid "GST" msgstr "GST" #. %1$s: TMPL_VAR name=gist_rate -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:133 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:209 #, fuzzy, c-format msgid "GST (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:101 msgid "GST Registered" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:187 msgid "GST Registered:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:129 +msgid "GST rate" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:195 +#, fuzzy +msgid "GST rate:" +msgstr "GST:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:115 msgid "GST:" msgstr "GST:" @@ -15196,11 +16776,11 @@ msgstr "" msgid "Gall" msgstr "Gall" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:133 msgid "Gap between Columns:" msgstr "Odstęp pomiędzy kolumnami" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:137 msgid "Gap between Rows:" msgstr "Odstęp pomiędzy wierszami:" @@ -15222,7 +16802,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. INPUT type=button -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:247 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:239 msgid "Generate Next" msgstr "" @@ -15238,10 +16818,6 @@ msgstr "" msgid "Generate and download %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:7 -msgid "Generating A New Report From SQL" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:13 msgid "Generation" msgstr "" @@ -15322,6 +16898,11 @@ msgstr "" msgid "Glen Stewart" msgstr "Glen Stewart" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:7 +#, fuzzy +msgid "Global System Preferences" +msgstr "Ustawienia systemu" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:21 msgid "Global system preferences" msgstr "Ustawienia systemu" @@ -15331,16 +16912,11 @@ msgstr "Ustawienia systemu" msgid "Globe" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:158 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:193 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:34 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:65 -msgid "Go" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:103 +msgid "Go back" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:548 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:581 #, c-format msgid "Go to original authority" msgstr "Przejdź do oryginalnego hasła" @@ -15367,6 +16943,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:20 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:8 @@ -15378,7 +16955,6 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:11 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:12 msgid "Go to the 'Tools' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "" @@ -15404,8 +16980,14 @@ msgstr "" msgid "Government Publication" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:69 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1009 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:23 +msgid "" +"Grace period : number of days before a late issue has status from expected " +"to late automatically set and the next expected issue is generated." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:92 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1017 msgid "Grace period:" msgstr "" @@ -15416,6 +16998,13 @@ msgstr "" msgid "Grand ensemble - orchestre de cuivres" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776 +#, fuzzy +msgid "Greek" +msgstr "ga- Grecki" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:675 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:677 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:915 @@ -15452,11 +17041,12 @@ msgstr "" msgid "Group(s):" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:182 -msgid "Group:" -msgstr "Grupa:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:226 +#, fuzzy +msgid "Grouping" +msgstr "Grupa" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:268 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:272 msgid "Groups of Libraries" msgstr "Grupy bibliotek" @@ -15488,7 +17078,7 @@ msgstr "Kreator raportów wspomaganych" msgid "Gynn Lomax" msgstr "Gynn Lomax" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:96 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:333 msgid "HELP" msgstr "POMOC" @@ -15538,7 +17128,7 @@ msgstr "" msgid "Handbooks" msgstr "Podręczniki" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:72 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:76 msgid "" "Handle fines and charges for patrons (including paying, adding credits, and " "adding invoices)" @@ -15586,10 +17176,12 @@ msgstr "" msgid "Heading A-Z" msgstr "Temat A-Z" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51 msgid "Heading Ascendant" msgstr "Temat rosnąco" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52 msgid "Heading Descendant" msgstr "Temat malejąco" @@ -15601,12 +17193,18 @@ msgstr "Temat malejąco" msgid "Heading Z-A" msgstr "Temat Z-A" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775 +#, fuzzy +msgid "Hebrew" +msgstr "ha- Hebrajski" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:231 msgid "Hectametres" msgstr "Hektametr" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:12 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -15651,7 +17249,33 @@ msgid "" "performing catalog searches or building the keyword index." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1370 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:6 +msgid "" +"Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the " +"attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into " +"a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." +msgstr "" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:6 +#, c-format +msgid "" +"Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note " +"that the attached file is a MARC biblographic records file which can be " +"imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference " +"Manager or ProCite." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:163 +#, fuzzy +msgid "Hide Window" +msgstr "Zamknij okno" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:93 +msgid "Hide my tags" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1072 msgid "" "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an " "old subscription or to clean the existing history. Modify these fields with " @@ -15666,11 +17290,11 @@ msgstr "Wskazówka" msgid "History" msgstr "Historia" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:324 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:351 msgid "History end date" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:320 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:347 msgid "History start date" msgstr "" @@ -15698,8 +17322,8 @@ msgstr "" msgid "Hold Over" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:145 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:270 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:156 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:281 msgid "Hold Policy" msgstr "" @@ -15722,7 +17346,7 @@ msgid "Hold at" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:518 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:801 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:800 msgid "Hold date" msgstr "" @@ -15776,7 +17400,7 @@ msgid "Hold placed by :" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=reservedate -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:533 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:530 #, c-format msgid "Hold placed on %s." msgstr "" @@ -15786,7 +17410,7 @@ msgid "Hold priority can be altered by viewing the holds for the title" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:3 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:39 msgid "Hold ratios" msgstr "" @@ -15803,16 +17427,14 @@ msgstr "" msgid "Holdingbranch" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:178 msgid "Holdings" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:408 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:463 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:221 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:223 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:267 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:269 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:177 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24 @@ -15820,13 +17442,13 @@ msgid "Holds" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:3 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:31 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:22 msgid "Holds Queue" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tmpl:3 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:38 msgid "Holds awaiting pickup" msgstr "" @@ -15836,11 +17458,11 @@ msgstr "" msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:37 msgid "Holds to pull" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:530 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:527 msgid "Holds waiting:" msgstr "" @@ -15861,14 +17483,9 @@ msgid "Holiday repeated yearly on the same date" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:3 -msgid "Holidays Calendar Help" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:9 -msgid "" -"Holidays are set per library and the same holiday will need to be set for " -"all libraries in a system." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Holidays Calendar" +msgstr "Pokaż kalendarz" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:4 @@ -15892,10 +17509,6 @@ msgstr "" msgid "Home Library:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:53 -msgid "Home library:" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:181 msgid "Home:" msgstr "" @@ -15907,8 +17520,8 @@ msgstr "" msgid "Hommes" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:54 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:102 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:113 msgid "Horizontal:" msgstr "" @@ -15933,7 +17546,7 @@ msgstr "Godziny:" msgid "How do I add Items to an Order?" msgstr "Jak mogę dodać pozycje do zamówienia?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27 msgid "How do I enable the Holiday Calendar?" msgstr "Jak uaktywnić kalendarz dni wolnych?" @@ -15979,7 +17592,7 @@ msgstr "" msgid "How do I schedule overdue notices?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:11 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:10 msgid "How do I set up a new subscription?" msgstr "" @@ -15999,10 +17612,7 @@ msgstr "" msgid "How does an Hold come off this list?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:38 -msgid "How does planning work" -msgstr "" - +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:62 msgid "How is the dropbox date is determined?" msgstr "" @@ -16015,10 +17625,6 @@ msgstr "" msgid "How to add new items to a record?" msgstr "Jak dodać nowy egzemplarz do rekordu?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:5 -msgid "How to configure Koha?" -msgstr "Jak skonfigurować Koha?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:3 msgid "How to edit a bibliographic record?" msgstr "Jak zmodyfikować rekord bibliograficzny?" @@ -16105,7 +17711,6 @@ msgstr "Uwaga: pomoc online zostanie nadpisana w procesie aktualizacji." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:8 msgid "IMPORTANT:" msgstr "WAÅ»NE:" @@ -16133,6 +17738,10 @@ msgid "" "overdue item)" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:22 +msgid "IMPORTANT: Definitions can only be bound to one area." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:21 msgid "" @@ -16152,6 +17761,11 @@ msgid "" "parentheses." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:15 +msgid "" +"IMPORTANT: Keep in mind that any visitors to your OPAC can alter this list." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:21 msgid "" "IMPORTANT: Make sure that you use either a comma or a tab to separate IDs " @@ -16183,10 +17797,20 @@ msgstr "" "\"Uwaga (biblioteka)\" to wiadomość prywatna dostępna tylko dla " "bibliotekarzy. \"Uwaga (OPAC)\" jest widoczna dla czytelników." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:23 +msgid "IMPORTANT: Only Tabular should be chosen with this option" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:35 msgid "IMPORTANT: Right now category type is still in development." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:9 +msgid "" +"IMPORTANT: Set the authorized value field as the description and the " +"description field is the default fee, if any." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:16 msgid "" "IMPORTANT: Suggestions are only managed here if the emailPurchaseSuggestions " @@ -16275,6 +17899,12 @@ msgid "" "administrator and tell them that they can use this script:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:18 +msgid "" +"IMPORTANT: To use lists this function must be enabled in your system " +"preferences" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:9 msgid "" "IMPORTANT: To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in " @@ -16315,6 +17945,12 @@ msgid "" "DO THIS BEFORE setting budgets" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:10 +msgid "" +"IMPORTANT: many preferences interact with each other. Turning on one system " +"preference may require that others are also set." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "INFORMATION: BRANCH AND PRINTER SETTINGS." msgstr "" @@ -16348,11 +17984,12 @@ msgid "ISBD" msgstr "ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:23 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:242 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:293 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:99 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:142 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:39 msgid "ISBN" @@ -16368,24 +18005,34 @@ msgstr "" msgid "ISBN :%s" msgstr "ISBN :%s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:84 +msgid "ISBN or ISSN or other standard number:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:186 +msgid "ISBN, author or title :" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:51 msgid "ISBN/ISSN:" msgstr "ISBN/ISSN:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:118 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:30 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:176 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:179 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:181 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:144 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=normalized_isbn -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:389 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:67 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:140 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:444 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:22 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:54 #, c-format msgid "ISBN: %s" @@ -16405,9 +18052,9 @@ msgstr "ISO_5426" msgid "ISO_6937" msgstr "ISO_6937" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:87 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:243 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:42 msgid "ISSN" @@ -16418,17 +18065,17 @@ msgid "ISSN - 022" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:52 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:121 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:125 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:127 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:162 msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:503 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 msgid "ITEMS OVERDUE" msgstr "PRZETRZYMANE DOKUMENTY" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:196 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:204 msgid "Icon" msgstr "Ikona" @@ -16458,13 +18105,13 @@ msgid "" "new one or overwrite the old one." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:77 msgid "" "If a choice has been made in the Numbering Pattern section then the " "Numbering Calculation will automatically be filled out and presented in this " -"section. However, if the Numbering Pattern is “None of the " -"above” then a formula will be presented and the user must fill this " -"out." +"section. It is possible to modify text in it, but don't modify {X}, {Y}, " +"{Z}. However, if the Numbering Pattern is “None of the above” " +"then a formula will be presented and the user must fill this out." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:38 @@ -16512,13 +18159,7 @@ msgid "" "choose from before checking the item in" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:58 -msgid "" -"If it is “none of the above” this will bring up a Numbering " -"Calculation formula at the bottom of the screen." -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:150 msgid "" "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a " "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code " @@ -16596,7 +18237,13 @@ msgid "" "patron is present" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:189 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:5 +msgid "" +"If the report you need is not already available, the 'Guided Reports' Wizard " +"will walk anyone through creating a custom report." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:200 msgid "" "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no " "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item " @@ -16654,6 +18301,10 @@ msgid "" "are in when listed by the vendor and on the invoice." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:48 +msgid "If yes, click 'OK'. If no, click 'Cancel'" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:61 msgid "" "If you accidentally pick the wrong option (accept or reject) you can always " @@ -16695,12 +18346,10 @@ msgid "" "access it. You do this by telling Koha which print queue to use." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:9 msgid "" "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using " -"one of the sample profiles at install. Note: many preferences interact with " -"each other. Turning on one system preference may require that others are " -"also set." +"one of the sample profiles at install." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:13 @@ -16717,6 +18366,12 @@ msgstr "" "Jeśli pobierasz opłaty za wypożyczenie (np za DVD), wpisz odpowiednią kwotę " "w polu \"Opłata za wypożyczenie\"" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:63 +msgid "" +"If you choose “none of the above” this will bring up a Numbering " +"Calculation formula at the bottom of the screen." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:10 msgid "" "If you do not choose any filters or limits, you will see all items that have " @@ -16825,11 +18480,11 @@ msgid "" "If you want to create a new subscription, click the \"Add subscription\" " "button." msgstr "" -"Jeśli chcesz utworzyć nową prenumeratę, kliknij przycisk \"Dodaj " -"prenumeratę\"." +"Jeśli chcesz utworzyć nową prenumeratę, kliknij przycisk \"Dodaj prenumeratę" +"\"." #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "" "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription " "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor" @@ -16852,6 +18507,12 @@ msgid "" "record. Just be absolutely sure before you delete!" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:8 +msgid "" +"If you would like to define additional categories for manual invoices you " +"can do so by adding authorized values in the MANUAL_INV categories." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:10 msgid "" "If you would like to edit a patron's information, click the 'Edit' button. " @@ -16903,16 +18564,16 @@ msgid "" "day, (24hrs) contact your system administrator." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:49 +msgid "" +"If your list is populated, you will be prompted one more time to confirm " +"whether you want to delete the list" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:242 msgid "Ignacio Javier" msgstr "Ignacio Javier" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:82 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:244 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignoruj" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:72 msgid "Ignore and return to transfers:" msgstr "" @@ -16935,7 +18596,7 @@ msgid "Ignore this one, keep the existing one." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=stopwords_removed -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:191 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:242 #, c-format msgid "Ignored the following common words: \"%s\"" msgstr "Ignoruj następujące wyrazy pospolite: \"%s\"" @@ -16996,7 +18657,7 @@ msgstr "Kody ilustracji 3:" msgid "Illustration codes 4:" msgstr "Kody ilustracji 4:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:284 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:279 msgid "Image" msgstr "Obraz" @@ -17005,7 +18666,6 @@ msgid "Image:" msgstr "Obraz:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:121 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:138 msgid "Import" msgstr "Importuj" @@ -17013,21 +18673,16 @@ msgstr "Importuj" msgid "Import Patrons" msgstr "Importuj czytelników" -#. INPUT type=submit name=mainformsubmit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:145 -msgid "Import into catalog" -msgstr "Importuj do katalogu" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:86 msgid "Import into the borrowers table" msgstr "Importuj do tabeli czytelników" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:92 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:108 msgid "Import patron data" msgstr "Importuj dane czytelników." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56 msgid "Import patrons" msgstr "Importuj czytelników" @@ -17058,10 +18713,6 @@ msgstr "" msgid "In the biblio framework, the reported tag" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27 -msgid "In the case of President's Day it is not repeatable." -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:9 msgid "" "In the future, this features will be expanded to allow new filing rules to " @@ -17070,6 +18721,16 @@ msgid "" "to define new ones." msgstr "" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL +#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:35 +#, c-format +msgid "" +"In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:16 msgid "" "In the pop up window, specify the file you wish to upload and click the " @@ -17085,16 +18746,16 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:225 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:398 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:86 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:89 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:188 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:41 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:82 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:85 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:183 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22 msgid "Inactive" @@ -17123,7 +18784,7 @@ msgstr "" msgid "Index indicator" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:229 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:280 msgid "Indexed in:" msgstr "" @@ -17140,7 +18801,7 @@ msgstr "Indeksy" msgid "India ink" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:67 msgid "" "Indicate the expected length of time that this serial will be subscribed to." msgstr "" @@ -17173,12 +18834,12 @@ msgstr "" msgid "Initials:" msgstr "Inicjały:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:248 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:272 msgid "Inner Counter" msgstr "" #. INPUT type=button name=insert -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:293 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:243 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" @@ -17201,18 +18862,32 @@ msgstr "" msgid "Insufficient privileges." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Integer" msgstr "Liczba całkowita" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:128 +#, fuzzy +msgid "Internal note" +msgstr "Intranet:" + +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=basketnote +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:140 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:83 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal note: %s" +msgstr "Intranet:" + #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9 msgid "Internationalization and Localization" msgstr "Internacjonalizacja i lokalizacja" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 @@ -17245,27 +18920,28 @@ msgstr "Nieprawidłowy login lub hasło" msgid "Inventory" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:125 +#, fuzzy +msgid "Inventory date:" +msgstr "Data dostawy:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:3 msgid "Inventory/Stocktaking" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:67 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:34 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:73 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38 msgid "Inventory/stocktaking" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:27 -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" - #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Invoice %s" msgstr "Faktura %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:45 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:28 msgid "Invoice / Code:" msgstr "Faktura / Kod:" @@ -17275,47 +18951,40 @@ msgstr "Faktura / Kod:" msgid "Invoice Amount" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:198 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:191 msgid "Invoice Item Price Includes GST:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:61 msgid "Invoice Number" msgstr "Numer Faktury" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:95 msgid "Invoice Prices are" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:193 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:186 msgid "Invoice Prices are:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:287 -msgid "Invoice number:" -msgstr "Numer Faktury:" - -#. For the first occurrence, -#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerinvoicenumber -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:43 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:40 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:100 +#. %1$s: TMPL_VAR name=invoice +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:171 #, c-format msgid "Invoice number: %s" msgstr "Numer Faktury: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:125 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:119 msgid "Invoice prices" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:88 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1126 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1128 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1169 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1171 msgid "Irregular" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:218 msgid "Irregularity:" msgstr "" @@ -17339,6 +19008,7 @@ msgid "" "bin/koha/opac-main.pl or http://www.mediathequeouestprovence.fr/)" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:65 msgid "" "Is it the last open date for the checkout branch? Is it today's date minus " @@ -17347,12 +19017,21 @@ msgid "" "the dropbox date." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:50 +msgid "Is there a repository for reports?" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:16 msgid "Is there a way to run this tool automatically?" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/duplicates.inc:16 +#, fuzzy +msgid "Is this a duplicate of" +msgstr "Czy to jest duplikat %s?" + #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatetitle -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:594 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:600 #, c-format msgid "Is this a duplicate of %s?" msgstr "Czy to jest duplikat %s?" @@ -17360,24 +19039,24 @@ msgstr "Czy to jest duplikat %s?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:63 msgid "Issue" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:414 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:374 msgid "Issue #" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=serialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:83 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:203 #, c-format msgid "Issue %S" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:103 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:124 msgid "Issue History" msgstr "" @@ -17385,9 +19064,9 @@ msgstr "" msgid "Issue date" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:268 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:66 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:292 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:248 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:346 msgid "Issue number" msgstr "" @@ -17399,6 +19078,11 @@ msgstr "" msgid "Issues count" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:53 +msgid "" +"Issues expected (only for Number pattern) : total number of issues expected" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:94 msgid "Issues summary" msgstr "" @@ -17411,6 +19095,10 @@ msgstr "" msgid "Issuing rules are set for item types (and for patron types / libraries)" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:26 +msgid "Issuing rules cloning failed!" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:753 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:755 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:993 @@ -17425,7 +19113,7 @@ msgid "It began on %s and is issued every " msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=count -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:116 #, c-format msgid "It has %s entries." msgstr "" @@ -17467,9 +19155,11 @@ msgstr "" msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (włoski)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:261 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:365 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:270 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:536 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:40 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:44 msgid "Item" msgstr "Pozycja" @@ -17477,14 +19167,14 @@ msgstr "Pozycja" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:178 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:814 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:813 #, c-format msgid "Item %s" msgstr "Pozycja %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=getTitleMessageIteminfo #. %2$s: TMPL_VAR name=ISSUED_TO_ANOTHER -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:234 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:231 #, c-format msgid "Item ( %s ) checked out to %s. Check in and check out?" msgstr "Pozycję ( %s ) ma na swoim koncie %s. Dokonać zwrotu i wypożyczyć?" @@ -17501,12 +19191,12 @@ msgstr "Sygnatura dokumentu" msgid "Item Callnumber:" msgstr "Sygnatura dokumentu:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:348 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:345 msgid "Item Checked out" msgstr "Dokument wypozyczony" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:102 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Item Circulation Alerts" @@ -17516,8 +19206,8 @@ msgstr "› Statystyka czytelników" msgid "Item Consigned:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:147 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:158 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:51 msgid "Item Count" msgstr "" @@ -17527,12 +19217,17 @@ msgstr "" msgid "Item Details" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:39 +#, fuzzy +msgid "Item Id's file" +msgstr "Dostępne pozycje" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:344 msgid "Item Information" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:79 msgid "Item Location (items.location) is" msgstr "" @@ -17546,15 +19241,17 @@ msgstr "" msgid "Item Status" msgstr "› Rodzaje pozycji" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:66 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:269 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:437 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:138 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:12 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:30 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:610 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:609 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:195 @@ -17568,30 +19265,32 @@ msgid "Item Type:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:109 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:281 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:276 msgid "Item Types Administration" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:51 -msgid "Item barcode:" -msgstr "Kod kreskowy pozycji:" - #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:574 #, c-format msgid "Item being transfered to %s" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:92 +#, fuzzy +msgid "Item callnumber between:" +msgstr "Sygnatura dokumentu:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22 #, fuzzy msgid "Item circulation alerts" msgstr "› Statystyka czytelników" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:45 -msgid "Item details: (add to catalog)" -msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:110 +#, fuzzy +msgid "Item has a waiting hold" +msgstr ": egzemplarz ma oczekującą rezerwację." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:308 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:305 msgid "Item has been withdrawn" msgstr "" @@ -17609,13 +19308,18 @@ msgstr "" msgid "Item is already at destination library." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:110 +#, fuzzy +msgid "Item is checked out" +msgstr ": egzemplarz wypożyczony." + #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVE_WAITING -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:226 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:223 #, c-format msgid "Item is consigned for %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:222 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:219 msgid "Item is currently checked out to this patron. Renew?" msgstr "" @@ -17627,17 +19331,17 @@ msgstr "" msgid "Item is marked waiting at %s for %s (%s)." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:246 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:243 msgid "Item is normally not for loan. Check out anyway?" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVED -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:230 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:227 #, c-format msgid "Item is on reserve for %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:312 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:309 msgid "Item is restricted" msgstr "" @@ -17650,11 +19354,7 @@ msgid "" "Item level holds are available by checking the box next to a particular item" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:74 -msgid "Item location between:" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:304 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:301 msgid "Item not for loan" msgstr "" @@ -17669,16 +19369,20 @@ msgstr "" msgid "Item should now be waiting at library: %s" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:98 +#, fuzzy +msgid "Item statuses:" +msgstr "› Rodzaje pozycji" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:55 msgid "Item tag" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:159 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:260 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:181 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:256 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:352 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:22 msgid "Item type" @@ -17693,20 +19397,18 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:72 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:163 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:188 msgid "Item type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:11 #, fuzzy -msgid "Item types" -msgstr "› Rodzaje pozycji" +msgid "Item types and circulation codes" +msgstr "› Statystyka czytelników" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 msgid "Item types are useful for many things, and" @@ -17739,7 +19441,12 @@ msgstr "" msgid "Item(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:100 +#, fuzzy +msgid "Itemnumber" +msgstr "Sygnatura dokumentu:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22 msgid "Items" msgstr "" @@ -17761,7 +19468,7 @@ msgstr "" msgid "Items Needed" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:53 msgid "Items expected" msgstr "" @@ -17777,7 +19484,7 @@ msgstr "Egzemplarze dla: %s" msgid "Items in batch number %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:46 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:177 msgid "Items in shipment" msgstr "Pozycje w dostawie" @@ -17807,8 +19514,6 @@ msgstr "" msgid "Items with no checkouts" msgstr "Dokumenty bez wypożyczeń" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:28 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:239 @@ -17848,7 +19553,7 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:167 msgid "January" msgstr "Styczeń" @@ -17893,14 +19598,14 @@ msgstr "Julianehaab, Grenlandia" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:173 msgid "July" msgstr "Lipiec" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:172 msgid "June" msgstr "Czerwiec" @@ -17940,6 +19645,14 @@ msgstr "Katipo Communications" msgid "Keyword" msgstr "Słowo kluczowe" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:26 +msgid "Keyword to MARC Mapping" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:67 +msgid "Keywords to MARC mapping" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:236 msgid "Kilometres" @@ -17993,11 +19706,18 @@ msgid "Koha" msgstr "Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:2 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:2 msgid "Koha ›" msgstr "Koha ›" +#. %1$s: TMPL_VAR name=shelf +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tmpl:2 +#, fuzzy, c-format +msgid "Koha › %s merge" +msgstr "Koha › Raporty" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:2 msgid "Koha › About Koha" msgstr "Koha › O Koha" @@ -18016,19 +19736,17 @@ msgstr "Koha › Gromadzenie ›" msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion" msgstr "Koha › Acquisitions › Dodaj zamówienie z propozycji" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:2 -msgid "Koha › Acquisitions › Budgets and Funds: Spent" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:2 -msgid "Koha › Acquisitions › Funds" -msgstr "Koha › Acquisitions › Fundusze" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Acquisitions › Late orders" msgstr ""Nabytki"" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:2 +#, fuzzy +msgid "Koha › Acquisitions › Order Staged MARC Records" +msgstr "" +"Koha › Narzędzia › Zarządzaj przygotowanymi rekordami MARC" + #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2 #, c-format @@ -18051,9 +19769,10 @@ msgstr "" msgid "Koha › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:2 -msgid "Koha › Acquisitions › Suggestions Management" -msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:2 +#, fuzzy +msgid "Koha › Acquisitions › Z39.50 Search Results" +msgstr "Koha › Acquisitions › Fundusze" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:2 msgid "Koha › Add to List" @@ -18068,7 +19787,6 @@ msgstr "Koha › Administracja" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2 @@ -18093,10 +19811,25 @@ msgstr ""Nabytki"" msgid "Koha › Administration › Authorized Values" msgstr "Koha › Administration › Dozwolone wartości" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:59 +#, fuzzy +msgid "Koha › Administration › Budget periods" +msgstr "Koha › Administration › Typy dokumentów" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Classification Sources" msgstr "Koha › Administration › Źródła klasydikacji" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:2 +#, fuzzy +msgid "Koha › Administration › Clone Issuing Rules" +msgstr "Koha › Administration › Źródła klasydikacji" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:2 +#, fuzzy +msgid "Koha › Administration › Contracts ›" +msgstr "Koha › Administration › Kategorie czytelników ›" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:2 #, fuzzy msgid "" @@ -18104,10 +19837,6 @@ msgid "" "›" msgstr "› Statystyka czytelników › Wyniki" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:2 -msgid "Koha › Administration › Funds and Budgets" -msgstr "Koha › Administration › Fundusze i budżety" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Issuing Rules" msgstr "" @@ -18121,6 +19850,11 @@ msgstr ""Nabytki"" msgid "Koha › Administration › Item Types" msgstr "Koha › Administration › Typy dokumentów" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:2 +#, fuzzy +msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC Mapping" +msgstr "Koha › Administration › Kontrola MARC" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Administration › Libraries and Groups" @@ -18186,6 +19920,12 @@ msgstr "› Statystyka katalogu › Wyniki" msgid "Koha › Barcodes and Labels › Search Results" msgstr "› Statystyka czytelników › Wyniki" +#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:2 +#, fuzzy, c-format +msgid "Koha › Basket grouping for Vendor %s" +msgstr "Koha › Szukaj dostawcy %s" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:2 msgid "Koha › Borrowers › Create Manual Credit" msgstr "" @@ -18194,6 +19934,11 @@ msgstr "" msgid "Koha › Borrowers › Create Manual Invoice" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:2 +#, fuzzy +msgid "Koha › Budget Owner Search" +msgstr "Koha › Wyniki wyszukiwania" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:2 msgid "Koha › Can't Delete Patron" msgstr "" @@ -18244,6 +19989,11 @@ msgstr "› Statystyka katalogu › Wyniki" msgid "Koha › Catalog › MARC Details for %s" msgstr "› Statystyka katalogu › Wyniki" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:3 +#, fuzzy +msgid "Koha › Catalog › Profile for CSV export" +msgstr "› Statystyka katalogu › Wyniki" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Catalog › Subject Search Results" @@ -18303,6 +20053,11 @@ msgstr "› Statystyka katalogu › Wyniki" msgid "Koha › Cataloging › Leader builder" msgstr "› Statystyka katalogu › Wyniki" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:2 +#, fuzzy +msgid "Koha › Cataloging › Merging records" +msgstr "Koha › Katalogowanie › %s" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:2 #, fuzzy @@ -18442,6 +20197,12 @@ msgstr "Koha › Etykiety" msgid "Koha › Member Search › %s" msgstr "" +#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:2 +#, fuzzy, c-format +msgid "Koha › Orders with uncertain prices for Vendor %s" +msgstr "Koha › Szukaj dostawcy %s" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:2 msgid "Koha › Patrons" @@ -18585,7 +20346,7 @@ msgstr "" msgid "Koha › Serials › Check In subscription for %s" msgstr "› Wyniki" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:2 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:3 msgid "Koha › Serials › Claims" msgstr "" @@ -18672,6 +20433,9 @@ msgstr "" "Koha › Narzędzia › Komentarze oczekujące na zatwierdzenie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:2 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:2 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:2 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Inventory" msgstr "Koha › Narzędzia › Inwentarz" @@ -18823,6 +20587,15 @@ msgstr "" msgid "Koha Offline Circulation" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:2 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:1 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:2 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:1 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:1 +#, fuzzy +msgid "Koha Online" +msgstr "Koha - link:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:78 msgid "Koha Release Team" msgstr "" @@ -18839,7 +20612,7 @@ msgstr "Zespół Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:85 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:73 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:59 msgid "Koha administration" msgstr "" @@ -18922,7 +20695,7 @@ msgid "" "according to the schedule defined in the 'Notice/Status Triggers' Tool." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:9 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:8 msgid "" "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences " "control all the various features within Koha and whether they are active in " @@ -18936,7 +20709,7 @@ msgid "" "can store Leader data, and can help you build your own Leader data." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:173 msgid "Koha internal" msgstr "" @@ -18974,8 +20747,7 @@ msgstr "" msgid "Koha link:" msgstr "Koha - link:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:188 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:234 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:186 msgid "Koha module:" msgstr "Koha - moduł:" @@ -18983,11 +20755,7 @@ msgstr "Koha - moduł:" msgid "Koha staff client" msgstr "Koha - interfejs bibliotekarza" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:12 -msgid "Koha supports two types of Lists:" -msgstr "Koha obsługuje dwa typy list:" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29 msgid "Koha to MARC mapping" msgstr "" @@ -19025,17 +20793,34 @@ msgid "Koha without Zebra" msgstr "Koha bez Zebry" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:52 msgid "LC Call Number:" msgstr "Sygnatura LoC:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:100 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:108 msgid "LCCN" msgstr "LCCN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:28 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:64 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:64 msgid "LCCN:" msgstr "LCCN:" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=lccn +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:33 +#, fuzzy, c-format +msgid "LCCN: %s" +msgstr "LCCN:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38 +msgid "LDR" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:150 msgid "LIBRISMARC" @@ -19045,6 +20830,11 @@ msgstr "LIBRISMARC" msgid "LOC" msgstr "LOC" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:173 +#, fuzzy +msgid "LOC:" +msgstr "LOC" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:80 msgid "LOST" msgstr "" @@ -19068,7 +20858,7 @@ msgstr "" msgid "Label Creator" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:99 msgid "Label Height:" msgstr "Wysokośź etykiety" @@ -19093,7 +20883,7 @@ msgstr "" msgid "Label Profiles" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:45 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:95 msgid "Label Width:" msgstr "Szerokość etykiety:" @@ -19116,7 +20906,7 @@ msgstr "" msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18 msgid "Labels (spine and barcode)" msgstr "Etykiety (grzbiet i kody kreskowe)" @@ -19186,10 +20976,15 @@ msgstr "Język katalogowania (obowiązkowe)" msgid "Language:" msgstr "Język:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Languages" msgstr "Języki" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:85 +#, fuzzy +msgid "Langue:" +msgstr "Język:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:257 msgid "Lao" msgstr "Lao" @@ -19203,7 +20998,7 @@ msgstr "Druk powiększony" msgid "Laser optical (Reflective) videodisc" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:151 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:155 msgid "Last Borrower:" msgstr "Ostatni Wypożyczający:" @@ -19216,15 +21011,15 @@ msgstr "Ostatnia Lokalizacja" msgid "Last Seen" msgstr "Ostatnio widziano" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:170 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:178 msgid "Last Updated" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:100 msgid "Last Updated:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:150 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:154 msgid "Last borrowed:" msgstr "Ostatnio wypożyczony:" @@ -19234,11 +21029,11 @@ msgstr "Ostatnio wypożyczony:" msgid "Last renewal of subscription was %s" msgstr "Ostatnie odnowienie prenumeraty: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:186 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:194 msgid "Last seen" msgstr "Ostatnio widziano" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:149 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:153 msgid "Last seen:" msgstr "Ostatnio widziano:" @@ -19249,8 +21044,8 @@ msgid "" "values are permitted." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:256 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1346 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:280 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1410 msgid "Last value" msgstr "" @@ -19261,19 +21056,20 @@ msgid "" "adding a subscription" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:292 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:241 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:222 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:224 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:327 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:329 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:427 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:231 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:233 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:336 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:338 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:273 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:387 msgid "Late" msgstr "" @@ -19300,6 +21096,13 @@ msgid "" "and still haven't been marked as received." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772 +#, fuzzy +msgid "Latin" +msgstr "Lokalizacja" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:256 msgid "Latina (Latin)" msgstr "Latina (łacina)" @@ -19333,26 +21136,22 @@ msgstr "" msgid "Leader Plugin" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:7 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:2 msgid "Leader building" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:177 -msgid "Leave A Message" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:172 +msgid "Leave a message" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:57 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:113 msgid "Left Page Margin:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:71 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:121 msgid "Left Text Margin:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:23 -msgid "Left on Order" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:184 msgid "Legal articles" msgstr "" @@ -19408,7 +21207,7 @@ msgstr "" msgid "Librarian" msgstr "Bibliotekarz" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:83 msgid "Librarian identity:" msgstr "" @@ -19418,7 +21217,7 @@ msgstr "" msgid "Librarian interface" msgstr "Interfejs bibliotekarza" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:964 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:972 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:39 msgid "Librarian:" msgstr "Bibliotekarz:" @@ -19438,20 +21237,25 @@ msgid "Libraries and Groups" msgstr "Biblioteki i grupy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:33 +#, fuzzy +msgid "Libraries, branches and groups" +msgstr "Biblioteki i grupy" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:8 -msgid "Libraries and groups" +#, fuzzy +msgid "Libraries, branches, groups" msgstr "Biblioteki i grupy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:215 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:213 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:65 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:38 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:27 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:31 @@ -19471,15 +21275,25 @@ msgstr "Biblioteki i grupy" msgid "Library" msgstr "Biblioteka" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:74 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:81 msgid "Library (Callnumber)" msgstr "Biblioteka (Sygnatura)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176 +#, fuzzy +msgid "Library 2" +msgstr "Biblioteka" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:5 +#, fuzzy +msgid "Library :" +msgstr "Biblioteka:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:698 msgid "Library Management" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:56 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:2 #, fuzzy @@ -19491,8 +21305,13 @@ msgid "Library branches are defined in your Basic Parameters." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:159 -msgid "Library cannot be deleted because there are patrons using that library" +#, fuzzy +msgid "" +"Library cannot be deleted because there are patrons or items using that " +"library" msgstr "" +"Kategoria nie może zostać usunięta, ponieważ jest używana przez niektóre " +"biblioteki." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:156 msgid "Library category added" @@ -19548,23 +21367,20 @@ msgstr "" msgid "Library-maintained authority records" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:63 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:996 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:104 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:297 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:131 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:176 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:86 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1004 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:156 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:713 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:52 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:53 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:58 msgid "Library:" msgstr "Biblioteka:" @@ -19579,18 +21395,13 @@ msgstr "" msgid "Licenses" msgstr "Licencje" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:149 -msgid "Lift Debarment" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:4 msgid "" "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " "sending, the library receiving, and the item type involved." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:57 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:53 msgid "" "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only " @@ -19639,7 +21450,7 @@ msgid "Limits:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:59 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:48 msgid "Line" msgstr "" @@ -19655,29 +21466,31 @@ msgid "Lisbon, Portugal" msgstr "Lizbona, Portugalia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:100 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:102 msgid "List Fields" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:196 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:189 msgid "List Item Price Includes GST:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:54 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:74 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:33 msgid "List Member:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:315 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:363 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:335 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:387 msgid "List Name" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:89 msgid "List Prices are" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:192 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:185 msgid "List Prices are:" msgstr "" @@ -19685,7 +21498,7 @@ msgstr "" msgid "List Prices/Invoice Prices" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:54 msgid "List name:" msgstr "Nazwa listy:" @@ -19704,9 +21517,9 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:293 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:3 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:42 msgid "Lists" @@ -19718,34 +21531,14 @@ msgstr "Listy" msgid "Lists › Contents of %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10 -msgid "" -"Lists are a great tool for Reader’s Advisory. Staff can use Lists to " -"create a variety of reading lists for patrons (for example, according to age " -"and reading level, or on specific topics)." -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:6 -msgid "" -"Lists are editable, permanent book lists. If the 'virtualshelves' Systems " -"Preference has been enabled, both staff and patrons may create Lists. An " -"item included on a List is directly linked to that item’s " -"bibliographic record in the Online Catalog. Clicking on the item will take " -"you directly the the item’s “Details Screen” and allow you " -"to check for availability, find the item’s location or reserve the " -"item." -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:5 msgid "" -"Lists can be used by professors to create a bibliography/reading list for " -"class assignments. Clicking on an item in a List connects directly to the " -"details page of that item in the Online Catalog. Students can easily see " -"where the item is in the library and whether or not ist is available for " -"checking out." +"Lists are permanent lists of items, similar to 'favorites'. Lists can be " +"used to keep track of 'favorites' or to create reading lists as a readers' " +"advisory tool. Items in a list link directly to your catalog." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:156 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:162 msgid "Lists that include this title:" msgstr "" @@ -19769,20 +21562,20 @@ msgstr "" msgid "LoC Classification" msgstr "Klasyfikacja LoC" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:211 msgid "Loading tab..." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:478 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:511 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:568 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:71 -msgid "Loan Period" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:69 +msgid "Loan Period (day)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:265 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:261 msgid "Loan length" msgstr "" @@ -19797,7 +21590,7 @@ msgstr "" msgid "Local Use" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:292 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:289 msgid "Local Use Recorded" msgstr "" @@ -19813,16 +21606,14 @@ msgid "" "the "Holds Awaiting Pickup" report." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:57 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:283 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:182 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:319 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:379 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:70 @@ -19846,11 +21637,26 @@ msgstr "Lokalizacja i dostępność" msgid "Location selected" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:70 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:988 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:330 +#, fuzzy +msgid "Location(s)" +msgstr "Lokalizacja" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:996 msgid "Location:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:205 +#, fuzzy +msgid "Lock Budget" +msgstr "Budżet" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:287 +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Zablokowany!" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:3 msgid "Log View" msgstr "" @@ -19860,8 +21666,8 @@ msgstr "" msgid "Log in to Koha" msgstr "Zaloguj do Koha" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:62 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:31 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35 msgid "Log viewer" msgstr "" @@ -19871,12 +21677,6 @@ msgstr "" msgid "Logged in as: %s [Log Out]" msgstr "Zalogowany jako: %s [Wyloguj]" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:46 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:65 -msgid "Login »" -msgstr "Login »" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:114 msgid "Login/password already exists." msgstr "Login/hasło już istnieje." @@ -19942,7 +21742,7 @@ msgstr "" msgid "Lost Status:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:496 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:493 msgid "Lost:" msgstr "" @@ -19960,20 +21760,21 @@ msgstr "MALMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:120 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:67 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:71 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:238 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8 msgid "MARC" msgstr "MARC" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:391 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:449 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:390 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:448 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "" @@ -19982,12 +21783,12 @@ msgstr "" msgid "MARC Bibliographic Framework Test" msgstr "Test szablonu MARC" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28 msgid "MARC Bibliographic framework" msgstr "Szablon MARC" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:71 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30 msgid "MARC Bibliographic framework test" msgstr "Test szablonu MARC" @@ -19997,12 +21798,17 @@ msgstr "Test szablonu MARC" msgid "MARC Export" msgstr "Eksport MARC" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:48 +#, fuzzy +msgid "MARC Field" +msgstr "Pola MARC" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:63 msgid "MARC Framework for" msgstr "Szablon MARC dla" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:6 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:109 msgid "MARC Frameworks" msgstr "Szablony MARC" @@ -20033,11 +21839,11 @@ msgstr "Szablony MARC: %s" msgid "MARC Import" msgstr "Import MARC" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:40 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50 msgid "MARC Import (managing batches)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:37 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47 msgid "MARC Import (staging)" msgstr "" @@ -20060,6 +21866,11 @@ msgstr "" msgid "MARC Staging results :" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:49 +#, fuzzy +msgid "MARC Subfield" +msgstr "Pola MARC" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC Subfield Structure" msgstr "Struktura podpól MARC" @@ -20109,8 +21920,8 @@ msgid "MARC links %s" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:155 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:120 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:122 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:133 msgid "MARC structure" msgstr "Struktura MARC" @@ -20148,8 +21959,8 @@ msgstr "MARC21" msgid "MARC21/USMARC" msgstr "MARC21/USMARC" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:389 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:447 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" @@ -20163,11 +21974,33 @@ msgstr "METEOSAT" msgid "MJ Ray" msgstr "MJ Ray" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:387 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72 +msgid "MM" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:445 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74 +msgid "MP" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76 +#, fuzzy +msgid "MU" +msgstr "MUSI" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "MUST" msgstr "MUSI" @@ -20195,27 +22028,34 @@ msgstr "Magyar (węgierski)" msgid "Mail" msgstr "Mail" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:175 +#, fuzzy +msgid "Main Branch" +msgstr "Dowolna filia" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:353 msgid "Main address" msgstr "Główny adres" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:24 msgid "Main entry" msgstr "Hasło główne" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12 msgid "Main entry ($a only)" msgstr "Hasło główne (tylko $a)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:516 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:513 #, fuzzy, c-format msgid "Make Payment" msgstr "(Ustaw)" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 -msgid "Make Payment" -msgstr "Zapłać" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:198 +#, fuzzy +msgid "Make Budget Active" +msgstr "Data budżetu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:9 msgid "" @@ -20246,6 +22086,16 @@ msgstr "Mężczyzna" msgid "Manage Batches" msgstr "Zarządzaj zestawami" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5 +#, fuzzy +msgid "Manage Budgets" +msgstr "Zarządzaj propozycjami" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:50 +#, fuzzy +msgid "Manage CSV export profiles" +msgstr "zarządzaj profilami" + #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 @@ -20253,10 +22103,6 @@ msgstr "Zarządzaj zestawami" msgid "Manage Layouts" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28 -msgid "Manage Orders" -msgstr "Zarządzaj zamówieniami" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:230 msgid "Manage Patron Image" msgstr "Zarządzaj zdjęciami czytelników" @@ -20268,7 +22114,7 @@ msgstr "Zarządzaj zdjęciami czytelników" msgid "Manage Profiles" msgstr "zarządzaj profilami" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:3 msgid "Manage Staged MARC Records" @@ -20293,7 +22139,14 @@ msgstr "" "Zarządzaj globalnymi ustawieniami systemu (MARC, format wyświetalnia daty, " "email admisnitratora, szablony)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:168 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Manage orders" +msgstr "Zarządzaj zamówieniami" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:76 msgid "" "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports." msgstr "" @@ -20306,10 +22159,20 @@ msgstr "Zarządzaj rekordami przygotowanymi do importu" msgid "Manage suggestions" msgstr "Zarządzaj propozycjami" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:204 +#, fuzzy +msgid "Managed by" +msgstr "Zarządzany przez: %s" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:231 +#, fuzzy +msgid "Managed by /on" +msgstr "Zarządzany przez: %s" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorisedbyname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:40 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:146 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:89 #, c-format msgid "Managed by: %s" msgstr "Zarządzany przez: %s" @@ -20334,13 +22197,13 @@ msgstr "" msgid "Managed in tab:" msgstr "Zarządzany w zakładce:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:82 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:98 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports" msgstr "" "Zarządzanie przygotowanymi rekordami (w tym ukończenie importu lub " "porzucenie zmian)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:100 msgid "Management Notes:" msgstr "" @@ -20384,15 +22247,21 @@ msgstr "" msgid "Manual Invoice" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:132 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:156 msgid "Manual history :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1195 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 +msgid "" +"Manual history : check this box if you want to fill receive history " +"information manually in subscription summary" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1238 msgid "Manual history:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:8 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:33 msgid "" "Manual invoices can be paid the same way as automatic fines, by clicking on " @@ -20434,7 +22303,7 @@ msgstr "Marc Chantreux" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:169 msgid "March" msgstr "Marzec" @@ -20450,20 +22319,15 @@ msgstr "Marco Gaiarin" msgid "Marimba" msgstr "Marimba" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:216 -msgid "Mark all with this reason" -msgstr "Podaj ten powód dla wszystkich" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:195 -msgid "Mark seen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:362 +msgid "Marque déposée" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:141 msgid "Mason James" msgstr "Mason James" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:422 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:473 msgid "Master:" msgstr "" @@ -20485,13 +22349,16 @@ msgid "Match threshold:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:261 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:32 msgid "Match?" msgstr "" +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=match_biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=match_score #. %3$s: TMPL_VAR name=match_citation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:279 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:48 #, c-format msgid "Matches biblio %s (score = %s): %s" msgstr "" @@ -20526,26 +22393,18 @@ msgstr "Materiał 3" msgid "Material Type:" msgstr "Rodzaj materiału:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:156 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:408 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:459 msgid "Matrix" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:14 -msgid "Matrix:" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:151 msgid "Matthias Meusburger" msgstr "Matthias Meusburger" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:26 -msgid "Max : Returns the highest value" -msgstr "Max: zwróć największą wartość" - #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:171 msgid "May" msgstr "Maj" @@ -20574,15 +22433,9 @@ msgstr "Postać fizyczna dokumentu" msgid "Member Information Screen" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:24 -msgid "Member Search" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:216 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:218 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:262 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:6 msgid "Members" msgstr "Członkowie" @@ -20596,11 +22449,30 @@ msgstr "Mężczyźni" msgid "Mercator" msgstr "Odwzorowanie Mercatora" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tmpl:1 +#, fuzzy +msgid "Merge" +msgstr "Więcej" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Merge a Layout and Layout Template via the Label Batch " msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:285 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:195 +#, fuzzy +msgid "Merge reference" +msgstr "Nowy parametr systemowy" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:469 +msgid "Merged with ... to form ..." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:177 +#, fuzzy +msgid "Merging records" +msgstr "%s rekordów" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:235 msgid "Message Body:" msgstr "Treść wiadomości" @@ -20608,7 +22480,13 @@ msgstr "Treść wiadomości" msgid "Message Queue" msgstr "Kolejka wiadomości" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:282 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:8 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:8 +#, fuzzy +msgid "Message Sent" +msgstr "Temat wiadomości:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:232 msgid "Message Subject:" msgstr "Temat wiadomości:" @@ -20616,7 +22494,7 @@ msgstr "Temat wiadomości:" msgid "Messages" msgstr "Wiadomości" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:553 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:549 msgid "Messages:" msgstr "Wiadomości:" @@ -20691,10 +22569,6 @@ msgstr "" msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:25 -msgid "Min : Returns the lowest value" -msgstr "Min: zwróć najmniejszą wartość" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:888 @@ -20714,18 +22588,19 @@ msgstr "Minut (koniec przy 0)" msgid "Minutes:" msgstr "Minuty:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:295 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:243 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:227 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:229 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:332 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:334 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:92 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:429 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:236 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:238 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:341 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:343 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:191 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:274 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:389 msgid "Missing" msgstr "Zagubiona" @@ -20736,13 +22611,13 @@ msgid "" "left box)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:58 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:157 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:341 msgid "Missing Issues" msgstr "Brakujące numery" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:328 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1386 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:355 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1088 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:106 msgid "Missing issues" @@ -20757,7 +22632,7 @@ msgid "" "(1-51)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:163 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:347 msgid "Missing since" msgstr "Brakujący od" @@ -20772,7 +22647,7 @@ msgstr "" msgid "Mobile:" msgstr "Tel. komórkowy:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30 msgid "Moderate OPAC comments" msgstr "Moderuj komentarze w katalogu OPAC." @@ -20781,7 +22656,7 @@ msgid "Moderate patron comments" msgstr "Moderuj komentarze czytelników." