Translation updates for Koha 22.05.06
[koha.git] / misc / translator / po / cs-CZ-staff-prog.po
1 # Compendium of cs.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-10-18 08:40-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-10-03 12:22+0000\n"
7 "Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: cs\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /cs/22.05/cs-CZ-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1664799740.955615\n"
18
19 #. %1$s:  END 
20 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
21 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
22 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
23 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
24 #. %6$s:  END 
25 #. %7$s:  END 
26 #. %8$s:  BLOCK action_form -
27 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
28 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
29 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
30 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
31 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
33 #, c-format
34 msgid ""
35 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
36 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
37 msgstr ""
38 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
39 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
40
41 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
42 #. %2$s:  IF data.public 
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
44 #, fuzzy, c-format
45 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
46 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
47
48 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
52 msgstr "\", \"dt_category\": \"%s "
53
54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
55 #, c-format
56 msgid "\"Blank\""
57 msgstr ""
58
59 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
61 #, c-format
62 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
63 msgstr "\"Datum od\" není platné datum (\"%s\")."
64
65 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
67 #, c-format
68 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
69 msgstr "\"Datum do\" není platné datum (\"%s\")."
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:423
72 #, c-format
73 msgid "# Bibliographic records"
74 msgstr "# Bibliografické záznamy"
75
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
77 #, c-format
78 msgid "# Items"
79 msgstr "# Jednotky"
80
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
82 #, c-format
83 msgid "# Records"
84 msgstr "# Záznamy"
85
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
87 #, c-format
88 msgid "# Subs"
89 msgstr "# Předplatná"
90
91 #. SCRIPT
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
93 msgid "# of % selected"
94 msgstr "vybráno # z %"
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
97 #, c-format
98 msgid "# of students"
99 msgstr "# studentů"
100
101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
103 #, c-format
104 msgid "# of users"
105 msgstr "# uživatelů"
106
107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:218
108 #, c-format
109 msgid "%% matches any number of characters"
110 msgstr "%% pro libovolné množství znaků"
111
112 #. %1$s: # You can then pass a list of filters 
113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
114 #, c-format
115 msgid "%%] %s [%%# - branch: "
116 msgstr ""
117
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
119 #, fuzzy, c-format
120 msgid "%%] [%%# - category: "
121 msgstr "Ukázat kategorie: "
122
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
124 #, fuzzy, c-format
125 msgid "%%] [%%# - search_field: "
126 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
127
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
129 #, c-format
130 msgid "%%] [%%# - search_type: "
131 msgstr ""
132
133 #. %1$s: - USE raw -
134 #. %2$s: - USE Koha -
135 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
136 #. %4$s: - BLOCK -
137 #. %5$s: - delimiter | $raw -
138 #. %6$s: - delimiter | $raw -
139 #. %7$s: - delimiter | $raw -
140 #. %8$s: - delimiter | $raw -
141 #. %9$s: - delimiter | $raw -
142 #. %10$s: - delimiter | $raw -
143 #. %11$s: - delimiter | $raw -
144 #. %12$s: - delimiter | $raw -
145 #. %13$s: - delimiter | $raw -
146 #. %14$s: - delimiter | $raw -
147 #. %15$s: - delimiter | $raw -
148 #. %16$s: - delimiter | $raw -
149 #. %17$s: - delimiter | $raw -
150 #. %18$s: - delimiter | $raw -
151 #. %19$s: - delimiter | $raw -
152 #. %20$s: - END -
153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
154 #, fuzzy, c-format
155 msgid ""
156 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
157 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
158 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
159 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
160 "\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
161 msgstr ""
162 "%s %s %s %s \"Název\" %s \"Datum vydání\" %s \"Vydavatel\" %s \"Sbírka\" %s "
163 "\"Čárový kód\" %s \"Signatura\" %s \"Domovská knihovna\" %s \"Aktuální "
164 "umístění\" %s \"Místo v regálu\" %s \"Typ jednotky\" %s \"Přírůstkové číslo"
165 "\" %s \"Stav nepůjčuje se\" %s \"Stav ztraceno\" %s \"Stav odepsáno\" %s "
166 "\"Výpůjčky\" %s "
167
168 #. %1$s: - USE Koha -
169 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
170 #. %3$s: - USE KohaDates -
171 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
172 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
173 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
174 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
175 #. %8$s:  o.latesince | html 
176 #. %9$s: - delimiter | html -
177 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
178 #. %11$s: - delimiter | html -
179 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
180 #. %13$s: - delimiter | html -
181 #. %14$s:  o.title | html 
182 #. %15$s:  IF o.author 
183 #. %16$s:  o.author | html 
184 #. %17$s:  END 
185 #. %18$s:  IF o.publisher 
186 #. %19$s:  o.publisher | html 
187 #. %20$s:  END 
188 #. %21$s: - delimiter | html -
189 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
190 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
191 #. %24$s:  o.subtotal | html 
192 #. %25$s:  o.budget | html 
193 #. %26$s: - delimiter | html -
194 #. %27$s:  o.basketname | html 
195 #. %28$s:  o.basketno | html 
196 #. %29$s: - delimiter | html -
197 #. %30$s:  o.claims_count | html 
198 #. %31$s: - delimiter | html -
199 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
200 #. %33$s: - delimiter | html -
201 #. %34$s:  o.internalnote | html 
202 #. %35$s: - delimiter | html -
203 #. %36$s:  o.vendornote | html 
204 #. %37$s: - delimiter | html -
205 #. %38$s:  o.isbn | html 
206 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
207 #. %40$s: - END -
208 #. %41$s: - delimiter | html -
209 #. %42$s: - delimiter | html -
210 #. %43$s: - delimiter | html -
211 #. %44$s:  orders.size | html 
212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
213 #, c-format
214 msgid ""
215 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
216 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
217 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
218 msgstr ""
219 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s dní)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s"
220 "%sVydavatel: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
221 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Opožděné objednávky celkem\"%s "
222 "%s "
223
224 #. %1$s: - USE raw -
225 #. %2$s: - USE Branches -
226 #. %3$s: - USE Koha -
227 #. %4$s: - USE KohaDates -
228 #. %5$s: - USE ItemTypes -
229 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
230 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
231 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
232 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
233 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
234 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
235 #. %12$s:  END 
236 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
237 #. %14$s: - delimiter | $raw -
238 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
239 #. %16$s: - delimiter | $raw -
240 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
241 #. %18$s: - delimiter | $raw -
242 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
243 #. %20$s: - delimiter | $raw -
244 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
245 #. %22$s: - delimiter | $raw -
246 #. %23$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
247 #. %24$s: - delimiter | $raw -
248 #. %25$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
249 #. %26$s: - delimiter | $raw -
250 #. %27$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
251 #. %28$s: - delimiter | $raw -
252 #. %29$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
253 #. %30$s: - delimiter | $raw -
254 #. %31$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
255 #. %32$s: - delimiter | $raw -
256 #. %33$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
257 #. %34$s: - delimiter | $raw -
258 #. %35$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
259 #. %36$s: - delimiter | $raw -
260 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
261 #. %38$s: - delimiter | $raw -
262 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
263 #. %40$s: - delimiter | $raw -
264 #. %41$s:  (item.issues || 0) | $raw 
265 #. %42$s: - delimiter | $raw -
266 #. %43$s:  IF item.checkout 
267 #. %44$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
268 #. %45$s:  END 
269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
270 #, fuzzy, c-format
271 msgid ""
272 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
273 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
274 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
275 msgstr ""
276 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sod %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
277 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
278 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
279
280 #. %1$s: - USE raw -
281 #. %2$s: - USE Koha -
282 #. %3$s: - USE Branches -
283 #. %4$s: - SET data = {} -
284 #. %5$s: - IF patron -
285 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
286 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
287 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
288 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
289 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
290 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
291 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
292 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
293 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
294 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
295 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
296 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
297 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
298 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
299 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
300 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
301 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
302 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
303 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
304 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
305 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
306 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
307 #. %28$s: - SET data.title          = title -
308 #. %29$s: - END -
309 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
310 #. %31$s: - IF no_title 
311 #. %32$s:  SET data.title = "" 
312 #. %33$s:  END -
313 #. %34$s: - IF data.title 
314 #. %35$s: - IF no_html 
315 #. %36$s: - span_start = '' 
316 #. %37$s: - span_end   = '' 
317 #. %38$s: - ELSE 
318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
319 #, c-format
320 msgid ""
321 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
322 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
323 msgstr ""
324 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
325 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
326
327 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
328 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
329 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
330 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
331 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
332 #. %6$s: - END -
333 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
334 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
336 #, c-format
337 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
338 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKEM%s %s "
339
340 #. %1$s:  ELSE 
341 #. %2$s:  loopro.object | html 
342 #. %3$s:  END 
343 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
344 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
346 #, fuzzy, c-format
347 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
348 msgstr "%s %s %s %s Na cestě z "
349
350 #. %1$s: - USE ItemTypes -
351 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
352 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
353 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
354 #. %5$s: - END 
355 #. %6$s:  sep | html 
356 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
358 #, c-format
359 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
360 msgstr "%s %s %s %s %s CELKEM%s %s "
361
362 #. %1$s:  USE raw 
363 #. %2$s:  USE KohaDates 
364 #. %3$s:  USE To 
365 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
366 #. %5$s:  sEcho | html 
367 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
368 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
369 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
370 #. %9$s:  data.public | html 
371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
372 #, fuzzy, c-format
373 msgid ""
374 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
375 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
376 msgstr ""
377 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
378 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
379
380 #. %1$s:  END 
381 #. %2$s:  IF ( execute ) 
382 #. %3$s:  BLOCK params 
383 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
384 #. %5$s:  param | uri 
385 #. %6$s:  END 
386 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
387 #. %8$s:  param_name | uri 
388 #. %9$s:  END 
389 #. %10$s: - END 
390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
391 #, c-format
392 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
393 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
394
395 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
396 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
397 #. %3$s:  ELSE 
398 #. %4$s:  END 
399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
400 #, fuzzy, c-format
401 msgid "%s %s %s 0 %s ("
402 msgstr "%s %sod %s%s %s ("
403
404 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
405 #. %2$s:  letter.content.length | html 
406 #. %3$s:  ELSE 
407 #. %4$s:  END 
408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:521
409 #, fuzzy, c-format
410 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
411 msgstr "%s%s%s%s/160 znaků"
412
413 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
414 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
415 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
416 #. %4$s: - END -
417 #. %5$s: - ELSE -
418 #. %6$s: - action | html -
419 #. %7$s: - END -
420 #. %8$s: - END -
421 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
422 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
423 #. %11$s: - tagsubfield | html -
424 #. %12$s: - END -
425 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
426 #. %14$s: - END -
427 #. %15$s: - IF ( else ) -
428 #. %16$s: - END -
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
430 #, c-format
431 msgid ""
432 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
433 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
434 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
435 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
436 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
437 "&rsaquo; Koha "
438 msgstr ""
439 "%s %s %s Upravit omezení podpolí MARC &rsaquo; Struktura podpolí MARC %s %s "
440 "%s &rsaquo; Struktura podpolí MARC %s %s %s Struktura podpolí MARC &rsaquo; "
441 "Potvrdit smazání podpole %s Potvrdit smazání podpole %s &rsaquo; Struktura "
442 "podpole MARC %s %s Smazané podpole &rsaquo; Struktura podpole MARC %s %s "
443 "Struktura podpole MARC %s &rsaquo; Správa &rsaquo; Koha "
444
445 #. %1$s:  FILTER collapse 
446 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
447 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
448 #. %4$s:  categorycode | html 
449 #. %5$s:  ELSE 
450 #. %6$s:  END 
451 #. %7$s:  END 
452 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
453 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
454 #. %10$s:  categorycode | html 
455 #. %11$s:  ELSE 
456 #. %12$s:  categorycode | html 
457 #. %13$s:  END 
458 #. %14$s:  END 
459 #. %15$s:  END 
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
461 #, fuzzy, c-format
462 msgid ""
463 "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
464 "delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; "
465 "%s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
466 msgstr ""
467 "%s %s Upravit knihovnu %s Nová knihovna %s%s %s &rsaquo; Potvrdit odstranění "
468 "knihovny ''%s' &rsaquo; %s Knihovny &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
469
470 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
471 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
472 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
473 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
474 #. %5$s:  authtypecode | html 
475 #. %6$s:  ELSE 
476 #. %7$s:  END 
477 #. %8$s:  END 
478 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
479 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
480 #. %11$s:  authtypecode | html 
481 #. %12$s:  ELSE 
482 #. %13$s:  END 
483 #. %14$s:  END 
484 #. %15$s:  ELSE 
485 #. %16$s:  action | html 
486 #. %17$s:  END 
487 #. %18$s:  END 
488 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
489 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
490 #. %21$s:  authtypecode | html 
491 #. %22$s:  ELSE 
492 #. %23$s:  END 
493 #. %24$s:  END 
494 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
495 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
496 #. %27$s:  authtypecode | html 
497 #. %28$s:  ELSE 
498 #. %29$s:  END 
499 #. %30$s:  END 
500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
501 #, c-format
502 msgid ""
503 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
504 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
505 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
506 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
507 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
508 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
509 msgstr ""
510 "%s %s %s Upravit pole &rsaquo; %s %s Šablona %s Výchozí šablona %s &rsaquo; "
511 "%s %s Nové pole &rsaquo; %s %s Šablona %s Výchozí šablona %s &rsaquo; %s %s "
512 "%s &rsaquo; %s %s %s Potvrďte smazání &rsaquo; %s %s Šablona %sVýchozí "
513 "šablona %s &rsaquo; %s %s Údaje odstraněny &rsaquo; %s %s Šablona %sVýchozí "
514 "šablona %s &rsaquo; %s MARC šablona pro autority &rsaquo; Administrace "
515 "&rsaquo; Koha "
516
517 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
518 #. %2$s:  supplier.name | html 
519 #. %3$s:  ELSE 
520 #. %4$s:  END 
521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81
522 #, fuzzy, c-format
523 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
524 msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
525
526 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
527 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
528 #. %3$s: ~ ELSE ~
529 #. %4$s: ~ END ~
530 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
531 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
532 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
533 #. %8$s: ~ END ~
534 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
535 #. %10$s: ~ END ~
536 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
537 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
538 #. %13$s: ~ i = 0 ~
539 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
540 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
541 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
542 #. %17$s: ~ END ~
543 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
544 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
545 #. %20$s: ~ END ~
546 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
547 #. %22$s: ~ END ~
548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
549 #, c-format
550 msgid ""
551 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
552 msgstr ""
553 "%s %s %s Bez názvu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
554
555 #. %1$s:  END 
556 #. %2$s:  SWITCH m.code 
557 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
558 #. %4$s:  m.error | html 
559 #. %5$s:  END 
560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
561 #, fuzzy, c-format
562 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
563 msgstr "Při vytváření čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
564
565 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
566 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
567 #. %3$s:  ELSE 
568 #. %4$s:  END 
569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
570 #, c-format
571 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
572 msgstr "%s %s %s [ bez názvu ] %s "
573
574 #. %1$s: ~ USE Koha ~
575 #. %2$s: ~ USE raw ~
576 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
578 #, c-format
579 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
580 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
581
582 #. %1$s:  patron.title | html 
583 #. %2$s:  patron.firstname | html 
584 #. %3$s:  patron.surname | html 
585 #. %4$s:  patron.title | html 
586 #. %5$s:  patron.firstname | html 
587 #. %6$s:  patron.surname | html 
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:203
589 #, fuzzy, c-format
590 msgid ""
591 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
592 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
593 msgstr ""
594 "%s %s %s nemá přiřazenou žádnou fotografii. Pro přidání fotografie k %s %s "
595 "%s, zadejte název souboru, který chcete nahrát."
596
597 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
598 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
599 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
600 #. %4$s:  display_before | html 
601 #. %5$s:  END 
602 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
603 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
604 #. %8$s:  display_after | html 
605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
606 #, c-format
607 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
608 msgstr "%s %s %s od &quot;%s&quot; %s %s %s do &quot;%s&quot; "
609
610 #. %1$s:  END 
611 #. %2$s:  IF (order.title) 
612 #. %3$s:  order.title | html 
613 #. %4$s:  IF order.author 
614 #. %5$s:  order.author | html 
615 #. %6$s:  END 
616 #. %7$s:  ELSE 
617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
618 #, c-format
619 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
620 msgstr "%s %s %s%s od %s%s %s "
621
622 #. %1$s: - USE Koha -
623 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
624 #. %3$s: - BLOCK -
625 #. %4$s:  delimiter | html 
626 #. %5$s:  delimiter | html 
627 #. %6$s:  delimiter | html 
628 #. %7$s:  delimiter | html 
629 #. %8$s:  delimiter | html 
630 #. %9$s:  delimiter | html 
631 #. %10$s:  delimiter | html 
632 #. %11$s:  delimiter | html 
633 #. %12$s:  delimiter | html 
634 #. %13$s:  delimiter | html 
635 #. %14$s:  delimiter | html 
636 #. %15$s:  delimiter | html 
637 #. %16$s:  delimiter | html 
638 #. %17$s:  delimiter | html 
639 #. %18$s:  delimiter | html 
640 #. %19$s:  delimiter | html 
641 #. %20$s:  delimiter | html 
642 #. %21$s:  delimiter | html 
643 #. %22$s:  delimiter | html 
644 #. %23$s:  delimiter | html 
645 #. %24$s:  delimiter | html 
646 #. %25$s:  delimiter | html 
647 #. %26$s:  delimiter | html 
648 #. %27$s:  delimiter | html 
649 #. %28$s:  delimiter | html 
650 #. %29$s: - END -
651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
652 #, c-format
653 msgid ""
654 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
655 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
656 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
657 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
658 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
659 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
660 "%sBasket billing place%s "
661 msgstr ""
662 "%s %s %sČíslo účtu%sNázev košíku%sČíslo objednávky%sAutor%sNázev%sVydavatel"
663 "%sRok vydání%sNázev sbírky%sISBN%sMnožství%sDoporučená cena včetně DPH"
664 "%sDoporučená cena bez DPH%sSleva%sOdhadované náklady včetně DPH%sOdhadované "
665 "náklady bez DPH%sPoznámka pro dodavatele%sDatum zadání%sNázev dodavatele"
666 "%sAdresa sídla dodavatele%sKorespondenční adresa dodavatele%sČíslo smlouvy"
667 "%sOznačení smlouvy%sMísto doručení objednávky%sÚčetní místo objednávky"
668 "%sMísto doručení košíku%sÚčetní místo košíku%s "
669
670 #. %1$s: - USE Koha -
671 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
672 #. %3$s: - BLOCK -
673 #. %4$s:  delimiter | html 
674 #. %5$s:  delimiter | html 
675 #. %6$s:  delimiter | html 
676 #. %7$s:  delimiter | html 
677 #. %8$s:  delimiter | html 
678 #. %9$s:  delimiter | html 
679 #. %10$s:  delimiter | html 
680 #. %11$s:  delimiter | html 
681 #. %12$s:  delimiter | html 
682 #. %13$s:  delimiter | html 
683 #. %14$s:  delimiter | html 
684 #. %15$s:  delimiter | html 
685 #. %16$s:  delimiter | html 
686 #. %17$s: - END -
687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
688 #, c-format
689 msgid ""
690 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
691 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
692 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
693 msgstr ""
694 "%s %s %sOznačení smlouvy%sČíslo objednávky%sDatum zadání%sISBN%sAutor%sNázev"
695 "%sRok vydání%sVydavatel%sNázev sbírky%sZpráva pro dodavatele%sMnožství"
696 "%sDoporučená cena%sMísto dodání%sFakturační místo%s "
697
698 #. %1$s: - USE Koha -
699 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
700 #. %3$s: - BLOCK -
701 #. %4$s: - delimiter | html -
702 #. %5$s: - delimiter | html -
703 #. %6$s: - delimiter | html -
704 #. %7$s: - delimiter | html -
705 #. %8$s: - delimiter | html -
706 #. %9$s: - delimiter | html -
707 #. %10$s: - delimiter | html -
708 #. %11$s: - delimiter | html -
709 #. %12$s: - delimiter | html -
710 #. %13$s: - delimiter | html -
711 #. %14$s: - END -
712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
713 #, c-format
714 msgid ""
715 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
716 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
717 msgstr ""
718 "%s %s %sDatum objednání%sPředpokládané datum dodání%sDodavatel%sPodrobnosti"
719 "%sCelkové náklady%sKošík%sPočet reklamací%sDatum reklamace%sInterní poznámka"
720 "%sDodavatelská poznámka%sISBN%s "
721
722 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
723 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
724 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
725 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
726 #. %5$s:  subtotal | $Price 
727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
728 #, c-format
729 msgid "%s %s %sx%s = %s "
730 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
731
732 #. For the first occurrence,
733 #. %1$s:  basket.total_items | html 
734 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
735 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
736 #. %4$s:  END 
737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:145
738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
739 #, c-format
740 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
741 msgstr "%s %s (%s zrušeno) %s "
742
743 #. %1$s:  unlimited_total | html 
744 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
745 #. %3$s:  limit | html 
746 #. %4$s:  END 
747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
748 #, fuzzy, c-format
749 msgid "%s %s (%s shown) %s "
750 msgstr "%s%s (zobrazeno %s )%s. "
751
752 #. For the first occurrence,
753 #. %1$s:  IF framework 
754 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
755 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
756 #. %4$s:  ELSE 
757 #. %5$s:  END 
758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
761 #, c-format
762 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
763 msgstr "%s %s (%s)%s Výchozí šablona MARC%s "
764
765 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
766 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
767 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
768 #. %4$s:  ELSE 
769 #. %5$s:  END 
770 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
771 #. %7$s:  IF categoryname 
772 #. %8$s:  categoryname | html 
773 #. %9$s:  END 
774 #. %10$s:  END 
775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
776 #, c-format
777 msgid ""
778 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
779 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
780 msgstr ""
781 "%s %s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s %s(%s)%s %s "
782 "&rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
783
784 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
785 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
786 #. %3$s:  searchfield | html 
787 #. %4$s:  ELSE 
788 #. %5$s:  searchfield | html 
789 #. %6$s:  END 
790 #. %7$s:  END 
791 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
792 #. %9$s:  searchfield | html 
793 #. %10$s:  END 
794 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
795 #. %12$s:  END 
796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
797 #, c-format
798 msgid ""
799 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
800 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
801 "Administration &rsaquo; Koha "
802 msgstr ""
803 "%s %s Přidat pole %s %s Upravit pole %s %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
804 "pole '%s' &rsaquo; %s %s Data smazána &rsaquo; %s MARC šablony &rsaquo; "
805 "Administrace &rsaquo; Koha "
806
807 #. %1$s:  END 
808 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
809 #. %3$s:  END 
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
811 #, c-format
812 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
813 msgstr "%s %s Nastala chyba: Nebylo možné nahrát konfiguraci. %s "
814
815 #. %1$s:  IF op == 'save' 
816 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
817 #. %3$s:  suggestionid | html 
818 #. %4$s:  ELSE 
819 #. %5$s:  END 
820 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
821 #. %7$s:  suggestionid | html 
822 #. %8$s:  ELSE 
823 #. %9$s:  END 
824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
825 #, fuzzy, c-format
826 msgid ""
827 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
828 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
829 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
830 msgstr ""
831 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %s %s Návrhy na nákup &rsaquo Upravit návrh "
832 "na nákup #%s %s Návrhy na nákup &rsaquo; Vložit nový návrh na nákup %s %s "
833 "Návrhy na nákup &rsaquo; Zobrazit návrh na nákup #%s %s Správa návrhů %s "
834
835 #. SCRIPT
836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
837 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
838 msgstr "%s %s KB Opravdu chcete nahrát tento soubor?"
839
840 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
841 #. %2$s:  IF csv_profile 
842 #. %3$s:  ELSE 
843 #. %4$s:  END 
844 #. %5$s:  END 
845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
846 #, c-format
847 msgid ""
848 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
849 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
850 msgstr ""
851 "%s %s Upravit CSV profil &rsaquo; %s Nový CSV profil &rsaquo; %s %s CSV "
852 "exportní profily &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
853
854 #. %1$s:  IF acct_form 
855 #. %2$s:  IF account 
856 #. %3$s:  ELSE 
857 #. %4$s:  END 
858 #. %5$s:  END 
859 #. %6$s:  IF delete_confirm 
860 #. %7$s:  END 
861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
862 #, c-format
863 msgid ""
864 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
865 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
866 msgstr ""
867 "%s %s Upravit účet%s Přidat nový účet %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
868 "účtu &rsaquo; %s EDI účty &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
869
870 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
871 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
872 #. %3$s:  ELSE 
873 #. %4$s:  END 
874 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
875 #. %6$s:  END 
876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
877 #, c-format
878 msgid ""
879 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
880 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
881 "Administration &rsaquo; Koha "
882 msgstr ""
883 "%s %s Upravit typ autority %s Nový typ autority %s Potvrdit smazání typu "
884 "autority %s &rsaquo; %s Typy autorit &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
885
886 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
887 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
888 #. %3$s:  budget_period_description | html 
889 #. %4$s:  ELSE 
890 #. %5$s:  END 
891 #. %6$s:  END 
892 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
893 #. %8$s:  END 
894 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
895 #. %10$s:  budget_period_description | html 
896 #. %11$s:  END 
897 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
898 #. %13$s:  END 
899 #. %14$s:  IF close_form 
900 #. %15$s:  budget_period_description | html 
901 #. %16$s:  END 
902 #. %17$s:  IF closed 
903 #. %18$s:  budget_period_description | html 
904 #. %19$s:  END 
905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
906 #, fuzzy, c-format
907 msgid ""
908 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
909 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
910 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
911 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
912 msgstr ""
913 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Rozpočty %s&rsaquo; %s Upravit rozpočet "
914 "%s %s Přidat rozpočet %s %s %s&rsaquo; Duplikovat rozpočet%s %s&rsaquo; "
915 "Odstranit rozpočet'%s'? %s %s&rsaquo; Údaje odstraněny %s %s&rsaquo; Uzavřít "
916 "rozpočet %s %s %s&rsaquo; Rozpočet %s uzavřen %s "
917
918 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
919 #. %2$s:  IF cash_register 
920 #. %3$s:  ELSE 
921 #. %4$s:  cash_register.id | html 
922 #. %5$s:  END 
923 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
924 #. %7$s:  cash_register.id | html 
925 #. %8$s:  END 
926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
927 #, fuzzy, c-format
928 msgid ""
929 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
930 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
931 "Administration &rsaquo; Koha "
932 msgstr ""
933 "%s %s Upravit město %s Nové město %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání města "
934 "&rsaquo; %s %s Města &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
935
936 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
937 #. %2$s:  IF city.cityid 
938 #. %3$s:  ELSE 
939 #. %4$s:  END 
940 #. %5$s:  ELSE 
941 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
942 #. %7$s:  END 
943 #. %8$s:  END 
944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
945 #, c-format
946 msgid ""
947 "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
948 "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
949 msgstr ""
950 "%s %s Upravit město %s Nové město %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání města "
951 "&rsaquo; %s %s Města &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
952
953 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
954 #. %2$s:  IF class_source 
955 #. %3$s:  ELSE 
956 #. %4$s:  END 
957 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
958 #. %6$s:  IF sort_rule 
959 #. %7$s:  ELSE 
960 #. %8$s:  END 
961 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
962 #. %10$s:  IF split_rule 
963 #. %11$s:  ELSE 
964 #. %12$s:  END 
965 #. %13$s:  END 
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
967 #, fuzzy, c-format
968 msgid ""
969 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
970 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
971 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
972 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
973 msgstr ""
974 "%s &rsaquo; %sUpravit zdroj třídění%sPřidat zdroj třídění%s %s &rsaquo; "
975 "%sUpravit pravidlo zápisu%sPřidat pravidlo zápisu%s %s &rsaquo; %s Upravit "
976 "pravidlo dělení %sPřidat pravidlo dělení%s %s"
977
978 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
979 #. %2$s:  IF debit_type.code 
980 #. %3$s:  ELSE 
981 #. %4$s:  END 
982 #. %5$s:  END 
983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
984 #, c-format
985 msgid ""
986 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
987 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
988 msgstr ""
989 "%s %s Upravit druhy poplatků %s Nový druh poplatku %s &rsaquo; %s Typy "
990 "poplatků &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
991
992 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
993 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
994 #. %3$s:  ELSE 
995 #. %4$s:  END 
996 #. %5$s:  ELSE 
997 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
998 #. %7$s:  END 
999 #. %8$s:  END 
1000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1001 #, c-format
1002 msgid ""
1003 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
1004 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1005 msgstr ""
1006 "%s %s Upravit pult %s Nový pult %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání pultu "
1007 "&rsaquo; %s %s Pulty &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1008
1009 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1010 #. %2$s:  IF framework 
1011 #. %3$s:  ELSE 
1012 #. %4$s:  END 
1013 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1014 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1015 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1016 #. %8$s:  END 
1017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1018 #, fuzzy, c-format
1019 msgid ""
1020 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
1021 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1022 "Koha "
1023 msgstr ""
1024 "%s %s Upravit pult %s Nový pult %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání pultu "
1025 "&rsaquo; %s %s Pulty &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1026
1027 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1028 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1029 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1030 #. %4$s:  ELSE 
1031 #. %5$s:  END 
1032 #. %6$s:  END 
1033 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1034 #. %8$s:  IF ( total ) 
1035 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1036 #. %10$s:  ELSE 
1037 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1038 #. %12$s:  END 
1039 #. %13$s:  END 
1040 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1041 #. %15$s:  END 
1042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1043 #, fuzzy, c-format
1044 msgid ""
1045 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1046 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1047 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1048 msgstr ""
1049 "%s %s Přidat pole %s %s Upravit pole %s %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
1050 "pole '%s' &rsaquo; %s %s Data smazána &rsaquo; %s MARC šablony &rsaquo; "
1051 "Administrace &rsaquo; Koha "
1052
1053 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1054 #. %2$s:  IF library 
1055 #. %3$s:  ELSE 
1056 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1057 #. %5$s:  END 
1058 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1059 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1060 #. %8$s:  END 
1061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
1062 #, c-format
1063 msgid ""
1064 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1065 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1066 msgstr ""
1067 "%s %s Upravit knihovnu %s Nová knihovna %s%s %s &rsaquo; Potvrdit odstranění "
1068 "knihovny ''%s' &rsaquo; %s Knihovny &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1069
1070 #. %1$s:  IF ean_form 
1071 #. %2$s:  IF ean 
1072 #. %3$s:  ELSE 
1073 #. %4$s:  END 
1074 #. %5$s:  END 
1075 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1076 #. %7$s:  END 
1077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1078 #, c-format
1079 msgid ""
1080 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1081 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1082 "Koha "
1083 msgstr ""
1084 "%s %s Upravit čárový kód %s Nový čárový kód %s &rsaquo; %s %s Potvrďte "
1085 "smazání kódu &rsaquo; %s Čárové kódy &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1086
1087 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1088 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1089 #. %3$s:  ELSE 
1090 #. %4$s:  END 
1091 #. %5$s:  END 
1092 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1093 #. %7$s:  END 
1094 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1095 #. %9$s:  END 
1096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1097 #, c-format
1098 msgid ""
1099 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1100 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1101 "Koha "
1102 msgstr ""
1103 "%s %s Upravit oznámení &rsaquo; %s Přidat oznámení &rsaquo; %s %s %s "
1104 "Oznámení přidáno &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání oznámení &rsaquo; %s "
1105 "Oznámení &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
1106
1107 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1108 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1109 #. %3$s:  ELSE 
1110 #. %4$s:  END 
1111 #. %5$s:  END 
1112 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1113 #. %7$s:  code | html 
1114 #. %8$s:  END 
1115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1116 #, c-format
1117 msgid ""
1118 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1119 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1120 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1121 msgstr ""
1122 "%s %s Upravit typ atributu čtenáře &rsaquo; %s Přidat typ atributu čtenáře "
1123 "&rsaquo; %s %s %s Potvrdit smazání typu atributu čtenáře &quot;%s&quot; "
1124 "&rsaquo; %s Typy atributů čtenáře &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1125
1126 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1127 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1128 #. %3$s:  ELSE 
1129 #. %4$s:  END 
1130 #. %5$s:  END 
1131 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1132 #. %7$s:  code | html 
1133 #. %8$s:  END 
1134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1135 #, c-format
1136 msgid ""
1137 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1138 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1139 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1140 msgstr ""
1141 "%s %s Upravit pravidlo shody záznamu &rsaquo; %s Přidat pravidlo shody "
1142 "záznamu &rsaquo; %s %s %s Potvrdit smazání pravidla shody záznamu &quot;"
1143 "%s&quot; &rsaquo; %s Pravidla shody záznamu &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
1144 "Koha "
1145
1146 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1147 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1148 #. %3$s:  searchfield | html 
1149 #. %4$s:  ELSE 
1150 #. %5$s:  END 
1151 #. %6$s:  END 
1152 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1153 #. %8$s:  END 
1154 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1155 #. %10$s:  searchfield | html 
1156 #. %11$s:  searchfield | html 
1157 #. %12$s:  END 
1158 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1159 #. %14$s:  END 
1160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1161 #, fuzzy, c-format
1162 msgid ""
1163 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1164 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1165 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1166 "Administration &rsaquo; Koha "
1167 msgstr ""
1168 "%s %s Přidat pole %s %s Upravit pole %s %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
1169 "pole '%s' &rsaquo; %s %s Data smazána &rsaquo; %s MARC šablony &rsaquo; "
1170 "Administrace &rsaquo; Koha "
1171
1172 #. %1$s:  END 
1173 #. %2$s:  ELSE 
1174 #. %3$s:  END 
1175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
1176 #, c-format
1177 msgid "%s %s No %s"
1178 msgstr "%s %s Žádné %s"
1179
1180 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1181 #. %2$s:  ELSE 
1182 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1183 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
1185 #, c-format
1186 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1187 msgstr "%s %s Není rezervováno %s %s "
1188
1189 #. %1$s:  END 
1190 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
1192 #, fuzzy, c-format
1193 msgid "%s %s Recall requested by "
1194 msgstr "%s %s Údaje byly odstraněny "
1195
1196 #. For the first occurrence,
1197 #. %1$s:  END 
1198 #. %2$s:  ELSE 
1199 #. %3$s:  END 
1200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
1201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
1202 #, c-format
1203 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1204 msgstr "%s %s Tento záznam nemá žádné jednotky. %s "
1205
1206 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1207 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1383
1209 #, c-format
1210 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1211 msgstr "%s %s Tento výstup obsahuje klíčové slovo jazyka SQL "
1212
1213 #. %1$s:  END 
1214 #. %2$s:  IF searchfield 
1215 #. %3$s:  searchfield | html 
1216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
1217 #, c-format
1218 msgid "%s %s You searched for %s"
1219 msgstr "%s %s Hledali jste v %s"
1220
1221 #. %1$s:  END 
1222 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1224 #, c-format
1225 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1226 msgstr ""
1227
1228 #. %1$s:  END 
1229 #. %2$s: # Display a complex patron search form 
1230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:14
1231 #, fuzzy, c-format
1232 msgid "%s %s [%%# - Search: "
1233 msgstr "%s Hledat"
1234
1235 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1236 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1237 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
1239 #, c-format
1240 msgid "%s %s before %s "
1241 msgstr "%s %s před %s "
1242
1243 #. %1$s:  IF l.shared 
1244 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
1246 #, c-format
1247 msgid "%s %s by "
1248 msgstr "%s %s od "
1249
1250 #. %1$s:  biblio.title | html 
1251 #. %2$s:  IF biblio.author 
1252 #. %3$s:  biblio.author | html 
1253 #. %4$s:  END 
1254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
1255 #, c-format
1256 msgid "%s %s by %s%s"
1257 msgstr "%s %s od %s%s"
1258
1259 #. For the first occurrence,
1260 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1261 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1262 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1263 #. %4$s:  END 
1264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:63
1266 #, c-format
1267 msgid "%s %s by %s%s "
1268 msgstr "%s %s od %s%s "
1269
1270 #. %1$s:  biblio.title | html 
1271 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
1272 #. %3$s:  biblio.author | html 
1273 #. %4$s:  END 
1274 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
1276 #, c-format
1277 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1278 msgstr "%s %s od %s%s (Záznam #%s)"
1279
1280 #. %1$s:  END 
1281 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:413
1283 #, c-format
1284 msgid "%s %s for "
1285 msgstr "%s %s pro "
1286
1287 #. For the first occurrence,
1288 #. %1$s:  END 
1289 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
1293 #, c-format
1294 msgid "%s %s in "
1295 msgstr "%s%s v "
1296
1297 #. For the first occurrence,
1298 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1299 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1300 #. %3$s:  ELSE 
1301 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1302 #. %5$s:  END 
1303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:466
1304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:579
1305 #, c-format
1306 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1307 msgstr "%s %s měsíců %s do %s %s "
1308
1309 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1310 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1311 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1312 #. %4$s:  END 
1313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
1314 #, c-format
1315 msgid "%s %s to %s %s "
1316 msgstr "%s %s do %s %s "
1317
1318 #. %1$s:  count | html 
1319 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
1321 #, c-format
1322 msgid "%s %s transferred."
1323 msgstr "%s %s přesunuto."
1324
1325 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1326 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1327 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1328 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1329 #. %5$s:  END 
1330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
1331 #, c-format
1332 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1333 msgstr "%s %s%s (%s zbývajících prostředků bylo přesunuto)%s"
1334
1335 #. %1$s:  END 
1336 #. %2$s:  level_indent | html 
1337 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1338 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1339 #. %5$s:  END 
1340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
1341 #, c-format
1342 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1343 msgstr "%s %s%s%s (nečinný)%s "
1344
1345 #. %1$s:  ELSE 
1346 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1347 #. %3$s:  slip | $raw 
1348 #. %4$s:  ELSE 
1349 #. %5$s:  END 
1350 #. %6$s:  END 
1351 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1353 #, c-format
1354 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1355 msgstr ""
1356 "%s %s%s%sNebyla nalezena odpovídající šablona pro tisky lístku%s %s %s "
1357
1358 #. %1$s:  SWITCH op 
1359 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1360 #. %3$s:  IF field 
1361 #. %4$s:  field.name | html 
1362 #. %5$s:  ELSE 
1363 #. %6$s:  END 
1364 #. %7$s:  CASE 
1365 #. %8$s:  END 
1366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1367 #, fuzzy, c-format
1368 msgid ""
1369 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1370 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1371 msgstr ""
1372 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; %s %s%sUpravit rozšiřující "
1373 "pole'%s'%sPřidat rozšiřující pole%s %sSpráva rozšiřujících polí %s "
1374
1375 #. For the first occurrence,
1376 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1377 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1378 #. %3$s:  END 
1379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
1380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
1381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1382 #, c-format
1383 msgid "%s %s(inactive)%s"
1384 msgstr "%s %s(nečinný)%s"
1385
1386 #. %1$s:  END 
1387 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1388 #. %3$s:  END 
1389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
1390 #, fuzzy, c-format
1391 msgid "%s %s(standing order)%s "
1392 msgstr "%s Nevyřízená objednávka %s %s "
1393
1394 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1395 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1396 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1397 #. %4$s:  END 
1398 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1399 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1400 #. %7$s:  END 
1401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
1402 #, c-format
1403 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1404 msgstr "%s %s, od %s%s%s, %s%s"
1405
1406 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1407 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1408 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1409 #. %4$s:  END 
1410 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
1412 #, c-format
1413 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1414 msgstr "%s %s, od %s%s%s- "
1415
1416 #. %1$s:  END 
1417 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
1419 #, c-format
1420 msgid "%s %s; ISBN:"
1421 msgstr "%s %s; ISBN:"
1422
1423 #. %1$s:  END 
1424 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
1426 #, c-format
1427 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1428 msgstr "%s %sCHYBA: Jednotku se nepodařilo načíst."
1429
1430 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1431 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1432 #. %3$s:  tagfield | html 
1433 #. %4$s:  authtypecode | html 
1434 #. %5$s:  END 
1435 #. %6$s:  ELSE 
1436 #. %7$s:  action | html 
1437 #. %8$s:  END 
1438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
1439 #, c-format
1440 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1441 msgstr "%s %sUpravit omezení podpolí MARC pro pole %s autorita %s%s %s%s%s"
1442
1443 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1444 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1445 #. %3$s:  basketname | html 
1446 #. %4$s:  ELSE 
1447 #. %5$s:  booksellername | html 
1448 #. %6$s:  END 
1449 #. %7$s:  END 
1450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1451 #, c-format
1452 msgid ""
1453 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1454 "&rsaquo; Koha "
1455 msgstr ""
1456 "%s %sUpravit košík '%s'%sVložit košík do %s %s %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
1457 "Koha "
1458
1459 #. %1$s:  END 
1460 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1462 #, c-format
1463 msgid "%s %sISBN: "
1464 msgstr "%s %sISBN: "
1465
1466 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1467 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1468 #. %3$s:  ELSE 
1469 #. %4$s:  END 
1470 #. %5$s:  todaysdate | html 
1471 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
1473 #, c-format
1474 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1475 msgstr "%s %sJednotek%sJednotka%s, které mají ke dni %s upomínku%s "
1476
1477 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1478 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1479 #. %3$s:  END 
1480 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1481 #. %5$s:  END 
1482 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1483 #. %7$s:  END 
1484 #. %8$s:  END 
1485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1486 #, c-format
1487 msgid ""
1488 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1489 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration "
1490 "&rsaquo; Koha "
1491 msgstr ""
1492 "%s %sUpravit ověřenou hodnotu &rsaquo; %s %sNová ověřená hodnota &rsaquo; %s "
1493 "%sNová katagorie &rsaquo; %s %s Ověřené hodnoty &rsaquo; Administrace "
1494 "&rsaquo; Koha "
1495
1496 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1497 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1498 #. %3$s:  contractname | html 
1499 #. %4$s:  ELSE 
1500 #. %5$s:  END 
1501 #. %6$s:  END 
1502 #. %7$s:  IF ( else ) 
1503 #. %8$s:  booksellername | html 
1504 #. %9$s:  END 
1505 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1506 #. %11$s:  END 
1507 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1508 #. %13$s:  contractnumber | html 
1509 #. %14$s:  END 
1510 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1511 #. %16$s:  END 
1512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1513 #, c-format
1514 msgid ""
1515 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1516 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1517 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1518 msgstr ""
1519 "%s %sUpravit smlouvu '%s' %sNová smlouva %s %s %sSmlouvy s %s%s "
1520 "%sZaznamenaná data%s %sPotvďte smazání smlouvy '%s'%s %sSmlouva smazána%s "
1521 "&rsaquo; Smlou &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha "
1522
1523 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1524 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1526 #, c-format
1527 msgid "%s %sNone specified"
1528 msgstr "%s %sNeurčeno"
1529
1530 #. %1$s:  END 
1531 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1533 #, c-format
1534 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1535 msgstr ""
1536 "%s %sOmlouváme se, ale nemáte oprávnění přidávat položky do tohoto seznamu."
1537
1538 #. For the first occurrence,
1539 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1540 #. %2$s:  matches.0 | html 
1541 #. %3$s:  matches.1 | html 
1542 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1543 #. %5$s:  matches.0 | html 
1544 #. %6$s:  matches.1 | html 
1545 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1546 #. %8$s:  matches.0 | html 
1547 #. %9$s:  matches.1 | html 
1548 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1549 #. %11$s:  matches.0 | html 
1550 #. %12$s:  matches.1 | html 
1551 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1552 #. %14$s:  matches.0 | html 
1553 #. %15$s:  matches.1 | html 
1554 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1555 #. %17$s:  matches.0 | html 
1556 #. %18$s:  matches.1 | html 
1557 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1558 #. %20$s:  matches.0 | html 
1559 #. %21$s:  matches.1 | html 
1560 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1561 #. %23$s:  matches.0 | html 
1562 #. %24$s:  matches.1 | html 
1563 #. %25$s:  ELSE 
1564 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1565 #. %27$s:  END 
1566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
1567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1568 #, c-format
1569 msgid ""
1570 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1571 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1572 msgstr ""
1573 "%s %sJaro%s %s %sLéto%s %s %sPodzim%s %s %sZima%s %s %sJaro%s %s %sLéto%s %s "
1574 "%sPodzim%s %s %sZima%s %s %s %s "
1575
1576 #. %1$s:  ELSE 
1577 #. %2$s:  IF tablename 
1578 #. %3$s:  END 
1579 #. %4$s:  END 
1580 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
1581 #. %6$s:  IF field 
1582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:155
1583 #, c-format
1584 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
1585 msgstr "%s %sPro tuto tabulku nejsou vytvořena rozšiřující pole.%s %s %s %s "
1586
1587 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1588 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1590 #, fuzzy, c-format
1591 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1592 msgstr "%sa - Dřívější záhlaví"
1593
1594 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1595 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1597 #, fuzzy, c-format
1598 msgid "%s %sa = earlier name"
1599 msgstr "%sa - Dřívější záhlaví"
1600
1601 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1602 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1603 #. %3$s:  reser.author | html 
1604 #. %4$s:  END 
1605 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
1607 #, c-format
1608 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1609 msgstr "%s %sod %s%s %s ("
1610
1611 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1613 #, c-format
1614 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1615 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
1616
1617 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1619 #, c-format
1620 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1621 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
1622
1623 #. %1$s:  title | html 
1624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1625 #, c-format
1626 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1627 msgstr "%s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
1628
1629 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1630 #. %2$s:  item.barcode | html 
1631 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1633 #, c-format
1634 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1635 msgstr "%s ( %s ) nemůže být prodlouženo před %s. "
1636
1637 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1638 #. %2$s:  item.barcode | html 
1639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1640 #, c-format
1641 msgid ""
1642 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
1643 "being seen by the library )"
1644 msgstr ""
1645 "%s ( %s ) bylo využito maximálního počtu prodloužení, aniž by knihovna "
1646 "jednotku viděla)"
1647
1648 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1649 #. %2$s:  item.barcode | html 
1650 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1651 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1653 #, c-format
1654 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1655 msgstr ""
1656 "U dokumentu %s ( %s ) byl překročen maximální počet prodloužení. Má půjčeno "
1657 "čtenář: %s %s ( "
1658
1659 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1660 #. %2$s:  item.barcode | html 
1661 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
1663 #, c-format
1664 msgid ""
1665 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1666 "anymore since %s. "
1667 msgstr ""
1668 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
1669 "před %s. "
1670
1671 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1672 #. %2$s:  item.barcode | html 
1673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
1674 #, c-format
1675 msgid ""
1676 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1677 "because the patron's account is expired"
1678 msgstr ""
1679 "%s ( %s ) byla naplánována k automatickému prodloužení, ale nemůže být "
1680 "prodloužena, protože registrační období čtenáře vypršelo"
1681
1682 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1683 #. %2$s:  item.barcode | html 
1684 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1686 #, c-format
1687 msgid ""
1688 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1689 "before %s. "
1690 msgstr ""
1691 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
1692 "před %s. "
1693
1694 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1695 #. %2$s:  item.barcode | html 
1696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
1697 #, c-format
1698 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1699 msgstr "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení. "
1700
1701 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1702 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1703 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1705 #, c-format
1706 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1707 msgstr "%s ( %s ): Neprodlouženo - %s"
1708
1709 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1710 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1711 #. %3$s:  result.info | html 
1712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1713 #, c-format
1714 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1715 msgstr "%s ( %s ): Prodlouženo - do %s"
1716
1717 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1718 #. %2$s:  item.barcode | html 
1719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
1720 #, c-format
1721 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1722 msgstr "%s ( %s ): Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
1723
1724 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
1726 #, c-format
1727 msgid "%s ( other format via plugin)"
1728 msgstr "%s ( jiný formát pomocí zásuvného modulu)"
1729
1730 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1731 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
1733 #, c-format
1734 msgid "%s (%s days) "
1735 msgstr "%s (%s dní) "
1736
1737 #. %1$s:  IF location 
1738 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1739 #. %3$s:  END 
1740 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1741 #. %5$s:  callnumber | html 
1742 #. %6$s:  END 
1743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
1744 #, c-format
1745 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
1746 msgstr "%s (%s ) %s %ssignatura: %s%s"
1747
1748 #. %1$s:  IF location 
1749 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1750 #. %3$s:  END 
1751 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1752 #. %5$s:  callnumber | html 
1753 #. %6$s:  END 
1754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
1755 #, c-format
1756 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1757 msgstr "%s (%s)%s %s signatura: %s%s"
1758
1759 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1760 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1761 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
1763 #, c-format
1764 msgid "%s (%s). Due on %s"
1765 msgstr "%s (%s). Půjčeno do %s"
1766
1767 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
1769 #, c-format
1770 msgid "%s (All)"
1771 msgstr "%s (Vše)"
1772
1773 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1774 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
1776 #, c-format
1777 msgid "%s (Barcode: %s)"
1778 msgstr "%s (Čárový kód: %s)"
1779
1780 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1781 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
1783 #, c-format
1784 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1785 msgstr "%s (Aktuálně v &quot;%s&quot;)"
1786
1787 #. %1$s:  class_source.description | html 
1788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
1789 #, c-format
1790 msgid "%s (default)"
1791 msgstr "%s (výchozí)"
1792
1793 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1794 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
1796 #, c-format
1797 msgid "%s (id=%s)"
1798 msgstr "%s (id=%s)"
1799
1800 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1801 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1802 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1803 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1804 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1805 #. %6$s:  END 
1806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
1807 #, c-format
1808 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1809 msgstr "%s (id=%s) Částka=%s%s (%s zbývajících prostředků bylo přesunuto)%s"
1810
1811 #. For the first occurrence,
1812 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
1814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172
1815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
1816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
1817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
1818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
1819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
1820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
1821 #, c-format
1822 msgid "%s (inactive)"
1823 msgstr "%s (nečinný)"
1824
1825 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
1826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
1827 #, c-format
1828 msgid "%s (overdue)"
1829 msgstr "%s (po termínu)"
1830
1831 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1833 #, c-format
1834 msgid "%s (probably okay if blank)"
1835 msgstr "%s (pravděpodobně je to v pořádku, pokud zůstane prázdné)"
1836
1837 #. A
1838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
1839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1031
1840 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
1841 msgstr "%s - Klikněte pro rozbalení tohoto štítku"
1842
1843 #. %1$s:  report.total_success | html 
1844 #. %2$s:  report.total_holds | html 
1845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1846 #, fuzzy, c-format
1847 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1848 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
1849
1850 #. For the first occurrence,
1851 #. %1$s:  report.total_success | html 
1852 #. %2$s:  report.total_records | html 
1853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1855 #, fuzzy, c-format
1856 msgid ""
1857 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1858 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
1859
1860 #. For the first occurrence,
1861 #. %1$s:  report.total_success | html 
1862 #. %2$s:  report.total_records | html 
1863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1865 #, fuzzy, c-format
1866 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1867 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
1868
1869 #. %1$s:  report.total_success | html 
1870 #. %2$s:  report.total_records | html 
1871 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
1872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
1873 #, fuzzy, c-format
1874 msgid ""
1875 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
1876 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
1877
1878 #. %1$s:  booksellerphone | html 
1879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
1880 #, c-format
1881 msgid "%s / Fax: "
1882 msgstr "%s / Fax: "
1883
1884 #. %1$s:  ELSE 
1885 #. %2$s:  END 
1886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
1887 #, c-format
1888 msgid "%s 0 %s "
1889 msgstr "%s 0 %s "
1890
1891 #. %1$s:  ELSE 
1892 #. %2$s:  END 
1893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
1894 #, c-format
1895 msgid "%s 0 %s / "
1896 msgstr "%s 0 %s / "
1897
1898 #. %1$s:  ELSE 
1899 #. %2$s:  END 
1900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
1901 #, c-format
1902 msgid "%s 0 records %s "
1903 msgstr "%s 0 záznamů %s "
1904
1905 #. For the first occurrence,
1906 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
1907 #. %2$s:  ELSE 
1908 #. %3$s:  END 
1909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
1910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
1911 #, fuzzy, c-format
1912 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1913 msgstr "%s %s Žádné %s"
1914
1915 #. %1$s:  END 
1916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
1917 #, c-format
1918 msgid "%s 100"
1919 msgstr "%s 100"
1920
1921 #. %1$s:  END 
1922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
1923 #, c-format
1924 msgid "%s 20"
1925 msgstr "%s 20"
1926
1927 #. %1$s:  END 
1928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
1929 #, c-format
1930 msgid "%s 40"
1931 msgstr "%s 40"
1932
1933 #. %1$s:  END 
1934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
1935 #, c-format
1936 msgid "%s 60"
1937 msgstr "%s 60"
1938
1939 #. %1$s:  END 
1940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
1941 #, c-format
1942 msgid "%s 80"
1943 msgstr "%s 80"
1944
1945 #. %1$s:  ELSE 
1946 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
1947 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
1948 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
1949 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
1950 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
1951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:982
1952 #, c-format
1953 msgid ""
1954 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
1955 "your browser.] "
1956 msgstr ""
1957 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s funkce není "
1958 "podporována Vaším prohlížečem] "
1959
1960 #. %1$s:  IF !rota.active 
1961 #. %2$s:  ELSE 
1962 #. %3$s:  END 
1963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
1964 #, c-format
1965 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
1966 msgstr "%s Aktivovat %s Deaktivovat %s "
1967
1968 #. %1$s:  IF ( active ) 
1969 #. %2$s:  ELSE 
1970 #. %3$s:  END 
1971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
1972 #, c-format
1973 msgid "%s Active %s Inactive %s"
1974 msgstr "%s Aktivní %s Neaktivní %s"
1975
1976 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
1977 #. %2$s:  END 
1978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
1979 #, c-format
1980 msgid ""
1981 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
1982 "Administration &rsaquo; Koha "
1983 msgstr ""
1984 "%s Přidat nový OAI set &rsaquo; %s Nastavení OAI setů &rsaquo; Administrace "
1985 "&rsaquo; Koha "
1986
1987 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
1988 #. %2$s:  ELSE 
1989 #. %3$s:  editColTitle | html 
1990 #. %4$s:  END -
1991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
1992 #, fuzzy, c-format
1993 msgid ""
1994 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
1995 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1996 msgstr ""
1997 "%s Upravit klub %s %s Vytvořit nový %s klub %s &rsaquo; Čtenářské kluby "
1998 "&rsaquo; Nástoje &rsaquo; Koha "
1999
2000 #. For the first occurrence,
2001 #. %1$s:  END 
2002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2004 #, c-format
2005 msgid "%s Add incoming record"
2006 msgstr "%s Vložit záznam"
2007
2008 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2009 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2010 #. %3$s:  ELSE 
2011 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2012 #. %5$s:  END 
2013 #. %6$s:  END 
2014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
2015 #, c-format
2016 msgid ""
2017 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2018 "processed) %s %s %s %s "
2019 msgstr ""
2020 "%s Přidat příchozí záznamy%s Ignorovat příchozí záznamy (jednotky však mohou "
2021 "být i tak zpracovány) %s %s %s %s "
2022
2023 #. %1$s:  END 
2024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
2025 #, c-format
2026 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2027 msgstr ""
2028 "%s Vložit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační záznam"
2029
2030 #. %1$s:  END 
2031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
2032 #, c-format
2033 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2034 msgstr ""
2035 "%s Vložit jednotky pouze pokud NEbude nalezen odpovídající katalogizační "
2036 "záznam"
2037
2038 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
2040 #, c-format
2041 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2042 msgstr "%s Přidat nový bibliografický záznam podle této šablony: "
2043
2044 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2045 #. %2$s:  ELSE 
2046 #. %3$s:  END 
2047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36
2048 #, c-format
2049 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2050 msgstr "%s Nahrávání souborů a hledání v nahraných souborech %s Výsledky %s "
2051
2052 #. %1$s:  ELSE 
2053 #. %2$s:  END 
2054 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
2055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:118
2056 #, c-format
2057 msgid ""
2058 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
2059 "required for editing additional fields %s %s "
2060 msgstr ""
2061 "%s K úpravě rozšířených polí je vyžadovaná vyšší úroveň práv k modulům "
2062 "akvizice a periodika %s %s "
2063
2064 #. For the first occurrence,
2065 #. %1$s:  END 
2066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2069 #, c-format
2070 msgid "%s Address 2: "
2071 msgstr "%s Adresa 2: "
2072
2073 #. For the first occurrence,
2074 #. %1$s:  END 
2075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2078 #, c-format
2079 msgid "%s Address: "
2080 msgstr "%s Adresa: "
2081
2082 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2083 #. %2$s:  ELSE 
2084 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2085 #. %4$s:  END 
2086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
2087 #, fuzzy, c-format
2088 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2089 msgstr "%s Všechny knihovny %s%s %s"
2090
2091 #. %1$s:  END 
2092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
2093 #, c-format
2094 msgid "%s Always add items"
2095 msgstr "%s Vždy vložit jednotky"
2096
2097 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2098 #. %2$s:  END 
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
2100 #, c-format
2101 msgid ""
2102 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2103 "administrator to resolve this problem. %s "
2104 msgstr ""
2105 "%s Během generování PDF souboru se vyskytla chyba. Kontaktujte správce "
2106 "systému, aby problém vyřešil. %s "
2107
2108 #. For the first occurrence,
2109 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
2111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
2112 #, c-format
2113 msgid "%s An unknown error has occurred."
2114 msgstr "%s Došlo k neznámé chybě."
2115
2116 #. For the first occurrence,
2117 #. %1$s:  ELSE 
2118 #. %2$s:  END 
2119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
2120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
2121 #, c-format
2122 msgid "%s Available for loan. %s "
2123 msgstr "%s Dostupné k vypůjčení. %s "
2124
2125 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2126 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2127 #. %3$s:  END 
2128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2129 #, c-format
2130 msgid ""
2131 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2132 "&rsaquo; Koha "
2133 msgstr ""
2134 "%s Košík %s &rsaquo; Duplikovat existující objednávky &rsaquo; %s Akvizice "
2135 "&rsaquo; Koha "
2136
2137 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2138 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2139 #. %3$s:  ELSE 
2140 #. %4$s:  END 
2141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2142 #, fuzzy, c-format
2143 msgid ""
2144 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2145 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2146 msgstr ""
2147 "%s Dávka %s &rsaquo; %s Správa připravených MARC záznamů &rsaquo; Nástoje "
2148 "&rsaquo; Koha "
2149
2150 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2151 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2152 #. %3$s:  END 
2153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2154 #, c-format
2155 msgid ""
2156 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Tools &rsaquo; "
2157 "Koha "
2158 msgstr ""
2159 "%s Dávka %s &rsaquo; %s Správa připravených MARC záznamů &rsaquo; Nástoje "
2160 "&rsaquo; Koha "
2161
2162 #. %1$s:  IF patron 
2163 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2164 #. %3$s:  END 
2165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2166 #, c-format
2167 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2168 msgstr "%s Dávkové výpůjčky %s &rsaquo; %s Výpůjčky &rsaquo; Koha "
2169
2170 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2171 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2172 #. %3$s:  w.interface | html 
2173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
2174 #, fuzzy, c-format
2175 msgid ""
2176 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2177 "interface %s"
2178 msgstr ""
2179 "%s Biblio katalogizační šablona \"%s\" má nastavené pole biblionumber jako "
2180 "skryté a nezobrazí se v rozhraní %s"
2181
2182 #. %1$s:  ELSE 
2183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:375
2184 #, fuzzy, c-format
2185 msgid "%s Biblio-level recall on "
2186 msgstr "Výchozí typ jednotky pro bibliografický záznam"
2187
2188 #. %1$s:  END 
2189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
2190 #, c-format
2191 msgid "%s Card number: "
2192 msgstr "%s Číslo průkazky: "
2193
2194 #. %1$s:  END 
2195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2196 #, fuzzy, c-format
2197 msgid "%s Cash register: "
2198 msgstr "Pokladna:"
2199
2200 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2201 #. %2$s: - ELSE -
2202 #. %3$s: - END -
2203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2204 #, fuzzy, c-format
2205 msgid ""
2206 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2207 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2208 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
2209
2210 #. %1$s:  IF patron 
2211 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2212 #. %3$s:  END 
2213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2214 #, c-format
2215 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2216 msgstr "%s Vypůjčeno %s &rsaquo; %s Výpůjčky &rsaquo; Koha "
2217
2218 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2219 #. %2$s:  END 
2220 #. %3$s:  IF ( language ) 
2221 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2222 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2223 #. %6$s:  END 
2224 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2225 #. %8$s:  END 
2226 #. %9$s:  END 
2227 #. %10$s:  END 
2228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2229 #, fuzzy, c-format
2230 msgid ""
2231 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2232 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2233 "Koha "
2234 msgstr ""
2235 "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; %s Vyberte jazyk %s %s %s %s Chybějící "
2236 "moduly jazyka Perl %s %s Verze Perlu je zastaralá %s %s Kontrola závislostí "
2237 "%s "
2238
2239 #. %1$s:  END 
2240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
2241 #, c-format
2242 msgid "%s Circulation note: "
2243 msgstr "%s Poznámka pro modul Výpůjčky: "
2244
2245 #. For the first occurrence,
2246 #. %1$s:  END 
2247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2250 #, c-format
2251 msgid "%s City: "
2252 msgstr "%s Město: "
2253
2254 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2255 #. %2$s:  suppliername | html 
2256 #. %3$s:  END 
2257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2258 #, fuzzy, c-format
2259 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2260 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
2261
2262 #. %1$s:  IF all_done 
2263 #. %2$s:  ELSE 
2264 #. %3$s:  END 
2265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2266 #, fuzzy, c-format
2267 msgid ""
2268 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2269 "Koha "
2270 msgstr "Vytvoření knihovny &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
2271
2272 #. %1$s:  IF step == 2 
2273 #. %2$s:  END 
2274 #. %3$s:  IF step == 3 
2275 #. %4$s:  END 
2276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2277 #, fuzzy, c-format
2278 msgid ""
2279 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2280 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2281 msgstr ""
2282 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Dávkové mazání/anonymizace čtenářů "
2283 "%s&rsaquo; Potvrdit%s%s&rsaquo; Hotovo%s"
2284
2285 #. %1$s:  END 
2286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
2287 #, c-format
2288 msgid "%s Confirm password: "
2289 msgstr "%s Potvrdit heslo: "
2290
2291 #. %1$s:  END 
2292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2293 #, c-format
2294 msgid "%s Contact note: "
2295 msgstr "%s Poznámka o kontaktu: "
2296
2297 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2298 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2299 #. %3$s:  END 
2300 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2301 #. %5$s:  END 
2302 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2303 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2304 #. %8$s:  END 
2305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
2306 #, c-format
2307 msgid ""
2308 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2309 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2310 msgstr ""
2311 "%s Obsah dokumentu %s &rsaquo; %s %s Vytvořit nový seznam &rsaquo; %s %s "
2312 "Upravit seznam %s &rsaquo; %s Seznamy &rsaquo; Koha "
2313
2314 #. For the first occurrence,
2315 #. %1$s:  END 
2316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2319 #, c-format
2320 msgid "%s Country: "
2321 msgstr "%s Země: "
2322
2323 #. For the first occurrence,
2324 #. %1$s:  ELSE 
2325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:57
2327 #, c-format
2328 msgid "%s Create a new "
2329 msgstr "%s Vytvořit nový "
2330
2331 #. For the first occurrence,
2332 #. %1$s:  ELSE 
2333 #. %2$s:  END 
2334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
2336 #, c-format
2337 msgid "%s Create a new club template %s "
2338 msgstr "%s Vytvořit novou šablonu čtenářského klubu %s "
2339
2340 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2341 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2342 #. %3$s:  ELSE 
2343 #. %4$s:  END 
2344 #. %5$s:  ELSE 
2345 #. %6$s:  END 
2346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
2347 #, c-format
2348 msgid ""
2349 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2350 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2351 msgstr ""
2352 "%s Způsoby úhrady poplatků &rsaquo; %s Upravit způsob úhrady %s Nový způsob "
2353 "úhrady poplatku %s %s Způsoby úhrady polatků %s &rsaquo; Administrace "
2354 "&rsaquo; Koha "
2355
2356 #. %1$s:  END 
2357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
2358 #, c-format
2359 msgid "%s Date of birth: "
2360 msgstr "%s Datum narození: "
2361
2362 #. %1$s:  END 
2363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:920
2364 #, c-format
2365 msgid "%s Default "
2366 msgstr "%s Výchozí "
2367
2368 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2369 #. %2$s:  ELSE 
2370 #. %3$s:  value.display_value | html 
2371 #. %4$s:  END 
2372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
2373 #, c-format
2374 msgid "%s Default %s %s %s "
2375 msgstr "%s Výchozí %s%s%s "
2376
2377 #. For the first occurrence,
2378 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
2380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
2381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
2382 #, c-format
2383 msgid "%s Default: "
2384 msgstr "%s Výchozí: "
2385
2386 #. %1$s:  IF humanbranch 
2387 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2388 #. %3$s:  ELSE 
2389 #. %4$s:  END 
2390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
2391 #, c-format
2392 msgid ""
2393 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2394 "and fine rules for all libraries %s "
2395 msgstr ""
2396 "%s Definice pravidel výpůjček a upomínek pro knihovnu \"%s\" %s Definice "
2397 "pravidel výpůjček a upomínek pro všechny knihovny %s "
2398
2399 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2400 #. %2$s:  job.id | html 
2401 #. %3$s:  END 
2402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:49
2403 #, c-format
2404 msgid ""
2405 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Background jobs &rsaquo; Administration "
2406 "&rsaquo; Koha "
2407 msgstr ""
2408 "%s Podrobnosti úkolu #%s &rsaquo; %s Úkoly na pozadí &rsaquo; Administrace "
2409 "&rsaquo; Koha "
2410
2411 #. %1$s:  ELSE 
2412 #. %2$s:  END 
2413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
2414 #, c-format
2415 msgid "%s Disabled %s "
2416 msgstr "%s Zakázáno %s "
2417
2418 #. For the first occurrence,
2419 #. %1$s:  IF course_name 
2420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
2421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
2422 #, c-format
2423 msgid "%s Edit "
2424 msgstr "%s Úprava "
2425
2426 #. %1$s:  IF course_name 
2427 #. %2$s:  course_name | html 
2428 #. %3$s:  ELSE 
2429 #. %4$s:  END 
2430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
2431 #, c-format
2432 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2433 msgstr "%s Upravit %s %s Nový kurz %s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
2434
2435 #. For the first occurrence,
2436 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
2437 #. %2$s:  layout_id | html 
2438 #. %3$s:  ELSE 
2439 #. %4$s:  END 
2440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
2441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
2442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
2443 #, c-format
2444 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
2445 msgstr "%s Upravit (%s) %s Vytvořit %s "
2446
2447 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
2448 #. %2$s:  template_id | html 
2449 #. %3$s:  ELSE 
2450 #. %4$s:  END 
2451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
2452 #, c-format
2453 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
2454 msgstr "%s Upravit šablonu štítku %s %s Nová šablona štítku %s "
2455
2456 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
2457 #. %2$s:  profile_id | html 
2458 #. %3$s:  ELSE 
2459 #. %4$s:  END
2460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
2461 #, c-format
2462 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
2463 msgstr "%s Upravit profil tiskárny %s %s Vytvořit profil tiskárny %s "
2464
2465 #. For the first occurrence,
2466 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:800
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:817
2469 #, c-format
2470 msgid "%s Editing "
2471 msgstr "%s Úprava "
2472
2473 #. %1$s:  END 
2474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2475 #, c-format
2476 msgid "%s Email: "
2477 msgstr "%s E-mail: "
2478
2479 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
2481 #, c-format
2482 msgid "%s Enabled "
2483 msgstr "%s Povoleno "
2484
2485 #. %1$s:  IF ( error ) 
2486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
2487 #, c-format
2488 msgid "%s Error: "
2489 msgstr "%s Chyba: "
2490
2491 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2492 #. %2$s:  ELSE 
2493 #. %3$s:  END 
2494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
2495 #, c-format
2496 msgid ""
2497 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
2498 "holds priority updated to 'No' %s "
2499 msgstr ""
2500
2501 #. %1$s:  END 
2502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
2503 #, c-format
2504 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2505 msgstr "%s Registrace platná do (necháte-li prázdné dopočítá se automaticky): "
2506
2507 #. %1$s:  END 
2508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
2509 #, c-format
2510 msgid "%s Fax: "
2511 msgstr "%s Fax: "
2512
2513 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
2515 #, c-format
2516 msgid "%s Filter by area "
2517 msgstr "%s Filtrovat podle oblasti "
2518
2519 #. For the first occurrence,
2520 #. %1$s:  END 
2521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
2522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2523 #, c-format
2524 msgid "%s First name: "
2525 msgstr "%s Jméno: "
2526
2527 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2528 #. %2$s:  ELSE 
2529 #. %3$s:  value.lib | html 
2530 #. %4$s:  END 
2531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
2532 #, c-format
2533 msgid "%s For loan %s %s %s "
2534 msgstr "%s K vypůjčení %s %s %s "
2535
2536 #. For the first occurrence,
2537 #. %1$s:  authtypecode | html 
2538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
2539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
2540 #, c-format
2541 msgid "%s Framework"
2542 msgstr "%s Šablona"
2543
2544 #. %1$s:  authtypecode | html 
2545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
2546 #, c-format
2547 msgid "%s Framework "
2548 msgstr "%s Šablona "
2549
2550 #. %1$s:  END 
2551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:647
2552 #, c-format
2553 msgid "%s From any library "
2554 msgstr "%s Z libovolné knihovny "
2555
2556 #. %1$s:  END 
2557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
2558 #, c-format
2559 msgid "%s From home library "
2560 msgstr "%s Z domovské knihovny "
2561
2562 #. %1$s:  END 
2563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:655
2564 #, c-format
2565 msgid "%s From local hold group "
2566 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
2567
2568 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2569 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2570 #. %3$s:  ELSE 
2571 #. %4$s:  END 
2572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
2573 #, c-format
2574 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2575 msgstr "%s Fondy pro '%s' %s Všechny fondy %s "
2576
2577 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
2579 #, fuzzy, c-format
2580 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2581 msgstr ""
2582 "Skupinové typy atributů a blokový název (odvozený z autorizovaných hodnot "
2583 "kategorie 'PA_CLASS')"
2584
2585 #. %1$s:  END 
2586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
2587 #, c-format
2588 msgid "%s Guarantor first name: "
2589 msgstr "%s Křestní jméno ručitele: "
2590
2591 #. %1$s:  END 
2592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
2593 #, c-format
2594 msgid "%s Guarantor surname: "
2595 msgstr "%s Příjmení ručitele: "
2596
2597 #. %1$s: - ELSE -
2598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:128
2599 #, fuzzy, c-format
2600 msgid "%s Hold expected at "
2601 msgstr "by mělo být zapsáno jako "
2602
2603 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
2605 #, fuzzy, c-format
2606 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
2607 msgstr ""
2608 ". %s Pokud zůstane toto pole nevyplněné, použije se výchozí systémové "
2609 "nastavení MARCOrgCode. %s Vlastní kód můžete získat z "
2610
2611 #. %1$s:  END 
2612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2613 #, c-format
2614 msgid "%s Ignore incoming record"
2615 msgstr "%s Ignorovat importovaný záznam"
2616
2617 #. %1$s:  END 
2618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2619 #, c-format
2620 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2621 msgstr "%s Ignorovat záznamy (jednotky mohou být i tak zpracovány)"
2622
2623 #. %1$s:  END 
2624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
2625 #, c-format
2626 msgid "%s Ignore items"
2627 msgstr "%s Ignorovat jednotky"
2628
2629 #. %1$s:  END 
2630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
2631 #, c-format
2632 msgid "%s Image file"
2633 msgstr "%s Soubor obrázku"
2634
2635 #. %1$s:  END 
2636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
2637 #, c-format
2638 msgid "%s Initials: "
2639 msgstr "%s Iniciály: "
2640
2641 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:126
2643 #, c-format
2644 msgid "%s Item being processed at "
2645 msgstr "%s Jednotka zpracovávána v "
2646
2647 #. %1$s:  END 
2648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:759
2649 #, c-format
2650 msgid "%s Item floats "
2651 msgstr ""
2652 "%s Jednotka plave (nevrací se do domovské knihovny, zůstává v místě vrácení) "
2653
2654 #. %1$s:  END 
2655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:745
2656 #, c-format
2657 msgid "%s Item returns home "
2658 msgstr "%s Jednotka se vrací domů "
2659
2660 #. %1$s:  END 
2661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:752
2662 #, c-format
2663 msgid "%s Item returns to issuing library "
2664 msgstr "%s Jednotka se vrací do původní pobočky "
2665
2666 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2667 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2668 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2669 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2670 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2671 #. %6$s:  END 
2672 #. %7$s:  END 
2673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
2674 #, c-format
2675 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2676 msgstr ""
2677 "%s Tento typ dokumentu není určen k půjčování. %s %s Dokument není určen k "
2678 "půjčování %s(%s)%s. %s "
2679
2680 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
2682 #, c-format
2683 msgid "%s Item waiting at "
2684 msgstr "%s Jednotka čeká v "
2685
2686 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2687 #. %2$s:  ELSE 
2688 #. %3$s:  END 
2689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:400
2690 #, c-format
2691 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2692 msgstr "%s Poslední hodnota %s Začíná: %s "
2693
2694 #. %1$s:  END 
2695 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
2696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
2697 #, c-format
2698 msgid "%s Library default: %s "
2699 msgstr "%s Výchozí knihovna: %s "
2700
2701 #. %1$s:  ELSE 
2702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
2703 #, c-format
2704 msgid "%s Location: "
2705 msgstr "%s Umístění: "
2706
2707 #. %1$s:  END 
2708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
2709 #, fuzzy, c-format
2710 msgid "%s Main contact method: "
2711 msgstr "%s Poznámka o kontaktu: "
2712
2713 #. For the first occurrence,
2714 #. %1$s:  END 
2715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
2717 #, fuzzy, c-format
2718 msgid "%s Main/Added Entry"
2719 msgstr "Hlavní záznam"
2720
2721 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2722 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
2723 #. %3$s:  server.servername | html 
2724 #. %4$s:  END 
2725 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2726 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
2727 #. %7$s:  END 
2728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2729 #, c-format
2730 msgid ""
2731 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2732 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2733 msgstr ""
2734 "%s Upravit %s server %s &rsaquo; %s %s Nový %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2735 "servery &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
2736
2737 #. %1$s:  IF ean 
2738 #. %2$s:  ELSE 
2739 #. %3$s:  END 
2740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
2741 #, c-format
2742 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2743 msgstr "%s Upravit EAN %s Nový EAN %s "
2744
2745 #. %1$s:  IF account 
2746 #. %2$s:  ELSE 
2747 #. %3$s:  END 
2748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
2749 #, c-format
2750 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2751 msgstr "%s Upravit účet %s Nový účet %s "
2752
2753 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2754 #. %2$s:  ELSE 
2755 #. %3$s:  END 
2756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
2757 #, c-format
2758 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2759 msgstr "%s Upravit typ autority %s Nový typ autority %s "
2760
2761 #. %1$s:  IF class_source 
2762 #. %2$s:  ELSE 
2763 #. %3$s:  END 
2764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
2765 #, c-format
2766 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
2767 msgstr "%s Upravit zdroj klasifikace %s Přidat zdroj klasifikace %s "
2768
2769 #. For the first occurrence,
2770 #. %1$s:  IF club 
2771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
2772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55
2773 #, c-format
2774 msgid "%s Modify club "
2775 msgstr "%s Upravit klub "
2776
2777 #. %1$s:  IF club 
2778 #. %2$s:  club.name | html 
2779 #. %3$s:  ELSE 
2780 #. %4$s:  club_template.name | html 
2781 #. %5$s:  END 
2782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
2783 #, c-format
2784 msgid ""
2785 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
2786 "Tools &rsaquo; Koha "
2787 msgstr ""
2788 "%s Upravit klub %s %s Vytvořit nový %s klub %s &rsaquo; Čtenářské kluby "
2789 "&rsaquo; Nástoje &rsaquo; Koha "
2790
2791 #. For the first occurrence,
2792 #. %1$s:  IF club_template 
2793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
2794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
2795 #, c-format
2796 msgid "%s Modify club template "
2797 msgstr "%s Upravit šablonu čtenářského klubu "
2798
2799 #. %1$s:  IF club_template 
2800 #. %2$s:  club_template.name | html 
2801 #. %3$s:  ELSE 
2802 #. %4$s:  END 
2803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
2804 #, c-format
2805 msgid ""
2806 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
2807 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2808 msgstr ""
2809 "%s Upravit šablonu klubu %s %s Vytvořit novou šablonu klubu %s &rsaquo; "
2810 "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
2811
2812 #. %1$s:  IF credit_type.code 
2813 #. %2$s:  ELSE 
2814 #. %3$s:  END 
2815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
2816 #, c-format
2817 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
2818 msgstr "%s Upravit způsob úhrady %s Nový způsob úhrady polatku %s "
2819
2820 #. %1$s:  IF currency 
2821 #. %2$s:  currency.currency | html 
2822 #. %3$s:  ELSE 
2823 #. %4$s:  END 
2824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
2825 #, c-format
2826 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
2827 msgstr "%s Upravit měnu %s' %s Nová měna %s "
2828
2829 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
2830 #. %2$s:  ELSE 
2831 #. %3$s:  END 
2832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
2833 #, fuzzy, c-format
2834 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
2835 msgstr "%s Upravit řádek objednávky %s Nová objednávka %s "
2836
2837 #. %1$s:  IF sort_rule 
2838 #. %2$s:  ELSE 
2839 #. %3$s:  END 
2840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
2841 #, fuzzy, c-format
2842 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
2843 msgstr "%s Upravit pravidla pro shodu záznámů %s Přidat pravidlo shody %s "
2844
2845 #. %1$s:  IF ean 
2846 #. %2$s:  ELSE 
2847 #. %3$s:  END 
2848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
2849 #, fuzzy, c-format
2850 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
2851 msgstr "%sUpravit knihovnu%sNová knihovna%s"
2852
2853 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2854 #. %2$s:  ELSE 
2855 #. %3$s:  END 
2856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
2857 #, c-format
2858 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2859 msgstr "%s Upravit řádek objednávky %s Nová objednávka %s "
2860
2861 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
2862 #. %2$s:  ELSE 
2863 #. %3$s:  END 
2864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
2865 #, fuzzy, c-format
2866 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
2867 msgstr "%s Upravit typ autority %s Nový typ autority %s "
2868
2869 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2870 #. %2$s:  ELSE 
2871 #. %3$s:  END 
2872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
2873 #, c-format
2874 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2875 msgstr "%s Upravit seznam čtenářů %s Vytvořit nový seznam čtenářů %s "
2876
2877 #. For the first occurrence,
2878 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2879 #. %2$s:  ELSE 
2880 #. %3$s:  END 
2881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
2882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
2883 #, c-format
2884 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2885 msgstr "%s Upravit seznam čtenářů %s Nový seznam čtenářů %s "
2886
2887 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2888 #. %2$s:  ELSE 
2889 #. %3$s:  END 
2890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2891 #, fuzzy, c-format
2892 msgid ""
2893 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
2894 "Tools &rsaquo; Koha "
2895 msgstr ""
2896 "%s Upravit klub %s %s Vytvořit nový %s klub %s &rsaquo; Čtenářské kluby "
2897 "&rsaquo; Nástoje &rsaquo; Koha "
2898
2899 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
2900 #. %2$s:  ELSE 
2901 #. %3$s:  END 
2902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
2903 #, c-format
2904 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
2905 msgstr "%s Upravit pravidla pro shodu záznámů %s Přidat pravidlo shody %s "
2906
2907 #. %1$s:  IF split_rule 
2908 #. %2$s:  ELSE 
2909 #. %3$s:  END 
2910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
2911 #, fuzzy, c-format
2912 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
2913 msgstr "%s Upravit pravidla pro shodu záznámů %s Přidat pravidlo shody %s "
2914
2915 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
2917 #, c-format
2918 msgid "%s Modify subscription for "
2919 msgstr "%s Upravit předplatné pro "
2920
2921 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2922 #. %2$s:  searchfield | html 
2923 #. %3$s:  ELSE 
2924 #. %4$s:  END 
2925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
2926 #, c-format
2927 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
2928 msgstr "%s Upravit nastavení systému '%s'%s Přidat nastavení systému %s "
2929
2930 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2931 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2932 #. %3$s:  END 
2933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2934 #, c-format
2935 msgid ""
2936 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
2937 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2938 msgstr ""
2939 "%s Nový server SMTP &rsaquo; %s Upravit server SMTP &rsaquo; %s Servery SMTP "
2940 "&rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
2941
2942 #. %1$s:  ELSE 
2943 #. %2$s:  END 
2944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
2945 #, c-format
2946 msgid "%s New course %s"
2947 msgstr "%s Nový kurz %s"
2948
2949 #. %1$s:  ELSE 
2950 #. %2$s:  END 
2951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
2952 #, c-format
2953 msgid "%s New course %s "
2954 msgstr "%s Nový kurz %s "
2955
2956 #. %1$s:  IF category == 'news' 
2957 #. %2$s:  ELSE 
2958 #. %3$s:  END 
2959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
2960 #, c-format
2961 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
2962 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
2963
2964 #. %1$s:  END 
2965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
2966 #, c-format
2967 msgid "%s No "
2968 msgstr "%s Ne "
2969
2970 #. %1$s:  ELSE 
2971 #. %2$s:  END 
2972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
2973 #, fuzzy, c-format
2974 msgid "%s No %s "
2975 msgstr "%s dne %s "
2976
2977 #. %1$s:  ELSE 
2978 #. %2$s:  END 
2979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
2980 #, c-format
2981 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2982 msgstr "%s Nebyla definována žádná akce. %s "
2983
2984 #. %1$s:  ELSE 
2985 #. %2$s:  END 
2986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
2987 #, c-format
2988 msgid "%s No active budgets %s "
2989 msgstr "%s Žádné aktivní rozpočty %s "
2990
2991 #. %1$s:  ELSE 
2992 #. %2$s:  END 
2993 #. %3$s:  END 
2994 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
2995 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
2996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
2997 #, c-format
2998 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
2999 msgstr "%s K tomuto záznamu není možné vyžádat text článku. %s %s %s %s "
3000
3001 #. %1$s:  ELSE 
3002 #. %2$s:  END 
3003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
3004 #, c-format
3005 msgid "%s No basket group %s "
3006 msgstr "%s Žádná skupina košíků %s "
3007
3008 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3009 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3010 #. %3$s:  ELSE 
3011 #. %4$s:  failureMessage | html 
3012 #. %5$s:  END 
3013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
3014 #, c-format
3015 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3016 msgstr "%s Nebylo uvedeno žádné ID sbírky. %s Název se již používáT. %s %s %s "
3017
3018 #. %1$s:  ELSE 
3019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
3020 #, c-format
3021 msgid "%s No group "
3022 msgstr "%s Žádná skupina "
3023
3024 #. %1$s:  END 
3025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
3026 #, c-format
3027 msgid "%s No holds allowed "
3028 msgstr "%s Rezervace nejsou povolené "
3029
3030 #. %1$s:  ELSE 
3031 #. %2$s:  END 
3032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
3033 #, c-format
3034 msgid "%s No inactive budgets %s "
3035 msgstr "%s Žádné neaktivní rozpočty %s "
3036
3037 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3038 #. %2$s:  ELSE 
3039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3040 #, fuzzy, c-format
3041 msgid "%s No items were found during staging %s "
3042 msgstr "Nebyly nalezeny žádné jednotky. %s %s "
3043
3044 #. %1$s:  ELSE 
3045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
3046 #, c-format
3047 msgid "%s No library "
3048 msgstr "%s Žádná knihovna "
3049
3050 #. %1$s:  ELSE 
3051 #. %2$s:  END 
3052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
3053 #, c-format
3054 msgid "%s No limitation %s "
3055 msgstr "%s Bez omezení %s "
3056
3057 #. %1$s:  ELSE 
3058 #. %2$s:  END 
3059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3060 #, c-format
3061 msgid "%s No order found %s "
3062 msgstr "%s Nenalezeny žádné objednávky %s "
3063
3064 #. For the first occurrence,
3065 #. %1$s:  ELSE 
3066 #. %2$s:  END 
3067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:122
3068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
3069 #, c-format
3070 msgid "%s No results found %s "
3071 msgstr "%s Nenalezeny žádné výsledky %s "
3072
3073 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3074 #. %2$s:  END 
3075 #. %3$s: # display the search results 
3076 #. %4$s:  IF ( total ) 
3077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
3078 #, fuzzy, c-format
3079 msgid "%s No results found %s %s %s "
3080 msgstr "%s %s Nenalezeny žádné výsledky %s %s %s "
3081
3082 #. %1$s:  ELSE 
3083 #. %2$s:  END 
3084 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
3086 #, fuzzy, c-format
3087 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3088 msgstr "%s Nebyly nalezeny žádné platné čárové kódy. %s %s "
3089
3090 #. For the first occurrence,
3091 #. %1$s:  ELSE 
3092 #. %2$s:  END 
3093 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
3095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:63
3096 #, c-format
3097 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3098 msgstr "%s Nebyly nalezeny žádné platné čárové kódy. %s %s "
3099
3100 #. %1$s:  END 
3101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
3102 #, c-format
3103 msgid "%s None "
3104 msgstr "%s Žádný "
3105
3106 #. %1$s:  ELSE 
3107 #. %2$s:  END 
3108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
3109 #, c-format
3110 msgid "%s Not checked out %s "
3111 msgstr "%s Nebylo půjčeno %s "
3112
3113 #. %1$s:  ELSE 
3114 #. %2$s:  END 
3115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
3116 #, c-format
3117 msgid "%s Not defined yet %s "
3118 msgstr "%s Zatím není definováno %s "
3119
3120 #. %1$s:  ELSE 
3121 #. %2$s:  END 
3122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
3123 #, c-format
3124 msgid "%s Not set %s "
3125 msgstr "%s Nenastaveno %s "
3126
3127 #. %1$s:  CASE 
3128 #. %2$s:  END 
3129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
3130 #, c-format
3131 msgid "%s Not supported yet. %s "
3132 msgstr "%s Zatím nepodporováno. %s "
3133
3134 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3135 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
3136 #. %3$s:  END 
3137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
3138 #, c-format
3139 msgid ""
3140 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3141 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3142 msgstr ""
3143 "%s Poznámka: Hodnota nastavení 'UsageStatsCountry' není platná (%s). Vyberte "
3144 "platnou hodnotu. %s "
3145
3146 #. %1$s:  END 
3147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
3148 #, c-format
3149 msgid "%s OPAC note: "
3150 msgstr "%s Poznámka v on-line katalogu: "
3151
3152 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3153 #. %2$s:  END 
3154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
3155 #, c-format
3156 msgid ""
3157 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3158 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3159 msgstr ""
3160 "%s Zrušené budou pouze jednotky, které není třeba přesunout "
3161 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3162
3163 #. %1$s:  END 
3164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
3165 #, c-format
3166 msgid "%s Other name: "
3167 msgstr "%s Další jméno: "
3168
3169 #. %1$s:  END 
3170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
3171 #, c-format
3172 msgid "%s Other phone: "
3173 msgstr "%s Další telefon: "
3174
3175 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3176 #. %2$s:  END 
3177 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
3178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
3179 #, c-format
3180 msgid "%s Outstanding order %s %s "
3181 msgstr "%s Nevyřízená objednávka %s %s "
3182
3183 #. %1$s:  END 
3184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
3185 #, c-format
3186 msgid "%s Owner "
3187 msgstr "%s Majitel "
3188
3189 #. %1$s:  END 
3190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
3191 #, c-format
3192 msgid "%s Owner and users "
3193 msgstr "%s Majitel a užívatelé "
3194
3195 #. %1$s:  END 
3196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
3197 #, c-format
3198 msgid "%s Owner, users and library "
3199 msgstr "%s Majitel, užívatelé a knihovna "
3200
3201 #. For the first occurrence,
3202 #. %1$s:  END 
3203 #. %2$s:  current_page | html 
3204 #. %3$s:  total_pages | html 
3205 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:263
3207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
3208 #, c-format
3209 msgid "%s Page %s / %s %s "
3210 msgstr "%s Strana %s / %s %s "
3211
3212 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
3213 #. %2$s:  ELSE 
3214 #. %3$s:  END 
3215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
3216 #, c-format
3217 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
3218 msgstr "%s Heslo aktualizováno %s Změna uživatelského jména a/nebo hesla %s "
3219
3220 #. %1$s:  END 
3221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
3222 #, c-format
3223 msgid "%s Password: "
3224 msgstr "%s Heslo: "
3225
3226 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3227 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3228 #. %3$s:  END 
3229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
3230 #, c-format
3231 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3232 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
3233
3234 #. For the first occurrence,
3235 #. %1$s:  END 
3236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3238 #, c-format
3239 msgid "%s Phone: "
3240 msgstr "%s Telefon: "
3241
3242 #. %1$s:  END 
3243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
3244 #, c-format
3245 msgid "%s Primary email: "
3246 msgstr "%s Hlavní e-mail: "
3247
3248 #. %1$s:  END 
3249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
3250 #, c-format
3251 msgid "%s Primary phone: "
3252 msgstr "%s Hlavní telefon: "
3253
3254 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3255 #. %2$s:  name | html 
3256 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3257 #. %4$s:  END 
3258 #. %5$s:  ELSE 
3259 #. %6$s:  name | html 
3260 #. %7$s:  END 
3261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3262 #, fuzzy, c-format
3263 msgid ""
3264 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
3265 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3266 msgstr ""
3267 "%s %sUpravit košík '%s'%sVložit košík do %s %s %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
3268 "Koha "
3269
3270 #. %1$s:  END 
3271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
3272 #, c-format
3273 msgid "%s Registration date: "
3274 msgstr "%s Datum zápisu: "
3275
3276 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3277 #. %2$s:  ELSE 
3278 #. %3$s:  END 
3279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
3280 #, c-format
3281 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3282 msgstr "%s Odstranit \"Stav Vyžádáno\" %s Přidat \"Stav Vyžádáno\" %s "
3283
3284 #. %1$s:  END 
3285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3286 #, c-format
3287 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3288 msgstr "%s Přepsat stávající záznam novým"
3289
3290 #. %1$s:  END 
3291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
3292 #, c-format
3293 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3294 msgstr ""
3295 "%s Nahradit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační "
3296 "záznam"
3297
3298 #. For the first occurrence,
3299 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3300 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3301 #. %3$s:  ELSE 
3302 #. %4$s:  d.comment | $raw 
3303 #. %5$s:  END 
3304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1345
3305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:67
3306 #, c-format
3307 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3308 msgstr "%s Omezení bylo vytvořeno při zpracovávání upomínek %s %s %s %s "
3309
3310 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3311 #. %2$s:  END 
3312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3313 #, fuzzy, c-format
3314 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3315 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
3316
3317 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3318 #. %2$s:  END 
3319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3320 #, fuzzy, c-format
3321 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3322 msgstr ""
3323 "%sRecenze%sŠtítky recenze%s &rsaquo; Štítky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
3324
3325 #. %1$s:  ELSE 
3326 #. %2$s:  END 
3327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
3328 #, c-format
3329 msgid "%s Rows per page %s "
3330 msgstr "%s Řádek na stránku %s "
3331
3332 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
3334 #, c-format
3335 msgid "%s Rows per page: "
3336 msgstr "%s Řádek na stránku: "
3337
3338 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3339 #. %2$s:  ELSE 
3340 #. %3$s:  END 
3341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
3342 #, c-format
3343 msgid "%s START %s END %s "
3344 msgstr "%s SPUSTIT %s ZASTAVIT %s "
3345
3346 #. %1$s:  END 
3347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
3348 #, c-format
3349 msgid "%s Salutation: "
3350 msgstr "%s Oslovení: "
3351
3352 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3353 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3354 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3355 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3356 #. %5$s:  name | html 
3357 #. %6$s:  id | html 
3358 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3359 #. %8$s:  reportname | html 
3360 #. %9$s:  id | html 
3361 #. %10$s: - END -
3362 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3363 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3364 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3365 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3366 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3367 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3368 #. %17$s: - END -
3369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:24
3370 #, fuzzy, c-format
3371 msgid ""
3372 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
3373 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
3374 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
3375 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
3376 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
3377 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
3378 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
3379 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
3380 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3381 msgstr ""
3382 "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Průvodce výstupy %s&rsaquo; Uložené výstupy "
3383 "%s&rsaquo; Vytvořit z SQL %s&rsaquo; Uložené výstupy &rsaquo; Zobrazení SQL "
3384 "%s&rsaquo; Uložené výstupy &rsaquo; %s Výstup %s&rsaquo; Uložené výstupy "
3385 "&rsaquo; Upravit SQL výstup %s %s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 1 z 6: "
3386 "Vyberte modul %s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu "
3387 "%s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 3 z 6: Vyberte sloupce k zobrazení "
3388 "%s&rsaquo; Tvorba výstupu, Krok 4 z 6: Vyberte omezující kritéria %s&rsaquo; "
3389 "Tvorba výstupu, krok 5 z 6: Vyberte sloupce pro součty %s&rsaquo; Tvorba "
3390 "výstupu, krok 6 z 6: Vyberte řazení v rámci výstupu %s"
3391
3392 #. For the first occurrence,
3393 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
3394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
3395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
3396 #, fuzzy, c-format
3397 msgid "%s Scan index for: "
3398 msgstr "%s Procházet index pro: "
3399
3400 #. For the first occurrence,
3401 #. %1$s:  IF city_name_filter 
3402 #. %2$s:  city_name_filter | html 
3403 #. %3$s:  END 
3404 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
3405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
3406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
3407 #, c-format
3408 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3409 msgstr "%s Hledá se: %s %s %s "
3410
3411 #. %1$s:  END 
3412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
3413 #, c-format
3414 msgid "%s Secondary email: "
3415 msgstr "%s Alternativní e-mail: "
3416
3417 #. %1$s:  END 
3418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
3419 #, c-format
3420 msgid "%s Secondary phone: "
3421 msgstr "%s Alternativní telefon: "
3422
3423 #. For the first occurrence,
3424 #. %1$s:  IF category == 'news' 
3425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:311
3426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:313
3427 #, fuzzy, c-format
3428 msgid "%s See "
3429 msgstr "%s Stát: "
3430
3431 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3432 #. %2$s:  ELSE 
3433 #. %3$s:  END 
3434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
3435 #, c-format
3436 msgid ""
3437 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3438 "is kept when an irregularity is found. %s "
3439 msgstr ""
3440 "%s Při mimořádném vydání bude běžné číslo přeskočeno. %s Při mimořádném "
3441 "vydání bude zachováno číslování. %s "
3442
3443 #. For the first occurrence,
3444 #. %1$s:  END 
3445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
3447 #, fuzzy, c-format
3448 msgid "%s Series Title"
3449 msgstr "Název edice"
3450
3451 #. %1$s:  END 
3452 #. %2$s:  IF memcached_servers 
3453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
3454 #, c-format
3455 msgid "%s Servers: %s"
3456 msgstr "%s Servery: %s"
3457
3458 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3459 #. %2$s:  END 
3460 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3461 #. %4$s:  IF ( error ) 
3462 #. %5$s:  ELSE 
3463 #. %6$s:  END 
3464 #. %7$s:  END 
3465 #. %8$s:  IF ( default ) 
3466 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3467 #. %10$s:  ELSE 
3468 #. %11$s:  END 
3469 #. %12$s:  END 
3470 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3471 #. %14$s:  END 
3472 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3473 #. %16$s:  END 
3474 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3475 #. %18$s:  END 
3476 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3477 #. %20$s:  END 
3478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3479 #, fuzzy, c-format
3480 msgid ""
3481 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
3482 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
3483 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
3484 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
3485 "installer &rsaquo; Koha "
3486 msgstr ""
3487 "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; %s Nastavení databáze %s %s %s Chyba při "
3488 "vytváření tabulek databáze %s Tabulky v databázi byly vytvořeny %s %s %s %s "
3489 "Aktualizace databáze %s Instalace základních nastavení %s %s %s Zvolte "
3490 "formát metadat %s %s Výběr výchozích nastavení %s %s Výchozí data nahrána %s "
3491 "%s Instalace byla dokončena %s "
3492
3493 #. For the first occurrence,
3494 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3497 #, c-format
3498 msgid "%s Single patron cards"
3499 msgstr "%s Jednotlivé čtenářské průkazy"
3500
3501 #. %1$s:  ELSE 
3502 #. %2$s:  END 
3503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3504 #, c-format
3505 msgid "%s Something went wrong. %s "
3506 msgstr "%s Nezadařilo se. %s "
3507
3508 #. %1$s:  END 
3509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
3510 #, c-format
3511 msgid "%s Sort 1: "
3512 msgstr "%s Řazení 1: "
3513
3514 #. %1$s:  END 
3515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
3516 #, c-format
3517 msgid "%s Sort 2: "
3518 msgstr "%s Řazení 2: "
3519
3520 #. For the first occurrence,
3521 #. %1$s:  END 
3522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3525 #, c-format
3526 msgid "%s State: "
3527 msgstr "%s Stát: "
3528
3529 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3530 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3531 #. %3$s:  END 
3532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3533 #, c-format
3534 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3535 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
3536
3537 #. For the first occurrence,
3538 #. %1$s:  END 
3539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3541 #, c-format
3542 msgid "%s Street number: "
3543 msgstr "%s Číslo popisné: "
3544
3545 #. For the first occurrence,
3546 #. %1$s:  END 
3547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3549 #, c-format
3550 msgid "%s Street type: "
3551 msgstr "%s Typ ulice: "
3552
3553 #. For the first occurrence,
3554 #. %1$s:  END 
3555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
3557 #, fuzzy, c-format
3558 msgid "%s Subject"
3559 msgstr "Předmětové heslo"
3560
3561 #. For the first occurrence,
3562 #. %1$s:  END 
3563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
3564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3565 #, c-format
3566 msgid "%s Surname: "
3567 msgstr "%s Příjmení: "
3568
3569 #. %1$s:  op_count | html 
3570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:61
3571 #, fuzzy, c-format
3572 msgid "%s Term(s)."
3573 msgstr "%s jednotek zbývá"
3574
3575 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3576 #. %2$s:  error.value | html 
3577 #. %3$s:  ELSE 
3578 #. %4$s:  error | html 
3579 #. %5$s:  END 
3580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
3581 #, c-format
3582 msgid ""
3583 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3584 "one: %s %s %s %s "
3585 msgstr ""
3586 "%s Následující jednotky nemohli být přenesené ze starého záznamu do nového: "
3587 "%s %s %s %s "
3588
3589 #. %1$s:  ELSE 
3590 #. %2$s:  END 
3591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
3592 #, c-format
3593 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3594 msgstr "%s Neexistují nezpracované (přijaté) návrhy. %s "
3595
3596 #. %1$s:  ELSE 
3597 #. %2$s:  END 
3598 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
3600 #, fuzzy, c-format
3601 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3602 msgstr "%s Není definováno žádné pole. %s %s %s "
3603
3604 #. %1$s:  ELSE 
3605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
3606 #, c-format
3607 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3608 msgstr "%s Není vytvořený žádny CSV profil. "
3609
3610 #. %1$s:  ELSE 
3611 #. %2$s:  END 
3612 #. %3$s:  END 
3613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:247
3614 #, c-format
3615 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3616 msgstr "%s Neexistuje žádná podmínka pro toto pravidlo. %s %s "
3617
3618 #. %1$s:  ELSE 
3619 #. %2$s:  END 
3620 #. %3$s:  END 
3621 #. %4$s:  ELSE 
3622 #. %5$s:  END 
3623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
3624 #, c-format
3625 msgid ""
3626 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3627 "using the table configuration in this module. %s "
3628 msgstr ""
3629 "%s Žádná tabulka v tomto modulu neumožňuje nastavení sloupců. %s %s %s Žádná "
3630 "stránka v tomto modulu nevyužívá nastavení sloupců tabulek. %s "
3631
3632 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3633 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3635 #, c-format
3636 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3637 msgstr "%s Výstup s tímto ID neexistuje. %s "
3638
3639 #. %1$s:  ELSE 
3640 #. %2$s:  field.name | html 
3641 #. %3$s:  END 
3642 #. %4$s:  END 
3643 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
3645 #, c-format
3646 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3647 msgstr "%s Není definovaná hodnota pro %s %s %s %s "
3648
3649 #. %1$s:  ELSE 
3650 #. %2$s:  END 
3651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
3652 #, c-format
3653 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3654 msgstr "%s Takový CSV profil neexistuje. %s "
3655
3656 #. For the first occurrence,
3657 #. %1$s:  ELSE 
3658 #. %2$s:  END 
3659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
3660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:67
3661 #, c-format
3662 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3663 msgstr "%s Tato autorita není použita v žádném záznamu. %s "
3664
3665 #. %1$s:  ELSE 
3666 #. %2$s:  END 
3667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411
3668 #, c-format
3669 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3670 msgstr "%sNeznámé číslo objednávky.%s "
3671
3672 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
3674 #, c-format
3675 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3676 msgstr ""
3677 "%s Tento výstup se zdá být zastaralý, používá pole biblioitems.marcxml. "
3678
3679 #. %1$s:  END 
3680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3681 #, c-format
3682 msgid "%s Total due: "
3683 msgstr "%s Celkový dluh: "
3684
3685 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3686 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3687 #. %3$s:  END 
3688 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3689 #. %5$s:  END 
3690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
3691 #, fuzzy, c-format
3692 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3693 msgstr ""
3694 "%sNastavit stav rezervace na čeká a přesunout knihu do %s: %s %sZrušit "
3695 "rezervaci a pokusit se o přesun: %s "
3696
3697 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3698 #. %2$s:  ELSE 
3699 #. %3$s:  authid | html 
3700 #. %4$s:  authtypetext | html 
3701 #. %5$s:  END 
3702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:34
3703 #, c-format
3704 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
3705 msgstr "%s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti autority #%s (%s) %s "
3706
3707 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3708 #. %2$s:  ELSE 
3709 #. %3$s:  authid | html 
3710 #. %4$s:  authtypetext | html 
3711 #. %5$s:  END 
3712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3713 #, c-format
3714 msgid ""
3715 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3716 "Authorities &rsaquo; Koha "
3717 msgstr ""
3718 "%s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti autority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3719 "Authority &rsaquo; Koha "
3720
3721 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3722 #. %2$s:  ELSE 
3723 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3724 #. %4$s:  END 
3725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
3726 #, c-format
3727 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3728 msgstr "%s Neznámý záznam %s Podrobnosti %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3729
3730 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3731 #. %2$s:  ELSE 
3732 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3733 #. %4$s:  END 
3734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:53
3735 #, fuzzy, c-format
3736 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3737 msgstr "&rsaquo; %s Neznámý záznam %s ISBD lístek %s %s "
3738
3739 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3740 #. %2$s:  ELSE 
3741 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3742 #. %4$s:  END 
3743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid ""
3746 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3747 msgstr "%s Neznámý záznam %s Podrobnosti %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3748
3749 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3750 #. %2$s:  ELSE 
3751 #. %3$s:  biblionumber | html 
3752 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3753 #. %5$s:  END 
3754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
3755 #, fuzzy, c-format
3756 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3757 msgstr "Návěšťový bibilografický záznam MARC : %s ( %s )"
3758
3759 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3760 #. %2$s:  ELSE 
3761 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3762 #. %4$s:  END 
3763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3764 #, fuzzy, c-format
3765 msgid ""
3766 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
3767 "&rsaquo; Koha "
3768 msgstr ""
3769 "%s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; "
3770 "Koha "
3771
3772 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3773 #. %2$s:  ELSE 
3774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
3775 #, fuzzy, c-format
3776 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
3777 msgstr "&rsaquo; %s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro "
3778
3779 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3780 #. %2$s:  ELSE 
3781 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3782 #. %4$s:  END 
3783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3784 #, c-format
3785 msgid ""
3786 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3787 msgstr ""
3788 "%s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; "
3789 "Koha "
3790
3791 #. %1$s:  ELSE 
3792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
3793 #, c-format
3794 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3795 msgstr "%s Nahrát obrázek k tomuto bibliografickému záznamu: "
3796
3797 #. %1$s:  IF itemnumber 
3798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
3799 #, c-format
3800 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3801 msgstr "%s Nahrát obrázek k této jednotce: "
3802
3803 #. For the first occurrence,
3804 #. %1$s:  IF count 
3805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
3806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
3807 #, c-format
3808 msgid "%s Used in "
3809 msgstr "%s Použito v "
3810
3811 #. %1$s:  END 
3812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
3813 #, c-format
3814 msgid "%s Username: "
3815 msgstr "%s Uživatelské jméno: "
3816
3817 #. %1$s:  END 
3818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
3819 #, c-format
3820 msgid "%s Version: "
3821 msgstr "%s Verze: "
3822
3823 #. For the first occurrence,
3824 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3825 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3826 #. %3$s:  IF expires_on 
3827 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3828 #. %5$s:  END 
3829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
3830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
3831 #, c-format
3832 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3833 msgstr "%s Čeká v %s %s do %s %s "
3834
3835 #. For the first occurrence,
3836 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3837 #. %2$s:  IF expires_on 
3838 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3839 #. %4$s:  END 
3840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
3841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
3842 #, c-format
3843 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3844 msgstr "%s Čeká zde %s do %s %s "
3845
3846 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3847 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3848 #. %3$s:  ELSE 
3849 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3850 #. %5$s:  END 
3851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3852 #, fuzzy, c-format
3853 msgid ""
3854 "%s Write off an amount for %s %s Collect fine payment for %s %s &rsaquo; "
3855 "Patrons &rsaquo; Koha "
3856 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
3857
3858 #. %1$s:  END 
3859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
3860 #, c-format
3861 msgid "%s Yes "
3862 msgstr "%s Ano "
3863
3864 #. For the first occurrence,
3865 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3866 #. %2$s:  ELSE 
3867 #. %3$s:  END 
3868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
3869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
3870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
3871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
3872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
3874 #, c-format
3875 msgid "%s Yes %s No %s "
3876 msgstr "%s Ano %s Ne %s "
3877
3878 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
3879 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
3881 #, c-format
3882 msgid "%s Yes%s, "
3883 msgstr "%s Ano%s, "
3884
3885 #. %1$s:  ELSE 
3886 #. %2$s:  END 
3887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
3888 #, c-format
3889 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3890 msgstr "%s Dosud jste nic nezveřejnil/a. %s "
3891
3892 #. %1$s:  ELSE 
3893 #. %2$s:  END 
3894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:86
3895 #, fuzzy, c-format
3896 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3897 msgstr "Druhy dalších poplatků"
3898
3899 #. %1$s:  IF searchfield 
3900 #. %2$s:  searchfield | html 
3901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
3902 #, c-format
3903 msgid "%s You searched for %s"
3904 msgstr "%s Hledali jste v %s"
3905
3906 #. %1$s:  IF id 
3907 #. %2$s:  id | html 
3908 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3909 #. %4$s:  searchfield | html 
3910 #. %5$s:  END 
3911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
3912 #, c-format
3913 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3914 msgstr "%s Hledali jste záznam %s %s Hledali jste %s %s "
3915
3916 #. For the first occurrence,
3917 #. %1$s:  END 
3918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3921 #, c-format
3922 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3923 msgstr "%s PSČ: "
3924
3925 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
3926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
3927 #, fuzzy, c-format
3928 msgid "%s added to group."
3929 msgstr "Jednotky přidané do putovního fondu:"
3930
3931 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
3932 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
3933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
3934 #, c-format
3935 msgid "%s after %s "
3936 msgstr "%s po %s "
3937
3938 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
3939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
3940 #, c-format
3941 msgid "%s analytics"
3942 msgstr "%s podřízených záznamů"
3943
3944 #. For the first occurrence,
3945 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
3946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
3948 #, c-format
3949 msgid "%s batches to export"
3950 msgstr ""
3951
3952 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
3953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
3954 #, c-format
3955 msgid "%s by "
3956 msgstr "%s od "
3957
3958 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3959 #. %2$s:  loopro.author | html 
3960 #. %3$s:  END 
3961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
3962 #, c-format
3963 msgid "%s by %s%s"
3964 msgstr "%s od %s%s"
3965
3966 #. For the first occurrence,
3967 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
3968 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
3969 #. %3$s:  END 
3970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
3971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:845
3972 #, c-format
3973 msgid "%s by %s%s "
3974 msgstr "%s od %s%s "
3975
3976 #. %1$s:  IF books_loo.author 
3977 #. %2$s:  books_loo.author | html 
3978 #. %3$s:  END -
3979 #. %4$s: - ELSE -
3980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
3981 #, c-format
3982 msgid "%s by %s%s %s "
3983 msgstr "%s od %s%s %s "
3984
3985 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3986 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
3987 #. %3$s:  END 
3988 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3989 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
3990 #. %6$s:  END 
3991 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
3993 #, c-format
3994 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3995 msgstr "%s od %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3996
3997 #. %1$s:  ELSE 
3998 #. %2$s:  END 
3999 #. %3$s:  END 
4000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
4001 #, c-format
4002 msgid "%s by you %s %s "
4003 msgstr "%s Vámi %s %s "
4004
4005 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4006 #. %2$s:  END 
4007 #. %3$s:  biblio.author | html 
4008 #. %4$s: ~ END 
4009 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
4010 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
4011 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
4012 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
4014 #, c-format
4015 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4016 msgstr "%s od%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4017
4018 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
4020 #, c-format
4021 msgid "%s calendar"
4022 msgstr " %s Kalendář"
4023
4024 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
4026 #, fuzzy, c-format
4027 msgid "%s calendar "
4028 msgstr " %s Kalendář"
4029
4030 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
4032 #, c-format
4033 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4034 msgstr "%s kalendář &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
4035
4036 #. %1$s:  errorfile | html 
4037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
4038 #, c-format
4039 msgid "%s can't be opened"
4040 msgstr "%s nelze otevřít"
4041
4042 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
4044 #, c-format
4045 msgid "%s checked out:"
4046 msgstr "%s vypůjčené jednotky:"
4047
4048 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
4049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
4050 #, c-format
4051 msgid "%s comments"
4052 msgstr "%s komentáře"
4053
4054 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
4055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
4056 #, c-format
4057 msgid "%s data added"
4058 msgstr "Vložené údaje - %s"
4059
4060 #. For the first occurrence,
4061 #. %1$s:  deliverytime | html 
4062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
4063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
4064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:587
4065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:229
4066 #, c-format
4067 msgid "%s days"
4068 msgstr "%s dní"
4069
4070 #. %1$s:  HANDLED | html 
4071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
4072 #, c-format
4073 msgid "%s directories processed."
4074 msgstr "%s zpracovaných adresářů."
4075
4076 #. %1$s:  TOTAL | html 
4077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
4078 #, c-format
4079 msgid "%s directories scanned."
4080 msgstr "%s prohledaných adresářů."
4081
4082 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4083 #. %2$s:  ELSE 
4084 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
4086 #, c-format
4087 msgid "%s disabled %s %s "
4088 msgstr "%s neaktivní %s %s "
4089
4090 #. For the first occurrence,
4091 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
4092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
4093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
4094 #, c-format
4095 msgid "%s failed to unpack."
4096 msgstr "%s se nepodařilo rozbalit."
4097
4098 #. For the first occurrence,
4099 #. %1$s:  authtypecode | html 
4100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
4101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
4102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
4103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
4104 #, c-format
4105 msgid "%s framework"
4106 msgstr "%s šablona"
4107
4108 #. A
4109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
4110 msgid ""
4111 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
4112 "before deleting this budget."
4113 msgstr ""
4114 "K tomuto rozpočtu je připojeno %s fondů. Pokud chcete odstranit tento "
4115 "rozpočet, musíte nejprve odstranit připojené fondy."
4116
4117 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4118 #. %2$s:  waiting_holds | html 
4119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
4120 #, fuzzy, c-format
4121 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
4122 msgstr "%s %s má %s rezervací čekajících na vyzvednutí."
4123
4124 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
4125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:53
4126 #, fuzzy, c-format
4127 msgid "%s has been removed from group."
4128 msgstr "Položka byla odstraněna ze košíku"
4129
4130 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
4132 #, fuzzy, c-format
4133 msgid "%s has no outstanding fines."
4134 msgstr "%s %s nemá žádné neuhrazené poplatky."
4135
4136 #. For the first occurrence,
4137 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
4138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
4139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
4140 #, c-format
4141 msgid "%s hold(s) left"
4142 msgstr "%s zbývajících rezervací"
4143
4144 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
4145 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
4146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
4147 #, c-format
4148 msgid "%s holdings (%s)"
4149 msgstr "%s jednotky (%s)"
4150
4151 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
4152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
4153 #, c-format
4154 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4155 msgstr "%s obrázek/ků přesunuto do databáze:"
4156
4157 #. %1$s:  total | html 
4158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
4159 #, c-format
4160 msgid "%s images found"
4161 msgstr "%s nalezených obrázků"
4162
4163 #. SCRIPT
4164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4165 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
4166 msgstr "%s povinná pole (zvýrazněná) nejsou vyplněna"
4167
4168 #. %1$s:  imported | html 
4169 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4170 #. %3$s:  lastimported | html 
4171 #. %4$s:  END 
4172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4173 #, c-format
4174 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4175 msgstr "Importovaných záznamů: %s %s(poslední byl %s)%s"
4176
4177 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
4178 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
4179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:110
4180 #, c-format
4181 msgid "%s in %s"
4182 msgstr "%s v %s"
4183
4184 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
4185 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
4186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
4187 #, fuzzy, c-format
4188 msgid "%s in %s "
4189 msgstr "%s v %s"
4190
4191 #. SCRIPT
4192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
4193 msgid "%s in tab %s"
4194 msgstr "%s v záložce %s"
4195
4196 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
4198 #, c-format
4199 msgid ""
4200 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
4201 msgstr ""
4202 "%s má omezené služby knihovny. Prosím ověřte, zda je to tak má být i nadále. "
4203
4204 #. %1$s:  irregular_issues | html 
4205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
4206 #, c-format
4207 msgid "%s issues "
4208 msgstr "%s čísel "
4209
4210 #. %1$s:  END 
4211 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4212 #. %3$s:  IF st == subtype 
4213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
4214 #, c-format
4215 msgid "%s issues %s %s "
4216 msgstr "%s čísel %s %s "
4217
4218 #. SCRIPT
4219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
4220 msgid "%s item mandatory fields empty"
4221 msgstr "%s povinná pole dokumentu prázdná"
4222
4223 #. %1$s:  num_items | html 
4224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
4225 #, c-format
4226 msgid "%s item records found and staged"
4227 msgstr "Nalezených a zpracovaných záznamů jednotek: %s"
4228
4229 #. A
4230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
4231 msgid ""
4232 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4233 "deleting this record."
4234 msgstr ""
4235 "%s dokumenty jsou napojeny na tento záznam. Musíte odstranit všechny "
4236 "jednotky před odstraněním tohoto záznamu."
4237
4238 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
4240 #, c-format
4241 msgid "%s item(s) attached."
4242 msgstr "%s připojené jednotky."
4243
4244 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4245 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4246 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4247 #. %4$s:  END 
4248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4249 #, fuzzy, c-format
4250 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4251 msgstr "%s jednotku(y) nelze smazat: %s%s%s"
4252
4253 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4255 #, c-format
4256 msgid "%s item(s) deleted."
4257 msgstr "%s jednotka(y) smazána(y)."
4258
4259 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
4261 #, c-format
4262 msgid "%s item(s) left"
4263 msgstr "%s jednotek zbývá"
4264
4265 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4266 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
4268 #, fuzzy, c-format
4269 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4270 msgstr ""
4271 "%s Bylo upraveno %s jednotek (%s upravených polí). %s Nebyly upraveny žádné "
4272 "jednotky. %s "
4273
4274 #. %1$s:  moddatecount | html 
4275 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
4277 #, c-format
4278 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4279 msgstr ""
4280 "%s upravených jednotek : datum posledního prohlížení (datelastseen) "
4281 "nastavené na %s"
4282
4283 #. For the first occurrence,
4284 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:357
4286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
4287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:194
4288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:580
4289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:322
4290 #, fuzzy, c-format
4291 msgid "%s library limitation"
4292 msgstr "%s Bez omezení %s "
4293
4294 #. For the first occurrence,
4295 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:355
4297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:654
4298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
4299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:578
4300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:320
4301 #, fuzzy, c-format
4302 msgid "%s library limitations"
4303 msgstr "%s Bez omezení %s "
4304
4305 #. For the first occurrence,
4306 #. SCRIPT
4307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
4308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4310 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4311 msgstr "%s povinná pole jsou prázdná (zvýrazněno)"
4312
4313 #. %1$s:  END 
4314 #. %2$s:  CASE 
4315 #. %3$s:  st | html 
4316 #. %4$s:  END 
4317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:338
4318 #, c-format
4319 msgid "%s months %s%s %s "
4320 msgstr "%s měsíců %s%s %s "
4321
4322 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4323 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4324 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4325 #. %4$s:  END 
4326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
4327 #, c-format
4328 msgid ""
4329 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4330 "%s(last was %s)%s"
4331 msgstr ""
4332 "Neimportovaných záznamů: %s (záznamy již jsou v databázi a přepis byl "
4333 "zakázán) %s(poslední byl %s)%s"
4334
4335 #. %1$s:  invalid | html 
4336 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4337 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4338 #. %4$s:  END 
4339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
4340 #, c-format
4341 msgid ""
4342 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4343 msgstr ""
4344 "Neimportovaných záznamů: %s (záznamy nejsou v očekávaném formátu) "
4345 "%s(poslední byl %s)%s"
4346
4347 #. %1$s:  selected_count | html 
4348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
4349 #, c-format
4350 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4351 msgstr "%s poznámka označena jako nepřečtená."
4352
4353 #. %1$s:  selected_count | html 
4354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
4355 #, c-format
4356 msgid "%s note(s) marked as seen."
4357 msgstr "%s poznámka označena jako přečtená."
4358
4359 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4360 #. %2$s:  total | html 
4361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4362 #, c-format
4363 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4364 msgstr ""
4365 "Zobrazeno %s z %s výsledků, upřesněte své hledání pro zobrazení dalších "
4366 "záznamů"
4367
4368 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4369 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
4370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
4371 #, c-format
4372 msgid "%s on %s"
4373 msgstr "%s dne %s"
4374
4375 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4376 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
4378 #, c-format
4379 msgid "%s on %s "
4380 msgstr "%s dne %s "
4381
4382 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4383 #. %2$s:  ELSE 
4384 #. %3$s:  END 
4385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:217
4386 #, c-format
4387 msgid "%s on %s until %s"
4388 msgstr "%s dne %s do %s"
4389
4390 #. %1$s:  barcode | html 
4391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
4392 #, fuzzy, c-format
4393 msgid "%s or any available."
4394 msgstr "nebo jakýkoliv dostupný"
4395
4396 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
4398 #, c-format
4399 msgid "%s order(s) attached."
4400 msgstr "%s připojené objednávky."
4401
4402 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
4404 #, c-format
4405 msgid "%s order(s) left"
4406 msgstr "Zbývajících objednávek: %s"
4407
4408 #. %1$s:  overwritten | html 
4409 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4410 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4411 #. %4$s:  END 
4412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
4413 #, c-format
4414 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4415 msgstr "Přepsaných záznamů: %s %s(poslední byl %s)%s"
4416
4417 #. %1$s:  TotalDel | html 
4418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
4419 #, c-format
4420 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4421 msgstr "%s čtenářů bylo úspěšně smazáno"
4422
4423 #. %1$s:  TotalDel | html 
4424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
4425 #, c-format
4426 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4427 msgstr "%s čtenářů bylo úspěšně přesunuto do koše"
4428
4429 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
4431 #, c-format
4432 msgid "%s patrons will be deleted"
4433 msgstr "%s čtenářů bude smazáno"
4434
4435 #. %1$s:  TotalDel | html 
4436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
4437 #, c-format
4438 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4439 msgstr "%s čtenářů by bylo odstraněno (pokud by se nejednalo pouze o test)"
4440
4441 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
4443 #, c-format
4444 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4445 msgstr "%s historie výpůjček čtenářů bude anonymizována"
4446
4447 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
4449 #, c-format
4450 msgid "%s pending"
4451 msgstr "%s čeká na vyřízení"
4452
4453 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
4455 #, c-format
4456 msgid "%s preferences"
4457 msgstr "Nastavení pro: %s"
4458
4459 #. %1$s:  selected_count | html 
4460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
4461 #, c-format
4462 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4463 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako uzavřené."
4464
4465 #. %1$s:  selected_count | html 
4466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
4467 #, c-format
4468 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4469 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako nové."
4470
4471 #. %1$s:  selected_count | html 
4472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4473 #, c-format
4474 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4475 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako přečtené."
4476
4477 #. SCRIPT
4478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
4479 #, fuzzy
4480 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4481 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
4482
4483 #. SCRIPT
4484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
4485 msgid "%s quotes imported successfully"
4486 msgstr "%s citáty úspěšně importovány"
4487
4488 #. For the first occurrence,
4489 #. %1$s:  errcon.server | html 
4490 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4491 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
4493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
4494 #, c-format
4495 msgid "%s record %s: %s"
4496 msgstr "%s záznam %s: %s"
4497
4498 #. For the first occurrence,
4499 #. %1$s:  count | html 
4500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
4501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:67
4502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
4503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
4504 #, c-format
4505 msgid "%s record(s)"
4506 msgstr "%s záznam/y/ů"
4507
4508 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4510 #, c-format
4511 msgid "%s record(s) deleted."
4512 msgstr "%s záznam(ů) smazán(y)."
4513
4514 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4515 #. %2$s:  index.index_count | html 
4516 #. %3$s:  index.index_name | html 
4517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
4518 #, c-format
4519 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4520 msgstr ""
4521
4522 #. %1$s:  total | html 
4523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
4524 #, c-format
4525 msgid "%s records in file"
4526 msgstr "%s záznamů v souboru"
4527
4528 #. %1$s:  import_errors | html 
4529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
4530 #, c-format
4531 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4532 msgstr "%s záznamů nebylo zpracováno kvůli chybě v MARCu"
4533
4534 #. %1$s:  total | html 
4535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4536 #, c-format
4537 msgid "%s records parsed"
4538 msgstr "Celkem zpracováno: %s"
4539
4540 #. %1$s:  staged | html 
4541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
4542 #, c-format
4543 msgid "%s records staged"
4544 msgstr "Zpracovaných záznamů: %s"
4545
4546 #. %1$s:  matched | html 
4547 #. %2$s:  matcher_code | html 
4548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
4549 #, c-format
4550 msgid ""
4551 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4552 "%s&quot;"
4553 msgstr ""
4554 "%s záznamy odpovídající alespoň jednomu vyhledávacímu pravidlu &quot;%s&quot;"
4555
4556 #. %1$s:  total | html 
4557 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
4559 #, c-format
4560 msgid "%s result(s) found %sfor "
4561 msgstr "%s výsledků %s pro "
4562
4563 #. %1$s:  total | html 
4564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96
4565 #, c-format
4566 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4567 msgstr "%s výsledků nalezeno v katalogu, "
4568
4569 #. %1$s:  breeding_count | html 
4570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
4571 #, c-format
4572 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4573 msgstr "%s výsledků nalezeno v úložišti"
4574
4575 #. %1$s:  count | html 
4576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
4577 #, c-format
4578 msgid "%s shipments"
4579 msgstr "%s dodávek"
4580
4581 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
4583 #, fuzzy, c-format
4584 msgid "%s subscription routing list"
4585 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
4586
4587 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:53
4589 #, fuzzy, c-format
4590 msgid "%s subscription routing lists"
4591 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
4592
4593 #. A
4594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
4595 #, fuzzy
4596 msgid ""
4597 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
4598 "subscriptions before deleting this record."
4599 msgstr ""
4600 "%s předplatné(ných) je napojena(o) k tomuto záznamu. Před ostraněním tohoto "
4601 "záznamu musíte nejprve odstranit všechna související předplatná."
4602
4603 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
4605 #, c-format
4606 msgid "%s subscription(s) attached."
4607 msgstr "%s připojené předplatné."
4608
4609 #. For the first occurrence,
4610 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
4612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
4613 #, c-format
4614 msgid "%s subscription(s) left"
4615 msgstr "zbývá %s předplatných"
4616
4617 #. %1$s:  END 
4618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
4619 #, fuzzy, c-format
4620 msgid "%s terms "
4621 msgstr "%s krát"
4622
4623 #. %1$s:  resul.used | html 
4624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4625 #, c-format
4626 msgid "%s times"
4627 msgstr "%s krát"
4628
4629 #. For the first occurrence,
4630 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
4633 #, c-format
4634 msgid "%s to order"
4635 msgstr "%s k objednání"
4636
4637 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
4639 #, c-format
4640 msgid "%s unavailable:"
4641 msgstr "%s nedostupné:"
4642
4643 #. %1$s:  END 
4644 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4645 #. %3$s:  IF st == subtype 
4646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:331
4647 #, c-format
4648 msgid "%s weeks %s %s "
4649 msgstr "%s týdnů %s %s "
4650
4651 #. %1$s:  END 
4652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
4653 #, c-format
4654 msgid "%s will expire before "
4655 msgstr "%s uplyne před "
4656
4657 #. For the first occurrence,
4658 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
4660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
4661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:592
4662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:597
4663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
4664 #, c-format
4665 msgid "%s years"
4666 msgstr "%s let"
4667
4668 #. %1$s:  END 
4669 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
4670 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
4671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
4672 #, c-format
4673 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4674 msgstr "%s | Nastavení načteno z: %s %s "
4675
4676 #. %1$s:  END 
4677 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
4678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
4679 #, c-format
4680 msgid "%s | Config: %s "
4681 msgstr "%s | Nastavení: %s "
4682
4683 #. %1$s:  END 
4684 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
4685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
4686 #, c-format
4687 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4688 msgstr "%s | Prostředí (TZ): %s "
4689
4690 #. %1$s:  END 
4691 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
4692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
4693 #, c-format
4694 msgid "%s | Namespace: %s"
4695 msgstr "%s | Namespace: %s"
4696
4697 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4698 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4699 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4700 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4701 #. %5$s:  END 
4702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
4703 #, c-format
4704 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4705 msgstr "%s | Dříve %s %s (%s) %s "
4706
4707 #. %1$s:  END 
4708 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4709 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
4710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
4711 #, c-format
4712 msgid "%s | Status: %s %s "
4713 msgstr "%s | Stav: %s %s "
4714
4715 #. %1$s:  END 
4716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4717 #, fuzzy, c-format
4718 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4719 msgstr "\", \"dt_name\": \""
4720
4721 #. For the first occurrence,
4722 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4723 #. %2$s:  FILTER collapse 
4724 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4725 #. %4$s:    CASE "@" 
4726 #. %5$s:    CASE "%" 
4727 #. %6$s:    CASE  
4728 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4729 #. %8$s:  END 
4730 #. %9$s:  END 
4731 #. %10$s:  END 
4732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
4733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
4734 #, fuzzy, c-format
4735 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4736 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
4737
4738 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4739 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4740 #. %3$s:  ELSE 
4741 #. %4$s:  END 
4742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4743 #, c-format
4744 msgid ""
4745 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
4746 "&rsaquo; Koha"
4747 msgstr ""
4748 "%s%s &rsaquo; Upravit předplatné%sNové předplatné%s &rsaquo; Periodika "
4749 "&rsaquo; Koha"
4750
4751 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4752 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4753 #. %3$s:  END 
4754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
4755 #, c-format
4756 msgid "%s%s : %sLate orders"
4757 msgstr "%s%s : %sNevyřízené objednávky"
4758
4759 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4760 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4761 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4762 #. %4$s:  END 
4763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
4764 #, fuzzy, c-format
4765 msgid "%s%s by %s%s "
4766 msgstr "%s %s od %s%s "
4767
4768 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4769 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4770 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4771 #. %4$s:  END 
4772 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
4774 #, fuzzy, c-format
4775 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4776 msgstr "%s %sod %s%s %s ("
4777
4778 #. %1$s:  END 
4779 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
4781 #, c-format
4782 msgid "%s%s in "
4783 msgstr "%s%s za "
4784
4785 #. For the first occurrence,
4786 #. %1$s:  END 
4787 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4788 #. %3$s:  LibraryName | html 
4789 #. %4$s:  END 
4790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
4791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
4792 #, c-format
4793 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4794 msgstr "%s%s v %s katalogu%s. "
4795
4796 #. For the first occurrence,
4797 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4798 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4799 #. %3$s:  ELSE 
4800 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4801 #. %5$s:  END 
4802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4804 #, c-format
4805 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4806 msgstr "%s%s jediný štítek%s%s jediné štítky%s"
4807
4808 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4809 #. %2$s:  patron.phone | html 
4810 #. %3$s:  ELSE 
4811 #. %4$s:  END 
4812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4813 #, c-format
4814 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4815 msgstr "%s%s%s(není evidováno telefonní číslo)%s"
4816
4817 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4818 #. %2$s:  patron.email | html 
4819 #. %3$s:  ELSE 
4820 #. %4$s:  END 
4821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4822 #, c-format
4823 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4824 msgstr "%s%s%s(není evidován primární e-mail)%s"
4825
4826 #. For the first occurrence,
4827 #. %1$s:  IF (profile) 
4828 #. %2$s:  profile | html 
4829 #. %3$s:  ELSE 
4830 #. %4$s:  END 
4831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
4832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
4833 #, c-format
4834 msgid "%s%s%s(none)%s"
4835 msgstr "%s%s%s(žádná)%s"
4836
4837 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4838 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4839 #. %3$s:  ELSE 
4840 #. %4$s:  END 
4841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
4842 #, c-format
4843 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4844 msgstr "%s%s%sŽádné záznamy o přesunu jednotky%s"
4845
4846 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
4847 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
4848 #. %3$s:  ELSE 
4849 #. %4$s:  END 
4850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
4851 #, c-format
4852 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4853 msgstr "%s%s%sOdkaz na zdroj%s"
4854
4855 #. For the first occurrence,
4856 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4857 #. %2$s:  template_id | html 
4858 #. %3$s:  ELSE 
4859 #. %4$s:  END 
4860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
4861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
4862 #, c-format
4863 msgid "%s%s%sN/A%s "
4864 msgstr "%s%s%sNeznámé%s "
4865
4866 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4867 #. %2$s:  loopro.title | html 
4868 #. %3$s:  ELSE 
4869 #. %4$s:  END 
4870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
4871 #, c-format
4872 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4873 msgstr "%s%s%sBEZ NÁZVU%s"
4874
4875 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4876 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
4877 #. %3$s:  ELSE 
4878 #. %4$s:  END 
4879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
4880 #, c-format
4881 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4882 msgstr "%s%s%sBez čárového kódu%s"
4883
4884 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4885 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
4886 #. %3$s:  ELSE 
4887 #. %4$s:  END 
4888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
4889 #, c-format
4890 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4891 msgstr "%s%s%sBez signatury%s"
4892
4893 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4894 #. %2$s:  slip | html 
4895 #. %3$s:  ELSE 
4896 #. %4$s:  END 
4897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4898 #, c-format
4899 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4900 msgstr "%s%s%sŠablona pro tisk lístku nebyla nalezena%s "
4901
4902 #. For the first occurrence,
4903 #. %1$s:  END 
4904 #. %2$s:  IF limit_desc  
4905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
4906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
4907 #, c-format
4908 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4909 msgstr "%s%s&nbsp;s limitem: "
4910
4911 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
4912 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
4913 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
4914 #. %4$s:  END 
4915 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
4916 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
4917 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
4918 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
4919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
4920 #, c-format
4921 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4922 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Změna vyžádána dne %s"
4923
4924 #. For the first occurrence,
4925 #. %1$s:  suggestion.title | html 
4926 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
4927 #. %3$s:  suggestion.author | html 
4928 #. %4$s:  END 
4929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
4930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
4931 #, c-format
4932 msgid "%s%s, by %s%s"
4933 msgstr "%s%s, od %s%s"
4934
4935 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
4936 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4937 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
4938 #. %4$s:  END 
4939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
4940 #, fuzzy, c-format
4941 msgid "%s%s, by %s%s "
4942 msgstr "%s%s, od %s%s"
4943
4944 #. %1$s:  END 
4945 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
4946 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
4947 #. %4$s:  END 
4948 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
4949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
4950 #, c-format
4951 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4952 msgstr "%s%s; Vydal %s %s%s in "
4953
4954 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4955 #. %2$s:  IF currency 
4956 #. %3$s:  currency.currency | html 
4957 #. %4$s:  ELSE 
4958 #. %5$s:  END 
4959 #. %6$s:  END 
4960 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4961 #. %8$s:  currency.currency | html 
4962 #. %9$s:  END 
4963 #. %10$s:  IF op == 'list' 
4964 #. %11$s:  END 
4965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
4966 #, c-format
4967 msgid ""
4968 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
4969 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
4970 "Administration &rsaquo; Koha "
4971 msgstr ""
4972 "%s%sUpravit měnu '%s'%sNová měnay%s%s %sPotvrďte odstranění měny '%s'%s "
4973 "%sMěny%s &rsaquo; Měny &amp; Směnné kurzy &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
4974 "Koha "
4975
4976 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4977 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
4978 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
4979 #. %4$s:  budget_name | html 
4980 #. %5$s:  END 
4981 #. %6$s:  ELSE 
4982 #. %7$s:  END 
4983 #. %8$s:  END 
4984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
4985 #, fuzzy, c-format
4986 msgid ""
4987 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
4988 "Administration &rsaquo; Koha"
4989 msgstr ""
4990 "%s %s Upravit druhy poplatků %s Nový druh poplatku %s &rsaquo; %s Typy "
4991 "poplatků &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
4992
4993 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4994 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4995 #. %3$s:  END 
4996 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
4998 #, c-format
4999 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5000 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Číslo:"
5001
5002 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5003 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
5004 #. %3$s:  END 
5005 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
5007 #, c-format
5008 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5009 msgstr "%s&copy; %s %s %sSvazek: "
5010
5011 #. %1$s:  count | html 
5012 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5013 #. %3$s:  showncount | html 
5014 #. %4$s:  hiddencount | html 
5015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
5016 #, c-format
5017 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5018 msgstr "%s&nbsp;%scelkem(%s zobrazených / %s skrytých) "
5019
5020 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
5021 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
5022 #. %3$s:  END 
5023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
5024 #, fuzzy, c-format
5025 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
5026 msgstr "(%s) bylo rezervováno pro "
5027
5028 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5029 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5030 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5031 #. %4$s:  ELSE 
5032 #. %5$s:  END 
5033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5034 #, c-format
5035 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5036 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(DD.MM.RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
5037
5038 #. %1$s:  ELSE 
5039 #. %2$s:  END 
5040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
5041 #, c-format
5042 msgid "%s(deleted patron)%s "
5043 msgstr "%s(odstraněný uživatel)%s "
5044
5045 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
5046 #. %2$s:  ELSE 
5047 #. %3$s:  END 
5048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
5049 #, c-format
5050 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5051 msgstr "%s(včetně daně)%s(bez daně)%s "
5052
5053 #. For the first occurrence,
5054 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5055 #. %2$s:  ELSE 
5056 #. %3$s:  END 
5057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
5058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
5059 #, c-format
5060 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
5061 msgstr "%s(včetně daně)%s(bez daně)%s "
5062
5063 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
5064 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
5065 #. %3$s:  END 
5066 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
5067 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
5068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
5069 #, fuzzy, c-format
5070 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
5071 msgstr "%s %s Jednotka je právě na cestě do "
5072
5073 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
5074 #. %2$s:  itemnumber | html 
5075 #. %3$s:  END 
5076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
5077 #, fuzzy, c-format
5078 msgid "%s, Item number: %s%s "
5079 msgstr "%s Číslo popisné: "
5080
5081 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
5082 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
5083 #. %3$s:  END 
5084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
5085 #, c-format
5086 msgid "%s, by %s%s "
5087 msgstr "%s, od %s%s "
5088
5089 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5090 #. %2$s:  item.author | html 
5091 #. %3$s:  END 
5092 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
5094 #, c-format
5095 msgid "%s, by %s%s%s- "
5096 msgstr "%s, od %s%s%s- "
5097
5098 #. For the first occurrence,
5099 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
5100 #. %2$s:  savedreport.id | html 
5101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
5102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
5103 #, c-format
5104 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5105 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5106
5107 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
5108 #. %2$s:  END 
5109 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
5110 #. %4$s:  END 
5111 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
5112 #. %6$s:  END 
5113 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
5114 #. %8$s:  END 
5115 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
5116 #. %10$s:  END 
5117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
5118 #, fuzzy, c-format
5119 msgid ""
5120 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
5121 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
5122 msgstr ""
5123 "Koha &rsaquo; %sPřístup zamítnut%s %sVypršelo přihlášení%s %sZměna IP adresy"
5124 "%s %sNeplatné jméno nebo heslo%s %sPřihlásit se do instalátoru%s "
5125
5126 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5127 #. %2$s:  ELSE 
5128 #. %3$s:  END 
5129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
5130 #, fuzzy, c-format
5131 msgid ""
5132 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
5133 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5134 msgstr ""
5135 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5136
5137 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5138 #. %2$s:  ELSE 
5139 #. %3$s:  END 
5140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
5141 #, c-format
5142 msgid "%sActive%sInactive%s"
5143 msgstr "%sAktivní%sNeaktivní%s"
5144
5145 #. %1$s:  ELSE 
5146 #. %2$s:  END 
5147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
5148 #, c-format
5149 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5150 msgstr "%sVložit nové předplatné%s ("
5151
5152 #. %1$s:  IF rule.add 
5153 #. %2$s:  ELSE 
5154 #. %3$s:  END 
5155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232
5156 #, fuzzy, c-format
5157 msgid "%sAdd%sSkip%s"
5158 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
5159
5160 #. %1$s:  IF rule.append 
5161 #. %2$s:  ELSE 
5162 #. %3$s:  END 
5163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
5164 #, fuzzy, c-format
5165 msgid "%sAppend%sSkip%s"
5166 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
5167
5168 #. %1$s:  IF ( status ) 
5169 #. %2$s:  ELSE 
5170 #. %3$s:  END 
5171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
5172 #, fuzzy, c-format
5173 msgid ""
5174 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
5175 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5176 msgstr "%s Schválené komentáře %s Komentáře čekající na schválení %s "
5177
5178 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5179 #. %2$s:  ELSE 
5180 #. %3$s:  END 
5181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
5182 #, c-format
5183 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5184 msgstr "%sAutoritní záznamy%sBibliografické záznamy%s"
5185
5186 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5187 #. %2$s:  ELSE 
5188 #. %3$s:  END 
5189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
5190 #, c-format
5191 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5192 msgstr "%sAutoritní%sBibliografický%s"
5193
5194 #. %1$s:  IF ( del ) 
5195 #. %2$s:  ELSE 
5196 #. %3$s:  END 
5197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
5198 #, fuzzy, c-format
5199 msgid ""
5200 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5201 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5202
5203 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
5204 #. %2$s:  ELSE 
5205 #. %3$s:  END 
5206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
5207 #, c-format
5208 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
5209 msgstr ""
5210
5211 #. %1$s:  END 
5212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
5213 #, c-format
5214 msgid "%sCancel"
5215 msgstr "%sZrušit"
5216
5217 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5218 #. %2$s:  ELSE 
5219 #. %3$s:  END 
5220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5221 #, fuzzy, c-format
5222 msgid ""
5223 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
5224 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5225 msgstr ""
5226 "Statistika rezervací%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5227
5228 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5229 #. %2$s:  ELSE 
5230 #. %3$s:  END 
5231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
5232 #, fuzzy, c-format
5233 msgid ""
5234 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
5235 "&rsaquo; Koha"
5236 msgstr ""
5237 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5238
5239 #. %1$s:  IF humanbranch 
5240 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5241 #. %3$s:  ELSE 
5242 #. %4$s:  END 
5243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:777
5244 #, c-format
5245 msgid ""
5246 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
5247 "policy by patron category%s"
5248 msgstr ""
5249 "%sLimit výpůjček a rezervací podle kategorie čtenářů pro %s%sVýchozí limit "
5250 "výpůjček a rezervací podle kategorie čtenářů%s"
5251
5252 #. For the first occurrence,
5253 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5254 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5255 #. %3$s:  END 
5256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
5257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
5258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
5259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
5260 #, c-format
5261 msgid "%sCopy%sScan%s"
5262 msgstr "%sKopie%sSkenování%s"
5263
5264 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5266 #, c-format
5267 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5268 msgstr "%sNelze vytvořit nový seznam. Prosím zkontrolujte jméno."
5269
5270 #. %1$s:  IF ( op ) 
5271 #. %2$s:  ELSE 
5272 #. %3$s:  END 
5273 #. %4$s:  title | html 
5274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
5275 #, fuzzy, c-format
5276 msgid ""
5277 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
5278 "&rsaquo; Koha"
5279 msgstr ""
5280 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5281
5282 #. %1$s:  IF rule.delete 
5283 #. %2$s:  ELSE 
5284 #. %3$s:  END 
5285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5286 #, c-format
5287 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5288 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
5289
5290 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5291 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5292 #. %3$s:  patron.surname | html 
5293 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5294 #. %5$s:  END 
5295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5296 #, fuzzy, c-format
5297 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5298 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
5299
5300 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5301 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5302 #. %3$s:  ELSE 
5303 #. %4$s:  END 
5304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
5305 #, fuzzy, c-format
5306 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5307 msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
5308
5309 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
5311 #, c-format
5312 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5313 msgstr "%sCHYBA: Nelze vytvořit novou jednotku."
5314
5315 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5316 #. %2$s:  END 
5317 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5318 #. %4$s:  END 
5319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
5320 #, c-format
5321 msgid ""
5322 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5323 "the item number from this barcode.%s "
5324 msgstr ""
5325 "%sCHYBA: Nelze upravit bibliografický záznam.%s %sCHYBA: Nelze získat číslo "
5326 "jednotky s tímto čárovým kódem.%s "
5327
5328 #. %1$s:  IF batch_id 
5329 #. %2$s:  batch_id | html 
5330 #. %3$s:  ELSE 
5331 #. %4$s:  END 
5332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5333 #, fuzzy, c-format
5334 msgid ""
5335 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5336 "Tools &rsaquo; Koha"
5337 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5338
5339 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5340 #. %2$s:  layout_id | html 
5341 #. %3$s:  ELSE 
5342 #. %4$s:  END 
5343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
5344 #, fuzzy, c-format
5345 msgid ""
5346 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5347 "Tools &rsaquo; Koha"
5348 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5349
5350 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5351 #. %2$s:  profile_id | html 
5352 #. %3$s:  ELSE 
5353 #. %4$s:  END
5354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
5355 #, fuzzy, c-format
5356 msgid ""
5357 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5358 "Tools &rsaquo; Koha"
5359 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5360
5361 #. %1$s:  IF (template_id) 
5362 #. %2$s:  template_id | html 
5363 #. %3$s:  ELSE 
5364 #. %4$s:  END 
5365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5366 #, fuzzy, c-format
5367 msgid ""
5368 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5369 "Tools &rsaquo; Koha"
5370 msgstr ""
5371 "Obrázky&rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5372
5373 #. %1$s:  IF course_id 
5374 #. %2$s:  ELSE 
5375 #. %3$s:  END 
5376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:47
5377 #, c-format
5378 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5379 msgstr "%sUpravit kurz%sVytvořit kurz%s"
5380
5381 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5382 #. %2$s:  ELSE 
5383 #. %3$s:  END 
5384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
5385 #, c-format
5386 msgid "%sEdit item%sAdd items%s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
5387 msgstr ""
5388 "%sUpravit jednotku%sPřidat jednotky%s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
5389
5390 #. %1$s:  IF batch_id 
5391 #. %2$s:  batch_id | html 
5392 #. %3$s:  ELSE 
5393 #. %4$s:  END 
5394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5395 #, fuzzy, c-format
5396 msgid ""
5397 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
5398 "creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5399 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5400
5401 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5402 #. %2$s:  layout_id | html 
5403 #. %3$s:  ELSE 
5404 #. %4$s:  END 
5405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5406 #, fuzzy, c-format
5407 msgid ""
5408 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
5409 "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5410 msgstr ""
5411 "%s Upravit šablonu klubu %s %s Vytvořit novou šablonu klubu %s &rsaquo; "
5412 "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
5413
5414 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5415 #. %2$s:  template_id | html 
5416 #. %3$s:  ELSE 
5417 #. %4$s:  END 
5418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5419 #, fuzzy, c-format
5420 msgid ""
5421 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
5422 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5423 msgstr ""
5424 "%s Upravit šablonu klubu %s %s Vytvořit novou šablonu klubu %s &rsaquo; "
5425 "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
5426
5427 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5428 #. %2$s:  profile_id | html 
5429 #. %3$s:  ELSE 
5430 #. %4$s:  END
5431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5432 #, fuzzy, c-format
5433 msgid ""
5434 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
5435 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5436 msgstr ""
5437 "%s %s Upravit CSV profil &rsaquo; %s Nový CSV profil &rsaquo; %s %s CSV "
5438 "exportní profily &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
5439
5440 #. %1$s:  IF (template_id) 
5441 #. %2$s:  ELSE 
5442 #. %3$s:  END 
5443 #. %4$s:  IF (template_id) 
5444 #. %5$s:  template_id | html 
5445 #. %6$s:  END 
5446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
5447 #, c-format
5448 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5449 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu%s (%s)%s"
5450
5451 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5452 #. %2$s:  ELSE 
5453 #. %3$s:  END 
5454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:53
5455 #, c-format
5456 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5457 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu"
5458
5459 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5460 #. %2$s:  ELSE 
5461 #. %3$s:  END
5462 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5463 #. %5$s:  profile_id | html 
5464 #. %6$s:  END 
5465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
5466 #, c-format
5467 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5468 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s profil tiskárny%s (%s)%s"
5469
5470 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5471 #. %2$s:  title | html 
5472 #. %3$s:  biblionumber | html 
5473 #. %4$s:  ELSE 
5474 #. %5$s:  END 
5475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
5476 #, c-format
5477 msgid ""
5478 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
5479 "&rsaquo; Koha"
5480 msgstr ""
5481 "%sÚpravy %s (Číslo záznamu %s)%sPřidar MARC záznam%s &rsaquo; Katalogizace "
5482 "&rsaquo; Koha"
5483
5484 #. For the first occurrence,
5485 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5486 #. %2$s:  ELSE 
5487 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5488 #. %4$s:  END 
5489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
5490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5491 #, c-format
5492 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5493 msgstr "%sMísto doručení%s%s%s"
5494
5495 #. %1$s: - BLOCK -
5496 #. %2$s:  sep | html 
5497 #. %3$s:  sep | html 
5498 #. %4$s:  sep | html 
5499 #. %5$s:  sep | html 
5500 #. %6$s:  sep | html 
5501 #. %7$s:  sep | html 
5502 #. %8$s:  sep | html 
5503 #. %9$s:  sep | html 
5504 #. %10$s:  sep | html 
5505 #. %11$s:  sep | html 
5506 #. %12$s:  sep | html 
5507 #. %13$s:  sep | html 
5508 #. %14$s:  sep | html 
5509 #. %15$s:  sep | html 
5510 #. %16$s:  sep | html 
5511 #. %17$s:  sep | html 
5512 #. %18$s: - END -
5513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5514 #, c-format
5515 msgid ""
5516 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
5517 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
5518 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
5519 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
5520 msgstr ""
5521 "%sFond%s\"Číslo košíku\"%s\"Název košíku\"%s\"Schválil\"%s\"Číslo "
5522 "katalogizačního záznamu\"%sNázev%sMěna%s\"Cena dodavatele\"%s\"Doporučená "
5523 "cena\"%s\"Rozpočtové náklady\"%sMnožství%s\"Doporučená cena celkem\"%s"
5524 "\"Celkové náklady\"%s\"Datum zadání\"%s\"Datum přijetí\"%s\"Interní poznámka"
5525 "\"%s\"Poznámka dodavatele\" %s "
5526
5527 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5528 #. %2$s:  END 
5529 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5530 #. %4$s:  END 
5531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
5532 #, c-format
5533 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5534 msgstr "%sZkontrolovat adresu%s %sZtracený průkaz:%s "
5535
5536 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5537 #. %2$s:  ELSE 
5538 #. %3$s:  END 
5539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:479
5540 #, c-format
5541 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5542 msgstr "%sVýchozí je skrytý%sZobrazený%s"
5543
5544 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5545 #. %2$s:  ELSE 
5546 #. %3$s:  END 
5547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:607
5548 #, c-format
5549 msgid "%sHidden%sShown%s"
5550 msgstr "%sSkrytý%sZobrazený%s"
5551
5552 #. %1$s:  BLOCK subject 
5553 #. %2$s:  END 
5554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
5555 #, c-format
5556 msgid "%sHold:%s "
5557 msgstr "%sRezervace:%s "
5558
5559 #. %1$s:  IF humanbranch 
5560 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5561 #. %3$s:  ELSE 
5562 #. %4$s:  END 
5563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1076
5564 #, c-format
5565 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5566 msgstr ""
5567 "%sPravidlo o rezervaci podle typu jednotky %s%sPředvolené pravidlo o "
5568 "rezervacích podle typu jednotky%s"
5569
5570 # Nejsem si jistý kontextem...