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:45 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:28 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32 msgid "Moderate patron tags" msgstr "Moderuj tagi czytelników." @@ -20826,18 +22701,16 @@ msgstr "Zmodyfikowano regułę dopasowania rekordów "%s"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:138 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:62 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:79 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:105 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:187 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:243 msgid "Modify" msgstr "Modyfikuj" @@ -20848,7 +22721,7 @@ msgstr "Modyfikuj miasto" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:50 #, c-format msgid "Modify Currency '%s'" msgstr "Modyfikuj walutę '%s'" @@ -20876,9 +22749,13 @@ msgstr "Modyfikuj serwer Z39.50" msgid "Modify a city" msgstr "Modyfikuj miasto" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:78 +msgid "Modify a queryset of items" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:503 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:536 #, c-format msgid "Modify authority #%s %s" msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe: #%s %s" @@ -20887,7 +22764,7 @@ msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe: #%s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:494 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 #, c-format msgid "Modify authority #%s (%s)" msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe: #%s (%s)" @@ -20903,14 +22780,15 @@ msgstr "Modyfikuj typ hasła" msgid "Modify authorized value" msgstr "Modyfikuj dopuszczoną wartość" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:24 +#, fuzzy +msgid "Modify batches of notices" +msgstr "Modyfikuj powiadomienie" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:70 msgid "Modify bibliogra" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:112 -msgid "Modify book fund" -msgstr "Modyfikuj fundusz" - #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:98 #, c-format @@ -20932,7 +22810,21 @@ msgstr "Modyfikuj kategorię '%s'" msgid "Modify classification source" msgstr "› Potwierdź usunięcie źródła klasyfikacji" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:75 +#. %1$s: TMPL_VAR name=contractname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modify contract %s" +msgstr "Modyfikuj kategorię %s" + +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=contractname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:4 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modify contract '%s'" +msgstr "Modyfikuj kategorię '%s'" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:76 msgid "Modify currency" msgstr "Modyfikuj walutę" @@ -20943,8 +22835,8 @@ msgid "Modify filing rule" msgstr "Modyfikuj regułę wypełniania" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:59 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:78 msgid "Modify framework text" msgstr "Modyfikuj tekst szablonu" @@ -20960,15 +22852,20 @@ msgstr "Modyfikuj bibliotekę" msgid "Modify library %s" msgstr "Modyfikuj bibliotekę %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:184 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:183 msgid "Modify notice" msgstr "Modyfikuj powiadomienie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:64 +#, fuzzy +msgid "Modify or delete an existing profile" +msgstr "Modyfikuj regułę dopasowania rekordów" + #. For the first occurrence, -#. %1$s: TMPL_VAR name=ordnum +#. %1$s: TMPL_VAR name=ordernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:77 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:72 #, c-format msgid "Modify order details (line #%s)" msgstr "Modyfikuj szczegóły zamówienia (linia # %s)" @@ -20989,8 +22886,25 @@ msgstr "Modyfikuj regułę dopasowania rekordów" msgid "Modify road type" msgstr "Modyfikuj typ ulicy" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:134 +#, fuzzy +msgid "Modify root budget" +msgstr "Modyfikuj fundusz" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modify root budget %s" +msgstr "Modyfikuj fundusz" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_id +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modify root budget'%s'" +msgstr "Modyfikuj typ dokumentu '%s'" + #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:947 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:954 #, c-format msgid "Modify subscription for %s" msgstr "Modyfikuj prenumeratę %s" @@ -21022,7 +22936,7 @@ msgstr "Modyfikuj serwer z39.50: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:140 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:314 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:264 msgid "Module" msgstr "Moduł" @@ -21037,7 +22951,7 @@ msgstr "Mollweide" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:157 msgid "Monday" @@ -21050,7 +22964,7 @@ msgstr "Serie monograficzne" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:261 @@ -21087,7 +23001,7 @@ msgstr "Miesięcznie" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "More" msgstr "Więcej" @@ -21104,6 +23018,11 @@ msgstr "" "Administracja > Czytelnicy i wypożyczenia > Wypożyczenia i zasady " "naliczania opłat" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:138 +#, fuzzy +msgid "More Details" +msgstr "Szczegóły zamówienia" + #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:235 @@ -21193,10 +23112,10 @@ msgid "" msgstr "" #. IMG -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:646 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:648 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:735 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:737 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:679 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:681 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:741 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:743 msgid "Move Up" msgstr "Do góry" @@ -21221,7 +23140,7 @@ msgstr "Muzyka" msgid "Musical recording" msgstr "Nagranie muzyczne" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:47 msgid "" "Must be given to all staff members to allow them to log into the staff " "interface" @@ -21231,13 +23150,18 @@ msgstr "" msgid "My Library" msgstr "Moja Biblioteka" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:122 +#, fuzzy +msgid "My Tags" +msgstr "Tagi" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:47 msgid "MySQL version:" msgstr "MySQL - wersja:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:268 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:26 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:60 msgid "N/A" msgstr "N/A" @@ -21246,13 +23170,18 @@ msgstr "N/A" msgid "NAB standard" msgstr "Standard NAB" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:321 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:54 +#, c-format +msgid "" +"NEKLS also has a great page (http://www.nexpresslibrary.org/training/" +"reports-training/) with a list of reports they have written." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:63 msgid "NO" msgstr "NIE" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:72 msgid "NO NAME" msgstr "BRAK NAZWY" @@ -21301,18 +23230,19 @@ msgid "Nahuel Angelinetti" msgstr "Nahuel Angelinetti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:56 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:37 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:183 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:64 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:142 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:316 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:27 @@ -21321,6 +23251,12 @@ msgstr "Nahuel Angelinetti" msgid "Name" msgstr "Nazwa" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:124 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:45 +#, fuzzy +msgid "Name *" +msgstr "Nazwa" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:13 msgid "Name of Satellite for Remote Sensing Image:" msgstr "" @@ -21337,22 +23273,12 @@ msgstr "Nazwisko lub kod kreskowy nie został odnaleziony. Spróbuj ponownie" msgid "Name or cardnumber:" msgstr "Nazwisko lub numer karty:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:22 -msgid "Name your list" -msgstr "Nazwij listę" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:19 -msgid "Name/Location" -msgstr "Nazwa/Lokalizacja" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:286 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:127 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:179 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:279 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:229 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:250 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:229 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:249 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:259 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:55 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" @@ -21361,7 +23287,7 @@ msgstr "Nazwa:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 @@ -21403,7 +23329,7 @@ msgid "Near East University" msgstr "Near East University" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Needs to be entered in digit form -eg 10" msgstr "Musi byc podana w postaci liczbowej, np. 10" @@ -21435,6 +23361,7 @@ msgstr "Nere Erkiaga" msgid "Never" msgstr "Nidy" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:63 @@ -21442,12 +23369,13 @@ msgstr "Nidy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:968 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:35 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:122 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:44 msgid "New" msgstr "Nowy" @@ -21461,11 +23389,16 @@ msgid "New Authority Type" msgstr "Nowy typ hasła wzorcowego" #. %1$s: TMPL_VAR name=category -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:161 #, c-format msgid "New Authorized value for %s" msgstr "Nowa dopuszczona wartość dla %s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:169 +#, fuzzy +msgid "New Basket Group" +msgstr "Nowa grupa" + #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 @@ -21478,7 +23411,7 @@ msgid "New Card" msgstr "Nowa karta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:211 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:155 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:162 msgid "New Category" msgstr "Nowa kategoria" @@ -21492,8 +23425,8 @@ msgid "New Classification Source" msgstr "Nowe źródło klasyfikacji" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:49 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:66 msgid "New Currency" msgstr "Nowa waluta" @@ -21509,14 +23442,10 @@ msgstr "Nowa wiadomość" msgid "New Filing Rules" msgstr "Nowa reguła wypełniania" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:72 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:74 msgid "New Framework" msgstr "Nowy szablon" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:56 -msgid "New Fund" -msgstr "Nowy fundusz" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:67 @@ -21525,8 +23454,8 @@ msgstr "Nowa grupa" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:150 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161 msgid "New Item" msgstr "Nowa pozycja" @@ -21553,10 +23482,6 @@ msgstr "Nowa lista" msgid "New Notice" msgstr "Nowe powiadomienie" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:26 -msgid "New Order" -msgstr "Nowe zamówienie" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:44 msgid "New Password:" msgstr "Nowe hasło:" @@ -21565,11 +23490,11 @@ msgstr "Nowe hasło:" msgid "New Patron Attribute Type" msgstr "Nowy typ atrybutu czytelnika" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:55 msgid "New Patron:" msgstr "Nowy czytelnik:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:238 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:240 msgid "New Preference" msgstr "Nowy parametr systemowy" @@ -21586,8 +23511,8 @@ msgstr "Nowy profil" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:68 msgid "New Record" @@ -21613,8 +23538,8 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:151 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:56 msgid "New Subscription" @@ -21636,10 +23561,6 @@ msgstr "" msgid "New Username:" msgstr "Nowy login:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24 -msgid "New Vendor" -msgstr "Nowy sprzedawca" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:93 msgid "New Z39.50 Server" msgstr "Nowy serwer Z39.50" @@ -21655,6 +23576,12 @@ msgstr "Nowy typ hasła wzorcowego" msgid "New authorized value" msgstr "(Wartość pochodna)" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38 +#, fuzzy +msgid "New basket" +msgstr "Nowa lista" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:100 @@ -21667,7 +23594,14 @@ msgstr "Nowa kategoria" msgid "New city" msgstr "Nowe miasto" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:77 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:5 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:104 +#, fuzzy +msgid "New contract" +msgstr "Nowa wiadomość" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:78 msgid "New currency" msgstr "Nowa waluta" @@ -21688,8 +23622,8 @@ msgid "New matching rule" msgstr "Nowa reguła dopasowania" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:77 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:89 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74 msgid "New order" msgstr "Nowe zamówienie" @@ -21697,12 +23631,30 @@ msgstr "Nowe zamówienie" msgid "New printer" msgstr "Nowa drukarka" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:42 +msgid "New profile for CSV export" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:152 +#, fuzzy +msgid "New purchase suggestion" +msgstr "Czym są Propozycje Zakupu?" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:68 msgid "New road type" msgstr "Modyfikuj typ ulicy" +#. For the first occurrence, +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30 +#, fuzzy +msgid "New root budget" +msgstr "Usuń budżet" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:941 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "New subscription" msgstr "Nowa prenumerata" @@ -21720,17 +23672,23 @@ msgstr "Nowe słowo" msgid "New z39.50 Server" msgstr "Nowy serwer Z39.50" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:187 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:366 +#, fuzzy +msgid "New Tag:" +msgstr "Nowy tag" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52 msgid "New:" msgstr "Nowy:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:92 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15 msgid "News" msgstr "Aktualności" @@ -21755,41 +23713,19 @@ msgstr "" msgid "Newspaper" msgstr "Gazeta" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:87 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:115 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:163 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:243 -msgid "Next" -msgstr "Następny" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:163 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:314 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:194 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:138 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:88 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:99 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:241 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:252 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:47 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:29 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:75 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:34 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:140 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:162 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:217 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:270 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:301 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:212 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:140 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 msgid "Next >>" msgstr "Dalej>>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:236 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:225 msgid "Next Page >>" msgstr "Następna strona >>" @@ -21797,7 +23733,7 @@ msgstr "Następna strona >>" msgid "Next available" msgstr "Najbliższy dostępny" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1072 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1115 msgid "Next issue publication date:" msgstr "" @@ -21808,7 +23744,7 @@ msgid "" "values are permitted." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:38 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:91 msgid "Next step - Receive issues (see online help on Receive Issues page)" msgstr "" @@ -21818,8 +23754,8 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:137 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:207 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:103 msgid "Next>>" msgstr "Następny>>" @@ -21852,22 +23788,26 @@ msgstr "Nimbus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:223 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:910 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:136 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:110 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:113 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:195 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:197 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:199 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:826 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:104 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:192 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:825 msgid "No" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:200 +msgid "" +"No ACQ framework, using default. You should create a framework with code " +"ACQ, the items framework would be used" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:597 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:609 msgid "No Barcode" @@ -21877,13 +23817,13 @@ msgstr "Brak kodu kreskowego" msgid "No Groups defined." msgstr "Nie zdefiniowano grup." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:172 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:290 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:310 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:183 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:301 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:321 msgid "No Holds Allowed" msgstr "Brak możliwości rezerwacji." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:253 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:264 msgid "No Holds Allowed:" msgstr "Brak możliwości rezerwacji.:" @@ -21920,23 +23860,29 @@ msgstr "" msgid "No Patron Card Batches Currently Defined" msgstr "Nie zdefiniowany żadnych zestawów kart czytelników" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:350 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:374 msgid "No Private Lists." msgstr "Brak list prywatnych." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:398 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:422 msgid "No Public Lists." msgstr "Brak list publicznych." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:300 +#, fuzzy +msgid "No Results." +msgstr "Wyniki" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:102 +#, fuzzy +msgid "No Status" +msgstr "Status" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5 #, c-format msgid "No Template Specified: Select a Label Template" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:231 -msgid "No accepted suggestions." -msgstr "Brak zaakceptowanych propozycji." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:7 msgid "No address stored for patron." msgstr "Brak informacji o adresie czytelnika." @@ -21945,18 +23891,27 @@ msgstr "Brak informacji o adresie czytelnika." msgid "No address stored." msgstr "Brak informacji o adresie." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:232 +#, fuzzy +msgid "No budget found" +msgstr "Nie odnaleziono pliku dziennika." + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:303 +msgid "No budgets to display for this search criteria" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:12 msgid "No city stored." msgstr "Brak informacji o mieście." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:44 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:166 #, c-format msgid "No claims notice defined. Please define one." msgstr "" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:534 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:585 msgid "No columns selected!" msgstr "Nie wybrano kolumny!" @@ -21977,7 +23932,7 @@ msgstr "Brak bazy o nazwie" msgid "No email stored." msgstr "Brak informacji o adresie email." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:406 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:461 msgid "No holds allowed" msgstr "Brak możliwości rezerwacji." @@ -21986,21 +23941,38 @@ msgid "No holds found." msgstr "Brak rezerwacji." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:178 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:74 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:78 msgid "No image:" msgstr "Brak obrazu:" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "No irregularities noticed" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:468 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:88 +#, fuzzy +msgid "No item found" +msgstr "Brak egzemplarzy." + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 +msgid "No item was added to your cart" +msgstr "" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 +#, fuzzy +msgid "No item was selected" +msgstr "Nie wybrano kolumny!" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:523 msgid "No items" msgstr "Brak egzemplarzy" #. %1$s: TMPL_VAR name=coltitle -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:79, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:79 +#, c-format msgid "No items for %s" msgstr "Brak egzemplarzy dla %s" @@ -22033,14 +24005,27 @@ msgstr "Nie odnaleziono brakujących pozycji" msgid "No matching rule in effect" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:161 msgid "No missing issues found." msgstr "Nie odnaleziono brakujących zeszytów." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:328 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:325 msgid "No more renewals possible" msgstr "Brak możliwości przedłużeń" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:215 +#, fuzzy +msgid "No name" +msgstr "Nazwa" + +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=basketno +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "No name, basketnumber: %s" +msgstr "Koszyk nr: %s" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:168 msgid "No news loaded" msgstr "Brak załadowanych aktualności" @@ -22051,6 +24036,7 @@ msgstr "Brak załadowanych aktualności" msgid "No notice" msgstr "Brak powiadomienia" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:50 msgid "No order" msgstr "Brak zamówienia" @@ -22059,11 +24045,11 @@ msgstr "Brak zamówienia" msgid "No outstanding charges" msgstr "Brak zaległych opłat" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:354 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:351 msgid "No patron matched" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:253 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:264 msgid "No patron may put this book on hold." msgstr "Å»aden czytelnik nie może rezerwować tej książki." @@ -22079,20 +24065,16 @@ msgstr "Nie usunięto żadnego czytelnika." msgid "No patron with this name, Please, try another" msgstr "Brak czytelnika o tym imieniu. Spróbuj z innym" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:86 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:114 msgid "No pending baskets" msgstr "Brak oczekujących koszyków." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:228 -msgid "No pending suggestions." -msgstr "Brak oczekujących propozycji" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:17 msgid "No phone stored." msgstr "Brak informacji o numerze telefonu." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:325 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:333 msgid "No physical items for this record" msgstr "Brak egzemplarzy dla tego rekordu" @@ -22100,31 +24082,22 @@ msgstr "Brak egzemplarzy dla tego rekordu" msgid "No printers defined." msgstr "Nie zdefiniowano drukarki." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:179 -#, c-format -msgid "No reasons defined in authorized values" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:56 msgid "No records have been staged." msgstr "Brak rekordów przygotowanych do importu." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:234 -msgid "No rejected suggestions." -msgstr "Brak odrzuconych propozycji." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:121 msgid "No results for your query" msgstr "Brak wyników dla Twojego zapytania" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:85 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:101 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:197 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:115 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:25 @@ -22139,7 +24112,7 @@ msgstr "Brak wyników" msgid "No results found for %s" msgstr "Brak wyników dla %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:200 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 msgid "No results match your search" msgstr "" @@ -22147,6 +24120,11 @@ msgstr "" msgid "No results match your search for" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:314 +#, fuzzy +msgid "No root budget" +msgstr "Pokaż budżety" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:140 msgid "" "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to " @@ -22170,9 +24148,18 @@ msgstr "" msgid "No suggestions waiting" msgstr "Brak oczekujących propozycji" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:338 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:347 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:351 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:199 +#, fuzzy +msgid "No tabs" +msgstr "Brak egzemplarzy" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:124 +#, fuzzy +msgid "No tag was specified." +msgstr "Nic nie wybrano." + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:405 msgid "No title" msgstr "Bez tytułu" @@ -22181,49 +24168,15 @@ msgid "No transfers to receive" msgstr "" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "No {X}, Issue {Y}" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:153 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:523 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:97 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:133 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:106 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:98 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:357 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:124 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:204 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:217 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:121 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:145 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:169 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:333 -msgid "No, Do Not Delete" -msgstr "Nie, nie kasuj" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:208 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:187 -msgid "No, Do not Delete" -msgstr "Nie, nie kasuj" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:102 -msgid "No, Do not Delete!" -msgstr "Nie, nie kasuj!" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:280 -msgid "No, Don't Check Out (N)" -msgstr "Nie, nie wypożyczaj (N)" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:100 -msgid "No, do not Delete" -msgstr "Nie, nie kasuj" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:75 +msgid "" +"No, private lists will remain private. You can see your own private lists " +"from the staff client by clicking on the 'Your Lists' tab." +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:20 msgid "" @@ -22246,11 +24199,6 @@ msgstr "Liczba pozycji:" msgid "No. of times checked out" msgstr "Liczba wypożyczeń" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:600 -msgid "No: Save as New Record" -msgstr "Nie: zapisz jako nowy rekord" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:200 msgid "NoZebra (internal Koha indexes)" msgstr "NoZebra (wewnętrzne indeksy Koha)" @@ -22360,14 +24308,15 @@ msgstr "" msgid "Non-musical recording" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:999 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1024 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1007 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1032 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:170 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:33 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:344 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:391 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:216 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:368 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:79 @@ -22386,11 +24335,11 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "Brak" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1243 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1245 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:56 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1286 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1288 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:48 msgid "None of the above" msgstr "Å»aden z powyższych" @@ -22404,11 +24353,11 @@ msgstr "" msgid "Nonprojected Graphic" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:329 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:356 msgid "Nonpublic note" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1016 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1024 msgid "Nonpublic note:" msgstr "" @@ -22461,18 +24410,20 @@ msgstr "Norsk Nynorsk (norweski)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Northern" msgstr "Północne" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:244 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:237 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:239 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:342 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:344 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:246 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:248 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:351 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:353 msgid "Not Available" msgstr "Niedostępny" @@ -22480,13 +24431,13 @@ msgstr "Niedostępny" msgid "Not Checked out" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:431 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:391 msgid "Not Issued" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:472 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:687 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:752 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:686 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:751 msgid "Not Renewable" msgstr "Bez przedłużeń" @@ -22504,10 +24455,6 @@ msgid "" "'ignored')." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:266 -msgid "Not allowed" -msgstr "Nie dopuszczone" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:17 msgid "Not at this time." msgstr "Nie tym razem." @@ -22525,14 +24472,9 @@ msgstr "" msgid "Not defined yet" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:14 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:15 -msgid "Not finished" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:219 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:287 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:259 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:282 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:267 msgid "Not for loan" msgstr "Tylko na miejscu" @@ -22542,6 +24484,15 @@ msgstr "Tylko na miejscu" msgid "Not for loan (%s)" msgstr "Tylko na miejscu ( %s)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:212 +msgid "Not found among barcodes in barcodes file." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:214 +#, fuzzy +msgid "Not found in koha." +msgstr "Brak egzemplarzy." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:182 msgid "Not mandatory," @@ -22556,10 +24507,6 @@ msgstr "Nie jest zarezerwowana" msgid "Not repeatable," msgstr "Niepowtarzalne" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93 -msgid "Not seen since:" -msgstr "Nie widziano od:" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:286 msgid "Not specified or not applicable" @@ -22570,9 +24517,8 @@ msgstr "" msgid "Notated Music" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:89 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:417 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 msgid "Note" msgstr "Uwaga" @@ -22581,11 +24527,16 @@ msgstr "Uwaga" msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1390 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:222 +#, fuzzy +msgid "Note de contenu:" +msgstr "inny rodzaj zawartości" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1092 msgid "Note for OPAC" msgstr "Uwaga dla OPAC" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1394 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1096 msgid "Note for staff" msgstr "Uwaga dla personelu" @@ -22601,17 +24552,20 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:14 msgid "" -"Note not all system parameters are required to be set. For example if you do " +"Note not all basic parameters are required to be set. For example if you do " "not plan to use budget based acquisitions, then Accounts and Budgets, " -"Currencies and Exchange Rates can be ignored. For more detail, see the Koha " -"Wiki (wiki.koha.org) and KohaDocs (www.kohadocs.org)." +"Currencies and Exchange Rates can be ignored." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:18 msgid "Note on Permissions" msgstr "Uwaga o zezwoleniach" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:256 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:256 +msgid "Note sur la provenance:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:267 msgid "Note that if the system preference" msgstr "" @@ -22643,24 +24597,17 @@ msgstr "" "Uwaga - jeśli wybierzesz opcję \"Zebra\", wywszukiwanie w katalogu nie " "będzie działać dopóki jej nie skonfigurujesz." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1051 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1059 msgid "Note:" msgstr "Uwaga:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:177 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:185 msgid "" "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too " "broad it could result in a very large report that will either not complete, " "or slow your system down." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:23 -msgid "" -"Note: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the " -"structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which " -"fields you require. Some trial and error may be required." -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:306 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue." msgstr "Uwaga: Prenumerata wygasa z następnym numerem." @@ -22680,46 +24627,71 @@ msgid "" "the holdings (items) have been deleted." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:172 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:68 +msgid "Note: you can only delete your own tags." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:174 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:69 +msgid "Note: your tag contained markup code that was removed." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:71 +msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:191 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:78 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:184 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:133 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:240 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:291 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:534 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:75 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:135 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:72 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:42 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Notes" msgstr "Uwagi" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=notes +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:27 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:28 +#, fuzzy, c-format +msgid "Notes : %s" +msgstr "Uwagi: %s" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12 msgid "Notes/Comments" msgstr "Uwagi/Komentarze" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:75 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:78 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:40 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:143 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:177 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:202 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:291 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:544 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:362 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:403 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:468 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:172 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:197 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:127 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:327 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:541 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:413 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:454 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:519 msgid "Notes:" msgstr "Uwagi:" @@ -22728,7 +24700,8 @@ msgstr "Uwagi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:217 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:28, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:28 +#, c-format msgid "Notes: %s" msgstr "Uwagi: %s" @@ -22737,14 +24710,15 @@ msgid "Nothing found" msgstr "Brak wyników." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:129 #, c-format msgid "Nothing found. Try another search." msgstr "Brak wyników. Wyszukaj ponownie" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:121 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:77 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:92 msgid "Nothing is selected." msgstr "Nic nie wybrano." @@ -22752,14 +24726,15 @@ msgstr "Nic nie wybrano." msgid "Notice" msgstr "Powiadomienie" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27 msgid "Notice/status triggers" msgstr "Wyzwalacze powiadomień/statusów" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:3 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24 msgid "Notices" msgstr "Powiadomienia" @@ -22780,22 +24755,13 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:177 msgid "November" msgstr "Listopad" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:36 -msgid "" -"Now choose operations that you want to preform on each column. The " -"operations that can be selected are:" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:22 -msgid "" -"Now select the criteria that you wish to use to build your definition. Click " -"on the database column name and then press the add button. Once you have " -"selected all your desired columns, press Next." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28 +msgid "Now select the criteria that you wish to use to build your definition." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:248 @@ -22811,19 +24777,20 @@ msgid "" "check" feature to generate this report." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:26 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:39 msgid "" "Now you need to select the values for each column that will make up your new " "criteria. There are different ways to define the values, based on the type " "of data in the column you have selected" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:19 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:20 msgid "" -"Now you will need to select the area that you are binding the definition to. " -"Definitions can only be bound to one area. If you wish to use a similar " -"definition in say, Circulation and Patrons, you will need to create two " -"definitions - one for each area" +"Now you will need to select the area that you are binding the definition to." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:14 +msgid "Now, you can build a report in 6 easy steps!" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:49 @@ -22840,15 +24807,21 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:53 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1208 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1210 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:136 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:41 msgid "Number" msgstr "Numer" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:75 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:59 +msgid "" +"Number : starting with 1, rollover at 12 : when 12 issues are received, " +"Number returns to 1" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:125 msgid "Number of Columns:" msgstr "Liczba kolumn:" @@ -22860,7 +24833,7 @@ msgstr "Liczba wyświetlanych pozycji" msgid "Number of Renewals" msgstr "Liczba przedłużeń:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:79 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:129 msgid "Number of Rows:" msgstr "Liczba wierszy:" @@ -22868,28 +24841,34 @@ msgstr "Liczba wierszy:" msgid "Number of copies to add :" msgstr "Liczba kopii do dodania:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1278 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 msgid "Number of issues" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:72 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:25 +msgid "" +"Number of issues to display : in opac in Subscription (normal view), in " +"staff in normal view" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:95 msgid "Number of issues to display to staff" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1041 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1049 msgid "Number of issues to display to staff:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:73 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:96 msgid "Number of issues to display to the public" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1045 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1053 msgid "Number of issues to display to the public:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:199 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:223 msgid "Number of issues:" msgstr "Liczba zeszytów:" @@ -22905,11 +24884,11 @@ msgstr "Liczba usuniętych pozycji" msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode" msgstr "Liczba egzemplarzy zignorowanych z powodu powtórzenia kodu kreskowego" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1280 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1323 msgid "Number of months" msgstr "Liczba miesięcy" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:201 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:31 msgid "Number of months:" msgstr "Liczba miesięcy:" @@ -22944,48 +24923,44 @@ msgstr "" msgid "Number of records updated" msgstr "Liczba zaktualizowanych rekordów" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1279 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1322 msgid "Number of weeks" msgstr "Liczba tygodni" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:200 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:30 msgid "Number of weeks:" msgstr "Liczba tygodni:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:165 msgid "Number only" msgstr "Tylko liczby" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:139 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:163 msgid "Number pattern:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:133 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1228 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1230 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1271 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1273 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:45 msgid "Number, Issue" msgstr "Numer, Zeszyt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:74 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:180 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:189 msgid "Numbered" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:62 -msgid "Numbering Calculation formula" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:204 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:11 msgid "Numbering calculation" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:205 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1285 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:229 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1349 msgid "Numbering formula:" msgstr "" @@ -22993,7 +24968,7 @@ msgstr "" msgid "Numbering pattern" msgstr "Wzór numerowania" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1203 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1246 msgid "Numbering pattern:" msgstr "Wzór numerowania:" @@ -23006,30 +24981,17 @@ msgstr "OAI-PMH" msgid "OAI-PMH:" msgstr "OAI-PMH:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:73 msgid "OD/Issues" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:158 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:323 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:160 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:328 msgid "OFF" msgstr "OFF" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:26 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:162 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:150 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:175 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:186 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:93 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:104 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:119 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:149 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:164 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:201 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:125 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:157 +#. INPUT type=button +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:60 @@ -23042,86 +25004,29 @@ msgstr "OFF" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:221 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:143 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:85 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:105 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:272 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:79 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:228 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:36 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:46 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:56 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:66 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:76 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:86 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:96 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:106 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:116 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:126 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:147 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:189 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:193 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:234 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:261 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:114 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:125 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:154 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:36 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:62 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:36 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:62 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:36 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:62 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:36 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:62 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:36 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:62 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:36 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:62 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:36 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:62 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:22 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:34 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:685 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:57 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:57 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:713 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:51 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:33 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:128 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:595 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:172 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:329 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:247 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1712 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:87 @@ -23131,33 +25036,18 @@ msgstr "OFF" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:812 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:288 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1590 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:607 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:215 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:305 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:342 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:39 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:199 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:52 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:52 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:12 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:25 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:39 msgid "OK" msgstr "OK" -#. INPUT type=submit name=ok -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:46 -msgid "OK, Preview Routing Slip" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:154 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:319 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:156 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:324 msgid "ON" msgstr "ON" @@ -23169,7 +25059,8 @@ msgstr "OPAC" #. %1$s: TMPL_VAR name=language #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:123 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:152, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:152 +#, c-format msgid "OPAC (%s)" msgstr "OPAC (%s)" @@ -23177,7 +25068,7 @@ msgstr "OPAC (%s)" msgid "OPAC Login:" msgstr "OPAC - login:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:105 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:111 msgid "OPAC View:" msgstr "OPAC - widok:" @@ -23214,7 +25105,7 @@ msgstr "OPAC:" msgid "OPUS International Consultants" msgstr "OPUS International Consultants" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:266 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:200 msgid "OR" msgstr "LUB" @@ -23239,7 +25130,7 @@ msgstr "Odwzorowanie nachylone Mercatora" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:176 msgid "October" msgstr "Październik" @@ -23248,11 +25139,11 @@ msgstr "Październik" msgid "Offline Circ File Uploader" msgstr "Wgrywanie pliku udostępniania offline" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:53 msgid "Offline Circulation" msgstr "Udostępnianie offline" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:55 msgid "Offline Circulation File (.koc) Uploader" msgstr "Wgrywanie pliku udostępniania offline (.koc)" @@ -23269,7 +25160,7 @@ msgstr "Wgrywanie pliku udostępniania offline" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:604 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:643 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:672 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:99 msgid "Offset:" msgstr "Pozycja:" @@ -23278,8 +25169,8 @@ msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)" msgstr "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:469 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:684 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:749 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:683 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:748 msgid "On Hold" msgstr "Zarezerwowana" @@ -23287,7 +25178,7 @@ msgstr "Zarezerwowana" msgid "On Title" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:270 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:415 msgid "On hold" msgstr "Zarezerwowana" @@ -23309,7 +25200,7 @@ msgid "On the top left is their address and card number." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:173 #, c-format msgid "On: %s" msgstr "Dnia: %s" @@ -23364,11 +25255,13 @@ msgstr "" msgid "Once open the report can be filtered by the shelving location." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:33 -msgid "Once saved your holiday will be color-coded on the calendar" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:16 +msgid "" +"Once saved your holiday will be color-coded on the calendar and listed below " +"the calendar" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:37 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:90 msgid "" "Once that is filled out then you see the completed details page. If there is " "a mistake you can go back and Edit the details." @@ -23401,12 +25294,10 @@ msgid "" "your MARC setup." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:59 msgid "" "Once you have created your new definition and it shows on in the Dictionary, " -"you can use the definition for reporting. When you go to create a new " -"report, the criteria for the area you are reporting on will automatically " -"show as limits in the Guided Reports wizard" +"you can use the definition for reporting." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:21 @@ -23421,14 +25312,9 @@ msgstr "" msgid "Once you have found the subscription you need, you can:" msgstr "Po odnalezieniu szukanej prenumeraty możesz:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:42 -msgid "" -"Once you have generated a report, you can now choose to save the report " -"definition so that you can run it again when required, or setup the Task " -"Scheduler to run the report for you." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:32 +msgid "Once you have selected all your desired columns, press Next." msgstr "" -"Po utworzeniu raportu można go zapisać (i uruchamiać kiedy tylko będzie " -"potrzebny), bądź skonfigurować Harmonogram zadań aby uruchamiał go za nas." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:14 msgid "Once you have your fields fill in, click 'Submit'" @@ -23468,7 +25354,14 @@ msgid "Ondes Martenot" msgstr "Ondes Martenot" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:121 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:86 +msgid "One or more cell values is non-numeric" +msgstr "" + +#. For the first occurrence, +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 msgid "One or more selected items cannot be reserved." msgstr "Jedna lub więcej zaznaczonych pozycji nie może zostać zarezerwowana." @@ -23484,7 +25377,8 @@ msgstr "Pomoc Online" msgid "Online Public Access Catalog" msgstr "Katalog Online" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:93 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:367 msgid "Online Resources:" msgstr "Zasoby online:" @@ -23506,38 +25400,49 @@ msgstr "Tylko pozycja " msgid "Only items currently available" msgstr "Tylko dostępne pozycje." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:252 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:263 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold." msgstr "" "Tylko czytelnicy macierzystej biblioteki dla tej pozycji mogą ją rezerwować." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:44 +msgid "" +"Only staff with superlibrarian or acquisistions permissions are returned " +"from search results" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:93 msgid "Opac:" msgstr "Opac:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:241 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:271 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:273 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:323 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:371 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:261 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:291 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:293 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:343 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:395 msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:112 msgid "Open in new window" msgstr "Otwórz w nowym oknie" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=creationdate -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:41 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:90 #, c-format msgid "Open on: %s" msgstr "Otwarty dnia: %s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:260 +#, fuzzy +msgid "Opened" +msgstr "Otwórz" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:103 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:315 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:363 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:335 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:315 msgid "Options" msgstr "Opcje" @@ -23548,6 +25453,10 @@ msgid "" "and 'Date of Birth' are limits you can place on the report." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:45 +msgid "Or scan items one-by-one" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:103 @@ -23576,21 +25485,29 @@ msgstr "Orkiestra symfoniczna" msgid "Orchestres a cordes" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:71 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:21 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:51 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:26 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:214 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:220 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:284 msgid "Order" msgstr "Zamówienie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:196 +#, fuzzy +msgid "Order :" +msgstr "Sortuj wg:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:33 msgid "Order Date" msgstr "Data zamówienia" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:174 msgid "Order Details" msgstr "Szczegóły zamówienia" @@ -23602,7 +25519,7 @@ msgstr "Pomoc: Szczegóły zamówienia" msgid "Order by:" msgstr "Sortuj wg:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:128 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:219 msgid "Order cost" msgstr "Koszt zamówienia" @@ -23610,7 +25527,7 @@ msgstr "Koszt zamówienia" msgid "Order date:" msgstr "Data zamówienia:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:27 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:49 msgid "Order receive" msgstr "Odbierz zamówienie" @@ -23624,19 +25541,30 @@ msgstr "Szukaj zamówienia" msgid "Order this one" msgstr "Zamów tą" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:266 +#, fuzzy +msgid "Ordered" +msgstr "Zamówienie" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:3 msgid "Ordering" msgstr "Zamawianie" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:82 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:183 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:178 msgid "Ordering information" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:116 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:110 msgid "Ordering prices" msgstr "Koszty zamówień" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:168 +#, fuzzy +msgid "Orders" +msgstr "Zamówienie" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20 msgid "Orders Search" @@ -23646,10 +25574,26 @@ msgstr "Wyszukiwanie zamówień" msgid "Orders can only be placed against Active vendors." msgstr "Zamówienia można składać tylko u aktywnych dostawców." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:56 +#, fuzzy +msgid "Orders from:" +msgstr "Sortuj wg:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 msgid "Orders search › Search Results" msgstr "Wyszukiwanie zamówień › Wyniki wyszukiwania" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:52 +#, fuzzy +msgid "Orders with uncertain prices" +msgstr "Koszty zamówień" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:25 +#, c-format +msgid "Orders with uncertain prices for vendor %s (edit)" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:243 @@ -23661,14 +25605,19 @@ msgstr "" msgid "Org." msgstr "Org." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:197 +#, fuzzy +msgid "Organise By" +msgstr "Organizacja" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:129 msgid "Organisztion" msgstr "Organizacja" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:162 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:62 msgid "Organization" msgstr "Organizacja" @@ -23759,7 +25708,7 @@ msgstr "Oslo (Christiania), Norwegia" msgid "Other" msgstr "Inne" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:181 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:177 msgid "Other Librarians" msgstr "Inni bibliotekarze" @@ -23775,6 +25724,12 @@ msgstr "Inna czynność" msgid "Other data" msgstr "Inne dane" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:22 +msgid "" +"Other details include the Location, Call Number, Home branch for the Serial " +"and any notes." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:22 msgid "Other fields updated." @@ -23784,8 +25739,7 @@ msgstr "" msgid "Other name:" msgstr "Drugie imię:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:178 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:215 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:277 msgid "Others..." msgstr "Inne..." @@ -23794,7 +25748,7 @@ msgstr "Inne..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:249 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:280 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:281 @@ -23811,6 +25765,10 @@ msgstr "Format wyjściowy:" msgid "Output format" msgstr "Format wyjściowy" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:291 +msgid "Output to a file named:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:34 msgid "Outstanding" msgstr "Kwota niezgodności" @@ -23840,7 +25798,8 @@ msgid "Overdue Report" msgstr "Raport przetrzymań" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94 +#, c-format msgid "Overdue as of %s" msgstr "Przetrzymania na dzień %s" @@ -23852,7 +25811,7 @@ msgstr "Kary za przetrzymanie" msgid "Overdue notice required:" msgstr "Wymagane powiadomienie o przetrzymaniu:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:57 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:63 msgid "Overdue notice/status triggers" msgstr "Wyzwalacze powiadomień/statusów" @@ -23870,12 +25829,12 @@ msgstr "Przetrzymanie!" msgid "Overdues" msgstr "Przetrzymania" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:503 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 msgid "Overdues:" msgstr "Przetrzymania:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:501 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:779 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:778 msgid "Override Renewal Limit:" msgstr "Pomiń limit odnowień:" @@ -23887,8 +25846,14 @@ msgstr "Zastąp istniejącego następującym" msgid "Owen Leonard" msgstr "Owen Leonard" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:230 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:74 +#, fuzzy +msgid "Owner" +msgstr "Właściciel:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:302 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:250 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:271 msgid "Owner:" msgstr "Właściciel:" @@ -23910,6 +25875,10 @@ msgstr "" msgid "PICAMARC" msgstr "PICAMARC" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:138 +msgid "PPN:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187 msgid "PTFS" msgstr "PTFS" @@ -23918,14 +25887,15 @@ msgstr "PTFS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:286 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:58 msgid "Page" msgstr "Strona" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:37 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:87 msgid "Page Height:" msgstr "Wysokość strony:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:41 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:91 msgid "Page Width:" msgstr "Szerokość strony:" @@ -23933,12 +25903,14 @@ msgstr "Szerokość strony:" msgid "Paid" msgstr "Zapłacono" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:158 msgid "Paid for?:" msgstr "Zapłata za?:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:34 -msgid "Paper Bin:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:72 +#, fuzzy +msgid "Paper bin:" msgstr "Pojemnik na papier:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:10 @@ -24071,8 +26043,8 @@ msgstr "Kategorie czytelników" msgid "Patron Categories are defined in Patrons and Circulation." msgstr "Kategorie czytelnika są zdefiniowane w \"Czytelnicy i udostępnianie\"" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:65 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:199 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:183 msgid "Patron Category" @@ -24156,7 +26128,7 @@ msgstr "Statystyki czytelników" msgid "Patron activity" msgstr "Aktywność czytelnika" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:74 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:97 msgid "Patron alert with:" msgstr "Powiadom czytelnika z:" @@ -24170,13 +26142,13 @@ msgstr "Brak kodu typu atrybutu czytelnika" msgid "Patron attribute type code:" msgstr "Kod typu atrybutu czytelnika:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19 msgid "Patron attribute types" msgstr "Typy atrybutu czytelnika" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:45 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:41 msgid "Patron categories" msgstr "Kategorie czytelników" @@ -24211,7 +26183,7 @@ msgstr "kary dla czytelników są naliczane na podstawie ustawień systemu." msgid "Patron flags:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:503 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 msgid "Patron has" msgstr "Czytelnik ma" @@ -24227,22 +26199,22 @@ msgstr "Czytelnik ma naliczone %s kar." msgid "Patron has %s item(s) checked out." msgstr "Czytelnik ma %s wypożyczonych pozycji." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:512 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 #, c-format msgid "Patron has Outstanding fines" msgstr "Czytelnik ma Zaległe opłaty" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:520 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:517 msgid "Patron has a credit" msgstr "Czytelnik posiada kredyt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:509 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:790 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:789 msgid "Patron has nothing checked out." msgstr "Czytelnik nie ma żadnych wypożyczonych książek." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:561 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:838 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:837 msgid "Patron has nothing on hold." msgstr "Czytelnik nie posiada rezerwacji." @@ -24253,7 +26225,7 @@ msgid "Patron is RESTRICTED" msgstr "Czytelnik ma nałożone OGRANICZENIA" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:145 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:324 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:321 msgid "Patron is restricted" msgstr "Czytelnik ma nałożone ograniczenia" @@ -24270,7 +26242,7 @@ msgstr "Nazwa czytelnika:" msgid "Patron not found:" msgstr "Nie znaleziono czytelnika:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1020 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1028 msgid "Patron notification:" msgstr "Powiadomienie czytelnika:" @@ -24282,7 +26254,7 @@ msgstr "" "Zezwolenia czytelników są używane do określenia praw pracowników w " "interfejsie personelu." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:364 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:361 msgid "Patron selection" msgstr "Wybór czytelnika" @@ -24305,21 +26277,21 @@ msgstr "Kategorie i typy czytelników" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dateexpiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:140 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:209 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:206 #, c-format msgid "Patron's account has been renewed until %s" msgstr "Konto użytkownika zostało odnowione do %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:497 #, c-format msgid "Patron's account is restricted Lift restriction" msgstr "Konto czytelnika ma nałożone ograniczenia Znieś ograniczenia" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:492 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:489 msgid "Patron's address in doubt" msgstr "Adres czytelnika budzi wątpliwości" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:316 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:229 @@ -24343,33 +26315,33 @@ msgid "Patron's card has been reported lost." msgstr "Karta została oznaczona jako zagubiona." #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:485 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:482 #, c-format msgid "" "Patron's card has expired. Patron's card expired on %s Renew or " "Edit Details" msgstr "" -"Karta czytelnika wkrótce wygaśnie Karta wygasa %s Odnów lub " -"Modyfikuj szczegóły" +"Karta czytelnika wkrótce wygaśnie Karta wygasa %s Odnów lub " +"Modyfikuj szczegóły" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:332 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:329 msgid "Patron's card is expired" msgstr "Karta czytelnika wygasła" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:320 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:496 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:317 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:493 msgid "Patron's card is lost" msgstr "Karta czytelnika została zgubiona" #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:472 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:469 #, c-format msgid "" "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s Renew or " "Edit Details" msgstr "" -"Karta czytelnika wkrótce wygaśnie. Karta wygasa %s Odnów lub " -"Modyfikuj szczegóły" +"Karta czytelnika wkrótce wygaśnie. Karta wygasa %s Odnów lub " +"Modyfikuj szczegóły" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:23 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached." @@ -24380,7 +26352,7 @@ msgstr "Konto czytelnik jest powiązany z kontem gwaranta." msgid "Patron:" msgstr "Czytelnik:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:43 @@ -24391,19 +26363,24 @@ msgstr "Czytelnik:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:21 msgid "Patrons" msgstr "Czytelnicy" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:96 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:3 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59 msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:16 +#, fuzzy +msgid "Patrons and Circulation" +msgstr "Czytelnicy i wypożyczenia" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14 msgid "Patrons and circulation" msgstr "Czytelnicy i wypożyczenia" @@ -24412,23 +26389,11 @@ msgstr "Czytelnicy i wypożyczenia" msgid "Patrons can search on item types" msgstr "Czytelnicy mogą wyszukiwać po typie dokumentu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:17 -msgid "" -"Patrons can use Lists to share their reading favorites/ preferences with " -"other patrons by creating one or more “Public Lists”. By " -"creating “Private Lists”, patrons can keep lists of what " -"they’ve read, or what they want to read for research or recreation." -msgstr "" -"Użytkownicy mogą podzielić się swoimi ulubionymi tytułami i preferencjami " -"czytelniczymi za pomocą “List publicznych”. “Listy " -"prywatne”. pozwalają na gromadzenie tytułów do przeczytania w " -"przyszłości lub do tworzenia wykazu publikacji potrzebnych do pracy." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:41 msgid "Patrons checking out the most" msgstr "Czytelnicy z największą ilością wypożyczeń" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:262 msgid "Patrons from any library may put this item on hold." msgstr "Czytelnicy z dowolnej filii mogą rezerwować tą pozycję," @@ -24446,11 +26411,6 @@ msgstr "" "interfejsu personelu. Typ Pracownik posiada dodatkowe kilka dodatkowych " "uprawnień." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:8 -msgid "" -"Patrons must be logged in to their account online to create and edit lists." -msgstr "Aby tworzyć lub modyfikować listy czytelnicy muszą być zalogowani." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:65 msgid "Patrons statistics" @@ -24520,6 +26480,11 @@ msgstr "Płatności" msgid "Payments will appear on the Account tab" msgstr "Płatności pojawią się w zakładce Konto" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:115 +#, fuzzy +msgid "Pays:" +msgstr "Dzień:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:823 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:825 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1063 @@ -24528,7 +26493,6 @@ msgid "Peking, People's Republic of China" msgstr "Pekin, Chińska Republika Ludowa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:156 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:116 msgid "Pending" msgstr "Oczekujące" @@ -24536,6 +26500,11 @@ msgstr "Oczekujące" msgid "Pending Holds Help" msgstr "Pomoc: Oczekujące rezerwacje" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:210 +#, fuzzy +msgid "Pending Orders" +msgstr "Otrzymywanie zamówień" + #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:45 @@ -24551,7 +26520,20 @@ msgstr "Oczekujące propozycje" msgid "People (Authors, Editors, Publishers, Illustrators etc)" msgstr "Osoby (autorzy, redaktorzy, wydawcy, ilustratorzy itp.)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:68 +#, fuzzy +msgid "Perform a search" +msgstr "Dostosuj wyszukiwanie" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:84 +msgid "Perform batch deletion of items" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:79 +msgid "Perform batch modification of items" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:74 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog" msgstr "Przeprowadź skontrum zbiorów" @@ -24559,6 +26541,11 @@ msgstr "Przeprowadź skontrum zbiorów" msgid "Period" msgstr "Okres" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:237 +#, fuzzy +msgid "Period allocated" +msgstr "Periodyk" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 msgid "Periodical" msgstr "Periodyk" @@ -24594,7 +26581,7 @@ msgstr "Usuń trwale tych czytelników" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=contphone -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:137 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:198 #, c-format msgid "Ph: %s" @@ -24612,8 +26599,8 @@ msgid "Philippe Jaillon" msgstr "Philippe Jaillon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:115 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:52 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:64 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -24633,23 +26620,20 @@ msgstr "Telefon (do pracy):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:667 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:362 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:156 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:151 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" #. %1$s: TMPL_VAR name=phone -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:171 #, c-format msgid "Phone: %s" msgstr "Telefon: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:50 -msgid "Physical Address" -msgstr "Adres " - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:149 msgid "Physical Address:" msgstr "Adres :" @@ -24657,6 +26641,11 @@ msgstr "Adres :" msgid "Physical Details:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:49 +#, fuzzy +msgid "Physical address" +msgstr "Adres " + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:13 msgid "Physical dimension" msgstr "" @@ -24683,11 +26672,6 @@ msgstr "Pianino" msgid "Piccolo" msgstr "" -#. INPUT type=submit name=pick -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:114 -msgid "Pick" -msgstr "Odbiór" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:59 msgid "Pick a Report Type" @@ -24714,16 +26698,12 @@ msgstr "Biblioteka odbioru jest inna" msgid "Picture" msgstr "Obraz" -#. INPUT type=button -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:185 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:330 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:332 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:334 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:501 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:503 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:505 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:186 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:235 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:124 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:180 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:359 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:205 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172 msgid "Place Hold" msgstr "Zarezerwuj" @@ -24751,7 +26731,7 @@ msgstr "Zarezerwować pozycję?" msgid "Place hold?" msgstr "Zarezerwować?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:64 msgid "Place holds on books for patrons via the staff interface" msgstr "Rezerwuj książki z poziomu interfejsu personelu." @@ -24767,27 +26747,71 @@ msgstr "Złożona" msgid "Places" msgstr "Miejsca" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:40 +msgid "Placing Holds from Lists" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:3 msgid "Placing an Order Help" msgstr "Pomoc: Składanie zamówienia" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:269 +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:111 +msgid "Plan by BRANCHES" +msgstr "" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:111 +msgid "Plan by ITEMTYPES" +msgstr "" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:111 +msgid "Plan by MONTHS" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:293 msgid "Planned date" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:40 msgid "Planneddate" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:104 msgid "Planning" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:336 +#, fuzzy +msgid "Planning Category1:" +msgstr "Kategoria czytelnika:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:353 +#, fuzzy +msgid "Planning Category2:" +msgstr "Kategoria czytelnika:" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description +#. %2$s: TMPL_VAR name=authcat +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "Planning for %s by %s" +msgstr "Rozliczenie od %s do %s" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:7 msgid "Planning information bloc" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:331 +msgid "Planning value1:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:341 +msgid "Planning value2:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:565 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:567 msgid "Plate Carree" @@ -24797,16 +26821,21 @@ msgstr "" msgid "Please Choose:" msgstr "Wybierz:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:214 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:211 msgid "Please Confirm Checkout" msgstr "Potwierdź wypożyczenie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:57 +#, fuzzy +msgid "Please Confirm Subscription deletion" +msgstr "szczegóły prenumeraty" + #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Please check for irregularity by clicking 'Test Prediction Pattern'" msgstr "Sprawdź bieregularność wybierająć \"Testuj wzór przewidywania\"" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:500 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:551 msgid "Please check the log for further details." msgstr "Aby poznać więcej szczegółów sprawdź logi. " @@ -24815,12 +26844,17 @@ msgstr "Aby poznać więcej szczegółów sprawdź logi. " msgid "Please choose a file to upload" msgstr "Wybierz plik do wysłania." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:36 +#, fuzzy +msgid "Please choose a library to clone rules from:" +msgstr "Wybierz plik do wysłania." + #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Please choose a numbering pattern" msgstr "Wybierz wzór numerowania" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:161 msgid "Please choose a supplier." msgstr "Wybierz dostawcę." @@ -24828,6 +26862,17 @@ msgstr "Wybierz dostawcę." msgid "Please choose one or more filters to proceed." msgstr "Wybierz jeden lub więcej filtrów aby kontynuować." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:50 +#, fuzzy +msgid "Please choose the library to clone the rules to:" +msgstr "Wybierz plik do wysłania." + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:192 +msgid "" +"Please choose which record will be the reference for the merge (the record " +"chosen as reference will be kept, and the other will be deleted) :" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54 msgid "Please click Next to continue if this information is correct" msgstr "" @@ -24869,7 +26914,7 @@ msgstr "Proszę podać login i hasło:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "" "Please indicate which days of the week you DO NOT<\\/b> expect to receive " "issues.