5571 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5572 #. %2$s:  END 
5573 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:190
5575 #, c-format
5576 msgid ""
5577 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
5578 "uneven.%s %s "
5579 msgstr ""
5580 "%sJednotkové záznamy nemohly být zpracovány, protože neodpovídá počet "
5581 "jednotkových polí.%s %s "
5582
5583 #. %1$s: - BLOCK -
5584 #. %2$s:  sep | html 
5585 #. %3$s:  sep | html 
5586 #. %4$s:  sep | html 
5587 #. %5$s:  sep | html 
5588 #. %6$s:  sep | html 
5589 #. %7$s:  sep | html 
5590 #. %8$s:  sep |html 
5591 #. %9$s:  sep | html 
5592 #. %10$s:  sep | html 
5593 #. %11$s:  sep | html 
5594 #. %12$s:  sep | html 
5595 #. %13$s: - END -
5596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5597 #, fuzzy, c-format
5598 msgid ""
5599 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
5600 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
5601 "%sItem type%s "
5602 msgstr ""
5603 "%sJméno knihovníka%sČíslo průkazky%sJméno čtenáře%sKnihovna%sDatum%sTyp účtu"
5604 "%sPoznámky%sČástka%sNázev%sČárový kód%sTyp dokumentu%s "
5605
5606 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5607 #. %2$s:  END 
5608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
5609 #, fuzzy, c-format
5610 msgid "%sManual credit%s"
5611 msgstr "Vložit kredit"
5612
5613 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5614 #. %2$s:  ELSE 
5615 #. %3$s:  END 
5616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114
5617 #, fuzzy, c-format
5618 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5619 msgstr "%sUpravit %sPřidat %s nastavení systému"
5620
5621 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5622 #. %2$s:  authid | html 
5623 #. %3$s:  authtypetext | html 
5624 #. %4$s:  ELSE 
5625 #. %5$s:  authtypetext | html 
5626 #. %6$s:  END 
5627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5628 #, fuzzy, c-format
5629 msgid ""
5630 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
5631 "&rsaquo; Koha"
5632 msgstr ""
5633 "%s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti autority #%s (%s) %s &rsaquo; "
5634 "Authority &rsaquo; Koha "
5635
5636 #. %1$s:  IF cash_register 
5637 #. %2$s:  ELSE 
5638 #. %3$s:  END 
5639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
5640 #, c-format
5641 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5642 msgstr "%sUpravit pokladnu%sPřidat novou pokladnu%s"
5643
5644 #. %1$s:  IF framework 
5645 #. %2$s:  ELSE 
5646 #. %3$s:  END 
5647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
5648 #, c-format
5649 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5650 msgstr "%sUpravit text šablony%sPřidat šablonu%s"
5651
5652 #. %1$s:  IF library 
5653 #. %2$s:  ELSE 
5654 #. %3$s:  END 
5655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
5656 #, c-format
5657 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5658 msgstr "%sUpravit knihovnu%sNová knihovna%s"
5659
5660 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5661 #. %2$s:  ELSE 
5662 #. %3$s:  END 
5663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
5664 #, c-format
5665 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5666 msgstr "%sÚprava oznámení %sVložit oznámení%s"
5667
5668 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5669 #. %2$s:  ordernumber | html 
5670 #. %3$s:  ELSE 
5671 #. %4$s:  END 
5672 #. %5$s:  basketno | html 
5673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5674 #, fuzzy, c-format
5675 msgid ""
5676 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
5677 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5678 msgstr ""
5679 "Upozornění na možnou duplicitu &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
5680 "Koha"
5681
5682 #. %1$s:  IF quote 
5683 #. %2$s:  ELSE 
5684 #. %3$s:  END 
5685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
5686 #, fuzzy, c-format
5687 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5688 msgstr "%sÚprava oznámení %sVložit oznámení%s"
5689
5690 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5691 #. %2$s:  END 
5692 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5693 #. %4$s:  END 
5694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
5695 #, c-format
5696 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5697 msgstr "%sUpravit pole%s %sNové pole%s "
5698
5699 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5700 #. %2$s:  END 
5701 #. %3$s:  basketname | html 
5702 #. %4$s:  basketno | html 
5703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
5704 #, c-format
5705 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5706 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pro "
5707
5708 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5709 #. %2$s:  END 
5710 #. %3$s:  basketname | html 
5711 #. %4$s:  basketno | html 
5712 #. %5$s:  booksellername | html 
5713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5714 #, c-format
5715 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5716 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pro %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
5717
5718 #. %1$s:  IF record.permanent 
5719 #. %2$s:  ELSE 
5720 #. %3$s:  END 
5721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231
5722 #, c-format
5723 msgid "%sNo%sYes%s"
5724 msgstr "%sNe%sAno%s"
5725
5726 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5727 #. %2$s:  ELSE 
5728 #. %3$s:  END 
5729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5730 #, fuzzy, c-format
5731 msgid ""
5732 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
5733 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5734 msgstr ""
5735 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %sObjedenávka z externích zdrojů"
5736 "%sObjedenávka z externích zdrojů &rsaquo; Výsledky vyhledávání%s"
5737
5738 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5739 #. %2$s:  ELSE 
5740 #. %3$s:  END 
5741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5742 #, fuzzy, c-format
5743 msgid ""
5744 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
5745 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5746 msgstr ""
5747 "Upozornění na možnou duplicitu &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
5748 "Koha"
5749
5750 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5751 #. %2$s:  booksellername | html 
5752 #. %3$s:  ELSE 
5753 #. %4$s:  END 
5754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5755 #, fuzzy, c-format
5756 msgid ""
5757 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
5758 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5759 msgstr ""
5760 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %sObjednávky s nejistými cenami pro "
5761 "dodavatale %s%sObjednávky s nejistými cenami%s"
5762
5763 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5764 #. %2$s:  ELSE 
5765 #. %3$s:  END 
5766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5767 #, c-format
5768 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5769 msgstr "%sNevráceno v termínu!%s&nbsp;%s"
5770
5771 #. %1$s: - BLOCK subject -
5772 #. %2$s: - END -
5773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
5774 #, c-format
5775 msgid "%sOverdue:%s "
5776 msgstr "%sPřekročené lhůty:%s "
5777
5778 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5779 #. %2$s:  ELSE 
5780 #. %3$s:  patron.surname | html 
5781 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5782 #. %5$s:  END 
5783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5784 #, fuzzy, c-format
5785 msgid ""
5786 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
5787 "Koha "
5788 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
5789
5790 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5791 #. %2$s:  ELSE 
5792 #. %3$s:  END 
5793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
5794 #, fuzzy, c-format
5795 msgid ""
5796 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
5797 "&rsaquo; Koha"
5798 msgstr ""
5799 "Statistika rezervací%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5800
5801 #. %1$s:  IF rule.remove 
5802 #. %2$s:  ELSE 
5803 #. %3$s:  END 
5804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
5805 #, fuzzy, c-format
5806 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5807 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
5808
5809 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
5810 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5811 #. %3$s:  query_desc | html 
5812 #. %4$s:  END 
5813 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
5814 #. %6$s:  limit_desc | html 
5815 #. %7$s:  END 
5816 #. %8$s:  ELSE 
5817 #. %9$s:  END 
5818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
5819 #, fuzzy, c-format
5820 msgid ""
5821 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
5822 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
5823 msgstr ""
5824 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %sVýsledky hledání ve %s '%s'%s%s&nbsp;s "
5825 "omezením:&nbsp;'%s'%s%sNezadali jste kritéria pro vyhledávání%s"
5826
5827 #. INPUT type=button
5828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
5829 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5830 msgstr "%sZrušit stav v přesunu%sZrušit stav čeká%s"
5831
5832 #. For the first occurrence,
5833 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5834 #. %2$s:  ELSE 
5835 #. %3$s:  END 
5836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
5837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
5838 #, c-format
5839 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5840 msgstr ""
5841 "%sRecenze%sŠtítky recenze%s &rsaquo; Štítky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5842
5843 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
5844 #. %2$s:  ELSE 
5845 #. %3$s:  END 
5846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
5847 #, c-format
5848 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5849 msgstr "%sZačátek intervalu%sKonec intervalu%s"
5850
5851 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5852 #. %2$s:  END 
5853 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5854 #. %4$s:  END 
5855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
5856 #, c-format
5857 msgid ""
5858 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5859 "select a file to upload.%s "
5860 msgstr ""
5861 "%sSoubor, který se pokoušíte načíst, nemá žádný obsah.%s %sNebyl vybrán "
5862 "žádný soubor.%s "
5863
5864 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5865 #. %2$s:  END 
5866 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5867 #. %4$s:  END 
5868 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5869 #. %6$s:  END 
5870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
5871 #, c-format
5872 msgid ""
5873 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5874 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5875 msgstr ""
5876 "%sSoubor, který se pokoušíte načíst, je prázdný.%s %sNebyl vybrán žádný "
5877 "soubor.%s %sNesprávné nebo chybějící parametry.%s "
5878
5879 #. %1$s:  ELSE 
5880 #. %2$s:  END 
5881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
5882 #, c-format
5883 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5884 msgstr "%sŽádné přijaté objednávky.%s "
5885
5886 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
5887 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
5888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5889 #, c-format
5890 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5891 msgstr ""
5892 "%sTento uživatel nemá oprávnění pro zobrazení informací o požadovaném "
5893 "čtenáři. %s "
5894
5895 #. %1$s:  ELSE 
5896 #. %2$s:  END 
5897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
5898 #, c-format
5899 msgid "%sThis record has no items.%s "
5900 msgstr "%sTento záznam nemá žádné jednotky.%s "
5901
5902 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
5903 #. %2$s:  END 
5904 #. %3$s:  IF ( loginprompt ) 
5905 #. %4$s:  END 
5906 #. %5$s:  IF too_many_login_attempts 
5907 #. %6$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
5908 #. %7$s:  END 
5909 #. %8$s:  IF ( different_ip ) 
5910 #. %9$s:  END 
5911 #. %10$s:  IF ( timed_out ) 
5912 #. %11$s:  END 
5913 #. %12$s:  IF ( nopermission ) 
5914 #. %13$s:  END 
5915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
5916 #, c-format
5917 msgid ""
5918 "%sTwo-factor authentication%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been "
5919 "locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession "
5920 "timed out%s %sAccess denied%s &rsaquo; Koha "
5921 msgstr ""
5922
5923 #. For the first occurrence,
5924 #. %1$s:  IF currency.archived 
5925 #. %2$s:  END 
5926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
5927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:297
5928 #, c-format
5929 msgid "%sYes%s"
5930 msgstr "%sAno%s"
5931
5932 #. For the first occurrence,
5933 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
5934 #. %2$s:  ELSE 
5935 #. %3$s:  END 
5936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:544
5937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:545
5938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:586
5939 #, c-format
5940 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5941 msgstr "%sAno%s&nbsp;%s"
5942
5943 #. For the first occurrence,
5944 #. %1$s:  IF is_standing 
5945 #. %2$s:  ELSE 
5946 #. %3$s:  END 
5947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
5948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
5949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
5950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
5951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
5952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
5953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
5954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:478
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:606
5956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
5957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
5958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
5959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
5960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
5961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
5962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
5963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
5964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
5965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
5966 #, c-format
5967 msgid "%sYes%sNo%s"
5968 msgstr "%sAno%sNe%s"
5969
5970 #. For the first occurrence,
5971 #. %1$s:  IF field.searchable 
5972 #. %2$s:  ELSE 
5973 #. %3$s:  END 
5974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:145
5975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
5976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:297
5977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:300
5978 #, c-format
5979 msgid "%sYes%sNo%s "
5980 msgstr "%sAno%sNe%s "
5981
5982 #. %1$s:  ELSE 
5983 #. %2$s:  END 
5984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
5985 #, c-format
5986 msgid "%sa list:%s"
5987 msgstr "%sseznam:%s"
5988
5989 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5990 #. %2$s:  END 
5991 #. %3$s:  END 
5992 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
5994 #, c-format
5995 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5996 msgstr "%sa %s %s %s s ISSN shodou "
5997
5998 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5999 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
6000 #. %3$s:  END 
6001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
6002 #, c-format
6003 msgid "%sat %s%s "
6004 msgstr "%sv %s%s "
6005
6006 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
6008 #, c-format
6009 msgid "%sb - Later heading"
6010 msgstr "%sb - Pozdější záhlaví"
6011
6012 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
6014 #, fuzzy, c-format
6015 msgid "%sb = later name"
6016 msgstr "%s Další jméno: "
6017
6018 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6019 #. %2$s:  result_se.author | html 
6020 #. %3$s:  END 
6021 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
6022 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6023 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
6024 #. %7$s:  END 
6025 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6026 #. %9$s:  result_se.place | html 
6027 #. %10$s:  END 
6028 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6029 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
6030 #. %13$s:  END 
6031 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6032 #. %15$s:  result_se.pages | html 
6033 #. %16$s:  END 
6034 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
6036 #, c-format
6037 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6038 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6039
6040 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
6041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
6042 #, c-format
6043 msgid "%sc = official name"
6044 msgstr ""
6045
6046 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
6048 #, c-format
6049 msgid "%sd - Acronym"
6050 msgstr "%sd - Akronym"
6051
6052 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
6054 #, c-format
6055 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
6056 msgstr ""
6057
6058 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
6059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
6060 #, c-format
6061 msgid "%se = pseudonym"
6062 msgstr ""
6063
6064 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
6066 #, c-format
6067 msgid "%sf - Musical composition"
6068 msgstr "%sf - Hudební skladba"
6069
6070 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
6072 #, fuzzy, c-format
6073 msgid "%sf = real name"
6074 msgstr "%s Jméno: "
6075
6076 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
6078 #, c-format
6079 msgid "%sg - Broader term"
6080 msgstr "%sg - Rozšířený výraz"
6081
6082 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
6084 #, fuzzy, c-format
6085 msgid "%sg = broader term or name"
6086 msgstr "%sg - Rozšířený výraz"
6087
6088 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
6090 #, c-format
6091 msgid "%sh - Narrower term"
6092 msgstr "%sh - Zúžený výraz"
6093
6094 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
6096 #, fuzzy, c-format
6097 msgid "%sh = narrower term or name"
6098 msgstr "%sh - Zúžený výraz"
6099
6100 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
6102 #, c-format
6103 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6104 msgstr "%si - Vztah odkazu definován v podpoli $i"
6105
6106 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
6108 #, c-format
6109 msgid "%si = name in religion"
6110 msgstr ""
6111
6112 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
6113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
6114 #, c-format
6115 msgid "%sj = married name"
6116 msgstr ""
6117
6118 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
6119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
6120 #, c-format
6121 msgid "%sk = name before marriage"
6122 msgstr ""
6123
6124 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
6125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
6126 #, c-format
6127 msgid "%sl = shared pseudonym"
6128 msgstr ""
6129
6130 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
6131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
6132 #, fuzzy, c-format
6133 msgid "%sm = secular name"
6134 msgstr "%s Uživatelské jméno: "
6135
6136 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
6138 #, c-format
6139 msgid "%sn - Not applicable"
6140 msgstr "%sn - Nepoužito"
6141
6142 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
6144 #, c-format
6145 msgid "%sn = different rule form of a name"
6146 msgstr ""
6147
6148 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
6149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
6150 #, c-format
6151 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
6152 msgstr ""
6153
6154 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
6156 #, c-format
6157 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6158 msgstr "%sr - Vztah popsán v $i nebo $4"
6159
6160 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
6162 #, c-format
6163 msgid "%st - Immediate parent body"
6164 msgstr "%st - Bezprostředně nadřízená organizace"
6165
6166 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
6167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
6168 #, fuzzy, c-format
6169 msgid "%sx = not applicable"
6170 msgstr "%sn - Nepoužito"
6171
6172 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
6173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
6174 #, c-format
6175 msgid "%sz = other"
6176 msgstr ""
6177
6178 #. %1$s:  IF currency.active 
6179 #. %2$s:  END 
6180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
6181 #, c-format
6182 msgid "%s✓%s"
6183 msgstr "%s✓%s"
6184
6185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
6186 #, c-format
6187 msgid ""
6188 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6189 "Radoslav Kolev"
6190 msgstr ""
6191 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; "
6192 "(Bulharština) Radoslav Kolev"
6193
6194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
6195 #, c-format
6196 msgid ""
6197 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6198 "and Serhij Dubyk"
6199 msgstr ""
6200 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Ruština) Victor Titarchuk "
6201 "a Serhij Dubyk"
6202
6203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
6204 #, c-format
6205 msgid ""
6206 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6207 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6208 msgstr ""
6209 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6210 "(Ukrajinština) Victor Titarchuk a Serhij Dubyk"
6211
6212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
6213 #, c-format
6214 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6215 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrejština)"
6216
6217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
6218 #, c-format
6219 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6220 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608; (Urdština) Ata ur Rehman"
6221
6222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
6223 #, c-format
6224 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6225 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Perština)"
6226
6227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
6228 #, c-format
6229 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6230 msgstr "&#20013;&#25991; (Čínština)"
6231
6232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
6233 #, c-format
6234 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6235 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindština)"
6236
6237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
6238 #, c-format
6239 msgid ""
6240 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6241 msgstr ""
6242 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengálština) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6243
6244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
6245 #, c-format
6246 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6247 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonština)"
6248
6249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
6250 #, c-format
6251 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6252 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6253
6254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
6255 #, c-format
6256 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6257 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (Kannadština)"
6258
6259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
6260 #, c-format
6261 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6262 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malajálamština)"
6263
6264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
6265 #, c-format
6266 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6267 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thajština)"
6268
6269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
6270 #, c-format
6271 msgid ""
6272 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6273 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6274 msgstr ""
6275 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharština) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6276 "Mulugeta (Vedoucí týmu), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6277
6278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
6279 #, c-format
6280 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6281 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korejština)"
6282
6283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
6284 #, c-format
6285 msgid ""
6286 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6287 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6288 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6289 msgstr ""
6290 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6291 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6292 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou a Kiriaki Roditi"
6293
6294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
6295 #, c-format
6296 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6297 msgstr ""
6298 "&#x010C;e&#353;tina (Čeština) Michal Denár, Josef Moravec, sponzoruje R-Bit "
6299 "Technology, s.r.o. Děkujeme lidem, kteří se podíleli na překladu starších "
6300 "verzí: Bohdan Šmilauer, Pavla Minaříková, Soňa Príborská, Marián Císař, "
6301 "Lukáš Strouhal"
6302
6303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
6304 #, c-format
6305 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6306 msgstr "&lt;&lt; Zpět"
6307
6308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
6309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
6310 #, c-format
6311 msgid "&lt;&lt; Previous"
6312 msgstr "&lt;&lt; Předchozí"
6313
6314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
6315 #, c-format
6316 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6317 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;otevřít stránku&lt;/a&gt;"
6318
6319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
6321 #, c-format
6322 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6323 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor (přesně)"
6324
6325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
6326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
6327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
6328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
6329 #, c-format
6330 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6331 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Signatura"
6332
6333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
6335 #, c-format
6336 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6337 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název konference"
6338
6339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
6340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
6341 #, c-format
6342 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6343 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název konference (přesně)"
6344
6345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
6346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
6347 #, c-format
6348 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6349 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název společnosti"
6350
6351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
6353 #, c-format
6354 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6355 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Korporace (přesně)"
6356
6357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
6358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
6359 #, c-format
6360 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6361 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6362
6363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
6364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
6365 #, c-format
6366 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6367 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6368
6369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6371 #, c-format
6372 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6373 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Klíčové slovo (přesně)"
6374
6375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
6376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
6377 #, c-format
6378 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6379 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobní jméno"
6380
6381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
6382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
6383 #, c-format
6384 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6385 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobní jméno (přesně)"
6386
6387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
6388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
6389 #, c-format
6390 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6391 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název edice"
6392
6393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
6395 #, c-format
6396 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6397 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a širší pojmy"
6398
6399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
6400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
6401 #, c-format
6402 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6403 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a užší pojmy"
6404
6405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
6406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
6407 #, c-format
6408 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6409 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a související pojmy"
6410
6411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
6412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
6413 #, c-format
6414 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6415 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo (přesně)"
6416
6417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
6418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
6419 #, c-format
6420 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6421 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název (přesně)"
6422
6423 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6424 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6425 #. %3$s:  END 
6426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
6427 #, fuzzy, c-format
6428 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6429 msgstr "&nbsp;&nbsp;(formát: yyyy-yyyy)"
6430
6431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
6432 #, c-format
6433 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6434 msgstr "&nbsp;Zobrazit neaktivní fondy:"
6435
6436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
6437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
6438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
6439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
6440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
6441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
6442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
6443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
6444 #, c-format
6445 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6446 msgstr "&nbsp;Zobrazit neaktivní:"
6447
6448 #. %1$s:  test_term | html 
6449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
6450 #, c-format
6451 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6452 msgstr ""
6453
6454 #. %1$s:  test_term | html 
6455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6456 #, fuzzy, c-format
6457 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6458 msgstr "Datum vrácení &quot;%s&quot; je neplatné"
6459
6460 #. %1$s:  test_term | html 
6461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
6462 #, fuzzy, c-format
6463 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6464 msgstr "Datum vrácení &quot;%s&quot; je neplatné"
6465
6466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
6467 #, c-format
6468 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6469 msgstr "&quot;STARTDATE:Leden 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6470
6471 #. %1$s:  biblio.title | html 
6472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
6473 #, fuzzy, c-format
6474 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
6475 msgstr "&rsaquo; Potvrdit rezervace "
6476
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
6478 #, c-format
6479 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6480 msgstr "&rsaquo; Výsledky hledání ve znalostní bázi Mana "
6481
6482 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
6484 #, fuzzy, c-format
6485 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6486 msgstr "&rsaquo; Historie rezervací čtenáře %s"
6487
6488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
6489 #, c-format
6490 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
6491 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
6492
6493 #. %1$s: ~ END ~
6494 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
6495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6496 #, c-format
6497 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6498 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6499
6500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6513 #, c-format
6514 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6515 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6516
6517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
6518 #, c-format
6519 msgid "') | html %%]"
6520 msgstr "') | html %%]"
6521
6522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:392
6523 #, fuzzy, c-format
6524 msgid ""
6525 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
6526 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
6527 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
6528 "unless replace passwords option is checked. "
6529 msgstr ""
6530 "Hodnoty pole 'password' (heslo) by mělo být uloženo jako čistý text a "
6531 "následně bude zakódováno pomocí Bcrypt (pokud máte hesla už nějakým způsobem "
6532 "zakódovaná, zeptejte se na možnost importu správce systému)."
6533
6534 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
6536 #, c-format
6537 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6538 msgstr "( Použité datum vrácení je %s )"
6539
6540 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
6542 #, fuzzy, c-format
6543 msgid "(%s items)."
6544 msgstr "%s jednotek zbývá"
6545
6546 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6547 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6549 #, fuzzy, c-format
6550 msgid "(%s patrons and %s items)."
6551 msgstr "Čtenář dluží %s na poplatcích."
6552
6553 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6555 #, fuzzy, c-format
6556 msgid "(%s patrons)."
6557 msgstr "Přidat čtenáře"
6558
6559 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6560 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
6562 #, fuzzy, c-format
6563 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6564 msgstr "%s %s Jednotka je právě na cestě do "
6565
6566 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6567 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
6569 #, fuzzy, c-format
6570 msgid "(%s) at %s"
6571 msgstr "(%s) pro "
6572
6573 #. For the first occurrence,
6574 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6575 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6576 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
6578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
6579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
6580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
6581 #, c-format
6582 msgid "(%s) at %s since %s"
6583 msgstr "(%s) v %s od %s"
6584
6585 #. %1$s:  message.barcode | html 
6586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
6587 #, c-format
6588 msgid "(%s) for "
6589 msgstr "(%s) pro "
6590
6591 #. %1$s:  message.barcode | html 
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
6593 #, c-format
6594 msgid "(%s) from "
6595 msgstr "(%s) od "
6596
6597 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
6599 #, c-format
6600 msgid "(%s) has been on hold for "
6601 msgstr "(%s) bylo rezervováno pro "
6602
6603 #. For the first occurrence,
6604 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
6606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
6607 #, c-format
6608 msgid "(%s) has been waiting for "
6609 msgstr "(%s) byla připravena pro "
6610
6611 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
6613 #, fuzzy, c-format
6614 msgid "(%s) is being processed for "
6615 msgstr "%s Jednotka zpracovávána v "
6616
6617 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
6619 #, c-format
6620 msgid "(%s) is checked out to "
6621 msgstr "(%s) je půjčena čtenáři "
6622
6623 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
6625 #, c-format
6626 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6627 msgstr "(%s) má tento uživatel již půjčeno. Prodloužit?"
6628
6629 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
6631 #, c-format
6632 msgid "(%s) is on hold for "
6633 msgstr "(%s) je rezervováno pro "
6634
6635 #. %1$s:  message.barcode | html 
6636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
6637 #, c-format
6638 msgid "(%s) to "
6639 msgstr "(%s) pro "
6640
6641 #. For the first occurrence,
6642 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6643 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6644 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6645 #. %4$s:  END 
6646 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6647 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6648 #. %7$s:  END 
6649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:151
6650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:173
6651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:209
6652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:231
6653 #, fuzzy, c-format
6654 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6655 msgstr "%s %s, od %s%s%s, %s%s"
6656
6657 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6658 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6659 #. %3$s:  END 
6660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
6661 #, c-format
6662 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6663 msgstr "(%s). %s Vrátit a vypůjčit? %s "
6664
6665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
6666 #, c-format
6667 msgid "(Accruing)"
6668 msgstr "(Narůstající)"
6669
6670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6671 #, fuzzy, c-format
6672 msgid "(Acronym)"
6673 msgstr "zkratka"
6674
6675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
6676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:593
6677 #, fuzzy, c-format
6678 msgid "(All libraries)"
6679 msgstr "Všechny knihovny"
6680
6681 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
6682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
6683 #, fuzzy, c-format
6684 msgid "(Authorised values for %s)"
6685 msgstr "(Ověřené hodnoty pro %s) %s %s "
6686
6687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6688 #, fuzzy, c-format
6689 msgid "(Broader heading)"
6690 msgstr "Podzáhlaví pro formu"
6691
6692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6693 #, c-format
6694 msgid "(Cancelled)"
6695 msgstr "(Zrušeno)"
6696
6697 #. INPUT
6698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
6699 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6700 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6701
6702 #. INPUT
6703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
6704 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6705 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6706
6707 #. INPUT
6708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
6709 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6710 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6711
6712 #. INPUT
6713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
6714 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6715 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6716
6717 #. %1$s:  budget_period_description | html 
6718 #. %2$s:  bookfund | html 
6719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
6720 #, c-format
6721 msgid "(Current: %s - %s)"
6722 msgstr "(Aktuální: %s - %s)"
6723
6724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6725 #, fuzzy, c-format
6726 msgid "(Earlier heading)"
6727 msgstr "%sa - Dřívější záhlaví"
6728
6729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
6730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
6731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
6732 #, c-format
6733 msgid "(Error)"
6734 msgstr "(Chyba)"
6735
6736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
6737 #, c-format
6738 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6739 msgstr "(Například: \"001,245ab,600\")"
6740
6741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
6742 #, c-format
6743 msgid "(Filtered. "
6744 msgstr "(Filtrováno. "
6745
6746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6747 #, c-format
6748 msgid "(Forgiven)"
6749 msgstr "(Prominuto)"
6750
6751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6752 #, fuzzy, c-format
6753 msgid "(Immediate parent body)"
6754 msgstr "%st - Bezprostředně nadřízená organizace"
6755
6756 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6757 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
6759 #, c-format
6760 msgid ""
6761 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
6762 "as needed.)"
6763 msgstr ""
6764 "(Včetně, výchozí je %s dny(ů) před až %s dny(ů) po dnešním datu. Podle "
6765 "potřeby můžete nastavit jiné rozmezí.)"
6766
6767 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
6769 #, c-format
6770 msgid ""
6771 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
6772 "needed.)"
6773 msgstr ""
6774 "(Včetně, výchozí je od %s dny(ů) před dnešním dnem do dneška. Podle potřeby "
6775 "můžete nastavit jiné rozmezí.)"
6776
6777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
6778 #, c-format
6779 msgid "(Indonesian)"
6780 msgstr "(Indonéština)"
6781
6782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6783 #, fuzzy, c-format
6784 msgid "(Later heading)"
6785 msgstr "%sb - Pozdější záhlaví"
6786
6787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6788 #, c-format
6789 msgid "(Lost)"
6790 msgstr "(Ztraceno)"
6791
6792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6793 #, fuzzy, c-format
6794 msgid "(Musical composition)"
6795 msgstr "%sf - Hudební skladba"
6796
6797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6798 #, fuzzy, c-format
6799 msgid "(Narrower heading)"
6800 msgstr "Užší termín"
6801
6802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2352
6803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2374
6804 #, c-format
6805 msgid "(None)"
6806 msgstr "(Žádné)"
6807
6808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6809 #, fuzzy, c-format
6810 msgid "(Not lost)"
6811 msgstr "Nenastaveno"
6812
6813 #. %1$s:  biblionumber | html 
6814 #. %2$s:  ELSE 
6815 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
6816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
6817 #, c-format
6818 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
6819 msgstr "(Číslo záznamu %s) %s Přidat záznam MARC %s"
6820
6821 #. %1$s:  biblionumber | html 
6822 #. %2$s:  ELSE 
6823 #. %3$s:  END 
6824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:802
6825 #, c-format
6826 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
6827 msgstr "(Číslo záznamu %s) %s Přidat záznam MARC %s"
6828
6829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
6830 #, c-format
6831 msgid "(Refunded)"
6832 msgstr "(Vráceno)"
6833
6834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
6835 #, c-format
6836 msgid "(Replaced)"
6837 msgstr "(Nahrazeno)"
6838
6839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
6840 #, c-format
6841 msgid "(Required)"
6842 msgstr "(Povinné)"
6843
6844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
6845 #, c-format
6846 msgid "(Returned)"
6847 msgstr "(Vráceno)"
6848
6849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
6850 #, c-format
6851 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6852 msgstr ""
6853 "(Přeskočit záznamy, které byly naposledy spatřeny tohoto dne nebo později.) "
6854
6855 #. %1$s:  statuscode | html 
6856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
6857 #, fuzzy, c-format
6858 msgid "(Status code: %s)"
6859 msgstr "%s (Čárový kód: %s)"
6860
6861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6862 #, c-format
6863 msgid "(Tax exc.)"
6864 msgstr "(Bez daně)"
6865
6866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
6867 #, c-format
6868 msgid "(Tax inc.)"
6869 msgstr "(Včetně daně)"
6870
6871 #. For the first occurrence,
6872 #. %1$s:  message.error | html 
6873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
6874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
6875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:55
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6878 msgstr ""
6879 "%s %s (Chyba: %s, více informací naleznete v systémových záznamech). %s "
6880
6881 #. For the first occurrence,
6882 #. %1$s:  message.error | html 
6883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:53
6884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
6885 #, fuzzy, c-format
6886 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6887 msgstr ""
6888 "%s %s (Chyba: %s, více informací naleznete v systémových záznamech). %s "
6889
6890 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
6891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
6892 #, c-format
6893 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6894 msgstr "(Existují %s předplatné spojené s tímto titulem)."
6895
6896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
6897 #, c-format
6898 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6899 msgstr "(Toto je výchozí hodnota, protože konfigurace není správná)"
6900
6901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
6902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
6903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
6904 #, fuzzy, c-format
6905 msgid "(Uncertain)"
6906 msgstr "Nejistá"
6907
6908 #. For the first occurrence,
6909 #. SCRIPT
6910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
6911 msgid "(Unknown)"
6912 msgstr "(Není známo)"
6913
6914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6915 #, c-format
6916 msgid "(Voided)"
6917 msgstr "(Zrušeno)"
6918
6919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282
6920 #, c-format
6921 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6922 msgstr ""
6923 "(seznam výběrů pro výběr (oddělený pomocí |) nebo sloupci|řádky v oblasti "
6924 "textu)"
6925
6926 #. %1$s:  cur_active | html 
6927 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
6928 #. %3$s:  ELSE 
6929 #. %4$s:  END 
6930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
6931 #, c-format
6932 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6933 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s) "
6934
6935 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
6936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
6937 #, fuzzy, c-format
6938 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
6939 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s)"
6940
6941 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
6942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
6943 #, fuzzy, c-format
6944 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
6945 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s)"
6946
6947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
6948 #, c-format
6949 msgid "(amounts will be rounded down)"
6950 msgstr "(částky budou zaokrouhleny dolů)"
6951
6952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
6953 #, c-format
6954 msgid "(budgeted cost * quantity) "
6955 msgstr "(rozpočtové náklady * množství) "
6956
6957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
6958 #, c-format
6959 msgid "(can be positive or negative)"
6960 msgstr "(může být kladná nebo záporná)"
6961
6962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
6963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
6964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
6965 #, c-format
6966 msgid "(checking)"
6967 msgstr "(kontroluje se)"
6968
6969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
6970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
6971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
6972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:169
6973 #, fuzzy, c-format
6974 msgid "(closed)"
6975 msgstr "je uzavřený"
6976
6977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
6978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
6979 #, c-format
6980 msgid "(current stage highlighted)"
6981 msgstr "(aktuální zastávka je zvýrazněna)"
6982
6983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
6984 #, c-format
6985 msgid "(default if none is defined)"
6986 msgstr "(výchozí, není-li nic definováno)"
6987
6988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
6989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:507
6990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
6991 #, fuzzy, c-format
6992 msgid "(default)"
6993 msgstr "%s (výchozí)"
6994
6995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
6996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
6997 #, c-format
6998 msgid "(enter amount in numerals) "
6999 msgstr "(vložit počet definovaný čísly) "
7000
7001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
7002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
7003 #, c-format
7004 msgid "(exclusive) "
7005 msgstr "(mimořádné) "
7006
7007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
7008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
7009 #, c-format
7010 msgid "(fast cataloging)"
7011 msgstr "(rychlá katalogizace)"
7012
7013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
7014 #, c-format
7015 msgid "(if empty, subscription is still active) "
7016 msgstr "(není-li vyplněno, předplatné je stále aktivní) "
7017
7018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
7019 #, c-format
7020 msgid ""
7021 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
7022 "authorized value list)"
7023 msgstr ""
7024 "(pokud vyberete volbu, budou indikátory omezené jen na ověřené hodnoty ze "
7025 "seznamu)"
7026
7027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
7028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
7029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
7030 #, fuzzy, c-format
7031 msgid "(inactive)"
7032 msgstr "%s (nečinný)"
7033
7034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:225
7035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
7036 #, c-format
7037 msgid "(inclusive)"
7038 msgstr "(včetně)"
7039
7040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
7041 #, c-format
7042 msgid "(inclusive) "
7043 msgstr "(včetně) "
7044
7045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
7046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
7047 #, c-format
7048 msgid "(inclusive) to "
7049 msgstr "(včetně) do "
7050
7051 #. For the first occurrence,
7052 #. %1$s:  innerloop1 | html 
7053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
7054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
7055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
7056 #, c-format
7057 msgid "(is %s)"
7058 msgstr "(je %s)"
7059
7060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
7061 #, c-format
7062 msgid "(items.itemcallnumber) "
7063 msgstr "(items.itemcallnumber) "
7064
7065 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
7066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
7067 #, c-format
7068 msgid "(modified on %s)"
7069 msgstr "(změněno %s)"
7070
7071 #. For the first occurrence,
7072 #. SCRIPT
7073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
7074 msgid "(must be a number greater than 0)"
7075 msgstr "(musí být číslo větší než 0)"
7076
7077 #. SCRIPT
7078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
7079 msgid "(never)"
7080 msgstr "(nikdy)"
7081
7082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
7083 #, c-format
7084 msgid "(no library)"
7085 msgstr "(žádná knihovna)"
7086
7087 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
7088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
7089 #, c-format
7090 msgid "(only %s)"
7091 msgstr "(pouze %s)"
7092
7093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
7094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
7095 #, fuzzy, c-format
7096 msgid "(received)"
7097 msgstr "Přijato"
7098
7099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:81
7100 #, fuzzy, c-format
7101 msgid "(record kept)"
7102 msgstr "%s %s (zachovávaný záznam) %s "
7103
7104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
7105 #, c-format
7106 msgid "(ref)"
7107 msgstr ""
7108
7109 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7110 #. %2$s:  relate.related_search | html 
7111 #. %3$s:  END 
7112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
7113 #, c-format
7114 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7115 msgstr "(související vyhledávání: %s%s%s)"
7116
7117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
7118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
7119 #, c-format
7120 msgid "(remove)"
7121 msgstr "(odstranit)"
7122
7123 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
7124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:133
7125 #, c-format
7126 msgid "(score = %s): "
7127 msgstr ""
7128
7129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
7130 #, c-format
7131 msgid "(select a library) "
7132 msgstr "(vyberte knihovnu) "
7133
7134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
7135 #, c-format
7136 msgid "(start date of the 1st subscription) "
7137 msgstr "(počáteční datum prvního předplatného) "
7138
7139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
7140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
7141 #, fuzzy, c-format
7142 msgid "(tax exclusive)"
7143 msgstr "(mimořádné) "
7144
7145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
7146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381
7147 #, fuzzy, c-format
7148 msgid "(tax inclusive)"
7149 msgstr "(včetně)"
7150
7151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
7152 #, c-format
7153 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7154 msgstr "(pro přibližné hledání použijte *) "
7155
7156 #. %1$s:  ELSE 
7157 #. %2$s:  END 
7158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
7159 #, fuzzy, c-format
7160 msgid ""
7161 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
7162 "category 'PA_CLASS') %s "
7163 msgstr ""
7164 "Skupinové typy atributů a blokový název (odvozený z autorizovaných hodnot "
7165 "kategorie 'PA_CLASS')"
7166
7167 #. %1$s: - ELSE -
7168 #. %2$s: - END -
7169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
7170 #, fuzzy, c-format
7171 msgid ") %s No last cashup %s "
7172 msgstr ") %s Žádná skupina košíků %s "
7173
7174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
7175 #, c-format
7176 msgid ") is currently restricted."
7177 msgstr ") má omezené služby knihovny."
7178
7179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
7180 #, c-format
7181 msgid ") is not checked out to a patron."
7182 msgstr ") nemá čtenář vypůjčeno."
7183
7184 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
7185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:190
7186 #, c-format
7187 msgid ") now due on %s "
7188 msgstr ") prodlouženo do %s "
7189
7190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
7191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:695
7192 #, c-format
7193 msgid ") on "
7194 msgstr ") na "
7195
7196 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
7197 #. %2$s:  borrower.surname | html 
7198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
7199 #, c-format
7200 msgid ") renewed for %s %s ( "
7201 msgstr ") prodlouženo čtenáři %s %s ( "
7202
7203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
7204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
7205 #, c-format
7206 msgid ") you selected does not exist. "
7207 msgstr ") kterou jste vybrali neexistuje. "
7208
7209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
7210 #, c-format
7211 msgid "), France"
7212 msgstr "), Francie"
7213
7214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
7215 #, c-format
7216 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7217 msgstr "** Seznam dodavatelů již zahrnuje daně."
7218
7219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
7220 #, c-format
7221 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7222 msgstr ""
7223 ", Auckland, Nový Zéland (sponzorovali 'hodnocení pomocí hvězdiček' v on-line "
7224 "katalogu)"
7225
7226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
7227 #, c-format
7228 msgid ", Cyprus"
7229 msgstr ", Kypr"
7230
7231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
7232 #, c-format
7233 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
7234 msgstr ", Francie (Koha 3.0 - rozšíření modulu na správu čtenářů a rezervací)"
7235
7236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
7237 #, c-format
7238 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
7239 msgstr ""
7240 ", Francie (funkce akvizičních návrhů, sponzorství průvodce statistikou a "
7241 "vylepšení LDAP)"
7242
7243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
7244 #, c-format
7245 msgid ""
7246 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7247 "sponsorship)"
7248 msgstr ""
7249 ", Francie (sponzorovali vývoj katalogizačních šablon, autorit ve formátu "
7250 "MARC, košík v on-line katalogu a modul Periodika)"
7251
7252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
7253 #, c-format
7254 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7255 msgstr ", Nový Zéland, a Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7256
7257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
7258 #, c-format
7259 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7260 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 - beta testování)"
7261
7262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
7263 #, c-format
7264 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7265 msgstr ", Ohio, USA (dokumentace, údržba šablon, sponzorství formátu MARC)"
7266
7267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
7268 #, c-format
7269 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7270 msgstr ", PA, USA (sponzorství integrace nástroje Zebra do Koha 3.0)"
7271
7272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
7273 #, c-format
7274 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7275 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), a mnoho dalších "
7276
7277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
7278 #, c-format
7279 msgid ", Please transfer this item. "
7280 msgstr ", Přesuňte tuto jednotku, prosím. "
7281
7282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
7283 #, c-format
7284 msgid ", by the "
7285 msgstr ""
7286
7287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
7288 #, c-format
7289 msgid ", greater than or equal to 1"
7290 msgstr ", větší nebo rovno 1"
7291
7292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
7293 #, c-format
7294 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
7295 msgstr ""
7296
7297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
7298 #, c-format
7299 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
7300 msgstr ", požádejte prosím správce o kontrolu konfigurace."
7301
7302 #. %1$s: - END -
7303 #. %2$s: - ELSE -
7304 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
7305 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
7306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:130
7307 #, fuzzy, c-format
7308 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
7309 msgstr "Nelze vypůjčit! %s %s %s %s "
7310
7311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
7312 #, c-format
7313 msgid ", when the next team will be elected."
7314 msgstr ", kdy bude zvolen nový tým."
7315
7316 #. SCRIPT
7317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7318 msgid "- Budget amount cannot be blank"
7319 msgstr "- Výše rozpočtu výše nemůže být prázdná"
7320
7321 #. SCRIPT
7322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7323 msgid "- Budget code cannot be blank"
7324 msgstr "- Kód rozbočtu nemůže být prázdný"
7325
7326 #. SCRIPT
7327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7328 msgid "- Budget name cannot be blank"
7329 msgstr "- Název rozpočtu nemůže být prázdný"
7330
7331 #. SCRIPT
7332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7333 msgid "- Budget parent is current budget"
7334 msgstr "- Mateřský rozpočet je aktuální rozpočet"
7335
7336 #. SCRIPT
7337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
7338 msgid "- First publication date is not defined"
7339 msgstr "- První datum vydání není definováno"
7340
7341 #. SCRIPT
7342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
7343 msgid "- Frequency is not defined"
7344 msgstr "- Frekvence vydávání nebyla definována"
7345
7346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
7347 #, c-format
7348 msgid "- None -"
7349 msgstr "- Žádný -"
7350
7351 #. SCRIPT
7352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
7353 msgid "- Please select an item to place a hold"
7354 msgstr "- Prosím, vyberte jednotku k rezervaci"
7355
7356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
7357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
7358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
7359 #, c-format
7360 msgid "-- All --"
7361 msgstr "-- Vše --"
7362
7363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
7364 #, c-format
7365 msgid "-- Choose -- "
7366 msgstr "-- Vyberte -- "
7367
7368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:118
7369 #, fuzzy, c-format
7370 msgid "-- Choose a patron list -- "
7371 msgstr "-- Vyberte důvod -- "
7372
7373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
7374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
7375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
7376 #, c-format
7377 msgid "-- Choose a reason -- "
7378 msgstr "-- Vyberte důvod -- "
7379
7380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
7381 #, c-format
7382 msgid "-- Choose a status --"
7383 msgstr "-- Vyberte stav --"
7384
7385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
7386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
7387 #, c-format
7388 msgid "-- Choose format --"
7389 msgstr "-- Vyberte formát --"
7390
7391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
7392 #, c-format
7393 msgid "-- Choose one -- "
7394 msgstr "-- Vyberte -- "
7395
7396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
7397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
7398 #, c-format
7399 msgid "-- None --"
7400 msgstr "-- Žádná --"
7401
7402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:209
7403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
7404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
7405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:145
7407 #, fuzzy, c-format
7408 msgid "-- Select an option--"
7409 msgstr "Vyberte sbírku"
7410
7411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
7412 #, c-format
7413 msgid "-- none -- "
7414 msgstr "-- žádný -- "
7415
7416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
7417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:360
7418 #, c-format
7419 msgid "-- please choose --"
7420 msgstr "-- prosím, vyberte --"
7421
7422 #. %1$s:  ELSE 
7423 #. %2$s:  END 
7424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
7425 #, c-format
7426 msgid ""
7427 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
7428 "obtain your code from "
7429 msgstr ""
7430 ". %s Pokud zůstane toto pole nevyplněné, použije se výchozí systémové "
7431 "nastavení MARCOrgCode. %s Vlastní kód můžete získat z "
7432
7433 # Nebo: Přesto vypůjčit?
7434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
7435 #, c-format
7436 msgid ". Check out anyway?"
7437 msgstr ". Přesto vypůjčit?"
7438
7439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
7440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
7441 #, fuzzy, c-format
7442 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7443 msgstr ". Kliknutím na \"Potvrdit váš návrh\" skryjete tuto zprávu. %s %s %s "
7444
7445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
7446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
7447 #, c-format
7448 msgid ". Deletion is not possible."
7449 msgstr ". Smazání není možné."
7450
7451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
7452 #, c-format
7453 msgid ". Deletion not possible "
7454 msgstr ". Smazání není možné "
7455
7456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7457 #, c-format
7458 msgid ""
7459 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
7460 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
7461 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7462 msgstr ""
7463 ". Pokud záznam obsahuje více než jeden atribut, měly by se atributy zapsat "
7464 "jako čistý text bez uvozovek (viz předchozí příklady), nebo s každým "
7465 "atributem zvlášť uzavřeným do uvozovek a oddělené čárkou: "
7466
7467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
7468 #, c-format
7469 msgid ". Please re-enter the new password."
7470 msgstr ". Prosím, zadejte znovu nové heslo."
7471
7472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
7473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
7474 #, c-format
7475 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7476 msgstr ". Pro vyřízení rezervace musí být jednotka nejprve vrácena. "
7477
7478 # Takto?
7479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7480 #, c-format
7481 msgid ""
7482 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
7483 "like a date string. "
7484 msgstr ""
7485 ". Druhý způsob zápisu může být vyžadován, pokud údaje obsahují čárku. "
7486 "Například jako oddělovač datumu. "
7487
7488 #. %1$s:  ELSE 
7489 #. %2$s:  END 
7490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7491 #, c-format
7492 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7493 msgstr ".%sSprávce musí nastavit alespoň jednu knihovnu.%s"
7494
7495 #. %1$s:  ELSE 
7496 #. %2$s:  END 
7497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7498 #, c-format
7499 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7500 msgstr ".%sSprávce musí nastavit alespoň jednu kategorii čtenářů.%s"
7501
7502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7503 #, c-format
7504 msgid "... or..."
7505 msgstr "... nebo..."
7506
7507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
7508 #, c-format
7509 msgid "...and: "
7510 msgstr "...a: "
7511
7512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
7513 #, c-format
7514 msgid "...to "
7515 msgstr "...do "
7516
7517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
7518 #, fuzzy, c-format
7519 msgid "0 subscription routing lists"
7520 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
7521
7522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
7523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
7524 #, c-format
7525 msgid "0 to disable"
7526 msgstr "0 pro zakázání"
7527
7528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
7529 #, fuzzy, c-format
7530 msgid "0 to order"
7531 msgstr "%s k objednání"
7532
7533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
7534 #, c-format
7535 msgid "0%%"
7536 msgstr "0%%"
7537
7538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
7540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:377
7541 #, c-format
7542 msgid "0.00"
7543 msgstr "0.00"
7544
7545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7546 #, c-format
7547 msgid "000 "
7548 msgstr "000 "
7549
7550 #. META http-equiv=refresh
7551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7552 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7553 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7554
7555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7557 #, c-format
7558 msgid "1 batch to export"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
7562 #, c-format
7563 msgid "1/2"
7564 msgstr "1/2"
7565
7566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
7567 #, fuzzy, c-format
7568 msgid "10 characters maximum"
7569 msgstr "maximálně 255 znaků"
7570
7571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
7572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7573 #, c-format
7574 msgid "1st"
7575 msgstr "První"
7576
7577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
7578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
7579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
7580 #, c-format
7581 msgid "5"
7582 msgstr "5"
7583
7584 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7585 #. %2$s: - ELSE -
7586 #. %3$s: - END -
7587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
7588 #, fuzzy, c-format
7589 msgid ": %sYes%sNo%s"
7590 msgstr "%sAno%sNe%s"
7591
7592 #. %1$s:  ELSE 
7593 #. %2$s:  END 
7594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7595 #, c-format
7596 msgid ": %sa list:%s"
7597 msgstr ": %sa seznam:%s"
7598
7599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
7600 #, c-format
7601 msgid ": Barcode must be unique."
7602 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
7603
7604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
7605 #, fuzzy, c-format
7606 msgid ": Barcode must be unique. "
7607 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
7608
7609 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
7610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
7611 #, fuzzy, c-format
7612 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7613 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
7614
7615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
7616 #, c-format
7617 msgid ": The items do not belong to your library."
7618 msgstr ": Tato jednotka nepatří do vaší knihovny."
7619
7620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
7621 #, c-format
7622 msgid ""
7623 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7624 "inserted."
7625 msgstr ". Čárový kód se nepodařilo přečíst. Nebyla vložena žádná hodnota."
7626
7627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
7628 #, fuzzy, c-format
7629 msgid ""
7630 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7631 "inserted. "
7632 msgstr ". Čárový kód se nepodařilo přečíst. Nebyla vložena žádná hodnota."
7633
7634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
7635 #, c-format
7636 msgid ": item has a waiting hold."
7637 msgstr ": jednotka má čekající rezervaci."
7638
7639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
7640 #, c-format
7641 msgid ": item has linked "
7642 msgstr ": jednotka je propojena "
7643
7644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
7645 #, c-format
7646 msgid ": item is checked out."
7647 msgstr ": jednotka je vypůjčena."
7648
7649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
7650 #, fuzzy, c-format
7651 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7652 msgstr "Jednu nebo více vybraných jednotek nelze rezervovat."
7653
7654 #. INPUT type=button name=back
7655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
7656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
7657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
7658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
7659 msgid "<< Back"
7660 msgstr "<< Zpět"
7661
7662 #. INPUT type=button name=delete
7663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
7664 msgid "<< Delete"
7665 msgstr "<< Smazat"
7666
7667 #. INPUT type=checkbox name=notify
7668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
7669 msgid ""
7670 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
7671 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
7672 "selected."
7673 msgstr ""
7674
7675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
7676 #, fuzzy, c-format
7677 msgid ""
7678 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
7679 "to create an item and check it out"
7680 msgstr ""
7681 "Bibliografický záznam tohoto požadavku obsahuje více položek, měl by "
7682 "obsahovat pouze jednu. Opravte to a zkuste to znovu."
7683
7684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
7685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
7686 #, c-format
7687 msgid "A field name is required"
7688 msgstr "Název pole je povinný"
7689
7690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:554
7691 #, c-format
7692 msgid ""
7693 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
7694 "yes/no pull down menu."
7695 msgstr ""
7696 "Výchozí autorizované hodnoty polí, které mohou být použity kdekoliv "
7697 "potřebujete jednoduchou volbu ano/ne."
7698
7699 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
7701 #, c-format
7702 msgid "A group with the title %s already exists. "
7703 msgstr "Skupina s názvem %s již existuje. "
7704
7705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:97
7706 #, c-format
7707 msgid "A librarian"
7708 msgstr "Knihovník"
7709
7710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:546
7711 #, c-format
7712 msgid ""
7713 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
7714 "in addition to the default values."
7715 msgstr ""
7716 "Seznam dalších statusů pro návrhy na nákup, které je možné použít jako "
7717 "doplněk výchozích statusů."
7718
7719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:520
7720 #, c-format
7721 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7722 msgstr "Seznam důvodů přijetí nebo odmítnutí nárhu, která se zobrazí s OPAC."
7723
7724 #. SCRIPT
7725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
7726 #, fuzzy
7727 msgid "A matching authority was found in the local database."
7728 msgstr "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam."
7729
7730 #. SCRIPT
7731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
7732 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
7733 msgstr "Stránka byla změněna, chcete ji aktualizovat?"
7734
7735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
7736 #, c-format
7737 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7738 msgstr ""
7739 "Výpůjčky, na které jsou rezervace bez udané priority, je možné nadále "
7740 "prodlužovat"
7741
7742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7743 #, c-format
7744 msgid ""
7745 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
7746 "have a library set. "
7747 msgstr ""
7748 "Byl vložen neexistující nebo neplatný kód knihovny. Prosím ověřte, že jste "
7749 "nastavili správnou knihovnu. "
7750
7751 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:74
7753 #, fuzzy, c-format
7754 msgid "A patron from library %s"
7755 msgstr "domovská knihovna čtenáře"
7756
7757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
7758 #, c-format
7759 msgid "A pattern with this name already exists."
7760 msgstr "Schéma s tímto názvem již existuje."
7761
7762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
7763 #, c-format
7764 msgid ""
7765 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7766 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
7767 "lost, it has been reverted."
7768 msgstr ""
7769
7770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
7771 #, c-format
7772 msgid ""
7773 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7774 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7775 msgstr ""
7776
7777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
7778 #, c-format
7779 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
7780 msgstr "Náhrada byla uplatněna na čtenářův účet."
7781
7782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
7783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
7784 #, fuzzy, c-format
7785 msgid "A similar document already exists: "
7786 msgstr ") %s Podobný dokument již existuje: "
7787
7788 #. For the first occurrence,
7789 #. SCRIPT
7790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7791 msgid "A translation already exists for this language."
7792 msgstr "Překlad do tohoto jazyka již existuje."
7793
7794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:530
7795 #, c-format
7796 msgid ""
7797 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
7798 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
7799 "Patrons)"
7800 msgstr ""
7801 "Způsob, jak třídit a filtrovat výstupy (zprávy), výchozí hodnoty v této "
7802 "kategorii zahrnují Koha moduly (Účty, Akvizice, Katalog, Výpůjčky, Čtenáři)"
7803
7804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
7805 #, c-format
7806 msgid "ALL items fields MUST :"
7807 msgstr "VŠECHNA pole jednotek MUSÍ :"
7808
7809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7810 #, c-format
7811 msgid "AND"
7812 msgstr "AND"
7813
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7815 #, c-format
7816 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7817 msgstr "API klíče &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
7818
7819 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
7821 #, fuzzy, c-format
7822 msgid "API Keys for %s "
7823 msgstr "Klíče API pro %s"
7824
7825 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
7827 #, c-format
7828 msgid "API keys for %s"
7829 msgstr "Klíče API pro %s"
7830
7831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
7832 #, c-format
7833 msgid "AUSMARC"
7834 msgstr "AUSMARC"
7835
7836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
7837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
7838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
7839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7840 #, c-format
7841 msgid "About Koha"
7842 msgstr "O systému Koha"
7843
7844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
7845 #, fuzzy, c-format
7846 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
7847 msgstr "Koha &rsaquo; O systému Koha"
7848
7849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7851 #, c-format
7852 msgid "Abstracts / Summaries"
7853 msgstr "Abstrakty / Shrnutí"
7854
7855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
7856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
7857 #, c-format
7858 msgid "Academic"
7859 msgstr "Akademická"
7860
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
7864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
7869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
7870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
7871 #, c-format
7872 msgid "Accepted"
7873 msgstr "Přijato"
7874
7875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
7877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
7878 #, c-format
7879 msgid "Accepted by"
7880 msgstr "Přijal(a)"
7881
7882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
7883 #, c-format
7884 msgid "Accepted by the library"
7885 msgstr "Přijato knihovnou"
7886
7887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
7888 #, c-format
7889 msgid "Accepted by:"
7890 msgstr "Přijal(a):"
7891
7892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
7893 #, c-format
7894 msgid "Accepted date from:"
7895 msgstr "Přijato dne:"
7896
7897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
7898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
7899 #, c-format
7900 msgid "Accepted on:"
7901 msgstr "Schváleno dne:"
7902
7903 #. %1$s:  message.amount | html 
7904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
7905 #, c-format
7906 msgid "Accepted payment (%s) from "
7907 msgstr "Platba přijata dne (%s) od "
7908
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
7910 #, c-format
7911 msgid "Access URL"
7912 msgstr "URL pro přístup"
7913
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
7916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:127
7918 #, c-format
7919 msgid "Access files"
7920 msgstr "Přístup k souborům"
7921
7922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
7923 #, fuzzy, c-format
7924 msgid "Access files "
7925 msgstr "Přístup k souborům"
7926
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
7928 #, c-format
7929 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
7930 msgstr ""
7931 "Přístup k souborům na disku, jako jsou logy a výstupy, uloženým na serveru"
7932
7933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:774
7934 #, fuzzy, c-format
7935 msgid "Access the point of sale page and take payments "
7936 msgstr "Přístup ke stránce prodejního místa a přijetí plateb "
7937
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
7939 #, c-format
7940 msgid "Access to all librarian functions"
7941 msgstr "Přístup ke všem funkcím knihovníka"
7942
7943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:697
7944 #, c-format
7945 msgid "Access to the files stored on the server "
7946 msgstr "Přístup k souborům uloženým na serveru "
7947
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:240
7949 #, fuzzy, c-format
7950 msgid "Access your background jobs"
7951 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
7952
7953 #. SCRIPT
7954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7955 #, fuzzy
7956 msgid "Accessibility"
7957 msgstr "Viditelnost"
7958
7959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
7960 #, fuzzy, c-format
7961 msgid "Accessibility advocate"
7962 msgstr "Datum vložení"
7963
7964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
7965 #, fuzzy, c-format
7966 msgid "Accessibility advocate:"
7967 msgstr "Datum vložení:"
7968
7969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
7970 #, fuzzy, c-format
7971 msgid "Accessibility advocates:"
7972 msgstr "Datum vložení:"
7973
7974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
7975 #, c-format
7976 msgid "Accession date"
7977 msgstr "Datum vložení"
7978
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
7980 #, c-format
7981 msgid "Accession date (inclusive)"
7982 msgstr "Datum vložení (včetně)"
7983
7984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
7985 #, c-format
7986 msgid "Accession date:"
7987 msgstr "Datum vložení:"
7988
7989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
7990 #, fuzzy, c-format
7991 msgid "Account creation fee"
7992 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
7993
7994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
7996 #, fuzzy, c-format
7997 msgid "Account credit"
7998 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
7999
8000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
8001 #, c-format
8002 msgid "Account credit types"
8003 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
8004
8005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
8006 #, c-format
8007 msgid "Account debit types"
8008 msgstr "Typy účtovaných poplatků"
8009
8010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
8011 #, c-format
8012 msgid "Account fines and payments"
8013 msgstr "Poplatky a platby"
8014
8015 #. For the first occurrence,
8016 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
8018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
8019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
8020 #, c-format
8021 msgid "Account for %s"
8022 msgstr "Účet čtenáře %s"
8023
8024 #. For the first occurrence,
8025 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
8027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
8028 #, fuzzy, c-format
8029 msgid "Account for %s "
8030 msgstr "Účet čtenáře %s"
8031
8032 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
8033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
8034 #, fuzzy, c-format
8035 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8036 msgstr "%s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
8037
8038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
8039 #, fuzzy, c-format
8040 msgid "Account has been administratively locked"
8041 msgstr "Tento účet byl uzamčen správcem."
8042
8043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
8044 #, fuzzy, c-format
8045 msgid "Account has been locked"
8046 msgstr "Tento účet byl uzamčen."
8047
8048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
8049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
8050 #, c-format
8051 msgid "Account has expired"
8052 msgstr "Účet vypršel"
8053
8054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:221
8055 #, fuzzy, c-format
8056 msgid "Account not found "
8057 msgstr "Účet nenalezen."
8058
8059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
8060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
8061 #, c-format
8062 msgid "Account number: "
8063 msgstr "Číslo účtu: "
8064
8065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
8066 #, fuzzy, c-format
8067 msgid "Account renewal fee"
8068 msgstr "Nelze prodloužit"
8069
8070 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8071 #. %2$s:  patron.surname | html 
8072 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
8073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
8074 #, c-format
8075 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8076 msgstr "Přehled účtu: %s %s (%s)"
8077
8078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
8079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
8080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:244
8082 #, c-format
8083 msgid "Account type"
8084 msgstr "Typ transakce"
8085
8086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
8087 #, fuzzy, c-format
8088 msgid "Account type: "
8089 msgstr "Typ transakce"
8090
8091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:249
8092 #, fuzzy, c-format
8093 msgid "Account: "
8094 msgstr "Účet"
8095
8096 #. %1$s:  issuer | html 
8097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:51
8098 #, fuzzy, c-format
8099 msgid "Account: %s"
8100 msgstr "Účty"
8101
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
8104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
8106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
8107 #, c-format
8108 msgid "Accounting"
8109 msgstr "Poplatky"
8110
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
8115 #, c-format
8116 msgid "Accounting details"
8117 msgstr "Podrobnosti vyúčtování"
8118
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
8121 #, c-format
8122 msgid "Accounts"
8123 msgstr "Účty"
8124
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
8128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
8129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
8130 #, c-format
8131 msgid "Acquisition"
8132 msgstr "Akvizice"
8133
8134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
8135 #, fuzzy, c-format
8136 msgid "Acquisition "
8137 msgstr "Akvizice"
8138
8139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
8140 #, fuzzy, c-format
8141 msgid "Acquisition claim"
8142 msgstr "Datum nabytí"
8143
8144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
8145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8146 #, c-format
8147 msgid "Acquisition date"
8148 msgstr "Datum nabytí"
8149
8150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
8151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
8152 #, c-format
8153 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8154 msgstr "Datum nabytí (RRRR-MM-DD)"
8155
8156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
8158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8160 #, c-format
8161 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
8162 msgstr "Datum nabytí: od nejnovějších po nejstarší"
8163
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
8165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
8166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8168 #, c-format
8169 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8170 msgstr "Datum nabytí: od nejstarších po nejnovější"
8171
8172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
8173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
8174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:405
8175 #, c-format
8176 msgid "Acquisition details"
8177 msgstr "Podrobnosti akvizice"
8178
8179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
8180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1190
8182 #, c-format
8183 msgid "Acquisition information"
8184 msgstr "Akviziční informace"
8185
8186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
8187 #, c-format
8188 msgid "Acquisition management"
8189 msgstr "Správa akvizičního modulu"
8190
8191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
8192 #, fuzzy, c-format
8193 msgid "Acquisition order"
8194 msgstr "Datum nabytí"
8195
8196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
8197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
8198 #, c-format
8199 msgid "Acquisition parameters"
8200 msgstr "Parametry akvizice"
8201
8202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
8203 #, c-format
8204 msgid "Acquisition tables"
8205 msgstr "Tabulky pro akvizici"
8206
8207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
8208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:23
8209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:35
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:34
8211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:43
8212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
8213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
8214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
8215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
8216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
8217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
8218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
8219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
8220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
8221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
8222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
8223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
8225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
8226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
8227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
8228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
8229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
8230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
8231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:30
8232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
8233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
8234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
8235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
8236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
8237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
8239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
8241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
8242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
8243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
8244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
8245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
8247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
8248 #, c-format
8249 msgid "Acquisitions"
8250 msgstr "Akvizice"
8251
8252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
8253 #, fuzzy, c-format
8254 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
8255 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
8256
8257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
8258 #, c-format
8259 msgid "Acquisitions home"
8260 msgstr "Akvizice"
8261
8262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
8263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
8264 #, c-format
8265 msgid "Acquisitions statistics"
8266 msgstr "Statistika akvizic"
8267
8268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
8269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
8270 #, c-format
8271 msgid "Acquisitions statistics "
8272 msgstr "Statistika akvizic "
8273
8274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
8275 #, fuzzy, c-format
8276 msgid "Acquisitions statistics wizard"
8277 msgstr "Statistika akvizic "
8278
8279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
8280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
8282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
8283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
8284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
8288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
8289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
8290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
8293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
8294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8295 #, c-format
8296 msgid "Action"
8297 msgstr "Akce"
8298
8299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
8300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
8301 #, c-format
8302 msgid "Action if matching record found:"
8303 msgstr "Akce při nalezení shodného záznamu:"
8304
8305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
8306 #, c-format
8307 msgid "Action if matching record found: "
8308 msgstr "Akce při nalezení shodného záznamu: "
8309
8310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
8311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
8312 #, c-format
8313 msgid "Action if no match found:"
8314 msgstr "Akce při NEnalezení shody:"
8315
8316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
8317 #, c-format
8318 msgid "Action if no match is found: "
8319 msgstr "Akce při NEnalezení shody: "
8320
8321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
8322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
8323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
8325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
8326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
8327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
8328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
8329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
8330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
8331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
8332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
8333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
8334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:170
8335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
8336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
8337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
8338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
8339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
8340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
8341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
8342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
8343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
8344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
8345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
8346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
8347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
8348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
8349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
8350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:385
8351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
8353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
8354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
8355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
8356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
8357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:338
8358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
8359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
8360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
8361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
8363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
8364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
8365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
8366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
8367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
8369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:122
8370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
8371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
8372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:78
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
8374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
8376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
8377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
8379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189
8380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258
8381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
8382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
8383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
8385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
8386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
8387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
8388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
8389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
8390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
8391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
8392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
8396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
8397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
8398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
8400 #, c-format
8401 msgid "Actions"
8402 msgstr "Akce"
8403
8404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
8405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
8406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
8411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
8412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
8413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234
8416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
8417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
8418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
8421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
8422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
8423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
8424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8427 #, c-format
8428 msgid "Actions "
8429 msgstr "Akce "
8430
8431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
8432 #, c-format
8433 msgid "Actions for "
8434 msgstr "Akce pro "
8435
8436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
8437 #, c-format
8438 msgid "Actions:"
8439 msgstr "Akce:"
8440
8441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
8442 #, c-format
8443 msgid "Activate"
8444 msgstr "Aktivovat"
8445
8446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
8447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
8448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
8449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:71
8450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
8452 #, c-format
8453 msgid "Active"
8454 msgstr "Aktivní"
8455
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
8458 #, c-format
8459 msgid "Active "
8460 msgstr "Aktivní "
8461
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
8463 #, c-format
8464 msgid "Active budgets"
8465 msgstr "Aktivní rozpočty"
8466
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
8468 #, c-format
8469 msgid "Active: "
8470 msgstr "Aktivní: "
8471
8472 #. SCRIPT
8473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8474 msgid "Activity"
8475 msgstr "Činnost"
8476
8477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
8478 #, c-format
8479 msgid "Actual cost"
8480 msgstr "Skutečné náklady"
8481
8482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
8483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
8484 #, c-format
8485 msgid "Actual cost tax exc."
8486 msgstr "Cena bez daně"
8487
8488 #. TH
8489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
8490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
8491 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8492 msgstr "Cena bez daně / Cena včetně daně"
8493
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
8495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
8496 #, c-format
8497 msgid "Actual cost tax inc."
8498 msgstr "Cena s daní"
8499
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
8501 #, c-format
8502 msgid "Actual cost:"
8503 msgstr "Skutečné náklady:"
8504
8505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
8506 #, c-format
8507 msgid "Actual cost: "
8508 msgstr "Skutečné náklady:"
8509
8510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
8511 #, c-format
8512 msgid ""
8513 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
8514 "encoded."
8515 msgstr ""
8516
8517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
8518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
8519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
8520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
8522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
8523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
8524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
8525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
8529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
8530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:963
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1201
8532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
8536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
8538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:612
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
8541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
8542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
8543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
8544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:426
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
8546 #, c-format
8547 msgid "Add"
8548 msgstr "Vložit"
8549
8550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
8551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
8552 #, c-format
8553 msgid "Add "
8554 msgstr "Přidat "
8555
8556 #. %1$s:  total | html 
8557 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8559 #, c-format
8560 msgid "Add %s items to %s"
8561 msgstr "Vložit %s položky do %s"
8562
8563 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
8565 msgid "Add & duplicate"
8566 msgstr "Přidej & Zkopíruj do nového formuláře"
8567
8568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
8569 #, c-format
8570 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8571 msgstr "Přidat &quot;Stav Vyžádáno&quot;"
8572
8573 #. %1$s:  booksellername | html 
8574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
8575 #, c-format
8576 msgid "Add a basket to %s"
8577 msgstr "Přidat košík pro %s"
8578
8579 #. %1$s:  booksellername | html 
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
8581 #, fuzzy, c-format
8582 msgid "Add a basket to %s "
8583 msgstr "Přidat košík pro %s"
8584
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
8587 #, c-format
8588 msgid "Add a condition"
8589 msgstr "Přidat podmínku"
8590
8591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
8592 #, c-format
8593 msgid "Add a contract"
8594 msgstr "Přidat smlouvu"
8595
8596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
8597 #, c-format
8598 msgid "Add a definition to the dictionary."
8599 msgstr "Přidat definici do slovníku."
8600
8601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
8602 #, c-format
8603 msgid "Add a message for:"
8604 msgstr "Vložit zprávu pro:"
8605
8606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
8607 #, c-format
8608 msgid "Add a new OAI set"
8609 msgstr "Přidat novou sadu OAI"
8610
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
8612 #, fuzzy, c-format
8613 msgid "Add a new OAI set "
8614 msgstr "Přidat novou sadu OAI"
8615
8616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8617 #, c-format
8618 msgid "Add a new action"
8619 msgstr "Přidat novou akci"
8620
8621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
8622 #, c-format
8623 msgid "Add a new authorized value"
8624 msgstr "Přidat novou ověřenou hodnotu"
8625
8626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
8627 #, fuzzy, c-format
8628 msgid "Add a new collection "
8629 msgstr "Vytvořit nový soubor"
8630
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
8632 #, c-format
8633 msgid "Add a new delivery "
8634 msgstr "Zadat novou donášku "
8635
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8637 #, c-format
8638 msgid "Add a new field"
8639 msgstr "Přidat nové pole"
8640
8641 #. INPUT type=button
8642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
8643 msgid "Add a new item"
8644 msgstr "Přidat jednotku"
8645
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:286
8647 #, c-format
8648 msgid "Add a new message"
8649 msgstr "Přidat novou zprávu"
8650
8651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
8652 #, c-format
8653 msgid "Add a new record"
8654 msgstr "Přidat nový záznam"
8655
8656 #. A
8657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
8658 msgid "Add a new regular expression"
8659 msgstr "Přidat nový regulární výraz"
8660
8661 #. SCRIPT
8662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
8663 msgid "Add a new upload"
8664 msgstr "Nahrát nový soubor"
8665
8666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8667 #, c-format
8668 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8669 msgstr "Nová kategorie čtenářů &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
8670
8671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
8672 #, c-format
8673 msgid "Add a stage"
8674 msgstr "Přidat zastávku"
8675
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
8677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:206
8678 #, c-format
8679 msgid "Add a substitution"
8680 msgstr "Přidat nahrazení"
8681
8682 #. INPUT type=submit
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8684 msgid "Add action"
8685 msgstr "Přidat akci"
8686
8687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
8688 #, fuzzy, c-format
8689 msgid "Add additional content"
8690 msgstr "Další typy obsahu"
8691
8692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
8693 #, c-format
8694 msgid "Add additional fields to certain tables"
8695 msgstr "Přidejte rozšiřující pole k určitým tabulkám databáze"
8696
8697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
8698 #, c-format
8699 msgid "Add an SMS cellular provider"
8700 msgstr "Přidat SMS operátora"
8701
8702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
8703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
8704 #, c-format
8705 msgid "Add an adjustment"
8706 msgstr "Přidat opravu"
8707
8708 #. A
8709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8710 msgid "Add an attribute"
8711 msgstr "Přidat atribut"
8712
8713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
8714 #, c-format
8715 msgid "Add an item by barcode"
8716 msgstr "Přidat jednotky zadáním čárového kódu"
8717
8718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
8719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
8721 #, fuzzy, c-format
8722 msgid "Add and append"
8723 msgstr "Přidat mapování"
8724
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:372
8726 #, c-format
8727 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8728 msgstr "Vytvářet a odstraňovat rozpočty (nelze upravovat rozpočty)"
8729
8730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
8731 #, c-format
8732 msgid "Add and remove items from rotas "
8733 msgstr "Přidávat a odebírat jednotky z putovních fondů "
8734
8735 #. BUTTON
8736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8738 msgid "Add another condition"
8739 msgstr "Přidat další podmínku"
8740
8741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
8742 #, c-format
8743 msgid "Add another contact"
8744 msgstr "Přidat další kontakt"
8745
8746 #. A
8747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
8748 msgid "Add another field"
8749 msgstr "Vložit další pole"
8750
8751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
8752 #, c-format
8753 msgid "Add basket group for "
8754 msgstr "Skupina košíků pro "
8755
8756 #. %1$s:  booksellername | html 
8757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
8758 #, c-format
8759 msgid "Add basket group for %s "
8760 msgstr "Přidat skupinu košíků pro %s "
8761
8762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
8763 #, c-format
8764 msgid "Add biblio"
8765 msgstr "Přidat bibliografický záznam"
8766
8767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
8768 #, c-format
8769 msgid "Add budget"
8770 msgstr "Přidat rozpočet"
8771
8772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
8773 #, fuzzy, c-format
8774 msgid "Add budget "
8775 msgstr "Přidat rozpočet"
8776
8777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
8778 #, c-format
8779 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8780 msgstr "Vložte čárové kódy nebo identifikátory jednotek:"
8781
8782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
8783 #, c-format
8784 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8785 msgstr "Přidat podle čísla čtenáře(ů): "
8786
8787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8788 #, c-format
8789 msgid "Add checked"
8790 msgstr "Přidat zaškrtnuté"
8791
8792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
8793 #, fuzzy, c-format
8794 msgid "Add circulation message"
8795 msgstr "Zprávy a vzkazy v modulu výpůjčky"
8796
8797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
8798 #, c-format
8799 msgid "Add classification source"
8800 msgstr "Přidat zdroj klasifikace"
8801
8802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
8803 #, c-format
8804 msgid "Add comment"
8805 msgstr "Přidat komentář"
8806
8807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:642
8808 #, c-format
8809 msgid "Add course reserves "
8810 msgstr "Vytvářet rezervace pro kurzy "
8811
8812 #. INPUT type=submit name=add
8813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
8814 msgid "Add credit"
8815 msgstr "Vložit kredit"
8816
8817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
8818 #, c-format
8819 msgid "Add description"
8820 msgstr "Přidat popis"
8821
8822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
8823 #, c-format
8824 msgid "Add field"
8825 msgstr "Přidat pole"
8826
8827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:42
8828 #, fuzzy, c-format
8829 msgid "Add field "
8830 msgstr "Přidat pole"
8831
8832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
8833 #, c-format
8834 msgid "Add filing rule"
8835 msgstr "Přidat pravidlo zápisu"
8836
8837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
8838 #, c-format
8839 msgid "Add framework "
8840 msgstr "Přidat šablonu "
8841
8842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
8844 #, c-format
8845 msgid "Add fund"
8846 msgstr "Přidat fond"
8847
8848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
8849 #, fuzzy, c-format
8850 msgid "Add fund "
8851 msgstr "Přidat fond"
8852
8853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8854 #, c-format
8855 msgid "Add group"
8856 msgstr "Přidat skupinu"
8857
8858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
8859 #, c-format
8860 msgid "Add group "
8861 msgstr "Přidat skupinu "
8862
8863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8864 #, c-format
8865 msgid "Add guarantee"
8866 msgstr "Je ručitelem"
8867
8868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
8869 #, fuzzy, c-format
8870 msgid "Add guarantor"
8871 msgstr "Je ručitelem"
8872
8873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
8874 #, fuzzy, c-format
8875 msgid "Add incoming record"
8876 msgstr "%s Vložit záznam"
8877
8878 #. A
8879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
8880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
8881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
8882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
8883 #, c-format
8884 msgid "Add internal note"
8885 msgstr "Vložit interní poznámku"
8886
8887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
8888 #, c-format
8889 msgid "Add internal note "
8890 msgstr "Vložit interní poznámku "
8891
8892 #. INPUT type=submit name=add_submit
8893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
8894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
8895 #, c-format
8896 msgid "Add item"
8897 msgstr "Přidat jednotku"
8898
8899 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
8900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
8901 #, c-format
8902 msgid "Add item %s"
8903 msgstr "Přidat jednotku %s"
8904
8905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
8906 #, c-format
8907 msgid "Add item to "
8908 msgstr "Přidat jednotku "
8909
8910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:160
8911 #, c-format
8912 msgid "Add item type"
8913 msgstr "Přidat typ jednotek"
8914
8915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
8916 #, fuzzy, c-format
8917 msgid "Add item type "
8918 msgstr "Přidat typ jednotek"
8919
8920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
8921 #, c-format
8922 msgid "Add item(s)"
8923 msgstr "Přidat položky"
8924
8925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
8926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
8927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
8928 #, c-format
8929 msgid "Add items"
8930 msgstr "Přidat jednotky"
8931
8932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
8933 #, c-format
8934 msgid "Add items "
8935 msgstr "Přidat jednotky "
8936
8937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
8938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
8939 #, fuzzy, c-format
8940 msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
8941 msgstr ""
8942 "%sUpravit jednotku%sPřidat jednotky%s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
8943
8944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
8945 #, c-format
8946 msgid ""
8947 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
8948 msgstr ""
8949 "Přidejte jednotky pomocí textového políčka, nebo toto nechte prázdné a po "
8950 "stisknutí tlačítka bude spuštěno vyhledávání."
8951
8952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
8953 #, fuzzy, c-format
8954 msgid "Add items only if matching bib was found"
8955 msgstr ""
8956 "%s Vložit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační záznam"
8957
8958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
8959 #, fuzzy, c-format
8960 msgid "Add items only if no matching bib was found"
8961 msgstr ""
8962 "%s Vložit jednotky pouze pokud NEbude nalezen odpovídající katalogizační "
8963 "záznam"
8964
8965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
8966 #, c-format
8967 msgid "Add items to rota report"
8968 msgstr "Výpis jednotek přidaných do putovního fondu"
8969
8970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
8971 #, c-format
8972 msgid "Add items: scan barcode"
8973 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky:"
8974
8975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
8976 #, c-format
8977 msgid "Add items: scan barcodes"
8978 msgstr "Přidat jednotky: načtěte čárové kódy"
8979
8980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
8981 #, c-format
8982 msgid "Add library "
8983 msgstr "Přídat knihovnu "
8984
8985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374
8986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
8987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
8988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
8989 #, c-format
8990 msgid "Add manual restriction"
8991 msgstr "Přidat ruční omezení"
8992
8993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
8994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
8995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
8996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
8997 #, c-format
8998 msgid "Add match check"
8999 msgstr "Přidat kontrolu shody"
9000
9001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
9002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
9003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
9004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
9005 #, c-format
9006 msgid "Add match point"
9007 msgstr "Přidat bod shody"
9008
9009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
9010 #, c-format
9011 msgid "Add message"
9012 msgstr "Přidat zprávu"
9013
9014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
9015 #, fuzzy, c-format
9016 msgid "Add modified records to the following list:"
9017 msgstr "Použít záznamy ze seznamu: "
9018
9019 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
9020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173
9021 msgid "Add multiple copies of this item"
9022 msgstr "Přidat více kopií podle této jednotky"
9023
9024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
9025 #, fuzzy, c-format
9026 msgid "Add multiple patrons"
9027 msgstr "Přidat více jednotek"
9028
9029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
9030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
9031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
9032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
9033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
9034 #, c-format
9035 msgid "Add new"
9036 msgstr "Přidat nové"
9037
9038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
9039 #, fuzzy, c-format
9040 msgid "Add new account "
9041 msgstr "Nový účet "
9042
9043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
9044 #, c-format
9045 msgid "Add new alert"
9046 msgstr "Přidat upozornění"
9047
9048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
9049 #, c-format
9050 msgid "Add new collection"
9051 msgstr "Vytvořit nový soubor"
9052
9053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
9054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
9055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
9056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
9057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
9058 #, c-format
9059 msgid "Add new definition"
9060 msgstr "Přidat novou definici"
9061
9062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
9063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
9064 #, c-format
9065 msgid "Add new field "
9066 msgstr "Přidat nové pole "
9067
9068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
9069 #, c-format
9070 msgid "Add new group"
9071 msgstr "Přidat novou skupinu"
9072
9073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
9074 #, c-format
9075 msgid "Add new holiday"
9076 msgstr "Vložit novou uzavírku"
9077
9078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
9079 #, c-format
9080 msgid "Add note"
9081 msgstr "Přidat poznámku"
9082
9083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:80
9084 #, fuzzy, c-format
9085 msgid "Add notice "
9086 msgstr "Přidat poznámku"
9087
9088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
9089 #, c-format
9090 msgid "Add offline circulations to queue"
9091 msgstr "Přidat offline výpůjčky do fronty"
9092
9093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
9094 #, fuzzy, c-format
9095 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
9096 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
9097
9098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
9099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
9100 #, c-format
9101 msgid "Add or remove items"
9102 msgstr "Přidat/odebrat jednotky"
9103
9104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
9105 #, fuzzy, c-format
9106 msgid "Add or remove items "
9107 msgstr "Přidat/odebrat jednotky"
9108
9109 #. %1$s:  colTitle | html 
9110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
9111 #, fuzzy, c-format
9112 msgid ""
9113 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
9114 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9115 msgstr ""
9116 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Výměnné soubory &rsaquo; Soubor %s &rsaquo; "
9117 "Přidat/Odstranit jednotky"
9118
9119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:116
9120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
9121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
9122 #, c-format
9123 msgid "Add order"
9124 msgstr "Přidat objednávku"
9125
9126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
9127 #, fuzzy, c-format
9128 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
9129 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
9130
9131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
9132 #, fuzzy, c-format
9133 msgid "Add order from a subscription "
9134 msgstr "&rsaquo; Vytvořit objednávku podle předplatného"
9135
9136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
9137 #, fuzzy, c-format
9138 msgid "Add order from a suggestion "
9139 msgstr "&rsaquo; Přidat objednávku z návrhu"
9140
9141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
9142 #, fuzzy, c-format
9143 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9144 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
9145
9146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:733
9147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:203
9148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9149 #, c-format
9150 msgid "Add order to basket"
9151 msgstr "Přidat objednávku do košíku"
9152
9153 #. For the first occurrence,
9154 #. SCRIPT
9155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
9156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:251
9157 msgid "Add order to basket %s"
9158 msgstr "Přidat objednávku do košíku %s"
9159
9160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:452
9161 #, c-format
9162 msgid "Add orders"
9163 msgstr "Přidat objednávky"
9164
9165 #. %1$s:  comments | html 
9166 #. %2$s:  file_name | html 
9167 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
9168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
9169 #, c-format
9170 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9171 msgstr "Přidat objednávky z %s (%s připravené dne %s) "
9172
9173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
9174 #, fuzzy, c-format
9175 msgid "Add orders from MARC file"
9176 msgstr "&rsaquo; Přidat objednávku ze souboru MARC"
9177
9178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
9179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
9180 #, fuzzy, c-format
9181 msgid "Add patron"
9182 msgstr "Přidat čtenáře"
9183
9184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
9185 #, c-format
9186 msgid "Add patron attribute type"
9187 msgstr "Přidat typ vlastností uživatelů"
9188
9189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
9190 #, c-format
9191 msgid "Add patron(s)"
9192 msgstr "Přidat čtenáře"
9193
9194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
9195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
9196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
9197 #, c-format
9198 msgid "Add patrons"
9199 msgstr "Přidat čtenáře"
9200
9201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
9202 #, fuzzy, c-format
9203 msgid "Add patrons "
9204 msgstr "Přidat čtenáře"
9205
9206 #. %1$s:  list.name | html 
9207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
9208 #, fuzzy, c-format
9209 msgid ""
9210 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9211 msgstr ""
9212 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Seznamy čtenářů &rsaquo; %s &rsaquo; Přidat "
9213 "čtenáře"
9214
9215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
9216 #, c-format
9217 msgid ""
9218 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9219 "add via patron search."
9220 msgstr ""
9221 "Přidejte čtenáře do seznamu pomocí identifikátoru čtenáře v databázi, nebo "
9222 "nechte políčko prázdné a bude spuštěno vyhledávání čtenářů."
9223
9224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
9225 #, c-format
9226 msgid "Add patrons to a new patron list"
9227 msgstr "Přidat čtenáře na nový seznam"
9228
9229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
9230 #, c-format
9231 msgid "Add recipients"
9232 msgstr "Přidat příjemce"
9233
9234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
9235 #, c-format
9236 msgid "Add record matching rule"
9237 msgstr "Přidat pravidlo shody záznamů"
9238
9239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:439
9240 #, c-format
9241 msgid "Add record using fast cataloging"
9242 msgstr "Přidat záznam pomocí rychlé katalogizace"
9243
9244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
9245 #, c-format
9246 msgid "Add reserves"
9247 msgstr "Přidat rezervace"
9248
9249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
9250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
9251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
9252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
9253 #, fuzzy, c-format
9254 msgid "Add reserves for "
9255 msgstr "Přidat rezervace"
9256
9257 #. INPUT type=submit
9258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
9259 msgid "Add restriction"
9260 msgstr "Přidat omezení"
9261
9262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
9263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
9264 #, c-format
9265 msgid "Add rule"
9266 msgstr "Přidat pravidlo"
9267
9268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
9269 #, c-format
9270 msgid "Add rules"
9271 msgstr "Přidat pravidla"
9272
9273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
9274 #, c-format
9275 msgid "Add splitting rule"
9276 msgstr "Přidat pravidlo rozdělení"
9277
9278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
9279 #, c-format
9280 msgid "Add stage"
9281 msgstr "Přidat zastávku"
9282
9283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
9284 #, c-format
9285 msgid "Add stage to "
9286 msgstr "Přidat etapu k "
9287
9288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
9289 #, c-format
9290 msgid "Add staged files to basket"
9291 msgstr "Přidat záznamy z importu do košíku"
9292
9293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
9294 #, c-format
9295 msgid "Add sub fund"
9296 msgstr "Přidat dceřinný fond"
9297
9298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
9299 #, c-format
9300 msgid "Add sub-group "
9301 msgstr "Přidat podskupinu "
9302
9303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
9304 #, fuzzy, c-format
9305 msgid "Add suggestion "
9306 msgstr "návrh"
9307
9308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
9309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
9310 #, fuzzy, c-format
9311 msgid "Add tag"
9312 msgstr "Přidat zastávku"
9313
9314 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
9316 #, c-format
9317 msgid "Add to %s"
9318 msgstr "Vložit do %s"
9319
9320 #. SCRIPT
9321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9322 msgid "Add to Dictionary"
9323 msgstr "Přidat do slovníku"
9324
9325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
9326 #, c-format
9327 msgid "Add to a list"
9328 msgstr "Vložit do seznamu"
9329
9330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
9331 #, c-format
9332 msgid "Add to a new list:"
9333 msgstr "Vložit do nového seznamu:"
9334
9335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
9337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:195
9338 #, c-format
9339 msgid "Add to basket"
9340 msgstr "Přidat do košíku"
9341
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
9344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
9345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
9346 #, c-format
9347 msgid "Add to cart"
9348 msgstr "Přidat do košíku"
9349
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
9351 #, c-format
9352 msgid "Add to list"
9353 msgstr "Vložit do seznamu"
9354
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:94
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
9357 #, c-format
9358 msgid "Add to list "
9359 msgstr "Vložit do seznamu "
9360
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9362 #, fuzzy, c-format
9363 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9364 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
9365
9366 #. INPUT type=submit
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
9368 msgid "Add to offline circulation queue"
9369 msgstr "Vložit do offline dávky půjček"
9370
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80
9372 #, fuzzy, c-format
9373 msgid "Add to patron list "
9374 msgstr "Vložit do seznamu"
9375
9376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
9377 #, c-format
9378 msgid "Add to rota"
9379 msgstr "Přidat do putovního fondu"
9380
9381 #. SCRIPT
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
9383 msgid "Add to:"
9384 msgstr "Přidat do:"
9385
9386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
9387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
9388 #, c-format
9389 msgid "Add user"
9390 msgstr "Přidat uživatele"
9391
9392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
9393 #, c-format
9394 msgid "Add users"
9395 msgstr "Přidat uživatele"
9396
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
9398 #, fuzzy, c-format
9399 msgid "Add values to the "
9400 msgstr "Přidat poznámku k dodavateli "
9401
9402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
9403 #, c-format
9404 msgid "Add vendor"
9405 msgstr "Přidat dodavatele"
9406
9407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
9408 #, fuzzy, c-format
9409 msgid "Add vendor "
9410 msgstr "Přidat dodavatele"
9411
9412 #. A
9413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
9414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
9415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:253
9416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
9417 #, c-format
9418 msgid "Add vendor note"
9419 msgstr "Přidat poznámku k dodavateli"
9420
9421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
9422 #, c-format
9423 msgid "Add vendor note "
9424 msgstr "Přidat poznámku k dodavateli "
9425
9426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:769
9427 #, c-format
9428 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9429 msgstr "Přidávat, upravovat a archivovat pokladny "
9430
9431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:652
9432 #, c-format
9433 msgid "Add, edit and delete courses "
9434 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat kurzy "
9435
9436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:522
9437 #, c-format
9438 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9439 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat seznamy čtenářů a jejich obsah "
9440
9441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9442 #, c-format
9443 msgid "Add, modify and view patron information"
9444 msgstr "Vkládat, upravovat a zobrazovat informace o čtenářích"
9445
9446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:282
9447 #, c-format
9448 msgid "Add, modify and view patron information "
9449 msgstr "Přidávat, upravovat a zobrazovat informace o čtenářích "
9450
9451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
9452 #, c-format
9453 msgid "Add/Edit items"
9454 msgstr "Přidat/Upravit jednotky"
9455
9456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:39
9457 #, fuzzy, c-format
9458 msgid "Add/remove items from collection"
9459 msgstr "Odstranit jednotku ze souboru"
9460
9461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
9462 #, c-format
9463 msgid "Add: "
9464 msgstr "Přidat: "
9465
9466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
9467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:52
9468 #, c-format
9469 msgid "Added "
9470 msgstr "Přidáno "
9471
9472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9473 #, c-format
9474 msgid "Added on or after date: "
9475 msgstr "Přidáno dne nebo po dní: "
9476
9477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9478 #, c-format
9479 msgid "Added on or before date: "
9480 msgstr "Přidáno dne nebo před dnem: "
9481
9482 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
9484 #, c-format
9485 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9486 msgstr "Nový typ vlastností čtenáře &quot;%s&quot; byl přidán"
9487
9488 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
9490 #, c-format
9491 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9492 msgstr "Přidáno pravidlo shody záznamů &quot;%s&quot;"
9493
9494 #. SCRIPT
9495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
9496 msgid "Added."
9497 msgstr "Přidáno."
9498
9499 #. SCRIPT
9500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
9501 msgid "Adding a mapping for: %s."
9502 msgstr "Přidat mapování pro: %s."
9503
9504 #. %1$s:  authtypetext | html 
9505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
9506 #, c-format
9507 msgid "Adding authority %s"
9508 msgstr "Přidávání autority %s"
9509
9510 #. %1$s:  authtypetext | html 
9511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:272
9512 #, fuzzy, c-format
9513 msgid "Adding authority %s "
9514 msgstr "Přidávání autority %s"
9515
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
9517 #, fuzzy, c-format
9518 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9519 msgstr "Další atributy a identifikátory"
9520
9521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
9522 #, c-format
9523 msgid "Additional SRU options: "
9524 msgstr "Rozšířené možnosti SRU: "
9525
9526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
9527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1442
9528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
9529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
9530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
9531 #, c-format
9532 msgid "Additional attributes and identifiers"
9533 msgstr "Další atributy a identifikátory"
9534
9535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9537 #, c-format
9538 msgid "Additional content types"
9539 msgstr "Další typy obsahu"
9540
9541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9542 #, fuzzy, c-format
9543 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9544 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
9545
9546 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9547 #. %2$s:  ELSE 
9548 #. %3$s:  END 
9549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:311
9550 #, fuzzy, c-format
9551 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
9552 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
9553
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
9555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
9557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
9558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
9559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164
9560 #, c-format
9561 msgid "Additional fields"
9562 msgstr "Další pole"
9563
9564 #. %1$s:  tablename | html 
9565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
9566 #, c-format
9567 msgid "Additional fields for '%s'"
9568 msgstr "Rozšířená pole pro '%s'"
9569
9570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
9571 #, c-format
9572 msgid "Additional fields:"
9573 msgstr "Další pole:"
9574
9575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
9576 #, c-format
9577 msgid "Additional options"
9578 msgstr "Rozšířené možnosti: "
9579
9580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
9581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
9582 #, c-format
9583 msgid "Additional parameters"
9584 msgstr "Další parametry"
9585
9586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
9587 #, c-format
9588 msgid "Additional thanks to..."
9589 msgstr "Další poděkování pro..."
9590
9591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
9592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
9593 #, c-format
9594 msgid "Additional tools"
9595 msgstr "Další nástroje"
9596
9597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
9598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
9599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
9600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
9601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
9603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
9604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9605 #, c-format
9606 msgid "Address"
9607 msgstr "Adresa"
9608
9609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
9611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
9612 #, c-format
9613 msgid "Address 2"
9614 msgstr "Adresa 2"
9615
9616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
9617 #, c-format
9618 msgid "Address 2:"
9619 msgstr "Adresa 2:"
9620
9621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
9622 #, c-format
9623 msgid "Address 2: "
9624 msgstr "Adresa 2: "
9625
9626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
9627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
9628 #, c-format
9629 msgid "Address in question"
9630 msgstr "Dotázat se na adresu"
9631
9632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
9633 #, fuzzy, c-format
9634 msgid "Address line 1:"
9635 msgstr "1. řádek adresy: "
9636
9637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
9638 #, c-format
9639 msgid "Address line 1: "
9640 msgstr "1. řádek adresy: "
9641
9642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
9643 #, fuzzy, c-format
9644 msgid "Address line 2:"
9645 msgstr "2. řádek adresy: "
9646
9647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
9648 #, c-format
9649 msgid "Address line 2: "
9650 msgstr "2. řádek adresy: "
9651
9652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
9653 #, c-format
9654 msgid "Address line 3: "
9655 msgstr "3. řádek adresy: "
9656
9657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:47
9659 #, c-format
9660 msgid "Address:"
9661 msgstr "Adresa:"
9662
9663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
9664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
9665 #, c-format
9666 msgid "Address: "
9667 msgstr "Adresa: "
9668
9669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:98
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:121
9671 #, c-format
9672 msgid "Adjustment cost for invoice "
9673 msgstr "Dorovnání ceny na faktuře "
9674
9675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
9676 #, c-format
9677 msgid "Adjustments"
9678 msgstr "Opravy"
9679
9680 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
9681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
9682 #, c-format
9683 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9684 msgstr "Opravy a poštovné: %s"
9685
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
9689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
9690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
9691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
9692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
9693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
9695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
9696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
9697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
9698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
9700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:43
9703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
9704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
9705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
9706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
9707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
9710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
9711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
9712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
9716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
9717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
9719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
9720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
9721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
9722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
9724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
9726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
9727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
9729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
9732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9745 #, c-format
9746 msgid "Administration"
9747 msgstr "Administrace"
9748
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9753 #, c-format
9754 msgid "Administration "
9755 msgstr "Administrace "
9756
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
9758 #, c-format
9759 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9760 msgstr "Administrace &gt; Měny a směnné kurzy"
9761
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9763 #, c-format
9764 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
9765 msgstr "Administrace &rsaquo; Pravidla výpůjček a upomínek"
9766
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9768 #, c-format
9769 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
9770 msgstr "Administrace &rsaquo; Typy jednotek "
9771
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
9773 #, fuzzy, c-format
9774 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
9775 msgstr "Administrace &rsaquo; Typy jednotek "
9776
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
9778 #, c-format
9779 msgid "Administration tables"
9780 msgstr "Administrační tabulky"
9781
9782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9783 #, c-format
9784 msgid "Administrator account created!"
9785 msgstr "Účet správce byl vytvořen!"
9786
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9788 #, c-format
9789 msgid "Administrator account permissions"
9790 msgstr "Oprávnění správce"
9791
9792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9793 #, c-format
9794 msgid "Administrator identity"
9795 msgstr "Identita správce"
9796
9797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9798 #, c-format
9799 msgid "Administrator login"
9800 msgstr "Přihlašovací jméno správce"
9801
9802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9804 #, c-format
9805 msgid "Adolescent"
9806 msgstr "Dospívající (14-17 let)"
9807
9808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
9809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
9810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
9811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9813 #, c-format
9814 msgid "Adult"
9815 msgstr "Dospělí"
9816
9817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
9818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:20
9819 #, fuzzy, c-format
9820 msgid "Advance notice"
9821 msgstr "Pokročilá omezení:"
9822
9823 #. SCRIPT
9824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9825 msgid "Advanced"
9826 msgstr "Rozšířené"
9827
9828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
9829 #, c-format
9830 msgid "Advanced &raquo;"
9831 msgstr "Pokročilé &raquo;"
9832
9833 #. SCRIPT
9834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9835 #, fuzzy
9836 msgid "Advanced Sort"
9837 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
9838
9839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:234
9840 #, c-format
9841 msgid "Advanced constraints"
9842 msgstr "Pokročilá omezení"
9843
9844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
9845 #, c-format
9846 msgid "Advanced constraints:"
9847 msgstr "Pokročilá omezení:"
9848
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
9850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
9851 #, c-format
9852 msgid "Advanced editor"
9853 msgstr "Pokročilý editor"
9854
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
9856 #, c-format
9857 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
9858 msgstr "Klávesové zkratky podporované Pokročilým editorem"
9859
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
9861 #, c-format
9862 msgid "Advanced editor shortcuts"
9863 msgstr "Klávesové zkratky Pokročilého editoru"
9864
9865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
9866 #, fuzzy, c-format
9867 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
9868 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
9869
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:439
9871 #, c-format
9872 msgid "Advanced prediction pattern: "
9873 msgstr "Rozšířené schéma číslování: "
9874
9875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
9876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
9878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
9879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
9880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
9881 #, c-format
9882 msgid "Advanced search"
9883 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
9884
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
9887 #, fuzzy, c-format
9888 msgid "Advanced search "
9889 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
9890
9891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
9892 #, fuzzy, c-format
9893 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
9894 msgstr "Historie hledání &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
9895
9896 #. SCRIPT
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9898 #, fuzzy
9899 msgid "Advanced sort..."
9900 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
9901
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:454
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
9904 #, c-format
9905 msgid "After"
9906 msgstr "Po"
9907
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
9910 #, c-format
9911 msgid "Afternoon"
9912 msgstr "Odpoledne"
9913
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
9915 #, c-format
9916 msgid "Afternoon "
9917 msgstr "Odpoledne "
9918
9919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
9920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
9921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
9922 #, fuzzy, c-format
9923 msgid "Agates"
9924 msgstr "Datum"
9925
9926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
9927 #, c-format
9928 msgid "Age"
9929 msgstr "Věk"
9930
9931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
9932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
9933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
9934 #, fuzzy, c-format
9935 msgid "Age field"
9936 msgstr "Přidat pole"
9937
9938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
9939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
9940 #, c-format
9941 msgid "Age in days"
9942 msgstr "Stáří ve dnech"
9943
9944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
9945 #, c-format
9946 msgid "Age required"
9947 msgstr "Požadovaný věk"
9948
9949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
9950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
9951 #, c-format
9952 msgid "Age required: "
9953 msgstr "Požadovaný věk: "
9954
9955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
9956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
9957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
9958 #, c-format
9959 msgid "Age restricted"
9960 msgstr "Omezeno věkem"
9961
9962 #. For the first occurrence,
9963 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
9965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
9966 #, c-format
9967 msgid "Age restriction %s."
9968 msgstr "Věkové omezení %s."
9969
9970 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9971 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9972 #. %3$s:  END 
9973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9974 #, c-format
9975 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9976 msgstr "Věkové omezení %s. %s Přesto vypůjčit? %s "
9977
9978 #. %1$s:  age_low | html 
9979 #. %2$s:  age_high | html 
9980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
9981 #, c-format
9982 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
9983 msgstr "Povolený věk je %s-%s."
9984
9985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
9986 #, c-format
9987 msgid "Albany Senior High School"
9988 msgstr "Albany Senior High School"
9989
9990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
9991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
9992 #, c-format
9993 msgid "Alert"
9994 msgstr "Upozornění"
9995
9996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
9997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
9998 #, c-format
9999 msgid "Alert subscribers for "
10000 msgstr "Upozornit odběratele na "
10001
10002 #. %1$s:  bibliotitle | html 
10003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
10004 #, fuzzy, c-format
10005 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
10006 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
10007
10008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
10009 #, c-format
10010 msgid "Alerts "
10011 msgstr "Upozornění "
10012
10013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
10014 #, c-format
10015 msgid "Aliases"
10016 msgstr ""
10017
10018 #. SCRIPT
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10020 msgid "Align"
10021 msgstr "Zarovnat"
10022
10023 #. SCRIPT
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10025 msgid "Align center"
10026 msgstr "Zarovnat na střed"
10027
10028 #. SCRIPT
10029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10030 msgid "Align left"
10031 msgstr "Zarovnat doleva"
10032
10033 #. SCRIPT
10034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10035 msgid "Align right"
10036 msgstr "Zarovnat doprava"
10037
10038 #. SCRIPT
10039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10040 msgid "Alignment"
10041 msgstr "Zarovnání"
10042
10043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
10044 #, c-format
10045 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
10046 msgstr "Alingsås Public Library, Švédsko"
10047
10048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
10050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
10051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
10052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
10054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
10055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
10057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:935
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
10060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247
10061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
10062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
10064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
10065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
10066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
10067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
10069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
10070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
10071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
10072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
10073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
10074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
10077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
10078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
10079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
10080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
10081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
10082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
10083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
10084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
10085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
10087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
10088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:135
10089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:347
10090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
10091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
10092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
10093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
10094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
10095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
10096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
10099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
10100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10102 #, c-format
10103 msgid "All"
10104 msgstr "Vše"
10105
10106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
10107 #, c-format
10108 msgid "All active funds"
10109 msgstr "Všechny aktivní fondy"
10110
10111 #. A
10112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
10113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
10114 #, fuzzy
10115 msgid "All active recalls"
10116 msgstr "Všechny aktivní fondy"
10117
10118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
10119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
10122 #, c-format
10123 msgid "All authority types"
10124 msgstr "Všechny typy autorit"
10125
10126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
10127 #, c-format
10128 msgid "All available funds"
10129 msgstr "Všechny dostupné fondy"
10130
10131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
10132 #, c-format
10133 msgid "All budgets"
10134 msgstr "Všechny rozpočty"
10135
10136 #. %1$s:  do_anonym | html 
10137 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
10139 #, c-format
10140 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
10141 msgstr "Všechny výpůjčky (%s) starší než %s budou anonymizovány"
10142
10143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
10144 #, c-format
10145 msgid "All collections"
10146 msgstr "Všechny sbírky"
10147
10148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
10149 #, c-format
10150 msgid ""
10151 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
10152 "attached."
10153 msgstr ""
10154
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
10156 #, c-format
10157 msgid "All dates"
10158 msgstr "Všechny datumy"
10159
10160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
10161 #, c-format
10162 msgid "All dependencies installed."
10163 msgstr "Všechny závislosti jsou nainstalovány."
10164
10165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
10166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
10167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
10168 #, c-format
10169 msgid "All funds"
10170 msgstr "Všechny fondy"
10171
10172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
10173 #, fuzzy, c-format
10174 msgid "All funds "
10175 msgstr "Všechny fondy"
10176
10177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
10178 #, fuzzy, c-format
10179 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
10180 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
10181
10182 #. SCRIPT
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
10184 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10185 msgstr "Slučované doklady musí být všechny od stejného dodavatele"
10186
10187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
10188 #, c-format
10189 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10190 msgstr "Všechna pole jednotky jsou ve stejném poli MARC a záložce jednotek"
10191
10192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
10194 #, c-format
10195 msgid "All item types"
10196 msgstr "Všechny typy jednotek"
10197
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
10199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
10200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
10201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
10202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
10203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:102
10204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:176
10205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
10206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
10207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:308
10208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
10209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:67
10211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
10212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:143
10213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:207
10214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:209
10215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
10216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
10217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
10218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
10219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
10220 #, c-format
10221 msgid "All libraries"
10222 msgstr "Všechny knihovny"
10223
10224 #. For the first occurrence,
10225 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
10226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
10227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
10228 #, c-format
10229 msgid "All libraries: %s"
10230 msgstr "Všechny knihovny: %s"
10231
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
10233 #, c-format
10234 msgid "All locations"
10235 msgstr "Všechna umístění"
10236
10237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
10238 #, c-format
10239 msgid ""
10240 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10241 msgstr ""
10242 "Všechny objednávky z tohoto košíku budou zrušeny a použité prostředky "
10243 "navráceny do rozpočtu."
10244
10245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
10246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
10247 #, c-format
10248 msgid "All payments to the library"
10249 msgstr "Všechny platby"
10250
10251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
10252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
10253 #, fuzzy, c-format
10254 msgid "All records have been deleted successfully! "
10255 msgstr "Soubor byl odstraněn"
10256
10257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
10258 #, fuzzy, c-format
10259 msgid "All records have successfully been modified!"
10260 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
10261
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
10263 #, c-format
10264 msgid "All records have successfully been modified! "
10265 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
10266
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
10268 #, c-format
10269 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10270 msgstr "Všechny požadované moduly jazyka Perl jsou nainstalovány."
10271
10272 #. SCRIPT
10273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
10274 msgid "All selected"
10275 msgstr "Vybráno vše"
10276
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
10278 #, c-format
10279 msgid "All shelving locations"
10280 msgstr "Všechny části fondu"
10281
10282 #. For the first occurrence,
10283 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
10284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
10285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
10286 #, fuzzy, c-format
10287 msgid "All since %s"
10288 msgstr "Dostupné od"
10289
10290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
10291 #, c-format
10292 msgid "All statuses"
10293 msgstr "Všechny statusy"
10294
10295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:97
10296 #, c-format
10297 msgid "All tags"
10298 msgstr "Všechny štítky"
10299
10300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
10301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
10302 #, c-format
10303 msgid "All transactions"
10304 msgstr "Všechny transakce"
10305
10306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
10307 #, c-format
10308 msgid "All vendors"
10309 msgstr "Přidat dodavatele"
10310
10311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
10312 #, c-format
10313 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10314 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
10315
10316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
10317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
10318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
10319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
10320 #, c-format
10321 msgid "Allow"
10322 msgstr "Povolit"
10323
10324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10325 #, c-format
10326 msgid "Allow access to the reports module"
10327 msgstr "Přístup do modulu výstupy"
10328
10329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
10330 #, c-format
10331 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10332 msgstr "Povolit automatické prodloužení jednotkám: "
10333
10334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
10335 #, c-format
10336 msgid "Allow changes to contents from: "
10337 msgstr "Povolit změny obsahu: "
10338
10339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
10340 #, c-format
10341 msgid ""
10342 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10343 msgstr "Povolit ručitelům čtenáře prohlížet jeho výpůjčky v on-line katalogu"
10344
10345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
10346 #, c-format
10347 msgid ""
10348 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
10349 msgstr "Povolit ručitelům čtenáře prohlížet jeho poplatky v on-line katalogu"
10350
10351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93
10352 #, c-format
10353 msgid "Allow public downloads:"
10354 msgstr "Povolit možnost stahovat soubor veřejně:"
10355
10356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
10357 #, c-format
10358 msgid "Allow public enrollment:"
10359 msgstr "Povolit veřejnou registraci:"
10360
10361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10362 #, c-format
10363 msgid ""
10364 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
10365 "other staff members"
10366 msgstr ""
10367 "Povolit pracovníkům knihovny upravovat práva a přístupy i ostatním "
10368 "zaměstnancům"
10369
10370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
10371 #, c-format
10372 msgid "Allow transfer?"
10373 msgstr "Povolit přenos?"
10374
10375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:256
10376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
10377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
10378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
10379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
10380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
10381 #, c-format
10382 msgid "Allowed"
10383 msgstr "Povoleno"
10384
10385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
10386 #, c-format
10387 msgid "Allowed pickup locations"
10388 msgstr "Povolená místo pro vyzvednutí"
10389
10390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:508
10391 #, c-format
10392 msgid ""
10393 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
10394 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
10395 "category, enter this Search category to any Item types"
10396 msgstr ""
10397 "Umožňuje seskupovat vyhledávání podle typu jednotky do kategorií. Kategorie "
10398 "definujete v hodnotách ITEMTYPECAT. Poté je můžete přidělovat v rámci "
10399 "definice typů jednotek."
10400
10401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:145
10402 #, c-format
10403 msgid "Already received"
10404 msgstr "Již bylo přijato"
10405
10406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
10407 #, c-format
10408 msgid "Already validated discharges"
10409 msgstr "Již ověřená uzavření účtu"
10410
10411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
10412 #, c-format
10413 msgid "Alt key is \"Alt\""
10414 msgstr "Klávesa Alt je \"Alt\""
10415
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
10417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
10421 #, c-format
10422 msgid "Alternate address"
10423 msgstr "Alternativní adresa"
10424
10425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
10426 #, fuzzy, c-format
10427 msgid "Alternate address line 2"
10428 msgstr "Alternativní adresa: Telefon"
10429
10430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10431 #, c-format
10432 msgid "Alternate address: Address"
10433 msgstr "Alternativní adresa: Adresa"
10434
10435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10436 #, c-format
10437 msgid "Alternate address: Address 2"
10438 msgstr "Alternativní adresa: Adresa 2"
10439
10440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10441 #, c-format
10442 msgid "Alternate address: City"
10443 msgstr "Alternativní adresa: Město"
10444
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10446 #, c-format
10447 msgid "Alternate address: Contact note"
10448 msgstr "Alternativní adresa: poznámka ke kontaktu"
10449
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10451 #, c-format
10452 msgid "Alternate address: Email"
10453 msgstr "Alternativní adresa: Email"
10454
10455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10456 #, c-format
10457 msgid "Alternate address: Phone"
10458 msgstr "Alternativní adresa: Telefon"
10459
10460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10461 #, c-format
10462 msgid "Alternate address: State"
10463 msgstr "Alternativní adresa: Stát"
10464
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10466 #, c-format
10467 msgid "Alternate address: Street number"
10468 msgstr "Alternativní adresa: Číslo ulice"
10469
10470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10471 #, c-format
10472 msgid "Alternate address: Street type"
10473 msgstr "Alternativní adresa: Typ ulice"
10474
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10476 #, c-format
10477 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10478 msgstr "Alternativní adresa: PSČ"
10479
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
10481 #, c-format
10482 msgid "Alternate city"
10483 msgstr "Alternativní město"
10484
10485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
10486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10487 #, c-format
10488 msgid "Alternate contact"
10489 msgstr "Alternativní kontakt"
10490
10491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10492 #, c-format
10493 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10494 msgstr "PSČ alternativního kontaktu"
10495
10496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
10497 #, c-format
10498 msgid "Alternate contact address"
10499 msgstr "Alternativní kontaktní adresa"
10500
10501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
10502 #, c-format
10503 msgid "Alternate contact address 2"
10504 msgstr "Alternativní kontaktní adresa 2"
10505
10506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
10507 #, c-format
10508 msgid "Alternate contact city"
10509 msgstr "Alternativní kontakt město"
10510
10511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10512 #, c-format
10513 msgid "Alternate contact country"
10514 msgstr "Alternativní kontakt země"
10515
10516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
10517 #, fuzzy, c-format
10518 msgid "Alternate contact first name"
10519 msgstr "Alternativní kontakt: Křestní jméno"
10520
10521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10522 #, fuzzy, c-format
10523 msgid "Alternate contact phone"
10524 msgstr "Alternativní kontakt: Telefon"
10525
10526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10527 #, c-format
10528 msgid "Alternate contact state"
10529 msgstr "Alternativní kontakt stát"
10530
10531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
10532 #, c-format
10533 msgid "Alternate contact surname"
10534 msgstr "Alternativní kontakt příjmení"
10535
10536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10537 #, c-format
10538 msgid "Alternate contact: Address"
10539 msgstr "Alternativní kontakt: Adresa"
10540
10541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10542 #, c-format
10543 msgid "Alternate contact: Address 2"
10544 msgstr "Alternativní kontakt: Adresa 2"
10545
10546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10547 #, c-format
10548 msgid "Alternate contact: City"
10549 msgstr "Alternativní kontakt: Město"
10550
10551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10552 #, c-format
10553 msgid "Alternate contact: Country"
10554 msgstr "Alternativní kontakt: Země"
10555
10556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10557 #, c-format
10558 msgid "Alternate contact: First name"
10559 msgstr "Alternativní kontakt: Křestní jméno"
10560
10561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10562 #, c-format
10563 msgid "Alternate contact: Phone"
10564 msgstr "Alternativní kontakt: Telefon"
10565
10566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10567 #, c-format
10568 msgid "Alternate contact: State"
10569 msgstr "Alternativní kontakt: Stát"
10570
10571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10572 #, c-format
10573 msgid "Alternate contact: Surname"
10574 msgstr "Alternativní kontakt: Příjmení"
10575
10576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10577 #, c-format
10578 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10579 msgstr "Alternativní kontakt: PSČ"
10580
10581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10582 #, fuzzy, c-format
10583 msgid "Alternate country"
10584 msgstr "Alternativní země"
10585
10586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10587 #, c-format
10588 msgid "Alternate email"
10589 msgstr "Alternativní e-mail"
10590
10591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10592 #, c-format
10593 msgid "Alternate phone"
10594 msgstr "Alternativní telefon"
10595
10596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10597 #, c-format
10598 msgid "Alternate state"
10599 msgstr "Alternativní stát"
10600
10601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
10602 #, c-format
10603 msgid "Alternate street number"
10604 msgstr "Alternativní číslo popisné"
10605
10606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
10607 #, c-format
10608 msgid "Alternate street type"
10609 msgstr "Alternativní typ ulice"
10610
10611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10612 #, c-format
10613 msgid "Alternate zip code"
10614 msgstr "Alternativní PSČ"
10615
10616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
10617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
10618 #, c-format
10619 msgid "Alternative contact"
10620 msgstr "Alternativní kontakt"
10621
10622 #. SCRIPT
10623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10624 #, fuzzy
10625 msgid "Alternative description"
10626 msgstr "Uložit popis"
10627
10628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
10629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
10630 #, c-format
10631 msgid "Alternative phone: "
10632 msgstr "Alternativní telefon: "
10633
10634 #. SCRIPT
10635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10636 msgid "Alternative source"
10637 msgstr "Alternativní zdroj"
10638
10639 #. SCRIPT
10640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10641 msgid "Alternative source URL"
10642 msgstr "Alternativní zdrojová URL"
10643
10644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
10645 #, fuzzy, c-format
10646 msgid "Always add items"
10647 msgstr "%s Vždy vložit jednotky"
10648
10649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
10650 #, c-format
10651 msgid "Always show checkouts immediately"
10652 msgstr "Vždy zobrazovat výpůjčky bez potvrzování"
10653
10654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:931
10655 #, fuzzy, c-format
10656 msgid "Always show holds"
10657 msgstr "show_holds"
10658
10659 #. A
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
10661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
10662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
10663 #, c-format
10664 msgid "Amazon cover image"
10665 msgstr "Obálka z Amazon"
10666
10667 #. SCRIPT
10668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
10669 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10670 msgstr "Obrázek obálky na Amazonu (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
10671
10672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
10673 #, c-format
10674 msgid "American Numismatic Society, USA"
10675 msgstr "American Numismatic Society, USA"
10676
10677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
10678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
10679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
10680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
10681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
10682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
10683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
10685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
10687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
10688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
10690 #, c-format
10691 msgid "Amount"
10692 msgstr "Částka (Kč)"
10693
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:316
10696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10697 #, c-format
10698 msgid "Amount being paid: "
10699 msgstr "Částka k zaplacení:"
10700
10701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
10702 #, fuzzy, c-format
10703 msgid "Amount charged: "
10704 msgstr "Částka"
10705
10706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
10707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
10709 #, c-format
10710 msgid "Amount outstanding"
10711 msgstr "Neuhrazená částka"
10712
10713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:252
10714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308
10715 #, fuzzy, c-format
10716 msgid "Amount paid: "
10717 msgstr "Částka k zaplacení:"
10718
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:322
10721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
10722 #, fuzzy, c-format
10723 msgid "Amount tendered: "
10724 msgstr "Částka k zaplacení:"
10725
10726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
10727 #, c-format
10728 msgid "Amount:"
10729 msgstr "Částka:"
10730
10731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
10732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
10733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
10734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
10735 #, c-format
10736 msgid "Amount: "
10737 msgstr "Částka: "
10738
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
10740 #, fuzzy, c-format
10741 msgid ""
10742 "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category "
10743 "otherwise all uploads will be marked as temporary."
10744 msgstr ""
10745 "Poznámka: Nebyly definovány žádné kategorie pro nahrávané soubory. Vytvořte "
10746 "ověřené hodnoty v kategorii UPLOAD, jinak budou všechny nahrané soubory "
10747 "označeny jako dočasné."
10748
10749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:166
10750 #, fuzzy, c-format
10751 msgid ""
10752 "An administrator must create one or more authorized values with the category "
10753 "DEPARTMENT."
10754 msgstr ""
10755 "v kategorii DEPARTMENT (oddělení). %s Požádejte administrátora, aby vytvořil "
10756 "hodnoty v této kategorii. %s "
10757
10758 #. %1$s:  batch_id | html 
10759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
10760 #, c-format
10761 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
10762 msgstr "Došlo k chybě. Dávku %s se nepodařilo odstranit. "
10763
10764 #. %1$s:  batch_id | html 
10765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
10766 #, c-format
10767 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
10768 msgstr "Došlo k chybě. Deduplikace dávky %s nebyla kompletně dokončena. "
10769
10770 #. %1$s:  batch_id | html 
10771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
10772 #, c-format
10773 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
10774 msgstr "Došlo k chybě. Položky se nepodařilo přidat do dávky %s. "
10775
10776 #. %1$s:  batch_id | html 
10777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
10778 #, c-format
10779 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
10780 msgstr "Došlo k chybě. Jednotky nebyly z dávky %s odstraněny. "
10781
10782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
10783 #, c-format
10784 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
10785 msgstr "Došlo k chybě při nahrávání obrázku. "
10786
10787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
10788 #, c-format
10789 msgid "An error has occurred!"
10790 msgstr "Došlo k chybě!"
10791
10792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
10793 #, c-format
10794 msgid "An error has occurred. "
10795 msgstr "Došlo k chybě. "
10796
10797 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
10799 #, c-format
10800 msgid "An error has occurred. %s "
10801 msgstr "Došlo k chybě. %s "
10802
10803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
10804 #, fuzzy, c-format
10805 msgid "An error has occurred. Check the logs."
10806 msgstr "Došlo k chybě. "
10807
10808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45
10809 #, c-format
10810 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10811 msgstr "Došlo k chybě. Doklad nemohl být vytvořen."
10812
10813 #. For the first occurrence,
10814 #. SCRIPT
10815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
10816 #, fuzzy
10817 msgid "An error occurred"
10818 msgstr "Došlo k chybě!"
10819
10820 #. %1$s:  m.error | html 
10821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
10822 #, fuzzy, c-format
10823 msgid "An error occurred (%s)"
10824 msgstr "Došlo k chybě!"
10825
10826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
10827 #, fuzzy, c-format
10828 msgid "An error occurred on cancelling."
10829 msgstr "Při odstraňování obrázku se vyskytla chyba"
10830
10831 #. For the first occurrence,
10832 #. SCRIPT
10833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
10834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
10835 msgid "An error occurred on deleting this image"
10836 msgstr "Při odstraňování obrázku se vyskytla chyba"
10837
10838 #. SCRIPT
10839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
10840 msgid "An error occurred reading this file."
10841 msgstr "Při čtení tohoto souboru došlo k chybě."
10842
10843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
10844 #, c-format
10845 msgid ""
10846 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
10847 "invalid."
10848 msgstr ""
10849
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
10851 #, fuzzy, c-format
10852 msgid ""
10853 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
10854 "server set."
10855 msgstr ""
10856 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10857
10858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
10859 #, fuzzy, c-format
10860 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
10861 msgstr "Při čtení tohoto souboru došlo k chybě."
10862
10863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
10864 #, fuzzy, c-format
10865 msgid ""
10866 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
10867 "might already exist."
10868 msgstr ""
10869 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10870
10871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:81
10872 #, fuzzy, c-format
10873 msgid "An error occurred when adding this cash register."
10874 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
10875
10876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
10877 #, fuzzy, c-format
10878 msgid ""
10879 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
10880 msgstr ""
10881 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10882
10883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
10884 #, fuzzy, c-format
10885 msgid ""
10886 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
10887 "already exists?"
10888 msgstr ""
10889 "Vytváření nového zdroje pro klasifikaci selhalo (%s). Je možné, že použitý "
10890 "kód již existuje?"
10891
10892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:94
10893 #, fuzzy, c-format
10894 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
10895 msgstr "Při vytváření překladu došlo k chybě"
10896
10897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
10898 #, fuzzy, c-format
10899 msgid ""
10900 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
10901 "exist"
10902 msgstr ""
10903 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10904
10905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
10906 #, fuzzy, c-format
10907 msgid ""
10908 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
10909 msgstr ""
10910 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10911
10912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
10913 #, fuzzy, c-format
10914 msgid ""
10915 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
10916 "exists?"
10917 msgstr ""
10918 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10919
10920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
10921 #, fuzzy, c-format
10922 msgid ""
10923 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
10924 "exist."
10925 msgstr ""
10926 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10927
10928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
10929 #, fuzzy, c-format
10930 msgid ""
10931 "An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
10932 "already exist."
10933 msgstr ""
10934 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10935
10936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
10937 #, fuzzy, c-format
10938 msgid ""
10939 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
10940 "exist."
10941 msgstr ""
10942 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10943
10944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
10945 #, fuzzy, c-format
10946 msgid ""
10947 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
10948 "exist in this group."
10949 msgstr ""
10950 "%s %s Při vkládání knihovny došlo k chybě. ID knihovny již v této skupině "
10951 "existuje. %s %s %s "
10952
10953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
10954 #, fuzzy, c-format
10955 msgid "An error occurred when adding this quote"
10956 msgstr "Při vytváření překladu došlo k chybě"
10957
10958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
10959 #, fuzzy, c-format
10960 msgid ""
10961 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
10962 "exists?"
10963 msgstr ""
10964 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10965
10966 #. SCRIPT
10967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10968 msgid "An error occurred when adding this translation"
10969 msgstr "Při vytváření překladu došlo k chybě"
10970
10971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
10972 #, c-format
10973 msgid "An error occurred when creating this list."
10974 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
10975
10976 #. %1$s:  shelfname | html 
10977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
10978 #, c-format
10979 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
10980 msgstr ""
10981 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10982
10983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
10984 #, fuzzy, c-format
10985 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
10986 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10987
10988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
10989 #, fuzzy, c-format
10990 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
10991 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10992
10993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
10994 #, fuzzy, c-format
10995 msgid ""
10996 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
10997 "logs."
10998 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
10999
11000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:283
11001 #, fuzzy, c-format
11002 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
11003 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
11004
11005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
11006 #, fuzzy, c-format
11007 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
11008 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11009
11010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
11011 #, fuzzy, c-format
11012 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
11013 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
11014
11015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:96
11016 #, fuzzy, c-format
11017 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
11018 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11019
11020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
11021 #, fuzzy, c-format
11022 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
11023 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11024
11025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
11026 #, fuzzy, c-format
11027 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
11028 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11029
11030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
11031 #, fuzzy, c-format
11032 msgid ""
11033 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
11034 "least one classification source?"
11035 msgstr "Při odstraňování mapování se vyskytla chyba. Změny nebyly provedeny!"
11036
11037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
11038 #, fuzzy, c-format
11039 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
11040 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11041
11042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
11043 #, fuzzy, c-format
11044 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
11045 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11046
11047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
11048 #, fuzzy, c-format
11049 msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
11050 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11051
11052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
11053 #, fuzzy, c-format
11054 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
11055 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11056
11057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
11058 #, c-format
11059 msgid "An error occurred when deleting this list."
11060 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11061
11062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
11063 #, fuzzy, c-format
11064 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
11065 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
11066
11067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
11068 #, fuzzy, c-format
11069 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
11070 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
11071
11072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
11073 #, fuzzy, c-format
11074 msgid ""
11075 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
11076 "at least one classification source?"
11077 msgstr "Při odstraňování mapování se vyskytla chyba. Změny nebyly provedeny!"
11078
11079 #. SCRIPT
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11081 msgid "An error occurred when deleting this translation"
11082 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
11083
11084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
11085 #, fuzzy, c-format
11086 msgid ""
11087 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
11088 "category name already exists."
11089 msgstr ""
11090 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11091
11092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
11093 #, fuzzy, c-format
11094 msgid ""
11095 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
11096 "the category already exists."
11097 msgstr ""
11098 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11099
11100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
11101 #, fuzzy, c-format
11102 msgid ""
11103 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
11104 "exists"
11105 msgstr ""
11106 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11107
11108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
11109 #, fuzzy, c-format
11110 msgid ""
11111 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11112 "might already exist"
11113 msgstr ""
11114 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11115
11116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:116
11117 #, fuzzy, c-format
11118 msgid ""
11119 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11120 "might already exist."
11121 msgstr ""
11122 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11123
11124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:69
11125 #, fuzzy, c-format
11126 msgid "An error occurred when saving this credit type"
11127 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
11128
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:67
11130 #, fuzzy, c-format
11131 msgid "An error occurred when saving this debit type"
11132 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
11133
11134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
11135 #, fuzzy, c-format
11136 msgid ""
11137 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
11138 msgstr ""
11139 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11140
11141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
11142 #, fuzzy, c-format
11143 msgid ""
11144 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
11145 "exists."
11146 msgstr ""
11147 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11148
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
11150 #, fuzzy, c-format
11151 msgid ""
11152 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
11153 "already exists."
11154 msgstr ""
11155 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11156
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:85
11158 #, fuzzy, c-format
11159 msgid "An error occurred when updating this cash register."
11160 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11161
11162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
11163 #, fuzzy, c-format
11164 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
11165 msgstr ""
11166 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11167
11168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
11169 #, fuzzy, c-format
11170 msgid "An error occurred when updating this classification source."
11171 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11172
11173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:92
11174 #, fuzzy, c-format
11175 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
11176 msgstr ""
11177 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11178
11179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
11180 #, fuzzy, c-format
11181 msgid ""
11182 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
11183 msgstr ""
11184 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11185
11186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
11187 #, fuzzy, c-format
11188 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
11189 msgstr ""
11190 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11191
11192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
11193 #, fuzzy, c-format
11194 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
11195 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11196
11197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
11198 #, fuzzy, c-format
11199 msgid ""
11200 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
11201 msgstr ""
11202 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11203
11204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
11205 #, fuzzy, c-format
11206 msgid ""
11207 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
11208 "exists"
11209 msgstr ""
11210 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11211
11212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
11213 #, fuzzy, c-format
11214 msgid ""
11215 "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
11216 "exists."
11217 msgstr ""
11218 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11219
11220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
11221 #, fuzzy, c-format
11222 msgid ""
11223 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
11224 msgstr ""
11225 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11226
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
11228 #, c-format
11229 msgid "An error occurred when updating this list."
11230 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11231
11232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
11233 #, fuzzy, c-format
11234 msgid ""
11235 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11236 "exists"
11237 msgstr ""
11238 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11239
11240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
11241 #, fuzzy, c-format
11242 msgid ""
11243 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11244 "exists."
11245 msgstr ""
11246 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11247
11248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
11249 #, fuzzy, c-format
11250 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
11251 msgstr ""
11252 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11253
11254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:134
11255 #, fuzzy, c-format
11256 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
11257 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11258
11259 #. SCRIPT
11260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11261 msgid "An error occurred when updating this translation."
11262 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11263
11264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
11265 #, fuzzy, c-format
11266 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
11267 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
11268
11269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
11270 #, fuzzy, c-format
11271 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
11272 msgstr "Při čtení tohoto souboru došlo k chybě."
11273
11274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
11275 #, fuzzy, c-format
11276 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
11277 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11278
11279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
11280 #, fuzzy, c-format
11281 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
11282 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
11283
11284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
11285 #, fuzzy, c-format
11286 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
11287 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11288
11289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
11290 #, fuzzy, c-format
11291 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
11292 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11293
11294 #. %1$s:  error | html 
11295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
11296 #, c-format
11297 msgid "An error occurred, please try again: %s "
11298 msgstr "Došlo k chybě. Zkuste to znovu: %s "
11299
11300 #. SCRIPT
11301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
11302 #, fuzzy
11303 msgid "An error occurred. Check the logs"
11304 msgstr "Došlo k chybě. "
11305
11306 #. SCRIPT
11307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
11308 #, fuzzy
11309 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
11310 msgstr "Došlo k chybě. Doklad nemohl být vytvořen."
11311
11312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:89
11313 #, fuzzy, c-format
11314 msgid "An error on setting library default."
11315 msgstr "Editační knihovna CodeMirror"
11316
11317 #. %1$s:  op | html 
11318 #. %2$s:  label_element | html 
11319 #. %3$s:  element_id | html 
11320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
11321 #, c-format
11322 msgid ""
11323 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11324 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11325 msgstr ""
11326 "Došlo k chybě a operace %s pro %s %s nebyla dokončena. Nechte prosím svého "
11327 "správce systému zkontrolovat detaily v záznamu o chybě. "
11328
11329 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
11330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
11331 #, c-format
11332 msgid ""
11333 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
11334 "error log for details. "
11335 msgstr ""
11336 "Došlo k chybě: %s Požádejte svého správce systému, aby zkontroloval "
11337 "systémové záznamy o chybě. "
11338
11339 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
11340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11341 #, c-format
11342 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11343 msgstr "Obrázek s názvem '%s' již existuje."
11344
11345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
11346 #, fuzzy, c-format
11347 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
11348 msgstr "(např. Název nebo Lokální číslo) "
11349
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
11351 #, c-format
11352 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11353 msgstr "Tato chyba znamená, že odkaz je neplatný a že stránka neexistuje"
11354
11355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
11356 #, c-format
11357 msgid "An unknown error has occurred."
11358 msgstr "Vyskytla se neznámá chyba."
11359
11360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11361 #, fuzzy, c-format
11362 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11363 msgstr "Došlo k chybě při nahrávání obrázku. "
11364
11365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
11366 #, fuzzy, c-format
11367 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11368 msgstr "Při zpracování vašeho požadavku došlo k chybě."
11369
11370 #. %1$s:  card_element | html 
11371 #. %2$s:  element_id | html 
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11373 #, c-format
11374 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11375 msgstr "Došlo k pokusu o provedení nepodporované operace na prvku %s %s. "
11376
11377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11378 #, c-format
11379 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11380 msgstr "Byl proveden pokus o nepodporovanou operaci. "
11381
11382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
11383 #, c-format
11384 msgid "Analytics"
11385 msgstr "Analytický popis"
11386
11387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11388 #, c-format
11389 msgid "Analyze items"
11390 msgstr "Analyzovat jednotky"
11391
11392 #. SCRIPT
11393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11394 msgid "Anchor"
11395 msgstr "Záložka"
11396
11397 #. SCRIPT
11398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11399 msgid "Anchor..."
11400 msgstr "Kotva..."
11401
11402 #. SCRIPT
11403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11404 msgid "Anchors"
11405 msgstr "Kotvy"
11406
11407 #. SCRIPT
11408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11409 msgid "Animals and Nature"
11410 msgstr "Zvířata a příroda"
11411
11412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
11413 #, c-format
11414 msgid "Anonymize checkout history"
11415 msgstr "Anonymizovat historii výpůjček"
11416
11417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
11418 #, c-format
11419 msgid "Another pattern with this name already exists."
11420 msgstr "Vzorec s tímto názvem již existuje."
11421
11422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
11423 #, c-format
11424 msgid "Antenna.io"
11425 msgstr "Antenna.io"
11426
11427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
11428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
11429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
11430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
11431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:247
11432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
11433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
11434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
11435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
11436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
11437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
11438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
11439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
11440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1078
11441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
11442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
11443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
11444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1196
11445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
11446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:58
11447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:68
11448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11450 #, c-format
11451 msgid "Any"
11452 msgstr "Libovolné"
11453
11454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11456 #, c-format
11457 msgid "Any audience"
11458 msgstr "Uživatelské určení"
11459
11460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
11461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
11462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
11463 #, c-format
11464 msgid "Any category code"
11465 msgstr "Jakýkoli kód kategorie"
11466
11467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
11468 #, fuzzy, c-format
11469 msgid ""
11470 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
11471 "Until then searching may not work correctly. "
11472 msgstr ""
11473 "Varování: Jakákoli změna v tomto nastavení se projeví až po úplně "
11474 "reindexaci. Do té doby nemusí být výsledky vyhledávání správné."
11475
11476 #. For the first occurrence,
11477 #. SCRIPT
11478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
11479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11480 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11481 msgstr "Změny nebudou uloženy. Opravdu pokračovat?"
11482
11483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
11484 #, c-format
11485 msgid "Any collection"
11486 msgstr "Libovolná sbírka"
11487
11488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11490 #, c-format
11491 msgid "Any content"
11492 msgstr "Jakýkoliv obsah"
11493
11494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11496 #, c-format
11497 msgid "Any format"
11498 msgstr "Jakýkoliv formát"
11499
11500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244
11501 #, c-format
11502 msgid "Any item "
11503 msgstr "Libovolná jednotka "
11504
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
11506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
11507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
11509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
11510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
11511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1085
11512 #, c-format
11513 msgid "Any item type"
11514 msgstr "Jakýkoli typ jednotky"
11515
11516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:211
11517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11518 #, c-format
11519 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11520 msgstr ""
11521 "U všech jednotek, které jsou rezervovány pro nějaký kurz bude aktualizován "
11522 "status "
11523
11524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
11525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
11527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
11528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11529 #, c-format
11530 msgid "Any library"
11531 msgstr "Jakákoli knihovna"
11532
11533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
11534 #, c-format
11535 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11536 msgstr ""
11537 "Pokud je účtován poplatek za ztrátu jednotky, bude zaúčtován odpovídajícímu "
11538 "čtenáři."
11539
11540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
11541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
11542 #, c-format
11543 msgid "Any phrase"
11544 msgstr "Jakákoliv fráze"
11545
11546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
11547 #, c-format
11548 msgid "Any shelving location"
11549 msgstr "Všechny části fondu"
11550
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
11552 #, c-format
11553 msgid "Any status except cancelled"
11554 msgstr "Jakýkoliv stav mimo zrušeno"
11555
11556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
11557 #, c-format
11558 msgid "Any vendor"
11559 msgstr "Jakýkoli prodejce"
11560
11561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
11562 #, c-format
11563 msgid "Any word"
11564 msgstr "Jakékoliv slovo"
11565
11566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11567 #, c-format
11568 msgid "Any: "
11569 msgstr "Libovolný: "
11570
11571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
11572 #, c-format
11573 msgid "Anyone seeing this list"
11574 msgstr "Kdokoliv, kdo vidí tento seznam"
11575
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
11577 #, fuzzy, c-format
11578 msgid "Apache License, Version 2.0"
11579 msgstr "Apache License, Version 2.0"
11580
11581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
11582 #, c-format
11583 msgid "Apache version: "
11584 msgstr "Verze Apache: "
11585
11586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:241
11587 #, c-format
11588 msgid "Appear in position: "
11589 msgstr "Vyskytuje se na pozici: "
11590
11591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
11592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
11593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
11594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
11595 #, fuzzy, c-format
11596 msgid "Append"
11597 msgstr "Vzhled"
11598
11599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
11600 #, fuzzy, c-format
11601 msgid "Appended "
11602 msgstr "Přidáno "
11603
11604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
11605 #, fuzzy, c-format
11606 msgid "Applied"
11607 msgstr "položený"
11608
11609 #. %1$s:  num_with_matches | html 
11610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:106
11611 #, c-format
11612 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11613 msgstr "Použito jiné pravidlo shody. Počet shodných záznamů je teď %s "
11614
11615 #. SCRIPT
11616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11617 msgid "Apply"
11618 msgstr "Použít"
11619
11620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
11621 #, c-format
11622 msgid "Apply "
11623 msgstr "Použít"
11624
11625 #. INPUT type=submit
11626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
11627 msgid "Apply different matching rules"
11628 msgstr "Použít jiná pravidla shody."
11629
11630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
11631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
11632 #, fuzzy, c-format
11633 msgid "Apply discount"
11634 msgstr "Použít přímo"
11635
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
11637 #, fuzzy, c-format
11638 msgid "Apply field weights to search"
11639 msgstr "Použít váhy polí přo hledání "
11640
11641 #. INPUT type=submit
11642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1437
11644 msgid "Apply filter"
11645 msgstr "Použít filtr"
11646
11647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
11648 #, c-format
11649 msgid "Apply filter(s)"
11650 msgstr "Použít filtr(y)"
11651
11652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
11653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
11654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
11655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
11656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
11657 #, c-format
11658 msgid "Approve"
11659 msgstr "Schválit"
11660
11661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
11662 #, fuzzy, c-format
11663 msgid "Approve an acquisitions basket"
11664 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici"
11665
11666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
11668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
11669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
11670 #, c-format
11671 msgid "Approved"
11672 msgstr "Schválené"
11673
11674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
11675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
11676 #, c-format
11677 msgid "Approved comments"
11678 msgstr "Schválené komentáře"
11679
11680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
11681 #, c-format
11682 msgid "Approved tags"
11683 msgstr "Schválené štítky"
11684
11685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
11686 #, c-format
11687 msgid "April"
11688 msgstr "Duben"
11689
11690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
11691 #, c-format
11692 msgid "Arabic"
11693 msgstr "Arabština"
11694
11695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
11696 #, c-format
11697 msgid "Arcadia Public Library, USA"
11698 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
11699
11700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
11701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
11702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
11703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
11704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
11705 #, c-format
11706 msgid "Archive"
11707 msgstr "Archivovat"
11708
11709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
11710 #, fuzzy, c-format
11711 msgid "Archive selected"
11712 msgstr "Předvybráno"
11713
11714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
11715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
11717 #, c-format
11718 msgid "Archived"
11719 msgstr "Archivováno"
11720
11721 #. %1$s:  END 
11722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
11723 #, fuzzy, c-format
11724 msgid "Archived %s "
11725 msgstr "Archivováno%s "
11726
11727 #. SCRIPT
11728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11729 msgid ""
11730 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
11731 "be lost."
11732 msgstr ""
11733 "Opravdu chcete přidat novou jednotku? Všechny změny, které jste provedli na "
11734 "této stránce, budou ztraceny."
11735
11736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
11738 #, c-format
11739 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
11740 msgstr "Opravdu chcete zrušit tento požadavek na zpřístupnění článku?"
11741
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
11743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1144
11744 #, c-format
11745 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11746 msgstr "Opravdu chce zrušit tuto rezervaci?"
11747
11748 #. SCRIPT
11749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
11750 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
11751 msgstr "Opravdu chce zrušit tento import?"
11752
11753 #. %1$s:  ordernumber | html 
11754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
11755 #, c-format
11756 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11757 msgstr "Opravdu chcete zrušit tuto objednávku (%s)?"
11758
11759 #. SCRIPT
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11761 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11762 msgstr "Opravdu chcete odvolat všechny vaše změny?"
11763
11764 #. SCRIPT
11765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
11766 msgid ""
11767 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
11768 "request?"
11769 msgstr "Opravdu chcete změnit knihovnu pro vyzvednutí rezervace z %s na %s?"
11770
11771 #. SCRIPT
11772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11773 msgid ""
11774 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
11775 "library? This will override the existing rules in this library."
11776 msgstr ""
11777 "Opravdu chcete zkopírovat toto pravidlo z knihovny %s do knihovny %s? Tato "
11778 "akce přepíše pravidla v cílové knihovně."
11779
11780 #. SCRIPT
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11782 msgid ""
11783 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
11784 "override the existing rules in this library."
11785 msgstr ""
11786 "Opravdu chcete zkopírovat toto pravidlo do knihovny %s? Tato akce přepíše "
11787 "stávající pravidla v cílové knihovně."
11788
11789 #. %1$s:  basketname | html 
11790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
11791 #, c-format
11792 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11793 msgstr "Opravdu chcete zavřít košík %s?"
11794
11795 #. SCRIPT
11796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:946
11797 msgid ""
11798 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11799 msgstr "Opravdu chcete uzavřít tento košík a vytvořit objednávku EDIFACT?"
11800
11801 #. SCRIPT
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11803 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11804 msgstr "Opravdu chcete uzavřít tuto košíky v této skupině?"
11805
11806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
11807 #, c-format
11808 msgid "Are you sure you want to delete "
11809 msgstr "Opravdu chcete odstranit"
11810
11811 #. For the first occurrence,
11812 #. SCRIPT
11813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
11814 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11815 msgstr "Určitě chcete smazat %s %s?"
11816
11817 #. %1$s:  library.branchname | html 
11818 #. %2$s:  library.branchcode | html 
11819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
11820 #, c-format
11821 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11822 msgstr "Opravdu chcete smazat %s (%s)?"
11823
11824 #. For the first occurrence,
11825 #. SCRIPT
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
11828 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11829 msgstr "Opravdu chcete zrušit tuto dávku %s?"
11830
11831 #. SCRIPT
11832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
11833 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11834 msgstr "Určitě chcete smazat tento obrázek: %s?"
11835
11836 #. SCRIPT
11837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
11838 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11839 msgstr "Určitě chcete odstranit server %s?"
11840
11841 #. SCRIPT
11842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
11843 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
11844 msgstr "Opravdu chcete vymazat %s vybraných položek z vaší historie hledání?"
11845
11846 #. SCRIPT
11847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11848 msgid ""
11849 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
11850 "enrollments in this club."
11851 msgstr ""
11852 "Opravdu chcete odstranit čtenářský klub %s? Tato operace zruší členství "
11853 "všech čtenářů v klubu."
11854
11855 #. SCRIPT
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11857 msgid ""
11858 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
11859 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
11860 msgstr ""
11861 "Jste si jistý/á, že chcete smazat šablonu čtenářského klubu %s? Toto "
11862 "znamená, že budou smazány také všechny kluby využívající tuto šablonu a "
11863 "dojde odhlášení všech čtenářů."
11864
11865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
11866 #, fuzzy, c-format
11867 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
11868 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo zápisu?"
11869
11870 #. SCRIPT
11871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
11872 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11873 msgstr "Opravdu chcete smazat seznam %s?"
11874
11875 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11876 #. %2$s:  patron.surname | html 
11877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
11878 #, fuzzy, c-format
11879 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
11880 msgstr "Opravdu chcete odstranit skupinu '%s' (%s)?"
11881
11882 #. SCRIPT
11883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:473
11884 #, fuzzy
11885 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
11886 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané novinky?"
11887
11888 #. SCRIPT
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
11890 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11891 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané výstupy?"
11892
11893 #. SCRIPT
11894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
11895 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
11896 msgstr "Opravdu chcete vymazat vybranou položku z vaší historie hledání?"
11897
11898 #. SCRIPT
11899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
11900 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11901 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento návrh?"
11902
11903 #. SCRIPT
11904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
11905 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11906 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento OAI set?"
11907
11908 #. SCRIPT
11909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
11910 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11911 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento autoritní záznam?"
11912
11913 #. SCRIPT
11914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
11915 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
11916 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto katogeorii ověřených hodnot?"
11917
11918 #. SCRIPT
11919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
11920 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11921 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto ověřenou hodnotu?"
11922
11923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:128
11924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
11925 #, c-format
11926 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11927 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento košík?"
11928
11929 #. SCRIPT
11930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
11931 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
11932 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento zdroj klasifikace?"
11933
11934 #. SCRIPT
11935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:473
11936 #, fuzzy
11937 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
11938 msgstr "Opravdu chcete smazat tento výstup? Operace je nevratná."
11939
11940 #. SCRIPT
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11942 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11943 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento kurz?"
11944
11945 #. SCRIPT
11946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11947 msgid ""
11948 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
11949 msgstr ""
11950 "Opravdu chcete odstranit tento kurz? Tento kurz obsahuje %s rezervovaných "
11951 "jednotek."
11952
11953 #. SCRIPT
11954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11955 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
11956 msgstr ""
11957 "Opravdu chcete odstranit tento kurz? Tento kurz obsahuje %s rezervovaných "
11958 "jednotek."
11959
11960 #. For the first occurrence,
11961 #. SCRIPT
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
11963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
11964 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11965 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto obálku?"
11966
11967 #. SCRIPT
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:429
11969 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
11970 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto donášku?"
11971
11972 #. SCRIPT
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
11974 msgid ""
11975 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
11976 "undone."
11977 msgstr ""
11978 "Opravdu chcete odstranit tuto definici? Tuto operaci nelze vrátit zpět."
11979
11980 #. SCRIPT
11981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
11982 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11983 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pole?"
11984
11985 #. For the first occurrence,
11986 #. SCRIPT
11987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
11988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
11989 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11990 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor ?"
11991
11992 #. SCRIPT
11993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
11994 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
11995 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
11996
11997 #. SCRIPT
11998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
11999 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
12000 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo zápisu?"
12001
12002 #. SCRIPT
12003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
12004 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12005 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento obrázek?"
12006
12007 #. For the first occurrence,
12008 #. SCRIPT
12009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
12010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
12011 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12012 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento doklad?"
12013
12014 #. SCRIPT
12015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12016 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12017 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku?"
12018
12019 #. For the first occurrence,
12020 #. SCRIPT
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
12022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:115
12023 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
12024 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete smazat tento klíč?"
12025
12026 #. SCRIPT
12027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12028 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12029 msgstr "Určitě chcete zrušit tento seznam?"
12030
12031 #. SCRIPT
12032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12033 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12034 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto makro?"
12035
12036 #. SCRIPT
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
12038 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12039 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto zprávu?"
12040
12041 #. SCRIPT
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:268
12043 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12044 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto novinku? Tuto operaci nelze vrátit zpět."
12045
12046 #. SCRIPT
12047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
12048 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12049 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto schéma číslování?"
12050
12051 #. SCRIPT
12052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
12053 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12054 msgstr "Opravdu chcete odstranit tohoto čtenáře z dávky?"
12055
12056 #. SCRIPT
12057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12058 msgid ""
12059 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12060 msgstr ""
12061 "Opravdu chcete odstranit obrázek tohoto čtenáře? Tuto operaci nelze vrátit "
12062 "zpět."
12063
12064 #. SCRIPT
12065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
12066 #, fuzzy
12067 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
12068 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
12069
12070 #. SCRIPT
12071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
12072 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12073 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento záznam?"
12074
12075 #. SCRIPT
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
12077 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12078 msgstr "Opravdu chcete smazat tento výstup? Operace je nevratná."
12079
12080 #. SCRIPT
12081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
12082 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12083 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo? Tato operace je nevratná."
12084
12085 #. SCRIPT
12086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
12087 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12088 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento uložený výstup?"
12089
12090 #. SCRIPT
12091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
12092 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
12093 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto rozdělovací pravidlo?"
12094
12095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
12096 #, c-format
12097 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
12098 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto zastávku?"
12099
12100 #. SCRIPT
12101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
12102 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12103 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto frekvenci předplatného?"
12104
12105 #. For the first occurrence,
12106 #. SCRIPT
12107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1308
12108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
12109 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12110 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento návrh?"
12111
12112 #. SCRIPT
12113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12114 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12115 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento překlad?"
12116
12117 #. For the first occurrence,
12118 #. SCRIPT
12119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
12120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
12121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
12122 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12123 msgstr "Opravdu chcete provést odstranění?"
12124
12125 #. SCRIPT
12126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
12127 msgid "Are you sure you want to do this?"
12128 msgstr "Jste si jisti, že to chcete udělat?"
12129
12130 #. SCRIPT
12131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
12132 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12133 msgstr "Opravdu chcet upravit další pravidlo?"
12134
12135 #. SCRIPT
12136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12137 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12138 msgstr "Opravdu chcete zrušit všechny vaše změny?"
12139
12140 #. %1$s:  basketname | html 
12141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
12142 #, c-format
12143 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12144 msgstr "Opravdu chcete vygenerovat EDIFACT objednávku a zavřít košík %s?"
12145
12146 #. SCRIPT
12147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
12148 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
12149 msgstr "Opravdu chcete sloučit vybrané čtenáře?"
12150
12151 #. SCRIPT
12152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
12153 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12154 msgstr "Opravdu chcete trvale odstranit tuto dávku?"
12155
12156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
12157 #, c-format
12158 msgid "Are you sure you want to remove "
12159 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete odstranit "
12160
12161 #. SCRIPT
12162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
12163 #, fuzzy
12164 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
12165 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
12166
12167 #. SCRIPT
12168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
12169 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
12170 msgstr "Jste si jistý/á, že chcete smazat číslo(a) štítku(ů): %s z této dávky?"
12171
12172 #. SCRIPT
12173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
12174 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12175 msgstr "Opravdu chcete odebrat vybrané čtenáře z této dávky?"
12176
12177 #. SCRIPT
12178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
12179 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12180 msgstr "Opravdu chcete odebrat vybrané čtenáře ze seznamu?"
12181
12182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
12183 #, fuzzy, c-format
12184 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
12185 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané položky?"
12186
12187 #. SCRIPT
12188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:106
12189 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12190 msgstr "Opravdu chcete odebrat štítek od tohoto titulu?"
12191
12192 #. SCRIPT
12193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:87
12194 #, fuzzy
12195 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
12196 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
12197
12198 #. SCRIPT
12199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12200 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12201 msgstr "Opravdu chcete ze seznamu odstranit tyto dokumenty?"
12202
12203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
12204 #, c-format
12205 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
12206 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z putovního seznamu?"
12207
12208 #. SCRIPT
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
12210 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12211 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
12212
12213 #. SCRIPT
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12215 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12216 msgstr "Určitě chcete odstranit tento seznam?"
12217
12218 #. SCRIPT
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
12220 #, fuzzy
12221 msgid ""
12222 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
12223 "library?"
12224 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z putovního seznamu?"
12225
12226 #. For the first occurrence,
12227 #. SCRIPT
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
12230 #, fuzzy
12231 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
12232 msgstr "Opravdu chcete zrušit toto sdílení?"
12233
12234 #. SCRIPT
12235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:973
12236 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12237 msgstr "Opravdu chcete znovu otevřít tento košík?"
12238
12239 #. SCRIPT
12240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451
12241 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12242 msgstr "Opravdu chcete znovu otevřít toto předplatné?"
12243
12244 #. SCRIPT
12245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12246 msgid ""
12247 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12248 "undone."
12249 msgstr ""
12250 "Opravdu chcete nahradit aktuální obrázek čtenáře? Tuto operaci nelze vrátit "
12251 "zpět."
12252
12253 #. SCRIPT
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
12255 #, fuzzy
12256 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
12257 msgstr "Opravdu chcete odebrat štítek od tohoto titulu?"
12258
12259 #. SCRIPT
12260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12261 #, fuzzy
12262 msgid "Are you sure you want to save?"
12263 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete odstranit "
12264
12265 #. SCRIPT
12266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
12267 msgid ""
12268 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12269 msgstr "Opravdu chcete vrátit import této dávky do katalogu?"
12270
12271 #. SCRIPT
12272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:229
12273 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12274 msgstr "Opravdu chcete odinstalovat zásuvný modul %s?"
12275
12276 #. SCRIPT
12277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
12278 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
12279 msgstr "Jste si jisti, že chcete zrušit tuto transakci?"
12280
12281 #. SCRIPT
12282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
12283 msgid ""
12284 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12285 "undone!"
12286 msgstr ""
12287 "Opravdu chcete prominout poplatky v hodnotě %s? Tuto akci již nelze vzít "
12288 "zpět!"
12289
12290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
12291 #, c-format
12292 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12293 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento požadavek?"
12294
12295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
12296 #, c-format
12297 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
12298 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z tohoto putovního fondu?"
12299
12300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
12301 #, c-format
12302 msgid "Area"
12303 msgstr "Oblast"
12304
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
12306 #, c-format
12307 msgid "Area:"
12308 msgstr "Oblast:"
12309
12310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
12311 #, c-format
12312 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12313 msgstr "Armenian (Arménština) Tigran Zargaryan"
12314
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:749
12316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
12321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
12322 #, c-format
12323 msgid "Arrived"
12324 msgstr "Došlo"
12325
12326 #. SCRIPT
12327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12328 msgid "Arrows"
12329 msgstr "Šipky"
12330
12331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
12332 #, fuzzy, c-format
12333 msgid "Article request fee"
12334 msgstr "Požadavky na článek "
12335
12336 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
12337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
12338 #, fuzzy, c-format
12339 msgid "Article request fees for %s"
12340 msgstr "Požadavky na texty článků (%s)"
12341
12342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
12343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
12344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
12345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
12346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
12347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
12348 #, c-format
12349 msgid "Article requests"
12350 msgstr "Požadavky na texty článků"
12351
12352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
12353 #, fuzzy, c-format
12354 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
12355 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
12356
12357 #. For the first occurrence,
12358 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
12359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
12360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
12362 #, c-format
12363 msgid "Article requests (%s)"
12364 msgstr "Požadavky na texty článků (%s)"
12365
12366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
12367 #, c-format
12368 msgid "Article requests:"
12369 msgstr "Požadavky na texty článků:"
12370
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
12372 #, c-format
12373 msgid "Article title"
12374 msgstr "Název článku"
12375
12376 #. SCRIPT
12377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12378 msgid "Ascending"
12379 msgstr "Vzestupně"
12380
12381 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12382 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12384 #, c-format
12385 msgid ""
12386 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
12387 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12388 msgstr ""
12389 "Vyžádejte si změnu nastavení potřebných práv. Uživatel %s musí mít "
12390 "definovaná práva USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP a CREATE k databázi %s."
12391
12392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
12393 #, c-format
12394 msgid ""
12395 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
12396 "by "
12397 msgstr ""
12398 "Požádejte správce systému aby tuto funkci nakonfiguroval, nebo odstraňte "
12399 "toto upozornění kliknutím "
12400
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
12402 #, c-format
12403 msgid "Asked "
12404 msgstr "Požadovaný "
12405
12406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12408 #, c-format
12409 msgid "Assistant:"
12410 msgstr "Asistent:"
12411
12412 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12414 #, fuzzy, c-format
12415 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12416 msgstr "Možnost upravovat záznamy jednotek, ale ne bibliografické záznamy"
12417
12418 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
12420 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12421 msgstr ""
12422
12423 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
12425 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12426 msgstr ""
12427
12428 #. For the first occurrence,
12429 #. SCRIPT
12430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
12431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12432 msgid "At least two records must be selected for merging."
12433 msgstr "Pro sloučení je třeba vybrat dva záznamy."
12434
12435 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
12437 #, c-format
12438 msgid "At library: %s"
12439 msgstr "V knihovně: %s"
12440
12441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
12442 #, c-format
12443 msgid "Athens County Public Libraries"
12444 msgstr "Athens County Public Libraries"
12445
12446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
12447 #, c-format
12448 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12449 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
12450
12451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12452 #, fuzzy, c-format
12453 msgid "Atomic update error :"
12454 msgstr "Chyby aktualizace :"
12455
12456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12457 #, fuzzy, c-format
12458 msgid "Atomic updates:"
12459 msgstr "Poslední aktualizace: "
12460
12461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
12462 #, fuzzy, c-format
12463 msgid "Attach an item "
12464 msgstr "Připoj jednotku k %s"
12465
12466 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12467 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12468 #. %3$s:  END 
12469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:33
12470 #, fuzzy, c-format
12471 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12472 msgstr "Připoj jednotku k %s"
12473
12474 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
12476 #, c-format
12477 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12478 msgstr "Připojit jednotku k %s &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
12479
12480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:95
12481 #, c-format
12482 msgid "Attach another item"
12483 msgstr "Připoj další jednotku"
12484
12485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
12486 #, c-format
12487 msgid "Attach item"
12488 msgstr "Připojit jednotku"
12489
12490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
12491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
12492 #, c-format
12493 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12494 msgstr "Připoj tento košík k nové skupině košíků pod stejným názvem"
12495
12496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
12497 #, c-format
12498 msgid "Attempt to delete record failed."
12499 msgstr "Pokus o odstranění záznamu se nezdařil."
12500
12501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:6
12502 #, fuzzy, c-format
12503 msgid "Attention"
12504 msgstr "Pozor:"
12505
12506 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
12508 #, c-format
12509 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12510 msgstr "Hodnota \"%s\" je již použita v záznamu jiného čtenáře."
12511
12512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
12513 #, c-format
12514 msgid "Attributes"
12515 msgstr "Parametry"
12516
12517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
12518 #, fuzzy, c-format
12519 msgid "Attributes: "
12520 msgstr "Atribut: "
12521
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
12523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
12524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
12525 #, c-format
12526 msgid "Audio alerts"
12527 msgstr "Zvuková upozornění"
12528
12529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
12530 #, fuzzy, c-format
12531 msgid "Audio alerts "
12532 msgstr "Zvuková upozornění"
12533
12534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12535 #, fuzzy, c-format
12536 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12537 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
12538
12539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12540 #, fuzzy, c-format
12541 msgid "Audio alerts are disabled"
12542 msgstr "`Zvuková upozornění <#audioadmin>`__"
12543
12544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
12545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
12546 #, fuzzy, c-format
12547 msgid "AudioAlerts"
12548 msgstr "Zvuková upozornění"
12549
12550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
12551 #, c-format
12552 msgid "August"
12553 msgstr "Srpen"
12554
12555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:177
12556 #, c-format
12557 msgid "Auth field copied"
12558 msgstr "Kopírované autoritní pole"
12559
12560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
12561 #, c-format
12562 msgid "Auth value"
12563 msgstr "Ověřená hodnota"
12564
12565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:411
12567 #, c-format
12568 msgid "Auth value:"
12569 msgstr "Ověřená hodnota:"
12570
12571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
12572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
12573 #, fuzzy, c-format
12574 msgid "AuthID"
12575 msgstr "Autorita"
12576
12577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
12578 #, fuzzy, c-format
12579 msgid "Authenticated"
12580 msgstr "AuthenticatePatron"
12581
12582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
12583 #, fuzzy, c-format
12584 msgid "Authentication"
12585 msgstr "casAuthentication"
12586
12587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
12588 #, c-format
12589 msgid "Authname"
12590 msgstr "Autorita"
12591
12592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
12593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
12595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
12596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
12597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
12600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
12601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1059
12602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
12603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
12606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
12609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
12610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
12611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
12612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
12613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
12614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
12615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
12616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
12617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
12618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
12622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
12623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
12625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
12626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12627 #, c-format
12628 msgid "Author"
12629 msgstr "Autor"
12630
12631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
12632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
12633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12635 #, c-format
12636 msgid "Author (A-Z)"
12637 msgstr "Autor (A-Z)"
12638
12639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
12640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
12641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12643 #, c-format
12644 msgid "Author (Z-A)"
12645 msgstr "Autor (Z-A)"
12646
12647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
12648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
12649 #, c-format
12650 msgid "Author (any): "
12651 msgstr "Autor (jakýkoliv): "
12652
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
12654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
12655 #, c-format
12656 msgid "Author (corporate): "
12657 msgstr "Autor (korporace): "
12658
12659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
12660 #, c-format
12661 msgid "Author (meeting / conference): "
12662 msgstr "Autor (konference/akce): "
12663
12664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
12665 #, c-format
12666 msgid "Author (meeting/conference): "
12667 msgstr "Autor (konference/akce): "
12668
12669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
12670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
12671 #, c-format
12672 msgid "Author (personal): "
12673 msgstr "Autor (osoba): "
12674
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
12676 #, c-format
12677 msgid "Author(s)"
12678 msgstr "Autoři"
12679
12680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
12681 #, fuzzy, c-format
12682 msgid "Author(s):"
12683 msgstr "Autoři"
12684
12685 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12686 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
12687 #. %3$s:  END 
12688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
12689 #, fuzzy, c-format
12690 msgid "Author(s): %s%s%s"
12691 msgstr "Autor: %s"
12692
12693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
12694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
12695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
12697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
12698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
12699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
12701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
12702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
12703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
12704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
12705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
12706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
12707 #, c-format
12708 msgid "Author:"
12709 msgstr "Autor:"
12710
12711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
12712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
12713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
12714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
12715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
12716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
12717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
12719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
12720 #, c-format
12721 msgid "Author: "
12722 msgstr "Autor: "
12723
12724 #. %1$s:  author | html 
12725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
12726 #, c-format
12727 msgid "Author: %s"
12728 msgstr "Autor: %s"
12729
12730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
12732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
12733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
12734 #, c-format
12735 msgid "Authorised value category:"
12736 msgstr "Kategorie ověřených hodnot:"
12737
12738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
12739 #, c-format
12740 msgid "Authorised values category"
12741 msgstr "Kategorie ověřených hodnot"
12742
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
12744 #, c-format
12745 msgid "Authorised values category: "
12746 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
12747
12748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
12750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
12751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:30
12752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
12753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:31
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
12755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
12756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
12757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12759 #, c-format
12760 msgid "Authorities"
12761 msgstr "Autority"
12762
12763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
12764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
12765 #, fuzzy, c-format
12766 msgid "Authorities "
12767 msgstr "Autoritní: "
12768
12769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
12770 #, fuzzy, c-format
12771 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
12772 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
12773
12774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
12775 #, c-format
12776 msgid "Authorities tables"
12777 msgstr "Autoritní tabulky"
12778
12779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
12780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
12781 #, c-format
12782 msgid "Authorities: "
12783 msgstr "Autoritní: "
12784
12785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
12786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
12787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
12788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
12789 #, c-format
12790 msgid "Authority"
12791 msgstr "Autoritní"
12792
12793 #. %1$s:  authid | html 
12794 #. %2$s:  authtypetext | html 
12795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
12796 #, c-format
12797 msgid "Authority #%s (%s)"
12798 msgstr "Autorita č. %s (%s)"
12799
12800 #. %1$s:  loopro.object | html 
12801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
12802 #, c-format
12803 msgid "Authority %s"
12804 msgstr "Autoritní %s"
12805
12806 #. %1$s:  m.authid | html 
12807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
12808 #, fuzzy, c-format
12809 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
12810 msgstr "Lokalizace (id %s) byla úspěšně přidána"
12811
12812 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12813 #. %2$s:  authtypecode | html 
12814 #. %3$s:  ELSE 
12815 #. %4$s:  END 
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
12817 #, c-format
12818 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12819 msgstr "Šablona autorit pro %s%s%svýchozí šablona%s"
12820
12821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
12822 #, c-format
12823 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12824 msgstr ""
12825 "Struktura podpolí MARC autoritních záznamů &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
12826 "Koha"
12827
12828 #. %1$s:  tagfield | html 
12829 #. %2$s:  authtypecode | html 
12830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
12831 #, c-format
12832 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12833 msgstr "Administrace struktury podpolí MARC pro %s (autorita: %s)"
12834
12835 #. %1$s:  tagfield | html 
12836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
12837 #, c-format
12838 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12839 msgstr "Struktura podpolí autorit MARC pro %s"
12840
12841 #. %1$s:  tagfield | html 
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
12843 #, fuzzy, c-format
12844 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
12845 msgstr "Struktura podpolí autorit MARC pro %s"
12846
12847 # U této položky menu se hodnota title a textu odkazu liší, v českém překladu jsem to sjednotil na "Autority"
12848 #. A
12849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12851 #, fuzzy
12852 msgid "Authority control"
12853 msgstr "Autority"
12854
12855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
12856 #, fuzzy, c-format
12857 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
12858 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
12859
12860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
12861 #, fuzzy, c-format
12862 msgid "Authority does not exist"
12863 msgstr "Dodavatel neexistuje"
12864
12865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:128
12866 #, c-format
12867 msgid "Authority field to copy: "
12868 msgstr "Pole autority ke kopírování: "
12869
12870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
12871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
12872 #, c-format
12873 msgid "Authority record"
12874 msgstr "Záznam autority"
12875
12876 #. For the first occurrence,
12877 #. %1$s:  message.authid | html 
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:51
12879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
12880 #, fuzzy, c-format
12881 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
12882 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
12883
12884 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
12886 #, fuzzy, c-format
12887 msgid ""
12888 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
12889 msgstr "nebyl upraven. Vyskytla se chyba. %s Autoritní záznam "
12890
12891 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
12893 #, fuzzy, c-format
12894 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
12895 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
12896
12897 #. %1$s:  m.authid | html 
12898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
12899 #, fuzzy, c-format
12900 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
12901 msgstr "Nebyl zvolen žádný záznam."