" @@ -24905,7 +26950,7 @@ msgstr "Zwróć egzemplarz do biblioteki macierzystej: %s" msgid "Please return to %s" msgstr "Proszę zwrócić do %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:499 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:550 msgid "" "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report " "or retry creating a new one." @@ -24917,10 +26962,29 @@ msgstr "" msgid "Please review the error log for more details." msgstr "Aby poznać więcej szczegółów sprawdź error log. " -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:56 -#, c-format -msgid "Please use valid sort criteria. Return to default results." -msgstr "Podaj poprawne kryteria sortowania Wróć do domyślnych wyników" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:14 +msgid "" +"Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field " +"value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic " +"record." +msgstr "" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 +#, fuzzy +msgid "Please select at least one item to export." +msgstr "- Wybierz egzemplarz aby dokonać rezerwacji" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 +#, fuzzy +msgid "Please select at least one item." +msgstr "- Wybierz egzemplarz aby dokonać rezerwacji" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:72 +#, fuzzy +msgid "Please try again with plain text." +msgstr ", Proszę przenieść tą pozycję." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:88 @@ -24977,7 +27041,7 @@ msgstr "Portret" msgid "Português (Portuguese)" msgstr "Português (portugalia)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:62 msgid "Position" msgstr "Stanowisko" @@ -24985,20 +27049,21 @@ msgstr "Stanowisko" msgid "Position of Platform for Photographic or Remote Sensing Image:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:167 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:162 msgid "Position:" msgstr "Stanowisko:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:48 -msgid "Postal Address" -msgstr "Adres" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:147 msgid "Postal Address:" msgstr "Adres:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:47 +#, fuzzy +msgid "Postal address" +msgstr "Adres" + #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:91 #, c-format msgid "Posted on %s" msgstr "Opublikowano %s" @@ -25011,11 +27076,15 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined Reports" msgstr "Gotowe raporty" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:246 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:183 +#, fuzzy +msgid "Predefined notes:" +msgstr "Gotowe raporty" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:248 msgid "Preference" msgstr "Ustawienia" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:23 msgid "Preferred publishers" msgstr "" @@ -25045,6 +27114,7 @@ msgstr "" "w systemie." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:109 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" @@ -25052,14 +27122,14 @@ msgstr "Podgląd" msgid "Preview Routing List" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:152 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:156 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:157 msgid "Previous Borrower:" msgstr "Poprzedni czytelnik:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:402 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:614 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:81 msgid "Price" @@ -25093,18 +27163,20 @@ msgstr "Południk zerowy 1:" msgid "Prime meridian 2:" msgstr "Południk zerowy 2:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:324 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:158 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Print" msgstr "Drukuj" -#. For the first occurrence, -#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 @@ -25127,28 +27199,11 @@ msgstr "Wydrukuj rachunek dla %s" msgid "Print Slip" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:80 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:150 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:242 -msgid "Print Slip and Confirm" -msgstr "" - #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:23 msgid "Print This Label" msgstr "Wydrukuj etykietę" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:111 -msgid "Print and Confirm" -msgstr "Wydrukuj i potwierdź" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:239 -msgid "Print slip, Transfer, and Confirm" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:123 msgid "Printer Added" msgstr "Dodano drukarkę" @@ -25163,7 +27218,6 @@ msgstr "Usunięto drukarkę" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:104 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:26 msgid "Printer Name:" msgstr "Nazwa drukarki" @@ -25171,6 +27225,12 @@ msgstr "Nazwa drukarki" msgid "Printer Search:" msgstr "Szukaj drukarki:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:64 +#, fuzzy +msgid "Printer name:" +msgstr "Nazwa drukarki" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1659 msgid "Printer's Device:" msgstr "" @@ -25212,7 +27272,7 @@ msgstr "Drukarki › Drukarka skasowana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:439 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:532 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:805 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:804 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" @@ -25220,24 +27280,27 @@ msgstr "Priorytet" msgid "Priority:" msgstr "Priorytet:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:73 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:239 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:261 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:263 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:321 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:369 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:259 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:281 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:283 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:341 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:393 msgid "Private" msgstr "Prywatne" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:15 -msgid "" -"Private Lists: Only the person who created the list may view and edit it." -msgstr "Listy Prywatne: tylko autor listy może ją przeglądać i edytować." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:13 +msgid "Problem sending the cart..." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:13 +msgid "Problem sending the list..." +msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:79 -msgid "Process offline circulation file" -msgstr "Przetwórz plik udostępniania offline." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:193 +#, fuzzy +msgid "Problems" +msgstr "Profile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:66 msgid "Production elements" @@ -25258,8 +27321,8 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:59 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:61 msgid "Professional Patron" msgstr "Czytelnik (profesjonalista)" @@ -25287,15 +27350,34 @@ msgstr "Czytelnik (profesjonalista)" msgid "Professional phone:" msgstr "Telefon (zawodowy):" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:23 -msgid "Profile Settings" -msgstr "Ustawienia profilu" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:46 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:79 msgid "Profile Unassigned" msgstr "Nie przypisano profilu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:76 +#, fuzzy +msgid "Profile description :" +msgstr "opis projektu" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:79 +#, fuzzy +msgid "Profile marcfields :" +msgstr "Nie przypisano profilu" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:46 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:68 +#, fuzzy +msgid "Profile name :" +msgstr "Nazwa pliku:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:57 +#, fuzzy +msgid "Profile settings" +msgstr "Ustawienia profilu" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:142 msgid "Profile:" msgstr "Profil" @@ -25331,11 +27413,11 @@ msgstr "" msgid "Provide patrons with a login for the OPAC." msgstr "Zezwala czytelnikom na logowanie się do OPAC." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:52 msgid "Provides access to all admin links and preferences" msgstr "Zapewnia dostęp do wszystkich ustawień i stron administracyjnych." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:72 msgid "" "Provides cataloging permissions such as altering and adding bibliographic " "and holdings data)" @@ -25343,44 +27425,41 @@ msgstr "" "Zapewnia dostęp do katalogowania (modyfikacja i dodawanie nowych opisów " "bibliograficznych i rekordów egzemplarza)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:104 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:108 msgid "Provides the ability to modify login / permissions for staff users" msgstr "Pozwala modyfikować ustawienia logowania i zezwolenia dla personelu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:74 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:240 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:266 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:268 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:322 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:370 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:260 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:286 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:288 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:342 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:394 msgid "Public" msgstr "Publiczne" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:302 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:304 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:322 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:324 msgid "Public Lists" msgstr "Listy publiczne" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:14 -msgid "" -"Public Lists: Anyone may view a public list, but only the person who created " -"it may edit it." -msgstr "" -"Listy Publiczne: każdy może ja przeglądać, ale tylko autor posiada prawo do " -"edycji." - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:155 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:159 msgid "Public Note:" msgstr "Uwaga (publiczna):" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:330 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:357 msgid "Public note" msgstr "Uwaga (publiczna)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1012 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1020 msgid "Public note:" msgstr "Uwaga (publiczna):" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:285 +#, fuzzy +msgid "Public:" +msgstr "Publiczne" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:33 #, fuzzy @@ -25399,7 +27478,7 @@ msgstr "Data publikacji 1" msgid "Publication Date 2" msgstr "Data publikacji 2" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:196 msgid "Publication Details" msgstr "Szczegóły wydania" @@ -25407,6 +27486,11 @@ msgstr "Szczegóły wydania" msgid "Publication Details:" msgstr "Szczegóły wydania" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:86 +#, fuzzy +msgid "Publication Place:" +msgstr "(wybierz bibliotekę)" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:148 msgid "Publication Year" msgstr "Rok wydania" @@ -25419,8 +27503,15 @@ msgstr "Dodano" msgid "Publication year" msgstr "Rok wydania" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:163 +#, fuzzy +msgid "Publication year :" +msgstr "Rok wydania:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:452 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:172 msgid "Publication year:" msgstr "Rok wydania:" @@ -25434,35 +27525,48 @@ msgstr "Data wydania: od najnowszych do najstarszych." msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest" msgstr "Data wydania: od najstarszych do najnowszych." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:87 msgid "Published by:" msgstr "Wydawca:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:270 +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:23 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:24 +#, fuzzy, c-format +msgid "Published by: %s" +msgstr "; Wydawca: %s" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:294 msgid "Published date" msgstr "Data wydania" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:75 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:181 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:190 msgid "Published on" msgstr "Wydany" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:37 msgid "Publisheddate" msgstr "Data wydania" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:239 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:290 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:44 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13 msgid "Publisher" msgstr "Wydawca" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:162 +#, fuzzy +msgid "Publisher :" +msgstr "Wydawca:" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:69 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:236 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:304 #, c-format msgid "Publisher :%s" msgstr "Wydawca: %s" @@ -25477,16 +27581,13 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:17 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:145 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:160 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:163 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:54 msgid "Publisher:" msgstr "Wydawca:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:190 -msgid "Publishers and Imprints:" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:836 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:838 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1076 @@ -25498,10 +27599,6 @@ msgstr "Pulkova (Leningrad), Rosja" msgid "Pull This Many Items" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:283 -msgid "Purchase order:" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:6 msgid "" "Purchase suggestions give the users of the OPAC a way to lodge requests for " @@ -25510,18 +27607,10 @@ msgstr "" "Propozycje zakupu pozwalają użytkownikom OPAC zgłaszać do biblioteki wnioski " "o zakup konkretnych pozycji." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:17 -msgid "Q: How do I create a new "List" from the Staff Intranet?" -msgstr "Q: Jak utworzyć nową "Listę" w interfejsie bibliotekarza?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:9 msgid "Q: How do I create a new subscription?" msgstr "Q: Jak utworzyć nową prenumeratę?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:5 -msgid "Q: What are "Lists"?" -msgstr "Q: Czym są "Listy"?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:11 msgid "Q: What can I do when I have found a subscription?" msgstr "Q: Co mogę zrobić w przypadku znalezienia prenumeraty?" @@ -25534,15 +27623,11 @@ msgstr "Q: Czego potrzebuję do zdefiniowania prenumeraty?" msgid "Q: What does the serials module do?" msgstr "Q: Za co odpowiada moduł czasopism?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 -msgid "Q: What types of "Lists" are there?" -msgstr "Q: Jakie typy "List" są dostępne?" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:145 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:143 msgid "Qty" msgstr "Ilość" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:72 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:182 msgid "Qty." msgstr "Ilość" @@ -25555,9 +27640,10 @@ msgstr "" msgid "Quality of image" msgstr "Jakoś obrazu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:50 -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 +msgid "Quanity must be greater than '0'" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "Quantity Received" @@ -25567,16 +27653,17 @@ msgstr "Otrzymana ilość" msgid "Quantity ordered" msgstr "Zamówiona ilość" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:110 -msgid "Quantity ordered:" -msgstr "Zamówiona ilość:" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:97 msgid "Quantity received:" msgstr "Otrzymana ilość:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:210 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:213 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:90 +#, fuzzy +msgid "Quantity to receive:" +msgstr "Otrzymana ilość:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:236 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:239 msgid "Quantity:" msgstr "Ilość:" @@ -25592,7 +27679,10 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:30 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:20 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:42 msgid "Questions" msgstr "Pytania" @@ -25625,7 +27715,12 @@ msgstr "POZYCJA ZAREZERWOWANA" msgid "RESTRICTED" msgstr "OGRANICZONE" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:12 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:16 +msgid "RIS" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:180 msgid "RRP" msgstr "Cena sugerowana:" @@ -25641,7 +27736,7 @@ msgstr "Radoslav Kolev" msgid "RandomizeHoldsQueueWeight" msgstr "RandomizeHoldsQueueWeight" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:37 msgid "Rank" @@ -25659,13 +27754,13 @@ msgstr "" msgid "Rank:" msgstr "Pozycja" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:135 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:168 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:176 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:119 msgid "Rate" msgstr "Kurs" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:91 msgid "Rate:" msgstr "Kurs:" @@ -25697,18 +27792,10 @@ msgstr "" msgid "Reading Record for %s %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:139 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:102 msgid "Reason" msgstr "Powód" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:141 -msgid "Reason Update" -msgstr "Aktualizacja powodu" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:29 -msgid "Receieved" -msgstr "Otrzymano" - #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format @@ -25717,8 +27804,8 @@ msgstr "Szczególy rachunku dla %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:12 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:153 #, c-format msgid "Receipt Summary for %s" msgstr "Szczegóły rachunku dla %s" @@ -25733,11 +27820,7 @@ msgstr "Otrzymaj" msgid "Receive Orders from %s" msgstr "Odbierz zamówienia od %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29 -msgid "Receive Shipment" -msgstr "Odbierz dostawę" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:108 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:106 msgid "Receive a new shipment" msgstr "Odbierz nową dostawę" @@ -25750,24 +27833,20 @@ msgstr "" "prenumeraty (wyświetlanym w OPAC i interfejsie bibliotekarza)" #. %1$s: TMPL_VAR name=name -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "Receive items from : %s" msgstr "Odbierz pozycję od:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:148 -msgid "Receive order" -msgstr "Odbierz zamówienie" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:14 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:36 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:133 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:155 #, c-format msgid "Receive orders from %s" msgstr "Odbierz zamówienia od %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:44 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:67 msgid "Receive shipment" msgstr "Odbierz dostawę" @@ -25777,7 +27856,13 @@ msgstr "Odbierz dostawę" msgid "Receive shipment from vendor %s" msgstr "Odbierz dostawę od sprzedawcy %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:146 +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Receive shipments" +msgstr "Odbierz dostawę" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:144 msgid "Received" msgstr "Otrzymano" @@ -25786,13 +27871,13 @@ msgid "Received On" msgstr "Otrzymano" #. %1$s: TMPL_VAR name=loggedinusername -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:41 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:172 #, c-format msgid "Received by: %s" msgstr "Odbiorca: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:327 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1382 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:354 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1084 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:100 msgid "Received issues" @@ -25834,7 +27919,7 @@ msgstr "" msgid "Record matching rule:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:77 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33 msgid "Record matching rules" msgstr "" @@ -25873,7 +27958,7 @@ msgstr "Dostosuj wyniki" msgid "Refine Results:" msgstr "Dostosuj wyniki:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:278 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4 msgid "Refine your search" msgstr "Dostosuj wyszukiwanie" @@ -25908,18 +27993,9 @@ msgstr "Druk normalny" msgid "Regularity" msgstr "Regularność" -#. INPUT type=submit name=reject -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:230 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:239 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:252 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:144 -msgid "Reject" -msgstr "Odrzuć" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:164 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:227 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:266 msgid "Rejected" msgstr "Odrzucony" @@ -25927,7 +28003,7 @@ msgstr "Odrzucony" msgid "Rejecting a tag adds it to your blacklist" msgstr "Odrzucenie taga doda go do czarnej listy." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:174 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:182 msgid "Related Titles" msgstr "Powiązane tytuły" @@ -25963,7 +28039,7 @@ msgstr "" msgid "Relief codes 4:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:438 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:435 msgid "Remember for Session:" msgstr "Zapamiętaj na czas sesji:" @@ -25980,6 +28056,8 @@ msgstr "" msgid "Remote-sensing Image" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:173 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:61 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -26002,10 +28080,11 @@ msgstr "Usuń pozycje" msgid "Remove non-local items" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:187 -msgid "Remove selected Items" -msgstr "Usuń wybrane pozycje" +#. INPUT type=button +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:309 +#, fuzzy +msgid "Remove owner" +msgstr "Recenzent" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:437 @@ -26025,14 +28104,14 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:29 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:615 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64 msgid "Renew" msgstr "Odnów" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:415 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:424 #, c-format msgid "Renew %s" msgstr "Odnów %s" @@ -26049,47 +28128,28 @@ msgstr "Odnów konto" msgid "Renew Patron" msgstr "Odnów konto czytelnika" -#. INPUT type=submit name=renew_all -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:506 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:784 -msgid "Renew all" -msgstr "Przedłuż wszystko" - -#. INPUT type=submit name=renew_checked -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:505 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:783 -msgid "Renew or Return checked items" -msgstr "Przedłuż lub zwróć zaznaczone pozycje" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:288 -msgid "Renewable" -msgstr "Możliwość przedłużenia" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:143 msgid "Renewal" msgstr "Przedłużenie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:454 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:702 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:767 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:701 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:766 msgid "Renewal Failed" msgstr "Przedłużenie nie powiodło się" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=newduedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:413 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:626 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:625 #, c-format msgid "Renewal due date: %S" msgstr "Przedłuż do: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:266 -msgid "Renewals" -msgstr "Przedłużenia" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:228 -msgid "Renewals:" -msgstr "Przedłużenia" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:74 +#, fuzzy +msgid "Renewals Allowed (count)" +msgstr "Odnów konto" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode @@ -26111,7 +28171,7 @@ msgid "" "defined here)." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:267 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:262 msgid "Rental charge" msgstr "Opłata za wypożyczenie" @@ -26120,11 +28180,21 @@ msgstr "Opłata za wypożyczenie" msgid "Rental charge is not a number" msgstr "Opłata za wypożyczenie nie jest liczbą" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:232 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:29 msgid "Rental charge:" msgstr "Opłata za wypożyczenie:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:317 +#, fuzzy +msgid "Reopen" +msgstr "Powód" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:108 +#, fuzzy +msgid "Reopen this basket" +msgstr "Brak oczekujących koszyków." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:31 msgid "Reordering holds" msgstr "" @@ -26134,7 +28204,7 @@ msgid "Rep.Price" msgstr "Koszt zastąpienia" #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:717 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:723 msgid "Repeat this Tag" msgstr "Powtórz pole" @@ -26144,10 +28214,6 @@ msgstr "Powtórz pole" msgid "Repeatable" msgstr "Powtarzalne" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8 -msgid "Repeatable Holidays" -msgstr "Powtarzalny dzień wolny" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:197 msgid "Repeatable holiday" msgstr "Powtarzalny dzień wolny" @@ -26184,12 +28250,9 @@ msgstr "Koszt zastąpienia" msgid "Replacement Price:" msgstr "Koszt zastąpienia:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:240 -msgid "Replacement cost :" -msgstr "Koszt zastąpienia" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:120 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:237 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:279 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:282 msgid "Replacement cost:" msgstr "Koszt zastąpienia:" @@ -26197,13 +28260,13 @@ msgstr "Koszt zastąpienia:" msgid "Report Koha Bugs" msgstr "Zgłoś błąd w Koha" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Report Name" msgstr "Nazwa raportu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:361 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:402 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:467 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:412 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:453 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:518 msgid "Report Name:" msgstr "Nazwa raportu:" @@ -26214,7 +28277,8 @@ msgstr "Raport:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:46 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:25, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:25 +#, c-format msgid "Reported on %s" msgstr "Zgłoszono: %s" @@ -26225,17 +28289,17 @@ msgstr "Zgłoszono: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:82 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:9 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:56 msgid "Reports" msgstr "Raporty" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:93 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7 msgid "Reports Dictionary" msgstr "Słownik raportów" @@ -26244,28 +28308,19 @@ msgstr "Słownik raportów" msgid "Reports Dictionary Help" msgstr "Pomoc: Słownik raportów" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:52 -msgid "" -"Reports can be scheduled to run either at a one off time, or repeatedly at a " -"defined period using the task scheduler. The task scheduler is found under " -"Tools >Task Scheduler" -msgstr "" -"Raporty można zaplanowane zarówno na jednorazowe uruchomienie lub powtarzać " -"je wielokrotnie przez określony czas za pomocą harmonogramu zadań. " -"Harmonogram zadań znajduje się w Narzędzia> Harmonogram zadań" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:19 msgid "Reports on item types" msgstr "Raporty na typach dokumentów " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:266 msgid "Requested" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:973 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1193 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1272 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1283 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:981 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1236 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1315 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:190 @@ -26362,17 +28417,21 @@ msgstr "Zarezerwowany przez" msgid "Reserves Sort" msgstr "Rezerwacje Sortuj" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:75 +msgid "Reserves Allowed (count)" +msgstr "" + #. INPUT type=button -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1292 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1356 msgid "Reset Pattern" msgstr "" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:133 -msgid "Restore" -msgstr "Przywróć" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:326 +#, fuzzy +msgid "Restrict access to:" +msgstr "Ograniczone:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:497 msgid "Restricted:" msgstr "Ograniczone:" @@ -26380,8 +28439,9 @@ msgstr "Ograniczone:" msgid "Result" msgstr "Wynik" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:318 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:16 msgid "Results" msgstr "Wyniki" @@ -26399,7 +28459,7 @@ msgstr "Wyniki pd %s do %s" #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:140 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108 @@ -26411,7 +28471,15 @@ msgstr "Wyniki %s - %s z %s." #. %1$s: TMPL_VAR #. %2$s: TMPL_VAR #. %3$s: TMPL_VAR -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:30 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:62 +#, fuzzy, c-format +msgid "Results %s to %s of %s found for" +msgstr "Wyniki %s - %s z %s znalezione dla '" + +#. %1$s: TMPL_VAR +#. %2$s: TMPL_VAR +#. %3$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:95 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s found for '" @@ -26429,7 +28497,7 @@ msgstr "Wyniki od %s do %s z %s rekordów." msgid "Results of Search" msgstr "Wyniki wyszukiwania" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:37 msgid "Results per page :" msgstr "Liczba wyników na stronie: " @@ -26445,12 +28513,6 @@ msgstr "Data zwrotu" msgid "Return To Spine Label Printer" msgstr "" -#. INPUT type=submit name=return_all -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:507 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:785 -msgid "Return all" -msgstr "Zwróć wszystko" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:31 msgid "Return date" msgstr "Data zwrotu" @@ -26459,12 +28521,7 @@ msgstr "Data zwrotu" msgid "Return to Patron Detail" msgstr "Wróć do szczegółów czytelnika" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:157 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:162 -msgid "Return to fund list" -msgstr "Wróć do wykazu funduszy" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:487 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:538 #, c-format msgid "Return to: Guided Reports" msgstr "Wróć do Wspomaganych raportów" @@ -26548,7 +28605,7 @@ msgstr "" msgid "Road type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18 msgid "Road types" msgstr "" @@ -26561,14 +28618,20 @@ msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)" msgid "Roger Buck" msgstr "Roger Buck" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:54 +msgid "" +"Rollover at : the number of issues received before the numbering returns to " +"beginning ; set empty for no rollover" +msgstr "" + #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Rollover at:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:179 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:203 msgid "Rollover:" msgstr "" @@ -26587,18 +28650,42 @@ msgstr "Rzym, Włochy" msgid "Ron Wickersham" msgstr "Ron Wickersham" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:283 +#, fuzzy +msgid "Root Budget Name" +msgstr "Data budżetu" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:94 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:114 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Root Budgets" +msgstr "Budżety" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Root budgets" +msgstr "Pokaż budżety" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:278 +#, fuzzy +msgid "Root budgets administration" +msgstr "Fundusze i budżety - zarządzanie" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:80 msgid "Routing" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:110 -msgid "Routing List" -msgstr "" - +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62 msgid "Routing list" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:99 +msgid "Routing:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:70 @@ -26611,7 +28698,7 @@ msgstr "Wiersz" msgid "Rules for overdue actions:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:123 msgid "Run" msgstr "" @@ -26623,6 +28710,10 @@ msgstr "" msgid "Ryan Higgins" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:239 +msgid "Résumé:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:188 msgid "SAN-Ouest Provence" @@ -26633,6 +28724,13 @@ msgstr "SAN-Ouest Provence" msgid "SBN" msgstr "SBN" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68 +msgid "SE" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:217 msgid "SEN 2" @@ -26660,7 +28758,7 @@ msgstr "" msgid "SQL View" msgstr "Widok SQL" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:411 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:462 msgid "SQL:" msgstr "SQL:" @@ -26668,10 +28766,19 @@ msgstr "SQL:" msgid "STACK" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:79 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:212 +msgid "STYLE=\"color: red;\"" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:316 msgid "SUBTOTAL" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:295 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:306 +msgid "SUDOC serial history:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:96 msgid "SUGGEST" msgstr "" @@ -26698,105 +28805,54 @@ msgstr "Santiago, Chile" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:162 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:81 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:402 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:540 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:716 +#. INPUT type=button +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:749 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:142 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:509 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:76 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:190 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:162 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:330 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:129 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:155 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:72 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1037 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:50 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:646 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:69 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:239 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:284 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:133 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:118 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:312 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:52 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:78 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:279 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:120 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:85 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:170 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:350 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:287 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:352 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:72 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:80 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:57 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:245 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:260 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:202 +#. INPUT type=button +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:241 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:214 msgid "Save Changes" msgstr "Zapisz zmiany" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:435 -msgid "Save Compound" -msgstr "" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:200 -msgid "Save Message" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:385 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:443 msgid "Save Record" msgstr "Zapisz rekord" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:365 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:416 -msgid "Save Report" -msgstr "Zapisz Raport" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:359 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:410 msgid "Save Your Custom Report" msgstr "Zapisz raport" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:300 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:330 -msgid "Save changes" -msgstr "Zapisz zmiany" - #. INPUT type=button -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1293 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1357 msgid "Save subscription" msgstr "Zapisz prenumeratę" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1399 -msgid "Save subscription history" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9 msgid "" "Save the file locally to your machine and then when you are attached to the " @@ -26805,28 +28861,23 @@ msgid "" "seen to the date you wish to use (normally today's date)." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:446 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:497 msgid "Saved Report Results" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:53 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:102 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:506 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:108 msgid "Saved Reports" msgstr "Zapisane raporty" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Saved Results" msgstr "Zapisane wyniki" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Saved SQL" msgstr "Zapisane zapytania SQL" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:6 -msgid "Saving A Report" -msgstr "" - #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86 msgid "Saving..." @@ -26848,12 +28899,12 @@ msgid "Saxophone" msgstr "Saksofon" #. %1$S: type=text name=q -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:224 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:275 #, c-format msgid "Scan Index for: %S" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:219 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:270 msgid "Scan Index:" msgstr "" @@ -26866,29 +28917,29 @@ msgstr "" msgid "Scan a barcode to check in:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:60 +msgid "Scan or paste the barcode/s of the item you wish to add" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:13 msgid "" "Scan to type the barcode for the book you want to transfer into the barcode " "field" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:118 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:124 msgid "Schedule" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:123 msgid "Schedule tasks to run" msgstr "Zaplanuj zadania do wykonania." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:486 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:537 #, c-format msgid "Schedule this report to run using the: Scheduler Tool" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:8 -msgid "Scheduling A Report" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:589 @@ -26903,37 +28954,9 @@ msgstr "" msgid "Scroll down to the image upload form" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:34 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:30 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:70 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:142 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:207 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:55 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:40 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:85 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:183 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:86 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:54 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:167 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:33 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:39 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:6 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:55 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:9 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8 msgid "Search" msgstr "Szukaj" @@ -26945,14 +28968,24 @@ msgstr "" msgid "Search Authorities" msgstr "Szukaj hasła" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:91 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:106 msgid "Search Budgets" msgstr "Szukaj budżetu" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:49 +#, fuzzy +msgid "Search Budgets:" +msgstr "Szukaj budżetu" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:86 msgid "Search Cities" msgstr "Szukaj miasta" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Search Contracts" +msgstr "Szukaj powiadomienia" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21 msgid "Search Currencies" msgstr "Szukaj waluty" @@ -26974,18 +29007,6 @@ msgstr "Szukaj rekordów" msgid "Search For:" msgstr "Szukaj:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:110 -msgid "Search Funds" -msgstr "Szukaj funduszu" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:49 -msgid "Search Funds:" -msgstr "Szukaj funduszu:" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:119 -msgid "Search ISBN or Title:" -msgstr "Szukaj tytułu lub ISBN:" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100 msgid "Search Main Heading" msgstr "" @@ -27026,8 +29047,10 @@ msgstr "Szukaj typów ulic" msgid "Search Stop Words" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28 -msgid "Search String Matches" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:42 +msgid "" +"Search String Matches For free text fields in that database, enter a string/" +"phrase for the criteria to match on" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20 @@ -27062,15 +29085,24 @@ msgstr "Szukaj pomiędzy datami" msgid "Search by Patron Category Name:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:49 +msgid "Search by contract name or/and description:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:46 msgid "Search catalog: " msgstr "Szukaj w katalogu:  " -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:974 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:982 msgid "Search for Biblio" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:29 +#, fuzzy +msgid "Search for Budget Owner" +msgstr "Szukaj budżetu" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:71 msgid "Search for Serial Routing List" msgstr "" @@ -27087,7 +29119,7 @@ msgid "" "New York% returns every subscription with title starting with New York" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:967 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:975 msgid "Search for a vendor" msgstr "Szukaj sprzedawcy" @@ -27127,8 +29159,8 @@ msgid "Search for the vendor you want by using the 'Vendor Search' at the top." msgstr "" #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:357 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:377 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:412 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:432 msgid "Search for this Author" msgstr "" @@ -27177,16 +29209,12 @@ msgstr "" msgid "Search or browse for the patron you'd like to edit" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:113 -msgid "Search orders to add to this shipment" -msgstr "Szukaj zamówień aby dodać do przesyłki" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11 msgid "Search orders:" msgstr "Szukaj w zamówieniach:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:128 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:47 msgid "Search results" msgstr "Wyniki wyszukiwania" @@ -27206,11 +29234,13 @@ msgid "Search string matches %S" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:71 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:82 msgid "Search targets" msgstr "Dostępne serwery" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:94 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:108 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:22 @@ -27273,6 +29303,7 @@ msgstr "Szukaj: " msgid "Searchable:" msgstr "Wyszukiwalne" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:59 msgid "Searched for" msgstr "" @@ -27315,21 +29346,18 @@ msgstr "Seasat" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Season" msgstr "Pora roku" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:159 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:136 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1233 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1235 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1276 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1278 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:46 msgid "Seasonal only" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:55 -msgid "Seasonal only[a]" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:116 msgid "Sebastiaan Durand" msgstr "Sebastiaan Durand" @@ -27367,10 +29395,6 @@ msgstr "" msgid "Seconds:" msgstr "Sekundy:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:26 -msgid "See > More details about Planning" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127 #, c-format msgid "See MARC Code List for Countries" @@ -27381,30 +29405,30 @@ msgstr "Zobacz Kody MARC dla krajów" msgid "See MARC Code List for Languages" msgstr "Zobacz Kody MARC dla języków" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:34 -msgid "See More detail about the Numbering Calculation formula" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:159 msgid "See any subscription attached to this biblio" msgstr "Zobacz prenumeraty powiązane z tym rekordem" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:81 +#, fuzzy +msgid "See below Advanced pattern" +msgstr "" +"Zobacz pomoc online aby dowiedzieć się więcej o zaawansowanych opcjach," + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:109 msgid "See online help for advanced options" msgstr "" "Zobacz pomoc online aby dowiedzieć się więcej o zaawansowanych opcjach," -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:189 msgid "Seen" msgstr "Widziane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:27 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:72 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:188 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:103 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:376 msgid "Select" msgstr "Wybierz" @@ -27422,8 +29446,13 @@ msgstr "" msgid "Select 'Authority types'" msgstr "Wybierz \"Typy haseł\"" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:178 +#. For the first occurrence, +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:71 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:82 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:92 msgid "Select All" msgstr "Zaznacz wszystko" @@ -27446,19 +29475,21 @@ msgid "" "Select Delete from the Edit dropdown menu in the normal view of the record." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:386 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:444 msgid "Select Download Format:" msgstr "Wybierz format pliku:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:35 -msgid "Select From Database Value" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:48 +msgid "" +"Select From Database Value For data that is given an authorized value in the " +"Koha database, you the drop down list to select one value" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:165 msgid "Select Month:" msgstr "Wybierz miesiąc:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:189 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:185 #, fuzzy msgid "Select Note" msgstr "(wybierz bibliotekę)" @@ -27517,13 +29548,13 @@ msgstr "Wybierz bibliotekę:" msgid "Select a location:" msgstr "(wybierz bibliotekę)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1033 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1041 msgid "" "Select a notice and patrons on the routing list will be notified when new " "issues are received." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:372 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:369 msgid "Select a patron:" msgstr "Wybierz czytelnika:" @@ -27535,23 +29566,21 @@ msgstr "" msgid "Select an authority framework" msgstr "Wybierz szablon hasła wzorcowego" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:35 msgid "Select an existing list" msgstr "Wybierz istniejącą listę" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:121 +#, fuzzy +msgid "Select budget period:" +msgstr "Wybierz czytelnika:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:63 msgid "Select how you want the report ordered" msgstr "Wybierz sposób porządkowania raportu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:37 -msgid "" -"Select how you wish to order the report. You can select multiple criteria to " -"order against and the hierarchy that the are applied. For example order " -"alphabetically by Surname, and then alphabetically by First Name" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:65 msgid "Select items you want to check" msgstr "" @@ -27563,18 +29592,15 @@ msgstr "Wybierz lokalną bazę" msgid "Select none to see all branches" msgstr "Pozostaw puste aby zobaczyć wszystkie filie" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:113 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:296 #, fuzzy msgid "Select notice:" msgstr "(wybierz bibliotekę)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:30 -msgid "" -"Select one of the module areas to report on. Guided reports can only " -"generate reports from within one module. For reports across modules, you " -"will need to use either a compound report, or build a custom report using " -"SQL statements." -msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:134 +#, fuzzy +msgid "Select planning type:" +msgstr "Wybierz typ kategorii" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:47 msgid "Select remote databases:" @@ -27584,22 +29610,17 @@ msgstr "Wybierz zdalną bazę:" msgid "Select table" msgstr "Wybierz tabelę" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:22 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:24 msgid "" "Select the Patron Alert: you will need to choose a Notice that can be sent " "to patrons when a new issue arrives. To edit this notice, go to Tools > " "Notices." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:32 -msgid "" -"Select the columns to draw the report data from. Click the column to add in " -"the left hand box and then click the "Add" button. Your column " -"will now show up in the right hand box. To remove a selected column, click " -"the column name on the right hand side and then click the delete button. " -"Once you are happy with the columns, select the "Choose Columns" " -"button to proceed to the next step." -msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:33 +#, fuzzy +msgid "Select the biblionumber to attach the item to" +msgstr "Wybierz plik do przygotowania:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:89 msgid "Select the file to import:" @@ -27614,20 +29635,37 @@ msgstr "Wybierz plik do przygotowania:" msgid "Select the file to upload:" msgstr "Wybierz plik do wgrania:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:43 +#, fuzzy +msgid "Select the item to attach" +msgstr "Wybierz plik do przygotowania:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:33 msgid "" "Select the profile you want to be applied to the label template at this " "time. Remember: Only one Printer Profile can be applied at any given time." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:62 +#, fuzzy +msgid "Select used MARC framework:" +msgstr "domyślny schemat MARC" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:84 msgid "Select your MARC flavour" msgstr "Wybierz odmianę MARC" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:66 msgid "Select?" msgstr "Wybierz?" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:350 +#, fuzzy +msgid "Selected items :" +msgstr "Powiązane tytuły" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:104 msgid "Selecting Default Settings" msgstr "Wybór ustawień początkowych" @@ -27648,27 +29686,52 @@ msgstr "Dwutygodnik" msgid "Semiweekly" msgstr "Dwa razy na tydzień" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:26 -msgid "Send SMS" -msgstr "Wyślij SMS" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:143 +#, fuzzy +msgid "Send" +msgstr "Drugi" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:149 +#, fuzzy +msgid "Send List" +msgstr "Nowa lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:42 msgid "Send To" msgstr "Wyślij do" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:118 -msgid "Send letter" -msgstr "Wyślij list" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:21 +#, fuzzy +msgid "Sending your cart" +msgstr "Dostosuj wyszukiwanie" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:21 +#, fuzzy +msgid "Sending your list" +msgstr "Nazwij listę" + +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname +#. %2$s: TMPL_VAR name=surname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:2 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sent notices for %s %s" +msgstr "Ustaw zezwolenia dla %s, %s" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:419 +#, fuzzy +msgid "Separated from:" +msgstr "Utwórz z poziomu SQL" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:175 msgid "September" msgstr "Wrzesień" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:49 msgid "Serial" msgstr "Czasopismo" @@ -27684,32 +29747,32 @@ msgid "Serial Collection information for %s" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:165 -#, c-format -msgid "Serial Edition %s" -msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial Edition %s" +msgstr "(modyfikowany %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124 msgid "Serial Type" msgstr "Typ czasopisma" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:413 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:422 msgid "Serial collection" msgstr "Kolekcja czasopism" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:265 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:289 msgid "Serial issues" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:88 msgid "Serial receipt creates an item record." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:90 msgid "Serial receipt does not create an item record." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:118 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:130 msgid "Serial receive" msgstr "" @@ -27717,6 +29780,14 @@ msgstr "" msgid "Serial subscription: search for vendor" msgstr "Prenumerata czasopisma: szukaj dostawcy" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=serial +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial: %s" +msgstr "Czasopisma" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:78 @@ -27724,22 +29795,20 @@ msgstr "Prenumerata czasopisma: szukaj dostawcy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:78 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:50 msgid "Serials" msgstr "Czasopisma" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:196 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:198 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:242 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:244 msgid "Serials (Routing List)" msgstr "" @@ -27756,7 +29825,7 @@ msgstr "› Statystyka katalogu" msgid "Serials issues and summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1065 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1108 msgid "Serials planning" msgstr "" @@ -27773,38 +29842,39 @@ msgstr "" msgid "Serials subscription help" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:29 msgid "Serials subscriptions" msgstr "Prenumeraty czasopism" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:19 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:27 msgid "Serials updated :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:23 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:31 msgid "Serialseq" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:238 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17 msgid "Series" msgstr "Serie" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:241 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:59 msgid "Series Title" msgstr "Tytuł serii" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:74 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:40 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:185 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:187 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:190 msgid "Series:" msgstr "Seria: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:94 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:104 msgid "Server" msgstr "Serwer" @@ -27827,11 +29897,6 @@ msgstr "Sesja wygasła" msgid "Session timed out, please log in again" msgstr "Sesja wygasła, proszę zalogować się ponownie." -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:129 -msgid "Set Flags" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:50 msgid "Set Library" msgstr "Wybierz bibliotekę" @@ -27858,17 +29923,25 @@ msgstr "Ustaw zezwolenia" msgid "Set Privileges for %s, %s" msgstr "Ustaw zezwolenia dla %s, %s" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:83 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:110 -msgid "Set Status" -msgstr "Ustaw status" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:241 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1338 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:265 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1402 msgid "Set back to" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:129 +#, fuzzy +msgid "Set back to :" +msgstr "Wybierz czytelnika:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:120 +msgid "Set back to : 1" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:101 +msgid "Set back to : A" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:17 msgid "" @@ -27876,19 +29949,20 @@ msgid "" "set to this one instead" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:129 -msgid "Set date last seen to:" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:479 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:476 msgid "Set due date to expiry:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:50 +#, fuzzy +msgid "Set inventory date to:" +msgstr "Data dostawy:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:23 msgid "Set library" msgstr "Wybierz bibliotekę" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:64 msgid "Set notice/status triggers for overdue items" msgstr "" "Ustaw wyzwalacze dla powiadomień/zmian statusu dla przetrzymanych pozycji." @@ -27937,20 +30011,16 @@ msgstr "Płeć" msgid "Sex:" msgstr "Płeć:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:62 -msgid "Shelf location:" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:231 msgid "Shelving Location" msgstr "Dział: " -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:126 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:124 msgid "Shipment date:" msgstr "Data dostawy:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:89 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:326 msgid "Shipping" msgstr "" @@ -27960,27 +30030,21 @@ msgid "" "you can click the 'Forgive overdue charges' box." msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:94 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:103 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:111 -msgid "Show" -msgstr "Pokaż" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:418 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:427 msgid "Show Biblio" msgstr "" #. IMG -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1069 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1073 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1255 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1116 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1298 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:57 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:137 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:171 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:260 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:277 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:204 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:217 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:135 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:783 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:804 @@ -27988,20 +30052,20 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:289 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:95 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:84 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:128 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:96 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:120 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:409 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:627 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:406 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:626 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:36 @@ -28023,21 +30087,32 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:111 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:239 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:249 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:271 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:181 msgid "Show Calendar" msgstr "Pokaż kalendarz" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:176 msgid "Show Category:" msgstr "Pokaż kategorię:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:295 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21 msgid "Show More" msgstr "Pokaż więcej" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:131 +#, fuzzy +msgid "Show active budgets only" +msgstr "Pokaż wszystkie budżety" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:145 +msgid "Show actual/estimated values:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:109 msgid "Show all Titles beginning with" msgstr "Pokaż wszystkie tytuły zaczynające się od" @@ -28046,10 +30121,6 @@ msgstr "Pokaż wszystkie tytuły zaczynające się od" msgid "Show all Titles beginning with:" msgstr "Pokaż wszystkie tytuły rozpoczynające się od:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:95 -msgid "Show all budgets" -msgstr "Pokaż wszystkie budżety" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:92 msgid "Show all subjects beginning with:" msgstr "Pokaż wszystkie tematy zaczynające się od:" @@ -28058,16 +30129,27 @@ msgstr "Pokaż wszystkie tematy zaczynające się od:" msgid "Show any items currently issued:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:83 -msgid "Show budgets" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:170 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:118 +#, fuzzy +msgid "Show my budgets only" +msgstr "Pokaż budżety" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:91 +msgid "Show my tags" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:81 +#, fuzzy +msgid "Show up to" msgstr "Pokaż budżety" #. INPUT type=button -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1296 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1360 msgid "Show/Hide Advanced Pattern" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:144 msgid "Show:" msgstr "Pokaż:" @@ -28095,19 +30177,15 @@ msgstr "" msgid "Sidelooking Airbone Radar" msgstr "Sidelooking Airbone Radar" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:369 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:427 msgid "Similar Items" msgstr "Podobne pozycje" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:13 -msgid "Simple report of columns only." -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:202 msgid "Simple to configure and maintain" msgstr "Łatwe w konfiguracji i utrzymaniu " -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:250 #, fuzzy msgid "Since" msgstr "%s od" @@ -28116,7 +30194,7 @@ msgstr "%s od" msgid "Single Branch mode is ON." msgstr "Włączono tryb \"Pojedynczej placówki\" ('singleBranchMode': ON)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:138 msgid "Skip copies on loan:" msgstr "Pomiń wypożyczone egzemplarze:" @@ -28166,6 +30244,11 @@ msgstr "" msgid "Soprano" msgstr "Sopran" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:64 +#, fuzzy +msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." +msgstr "Przykro nam, pomoc online na podany ten temat nie istnieje." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:4 msgid "Sorry, there is no help available for this topic" msgstr "Przykro nam, pomoc online na podany ten temat nie istnieje." @@ -28178,36 +30261,35 @@ msgstr "Sort 1:" msgid "Sort 2:" msgstr "Sort 2:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:363 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:387 msgid "Sort By" msgstr "Ułóż wg" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:167 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:207 msgid "Sort By:" msgstr "Ułóż wg:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:315 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:48 msgid "Sort by" msgstr "Ułóż wg " -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:31 msgid "Sort by :" msgstr "Ułóż wg :" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:281 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:75 msgid "Sort by:" msgstr "Ułóż wg:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:317 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:298 msgid "Sort field 1:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:318 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:306 msgid "Sort field 2:" msgstr "" @@ -28218,29 +30300,24 @@ msgstr "" msgid "Sort routine missing" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:231 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:252 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:272 msgid "Sort this list by:" msgstr "Ułóż listę wg:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:257 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:203 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:225 msgid "Sort1" msgstr "Sort1" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:265 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:240 msgid "Sort2" msgstr "Sort2" -#. %1$s: TMPL_VAR name=string -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:58 -#, c-format -msgid "Sorted by "%s"." -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:5 msgid "" "Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of " @@ -28253,7 +30330,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting Routine" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:210 msgid "Sorting..." msgstr "" @@ -28276,12 +30353,22 @@ msgstr "" msgid "Source in use?" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:37 +#, fuzzy +msgid "Source library:" +msgstr "Wybierz bibliotekę" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:212 +#, fuzzy +msgid "Source records" +msgstr "%s zaimportowanych rekordów" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:161 msgid "Southeastern University" msgstr "Southeastern University" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Southern" msgstr "Południowy" @@ -28322,7 +30409,7 @@ msgstr "" msgid "Specific reduction ratio" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:406 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:403 msgid "Specify Due Date:" msgstr "" @@ -28338,8 +30425,7 @@ msgstr "" msgid "Speed:" msgstr "Szybkość:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:17 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:77 msgid "Spent" msgstr "Wydane" @@ -28347,10 +30433,14 @@ msgstr "Wydane" msgid "Spent budget" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:132 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:125 msgid "Split Call Numbers" msgstr "Podziel sygnatury" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:466 +msgid "Split into .. and ...:" +msgstr "" + #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:220 msgid "Spoken, Books on CD and Cassette" @@ -28374,14 +30464,14 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Spring" msgstr "Wiosna" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:250 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:63 msgid "Staff" msgstr "Personel" @@ -28405,7 +30495,7 @@ msgstr "Interfejs bibliotekarza:" msgid "Staff Members: A member of the library staff." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1039 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1047 msgid "Staff and Public Display" msgstr "" @@ -28417,13 +30507,13 @@ msgstr "" msgid "Staff patron" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:42 msgid "Stage MARC Records For Import" msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:77 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:93 msgid "Stage MARC records into the reservoir." msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu (umieść w rezerwuarze)" @@ -28438,9 +30528,15 @@ msgstr "Przygotuj rekordy do importu (umieść w rezerwuarze)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:204 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:74 msgid "Staged" msgstr "Przygotowane" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:23 +#, fuzzy +msgid "Staged on:" +msgstr "Przygotowane" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:105 msgid "Stan Brinkerhoff" msgstr "Stan Brinkerhoff" @@ -28455,6 +30551,16 @@ msgstr "Standardowy ID:" msgid "Standard Number" msgstr "Numer ustandaryzowany" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Standard Number:" +msgstr "Numer ustandaryzowany" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:284 +#, fuzzy +msgid "Start Date" +msgstr "Data początkowa:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:23 msgid "Start Date:" msgstr "Data początkowa:" @@ -28470,20 +30576,29 @@ msgid "" "Start by searching the catalog to see if your item is already in the system" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:312 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:214 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:339 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:244 msgid "Start date" msgstr "Data początkowa" -#. %1$s: TMPL_VAR name=dateformat -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:258 -#, c-format -msgid "Start date (%s):" -msgstr "Data początkowa (%s):" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:133 +#, fuzzy +msgid "Start date *" +msgstr "Data początkowa" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:56 +#, fuzzy +msgid "Start date missing" +msgstr "Data początkowa" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:56 +msgid "Start date must be before end date" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:26 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:116 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:94 @@ -28495,19 +30610,6 @@ msgstr "Data początkowa:" msgid "Start of date range" msgstr "Początek zakresu dat" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:118 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:45 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:53 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:29 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:55 -msgid "Start search" -msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:24 -msgid "Start, receive, or modify any order" -msgstr "Rozpocznij, przyjmij lub modyfikuj zamówienie" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322 #, fuzzy msgid "Starting date:" @@ -28518,11 +30620,16 @@ msgstr "(wybierz bibliotekę)" msgid "Starting label number" msgstr "Rozpocznij drukowanie od etykiety numer" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:52 +msgid "" +"Starting with : the volume, number, season... of the first issue to arrive" +msgstr "" + #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:166 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Starting with:" msgstr "" @@ -28548,8 +30655,8 @@ msgstr "StaticHoldsQueueWeight" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:251 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:64 msgid "Statistical" msgstr "Statystyczny" @@ -28579,38 +30686,51 @@ msgstr "Kreatory statystyk" msgid "Statistics wizards" msgstr "Kreatory statystyk" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:271 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:55 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:26 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:77 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:183 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:192 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:249 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:185 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:416 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:193 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:260 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:73 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:234 msgid "Status" msgstr "Status" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:185 +#, fuzzy +msgid "Status :" +msgstr "Status" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:56 msgid "Statuses" msgstr "Statusy" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:9 -msgid "Step 1 of 4 Name" -msgstr "Krok 1 z 4 Imię" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:29 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:137 msgid "Step 1 of 6: Choose a Module to Report on" msgstr "Krok 1 z 6: Wybierz moduł którego ma dotyczyć raport" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:16 +#, fuzzy +msgid "Step 1: Choose a Module to Report on" +msgstr "Krok 1 z 6: Wybierz moduł którego ma dotyczyć raport" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:32 +msgid "Step 1: First Issue publication date" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:125 @@ -28622,15 +30742,11 @@ msgstr "Krok 1: Imię" msgid "Step 1: Search for a Supplier" msgstr "Krok 1: Wyszukaj dostawcę" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:18 -msgid "Step 2 of 4 Area" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:30 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:151 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:157 msgid "Step 2 of 6: Pick a Report Type" msgstr "Krok 2 z 6: Wybierz typ raportu" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:126 @@ -28638,19 +30754,25 @@ msgstr "Krok 2 z 6: Wybierz typ raportu" msgid "Step 2: Area" msgstr "Krok 2: Obszar" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:34 +#, fuzzy +msgid "Step 2: Frequency" +msgstr "2. Częstotliowść" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:22 +#, fuzzy +msgid "Step 2: Pick a Report Type" +msgstr "Krok 2 z 6: Wybierz typ raportu" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:17 msgid "Step 2: Search for Biblio" msgstr "Krok 2: Szukaj rekordu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:21 -msgid "Step 3 of 4 Columns" -msgstr "Krok 3 z 4 Kolumny" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:176 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:184 msgid "Step 3 of 6: Select Columns for Display" msgstr "Krok 3 z 6: Wybierz kolumny które będą wyświetlane" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:127 @@ -28662,19 +30784,30 @@ msgstr "Krok 3: Kolumny" msgid "Step 3: Fill out other details in the Subscription Information box." msgstr "Krok 3: Podaj pozostałe dane w polu Informacje o prenumeracie " -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:25 -msgid "Step 4 of 4 Values" -msgstr "Krok 4 z 4 Wartości" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:37 +#, fuzzy +msgid "Step 3: Numbering Pattern" +msgstr "3. Wzór numerowania" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:34 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:229 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:24 +#, fuzzy +msgid "Step 3: Select Columns for Display" +msgstr "Krok 3 z 6: Wybierz kolumny które będą wyświetlane" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:238 msgid "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:23 -msgid "Step 4: Fill out the details in the Planning box." -msgstr "Krok 4: Podaj pozostałe dane w polu Planowanie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:66 +#, fuzzy +msgid "Step 4: Fill out the Subscription length box" +msgstr "Krok 5: Wypełnij pole długości prenumeraty" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:25 +msgid "Step 4: Select Criteria to Limit" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:128 @@ -28682,31 +30815,33 @@ msgstr "Krok 4: Podaj pozostałe dane w polu Planowanie" msgid "Step 4: Values" msgstr "Krok 4: Wartości" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:35 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:276 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:326 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total" msgstr "Krok 5 z 6: Wybierz kolumnę do podsumowania" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:27 -msgid "Step 5: Fill out the Subscription length box" -msgstr "Krok 5: Wypełnij pole długości prenumeraty" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:51 +#, fuzzy +msgid "Step 5: Confirmation" +msgstr ": Konfiguracja poprawna!" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:75 +msgid "Step 5: Numbering formula" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:27 +#, fuzzy +msgid "Step 5: Pick which columns to total" +msgstr "Krok 5 z 6: Wybierz kolumnę do podsumowania" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:307 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:358 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered" msgstr "Krok 6 z 6: Wybierz sposób porządkowania raportu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:36 -msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:29 +#, fuzzy +msgid "Step 6: Choose how you want the report ordered" msgstr "Krok 6 z 6: Wybierz sposób porządkowania raportu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:31 -msgid "Step 6: Numbering Calculation" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:35 -msgid "Step 7: Add Subscription" -msgstr "Dodaj prenumeratę " - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:118 msgid "Stephen Edwards" msgstr "Stephen Edwards" @@ -28725,13 +30860,15 @@ msgstr "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)" msgid "Still %s requests to go" msgstr "Pozostało %s zapytań" +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:138 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:137 #, c-format msgid "Still %s servers to search" msgstr "Serwery do przeszukania: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:126 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:217 msgid "Still on order" msgstr "Na zamówieniu" @@ -28759,7 +30896,7 @@ msgstr "" msgid "Stop word search:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:81 msgid "Stop words" msgstr "" @@ -28771,18 +30908,19 @@ msgstr "Nr domu:" msgid "Street type:" msgstr "Typ ulicy:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6 +#, fuzzy +msgid "String:" +msgstr "Wiosna" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:74 msgid "Sub Total" msgstr "Razem" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:428 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:479 msgid "Sub report:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:119 -msgid "SubTotal" -msgstr "Razem" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:155 @@ -28824,8 +30962,9 @@ msgstr "Podpola" msgid "Subfields:" msgstr "Podpola:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:236 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21 @@ -28837,6 +30976,7 @@ msgid "Subject Heading Global Update" msgstr "Globalna aktualizacja tematów haseł" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:57 msgid "Subject Heading:" msgstr "Hasło przedmiotowe:" @@ -28844,7 +30984,7 @@ msgstr "Hasło przedmiotowe:" msgid "Subject Maintenance" msgstr "Konserwacja katalogu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:237 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:288 msgid "Subject Phrase" msgstr "Fraza: temat" @@ -28856,100 +30996,37 @@ msgstr "Hasła przedmiotowe" msgid "Subject search results" msgstr "Temat: wyniki wyszukiwania" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:260 +#, fuzzy +msgid "Subject(s)" +msgstr "Tematy" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:29 msgid "Subject:" msgstr "Temat:" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=subject +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:25 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:26 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subject: %s" +msgstr "Temat:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "Subjects" msgstr "Tematy" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:129 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:135 msgid "Subjects:" msgstr "Tematy:" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:34 +#. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:66 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:123 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:327 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:169 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:106 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:148 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:104 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:90 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:64 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:119 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:142 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:142 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:108 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:298 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:41 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:209 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:99 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:111 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:80 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:303 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:118 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:106 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:221 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:255 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:266 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:64 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:288 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:284 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:42 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:104 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:289 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:152 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:265 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:57 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:66 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:77 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:86 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:8 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:73 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:86 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:95 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:106 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:9 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:16 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:67 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:76 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:86 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:64 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:73 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:82 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:64 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:73 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:83 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:95 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:18 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:53 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:70 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:64 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:73 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:83 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:248 msgid "Submit" msgstr "Wyślij" @@ -28957,12 +31034,12 @@ msgstr "Wyślij" msgid "Submit Patches to Koha using Git (Version Control System)" msgstr "Wysyłaj patche używając Git (system kontroli wersji)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:963 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:971 msgid "Subscription #" msgstr "Prenumerata #" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:414 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:423 #, c-format msgid "Subscription #%s" msgstr "Prenumerata #%s" @@ -28972,7 +31049,7 @@ msgid "Subscription Begin" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:442 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:402 msgid "Subscription Details" msgstr "Szczegóły prenumeraty" @@ -28984,7 +31061,7 @@ msgstr "Koniec prenumeraty" msgid "Subscription Expired" msgstr "Prenumerata wygasła" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:59 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:82 msgid "Subscription ID:" msgstr "ID prenumeraty:" @@ -29007,14 +31084,26 @@ msgid "" "subscriptions renewals" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:961 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:969 msgid "Subscription details" msgstr "Szczegóły prenumeraty" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1378 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1080 msgid "Subscription end date" msgstr "Koniec prenumeraty" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:73 +msgid "" +"Subscription end date : calculated from subscription start date and length. " +"But you can add / modify subscription end date, for instance if subscription " +"stops before the expiry planned date" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1329 +#, fuzzy +msgid "Subscription end date:" +msgstr "Koniec prenumeraty" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:17 msgid "" "Subscription enddate : must be entered manually when the subscription is " @@ -29031,7 +31120,7 @@ msgstr "Prenumerata %s" msgid "Subscription has expired." msgstr "Prenumerata wygasła." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1365 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1071 msgid "Subscription history" msgstr "Historia prenumeraty" @@ -29039,7 +31128,7 @@ msgstr "Historia prenumeraty" msgid "Subscription id" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:57 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:80 msgid "Subscription information" msgstr "" @@ -29070,7 +31159,13 @@ msgstr "Prenumerata zbliża się do końca i powinna zostać odnowiona." msgid "Subscription length" msgstr "Długość prenumeraty" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1275 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:72 +msgid "" +"Subscription length : this sets up the expiry date in the system and also " +"sets up an Alert a month before expected expiry." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:28 msgid "Subscription length:" msgstr "Długość prenumeraty:" @@ -29089,15 +31184,15 @@ msgstr "Odnowienia prenumeraty" msgid "Subscription renewed." msgstr "Odnowiono prenumeratę." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1374 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1076 msgid "Subscription start date" msgstr "Data rozpoczęcia prenumeraty" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1253 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1296 msgid "Subscription start date:" msgstr "Data rozpoczęcia prenumeraty:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:309 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:25 msgid "Subscription summary" @@ -29107,17 +31202,17 @@ msgstr "Podsumowanie prenumeraty" msgid "Subscription(s)" msgstr "Prenumerata(y)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:180 +#, fuzzy +msgid "Subscriptions" +msgstr "Prenumerata(y)" + #. LABEL -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:970 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:973 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:978 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:981 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:32 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:26 -msgid "Subtotal" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:138 msgid "Subtype limits:" msgstr "" @@ -29142,22 +31237,53 @@ msgid "Suggested" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:22 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:137 msgid "Suggested by" msgstr "Zaproponowany przez" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:230 +#, fuzzy +msgid "Suggested by /on" +msgstr "Zaproponowany przez" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:21 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:135 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:229 msgid "Suggestion" msgstr "Propozycja" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:123 +#, fuzzy +msgid "Suggestion Accepted" +msgstr "Propozycja" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:112 +#, fuzzy +msgid "Suggestion creation" +msgstr "Propozycja" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:66 +#, fuzzy, c-format +msgid "Suggestion edit #%s" +msgstr "Propozycje" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:166 +#, fuzzy +msgid "Suggestion information:" +msgstr "Informacje o czytelniku" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:100 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:118 +#, fuzzy +msgid "Suggestion management" +msgstr "Zarządzanie propozycjami" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:17 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:110 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:2 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:66 msgid "Suggestions" msgstr "Propozycje" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:3 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 msgid "Suggestions Management" msgstr "Zarządzanie propozycjami" @@ -29165,22 +31291,52 @@ msgstr "Zarządzanie propozycjami" msgid "Suggestions Search:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:23 -msgid "Sum : Returns the sum of all values" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:352 +#, fuzzy +msgid "Sujet" +msgstr "Temat" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:332 +msgid "Sujet - Auteur/titre" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:322 +#, fuzzy +msgid "Sujet - Collectivité" +msgstr "Wybierz kolekcję" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:327 +msgid "Sujet - Famille" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:347 +msgid "Sujet - Forme" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:337 +msgid "Sujet - Nom commun" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:317 +msgid "Sujet - Nom de personne" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:342 +msgid "Sujet - Nom géographique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:138 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:146 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:62 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:52 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:124 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:215 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:29 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:155 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:407 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:458 msgid "Summary" msgstr "" @@ -29192,22 +31348,21 @@ msgstr "" msgid "Summary for %s %s (%s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:236 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:95 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:15 msgid "Summary:" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Summer" msgstr "Lato" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:163 msgid "Sunday" @@ -29217,19 +31372,37 @@ msgstr "Niedziela" msgid "Sundry" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:454 +#, fuzzy +msgid "Superseded by:" +msgstr "Zaproponowany przez" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:457 +msgid "Superseded in part by:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:407 +msgid "Supersedes in part:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:404 +#, fuzzy +msgid "Supersedes:" +msgstr "Szybkość:" + #. %1$S: type=text name=serialseq -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:307 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:316 #, c-format msgid "Supplemental Issue %S" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:64 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:160 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:246 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:238 msgid "Supplier" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:116 msgid "Supplier Not Found" msgstr "" @@ -29266,6 +31439,10 @@ msgstr "Nazwisko:" msgid "Surveys" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:73 +msgid "Suspension in Days (day)" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:268 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (szwedzki)" @@ -29277,11 +31454,12 @@ msgstr "Svenska (szwedzki)" msgid "Sydney, Australia" msgstr "Sydney, Australia" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:177 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:118 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:94 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:95 msgid "Symbol:" msgstr "Symbol:" @@ -29313,17 +31491,8 @@ msgstr "" msgid "System Administration" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18 -msgid "System Generated Criteria" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:12 -msgid "System Parameters" -msgstr "Parametry Systemu" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:3 msgid "System Preferences" @@ -29353,13 +31522,6 @@ msgstr "" msgid "System Prefs" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:13 -msgid "" -"System parameters is where library policies are set and governed. It is best " -"to set your system preferences, and then to work through the Parameters in " -"the order that they appear on this page." -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:5 msgid "System preference search:" msgstr "" @@ -29371,12 +31533,12 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:87 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:75 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:60 msgid "System preferences" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:241 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:243 msgid "System preferences admin" msgstr "" @@ -29433,16 +31595,18 @@ msgid "" "TIP: An attribute type cannot be deleted if it is used by any patron records" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:30 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:14 msgid "" "TIP: An example of a repeatable holiday would be Christmas, New Year's or a " "staff in-service day" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:18 -msgid "" -"TIP: At present you will have to enter holidays in for each library, there " -"is no way to apply holidays to all libraries at once." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10 +msgid "TIP: Any logged in patron can create a private list" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:12 +msgid "TIP: Any logged in patron can create a public list" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:125 @@ -29461,12 +31625,25 @@ msgstr "" msgid "TIP: Choose 'default' if you have not yet created a new framework" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:11 +msgid "" +"TIP: Click the plus sign (+) to the right of the holiday options for a " +"helpful tip." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:14 msgid "" "TIP: Consult your system administrator if you are unsure of how to fill in " "the above fields." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:35 +msgid "" +"TIP: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the " +"structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which " +"fields you require. Some trial and error may be required" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:9 msgid "" "TIP: Do not use this method to check items in if you want to forgive fines " @@ -29507,6 +31684,14 @@ msgid "" "section of this manual" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:38 +msgid "" +"TIP: For instance, let's say you were putting together a reading list. You " +"could make that list 'private' until items had been added, then 'edit' the " +"list to change the 'category' to public when you were ready for the list to " +"be seen by other users." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:10 msgid "" "TIP: For instructions on ordering from a suggestion see 'Managing " @@ -29574,6 +31759,12 @@ msgid "" "will apply just to that branch, showing the branch code in the message." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:24 +msgid "" +"TIP: If you wish to use a similar definition in say, Circulation and " +"Patrons, you will need to create two definitions - one for each area" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:13 msgid "" "TIP: If you would like to define one overdue schedule for ALL libraries at " @@ -29581,6 +31772,12 @@ msgid "" "libraries in your system" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:9 +msgid "" +"TIP: If you're entering universal holidays (that apply to all branches) you " +"will be presented with an option to add to all when adding a new holiday." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:21 msgid "" "TIP: If your passwords are already encrypted, talk to your systems " @@ -29648,16 +31845,18 @@ msgid "" "children (type "C") cannot be found as guarantors" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:14 +msgid "" +"TIP: Only staff can create free lists, but any patron can edit them via the " +"OPAC once created" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:12 msgid "" "TIP: Only the 'Company Name' is required but the more contact information " "you provide, the easier it will be to contact vendors when necessary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:16 -msgid "TIP: Patron uses for Lists" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:54 msgid "" "TIP: Patrons can alter their notification setting using the Messaging tool " @@ -29835,7 +32034,7 @@ msgstr "" msgid "TIP: Use 'OPAC note' for notes you'd like the patron to see." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:8 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:10 msgid "TIP: Use manual credits to pay partial fines." msgstr "" @@ -29845,14 +32044,6 @@ msgid "" "when a book needs returned to its home branch." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10 -msgid "TIP: Why educators might use Lists" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:9 -msgid "TIP: Why staff might use Lists" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:37 msgid "" "TIP: You can also edit these values by going to More > Administration " @@ -29879,9 +32070,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:228 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:56 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:105 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:289 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:27 @@ -29899,13 +32090,7 @@ msgstr "" msgid "TOTAL" msgstr "RAZEM" -#. %1$s: TMPL_VAR name=currency -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:144 -#, c-format -msgid "TOTAL (%s)" -msgstr "RAZEM (%s)" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:388 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:439 msgid "Tab Separated Text" msgstr "" @@ -29931,15 +32116,11 @@ msgstr "Zakładka:%s," msgid "Tabs in use" msgstr "Zakładki w użyciu:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:154 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:406 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:160 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:457 msgid "Tabular" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:13 -msgid "Tabular:" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:29 msgid "Tactile Material" @@ -29951,6 +32132,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:124 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -29970,6 +32152,10 @@ msgstr "Powiązania podpól pola %s" msgid "Tag Deleted" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:405 +msgid "Tag status here." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:340 @@ -30043,8 +32229,8 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:28 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:106 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:122 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65 msgid "Task Scheduler" msgstr "" @@ -30080,21 +32266,23 @@ msgstr "" msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 3" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:63 msgid "Template Code:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:67 msgid "Template Description:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:26 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:60 msgid "Template ID:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:42 -msgid "Template Name:" -msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:77 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:79 +#, fuzzy +msgid "Template name:" +msgstr "Nazwa pliku:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5 msgid "Template:" @@ -30116,12 +32304,13 @@ msgstr "Tenor" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:305 msgid "Term" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:254 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:305 msgid "Term/Phrase" msgstr "" @@ -30134,7 +32323,6 @@ msgid "Terms Summary" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:22 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:280 msgid "Test" msgstr "" @@ -30143,7 +32331,7 @@ msgid "Test Blacklist" msgstr "" #. INPUT type=button -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1291 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1355 msgid "Test Prediction Pattern" msgstr "" @@ -30163,7 +32351,7 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:140 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:133 msgid "Text Justification" msgstr "" @@ -30201,7 +32389,7 @@ msgstr "" msgid "Text for opac" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Textarea" msgstr "" @@ -30213,12 +32401,12 @@ msgid "The" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=staffdisplaycount -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:411 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:371 #, c-format msgid "The %s latest issues related to this subscription:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:78 msgid "" "The "numbering formula" can be filled with any text and/or " "numbers. Three special tokens {X}, {Y} and {Z} can be used to define the " @@ -30232,6 +32420,12 @@ msgid "" "of the library" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:26 +msgid "" +"The 'Owner' should automatically be the individual logged into the Koha " +"staff interface" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:23 msgid "" "The 'Patron attribute type code' should be unique and is the only required " @@ -30250,7 +32444,7 @@ msgid "" "system" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:294 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:330 msgid "" "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful " "for statistical purposes" @@ -30279,6 +32473,24 @@ msgid "" "College and St. Olaf College." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:34 +#, fuzzy +msgid "The CSV profile has been successfully deleted." +msgstr "%s czytelników zostało usuniętych" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:33 +#, fuzzy +msgid "The CSV profile has been successfully modified." +msgstr "%s czytelników zostało usuniętych" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:38 +msgid "The CSV profile has not been deleted." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:37 +msgid "The CSV profile has not been modified." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:103 msgid "" "The City, State dropdown menu comes from your Patrons and Circulation " @@ -30292,13 +32504,6 @@ msgid "" "the scheduler." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:4 -msgid "" -"The Holidays Calendar allows the library to define days where the library is " -"closed. Circulation rules are then recalculated to taken in to account that " -"library is closed and there will be no one present to return items." -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:6 msgid "" "The Koha Acquisitions module provides a way where the library can record " @@ -30330,6 +32535,12 @@ msgstr "" msgid "The Patrons portion stores the information you add about your patrons." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:5 +msgid "" +"The administration area is where you set all of your preferences for the " +"system. Preference are broken down into several categories." +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_extended_unique_id_failed #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:139 #, c-format @@ -30342,16 +32553,28 @@ msgstr "" msgid "The barcode %s was not found." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:300 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:297 msgid "The barcode was not found" msgstr "Kod kreskowy nie został ondaleziony" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 +msgid "The beginning date is missing or invalid." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:134 msgid "" "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to " "a MARC subfield," msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 +#, fuzzy +msgid "" +"The calendar is used to define days when the library is closed for " +"circulation rules." +msgstr "Określ w które dni biblioteka jest zamknięta." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:129 msgid "" "The card number can be auto-calculated, scanned in from a barcode scanner or " @@ -30359,6 +32582,12 @@ msgid "" "in your system preferences." msgstr "" +#. %1$s: TMPL_VAR name=email_add +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:9 +#, fuzzy, c-format +msgid "The cart was sent to: %s" +msgstr "Kod kreskowy nie został ondaleziony" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:17 msgid "" "The claim will be resolved once received status has changed. Search for the " @@ -30385,7 +32614,7 @@ msgstr "" msgid "The correspounding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:500 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:551 msgid "The database returned the following error:" msgstr "" @@ -30404,14 +32633,14 @@ msgid "" "Koha Project Bugzilla." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:6 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:5 msgid "" "The dictionary provides a way that you can define custom criteria for " "reporting by combining existing criteria." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=INVALID_DATE -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:296 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:293 #, c-format msgid "The due date "%s" is invalid" msgstr "" @@ -30431,6 +32660,11 @@ msgid "" "often that email gets sent as well." msgstr "" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 +msgid "The ending date is missing or invalid." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:13 msgid "" "The extended attributes feature is completely optional. If the " @@ -30438,11 +32672,18 @@ msgid "" "attributes will not be usable." msgstr "" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:164 +msgid "" +"The field is non-repeatable and already exists in the destination record. " +"Therefore, you cannot add it." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:29 msgid "The field itemnum MUST be mapped" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:157 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:155 msgid "" "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must " "match valid entries in your database." @@ -30462,11 +32703,17 @@ msgid "" "less than the third for the" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:48 +#, fuzzy +msgid "The following barcodes were found :" +msgstr "Wystąpił błąd:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:231 msgid "The following error occurred while importing the database structure:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:495 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:546 msgid "The following error was encountered:" msgstr "Wystąpił błąd:" @@ -30484,7 +32731,7 @@ msgid "" "them in." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:337 msgid "" "The following items have not been received from you and are now considered " "missing:" @@ -30494,15 +32741,6 @@ msgstr "" msgid "The following patrons have bills." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:33 -msgid "" -"The guided reports feature expects that you have some knowledge of the Koha " -"database structure and what each field is used for. Be careful selecting " -"columns as a poor choice may lead to a report that is so large that it " -"either times out before it can be generated, or it will require a large " -"amount of system resources to generate and slow down the operation of Koha." -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:25 msgid "" "The home branch is the branch you want recorded as the origination of " @@ -30525,6 +32763,12 @@ msgid "" "007/02. Common values are:" msgstr "" +#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:23 +#, c-format +msgid "The item has successfully been attached to %s." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:6 msgid "" "The item types are the "categories" into which your library items " @@ -30559,29 +32803,53 @@ msgid "" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:100 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:115 #, c-format msgid "The list %s is not empty." msgstr "Lista %s nie jest pusta." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:183 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:190 msgid "The list of patron suggestion reject or accept reasons" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:186 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:193 msgid "The list of status to describe a damaged item" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:189 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:196 msgid "The list of status to describe a lost item" msgstr "" +#. %1$s: TMPL_VAR name=email +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:9 +#, c-format +msgid "The list was sent to: %s" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:5 msgid "" "The log viewer will show you what actions are being taking in your ILS " "during a set time period" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:186 +#, c-format +msgid "" +"The merging was successful. Click here to see the merged record." +msgstr "" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=profile_name +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:32 +#, fuzzy, c-format +msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created." +msgstr "%s czytelników zostało usuniętych" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=profile_name +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:36 +#, c-format +msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:32 msgid "The new charge will appear on the 'Account' tab" @@ -30625,6 +32893,21 @@ msgstr "" msgid "The online help directory is:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:163 +msgid "" +"The order has been canceled, although one or more items could not have been " +"deleted." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:166 +msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:160 +#, fuzzy +msgid "The order has been successfully canceled." +msgstr "%s czytelników zostało usuniętych" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:16 msgid "" "The other way to set the library is to click 'Set library' on the main " @@ -30636,7 +32919,7 @@ msgid "The password entered is too short" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=DEBT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:218 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:215 #, c-format msgid "The patron has a debt of %s" msgstr "" @@ -30656,7 +32939,7 @@ msgid "" "repair." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:483 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:534 msgid "The report you have created has now been saved. You can now" msgstr "" @@ -30692,6 +32975,11 @@ msgid "" "found in this order:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:28 +#, fuzzy +msgid "The rules have been cloned." +msgstr "Brak rekordów przygotowanych do importu." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "The sequence of steps is:" msgstr "" @@ -30729,10 +33017,25 @@ msgid "" "and changing the status" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1054 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1062 msgid "The subscription" msgstr "Prenumerata" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:61 +#, fuzzy +msgid "The subscription has linked issues" +msgstr "Prenumerata wygasła." + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62 +#, fuzzy +msgid "The subscription has linked items" +msgstr "Prenumerata wygasła." + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:60 +#, fuzzy +msgid "The subscription has not expired yet" +msgstr "Prenumerata wygasła." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:9 msgid "" "The summary contains an "ISBD" like description to explain how the " @@ -30745,14 +33048,6 @@ msgid "" "results page" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:59 -msgid "" -"The system handles exceptions (e.g Item arrives monthly but only 10 issues " -"in the year). Set the rollover to the max number of issues expected in the " -"year. Then click the "Irregularity" link. Choose which instances " -"are skipped." -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:8 msgid "" "The tag reported must contain a MARC tag number. Every subfield in the " @@ -30762,6 +33057,12 @@ msgid "" "editor." msgstr "" +#. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:70 +#, c-format +msgid "The tag was added as "%s"." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:28 msgid "" "The terms summary in the top left will allow you to filter your results by " @@ -30774,7 +33075,7 @@ msgid "" "sentances." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:334 msgid "" "The total at the bottom of the page should be within a few cents of the " "total for the invoice." @@ -30805,7 +33106,7 @@ msgid "" "tax. See Vendors for more information." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Themes" msgstr "" @@ -30830,25 +33131,15 @@ msgid "" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element_title -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:133 #, c-format msgid "There Are No %s Currently Available." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 -msgid "There are 2 types of holiday:" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:31 -msgid "There are 3 types of reports that can be generated:" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:12 -msgid "There are four sections to this form:" -msgstr "" - +#. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:50 -msgid "There are no items in this batch yet" +#, c-format +msgid "There are no items in Batch %s yet" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:87 @@ -30883,7 +33174,7 @@ msgstr "" msgid "There are no saved patron attribute types." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:123 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:129 #, c-format msgid "There are no saved reports. Build new?" msgstr "" @@ -30894,6 +33185,13 @@ msgid "" "module for additional Circulation specific reports." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:7 +msgid "" +"There are three elements of a standard 'guided' report: columns, rows and " +"filters. For issues and acquisitions, desired data is placed in each cell " +"(count or amount, or loan length)." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:22 msgid "" "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; " @@ -30901,6 +33199,10 @@ msgid "" "values for each of these are:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:7 +msgid "There are three kinds of 'lists'" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:28 msgid "There are three ways to add authorities to a record:" msgstr "" @@ -30909,8 +33211,8 @@ msgstr "" msgid "There are three ways to set your home branch." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:6 -msgid "There are two parts to the System Administration in Koha." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:11 +msgid "There are two sections to this form:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:10 @@ -30924,6 +33226,13 @@ msgid "" "as well." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:52 +#, c-format +msgid "" +"There is a page on the Koha Wiki: http://wiki.koha.org/doku.php?" +"id=sql_library with reports written by Koha libraries around the world." +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtags #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:56 #, c-format @@ -30938,8 +33247,12 @@ msgstr "" msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:34 -msgid "There is no sanity checker in the reports engine" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:63 +msgid "There was a problem with this operation:" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:181 +msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:123 @@ -30947,12 +33260,6 @@ msgstr "" msgid "Thesaurus:" msgstr "Tezaurus:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:19 -msgid "" -"These are custom defined criteria defined for your Koha in the Reports " -"Dictionary" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:129 msgid "" "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the " @@ -30973,12 +33280,6 @@ msgid "" "are placed with Vendors." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18 -msgid "" -"These criteria are known to the system and are drawn from your system " -"preferences" -msgstr "" - #. %1$s: TMPL_VAR name=value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:42 #, fuzzy, c-format @@ -31004,6 +33305,13 @@ msgstr "" msgid "These items have a hold ratio ≥ %s." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:17 +msgid "" +"These parameters help with the control of patron records and circulation " +"rules. It is best to make sure you set the basic parameters before visiting " +"this section." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:22 msgid "" "These rules can be applied to individual libraries by choosing them from the " @@ -31054,7 +33362,7 @@ msgid "This category is used %s times" msgstr "Ta kategoria została użyta %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=total -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:123 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:131 #, c-format msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible" msgstr "" @@ -31080,8 +33388,13 @@ msgstr "" msgid "This feature is yet to be developed, but is in the works." msgstr "" +#. SPAN +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:755 +msgid "This field is mandatory" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=total -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:100 #, c-format msgid "This framework is used %s times" msgstr "Ten schemat został użyty %s razy." @@ -31130,11 +33443,6 @@ msgid "" "transfer this hold." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:21 -msgid "" -"This includes the Call Number, Home branch for the Serial and any notes." -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:5 msgid "" "This inventory feature works by using the "Last Seen Date" as " @@ -31142,7 +33450,7 @@ msgid "" "which items are missing." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:25 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:28 msgid "" "This is a critical component of managing serials. In order to make the " "system predict the next issue the user must fill out each of these fields. " @@ -31155,7 +33463,7 @@ msgid "" "mapped to one, and only one, Koha table.column." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:406 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:364 msgid "This is a serial subscription" msgstr "" @@ -31179,6 +33487,24 @@ msgid "" "scratch." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:28 +msgid "" +"This is optional, if you don't want to do any math on the results, just " +"leave this section blank." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:26 +msgid "" +"This is optional, if you don't want to limit results by any one field, just " +"leave this section blank." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:30 +msgid "" +"This is optional, if you want the results to come out as they are in the " +"table, just leave this section blank." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:5 msgid "This is the Patrons module of Koha." msgstr "" @@ -31222,11 +33548,22 @@ msgid "" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemhomebranch -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:336 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:333 #, c-format msgid "This item belongs to %s and cannot be issued from this location." msgstr "" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 +msgid "This item has been added to your cart" +msgstr "" + +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 +#, fuzzy +msgid "This item is already in your cart" +msgstr "Ten ekran jest podzielony na dwie części" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:60 msgid "This item must be checked in at its home library." msgstr "" @@ -31247,6 +33584,13 @@ msgstr "" msgid "This item normally cannot be put on hold." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:23 +msgid "" +"This list of parameters includes functionality that didn't fit in any other " +"category. These items are optional and may not need to be altered depending " +"on how your library is using Koha." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:5 msgid "" "This matrix is to be used to create all of the rules associated with " @@ -31328,7 +33672,7 @@ msgid "" "easier for entering of consistent data." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:242 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:239 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy" msgstr "" @@ -31337,18 +33681,26 @@ msgstr "" msgid "This patron does not exist." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:44 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:48 msgid "" "This permission will allow staff members to search the catalog via the staff " "interface" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:338 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:416 +#, fuzzy +msgid "This record has no items." +msgstr "ten rekord nie jest powiązany z żadnym egzemplarzem." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:115 msgid "This record is used" msgstr "" +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=total -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:254 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:231 #, c-format msgid "This record is used %s times" msgstr "Ten rekord jest użyty %s razy" @@ -31360,7 +33712,7 @@ msgid "This record is used %s times. Impossible to delete it" msgstr "Ten rekord jest użyty %s razy. Nie można go usunąć" #. %1$s: TMPL_VAR name=sqlerr -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:497 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:548 #, c-format msgid "This report contains the SQL keyword %s." msgstr "" @@ -31458,12 +33810,6 @@ msgid "" "will provide patches and bug fixes you require." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 -msgid "" -"This sets up the expiry date in the system and also sets up an Alert a month " -"before expected expiry." -msgstr "" - #. %1$s: TMPL_VAR name=enddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:90 #, c-format @@ -31491,7 +33837,7 @@ msgid "" "(if you are keeping track of this data)." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:159 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:166 msgid "" "This table is used in MARC definition. You can define as many categories as " "you want, and as many authorized values as you want in each category." @@ -31552,6 +33898,10 @@ msgstr "" msgid "This will change the subject headings on" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:79 +msgid "This will delete the selected items." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:9 msgid "This will result in a comma separated value (csv) file." msgstr "" @@ -31570,7 +33920,7 @@ msgid "" "you how many additional items need to be purchased to meet this quota." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:44 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:34 msgid "This will use the check the holiday calendar before charging fines" msgstr "" @@ -31578,6 +33928,10 @@ msgstr "" msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)" msgstr "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62 +msgid "Those items won't be deleted" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 msgid "Three times a month" msgstr "Trzy razy w miesiącu" @@ -31605,12 +33959,16 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:160 msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:275 +msgid "Thèse:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:250 msgid "Tigran Zargaryan" @@ -31620,6 +33978,7 @@ msgstr "Tigran Zargaryan" msgid "Till Reconciliation" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:45 msgid "Time" msgstr "" @@ -31659,10 +34018,10 @@ msgid "Tissot's conformal conic" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:28 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:88 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:65 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:247 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:22 @@ -31670,34 +34029,34 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:233 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:284 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:435 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:173 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:379 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:431 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:24 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:143 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:20 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:67 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:127 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:233 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:254 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:105 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:158 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:253 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:37 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:609 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:802 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:608 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:47 @@ -31732,18 +34091,29 @@ msgstr "Tytuł (Z-A)" msgid "Title - 245" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:197 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:159 +#, fuzzy +msgid "Title :" +msgstr "Tytuł:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:70 #, c-format msgid "Title Sort" msgstr "Tytuł Sort" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:234 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:56 msgid "Title Phrase" msgstr "" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 +msgid "Title cannot be empty" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:221 msgid "Title desc" msgstr "" @@ -31754,12 +34124,13 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:53 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:22 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:145 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:52 msgid "Title:" msgstr "Tytuł:" @@ -31769,6 +34140,7 @@ msgstr "Tytuł:" msgid "Titles" msgstr "Tytuły:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:108 @@ -31788,17 +34160,12 @@ msgstr "" msgid "To %S" msgstr "" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:45 -msgid "To Screen" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:251 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 @@ -31807,6 +34174,11 @@ msgstr "" msgid "To a file:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:22 +#, fuzzy +msgid "To add (create) a new list" +msgstr "Aby utworzyć nową listę:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:11 msgid "To add a new 'Classification Source'..." msgstr "" @@ -31827,7 +34199,7 @@ msgstr "" msgid "To add a new group click 'New Group'" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:20 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:10 msgid "To add a new holiday, click on the date you'd like to add a holiday to" msgstr "" @@ -31887,12 +34259,6 @@ msgid "" "'approve' at the top" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:135 -msgid "" -"To begin an order, local purchase or donation, search for the vendor or " -"benefactor, and then you can create a new Basket." -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:33 msgid "To biblio number:" msgstr "" @@ -31926,10 +34292,6 @@ msgstr "" msgid "To create a manual invoice, click the 'Create manual invoice' tab" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:18 -msgid "To create a new List:" -msgstr "Aby utworzyć nową listę:" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:12 msgid "To delete a comment click 'Delete'" msgstr "" @@ -31956,6 +34318,10 @@ msgstr "" msgid "To edit a new 'Classification Source' or 'Filing Rule'..." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:38 +msgid "To edit a report click 'Edit SQL' beside the report" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:16 msgid "" "To give staff members more granular permissions, you can turn on the " @@ -32002,7 +34368,7 @@ msgstr "" msgid "To move forward, select the task you would like to complete." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1035 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1043 #, c-format msgid "" "To notify patrons of new serial issues, you must define a notice." @@ -32012,12 +34378,6 @@ msgstr "" msgid "To order a new book, click 'From a new (empty) record'" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:137 -msgid "" -"To order an item you need to establish whether a biblio already exists for " -"it, and either add an item, or set up a new biblio and then add the item." -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:12 msgid "To order from an existing record, search for the record in your system" msgstr "" @@ -32082,7 +34442,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:250 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:281 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:282 @@ -32169,12 +34529,12 @@ msgid "" "like 'Lost', choose 'Lost' from the category dropdown menu" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:151 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:335 msgid "To whom it may concern" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:88 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:166 @@ -32204,7 +34564,7 @@ msgid "Too Many Holds:" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=TOO_MANY -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:238 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:235 #, c-format msgid "Too many checked out (already checked out / max : %s)" msgstr "" @@ -32216,14 +34576,14 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:79 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:65 msgid "Tools" msgstr "Narzędzia" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:13 msgid "Tools Home" msgstr "" @@ -32244,11 +34604,11 @@ msgstr "" msgid "Top Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:109 msgid "Top Page Margin:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:117 msgid "Top Text Margin:" msgstr "" @@ -32256,11 +34616,10 @@ msgstr "" msgid "Topics" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:56 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:46 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:73 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:68 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:288 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:185 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:183 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:77 msgid "Total" msgstr "" @@ -32270,12 +34629,12 @@ msgstr "" msgid "Total Amount Sort" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:146 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:151 msgid "Total Checkouts:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:144 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:200 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:155 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:211 msgid "Total Current Checkouts Allowed" msgstr "" @@ -32283,14 +34642,30 @@ msgstr "" msgid "Total Due" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:195 +msgid "Total GST Exc." +msgstr "" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=currency +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:216 +#, c-format +msgid "Total GST Inc. (%s)" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Total Items in Group" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:149 msgid "Total Renewals:" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:254 +#, fuzzy +msgid "Total amount" +msgstr "Wysokość budżetu" + #. %1$s: TMPL_VAR name=totalcredits #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:110 #, c-format @@ -32329,8 +34704,14 @@ msgstr "" msgid "Total due: %s" msgstr "" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 +#, fuzzy +msgid "Total must be a number" +msgstr "Rozpocznij drukowanie od etykiety numer" + #. %1$s: TMPL_VAR name=unlimited_total -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:372 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:423 #, c-format msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s." msgstr "" @@ -32353,14 +34734,22 @@ msgstr "" msgid "Total written off: %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:266 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:269 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:310 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:313 msgid "Total:" msgstr "Razem:" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=total +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:193 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total: %s" +msgstr "Razem:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:408 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:621 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:620 msgid "Totals:" msgstr "" @@ -32417,7 +34806,7 @@ msgstr "" msgid "Transfers made to your library on : %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:40 msgid "Transfers to receive" msgstr "" @@ -32505,7 +34894,7 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:158 msgid "Tuesday" @@ -32515,6 +34904,11 @@ msgstr "Wtorek" msgid "Tumer Garip" msgstr "Tumer Garip" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:92 +msgid "Two records must be selected for merging." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:143 @@ -32524,14 +34918,15 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:185 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:931 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:315 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:363 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:335 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Type" msgstr "" @@ -32585,7 +34980,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:141 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:404 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:455 msgid "Type:" msgstr "" @@ -32747,6 +35142,10 @@ msgstr "" msgid "UNIMARC_Field 225a builder" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:2 +msgid "UNIMARC_Field 686a builder" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123g" msgstr "" @@ -32764,18 +35163,31 @@ msgid "UNIMARC_constructeur champ 700-4" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:118 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:189 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:61 msgid "URL" msgstr "URL" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=url +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:34 +#, fuzzy, c-format +msgid "URL : %s" +msgstr "%s : %s" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:22 msgid "URL : if checked, the subfield is an URL, and can be clicked" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:318 +#, fuzzy +msgid "URL(s)" +msgstr "URL" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:29 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -32786,6 +35198,20 @@ msgstr "URL:" msgid "URL: %s" msgstr "%s : %s" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:110 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:183 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:240 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:174 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:155 +#, fuzzy +msgid "URN:ISBN:" +msgstr "ISBN:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:161 +#, fuzzy +msgid "URN:ISSN:" +msgstr "ISSN:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:205 msgid "UTF-8" @@ -32819,11 +35245,22 @@ msgstr "" msgid "Unauthorized userclick to log out" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:238 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:404 msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:270 +#, fuzzy +msgid "Uncertain price:" +msgstr "Koszty zamówień" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:86 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Uncertain prices" +msgstr "Koszty zamówień" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:84 msgid "Uncheck All" @@ -32846,15 +35283,23 @@ msgstr "" msgid "Undid import of records" msgstr "" -#. INPUT type=submit name=mainformsubmit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:156 -msgid "Undo import into catalog" -msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:181 +#, fuzzy +msgid "Ungrouped Baskets" +msgstr "Brak oczekujących koszyków." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7 -msgid "Unique Holiday" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:287 +msgid "Unified title" msgstr "" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:28 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:29 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unified title: %s" +msgstr "Zmodyfikowano regułę wypełniania %s" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:448 msgid "Unique Holidays" msgstr "" @@ -32867,12 +35312,8 @@ msgstr "" msgid "Unique identifier:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:30 -msgid "Unit Price" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:67 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:127 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:218 msgid "Unit cost" msgstr "" @@ -32880,8 +35321,8 @@ msgstr "" msgid "Unititle:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:71 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:83 msgid "Units:" msgstr "" @@ -32889,9 +35330,9 @@ msgstr "" msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)" msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1121 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1123 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1164 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 @@ -32916,8 +35357,8 @@ msgid "" "framework for monographies, 1 framework for serials, 1 framework for URL..." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:95 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:216 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:227 msgid "Unlimited" msgstr "" @@ -32937,15 +35378,19 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized error!" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:73 +msgid "Unrecognized error." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89 msgid "Unrecognized or missing field delimeter." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:174 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:192 msgid "Unseen since" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:189 msgid "Unset" msgstr "" @@ -32954,12 +35399,6 @@ msgstr "" msgid "Unspecified" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:307 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:159 -msgid "Update" -msgstr "" - #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 @@ -32974,11 +35413,6 @@ msgstr "" msgid "Update Password for %s, %s" msgstr "" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:474 -msgid "Update SQL" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:25 msgid "Update Succeeded" msgstr "" @@ -32987,11 +35421,6 @@ msgstr "" msgid "Update errors :" msgstr "" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:631 -msgid "Update hold(s)" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:275 msgid "Update report :" msgstr "" @@ -33014,16 +35443,6 @@ msgstr "" msgid "Updating database structure" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:10 -msgid "Updating the Calendar:" -msgstr "" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:247 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:115 -msgid "Upload" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:63 msgid "Upload Offline Circulation Data" msgstr "" @@ -33034,7 +35453,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62 msgid "Upload Patron Images" msgstr "" @@ -33054,11 +35473,11 @@ msgstr "" msgid "Upload parsed using %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:117 msgid "Upload patron images" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:102 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:118 msgid "Upload patron images in batch or one at a time" msgstr "Wgraj zdjęcia użytkowników pojedynczo lub w zestawach." @@ -33098,10 +35517,21 @@ msgstr "" msgid "Use Saved" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:126 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:47 msgid "Use a barcode file" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:35 +#, fuzzy +msgid "Use a file" +msgstr "plik obrazu" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:32 +msgid "" +"Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they " +"will be deleted without warning !" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:11 @@ -33126,18 +35556,13 @@ msgid "" "is not hardcoded" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:498 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:549 msgid "" "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data " "integrity risks. Only SELECT queries are allowed." msgstr "" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:87 -msgid "Use saved" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:102 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:117 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion." msgstr "" @@ -33153,7 +35578,7 @@ msgstr "" msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:45 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:36 msgid "Use the drop down list to select the main frequency patterns." msgstr "" @@ -33188,7 +35613,7 @@ msgid "" "appear where" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:94 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:100 msgid "" "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports" msgstr "" @@ -33204,7 +35629,7 @@ msgid "Use the toolbar above to add items." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:135 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:134 #, c-format msgid "Use the toolbar above to create a new %s." msgstr "" @@ -33221,7 +35646,7 @@ msgid "" "is searched." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:84 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:88 msgid "Use tools (export, import, barcodes)" msgstr "" @@ -33235,13 +35660,6 @@ msgstr "" msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:96 -msgid "" -"Use your reload button [ctrl + r] to get the most recent figures. Committed " -"figures are approximate only, as exchange rates will affect the amount " -"actually paid." -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:67 msgid "Used" @@ -33285,7 +35703,7 @@ msgstr "" msgid "Username:" msgstr "Login:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:38 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:57 msgid "Using A Definition" msgstr "" @@ -33319,15 +35737,22 @@ msgstr "VHS" msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:113 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:248 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75 +msgid "VM" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:116 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:932 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:266 msgid "Value" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:100 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:200 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:202 msgid "Value:" msgstr "" @@ -33340,19 +35765,15 @@ msgstr "" msgid "Van der Griten" msgstr "Van der Griten" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:112 -msgid "Variable" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:197 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:199 msgid "Variable Name:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:179 msgid "Variable options:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:174 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:176 msgid "Variable type:" msgstr "" @@ -33362,14 +35783,14 @@ msgid "Variable:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:26 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:34 msgid "Vendor" msgstr "Sprzedawca" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:110 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:108 msgid "Vendor Invoice" msgstr "" @@ -33382,8 +35803,8 @@ msgstr "Szukaj sprzedawcy" msgid "Vendor Search Results" msgstr "Rezultat wyszukiwania sprzedawcy" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:83 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:184 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:79 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:179 msgid "Vendor is:" msgstr "Sprzedawca jest:" @@ -33391,8 +35812,13 @@ msgstr "Sprzedawca jest:" msgid "Vendor name :" msgstr "Nazwa sprzedawcy:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:228 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:231 +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 +msgid "Vendor price must be a number" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:260 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:263 msgid "Vendor price:" msgstr "" @@ -33400,8 +35826,8 @@ msgstr "" msgid "Vendor(s) -" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:61 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:966 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:84 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:974 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:101 @@ -33411,8 +35837,8 @@ msgstr "" msgid "Vendor:" msgstr "Sprzedawca:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:57 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:105 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:116 msgid "Vertical:" msgstr "" @@ -33461,7 +35887,7 @@ msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:29 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:79 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:107 msgid "View" msgstr "" @@ -33470,7 +35896,6 @@ msgid "View Authorized Values" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:27 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9 msgid "View Dictionary" msgstr "" @@ -33480,7 +35905,6 @@ msgid "View ISBD in Catalog" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:67 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:71 msgid "View MARC" msgstr "" @@ -33488,16 +35912,11 @@ msgstr "" msgid "View MARC in Catalog" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:53 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:125 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:216 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:286 msgid "View Record" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:18 -msgid "View Spine Label" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:40 msgid "View catalog group by item types" msgstr "" @@ -33510,7 +35929,7 @@ msgstr "" msgid "View subscription details" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:46 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:168 msgid "View:" msgstr "" @@ -33584,48 +36003,53 @@ msgid "Voix medium" msgstr "" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Vol {X}, Issue {Y}" msgstr "" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Vol {X}, No {Y}" msgstr "" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Vol {X}, No {Y}, Issue {Z}" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Volume" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:150 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:58 +msgid "" +"Volume : starting with : 45, no rollover : volume increases continuously" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:130 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1223 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1225 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1266 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1268 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:44 msgid "Volume, Issue" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:127 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1218 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1220 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1261 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1263 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:43 msgid "Volume, Number" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:124 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1213 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1215 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1256 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1258 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:42 msgid "Volume, Number, Issue" msgstr "" @@ -33633,29 +36057,13 @@ msgstr "" msgid "Volume/Copy" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:49 -msgid "Volume/Copy (for serials):" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:32 msgid "Volume:" msgstr "" -#. %1$s: TMPL_VAR name=label_element -#. %2$s: TMPL_VAR name=element_id -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:141 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: An error was encountered and %s %s was not deleted. Please have " -"your system administrator check the error log for details." -msgstr "" - -#. %1$s: TMPL_VAR name=errstr +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:57 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: An error was encountered and %s Please have your system " -"administrator check the error log for details." +msgid "WARNING:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:100 @@ -33669,16 +36077,15 @@ msgid "" "Administrator." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:268 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:124 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:46 msgid "Waiting" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:535 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:532 #, c-format msgid "Waiting at %s" msgstr "" @@ -33687,6 +36094,12 @@ msgstr "" msgid "Waiting to be pulled" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:38 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:35 +#, fuzzy +msgid "Warning, the following barcodes were not found :" +msgstr "Kod kreskowy nie został ondaleziony" + #. %1$s: TMPL_VAR name=upload_version #. %2$s: TMPL_VAR name=current_version #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:53 @@ -33753,18 +36166,18 @@ msgstr "Instalator › Krok 2" msgid "Web Installer › Step 3" msgstr "Instalator › Krok 3" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:160 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:155 msgid "Web site:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:173 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:56 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:55 msgid "Website" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:159 msgid "Wednesday" @@ -33773,14 +36186,14 @@ msgstr "Środa" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:241 msgid "Week" msgstr "Tydzień" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Week # " msgstr "Tydzień #" @@ -33820,10 +36233,6 @@ msgstr "Czym są Propozycje Zakupu?" msgid "What can I do in Circulation?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:5 -msgid "What do I need to setup a subscription?" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:59 msgid "What do you want to do ?" msgstr "Co chcesz zrobic?" @@ -33914,14 +36323,6 @@ msgstr "" msgid "What is the "Vendor Price"?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:3 -msgid "What is the Holidays Calendar?" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:5 -msgid "What is the Reports Dictionary" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "What is the reservoir?" msgstr "" @@ -33984,22 +36385,48 @@ msgstr "" msgid "When finished, click 'Save'" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:85 +msgid "" +"When irregularities are detected, you can choose date(s) when you won't " +"receive an issue. (use Shift + click, or CTRL + click to select several " +"dates)" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:21 msgid "" "When looking at the item record, the 'Home Library' will still remain, but " "the 'Current Location' has changed" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:232 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1326 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:256 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1390 msgid "When more than" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:119 +msgid "When more than : 12 (the number after no 12 will be no 1)" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:110 +msgid "When more than : 9999999 (value increases continuously)" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:128 +#, fuzzy +msgid "When more than : 99999999" +msgstr "razy. Jeśli więcej" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:16 msgid "When more than : if the calculated number is more than the value here" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:99 +msgid "" +"When more than : value after which the number returns to a certain value A ; " +"set 9999999 for continuous numbering" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:49 msgid "" "When the catalogers are adding a record, they will see three dots (...) " @@ -34039,7 +36466,7 @@ msgid "" "the creation of your MARC Leader." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:160 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:167 msgid "" "When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a " "authorized-value category. When the user ask for adding of modifying a " @@ -34047,6 +36474,12 @@ msgid "" "of authorized values" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:62 +msgid "" +"When you go to create a new report, the criteria for the area you are " +"reporting on will automatically show as limits in the Guided Reports wizard" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:37 msgid "When you're finished click 'Save Changes'" msgstr "" @@ -34059,7 +36492,7 @@ msgid "" "the page." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:15 msgid "When you've entered the necessary data click 'Save'" msgstr "" @@ -34090,12 +36523,18 @@ msgstr "" msgid "Why aren't my cataloging actions being logged?" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:73 +msgid "" +"Why can I add items to other users' 'private' lists when I'm logged in as " +"staff?" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:41 msgid "Why can't I upload patron images?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:34 -msgid "Why do I want to add holidays for my library?" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:22 +msgid "Why do I want to add holidays for my branch?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:31 @@ -34127,7 +36566,7 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Winter" msgstr "Zima" @@ -34139,18 +36578,19 @@ msgstr "Zima" msgid "With Framework :%s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:85 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:89 msgid "" "With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access " "only to specific tools" msgstr "" -#. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:133 -msgid "Withdraw" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:40 +msgid "" +"With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access to " +"specific ciculation functions." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:243 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:60 msgid "Withdrawn" msgstr "" @@ -34169,13 +36609,13 @@ msgstr "" msgid "Without issues since:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1116 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1118 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1159 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153 msgid "Without periodicity" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:85 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:109 msgid "Without regularity" msgstr "" @@ -34189,7 +36629,7 @@ msgstr "Kobieta" msgid "Word" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:84 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:82 msgid "Words ignored during search." msgstr "" @@ -34209,6 +36649,11 @@ msgstr "Redaguj aktualności dla czytelników i bibliotekarzy" msgid "Writeoff" msgstr "" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:49 +msgid "Wrong date! start date can not be after end date.\\n" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:37 msgid "XML - Included as an alternate export format" msgstr "" @@ -34220,8 +36665,6 @@ msgstr "" msgid "Xylophone" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:56 msgid "YES" msgstr "TAK" @@ -34233,7 +36676,7 @@ msgstr "YUI" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:262 @@ -34253,9 +36696,10 @@ msgstr "Rok" msgid "Year %S" msgstr "Rok %S" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:156 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1238 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1240 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:180 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1281 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1283 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:47 msgid "Year/Number" msgstr "Rok/Numer" @@ -34279,59 +36723,29 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:223 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:305 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:903 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:132 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:109 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:112 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:195 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:197 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:199 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:827 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:174 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:103 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:192 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:826 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:273 -msgid "Yes, Check Out (Y)" -msgstr "Tak, wypożycz (Y)" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:97 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:138 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:105 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:95 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:123 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:207 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:119 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:329 -msgid "Yes, Delete" -msgstr "" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:100 -msgid "Yes, Delete this Framework!" -msgstr "" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:185 -msgid "Yes, Delete this Fund" -msgstr "" - -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:145 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:126 -msgid "Yes, Delete this Subfield" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:56 +msgid "Yes! To add an item to a list from the 'Lists' management module..." msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:95 -msgid "Yes, Delete this Tag" -msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:127 +#, fuzzy +msgid "Yes, delete this basket!" +msgstr "Usuń budżet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:33 msgid "" @@ -34339,18 +36753,23 @@ msgid "" "notices." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:79 +msgid "" +"Yes, on the detail page you will see a list of the lists that the title is " +"in on the right hand side of the page" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:46 +msgid "Yes, you can use the Task Scheduler tool." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:40 msgid "" "Yes. Just enter an item type for new items and assign different circulation " "rules for this item type." msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:597 -msgid "Yes: Edit existing items" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "YesNo" msgstr "YesNo" @@ -34383,7 +36802,7 @@ msgid "" "leave the start and end numbers blank." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67 msgid "You are not logged in |" msgstr "Nie jesteś zalogowany." @@ -34475,6 +36894,12 @@ msgid "" "defined" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:42 +msgid "" +"You can easily place a hold on multiple items from a list simply by clicking " +"the checkboxes and then the 'Place Hold' button" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:14 msgid "" "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the " @@ -34506,12 +36931,18 @@ msgid "" "the Circulation History button." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:36 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:29 msgid "" "You can make use of the Holidays Calendar by turning on the proper system " "preferences" msgstr "" +#. BUTTON +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:85 +#, fuzzy +msgid "You can not close this basket" +msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć ten koszyk?" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:160 msgid "You can now add/edit fields to the record." msgstr "" @@ -34520,7 +36951,7 @@ msgstr "" msgid "You can pick as many permissions as you'd like for each staff member" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:135 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:146 msgid "" "You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will " "be used if none is defined below for a particular item type or category." @@ -34543,7 +36974,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:203 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:254 msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" @@ -34592,18 +37023,36 @@ msgid "" msgstr "" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "You have not accounted for all missing issues." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:479 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:476 msgid "" "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the " "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry " "date" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1055 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:21 +msgid "" +"You have to choose whether you will create an item record when receiving the " +"issue. Be careful, default choice is DO NO CREATE" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:54 +msgid "" +"You have to define which fields or subfields you want to export, separated " +"by pipes." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:69 +msgid "" +"You have to indicate the subscription start date. It may be different from " +"the First issue publication date entered above." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1063 msgid "You have to select a vendor if you wish to generate claims." msgstr "" @@ -34611,7 +37060,7 @@ msgstr "" msgid "You may not have the 'Logs' system preference turned on" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:160 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:158 msgid "" "You may optionally include a header row, defining which columns you are " "supplying in the import file." @@ -34623,16 +37072,16 @@ msgid "You must define a budget in Administration" msgstr "" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "You must choose a start date and a subscription length" msgstr "" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "You must choose or create a biblio" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:545 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:578 msgid "You must either :" msgstr "" @@ -34644,6 +37093,12 @@ msgstr "" msgid "You must first pick a vendor" msgstr "Musisz najpierw wybrać dostawcę" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:19 +#, fuzzy +msgid "You must specify a name for this vendor." +msgstr "Musisz najpierw wybrać dostawcę" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:90 msgid "" "You now have Leader data stored with your records, should you ever need it " @@ -34654,7 +37109,7 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:292 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:170 #, c-format msgid "You searched for %s" msgstr "Szukałeś %s" @@ -34669,7 +37124,7 @@ msgstr "Szukałeś %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #. %2$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:21 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:41 #, c-format msgid "You searched on vendor %s, %s results found" msgstr "" @@ -34685,6 +37140,11 @@ msgid "" "purchase materials using \"normal\" acquisitions." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:47 +#, fuzzy +msgid "You will be asked \"Are you sure you want to delete this List?\"" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą pozycję?" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:24 msgid "You will be brought to a confirmation page for the checked in item." msgstr "" @@ -34705,6 +37165,10 @@ msgid "" "transfer form after hitting 'Submit'" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:53 +msgid "You will be presented with a confirmation once you have finished step 4" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:9 msgid "" "You will be presented with a list of orders with baskets that have been " @@ -34721,7 +37185,7 @@ msgstr "" msgid "You will be warned that this record was a duplicate" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:348 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:399 msgid "You will need to save the report before you can execute it" msgstr "" @@ -34733,6 +37197,7 @@ msgid "" "shipment'" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:71 msgid "" "You will only have one dropbox date and that will be the last day that the " @@ -34762,8 +37227,25 @@ msgstr "" msgid "Young Adult" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:297 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:132 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:2 +#, fuzzy +msgid "Your Cart" +msgstr "Twoje Listy" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:5 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:7 +msgid "Your Download should automatically start" +msgstr "" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:2 +#, fuzzy, c-format +msgid "Your List : %s" +msgstr "Twoje Listy" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:317 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:319 msgid "Your Lists" msgstr "Twoje Listy" @@ -34775,6 +37257,15 @@ msgstr "Twoje Wiadomości" msgid "Your administrator must define a budget in Administration" msgstr "" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 +msgid "Your cart is currently empty" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:1 +msgid "Your cart is empty." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:49 msgid "Your data was processed. Here are the results:" msgstr "" @@ -34787,6 +37278,10 @@ msgstr "" msgid "Your library will now be added to the list" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:164 +msgid "Your notification has been sent." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:64 msgid "" "Your perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of " @@ -34799,11 +37294,11 @@ msgstr "" msgid "Your previous orders will be searchable and editable from here" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:482 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:533 msgid "Your report has been saved" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:340 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:391 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement." msgstr "" @@ -34831,12 +37326,13 @@ msgstr "" msgid "Your values will appear on the Road Types page" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41 msgid "Z39.50 Client Targets" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:44 msgid "Z39.50 Search Points" msgstr "Kryteria wyszukiwania Z39.50" @@ -34915,29 +37411,20 @@ msgstr "Kod pocztowy:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:12 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:153 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:64 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:69 msgid "[ ? ]" msgstr "[ ? ]" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:62 -msgid "[ Manage ]" -msgstr "[ Zarządzaj ]" - -#. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:62 -msgid "[ Manage funds ]" -msgstr "[ Zarządzaj funduszami ]" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" @@ -34950,10 +37437,10 @@ msgstr "%s," #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=cn_class -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:392 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:424 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:441 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:458 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:447 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:479 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:496 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:513 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" @@ -34963,9 +37450,9 @@ msgstr "[%s]" msgid "[email]" msgstr "(Ustaw)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:563 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:566 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:572 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:559 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:562 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:568 msgid "[Delete]" msgstr "" @@ -34973,15 +37460,15 @@ msgstr "" msgid "[Edit Items]" msgstr "[Modyfikuj pozycje]" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:295 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:299 msgid "[Fewer Options]" msgstr "[Mniej Opcji]" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:297 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:301 msgid "[More options]" msgstr "[Więcej Opcji]" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:299 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:303 msgid "[New search]" msgstr "[Nowe Wyszukiwanie]" @@ -34991,6 +37478,23 @@ msgid "" "number, S the subfield code, yyy up to 3 digits AFTER the field." msgstr "" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 +#, fuzzy +msgid "\\t* Field " +msgstr "podpole" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:154 +msgid "a - Analytic (component part)" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:63 +#, fuzzy +msgid "a - Language materials, printed" +msgstr "#- Brak materiału bibliograficznego" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:187 #, fuzzy msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)" @@ -35033,7 +37537,7 @@ msgstr "a - fikcja" msgid "a - illustrations" msgstr "a - ilustracje" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:9 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:8 msgid "a Biblio with no items to which you can add the subscription to." msgstr "" @@ -35045,10 +37549,16 @@ msgstr "a Dziecko" msgid "a Staff Member" msgstr "a Pracownik" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:8 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:7 msgid "a Vendor in Acquisitions who supplies the subscription" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:13 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:15 +#, fuzzy +msgid "a list:" +msgstr "do listy" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:44 msgid "a patronimages/" msgstr "" @@ -35240,11 +37750,6 @@ msgstr "" msgid "a- UCS/Unicode" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:156 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:158 -msgid "a- analytic (component part)" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:25 msgid "a- collage" @@ -35264,11 +37769,6 @@ msgstr "" msgid "a- juvenile, general" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:65 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:67 -msgid "a- language materials, printed" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:277 msgid "a- no adjustment" @@ -35279,29 +37779,262 @@ msgstr "" msgid "aa- architectural drawing" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:70 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:634 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:732 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:749 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:900 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:916 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:948 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1341 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1349 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:740 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:924 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:939 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1137 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1151 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1611 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1619 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:76 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:80 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:72 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:794 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:994 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1011 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1235 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1283 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1758 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1767 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:753 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1170 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1185 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1503 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1517 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1545 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1969 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2015 +#, fuzzy +msgid "ab" +msgstr "Zakładka:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1491 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1493 msgid "ab- item cover" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1844 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2213 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:213 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:158 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2441 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2663 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:130 +msgid "abcd" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1383 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1674 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1840 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2096 +msgid "abcd35" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1391 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1681 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1848 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2103 +msgid "abcde35" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:118 +msgid "abcdefghjklmnopqrstu4" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:132 +msgid "abcdefghklmnoprstu4" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1809 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2174 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2400 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2624 +msgid "abcdeqnp" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:227 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:225 +msgid "abcdjpvxyz" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:96 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:105 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:113 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:121 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:129 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:137 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:145 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:114 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:122 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:138 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:146 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:110 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:118 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:126 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:134 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:142 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:150 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:107 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:123 +msgid "abcdq" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:161 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:162 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:222 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:166 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:137 +msgid "abcdu" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:716 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:910 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:978 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1156 +#, fuzzy +msgid "abce" +msgstr "Etykieta" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1009 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1194 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1633 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1763 +msgid "abcq" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1215 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1326 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1585 +msgid "abcx3" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:42 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:37 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:20 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:22 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:40 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:25 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:32 +msgid "abfghk" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:86 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:81 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:91 +msgid "abfgk" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:96 +msgid "abfh" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:80 +msgid "abh" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1375 +msgid "abj" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1666 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1831 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2088 +#, fuzzy +msgid "abje" +msgstr "Etykieta" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 msgid "abstract" msgstr "abstrakt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:232 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:263 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:339 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:364 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:350 msgid "abstract or summary" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:512 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:579 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:613 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:592 +msgid "abvxyz" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:908 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1144 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1243 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1510 +#, fuzzy +msgid "abx" +msgstr "Faks" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1497 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1499 msgid "ac- sticker" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:892 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:958 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:912 +#, fuzzy +msgid "access" +msgstr "Sukces" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992 +#, fuzzy +msgid "accompanying material" +msgstr "Dokument towarzyszący 1" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:224 msgid "account has expired" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147 +msgid "acdefghklnpqstu4" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1644 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1966 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:525 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2166 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2401 +#, fuzzy +msgid "acdeq" +msgstr "Kod kreskowy" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:132 msgid "acetate" @@ -35312,7 +38045,7 @@ msgstr "" msgid "acoustic" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:74 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:78 msgid "acquisition" msgstr "" @@ -35341,6 +38074,14 @@ msgstr "" msgid "add" msgstr "" +#. For the first occurrence, +#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:5 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:96 +#, c-format +msgid "add a basket to %s" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:12 msgid "" "additional statistical categories. For example, a library could define an " @@ -35348,11 +38089,55 @@ msgid "" "number of attributes of this sort could be defined." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162 +msgid "adfghklmnoprst" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1282 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1364 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1546 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1480 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1677 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1734 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1916 +msgid "adfgklmorsv" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1828 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2196 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2423 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2646 +#, fuzzy +msgid "adfhklor" +msgstr "flora" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:758 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:948 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1021 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1194 +#, fuzzy +msgid "adolescent" +msgstr "Nastolatek" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:761 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:951 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1024 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1197 +#, fuzzy +msgid "adult" +msgstr "Dorosły" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:94 msgid "advertising texts" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177 +#, fuzzy +msgid "ae" +msgstr "Mężczyzna" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1511 msgid "ae- postcard" @@ -35365,20 +38150,52 @@ msgstr "" msgid "aerial" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:174 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:181 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:183 +msgid "af" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1515 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1517 msgid "af- greetings card" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:76 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:116 +msgid "afghk" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:81 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:120 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:86 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:125 +msgid "afgk" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1523 msgid "ag- chart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:547 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:580 msgid "again)" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:741 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:932 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1003 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1178 +msgid "agrt" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:123 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:209 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:219 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:218 +msgid "ah" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1527 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1529 msgid "ah- playing cards" @@ -35436,6 +38253,12 @@ msgstr "" msgid "allegory" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:185 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:186 +#, fuzzy +msgid "allocated" +msgstr "Dopuszczone" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:477 msgid "already has a hold" @@ -35445,6 +38268,11 @@ msgstr "" msgid "already have an associated fine (type "FU")." msgstr "" +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 +msgid "already in your cart" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:739 msgid "an Adult" msgstr "" @@ -35478,6 +38306,12 @@ msgstr "" msgid "and" msgstr "i" +#. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "and removed from batch %s." +msgstr "znaleziono %s zduplikowanych pozycji i usunięto je ze skryptu %s." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:44 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab" msgstr "" @@ -35518,6 +38352,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:19 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:994 msgid "aperture card" msgstr "" @@ -35525,6 +38360,33 @@ msgstr "" msgid "approved" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1267 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1457 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1952 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:497 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1380 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1584 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2151 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2354 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1637 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1827 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2387 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2580 +msgid "aq" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1089 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1267 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1346 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1529 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1461 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1659 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1716 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1899 +msgid "aqdc" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:697 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:699 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:979 @@ -35555,6 +38417,22 @@ msgstr "" msgid "arms" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:447 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:517 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:548 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:528 +#, fuzzy +msgid "art original" +msgstr "oryginał" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:453 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:523 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:554 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:534 +#, fuzzy +msgid "art reproduction" +msgstr "Ostatnia Lokalizacja" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:197 msgid "artefacts" @@ -35570,8 +38448,10 @@ msgstr "" msgid "as- place card" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:280 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:416 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:425 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:479 msgid "at" msgstr "" @@ -35614,6 +38494,11 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:20 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:230 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:308 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:331 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:319 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:969 msgid "atlas" msgstr "atlas" @@ -35653,14 +38538,6 @@ msgstr "" msgid "aud:e Adult" msgstr "" -#. For the first occurrence, -#. %1$s: TMPL_VAR name=author -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:68 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:141 -#, c-format -msgid "author :%s" -msgstr "autor: %s" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1521 @@ -35669,13 +38546,25 @@ msgstr "autor: %s" msgid "autobiography" msgstr "autobiografia" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:958 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:971 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1186 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1202 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1295 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1312 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1556 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1572 +#, fuzzy +msgid "av" +msgstr "Zapisz" + #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "available" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:417 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:472 msgid "available:" msgstr "" @@ -35699,6 +38588,11 @@ msgstr "" msgid "azimuthal, specific type unknown" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:69 +msgid "b - Language materials, manuscript" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:559 @@ -35857,11 +38751,6 @@ msgstr "" msgid "b- drawing" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:71 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:73 -msgid "b- language materials, manuscript" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:408 msgid "b- other" @@ -35881,15 +38770,17 @@ msgstr "" msgid "b- state/province" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1600 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1746 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2004 +msgid "ba" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:595 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:597 msgid "ba- Latin" msgstr "ba- łacina" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:183 -msgid "back to list" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:39 msgid "ballad" @@ -35909,11 +38800,16 @@ msgstr "balet" msgid "basalt" msgstr "" -#. A +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:65 msgid "basket" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:95 +msgid "basketgroup:" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:210 @@ -35936,7 +38832,14 @@ msgstr "" msgid "bathymetry - soundings" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1054 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2263 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:533 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2499 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2715 +msgid "bc" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1062 msgid "be associated with a bibliographic record." msgstr "" @@ -35996,6 +38899,10 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1264 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:266 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:342 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:367 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 msgid "bibliography" msgstr "bibliografia" @@ -36028,6 +38935,14 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1470 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1472 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:362 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:400 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:435 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:471 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:463 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:501 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:446 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:482 msgid "biography" msgstr "biografia" @@ -36117,7 +39032,12 @@ msgstr "" msgid "blues" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:182 +#, fuzzy +msgid "bookseller:" +msgstr "Sprzedawca" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:66 msgid "borrow" msgstr "" @@ -36126,7 +39046,7 @@ msgstr "" msgid "borrower" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:54 msgid "borrowers" msgstr "" @@ -36140,6 +39060,16 @@ msgstr "" msgid "bound with one or more others" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:686 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:814 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:878 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:834 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1110 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1123 +#, fuzzy +msgid "braille" +msgstr "Brail" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:69 msgid "branch" @@ -36169,11 +39099,15 @@ msgstr "" msgid "bronze" msgstr "brąz" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:246 +#. P #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:62 msgid "budget" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:284 +msgid "budget amount cannot both be empty" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1399 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1401 msgid "burin engraving" @@ -36184,7 +39118,9 @@ msgstr "" msgid "butterfly" msgstr "motyl" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:218 msgid "by" @@ -36195,15 +39131,13 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:177 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:17 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:24 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:533 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:530 #, c-format msgid "by %s" msgstr "" @@ -36237,6 +39171,26 @@ msgstr "" msgid "by passive remote sensing techniques" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:164 +msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:23 +msgid "c - Corrected or updated record" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:25 +#, fuzzy +msgid "c - Corrected record" +msgstr "%s zaimportowanych rekordów" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:73 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:75 +#, fuzzy +msgid "c - Music scores, printed" +msgstr "j - Muzyczne nagranie dźwiękowe" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1115 msgid "c - collective biography" @@ -36401,16 +39355,6 @@ msgstr "" msgid "c- adjusted with grid system" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:161 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:163 -msgid "c- collection - bibliographic item that is a made-up collection" -msgstr "" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:27 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:29 -msgid "c- corrected record" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:311 msgid "c- county/department" @@ -36421,11 +39365,6 @@ msgstr "" msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:77 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:79 -msgid "c- music scores, printed" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:35 msgid "c- painting" @@ -36516,6 +39455,19 @@ msgstr "" msgid "carol" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:56 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:54 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295 +#, fuzzy +msgid "cartographic" +msgstr "ortograficzny" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107 @@ -36531,7 +39483,11 @@ msgstr "" msgid "casein" msgstr "kazeina" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:41 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:45 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:269 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:345 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:370 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:356 msgid "catalog" msgstr "katalog" @@ -36552,6 +39508,30 @@ msgstr "katalog" msgid "catechism" msgstr "katechizm" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:11 +#, fuzzy +msgid "categorycode :" +msgstr "Kod kategorii:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1622 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1942 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:518 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2140 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2377 +msgid "cdn" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1793 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2159 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2384 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2609 +msgid "cdnp" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:952 +msgid "celestial globe" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:446 @@ -36575,11 +39555,6 @@ msgstr "kreda" msgid "chance composition / aleatoric music" msgstr "" -#. INPUT type=submit name=changelocation -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:27 -msgid "change location" -msgstr "zmień lokalizację" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:89 msgid "chanson, polyphonic" @@ -36600,6 +39575,15 @@ msgstr "" msgid "characters" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:477 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:547 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:578 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:558 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1026 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "kreda" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:166 @@ -36641,6 +39625,10 @@ msgstr "" msgid "children (9-14)" msgstr "dzieci (9-14)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:924 +msgid "chip cartridge" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:59 msgid "choir-book" @@ -36698,6 +39686,12 @@ msgstr "kronika" msgid "circulate" msgstr "" +#. %1$s: TMPL_VAR name=colnum +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:210 +#, c-format +msgid "class=\"%s\" >" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:428 @@ -36713,7 +39707,7 @@ msgid "close score (e.g. hymnals)" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:73 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:101 #, c-format msgid "closed on %s View" msgstr "zamknięty %s Zobacz" @@ -36766,6 +39760,19 @@ msgstr "" msgid "coats of arms" msgstr "herby" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:589 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:598 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2039 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:625 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:635 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2243 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:602 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:611 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2474 +#, fuzzy +msgid "code" +msgstr "Kod" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:107 msgid "coins" @@ -36777,10 +39784,18 @@ msgstr "monety" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:650 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:850 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:852 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 msgid "collage" msgstr "kolaż" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:42 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:45 +#, fuzzy +msgid "collection" +msgstr "Kolekcja" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:39 msgid "collection code (appears when editing at item)" msgstr "" @@ -36809,6 +39824,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1113 msgid "combination" msgstr "" @@ -36832,6 +39848,14 @@ msgstr "" msgid "comedy" msgstr "komedia" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:374 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:446 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:475 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:457 +#, fuzzy +msgid "comic strip" +msgstr "c- Komiks" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:132 msgid "coming from" @@ -36872,6 +39896,10 @@ msgstr "" msgid "computer graphics" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:927 +msgid "computer optical disc cartridge" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:30 msgid "computer program(s)" @@ -36899,6 +39927,14 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:352 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:329 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:403 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:405 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:474 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:430 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:504 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:416 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:485 msgid "conference publication" msgstr "" @@ -36906,7 +39942,7 @@ msgstr "" msgid "configuration file." msgstr " (domyślnie kohaadmin/katikoan)." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:547 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:580 msgid "confirm it's not a duplicate (and click on" msgstr "" @@ -36925,6 +39961,14 @@ msgstr "" msgid "conic, specific type unknown" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1652 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1972 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2173 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2407 +#, fuzzy +msgid "constituent" +msgstr "Zawartość" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "" "contain a $9 subfield, activated in the tab where the tag is, and hidden " @@ -36938,6 +39982,9 @@ msgstr "" msgid "containers" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:31 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:29 @@ -36958,6 +40005,14 @@ msgstr "" msgid "contains biographical information" msgstr "#- Brak materiału bibliograficznego" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746 +#, fuzzy +msgid "continuing" +msgstr "zawiera" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:165 @@ -36980,6 +40035,21 @@ msgstr "" msgid "contours" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:181 +#, fuzzy +msgid "contractenddate:" +msgstr "(wybierz bibliotekę)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:177 +#, fuzzy +msgid "contractnumber:" +msgstr "Nr domu:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:180 +#, fuzzy +msgid "contractstartdate:" +msgstr "Data początkowa:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:536 @@ -37022,11 +40092,48 @@ msgstr "" msgid "crayon" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:980 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:983 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:988 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:991 msgid "create an item record when receiving this serial" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:134 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:151 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:222 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:231 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:240 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:233 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:243 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:253 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:231 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:240 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:249 +#, fuzzy +msgid "creator" +msgstr "Odwzorowanie Mercatora" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524 +msgid "csh" +msgstr "" + +#. SPAN +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:209 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:404 +msgid "" +"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" +"rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" +"rft.isbn=&rft.aucorp=&" +"rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:48 msgid "ctype:a Abstracts/summaries" msgstr "" @@ -37138,6 +40245,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:45 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1085 msgid "cylinder" msgstr "" @@ -37151,6 +40259,17 @@ msgstr "" msgid "cylindrical, specific type unknown" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:28 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:30 +#, fuzzy +msgid "d - Deleted record" +msgstr "Usuń Rekord" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:79 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:81 +msgid "d - Music scores, manuscript" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:569 @@ -37194,6 +40313,10 @@ msgstr "" msgid "déselectionner tout" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95 +msgid "d'un livret," +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:196 msgid "d- AACR 2 compatible heading" @@ -37312,21 +40435,11 @@ msgstr "" msgid "d- children, ages 9-14" msgstr "d - dzieci, 9-14 lat" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:32 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:34 -msgid "d- deleted record" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:317 msgid "d- local(municipal, etc.)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:83 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:85 -msgid "d- music scores, manuscript" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:41 msgid "d- photomechanical reproduction" @@ -37342,8 +40455,8 @@ msgstr "" msgid "daily" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1137 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1139 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1180 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1182 msgid "daily (n/week)" msgstr "" @@ -37367,6 +40480,23 @@ msgstr "" msgid "dasymetric" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:239 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:341 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:316 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:416 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:340 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:442 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:327 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:427 +#, fuzzy +msgid "database" +msgstr "Baza " + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:109 +#, fuzzy +msgid "date" +msgstr "Kurs" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:24 msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D." @@ -37381,13 +40511,6 @@ msgstr "" msgid "day" msgstr "dzień" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:124 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:125 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:127 -#, fuzzy -msgid "day(s)" -msgstr "%S dni" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:615 msgid "db- Japanese - Kanji" @@ -37398,6 +40521,22 @@ msgstr "db - japoński - kanji" msgid "dc- Japanese - Kana" msgstr "dc- japoński - kana" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:90 +msgid "de l'œuvre originale," +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93 +msgid "de la page de titre," +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:92 +msgid "de la table des matières," +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89 +msgid "de la trad. intermédiaire," +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 msgid "debarred" msgstr "" @@ -37442,6 +40581,13 @@ msgstr "" msgid "default overdue actions" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:822 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1007 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1086 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1353 +msgid "defg" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:11 msgid "" "defining additional unique identifiers, such as a campus student ID number, " @@ -37453,6 +40599,19 @@ msgstr "" msgid "del" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:32 +#, fuzzy +msgid "deletion" +msgstr "Kolekcja" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97 +msgid "des sous-titres," +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96 +msgid "des textes d'accompagnement," +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:223 msgid "desc" msgstr "" @@ -37482,7 +40641,7 @@ msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:414 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:423 msgid "detail of the subscription" msgstr "" @@ -37501,8 +40660,31 @@ msgstr "" msgid "devotional literature" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1034 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1219 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1290 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1480 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1404 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1608 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1660 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1850 +msgid "dg" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1054 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1239 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1312 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1502 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1426 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1631 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1682 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1872 +msgid "dgn" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:25 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:972 msgid "diagram" msgstr "diagram" @@ -37536,6 +40718,10 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1279 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:272 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:348 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:373 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 msgid "dictionary" msgstr "słownik" @@ -37550,6 +40736,14 @@ msgstr "cyfrowy" msgid "digital (compact disc)" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:815 +msgid "digitized microfilm" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:818 +msgid "digitized other analog" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:131 msgid "digits" msgstr "cyfry" @@ -37559,6 +40753,14 @@ msgstr "cyfry" msgid "dimaxion" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:456 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:526 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:557 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:537 +#, fuzzy +msgid "diorama" +msgstr "dioramy" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:173 msgid "dioramas" @@ -37571,6 +40773,10 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:250 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:308 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:384 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:409 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 msgid "directory" msgstr "" @@ -37605,6 +40811,10 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:776 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:861 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:863 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:287 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:363 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:388 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:374 msgid "discography" msgstr "dyskografia" @@ -37648,8 +40858,8 @@ msgstr "" msgid "divertimento" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:981 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:984 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:989 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:992 msgid "do not create an item record when receiving this serial" msgstr "nie twórz egzemplarza kiedy utrzymujesz to czasopismo." @@ -37657,15 +40867,23 @@ msgstr "nie twórz egzemplarza kiedy utrzymujesz to czasopismo." msgid "doesn't have enough privilege on database" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1358 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1776 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2023 +#, fuzzy +msgid "doi" +msgstr "olej" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:155 msgid "dolls" msgstr "lalki" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:113 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:122 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:128 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:125 msgid "don't include GST" msgstr "" @@ -37678,10 +40896,19 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1364 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:371 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:406 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:443 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:477 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:472 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:507 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:454 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 msgid "drama" msgstr "dramat" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1032 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 msgid "drawing" msgstr "szkic" @@ -37701,6 +40928,14 @@ msgstr "" msgid "drypoint" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:91 +msgid "du résumé," +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94 +msgid "du titre propre," +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:34 msgid "duplicate" @@ -37711,6 +40946,12 @@ msgstr "duplikat" msgid "duplitised stock" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:85 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:87 +#, fuzzy +msgid "e - Cartographic materials, printed" +msgstr "#- Brak materiału bibliograficznego" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:574 @@ -37791,12 +41032,6 @@ msgstr "" msgid "e- Node label" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:89 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:91 -#, fuzzy -msgid "e- cartographic materials, printed" -msgstr "#- Brak materiału bibliograficznego" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:324 msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)" @@ -37826,6 +41061,10 @@ msgstr "ea- Chiński" msgid "each issue contains an index to its own contents - loose" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:955 +msgid "earth moon globe" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:25 msgid "earth resources" @@ -37842,11 +41081,16 @@ msgstr "" msgid "east" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:88 +#, fuzzy +msgid "edit" +msgstr "Edytuj" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:94 msgid "editauthorities" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:70 msgid "editcatalogue" msgstr "" @@ -37863,6 +41107,10 @@ msgstr "(wybierz bibliotekę)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:689 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:820 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:884 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:840 #, fuzzy msgid "electronic" msgstr "(wybierz bibliotekę)" @@ -37883,6 +41131,11 @@ msgstr "e-mail" msgid "empty" msgstr "" +#. META http-equiv=Content-Language +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:7 +msgid "en-us" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:31 msgid "enable Koha to auto-detect authority records when a record is saved" msgstr "" @@ -37910,6 +41163,10 @@ msgstr "encyklopedia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1284 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:275 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:351 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:376 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:362 msgid "encyclopedia" msgstr "encyklopedia" @@ -37951,6 +41208,18 @@ msgstr "" msgid "erotica" msgstr "erotyka" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:368 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:409 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:440 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:480 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:469 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:510 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:451 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:491 +#, fuzzy +msgid "essay" +msgstr "eseje" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1422 msgid "essay, feuilleton" @@ -37992,7 +41261,7 @@ msgstr "" msgid "euskara (Basque)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:118 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:110 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a" msgstr "" @@ -38019,7 +41288,7 @@ msgstr "" msgid "exists." msgstr "istnieje." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:280 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:416 msgid "expected at" msgstr "" @@ -38028,6 +41297,12 @@ msgstr "" msgid "expired" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:91 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:93 +#, fuzzy +msgid "f - Cartographic materials, manuscript" +msgstr "#- Brak materiału bibliograficznego" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:72 @@ -38037,11 +41312,6 @@ msgstr "" msgid "f - Manuscript cartographic material" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:95 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:97 -msgid "f - cartographic materials, manuscript" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:579 @@ -38185,6 +41455,34 @@ msgstr "" msgid "felt-tip pen" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:357 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:431 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:458 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:442 +#, fuzzy +msgid "festschrift" +msgstr "1- publikacja jubileuszowa" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1477 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1484 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:545 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:552 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1939 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1946 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1994 +msgid "fghkdlmor" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1758 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1765 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1811 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2184 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2191 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2237 +#, fuzzy +msgid "fgkdlmor" +msgstr "flora" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:25 msgid "fic:0 Non fiction" msgstr "fic:0 Nie-fikcja" @@ -38197,6 +41495,14 @@ msgstr "fic:1 Fikcja" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1374 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:377 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:412 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:449 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:483 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:478 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:513 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:460 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:494 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 msgid "fiction" msgstr "fikcja" @@ -38213,16 +41519,19 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:384 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:386 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1016 msgid "film cartridge" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:390 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:392 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1019 msgid "film cassette" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:379 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1022 msgid "film reel" msgstr "" @@ -38231,19 +41540,35 @@ msgstr "" msgid "film strip roll" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:305 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:381 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:406 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:392 +#, fuzzy +msgid "filmography" +msgstr "Biografia" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:412 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1064 msgid "filmslip" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:459 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:529 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:560 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:540 +msgid "filmstrip" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:405 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1067 msgid "filmstrip cartridge" msgstr "" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:109 -msgid "filter" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1070 +msgid "filmstrip roll" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:277 @@ -38251,6 +41576,14 @@ msgstr "" msgid "first generation (Master)" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:480 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:550 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:581 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:561 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1035 +msgid "flash card" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:47 msgid "flora" @@ -38266,34 +41599,48 @@ msgstr "" msgid "folk music" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:415 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:486 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:516 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:497 +#, fuzzy +msgid "folktale" +msgstr "bajka" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:114 msgid "folktales" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:344 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:419 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:445 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:430 +#, fuzzy +msgid "font" +msgstr "Miesiąc" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:83 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:175 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:200 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 msgid "for" msgstr "" -#. For the first occurrence, -#. %1$s: TMPL_VAR name=name -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 -#, c-format -msgid "for %s" -msgstr "dla %s" +#. %1$s: TMPL_VAR name=branchname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:62 +#, fuzzy, c-format +msgid "for %s branch" +msgstr "dla filii = %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:180 #, c-format msgid "for '%s'" msgstr "dla '%s'" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:272 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:280 #, c-format msgid "for " msgstr "" @@ -38355,11 +41702,30 @@ msgstr "" msgid "framework values" msgstr "" +#. %1$s: TMPL_VAR name=frombranchname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:19 +#, fuzzy, c-format +msgid "from \"%s\"" +msgstr "dla %s" + +#. %1$S: type=text name=from__value +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:269 +#, fuzzy, c-format +msgid "from %S" +msgstr "dla %s" + +#. %1$S: type=text name=_value +#. %2$S: type=text name=_value +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:262 +#, fuzzy, c-format +msgid "from %S to %S" +msgstr "Rozliczenie od %s do %s" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:536 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:817 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:816 #, fuzzy, c-format msgid "from %s since %s" msgstr "%s od" @@ -38394,11 +41760,6 @@ msgstr "" msgid "full level" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:231 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:233 -msgid "full level (\"item in hand\")" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:19 msgid "full score, graphic score" @@ -38414,6 +41775,11 @@ msgstr "" msgid "furniture" msgstr "meble" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:99 +msgid "g - Projected and video material" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:77 @@ -38455,11 +41821,6 @@ msgstr "g - muzyka" msgid "g - poetry" msgstr "g - poezja" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:101 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:103 -msgid "g - projected and video material" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:85 msgid "" @@ -38489,6 +41850,14 @@ msgstr "" msgid "ga- Greek" msgstr "ga- Grecki" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:347 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:422 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:448 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:433 +#, fuzzy +msgid "game" +msgstr "Nazwa" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:143 msgid "games and recreation" @@ -38514,6 +41883,14 @@ msgstr "" msgid "genealogical tables" msgstr "tablice genealogiczne" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:764 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:954 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1027 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1200 +#, fuzzy +msgid "general" +msgstr "g - Odbiorca ogólny" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1085 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1087 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:278 @@ -38530,9 +41907,24 @@ msgstr "szkło" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:30 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:216 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:296 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:317 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:307 msgid "globe" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1091 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1269 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1348 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1531 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1463 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1661 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1718 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1901 +msgid "gn" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:397 msgid "gnomonic" @@ -38540,7 +41932,7 @@ msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:418 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:427 msgid "go to " msgstr "przejdź do " @@ -38582,6 +41974,14 @@ msgstr "" msgid "gouache" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:468 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:538 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:569 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:549 +#, fuzzy +msgid "graphic" +msgstr "grafit" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:44 msgid "graphic score" @@ -38700,6 +42100,14 @@ msgstr "" msgid "hand-written" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:278 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:354 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:379 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:365 +#, fuzzy +msgid "handbook" +msgstr "Podręczniki" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:259 msgid "handcoloured" @@ -38740,7 +42148,7 @@ msgid "has unrecognized value "%s"" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:820 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:819 #, c-format msgid "hasn't been transfered yet from %s" msgstr "" @@ -38749,6 +42157,12 @@ msgstr "" msgid "have not had a notice sent, and" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024 +msgid "hdl" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:930 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:932 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1126 @@ -38823,6 +42237,10 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:418 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:489 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:519 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:500 msgid "history" msgstr "historia" @@ -38900,17 +42318,17 @@ msgid "" msgstr "" #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:31 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36 msgid "holds queue" msgstr "" #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:37 msgid "holds to retrieve off the shelf" msgstr "" #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:38 msgid "holds waiting for patron pickup" msgstr "" @@ -38922,10 +42340,26 @@ msgstr "" msgid "homebranch defined" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:167 +msgid "http://opac.mylibrary.org/bib/" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html" msgstr "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:380 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:421 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:452 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:492 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:481 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:522 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:463 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:503 +#, fuzzy +msgid "humor, satire" +msgstr "humor, satyra" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 @@ -38948,6 +42382,17 @@ msgstr "" msgid "hypsometric tints - layer method" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:272 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:274 +msgid "i - In partial or incomplete ISBD form" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:157 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:159 +#, fuzzy +msgid "i - Integrating resource" +msgstr "l - dokumenty elektroniczne" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:82 @@ -38957,6 +42402,11 @@ msgstr "" msgid "i - Nonmusical sound recording" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:103 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:105 +msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1068 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1070 msgid "i - booklet" @@ -38981,11 +42431,6 @@ msgstr "i - herby" msgid "i - monograph with both release/issue date and production date" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:107 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:109 -msgid "i - sound recordings, nonmusical performance" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:594 @@ -39042,11 +42487,6 @@ msgstr "i- Listy" msgid "i- Subdivided geographically—indirect" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:270 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:272 -msgid "i- in partial or incomplete ISBD form" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:65 msgid "i- print" @@ -39099,7 +42539,7 @@ msgid "illustrations" msgstr "ilustracje" #. IMG -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:328 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:388 msgid "image" msgstr "obraz" @@ -39113,15 +42553,10 @@ msgid "imbibition dye transfer" msgstr "" #. IMG -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:373 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:431 msgid "img" msgstr "obraz" -#. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:167 -msgid "import" -msgstr "importuj" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 msgid "important in controlling how Koha works :" msgstr "" @@ -39130,6 +42565,12 @@ msgstr "" msgid "imported successfully." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:23 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:24 +#, fuzzy +msgid "in" +msgstr "skóra" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27 @@ -39140,8 +42581,8 @@ msgstr "w %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:175 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:200 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 #, c-format msgid "in %s Catalog" msgstr "w Katalogu %s" @@ -39149,7 +42590,7 @@ msgstr "w Katalogu %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:36 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:249 #, c-format msgid "in %s" msgstr "w %s" @@ -39176,11 +42617,6 @@ msgstr "" msgid "in first issue of next volume loose - unpaged" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:265 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:267 -msgid "in full ISBD form" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:473 @@ -39209,14 +42645,14 @@ msgid "in parts" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:536 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:817 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:816 msgid "in transit" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:118 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:121 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:127 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:124 msgid "include GST" msgstr "" @@ -39239,6 +42675,10 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1274 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:284 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:360 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:385 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90 msgid "index" msgstr "indeks" @@ -39279,10 +42719,35 @@ msgstr "" msgid "infrared line scanning" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1332 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1396 msgid "inner counter" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:121 +msgid "inner counter : 3" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:112 +msgid "" +"inner counter : 3 (you must take into account the three first months of the " +"year, otherwise volume value will increase after 12 received issues from " +"april 2009, e.g. in april 2010 instead of january 2010)" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:130 +msgid "" +"inner counter : 3 (you must take into account the three first months of the " +"year, otherwise year will change after 12 received issues from april 2009, e." +"g. in april instead of january 2010)" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:100 +msgid "" +"inner counter : number of issues that Koha must take into account to " +"calculate when value changes. If you begin with first issue of the year " +"write nothing or 0" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19 msgid "input fieldset" msgstr "" @@ -39379,13 +42844,16 @@ msgstr "" msgid "is a URL," msgstr "jest adresem URL," -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:257 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:268 msgid "" "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. " "Also, these policies are based on the patron's home branch, not the " "branch that the reserving staff member is from." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:45 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31 @@ -39396,18 +42864,67 @@ msgstr "" msgid "is exactly" msgstr "brzmi dokładnie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1935 +msgid "isbn" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:161 +#, fuzzy +msgid "isbn :" +msgstr "%s :" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1955 +#, fuzzy +msgid "ismn" +msgstr "kazanie" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:11 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:15 +msgid "iso2709" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1017 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1105 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1371 +msgid "iso3166" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:649 +msgid "iso639-2b" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:70 msgid "isopleth" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1945 +msgid "isrc" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1975 +#, fuzzy +msgid "issn" +msgstr "Zagubiona" + #. INPUT type=checkbox name=checkbox #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:72 msgid "issue" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1333 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1736 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1993 +#, fuzzy +msgid "issue number" +msgstr "Numer Faktury:" + #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "issues expected" msgstr "" @@ -39448,7 +42965,7 @@ msgstr "" msgid "it is not withdrawn AND," msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:414 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 msgid "item" msgstr "egzemplarz" @@ -39460,11 +42977,11 @@ msgstr "" msgid "item type not defined" msgstr "nie zdefiniowano typu dokumentu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:320 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:328 msgid "itemdata_copynumber" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:319 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:327 msgid "itemdata_enumchron" msgstr "" @@ -39476,7 +42993,7 @@ msgstr "" msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:414 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 msgid "items" msgstr "pozycji" @@ -39507,6 +43024,11 @@ msgstr "kość słoniowa" msgid "j - Musical sound recording" msgstr "j - Muzyczne nagranie dźwiękowe" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:111 +msgid "j - Sound recordings, musical performance" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:88 msgid "j - document with detailed date of publication" @@ -39534,11 +43056,6 @@ msgstr "j - tabele genealogiczne" msgid "j - programmed text book" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:113 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:115 -msgid "j - sound recordings, musical performance" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:196 @@ -39573,6 +43090,19 @@ msgstr "jubilerskie" msgid "jigsaws" msgstr "układanka" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:228 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:226 +msgid "jpxyz" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:767 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:957 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1030 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1203 +#, fuzzy +msgid "juvenile" +msgstr "Młodzież" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1447 msgid "juvenile literature" @@ -39582,6 +43112,11 @@ msgstr "literatura młodzieżowa" msgid "juvenile, general" msgstr "nastolatek, ogólny" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:117 +msgid "k - Two-dimensional graphics" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:92 @@ -39613,11 +43148,6 @@ msgstr "k - formularze" msgid "k - patent" msgstr "k - patent" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:119 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:121 -msgid "k - twodimensional graphics" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:243 msgid "k- Canadian Subject Headings" @@ -39647,6 +43177,15 @@ msgstr "k- rysunek techniczny" msgid "ka- Korean" msgstr "ka- Koreński" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:450 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:520 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:551 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:531 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:965 +#, fuzzy +msgid "kit" +msgstr "Zestaw" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38 @@ -39658,9 +43197,15 @@ msgstr "koha-conf.xml" msgid "koha.mrc" msgstr "koha.mrc" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:125 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:127 -msgid "l - electronic resources" +#. ABBR +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:135 +msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:121 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:123 +#, fuzzy +msgid "l - Electronic resources" msgstr "l - dokumenty elektroniczne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:85 @@ -39800,6 +43345,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:25 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 msgid "large print" msgstr "druk dużą czcionką" @@ -39824,6 +43370,14 @@ msgstr "" msgid "lavierung India ink" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:320 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:396 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:421 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:407 +#, fuzzy +msgid "law report or digest" +msgstr "Zbiory orzecznictwa i ustawodawstwa" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:286 msgid "law reports and digests" @@ -39835,6 +43389,25 @@ msgstr "Zbiory orzecznictwa i ustawodawstwa" msgid "laws and legislation" msgstr "prawo i ustawodawstwo" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1983 +msgid "lccn" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1696 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2292 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2519 +#, fuzzy +msgid "lcsh" +msgstr "Miejsca" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520 +msgid "lcshac" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:84 @@ -39849,11 +43422,31 @@ msgstr "skóra" msgid "lectures, speeches" msgstr "wykłady, przemówienia" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:281 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:462 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:357 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:532 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:382 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:563 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:368 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:543 +#, fuzzy +msgid "legal article" +msgstr "ustawy" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:292 msgid "legal articles" msgstr "ustawy" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:317 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:393 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:418 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:404 +#, fuzzy +msgid "legal case and case notes" +msgstr "przypadki prawne i akta spraw" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:298 msgid "legal cases and case notes" @@ -39875,11 +43468,27 @@ msgstr "" msgid "legend" msgstr "legenda" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:290 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:366 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:391 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:377 +#, fuzzy +msgid "legislation" +msgstr "prawo i ustawodawstwo" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:136 msgid "less than 1 centimetre" msgstr "mniej niż 1 cm." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:383 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:455 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:484 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:466 +#, fuzzy +msgid "letter" +msgstr "listy" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 @@ -39903,6 +43512,10 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1369 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990 msgid "libretto" msgstr "libretto" @@ -40005,6 +43618,14 @@ msgstr "" msgid "localhost" msgstr "localhost" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:242 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:319 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:343 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:330 +#, fuzzy +msgid "loose-leaf" +msgstr "Sprzedawca" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 msgid "lost" msgstr "zagubiony" @@ -40028,6 +43649,18 @@ msgstr "" msgid "m - Computer file" msgstr "m - Plik komputerowy" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:167 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:169 +#, fuzzy +msgid "m - Monographic - Bibliographic item" +msgstr "s- czasopismo (?)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:127 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:129 +#, fuzzy +msgid "m - Multimedia" +msgstr "m - multimedia" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:475 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:477 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:614 @@ -40039,11 +43672,6 @@ msgstr "m - Plik komputerowy" msgid "m - dissertation or thesis (original)" msgstr "m - dysertacje (doktorskie, habilitacyjne)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:131 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:133 -msgid "m - multimedia" -msgstr "m - multimedia" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:186 @@ -40099,11 +43727,6 @@ msgstr "m- dorosły, ogólny" msgid "m- master" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:166 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:168 -msgid "m- monographic bibliographic item" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:671 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:673 msgid "ma- Georgian" @@ -40139,6 +43762,10 @@ msgstr "" msgid "magnetic audio tape on reel" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:930 +msgid "magnetic disc" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:155 msgid "magnetic sound track on motion picture film" @@ -40154,6 +43781,10 @@ msgstr "" msgid "magnetic storage medium - not computer compatible" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:933 +msgid "magneto-optical disc" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:434 @@ -40163,10 +43794,20 @@ msgstr "" msgid "majolica" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:82 msgid "management" msgstr "zarządzanie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:177 +#, fuzzy +msgid "management date :" +msgstr "zarządzanie" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:174 +#, fuzzy +msgid "management user :" +msgstr "zarządzanie" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:849 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1002 @@ -40187,11 +43828,19 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:206 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:50 msgid "manuscript" msgstr "rękopis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:227 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:305 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:328 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:316 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:975 msgid "map" msgstr "mapa" @@ -40233,6 +43882,23 @@ msgstr "marmur" msgid "marc" msgstr "marc" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603 +#, fuzzy +msgid "marccountry" +msgstr "Konto" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1017 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1099 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1365 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475 +#, fuzzy +msgid "marcgac" +msgstr "marc" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:184 msgid "march" @@ -40258,6 +43924,14 @@ msgstr "" msgid "master tape" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994 +#, fuzzy +msgid "matrix number" +msgstr "Numer karty:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1442 msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote" @@ -40323,6 +43997,12 @@ msgstr "mc:t" msgid "mc:v" msgstr "mc:v" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:63 +#, fuzzy +msgid "me" +msgstr "Nazwa" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:113 msgid "medals" @@ -40338,6 +44018,10 @@ msgstr "członek %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1462 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:424 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:495 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:525 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:506 msgid "memoir" msgstr "wspomnienie" @@ -40351,6 +44035,14 @@ msgstr "wspomnienia" msgid "mental or cognitive map" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521 +#, fuzzy +msgid "mesh" +msgstr "razy" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1099 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:346 @@ -40403,21 +44095,42 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:692 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:823 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:887 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:843 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:997 msgid "microfiche" msgstr "mikrofisza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:44 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1000 msgid "microfiche cassette" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:695 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:826 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:890 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:846 +#, fuzzy +msgid "microfilm" +msgstr "mikroforma" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1003 +#, fuzzy +msgid "microfilm cartridge" +msgstr "mikrofisza" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1006 msgid "microfilm cassette" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1009 msgid "microfilm reel" msgstr "" @@ -40441,6 +44154,11 @@ msgstr "" msgid "microgroove/fine" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1012 +#, fuzzy +msgid "microopaque" +msgstr "mikroforma" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:221 msgid "microphotography" @@ -40452,6 +44170,14 @@ msgstr "" msgid "microprint" msgstr "mikrodruk" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:483 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:553 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:584 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:564 +#, fuzzy +msgid "microscope slide" +msgstr "preparaty mikroskopowe" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:59 msgid "microscope slides" @@ -40556,6 +44282,19 @@ msgstr "" msgid "mixed generations" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303 +#, fuzzy +msgid "mixed material" +msgstr "p - materiały mieszane" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:86 msgid "mixed polarity" @@ -40568,6 +44307,11 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:40 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:486 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:556 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:587 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:567 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:978 msgid "model" msgstr "model" @@ -40586,7 +44330,12 @@ msgstr "modele do złożenia" msgid "modern" msgstr "współczesny" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:77 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:32 +#, fuzzy +msgid "modification" +msgstr "Dziennik modyfikacji" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:105 msgid "modify" msgstr "modyfikuj" @@ -40605,6 +44354,14 @@ msgstr "" msgid "monochrome" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:625 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:732 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:785 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:745 +#, fuzzy +msgid "monographic" +msgstr "ortograficzny" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:30 msgid "monographic series" @@ -40628,6 +44385,11 @@ msgstr "miesiąc" msgid "monthly" msgstr "miesięczny" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1116 +#, fuzzy +msgid "moon" +msgstr "miesiąc" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:194 msgid "motet" @@ -40640,10 +44402,27 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:25 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:474 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:544 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:575 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:555 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:115 msgid "motion picture" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300 +#, fuzzy +msgid "moving image" +msgstr "Brak obrazu:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:199 msgid "moving picture music" @@ -40737,12 +44516,28 @@ msgstr "" msgid "music" msgstr "muzyka" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995 +#, fuzzy +msgid "music plate" +msgstr "muzyka" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996 +#, fuzzy +msgid "music publisher" +msgstr "wydawca" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:169 msgid "musical revue and comedy" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1054 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1062 msgid "must" msgstr "musi" @@ -40751,6 +44546,17 @@ msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on" msgstr "" "musi posiadać uprawnienia USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP i CREATE do" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:277 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:279 +msgid "n - In non-ISBD form" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:33 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:35 +#, fuzzy +msgid "n - New record" +msgstr "n- nowy rekord" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:480 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:482 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:619 @@ -40817,15 +44623,24 @@ msgstr "n - Nowy" msgid "n- Not applicable" msgstr "x- nie ma zastosowania" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:275 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:277 -msgid "n- in non-ISBD form" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:70 +msgid "n/a" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:37 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:39 -msgid "n- new record" -msgstr "n- nowy rekord" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2296 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2523 +#, fuzzy +msgid "nal" +msgstr "Rocznik" + +#. %1$s: TMPL_VAR name=budget_id +#. %2$s: TMPL_VAR name=budget_est_remain +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:244 +#, c-format +msgid "name=\"est_total\" id='budget_est_%s'> %s" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:238 msgid "nedərlɑns (Dutch)" @@ -40840,6 +44655,10 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:248 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:325 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:349 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:336 msgid "newspaper" msgstr "gazeta" @@ -41098,8 +44917,8 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:404 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:615 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:616 msgid "none" msgstr "żaden" @@ -41272,6 +45091,12 @@ msgstr "" msgid "not applicable, not a score" msgstr "" +#. ACRONYM +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:70 +#, fuzzy +msgid "not available" +msgstr "Niedostępny" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1543 msgid "not biographical" @@ -41286,6 +45111,11 @@ msgstr "nieznany" msgid "not like" msgstr "inny niż" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:254 +#, fuzzy +msgid "not owned" +msgstr "nieznany" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1133 msgid "not present (no secondary support)" @@ -41296,8 +45126,26 @@ msgstr "" msgid "not screened" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:57 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1060 +#, fuzzy +msgid "notated music" +msgstr "muzyka popularna" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1379 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:386 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:458 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:487 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:469 msgid "novel" msgstr "nowela" @@ -41306,11 +45154,31 @@ msgstr "nowela" msgid "novella" msgstr "nowela" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:106 +msgid "numbering for {X}" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:115 +msgid "numbering for {Y}" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:124 +msgid "numbering for {Z}" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:25 msgid "numeric" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:338 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:413 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:439 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:424 +#, fuzzy +msgid "numeric data" +msgstr "Inne dane" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 msgid "numeric table" msgstr "" @@ -41324,6 +45192,11 @@ msgstr "" msgid "o - Kit" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:38 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:40 +msgid "o - Previously issued higher level record" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:196 @@ -41376,16 +45249,12 @@ msgstr "" msgid "o- Obsolete" msgstr "o- Zbędne" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:42 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:44 -msgid "o- previously issued higher level record" -msgstr "" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:63 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:512 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:353, c-format +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:353 +#, c-format msgid "of %s" msgstr "z %s" @@ -41420,8 +45289,8 @@ msgstr "%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:12 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:153 #, c-format msgid "on %s" msgstr "%s" @@ -41438,7 +45307,7 @@ msgid "" "011a in 464$x, will find the serials that are with this issn." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:430 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:485 msgid "on loan:" msgstr "wypożyczono:" @@ -41447,8 +45316,8 @@ msgstr "wypożyczono:" msgid "on this item" msgstr "ten egzemplarz" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:226 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1320 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:250 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1384 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 @@ -41456,6 +45325,23 @@ msgstr "ten egzemplarz" msgid "once every" msgstr "co" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:118 +#, fuzzy +msgid "once every : 1" +msgstr "co" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:127 +#, fuzzy +msgid "once every : 12" +msgstr "co" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:98 +msgid "" +"once every : every x received issues (ex : 12 for a volume number that " +"increases every 12 issues ; 1 for number increasing for each issue)" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:15 msgid "" @@ -41512,6 +45398,10 @@ msgstr "opera" msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:936 +msgid "optical disc" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:148 msgid "optical sound track on motion picture film" @@ -41526,10 +45416,6 @@ msgstr "opcje >>  " msgid "or" msgstr "lub" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:121 -msgid "or select a pending orders" -msgstr "lub wybierz oczekujące zamówienia" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:224 msgid "oratorio" @@ -41540,6 +45426,11 @@ msgstr "" msgid "oratory, speeches" msgstr "przemowy, wystąpienia" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:74 +#, fuzzy +msgid "order" +msgstr "Zamówienie" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:24 msgid "original" @@ -41576,6 +45467,15 @@ msgstr "" msgid "orthographic" msgstr "ortograficzny" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:169 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:170 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:229 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:174 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163 +#, fuzzy +msgid "ot" +msgstr "Uwaga" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:68 @@ -41769,6 +45669,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:418 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1073 msgid "other filmstrip type" msgstr "" @@ -41902,6 +45803,11 @@ msgstr "uwertura" msgid "p - Mixed materials" msgstr "p - materiały mieszane" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:45 +msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:492 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:494 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:631 @@ -41934,11 +45840,7 @@ msgstr "" msgid "p- Poetry" msgstr "p - Poezja" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:47 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:49 -msgid "p- previously issued as an incomplete, pre-publication record" -msgstr "" - +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1038 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 msgid "painting" msgstr "malunek" @@ -41990,7 +45892,7 @@ msgstr "papier" msgid "parable" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:46 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:50 msgid "parameters" msgstr "parametry" @@ -42046,6 +45948,10 @@ msgstr "" msgid "pastel" msgstr "pastele" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:354 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:428 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:455 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:439 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 msgid "patent" msgstr "patent" @@ -42078,6 +45984,10 @@ msgstr "oczekuje" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:25 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:328 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:352 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:339 msgid "periodical" msgstr "periodyczny" @@ -42087,14 +45997,17 @@ msgstr "periodyczny" msgid "perl -MCPAN -e \"install %s\";" msgstr "perl -MCPAN -e \"install %s\";" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:58 msgid "permissions" msgstr "zezwolenia" -#. INPUT type=submit name=phony_submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:242 -msgid "phony_submit" -msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:185 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:267 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:285 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:277 +#, fuzzy +msgid "personal" +msgstr "periodyczny" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:216 @@ -42133,14 +46046,21 @@ msgstr "fotografia" msgid "photolithography" msgstr "fotolitografia" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1041 +#, fuzzy +msgid "photomechanical print" +msgstr "raport techniczny" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 msgid "photomechanical reproduction" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1044 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 msgid "photonegative" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 msgid "photoprint" msgstr "" @@ -42166,6 +46086,11 @@ msgstr "" msgid "pictorially" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:465 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:535 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:566 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:546 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1050 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179 msgid "picture" msgstr "obraz" @@ -42175,6 +46100,10 @@ msgstr "obraz" msgid "plan" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:958 +msgid "planetary or lunar globe" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:30 msgid "planimetric" @@ -42241,11 +46170,6 @@ msgstr "" msgid "plates" msgstr "tabliczki" -#. INPUT type=text name=other-reason -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:182 -msgid "please note your reason here..." -msgstr "podaj powód tutaj..." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:25 msgid "" @@ -42281,6 +46205,10 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1354 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:427 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:498 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:528 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 msgid "poetry" msgstr "poezja" @@ -42442,6 +46370,21 @@ msgstr "kamienie szlachetne" msgid "prelude and fugue" msgstr "preludium i fuga" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:770 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:960 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1033 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1206 +#, fuzzy +msgid "preschool" +msgstr "Przedszkole" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:895 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:961 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:915 +#, fuzzy +msgid "preservation" +msgstr "reprezentatywny" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:133 msgid "preview" @@ -42453,6 +46396,15 @@ msgstr "podgląd" msgid "previous" msgstr "poprzedni" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:77 +#, fuzzy +msgid "price" +msgstr "Cena" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:817 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:881 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:837 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1053 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180 msgid "print" msgstr "druk" @@ -42489,6 +46441,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:45 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:981 msgid "profile" msgstr "profil" @@ -42497,6 +46450,14 @@ msgstr "profil" msgid "programme music" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:302 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:378 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:403 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:389 +#, fuzzy +msgid "programmed text" +msgstr "podręcznik programowany" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 msgid "programmed text books" msgstr "podręcznik programowany" @@ -42536,6 +46497,13 @@ msgstr "przedmowa, uwagi" msgid "pseudo-score" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1804 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1987 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2230 +#, fuzzy +msgid "pst" +msgstr "pastele" + #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:35 #, c-format @@ -42614,6 +46582,11 @@ msgstr "q- Wątpliwa data" msgid "quadraphonic" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:78 +#, fuzzy +msgid "quantity" +msgstr "Ilość" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:50 msgid "quarter" msgstr "" @@ -42634,6 +46607,11 @@ msgstr "" "przeszuka kartotekę haseł wzorcowych przy dodawaniu/modyfikacji rekordu (w " "trakcie katalogowania)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:133 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:135 +msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:112 @@ -42654,11 +46632,6 @@ msgstr "" msgid "r - literature surveys/reviews" msgstr "r - przeglądy literatury" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:137 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:139 -msgid "r - threedimensional artefacts and realia" -msgstr "" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:253 msgid "r- Art and Architecture Thesaurus" @@ -42702,6 +46675,14 @@ msgstr "" msgid "rather than" msgstr "raczej niż" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:489 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:559 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:590 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:570 +#, fuzzy +msgid "realia" +msgstr "repliki" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:86 msgid "reasons why a title is not for loan" msgstr "dlaczego tytułu nie można wypożyczyć" @@ -42769,6 +46750,13 @@ msgstr "egzemplarz czytelniany" msgid "reference work" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:666 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:798 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:858 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:812 +msgid "reformatted digital" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:176 msgid "regular" @@ -42776,20 +46764,36 @@ msgstr "normalny" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:20 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 msgid "regular print" msgstr "druk normalny" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:501 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:531 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:512 +msgid "rehearsal" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:84 msgid "rehearsals" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:430 +msgid "rehersal" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:311 msgid "rejected" msgstr "odrzucone" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653 +#, fuzzy +msgid "related" +msgstr "Utwórz" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:732 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:734 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:887 @@ -42801,13 +46805,32 @@ msgstr "odrzucone" msgid "religious work" msgstr "prace religijne" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:188 +#, fuzzy +msgid "remaining" +msgstr "malunek" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:939 +#, fuzzy +msgid "remote" +msgstr "Utwórz" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:220 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:299 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:321 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:310 msgid "remote sensing image" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:984 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1082 +msgid "remote-sensing image" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:13 @@ -42823,6 +46846,13 @@ msgstr "" msgid "repeatable fields are managed." msgstr "zarządzane są pola powtarzalne." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:898 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:964 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:918 +#, fuzzy +msgid "replacement" +msgstr "Koszt zastąpienia" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:179 msgid "replicas" @@ -42830,10 +46860,14 @@ msgstr "repliki" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:74 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:433 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:504 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:534 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:515 msgid "reporting" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:102 msgid "reports" msgstr "raporty" @@ -42856,7 +46890,7 @@ msgstr "" msgid "reservage (sugar aquatint)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:62 msgid "reserveforothers" msgstr "reserveforothers" @@ -42877,11 +46911,23 @@ msgstr "" msgid "restored, imitation" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:299 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:375 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:400 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:386 +#, fuzzy +msgid "review" +msgstr "Podgląd" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:274 msgid "reviews" msgstr "recenzje" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:646 +msgid "rfc3066" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:294 msgid "rhapsody" @@ -42906,6 +46952,7 @@ msgstr "muzyka rockowa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1088 msgid "roll" msgstr "" @@ -42919,6 +46966,10 @@ msgstr "romans" msgid "rondo" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:154 +msgid "rtl" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:136 @@ -42935,6 +46986,19 @@ msgstr "" msgid "rushes" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525 +msgid "rvm" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:172 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:174 +#, fuzzy +msgid "s - Serial - Bibliographic item" +msgstr "s- czasopismo (?)" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:510 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:647 @@ -43010,11 +47074,6 @@ msgstr "" msgid "s- State,provincial,territorial,dependent,etc." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:171 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:173 -msgid "s- serial - bibliographic item" -msgstr "s- czasopismo (?)" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:119 msgid "sacred texts" @@ -43143,11 +47202,12 @@ msgstr "rzeźby" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:987 msgid "section" msgstr "sekcja" #. %1$s: TMPL_VAR name=seflag -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:216 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:236 #, c-format msgid "seflag is on (%s)" msgstr "" @@ -43162,8 +47222,8 @@ msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:404 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:615 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:616 msgid "select all" msgstr "zaznacz wszystko" @@ -43196,25 +47256,33 @@ msgstr "sepia" msgid "sepia tone" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:321 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:329 msgid "serial" msgstr "czasopismo" #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:413 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:422 msgid "serial collection for " msgstr "kolekcja czasopism dla " -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:94 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:98 msgid "serials" msgstr "czasopisma" #. %1$s: TMPL_VAR name=serialseq -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:172 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:181 #, c-format msgid "serialseq %s" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:245 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:322 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:346 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:333 +#, fuzzy +msgid "series" +msgstr "Serie" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:747 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:749 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:902 @@ -43275,6 +47343,10 @@ msgstr "opowiadania" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1417 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:389 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:461 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:490 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:472 msgid "short story" msgstr "opowiadanie" @@ -43288,6 +47360,11 @@ msgstr "powinny zostać zaktualizowane." msgid "show" msgstr "pokaż" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1965 +#, fuzzy +msgid "sici" +msgstr "Muzyka" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1033 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1035 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1230 @@ -43359,6 +47436,15 @@ msgstr "skóra (np. pergamin, welin)" msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)" msgstr "skóry (skóra, pergamin, welin)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:492 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:562 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:593 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:573 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1076 +#, fuzzy +msgid "slide" +msgstr "indeks" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:430 msgid "slide, slide set, stereograph" @@ -43381,6 +47467,19 @@ msgstr "sms" msgid "social customs" msgstr "zwyczaje społeczne" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302 +#, fuzzy +msgid "software, multimedia" +msgstr "multimedia" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:74 msgid "solo part" @@ -43396,8 +47495,27 @@ msgstr "sonata" msgid "song" msgstr "piosenka" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:436 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:507 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:537 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:518 +#, fuzzy +msgid "sound" +msgstr "dźwięki" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1091 +#, fuzzy +msgid "sound cartridge" +msgstr "nagrania dźwiękowe" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1094 +#, fuzzy +msgid "sound cassette" +msgstr "taśma (kaseta)" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:167 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1097 msgid "sound disc" msgstr "" @@ -43406,10 +47524,42 @@ msgstr "" msgid "sound on medium" msgstr "dźwięk na nośniku" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:56 +#, fuzzy +msgid "sound recording" +msgstr "nagrania dźwiękowe" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298 +#, fuzzy +msgid "sound recording-musical" +msgstr "nagrania dźwiękowe" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297 +#, fuzzy +msgid "sound recording-nonmusical" +msgstr "nagrania dźwiękowe" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 msgid "sound recordings" msgstr "nagrania dźwiękowe" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1100 +msgid "sound-tape reel" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1103 +msgid "sound-track film" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:54 msgid "sounds" @@ -43448,15 +47598,40 @@ msgstr "" msgid "spatial model on two dimensional surface" msgstr "model przestrzenny rzutowany na płaszczyznę" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:773 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:963 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1036 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1209 +#, fuzzy +msgid "specialized" +msgstr "f- Odbiorca wyspecjalizowany" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:35 msgid "specimens (biological etc.)" msgstr "gatunki (biologiczne i inne)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:392 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:439 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:464 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:510 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:493 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:540 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:475 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:521 +#, fuzzy +msgid "speech" +msgstr "s- Przemowy" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46 msgid "speeches, oratory" msgstr "przemówienia" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:187 +#, fuzzy +msgid "spent" +msgstr "Wydane" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:190 @@ -43473,7 +47648,7 @@ msgstr "" msgid "square dance" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:102 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:106 msgid "staffaccess" msgstr "" @@ -43505,6 +47680,9 @@ msgstr "" msgid "standard sound aperture (reduced format)" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:44 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30 @@ -43517,10 +47695,25 @@ msgstr "zaczyna się od" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:262 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:311 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:387 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:412 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 msgid "statistics" msgstr "statystyki" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:200 +#, fuzzy +msgid "status" +msgstr "Status" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:102 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:167 +#, fuzzy +msgid "status :" +msgstr "Status" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1039 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1041 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1236 @@ -43547,6 +47740,19 @@ msgstr "" msgid "stereophonic" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299 +#, fuzzy +msgid "still image" +msgstr "obraz" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:589 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:656 @@ -43586,6 +47792,15 @@ msgstr "" msgid "study, exercise" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:236 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:243 +msgid "style=\"color: green;\"" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:235 +msgid "style=\"color: red;\"" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:176 msgid "subfield ignored" @@ -43605,7 +47820,7 @@ msgid "subscription" msgstr "prenumerata" #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:93 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:100 msgid "subscription detail" msgstr "szczegóły prenumeraty" @@ -43614,11 +47829,51 @@ msgstr "szczegóły prenumeraty" msgid "subscription routing list" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:112 +#, fuzzy +msgid "successfully added." +msgstr "Zdjęcia czytelników zostały pomyślnie uaktualnione" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:115 +#, fuzzy +msgid "successfully deleted." +msgstr "%s czytelników zostało usuniętych" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:170 +#, fuzzy +msgid "suggested By :" +msgstr "Zaproponowany przez" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:173 +#, fuzzy +msgid "suggested on :" +msgstr "Zaproponowany przez" + +#. A +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:243 +#, fuzzy +msgid "suggestion" +msgstr "Propozycja" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:334 msgid "suite" msgstr "suita" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2921 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2988 +msgid "summary or subtitle" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989 +msgid "sung or spoken text" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:240 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish)" msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish)" @@ -43627,6 +47882,14 @@ msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish)" msgid "superlibrarian" msgstr "superlibrarian" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:296 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:372 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:397 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:383 +#, fuzzy +msgid "survey of literature" +msgstr "literatura młodzieżowa" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:319 msgid "symphonic poem" @@ -43697,13 +47960,35 @@ msgstr "t - komiksy" msgid "t- Publication date and copyright date" msgstr "t- data publikacji i data copyright," +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:228 +msgid "tab" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:54 msgid "tablature" msgstr "tabulatura" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991 +#, fuzzy +msgid "table of contents" +msgstr "inny rodzaj zawartości" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1119 +msgid "tactile, with no writing system" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:115 +#, fuzzy +msgid "tag" +msgstr "tag" + #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:556 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid "tag " msgstr "tag" @@ -43714,6 +47999,22 @@ msgstr "tag" msgid "tag number missing" msgstr "brak numeru zakładki" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:115 +#, fuzzy +msgid "tags" +msgstr "Tagi" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:82 +msgid "tags from other users." +msgstr "" + +#. INPUT type=submit name=tagsel_button +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:368 +msgid "tagsel_button" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:35 msgid "tape (cartridge)" @@ -43729,11 +48030,31 @@ msgstr "taśma (kaseta)" msgid "tape (open reel)" msgstr "taśma (szpula)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:942 +#, fuzzy +msgid "tape cartridge" +msgstr "taśma (kaseta)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:945 +#, fuzzy +msgid "tape cassette" +msgstr "taśma (kaseta)" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:35 msgid "tape duplication master" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:948 +#, fuzzy +msgid "tape reel" +msgstr "taśma (szpula)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:471 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:541 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:572 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:552 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1056 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181 msgid "technical drawing" msgstr "rysunek techniczny" @@ -43768,6 +48089,10 @@ msgstr "techniczne informacje o muzyce" msgid "technical or historical information on instruments" msgstr "techniczne lub historyczne informacje o instrumencie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:314 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:390 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:415 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 msgid "technical report" msgstr "raport techniczny" @@ -43797,6 +48122,10 @@ msgstr "terakota" msgid "terrestrial" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:961 +msgid "terrestrial globe" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:55 msgid "test pressing" @@ -43804,6 +48133,18 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:40 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:203 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:42 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:283 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:607 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:47 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:303 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:645 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:294 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:620 msgid "text" msgstr "tekst" @@ -43812,14 +48153,26 @@ msgstr "tekst" msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1132 +msgid "text in looseleaf binder" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:60 msgid "text on cartographic item itself" msgstr "" +#. META http-equiv=Content-Type +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:12 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:12 +#, fuzzy +msgid "text/html" +msgstr "tekstylia" + #. META http-equiv=Content-Type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:3 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:6 @@ -43855,7 +48208,6 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:6 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:6 @@ -43907,6 +48259,36 @@ msgstr "tekstylia" msgid "textiles (including man-made fibres)" msgstr "tekstylia (w tym tkaniny wytworzone przez człowieka)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:999 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1032 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1182 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1217 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1255 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1288 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1443 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1478 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1368 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1402 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1570 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1606 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1625 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1658 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1813 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1848 +msgid "tfklmorsv" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1079 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1257 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1334 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1517 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1449 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1647 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1704 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1887 +msgid "tfklsv" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #. %3$s: TMPL_VAR name=borrower_branchname @@ -44015,6 +48397,14 @@ msgstr "" msgid "thesaurus : shows the authority type" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:293 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:369 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:394 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:380 +#, fuzzy +msgid "theses" +msgstr "inne" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:12 msgid "things outside [] are kept as is (including HTML)" msgstr "" @@ -44052,6 +48442,19 @@ msgid "" "your library." msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:59 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301 +#, fuzzy +msgid "three dimensional object" +msgstr "trzy razy w miesiącu" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:470 msgid "three layer stock" @@ -44107,13 +48510,28 @@ msgstr "" msgid "to" msgstr "do" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:214, c-format +#. %1$s: TMPL_VAR name=tobranchname +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:20 +#, fuzzy, c-format +msgid "to \"%s\"" +msgstr "%s do %s" + +#. %1$S: type=text name=to__value +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:280 +#, fuzzy, c-format +msgid "to %S" +msgstr "%s do %s" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:222 +#, c-format msgid "to " msgstr "do " -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:18 -msgid "to a list" -msgstr "do listy" +#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:43 +#, fuzzy, c-format +msgid "to %s" +msgstr "w %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid "to add new bibliographic and item records." @@ -44143,7 +48561,7 @@ msgstr "tokata" msgid "today" msgstr "dziś" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:82 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:86 msgid "tools" msgstr "narzędzia" @@ -44152,6 +48570,14 @@ msgstr "narzędzia" msgid "tools and equipment" msgstr "narzędzia i wyposażenie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:501 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:571 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:602 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:582 +#, fuzzy +msgid "toy" +msgstr "zabawki" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:149 msgid "toys" @@ -44173,16 +48599,29 @@ msgid "transfer line print" msgstr "" #. A -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:40 msgid "transfers to receive at your library" msgstr "transfery do twojej biblioteki" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993 +#, fuzzy +msgid "translation" +msgstr "Tłumaczenie" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79 msgid "transparencies" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:436 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:495 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:565 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:596 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:576 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1079 msgid "transparency" msgstr "" @@ -44225,6 +48664,14 @@ msgstr "dziennik podróży" msgid "treaties" msgstr "rozprawy naukowe" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:323 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:399 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:424 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:410 +#, fuzzy +msgid "treaty" +msgstr "rozprawy naukowe" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:127 msgid "triennial (every three years)" @@ -44321,7 +48768,7 @@ msgstr "u- nieznany" msgid "ultrahigh (91x -)" msgstr "ogromna (91x-)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:447 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:502 msgid "unavailable:" msgstr "niedostępny:" @@ -44336,6 +48783,11 @@ msgstr "niedostępny:" msgid "unbound" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:76 +#, fuzzy +msgid "uncertain" +msgstr "ceramika" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "under" msgstr "w" @@ -44478,10 +48930,22 @@ msgstr "nieznany w chwili tworzenia rekordu" msgid "unspecified/unknown" msgstr "nie sprecyzowany/nieznany" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:74 msgid "updatecharges" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025 +#, fuzzy +msgid "uri" +msgstr "Burin" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:22 +msgid "urn:tcn:" +msgstr "" + #. INPUT type=checkbox name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:130 @@ -44619,11 +49083,13 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:870 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1136 msgid "videocartridge" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:882 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1139 msgid "videocassette" msgstr "" @@ -44631,16 +49097,29 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:876 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1142 msgid "videodisc" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:35 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:498 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:568 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:599 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:579 msgid "videorecording" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997 +msgid "videorecording identifier" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:886 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:888 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1145 msgid "videoreel" msgstr "" @@ -44651,6 +49130,7 @@ msgstr "kaseta wideo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:990 msgid "view" msgstr "widok" @@ -44711,6 +49191,15 @@ msgstr "numer: %s" msgid "vv- mixed" msgstr "vv - mieszane" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:123 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:182 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:204 +msgid "vxyz" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:528 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:664 @@ -44727,7 +49216,7 @@ msgid "waiting" msgstr "oczekuje" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:815 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:814 #, c-format msgid "waiting at %s" msgstr "oczekuje w %s" @@ -44760,6 +49249,14 @@ msgstr "wosk" msgid "wax (instantaneous)" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:254 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:331 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:355 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:342 +#, fuzzy +msgid "web site" +msgstr "zachód" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:32 msgid "week" msgstr "tydzień" @@ -44802,6 +49299,7 @@ msgstr "zaskutkuje następującymi numerami:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:40 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1106 msgid "wire recording" msgstr "" @@ -44948,6 +49446,19 @@ msgstr "" msgid "y- not a government publication" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1655 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1817 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2063 +msgid "y3" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1638 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:376 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1795 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2042 +msgid "y3z" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:56 msgid "year" msgstr "rok" @@ -44966,6 +49477,26 @@ msgstr "lata aktywności" msgid "yellow strip" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:196 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:199 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:34 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:38 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:277 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:280 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2280 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:39 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:43 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:297 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:300 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2522 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:288 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:291 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2742 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "Tak" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:20 msgid "yesterday" msgstr "wczoraj" @@ -45025,12 +49556,12 @@ msgid "z- other non-projected graphic type" msgstr "" #. INPUT type=button -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:188 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:195 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:643 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:647 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:239 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:246 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:649 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:653 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:82 msgid "z39.50 Search" @@ -45077,12 +49608,12 @@ msgid "zz- other" msgstr "zz - inne" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "{X} / {Y}" msgstr "{X} / {Y}" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "{Y} {X}" msgstr "{Y} {X}" @@ -45250,18 +49781,18 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:588 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:764 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:766 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:21 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:23 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:59 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:61 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:150 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:152 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:184 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:186 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:225 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:17 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:19 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:57 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:146 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:185 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:227 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:259 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:261 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:95 @@ -45326,21 +49857,61 @@ msgstr "" msgid "|- No attempt to code" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:25 +#, fuzzy +msgid "Édition:" +msgstr "(modyfikowany %s)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:43 +msgid "—" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:55 +msgid "•" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:302 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:194 +msgid "✓" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:1 msgid "" msgstr "" +#~ msgid "%S (Fill when receiving)" +#~ msgstr "%S (Wypełnij w momencie odbioru)" + #~ msgid "%S * Required" #~ msgstr "%S * Wymagane" +#~ msgid "%S Mark all with this reason Cancel" +#~ msgstr "%S Podaj ten powód dla wszystkich Anuluj" + +#, fuzzy +#~ msgid "%p List Fields" +#~ msgstr "%p Wyświetl pola" + #, fuzzy #~ msgid "%s Overdues" #~ msgstr "%s rekordów" +#~ msgid "%s day(s)" +#~ msgstr "%s dni" + #~ msgid ">" #~ msgstr ">" +#~ msgid ">=" +#~ msgstr ">=" + +#~ msgid "<< Continue without Marking" +#~ msgstr "<< Kontynuuj bez zaznaczania" + +#~ msgid "<=" +#~ msgstr "<=" + #, fuzzy #~ msgid "  to" #~ msgstr "%s - " @@ -45351,10 +49922,16 @@ msgstr "" #~ "›" #~ msgstr "› Wyniki" +#~ msgid "› Add fund" +#~ msgstr "› Dodaj fundusz" + #, fuzzy #~ msgid "( %s )" #~ msgstr "(%s)" +#~ msgid "**" +#~ msgstr "**" + #~ msgid ", %s/" #~ msgstr ", %s/" @@ -45362,12 +49939,56 @@ msgstr "" #~ msgid ", France (Koha 2.0, 2.2 Release Manager and 3.0 Release Maintainer)" #~ msgstr ", Francja (Menedżer wydania Koha 2.0 and 2.2)" -#~ msgid "-- Choose Action --" -#~ msgstr "-- Wybierz akcję --" +#~ msgid ", by %s" +#~ msgstr ", przez %s" -#, fuzzy -#~ msgid "%s (%s)" -#~ msgstr "(Ustaw)" +#~ msgid "4. Begins on" +#~ msgstr "4. Zaczyna się od" + +#~ msgid "" +#~ ":Holidays that either repeat the same day of every week or repeated " +#~ "yearly on the same date." +#~ msgstr "" +#~ ": Dni wolne które powtarzają się tego samego dnia każdego tygodnia lub w " +#~ "ten sam dzień co roku." + +#~ msgid "