12902
12903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
12904 #, c-format
12905 msgid "Authority search"
12906 msgstr "Vyhledávání autority"
12907
12908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
12909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
12910 #, c-format
12911 msgid "Authority search results"
12912 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
12913
12914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
12915 #, fuzzy, c-format
12916 msgid "Authority search results "
12917 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
12918
12919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
12920 #, fuzzy, c-format
12921 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
12922 msgstr ""
12923 "Struktura podpolí MARC autoritních záznamů &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
12924 "Koha"
12925
12926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
12928 #, c-format
12929 msgid "Authority type"
12930 msgstr "Typ autority"
12931
12932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:80
12933 #, fuzzy, c-format
12934 msgid "Authority type added successfully."
12935 msgstr "úspěšně přidán"
12936
12937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
12938 #, fuzzy, c-format
12939 msgid "Authority type deleted successfully."
12940 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
12941
12942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
12943 #, fuzzy, c-format
12944 msgid "Authority type updated successfully."
12945 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
12946
12947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
12948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
12950 #, c-format
12951 msgid "Authority type: "
12952 msgstr "Typ autority: "
12953
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
12955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
12956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
12957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
12958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
12961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
12962 #, c-format
12963 msgid "Authority types"
12964 msgstr "Typy autorit"
12965
12966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
12967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:412
12968 #, c-format
12969 msgid "Authority:"
12970 msgstr "Autorita:"
12971
12972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
12973 #, c-format
12974 msgid "Authorized"
12975 msgstr "Ověřená"
12976
12977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:327
12978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
12979 #, c-format
12980 msgid "Authorized value"
12981 msgstr "Ověřená hodnota"
12982
12983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
12984 #, fuzzy, c-format
12985 msgid "Authorized value added successfully."
12986 msgstr "úspěšně přidán"
12987
12988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
12990 #, fuzzy, c-format
12991 msgid "Authorized value category"
12992 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
12993
12994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
12995 #, fuzzy, c-format
12996 msgid "Authorized value category added successfully."
12997 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
12998
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
13000 #, fuzzy, c-format
13001 msgid "Authorized value category deleted successfully."
13002 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
13003
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
13005 #, fuzzy, c-format
13006 msgid "Authorized value category:"
13007 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
13008
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:174
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
13011 #, c-format
13012 msgid "Authorized value category: "
13013 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
13014
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
13016 #, fuzzy, c-format
13017 msgid "Authorized value deleted successfully."
13018 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
13019
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
13021 #, fuzzy, c-format
13022 msgid "Authorized value updated successfully."
13023 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
13024
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
13026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
13029 #, c-format
13030 msgid "Authorized value:"
13031 msgstr "Ověřená hodnota:"
13032
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
13036 #, c-format
13037 msgid "Authorized value: "
13038 msgstr "Ověřená hodnota: "
13039
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
13043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
13045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13046 #, c-format
13047 msgid "Authorized values"
13048 msgstr "Ověřené hodnoty"
13049
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
13051 #, fuzzy, c-format
13052 msgid "Authorized values "
13053 msgstr "Ověřené hodnoty"
13054
13055 #. %1$s:  category.category_name | html 
13056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
13057 #, c-format
13058 msgid "Authorized values for category %s"
13059 msgstr "Ověřené hodnoty pro kategorii %s:)"
13060
13061 #. %1$s:  category.category_name | html 
13062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
13063 #, fuzzy, c-format
13064 msgid "Authorized values for category %s "
13065 msgstr "Ověřené hodnoty pro kategorii %s:)"
13066
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
13069 #, c-format
13070 msgid "Authors"
13071 msgstr "Autoři"
13072
13073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
13075 #, c-format
13076 msgid "Authors:"
13077 msgstr "Autoři:"
13078
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
13080 #, c-format
13081 msgid "Auto ordering"
13082 msgstr "Automatické objednávání"
13083
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:628
13085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
13086 #, fuzzy, c-format
13087 msgid "Auto renewal"
13088 msgstr "Povolit automatické prodloužení"
13089
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
13091 #, c-format
13092 msgid "Auto subscription sharing: "
13093 msgstr "Automatické sdílení předplatných: "
13094
13095 #. INPUT type=button
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
13097 msgid "Auto-fill row"
13098 msgstr "Automaticky vyplnit řádek"
13099
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
13101 #, c-format
13102 msgid "Auto-renewal"
13103 msgstr "Povolit automatické prodloužení"
13104
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
13106 #, fuzzy, c-format
13107 msgid "Auto-renewal:"
13108 msgstr "Povolit automatické prodloužení"
13109
13110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
13111 #, fuzzy, c-format
13112 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
13113 msgstr "Čtenář neudělil souhlas "
13114
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
13116 #, fuzzy, c-format
13117 msgid "AutoCreditNumber"
13118 msgstr "Číslo ulice"
13119
13120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
13121 #, fuzzy, c-format
13122 msgid ""
13123 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
13124 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13125 msgstr ""
13126 "AutoMemberNum je povoleno, ale pole pro číslo průkazu je nastaveno jako "
13127 "povinné v nastavení BorrowerMandatoryField: automatické generování čísla "
13128 "průkazu proto bylo deaktivováno."
13129
13130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
13131 #, c-format
13132 msgid ""
13133 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13134 "doesn't match your library. "
13135 msgstr ""
13136 "Nastavení Autolocation je zapnuté a pokoušíte se přihlásit z IP adresy, "
13137 "která neodpovídá vaší knihovně. "
13138
13139 #. SCRIPT
13140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
13141 #, fuzzy
13142 msgid "Automatic authority link results:"
13143 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
13144
13145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
13146 #, fuzzy, c-format
13147 msgid "Automatic checkin"
13148 msgstr "Automatické prodloužení"
13149
13150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
13151 #, fuzzy, c-format
13152 msgid "Automatic checkin: "
13153 msgstr "Automatické objednávání: "
13154
13155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
13156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
13157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
13158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
13159 #, c-format
13160 msgid "Automatic item modifications by age"
13161 msgstr "Automatické úpravy jednotek podle stáří"
13162
13163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
13164 #, fuzzy, c-format
13165 msgid "Automatic item modifications by age "
13166 msgstr "Automatické úpravy jednotek podle stáří"
13167
13168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
13169 #, fuzzy, c-format
13170 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13171 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
13172
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
13174 #, c-format
13175 msgid "Automatic ordering: "
13176 msgstr "Automatické objednávání: "
13177
13178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719
13181 #, c-format
13182 msgid "Automatic renewal"
13183 msgstr "Automatické prodloužení"
13184
13185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
13186 #, fuzzy, c-format
13187 msgid "Automatic return to holding"
13188 msgstr "Automatické objednávání: "
13189
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
13191 #, fuzzy, c-format
13192 msgid "Automatic return to home"
13193 msgstr "Automatické prodloužení"
13194
13195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
13196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
13197 #, c-format
13198 msgid "Availability"
13199 msgstr "Dostupnost"
13200
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
13202 #, c-format
13203 msgid "Availability:"
13204 msgstr "Dostupnost:"
13205
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
13207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:916
13208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:289
13209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
13210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
13211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
13212 #, fuzzy, c-format
13213 msgid "Available"
13214 msgstr "Dostupné %s"
13215
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
13217 #, c-format
13218 msgid "Available barcodes"
13219 msgstr "Dostupné čárové kódy"
13220
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
13222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
13223 #, c-format
13224 msgid "Available call numbers"
13225 msgstr "Dostupné signatury"
13226
13227 #. INPUT type=text
13228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
13229 msgid "Available copy"
13230 msgstr "Dostupná kopie"
13231
13232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
13233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
13234 #, c-format
13235 msgid "Available copy numbers"
13236 msgstr "Čísla kopií"
13237
13238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
13239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
13240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
13241 #, c-format
13242 msgid "Available enumeration"
13243 msgstr "Číslo periodika"
13244
13245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
13246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
13247 #, fuzzy, c-format
13248 msgid "Available for"
13249 msgstr "Dostupná kopie"
13250
13251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
13252 #, c-format
13253 msgid "Available in the library"
13254 msgstr "Dostupné v knihovně"
13255
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
13257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
13258 #, c-format
13259 msgid "Available item types"
13260 msgstr "Dostupné typy jednotek"
13261
13262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
13263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
13264 #, c-format
13265 msgid "Available locations"
13266 msgstr "Dostupná umístění"
13267
13268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:43
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:91
13270 #, c-format
13271 msgid "Available since"
13272 msgstr "Dostupné od"
13273
13274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
13275 #, c-format
13276 msgid "Average checkout period"
13277 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
13278
13279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
13280 #, c-format
13281 msgid "Average checkout period statistics"
13282 msgstr "Statistika průměrné délky výpůjček"
13283
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
13285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
13287 #, c-format
13288 msgid "Average loan time"
13289 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
13290
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
13292 #, fuzzy, c-format
13293 msgid "Average loan time "
13294 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
13295
13296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
13297 #, fuzzy, c-format
13298 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
13299 msgstr "Objednávky podle fondu &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
13300
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
13302 #, c-format
13303 msgid "BIBTEX"
13304 msgstr "BIBTEX"
13305
13306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
13307 #, c-format
13308 msgid "BSD 3-clause Licence"
13309 msgstr "BSD 3-clause Licence"
13310
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
13315 #, c-format
13316 msgid "BSD License"
13317 msgstr "BSD licence"
13318
13319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
13320 #, c-format
13321 msgid "BT"
13322 msgstr "BT"
13323
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
13325 #, c-format
13326 msgid "BULAC"
13327 msgstr "BULAC"
13328
13329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
13330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
13333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13334 #, c-format
13335 msgid "Back"
13336 msgstr "Zpět"
13337
13338 #. For the first occurrence,
13339 #. %1$s:  ELSE 
13340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
13341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
13342 #, c-format
13343 msgid "Back %s "
13344 msgstr "Zpět %s "
13345
13346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
13347 #, c-format
13348 msgid "Back side layout not used"
13349 msgstr "Rozložení zadní strany není použito"
13350
13351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
13352 #, c-format
13353 msgid "Back to Tools"
13354 msgstr "Zpět k nástrojům"
13355
13356 #. INPUT type=submit
13357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
13358 #, fuzzy
13359 msgid "Back to system preferences"
13360 msgstr "Zpět k systémovým nastavením"
13361
13362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
13363 #, c-format
13364 msgid "Back to the list"
13365 msgstr "Zpět k seznamu"
13366
13367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
13368 #, c-format
13369 msgid "Backend"
13370 msgstr "Modul"
13371
13372 #. SCRIPT
13373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13374 msgid "Background color"
13375 msgstr "Barva pozadí"
13376
13377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
13378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:76
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:83
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
13381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
13383 #, fuzzy, c-format
13384 msgid "Background jobs"
13385 msgstr "Barva pozadí"
13386
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13388 #, c-format
13389 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13390 msgstr "Hodnoty oddělené zpětnými lomítky (.csv)"
13391
13392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:54
13393 #, c-format
13394 msgid ""
13395 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13396 "KohaAdminEmailAddress."
13397 msgstr ""
13398 "Neplatná nebo chybějící adresa odesílatele; zkontrolujte emailovou adresu "
13399 "knihovny nebo nastavení KohaAdminEmailAddress."
13400
13401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
13402 #, fuzzy, c-format
13403 msgid "Bankable"
13404 msgstr "Bable"
13405
13406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
13407 #, c-format
13408 msgid "Bar"
13409 msgstr "Sloupcový"
13410
13411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
13412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
13413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
13416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
13418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
13419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
13420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
13421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
13422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
13423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
13424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
13425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
13426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
13427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
13429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
13430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
13431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
13432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
13433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
13434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
13436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
13441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
13443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
13445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
13446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
13447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
13448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
13449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
13450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
13451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
13452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
13453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
13454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
13455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
13456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
13457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
13458 #, c-format
13459 msgid "Barcode"
13460 msgstr "Čárový kód"
13461
13462 #. %1$s:  barcode | html 
13463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
13464 #, c-format
13465 msgid "Barcode %s"
13466 msgstr "Čárový kód %s"
13467
13468 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13469 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
13470 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
13471 #. %4$s:  END 
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
13473 #, c-format
13474 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13475 msgstr "Čárový kód %s %s%s %s"
13476
13477 #. For the first occurrence,
13478 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
13480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
13481 #, c-format
13482 msgid "Barcode : %s "
13483 msgstr "Čárový kód : %s "
13484
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13486 #, c-format
13487 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13488 msgstr ""
13489
13490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
13491 #, c-format
13492 msgid "Barcode file:"
13493 msgstr "Soubor s čárovými kódy:"
13494
13495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
13496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
13497 #, c-format
13498 msgid "Barcode file: "
13499 msgstr "Soubor s čárovými kódy: "
13500
13501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13502 #, fuzzy, c-format
13503 msgid "Barcode height:"
13504 msgstr "Výška průkazky:"
13505
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:66
13507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
13508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
13509 #, fuzzy, c-format
13510 msgid "Barcode image generator"
13511 msgstr "Rozsah čárových kódů"
13512
13513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:55
13514 #, c-format
13515 msgid "Barcode image generator "
13516 msgstr ""
13517
13518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13519 #, fuzzy, c-format
13520 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13521 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
13522
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
13524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
13525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
13526 #, c-format
13527 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13528 msgstr "Seznam čárových kódů (jeden kód na řádek): "
13529
13530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
13531 #, c-format
13532 msgid "Barcode not found"
13533 msgstr "Čárový kód nebyl nalezen"
13534
13535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
13536 #, fuzzy, c-format
13537 msgid "Barcode not found."
13538 msgstr "Čárový kód nebyl nalezen"
13539
13540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
13541 #, c-format
13542 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13543 msgstr ""
13544 "Čárový kód nebyl nalezen. Podle zadaného textu byly nalezeny následující "
13545 "jednotky:"
13546
13547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13548 #, fuzzy, c-format
13549 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13550 msgstr "Bibliografické údaje"
13551
13552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13553 #, fuzzy, c-format
13554 msgid "Barcode range"
13555 msgstr "Čárový kód: "
13556
13557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1015
13558 #, c-format
13559 msgid "Barcode submitted"
13560 msgstr "Čárový kód načten"
13561
13562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
13563 #, fuzzy, c-format
13564 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13565 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
13566
13567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
13568 #, c-format
13569 msgid "Barcode type"
13570 msgstr "Typ čárového kódu"
13571
13572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
13573 #, fuzzy, c-format
13574 msgid "Barcode type:"
13575 msgstr "Typ čárového kódu: "
13576
13577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
13578 #, c-format
13579 msgid "Barcode type: "
13580 msgstr "Typ čárového kódu: "
13581
13582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
13583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
13584 #, c-format
13585 msgid "Barcode:"
13586 msgstr "Čárový kód:"
13587
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
13590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
13593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:96
13594 #, c-format
13595 msgid "Barcode: "
13596 msgstr "Čárový kód: "
13597
13598 #. For the first occurrence,
13599 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
13600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:60
13601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:109
13602 #, c-format
13603 msgid "Barcode: %s"
13604 msgstr "Čárový kód: %s"
13605
13606 #. For the first occurrence,
13607 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
13608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:34
13611 #, c-format
13612 msgid "Barcode: %s "
13613 msgstr "Čárový kód: %s "
13614
13615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
13616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
13617 #, c-format
13618 msgid "Barcodes file"
13619 msgstr "Soubor s čárovými kódy"
13620
13621 #. %1$s:  batche.from | html 
13622 #. %2$s:  batche.to | html 
13623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13624 #, c-format
13625 msgid "Barcodes from %s to %s"
13626 msgstr "Čárové kódy od %s do %s"
13627
13628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
13629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
13630 #, c-format
13631 msgid "Barcodes not found"
13632 msgstr "Nenalezené čárové kódy"
13633
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
13635 #, c-format
13636 msgid "Barcodes not found:"
13637 msgstr "Nenalezené čárové kódy:"
13638
13639 #. SCRIPT
13640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
13641 #, fuzzy
13642 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13643 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
13644
13645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
13646 #, c-format
13647 msgid "Barcodes:"
13648 msgstr "Čárové kódy:"
13649
13650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
13651 #, c-format
13652 msgid "Base-level allocated"
13653 msgstr "Základní úroveň přidělena"
13654
13655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
13656 #, c-format
13657 msgid "Base-level available"
13658 msgstr "Základní úroveň dostupná"
13659
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
13661 #, c-format
13662 msgid "Base-level ordered"
13663 msgstr "Základní úroveň objednána"
13664
13665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
13666 #, c-format
13667 msgid "Base-level spent"
13668 msgstr "Základní úroveň vyčerpána"
13669
13670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:160
13671 #, c-format
13672 msgid "Basic constraints"
13673 msgstr "Skrýt pokročilá omezení"
13674
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
13676 #, c-format
13677 msgid "Basic installation complete."
13678 msgstr "Základní instalace byla dokončena."
13679
13680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
13681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
13682 #, c-format
13683 msgid "Basic parameters"
13684 msgstr "Základní nastavení"
13685
13686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
13687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
13688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
13689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
13690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
13691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
13693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
13694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
13695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
13696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
13697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
13698 #, c-format
13699 msgid "Basket"
13700 msgstr "Košík"
13701
13702 #. For the first occurrence,
13703 #. %1$s:  basketno | html 
13704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
13705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
13706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
13708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
13709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
13710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
13711 #, c-format
13712 msgid "Basket %s"
13713 msgstr "Košík %s"
13714
13715 #. %1$s:  basketname | html 
13716 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
13717 #. %3$s:  basketno | html 
13718 #. %4$s:  END 
13719 #. %5$s:  booksellername | html 
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
13721 #, fuzzy, c-format
13722 msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
13723 msgstr "Košík %s (%s) pro %s"
13724
13725 #. %1$s:  basketname | html 
13726 #. %2$s:  basketno | html 
13727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
13728 #, c-format
13729 msgid "Basket %s (%s)"
13730 msgstr "Košík %s (%s)"
13731
13732 #. %1$s:  basket.basketname | html 
13733 #. %2$s:  basket.basketno | html 
13734 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
13735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
13736 #, c-format
13737 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13738 msgstr "Košík %s (%s) pro %s"
13739
13740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
13741 #, c-format
13742 msgid "Basket (#)"
13743 msgstr "Košík (#)"
13744
13745 #. %1$s:  basketno | html 
13746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
13747 #, fuzzy, c-format
13748 msgid "Basket (%s)"
13749 msgstr "Košík %s"
13750
13751 #. %1$s:  basketno | html 
13752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
13753 #, c-format
13754 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
13755 msgstr "Košík (%s) &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
13756
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
13758 #, c-format
13759 msgid "Basket by"
13760 msgstr "Košík "
13761
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
13763 #, c-format
13764 msgid "Basket created by: "
13765 msgstr "Košík vytvořil: "
13766
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
13770 #, c-format
13771 msgid "Basket creator"
13772 msgstr "Tvorba košíků"
13773
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
13775 #, c-format
13776 msgid "Basket deleted"
13777 msgstr "Košík byl smazán"
13778
13779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
13780 #, c-format
13781 msgid "Basket details"
13782 msgstr "Podrobnosti košíku"
13783
13784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
13785 #, fuzzy, c-format
13786 msgid "Basket export in acquisition"
13787 msgstr "Reklamace na pořízení"
13788
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
13791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
13792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
13793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
13794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
13796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
13797 #, c-format
13798 msgid "Basket group"
13799 msgstr "Skupina košíků"
13800
13801 #. %1$s:  name | html 
13802 #. %2$s:  basketgroupid | html 
13803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
13804 #, c-format
13805 msgid "Basket group %s (%s) for "
13806 msgstr "Skupina košíků %s (%s) pro "
13807
13808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
13809 #, c-format
13810 msgid "Basket group billing place:"
13811 msgstr "Místo účtování skupiny košíků:"
13812
13813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
13814 #, c-format
13815 msgid "Basket group delivery placename:"
13816 msgstr "Jméno místa doručení skupiny košíků:"
13817
13818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
13819 #, c-format
13820 msgid "Basket group name:"
13821 msgstr "Název skupiny košíků:"
13822
13823 #. For the first occurrence,
13824 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
13825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
13826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
13827 #, fuzzy, c-format
13828 msgid "Basket group no. %s"
13829 msgstr "Skupiny košíků"
13830
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
13832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
13833 #, c-format
13834 msgid "Basket group:"
13835 msgstr "Skupina košíků:"
13836
13837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
13838 #, c-format
13839 msgid "Basket grouping"
13840 msgstr "Seskupování košíků"
13841
13842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
13843 #, fuzzy, c-format
13844 msgid "Basket grouping "
13845 msgstr "Seskupování košíků"
13846
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
13848 #, c-format
13849 msgid "Basket grouping for "
13850 msgstr "Seskupení košíků pro "
13851
13852 #. %1$s:  booksellername | html 
13853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
13854 #, c-format
13855 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
13856 msgstr "Seskupení košíků pro %s &rsaquo; Koha"
13857
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13859 #, c-format
13860 msgid "Basket groups"
13861 msgstr "Skupiny košíků"
13862
13863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
13864 #, c-format
13865 msgid "Basket name"
13866 msgstr "Název košíku"
13867
13868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
13869 #, c-format
13870 msgid "Basket name: "
13871 msgstr "Název košíku: "
13872
13873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
13874 #, c-format
13875 msgid "Basket not found."
13876 msgstr "Košík nebyl nalezen."
13877
13878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
13879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
13881 #, c-format
13882 msgid "Basket: "
13883 msgstr "Košík: "
13884
13885 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
13887 #, c-format
13888 msgid "Basket: %s "
13889 msgstr "Košík: %s "
13890
13891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
13892 #, c-format
13893 msgid "Basketgroup: "
13894 msgstr "Skupina košíků: "
13895
13896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13897 #, c-format
13898 msgid "Baskets"
13899 msgstr "Košíky"
13900
13901 #. %1$s:  booksellertoname | html 
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
13903 #, c-format
13904 msgid "Baskets for %s"
13905 msgstr "Košík pro dodavatele %s"
13906
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
13908 #, c-format
13909 msgid "Baskets in this group:"
13910 msgstr "Košíky v této skupině:"
13911
13912 #. %1$s:  batchid | html 
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
13914 #, c-format
13915 msgid "Batch %s"
13916 msgstr "Dávka %s"
13917
13918 #. %1$s:  import_batch_id | html 
13919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
13920 #, fuzzy, c-format
13921 msgid "Batch %s "
13922 msgstr "Dávka %s"
13923
13924 #. %1$s:  batch_id | html 
13925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
13926 #, c-format
13927 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
13928 msgstr "Dávka %s nebyla kompleně deduplikována."
13929
13930 #. %1$s:  batch_id | html 
13931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
13932 #, c-format
13933 msgid "Batch %s was not deleted."
13934 msgstr "Dávka %s nebyla smazána."
13935
13936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
13937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
13938 #, c-format
13939 msgid "Batch ID"
13940 msgstr "ID dávky"
13941
13942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
13943 #, c-format
13944 msgid "Batch add reserves"
13945 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
13946
13947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:33
13948 #, fuzzy, c-format
13949 msgid "Batch authority record deletion"
13950 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
13951
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
13953 #, fuzzy, c-format
13954 msgid "Batch authority record modification"
13955 msgstr "Dávková úprava záznamů"
13956
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
13958 #, fuzzy, c-format
13959 msgid "Batch bibliographic record modification"
13960 msgstr "Dávková úprava záznamů"
13961
13962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:29
13963 #, fuzzy, c-format
13964 msgid "Batch bibliographic record record deletion"
13965 msgstr "Počet bibliografických záznamů"
13966
13967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
13969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
13970 #, c-format
13971 msgid "Batch check out"
13972 msgstr "Dávkové výpůjčky"
13973
13974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
13975 #, fuzzy, c-format
13976 msgid "Batch check out "
13977 msgstr "Dávkové výpůjčky"
13978
13979 #. %1$s:  IF patron 
13980 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13981 #. %3$s:  END 
13982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
13983 #, c-format
13984 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13985 msgstr "Potvrzení dávky výpůjček %s pro čtenáře %s %s"
13986
13987 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
13988 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13989 #. %3$s:  batch | html 
13990 #. %4$s:  END 
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
13992 #, c-format
13993 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13994 msgstr "Informace o dávkových výpůjčkách %s pro čtenáře %s |%s|%s"
13995
13996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
13997 #, c-format
13998 msgid "Batch delete"
13999 msgstr "Hromadně odstranit"
14000
14001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
14002 #, c-format
14003 msgid "Batch delete patrons "
14004 msgstr "Dávkové mazání čtenářů "
14005
14006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
14007 #, c-format
14008 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14009 msgstr "Dávka pro smazání čtenářů a jejich historie výpůjček"
14010
14011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
14012 #, fuzzy, c-format
14013 msgid "Batch delete records"
14014 msgstr "Dávkové mazání čtenářů "
14015
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
14017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
14018 #, c-format
14019 msgid "Batch description: "
14020 msgstr "Popis dávky:"
14021
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
14023 #, fuzzy, c-format
14024 msgid "Batch edit "
14025 msgstr "Dávková úprava"
14026
14027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
14028 #, fuzzy, c-format
14029 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
14030 msgstr "Editor citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14031
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
14033 #, c-format
14034 msgid "Batch edit patrons "
14035 msgstr "Dávková úprava čtenářů "
14036
14037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
14038 #, fuzzy, c-format
14039 msgid "Batch edit records"
14040 msgstr "Dávková úprava"
14041
14042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
14043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
14044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
14045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
14046 #, c-format
14047 msgid "Batch extend due dates"
14048 msgstr "Dávkový posun termínů vrácení"
14049
14050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
14051 #, fuzzy, c-format
14052 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14053 msgstr "Export dat &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14054
14055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
14056 #, fuzzy, c-format
14057 msgid "Batch hold cancellation"
14058 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
14059
14060 #. %1$s:  IF ( del ) 
14061 #. %2$s:  ELSE 
14062 #. %3$s:  END 
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
14064 #, c-format
14065 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14066 msgstr "%sDávkové mazání%sDávková úprava%s jednotek"
14067
14068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
14070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
14072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
14073 #, c-format
14074 msgid "Batch item deletion"
14075 msgstr "Dávkové mazání jednotek"
14076
14077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
14078 #, fuzzy, c-format
14079 msgid "Batch item deletion "
14080 msgstr "Dávkové mazání jednotek"
14081
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
14083 #, fuzzy, c-format
14084 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14085 msgstr "Plánovač úloh &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14086
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:29
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
14090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
14091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
14092 #, c-format
14093 msgid "Batch item modification"
14094 msgstr "Dávková úprava jednotek"
14095
14096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
14097 #, fuzzy, c-format
14098 msgid "Batch item modification "
14099 msgstr "Dávková úprava jednotek"
14100
14101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
14102 #, fuzzy, c-format
14103 msgid "Batch item modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14104 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14105
14106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:37
14107 #, fuzzy, c-format
14108 msgid "Batch item record deletion"
14109 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
14110
14111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
14112 #, fuzzy, c-format
14113 msgid "Batch item record modification"
14114 msgstr "Dávková úprava záznamů"
14115
14116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14117 #, c-format
14118 msgid "Batch modify"
14119 msgstr "Dávková úprava"
14120
14121 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
14122 #. %2$s:  limit | html 
14123 #. %3$s:  ELSE 
14124 #. %4$s:  unlimited_total | html 
14125 #. %5$s:  END 
14126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
14127 #, c-format
14128 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
14129 msgstr "Dávková operace se %s%s%s%s%s viditelnými záznamy."
14130
14131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
14132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
14133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
14134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
14135 #, c-format
14136 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
14137 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů"
14138
14139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
14140 #, fuzzy, c-format
14141 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
14142 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů"
14143
14144 #. For the first occurrence,
14145 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
14147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
14148 #, c-format
14149 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
14150 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů v knihovně %s"
14151
14152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
14153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
14154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
14155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
14156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
14157 #, c-format
14158 msgid "Batch patron modification"
14159 msgstr "Dávková úprava čtenářů"
14160
14161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
14162 #, fuzzy, c-format
14163 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14164 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14165
14166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
14167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
14168 #, c-format
14169 msgid "Batch patrons modification"
14170 msgstr "Výsledky dávkové úpravy čtenářů"
14171
14172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
14173 #, c-format
14174 msgid "Batch patrons results"
14175 msgstr "Výsledky zpracování dávky"
14176
14177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
14178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
14179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
14180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
14181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14182 #, c-format
14183 msgid "Batch record deletion"
14184 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
14185
14186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
14187 #, fuzzy, c-format
14188 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14189 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14190
14191 #. For the first occurrence,
14192 #. SCRIPT
14193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
14194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
14195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
14196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
14197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
14198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14199 #, c-format
14200 msgid "Batch record modification"
14201 msgstr "Dávková úprava záznamů"
14202
14203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
14204 #, fuzzy, c-format
14205 msgid "Batch record modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14206 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14207
14208 #. BUTTON
14209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
14210 #, fuzzy
14211 msgid "Batch remove"
14212 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
14213
14214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
14216 #, fuzzy, c-format
14217 msgid "Batch remove reserves"
14218 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
14219
14220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
14221 #, fuzzy, c-format
14222 msgid "Batch remove reserves "
14223 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
14224
14225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14226 #, c-format
14227 msgid "Batch: "
14228 msgstr "Dávka: "
14229
14230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
14231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
14232 #, c-format
14233 msgid "Batches"
14234 msgstr "Dávky"
14235
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
14237 #, c-format
14238 msgid "BdP de la Meuse, France"
14239 msgstr "BdP de la Meuse, Francie"
14240
14241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
14242 #, c-format
14243 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14244 msgstr "Ujistěte se, že čtenáři mají zadané platné e-mailové adresy."
14245
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
14247 #, fuzzy, c-format
14248 msgid ""
14249 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14250 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
14251 msgstr ""
14252 "Protože není nastaveno \"UseTransportCostMatrix\", tabulka nákladů na přesun "
14253 "se nepoužívá. Klikněte "
14254
14255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
14256 #, fuzzy, c-format
14257 msgid ""
14258 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14259 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
14260 msgstr ""
14261 "Protože není nastaveno 'ExtendedPatronAttributes`, není možné přiřazovat "
14262 "čtenářům rozšířené vlastnosti. Klikněte "
14263
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
14265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
14266 #, c-format
14267 msgid "Before"
14268 msgstr "Před"
14269
14270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14271 #, c-format
14272 msgid ""
14273 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14274 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14275 "administrator and located in your "
14276 msgstr ""
14277 "Prosím, ověřte přihlašovací údaje předtím než budete pokračovat. Přihlašte "
14278 "se pomocí údajů, které jste dostali od správce Vašeho systému. Údaje se "
14279 "nachází v konfiguračním souboru "
14280
14281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
14282 #, fuzzy, c-format
14283 msgid "Begin the onboarding process"
14284 msgstr ""
14285 "Pokud k přesměrování nedojde, klikněte zde pro zahájení procesu asistovaného "
14286 "prvního spuštění systému Koha."
14287
14288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
14289 #, c-format
14290 msgid "Beginning date:"
14291 msgstr "Počáteční datum:"
14292
14293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
14294 #, c-format
14295 msgid "Begins with"
14296 msgstr "Začíná na"
14297
14298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:457
14299 #, c-format
14300 msgid "Begins with: "
14301 msgstr "Začíná na: "
14302
14303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
14304 #, c-format
14305 msgid "Behavior"
14306 msgstr "Chování"
14307
14308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
14309 #, c-format
14310 msgid "BibLibre, France"
14311 msgstr "BibLibre, Francie"
14312
14313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
14314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
14317 #, c-format
14318 msgid "BibTex"
14319 msgstr "BibTex"
14320
14321 #. For the first occurrence,
14322 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
14323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
14324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:359
14325 #, c-format
14326 msgid "Biblio %s"
14327 msgstr "Bibliografický %s"
14328
14329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
14330 #, c-format
14331 msgid "Biblio count"
14332 msgstr "Počet titulů"
14333
14334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
14335 #, c-format
14336 msgid "Biblio level hold."
14337 msgstr "Rezervace na titul."
14338
14339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
14340 #, c-format
14341 msgid "Biblio numbers:"
14342 msgstr "Čísla katalogizačního záznamu:"
14343
14344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
14345 #, c-format
14346 msgid "Biblio:"
14347 msgstr "Biblio:"
14348
14349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
14350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
14351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
14352 #, c-format
14353 msgid "Bibliographic"
14354 msgstr "Bibliografický"
14355
14356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
14357 #, fuzzy, c-format
14358 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
14359 msgstr "Bibliografické údaje k tisku"
14360
14361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
14362 #, c-format
14363 msgid "Bibliographic data to print"
14364 msgstr "Bibliografické údaje k tisku"
14365
14366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2404
14367 #, fuzzy, c-format
14368 msgid "Bibliographic framework"
14369 msgstr "Katalogizační šablony MARC"
14370
14371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
14372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
14373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
14374 #, c-format
14375 msgid "Bibliographic information"
14376 msgstr "Bibliografické informace"
14377
14378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
14379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
14380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
14381 #, c-format
14382 msgid "Bibliographic record"
14383 msgstr "Bibliografický záznam"
14384
14385 #. %1$s:  object | html 
14386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:413
14387 #, c-format
14388 msgid "Bibliographic record %s"
14389 msgstr "Bibliografický záznam %s"
14390
14391 #. For the first occurrence,
14392 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
14394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
14395 #, fuzzy, c-format
14396 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
14397 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
14398
14399 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
14401 #, fuzzy, c-format
14402 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
14403 msgstr "Lokalizace (id %s) byla úspěšně přidána"
14404
14405 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
14407 #, fuzzy, c-format
14408 msgid ""
14409 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
14410 "modifying it."
14411 msgstr "nebyl upraven. Vyskytla se chyba. %s Autoritní záznam "
14412
14413 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
14415 #, fuzzy, c-format
14416 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
14417 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
14418
14419 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14420 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
14421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
14422 #, fuzzy, c-format
14423 msgid ""
14424 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
14425 "(reserve_id %s)."
14426 msgstr ""
14427 "%s Bibliografický záznam bude také smazán. %s Bibliografický záznam nebude "
14428 "smazán. %s "
14429
14430 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
14432 #, fuzzy, c-format
14433 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
14434 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
14435
14436 #. SCRIPT
14437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
14438 msgid "Bibliographic record ID"
14439 msgstr "ID bibliografického záznamu"
14440
14441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
14442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
14443 #, c-format
14444 msgid "Bibliographic record ID:"
14445 msgstr "ID bibliografického záznamu:"
14446
14447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
14448 #, c-format
14449 msgid "Bibliographic record count"
14450 msgstr "Počet bibliografických záznamů"
14451
14452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14453 #, c-format
14454 msgid "Bibliographic record not found."
14455 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
14456
14457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
14458 #, fuzzy, c-format
14459 msgid "Bibliographic record number: "
14460 msgstr "ID bibliografického záznamu:"
14461
14462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
14463 #, c-format
14464 msgid "Bibliographic record title"
14465 msgstr "Název bibliografického záznamu"
14466
14467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
14468 #, fuzzy, c-format
14469 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14470 msgstr "Název bibliografického záznamu"
14471
14472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:40
14473 #, fuzzy, c-format
14474 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14475 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
14476
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1039
14479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
14480 #, c-format
14481 msgid "Bibliographic records"
14482 msgstr "Bibliografické záznamy"
14483
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14485 #, fuzzy, c-format
14486 msgid "Bibliographic records added"
14487 msgstr "Bibliografické záznamy"
14488
14489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14490 #, c-format
14491 msgid "Bibliographic: "
14492 msgstr "Bibliografický: "
14493
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14496 #, c-format
14497 msgid "Bibliographies"
14498 msgstr "Bibliografie"
14499
14500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:62
14501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
14502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
14503 #, c-format
14504 msgid "Biblionumber"
14505 msgstr "Číslo bibliografického záznamu (interní)"
14506
14507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
14510 #, c-format
14511 msgid "Biblionumber:"
14512 msgstr "Číslo záznamu:"
14513
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14515 #, fuzzy, c-format
14516 msgid "Biblionumbers:"
14517 msgstr "Čísla katalogizačního záznamu:"
14518
14519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
14520 #, c-format
14521 msgid "Biblios: "
14522 msgstr "Bibliografický: "
14523
14524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
14525 #, c-format
14526 msgid ""
14527 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
14528 "Asunción), Argentina"
14529 msgstr ""
14530 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincie Franciscana de la "
14531 "Asunción), Argentina"
14532
14533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
14534 #, c-format
14535 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14536 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Německo"
14537
14538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
14539 #, c-format
14540 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14541 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14542
14543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
14544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
14545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:342
14546 #, c-format
14547 msgid "Billing date"
14548 msgstr "Datum vyúčtování"
14549
14550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
14551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
14552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
14553 #, c-format
14554 msgid "Billing date:"
14555 msgstr "Datum vyúčtování:"
14556
14557 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
14559 #, c-format
14560 msgid "Billing date: All until %s "
14561 msgstr "Datum vyúčtování: Vše před %s "
14562
14563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
14564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14565 #, c-format
14566 msgid "Billing place"
14567 msgstr "Místo vyúčtování"
14568
14569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
14570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
14571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245
14572 #, c-format
14573 msgid "Billing place:"
14574 msgstr "Místo vyúčtování:"
14575
14576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
14577 #, c-format
14578 msgid "Billing place: "
14579 msgstr "Místo zaúčtování:"
14580
14581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14583 #, c-format
14584 msgid "Biography"
14585 msgstr "Biografie"
14586
14587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
14588 #, c-format
14589 msgid ""
14590 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14591 msgstr ""
14592 "Birmingham (UK) podpořili Marka Jamese ve vytvoření sady ikon famfamfam Silk."
14593
14594 #. SCRIPT
14595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14596 msgid "Black"
14597 msgstr "Černá"
14598
14599 #. SCRIPT
14600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14601 msgid "Block"
14602 msgstr "Do bloku"
14603
14604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
14605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:358
14606 #, c-format
14607 msgid "Block "
14608 msgstr "Blokovat "
14609
14610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
14611 #, c-format
14612 msgid "Block expired patrons:"
14613 msgstr "Blokovat čtenáře, kterým vypršela registrace:"
14614
14615 #. SCRIPT
14616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
14617 msgid "Blocked!"
14618 msgstr "Blokováno!"
14619
14620 #. SCRIPT
14621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14622 msgid "Blockquote"
14623 msgstr "Citace"
14624
14625 #. SCRIPT
14626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14627 msgid "Blocks"
14628 msgstr "Bloky"
14629
14630 #. SCRIPT
14631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14632 msgid "Blue"
14633 msgstr "Modrá"
14634
14635 #. SCRIPT
14636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14637 msgid "Body"
14638 msgstr "Tělo"
14639
14640 #. SCRIPT
14641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14642 msgid "Bold"
14643 msgstr "Tučné"
14644
14645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1034
14646 #, c-format
14647 msgid "Book drop mode"
14648 msgstr "Vracení knih z biblioboxu"
14649
14650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
14651 #, c-format
14652 msgid "Book drop mode. "
14653 msgstr "Vracení knih z biblioboxu."
14654
14655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1194
14656 #, c-format
14657 msgid "Book fund:"
14658 msgstr "Knižní fond:"
14659
14660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
14661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
14662 #, c-format
14663 msgid "Boolean"
14664 msgstr "Logická hodnota"
14665
14666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
14667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
14668 #, c-format
14669 msgid "Bootstrap"
14670 msgstr "Bootstrap"
14671
14672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
14673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
14674 #, fuzzy, c-format
14675 msgid "Bootstrap Icons"
14676 msgstr "Bootstrap"
14677
14678 #. SCRIPT
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14680 msgid "Border"
14681 msgstr "Ohraničení"
14682
14683 #. SCRIPT
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14685 msgid "Border color"
14686 msgstr "Barva ohraničení"
14687
14688 #. SCRIPT
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14690 msgid "Border style"
14691 msgstr "Styl ohraničení"
14692
14693 #. SCRIPT
14694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14695 msgid "Border width"
14696 msgstr "Šířka ohraničení"
14697
14698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
14699 #, c-format
14700 msgid "Born:"
14701 msgstr ""
14702
14703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14704 #, c-format
14705 msgid "Borrower"
14706 msgstr "Čtenář"
14707
14708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:100
14709 #, c-format
14710 msgid "Borrower number"
14711 msgstr "Číslo čtenáře"
14712
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
14714 #, c-format
14715 msgid "Borrowernumber"
14716 msgstr "Číslo čtenáře"
14717
14718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
14719 #, c-format
14720 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
14721 msgstr "Seznam čísel čtenářů (jedno číslo na řádek): "
14722
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
14725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
14726 #, c-format
14727 msgid "Borrowernumber: "
14728 msgstr "Číslo čtenáře: "
14729
14730 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
14731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
14732 #, c-format
14733 msgid "Borrowernumber: %s"
14734 msgstr "Číslo čtenáře: %s"
14735
14736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
14737 #, fuzzy, c-format
14738 msgid "Borrowernumbers"
14739 msgstr "Číslo čtenáře"
14740
14741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
14742 #, fuzzy, c-format
14743 msgid "Borrowernumbers already in list"
14744 msgstr "Číslo průkazu je již v seznamu použito"
14745
14746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
14747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
14748 #, fuzzy, c-format
14749 msgid "Borrowernumbers not found"
14750 msgstr "Čísla průkazek nebyla nalezena"
14751
14752 #. SCRIPT
14753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14754 msgid "Bottom"
14755 msgstr "Dole"
14756
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
14759 #, c-format
14760 msgid "Braille"
14761 msgstr "Braillovo písmo"
14762
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
14764 #, c-format
14765 msgid "Branch"
14766 msgstr "Pobočka"
14767
14768 #. NAV
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
14770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
14771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
14772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:28
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
14775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
14776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
14777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
14781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
14782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
14783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
14784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
14787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
14790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
14792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
14793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
14794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
14796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
14797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
14798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
14799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:254
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:24
14803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
14804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
14805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
14806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
14809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
14810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
14811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
14812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
14813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
14815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
14816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
14818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
14820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
14821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:37
14823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
14831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
14832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
14836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:53
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
14840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:21
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
14846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
14847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
14856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
14857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:25
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:791
14872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
14873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
14874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
14879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
14883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
14884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
14885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
14889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
14890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
14895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
14896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
14897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
14899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
14900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
14902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
14903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
14904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
14905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
14906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:39
14907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
14909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
14910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
14911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
14912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:46
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
14915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
14916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
14917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
14920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
14921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
14922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
14923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
14924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
14925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
14926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
14928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
14929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:61
14930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
14931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
14932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
14934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
14935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
14936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
14937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
14938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
14939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
14940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:20
14941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
14942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
14944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
14945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
14946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
14947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:13
14948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
14949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
14950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
14951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
14954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
14955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
14956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
14957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
14958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
14960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
14962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
14963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
14964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
14965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
14967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
14968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
14970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
14971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
14972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
14973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
14975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
14976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
14977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
14979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
14980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
14981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
14982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
14983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
14985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
14986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
14987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
14988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
14989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
14991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
14993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
14994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
14995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
14997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
14998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
14999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
15000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
15001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
15002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
15003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
15004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
15005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
15006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
15007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
15008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
15009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
15010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
15011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:34
15012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
15013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
15014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:20
15015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
15017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
15018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
15019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
15021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
15022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
15023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
15024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
15025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:56
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
15027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
15029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:16
15030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
15032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
15033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
15034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
15035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
15036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
15037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
15038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
15039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
15040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
15041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
15043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
15044 msgid "Breadcrumb"
15045 msgstr "Drobečková navigace"
15046
15047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
15048 #, c-format
15049 msgid "Briar Cliff University, USA"
15050 msgstr "Briar Cliff University, USA"
15051
15052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
15053 #, c-format
15054 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15055 msgstr "Projekt Bridge Material Type Icons"
15056
15057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15058 #, c-format
15059 msgid "Brief display"
15060 msgstr "Krátká ukázka"
15061
15062 #. SCRIPT
15063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15064 msgid "Brightness"
15065 msgstr "Jas"
15066
15067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
15068 #, c-format
15069 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15070 msgstr "Brimbank City Council, Austrálie"
15071
15072 #. ABBR
15073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15074 msgid "Broader Term"
15075 msgstr "Rozšířený výraz"
15076
15077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
15078 #, c-format
15079 msgid "Brooke Johnson"
15080 msgstr "Brooke Johnson"
15081
15082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
15083 #, c-format
15084 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15085 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
15086
15087 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
15088 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
15089 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
15090 #. %4$s:  END 
15091 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
15093 #, fuzzy, c-format
15094 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
15095 msgstr "Procházet podle příjmení: %s "
15096
15097 #. SCRIPT
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15099 msgid "Browse for an image"
15100 msgstr "Vyhledat obrázek"
15101
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
15103 #, c-format
15104 msgid "Browse selected records"
15105 msgstr "Procházet vybrané záznamy"
15106
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
15108 #, c-format
15109 msgid "Browse system logs"
15110 msgstr "Prohlížení systémových záznamů"
15111
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
15113 #, c-format
15114 msgid "Browse the system logs"
15115 msgstr "Prohlížení systémových záznamů"
15116
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:577
15118 #, c-format
15119 msgid "Browse the system logs "
15120 msgstr "Prohlížení systémových záznamů "
15121
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
15123 #, fuzzy, c-format
15124 msgid "Budget"
15125 msgstr "Rozpočet "
15126
15127 #. For the first occurrence,
15128 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15129 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15130 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15131 #. %4$s:  END 
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
15134 #, c-format
15135 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15136 msgstr "Rozpočet %s [id=%s]%s (neaktivní)%s"
15137
15138 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
15140 #, fuzzy, c-format
15141 msgid "Budget %s closed"
15142 msgstr "Rozpočet %s je uzavřený "
15143
15144 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
15146 #, c-format
15147 msgid "Budget %s closed "
15148 msgstr "Rozpočet %s je uzavřený "
15149
15150 #. SCRIPT
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
15152 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15153 msgstr "Koncové datum rozpočtu musí být shodné nebo pozdější než počáteční"
15154
15155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
15156 #, c-format
15157 msgid "Budget id"
15158 msgstr "ID rozpočtu"
15159
15160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
15162 #, c-format
15163 msgid "Budget name"
15164 msgstr "Název rozpočtu"
15165
15166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
15168 #, c-format
15169 msgid "Budget period description"
15170 msgstr "Popis období rozpočtu"
15171
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
15173 #, c-format
15174 msgid "Budget:"
15175 msgstr "Rozpočet:"
15176
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
15178 #, c-format
15179 msgid "Budgeted cost"
15180 msgstr "Rozpočtové náklady"
15181
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
15183 #, fuzzy, c-format
15184 msgid "Budgeted cost tax exc."
15185 msgstr "nákupní cena bez daně"
15186
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
15188 #, fuzzy, c-format
15189 msgid "Budgeted cost tax inc."
15190 msgstr "nákupní cena s daní"
15191
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
15195 #, c-format
15196 msgid "Budgeted cost: "
15197 msgstr "Rozpočtové náklady: "
15198
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
15205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
15209 #, c-format
15210 msgid "Budgets"
15211 msgstr "Rozpočty"
15212
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
15214 #, c-format
15215 msgid "Budgets administration"
15216 msgstr "Správa rozpočtů"
15217
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
15219 #, fuzzy, c-format
15220 msgid "Budgets administration "
15221 msgstr "Správa rozpočtů"
15222
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
15224 #, fuzzy, c-format
15225 msgid "Bug wrangler"
15226 msgstr "Lovci chyb:"
15227
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
15229 #, c-format
15230 msgid "Bug wranglers:"
15231 msgstr "Lovci chyb:"
15232
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
15234 #, c-format
15235 msgid "Build a new report?"
15236 msgstr "Sestavit nový výstup?"
15237
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
15242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:598
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
15245 #, c-format
15246 msgid "Build a report"
15247 msgstr "Sestavit výstup"
15248
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
15250 #, c-format
15251 msgid "Build and run reports"
15252 msgstr "Vytváření a spouštění výstupů"
15253
15254 #. INPUT type=submit name=submit
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:184
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15257 #, c-format
15258 msgid "Build new"
15259 msgstr "Vytvořit nový"
15260
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:163
15262 #, c-format
15263 msgid "Built-in offline circulation interface"
15264 msgstr "Vestavěný klient pro offline výpůjčky"
15265
15266 #. SCRIPT
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15268 msgid "Bullet list"
15269 msgstr "Odrážky"
15270
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
15274 #, c-format
15275 msgid "By"
15276 msgstr "Od"
15277
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
15279 #, c-format
15280 msgid "By borrowernumber"
15281 msgstr "Podle čísla čtenáře"
15282
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
15284 #, c-format
15285 msgid "By card number"
15286 msgstr "Podle čísel průkazů"
15287
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
15289 #, fuzzy, c-format
15290 msgid "By patron list"
15291 msgstr "Nový seznam čtenářů"
15292
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
15297 #, c-format
15298 msgid "By: "
15299 msgstr "Podle: "
15300
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
15302 #, c-format
15303 msgid "ByWater Solutions, USA"
15304 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15305
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
15307 #, c-format
15308 msgid "Bytes"
15309 msgstr "Bajtů"
15310
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
15312 #, c-format
15313 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15314 msgstr "C &amp; P Bibliografické Služby, USA"
15315
15316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
15317 #, c-format
15318 msgid "C3.js"
15319 msgstr "C3.js"
15320
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
15322 #, c-format
15323 msgid "C3.js v0.4.11"
15324 msgstr "C3.js v0.4.11"
15325
15326 #. %1$s:  cookie | html 
15327 #. %2$s:  interface | html 
15328 #. %3$s:  interface | html 
15329 #. %4$s:  interface | html 
15330 #. %5$s:  interface | html 
15331 #. %6$s:  interface | html 
15332 #. %7$s:  interface | html 
15333 #. %8$s:  interface | html 
15334 #. %9$s:  interface | html 
15335 #. %10$s:  interface | html 
15336 #. %11$s:  interface | html 
15337 #. %12$s:  interface | html 
15338 #. %13$s:  interface | html 
15339 #. %14$s:  theme | html 
15340 #. %15$s:  interface | html 
15341 #. %16$s:  theme | html 
15342 #. %17$s:  interface | html 
15343 #. %18$s:  theme | html 
15344 #. %19$s:  interface | html 
15345 #. %20$s:  theme | html 
15346 #. %21$s:  interface | html 
15347 #. %22$s:  theme | html 
15348 #. %23$s:  themelang | html 
15349 #. %24$s:  interface | html 
15350 #. %25$s:  interface | html 
15351 #. %26$s:  interface | html 
15352 #. %27$s:  interface | html 
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15354 #, fuzzy, c-format
15355 msgid ""
15356 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15357 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15358 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15359 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
15360 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
15361 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
15362 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
15363 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
15364 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
15365 "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
15366 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
15367 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
15368 "FALLBACK: "
15369 msgstr ""
15370 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15371 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15372 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15373 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15374 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15375 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15376 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15377 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15378 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15379 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15380 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15381 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15382 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
15383 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
15384 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
15385 "offline FALLBACK: "
15386
15387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
15388 #, c-format
15389 msgid "CANMARC"
15390 msgstr "CANMARC"
15391
15392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
15393 #, c-format
15394 msgid "CATMARC"
15395 msgstr "CATMARC"
15396
15397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
15398 #, c-format
15399 msgid "CC-0 license"
15400 msgstr "CC-0 licence"
15401
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
15403 #, c-format
15404 msgid "CCF"
15405 msgstr "CCF"
15406
15407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
15409 #, c-format
15410 msgid "CD audio"
15411 msgstr "Audio CD"
15412
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
15414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
15415 #, c-format
15416 msgid "CD software"
15417 msgstr "CD se softwarem"
15418
15419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
15420 #, c-format
15421 msgid "CODE"
15422 msgstr "CODE"
15423
15424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
15425 #, c-format
15426 msgid "COOP2of5"
15427 msgstr ""
15428
15429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:261
15430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
15432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
15433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
15434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
15435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
15437 #, c-format
15438 msgid "CSV"
15439 msgstr "CSV"
15440
15441 #. For the first occurrence,
15442 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
15447 #, c-format
15448 msgid "CSV - %s"
15449 msgstr "CSV - %s"
15450
15451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
15452 #, c-format
15453 msgid "CSV profile ID"
15454 msgstr "ID CSV profilu"
15455
15456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:72
15457 #, fuzzy, c-format
15458 msgid "CSV profile added successfully"
15459 msgstr "úspěšně přidán"
15460
15461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
15462 #, fuzzy, c-format
15463 msgid "CSV profile deleted successfully"
15464 msgstr "Soubor byl odstraněn"
15465
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
15467 #, fuzzy, c-format
15468 msgid "CSV profile updated successfully"
15469 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
15470
15471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:176
15472 #, c-format
15473 msgid "CSV profile: "
15474 msgstr "CSV profil: "
15475
15476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
15477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
15478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
15479 #, c-format
15480 msgid "CSV profiles"
15481 msgstr "Profily CSV"
15482
15483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
15484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
15485 #, fuzzy, c-format
15486 msgid "CSV profiles "
15487 msgstr "Profily CSV"
15488
15489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
15490 #, c-format
15491 msgid "CSV separator"
15492 msgstr "Oddělovač CSV"
15493
15494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
15495 #, c-format
15496 msgid "CSV separator: "
15497 msgstr "Oddělovač CSV: "
15498
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
15500 #, c-format
15501 msgid "CSV type"
15502 msgstr "Typ CSV"
15503
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
15505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
15506 #, c-format
15507 msgid "Cache expiry (seconds)"
15508 msgstr "Vypršení cache (v sekundách)"
15509
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1237
15512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1349
15513 #, c-format
15514 msgid "Cache expiry:"
15515 msgstr "Vypršení cache:"
15516
15517 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15518 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15519 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
15521 #, c-format
15522 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15523 msgstr "Vypočítáno dne %s. Od %s do %s"
15524
15525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
15527 #, c-format
15528 msgid "Calendar"
15529 msgstr "Kalendář"
15530
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
15532 #, c-format
15533 msgid "Calendar information"
15534 msgstr "Kalendář"
15535
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
15537 #, c-format
15538 msgid "California College of the Arts, USA"
15539 msgstr "California College of the Arts, USA"
15540
15541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
15543 #, fuzzy, c-format
15544 msgid "Call Number"
15545 msgstr "Signatura"
15546
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
15551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
15556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:548
15561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
15563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
15568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
15569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
15573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:752
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
15584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:616
15586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
15590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
15591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
15595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
15596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
15601 #, c-format
15602 msgid "Call number"
15603 msgstr "Signatura"
15604
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15609 #, c-format
15610 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15611 msgstr "Signatura (0-9 po A-Z)"
15612
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15617 #, c-format
15618 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15619 msgstr "Signatura (Z-A po 9-0)"
15620
15621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:16
15622 #, c-format
15623 msgid "Call number browser"
15624 msgstr "Procházení signatur"
15625
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:5
15627 #, fuzzy, c-format
15628 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
15629 msgstr "Import MARC &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
15630
15631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
15632 #, fuzzy, c-format
15633 msgid "Call number classification scheme"
15634 msgstr "Klasifikační schéma signatury"
15635
15636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
15637 #, fuzzy, c-format
15638 msgid "Call number classification scheme:"
15639 msgstr "Klasifikační schéma signatury:"
15640
15641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
15642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
15643 #, c-format
15644 msgid "Call number range"
15645 msgstr "Rozsah signatur"
15646
15647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
15648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:382
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
15650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
15651 #, c-format
15652 msgid "Call number:"
15653 msgstr "Signatura:"
15654
15655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
15656 #, c-format
15657 msgid "Call number: "
15658 msgstr "Signatura: "
15659
15660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
15661 #, c-format
15662 msgid "Call numbers"
15663 msgstr "Signatury"
15664
15665 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
15666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:728
15667 #, c-format
15668 msgid "Callnumber: %s "
15669 msgstr "Signatura: %s "
15670
15671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
15672 #, c-format
15673 msgid "Calyx, Australia"
15674 msgstr "Calyx, Austrálie"
15675
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
15677 #, c-format
15678 msgid "Camden County, USA"
15679 msgstr "Camden County, USA"
15680
15681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
15682 #, c-format
15683 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15684 msgstr "Může být nastavena jedna IP adresa, nebo část sítě, např.: 192.168.1.*"
15685
15686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
15687 #, fuzzy, c-format
15688 msgid "Can be manually added ? "
15689 msgstr "Lze vložit ručně?"
15690
15691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
15692 #, fuzzy, c-format
15693 msgid "Can be manually invoiced? "
15694 msgstr "Další poplatky"
15695
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
15697 #, fuzzy, c-format
15698 msgid "Can be sold? "
15699 msgstr "Nelze měnit"
15700
15701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:532
15702 #, c-format
15703 msgid ""
15704 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
15705 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
15706 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
15707 "appropriate group."
15708 msgstr ""
15709 "Může být využito k dalšímu řazení a filtrování Vašeho výstupu. Tato "
15710 "kategorie je přednastavena jako prázdná. Tyto hodnoty musí zahrnovat hodnoty "
15711 "ověřené z REPORT_GROUP v poli Popis (OPAC) pro správné propojení podskupiny "
15712 "s příslušnou skupinou."
15713
15714 #. DIV
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
15716 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15717 msgstr "Není možné uzavřít košík s jednotkami, které mají nejisté ceny."
15718
15719 #. DIV
15720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
15721 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
15722 msgstr "Košíky, které jsou součástí skupiny košíků, nelze znovu otevřít."
15723
15724 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15725 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15726 #. %3$s:  END 
15727 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
15729 #, fuzzy, c-format
15730 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15731 msgstr ""
15732 "Nepodařilo se upravit data čtenáře. %s Číslo průkazky: %s %s (Interní číslo "
15733 "čtenáře: %s) "
15734
15735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:739
15736 #, c-format
15737 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15738 msgstr ""
15739
15740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15742 #, c-format
15743 msgid "Can't cancel order"
15744 msgstr "Objednávku nelze zrušit"
15745
15746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
15747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15748 #, c-format
15749 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15750 msgstr "Není možné objednávku zrušit a odstranit katalogizační záznam"
15751
15752 #. SPAN
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
15754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15755 msgid ""
15756 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15757 msgstr ""
15758 "Objednávku nelze zrušit, protože k ní existuje (%s) rezervací. Nejprve "
15759 "zrušte tyto rezervace"
15760
15761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
15762 #, c-format
15763 msgid "Can't cancel receipt "
15764 msgstr "Účtenku nelze stornovat "
15765
15766 #. STRONG
15767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15769 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15770 msgstr ""
15771 "Katalogizační záznam (nebo objednávku) není možné smazat, protože k němu "
15772 "existují rezervace"
15773
15774 #. STRONG
15775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
15776 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15777 msgstr ""
15778 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existuje %s rezervací"
15779
15780 #. SCRIPT
15781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15782 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15783 msgstr ""
15784 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože se k němu vztahuje %s "
15785 "jednotek"
15786
15787 #. STRONG
15788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
15789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15790 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15791 msgstr ""
15792 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existují propojené "
15793 "objednávky"
15794
15795 #. STRONG
15796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
15797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15798 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15799 msgstr ""
15800 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existuje předplatné"
15801
15802 #. SPAN
15803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15805 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15806 msgstr "Katalogizační záznam není možné smazat kvůli následujícím omezením"
15807
15808 #. SCRIPT
15809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
15810 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15811 msgstr "Záznam nelze uložit, protože nebyla vyplněna následující pole :"
15812
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:49
15814 #, fuzzy, c-format
15815 msgid "Can't scan the code?"
15816 msgstr "Objednávku nelze zrušit"
15817
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:164
15819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
15820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
15821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
15822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:831
15826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
15827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
15828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
15832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
15833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
15834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
15835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
15836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
15837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
15838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410
15840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
15842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
15844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
15845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:328
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
15849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
15850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
15851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411
15853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
15854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
15855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
15856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:370
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
15859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:190
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
15865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:439
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
15880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
15886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
15891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
15897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:942
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:946
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
15914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
15915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
15918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
15919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
15920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:129
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:172
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:141
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:247
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
15929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:151
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
15932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
15935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
15936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
15941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
15942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
15946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
15947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
15948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
15949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1390
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:268
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:351
15954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:77
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
15957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
15958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:480
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
15962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:156
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285
15964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
15965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1266
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1375
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1475
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1162
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
15975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
15976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
15977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:182
15982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:184
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
15986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:154
15992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
15994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
16003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:265
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:267
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
16013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
16015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
16021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:272
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:140
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
16030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
16036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16038 #, c-format
16039 msgid "Cancel"
16040 msgstr "Zrušit"
16041
16042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
16045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
16046 #, c-format
16047 msgid "Cancel "
16048 msgstr "Zrušit "
16049
16050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
16051 #, c-format
16052 msgid "Cancel a confirmed request"
16053 msgstr "Zrušit již potvrzený požadavek"
16054
16055 #. INPUT type=submit
16056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
16057 msgid "Cancel all"
16058 msgstr "Zrušit vše"
16059
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
16061 #, fuzzy, c-format
16062 msgid "Cancel an order"
16063 msgstr "Zrušit objednávku"
16064
16065 #. INPUT type=submit
16066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
16067 msgid "Cancel and Transfer all"
16068 msgstr "Zrušit a přesunout vše"
16069
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:57
16071 #, c-format
16072 msgid "Cancel and return to order"
16073 msgstr "Zrušit a vrátit se k objednávce"
16074
16075 #. A
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:333
16077 msgid "Cancel article request"
16078 msgstr "Zrušit požadavek na text článku"
16079
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
16081 #, fuzzy, c-format
16082 msgid "Cancel charge "
16083 msgstr "Zrušit sloučení"
16084
16085 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
16087 #, c-format
16088 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16089 msgstr "Zrušit výpůjčku a zarezervovat pro %s"
16090
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16092 #, c-format
16093 msgid "Cancel enrollment "
16094 msgstr "Poplatek členství "
16095
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
16097 #, c-format
16098 msgid "Cancel filter"
16099 msgstr "Zrušit filtr"
16100
16101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
16105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
16107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:59
16108 #, c-format
16109 msgid "Cancel hold"
16110 msgstr "Zrušit rezervaci"
16111
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
16113 #, fuzzy, c-format
16114 msgid "Cancel hold (X) "
16115 msgstr "Zrušit rezervaci "
16116
16117 #. INPUT type=submit
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
16119 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16120 msgstr "Zrušit rezervaci a vrátit do : %s"
16121
16122 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:57
16124 #, c-format
16125 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16126 msgstr "Zrušit a vrátit do: %s"
16127
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
16129 #, fuzzy, c-format
16130 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
16131 msgstr "Zrušit rezervaci a pokusit se o přesun:"
16132
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
16134 #, c-format
16135 msgid "Cancel import"
16136 msgstr "Zrušit import"
16137
16138 #. INPUT type=submit name=submit
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:766
16141 msgid "Cancel marked holds"
16142 msgstr "Zrušit označené rezervace"
16143
16144 #. SCRIPT
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
16146 msgid "Cancel merge"
16147 msgstr "Zrušit sloučení"
16148
16149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
16150 #, c-format
16151 msgid "Cancel modifications"
16152 msgstr "Zrušit úpravy"
16153
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
16155 #, c-format
16156 msgid "Cancel notification"
16157 msgstr "Zrušit upozornění"
16158
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
16162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16163 #, c-format
16164 msgid "Cancel order"
16165 msgstr "Zrušit objednávku"
16166
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
16168 #, fuzzy, c-format
16169 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
16170 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
16171
16172 #. SCRIPT
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16174 msgid "Cancel order and catalog record"
16175 msgstr "Zrušit objednávku a odstranit katalogizační záznam"
16176
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
16178 #, c-format
16179 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16180 msgstr "Zrušit objednávku a odstranit katalogizační záznam"
16181
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:119
16184 #, fuzzy, c-format
16185 msgid "Cancel recall"
16186 msgstr "Zrušit vše"
16187
16188 #. For the first occurrence,
16189 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:117
16191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
16192 #, fuzzy, c-format
16193 msgid "Cancel recall and return to: %s"
16194 msgstr "Zrušit a vrátit do: %s"
16195
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
16197 #, c-format
16198 msgid "Cancel receipt"
16199 msgstr "Zrušit účtenku"
16200
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
16202 #, c-format
16203 msgid "Cancel request "
16204 msgstr "Zrušit požadavek "
16205
16206 #. For the first occurrence,
16207 #. SCRIPT
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
16210 msgid "Cancel selected (%s)"
16211 msgstr "Zrušit vybrané (%s)"
16212
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:37
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:37
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:35
16216 #, fuzzy, c-format
16217 msgid "Cancel selected recalls"
16218 msgstr "Zrušit vybrané (%s)"
16219
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
16221 #, c-format
16222 msgid "Cancel transfer"
16223 msgstr "Zrušit přesun"
16224
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
16226 #, fuzzy, c-format
16227 msgid "Cancel transfer (X)"
16228 msgstr "Zrušit přesun"
16229
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:73
16231 #, c-format
16232 msgid "Cancel upload"
16233 msgstr "Zrušit nahrávání"
16234
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
16236 #, c-format
16237 msgid "Cancel?"
16238 msgstr "Zrušit?"
16239
16240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:317
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
16242 #, fuzzy, c-format
16243 msgid "Canceled"
16244 msgstr "Zrušeno"
16245
16246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
16248 #, c-format
16249 msgid "Cancellation date"
16250 msgstr "Datum zrušení"
16251
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
16254 #, c-format
16255 msgid "Cancellation reason:"
16256 msgstr "Důvod zrušení:"
16257
16258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
16261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:963
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1149
16263 #, c-format
16264 msgid "Cancellation reason: "
16265 msgstr "Důvod zrušení: "
16266
16267 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16268 #. %2$s:  END 
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
16270 #, c-format
16271 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16272 msgstr "Důvod zrušení: %s %s "
16273
16274 #. SCRIPT
16275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16276 msgid "Cancellation requested"
16277 msgstr "Je požadováno zrušení"
16278
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
16280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
16281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:11
16283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:101
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
16286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
16289 #, c-format
16290 msgid "Cancelled"
16291 msgstr "Zrušeno"
16292
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
16294 #, c-format
16295 msgid "Cancelled "
16296 msgstr "Zrušeno "
16297
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
16299 #, fuzzy, c-format
16300 msgid "Cancelled charge"
16301 msgstr "Zrušeno "
16302
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
16304 #, fuzzy, c-format
16305 msgid "Cancelled hold"
16306 msgstr "Zrušit rezervaci"
16307
16308 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
16310 #, fuzzy, c-format
16311 msgid "Cancelled on %s"
16312 msgstr "Zrušeno "
16313
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
16315 #, c-format
16316 msgid "Cancelled orders"
16317 msgstr "Zrušené objednávky"
16318
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16320 #, c-format
16321 msgid "Cannot add patron"
16322 msgstr "Nelze přidat čtenáře"
16323
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
16325 #, fuzzy, c-format
16326 msgid "Cannot be deleted"
16327 msgstr "Nelze odstranit"
16328
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
16330 #, c-format
16331 msgid "Cannot be ordered"
16332 msgstr "Nelze objednat"
16333
16334 #. I
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
16337 msgid "Cannot be put on hold"
16338 msgstr "Není možné rezervovat"
16339
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
16341 #, fuzzy, c-format
16342 msgid "Cannot be renewed yet"
16343 msgstr "Jednotku nelze prodloužit "
16344
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
16346 #, c-format
16347 msgid "Cannot be toggled"
16348 msgstr "Nelze měnit"
16349
16350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
16352 #, c-format
16353 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16354 msgstr "Nelze přesunout do cílové knihovny"
16355
16356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
16357 #, c-format
16358 msgid ""
16359 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on "
16360 "the records."
16361 msgstr ""
16362
16363 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
16365 #, fuzzy, c-format
16366 msgid ""
16367 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
16368 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
16369 "cancelling this one first and retry."
16370 msgstr ""
16371 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
16372 "řádku objednávky, který již byl přijat. Zkuste nejprve tento řádek zrušit a "
16373 "akci opakujte. "
16374
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
16376 #, fuzzy, c-format
16377 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
16378 msgstr "Účtenku nelze stornovat. Možné důvody : "
16379
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
16382 #, c-format
16383 msgid "Cannot check in"
16384 msgstr "Nelze vrátit"
16385
16386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
16387 #, c-format
16388 msgid "Cannot check in "
16389 msgstr "Nelze vrátit "
16390
16391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:108
16392 #, c-format
16393 msgid "Cannot check out"
16394 msgstr "Nelze vypůjčit"
16395
16396 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
16398 #, c-format
16399 msgid "Cannot check out! %s "
16400 msgstr "Nelze vypůjčit! %s "
16401
16402 #. %1$s:  IF ( charges ) 
16403 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
16404 #. %3$s:  END 
16405 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
16406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
16407 #, c-format
16408 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
16409 msgstr "Nelze vypůjčit! %s %s %s %s "
16410
16411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
16415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
16416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:277
16417 #, c-format
16418 msgid "Cannot delete"
16419 msgstr "Nelze odstranit"
16420
16421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
16422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
16423 #, c-format
16424 msgid "Cannot delete budget"
16425 msgstr "Nelze odstranit rozpočet"
16426
16427 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
16429 #, fuzzy, c-format
16430 msgid "Cannot delete budget '%s' "
16431 msgstr "Nelze odstranit rozpočet '%s'"
16432
16433 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
16435 #, c-format
16436 msgid "Cannot delete currency %s"
16437 msgstr "Nebylo možné odstranit měnu %s"
16438
16439 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
16441 #, c-format
16442 msgid "Cannot delete item type '%s' "
16443 msgstr "Nelze odstranit typ jednotky '%s' "
16444
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
16446 #, c-format
16447 msgid "Cannot delete patron"
16448 msgstr "Nelze odstranit čtenáře"
16449
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
16451 #, fuzzy, c-format
16452 msgid "Cannot delete this item type. "
16453 msgstr "Nelze odstranit typ jednotky '%s' "
16454
16455 #. %1$s:  categorycode | html 
16456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
16457 #, c-format
16458 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
16459 msgstr "Nelze odstranit: Kategorie %s se používá "
16460
16461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
16462 #, c-format
16463 msgid "Cannot detect mana server at "
16464 msgstr "Nezle detekovat mana server na adrese "
16465
16466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:269
16467 #, c-format
16468 msgid "Cannot edit"
16469 msgstr "Nelze upravit"
16470
16471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
16472 #, c-format
16473 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16474 msgstr "Operaci nelze provést: čtenář má nevrácené výpůjčky."
16475
16476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46
16477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:54
16480 #, c-format
16481 msgid "Cannot enqueue this job."
16482 msgstr ""
16483
16484 #. For the first occurrence,
16485 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
16487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
16488 #, c-format
16489 msgid "Cannot open %s to read."
16490 msgstr "%s nelze otevřít pro čtení."
16491
16492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
16493 #, c-format
16494 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16495 msgstr "Index adresáře (idlink.txt or datalink.txt) nelze otevřít pro čtení."
16496
16497 #. SCRIPT
16498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
16499 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16500 msgstr "Tento záznam nelze otevřít v základním editoru"
16501
16502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
16504 #, c-format
16505 msgid "Cannot place hold"
16506 msgstr "Nelze rezervovat"
16507
16508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
16509 #, fuzzy, c-format
16510 msgid "Cannot place hold from patron's library"
16511 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
16512
16513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:394
16514 #, c-format
16515 msgid "Cannot place hold on some items"
16516 msgstr "Některé jednotky nelze rezervovat"
16517
16518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
16519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
16522 #, c-format
16523 msgid "Cannot place hold:"
16524 msgstr "Nelze rezervovat:"
16525
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
16527 #, c-format
16528 msgid "Cannot process file as an image."
16529 msgstr "Soubor nelze zpracovat jako obrázek."
16530
16531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
16532 #, c-format
16533 msgid "Cannot renew:"
16534 msgstr "Nelze prodloužit:"
16535
16536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:266
16537 #, fuzzy, c-format
16538 msgid "Cannot take patron photo."
16539 msgstr "Nelze přidat čtenáře"
16540
16541 #. SCRIPT
16542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
16543 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16544 msgstr "Z následujících důvodu nebylo možné možné otestovat schéma číslování:"
16545
16546 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
16547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
16548 #, c-format
16549 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
16550 msgstr ""
16551
16552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
16553 #, c-format
16554 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16555 msgstr "Soubor nelze rozbalit do adresáře zásuvných modulů."
16556
16557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
16558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
16559 #, c-format
16560 msgid "Cap fine at replacement price"
16561 msgstr "Upomínka může dosáhnout maximálně běžné prodejní ceny"
16562
16563 #. SCRIPT
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16565 #, fuzzy
16566 msgid "Capitalization"
16567 msgstr "Citace"
16568
16569 #. SCRIPT
16570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16571 msgid "Caption"
16572 msgstr "Zobrazit titulku"
16573
16574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:116
16575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
16576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
16579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
16582 #, c-format
16583 msgid "Card"
16584 msgstr "Karta"
16585
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16587 #, c-format
16588 msgid "Card batch"
16589 msgstr "Dávka průkazek"
16590
16591 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
16593 #, c-format
16594 msgid "Card batch number %s"
16595 msgstr "Číslo dávky průkazek %s"
16596
16597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16598 #, c-format
16599 msgid "Card batches"
16600 msgstr "Dávky průkazek"
16601
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
16603 #, c-format
16604 msgid "Card height:"
16605 msgstr "Výška průkazky:"
16606
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
16610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
16611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
16612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
16613 #, c-format
16614 msgid "Card number"
16615 msgstr "Číslo průkazky"
16616
16617 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16618 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16619 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16620 #. %4$s:  END 
16621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
16622 #, fuzzy, c-format
16623 msgid ""
16624 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
16625 "%s)%s "
16626 msgstr ""
16627 "Číslo karty %s není platných číslem karty %s (pro patrona s vypůjčeným "
16628 "číslem %s)%s "
16629
16630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16631 #, c-format
16632 msgid "Card number already in use."
16633 msgstr "Číslo průkazky je již použito."
16634
16635 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16636 #. %2$s:  ELSE 
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
16638 #, c-format
16639 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16640 msgstr "Číslo průkazu nesmí být delší, než %s znaků. %s "
16641
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16643 #, c-format
16644 msgid "Card number length is incorrect."
16645 msgstr "Číslo průkazky má nesprávnou délku."
16646
16647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
16648 #, c-format
16649 msgid "Card number list (one card number per line): "
16650 msgstr "Seznam čísel průkazů (jedno číslo na řádek): "
16651
16652 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16653 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16654 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
16656 #, c-format
16657 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16658 msgstr "Číslo průkazu musí mít mezi %s a %s znaky. %s "
16659
16660 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16661 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
16663 #, c-format
16664 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16665 msgstr "Číslo průkazu musí mít přesně %s znaků. %s "
16666
16667 #. For the first occurrence,
16668 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
16671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
16672 #, c-format
16673 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16674 msgstr "Číslo průkazky nesmí být delší než %s znaků."
16675
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
16677 #, c-format
16678 msgid "Card number:"
16679 msgstr "Číslo průkazu:"
16680
16681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
16682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
16684 #, c-format
16685 msgid "Card number: "
16686 msgstr "Číslo průkazky: "
16687
16688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
16689 #, fuzzy, c-format
16690 msgid "Card numbers not found"
16691 msgstr "Čísla průkazek nebyla nalezena"
16692
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
16695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
16696 #, c-format
16697 msgid "Card preview"
16698 msgstr "Katalogizační lístek"
16699
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16701 #, c-format
16702 msgid "Card template"
16703 msgstr "Šablona průkazky"
16704
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16706 #, c-format
16707 msgid "Card templates"
16708 msgstr "Šablony průkazek"
16709
16710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
16711 #, c-format
16712 msgid "Card width:"
16713 msgstr "Šířka průkazky:"
16714
16715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16716 #, c-format
16717 msgid "Cardnumber already in use."
16718 msgstr "Číslo průkazky je již použito."
16719
16720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
16721 #, c-format
16722 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16723 msgstr "Číslo průkazky není správné."
16724
16725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16726 #, fuzzy, c-format
16727 msgid "Cardnumbers"
16728 msgstr "Číslo průkazky"
16729
16730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
16731 #, c-format
16732 msgid "Cardnumbers already in list"
16733 msgstr "Číslo průkazu je již v seznamu použito"
16734
16735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
16736 #, c-format
16737 msgid "Cardnumbers not found"
16738 msgstr "Čísla průkazek nebyla nalezena"
16739
16740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
16741 #, c-format
16742 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16743 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
16744
16745 #. For the first occurrence,
16746 #. SCRIPT
16747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
16748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
16749 #, c-format
16750 msgid "Cart"
16751 msgstr "Košík"
16752
16753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:129
16754 #, c-format
16755 msgid "Cas login"
16756 msgstr "CAS přihlášení"
16757
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
16760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
16761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16763 #, c-format
16764 msgid "Cash management"
16765 msgstr "Správa hotovosti"
16766
16767 #. For the first occurrence,
16768 #. SCRIPT
16769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
16770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
16771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16772 #, c-format
16773 msgid "Cash register"
16774 msgstr "Pokladna"
16775
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
16777 #, c-format
16778 msgid "Cash register ID: "
16779 msgstr "ID pokladny: "
16780
16781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
16782 #, fuzzy, c-format
16783 msgid "Cash register added successfully."
16784 msgstr "úspěšně přidán"
16785
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:91
16787 #, fuzzy, c-format
16788 msgid "Cash register archived successfully."
16789 msgstr "úspěšně odstraněna"
16790
16791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:93
16792 #, fuzzy, c-format
16793 msgid "Cash register restored successfully."
16794 msgstr "Mapování bylo úspěšně resetováno."
16795
16796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
16797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
16798 #, c-format
16799 msgid "Cash register statistics"
16800 msgstr "Statistika pokladny"
16801
16802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
16803 #, fuzzy, c-format
16804 msgid "Cash register statistics "
16805 msgstr "Statistika pokladny"
16806
16807 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16808 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16810 #, c-format
16811 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16812 msgstr "Statistika pokladny od %s do %s"
16813
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
16815 #, fuzzy, c-format
16816 msgid "Cash register updated successfully."
16817 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
16818
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
16820 #, fuzzy, c-format
16821 msgid "Cash register:"
16822 msgstr "Pokladna:"
16823
16824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
16825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
16826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:334
16827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
16829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16830 #, c-format
16831 msgid "Cash register: "
16832 msgstr "Pokladna:"
16833
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
16837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
16838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
16839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2411
16840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
16841 #, c-format
16842 msgid "Cash registers"
16843 msgstr "Pokladny"
16844
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
16846 #, c-format
16847 msgid "Cash registers for "
16848 msgstr "Pokladny pro knihovnu "
16849
16850 #. For the first occurrence,
16851 #. %1$s:  library.branchname | html 
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
16855 #, fuzzy, c-format
16856 msgid "Cash summary for %s"
16857 msgstr "%s Seznam objednaných položek k příjmu od "
16858
16859 #. %1$s:  library.branchname | html 
16860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
16861 #, fuzzy, c-format
16862 msgid "Cash summary for %s "
16863 msgstr "Shrnutí pro %s %s (%s)"
16864
16865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256
16866 #, fuzzy, c-format
16867 msgid "Cashier"
16868 msgstr "Pokladna"
16869
16870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
16871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
16872 #, fuzzy, c-format
16873 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
16874 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
16875
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
16878 #, fuzzy, c-format
16879 msgid "Cashup all"
16880 msgstr "Sbalit vše"
16881
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
16883 #, fuzzy, c-format
16884 msgid "Cashup history"
16885 msgstr "Přehled fondu"
16886
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
16888 #, fuzzy, c-format
16889 msgid "Cashup summary"
16890 msgstr "Přehled čísel periodik"
16891
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
16893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
16894 #, c-format
16895 msgid "Cassette recording"
16896 msgstr "Záznamy na kazetě"
16897
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
16899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
16901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
16902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
16907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
16908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
16910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
16912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
16913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
16914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
16915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
16918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
16919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
16920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
16921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
16923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
16925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
16926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
16927 #, c-format
16928 msgid "Catalog"
16929 msgstr "Katalog"
16930
16931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
16932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
16933 #, fuzzy, c-format
16934 msgid "Catalog "
16935 msgstr "Katalog"
16936
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
16938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
16939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
16940 #, c-format
16941 msgid "Catalog by item type"
16942 msgstr "Katalog podle typu jednotky"
16943
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
16945 #, fuzzy, c-format
16946 msgid "Catalog by item type "
16947 msgstr "Katalog podle typu jednotky"
16948
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
16950 #, fuzzy, c-format
16951 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
16952 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
16953
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
16955 #, c-format
16956 msgid "Catalog details"
16957 msgstr "Podrobnosti katalogu"
16958
16959 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
16961 #, c-format
16962 msgid "Catalog details %s "
16963 msgstr "Podrobnosti katalogu %s "
16964
16965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16966 #, c-format
16967 msgid "Catalog search"
16968 msgstr "Vyhledávání v katalogu"
16969
16970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
16971 #, fuzzy, c-format
16972 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16973 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
16974
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
16976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44
16977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
16978 #, c-format
16979 msgid "Catalog statistics"
16980 msgstr "Statistiky katalogu"
16981
16982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
16983 #, fuzzy, c-format
16984 msgid "Catalog statistics "
16985 msgstr "Statistiky katalogu"
16986
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
16988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:797
16989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
16990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
16991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
16993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
16994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
16995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
16999 #, c-format
17000 msgid "Cataloging"
17001 msgstr "Katalogizace"
17002
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
17004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:36
17005 #, fuzzy, c-format
17006 msgid "Cataloging "
17007 msgstr "Katalogizace"
17008
17009 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
17010 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
17011 #. %3$s:  END 
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
17013 #, fuzzy, c-format
17014 msgid ""
17015 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
17016 "&rsaquo; Koha"
17017 msgstr "Čtenáři%s &rsaquo; Výsledky hledání%s &rsaquo; Koha"
17018
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
17021 #, fuzzy, c-format
17022 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
17023 msgstr "Koha &rsaquo; plugin katalogizace autorit"
17024
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
17026 #, c-format
17027 msgid "Cataloging editor"
17028 msgstr "Katalogizační editor"
17029
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
17031 #, c-format
17032 msgid "Cataloging search"
17033 msgstr "Hledat v katalogizaci"
17034
17035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
17036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
17037 #, c-format
17038 msgid "Catalogs"
17039 msgstr "Katalogy"
17040
17041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
17042 #, c-format
17043 msgid "Catalogue tables"
17044 msgstr "Tabulky pro katalog"
17045
17046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
17047 #, fuzzy, c-format
17048 msgid "Cataloguing items"
17049 msgstr "Tabulky pro katalogizaci"
17050
17051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
17052 #, c-format
17053 msgid "Cataloguing tables"
17054 msgstr "Tabulky pro katalogizaci"
17055
17056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
17057 #, c-format
17058 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17059 msgstr "Catalyst IT, Nový Zéland"
17060
17061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:550
17062 #, c-format
17063 msgid ""
17064 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
17065 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
17066 msgstr ""
17067
17068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
17069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
17070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
17073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
17074 #, c-format
17075 msgid "Category"
17076 msgstr "Kategorie"
17077
17078 #. %1$s:  categorycode | html 
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
17080 #, fuzzy, c-format
17081 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
17082 msgstr ""
17083 "%s Kategorie %s se používá, není možné ji smazat! %s Potvrďte smazání "
17084 "kategorie %s%s "
17085
17086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
17087 #, c-format
17088 msgid "Category (code)"
17089 msgstr "Kategorie (kód)"
17090
17091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
17092 #, c-format
17093 msgid "Category code"
17094 msgstr "Kód kategorie"
17095
17096 #. SCRIPT
17097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17098 msgid "Category code unknown."
17099 msgstr "Neznámý kód kategorie."
17100
17101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
17105 #, c-format
17106 msgid "Category code: "
17107 msgstr "Kód kategorie: "
17108
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
17110 #, fuzzy, c-format
17111 msgid "Category deleted "
17112 msgstr "Kód kategorie: "
17113
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
17115 #, c-format
17116 msgid "Category name"
17117 msgstr "Název kategorie"
17118
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
17121 #, c-format
17122 msgid "Category type: "
17123 msgstr "Typ kategorie: "
17124
17125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
17126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
17129 #, c-format
17130 msgid "Category:"
17131 msgstr "Kategorie:"
17132
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
17134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
17136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
17137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:65
17141 #, c-format
17142 msgid "Category: "
17143 msgstr "Kategorie: "
17144
17145 #. For the first occurrence,
17146 #. SCRIPT
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
17149 #, c-format
17150 msgid "Category: %s"
17151 msgstr "Kategorie: %s"
17152
17153 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17154 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
17155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
17156 #, c-format
17157 msgid "Category: %s (%s)"
17158 msgstr "Kategorie: %s (%s)"
17159
17160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
17161 #, c-format
17162 msgid "Categorycode"
17163 msgstr "Kód kategorie"
17164
17165 #. SCRIPT
17166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17167 msgid "Cell"
17168 msgstr "Buňka"
17169
17170 #. SCRIPT
17171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17172 msgid "Cell padding"
17173 msgstr "Odsazení buňky"
17174
17175 #. SCRIPT
17176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17177 msgid "Cell properties"
17178 msgstr "Vlastnosti buňky"
17179
17180 #. SCRIPT
17181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17182 msgid "Cell spacing"
17183 msgstr "Rozestup buněk"
17184
17185 #. SCRIPT
17186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17187 msgid "Cell type"
17188 msgstr "Typ buňky"
17189
17190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
17191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
17192 #, c-format
17193 msgid "Cell value"
17194 msgstr "Hodnota buňky"
17195
17196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
17197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
17198 #, c-format
17199 msgid "Cell value "
17200 msgstr "Hodnota buňky "
17201
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
17203 #, c-format
17204 msgid "Cells contain estimated values only."
17205 msgstr "Buňky obsahují pouze odhadované hodnoty."
17206
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
17208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17209 #, c-format
17210 msgid "Center"
17211 msgstr "Na střed"
17212
17213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
17214 #, c-format
17215 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17216 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17217
17218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
17219 #, c-format
17220 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17221 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Kanada"
17222
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17225 #, c-format
17226 msgid "Change"
17227 msgstr "Změnit"
17228
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
17230 #, fuzzy, c-format
17231 msgid "Change ILL request status"
17232 msgstr "Správa požadavků MVS"
17233
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
17235 #, c-format
17236 msgid "Change amounts by"
17237 msgstr "Změnit částku o"
17238
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
17240 #, c-format
17241 msgid "Change basket group"
17242 msgstr "Změnit skupinu košů"
17243
17244 #. INPUT type=submit
17245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
17246 msgid "Change basketgroup"
17247 msgstr "Změnit skupinu košů"
17248
17249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17250 #, c-format
17251 msgid "Change category"
17252 msgstr "Změnit kategorii"
17253
17254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
17255 #, c-format
17256 msgid "Change currency"
17257 msgstr "Změna měny"
17258
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
17260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
17261 #, c-format
17262 msgid "Change framework"
17263 msgstr "Změnit šablonu"
17264
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
17267 #, c-format
17268 msgid "Change internal note"
17269 msgstr "Změnit interní poznámku"
17270
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
17272 #, c-format
17273 msgid "Change library"
17274 msgstr "Změnit knihovnu"
17275
17276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
17278 #, c-format
17279 msgid "Change order"
17280 msgstr "Změnit pořadí"
17281
17282 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
17283 #. %2$s:  ELSE 
17284 #. %3$s:  END 
17285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
17286 #, fuzzy, c-format
17287 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
17288 msgstr "&rsaquo; Změnit %spoznámku prodejce%svlastní poznámku%s k objednávce"
17289
17290 #. %1$s:  ordernumber | html 
17291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
17292 #, c-format
17293 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17294 msgstr "Změnit pořadí interních poznámek (pořadí č. %s)"
17295
17296 #. %1$s:  ordernumber | html 
17297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
17298 #, c-format
17299 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17300 msgstr "Změnit poznámku dodavatele (k objednávce č. %s)"
17301
17302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
17303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
17304 #, c-format
17305 msgid "Change password"
17306 msgstr "Změnit heslo"
17307
17308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
17309 #, fuzzy, c-format
17310 msgid "Change selected suggestions"
17311 msgstr "Vybrané návrhy: "
17312
17313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
17314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:326
17315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
17316 #, c-format
17317 msgid "Change to give: "
17318 msgstr "Vrátit nazpět: "
17319
17320 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17321 #. %2$s:  patron.surname | html 
17322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
17323 #, c-format
17324 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17325 msgstr "Změnit přihlašovací jméno a/nebo heslo čtenáře %s %s"
17326
17327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
17328 #, c-format
17329 msgid "Change your Hea settings"
17330 msgstr "Změňte vaše nastavení HEA"
17331
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
17333 #, c-format
17334 msgid "Change your Mana KB settings"
17335 msgstr "Změňte nastavení znalostní báze Mana"
17336
17337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
17338 #, c-format
17339 msgid "Changed action if matching record found"
17340 msgstr "Změněné akce jestliže se nalezne záznam"
17341
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
17343 #, c-format
17344 msgid "Changed action if no match found"
17345 msgstr "Změněné akce jestliže se nenalezne záznam"
17346
17347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
17348 #, c-format
17349 msgid "Changed item processing option"
17350 msgstr "Nastavení zpracování jednotek bylo změněno"
17351
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
17356 #, c-format
17357 msgid "Changed. "
17358 msgstr "Změněno. "
17359
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
17361 #, c-format
17362 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17363 msgstr "Změny se nepodařilo uložit. Prosím zkontrolujte následující hodnoty: "
17364
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
17366 #, c-format
17367 msgid ""
17368 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17369 "'items' table. "
17370 msgstr ""
17371 "Tyto změny se projeví pouze u podpolí jednotky, které jsou namapovány na "
17372 "tabulku 'items. "
17373
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
17375 #, c-format
17376 msgid "Changes saved."
17377 msgstr "Změny byly zaznamenány."
17378
17379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
17381 #, c-format
17382 msgid "Chapters"
17383 msgstr "Kapitoly"
17384
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
17386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
17387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
17388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
17389 #, c-format
17390 msgid "Chapters:"
17391 msgstr "Kapitoly:"
17392
17393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
17394 #, c-format
17395 msgid "Character encoding: "
17396 msgstr "Kódování znaků: "
17397
17398 #. SCRIPT
17399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17400 msgid "Characters"
17401 msgstr "Znaky"
17402
17403 #. SCRIPT
17404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17405 msgid "Characters (no spaces)"
17406 msgstr "Znaků (bez mezer)"
17407
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
17409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
17410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
17412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
17413 #, c-format
17414 msgid "Charge"
17415 msgstr "Poplatek"
17416
17417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
17418 #, c-format
17419 msgid "Charge lost fee "
17420 msgstr "Účtovat poplatek za ztrátu "
17421
17422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
17423 #, c-format
17424 msgid "Charge when?"
17425 msgstr "Kdy účtovat?"
17426
17427 #. %1$s:  fines | $Price 
17428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
17429 #, c-format
17430 msgid "Charges (%s)"
17431 msgstr "Poplatky (%s)"
17432
17433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:107
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:116
17438 #, fuzzy, c-format
17439 msgid "Charges:"
17440 msgstr "Poplatky"
17441
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
17443 #, c-format
17444 msgid "Chart (.svg)"
17445 msgstr "Graf (.svg)"
17446
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17448 #, c-format
17449 msgid "Chart settings"
17450 msgstr "Nastavení grafu"
17451
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17453 #, c-format
17454 msgid "Chart type: "
17455 msgstr "Typ grafu: "
17456
17457 # nenasel jsem kontext
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:87
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:106
17460 #, fuzzy, c-format
17461 msgid "Check"
17462 msgstr "Zkontrolováno:"
17463
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
17466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
17467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
17468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
17469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
17472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
17473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
17474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
17475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
17476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
17477 #, fuzzy, c-format
17478 msgid "Check Perl dependencies"
17479 msgstr "Klikněte pro překontrolování závislostí "
17480
17481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:72
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
17484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
17485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
17486 #, c-format
17487 msgid "Check all"
17488 msgstr "Zaškrtnout vše"
17489
17490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
17491 #, c-format
17492 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17493 msgstr ""
17494 "Zkontrolujte seznam čárových kódů, které pravděpodobně nepatří do této části "
17495 "fondu:"
17496
17497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
17498 #, c-format
17499 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17500 msgstr "Zaškrtnutím voleb se provede zkopírování původních hodnot"
17501
17502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
17503 #, fuzzy, c-format
17504 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
17505 msgstr "Odstranit čtenáře %s %s &rsaquo; Koha"
17506
17507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
17508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
17509 #, c-format
17510 msgid "Check expiration"
17511 msgstr "Kontrola vypršení předplatného"
17512
17513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
17514 #, fuzzy, c-format
17515 msgid "Check expiration "
17516 msgstr "Kontrola vypršení předplatného"
17517
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
17519 #, fuzzy, c-format
17520 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17521 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
17522
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
17524 #, c-format
17525 msgid "Check for embedded item record data?"
17526 msgstr "Vyhledávat připojené záznamy o jednotkách?"
17527
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
17530 #, c-format
17531 msgid "Check for previous checkouts: "
17532 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky: "
17533
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:954
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
17545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
17546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:105
17547 #, c-format
17548 msgid "Check in"
17549 msgstr "Vracení"
17550
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
17552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
17553 #, c-format
17554 msgid "Check in "
17555 msgstr "Vrátit "
17556
17557 #. %1$s:  title | html 
17558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
17559 #, c-format
17560 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17561 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
17562
17563 #. For the first occurrence,
17564 #. SCRIPT
17565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
17567 #, c-format
17568 msgid "Check in message"
17569 msgstr "Zpráva při vrácení"
17570
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
17572 #, c-format
17573 msgid "Check lists"
17574 msgstr "Kontrolní seznamy"
17575
17576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
17578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
17579 #, c-format
17580 msgid "Check logs for more details."
17581 msgstr "Pro podrobnosti zkontrolujte, prosím, přehled chyb."
17582
17583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:319
17584 #, fuzzy, c-format
17585 msgid "Check none"
17586 msgstr "Datum vrácení"
17587
17588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
17589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
17592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
17593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:64
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1170
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
17601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
17608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
17611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:104
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
17616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
17618 #, c-format
17619 msgid "Check out"
17620 msgstr "Půjčování"
17621
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17623 #, c-format
17624 msgid "Check out and check in items"
17625 msgstr "Půjčovat a vracet"
17626
17627 # Nebo: Přesto vypůjčit?
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
17629 #, fuzzy, c-format
17630 msgid "Check out anyway?"
17631 msgstr ". Přesto vypůjčit?"
17632
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
17635 #, c-format
17636 msgid "Check out details"
17637 msgstr "Podrobnosti výpůjčky"
17638
17639 #. For the first occurrence,
17640 #. SCRIPT
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17642 msgid "Check out message"
17643 msgstr "Zpráva při půjčování"
17644
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
17646 #, c-format
17647 msgid "Check out to this patron"
17648 msgstr "Přepnout na půjčování"
17649
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
17651 #, fuzzy, c-format
17652 msgid "Check previous checkout"
17653 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky?"
17654
17655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
17656 #, c-format
17657 msgid "Check previous checkout?"
17658 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky?"
17659
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
17661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
17662 #, c-format
17663 msgid "Check previous checkouts: "
17664 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky: "
17665
17666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
17667 #, c-format
17668 msgid "Check that your database is running."
17669 msgstr "Zkontrolujte, zda je databáze spuštěna."
17670
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:70
17673 #, c-format
17674 msgid ""
17675 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17676 msgstr ""
17677 "Zaškrtněte políčka u knihoven, do kterých chcete umožnit přesun jednotek."
17678
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:582
17680 #, c-format
17681 msgid "Check the expiration of a serial "
17682 msgstr "Kontrolovat vypršení předplatného "
17683
17684 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17685 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17686 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
17688 #, c-format
17689 msgid ""
17690 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17691 "than %s."
17692 msgstr ""
17693 "Zkontrolujte nastavení hostname v %s. Některé databázové servery vyžadují "
17694 "spíše %s než %s."
17695
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17697 #, fuzzy, c-format
17698 msgid ""
17699 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17700 "OPAC. (Requires above)"
17701 msgstr ""
17702 "Zaškrtněte, pokud chcete umožnit úpravu atributu ze stránky s detaily v "
17703 "katalogu. (Vyžaduje povolenou volbu výše, nebude fungovat s "
17704
17705 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:179
17707 msgid "Check to delete subfield %s"
17708 msgstr "Zaškrtněte pro smazání podpole %s"
17709
17710 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
17712 msgid "Check to delete this field"
17713 msgstr "Zašktrněte pro smazání tohoto pole"
17714
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17716 #, c-format
17717 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17718 msgstr ""
17719 "Zaškrtněte pro zobrazení tohoto atributu na stránce s detaily čtenáře v on-"
17720 "line katalogu."
17721
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
17723 #, fuzzy, c-format
17724 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17725 msgstr ""
17726 "Zaškrtněte vedle políčko \"Opakovatelný\", aby čtenářův záznam mohl mít  mít "
17727 "více hodnot tohoto atributu."
17728
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
17730 #, fuzzy, c-format
17731 msgid ""
17732 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17733 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
17734
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17736 #, fuzzy, c-format
17737 msgid ""
17738 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17739 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
17740
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17742 #, c-format
17743 msgid ""
17744 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17745 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
17746
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
17748 #, c-format
17749 msgid ""
17750 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
17751 "record (staff interface)."
17752 msgstr ""
17753
17754 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
17756 #, c-format
17757 msgid "Check your database settings in %s."
17758 msgstr "Ověřte nastavení databáze v souboru %s."
17759
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:147
17762 #, c-format
17763 msgid "Check-in"
17764 msgstr "Vrácení"
17765
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101
17767 #, c-format
17768 msgid "Check-in date from"
17769 msgstr "Datum vrácení od"
17770
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
17772 #, c-format
17773 msgid "Check-in date from:"
17774 msgstr "Datum vrácení od:"
17775
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:915
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1092
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
17786 #, c-format
17787 msgid "Checked"
17788 msgstr "Zkontrolováno"
17789
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
17791 #, c-format
17792 msgid "Checked by the library"
17793 msgstr "Zkontrolováno knihovnou"
17794
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
17796 #, c-format
17797 msgid "Checked in "
17798 msgstr "Vráceno "
17799
17800 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:61
17802 #, fuzzy, c-format
17803 msgid "Checked in after %s"
17804 msgstr "Vrácená jednotka."
17805
17806 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
17808 #, fuzzy, c-format
17809 msgid "Checked in before %s"
17810 msgstr "Vráceno "
17811
17812 #. SCRIPT
17813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17814 msgid "Checked in item."
17815 msgstr "Vrácená jednotka."
17816
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:287
17820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
17821 #, c-format
17822 msgid "Checked out"
17823 msgstr "Vypůjčeno"
17824
17825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
17826 #, c-format
17827 msgid "Checked out "
17828 msgstr "Vypůjčeno "
17829
17830 #. %1$s:  END 
17831 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17832 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17833 #. %4$s:  ELSE 
17834 #. %5$s:  END 
17835 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
17836 #. %7$s:  END 
17837 #. %8$s:  item.datedue | html 
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
17839 #, c-format
17840 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17841 msgstr "Vypůjčeno %s %s %s v %s čtenáři %s %s %s : do %s "
17842
17843 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
17845 #, c-format
17846 msgid "Checked out %s times"
17847 msgstr "Vypůjčeno %s krát"
17848
17849 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
17850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
17851 #, fuzzy, c-format
17852 msgid "Checked out (%s)"
17853 msgstr "%s Vypůjčeno (%s),"
17854
17855 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57
17857 #, fuzzy, c-format
17858 msgid "Checked out after %s"
17859 msgstr "%sPůjčeno %s "
17860
17861 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:59
17863 #, fuzzy, c-format
17864 msgid "Checked out before %s"
17865 msgstr "Výpůjčky uživatele %s "
17866
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
17868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
17870 #, fuzzy, c-format
17871 msgid "Checked out by"
17872 msgstr "Vypůjčeno "
17873
17874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
17879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
17883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17884 #, c-format
17885 msgid "Checked out from"
17886 msgstr "Vypůjčeno od"
17887
17888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
17889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
17890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
17892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
17893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17895 #, c-format
17896 msgid "Checked out on"
17897 msgstr "Datum půjčení"
17898
17899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17900 #, c-format
17901 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17902 msgstr "Půjčeno do (neformátováno, skryté)"
17903
17904 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
17906 #, fuzzy, c-format
17907 msgid "Checked out to %s"
17908 msgstr "Půjčeno do:"
17909
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
17911 #, c-format
17912 msgid "Checked out to:"
17913 msgstr "Půjčeno do:"
17914
17915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
17916 #, c-format
17917 msgid "Checked out: "
17918 msgstr "Vypůjčeno: "
17919
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
17921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1053
17922 #, c-format
17923 msgid "Checked-in items"
17924 msgstr "Vrácené jednotky"
17925
17926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
17927 #, c-format
17928 msgid "Checkin"
17929 msgstr "Vráceno"
17930
17931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
17932 #, fuzzy, c-format
17933 msgid "Checkin and transfer policy"
17934 msgstr "Knihovny %s - %s Politika příjmu a převozů"
17935
17936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
17937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
17938 #, c-format
17939 msgid "Checkin date"
17940 msgstr "Datum vrácení"
17941
17942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
17943 #, c-format
17944 msgid "Checkin message"
17945 msgstr "Zpráva pří vrácení"
17946
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
17948 #, c-format
17949 msgid "Checkin message type: "
17950 msgstr "Typ zprávy při vracení: "
17951
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
17953 #, c-format
17954 msgid "Checkin message: "
17955 msgstr "Zpráva pří vrácení: "
17956
17957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
17958 #, c-format
17959 msgid "Checkin on"
17960 msgstr "Datum vrácení"
17961
17962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
17963 #, c-format
17964 msgid "Checkin settings"
17965 msgstr "Nastavení vracení"
17966
17967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
17968 #, c-format
17969 msgid "Checking out to "
17970 msgstr "Půjčování čtenáři "
17971
17972 #. For the first occurrence,
17973 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
17975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
17976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
17977 #, c-format
17978 msgid "Checking out to %s"
17979 msgstr "Půjčování čtenáři %s"
17980
17981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
17982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
17983 #, fuzzy, c-format
17984 msgid ""
17985 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
17986 "Leave boxes unchecked to make no change."
17987 msgstr ""
17988 "Zaškrtávací pole vpravo vedle popisu podpole zablokuje zápis a způsobí "
17989 "odstranění podpole u všech vybraných jednotek. Ponechte prázdné, pokud "
17990 "nechcete nic měnit."
17991
17992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
17993 #, c-format
17994 msgid ""
17995 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17996 "the values of that field on all selected patrons"
17997 msgstr ""
17998 "Zaškrtnutím volby na koncích řádků formuláře se smaže hodnota daného pole u "
17999 "všech vybraných čtenářů"
18000
18001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
18002 #, c-format
18003 msgid ""
18004 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18005 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18006 "change."
18007 msgstr ""
18008 "Zaškrtávací pole vpravo vedle popisu podpole zablokuje zápis a způsobí "
18009 "odstranění podpole u všech vybraných jednotek. Ponechte prázdné, pokud "
18010 "nechcete nic měnit."
18011
18012 #. SCRIPT
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18014 #, fuzzy
18015 msgid "Checklist"
18016 msgstr "Kontrolní seznamy"
18017
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
18019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
18020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
18021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
18022 #, c-format
18023 msgid "Checkout"
18024 msgstr "Výpůjčeno"
18025
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18027 #, c-format
18028 msgid "Checkout count"
18029 msgstr "Počet výpůjček"
18030
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:237
18032 #, c-format
18033 msgid "Checkout count:"
18034 msgstr "Počet výpůjček:"
18035
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
18037 #, c-format
18038 msgid "Checkout criteria:"
18039 msgstr "Parametry výpůjček:"
18040
18041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
18042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
18044 #, c-format
18045 msgid "Checkout date"
18046 msgstr "Datum výpůjčky"
18047
18048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
18049 #, c-format
18050 msgid "Checkout date from:"
18051 msgstr "Datum vypůjčení od:"
18052
18053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
18054 #, c-format
18055 msgid "Checkout date from: "
18056 msgstr "Datum vypůjčení od: "
18057
18058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18059 #, c-format
18060 msgid "Checkout history"
18061 msgstr "Historie výpůjček"
18062
18063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
18064 #, fuzzy, c-format
18065 msgid "Checkout history "
18066 msgstr "Historie výpůjček"
18067
18068 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
18070 #, c-format
18071 msgid "Checkout history for %s"
18072 msgstr "Výpůjční historie pro %s"
18073
18074 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
18075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
18076 #, c-format
18077 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18078 msgstr "Historie výpůjček pro %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
18079
18080 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
18082 #, c-format
18083 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18084 msgstr "Historie výpůjček pro %s čtenářů bude anonymizována "
18085
18086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
18087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
18088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
18089 #, c-format
18090 msgid "Checkout notes"
18091 msgstr "Poznámky k výpůjčkám"
18092
18093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
18094 #, fuzzy, c-format
18095 msgid "Checkout notes "
18096 msgstr "Poznámky k výpůjčkám"
18097
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
18099 #, fuzzy, c-format
18100 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18101 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
18102
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:226
18104 #, c-format
18105 msgid "Checkout notes pending"
18106 msgstr "Nevyřízené poznámky k výpůjčkám"
18107
18108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
18109 #, c-format
18110 msgid "Checkout on"
18111 msgstr "Datum vypůjčení"
18112
18113 #. INPUT type=submit
18114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:321
18115 msgid "Checkout or renew"
18116 msgstr "Vypůjčit nebo prodloužit"
18117
18118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
18119 #, c-format
18120 msgid "Checkout settings"
18121 msgstr "Nastavení výpůjček"
18122
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
18124 #, c-format
18125 msgid "Checkout status:"
18126 msgstr "Stav výpůjčky:"
18127
18128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
18130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
18131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
18132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
18133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
18136 #, c-format
18137 msgid "Checkouts"
18138 msgstr "Půjčování"
18139
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
18141 #, fuzzy, c-format
18142 msgid "Checkouts "
18143 msgstr "Výpůjčky: "
18144
18145 #. For the first occurrence,
18146 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
18147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
18148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
18149 #, fuzzy, c-format
18150 msgid "Checkouts (%s)"
18151 msgstr "Výpůjčky: "
18152
18153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
18154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
18157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
18158 #, c-format
18159 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18160 msgstr "Půjčování je ZABLOKOVÁNO, protože dluh přesáhl nastavený limit."
18161
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
18163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
18164 #, c-format
18165 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18166 msgstr ""
18167 "Půjčování je ZABLOKOVÁNO, protože čtenář výpůjčky včas nevrátil ani "
18168 "neprodloužil."
18169
18170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1135
18171 #, c-format
18172 msgid "Checkouts:"
18173 msgstr "Výpůjčky:"
18174
18175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
18176 #, fuzzy, c-format
18177 msgid ""
18178 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18179 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
18180 msgstr ""
18181 "Test formální správnosti struktury MARC záznamu. Jesliže měníte strukturu "
18182 "šablony bibliografického záznamu v MARC, doporučuje se spustit tento test, "
18183 "který odhalí v šabloně případné chyby."
18184
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
18186 #, c-format
18187 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18188 msgstr "Cheshire Libraries, Spojené království"
18189
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
18192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
18193 #, c-format
18194 msgid "Child"
18195 msgstr "Dítě"
18196
18197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
18198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
18199 #, c-format
18200 msgid "Chocolat.js"
18201 msgstr ""
18202
18203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
18205 #, c-format
18206 msgid "Choice"
18207 msgstr "Volba"
18208
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235
18222 #, c-format
18223 msgid "Choose"
18224 msgstr "Vybrat"
18225
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
18228 #, c-format
18229 msgid "Choose "
18230 msgstr "Vybrat "
18231
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
18233 #, c-format
18234 msgid "Choose .koc file: "
18235 msgstr "Vybrat soubor .koc: "
18236
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
18239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
18240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
18241 #, c-format
18242 msgid "Choose a field name"
18243 msgstr "Vyberte pole"
18244
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:260
18246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:286
18247 #, c-format
18248 msgid "Choose a file "
18249 msgstr "Vybrat soubor "
18250
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
18252 #, c-format
18253 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18254 msgstr ""
18255 "Vyberte dodavatele v seznamu, abyste přeskočili přímo na správné umístění. "
18256
18257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
18258 #, c-format
18259 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18260 msgstr "Vyberte dodavatele, od kterého bude prováděn přesun"
18261
18262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
18263 #, c-format
18264 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18265 msgstr "Vyberte dodavatele, který převezme objednávku"
18266
18267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18268 #, c-format
18269 msgid "Choose adult category "
18270 msgstr "Vybrat kategorii Dospělých "
18271
18272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
18273 #, fuzzy, c-format
18274 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
18275 msgstr "Vybrat kategorii Dospělých "
18276
18277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:97
18278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
18279 #, fuzzy, c-format
18280 msgid "Choose an age field"
18281 msgstr "Vyberte pole"
18282
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
18285 #, c-format
18286 msgid "Choose an icon:"
18287 msgstr "Vyberte ikonu:"
18288
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
18290 #, c-format
18291 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18292 msgstr "Vybrat typ čárového kódu (kódování): "
18293
18294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
18295 #, fuzzy, c-format
18296 msgid "Choose cash register:"
18297 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
18298
18299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
18300 #, fuzzy, c-format
18301 msgid "Choose desk:"
18302 msgstr "Vybrat "
18303
18304 #. SCRIPT
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
18306 #, fuzzy
18307 msgid "Choose hemisphere:"
18308 msgstr "Vybrat polokouli:"
18309
18310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
18311 #, c-format
18312 msgid "Choose layout type: "
18313 msgstr "Vybrat typ rozložení: "
18314
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:88
18316 #, c-format
18317 msgid "Choose library:"
18318 msgstr "Vyberte knihovnu:"
18319
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
18321 #, c-format
18322 msgid "Choose list"
18323 msgstr "Vybrat seznam"
18324
18325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
18327 #, c-format
18328 msgid "Choose one"
18329 msgstr "Vyberte pouze jednu z možností"
18330
18331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
18332 #, c-format
18333 msgid ""
18334 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18335 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18336 msgstr ""
18337 "Vyberte jedno pro omezení tohoto atributu na jeden typ uživatele. Nechte "
18338 "prosím prázdné, jestliže chcete, aby tyto atributy byly dostupné pro všechny "
18339 "typy uživatelů."
18340
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
18343 #, c-format
18344 msgid "Choose order of text fields to print"
18345 msgstr "Vybrat pořadí tisku textových polí"
18346
18347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:415
18348 #, c-format
18349 msgid "Choose the file to add to the basket"
18350 msgstr "Vyberte soubor, který chcete přidat do košíku"
18351
18352 #. A
18353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18354 msgid "Choose this record"
18355 msgstr "Vybrat tento záznam"
18356
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
18358 #, fuzzy, c-format
18359 msgid "Choose type of IDs to enter:"
18360 msgstr "Vyberte název pro váš záznam"
18361
18362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
18363 #, c-format
18364 msgid ""
18365 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18366 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18367 msgstr ""
18368 "Vyberte, zda je čtenářům patřícím do této kategorie povoleno provádět "
18369 "prodlužování, rezervace a další akce, i bez platné registrace. "
18370
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
18372 #, c-format
18373 msgid ""
18374 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18375 "to borrow an item they borrowed before. "
18376 msgstr ""
18377 "Vyberte, zda se čtenáři zařazenému v této kategorii má ve výchozím nastavení "
18378 "kontrolovat, zda-li již měl právě půjčovaný dokumenty někdy dříve půjčený."
18379
18380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
18381 #, fuzzy, c-format
18382 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
18383 msgstr ""
18384 "Vyberte, které zásuvné moduly použít k návrhům vyhledávání pro uživatele a "
18385 "zaměstnance."
18386
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
18388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
18389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
18390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
18393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
18395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
18397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
18398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
18399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
18400 #, fuzzy, c-format
18401 msgid "Choose your language"
18402 msgstr "Vyberte svoji knihovnu:"
18403
18404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
18405 #, c-format
18406 msgid "Choose your library:"
18407 msgstr "Vyberte svoji knihovnu:"
18408
18409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
18410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
18411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524
18412 #, c-format
18413 msgid "Choose: "
18414 msgstr "Vybrat: "
18415
18416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18417 #, c-format
18418 msgid "Chooser"
18419 msgstr "Připravil"
18420
18421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
18422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
18423 #, c-format
18424 msgid "Chooser:"
18425 msgstr "Připravil:"
18426
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
18428 #, c-format
18429 msgid "Chooser: "
18430 msgstr "Připravil: "
18431
18432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
18433 #, c-format
18434 msgid "Circ notes"
18435 msgstr "Poznámka"
18436
18437 #. SCRIPT
18438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18439 msgid "Circle"
18440 msgstr "Kolečko"
18441
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
18443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
18444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
18445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
18446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
18448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
18449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
18450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
18451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
18452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
18454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
18457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
18458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
18459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
18460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
18461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
18462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
18463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
18464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
18465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
18467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
18468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
18469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
18470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
18472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
18473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
18474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
18475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
18476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
18478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
18479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
18480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
18481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
18483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
18484 #, c-format
18485 msgid "Circulation"
18486 msgstr "Výpůjčky"
18487
18488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
18489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
18490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
18491 #, fuzzy, c-format
18492 msgid "Circulation "
18493 msgstr "Výpůjčky"
18494
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
18497 #, fuzzy, c-format
18498 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
18499 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
18500
18501 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
18503 #, c-format
18504 msgid "Circulation alerts for %s"
18505 msgstr "Upozornění na výpůjčky pro %s"
18506
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
18508 #, c-format
18509 msgid "Circulation and fine rules"
18510 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
18511
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
18513 #, fuzzy, c-format
18514 msgid "Circulation and fine rules "
18515 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
18516
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
18518 #, fuzzy, c-format
18519 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18520 msgstr ""
18521 "Kopírování výpůjčních pravidel a upomínek  &rsaquo; Výpůjčky a upomínky "
18522 "&rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
18523
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18526 #, c-format
18527 msgid "Circulation and fines rules"
18528 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
18529
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18531 #, fuzzy, c-format
18532 msgid "Circulation desks"
18533 msgstr "Zprávy a vzkazy v modulu výpůjčky"
18534
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
18537 #, c-format
18538 msgid "Circulation history"
18539 msgstr "Historie výpůjček"
18540
18541 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18543 #, fuzzy, c-format
18544 msgid "Circulation history for %s"
18545 msgstr "Historie výpůjček uživatele %s"
18546
18547 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
18549 #, fuzzy, c-format
18550 msgid "Circulation history for %s "
18551 msgstr "Historie výpůjček uživatele %s"
18552
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
18554 #, c-format
18555 msgid "Circulation home"
18556 msgstr "Výpůjčky"
18557
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
18560 #, c-format
18561 msgid "Circulation note"
18562 msgstr "Poznámka pro oběh"
18563
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
18565 #, fuzzy, c-format
18566 msgid "Circulation note:"
18567 msgstr "Poznámka pro modul Výpůjčky: "
18568
18569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
18570 #, c-format
18571 msgid "Circulation note: "
18572 msgstr "Poznámka pro modul Výpůjčky: "
18573
18574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
18575 #, c-format
18576 msgid "Circulation records were last synced on: "
18577 msgstr "Záznamy o výpůjčkách byly naposledy synchronizovány: "
18578
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
18580 #, c-format
18581 msgid "Circulation reports"
18582 msgstr "Statistiky výpůjček"
18583
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18585 #, c-format
18586 msgid "Circulation rule created!"
18587 msgstr "Výpůjční pravidlo bylo vytvořeno!"
18588
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18590 #, c-format
18591 msgid "Circulation rule not created!"
18592 msgstr "Výpůjční pravidlo nebylo vytvořeno! "
18593
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:47
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
18597 #, c-format
18598 msgid "Circulation statistics"
18599 msgstr "Statistika výpůjček"
18600
18601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
18602 #, fuzzy, c-format
18603 msgid "Circulation statistics "
18604 msgstr "Statistika výpůjček"
18605
18606 #. %1$s:  title |html 
18607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
18608 #, c-format
18609 msgid "Circulation statistics for %s "
18610 msgstr "Statistika výpůjček pro %s "
18611
18612 #. %1$s:  title | html 
18613 #. %2$s:  IF ( author ) 
18614 #. %3$s:  author |html 
18615 #. %4$s:  END 
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
18617 #, fuzzy, c-format
18618 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
18619 msgstr "Statistika výpůjček pro %s "
18620
18621 #. %1$s:  title | html 
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
18623 #, c-format
18624 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18625 msgstr "Historie výpůjček pro %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
18626
18627 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
18628 #. %2$s:  END 
18629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
18630 #, c-format
18631 msgid ""
18632 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18633 msgstr ""
18634 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
18635
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
18637 #, c-format
18638 msgid "Circulation tables"
18639 msgstr "Tabulky pro výpůjční protokol"
18640
18641 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
18643 #, c-format
18644 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18645 msgstr "Výpůjčky: Upomínky v %s"
18646
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
18648 #, c-format
18649 msgid "Citation"
18650 msgstr "Citace"
18651
18652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
18653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
18654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
18655 #, c-format
18656 msgid "Cities"
18657 msgstr "Města"
18658
18659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
18660 #, fuzzy, c-format
18661 msgid "Cities "
18662 msgstr "Města"
18663
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
18665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
18666 #, c-format
18667 msgid "Cities and towns"
18668 msgstr "Města a obce"
18669
18670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
18671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
18675 #, c-format
18676 msgid "City"
18677 msgstr "Město"
18678
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
18680 #, c-format
18681 msgid "City ID"
18682 msgstr "ID města"
18683
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
18685 #, c-format
18686 msgid "City ID: "
18687 msgstr "ID města: "
18688
18689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
18690 #, fuzzy, c-format
18691 msgid "City added successfully."
18692 msgstr "úspěšně přidán"
18693
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
18695 #, fuzzy, c-format
18696 msgid "City deleted successfully."
18697 msgstr "Soubor byl odstraněn"
18698
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
18700 #, c-format
18701 msgid "City id"
18702 msgstr "ID města"
18703
18704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
18705 #, c-format
18706 msgid "City search:"
18707 msgstr "Hledání města:"
18708
18709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
18710 #, fuzzy, c-format
18711 msgid "City updated successfully."
18712 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
18713
18714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
18715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
18716 #, c-format
18717 msgid "City:"
18718 msgstr "Město:"
18719
18720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
18722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:578
18723 #, c-format
18724 msgid "City: "
18725 msgstr "Město: "
18726
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
18728 #, c-format
18729 msgid "Claim ID"
18730 msgstr "ID reklamace"
18731
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
18733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
18734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
18735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
18736 #, c-format
18737 msgid "Claim acquisition"
18738 msgstr "Reklamace na pořízení"
18739
18740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
18741 #, c-format
18742 msgid "Claim date"
18743 msgstr "Datum upomínky"
18744
18745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:587
18746 #, c-format
18747 msgid "Claim missing serials "
18748 msgstr "Reklamovat chybějící čísla periodik "
18749
18750 #. INPUT type=submit
18751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
18752 msgid "Claim order"
18753 msgstr "Reklamovat"
18754
18755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
18756 #, c-format
18757 msgid "Claim returned"
18758 msgstr "Údajně vráceno"
18759
18760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
18761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
18764 #, c-format
18765 msgid "Claim serial issue"
18766 msgstr "Reklamovat sešit periodika"
18767
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
18769 #, c-format
18770 msgid "Claim using notice: "
18771 msgstr "Vymáhat s použitím oznámení: "
18772
18773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:758
18774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
18781 #, c-format
18782 msgid "Claimed"
18783 msgstr "Reklamováno"
18784
18785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
18786 #, c-format
18787 msgid "Claimed date"
18788 msgstr "Datum reklamace"
18789
18790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18792 #, c-format
18793 msgid "Claims"
18794 msgstr "Reklamace"
18795
18796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
18798 #, fuzzy, c-format
18799 msgid "Claims "
18800 msgstr "Reklamace"
18801
18802 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
18803 #. %2$s:  suppliername | html 
18804 #. %3$s:  END 
18805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
18806 #, fuzzy, c-format
18807 msgid "Claims %s for %s %s"
18808 msgstr "%s %s do %s %s "
18809
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
18811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
18812 #, fuzzy, c-format
18813 msgid "Claims ("
18814 msgstr "Reklamace"
18815
18816 #. For the first occurrence,
18817 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
18818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
18819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
18820 #, fuzzy, c-format
18821 msgid "Claims (%s "
18822 msgstr "Reklamace"
18823
18824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
18825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
18826 #, c-format
18827 msgid "Claims count"
18828 msgstr "Počet reklamací"
18829
18830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
18831 #, c-format
18832 msgid "Claims count: "
18833 msgstr "Počet reklamací: "
18834
18835 #. %1$s:  suppliername | html 
18836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:31
18837 #, fuzzy, c-format
18838 msgid "Claims for %s"
18839 msgstr "Podrobnosti pro %s"
18840
18841 #. SCRIPT
18842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18843 msgid "Class"
18844 msgstr "Třída"
18845
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
18847 #, c-format
18848 msgid "Class: "
18849 msgstr "Třída: "
18850
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
18853 #, c-format
18854 msgid "ClassSources"
18855 msgstr "Zdroje třídy"
18856
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
18858 #, c-format
18859 msgid "Classification"
18860 msgstr "Klasifikace"
18861
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
18864 #, fuzzy, c-format
18865 msgid "Classification configuration"
18866 msgstr "Konfigurace výpůjček"
18867
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
18869 #, c-format
18870 msgid "Classification filing rules"
18871 msgstr "Pravidla zápisu klasifikace"
18872
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
18874 #, fuzzy, c-format
18875 msgid "Classification source added successfully."
18876 msgstr "Zdrojový kód klasifikace: "
18877
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
18880 #, c-format
18881 msgid "Classification source code: "
18882 msgstr "Zdrojový kód klasifikace: "
18883
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
18885 #, fuzzy, c-format
18886 msgid "Classification source deleted successfully."
18887 msgstr "Soubor byl odstraněn"
18888
18889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
18890 #, fuzzy, c-format
18891 msgid "Classification source updated successfully."
18892 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
18893
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
18897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
18898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2405
18899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
18900 #, c-format
18901 msgid "Classification sources"
18902 msgstr "Zdroje klasifikace"
18903
18904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
18905 #, fuzzy, c-format
18906 msgid "Classification sources "
18907 msgstr "Zdroje klasifikace"
18908
18909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
18910 #, c-format
18911 msgid "Classification splitting rules"
18912 msgstr "Rozdělovací pravidla klasifikace"
18913
18914 #. For the first occurrence,
18915 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
18917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18918 #, c-format
18919 msgid "Classification: %s "
18920 msgstr "Klasifikace: %s "
18921
18922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
18923 #, c-format
18924 msgid "Clean"
18925 msgstr "Vyčistit"
18926
18927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:434
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
18929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18930 #, fuzzy, c-format
18931 msgid "Cleaned"
18932 msgstr "Vyčistit"
18933
18934 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
18936 #, c-format
18937 msgid "Cleaned import batch #%s"
18938 msgstr "Vyčištěná dávka importu #%s"
18939
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
18942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
18944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1484
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
18949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1438
18950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
18951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
18952 #, c-format
18953 msgid "Clear"
18954 msgstr "Vymazat"
18955
18956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:74
18957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
18962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:77
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
18968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
18972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73
18974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
18977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
18978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
18979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
18980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
18981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
18983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
18984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
18985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
18987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
18988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
18989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
18990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
18991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
18993 #, c-format
18994 msgid "Clear all"
18995 msgstr "Odebrat označení"
18996
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
18998 #, fuzzy, c-format
18999 msgid "Clear all "
19000 msgstr "Odebrat označení"
19001
19002 #. SCRIPT
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
19004 msgid ""
19005 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19006 msgstr ""
19007 "Opravdu chcete odstranit všechny záznamy připravené pro tuto dávku? Tuto "
19008 "operaci nelze vrátit zpět."
19009
19010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
19011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
19012 #, c-format
19013 msgid "Clear date"
19014 msgstr "Vymazat datum"
19015
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19017 #, c-format
19018 msgid "Clear field"
19019 msgstr "Vymazat pole"
19020
19021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
19022 #, c-format
19023 msgid "Clear fields"
19024 msgstr "Vymazat pole"
19025
19026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
19027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19028 #, c-format
19029 msgid "Clear filter"
19030 msgstr "Zrušit filtr"
19031
19032 #. SCRIPT
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19034 msgid "Clear formatting"
19035 msgstr "Odstranit formátování"
19036
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
19038 #, c-format
19039 msgid "Clear on loan"
19040 msgstr "Odebrat označení u vypůjčených"
19041
19042 #. A
19043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
19044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
19045 msgid "Clear screen"
19046 msgstr "Vymazat zobrazení"
19047
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:120
19049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
19051 #, c-format
19052 msgid "Clear search form"
19053 msgstr "Vymazat formulář"
19054
19055 #. SCRIPT
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19057 #, fuzzy
19058 msgid "Clear selection"
19059 msgstr "Výběr čtenáře"
19060
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
19063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
19064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
19065 #, c-format
19066 msgid "Clear selection on visible rows"
19067 msgstr "Odstranit označení zobrazených položek."
19068
19069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
19070 #, c-format
19071 msgid "Clear used authorities"
19072 msgstr "Vyčistit použité autority"
19073
19074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
19075 #, c-format
19076 msgid "Click Save to finish."
19077 msgstr "Klikněte na Uložit."
19078
19079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
19080 #, c-format
19081 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19082 msgstr "Klikněte na obrázek pro jeho zobrazení v prohlížeči obrázků"
19083
19084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:62
19085 #, c-format
19086 msgid ""
19087 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19088 "edit."
19089 msgstr ""
19090 "Klikněte na libovolnou buňku tabulky a budete moci upravit její obsah. Po "
19091 "úpravě stiskněte &lt;Enter&gt; pro uložení."
19092
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
19094 #, c-format
19095 msgid "Click on individual cells to edit."
19096 msgstr "Klikněte na jednotlivé buňky pro upravení."
19097
19098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
19099 #, c-format
19100 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19101 msgstr ""
19102 "Klikněte na následující odkaz(y) pro stažení exportované dávky (dávek)."
19103
19104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
19105 #, c-format
19106 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19107 msgstr "Klikněte na následující odkazy pro stažení exportované dávky (dávek)."
19108
19109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
19110 #, c-format
19111 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19112 msgstr "Klikněte na mřížku pro přepnutí nastavení."
19113
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19115 #, c-format
19116 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19117 msgstr "Klikněte na následující odkazy pro stažení exportované dávky (dávek)."
19118
19119 #. SCRIPT
19120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
19121 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19122 msgstr "Kliknutím na mapu nastavte geolokační údaje pro %s"
19123
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
19125 #, fuzzy, c-format
19126 msgid ""
19127 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
19128 msgstr ""
19129 "Klikněte na tlačítko \"Vybrat soubor\" a vyberte CSV soubor, který chcete "
19130 "importovat."
19131
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:199
19133 #, fuzzy, c-format
19134 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
19135 msgstr "Klikněte na tlačítko 'Odstranit' pro odstranění aktuálního obrázku."
19136
19137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
19138 #, fuzzy, c-format
19139 msgid ""
19140 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19141 "quotes."
19142 msgstr ""
19143 "Klikněte na tlačítko 'Uložit citáty' a všechny citáty budou uloženy do "
19144 "systému."
19145
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
19147 #, c-format
19148 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19149 msgstr "Klikněte na datum pro vložení nebo úpravu uzavírky."
19150
19151 #. A
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1072
19154 msgid "Click to Expand this Tag"
19155 msgstr "Klikněte pro rozšíření tohoto štítku"
19156
19157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:386
19159 #, c-format
19160 msgid "Click to add item"
19161 msgstr "Klikněte pro přidání jednotky"
19162
19163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
19164 #, c-format
19165 msgid "Click to collapse"
19166 msgstr "Klikněte pro sbalení této sekce"
19167
19168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
19169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:365
19170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
19171 #, c-format
19172 msgid "Click to edit"
19173 msgstr "Klikněte pro upravení"
19174
19175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
19176 #, c-format
19177 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19178 msgstr ""
19179
19180 #. SCRIPT
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
19182 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19183 msgstr "Klikněte pro vyplnění náhodně generovaným návrhem. "
19184
19185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
19186 #, c-format
19187 msgid "Client ID"
19188 msgstr "ID klienta"
19189
19190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
19191 #, fuzzy, c-format
19192 msgid "Client ID: "
19193 msgstr "ID klienta"
19194
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
19196 #, c-format
19197 msgid "Clipboard"
19198 msgstr "Schránka"
19199
19200 #. IMG
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
19202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
19203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
19204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
19205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
19206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
19207 msgid "Clone"
19208 msgstr "Klonovat"
19209
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
19211 #, fuzzy, c-format
19212 msgid "Clone circulation and fine rules "
19213 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
19214
19215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
19216 #, c-format
19217 msgid ""
19218 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
19219 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19220 msgstr ""
19221 "Kopírování výpůjčních pravidel a upomínek  &rsaquo; Výpůjčky a upomínky "
19222 "&rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
19223
19224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
19225 #, c-format
19226 msgid "Clone these rules to:"
19227 msgstr "Klonovat tato pravidla do:"
19228
19229 #. IMG
19230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
19231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
19232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
19233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
19234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
19235 msgid "Clone this subfield"
19236 msgstr "Klonovat toto podpole"
19237
19238 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
19239 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
19240 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19241 #. %4$s:  END 
19242 #. %5$s:  IF tobranch 
19243 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19244 #. %7$s:  END 
19245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
19246 #, fuzzy, c-format
19247 msgid ""
19248 "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s "
19249 "to \"%s\"%s "
19250 msgstr "Klonování pravidel výpůjček a upomínek %s z \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
19251
19252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
19253 #, c-format
19254 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19255 msgstr "Klonování pravidel výpůjček a upomínek selhalo!"
19256
19257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:289
19258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
19259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:202
19261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
19262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
19263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
19264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
19265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
19266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
19268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
19272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1040
19273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
19274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
19278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
19279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
19280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
19284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
19285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:211
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:287
19288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:126
19289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:136
19290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
19291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
19295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
19296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1453
19297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:555
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
19302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
19303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
19305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
19306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:441
19307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
19308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
19310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195
19312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:446
19313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:462
19314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
19315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
19318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:189
19320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:177
19321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:186
19322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
19323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
19324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
19326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
19328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
19329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
19330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
19331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
19332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19333 #, c-format
19334 msgid "Close"
19335 msgstr "Zavřít"
19336
19337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
19338 #, fuzzy, c-format
19339 msgid "Close an acquisitions basket"
19340 msgstr "Zavřít tento košík"
19341
19342 #. INPUT type=button
19343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
19344 msgid "Close and export as PDF"
19345 msgstr "Zavřít a exportovat jako PDF"
19346
19347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:96
19349 #, fuzzy, c-format
19350 msgid "Close basket"
19351 msgstr "Zavřít tento košík"
19352
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
19354 #, c-format
19355 msgid "Close basket group"
19356 msgstr "Zavřít skupinů košíků"
19357
19358 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
19360 #, fuzzy, c-format
19361 msgid "Close budget %s"
19362 msgstr "Uzavřít rozpočet %s "
19363
19364 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
19366 #, c-format
19367 msgid "Close budget %s "
19368 msgstr "Uzavřít rozpočet %s "
19369
19370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
19371 #, fuzzy, c-format
19372 msgid "Close selected invoices"
19373 msgstr "Znovu otevřít vybrané doklady"
19374
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:189
19376 #, c-format
19377 msgid "Close this basket"
19378 msgstr "Zavřít tento košík"
19379
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
19381 #, c-format
19382 msgid "Close this window."
19383 msgstr "Zavřít okno."
19384
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
19387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
19388 #, c-format
19389 msgid "Close window"
19390 msgstr "Zavřít okno"
19391
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
19393 #, c-format
19394 msgid "Close: "
19395 msgstr "Zavřít: "
19396
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:66
19400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:106
19401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
19402 #, c-format
19403 msgid "Closed"
19404 msgstr "Zavřeno"
19405
19406 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
19407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
19408 #, c-format
19409 msgid "Closed (%s)"
19410 msgstr "Ukončeno (%s)"
19411
19412 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:137
19414 #, fuzzy, c-format
19415 msgid "Closed invoices (%s) "
19416 msgstr "Otevřené faktury (%s)"
19417
19418 #. For the first occurrence,
19419 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
19422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
19423 #, c-format
19424 msgid "Closed on %s"
19425 msgstr "Uzavřeno dne %s"
19426
19427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
19428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
19429 #, c-format
19430 msgid "Closed on:"
19431 msgstr "Zavřeno v:"
19432
19433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
19434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
19435 #, c-format
19436 msgid "Club "
19437 msgstr "Čtenářský klub "
19438
19439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
19440 #, fuzzy, c-format
19441 msgid "Club enrollments "
19442 msgstr "Členové klubu "
19443
19444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
19445 #, c-format
19446 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
19447 msgstr ""
19448 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
19449
19450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
19451 #, c-format
19452 msgid "Club enrollments for "
19453 msgstr "Členové klubu "
19454
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
19456 #, c-format
19457 msgid "Club fields:"
19458 msgstr "Informace o klubu:"
19459
19460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:151
19461 #, c-format
19462 msgid "Club not found"
19463 msgstr "Klub nebyl nalezen"
19464
19465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
19467 #, c-format
19468 msgid "Club template "
19469 msgstr "Šablona klubu "
19470
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
19472 #, c-format
19473 msgid "Club templates"
19474 msgstr "Šablony klubů"
19475
19476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
19477 #, c-format
19478 msgid "Club: "
19479 msgstr "Čtenářský klub: "
19480
19481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
19483 #, c-format
19484 msgid "Clubs"
19485 msgstr "Čtenářské kluby"
19486
19487 #. For the first occurrence,
19488 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19489 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
19491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
19492 #, c-format
19493 msgid "Clubs (%s/%s) "
19494 msgstr "Kluby (%s/%s) "
19495
19496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19497 #, c-format
19498 msgid "Clubs currently enrolled in"
19499 msgstr "Kluby, ve kterých jste přihlášen/a "
19500
19501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19502 #, c-format
19503 msgid "Clubs not enrolled in"
19504 msgstr "Kluby, ve kterých nejste přihláše/a "
19505
19506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
19507 #, fuzzy, c-format
19508 msgid "Coce cover image"
19509 msgstr "Vlastní obálka"
19510
19511 #. SCRIPT
19512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
19513 msgid "Coce image from Google Books"
19514 msgstr "Obrázek obálky z Google Books"
19515
19516 #. SCRIPT
19517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
19518 msgid "Coce image from Open Library"
19519 msgstr "Obrázek obálky z Open Library"
19520
19521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
19522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
19523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
19525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
19526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
19527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
19528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
19530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
19531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475
19532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
19533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
19534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
19535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
19537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2365
19538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2392
19539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
19540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:588
19541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19542 #, c-format
19543 msgid "Code"
19544 msgstr "Kód"
19545
19546 #. SCRIPT
19547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19548 msgid "Code sample"
19549 msgstr "Ukázka kódu"
19550
19551 #. SCRIPT
19552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19553 msgid "Code sample..."
19554 msgstr "Ukázka kódu..."
19555
19556 #. SCRIPT
19557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19558 #, fuzzy
19559 msgid "Code view"
19560 msgstr "Úplné zobrazení"
19561
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
19563 #, fuzzy, c-format
19564 msgid "Code39"
19565 msgstr "Kód"
19566
19567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
19568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:412
19569 #, c-format
19570 msgid "Code:"
19571 msgstr "Kód:"
19572
19573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
19574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
19575 #, c-format
19576 msgid "CodeMirror editing library"
19577 msgstr "Editační knihovna CodeMirror"
19578
19579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
19580 #, c-format
19581 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19582 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19583
19584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
19585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
19586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
19587 #, c-format
19588 msgid "Collapse all"
19589 msgstr "Sbalit vše"
19590
19591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
19592 #, c-format
19593 msgid "Collapsed"
19594 msgstr "Sbalené"
19595
19596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
19597 #, fuzzy, c-format
19598 msgid "Collect payment"
19599 msgstr "Zaplatit"
19600
19601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
19602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
19603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
19604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
19608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
19613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
19614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
19623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
19624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
19625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:45
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19629 #, c-format
19630 msgid "Collection"
19631 msgstr "Sbírka"
19632
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
19639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
19641 #, c-format
19642 msgid "Collection "
19643 msgstr "Soubor "
19644
19645 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
19646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
19647 #, fuzzy, c-format
19648 msgid "Collection = %s"
19649 msgstr "Sbírka: %s "
19650
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
19652 #, c-format
19653 msgid "Collection code"
19654 msgstr "Kód sbírky"
19655
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
19657 #, c-format
19658 msgid "Collection code: "
19659 msgstr "Kód sbírky: "
19660
19661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
19662 #, c-format
19663 msgid "Collection deleted successfully"
19664 msgstr "Soubor byl odstraněn"
19665
19666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
19667 #, c-format
19668 msgid "Collection failed to be deleted"
19669 msgstr "Soubor se nepodařilo odstranit"
19670
19671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
19672 #, c-format
19673 msgid "Collection title"
19674 msgstr "Název sbírky"
19675
19676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
19677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
19679 #, c-format
19680 msgid "Collection title:"
19681 msgstr "Název sbírky:"
19682
19683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
19684 #, c-format
19685 msgid "Collection transferred successfully"
19686 msgstr "Sbírka přenesena úspěšně"
19687
19688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
19691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:207
19692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
19693 #, c-format
19694 msgid "Collection:"
19695 msgstr "Sbírka:"
19696
19697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
19700 #, c-format
19701 msgid "Collection: "
19702 msgstr "Sbírka: "
19703
19704 #. For the first occurrence,
19705 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19708 #, c-format
19709 msgid "Collection: %s "
19710 msgstr "Sbírka: %s "
19711
19712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:456
19713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
19714 #, c-format
19715 msgid "Collections"
19716 msgstr "Sbírky"
19717
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
19719 #, c-format
19720 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19721 msgstr "Kód fondu (objeví se při katalogizaci a práci s jednotkami)"
19722
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19725 #, c-format
19726 msgid "Color"
19727 msgstr "Barva"
19728
19729 #. SCRIPT
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19731 msgid "Color Picker"
19732 msgstr "Výběr barev"
19733
19734 #. SCRIPT
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19736 msgid "Color levels"
19737 msgstr "Úrovně barev"
19738
19739 #. SCRIPT
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19741 msgid "Color swatch"
19742 msgstr "Vzorek barvy"
19743
19744 #. SCRIPT
19745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19746 msgid "Cols"
19747 msgstr "Sloupce"
19748
19749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
19751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
19754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
19755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19756 #, c-format
19757 msgid "Column"
19758 msgstr "Sloupec"
19759
19760 #. %1$s:  column | html 
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19762 #, c-format
19763 msgid "Column %s "
19764 msgstr "Sloupec %s "
19765
19766 #. SCRIPT
19767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19768 msgid "Column group"
19769 msgstr "Skupina sloupců"
19770
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
19772 #, c-format
19773 msgid "Column name"
19774 msgstr "Jméno sloupce"
19775
19776 #. SCRIPT
19777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19778 msgid "Column {0}"
19779 msgstr "Sloupec {0}"
19780
19781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
19782 #, c-format
19783 msgid "Column: "
19784 msgstr "Sloupec: "
19785
19786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
19787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19788 #, c-format
19789 msgid "Columns"
19790 msgstr "Sloupce"
19791
19792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:41
19793 #, c-format
19794 msgid ""
19795 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19796 "columns will be ignored. "
19797 msgstr ""
19798 "Sloupce musí být vyplněny zleva doprava: jestliže je první sloupec prázdný, "
19799 "ostatní budou ignorovány. "
19800
19801 #. SCRIPT
19802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19803 msgid "Columns settings"
19804 msgstr "Nastavení sloupců"
19805
19806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
19807 #, c-format
19808 msgid "Coming from"
19809 msgstr "Přichází z"
19810
19811 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
19813 #, c-format
19814 msgid "Coming from %s"
19815 msgstr "Přichází z %s"
19816
19817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
19818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
19819 #, c-format
19820 msgid "Comma (,)"
19821 msgstr "Čárka (,)"
19822
19823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19824 #, c-format
19825 msgid "Comma separated text (.csv)"
19826 msgstr "Hodnoty oddělené čárkami (.csv)"
19827
19828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
19829 #, c-format
19830 msgid "Command-line"
19831 msgstr ""
19832
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1333
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19835 #, c-format
19836 msgid "Comment"
19837 msgstr "Text komentáře"
19838
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
19841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19842 #, c-format
19843 msgid "Comment "
19844 msgstr "Text komentáře "
19845
19846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
19847 #, c-format
19848 msgid "Comment by: "
19849 msgstr "Komentář od: "
19850
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
19853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19854 #, c-format
19855 msgid "Comment:"
19856 msgstr "Poznámka:"
19857
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19861 #, c-format
19862 msgid "Comment: "
19863 msgstr "Poznámka: "
19864
19865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
19866 #, c-format
19867 msgid "Commenter "
19868 msgstr "Autor komentáře "
19869
19870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
19871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
19872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
19873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
19874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
19876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
19877 #, c-format
19878 msgid "Comments"
19879 msgstr "Komentáře"
19880
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
19882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19883 #, c-format
19884 msgid "Comments "
19885 msgstr "Komentáře "
19886
19887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
19888 #, c-format
19889 msgid "Comments about this file: "
19890 msgstr "Komentáře k tomuto souboru: "
19891
19892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:28
19893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
19894 #, c-format
19895 msgid "Comments awaiting moderation"
19896 msgstr "Komentáře čekající na schválení"
19897
19898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
19899 #, c-format
19900 msgid "Comments pending approval"
19901 msgstr "Komentáře čekající na schválení"
19902
19903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
19904 #, c-format
19905 msgid "Comments:"
19906 msgstr "Komentáře:"
19907
19908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
19909 #, c-format
19910 msgid "Company details"
19911 msgstr "Podrobnosti o společnosti"
19912
19913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
19914 #, c-format
19915 msgid "Company name: "
19916 msgstr "Název společnosti: "
19917
19918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:390
19919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:395
19920 #, fuzzy, c-format
19921 msgid "Compare"
19922 msgstr "Dokončeno"
19923
19924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
19925 #, c-format
19926 msgid "Compare barcodes list to results: "
19927 msgstr "Porovnat seznam čárových kódů s výsledky: "
19928
19929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:44
19930 #, fuzzy, c-format
19931 msgid "Compare matched records"
19932 msgstr "&rsaquo; Porovnat nalezené shody "
19933
19934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
19935 #, fuzzy, c-format
19936 msgid "Compare matched records "
19937 msgstr "&rsaquo; Porovnat nalezené shody "
19938
19939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
19940 #, c-format
19941 msgid ""
19942 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
19943 "&rsaquo; Koha"
19944 msgstr ""
19945 "Porovnat záznamy označené jako shodné &rsaquo; Správa připravených MARC "
19946 "záznamů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
19947
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
19949 #, fuzzy, c-format
19950 msgid "Compare patrons "
19951 msgstr "Import čtenářů "
19952
19953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
19954 #, fuzzy, c-format
19955 msgid "Compare patrons for merging"
19956 msgstr "Vymazat informace o uživateli"
19957
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
19959 #, fuzzy, c-format
19960 msgid "Compare preference values"
19961 msgstr "Uloženo nastavení %s"
19962
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
19964 #, fuzzy, c-format
19965 msgid "Compare selected"
19966 msgstr "Den nevybrán"
19967
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
19970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
19971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
19972 #, c-format
19973 msgid "Complete"
19974 msgstr "Dokončeno"
19975
19976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
19977 #, c-format
19978 msgid "Complete request "
19979 msgstr "Dokončit požadavek "
19980
19981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:315
19982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
19983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
19984 #, c-format
19985 msgid "Completed"
19986 msgstr "Dokončeno"
19987
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
19989 #, c-format
19990 msgid "Completed import of records"
19991 msgstr "Dokončen import záznamů"
19992
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
19994 #, c-format
19995 msgid "Completed on"
19996 msgstr "Dokončeno"
19997
19998 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287
20000 #, fuzzy, c-format
20001 msgid "Components (%s)"
20002 msgstr "Komentáře%s"
20003
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
20006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:220
20007 #, c-format
20008 msgid "Conditions"
20009 msgstr "Podmínky"
20010
20011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
20012 #, c-format
20013 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20014 msgstr "Nastavení je OK, v tabulce parametrů MARC nejsou chyby"
20015
20016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
20017 #, c-format
20018 msgid "Configure"
20019 msgstr "Nastavit"
20020
20021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
20022 #, c-format
20023 msgid "Configure Mana KB"
20024 msgstr "Nastavit znalostní bázi Mana"
20025
20026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231
20027 #, c-format
20028 msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
20029 msgstr ""
20030
20031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
20032 #, fuzzy, c-format
20033 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
20034 msgstr "Skrýt nebo zobrazit sloupce v tabulkách."
20035
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
20037 #, c-format
20038 msgid "Configure cash registers"
20039 msgstr "Nastavení pokladen"
20040
20041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
20042 #, c-format
20043 msgid "Configure items for purchase"
20044 msgstr "Nastavení položek k prodeji"
20045
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:657
20047 #, c-format
20048 msgid "Configure plugins "
20049 msgstr "Nastavit zásuvné moduly "
20050
20051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
20052 #, c-format
20053 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20054 msgstr "Nastavujte tyto parametry postupně v pořadí, v jakém jsou zde uvedeny."
20055
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
20057 #, fuzzy, c-format
20058 msgid ""
20059 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20060 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20061 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20062 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20063 "not recommended, and likely will not work."
20064 msgstr ""
20065 "Nastavení zásuvného modulu 'Měli jste na mysli?' vyžaduje JavaScript. Pokud "
20066 "nemáte možnost mít Javascript zapnutý, můžete zkusit nastavit parametry "
20067 "(jsou uloženy v JSON u voleb OPACdidyoumean a INTRAdidyoumean v systémových "
20068 "nastaveních), ale nedoporučujeme to a pravděpodobně to také nebude fungovat."
20069
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:350
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
20076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322
20078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
20079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
20080 #, c-format
20081 msgid "Confirm"
20082 msgstr "Potvrdit"
20083
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
20085 #, c-format
20086 msgid "Confirm "
20087 msgstr "Potvrdit "
20088
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
20090 #, c-format
20091 msgid "Confirm ILL request"
20092 msgstr "Potvrdit požadavek na MVS"
20093
20094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
20095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
20096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1161
20098 #, fuzzy, c-format
20099 msgid "Confirm cancellation"
20100 msgstr "Potvrdit odstranění"
20101
20102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
20105 #, fuzzy, c-format
20106 msgid "Confirm cashup of "
20107 msgstr "Potvrdit rezervaci "
20108
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
20110 #, c-format
20111 msgid "Confirm custom report"
20112 msgstr "Potvrdit přizpůsobené hlášení"
20113
20114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
20118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
20119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1140
20120 #, c-format
20121 msgid "Confirm deletion"
20122 msgstr "Potvrdit odstranění"
20123
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
20125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
20126 #, fuzzy, c-format
20127 msgid "Confirm deletion "
20128 msgstr "Potvrdit odstranění"
20129
20130 #. %1$s:  searchfield | html 
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299
20132 #, c-format
20133 msgid "Confirm deletion of %s?"
20134 msgstr "Potvrdit odstranění %s?"
20135
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
20137 #, fuzzy, c-format
20138 msgid "Confirm deletion of EAN "
20139 msgstr "Potvrdit odstranění pole "
20140
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:55
20142 #, fuzzy, c-format
20143 msgid "Confirm deletion of account "
20144 msgstr "Potvrďte odstranění smlouvy "
20145
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
20147 #, c-format
20148 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20149 msgstr "Potvrdit odstranění definice struktury autority pro "
20150
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
20152 #, fuzzy, c-format
20153 msgid "Confirm deletion of authority type "
20154 msgstr "Potvrdit odstranění typu vlastností čtenáře "
20155
20156 #. %1$s:  cash_register.id | html 
20157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
20158 #, fuzzy, c-format
20159 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
20160 msgstr "Potvrdit odstranění parametru '%s' "
20161
20162 #. %1$s:  categorycode | html 
20163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
20164 #, fuzzy, c-format
20165 msgid "Confirm deletion of category %s"
20166 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
20167
20168 #. %1$s:  categorycode | html 
20169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
20170 #, fuzzy, c-format
20171 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
20172 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
20173
20174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
20175 #, fuzzy, c-format
20176 msgid "Confirm deletion of city "
20177 msgstr "Potvrdit odstranění pole "
20178
20179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
20180 #, c-format
20181 msgid "Confirm deletion of contract "
20182 msgstr "Potvrďte odstranění smlouvy "
20183
20184 #. %1$s:  contractnumber | html 
20185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
20186 #, c-format
20187 msgid "Confirm deletion of contract %s "
20188 msgstr "Potvrďte odstranění smlouvy %s "
20189
20190 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20192 #, c-format
20193 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20194 msgstr "Potvrďte odstranění měny %s"
20195
20196 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
20198 #, fuzzy, c-format
20199 msgid "Confirm deletion of currency %s "
20200 msgstr "Potvrďte odstranění měny %s"
20201
20202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
20203 #, c-format
20204 msgid "Confirm deletion of desk "
20205 msgstr "Potvrdit odstranění pultu "
20206
20207 #. %1$s:  library.branchcode | html 
20208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
20209 #, fuzzy, c-format
20210 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
20211 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
20212
20213 #. %1$s:  searchfield | html 
20214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
20215 #, c-format
20216 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
20217 msgstr "Potvrdit odstranění parametru '%s' "
20218
20219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
20220 #, c-format
20221 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20222 msgstr "Potvrdit odstranění typu vlastností čtenáře "
20223
20224 #. %1$s:  code | html 
20225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
20226 #, c-format
20227 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
20228 msgstr "Potvrdit odstranění typu vlastností čtenáře &quot;%s&quot; "
20229
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
20231 #, c-format
20232 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20233 msgstr "Potvrdit odstraění praveldla shody záznamů "
20234
20235 #. %1$s:  code | html 
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
20237 #, c-format
20238 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
20239 msgstr "Potvrdit odstranění pravidla shody záznamů &quot;%s&quot; "
20240
20241 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
20243 #, c-format
20244 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20245 msgstr "Potvrdit odstranění podpole %s?"
20246
20247 #. %1$s:  tagsubfield | html 
20248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
20249 #, fuzzy, c-format
20250 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
20251 msgstr "Potvrdit odstranění podpole %s?"
20252
20253 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
20254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
20255 #, fuzzy, c-format
20256 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
20257 msgstr "Potvrdit odstranění podpole %s?"
20258
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
20260 #, c-format
20261 msgid "Confirm deletion of tag "
20262 msgstr "Potvrdit odstranění pole "
20263
20264 #. %1$s:  searchfield | html 
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
20266 #, c-format
20267 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
20268 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
20269
20270 #. SCRIPT
20271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:436
20272 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20273 msgstr "Potvrdit odstranění tohoto dodavatele ?"
20274
20275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
20276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
20277 #, fuzzy, c-format
20278 msgid "Confirm hold (Y) "
20279 msgstr "Potvrdit rezervaci "
20280
20281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
20282 #, fuzzy, c-format
20283 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
20284 msgstr "Potvrdit rezervaci a přesun "
20285
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
20287 #, c-format
20288 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
20289 msgstr "Potvrzení rezervací &rsaquo; Rezervace &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
20290
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
20292 #, c-format
20293 msgid "Confirm new password:"
20294 msgstr "Potvrdit nové heslo:"
20295
20296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
20297 #, c-format
20298 msgid "Confirm password: "
20299 msgstr "Potvrdit heslo: "
20300
20301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
20302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:918
20303 #, fuzzy, c-format
20304 msgid "Confirm recall "
20305 msgstr "Potvrdit rezervaci "
20306
20307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:818
20308 #, fuzzy, c-format
20309 msgid "Confirm recall and transfer "
20310 msgstr "Potvrdit rezervaci a přesun "
20311
20312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
20313 #, fuzzy, c-format
20314 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
20315 msgstr "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
20316
20317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:378
20318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:181
20319 #, c-format
20320 msgid "Confirm this payment?"
20321 msgstr "Potvrdit tuto platbu?"
20322
20323 #. INPUT type=submit
20324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
20325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
20326 msgid "Confirm your suggestion"
20327 msgstr "Potvrdit váš návrh"
20328
20329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
20330 #, c-format
20331 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20332 msgstr "Gratulujeme, příprava je dokončena. Můžete začít používat systém Koha"
20333
20334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
20335 #, c-format
20336 msgid "Congratulations, installation complete"
20337 msgstr "Blahopřejeme, instalace je dokončena"
20338
20339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
20340 #, c-format
20341 msgid "Connection established."
20342 msgstr "Spojení navázáno."
20343
20344 #. For the first occurrence,
20345 #. %1$s:  errcon.server | html 
20346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:280
20347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
20348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
20349 #, c-format
20350 msgid "Connection failed to %s"
20351 msgstr "Připojení selhalo v %s"
20352
20353 #. For the first occurrence,
20354 #. %1$s:  errcon.server | html 
20355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
20357 #, c-format
20358 msgid "Connection timeout to %s"
20359 msgstr "Časový limit připojení k %s"
20360
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
20362 #, c-format
20363 msgid "Consolas"
20364 msgstr "Consolas"
20365
20366 #. SCRIPT
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20368 msgid "Constrain proportions"
20369 msgstr "Zachovat poměr"
20370
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
20372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:384
20373 #, c-format
20374 msgid "Constraints"
20375 msgstr "Omezení"
20376
20377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
20378 #, c-format
20379 msgid "Contact"
20380 msgstr "Kontakt"
20381
20382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
20383 #, c-format
20384 msgid "Contact about late issues?"