Generating A New Report From SQL

" +#~ msgstr "

Tworzenie nowego raportu na podstawie SQL

" + +#~ msgid "

Saving A Report

" +#~ msgstr "

Zapisywanie raportu

" + +#~ msgid "

Scheduling A Report

" +#~ msgstr "

Dodawanie raportu do harmonogramu

" + +#~ msgid "%s  /  %s" +#~ msgstr "%s  /  %s" + +#~ msgid "

Guided Reports Help

" +#~ msgstr "

Pomoc - Raporty wspomagane

" + +#~ msgid "

Building A New Report

" +#~ msgstr "

Tworzenie nowego raportu

" + +#~ msgid "Budgets › Budget Data Recorded" +#~ msgstr "Budżety › Zapisano dane budżetu" + +#~ msgid "Budgets › Budget Deleted" +#~ msgstr "Budżety › Usunięto budżet" + +#~ msgid "" +#~ "Home › Acquisitions › Budgets and funds: " +#~ "Spent" +#~ msgstr "" +#~ "Strona główna › Gromadzenie › Budżety i " +#~ "fundusze: Wydaj" + +#~ msgid "" +#~ "Home › Administration › Funds and " +#~ "Budgets" +#~ msgstr "" +#~ "Strona główna › Administracja ›> " +#~ "Fundusze i budżety" #, fuzzy #~ msgid "Home › Circulation" @@ -45388,10 +50009,231 @@ msgstr "" #~ "› %s %s" #~ msgstr "› Wyniki" +#~ msgid "Suggestions Management › Accepted" +#~ msgstr "Zarządzanie propozycjami › Zaakceptowane" + +#~ msgid "Suggestions Management › Rejected" +#~ msgstr "Zarządzanie propozycjami › Odrzucone" + +#~ msgid "%s results found %s" +#~ msgstr "znaleziono %s wyników %s" + +#~ msgid "=" +#~ msgstr "=" + +#~ msgid "A Basket is a collection of orders." +#~ msgstr "Koszyk jest zbiorem zamówień." + +#~ msgid "" +#~ "A report can be generated directly using from an SQL statement. On the " +#~ ""Create from SQL" page, give the report a Title and Description " +#~ "(using the notes field) and then paste your SQL statement into the text " +#~ "area." +#~ msgstr "" +#~ "Raport może zostać utworzony bezpośrednio z zapytania SQL. Proszę " +#~ "wprowadzić tytuł i opis raportu na stronie "Utwórz z poziomu SQL " +#~ "" i wklej swoje zapytanie SQL w pole tekstowe." + +#~ msgid "Accept" +#~ msgstr "Akceptuj" + +#~ msgid "Add & Duplicate" +#~ msgstr "Dodaj i zduplikuj" + +#~ msgid "Add %s" +#~ msgstr "Dodaj %s" + +#~ msgid "Add Credit" +#~ msgstr "Dodaj kredyt" + +#~ msgid "Add Multiple Copies" +#~ msgstr "Dodaj wiele kopii" + +#~ msgid "Add Record Without Search" +#~ msgstr "Dodaj rekord bez szukania" + +#~ msgid "Add book fund" +#~ msgstr "Dodaj fundusz" + +#~ msgid "Add checked" +#~ msgstr "Dodaj zaznaczone" + +#~ msgid "Add help" +#~ msgstr "Dodaj pomoc" + +#~ msgid "Apply Filter" +#~ msgstr "Zastosuj filtr" + +#~ msgid "Apply Filter(s)" +#~ msgstr "Zastosuj filtr(y)" + +#~ msgid "Apply different matching rule" +#~ msgstr "Zastosuj inną regułę dopasowania" + +#~ msgid "Average : Returns the average value" +#~ msgstr "Średnia: Zwraca średnią wartość" + +#~ msgid "BASKET" +#~ msgstr "KOSZYK" + +#~ msgid "Back To Top" +#~ msgstr "Do góry" + +#~ msgid "Back to System Preferences" +#~ msgstr "Powrót do Ustawień systemu" + +#~ msgid "Basket/Order" +#~ msgstr "Koszyk/Zamówienie" + +#~ msgid "Be careful selecting columns." +#~ msgstr "Bądź ostrożny przy wyborze kolumn." + +#~ msgid "Budget Data Recorded" +#~ msgstr "Zapisano dane budżetu" + +#~ msgid "Budgets ›" +#~ msgstr "Budżety ›" + +#~ msgid "Budgets › Budget Data Recorded" +#~ msgstr "Budżety › Zapisano dane budżetu" + +#~ msgid "Budgets › Budget Deleted" +#~ msgstr "Budżety › Usunięto budżet" + +#~ msgid "Budgets › Delete Budget?" +#~ msgstr "Budżety › Usunąć budżet?" + +#~ msgid "Budgets and funds" +#~ msgstr "Budżety i fundusze" + +#~ msgid "Build new" +#~ msgstr "Utwórz nowy" + +#~ msgid "Building A New Report" +#~ msgstr "Definiowanie nowego raportu" + +#~ msgid "Cancel Marked Requests" +#~ msgstr "Anuluj zaznaczone prośby" + +#~ msgid "Cancel hold" +#~ msgstr "Anuluj rezerwację" + +#~ msgid "Cancel hold and return to : " +#~ msgstr "Anuluj rezerwację zwróć do: " + +#~ msgid "Choose 'Calendar'" +#~ msgstr "Wybierz \"Kalendarz\"" + +#~ msgid "" +#~ "Choose a “Category” (”Public” or “" +#~ "Private”)" +#~ msgstr "" +#~ "Wybierz “kategorię” (”Publiczna” lub “" +#~ "Prywatna”)" + +#~ msgid "Clean" +#~ msgstr "Wyczyść" + +#~ msgid "Closed On: %s" +#~ msgstr "Zamknięty: %s" + +#~ msgid "Company" +#~ msgstr "Firma" + +#~ msgid "Company Name *" +#~ msgstr "Nazwa Firmy *" + +#~ msgid "Delete Library" +#~ msgstr "Usuń Bibliotekę" + +#~ msgid "Delete classification source" +#~ msgstr "Usuń źródło klasyfikacji" + +#~ msgid "Delete filing rule" +#~ msgstr "Usuń regułę wypełniania" + +#~ msgid "Delete this Category" +#~ msgstr "Usuń kategorię" + +#~ msgid "Delete this Currency" +#~ msgstr "Usuń tą walutę" + +#~ msgid "Delete this Item Type" +#~ msgstr "Usuń typ dokumentu" + +#~ msgid "Delete this Server" +#~ msgstr "Usuń serwer" + +#~ msgid "Do Not Delete" +#~ msgstr "Nie kasuj" + +#~ msgid "Do not Delete" +#~ msgstr "Nie kasuj" + +#~ msgid "Edit Subfields" +#~ msgstr "Modyfikuj podpola" + +#~ msgid "Edit Vendor" +#~ msgstr "Edytuj dostawcę" + +#~ msgid "Edit help" +#~ msgstr "Modyfikuj pomoc" + +#~ msgid "Edit subfields" +#~ msgstr "Modyfikuj podpola" + +#~ msgid "" +#~ "Example, February 18, 2008 is President's Day and the library is closed." +#~ msgstr "" +#~ "Przykład: 11 listopada 2009 r. to Narodowe Święto Niepodległości i " +#~ "biblioteka jest zaknięta." + +#~ msgid "Fund" +#~ msgstr "Fundusz" + +#~ msgid "Fund added" +#~ msgstr "Dodano fundusz" + +#~ msgid "Fund modified" +#~ msgstr "Zmodyfikowano fundusz" + +#~ msgid "Funds and Budgets" +#~ msgstr "Fundusze i budżety" + +#~ msgid "Funds and budgets" +#~ msgstr "Fundusze i budżety" + +#~ msgid "Funds and budgets administration for acquisitions." +#~ msgstr "Fundusze i budżety - zarządzanie na potrzeby gromadznia" + +#~ msgid "Group:" +#~ msgstr "Grupa:" + +#~ msgid "How to configure Koha?" +#~ msgstr "Jak skonfigurować Koha?" + +#~ msgid "Ignore" +#~ msgstr "Ignoruj" + +#~ msgid "Import into catalog" +#~ msgstr "Importuj do katalogu" + +#~ msgid "Invoice" +#~ msgstr "Faktura" + +#~ msgid "Item barcode:" +#~ msgstr "Kod kreskowy pozycji:" + #, fuzzy -#~ msgid "All Item Types" +#~ msgid "Item types" #~ msgstr "› Rodzaje pozycji" +#~ msgid "Koha › Administration › Funds and Budgets" +#~ msgstr "Koha › Administration › Fundusze i budżety" + +#~ msgid "Koha supports two types of Lists:" +#~ msgstr "Koha obsługuje dwa typy list:" + #, fuzzy #~ msgid "Libraries and Groups › Confirm Deletion of Group %s" #~ msgstr "› Potwierdź usunięcie" @@ -45400,18 +50242,282 @@ msgstr "" #~ msgid "Libraries and Groups › Confirm deletion of library '%s'" #~ msgstr "› Potwierdź usunięcie źródła klasyfikacji" +#~ msgid "Login »" +#~ msgstr "Login »" + +#~ msgid "Make Payment" +#~ msgstr "Zapłać" + +#~ msgid "Mark all with this reason" +#~ msgstr "Podaj ten powód dla wszystkich" + +#~ msgid "Max : Returns the highest value" +#~ msgstr "Max: zwróć największą wartość" + +#~ msgid "Min : Returns the lowest value" +#~ msgstr "Min: zwróć najmniejszą wartość" + +#~ msgid "Name/Location" +#~ msgstr "Nazwa/Lokalizacja" + +#~ msgid "New Fund" +#~ msgstr "Nowy fundusz" + +#~ msgid "New Order" +#~ msgstr "Nowe zamówienie" + +#~ msgid "New Vendor" +#~ msgstr "Nowy sprzedawca" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Następny" + +#~ msgid "No accepted suggestions." +#~ msgstr "Brak zaakceptowanych propozycji." + +#~ msgid "No pending suggestions." +#~ msgstr "Brak oczekujących propozycji" + +#~ msgid "No rejected suggestions." +#~ msgstr "Brak odrzuconych propozycji." + +#~ msgid "No, Do Not Delete" +#~ msgstr "Nie, nie kasuj" + +#~ msgid "No, Do not Delete" +#~ msgstr "Nie, nie kasuj" + +#~ msgid "No, Do not Delete!" +#~ msgstr "Nie, nie kasuj!" + +#~ msgid "No, Don't Check Out (N)" +#~ msgstr "Nie, nie wypożyczaj (N)" + +#~ msgid "No, do not Delete" +#~ msgstr "Nie, nie kasuj" + +#~ msgid "No: Save as New Record" +#~ msgstr "Nie: zapisz jako nowy rekord" + +#~ msgid "Not allowed" +#~ msgstr "Nie dopuszczone" + +#~ msgid "Not seen since:" +#~ msgstr "Nie widziano od:" + +#~ msgid "" +#~ "Once you have generated a report, you can now choose to save the report " +#~ "definition so that you can run it again when required, or setup the Task " +#~ "Scheduler to run the report for you." +#~ msgstr "" +#~ "Po utworzeniu raportu można go zapisać (i uruchamiać kiedy tylko będzie " +#~ "potrzebny), bądź skonfigurować Harmonogram zadań aby uruchamiał go za nas." + +#~ msgid "" +#~ "Patrons can use Lists to share their reading favorites/ preferences with " +#~ "other patrons by creating one or more “Public Lists”. By " +#~ "creating “Private Lists”, patrons can keep lists of what " +#~ "they’ve read, or what they want to read for research or recreation." +#~ msgstr "" +#~ "Użytkownicy mogą podzielić się swoimi ulubionymi tytułami i preferencjami " +#~ "czytelniczymi za pomocą “List publicznych”. “Listy " +#~ "prywatne”. pozwalają na gromadzenie tytułów do przeczytania w " +#~ "przyszłości lub do tworzenia wykazu publikacji potrzebnych do pracy." + +#~ msgid "" +#~ "Patrons must be logged in to their account online to create and edit " +#~ "lists." +#~ msgstr "Aby tworzyć lub modyfikować listy czytelnicy muszą być zalogowani." + +#~ msgid "Pick" +#~ msgstr "Odbiór" + +#~ msgid "Please use valid sort criteria. Return to default results." +#~ msgstr "" +#~ "Podaj poprawne kryteria sortowania Wróć do domyślnych wyników" + +#~ msgid "Print and Confirm" +#~ msgstr "Wydrukuj i potwierdź" + +#~ msgid "" +#~ "Private Lists: Only the person who created the list may view and edit it." +#~ msgstr "Listy Prywatne: tylko autor listy może ją przeglądać i edytować." + +#~ msgid "Process offline circulation file" +#~ msgstr "Przetwórz plik udostępniania offline." + +#~ msgid "Q: How do I create a new "List" from the Staff Intranet?" +#~ msgstr "Q: Jak utworzyć nową "Listę" w interfejsie bibliotekarza?" + +#~ msgid "Q: What are "Lists"?" +#~ msgstr "Q: Czym są "Listy"?" + +#~ msgid "Q: What types of "Lists" are there?" +#~ msgstr "Q: Jakie typy "List" są dostępne?" + +#~ msgid "Quantity ordered:" +#~ msgstr "Zamówiona ilość:" + +#~ msgid "Reason Update" +#~ msgstr "Aktualizacja powodu" + +#~ msgid "Receieved" +#~ msgstr "Otrzymano" + +#~ msgid "Receive Shipment" +#~ msgstr "Odbierz dostawę" + +#~ msgid "Receive order" +#~ msgstr "Odbierz zamówienie" + +#~ msgid "Reject" +#~ msgstr "Odrzuć" + +#~ msgid "Remove selected Items" +#~ msgstr "Usuń wybrane pozycje" + +#~ msgid "Renew all" +#~ msgstr "Przedłuż wszystko" + +#~ msgid "Renew or Return checked items" +#~ msgstr "Przedłuż lub zwróć zaznaczone pozycje" + +#~ msgid "Renewable" +#~ msgstr "Możliwość przedłużenia" + +#~ msgid "Renewals" +#~ msgstr "Przedłużenia" + +#~ msgid "Renewals:" +#~ msgstr "Przedłużenia" + +#~ msgid "Repeatable Holidays" +#~ msgstr "Powtarzalny dzień wolny" + +#~ msgid "Replacement cost :" +#~ msgstr "Koszt zastąpienia" + +#~ msgid "" +#~ "Reports can be scheduled to run either at a one off time, or repeatedly " +#~ "at a defined period using the task scheduler. The task scheduler is found " +#~ "under Tools >Task Scheduler" +#~ msgstr "" +#~ "Raporty można zaplanowane zarówno na jednorazowe uruchomienie lub " +#~ "powtarzać je wielokrotnie przez określony czas za pomocą harmonogramu " +#~ "zadań. Harmonogram zadań znajduje się w Narzędzia> Harmonogram zadań" + +#~ msgid "Restore" +#~ msgstr "Przywróć" + +#~ msgid "Return all" +#~ msgstr "Zwróć wszystko" + +#~ msgid "Return to fund list" +#~ msgstr "Wróć do wykazu funduszy" + +#~ msgid "Save Report" +#~ msgstr "Zapisz Raport" + +#~ msgid "Save changes" +#~ msgstr "Zapisz zmiany" + +#~ msgid "Search Funds" +#~ msgstr "Szukaj funduszu" + +#~ msgid "Search Funds:" +#~ msgstr "Szukaj funduszu:" + +#~ msgid "Search ISBN or Title:" +#~ msgstr "Szukaj tytułu lub ISBN:" + +#~ msgid "Search orders to add to this shipment" +#~ msgstr "Szukaj zamówień aby dodać do przesyłki" + #, fuzzy #~ msgid "Select to display or not:" #~ msgstr "(wybierz bibliotekę)" +#~ msgid "Send SMS" +#~ msgstr "Wyślij SMS" + +#~ msgid "Send letter" +#~ msgstr "Wyślij list" + +#~ msgid "Set Status" +#~ msgstr "Ustaw status" + +#~ msgid "Show" +#~ msgstr "Pokaż" + +#~ msgid "Start date (%s):" +#~ msgstr "Data początkowa (%s):" + +#~ msgid "Start search" +#~ msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie" + +#~ msgid "Start, receive, or modify any order" +#~ msgstr "Rozpocznij, przyjmij lub modyfikuj zamówienie" + +#~ msgid "Step 1 of 4 Name" +#~ msgstr "Krok 1 z 4 Imię" + +#~ msgid "Step 3 of 4 Columns" +#~ msgstr "Krok 3 z 4 Kolumny" + +#~ msgid "Step 4 of 4 Values" +#~ msgstr "Krok 4 z 4 Wartości" + +#~ msgid "Step 4: Fill out the details in the Planning box." +#~ msgstr "Krok 4: Podaj pozostałe dane w polu Planowanie" + +#~ msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" +#~ msgstr "Krok 6 z 6: Wybierz sposób porządkowania raportu" + +#~ msgid "SubTotal" +#~ msgstr "Razem" + +#~ msgid "System Parameters" +#~ msgstr "Parametry Systemu" + +#~ msgid "TOTAL (%s)" +#~ msgstr "RAZEM (%s)" + #, fuzzy #~ msgid "The patron settings have been updated" #~ msgstr "%s czytelników zostało poprawnie usuniętych" +#~ msgid "Yes, Check Out (Y)" +#~ msgstr "Tak, wypożycz (Y)" + +#~ msgid "[ Manage ]" +#~ msgstr "[ Zarządzaj ]" + +#~ msgid "[ Manage funds ]" +#~ msgstr "[ Zarządzaj funduszami ]" + #, fuzzy #~ msgid "all branches" #~ msgstr ", Francja" +#~ msgid "author :%s" +#~ msgstr "autor: %s" + +#~ msgid "change location" +#~ msgstr "zmień lokalizację" + +#, fuzzy +#~ msgid "day(s)" +#~ msgstr "%S dni" + +#~ msgid "import" +#~ msgstr "importuj" + #, fuzzy #~ msgid "of $%s" #~ msgstr "#%s" + +#~ msgid "or select a pending orders" +#~ msgstr "lub wybierz oczekujące zamówienia" + +#~ msgid "please note your reason here..." +#~ msgstr "podaj powód tutaj..." diff --git a/misc/translator/po/prs-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/prs-i-opac-t-prog-v-3002000.po index bf26e8aca3..11bd1de660 100644 --- a/misc/translator/po/prs-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/prs-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:51+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:56+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-18 18:33+1200\n" "Last-Translator: savitra sirohi \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت" @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2637,11 +2637,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "" @@ -3212,23 +3212,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3619,7 +3619,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "فهرستها:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت" @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی" msgid "Location(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3663,11 +3663,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "" @@ -5215,11 +5215,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5244,7 +5244,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6042,7 +6042,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6069,7 +6069,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6302,7 +6302,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/pt-BR-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/pt-BR-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 69373daaac..2d008bb429 100644 --- a/misc/translator/po/pt-BR-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/pt-BR-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha - ILS 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:54+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:10+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-06 15:23+1200\n" "Last-Translator: Kemel Zaidan \n" "Language-Team: Portuguese/Brazil\n" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "Navegar no nosso catálogo" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Navegando na Biblioteca %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "Número do Cartão:" msgid "Cart" msgstr "em" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Login:" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2688,11 +2688,11 @@ msgstr "DoB:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Não tem cartão da biblioteca?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Ainda não tem senha?" @@ -3298,19 +3298,19 @@ msgstr "" "sistema não esta se comportando conforme esperado, talvez você queira " "consultar este guia para se iniciar." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Se você não tem um cartão da biblioteca, passe na sua biblioteca de origem " "para se registrar." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3318,7 +3318,7 @@ msgstr "" "Se você ainda não tem senha, passe no balcão de circulação da próxima vez " "que você estiver na biblioteca. Nós ficaremos felizes em fornecer-lhe uma." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Listas" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Localização" @@ -3728,7 +3728,7 @@ msgstr "Localização e disponibilidade:" msgid "Location(s)" msgstr "Localização(ões)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Iniciar uma sessão na sua conta" @@ -3753,11 +3753,11 @@ msgstr "Acesse sua conta:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Acesse sua conta para adicionar etiquetas." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "A autenticação no catálogo não foi activada para esta biblioteca." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Login:" @@ -4484,7 +4484,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Senha:" @@ -5379,11 +5379,11 @@ msgstr "Desculpe, este Item não pode ser checked out nesta estação." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Desculpe, etiquetas não estão permitidas neste sistema." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5412,7 +5412,7 @@ msgstr "Desculpe, não pode fazer mais do que %s reservas." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Desculpe, a sua sessão expirou, por favor inicie a sessão novamente." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Desculpe, a sua sessão expirou. Por favor inicie a sessão de novo." @@ -5974,7 +5974,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6091,7 +6091,7 @@ msgstr "Utilize o botão \"Confirmar\" para confirmar eliminação." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Utilize o menu superior para navegar pelo programa." @@ -6257,7 +6257,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "Você entrou como %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" " Está a iniciar uma sessão de um endereço IP diferente. Por favor inicie a " @@ -6286,7 +6286,7 @@ msgstr "Actualmente deve taxas e coimas no valor de:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Não especificou nenhum critério de pesquisa." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6539,7 +6539,7 @@ msgstr "resumo" msgid "abstract or summary" msgstr "Resumos/sumários" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/pt-BR-i-staff-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/pt-BR-i-staff-t-prog-v-3002000.po index 7824036798..ed46c20e44 100644 --- a/misc/translator/po/pt-BR-i-staff-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/pt-BR-i-staff-t-prog-v-3002000.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha ILS 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 22:50+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:05+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-15 07:26+1300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese/Brazil \n" -"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" @@ -351,8 +351,8 @@ msgid "" "%pNozebra: my catalog is not that large and I want something simple to setup/" "maintain" msgstr "" -"%1$pNozebra:·meu catálogo não é tão grande e eu quero algo simple de " -"ajustar/manter" +"%1$pNozebra:·meu catálogo não é tão grande e eu quero algo simple de ajustar/" +"manter" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=0 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:212 diff --git a/misc/translator/po/pt-PT-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/pt-PT-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 7e27962ace..c83fe851dd 100644 --- a/misc/translator/po/pt-PT-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/pt-PT-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:53+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:07+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-29 11:00+1200\n" "Last-Translator: Ricardo Dias Marques \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr "Ver o nosso catálogo" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Navegando nas %s Prateleiras" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "Cartão nº:" msgid "Cart" msgstr "Cesto" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Nome:" @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2719,11 +2719,11 @@ msgstr "Data de Nascimento:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Não tem cartão da Biblioteca?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Ainda não tem senha?" @@ -3359,23 +3359,23 @@ msgstr "" "Se esta for a primeira vez que usa o sistema de \"self checkout\", ou se o " "sistema não se comportar conforme esperado, pode consultar este guia." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr " Se não tem cartão da biblioteca, dirija-se ao balcão de atendimento. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr " Se ainda não tem senha, passe no balcão de atendimento para a obter. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3783,7 +3783,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Listas" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Localização" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgstr "Localização e disponibilidade:" msgid "Location(s)" msgstr "Cota" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Aceder através de uma conta" @@ -3827,11 +3827,11 @@ msgstr "Aceder através de uma conta:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Iniciar sessão para acrescentar tags." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "A autenticação no catálogo não foi activada para esta biblioteca." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Nome:" @@ -4591,7 +4591,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Senha:" @@ -5506,11 +5506,11 @@ msgstr "Desculpe, este Item não pode ser checked out nesta estação." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Lamentamos mas a função 'TAGS' não está activada neste sistema." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5537,7 +5537,7 @@ msgstr "Não pode fazer mais do que %s reservas." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Desculpe, a sua sessão expirou. Por favor, inicie novamente a sessão." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Desculpe, a sua sessão expirou. Por favor, inicie novamente a sessão." @@ -6122,7 +6122,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6244,7 +6244,7 @@ msgstr "Utilize o botão \"Confirmar\" para confirmar eliminação." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Utilize o menu superior para navegar pelo programa." @@ -6418,7 +6418,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "Está numa sesssão como %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" " Está a iniciar uma sessão de um endereço IP diferente. Por favor inicie a " @@ -6447,7 +6447,7 @@ msgstr "Actualmente deve taxas e coimas no valor de:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Não especificou qualquer critério de pesquisa" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6705,7 +6705,7 @@ msgstr "resumo" msgid "abstract or summary" msgstr "Resumos/sumários" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/ro-RO-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/ro-RO-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 6104c0ef55..2a1985a2b1 100644 --- a/misc/translator/po/ro-RO-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/ro-RO-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:50+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:49+1300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "" @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2620,11 +2620,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "" @@ -3195,23 +3195,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3639,11 +3639,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "" @@ -5181,11 +5181,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5210,7 +5210,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5739,7 +5739,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -5850,7 +5850,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6005,7 +6005,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6032,7 +6032,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6265,7 +6265,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/ru-RU-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/ru-RU-i-opac-t-prog-v-3002000.po index e1a19febfe..060503202a 100644 --- a/misc/translator/po/ru-RU-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/ru-RU-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opac_ru_RU\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:52+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:02+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-18 04:11+0200\n" "Last-Translator: Serhij Dubyk \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "Просмотр нашего каталога" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Просматриваем библиотеку: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "Номер билета: " msgid "Cart" msgstr " в " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Вход: " @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2693,11 +2693,11 @@ msgstr "Дата рождения:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Не имеете библиотечного билета?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Еще не имеете пароль?" @@ -3309,19 +3309,19 @@ msgstr "" "работает, как ожидается, то Вы можете обратиться к этому руководству, чтобы " "разобраться как это делать изначально." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Если Вы не имеете библиотечного билета, зайдите в Вашу местную библиотеку и " "запишитесь." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr "" "Если Вы еще нет пароля, остановитесь в следующий раз около обменного стола " "библиотеки. Мы успешно установим его для Вас." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Списки" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Расположение" @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgstr "Расположение и доступность: " msgid "Location(s)" msgstr "Расположение" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Вход в Вашу учетную запись" @@ -3765,11 +3765,11 @@ msgstr "Вход в Вашу учетную запись: " msgid "Log in to add tags." msgstr "Войдите, чтобы добавлять метки." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Вход к каталогу не был разрешён библиотекой." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Вход: " @@ -4502,7 +4502,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Пароль: " @@ -5394,11 +5394,11 @@ msgstr "Простите, этот экземпляр не может быть msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Извините, но метки не задействованы в этой системе." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5429,7 +5429,7 @@ msgstr "Извините, но Вы не можете иметь зарезер msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "К сожалению, в Вашей сессии истекло время, пожалуйста войдите снова." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "К сожалению, в Вашей сессии истекло время, пожалуйста войдите снова." @@ -5994,7 +5994,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr "Используйте ниже кнопку \"Подтвердить\" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" "Используйте верхнюю строку-меню, чтобы переместиться к другой части Коха." @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "Вы вошли в систему как %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Вы вошли в Коха из другого IP-адреса! Пожалуйста, войдите опять." @@ -6305,7 +6305,7 @@ msgstr "Вы на текущий момент задолжали штраф и msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Вы не отметили ни одного поискового критерия." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6561,7 +6561,7 @@ msgstr "рефераты или резюме" msgid "abstract or summary" msgstr "тезисы / резюме" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/sd-PK-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/sd-PK-i-opac-t-prog-v-3002000.po index e913807a85..495741fd30 100644 --- a/misc/translator/po/sd-PK-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/sd-PK-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:53+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:06+1300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "" @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2620,11 +2620,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "" @@ -3195,23 +3195,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3639,11 +3639,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "" @@ -5181,11 +5181,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5210,7 +5210,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5739,7 +5739,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -5850,7 +5850,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6005,7 +6005,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6032,7 +6032,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6265,7 +6265,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/sk-SK-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/sk-SK-i-opac-t-prog-v-3002000.po index c20c69991a..2fb4009136 100644 --- a/misc/translator/po/sk-SK-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/sk-SK-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KOHA3 OPAC\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:52+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:01+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-19 09:35+0100\n" "Last-Translator: Marián Hvolka \n" "Language-Team: SCHK \n" @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Číslo karty:" msgid "Cart" msgstr "Košík" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Prihlásenie:" @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2686,11 +2686,11 @@ msgstr "DoB:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Nemáte čitateľský preukaz?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Nemáte eÅ¡te heslo?" @@ -3287,24 +3287,24 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "Ak nemáte čitateľský preukaz, príďte sa zaregistrovaÅ¥ do knižnice." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" "Ak nemáte zatiaľ heslo, zastavte sa nabudúce v knižnici. Nastavíme vám ho." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3698,7 +3698,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Zoznamy" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Lokácia" @@ -3716,7 +3716,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "Lokácia(e)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Prihláste sa do svojho účtu" @@ -3741,11 +3741,11 @@ msgstr "Prihláste sa do svojho účtu:" msgid "Log in to add tags." msgstr "PrihlásiÅ¥ sa a pridaÅ¥ značky." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Prihlásenie:" @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Heslo:" @@ -5339,11 +5339,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Je nám ľúto, ale značky nie sú povolené v tomto systéme." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5374,7 +5374,7 @@ msgstr "" "Je nám ľúto, skončil sa časový limit pre prihlásenie. Prosím, prihláste sa " "znovu." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" "Je nám ľúto, skončil sa časový limit pre prihlásenie. Prosím, prihláste sa " @@ -5921,7 +5921,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6036,7 +6036,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6195,7 +6195,7 @@ msgstr "Ste prihlásení z rôznych IP adries. Prosím, prihláste sa znovu." msgid "You are logged in as %s." msgstr "Ste prihlásený ako %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Ste prihlásení z rôznych IP adries. Prosím, prihláste sa znovu." @@ -6222,7 +6222,7 @@ msgstr "Momentálne máte pokuty a poplatky vo výške:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6474,7 +6474,7 @@ msgstr "abstrakt" msgid "abstract or summary" msgstr "Abstrakty/súhrny" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/sq-AL-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/sq-AL-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 6104c0ef55..2ff288fe55 100644 --- a/misc/translator/po/sq-AL-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/sq-AL-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:50+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:53+1300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "" @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2620,11 +2620,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "" @@ -3195,23 +3195,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3639,11 +3639,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "" @@ -5181,11 +5181,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5210,7 +5210,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5739,7 +5739,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -5850,7 +5850,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6005,7 +6005,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6032,7 +6032,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6265,7 +6265,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/sr-Cyrl-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/sr-Cyrl-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 623a149a1b..867d87187a 100644 --- a/misc/translator/po/sr-Cyrl-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/sr-Cyrl-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:50+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:49+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:14+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "Pregled naseg kataloga" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Listanje biblioteke %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "Broj kartice:" msgid "Cart" msgstr "u/kod" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Prijavite se:" @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2703,11 +2703,11 @@ msgstr "DoB:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Nemate karticu biblioteke?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Jos nemate sifru?" @@ -3308,12 +3308,12 @@ msgstr "" "sistem ne ponasa kao sto ste navikli, mozda biste zeleli da pogledate ovo " "uputstvo." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." @@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "" "Ukoliko nemate clansku kartu biblioteke, dodjite u svoju najblizu biblioteku " "da se uclanite." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " @@ -3330,7 +3330,7 @@ msgstr "" "Ukoliko jos uvek nemate sifru, svratite do stola za cirkulaciju sledeci out " "kada budete u biblioteci. Rado cemo vam napraviti jednu." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Lista" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Lokacija" @@ -3746,7 +3746,7 @@ msgstr "Lokacija i raspolozivost:" msgid "Location(s)" msgstr "Lokacija" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Ulogujte se na vas nalog" @@ -3771,11 +3771,11 @@ msgstr "Prijavite se na svoj nalog:" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Biblioteka nije omogucila prijavu na katalog" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Prijavite se:" @@ -4508,7 +4508,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Sifra:" @@ -5411,11 +5411,11 @@ msgstr "Zao mi je, ovaj predmet se ne moze zaduziti na ovoj stanici." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Zao mi je, nema raspolozivih kritika za ovaj sajt." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." @@ -5443,7 +5443,7 @@ msgstr "Zao mi je, ne mozete rezervisati vise od %s publikacija" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Zao mi je, vasa sesija je istekla, ulogujte se ponovo." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Zao mi je, vasa sesija je istekla. Ulogujte se ponovo." @@ -6007,7 +6007,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "Da prijavite ovu gresku, posaljite e-mail Koha administratoru." @@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr "Kliknite dugme \"Potvrdi\" ispod ove poruke da potvrdite brisanje." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Koristite \"meni\" na vrhu da odete na drugi deo Kohe." @@ -6287,7 +6287,7 @@ msgstr "Pristupate Koha-i sa promenjene IP adrese! Prijavite se ponovo." msgid "You are logged in as %s." msgstr "Prijavljeni ste kao %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Prijavljujete se sa razlicite IP adrese. Prijavite se ponovo." @@ -6314,7 +6314,7 @@ msgstr "Trenutno dugujete ukupno:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Niste naveli nijedan kriterijum za pretragu." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 #, fuzzy msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " @@ -6570,7 +6570,7 @@ msgstr "abstrakt" msgid "abstract or summary" msgstr "Abstrakti/sazeci" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/sv-SE-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/sv-SE-i-opac-t-prog-v-3002000.po index fd517dbbf6..1dd5445e96 100644 --- a/misc/translator/po/sv-SE-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/sv-SE-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:54+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:09+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:15+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr "Bläddra i katalogen" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "LÃ¥nekortsnummer" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Inloggning:" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2693,11 +2693,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Har du inte lÃ¥nekort?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Saknar du lösenord?" @@ -3287,12 +3287,12 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "" "Om du inte har lÃ¥nekort, besök ditt lokala bibliotek och skriv in dig som " "lÃ¥tagare." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr "" "Om du saknar lösenord sÃ¥ säg till i lÃ¥nedisken nästa gÃ¥ng du besöker " "biblioteket. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3703,7 +3703,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Uppställning" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgstr "Uppställning och tillgänglighet" msgid "Location(s)" msgstr "Uppställning" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Logga in pÃ¥ ditt konto" @@ -3747,12 +3747,12 @@ msgstr "Logga in pÃ¥ ditt konto" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" "Biblioteket har inte installerat funktionen \"inloggning till katalogen\"." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Inloggning:" @@ -4480,7 +4480,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Nytt lösenord" @@ -5361,11 +5361,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5390,7 +5390,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5926,7 +5926,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6040,7 +6040,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6198,7 +6198,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6225,7 +6225,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6461,7 +6461,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "Sammanfattningar/abstracts." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/tet-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/tet-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 558fbcc035..223b5d6785 100644 --- a/misc/translator/po/tet-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/tet-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:55+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:14+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-25 22:38+1300\n" "Last-Translator: Karen Myers \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" -"Language: tet\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: tet\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" #. SCRIPT @@ -304,9 +304,8 @@ msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " -"<AuthenticatePatron> <id>419</id> " -"</AuthenticatePatron>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:682 msgid "" @@ -342,29 +341,29 @@ msgid "" "</record> <record>RecordNotFound</record> </" "GetAuthorityRecords>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " -"<GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001" -"/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " -"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 " -"4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> " -"<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " -"ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" +"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " +"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 4500 </" +"leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <" +"datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-" -"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " -"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 " -"4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> " -"<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">CHEMIN DE FER</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " -"ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " -"</record> <record>RecordNotFound</record> " -"</GetAuthorityRecords>" +"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www." +"loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc." +"gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 4500 </leader> " +"<controlfield tag=\"001\">2</controlfield> <datafield tag=" +"\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">CHEMIN DE " +"FER</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"</record> <record>RecordNotFound</record> </" +"GetAuthorityRecords>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:431 msgid "" @@ -436,88 +435,71 @@ msgid "" "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> " -"<category_type>A</category_type> " -"<categorycode>ADUEXT</categorycode> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<amountoutstanding>6</amountoutstanding> " -"<description>Adulte extérieur</description> " -"<title>M</title> " -"<enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> " -"<charges>6.00</charges> " -"<dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> " -"<borrowernotes></borrowernotes> " -"<dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <firstname>Jean-" -"André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> " -"<dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> " -"<debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean " -"Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> " -"<cardnumber>815</cardnumber> " -"<initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> " -"<sex>M</sex> <loans> <loan> " -"<lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> " -"<isbn>2253003689</isbn> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<itemnumber>4454</itemnumber> " -"<date_due>2009-05-06</date_due> " -"<barcode>4765476</barcode> " -"<datelastseen>2008-08-23</datelastseen> " -"<issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au " -"trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> " -"<author>Robert Louis Stevenson</author> " -"<timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> " -"<publishercode>Librairie générale française</publishercode> " -"<datecreated>2008-08-23</datecreated> " -"<totalrenewals>11</totalrenewals> " -"<dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> " -"<onloan>2008-09-17</onloan> " -"<biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> " -"<itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " -"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> " -"<publicationyear>1985</publicationyear> " -"<issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> " -"<biblionumber>4483</biblionumber> " -"<renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>RO_STE</cn_sort> " -"<frameworkcode></frameworkcode> " -"<datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> " -"<loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> " -"<isbn>9782700017823</isbn> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<itemnumber>4456</itemnumber> " -"<date_due>2009-04-18</date_due> " -"<barcode>2700017UUU</barcode> " -"<datelastseen>2008-08-23</datelastseen> " -"<issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " +"<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</" +"categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <" +"lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <" +"amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte " +"extérieur</description> <title>M</title> <" +"enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</" +"charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <" +"borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</" +"dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <" +"gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</" +"dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>" +"Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</" +"surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</" +"initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <" +"loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</" +"lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <" +"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" +"branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <" +"date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</" +"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" +"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</" +"title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis " +"Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</" +"timestamp> <publishercode>Librairie générale française</" +"publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <" +"totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-" +"23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <" +"biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" +"itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " +"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" +"publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</" +"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" +"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <" +"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" +"cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></" +"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" +"datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-" +"03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <" +"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" +"branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <" +"date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</" +"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" +"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon " "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> " -"<publishercode>Gründ</publishercode> " -"<datecreated>2008-08-23</datecreated> " -"<totalrenewals>6</totalrenewals> " -"<dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La " -"couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" " -"| Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> " -"<biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> " -"<itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> " -"<location>Salle de lecture</location> " -"<itemlost>0</itemlost> " -"<publicationyear>2007</publicationyear> " -"<issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> " -"<biblionumber>4486</biblionumber> " -"<renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " -"facile pour apprendre la guitare</volume> " -"<frameworkcode></frameworkcode> " -"<datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> " -"</loans> </GetPatronInfo>" +"<publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-" +"23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <" +"dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. " +"porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | " +"Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <" +"biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" +"itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de " +"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" +"publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</" +"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" +"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <" +"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" +"cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " +"facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></" +"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" +"datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:550 msgid "" @@ -526,9 +508,10 @@ msgid "" "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" "GetPatronStatus>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> " -"<expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> " -"<type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <" +"status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" +"GetPatronStatus>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:117 msgid "" @@ -639,122 +622,110 @@ msgid "" "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> " -"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> " -"<isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record " -"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" " -"xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ " -"standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u " -"4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield " -"code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " -"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> " -"<subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield " -"code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> " -"<subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " -"code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " -"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> " -"<subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield " -"code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> " -"<subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> " -"<controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> " -"</marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> " -"<collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> " -"<pages>180</pages> <issues> </issues> " -"<itemtype>LITT</itemtype> " -"<biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " -"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> " -"<publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " -"<reserves> </reserves> <items> <item> " -"<biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</holdingbranchname> " -"<notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> " -"<itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur " -"Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> " -"<date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> " -"<datelastseen>2008-08-20</datelastseen> " -"<homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</homebranchname> " -"<biblionumber>1</biblionumber> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " -"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>R_ABE</cn_sort> " -"<dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> " -"</items> </record> <record> " -"<biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> " -"<isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record " -"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" " -"xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ " -"standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u " -"4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune " -"divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> " -"<subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield " -"code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield " -"code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> " -"<subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " +"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <" +"isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" +"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" +"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" +"leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " +"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " +"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=" +"\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " +"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</" +"subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </" +"datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield " +"tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <" +"subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</" +"subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " "code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " -"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> " -"<subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield " -"code=\"q\">a</subfield> <subfield " -"code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield " -"tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> " -"<publicationyear>2005</publicationyear> " -"<collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> " -"<pages>306</pages> <issues> </issues> " -"<itemtype>LITT</itemtype> " -"<biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " -"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> " -"<publishercode>bussière</publishercode> <reserves> " -"</reserves> <items> <item> " -"<biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</holdingbranchname> " -"<notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> " -"<itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur " -"Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> " -"<date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> " -"<datelastseen>2008-08-20</datelastseen> " -"<homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</homebranchname> " -"<biblionumber>2</biblionumber> " +"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <" +"subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q" +"\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <" +"subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <" +"controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </" +"marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <" +"collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</" +"pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</" +"itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <" +"timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</" +"cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " +"<reserves> </reserves> <items> <item> <" +"biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" +"holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <" +"itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</" +"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <" +"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <" +"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</" +"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" +"homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <" +"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " +"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" +"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" +"dateaccessioned> </item> </items> </record> <" +"record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" +"isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" +"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" +"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" +"leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " +"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " +"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</" +"subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield " +"code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">" +"bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> " +"<datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" +"\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995" +"\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> " +"<subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2" +"\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> " +"<subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">" +"Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</" +"subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <" +"subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">" +"Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001" +"\">2</controlfield> </record> </marcxml> <" +"publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>" +"fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <" +"issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <" +"biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " +"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <" +"publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </" +"reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</" +"biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <" +"holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <" +"notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-" +"20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <" +"location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</" +"itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</" +"itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <" +"homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean " +"Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> " "<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " -"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>R_ABE</cn_sort> " -"<dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> " -"</items> </record> <record>RecordNotFound</record> " -"</GetRecords>" +"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" +"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" +"dateaccessioned> </item> </items> </record> <" +"record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:573 msgid "" @@ -763,9 +734,8 @@ msgid "" "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> " -"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> " -"<AvailableFor>item level hold</AvailableFor> " -"</GetServices>" +"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <" +"AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:659 @@ -775,11 +745,10 @@ msgid "" "05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-" "Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> " -"<title>(les) galères de l'Orfèvre</title> " -"<date_available>2009-05-11</date_available> " -"<pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> " -"</HoldTitle>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <" +"title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-" +"05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-" +"Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:380 msgid "" @@ -795,9 +764,9 @@ msgid "" "success>0</success> <renewals>5</renewals> <" "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> " -"<success>0</success> <renewals>5</renewals> " -"<date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <" +"success>0</success> <renewals>5</renewals> <" +"date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:44 msgid "" @@ -825,30 +794,27 @@ msgid "" "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection " -"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001" -"/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 " -"http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> " -"<dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> " -"<dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> " -"<dlf:identifier>1</dlf:identifier> " -"<dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> " -"<dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> " -"</dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> " -"</dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> " -"<dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> " -"<dlf:identifier>2</dlf:identifier> " -"<dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> " -"<dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> " -"</dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> " -"</dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" " -"/> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> " -"<dlf:simpleavailability> " -"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> " -"<dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> " -"<dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this " -"ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> " -"</dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> " -"</dlf:collection>" +"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" +"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://" +"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:" +"record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:" +"item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</" +"dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:" +"availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:" +"location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:" +"items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2" +"\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:" +"simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <" +"dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:" +"location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:" +"simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:" +"record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <" +"dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> " +"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:" +"availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:" +"availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</" +"dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> " +"</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66 msgid "     Author Phrase" @@ -2139,7 +2105,7 @@ msgstr "Buka iha ami-nia katalogu" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Haree %s Estante" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2260,7 +2226,7 @@ msgstr "Numeru kartaun:" msgid "Cart" msgstr "Kaixa" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Login:" @@ -2401,7 +2367,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2934,11 +2900,11 @@ msgstr "DM:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Seidauk iha password?" @@ -3538,23 +3504,23 @@ msgstr "" "Ida ne'e dala primieru atu usa sistema auto empresta, ka iha problema ho " "sistema, favor lee gia ida ne'e atu hetan ajuda." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "La iha kartaun biblioteka, husu staf biblioteka atu halo." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "La iha password, husu Biblioteka nia staf atu halo." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3946,7 +3912,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Lista sira" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Fatin" @@ -3964,7 +3930,7 @@ msgstr "Fatin no disponibilidade:" msgid "Location(s)" msgstr "Fatin(sira)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Log In ba Ita-nia Konta" @@ -3989,11 +3955,11 @@ msgstr "Log In ba Ita-nia Konta:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Log in atu aumenta tags." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Logging in ba katalogu la lao." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Login:" @@ -4721,7 +4687,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Password:" @@ -5599,11 +5565,11 @@ msgstr "Diskulpa, item ida ne'e labele empresta lui husi komputador ida ne'e." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Diskulpa, tags la lao iha sistema ida ne'e." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "Diskulpa, sistema Koha hanoin katak ita labele asesu pajina ida ne'e." @@ -5629,7 +5595,7 @@ msgstr "Diskulpa, ita labele rezerva livru lui %s." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Diskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona, favor tama fali." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Diskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Favor tama fali." @@ -6180,7 +6146,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6296,7 +6262,7 @@ msgstr "Klik butaun \"Konfirma\" atu konfirma delesaun. " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha." @@ -6458,7 +6424,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "Ita nia log in nudar %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Log in mai husi IP diferente. Favor, loke fali. " @@ -6485,7 +6451,7 @@ msgstr "Ita nia multa:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu buka livru." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6730,7 +6696,7 @@ msgstr "rezumu" msgid "abstract or summary" msgstr "Rezumu sira" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/th-THA-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/th-THA-i-opac-t-prog-v-3002000.po index e0be2bb714..9fe08408b0 100644 --- a/misc/translator/po/th-THA-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/th-THA-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:54+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:12+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-23 02:49+1300\n" "Last-Translator: Prasert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: th\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" #. SCRIPT @@ -343,29 +343,29 @@ msgid "" "</record> <record>RecordNotFound</record> </" "GetAuthorityRecords>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " -"<รับระเบียนรายการตรวจสอบ> <รายการxmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001" -"/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " -"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 " -"4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> " -"<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " -"ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"รับระเบียนรายการตรวจสอบ> <รายการxmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" +"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " +"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 4500 </" +"leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <" +"datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-" -"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " -"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 " -"4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> " -"<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">CHEMIN DE FER</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " -"ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " -"</record> <record>ไม่พบรายการ</record> " -"</รับค่ารายการตรวจสอบ>" +"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www." +"loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc." +"gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 4500 </leader> " +"<controlfield tag=\"001\">2</controlfield> <datafield tag=" +"\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">CHEMIN DE " +"FER</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"</record> <record>ไม่พบรายการ</record> </" +"รับค่ารายการตรวจสอบ>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:431 msgid "" @@ -1321,8 +1321,7 @@ msgstr "ข้อความ 1: ระบบไม่สามาร msgid "" "MESSAGE 2: You have borrowed too many items and can't check out any " "more." -msgstr "" -"ข้อความ 2: คุณได้ยืมหลายรายการแล้ว และระบบไม่สามารถให้ยืมได้อีก" +msgstr "ข้อความ 2: คุณได้ยืมหลายรายการแล้ว และระบบไม่สามารถให้ยืมได้อีก" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81 msgid "MESSAGE 3: This item is checked out to someone else." @@ -1921,7 +1920,7 @@ msgstr "เรียกดูทรัพยากรห้องสมุด" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "กำลังเรียกดูข้อมูลจากห้องสมุด %s " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2043,7 +2042,7 @@ msgstr "หมายเลขบัตรสมาชิก:" msgid "Cart" msgstr "ที่" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "เข้าสู่ระบบ:" @@ -2187,7 +2186,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2721,11 +2720,11 @@ msgstr "วันเกิด:" msgid "Document Type:" msgstr "ชนิดของเอกสาร" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "คุณไม่มีบัตรห้องสมุดหรือ?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "คุณยังไม่มีรหัสผ่านใช่หรือไม่?" @@ -3044,8 +3043,8 @@ msgid "" "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything " "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008." msgstr "" -"ตัวอย่าง : 1999-2001 และ คุณสามารถใช้ \"-1987\" สำหรับสิ่งตีพิมพ์ก่อนปี " -"1987 หรือ \"2008-\" สำหรับสิ่งที่ตีพิมพ์หลังปี 2008 ได้เช่นกัน" +"ตัวอย่าง : 1999-2001 และ คุณสามารถใช้ \"-1987\" สำหรับสิ่งตีพิมพ์ก่อนปี 1987 หรือ " +"\"2008-\" สำหรับสิ่งที่ตีพิมพ์หลังปี 2008 ได้เช่นกัน" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:420 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501 @@ -3332,17 +3331,17 @@ msgstr "" "ถ้านี่เป็นครั้งแรกที่คุณใช้ระบบยืม-คืนด้วยตนเอง หรือถ้าระบบไม่ทำงานอย่างที่คุณคาดหวัง " "คุณอาจจะต้องอ้างถึงคู่มือแนะนำฉบับนี้เพื่อเริ่มต้นใช้งานระบบ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "ถ้าคุณไม่มีบัตรห้องสมุด กรุณาไปลงทะเบียนเพื่อสมัครสมาชิกที่ห้องสมุดในพื้นที่ " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3350,7 +3349,7 @@ msgstr "" "ถ้าคุณยังไม่มีรหัสผ่าน กรุณาไปยังเคาน์เตอร์บริการยืม-คืนเมื่อคุณไปห้องสมุดในครั้งถัดไป " "เพื่อให้เจ้าหน้าที่ดำเนินการกำหนดรหัสผ่านให้คุณ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3743,7 +3742,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "รายการ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "สถานที่" @@ -3761,7 +3760,7 @@ msgstr "สถานที่และทรัพยากรที่มี:" msgid "Location(s)" msgstr "สถานที่" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ" @@ -3786,11 +3785,11 @@ msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ข msgid "Log in to add tags." msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแท็ก" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "ห้องสมุดไม่ได้เปิดใช้งาน การล็อกอินเข้าสู่รายการทรัพยากรห้องสมุด" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "เข้าสู่ระบบ:" @@ -4524,7 +4523,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "รหัสผ่าน:" @@ -5410,11 +5409,11 @@ msgstr "ขออภัย! รายการนี้ไม่สามาร msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "ขออภัย! ระบบนี้ไม่ได้เปิดใช้งานแท็ก" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "ขออภัย! ระบบคิดว่าคุณไม่ได้รับสิทธิให้เข้าถึงหน้านี้" @@ -5441,7 +5440,7 @@ msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองเก msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "ขออภัย! เซสชันของคุณหมดเวลาแล้ว กรุณาล็อกอินอีกครั้ง" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "ขออภัย! เซสชันของคุณหมดเวลาแล้ว กรุณาล็อกอินอีกครั้ง" @@ -5994,7 +5993,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "เมื่อต้องการรายงานข้อผิดพลาดนี้ คุณสามารถส่ง อีเมลไปยังผู้ดูแลระบบ Koha ได้" @@ -6108,7 +6107,7 @@ msgstr "ใช้ปุ่ม \"ยืนยัน\" ด้านล่างเ #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "ใช้แถบเมนูด้านบนสุดเพื่อนำทางไปยังส่วนอื่นของ Koha" @@ -6271,7 +6270,7 @@ msgstr "คุณกำลังเข้าถึง Koha จากที่อ msgid "You are logged in as %s." msgstr "คุณล็อกอินด้วยชื่อ %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "คุณกำลังล็อกอินจากที่อยู่ IP อื่น กรุณาล็อกอินอีกครั้ง" @@ -6298,7 +6297,7 @@ msgstr "ขณะนี้ คุณมีค่าปรับและค่ msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "คุณยังไม่ได้ระบุเงื่อนไขการค้นหาใดๆ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6551,7 +6550,7 @@ msgstr "สาระสังเขป" msgid "abstract or summary" msgstr "บทคัดย่อ/บทสรุป" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/th-THA-i-staff-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/th-THA-i-staff-t-prog-v-3002000.po index 5923786556..4ee992baf1 100644 --- a/misc/translator/po/th-THA-i-staff-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/th-THA-i-staff-t-prog-v-3002000.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 22:47+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:04+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-12 18:18+1300\n" "Last-Translator: Somchai \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" -"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: th\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" #. For the first occurrence, diff --git a/misc/translator/po/tl-PH-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/tl-PH-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 8c45c4fe06..240893d627 100644 --- a/misc/translator/po/tl-PH-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/tl-PH-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:55+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:14+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-31 15:10+1300\n" "Last-Translator: Araceli Gore \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2623,11 +2623,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "" @@ -3198,23 +3198,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "" @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3642,11 +3642,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "" @@ -4346,7 +4346,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "" @@ -5185,11 +5185,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5214,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5743,7 +5743,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -5854,7 +5854,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6009,7 +6009,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6036,7 +6036,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6269,7 +6269,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/tr-TR-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/tr-TR-i-opac-t-prog-v-3002000.po index d0ed1a9a14..e9abb37b1b 100644 --- a/misc/translator/po/tr-TR-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/tr-TR-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:53+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:08+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-15 01:18+1300\n" "Last-Translator: Asir DOGANER \n" "Language-Team: Koha Translation Team\n" -"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Kataloğumuza göz atın" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "%s Raflara Göz Atılıyor" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr "Kart numarası:" msgid "Cart" msgstr "Sepet" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Oturum Aç:" @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2682,11 +2682,11 @@ msgstr "Doğum Tarihi:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Kütüphane kartınız yok mu?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Henüz parolanız yok mu?" @@ -3294,19 +3294,19 @@ msgstr "" "Eğer Otomatik Ödünç & Ä°ade Sistemini ilk kez kullanıyorsanız veya sistem " "beklediğiniz yanıtı vermiyorsa bu kılavuzu kullanabilirsiniz." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Eğer bir kütüphane kartınız yoksa, kaydolmak için kütüphaneye " "uğrayabilirsiniz." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr "" "Eğer henüz parola almadıysanız kütüphaneye bir daha ki gelişinizde almak " "için ödünç verme servisine uğrayınız. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3706,7 +3706,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Listeler" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Yer" @@ -3724,7 +3724,7 @@ msgstr "Yeri ve rafta olup olmadığı:" msgid "Location(s)" msgstr "Yer(ler) " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Üye Girişi" @@ -3749,11 +3749,11 @@ msgstr "Üye Girişi:" msgid "Log in to add tags." msgstr "Etiket eklemek için oturumu açın." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Kataloga giriş kütüphane tarafından henüz etkinleştirilmemiştir." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Oturum Aç:" @@ -4482,7 +4482,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Parola:" @@ -5366,11 +5366,11 @@ msgstr "Üzgünüz, bu materyal bu istasyondan ödünç alınamaz." msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Üzgünüz, bu sistemde etiketler etkin değildir." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5397,7 +5397,7 @@ msgstr "Üzgünüz,%s adetden fazla materyal ayırtamazsınız." msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Üzgünüz,oturumunuz zaman aşımına uğradı. Lütfen tekrar giriş yapın. " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Üzgünüz,oturumunuz zaman aşımına uğradı,lütfen tekrar giriş yapın." @@ -5957,7 +5957,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6072,7 +6072,7 @@ msgstr "Silmeyi onaylamak için aşağıdaki \"Onayla\" butonunu kullanın." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Koha'nın başka bir bölümüne geçmek için üst menü çubuğunu kullanın." @@ -6236,7 +6236,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "%s olarak oturum açtınız." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" " Farklı bir IP adresinden giriş yapıyorsunuz! Lütfen tekrar giriş yapın." @@ -6264,7 +6264,7 @@ msgstr "Ödenmemiş ceza ve diğer borçlarınızın toplamı:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Hiçbir tarama kıstası belirlemediniz." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6513,7 +6513,7 @@ msgstr "öz" msgid "abstract or summary" msgstr "Özler/özetler" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/uk-UA-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/uk-UA-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 34b25caa63..116c33367c 100644 --- a/misc/translator/po/uk-UA-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/uk-UA-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opac_uk_UA\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:51+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:58+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-18 04:12+0200\n" "Last-Translator: Serhij Dubyk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "Перегляд нашого каталогу" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Переглядаємо бібліотеку: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2027,7 +2027,7 @@ msgstr "Номер квитка: " msgid "Cart" msgstr " у " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "Вхід: " @@ -2169,7 +2169,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2704,11 +2704,11 @@ msgstr "Дата народження:" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Не маєте бібліотечного квитка?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Ще не маєте пароля?" @@ -3317,19 +3317,19 @@ msgstr "" "система не поводиться, як очікується, то Ви ще можете звернутися до цього " "керівництва, щоб розібратися як це робити від початку." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Якщо Ви не маєте бібліотечного квитка, зайдіть до Вашої місцевої бібліотеки " "та запишіться." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." @@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "" "Якщо Ви ще не маєте пароля, зупиніться наступного разу біля обмінного столу " "бібліотеки. Ми успішно встановимо його для Вас." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "Списки" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "Розташування" @@ -3748,7 +3748,7 @@ msgstr "Розташування та доступність: " msgid "Location(s)" msgstr "Розташування" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку" @@ -3773,11 +3773,11 @@ msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку: " msgid "Log in to add tags." msgstr "Ввійдіть, щоб додавати мітки." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Вхід до каталогу не був дозволений бібліотекою." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Вхід: " @@ -4511,7 +4511,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Пароль: " @@ -5403,11 +5403,11 @@ msgstr "Даруйте, цей примірник не може бути вид msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Даруйте, але мітки не задіяні у цій системі." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5436,7 +5436,7 @@ msgstr "Даруйте, але Ви не можете мати зарезерв msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "На жаль, у Вашій сесії минув час, будь-ласка увійдіть знову." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "На жаль, у Вашій сесії минув час, будь-ласка увійдіть знову." @@ -6000,7 +6000,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -6117,7 +6117,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" "Використовуйте верхній рядок-меню, щоб переміститися до іншої частини Коха." @@ -6285,7 +6285,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "Ви зайшли у систему як %s." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Ви зайшли у Коха з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть знову." @@ -6312,7 +6312,7 @@ msgstr "Ви на поточний момент заборгували штра msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Ви не зазначили жодного пошукового критерію." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6566,7 +6566,7 @@ msgstr "реферати або резюме" msgid "abstract or summary" msgstr "тези / резюме" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/ur-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/ur-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po index cf4c9da238..a11c4024d0 100644 --- a/misc/translator/po/ur-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/ur-Arab-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:54+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:13+1300\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:01+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "" msgid "Cart" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "" @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2633,11 +2633,11 @@ msgstr "" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "" @@ -3208,23 +3208,23 @@ msgid "" "yourself started." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "" @@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr "" msgid "Location(s)" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "" @@ -3655,11 +3655,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to add tags." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "" @@ -4362,7 +4362,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "" @@ -5202,11 +5202,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" @@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" @@ -5761,7 +5761,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" @@ -5874,7 +5874,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" @@ -6029,7 +6029,7 @@ msgstr "" msgid "You are logged in as %s." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" @@ -6056,7 +6056,7 @@ msgstr "" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6289,7 +6289,7 @@ msgstr "" msgid "abstract or summary" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/zh-Hans-CN-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/zh-Hans-CN-i-opac-t-prog-v-3002000.po index 437a36fb77..b2e63cca64 100644 --- a/misc/translator/po/zh-Hans-CN-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/zh-Hans-CN-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:50+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:50+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:13+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "浏览馆藏目录" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "浏览%s图书馆" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "借书证号码:" msgid "Cart" msgstr "在" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "登录" @@ -2169,7 +2169,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2711,11 +2711,11 @@ msgstr "出生日期" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "没有借书证吗?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "没有密码吗?" @@ -3313,25 +3313,25 @@ msgstr "" "假如这是您第一次使用自助借阅系统,或是系统使用上不如意,你可以参考这份手册来" "操作。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "假如您还没有借书证,请到就近分馆办理。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "假如您没有密码,下次您可以到出纳台,工作人员会很乐意地帮您设定。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "虚拟书架" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "馆藏地" @@ -3749,7 +3749,7 @@ msgstr "馆藏地以及借阅状况:" msgid "Location(s)" msgstr "馆藏地" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "登录" @@ -3777,11 +3777,11 @@ msgstr "登录" msgid "Log in to add tags." msgstr "登入" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "登录到尚未被图书馆激活的目录." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "登录" @@ -4522,7 +4522,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "密码:" @@ -5431,11 +5431,11 @@ msgstr "抱歉,此项无法从本自助借阅系统借阅。" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "对不起,这个馆藏没有书评。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." @@ -5463,7 +5463,7 @@ msgstr "对不起,你无法预约超过%s次。" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "对不起,您的会话已超时,请重新登入。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "对不起,您的会话已超时,请重新登入。" @@ -6023,7 +6023,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "你可以发送电子邮件给系统管理员来报告此错误。" @@ -6140,7 +6140,7 @@ msgstr "使用\"确认\"按钮来确定删除。" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "使用顶部菜单条导航至Koha的其他部分。" @@ -6305,7 +6305,7 @@ msgstr "你在使用不同的 IP 地址访问!请重新登入。" msgid "You are logged in as %s." msgstr "你的身份是 %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "你在使用不同的 IP 地址访问!请重新登入。" @@ -6332,7 +6332,7 @@ msgstr "你目前罚款和费用总共:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "您没有指定任何查询条件。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 #, fuzzy msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " @@ -6584,7 +6584,7 @@ msgstr "摘要" msgid "abstract or summary" msgstr "摘要" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" diff --git a/misc/translator/po/zh-Hans-TW-i-opac-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/zh-Hans-TW-i-opac-t-prog-v-3002000.po index ed6f2eeeb1..bb709e3bb1 100644 --- a/misc/translator/po/zh-Hans-TW-i-opac-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/zh-Hans-TW-i-opac-t-prog-v-3002000.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh-Hans-TW-i-opac-t-prog-v-3000000\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:53+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:04+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-11 14:59+1300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" -"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" @@ -303,9 +303,8 @@ msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " -"<AuthenticatePatron> <id>419</id> " -"</AuthenticatePatron>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:682 msgid "" @@ -341,29 +340,29 @@ msgid "" "</record> <record>RecordNotFound</record> </" "GetAuthorityRecords>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " -"<GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001" -"/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " -"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 " -"4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> " -"<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " -"ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" +"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " +"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 4500 </" +"leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <" +"datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-" -"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " -"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 " -"4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> " -"<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">CHEMIN DE FER</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " -"ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " -"</record> <record>RecordNotFound</record> " -"</GetAuthorityRecords>" +"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www." +"loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc." +"gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 4500 </leader> " +"<controlfield tag=\"001\">2</controlfield> <datafield tag=" +"\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">CHEMIN DE " +"FER</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " +"</record> <record>RecordNotFound</record> </" +"GetAuthorityRecords>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:431 msgid "" @@ -435,88 +434,71 @@ msgid "" "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> " -"<category_type>A</category_type> " -"<categorycode>ADUEXT</categorycode> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<amountoutstanding>6</amountoutstanding> " -"<description>Adulte extérieur</description> " -"<title>M</title> " -"<enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> " -"<charges>6.00</charges> " -"<dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> " -"<borrowernotes></borrowernotes> " -"<dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <firstname>Jean-" -"André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> " -"<dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> " -"<debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean " -"Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> " -"<cardnumber>815</cardnumber> " -"<initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> " -"<sex>M</sex> <loans> <loan> " -"<lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> " -"<isbn>2253003689</isbn> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<itemnumber>4454</itemnumber> " -"<date_due>2009-05-06</date_due> " -"<barcode>4765476</barcode> " -"<datelastseen>2008-08-23</datelastseen> " -"<issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au " -"trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> " -"<author>Robert Louis Stevenson</author> " -"<timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> " -"<publishercode>Librairie générale française</publishercode> " -"<datecreated>2008-08-23</datecreated> " -"<totalrenewals>11</totalrenewals> " -"<dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> " -"<onloan>2008-09-17</onloan> " -"<biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> " -"<itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " -"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> " -"<publicationyear>1985</publicationyear> " -"<issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> " -"<biblionumber>4483</biblionumber> " -"<renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>RO_STE</cn_sort> " -"<frameworkcode></frameworkcode> " -"<datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> " -"<loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> " -"<isbn>9782700017823</isbn> " -"<borrowernumber>419</borrowernumber> " -"<branchcode>BIB</branchcode> " -"<itemnumber>4456</itemnumber> " -"<date_due>2009-04-18</date_due> " -"<barcode>2700017UUU</barcode> " -"<datelastseen>2008-08-23</datelastseen> " -"<issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " +"<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</" +"categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <" +"lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <" +"amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte " +"extérieur</description> <title>M</title> <" +"enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</" +"charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <" +"borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</" +"dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <" +"gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</" +"dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>" +"Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</" +"surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</" +"initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <" +"loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</" +"lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <" +"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" +"branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <" +"date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</" +"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" +"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</" +"title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis " +"Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</" +"timestamp> <publishercode>Librairie générale française</" +"publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <" +"totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-" +"23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <" +"biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" +"itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " +"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" +"publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</" +"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" +"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <" +"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" +"cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></" +"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" +"datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-" +"03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <" +"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" +"branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <" +"date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</" +"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" +"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon " "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> " -"<publishercode>Gründ</publishercode> " -"<datecreated>2008-08-23</datecreated> " -"<totalrenewals>6</totalrenewals> " -"<dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La " -"couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" " -"| Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> " -"<biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> " -"<itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> " -"<location>Salle de lecture</location> " -"<itemlost>0</itemlost> " -"<publicationyear>2007</publicationyear> " -"<issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> " -"<biblionumber>4486</biblionumber> " -"<renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " -"facile pour apprendre la guitare</volume> " -"<frameworkcode></frameworkcode> " -"<datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> " -"</loans> </GetPatronInfo>" +"<publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-" +"23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <" +"dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. " +"porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | " +"Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <" +"biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" +"itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de " +"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" +"publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</" +"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" +"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <" +"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" +"cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " +"facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></" +"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" +"datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:550 msgid "" @@ -525,9 +507,10 @@ msgid "" "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" "GetPatronStatus>" msgstr "" -"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> " -"<expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> " -"<type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>" +"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" +"GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <" +"status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" +"GetPatronStatus>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:117 msgid "" @@ -638,122 +621,110 @@ msgid "" "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> " -"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> " -"<isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record " -"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" " -"xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ " -"standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u " -"4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield " -"code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " -"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" " -"ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> " -"<subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield " -"code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> " -"<subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " -"code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " -"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> " -"<subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield " -"code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> " -"<subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> " -"<controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> " -"</marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> " -"<collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> " -"<pages>180</pages> <issues> </issues> " -"<itemtype>LITT</itemtype> " -"<biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " -"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> " -"<publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " -"<reserves> </reserves> <items> <item> " -"<biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</holdingbranchname> " -"<notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> " -"<itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur " -"Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> " -"<date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> " -"<datelastseen>2008-08-20</datelastseen> " -"<homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</homebranchname> " -"<biblionumber>1</biblionumber> " -"<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " -"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>R_ABE</cn_sort> " -"<dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> " -"</items> </record> <record> " -"<biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> " -"<isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record " -"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" " -"xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ " -"standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " -"xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u " -"4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> " -"<datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune " -"divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> " -"<subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield " -"code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield " -"tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " -"code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" " -"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> " -"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " -"<subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield " -"code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> " -"<subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " +"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <" +"isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" +"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" +"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" +"leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " +"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " +"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=" +"\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " +"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</" +"subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </" +"datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield " +"tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=" +"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <" +"subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</" +"subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " "code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " -"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> " -"<subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield " -"code=\"q\">a</subfield> <subfield " -"code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield " -"tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> " -"<publicationyear>2005</publicationyear> " -"<collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> " -"<pages>306</pages> <issues> </issues> " -"<itemtype>LITT</itemtype> " -"<biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " -"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> " -"<publishercode>bussière</publishercode> <reserves> " -"</reserves> <items> <item> " -"<biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> " -"<wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</holdingbranchname> " -"<notforloan>0</notforloan> " -"<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> " -"<itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur " -"Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> " -"<date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> " -"<datelastseen>2008-08-20</datelastseen> " -"<homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque " -"Jean Prunier</homebranchname> " -"<biblionumber>2</biblionumber> " +"Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <" +"subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q" +"\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <" +"subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <" +"controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </" +"marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <" +"collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</" +"pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</" +"itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <" +"timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</" +"cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " +"<reserves> </reserves> <items> <item> <" +"biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" +"wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" +"holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <" +"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <" +"itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</" +"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <" +"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <" +"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</" +"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" +"homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <" +"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " +"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" +"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" +"dateaccessioned> </item> </items> </record> <" +"record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" +"isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" +"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" +"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" +"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" +"leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " +"ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" +"fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " +"ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " +"</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" +"subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</" +"subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield " +"code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <" +"datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">" +"bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</" +"subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" " +"\"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> " +"<datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" +"\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995" +"\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> " +"<subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2" +"\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> " +"<subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">" +"Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</" +"subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <" +"subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">" +"Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001" +"\">2</controlfield> </record> </marcxml> <" +"publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>" +"fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <" +"issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <" +"biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " +"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <" +"publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </" +"reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</" +"biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <" +"holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <" +"notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-" +"20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <" +"location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</" +"itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</" +"itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <" +"homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean " +"Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> " "<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " -"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> " -"<cn_sort>R_ABE</cn_sort> " -"<dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> " -"</items> </record> <record>RecordNotFound</record> " -"</GetRecords>" +"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" +"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" +"dateaccessioned> </item> </items> </record> <" +"record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:573 msgid "" @@ -2110,7 +2081,7 @@ msgstr "瀏覽館藏目錄:" msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "瀏覽 %s 圖書館" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "" @@ -2231,7 +2202,7 @@ msgstr "借閱證號碼:" msgid "Cart" msgstr "借書籃" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Cas Login" msgstr "登入:" @@ -2373,7 +2344,7 @@ msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #. ACRONYM -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "" @@ -2905,11 +2876,11 @@ msgstr "出生日期" msgid "Document Type:" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "沒有借閱證嗎?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "沒有密碼嗎?" @@ -3506,23 +3477,23 @@ msgstr "" "假如這是你第一次使用自助借閱系統,或是系統使用上不如預期,你可以參考這份手冊 " "來操作。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "假如你沒有借閱證,你將無法登入。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "假如你沒有密碼,下次你可以請流通櫃臺的館員幫你設定。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "" @@ -3915,7 +3886,7 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "虛擬書架" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "館藏地" @@ -3933,7 +3904,7 @@ msgstr "館藏地以及借閱狀況:" msgid "Location(s)" msgstr "館藏地" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "登入" @@ -3958,11 +3929,11 @@ msgstr "登入:" msgid "Log in to add tags." msgstr "登入並新增標籤" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "圖書館未啟用登入功能。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "登入:" @@ -4691,7 +4662,7 @@ msgstr "" msgid "Pas de copie disponible" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "密碼:" @@ -5573,11 +5544,11 @@ msgstr "抱歉,這個館藏無法從自助借閱系統借閱。" msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "對不起,館藏標籤沒有啟動" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "對不起,您的權限不足。" @@ -5604,7 +5575,7 @@ msgstr "對不起,你無法預約超過 %s。" msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "對不起,您的 session 已逾時,請重新登入。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "對不起,您的 session 已逾時,請重新登入。" @@ -6154,7 +6125,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "回報錯誤給KOHA管理員" @@ -6268,7 +6239,7 @@ msgstr "點選 \"確認\" 按紐以確認刪除。" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "使用上方選單轉換到 Koha 其他功能。" @@ -6430,7 +6401,7 @@ msgstr "你使用不同 IP 位址。請重新登入。" msgid "You are logged in as %s." msgstr "你的身份是 %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "你使用不同 IP 位址。請重新登入。" @@ -6457,7 +6428,7 @@ msgstr "你目前罰款和費用總共:" msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "您沒有指定任何查詢條件。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." @@ -6700,7 +6671,7 @@ msgstr "摘要" msgid "abstract or summary" msgstr "摘要" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "" -- 2.39.2