20385 msgstr "Kontaktovat při opožděném vydání?"
20386
20387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
20388 #, c-format
20389 msgid "Contact about late orders?"
20390 msgstr "Kontaktovat při opoždění objednávky?"
20391
20392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
20394 #, c-format
20395 msgid "Contact details"
20396 msgstr "Detail kontaktu"
20397
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
20400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
20401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:109
20402 #, c-format
20403 msgid "Contact information"
20404 msgstr "Kontaktní informace"
20405
20406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
20407 #, c-format
20408 msgid "Contact name: "
20409 msgstr "Jméno kontaktu: "
20410
20411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
20412 #, c-format
20413 msgid "Contact note"
20414 msgstr "Poznámka ke kontaktním údajům"
20415
20416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
20417 #, c-format
20418 msgid "Contact note: "
20419 msgstr "Poznámka o kontaktu: "
20420
20421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
20422 #, c-format
20423 msgid "Contact when ordering?"
20424 msgstr "Kontaktovat při objednávce?"
20425
20426 #. %1$s:  END 
20427 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
20428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
20429 #, c-format
20430 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
20431 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému. %s %s "
20432
20433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
20434 #, c-format
20435 msgid "Contact: "
20436 msgstr "Kontakt: "
20437
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20439 #, c-format
20440 msgid "Contact: First name"
20441 msgstr "Kontakt: Křestní jméno"
20442
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20444 #, c-format
20445 msgid "Contact: Last name"
20446 msgstr "Kontakt: Příjmení"
20447
20448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20449 #, c-format
20450 msgid "Contact: Relationship"
20451 msgstr "Kontakt: Vztah"
20452
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20454 #, c-format
20455 msgid "Contact: Title"
20456 msgstr "Kontakt: Titul"
20457
20458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
20459 #, c-format
20460 msgid "Contacts"
20461 msgstr "Kontakty"
20462
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:45
20464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:48
20465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
20467 #, c-format
20468 msgid "Contains"
20469 msgstr "Obsahuje"
20470
20471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
20472 #, c-format
20473 msgid "Content"
20474 msgstr "Obsah"
20475
20476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:100
20477 #, fuzzy, c-format
20478 msgid "Content added successfully"
20479 msgstr "úspěšně přidán"
20480
20481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:102
20482 #, fuzzy, c-format
20483 msgid "Content deleted successfully"
20484 msgstr "Soubor byl odstraněn"
20485
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:98
20487 #, fuzzy, c-format
20488 msgid "Content updated successfully"
20489 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
20490
20491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:272
20492 #, c-format
20493 msgid "Content: "
20494 msgstr "Obsah: "
20495
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
20497 #, c-format
20498 msgid "Contents"
20499 msgstr "Počet položek"
20500
20501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
20502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
20503 #, c-format
20504 msgid "Contents of "
20505 msgstr "Obsah seznamu "
20506
20507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
20510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
20514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
20516 #, c-format
20517 msgid "Continue"
20518 msgstr "Pokračovat"
20519
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
20521 #, c-format
20522 msgid "Continue to log in to Koha"
20523 msgstr "Pokračovat na přihlášení do systému Koha"
20524
20525 #. INPUT type=submit
20526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
20527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
20528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
20529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
20530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
20531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
20533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
20534 msgid "Continue to the next step"
20535 msgstr "Pokračovat k dalšímu kroku"
20536
20537 #. INPUT type=submit
20538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
20539 msgid "Continue without marking >>"
20540 msgstr "Pokračovat bez označení >>"
20541
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:178
20543 #, c-format
20544 msgid "Continue without renewing"
20545 msgstr "Pokračovat bez prodloužení"
20546
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
20548 #, fuzzy, c-format
20549 msgid "Continuous integration manager"
20550 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
20551
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
20553 #, c-format
20554 msgid "Contract"
20555 msgstr "Smlouva"
20556
20557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
20558 #, c-format
20559 msgid "Contract deleted"
20560 msgstr "Smlouva odstraněna"
20561
20562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
20563 #, fuzzy, c-format
20564 msgid "Contract deleted "
20565 msgstr "Smlouva odstraněna"
20566
20567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
20568 #, c-format
20569 msgid "Contract description:"
20570 msgstr "Popis smlouvy:"
20571
20572 #. SCRIPT
20573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
20574 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20575 msgstr "Datum konce smlouvy musí být shodné nebo pozdější než jeho začátek"
20576
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
20578 #, c-format
20579 msgid "Contract end date:"
20580 msgstr "Datum ukončení smlouvy:"
20581
20582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
20583 #, c-format
20584 msgid ""
20585 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20586 msgstr ""
20587 "Smlouva nebyla odstraněna. Je možné že existuje nějaký košík, propojený s "
20588 "touto smlouvou."
20589
20590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
20591 #, c-format
20592 msgid "Contract id "
20593 msgstr "ID smlouvy "
20594
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
20596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
20598 #, c-format
20599 msgid "Contract name:"
20600 msgstr "Název smlouvy:"
20601
20602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
20603 #, c-format
20604 msgid "Contract number:"
20605 msgstr "Číslo smlouvy:"
20606
20607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
20608 #, c-format
20609 msgid "Contract number: "
20610 msgstr "Číslo smlouvy: "
20611
20612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
20613 #, c-format
20614 msgid "Contract start date:"
20615 msgstr "Datum započetí smlouvy:"
20616
20617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
20618 #, c-format
20619 msgid "Contract(s)"
20620 msgstr "Smlouva(y)"
20621
20622 #. %1$s:  booksellername | html 
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20624 #, c-format
20625 msgid "Contract(s) of %s"
20626 msgstr "Smlouva(y) o %s"
20627
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
20629 #, c-format
20630 msgid "Contract: "
20631 msgstr "Kontakt: "
20632
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
20634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
20635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
20636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
20637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20638 #, c-format
20639 msgid "Contracts"
20640 msgstr "Smlouvy"
20641
20642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
20643 #, fuzzy, c-format
20644 msgid "Contracts "
20645 msgstr "Smlouvy"
20646
20647 #. SCRIPT
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20649 msgid "Contrast"
20650 msgstr "Kontrast"
20651
20652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
20653 #, c-format
20654 msgid "Contributing companies and institutions"
20655 msgstr "Přispívající společnosti a instituce"
20656
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
20658 #, c-format
20659 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20660 msgstr "Klávesa Control je \"Ctrl\""
20661
20662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
20663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
20664 #, c-format
20665 msgid "Control no.: "
20666 msgstr "Kontrolní č.: "
20667
20668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
20669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
20670 #, c-format
20671 msgid "Control no: "
20672 msgstr "Kontrolní číslo: "
20673
20674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
20675 #, c-format
20676 msgid "Control number:"
20677 msgstr "Kontrolní číslo:"
20678
20679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
20681 #, c-format
20682 msgid "Control number: "
20683 msgstr "Kontrolní číslo: "
20684
20685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
20686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
20687 #, c-format
20688 msgid ""
20689 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20690 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20691 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20692 "of history kept is controlled by the cronjob "
20693 msgstr ""
20694 "Určuje, jak dlouho bude uchovávána historie výpůjček čtenářů z této "
20695 "kategorie. Toto je výchozí hodnota a může být pro jednotlivé čtenáře "
20696 "individuálně změněna. \"Neuchovávat nic\" anonymizuje údaje o výpůjčkách "
20697 "okamžitě po vrácení. \"Uchovávat vše\" uchovává veškerou historii. \"Výchozí"
20698 "\" znamená, že množství uchovávaných informací bude řízeno automaticky "
20699 "spouštěným skriptem "
20700
20701 #. SCRIPT
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20703 msgid "Convert browser storage macros"
20704 msgstr ""
20705
20706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
20707 #, fuzzy, c-format
20708 msgid "Convert report"
20709 msgstr "Uložit výstup"
20710
20711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
20712 #, fuzzy, c-format
20713 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
20714 msgstr "Revize &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
20715
20716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
20717 #, c-format
20718 msgid "Converted message, rendered:"
20719 msgstr "Náhled konvertované zprávy:"
20720
20721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
20722 #, c-format
20723 msgid "Converted version"
20724 msgstr "Konvertovaná verze"
20725
20726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
20727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
20728 #, c-format
20729 msgid "Copies:"
20730 msgstr "Kopie:"
20731
20732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
20733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
20734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:253
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:154
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
20739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20740 #, c-format
20741 msgid "Copy"
20742 msgstr "Kopírovat"
20743
20744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
20745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20746 #, c-format
20747 msgid "Copy and replace"
20748 msgstr "Kopírovat a přemístit"
20749
20750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
20751 #, fuzzy, c-format
20752 msgid "Copy changes to all libraries"
20753 msgstr "Kopírovat pro všechny knihovny"
20754
20755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20756 #, c-format
20757 msgid "Copy current field"
20758 msgstr "Kopírovat aktuální pole"
20759
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20761 #, c-format
20762 msgid "Copy current field on next line"
20763 msgstr "Kopírovat aktuální pole na další řádek"
20764
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20766 #, c-format
20767 msgid "Copy current subfield"
20768 msgstr "Kopírovat aktuální podpole"
20769
20770 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
20773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
20774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
20775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
20776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
20777 msgid "Copy existing value"
20778 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
20779
20780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
20781 #, c-format
20782 msgid "Copy holidays to:"
20783 msgstr "Kopírovat uzavírací dny do:"
20784
20785 #. SCRIPT
20786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
20787 #, fuzzy
20788 msgid "Copy link to this file"
20789 msgstr "Klikněte pro úplné zobrazení role"
20790
20791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
20792 #, c-format
20793 msgid "Copy notice"
20794 msgstr "Kopírovat oznámení"
20795
20796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
20797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
20798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
20799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
20800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
20801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
20802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
20803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
20804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
20805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
20807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
20808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
20809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
20810 #, c-format
20811 msgid "Copy number"
20812 msgstr "Číslo kopie"
20813
20814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
20815 #, c-format
20816 msgid "Copy number:"
20817 msgstr "Číslo kopie:"
20818
20819 #. SCRIPT
20820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20821 msgid "Copy row"
20822 msgstr "Kopírovat řádek"
20823
20824 #. %1$s:  l.branchname | html 
20825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:191
20826 #, c-format
20827 msgid "Copy to %s"
20828 msgstr "Kopírovat do %s"
20829
20830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
20831 #, c-format
20832 msgid "Copy to all libraries"
20833 msgstr "Kopírovat pro všechny knihovny"
20834
20835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20836 #, c-format
20837 msgid "Copyright"
20838 msgstr "Rok vydání"
20839
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
20841 #, c-format
20842 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20843 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20844
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
20846 #, c-format
20847 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20848 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016 "
20849
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
20851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
20852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
20853 #, c-format
20854 msgid "Copyright date:"
20855 msgstr "Datum copyrightu:"
20856
20857 #. For the first occurrence,
20858 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
20859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20861 #, c-format
20862 msgid "Copyright year: %s "
20863 msgstr "Rok vydání: %s "
20864
20865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
20866 #, c-format
20867 msgid "Copyright: "
20868 msgstr "Autorská práva: "
20869
20870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
20871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
20872 #, c-format
20873 msgid "Copyrightdate"
20874 msgstr "Rok vydání"
20875
20876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
20877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
20878 #, c-format
20879 msgid "Corporate"
20880 msgstr "Korporace"
20881
20882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
20883 #, c-format
20884 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20885 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20886
20887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:71
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
20889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20890 #, c-format
20891 msgid "Cost"
20892 msgstr "Cena"
20893
20894 #. SCRIPT
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
20896 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20897 msgstr "Cena musí být vyjádřena desetinným číslem >= 0"
20898
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
20901 #, c-format
20902 msgid "Cost:"
20903 msgstr "Cena:"
20904
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
20906 #, c-format
20907 msgid ""
20908 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20909 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20910 msgstr ""
20911 "Náklady jsou decimální honoty mezi nějakým zvoleným maximem (např. 1 nebo "
20912 "100) a 0, což je minimální (žádný) náklad."
20913
20914 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
20916 #, c-format
20917 msgid ""
20918 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
20919 "code already exists. "
20920 msgstr ""
20921 "Nemůže přidat čtenářský atribut typu &quot;%s&quot; &mdash; jeden s tímto "
20922 "kódem již existuje. "
20923
20924 #. SCRIPT
20925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
20926 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
20927 msgstr ""
20928
20929 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20930 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
20932 #, c-format
20933 msgid ""
20934 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
20935 "by %s patron records"
20936 msgstr ""
20937 "Nemůže vymazat čtenářský atribut typu &quot;%s&quot; &mdash; je používán v "
20938 "záznamu čtenáře %s."
20939
20940 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
20942 #, c-format
20943 msgid ""
20944 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
20945 "absent from the database."
20946 msgstr ""
20947 "Není možné smazat typ vlastnosti čtenáře &quot;%s&quot; &mdash; již není v "
20948 "databázi."
20949
20950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
20951 #, c-format
20952 msgid "Could not find a system preference named "
20953 msgstr "Nelze najít nastavení systému pojmenované "
20954
20955 #. SCRIPT
20956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20957 msgid "Could not find the specified string."
20958 msgstr "Požadovaný řetězec nelze najít."
20959
20960 #. SCRIPT
20961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20962 msgid "Could not load emoticons"
20963 msgstr "Nepovedlo se načíst emotikony"
20964
20965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
20966 #, c-format
20967 msgid ""
20968 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
20969 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
20970 msgstr ""
20971 "Nepodařilo se načíst soubor contributors.yaml. Ujistěte se, že je v souboru "
20972 "koha-conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
20973
20974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
20975 #, c-format
20976 msgid ""
20977 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20978 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20979 msgstr ""
20980 "Nepodařilo se načíst soubor history.txt. Ujistěte se, že je v souboru koha-"
20981 "conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
20982
20983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
20984 #, c-format
20985 msgid ""
20986 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20987 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20988 msgstr ""
20989 "Nepodařilo se načíst soubor teams.yaml. Ujistěte se, že je v souboru koha-"
20990 "conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
20991
20992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
20993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
20994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20995 #, c-format
20996 msgid "Count"
20997 msgstr "Počet"
20998
20999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
21000 #, c-format
21001 msgid "Count deleted items"
21002 msgstr "Počítat odstraněné jednotky"
21003
21004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
21005 #, c-format
21006 msgid "Count holds:"
21007 msgstr "Počet rezervací:"
21008
21009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
21010 #, c-format
21011 msgid "Count items:"
21012 msgstr "Počet jednotek:"
21013
21014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
21015 #, c-format
21016 msgid "Count of checkouts"
21017 msgstr "Počet výpůjček"
21018
21019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
21020 #, c-format
21021 msgid "Count total items"
21022 msgstr "Spočítat jednotky celkem"
21023
21024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
21025 #, c-format
21026 msgid "Count total items:"
21027 msgstr "Celkový počet jednotek:"
21028
21029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
21030 #, c-format
21031 msgid "Count unique bibliographic records"
21032 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů"
21033
21034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
21035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:353
21036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
21037 #, c-format
21038 msgid "Count unique bibliographic records:"
21039 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů:"
21040
21041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
21042 #, c-format
21043 msgid "Count unique borrowers:"
21044 msgstr "Počet unikátních čtenářů:"
21045
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:349
21047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
21048 #, c-format
21049 msgid "Count unique items:"
21050 msgstr "Počet unikátních jednotek:"
21051
21052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
21054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
21055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
21056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
21057 #, c-format
21058 msgid "Country"
21059 msgstr "Země"
21060
21061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
21062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
21063 #, c-format
21064 msgid "Country:"
21065 msgstr "Stát:"
21066
21067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
21068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:597
21070 #, c-format
21071 msgid "Country: "
21072 msgstr "Země: "
21073
21074 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
21076 #, c-format
21077 msgid "Country: %s"
21078 msgstr "Země: %s"
21079
21080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
21081 #, c-format
21082 msgid "Courier New"
21083 msgstr "Courier New"
21084
21085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
21086 #, c-format
21087 msgid "Course #"
21088 msgstr "Kurz č. "
21089
21090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
21091 #, fuzzy, c-format
21092 msgid "Course details for "
21093 msgstr "Podrobností kurzu"
21094
21095 #. %1$s:  course.course_name | html 
21096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
21097 #, c-format
21098 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
21099 msgstr "Podrobnosti kurzů pro %s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
21100
21101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
21102 #, c-format
21103 msgid "Course name"
21104 msgstr "Název kurzu"
21105
21106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
21107 #, c-format
21108 msgid "Course name:"
21109 msgstr "Název kurzu:"
21110
21111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
21112 #, c-format
21113 msgid "Course number"
21114 msgstr "Číslo kurzu"
21115
21116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66
21117 #, c-format
21118 msgid "Course number:"
21119 msgstr "Číslo kurzu:"
21120
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
21124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
21125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
21126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
21127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
21129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
21130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
21131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21132 #, c-format
21133 msgid "Course reserves"
21134 msgstr "Kurzy"
21135
21136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
21137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
21138 #, fuzzy, c-format
21139 msgid "Course reserves "
21140 msgstr "Kurzy"
21141
21142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
21143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
21144 #, fuzzy, c-format
21145 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
21146 msgstr "Rezervace pro kurz "
21147
21148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
21149 #, c-format
21150 msgid "Course reserves tables"
21151 msgstr "Tabulky rezervací kurzů"
21152
21153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
21154 #, c-format
21155 msgid "Courses"
21156 msgstr "Kurzy"
21157
21158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
21159 #, fuzzy, c-format
21160 msgid "Courses that have reserved this title: "
21161 msgstr "Tento titul jste si již vyžádali."
21162
21163 #. IMG
21164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465
21165 #, fuzzy
21166 msgid "Cover from Syndetics"
21167 msgstr "Syndetics"
21168
21169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
21170 #, c-format
21171 msgid "Cover image"
21172 msgstr "Obálka"
21173
21174 #. IMG
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
21176 msgid "Cover image from Amazon.com"
21177 msgstr "Obrázek obálky z Amazon.com"
21178
21179 #. SCRIPT
21180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
21181 msgid "Cover image source unknown"
21182 msgstr "Zdroj obrázků obálek neznámý"
21183
21184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
21185 #, c-format
21186 msgid "Crawford County Federated Library System"
21187 msgstr "Crawford County Federated Library System"
21188
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
21190 #, fuzzy, c-format
21191 msgid "Create"
21192 msgstr "Vytvořeno"
21193
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
21195 #, c-format
21196 msgid "Create EDIFACT order"
21197 msgstr "Vytvořit EDIFACT objednávku"
21198
21199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
21200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
21201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
21202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
21204 #, fuzzy, c-format
21205 msgid "Create Koha administrator patron"
21206 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření účtu správce systému"
21207
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
21209 #, c-format
21210 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21211 msgstr "Vytvoření účtu správce Koha &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
21212
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:632
21214 #, c-format
21215 msgid "Create SQL reports "
21216 msgstr "Vytvářet SQL výstupy "
21217
21218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
21219 #, fuzzy, c-format
21220 msgid "Create a fund"
21221 msgstr "Vytvořit nový pult"
21222
21223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
21224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
21225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
21226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
21227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
21228 #, fuzzy, c-format
21229 msgid "Create a library"
21230 msgstr "Aktuální knihovna"
21231
21232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
21233 #, c-format
21234 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21235 msgstr "Vytvoření knihovny &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
21236
21237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
21238 #, c-format
21239 msgid "Create a new CSV profile"
21240 msgstr "Vytvořit nový CSV profil"
21241
21242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
21243 #, fuzzy, c-format
21244 msgid "Create a new authorized value"
21245 msgstr "Vytvořit novou ověřenou hodnotu"
21246
21247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
21248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
21249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
21250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
21251 #, c-format
21252 msgid "Create a new cash register"
21253 msgstr "Přidat novou pokladnu"
21254
21255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:700
21256 #, c-format
21257 msgid "Create a new category"
21258 msgstr "Vytvořit novou kategorii"
21259
21260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
21261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
21262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
21263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
21264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
21265 #, fuzzy, c-format
21266 msgid "Create a new circulation rule"
21267 msgstr "Spravovat pravidla výpůjček"
21268
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
21270 #, c-format
21271 msgid "Create a new city"
21272 msgstr "Přidat město"
21273
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:207
21275 #, c-format
21276 msgid "Create a new desk"
21277 msgstr "Vytvořit nový pult"
21278
21279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
21280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
21281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
21282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
21283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
21284 #, fuzzy, c-format
21285 msgid "Create a new item type"
21286 msgstr "Vytvořit novou šablonu"
21287
21288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
21289 #, c-format
21290 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21291 msgstr ""
21292 "Vytvoření nového typu jednotky &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
21293
21294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
21295 #, c-format
21296 msgid "Create a new list"
21297 msgstr "Vytvořit nový seznam"
21298
21299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
21300 #, c-format
21301 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21302 msgstr "Vytvořit nový záznam importováním externího (duplicitního) záznamu."
21303
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:592
21305 #, c-format
21306 msgid "Create a new subscription "
21307 msgstr "Vytvořit nové předplatné "
21308
21309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
21310 #, c-format
21311 msgid "Create a new template"
21312 msgstr "Vytvořit novou šablonu"
21313
21314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
21315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
21316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
21317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
21318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
21319 #, fuzzy, c-format
21320 msgid "Create a patron category"
21321 msgstr "Vytvořit novou kategorii"
21322
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
21324 #, fuzzy, c-format
21325 msgid "Create an acquisitions basket"
21326 msgstr "Vytvořit košík"
21327
21328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
21329 #, fuzzy, c-format
21330 msgid "Create an invoice adjustment"
21331 msgstr "Přesto vytvořit nový doklad"
21332
21333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
21334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
21335 #, c-format
21336 msgid "Create an item record when receiving this serial"
21337 msgstr "Vytvořit jednotku při příjmu tohoto periodika"
21338
21339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
21340 #, fuzzy, c-format
21341 msgid "Create an order"
21342 msgstr "Vytvořit nový pult"
21343
21344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
21345 #, c-format
21346 msgid "Create analytics"
21347 msgstr "Přidat analytický popis"
21348
21349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:707
21350 #, c-format
21351 msgid "Create and edit club templates "
21352 msgstr "Vytvořit a upravit klubovou šablonu "
21353
21354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:702
21355 #, c-format
21356 msgid "Create and edit clubs "
21357 msgstr "Vytvářet a upravovat čtenářské kluby "
21358
21359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
21360 #, fuzzy, c-format
21361 msgid ""
21362 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21363 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
21364 msgstr ""
21365 "Tvorba a správa šablon autoritních záznamů, které definují charakteristiku "
21366 "záznamů MARC (definice polí a podpolí)."
21367
21368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
21369 #, fuzzy, c-format
21370 msgid ""
21371 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21372 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21373 "for the MARC editor"
21374 msgstr ""
21375 "Vytvořte a spravujte šablony bibliografických záznamů, které definují "
21376 "charakteristiku záznamů MARC (defnice polí a podpolí)."
21377
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21379 #, c-format
21380 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21381 msgstr "Vytvořit a upravit požadavek na MVS"
21382
21383 #. SCRIPT
21384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
21385 msgid "Create authority"
21386 msgstr "Vytvořit novou autoritu"
21387
21388 #. %1$s:  authtypecode | html 
21389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
21390 #, c-format
21391 msgid "Create authority framework for %s using "
21392 msgstr "Vytvořit šablonu autority pro %s s použitím "
21393
21394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
21395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
21396 #, c-format
21397 msgid "Create chart"
21398 msgstr "Vytvořit graf"
21399
21400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
21401 #, c-format
21402 msgid "Create field"
21403 msgstr "Vytvořit pole"
21404
21405 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
21406 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
21407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
21408 #, c-format
21409 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21410 msgstr "Vytvořit šablonu pro %s (%s) s použitím "
21411
21412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
21413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21415 #, c-format
21416 msgid "Create from SQL"
21417 msgstr "Vytvořit z SQL"
21418
21419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:89
21420 #, c-format
21421 msgid "Create from SQL "
21422 msgstr "Vytvořit z SQL "
21423
21424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
21425 #, c-format
21426 msgid "Create guided report"
21427 msgstr "Vytvořit asistovaný výstup"
21428
21429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
21430 #, c-format
21431 msgid "Create item when receiving"
21432 msgstr "Vytvořit jednotku při přijetí"
21433
21434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
21435 #, c-format
21436 msgid "Create item when receiving: "
21437 msgstr "Vytvářet jednotky při příjmu:"
21438
21439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
21440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
21441 #, c-format
21442 msgid "Create items when:"
21443 msgstr "vytvářet jednotky při:"
21444
21445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
21446 #, c-format
21447 msgid "Create label batch"
21448 msgstr "Vytvořit dávku štítků"
21449
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
21451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
21453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
21454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
21455 #, c-format
21456 msgid "Create manual credit"
21457 msgstr "Vložit kredit"
21458
21459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
21460 #, fuzzy, c-format
21461 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21462 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
21463
21464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
21465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
21466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
21467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
21468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
21469 #, c-format
21470 msgid "Create manual invoice"
21471 msgstr "Další poplatky"
21472
21473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
21474 #, fuzzy, c-format
21475 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21476 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
21477
21478 #. INPUT type=submit
21479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
21480 #, fuzzy
21481 msgid "Create new"
21482 msgstr "Vytvořit nový"
21483
21484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
21485 #, c-format
21486 msgid "Create new authority"
21487 msgstr "Vytvořit novou autoritu"
21488
21489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
21490 #, c-format
21491 msgid "Create new credit type"
21492 msgstr "Vytvořit nový způsob úhrady poplatku"
21493
21494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
21495 #, c-format
21496 msgid "Create new debit type"
21497 msgstr "Vytvořit nový typ poplatku"
21498
21499 #. INPUT type=submit
21500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
21501 msgid "Create new invoice anyway"
21502 msgstr "Přesto vytvořit nový doklad"
21503
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
21505 #, c-format
21506 msgid "Create new list "
21507 msgstr "Vytvořit nový seznam "
21508
21509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:68
21510 #, c-format
21511 msgid "Create new record"
21512 msgstr "Vytvořit nový záznam"
21513
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
21515 #, c-format
21516 msgid "Create new rota"
21517 msgstr "Vytvořit nový putovní fond"
21518
21519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
21520 #, c-format
21521 msgid "Create new stage"
21522 msgstr "Vytvořit novou zastávku"
21523
21524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:285
21525 #, fuzzy, c-format
21526 msgid "Create patron card graphic layout"
21527 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s grafické schéma čtenářského průkazu"
21528
21529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:45
21530 #, fuzzy, c-format
21531 msgid "Create patron card layout"
21532 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu"
21533
21534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
21535 #, c-format
21536 msgid "Create patron list: "
21537 msgstr "Vytvořit seznam čtenářů: "
21538
21539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:512
21540 #, c-format
21541 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
21542 msgstr "Vytvářet štítky, čárové kódy z katalogu a čtenářských údajů "
21543
21544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226
21545 #, c-format
21546 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
21547 msgstr "Tvorba a tisk štítků a čárových kódů podle údajů z katalogu"
21548
21549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
21550 #, c-format
21551 msgid "Create printable patron cards"
21552 msgstr "Tvorba a tisk uživatelských průkazů"
21553
21554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
21555 #, c-format
21556 msgid "Create record"
21557 msgstr "Vytvořit nový záznam"
21558
21559 #. INPUT type=submit name=submit
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
21561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
21562 #, c-format
21563 msgid "Create report from SQL"
21564 msgstr "Vytvořit výstup z SQL"
21565
21566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
21567 #, c-format
21568 msgid "Create rota "
21569 msgstr "Vytvořit nový putovní fond "
21570
21571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:34
21572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
21574 #, c-format
21575 msgid "Create routing list"
21576 msgstr "Vytvořit distribuční seznam"
21577
21578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
21579 #, c-format
21580 msgid "Create routing list for "
21581 msgstr "Vytvořit distribuční seznam pro "
21582
21583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:317
21584 #, c-format
21585 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21586 msgstr "Vytvoření sdílených maker (vyžaduje advanced_editor) "
21587
21588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
21589 #, fuzzy, c-format
21590 msgid "Create stage "
21591 msgstr "Vytvořit novou zastávku"
21592
21593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
21594 #, c-format
21595 msgid "Create, edit and delete rotas "
21596 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat putovní fondy "
21597
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
21599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
21600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
21601 #, c-format
21602 msgid "Created"
21603 msgstr "Vytvořeno"
21604
21605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
21606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
21607 #, c-format
21608 msgid "Created on"
21609 msgstr "Vytvořeno"
21610
21611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
21612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
21613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
21614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
21616 #, c-format
21617 msgid "Creation date"
21618 msgstr "Datum vytvoření"
21619
21620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
21621 #, c-format
21622 msgid "Creation date: "
21623 msgstr "Datum vytvoření: "
21624
21625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
21626 #, c-format
21627 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21628 msgstr "Licence Creative Commons Attribution 2.5"
21629
21630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
21631 #, c-format
21632 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21633 msgstr "Licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
21634
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
21636 #, c-format
21637 msgid "Credit"
21638 msgstr "Kredit"
21639
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
21641 #, fuzzy, c-format
21642 msgid "Credit number"
21643 msgstr "Číslo průkazky"
21644
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
21646 #, fuzzy, c-format
21647 msgid "Credit number enabled"
21648 msgstr "Aktivované funkce"
21649
21650 #. SCRIPT
21651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
21652 #, fuzzy
21653 msgid "Credit type"
21654 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
21655
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:71
21657 #, fuzzy, c-format
21658 msgid "Credit type archived successfully"
21659 msgstr "úspěšně odstraněna"
21660
21661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
21662 #, c-format
21663 msgid "Credit type code: "
21664 msgstr "Kód způsobu úhrady: "
21665
21666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
21667 #, fuzzy, c-format
21668 msgid "Credit type restored successfully"
21669 msgstr "Soubor byl odstraněn"
21670
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:67
21672 #, fuzzy, c-format
21673 msgid "Credit type saved successfully"
21674 msgstr "úspěšně odstraněna"
21675
21676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:61
21677 #, c-format
21678 msgid "Credit type: "
21679 msgstr "Druh kreditu: "
21680
21681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
21685 #, c-format
21686 msgid "Credit types"
21687 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
21688
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
21690 #, c-format
21691 msgid "Credit types "
21692 msgstr "Způsoby úhrady poplatků "
21693
21694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:125
21695 #, c-format
21696 msgid "Credits:"
21697 msgstr "Kredit:"
21698
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
21701 #, c-format
21702 msgid "Creep:"
21703 msgstr "Přetečení:"
21704
21705 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
21707 #, fuzzy, c-format
21708 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
21709 msgstr "%s (Aktuálně v &quot;%s&quot;)"
21710
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
21712 #, fuzzy, c-format
21713 msgid "Cron job"
21714 msgstr "Barva pozadí"
21715
21716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
21717 #, fuzzy, c-format
21718 msgid "Cron jobs"
21719 msgstr "Barva pozadí"
21720
21721 #. SCRIPT
21722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21723 msgid "Crop"
21724 msgstr "Oříznout"
21725
21726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
21727 #, c-format
21728 msgid "Ctrl-S"
21729 msgstr "Ctrl-S"
21730
21731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
21732 #, c-format
21733 msgid "Currencies"
21734 msgstr "Měny"
21735
21736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
21737 #, c-format
21738 msgid "Currencies "
21739 msgstr "Měny "
21740
21741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
21742 #, c-format
21743 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21744 msgstr "Měny &amp; směnné kurzy"
21745
21746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
21747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
21748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
21749 #, c-format
21750 msgid "Currencies and exchange rates"
21751 msgstr "Měny a směnné kurzy"
21752
21753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
21754 #, c-format
21755 msgid "Currencies search:"
21756 msgstr "Vyhledávání měn:"
21757
21758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:35
21759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
21760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
21761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
21762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21763 #, c-format
21764 msgid "Currency"
21765 msgstr "Měna"
21766
21767 #. %1$s:  currency | html 
21768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21769 #, c-format
21770 msgid "Currency = %s"
21771 msgstr "Měna = %s"
21772
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
21774 #, fuzzy, c-format
21775 msgid "Currency added successfully"
21776 msgstr "úspěšně přidán"
21777
21778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
21779 #, fuzzy, c-format
21780 msgid "Currency deleted successfully"
21781 msgstr "Soubor byl odstraněn"
21782
21783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
21784 #, fuzzy, c-format
21785 msgid "Currency updated successfully"
21786 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
21787
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
21789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
21790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
21791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
21792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
21793 #, c-format
21794 msgid "Currency:"
21795 msgstr "Měna:"
21796
21797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
21798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
21799 #, c-format
21800 msgid "Currency: "
21801 msgstr "Měna: "
21802
21803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:266
21804 #, c-format
21805 msgid "Current article requests"
21806 msgstr "Aktuální požadavky na text článku"
21807
21808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
21809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
21810 #, c-format
21811 msgid "Current checkouts allowed"
21812 msgstr "Aktuální výpůjčky povoleny"
21813
21814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
21815 #, c-format
21816 msgid "Current checkouts allowed: "
21817 msgstr "Maximální počet výpůjček najednou: "
21818
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
21821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
21823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
21824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
21827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
21828 #, c-format
21829 msgid "Current library"
21830 msgstr "Aktuální knihovna"
21831
21832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
21833 #, c-format
21834 msgid "Current library:"
21835 msgstr "Aktuální knihovna:"
21836
21837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
21838 #, c-format
21839 msgid "Current maintenance team"
21840 msgstr "Aktuální vývojový tým"
21841
21842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
21843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
21844 #, c-format
21845 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21846 msgstr "Povolit prezenční výpůjčky"
21847
21848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
21849 #, c-format
21850 msgid "Current renewals:"
21851 msgstr "Aktuální prodloužení:"
21852
21853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
21854 #, c-format
21855 msgid "Current server time is:"
21856 msgstr "Aktuální čas serveru je:"
21857
21858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:45
21859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21860 #, c-format
21861 msgid "Current session"
21862 msgstr "Aktuální termíny"
21863
21864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
21865 #, fuzzy, c-format
21866 msgid "Current subtype limits"
21867 msgstr "Další upřesnění"
21868
21869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
21870 #, c-format
21871 msgid "Current terms"
21872 msgstr "Aktuální termíny"
21873
21874 #. SCRIPT
21875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21876 msgid "Current window"
21877 msgstr "Aktuální okno"
21878
21879 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
21881 #, c-format
21882 msgid "Currently available %s"
21883 msgstr "Aktuálně dostupné %s"
21884
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
21886 #, c-format
21887 msgid "Currently available batches"
21888 msgstr "Aktuálně dostupné dávky"
21889
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
21891 #, c-format
21892 msgid "Currently available layouts"
21893 msgstr "Aktuálně dostupné šablony"
21894
21895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
21896 #, c-format
21897 msgid "Currently available profiles"
21898 msgstr "Aktuálně dostupné profily"
21899
21900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
21901 #, c-format
21902 msgid "Currently available templates"
21903 msgstr "Aktuálně dostupné šablony"
21904
21905 #. %1$s:  ELSE 
21906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
21907 #, c-format
21908 msgid "Currently in local use %s "
21909 msgstr "Vypůjčeno do studovny %s "
21910
21911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1081
21912 #, c-format
21913 msgid ""
21914 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21915 "effects: "
21916 msgstr ""
21917 "Aktuálně je tímto myšlena politika rezervací. Různé politiky mají "
21918 "následující efekty: "
21919
21920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21922 #, c-format
21923 msgid "Curriculum"
21924 msgstr "Osnovy"
21925
21926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104
21927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
21929 #, fuzzy, c-format
21930 msgid "Custom"
21931 msgstr "Vlastní..."
21932
21933 #. SCRIPT
21934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21935 msgid "Custom color"
21936 msgstr "Vlastní barva"
21937
21938 #. A
21939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257
21940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
21944 #, c-format
21945 msgid "Custom cover image"
21946 msgstr "Vlastní obálka"
21947
21948 #. OPTGROUP
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
21950 msgid "Custom search fields"
21951 msgstr "Vlastní vyhledávací pole"
21952
21953 #. SCRIPT
21954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21955 msgid "Custom..."
21956 msgstr "Vlastní..."
21957
21958 #. SCRIPT
21959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21960 msgid "Cut"
21961 msgstr "Vyjmout"
21962
21963 #. SCRIPT
21964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21965 msgid "Cut row"
21966 msgstr "Vyjmout řádek"
21967
21968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
21969 #, c-format
21970 msgid "Cyclical"
21971 msgstr "Cyklický"
21972
21973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
21974 #, c-format
21975 msgid "Cyclical:"
21976 msgstr "Cyklický:"
21977
21978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
21979 #, c-format
21980 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21981 msgstr "D&aelig;nsk (Dánština)"
21982
21983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
21984 #, c-format
21985 msgid "D3.js"
21986 msgstr "D3.js"
21987
21988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
21989 #, c-format
21990 msgid "D3.js v3.5.17"
21991 msgstr "D3.js v3.5.17"
21992
21993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
21994 #, c-format
21995 msgid "DANMARC"
21996 msgstr "DANMARC"
21997
21998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
21999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
22000 #, c-format
22001 msgid "DATA"
22002 msgstr "DATA"
22003
22004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
22005 #, c-format
22006 msgid "DBMS auto increment fix"
22007 msgstr "oprava DBMS auto increment"
22008
22009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
22010 #, c-format
22011 msgid "DISABLED"
22012 msgstr "ZAKÁZÁNO"
22013
22014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
22015 #, c-format
22016 msgid "DSpace project"
22017 msgstr "DSpace projekt"
22018
22019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
22021 #, c-format
22022 msgid "DVD video / Videodisc"
22023 msgstr "DVD / jiný typ videodisku"
22024
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
22027 #, c-format
22028 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22029 msgstr "Vyčerpán maximální denní počet rezervací pro čtenáře"
22030
22031 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:859
22033 #, c-format
22034 msgid "Daily open article requests limit for %s"
22035 msgstr "Denní limit otevřených požadavků na články pro %s"
22036
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
22038 #, c-format
22039 msgid "Daily rental charge"
22040 msgstr "Denní poplatek za půjčení"
22041
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
22043 #, c-format
22044 msgid "Daily rental charge:"
22045 msgstr "Denní poplatek za půjčení:"
22046
22047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
22048 #, c-format
22049 msgid "Daily rental charge: "
22050 msgstr "Denní poplatek za půjčení: "
22051
22052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
22053 #, fuzzy, c-format
22054 msgid "Daily rental fee"
22055 msgstr "Denní poplatek za půjčení"
22056
22057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
22058 #, fuzzy, c-format
22059 msgid "Daily rentals use calendar: "
22060 msgstr "Denní poplatek za půjčení: "
22061
22062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:114
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
22066 #, c-format
22067 msgid "Damaged"
22068 msgstr "Poškozený"
22069
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
22071 #, c-format
22072 msgid "Damaged on:"
22073 msgstr "Poškozeno:"
22074
22075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
22076 #, c-format
22077 msgid "Damaged status:"
22078 msgstr "Stav poškození:"
22079
22080 #. SCRIPT
22081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22082 #, fuzzy
22083 msgid "Dark Blue"
22084 msgstr "Tmavě červená"
22085
22086 #. SCRIPT
22087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22088 msgid "Dark Gray"
22089 msgstr "Tmavě šedá"
22090
22091 #. SCRIPT
22092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22093 msgid "Dark Green"
22094 msgstr "Tmavě zelená"
22095
22096 #. SCRIPT
22097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22098 msgid "Dark Orange"
22099 msgstr "Tmavě oranžová"
22100
22101 #. SCRIPT
22102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22103 #, fuzzy
22104 msgid "Dark Purple"
22105 msgstr "Fialová"
22106
22107 #. SCRIPT
22108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22109 msgid "Dark Red"
22110 msgstr "Tmavě červená"
22111
22112 #. SCRIPT
22113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22114 msgid "Dark Turquoise"
22115 msgstr "Tmavě tyrkysová"
22116
22117 #. SCRIPT
22118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22119 msgid "Dark Yellow"
22120 msgstr "Tmavě žlutá"
22121
22122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
22123 #, fuzzy, c-format
22124 msgid "Data added "
22125 msgstr "Datum vložení"
22126
22127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
22128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:316
22129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:614
22130 #, c-format
22131 msgid "Data deleted"
22132 msgstr "Údaje odstraněny"
22133
22134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
22135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
22136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
22137 #, fuzzy, c-format
22138 msgid "Data deleted "
22139 msgstr "Údaje odstraněny"
22140
22141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
22142 #, c-format
22143 msgid "Data error"
22144 msgstr "Chybné údaje"
22145
22146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
22147 #, c-format
22148 msgid "Data fields"
22149 msgstr "Datová pole"
22150
22151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:424
22152 #, c-format
22153 msgid "Data for preview:"
22154 msgstr "Data pro náhled:"
22155
22156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
22157 #, c-format
22158 msgid "Data problems"
22159 msgstr "Problémy v datech"
22160
22161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
22162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
22163 #, c-format
22164 msgid "Data recorded"
22165 msgstr "Údaje zaznamenány"
22166
22167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
22168 #, c-format
22169 msgid "Data recorded "
22170 msgstr "Údaje zaznamenány "
22171
22172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
22173 #, c-format
22174 msgid "Data:"
22175 msgstr "Údaje:"
22176
22177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
22178 #, c-format
22179 msgid "Database"
22180 msgstr "Databáze"
22181
22182 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
22184 #, c-format
22185 msgid "Database %s exists."
22186 msgstr "Databáze %s existuje."
22187
22188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
22189 #, c-format
22190 msgid "Database host: "
22191 msgstr "Databázový server: "
22192
22193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
22194 #, c-format
22195 msgid "Database name: "
22196 msgstr "Název databáze: "
22197
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
22199 #, c-format
22200 msgid "Database port: "
22201 msgstr "Port databáze: "
22202
22203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
22204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
22205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
22206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
22207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
22210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
22211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
22212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
22213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
22215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
22216 #, c-format
22217 msgid "Database settings"
22218 msgstr "Nastavení databáze"
22219
22220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
22221 #, c-format
22222 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22223 msgstr "Nastavení databáze &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
22224
22225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
22226 #, c-format
22227 msgid "Database settings:"
22228 msgstr "Nastavení databáze:"
22229
22230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
22231 #, c-format
22232 msgid "Database tables created"
22233 msgstr "Databázové tabulky byly vytvořeny"
22234
22235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22236 #, c-format
22237 msgid "Database type: "
22238 msgstr "Typ databáze: "
22239
22240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
22241 #, c-format
22242 msgid "Database user: "
22243 msgstr "Databázový uživatel: "
22244
22245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
22246 #, c-format
22247 msgid "Database: "
22248 msgstr "Databáze: "
22249
22250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
22251 #, fuzzy, c-format
22252 msgid "Dataly Tech, Greece"
22253 msgstr "Athény, Řecko"
22254
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
22257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
22258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
22259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
22260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
22262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
22263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
22264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
22265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
22267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
22268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
22270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
22276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
22277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
22278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
22279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
22280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2406
22281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
22282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
22283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
22284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
22286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
22287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
22288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
22289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
22292 #, c-format
22293 msgid "Date"
22294 msgstr "Datum"
22295
22296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
22297 #, c-format
22298 msgid "Date accessioned"
22299 msgstr "Datum zapsání"
22300
22301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1065
22302 #, c-format
22303 msgid "Date acquired"
22304 msgstr "Datum zapsání"
22305
22306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
22307 #, c-format
22308 msgid "Date acquired (item)"
22309 msgstr "Datum pořízení (jednotky)"
22310
22311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
22312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
22313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
22314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
22315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
22316 #, c-format
22317 msgid "Date added"
22318 msgstr "Datum vložení"
22319
22320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
22321 #, c-format
22322 msgid "Date and time: "
22323 msgstr "Datum a čas:"
22324
22325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
22326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
22327 #, c-format
22328 msgid "Date arrived"
22329 msgstr "Datum příjmu"
22330
22331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
22332 #, c-format
22333 msgid "Date deleted (item)"
22334 msgstr "Datum odstranění (jednotky)"
22335
22336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
22337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
22338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
22340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22341 #, c-format
22342 msgid "Date due"
22343 msgstr "Půjčeno do"
22344
22345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
22346 #, c-format
22347 msgid "Date due:"
22348 msgstr "Termín návratu:"
22349
22350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22351 #, c-format
22352 msgid "Date enrolled"
22353 msgstr "Datum vstupu do klubu"
22354
22355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:396
22356 #, c-format
22357 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22358 msgstr "Formát data by měl odpovídat nastavení systému a "
22359
22360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
22361 #, c-format
22362 msgid "Date hold placed"
22363 msgstr "Datum zadání rezervace"
22364
22365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
22366 #, fuzzy, c-format
22367 msgid "Date last borrowed"
22368 msgstr "datelastborrowed (poslední datum, kdy exemplář byl vypůjčen)"
22369
22370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
22371 #, c-format
22372 msgid "Date last modified"
22373 msgstr "Datum poslední úpravy"
22374
22375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
22376 #, c-format
22377 msgid "Date last seen"
22378 msgstr "Datum poslední evidence"
22379
22380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
22382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
22383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
22384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
22385 #, c-format
22386 msgid "Date of birth"
22387 msgstr "Datum narození"
22388
22389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
22390 #, c-format
22391 msgid "Date of birth is invalid."
22392 msgstr "Datum narození je neplatné."
22393
22394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
22395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
22396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
22397 #, c-format
22398 msgid "Date of birth:"
22399 msgstr "Datum narození:"
22400
22401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
22402 #, c-format
22403 msgid "Date of enrollment is invalid."
22404 msgstr "Datum registrace je neplatné."
22405
22406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
22407 #, c-format
22408 msgid "Date of expiration is invalid."
22409 msgstr "Datum konce registračního období je neplatné."
22410
22411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
22412 #, c-format
22413 msgid "Date of request"
22414 msgstr "Datum požadavku"
22415
22416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
22417 #, c-format
22418 msgid "Date of transfer"
22419 msgstr "Datum přenosu"
22420
22421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
22422 #, c-format
22423 msgid "Date ordered"
22424 msgstr "Datum objednání"
22425
22426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
22427 #, c-format
22428 msgid "Date ordered "
22429 msgstr "Datum objednávky "
22430
22431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
22432 #, c-format
22433 msgid "Date placed between:"
22434 msgstr "Datum vytvoření mezi:"
22435
22436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
22437 #, c-format
22438 msgid "Date published"
22439 msgstr "Datum vydání"
22440
22441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
22442 #, c-format
22443 msgid "Date published "
22444 msgstr "Datum vydání "
22445
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
22447 #, c-format
22448 msgid "Date published (text) "
22449 msgstr "Datum vydání (textu) "
22450
22451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
22452 #, c-format
22453 msgid "Date range"
22454 msgstr "Omezit na období"
22455
22456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
22459 #, c-format
22460 msgid "Date received"
22461 msgstr "Datum dodání"
22462
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
22464 #, c-format
22465 msgid "Date received "
22466 msgstr "Datum přijetí "
22467
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
22469 #, c-format
22470 msgid "Date received: "
22471 msgstr "Datum přijetí: "
22472
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
22474 #, c-format
22475 msgid "Date requested"
22476 msgstr "Datum požadavku"
22477
22478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
22479 #, c-format
22480 msgid "Date/Time"
22481 msgstr "Datum/Čas"
22482
22483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
22485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
22486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:146
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
22488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1422
22489 #, c-format
22490 msgid "Date:"
22491 msgstr "Datum:"
22492
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
22495 #, c-format
22496 msgid "Date: "
22497 msgstr "Datum: "
22498
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
22500 #, c-format
22501 msgid "Date: from "
22502 msgstr "Datum: od "
22503
22504 #. SCRIPT
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22506 msgid "Date\\/time"
22507 msgstr "Datum\\/Čas"
22508
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:254
22510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22511 #, c-format
22512 msgid "Dates"
22513 msgstr "Datum"
22514
22515 #. SCRIPT
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
22517 msgid "Dates cannot be empty"
22518 msgstr "Data musí být vyplněna"
22519
22520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
22523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
22524 #, c-format
22525 msgid "Day"
22526 msgstr "Den"
22527
22528 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
22529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
22530 #, fuzzy, c-format
22531 msgid "Day is %s"
22532 msgstr "(je %s)"
22533
22534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
22538 #, c-format
22539 msgid "Day of week"
22540 msgstr "Den týdne"
22541
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
22543 #, c-format
22544 msgid "Day/month"
22545 msgstr "Den/měsíc"
22546
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
22548 #, c-format
22549 msgid "Day: "
22550 msgstr "Den: "
22551
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
22556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1355
22559 #, c-format
22560 msgid "Days"
22561 msgstr "Dny"
22562
22563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
22564 #, c-format
22565 msgid "Days in advance"
22566 msgstr "Dní předem"
22567
22568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
22570 #, fuzzy, c-format
22571 msgid "Days mode"
22572 msgstr "useDaysMode"
22573
22574 #. SCRIPT
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
22576 #, fuzzy
22577 msgid "Debit type"
22578 msgstr "Typy poplatku"
22579
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
22581 #, fuzzy, c-format
22582 msgid "Debit type archived successfully"
22583 msgstr "úspěšně odstraněna"
22584
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
22586 #, c-format
22587 msgid "Debit type code: "
22588 msgstr "Kód typu poplatku: "
22589
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:71
22591 #, fuzzy, c-format
22592 msgid "Debit type restored successfully"
22593 msgstr "úspěšně odstraněna"
22594
22595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:65
22596 #, fuzzy, c-format
22597 msgid "Debit type saved successfully"
22598 msgstr "úspěšně odstraněna"
22599
22600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
22601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
22602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
22604 #, c-format
22605 msgid "Debit types"
22606 msgstr "Typy poplatku"
22607
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
22609 #, fuzzy, c-format
22610 msgid "Debit types "
22611 msgstr "Typy poplatku"
22612
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
22614 #, c-format
22615 msgid "Debug mode"
22616 msgstr "Ladící režim"
22617
22618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
22619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
22620 #, c-format
22621 msgid "Debug mode: "
22622 msgstr "Ladící režim: "
22623
22624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
22625 #, c-format
22626 msgid "December"
22627 msgstr "Prosinec"
22628
22629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
22630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
22631 #, fuzzy, c-format
22632 msgid "Decrease"
22633 msgstr "Datum vytvoření"
22634
22635 #. SCRIPT
22636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22637 msgid "Decrease indent"
22638 msgstr "Zmenšit odsazení"
22639
22640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
22641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
22642 #, c-format
22643 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22644 msgstr ""
22645
22646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
22647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
22648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
22650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
22651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
22652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
22653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
22654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
22655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:502
22656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
22657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
22658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
22660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
22661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
22662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
22663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
22664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
22666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66
22667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
22668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
22669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
22672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
22673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
22674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:256
22675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
22677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:46
22678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22679 #, c-format
22680 msgid "Default"
22681 msgstr "Výchozí"
22682
22683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
22684 #, c-format
22685 msgid "Default "
22686 msgstr "Výchozí "
22687
22688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
22689 #, fuzzy, c-format
22690 msgid "Default MARC framework"
22691 msgstr "Výchozí šablona"
22692
22693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:66
22694 #, c-format
22695 msgid "Default accounting details"
22696 msgstr "Výchozí informace o účtování"
22697
22698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
22699 #, c-format
22700 msgid "Default amount"
22701 msgstr "Výchozí částka"
22702
22703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
22704 #, c-format
22705 msgid "Default amount: "
22706 msgstr "Výchozí částka: "
22707
22708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
22709 #, fuzzy, c-format
22710 msgid "Default article request fees"
22711 msgstr "Aktuální požadavky na text článku"
22712
22713 #. %1$s:  IF humanbranch 
22714 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22715 #. %3$s:  END 
22716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
22717 #, c-format
22718 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22719 msgstr "Výchozí pravidlo výpůjček, rezervací a vracení%s pro %s%s"
22720
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
22722 #, c-format
22723 msgid "Default configuration:"
22724 msgstr "Výchozí nastavení:"
22725
22726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
22727 #, fuzzy, c-format
22728 msgid "Default display length: "
22729 msgstr "Výchozí: zobrazit zprávu"
22730
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
22732 #, c-format
22733 msgid "Default font"
22734 msgstr "Výchozí písmo"
22735
22736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
22737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
22738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
22740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
22743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
22745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:59
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:72
22748 #, c-format
22749 msgid "Default framework"
22750 msgstr "Výchozí šablona"
22751
22752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
22753 #, c-format
22754 msgid "Default framework "
22755 msgstr "Výchozí šablona "
22756
22757 # je potřeba přeformulovat v kontextu
22758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:973
22759 #, c-format
22760 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22761 msgstr "Výchozí poplatek za ztrátu jednotky účtovaný při vracení"
22762
22763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:433
22764 #, c-format
22765 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22766 msgstr "Výchozí hodnoty nastavení zasílání zpráv pro tuto kategorii čtenářů"
22767
22768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
22769 #, fuzzy, c-format
22770 msgid "Default open article requests limit"
22771 msgstr "Denní limit otevřených požadavků na články pro %s"
22772
22773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
22774 #, c-format
22775 msgid "Default privacy"
22776 msgstr "Výchozí nastavení soukromí"
22777
22778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
22779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
22781 #, c-format
22782 msgid "Default privacy: "
22783 msgstr "Výchozí soukromí: "
22784
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
22786 #, c-format
22787 msgid "Default replacement cost"
22788 msgstr "Výchozí hodnota ceny náhrady"
22789
22790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
22791 #, c-format
22792 msgid "Default replacement cost: "
22793 msgstr "Výchozí hodnota ceny náhrady: "
22794
22795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
22796 #, c-format
22797 msgid "Default sort order: "
22798 msgstr "Výchozí řazení: "
22799
22800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
22801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
22802 #, c-format
22803 msgid "Default value:"
22804 msgstr "Výchozí hodnota:"
22805
22806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
22807 #, fuzzy, c-format
22808 msgid "Defaults "
22809 msgstr "Výchozí hodnoty"
22810
22811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
22812 #, c-format
22813 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
22814 msgstr ""
22815 "Seznam provozovatelů mobilních sítí, kteří podporují zasílání SMS skrze email"
22816
22817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
22818 #, fuzzy, c-format
22819 msgid "Define a printer profile."
22820 msgstr "Nový profil tiskárny"
22821
22822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
22823 #, c-format
22824 msgid ""
22825 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
22826 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
22827 "managed through plugins"
22828 msgstr ""
22829 "Definujte typy autorit, MARC strukturu autoritních záznamů. Autoritní "
22830 "hodnoty jsou spravovány prostřednictvím pluginů"
22831
22832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
22833 #, c-format
22834 msgid "Define cash registers"
22835 msgstr "Definovat pokladny"
22836
22837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
22838 #, c-format
22839 msgid "Define categories and authorized values for them"
22840 msgstr "Definuje ověřené hodnoty a jejich kategorie"
22841
22842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
22843 #, c-format
22844 msgid ""
22845 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
22846 "categories, and item types"
22847 msgstr ""
22848 "Definice pravidel výpůjček a upomínek. Pravidla jsou nastavitelná podle "
22849 "kombinace knihoven, kategorií uživatelů a typů jednotek"
22850
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
22852 #, c-format
22853 msgid "Define circulation desks"
22854 msgstr "Nastavení výpůjčních pultů"
22855
22856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
22857 #, c-format
22858 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
22859 msgstr "Definuje města a vesnice, kde žijí vaši čtenáři"
22860
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
22862 #, c-format
22863 msgid ""
22864 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
22865 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
22866 "splitting rules for splitting them"
22867 msgstr ""
22868 "Definujte zdroje klasifikací (tj. schéma signatur) užívané ve vašich "
22869 "fondech. Také definujte pravidla pro řazení a dělení signatur"
22870
22871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
22872 #, c-format
22873 msgid "Define credit types"
22874 msgstr "Definujte způsoby úhrady"
22875
22876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
22877 #, c-format
22878 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
22879 msgstr "Definujte měny používaných při akvizici a jejich směnné kurzy"
22880
22881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
22882 #, c-format
22883 msgid "Define days when the library is closed"
22884 msgstr "Nastavení dní, kdy je knihovna uzavřena"
22885
22886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:452
22887 #, c-format
22888 msgid "Define days when the library is closed "
22889 msgstr "Nastavení zavíracích dní knihovny "
22890
22891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
22892 #, fuzzy, c-format
22893 msgid "Define debit types"
22894 msgstr "Definujte typy poplatků."
22895
22896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
22897 #, c-format
22898 msgid ""
22899 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
22900 "patron records"
22901 msgstr ""
22902 "Definujte rozšířené vlastnosti (identifikátory a statistické kategorie) "
22903 "záznamů o čtenářích"
22904
22905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
22906 #, c-format
22907 msgid "Define funds within your budgets"
22908 msgstr "Definujte fondy ve vašich rozpočtech"
22909
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
22911 #, fuzzy, c-format
22912 msgid "Define hierarchical library groups"
22913 msgstr "Nastavení hierarchických skupin knihoven."
22914
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
22916 #, c-format
22917 msgid "Define item types used for circulation rules"
22918 msgstr "Definice typů jednotek používaných pro pravidla výpůjček"
22919
22920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
22921 #, c-format
22922 msgid "Define libraries"
22923 msgstr "Definujte knihovny"
22924
22925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
22926 #, c-format
22927 msgid "Define mappings"
22928 msgstr "Definovat mapování"
22929
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:467
22931 #, c-format
22932 msgid "Define notices "
22933 msgstr "Vytvářet znění posílaných upozornění a oznámení "
22934
22935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
22936 #, c-format
22937 msgid ""
22938 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22939 msgstr "Definice upozornění (tisk a posílání upomínek apod.)"
22940
22941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
22942 #, c-format
22943 msgid "Define patron categories"
22944 msgstr "Definujte kategorie čtenářů"
22945
22946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
22947 #, c-format
22948 msgid ""
22949 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22950 "libraries, patron categories, and item types"
22951 msgstr ""
22952 "Definujte pravidla pro oznámení výpůjček a vracení při kombinacích knihoven, "
22953 "kategorií čtenářů a typů jednotek"
22954
22955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
22956 #, c-format
22957 msgid "Define rules to modify items by age"
22958 msgstr "Stanoví pravidla pro úpravu jednotek podle stáří"
22959
22960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
22961 #, c-format
22962 msgid "Define the holidays for:"
22963 msgstr "Nastavení uzavírek pro:"
22964
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
22966 #, c-format
22967 msgid ""
22968 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22969 "MARC Bibliographic records"
22970 msgstr ""
22971 "Definujte propojení mezi údaji v databázi Kohy (SQL) a bibliografickými MARC "
22972 "záznamy"
22973
22974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
22975 #, c-format
22976 msgid "Define transport costs between branches"
22977 msgstr "Definujte přepravní náklady mezi pobočkami knihoven."
22978
22979 #. P
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
22982 #, c-format
22983 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22984 msgstr ""
22985 "Pro využití této funkce vytvořte ověřené hodnoty v kategorii ADJ_REASON"
22986
22987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
22988 #, c-format
22989 msgid "Define which SMTP servers to use"
22990 msgstr "Definujte Z39.50 servery používané při dotazování na MARCová data"
22991
22992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
22993 #, c-format
22994 msgid "Define which events trigger which sounds"
22995 msgstr "Definuje akce, při kterých se mají přehrávat určité zvuky"
22996
22997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
22998 #, c-format
22999 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23000 msgstr "Definujte Z39.50 servery používané při dotazování na MARCová data"
23001
23002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
23003 #, c-format
23004 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23005 msgstr ""
23006 "Stanovení, které klávesy budou spouštět akce v pokročilém katalogizačním "
23007 "editoru"
23008
23009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
23010 #, c-format
23011 msgid "Define your budgets"
23012 msgstr "Definujte vaše rozpočty"
23013
23014 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23015 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23016 #. %3$s:  ELSE 
23017 #. %4$s:  END 
23018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
23019 #, c-format
23020 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23021 msgstr ""
23022 "Definice %sakce při nevrácení v termínu pro %s%svýchozí akce při zpoždění%s"
23023
23024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
23025 #, c-format
23026 msgid ""
23027 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23028 "described on the circulation rules page."
23029 msgstr ""
23030
23031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
23032 #, c-format
23033 msgid "Defining transport costs between libraries "
23034 msgstr "Definice cen za dopravu mezi knihovnami "
23035
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
23037 #, c-format
23038 msgid "Definition"
23039 msgstr "Definice"
23040
23041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
23042 #, c-format
23043 msgid "Definition description:"
23044 msgstr "Definice popisu:"
23045
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
23047 #, c-format
23048 msgid "Definition name:"
23049 msgstr "Definice jména:"
23050
23051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
23052 #, c-format
23053 msgid "DejaVu Sans Mono"
23054 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23055
23056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:90
23057 #, c-format
23058 msgid "Delay"
23059 msgstr "Zpoždění"
23060
23061 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23062 #. %2$s:  BORERR | html 
23063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
23064 #, c-format
23065 msgid ""
23066 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23067 "be only numerical characters. "
23068 msgstr ""
23069 "Zpoždění %s pro kategorii čtenářů %s obsahuje nepovolené znaky. Použijte "
23070 "číselné znaky. "
23071
23072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
23073 #, c-format
23074 msgid ""
23075 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23076 "triggered. "
23077 msgstr "Zpoždění je počet dní po datu výpůjčky než se spustí akce. "
23078
23079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
23080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
23085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
23087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
23088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
23089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:150
23090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
23093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
23094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
23095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:358
23096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
23098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
23099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
23100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
23101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:693
23102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
23103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
23106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
23108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
23109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:199
23110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
23111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
23112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
23113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:589
23114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
23115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
23116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
23118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
23119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
23120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
23121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:419
23122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
23123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
23124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
23125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
23127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
23128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
23130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:833
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
23132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:948
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
23135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
23136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
23137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
23138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:757
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:54
23140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:95
23141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:138
23142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113
23145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
23146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
23147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
23148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
23150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
23151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
23152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
23153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
23154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
23155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
23156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:98
23158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
23160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
23161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
23162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
23163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
23164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
23166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
23167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
23168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
23169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
23171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
23172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
23173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
23174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
23175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
23176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
23177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
23178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
23180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
23181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
23182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
23183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
23185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
23186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
23187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
23188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:95
23189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
23190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
23191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:367
23193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
23194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:220
23195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:281
23198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23199 #, c-format
23200 msgid "Delete"
23201 msgstr "Odstranit"
23202
23203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
23204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
23205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
23206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
23208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
23209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
23210 #, c-format
23211 msgid "Delete "
23212 msgstr "Odstranit "
23213
23214 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
23216 msgid "Delete ALL submitted items"
23217 msgstr "Odstranit VŠECHNY potvrzené položky"
23218
23219 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
23221 #, c-format
23222 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23223 msgstr "Smazat CSV profil \"%s?\""
23224
23225 #. %1$s:  ean.ean | html 
23226 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
23228 #, c-format
23229 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23230 msgstr "Odstranit EAN %s pro %s?"
23231
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:627
23233 #, c-format
23234 msgid "Delete SQL reports "
23235 msgstr "Smazat SQL výstupy "
23236
23237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
23238 #, c-format
23239 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
23240 msgstr "Dávkové mazání bibliografických nebo autoritních záznamů"
23241
23242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
23243 #, c-format
23244 msgid "Delete a batch of items"
23245 msgstr "Hromadné mazání jednotek"
23246
23247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
23248 #, fuzzy, c-format
23249 msgid "Delete a fund"
23250 msgstr "Odstranit fond? "
23251
23252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
23253 #, c-format
23254 msgid "Delete all"
23255 msgstr "Odstranit vše"
23256
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
23258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
23259 #, c-format
23260 msgid "Delete all items"
23261 msgstr "Odstranit všechny jednotky"
23262
23263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:302
23264 #, c-format
23265 msgid "Delete all items at once "
23266 msgstr "Odstranit všechny jednotky najednou "
23267
23268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:597
23269 #, c-format
23270 msgid "Delete an existing subscription "
23271 msgstr "Odstranit existující předplatné "
23272
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
23274 #, fuzzy, c-format
23275 msgid "Delete an invoice adjustment"
23276 msgstr "Smazat faktury "
23277
23278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
23279 #, fuzzy, c-format
23280 msgid "Delete associated items? "
23281 msgstr "Smazat vybrané položky"
23282
23283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:137
23285 #, c-format
23286 msgid "Delete basket"
23287 msgstr "Odstranit košík"
23288
23289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
23290 #, c-format
23291 msgid "Delete basket and orders"
23292 msgstr "Odstranit košík a objednávky"
23293
23294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
23295 #, c-format
23296 msgid "Delete basket, orders, and records"
23297 msgstr "Odstranit košík, objednávky i bibliografické záznamy"
23298
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:742
23300 #, c-format
23301 msgid "Delete baskets "
23302 msgstr "Odstranit košíky "
23303
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
23306 #, c-format
23307 msgid "Delete batch"
23308 msgstr "Odstranit dávku"
23309
23310 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
23312 #, c-format
23313 msgid "Delete budget '%s'?"
23314 msgstr "Odstranit rozpočet '%s'?"
23315
23316 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
23318 #, c-format
23319 msgid "Delete budget '%s'? "
23320 msgstr "Odstranit rozpočet '%s'? "
23321
23322 #. %1$s:  category.category_name | html 
23323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
23324 #, c-format
23325 msgid "Delete category '%s' "
23326 msgstr "Smazat kategorii '%s' "
23327
23328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
23329 #, c-format
23330 msgid "Delete circulation message"
23331 msgstr "Odstranění zprávy z modulu výpůjček"
23332
23333 #. %1$s:  city.city_name | html 
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
23335 #, c-format
23336 msgid "Delete city \"%s?\""
23337 msgstr "Odstranit město \"%s?\""
23338
23339 #. SCRIPT
23340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23341 msgid "Delete column"
23342 msgstr "Odstranit sloupec"
23343
23344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
23345 #, c-format
23346 msgid "Delete contact"
23347 msgstr "Odstranit kontakt"
23348
23349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
23350 #, c-format
23351 msgid "Delete course"
23352 msgstr "Odstranit kurz"
23353
23354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23355 #, c-format
23356 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23357 msgstr "Odstranit aktuální pole a kopírovat jej do schránky"
23358
23359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23360 #, c-format
23361 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23362 msgstr "Odstranit aktuální podpole a kopírovat jej do schránky"
23363
23364 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
23366 #, fuzzy, c-format
23367 msgid "Delete desk \"%s?\""
23368 msgstr "Odstranit pult \"%s\"?"
23369
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
23372 #, c-format
23373 msgid "Delete field"
23374 msgstr "Smazat pole"
23375
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
23377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
23378 #, c-format
23379 msgid "Delete field:"
23380 msgstr "Smazat pole:"
23381
23382 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23383 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
23385 #, c-format
23386 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23387 msgstr "Odstranit šablonu pro %s (%s)?"
23388
23389 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23390 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
23392 #, c-format
23393 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
23394 msgstr "Odstranit šablonu pro %s (%s)? "
23395
23396 #. %1$s:  budget_name | html 
23397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
23398 #, c-format
23399 msgid "Delete fund %s?"
23400 msgstr "Odstranit fond %s?"
23401
23402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
23403 #, c-format
23404 msgid "Delete fund? "
23405 msgstr "Odstranit fond? "
23406
23407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
23408 #, c-format
23409 msgid "Delete group"
23410 msgstr "Smazat skupinu"
23411
23412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:961
23413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
23414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
23415 #, c-format
23416 msgid "Delete image"
23417 msgstr "Odstranit obrázek"
23418
23419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:78
23420 #, fuzzy, c-format
23421 msgid "Delete images"
23422 msgstr "Odstranit obrázek"
23423
23424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:732
23425 #, c-format
23426 msgid "Delete invoices "
23427 msgstr "Smazat faktury "
23428
23429 #. SCRIPT
23430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23431 msgid "Delete item"
23432 msgstr "Odstranit jednotku"
23433
23434 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
23436 #, c-format
23437 msgid "Delete item type '%s'?"
23438 msgstr "Odstranit typ jednotky '%s'?"
23439
23440 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
23442 #, c-format
23443 msgid "Delete item type '%s'? "
23444 msgstr "Odstranit typ jednotky '%s'? "
23445
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
23447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
23448 #, c-format
23449 msgid "Delete items in a batch"
23450 msgstr "Dávkové odstranění jednotek"
23451
23452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
23453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23454 #, c-format
23455 msgid "Delete list"
23456 msgstr "Odstranit seznam"
23457
23458 #. BUTTON
23459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
23460 #, c-format
23461 msgid "Delete macro"
23462 msgstr "Odstranit makro"
23463
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:582
23465 #, c-format
23466 msgid "Delete notice?"
23467 msgstr "Odstranit oznámení?"
23468
23469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:442
23470 #, c-format
23471 msgid ""
23472 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23473 "checkout history) "
23474 msgstr ""
23475 "Odstraňovat neaktivní čtenáře a anomymizovat historii výpůjček (odstraní "
23476 "historii výpůjček) "
23477
23478 #. %1$s:  patron.firstname | html 
23479 #. %2$s:  patron.surname | html 
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
23481 #, c-format
23482 msgid "Delete patron %s %s "
23483 msgstr "Odstranit čtenáře %s %s "
23484
23485 #. %1$s:  patron.firstname | html 
23486 #. %2$s:  patron.surname | html 
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
23488 #, c-format
23489 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
23490 msgstr "Odstranit čtenáře %s %s &rsaquo; Koha"
23491
23492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
23493 #, c-format
23494 msgid "Delete patrons"
23495 msgstr "Odstranit čtenáře"
23496
23497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:277
23498 #, fuzzy, c-format
23499 msgid "Delete patrons "
23500 msgstr "Odstranit čtenáře"
23501
23502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
23503 #, c-format
23504 msgid ""
23505 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23506 "recoverable. "
23507 msgstr ""
23508 "Vymazat informace o čtenářích přímo z databáze. Záznamy nebude možné obnovit."
23509
23510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
23511 #, c-format
23512 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23513 msgstr "Odstranit čtenáře, kteří splňují tato kritéria:"
23514
23515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
23516 #, c-format
23517 msgid "Delete public lists "
23518 msgstr "Odstranit veřejný seznam "
23519
23520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
23521 #, c-format
23522 msgid "Delete quote"
23523 msgstr "Smazat poznámku"
23524
23525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
23526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
23527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
23529 #, c-format
23530 msgid "Delete record"
23531 msgstr "Odstranit záznam"
23532
23533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
23534 #, c-format
23535 msgid "Delete record "
23536 msgstr "Odstranit záznam "
23537
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
23539 #, c-format
23540 msgid "Delete records if no items remain."
23541 msgstr "Odstranit záznamy, jestliže nemají žádné jednotky."
23542
23543 #. SCRIPT
23544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
23545 msgid "Delete request"
23546 msgstr "Odstranit požadavek"
23547
23548 #. SCRIPT
23549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23550 msgid "Delete row"
23551 msgstr "Odstranit řádek"
23552
23553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
23554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124
23555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
23556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
23558 #, c-format
23559 msgid "Delete selected"
23560 msgstr "Odstranit označené"
23561
23562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
23563 #, c-format
23564 msgid "Delete selected alerts"
23565 msgstr "Smazat vybraná upozornění"
23566
23567 #. INPUT type=button
23568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
23569 #, fuzzy
23570 msgid "Delete selected issues"
23571 msgstr "Smazat vybrané položky"
23572
23573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
23575 #, c-format
23576 msgid "Delete selected items"
23577 msgstr "Smazat vybrané položky"
23578
23579 #. INPUT type=submit
23580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
23581 msgid "Delete selected records"
23582 msgstr "Smazat vybrané záznamy"
23583
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
23585 #, c-format
23586 msgid "Delete server"
23587 msgstr "Odstranit server"
23588
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:322
23590 #, c-format
23591 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23592 msgstr "Odstranění sdílených maker (vyžaduje advanced_editor) "
23593
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
23595 #, c-format
23596 msgid "Delete subfield "
23597 msgstr "Smazat podpole "
23598
23599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23600 #, c-format
23601 msgid "Delete subscription"
23602 msgstr "Odstranit předplatné"
23603
23604 #. SCRIPT
23605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23606 msgid "Delete table"
23607 msgstr "Odstranit tabulku"
23608
23609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23610 #, c-format
23611 msgid "Delete template"
23612 msgstr "Smazat šablonu"
23613
23614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
23615 #, c-format
23616 msgid "Delete the exceptions on a range"
23617 msgstr "Smazat výjimku pro dané období"
23618
23619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
23620 #, c-format
23621 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23622 msgstr "Smazat opakované uzavírky"
23623
23624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
23625 #, c-format
23626 msgid "Delete the single holidays on a range"
23627 msgstr "Smazat jednorázové uzavírky"
23628
23629 #. A
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:470
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:471
23632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081
23633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
23634 msgid "Delete this Tag"
23635 msgstr "Odstranit toto pole"
23636
23637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:274
23638 #, c-format
23639 msgid "Delete this account?"
23640 msgstr "Odstranit tento účet?"
23641
23642 #. INPUT type=submit
23643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:517
23644 msgid "Delete this category"
23645 msgstr "Smazat tuto kategorii"
23646
23647 #. SCRIPT
23648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
23649 msgid "Delete this exception."
23650 msgstr "Smazat tuto výjimku."
23651
23652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
23653 #, c-format
23654 msgid "Delete this holiday"
23655 msgstr "Smazat toto uzavření"
23656
23657 #. For the first occurrence,
23658 #. SCRIPT
23659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
23660 msgid "Delete this holiday."
23661 msgstr "Smazat toto uzavření."
23662
23663 #. A
23664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
23665 msgid "Delete this saved report"
23666 msgstr "Vymazat tento uložený výpis"
23667
23668 #. IMG
23669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
23670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
23671 msgid "Delete this subfield"
23672 msgstr "Smazat toto podpole"
23673
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
23675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:984
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
23678 #, c-format
23679 msgid "Delete user"
23680 msgstr "Odstranit uživatele"
23681
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23683 #, c-format
23684 msgid "Delete vendor"
23685 msgstr "Odstranit dodavatele"
23686
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
23689 #, c-format
23690 msgid "Delete?"
23691 msgstr "Zrušit?"
23692
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:52
23694 #, fuzzy, c-format
23695 msgid "Deleted"
23696 msgstr "Odstranit "
23697
23698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
23699 #, fuzzy, c-format
23700 msgid "Deleted "
23701 msgstr "Odstranit "
23702
23703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674
23705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
23706 #, c-format
23707 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23708 msgstr "Odstraněný bibliografický záznam, nelze nalézt titul"
23709
23710 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
23712 #, c-format
23713 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23714 msgstr "Odstraněn atribut čtenáře typu &quot;%s&quot;"
23715
23716 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
23718 #, c-format
23719 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23720 msgstr "Odstraněn záznam odpovídající pravidlu &quot;%s&quot;"
23721
23722 #. SCRIPT
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
23724 msgid "Deleted."
23725 msgstr "Odstraněno."
23726
23727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
23728 #, c-format
23729 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23730 msgstr "Smazání vlastního účtu by Vám znemožnilo přihlášení do systému Koha."
23731
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
23733 #, fuzzy, c-format
23734 msgid "Deletion not possible"
23735 msgstr ". Smazání není možné "
23736
23737 #. SCRIPT
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
23739 msgid ""
23740 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23741 msgstr ""
23742 "Odstraněním posledního štítku z dávky dojde i k odstranění dávky samotné."
23743
23744 #. SCRIPT
23745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
23746 msgid ""
23747 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23748 msgstr ""
23749 "Odstraněním posledního čtenáře z dávky dojde i k odstranění dávky samotné."
23750
23751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
23752 #, c-format
23753 msgid "Delimiter: "
23754 msgstr "Oddělovač: "
23755
23756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
23757 #, c-format
23758 msgid "Delink"
23759 msgstr "Odpojit"
23760
23761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23762 #, c-format
23763 msgid "Deliverer"
23764 msgstr "Doručovatel"
23765
23766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
23767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420
23768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
23769 #, c-format
23770 msgid "Deliverer:"
23771 msgstr "Doručovatel:"
23772
23773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
23774 #, c-format
23775 msgid "Deliveries"
23776 msgstr "Donášky"
23777
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
23780 #, c-format
23781 msgid "Delivery comment:"
23782 msgstr "Komentář k doručení:"
23783
23784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
23785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
23786 #, c-format
23787 msgid "Delivery day:"
23788 msgstr "Datum doručení:"
23789
23790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
23791 #, c-format
23792 msgid "Delivery details"
23793 msgstr "Podrobnosti o donášce"
23794
23795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
23796 #, fuzzy, c-format
23797 msgid "Delivery note"
23798 msgstr "Čas doručení: "
23799
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
23802 #, c-format
23803 msgid "Delivery place"
23804 msgstr "Místo doručení"
23805
23806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
23808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
23809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
23810 #, c-format
23811 msgid "Delivery place:"
23812 msgstr "Místo doručení:"
23813
23814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
23815 #, c-format
23816 msgid "Delivery place: "
23817 msgstr "Místo doručení: "
23818
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
23820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
23821 #, c-format
23822 msgid "Delivery time: "
23823 msgstr "Čas doručení: "
23824
23825 #. For the first occurrence,
23826 #. SCRIPT
23827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
23829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
23830 msgid "Denied"
23831 msgstr "Zakázáno"
23832
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130
23834 #, c-format
23835 msgid "Deny"
23836 msgstr "Zamítnout"
23837
23838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
23839 #, c-format
23840 msgid "Department"
23841 msgstr "Oddělení"
23842
23843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
23844 #, c-format
23845 msgid "Department:"
23846 msgstr "Oddělení:"
23847
23848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:488
23849 #, c-format
23850 msgid ""
23851 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23852 msgstr ""
23853 "Oddělení jsou vyžadována a využívána v module pro správu rezervací kurzů"
23854
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
23856 #, c-format
23857 msgid "Deprecation warning"
23858 msgstr "Upozornění na zastaralost"
23859
23860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
23861 #, c-format
23862 msgid "Dept."
23863 msgstr "Odd."
23864
23865 #. SCRIPT
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23867 msgid "Descending"
23868 msgstr "Sestupně"
23869
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
23871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
23876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
23877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:328
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
23881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
23882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
23883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
23885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
23888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
23890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
23893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
23895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
23900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
23901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
23902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
23903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:243
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
23908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
23911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
23912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
23913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
23914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
23916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
23917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
23918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
23919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
23924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23926 #, c-format
23927 msgid "Description"
23928 msgstr "Popis"
23929
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:329
23931 #, c-format
23932 msgid "Description (OPAC)"
23933 msgstr "Popis v on-line katalogu"
23934
23935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
23936 #, c-format
23937 msgid "Description (OPAC):"
23938 msgstr "Popis (on-line katalog):"
23939
23940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
23941 #, c-format
23942 msgid "Description (OPAC): "
23943 msgstr "Popis on-line katalogu: "
23944
23945 #. SCRIPT
23946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
23947 msgid "Description is required"
23948 msgstr "Je nutné vložit popis"
23949
23950 #. For the first occurrence,
23951 #. SCRIPT
23952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
23953 msgid "Description missing"
23954 msgstr "Schází popis"
23955
23956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:552
23957 #, c-format
23958 msgid ""
23959 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23960 msgstr ""
23961 "Popis odepsané jednotky (zobrazí se, když přidáváte nebo upravujete jednotku)"
23962
23963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
23964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
23965 #, c-format
23966 msgid "Description of charges"
23967 msgstr "Popis poplatků"
23968
23969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
23970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
23971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:72
23972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
23973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
23974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
23975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
23976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
23977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
23979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
23980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
23981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
23982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
23983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
23985 #, c-format
23986 msgid "Description:"
23987 msgstr "Popis:"
23988
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
23990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
23991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
23992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
23993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
23995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:157
23996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
23997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
23998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
24000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
24001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
24002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
24003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
24004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
24005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
24006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
24007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
24008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
24009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
24010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
24011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
24012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:83
24013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
24014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
24015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
24016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
24017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
24018 #, c-format
24019 msgid "Description: "
24020 msgstr "Popis: "
24021
24022 #. For the first occurrence,
24023 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
24024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:354
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
24026 #, c-format
24027 msgid "Description: %s"
24028 msgstr "Popis: %s"
24029
24030 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
24031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
24032 #, c-format
24033 msgid "Descriptions (%s)"
24034 msgstr "Popis (%s)"
24035
24036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:486
24037 #, c-format
24038 msgid ""
24039 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24040 "working with items)"
24041 msgstr ""
24042 "Popis pro jednotku, která je označena jako poškozená (objeví se při "
24043 "katalogizaci a práci s jednotkami) "
24044
24045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:516
24046 #, c-format
24047 msgid ""
24048 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24049 "item)"
24050 msgstr ""
24051 "Označení pro jednotky označené jako ztracené (vyskytuje se při nebo "
24052 "editování jednotky)"
24053
24054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
24055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:186
24056 #, c-format
24057 msgid "Desk"
24058 msgstr "Výpůjční pult"
24059
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:149
24061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:185
24062 #, c-format
24063 msgid "Desk ID"
24064 msgstr "ID pultu"
24065
24066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
24067 #, c-format
24068 msgid "Desk ID: "
24069 msgstr "ID pultu: "
24070
24071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:85
24072 #, fuzzy, c-format
24073 msgid "Desk added successfully"
24074 msgstr "úspěšně přidán"
24075
24076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:87
24077 #, fuzzy, c-format
24078 msgid "Desk deleted successfully"
24079 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
24080
24081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
24082 #, c-format
24083 msgid "Desk search:"
24084 msgstr "Hledání výpůjčních pultů:"
24085
24086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:83
24087 #, fuzzy, c-format
24088 msgid "Desk updated successfully"
24089 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
24090
24091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:101
24092 #, c-format
24093 msgid "Desk:"
24094 msgstr "Výpůjční pult:"
24095
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
24097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
24098 #, c-format
24099 msgid "Desk: "
24100 msgstr "Výpůjční pult: "
24101
24102 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
24103 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
24104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
24105 #, c-format
24106 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
24107 msgstr "Pult: %s &rArr; %s"
24108
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
24112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
24113 #, c-format
24114 msgid "Desks"
24115 msgstr "Výpůjční pulty"
24116
24117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
24118 #, c-format
24119 msgid "Desks "
24120 msgstr "Výpůjční pulty "
24121
24122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
24123 #, c-format
24124 msgid "Destination"
24125 msgstr "Umístění"
24126
24127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
24128 #, c-format
24129 msgid "Destination library:"
24130 msgstr "Cílová knihovna:"
24131
24132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
24133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
24134 #, c-format
24135 msgid "Destination library: "
24136 msgstr "Cílová knihovna: "
24137
24138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
24139 #, c-format
24140 msgid "Destination record"
24141 msgstr "Výsledný záznam"
24142
24143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
24144 #, c-format
24145 msgid "Detailed messages: "
24146 msgstr "Podrobnosti zpráv: "
24147
24148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
24149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
24150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
24151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
24152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
24154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232
24155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
24156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
24157 #, c-format
24158 msgid "Details"
24159 msgstr "Podrobnosti"
24160
24161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
24162 #, c-format
24163 msgid "Details "
24164 msgstr "Podrobnosti "
24165
24166 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
24167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
24168 #, c-format
24169 msgid "Details for %s "
24170 msgstr "Podrobnosti k %s "
24171
24172 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
24174 #, c-format
24175 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
24176 msgstr "Podrobnosti k %s &rsaquo; Donášková služb &rsaquo; Koha"
24177
24178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
24179 #, c-format
24180 msgid "Details for all requests"
24181 msgstr "Detaily všech požadavků"
24182
24183 #. %1$s:  subscriptionid | html 
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
24185 #, c-format
24186 msgid "Details for subscription #%s "
24187 msgstr "Podrobnosti předplatného #%s "
24188
24189 #. %1$s:  subscriptionid | html 
24190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
24191 #, c-format
24192 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
24193 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
24194
24195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
24196 #, c-format
24197 msgid "Details from library"
24198 msgstr "Podrobné informace z knihovny"
24199
24200 #. %1$s:  request.backend | html 
24201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
24202 #, c-format
24203 msgid "Details from supplier (%s)"
24204 msgstr "Podrobnosti od dodavatele (%s)"
24205
24206 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
24207 #. %2$s:  ELSE 
24208 #. %3$s:  END 
24209 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
24211 #, fuzzy, c-format
24212 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
24213 msgstr "Podrobnosti poplatku &rsaquo; %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
24214
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
24216 #, fuzzy, c-format
24217 msgid "Details of credit"
24218 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24219
24220 #. %1$s:  accountline.id | html 
24221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
24222 #, fuzzy, c-format
24223 msgid "Details of credit (%s) "
24224 msgstr "Podrobnosti k %s "
24225
24226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
24227 #, fuzzy, c-format
24228 msgid "Details of debit"
24229 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24230
24231 #. %1$s:  accountline.id | html 
24232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
24233 #, fuzzy, c-format
24234 msgid "Details of debit (%s) "
24235 msgstr "Podrobné informace o poplatku "
24236
24237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:67
24238 #, fuzzy, c-format
24239 msgid "Details of fee"
24240 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24241
24242 #. For the first occurrence,
24243 #. %1$s:  job.id | html 
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111
24246 #, fuzzy, c-format
24247 msgid "Details of job #%s"
24248 msgstr "Podrobnosti pro %s"
24249
24250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:65
24251 #, fuzzy, c-format
24252 msgid "Details of payment"
24253 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24254
24255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
24256 #, c-format
24257 msgid ""
24258 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24259 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24260 msgstr ""
24261 "Deutsch (Němčina) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24262 "Szukics, Mirko Tietgen a Marc Véron"
24263
24264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
24265 #, c-format
24266 msgid "Devinim, Turkey"
24267 msgstr "Devinim, Turecko"
24268
24269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
24270 #, c-format
24271 msgid "Dewey"
24272 msgstr "Dewey"
24273
24274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
24275 #, c-format
24276 msgid "Dewey number:"
24277 msgstr "Znak deweyho třídění:"
24278
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
24284 #, c-format
24285 msgid "Dewey: "
24286 msgstr "Dewey: "
24287
24288 #. For the first occurrence,
24289 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
24291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
24292 #, c-format
24293 msgid "Dewey: %s "
24294 msgstr "Dewey: %s "
24295
24296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
24298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
24302 #, c-format
24303 msgid "Dictionary"
24304 msgstr "Katalog"
24305
24306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
24307 #, c-format
24308 msgid "Dictionary "
24309 msgstr "Katalog "
24310
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
24312 #, fuzzy, c-format
24313 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
24314 msgstr ""
24315 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
24316
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
24318 #, c-format
24319 msgid "Dictionary definitions"
24320 msgstr "Definice slovníku"
24321
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
24323 #, c-format
24324 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24325 msgstr "Nedošlo ke kontrole shody s existujícími záznamy v katalogu"
24326
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
24328 #, c-format
24329 msgid "Did you mean: "
24330 msgstr "Měli jste na mysli: "
24331
24332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
24334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
24335 #, c-format
24336 msgid "Did you mean?"
24337 msgstr "Měli jste na mysli?"
24338
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:43
24340 #, c-format
24341 msgid "Did you mean? "
24342 msgstr "Měli jste na mysli? "
24343
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
24345 #, c-format
24346 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
24347 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
24348
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
24350 #, c-format
24351 msgid "Diff"
24352 msgstr "Rozdíl"
24353
24354 #. ABBR
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
24356 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24357 msgstr "Rozdíly mezi záznamem z katalogu a importovaným záznamem"
24358
24359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
24360 #, c-format
24361 msgid "Digests only "
24362 msgstr "Pouze souhrny "
24363
24364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
24365 #, fuzzy, c-format
24366 msgid "Digital scan"
24367 msgstr "Digitální úložiště"
24368
24369 #. SCRIPT
24370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24371 msgid "Dimensions"
24372 msgstr "Rozměry"
24373
24374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
24376 #, c-format
24377 msgid "Directories"
24378 msgstr "Adresáře"
24379
24380 #. For the first occurrence,
24381 #. SCRIPT
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
24384 msgid "Directory is not writeable"
24385 msgstr "Do adresáře nelze zapisovat"
24386
24387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
24388 #, c-format
24389 msgid "Disable"
24390 msgstr "Vypnout"
24391
24392 #. SCRIPT
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
24394 msgid "Disable "
24395 msgstr "Zakazáno "
24396
24397 #. INPUT type=submit
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:87
24399 #, fuzzy
24400 msgid "Disable two-factor authentication"
24401 msgstr "casAuthentication"
24402
24403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
24404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
24412 #, c-format
24413 msgid "Disabled"
24414 msgstr "Vypnout"
24415
24416 #. SCRIPT
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
24418 msgid "Disabled for %s"
24419 msgstr "Neaktivní pro %s"
24420
24421 #. SCRIPT
24422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
24423 msgid "Disabled for all"
24424 msgstr "Neaktivní pro všechny"
24425
24426 #. SCRIPT
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24428 msgid "Disc"
24429 msgstr "Puntík"
24430
24431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
24432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:30
24433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
24434 #, c-format
24435 msgid "Discharge"
24436 msgstr "Uzavření konta"
24437
24438 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24439 #. %2$s:  patron.surname | html 
24440 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
24441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
24442 #, fuzzy, c-format
24443 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
24444 msgstr "&rsaquo; %sUzavření konta čtenáře %s %s (%s)%s "
24445
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:219
24447 #, c-format
24448 msgid "Discharge requests pending"
24449 msgstr "Čekající požadavky na uzavření konta"
24450
24451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
24452 #, c-format
24453 msgid "Discharges"
24454 msgstr "Uzavření konta"
24455
24456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
24457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
24458 #, c-format
24459 msgid "Discographies"
24460 msgstr "Diskografie"
24461
24462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:347
24463 #, fuzzy, c-format
24464 msgid "Discount debits for patrons "
24465 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
24466
24467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
24468 #, fuzzy, c-format
24469 msgid "Discount to apply: "
24470 msgstr "Částka k zaplacení: "
24471
24472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
24473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
24474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
24475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
24476 #, c-format
24477 msgid "Discount: "
24478 msgstr "Sleva: "
24479
24480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
24481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
24482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:439
24483 #, c-format
24484 msgid "Display"
24485 msgstr "Zobrazit"
24486
24487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
24488 #, c-format
24489 msgid "Display children too."
24490 msgstr "Zobrazit také dětské."
24491
24492 #. A
24493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
24494 msgid "Display detail for this authority"
24495 msgstr "Zobrazit detail této autority"
24496
24497 #. A
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
24499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:359
24500 msgid "Display detail for this biblio"
24501 msgstr "Zobrazit detaily pro toto biblio"
24502
24503 #. A
24504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:385
24505 msgid "Display detail for this item"
24506 msgstr "Zobrazit detail této jednotky"
24507
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
24509 #, c-format
24510 msgid "Display from: "
24511 msgstr "Zobrazit od: "
24512
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
24514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
24515 #, c-format
24516 msgid "Display height: "
24517 msgstr "Zobrazit výšku: "
24518
24519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
24520 #, c-format
24521 msgid "Display in OPAC: "
24522 msgstr "Zobrazit v on-line katalogu: "
24523
24524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
24525 #, c-format
24526 msgid "Display in patron's brief information: "
24527 msgstr "Zobrazit ve stručných informacích o čtenáři: "
24528
24529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:133
24530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:198
24531 #, c-format
24532 msgid "Display location:"
24533 msgstr "Zobrazit umístění:"
24534
24535 #. A
24536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
24537 msgid "Display member details."
24538 msgstr "Zobrazit detail čtenáře."
24539
24540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
24541 #, c-format
24542 msgid "Display only used tags/subfields"
24543 msgstr "Zobrazit pouze použitá pole/podpole"
24544
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
24546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
24547 #, c-format
24548 msgid "Display order"
24549 msgstr "Pořadí zobrazení"
24550
24551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
24552 #, fuzzy, c-format
24553 msgid "Display order."
24554 msgstr "Pořadí zobrazení"
24555
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
24557 #, c-format
24558 msgid "Display order:"
24559 msgstr "Pořadí zobrazení:"
24560
24561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
24562 #, c-format
24563 msgid "Display order: "
24564 msgstr "Pořadí zobrazení: "
24565
24566 #. A
24567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
24568 msgid "Display supplier metadata"
24569 msgstr "Zobrazit metadata poskytovatele"
24570
24571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
24572 #, c-format
24573 msgid "Display supplier metadata "
24574 msgstr "Zobrazit metadata poskytovatele "
24575
24576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
24577 #, c-format
24578 msgid "Display them"
24579 msgstr "Zobrazit"
24580
24581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:285
24582 #, c-format
24583 msgid "Display to: "
24584 msgstr "Zobrazit do: "
24585
24586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
24587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
24588 #, fuzzy, c-format
24589 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24590 msgstr ""
24591 "Zobrazuje se v rozbalovacích nabídkách při vyhledávání skupin knihoven."
24592
24593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
24594 #, fuzzy, c-format
24595 msgid "Displaying"
24596 msgstr "Zobrazit"
24597
24598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
24599 #, c-format
24600 msgid "Displaying availability results"
24601 msgstr "Zobrazení výsledků vyhledávání dostupnosti"
24602
24603 #. SCRIPT
24604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24605 msgid "Div"
24606 msgstr "Div"
24607
24608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
24609 #, c-format
24610 msgid "Do Space, USA"
24611 msgstr "Do Space, USA"
24612
24613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
24614 #, c-format
24615 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
24616 msgstr "Nevracet vypůjčené jednotky: "
24617
24618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
24619 #, c-format
24620 msgid ""
24621 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
24622 "your catalog."
24623 msgstr ""
24624 "Nevytvářet duplicitní záznam. Přidejte objednávku ze stávajícího záznamu ve "
24625 "vašem katalogu."
24626
24627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
24628 #, c-format
24629 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
24630 msgstr "Nevytvářet jednotku při příjmu tohoto periodika"
24631
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
24633 #, c-format
24634 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
24635 msgstr "Nevytvářet jednotku při příjmu tohoto periodika "
24636
24637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
24638 #, c-format
24639 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
24640 msgstr ""
24641
24642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
24643 #, fuzzy, c-format
24644 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
24645 msgstr "Operaci nelze provést: čtenář má nevrácené výpůjčky."
24646
24647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
24648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
24649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
24650 #, c-format
24651 msgid "Do not look for matching records"
24652 msgstr "Nevyhledávat shodné záznamy"
24653
24654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
24655 #, c-format
24656 msgid "Do not use plugin"
24657 msgstr "Nepoužívat zásuvný modul"
24658
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
24660 #, c-format
24661 msgid "Do not use profile"
24662 msgstr "Nepoužívat profil"
24663
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
24665 #, fuzzy, c-format
24666 msgid "Do not use template"
24667 msgstr "Nepoužívat profil"
24668
24669 #. SCRIPT
24670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
24671 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24672 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
24673
24674 #. SCRIPT
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
24676 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24677 msgstr "Skutečně chcete vytvořit další sérii vydání periodika?"
24678
24679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24680 #, c-format
24681 msgid "Do you want to confirm this order?"
24682 msgstr "Opravdu chcete potvrdit tuto objednávku?"
24683
24684 #. SCRIPT
24685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
24686 msgid "Do you want to update it with new values?"
24687 msgstr "Opravdu chcete provést aktualizaci pomocí nových hodnot?"
24688
24689 #. SCRIPT
24690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24691 msgid "Document"
24692 msgstr "Dokument"
24693
24694 #. SCRIPT
24695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24696 msgid "Document properties"
24697 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
24698
24699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
24700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
24701 #, c-format
24702 msgid "Document type:"
24703 msgstr "Typ dokumentu:"
24704
24705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
24706 #, fuzzy, c-format
24707 msgid "Documentation manager"
24708 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
24709
24710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
24711 #, c-format
24712 msgid "Documentation manager:"
24713 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
24714
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
24716 #, c-format
24717 msgid "Documentation managers:"
24718 msgstr "Manageři dokumentačního týmu:"
24719
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
24721 #, fuzzy, c-format
24722 msgid "Documentation specialist"
24723 msgstr "Dokumentační tým:"
24724
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
24726 #, fuzzy, c-format
24727 msgid "Documentation team"
24728 msgstr "Dokumentační tým:"
24729
24730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
24731 #, c-format
24732 msgid "Documentation team:"
24733 msgstr "Dokumentační tým:"
24734
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
24736 #, c-format
24737 msgid "Domain"
24738 msgstr "Doména"
24739
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
24741 #, c-format
24742 msgid "Domain: "
24743 msgstr "Doména: "
24744
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
24747 #, c-format
24748 msgid "Don't allow"
24749 msgstr "Zakázat"
24750
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
24752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
24753 #, c-format
24754 msgid "Don't block "
24755 msgstr "Neblokovat "
24756
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
24759 #, c-format
24760 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24761 msgstr "Nepůjčit ale vytisknout lístek (P)"
24762
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
24764 #, c-format
24765 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24766 msgstr "Nezkracovat délku výpůjčky v případě vytvořené rezervace"
24767
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
24769 #, c-format
24770 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24771 msgstr "Nezkracovat délku výpůjčky v případě vytvořené rezervace"
24772
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
24774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
24776 #, c-format
24777 msgid "Don't export fields:"
24778 msgstr "Neexportovat pole:"
24779
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
24781 #, c-format
24782 msgid "Don't export items:"
24783 msgstr "Neexportovat jednotky:"
24784
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
24789 #, c-format
24790 msgid "Don't include tax "
24791 msgstr "Bez DPH "
24792
24793 #. INPUT type=button
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
24797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24798 #, c-format
24799 msgid "Done"
24800 msgstr "Hotovo"
24801
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
24803 #, c-format
24804 msgid "DoverNet, USA"
24805 msgstr "DoverNet, USA"
24806
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
24809 #, c-format
24810 msgid "Download"
24811 msgstr "Stáhnout"
24812
24813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
24815 #, c-format
24816 msgid "Download "
24817 msgstr "Stáhnout "
24818
24819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
24820 #, c-format
24821 msgid "Download a "
24822 msgstr "Stáhnout "
24823
24824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
24825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
24826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
24827 #, c-format
24828 msgid "Download as CSV"
24829 msgstr "Stáhnout jako CSV"
24830
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
24832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
24833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
24834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
24835 #, c-format
24836 msgid "Download as PDF"
24837 msgstr "Stáhnout jako PDF"
24838
24839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
24840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
24842 #, c-format
24843 msgid "Download as XML"
24844 msgstr "Stáhnout jako XML"
24845
24846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24847 #, c-format
24848 msgid "Download cart"
24849 msgstr "Stáhnout košík"
24850
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
24852 #, c-format
24853 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
24854 msgstr "Stáhnout košík &rsaquo; Koha"
24855
24856 #. INPUT type=submit
24857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:301
24858 msgid "Download configuration"
24859 msgstr "Stáhnout nastavení"
24860
24861 #. INPUT type=submit
24862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
24863 msgid "Download database"
24864 msgstr "Stáhnout databázi"
24865
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
24867 #, c-format
24868 msgid "Download directory"
24869 msgstr "Složka pro stažené soubory"
24870
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
24872 #, c-format
24873 msgid "Download directory: "
24874 msgstr "Složka pro stažené soubory: "
24875
24876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
24877 #, c-format
24878 msgid "Download file of all overdues"
24879 msgstr "Stáhnout soubor všech upomínek"
24880
24881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
24882 #, c-format
24883 msgid "Download file of displayed overdues"
24884 msgstr "Stáhnout záznam zobrazených upomínek"
24885
24886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24887 #, c-format
24888 msgid "Download list"
24889 msgstr "Stáhnout seznam"
24890
24891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24892 #, c-format
24893 msgid "Download list "
24894 msgstr "Stáhnout seznam "
24895
24896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
24897 #, c-format
24898 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
24899 msgstr "Stáhnout seznam &rsaquo; Koha"
24900
24901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
24902 #, fuzzy, c-format
24903 msgid "Download photo"
24904 msgstr "Stáhnout "
24905
24906 #. INPUT type=submit name=save
24907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1020
24908 msgid "Download record"
24909 msgstr "Stáhnout záznam"
24910
24911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
24912 #, c-format
24913 msgid "Download records"
24914 msgstr "Stáhnout záznamy"
24915
24916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
24917 #, c-format
24918 msgid "Download selected claims"
24919 msgstr "Stáhnout označené"
24920
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
24922 #, c-format
24923 msgid "Downloading records, please wait..."
24924 msgstr "Načítám, čekejte prosím..."
24925
24926 #. SPAN
24927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
24928 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24929 msgstr "Zastávku můžete přesunout táhnutím myši"
24930
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24932 #, c-format
24933 msgid "Draw"
24934 msgstr "Vytvořit"
24935
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
24937 #, c-format
24938 msgid "Draw guide boxes: "
24939 msgstr "Tisknout pomocné rámečky (pro ořez): "
24940
24941 #. SCRIPT
24942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24943 msgid "Drop an image here"
24944 msgstr "Přetáhněte sem obrázek"
24945
24946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:191
24947 #, fuzzy, c-format
24948 msgid "Drop default"
24949 msgstr "Ne (výchozí)"
24950
24951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:196
24952 #, c-format
24953 msgid "Drop files here or click to select a file"
24954 msgstr ""
24955
24956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1016
24957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
24958 #, c-format
24959 msgid "Dublin Core"
24960 msgstr "Dublin Core"
24961
24962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
24963 #, c-format
24964 msgid "Duchesne County Library, USA"
24965 msgstr "Duchesne County Library, USA"
24966
24967 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
24968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
24969 #, c-format
24970 msgid "Due %s"
24971 msgstr "Půjčeno do %s"
24972
24973 #. %1$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
24974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
24975 #, fuzzy, c-format
24976 msgid "Due back on %s"
24977 msgstr "Půjčeno do %s"
24978
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
24982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
24983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
24984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
24985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
24987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
24988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
24990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
24994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24995 #, c-format
24996 msgid "Due date"
24997 msgstr "Půjčeno do"
24998
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25000 #, c-format
25001 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25002 msgstr "Půjčeno do (neformátováno, skryté)"
25003
25004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
25005 #, c-format
25006 msgid "Due date from: "
25007 msgstr "Termín vrácení od: "
25008
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
25010 #, c-format
25011 msgid "Due date to:"
25012 msgstr "Termín vrácení do:"
25013
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
25015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
25016 #, c-format
25017 msgid "Due date:"
25018 msgstr "Půjčeno do:"
25019
25020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
25021 #, c-format
25022 msgid "Due date: "
25023 msgstr "Půjčeno do: "
25024
25025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
25026 #, c-format
25027 msgid "Due dates have been modified! "
25028 msgstr "Termíny vrácení byly upraveny! "
25029
25030 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
25032 #, c-format
25033 msgid "Due on %s"
25034 msgstr "Půjčeno do %s"
25035
25036 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
25038 #, fuzzy, c-format
25039 msgid "Due to be returned by %s"
25040 msgstr "Tuto jednotku je nutné převézt do %s."
25041
25042 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:633
25044 #, fuzzy, c-format
25045 msgid "Due: %s "
25046 msgstr "Dewey: %s "
25047
25048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
25050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
25053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25055 #, c-format
25056 msgid "Duplicate"
25057 msgstr "Duplikovat"
25058
25059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25060 #, c-format
25061 msgid "Duplicate "
25062 msgstr "Duplikovat "
25063
25064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
25065 #, c-format
25066 msgid "Duplicate a template:"
25067 msgstr "Vytvořit kopii šablony:"
25068
25069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:188
25070 #, c-format
25071 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25072 msgstr "Zkopírovat objednávku s následujícími informacemi:"
25073
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
25075 #, c-format
25076 msgid "Duplicate budget"
25077 msgstr "Duplikovat rozpočet"
25078
25079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
25080 #, c-format
25081 msgid "Duplicate budget "
25082 msgstr "Duplikovat rozpočet "
25083
25084 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25086 #, c-format
25087 msgid "Duplicate budget %s"
25088 msgstr "Duplikovat rozpočet %s"
25089
25090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:53
25091 #, c-format
25092 msgid "Duplicate existing orders"
25093 msgstr "Zkopírovat stávající objednávky"
25094
25095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
25096 #, c-format
25097 msgid "Duplicate existing orders "
25098 msgstr "Duplikovat stávající objednávky "
25099
25100 #. %1$s:  batch_id | html 
25101 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
25103 #, c-format
25104 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25105 msgstr "Duplicitní jednotky odstraněné z dávky číslo %s: %s"
25106
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:260
25108 #, c-format
25109 msgid "Duplicate orders"
25110 msgstr "Duplikovat objednávku"
25111
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
25114 #, fuzzy, c-format
25115 msgid "Duplicate patron"
25116 msgstr "Duplikovat čtenářův záznam?"
25117
25118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
25119 #, c-format
25120 msgid "Duplicate patron record?"
25121 msgstr "Duplikovat čtenářův záznam?"
25122
25123 #. %1$s:  batch_id | html 
25124 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:55
25126 #, c-format
25127 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25128 msgstr "Duplicitní čtenáři odstranění z dávky číslo %s: %s"
25129
25130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
25131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
25132 #, c-format
25133 msgid "Duplicate record suspected"
25134 msgstr "Podezření na duplicitní záznamy"
25135
25136 #. A
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25139 msgid "Duplicate this saved report"
25140 msgstr "Duplikovat tento uložený výstup"
25141
25142 #. For the first occurrence,
25143 #. SCRIPT
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
25146 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25147 msgstr "Detekovány duplicitní hodnoty. Prosím opravte chyby a zkuste to znovu."
25148
25149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
25151 #, c-format
25152 msgid "Duplicate warning"
25153 msgstr "Upozornění na možnou duplicitu"
25154
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
25156 #, c-format
25157 msgid "Duplicate warning "
25158 msgstr "Upozornění na možnou duplicitu "
25159
25160 #. %1$s:  basketno | html 
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
25162 #, c-format
25163 msgid ""
25164 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25165 msgstr ""
25166 "Upozornění na možnou duplicitu &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
25167 "Koha"
25168
25169 #. INPUT type=text name=duration
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
25171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
25172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
25173 #, c-format
25174 msgid "Duration (days)"
25175 msgstr "Travání (dny)"
25176
25177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
25179 #, c-format
25180 msgid "Duration:"
25181 msgstr "Trvání:"
25182
25183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111
25184 #, c-format
25185 msgid "E-mail order"
25186 msgstr "E-mailová objednávka"
25187
25188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
25189 #, c-format
25190 msgid "EAN"
25191 msgstr "EAN"
25192
25193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
25194 #, c-format
25195 msgid "EAN13"
25196 msgstr ""
25197
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
25199 #, c-format
25200 msgid "EAN8"
25201 msgstr ""
25202
25203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
25204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:377
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
25206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25207 #, c-format
25208 msgid "EAN:"
25209 msgstr "EAN:"
25210
25211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
25212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
25213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:117
25214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25215 #, c-format
25216 msgid "EAN: "
25217 msgstr "EAN: "
25218
25219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:34
25221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:52
25222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
25224 #, c-format
25225 msgid "EDI accounts"
25226 msgstr "Účty EDI"
25227
25228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:62
25229 #, c-format
25230 msgid "EDI accounts "
25231 msgstr "Účty EDI "
25232
25233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
25234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
25235 #, fuzzy, c-format
25236 msgid "EDI status:"
25237 msgstr "Stav jednotky"
25238
25239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
25240 #, fuzzy, c-format
25241 msgid "EDIFACT is currently disabled "
25242 msgstr "Elasticsearch je nyní vypnutý."
25243
25244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
25245 #, c-format
25246 msgid "EDIFACT message"
25247 msgstr "Zpráva EDIFACT"
25248
25249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:28
25250 #, fuzzy, c-format
25251 msgid "EDIFACT message display"
25252 msgstr "Zprávy EDIFACT"
25253
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
25255 #, c-format
25256 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25257 msgstr "Zobrazení zpráv EDIFACT &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
25258
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
25260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
25263 #, c-format
25264 msgid "EDIFACT messages"
25265 msgstr "Zprávy EDIFACT"
25266
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
25268 #, c-format
25269 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25270 msgstr "Zprávy EDIFACT; Akvizice &rsaquo; Koha"
25271
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
25273 #, c-format
25274 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25275 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25276
25277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
25278 #, c-format
25279 msgid "ENABLED"
25280 msgstr "POVOLENO"
25281
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
25283 #, c-format
25284 msgid "ENV"
25285 msgstr "ENV"
25286
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
25288 #, c-format
25289 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25290 msgstr "ENV a koha-conf.xml"
25291
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
25293 #, c-format
25294 msgid "ERROR - unknown"
25295 msgstr "Neznámá CHYBA"
25296
25297 #. %1$s:  m.code | html 
25298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
25299 #, fuzzy, c-format
25300 msgid "ERROR! - %s"
25301 msgstr "Neznámá CHYBA"
25302
25303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
25304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
25305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
25306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
25307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
25308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
25309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
25310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
25311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
25312 #, c-format
25313 msgid "ERROR:"
25314 msgstr "CHYBA:"
25315
25316 #. For the first occurrence,
25317 #. %1$s:  e.error | html 
25318 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
25319 #. %3$s:  IF loop.first 
25320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
25321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
25322 #, fuzzy, c-format
25323 msgid "ERROR: %s %s %s"
25324 msgstr "Tel: %s%s %s "
25325
25326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
25327 #, c-format
25328 msgid "ERRORS"
25329 msgstr "CHYBY"
25330
25331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
25332 #, c-format
25333 msgid "EUC-KR"
25334 msgstr "EUC-KR"
25335
25336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25337 #, c-format
25338 msgid "EXAMPLE plugin"
25339 msgstr "UKÁZKA"
25340
25341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
25342 #, c-format
25343 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25344 msgstr "Každá buňka obsahuje aktuální a odhadované hodnoty."
25345
25346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
25347 #, c-format
25348 msgid "Earliest hold date"
25349 msgstr "První rezervace"
25350
25351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
25352 #, fuzzy, c-format
25353 msgid "Earliest recall date"
25354 msgstr "První rezervace"
25355
25356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
25357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
25358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
25360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
25361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
25363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
25365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
25366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
25367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
25368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363
25369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:194
25370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
25371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
25372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
25373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:692
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
25375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
25376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
25377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
25380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
25381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:198
25382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
25383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:188
25384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:588
25386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
25387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:418
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
25389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
25390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
25391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
25392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
25393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
25396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
25397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:614
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
25399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:23
25400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
25402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
25403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
25404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
25405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
25407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
25408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
25409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
25410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
25411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
25412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
25413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
25414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
25415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
25416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
25417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
25418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
25419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
25421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
25422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
25423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
25424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
25425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:389
25426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
25427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
25428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
25429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
25430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25437 #, c-format
25438 msgid "Edit"
25439 msgstr "Upravit"
25440
25441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
25442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
25443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
25444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
25445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:176
25446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
25447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
25448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
25449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
25451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
25452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
25453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
25454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
25457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25463 #, c-format
25464 msgid "Edit "
25465 msgstr "Upravit "
25466
25467 #. For the first occurrence,
25468 #. %1$s:  rota.title | html 
25469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
25471 #, c-format
25472 msgid "Edit \"%s\""
25473 msgstr "Upravit \"%s\""
25474
25475 #. For the first occurrence,
25476 #. %1$s:  description | html 
25477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
25478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:30
25479 #, c-format
25480 msgid "Edit %s"
25481 msgstr "Upravit %s"
25482
25483 #. %1$s:  description | html 
25484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
25485 #, c-format
25486 msgid "Edit %s "
25487 msgstr "Upravit %s "
25488
25489 #. %1$s:  batch_id | html 
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:32
25491 #, fuzzy, c-format
25492 msgid "Edit (%s)"
25493 msgstr "Upravit %s"
25494
25495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
25496 #, c-format
25497 msgid "Edit MARC subfields constraints "
25498 msgstr "Upravit omezení podpolí MARC "
25499
25500 #. %1$s:  spec | html 
25501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
25502 #, c-format
25503 msgid "Edit OAI set '%s'"
25504 msgstr "Upravit OAI set '%s'"
25505
25506 #. %1$s:  spec | html 
25507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
25508 #, c-format
25509 msgid "Edit OAI set '%s' "
25510 msgstr "Upravit OAI sadu '%s' "
25511
25512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
25513 #, c-format
25514 msgid "Edit SMTP server"
25515 msgstr "Upravit SMTP server"
25516
25517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:839
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:858
25519 #, c-format
25520 msgid "Edit SQL"
25521 msgstr "Upravit SQL"
25522
25523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
25524 #, c-format
25525 msgid "Edit SQL report"
25526 msgstr "Upravit SQL výstup"
25527
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
25529 #, fuzzy, c-format
25530 msgid "Edit URL(s)"
25531 msgstr "Upravit adresy URL "
25532
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
25534 #, c-format
25535 msgid "Edit URLs "
25536 msgstr "Upravit adresy URL "
25537
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
25539 #, c-format
25540 msgid "Edit actions"
25541 msgstr "Upravit akce"
25542
25543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
25544 #, c-format
25545 msgid "Edit alert"
25546 msgstr "Upravit upozornění"
25547
25548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:602
25549 #, c-format
25550 msgid "Edit an existing subscription "
25551 msgstr "Upravit existující předplatné "
25552
25553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
25554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25556 #, c-format
25557 msgid "Edit as new (duplicate)"
25558 msgstr "Upravit jako nový (duplikovat)"
25559
25560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25561 #, c-format
25562 msgid "Edit authorities"
25563 msgstr "Úprava autoritních záznamů"
25564
25565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
25566 #, c-format
25567 msgid "Edit authority"
25568 msgstr "Upravit autoritu"
25569
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:84
25571 #, c-format
25572 msgid "Edit basket"
25573 msgstr "Upravit košík"
25574
25575 #. %1$s:  basketname | html 
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
25577 #, c-format
25578 msgid "Edit basket %s"
25579 msgstr "Upravit košík %s"
25580
25581 #. %1$s:  basketname | html 
25582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
25583 #, c-format
25584 msgid "Edit basket '%s' "
25585 msgstr "Upravit košík '%s' "
25586
25587 #. %1$s:  name | html 
25588 #. %2$s:  basketgroupid | html 
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:186
25590 #, c-format
25591 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25592 msgstr "Upravit skupinu košíků %s (%s) pro "
25593
25594 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25596 #, c-format
25597 msgid "Edit budget %s"
25598 msgstr "Upravit rozpočet %s"
25599
25600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25601 #, c-format
25602 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25603 msgstr "Upravit katalog (Měnit bibligrafické/jednotkové údaje)"
25604
25605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:307
25606 #, c-format
25607 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25608 msgstr "Upravit katalog (Měnit bibligrafické/jednotkové údaje) "
25609
25610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
25611 #, c-format
25612 msgid "Edit collection "
25613 msgstr "Upravit soubor "
25614
25615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
25616 #, c-format
25617 msgid "Edit course"
25618 msgstr "Upravit kurz"
25619
25620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
25621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
25622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
25623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
25624 #, c-format
25625 msgid "Edit details"
25626 msgstr "Upravit podrobnosti"
25627
25628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
25629 #, c-format
25630 msgid "Edit field"
25631 msgstr "Upravit pole"
25632
25633 #. %1$s:  description | html 
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
25635 #, c-format
25636 msgid "Edit frequency: %s"
25637 msgstr "Změnit frekvenci vydávání: %s"
25638
25639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
25640 #, c-format
25641 msgid "Edit group"
25642 msgstr "Upravit skupinu"
25643
25644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
25645 #, c-format
25646 msgid "Edit history"
25647 msgstr "Upravit historii"
25648
25649 #. SCRIPT
25650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25651 msgid "Edit image"
25652 msgstr "Upravit obrázek"
25653
25654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
25655 #, c-format
25656 msgid "Edit in host"
25657 msgstr "Upravit v hostující jednotce"
25658
25659 #. A
25660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
25661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
25662 #, c-format
25663 msgid "Edit internal note"
25664 msgstr "Upravit interní poznámku"
25665
25666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
25667 #, c-format
25668 msgid "Edit internal note "
25669 msgstr "Upravit interní poznámku "
25670
25671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:727
25672 #, c-format
25673 msgid "Edit invoices "
25674 msgstr "Upravit faktury "
25675
25676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:96
25677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25679 #, c-format
25680 msgid "Edit item"
25681 msgstr "Upravit jednotku"
25682
25683 #. %1$s:  itemnumber | html 
25684 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25685 #. %3$s:  barcode | html 
25686 #. %4$s:  END 
25687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
25688 #, fuzzy, c-format
25689 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
25690 msgstr "Upravit jednotku #%s%s / Čárový kód %s%s"
25691
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
25693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
25694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
25695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
25696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25697 #, c-format
25698 msgid "Edit items"
25699 msgstr "Upravit jednotky"
25700
25701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:327
25702 #, c-format
25703 msgid "Edit items "
25704 msgstr "Upravit jednotky "
25705
25706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
25707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
25708 #, c-format
25709 msgid "Edit items in batch"
25710 msgstr "Dávkově upravit jednotky"
25711
25712 #. %1$s:  batch_id | html 
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
25714 #, c-format
25715 msgid "Edit label batch %s"
25716 msgstr "Upravit dávku štítků %s"
25717
25718 #. %1$s:  batch_id | html 
25719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
25720 #, c-format
25721 msgid "Edit label batch %s "
25722 msgstr "Upravit dávku štítků %s "
25723
25724 #. %1$s:  layout_id | html 
25725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
25726 #, c-format
25727 msgid "Edit label layout %s"
25728 msgstr "Upravit šablonu štítku %s"
25729
25730 #. %1$s:  layout_id | html 
25731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
25732 #, c-format
25733 msgid "Edit label layout %s "
25734 msgstr "Upravit rozvržení štítku %s "
25735
25736 #. %1$s:  template_id | html 
25737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
25738 #, c-format
25739 msgid "Edit label template %s"
25740 msgstr "Upravit šablonu štítku %s"
25741
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
25743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25744 #, c-format
25745 msgid "Edit list"
25746 msgstr "Upravit seznam"
25747
25748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
25750 #, c-format
25751 msgid "Edit list "
25752 msgstr "Upravit seznam "
25753
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
25755 #, fuzzy, c-format
25756 msgid "Edit mappings"
25757 msgstr "Upravit akce"
25758
25759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
25760 #, fuzzy, c-format
25761 msgid "Edit patron"
25762 msgstr "Upravit čtenáře"
25763
25764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49
25765 #, fuzzy, c-format
25766 msgid "Edit patron card batch"
25767 msgstr "Exportovat dávku průkazů"
25768
25769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:284
25770 #, fuzzy, c-format
25771 msgid "Edit patron card graphic layout"
25772 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s grafické schéma čtenářského průkazu"
25773
25774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
25775 #, fuzzy, c-format
25776 msgid "Edit patron card layout"
25777 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu"
25778
25779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
25780 #, c-format
25781 msgid "Edit patrons"
25782 msgstr "Upravit čtenáře"
25783
25784 #. %1$s:  profile_id | html 
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
25786 #, c-format
25787 msgid "Edit printer profile %s"
25788 msgstr "Upravit profil tiskárny %s"
25789
25790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
25791 #, c-format
25792 msgid ""
25793 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
25794 "contents) "
25795 msgstr ""
25796
25797 #. %1$s:  suggestionid | html 
25798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
25799 #, c-format
25800 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25801 msgstr "Upravit návrh k nákupu #%s"
25802
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:477
25804 #, c-format
25805 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25806 msgstr "Editor citátů pro funkci Citát dne "
25807
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
25810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
25811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1144
25812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
25813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
25814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
25815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25819 #, c-format
25820 msgid "Edit record"
25821 msgstr "Upravit záznam"
25822
25823 #. A
25824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
25825 msgid "Edit request"
25826 msgstr "Upravit požadavek"
25827
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
25829 #, c-format
25830 msgid "Edit request "
25831 msgstr "Upravit požadavek "
25832
25833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25835 #, c-format
25836 msgid "Edit rota"
25837 msgstr "Upravit putovní fond"
25838
25839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
25840 #, c-format
25841 msgid "Edit rota "
25842 msgstr "Upravit putovní fond "
25843
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
25845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25847 #, c-format
25848 msgid "Edit routing list"
25849 msgstr "Upravit distribuční seznam"
25850
25851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:80
25852 #, c-format
25853 msgid "Edit routing list "
25854 msgstr "Upravit distribuční seznam "
25855
25856 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
25858 #, c-format
25859 msgid "Edit routing list (%s)"
25860 msgstr "Upravit distribuční seznam (%s)"
25861
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
25863 #, c-format
25864 msgid "Edit routing list for "
25865 msgstr "Editace distribučního seznamu pro "
25866
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
25868 #, c-format
25869 msgid "Edit rules"
25870 msgstr "Upravit pravidla"
25871
25872 #. SCRIPT
25873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
25874 msgid "Edit search"
25875 msgstr "Upravit hledání"
25876
25877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
25878 #, c-format
25879 msgid "Edit selected serials"
25880 msgstr "Upravit vybraná periodika"
25881
25882 #. INPUT type=submit
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
25884 msgid "Edit serials"
25885 msgstr "Upravit"
25886
25887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
25888 #, fuzzy, c-format
25889 msgid "Edit stage "
25890 msgstr "Upravit pole"
25891
25892 #. INPUT type=submit
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:369
25894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
25895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
25896 #, c-format
25897 msgid "Edit subfields"
25898 msgstr "Upravit podpole"
25899
25900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
25901 #, c-format
25902 msgid "Edit subfields constraints "
25903 msgstr "Upravit omezení podpolí "
25904
25905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25906 #, c-format
25907 msgid "Edit subscription"
25908 msgstr "Upravit předplatné"
25909
25910 #. %1$s:  suggestionid | html 
25911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
25912 #, c-format
25913 msgid "Edit suggestion #%s "
25914 msgstr "Upravit návrh #%s "
25915
25916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
25917 #, c-format
25918 msgid "Edit tag"
25919 msgstr "Upravit pole"
25920
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
25922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
25923 #, c-format
25924 msgid "Edit this holiday"
25925 msgstr "Upravit tuto uzavírku"
25926
25927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
25928 #, fuzzy, c-format
25929 msgid "Edit this label"
25930 msgstr "Vytisknout tento štítek"
25931
25932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
25934 #, fuzzy, c-format
25935 msgid "Edit this search"
25936 msgstr "Upravit hledání"
25937
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
25939 #, c-format
25940 msgid "Edit vendor"
25941 msgstr "Upravit dodavatele"
25942
25943 #. A
25944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
25945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
25946 #, c-format
25947 msgid "Edit vendor note"
25948 msgstr "Upravit poznámku u dodavatele"
25949
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
25951 #, c-format
25952 msgid "Edit vendor note "
25953 msgstr "Upravit poznámku u dodavatele "
25954
25955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
25956 #, c-format
25957 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
25958 msgstr "Upravit ve WYSIWYG editoru"
25959
25960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:395
25961 #, c-format
25962 msgid "Edit with text editor"
25963 msgstr "Upravit v textovém editoru"
25964
25965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
25966 #, c-format
25967 msgid "Editable in OPAC: "
25968 msgstr "Editovatelné v on-line katalogu: "
25969
25970 #. SCRIPT
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25972 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25973 msgstr "Editace katalogizačního záznamu číslo {ID}"
25974
25975 #. SCRIPT
25976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25977 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25978 msgstr "Úprava kopie záznamu č. {ID}"
25979
25980 #. SCRIPT
25981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25982 msgid "Editing new full record"
25983 msgstr "Editace nového záznamu"
25984
25985 #. SCRIPT
25986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25987 msgid "Editing new record"
25988 msgstr "Editace nového záznamu"
25989
25990 #. SCRIPT
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25992 msgid "Editing search result"
25993 msgstr "Editace výsledku hledání"
25994
25995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
25996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25998 #, c-format
25999 msgid "Edition"
26000 msgstr "Vydání"
26001
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
26003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
26004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
26005 #, c-format
26006 msgid "Edition: "
26007 msgstr "Vydání: "
26008
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
26010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:933
26011 #, c-format
26012 msgid "Editions"
26013 msgstr "Vydání"
26014
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
26016 #, c-format
26017 msgid "Editor"
26018 msgstr "Editor"
26019
26020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
26021 #, c-format
26022 msgid "Editor "
26023 msgstr "Editor "
26024
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
26026 #, c-format
26027 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
26028 msgstr "Editor &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
26029
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
26031 #, c-format
26032 msgid ""
26033 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
26034 "upgrade your Elasticsearch cluster "
26035 msgstr ""
26036 "Elasticsearch verze 5.x není v systému Koha 20.11 a vyšších podporována. "
26037 "Upgradujte prosím svůj cluster Elasticsearch "
26038
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
26040 #, c-format
26041 msgid "Elasticsearch: "
26042 msgstr "Elasticsearch: "
26043
26044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:15
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
26046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
26049 #, c-format
26050 msgid "Email"
26051 msgstr "Email"
26052
26053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
26055 #, c-format
26056 msgid "Email address:"
26057 msgstr "Emailová adresa:"
26058
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
26061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:60
26062 #, c-format
26063 msgid "Email has been sent."
26064 msgstr "E-mail byl odeslán."
26065
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26068 #, c-format
26069 msgid "Email required"
26070 msgstr "Email je vyžadován"
26071
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
26073 #, c-format
26074 msgid "Email text:"
26075 msgstr "Text emailu:"
26076
26077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
26078 #, c-format
26079 msgid "Email:"
26080 msgstr "Email:"
26081
26082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
26083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
26084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
26085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
26086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
26088 #, c-format
26089 msgid "Email: "
26090 msgstr "E-mail: "
26091
26092 #. SCRIPT
26093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26094 msgid "Embed"
26095 msgstr "Vložit"
26096
26097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
26098 #, c-format
26099 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26100 msgstr "Emojiarea zásuvný modul pro jQuery"
26101
26102 #. SCRIPT
26103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26104 msgid "Emoticons"
26105 msgstr "Emotikony"
26106
26107 #. SCRIPT
26108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26109 msgid "Emoticons..."
26110 msgstr "Emotikony..."
26111
26112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
26113 #, c-format
26114 msgid "Empty and close"
26115 msgstr "Vysypat košík"
26116
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
26118 #, c-format
26119 msgid "Empty option"
26120 msgstr "Prázdná možnost"
26121
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
26123 #, c-format
26124 msgid "Enable"
26125 msgstr "Zapnout"
26126
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
26128 #, c-format
26129 msgid ""
26130 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26131 "Mana KB server, and to share your own."
26132 msgstr ""
26133 "Zapne znalostní bázi Mana pro potřeby hledání, načítání a vytváření obsahu "
26134 "ze serveru Mana nebo sdílení vlastního."
26135
26136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
26137 #, c-format
26138 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26139 msgstr ""
26140
26141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
26142 #, fuzzy, c-format
26143 msgid "Enable credit number"
26144 msgstr "SMS číslo:"
26145
26146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
26147 #, c-format
26148 msgid ""
26149 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26150 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26151 msgstr ""
26152 "Pokud chcete upravit nastavení klávesových zkratek, zapněte nejprve "
26153 "pokročilý katalogizační editor (systémové nastavení "
26154 "EnableAdvancedCatalogingEditor)."
26155
26156 #. INPUT type=submit
26157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:95
26158 #, fuzzy
26159 msgid "Enable two-factor authentication"
26160 msgstr "Povolením tohoto se přeruší autentikace pomocí LDAP."
26161
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
26164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
26165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
26166 #, c-format
26167 msgid "Enabled"
26168 msgstr "Aktivní"
26169
26170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
26171 #, c-format
26172 msgid "Enabled?"
26173 msgstr "Aktivní?"
26174
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
26176 #, c-format
26177 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26178 msgstr "Povoluje rozšířený výstup v protokolech"
26179
26180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
26181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26182 #, c-format
26183 msgid "Encoding"
26184 msgstr "Kódování"
26185
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
26187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
26188 #, c-format
26189 msgid "Encoding: "
26190 msgstr "Kódování: "
26191
26192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
26193 #, c-format
26194 msgid "Encumber while invoice open"
26195 msgstr "Promítnout opravu ceny do rozpočtu okamžitě"
26196
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
26198 #, c-format
26199 msgid "Encumber while invoice open? "
26200 msgstr "Promítnout opravu ceny do rozpočtu okamžitě?"
26201
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
26203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
26204 #, c-format
26205 msgid "Encyclopedias "
26206 msgstr "Encyklopedie "
26207
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
26209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
26210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
26211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
26212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
26213 #, c-format
26214 msgid "End date"
26215 msgstr "Do dne"
26216
26217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
26218 #, c-format
26219 msgid "End date is not consistent with subscription length."
26220 msgstr "Datum ukončení neodpovídá délce předplatného."
26221
26222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
26223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
26224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:82
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127
26227 #, c-format
26228 msgid "End date:"
26229 msgstr "Konečné datum:"
26230
26231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
26232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
26233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
26234 #, c-format
26235 msgid "End date: "
26236 msgstr "Konečné datum: "
26237
26238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
26239 #, c-format
26240 msgid "End of date range "
26241 msgstr "Konec období "
26242
26243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
26244 #, c-format
26245 msgid "End of interval"
26246 msgstr "Ke konci intervalu"
26247
26248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:169
26249 #, c-format
26250 msgid "Ended"
26251 msgstr "Ukončeno"
26252
26253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
26254 #, c-format
26255 msgid "Ended: "
26256 msgstr "Ukončeno: "
26257
26258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
26259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
26260 #, c-format
26261 msgid "English"
26262 msgstr "English (Angličtina)"
26263
26264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26266 #, c-format
26267 msgid "Enhanced content"
26268 msgstr "Rozšířený obsah"
26269
26270 #. A
26271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26273 msgid "Enhanced content settings"
26274 msgstr "Nastavení zdrojů pro obohacení katalogu"
26275
26276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
26278 #, c-format
26279 msgid "Enquire.js"
26280 msgstr ""
26281
26282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
26283 #, c-format
26284 msgid "Enroll "
26285 msgstr "Přihlásit"
26286
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
26288 #, c-format
26289 msgid "Enroll in "
26290 msgstr "Členem v "
26291
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:712
26293 #, c-format
26294 msgid "Enroll patrons in clubs "
26295 msgstr "Čtenáři v klubech "
26296
26297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
26298 #, c-format
26299 msgid "Enrolled patrons"
26300 msgstr "Přihlášení čtenáři"
26301
26302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
26303 #, c-format
26304 msgid "Enrollment fee"
26305 msgstr "Poplatek za registraci"
26306
26307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
26308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
26309 #, c-format
26310 msgid "Enrollment fee: "
26311 msgstr "Poplatek za registraci: "
26312
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
26314 #, c-format
26315 msgid "Enrollment field"
26316 msgstr "Informace o členství"
26317
26318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
26319 #, c-format
26320 msgid "Enrollment fields"
26321 msgstr "Informace o členství"
26322
26323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
26324 #, c-format
26325 msgid "Enrollment period"
26326 msgstr "Období trvání registrace"
26327
26328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:162
26329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
26330 #, c-format
26331 msgid "Enrollment period: "
26332 msgstr "Registrační období: "
26333
26334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
26335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
26336 #, c-format
26337 msgid "Enrollments "
26338 msgstr "Členové "
26339
26340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
26341 #, c-format
26342 msgid "Enrolment period: "
26343 msgstr "Registrační období: "
26344
26345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
26346 #, fuzzy, c-format
26347 msgid "Enter 0 to disable."
26348 msgstr "0 pro zakázání"
26349
26350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236
26351 #, c-format
26352 msgid ""
26353 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
26354 "label printers"
26355 msgstr ""
26356 "Vložte čárový kód k vygenerování hřbetní etikety. Využijete je při tisku na "
26357 "speciálních tiskárnách etiket"
26358
26359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
26360 #, c-format
26361 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
26362 msgstr "Zadejte čárkou odělený seznam polí k tisku. Můžete vložit jakékoliv "
26363
26364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
26365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
26366 #, fuzzy, c-format
26367 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
26368 msgstr "Seznam čísel záznamů dokumentů nebo autorit (jedno číslo na řádek): "
26369
26370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
26371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
26372 #, fuzzy, c-format
26373 msgid "Enter a list of record numbers"
26374 msgstr "Vložte seznam čísel záznamů"
26375
26376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
26377 #, c-format
26378 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
26379 msgstr "Zadejte svůj komentář (max 35 znaků)"
26380
26381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
26382 #, c-format
26383 msgid "Enter a new purchase suggestion"
26384 msgstr "Vložit nový návrh na nákup"
26385
26386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
26387 #, c-format
26388 msgid "Enter a personal or organization name."
26389 msgstr "Zadejte vaše jméno nebo název organizace."
26390
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
26392 #, c-format
26393 msgid ""
26394 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
26395 "Example, for a website itemtype : "
26396 msgstr ""
26397 "Zadejte souhrn, který se použije místo výchozího popisu ve výsledcích "
26398 "vyhledávání. Např. pro webové stránky : "
26399
26400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
26401 #, c-format
26402 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26403 msgstr "Zadejte název a popis této uzavírky."
26404
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
26406 #, c-format
26407 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26408 msgstr ""
26409 "Zadejte slovo nebo frázi ke kontrole se seznamem povolených/zakázaných: "
26410
26411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
26412 #, c-format
26413 msgid "Enter any authority field:"
26414 msgstr "Vložte jákekoliv pole autoritního záznamu:"
26415
26416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
26417 #, c-format
26418 msgid "Enter any heading:"
26419 msgstr "Vložte jakékoliv záhlaví:"
26420
26421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
26422 #, c-format
26423 msgid "Enter barcode: "
26424 msgstr "Vložte čárový kód: "
26425
26426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:107
26428 #, c-format
26429 msgid "Enter biblionumber:"
26430 msgstr "Zadejte číslo katalogizačního záznamu:"
26431
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
26433 #, c-format
26434 msgid "Enter by barcode:"
26435 msgstr "Čárové kódy:"
26436
26437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
26438 #, c-format
26439 msgid "Enter by itemnumber:"
26440 msgstr "Identifikátory jednotek (itemnumber):"
26441
26442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
26443 #, c-format
26444 msgid "Enter club ID or partial name:"
26445 msgstr "Zadejte identifikátor klubu nebo část jeho názvu:"
26446
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
26448 #, c-format
26449 msgid "Enter default values"
26450 msgstr "Použít výchozí hodnoty"
26451
26452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
26453 #, c-format
26454 msgid "Enter item barcode or keyword:"
26455 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky, nebo vyhledávací termín:"
26456
26457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:69
26458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
26459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
26460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945
26461 #, c-format
26462 msgid "Enter item barcode:"
26463 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky:"
26464
26465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:205
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:215
26468 #, c-format
26469 msgid "Enter item barcode: "
26470 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky: "
26471
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
26473 #, c-format
26474 msgid "Enter main heading ($a only):"
26475 msgstr "Hlavní záhlaví (pouze $a):"
26476
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
26478 #, c-format
26479 msgid "Enter main heading:"
26480 msgstr "Hlavní záhlaví:"
26481
26482 #. %1$s:  name | html 
26483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
26484 #, c-format
26485 msgid "Enter parameters for report %s:"
26486 msgstr "Zadejte parametry pro výstup %s:"
26487
26488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
26489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
26491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
26493 #, c-format
26494 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26495 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu nebo část jména:"
26496
26497 #. SCRIPT
26498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
26499 msgid "Enter patron card number:"
26500 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu:"
26501
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
26503 #, fuzzy, c-format
26504 msgid "Enter patron card number: "
26505 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu:"
26506
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
26509 #, fuzzy, c-format
26510 msgid "Enter reason"
26511 msgstr "Bez důvodu"
26512
26513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
26514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
26515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
26516 #, c-format
26517 msgid "Enter search keywords:"
26518 msgstr "Zadejte klíčová slova pro vyhledávání:"
26519
26520 #. INPUT type=text name=q
26521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
26523 msgid "Enter search terms"
26524 msgstr "Vložte hledané výrazy"
26525
26526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
26527 #, c-format
26528 msgid "Enter starting card position: "
26529 msgstr "Tisknout na stránce od štítku číslo: "
26530
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
26532 #, c-format
26533 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26534 msgstr "Zadejte výchozí pozici štítku (pro PDF): "
26535
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
26537 #, c-format
26538 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26539 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky, kterou chcete připojit:"
26540
26541 #. INPUT type=text name=q
26542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
26543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
26544 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26545 msgstr "Zadejte pojmy, které chcete vyhledat."
26546
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
26548 #, c-format
26549 msgid "Entity"
26550 msgstr "Typ"
26551
26552 #. SCRIPT
26553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
26554 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26555 msgstr "Prvek %s (kód %s) pro jazyk %s byl úspěšně aktualizován na '%s'"
26556
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
26558 #, c-format
26559 msgid "Entry date"
26560 msgstr "Datum zadání"
26561
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
26563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
26565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
26569 #, c-format
26570 msgid "Enumeration"
26571 msgstr "Výčet"
26572
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26578 #, c-format
26579 msgid "Error"
26580 msgstr "Chyba"
26581
26582 #. %1$s:  errno | html 
26583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
26584 #, c-format
26585 msgid "Error %s"
26586 msgstr "Chyba %s"
26587
26588 #. %1$s:  errno | html 
26589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
26590 #, c-format
26591 msgid "Error %s "
26592 msgstr "Chyba %s "
26593
26594 #. %1$s:  errno | html 
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
26596 #, c-format
26597 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
26598 msgstr "Chyba %s &rsaquo; Koha"
26599
26600 #. SCRIPT
26601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
26602 msgid ""
26603 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
26604 msgstr "Chyba : Nemáte potřebná oprávnění k použití této funkce."
26605
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:58
26607 #, c-format
26608 msgid "Error adding items:"
26609 msgstr "Chyba při přidávání jednotek:"
26610
26611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
26612 #, fuzzy, c-format
26613 msgid "Error adding to list"
26614 msgstr "Chyba při přidávání jednotek:"
26615
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
26617 #, c-format
26618 msgid "Error analysis:"
26619 msgstr "Analýza chyb:"
26620
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
26622 #, fuzzy, c-format
26623 msgid ""
26624 "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator "
26625 "to check the log for more details."
26626 msgstr ""
26627 "%s Došlo k chybě při vytváření dávky štítků. Požádejte svého správce "
26628 "systému, aby zkontroloval systémové záznamy o chybě. %s Štítek "
26629
26630 #. For the first occurrence,
26631 #. SCRIPT
26632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
26633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
26634 msgid "Error code 0 not used"
26635 msgstr "Chybový kód 0"
26636
26637 #. SCRIPT
26638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
26639 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
26640 msgstr "Chyba při mazání citace #%s. Zkontrolujte protokoly."
26641
26642 #. SCRIPT
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26644 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26645 msgstr "Chyba při mazání serveru '%s'. Zkontrolujte protokoly."
26646
26647 #. SCRIPT
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
26649 msgid "Error downloading the file"
26650 msgstr "Chyba při stahování souboru"
26651
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
26654 #, c-format
26655 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26656 msgstr "Při pokusu o načtení zásuvného modulu došlo k chybě"
26657
26658 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
26660 #, c-format
26661 msgid "Error message from Zebra: %s"
26662 msgstr "Chybová zpráva vyhledávacího nástroje Zebra: %s"
26663
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
26665 #, fuzzy, c-format
26666 msgid "Error occurred while sending email."
26667 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
26668
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
26670 #, c-format
26671 msgid "Error performing operation"
26672 msgstr "Chyba při vykonávání operace"
26673
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
26676 #, c-format
26677 msgid "Error saving item"
26678 msgstr "Chyba při přidávání jednotky"
26679
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
26681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
26682 #, c-format
26683 msgid "Error saving items"
26684 msgstr "Chyba při přidávání jednotek"
26685
26686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26687 #, c-format
26688 msgid "Error while creating PDF file. "
26689 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
26690
26691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
26692 #, fuzzy, c-format
26693 msgid "Error while loading stylesheet."
26694 msgstr "Chyba při stahování souboru"
26695
26696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
26697 #, fuzzy, c-format
26698 msgid "Error while parsing input."
26699 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
26700
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
26702 #, fuzzy, c-format
26703 msgid "Error while parsing stylesheet."
26704 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
26705
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
26707 #, fuzzy, c-format
26708 msgid "Error while transforming input."
26709 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
26710
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
26714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
26715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
26716 #, c-format
26717 msgid "Error:"
26718 msgstr "Chyba:"
26719
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
26721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
26722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
26723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
26724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
26725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
26726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
26727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
26732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
26733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
26734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
26735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
26736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
26737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
26738 #, c-format
26739 msgid "Error: "
26740 msgstr "Chyba: "
26741
26742 #. For the first occurrence,
26743 #. %1$s:  decoding_error | html 
26744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
26746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
26747 #, c-format
26748 msgid "Error: %s"
26749 msgstr "Chyba: %s"
26750
26751 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
26753 #, c-format
26754 msgid "Error: %s "
26755 msgstr "Chyba: %s "
26756
26757 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26758 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
26760 #, c-format
26761 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26762 msgstr "Chyba: Čárový kód není jedinečný pro %sserialseq %s"
26763
26764 #. SCRIPT
26765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26766 #, fuzzy
26767 msgid "Error: Form submit field collision."
26768 msgstr "Chyba: _(Kolize polí formuláře."
26769
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
26771 #, c-format
26772 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26773 msgstr "Chyba: Zadán neplatný čárový kód, zkuste to znovu "
26774
26775 #. SCRIPT
26776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26777 #, fuzzy
26778 msgid "Error: No form element found."
26779 msgstr "Chyba: _(Nebyl nalezen element formuláře."
26780
26781 #. %1$s:  msg_add | html 
26782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
26783 #, c-format
26784 msgid "Error: Server with id %s not found"
26785 msgstr "Chyba: Server s id %s nenalezen"
26786
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
26788 #, c-format
26789 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26790 msgstr "Chyba: Ke spojení je nutné vybrat dva nebo více čtenářů"
26791
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
26793 #, c-format
26794 msgid "Error: no field value specified."
26795 msgstr "Chyba: nebyla zadána hodnota pole."
26796
26797 #. SCRIPT
26798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
26799 #, fuzzy
26800 msgid "Errors"
26801 msgstr "Chyba"
26802
26803 #. For the first occurrence,
26804 #. %1$s:  name | html 
26805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:809
26806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
26807 #, c-format
26808 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26809 msgstr "Při zpracování parametrů pro výstup se vyskytly chyby: %s"
26810
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:180
26812 #, c-format
26813 msgid "Errors occurred:"
26814 msgstr "Došlo k chybě:"
26815
26816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
26817 #, c-format
26818 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26819 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26820
26821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
26822 #, c-format
26823 msgid ""
26824 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
26825 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26826 msgstr ""
26827 "Espa&ntilde;ol (Španělština) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro a "
26828 "Tomás Cohen Arazi, za pomoci španělské Koha komunity."
26829
26830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
26831 #, c-format
26832 msgid "Est cost"
26833 msgstr "Předpokládané náklady"
26834
26835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
26836 #, c-format
26837 msgid "Estimated cost per unit "
26838 msgstr "Předpokládaná cena za kus "
26839
26840 #. TH
26841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
26842 msgid ""
26843 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26844 msgstr ""
26845
26846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
26847 #, c-format
26848 msgid "Estimated delivery date"
26849 msgstr "Předpokládané datum doručení"
26850
26851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
26852 #, c-format
26853 msgid "Estimated delivery date from: "
26854 msgstr "Předpokládané datum doručení od: "
26855
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
26857 #, c-format
26858 msgid "Estimated delivery date:"
26859 msgstr "Předpokládané datum doručení:"
26860
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
26862 #, c-format
26863 msgid "Estimated priority:"
26864 msgstr "Odhadnutá priorita:"
26865
26866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297
26867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:302
26868 #, c-format
26869 msgid "Evening"
26870 msgstr "Večer"
26871
26872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
26873 #, c-format
26874 msgid "Evening "
26875 msgstr "Večer "
26876
26877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
26878 #, c-format
26879 msgid "Every"
26880 msgstr "Každý"
26881
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:469
26883 #, c-format
26884 msgid "Every: "
26885 msgstr "Každý: "
26886
26887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
26888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
26889 #, c-format
26890 msgid "Everyone"
26891 msgstr "Každý"
26892
26893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
26894 #, c-format
26895 msgid "Everything went okay. Update done."
26896 msgstr "Všechno proběhlo hladce. Aktualizace provedena."
26897
26898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
26899 #, c-format
26900 msgid "Exactly on"
26901 msgstr "Přesně dne"
26902
26903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
26904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
26905 #, c-format
26906 msgid "Example: 5.00"
26907 msgstr "Příklad: 5.00"
26908
26909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
26910 #, c-format
26911 msgid ""
26912 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26913 "serialseq"
26914 msgstr ""
26915 "Příklad: Označení předplatného=subscription.name|Název=subscription.title|"
26916 "Číslo časopisu=serial.serialseq"
26917
26918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
26919 #, c-format
26920 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26921 msgstr "Příklad: Osobní jméno=200|Záhlaví=210$a|300|009"
26922
26923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
26924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
26925 #, c-format
26926 msgid "Exceeded max holds per record"
26927 msgstr "Překročen maximální počet rezervací na záznam"
26928
26929 #. For the first occurrence,
26930 #. SCRIPT
26931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
26932 msgid "Excel"
26933 msgstr "Excel"
26934
26935 #. SCRIPT
26936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
26937 msgid "Exception: %s"
26938 msgstr "Výjimka: %s"
26939
26940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
26941 #, c-format
26942 msgid "Exceptions"
26943 msgstr "Výjimky"
26944
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
26946 #, fuzzy, c-format
26947 msgid "Exclude from local holds priority"
26948 msgstr "Změnit pořadí rezervací"
26949
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
26951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
26952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
26953 #, fuzzy, c-format
26954 msgid "Exclude from local holds priority:"
26955 msgstr "Změnit pořadí rezervací"
26956
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26958 #, c-format
26959 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26960 msgstr "Vynechat poslední řádek: "
26961
26962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
26963 #, c-format
26964 msgid "Execute SQL reports "
26965 msgstr "Spouštět SQL výstupy "
26966
26967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
26968 #, c-format
26969 msgid "Execute overdue items report "
26970 msgstr "Spustit výpis jednotek po datu vrácení "
26971
26972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
26973 #, c-format
26974 msgid "Existing SQL"
26975 msgstr "Existující SQL"
26976
26977 #. %1$s:  ELSE 
26978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
26979 #, c-format
26980 msgid "Existing covers will be replaced %s "
26981 msgstr ""
26982
26983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
26984 #, c-format
26985 msgid "Existing holds"
26986 msgstr "Existující rezervace"
26987
26988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:275
26989 #, fuzzy, c-format
26990 msgid "Existing images"
26991 msgstr "Existující hodnoty"
26992
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:26
26994 #, fuzzy, c-format
26995 msgid "Existing recalls"
26996 msgstr "Existující hodnoty"
26997
26998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
26999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
27000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
27001 #, c-format
27002 msgid "Expand all"
27003 msgstr "Rozbalit vše"
27004
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:748
27006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
27007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:270
27008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
27009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
27010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
27011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
27012 #, c-format
27013 msgid "Expected"
27014 msgstr "Očekáván"
27015
27016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
27017 #, c-format
27018 msgid "Expected on"
27019 msgstr "Očekáváno dne"
27020
27021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
27022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
27023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:756
27024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
27025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
27026 #, c-format
27027 msgid "Expiration"
27028 msgstr "Konec platnosti"
27029
27030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
27031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
27032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
27033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
27034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
27035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
27036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
27037 #, c-format
27038 msgid "Expiration date"
27039 msgstr "Konec platnosti"
27040
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
27042 #, c-format
27043 msgid "Expiration date:"
27044 msgstr "Platnost registrace do:"
27045
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
27047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
27048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:231
27050 #, c-format
27051 msgid "Expiration date: "
27052 msgstr "Konec platnosti registrace: "
27053
27054 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
27055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
27056 #, c-format
27057 msgid "Expiration date: %s"
27058 msgstr "Konec platnosti registrace: %s"
27059
27060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
27061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:36
27063 #, c-format
27064 msgid "Expiration:"
27065 msgstr "Konec platnosti:"
27066
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1384
27068 #, c-format
27069 msgid "Expiration: "
27070 msgstr "Konec platnosti:"
27071
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
27073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
27074 #, fuzzy, c-format
27075 msgid "Expire"
27076 msgstr "Registrace vypršela"
27077
27078 #. INPUT type=submit name=expire
27079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
27080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
27081 #, fuzzy
27082 msgid "Expire recall"
27083 msgstr "Příklad dotazu"
27084
27085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
27086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:68
27087 #, c-format
27088 msgid "Expired"
27089 msgstr "Registrace vypršela"
27090
27091 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
27092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
27093 #, fuzzy, c-format
27094 msgid "Expired on %s"
27095 msgstr "Vyprší"
27096
27097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
27098 #, c-format
27099 msgid "Expired? / Closed?"
27100 msgstr "Prošlý? / Ukončený?"
27101
27102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
27103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
27104 #, c-format
27105 msgid "Expires before:"
27106 msgstr "Vyprší před:"
27107
27108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
27109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
27110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
27111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
27112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
27113 #, c-format
27114 msgid "Expires on"
27115 msgstr "Vyprší"
27116
27117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
27118 #, c-format
27119 msgid "Expiring before:"
27120 msgstr "Vyprší před:"
27121
27122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
27123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
27124 #, c-format
27125 msgid "Expiry date"
27126 msgstr "Konec platnosti registrace"
27127
27128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
27129 #, fuzzy, c-format
27130 msgid "Expiry date:"
27131 msgstr "Konec platnosti registrace"
27132
27133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
27134 #, c-format
27135 msgid "Explanation"
27136 msgstr "Vysvětlení"
27137
27138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
27139 #, c-format
27140 msgid "Explanation: "
27141 msgstr "Vysvětlení: "
27142
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
27147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
27149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
27150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
27151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
27152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:118
27154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:97
27155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
27156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
27157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
27158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
27159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
27160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
27161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
27162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
27166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
27167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:300
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
27172 #, c-format
27173 msgid "Export"
27174 msgstr "Exportovat"
27175
27176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
27177 #, c-format
27178 msgid "Export "
27179 msgstr "Exportovat "
27180
27181 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
27182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:209
27183 #, fuzzy, c-format
27184 msgid "Export %s authority type"
27185 msgstr "Exportovat záznamy autorit"
27186
27187 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
27188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
27189 #, c-format
27190 msgid "Export %s framework"
27191 msgstr "Exportovat šablonu %s"
27192
27193 #. For the first occurrence,
27194 #. SCRIPT
27195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
27196 msgid "Export all results to"
27197 msgstr "Exportovat všechny výsledky jako"
27198
27199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
27200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
27201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
27202 #, c-format
27203 msgid "Export as CSV"
27204 msgstr "Exportovat jako CSV"
27205
27206 #. INPUT type=submit
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
27208 msgid "Export as PDF"
27209 msgstr "Exportovat jako PDF"
27210
27211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
27212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
27213 #, c-format
27214 msgid "Export authority records"
27215 msgstr "Exportovat záznamy autorit"
27216
27217 #. A
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
27219 #, fuzzy
27220 msgid ""
27221 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
27222 msgstr ""
27223 "Exportovat strukturu šablony (pole, podpole) do tabulkového souboru (.csv či "
27224 "ods)"
27225
27226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
27227 #, c-format
27228 msgid "Export basket group as CSV"
27229 msgstr "Exportovat skupinu košíků jako CSV"
27230
27231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:482
27232 #, c-format
27233 msgid "Export bibliographic and holdings data "
27234 msgstr "Exportovat bibliografické a jednotkové záznamy "
27235
27236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
27237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
27238 #, c-format
27239 msgid "Export bibliographic records"
27240 msgstr "Exportovat bibliografické záznamy"
27241
27242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
27243 #, c-format
27244 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
27245 msgstr "Exportovat bibliografické záznamy, jednotky a záznamy autorit."
27246
27247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
27248 #, c-format
27249 msgid "Export card batch"
27250 msgstr "Exportovat dávku průkazů"
27251
27252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
27253 #, c-format
27254 msgid "Export checkouts using format:"
27255 msgstr "Exportovat výpůjčky ve formátu:"
27256
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:66
27258 #, c-format
27259 msgid "Export configuration"
27260 msgstr "Exportovat nastavení"
27261
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
27264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
27265 #, c-format
27266 msgid "Export data"
27267 msgstr "Exportovat data"
27268
27269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
27270 #, c-format
27271 msgid "Export data "
27272 msgstr "Exportovat data "
27273
27274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
27275 #, c-format
27276 msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
27277 msgstr "Export dat &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
27278
27279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
27280 #, c-format
27281 msgid "Export database"
27282 msgstr "Exportovat databázi"
27283
27284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
27285 #, c-format
27286 msgid "Export default framework"
27287 msgstr "Exportovat výchozí šablonu"
27288
27289 #. A
27290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
27291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
27292 msgid ""
27293 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
27294 "or .ods)"
27295 msgstr ""
27296 "Exportovat strukturu šablony (pole, podpole) do tabulkového souboru (.csv či "
27297 "ods)"
27298
27299 #. INPUT type=button
27300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:130
27301 msgid "Export from patron list"
27302 msgstr "Export ze seznamu čtenářů"
27303
27304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
27305 #, c-format
27306 msgid "Export full batch"
27307 msgstr "Exportovat kompletní dávku"
27308
27309 #. For the first occurrence,
27310 #. SCRIPT
27311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
27312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
27313 msgid "Export labels"
27314 msgstr "Exportovat štítky"
27315
27316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
27317 #, fuzzy, c-format
27318 msgid "Export late orders"
27319 msgstr "Exportovat štítky"
27320
27321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
27322 #, fuzzy, c-format
27323 msgid "Export lost items in report"
27324 msgstr "Spouštět výstupy týkající se překročené výpůjční lhůty"
27325
27326 #. SCRIPT
27327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
27328 msgid "Export or print"
27329 msgstr "Export nebo tisk"
27330
27331 #. For the first occurrence,
27332 #. SCRIPT
27333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
27334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
27335 msgid "Export patron cards"
27336 msgstr "Export čtenářských průkazů"
27337
27338 #. SCRIPT
27339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
27340 msgid "Export patron cards from list"
27341 msgstr "Export čtenářských průkazů ze seznamu"
27342
27343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
27344 #, fuzzy, c-format
27345 msgid "Export records"
27346 msgstr "Hostitelské záznamy"
27347
27348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
27349 #, c-format
27350 msgid "Export selected"
27351 msgstr "Exportovat vybrané"
27352
27353 #. INPUT type=button
27354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:112
27355 msgid "Export selected batches"
27356 msgstr "Exportovat vybrané dávky"
27357
27358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
27359 #, c-format
27360 msgid "Export selected card(s)"
27361 msgstr "Export vybraných průkazů"
27362
27363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
27364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
27365 #, c-format
27366 msgid "Export selected items"
27367 msgstr "Export vybraných jednotek"
27368
27369 #. SCRIPT
27370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
27371 msgid "Export selected results (%s) to"
27372 msgstr "Export vybraných výsledků (%s) jako"
27373
27374 #. SCRIPT
27375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
27376 msgid "Export single batch"
27377 msgstr "Export jedné dávky"
27378
27379 #. SCRIPT
27380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
27381 msgid "Export single card"
27382 msgstr "Export jednoho průkazu"
27383
27384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
27385 #, c-format
27386 msgid "Export to CSV file: "
27387 msgstr "Exportovat do CSV souboru: "
27388
27389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:215
27390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
27391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
27392 #, c-format
27393 msgid "Export to CSV spreadsheet"
27394 msgstr "Exportovat do CSV"
27395
27396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
27397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
27398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
27399 #, c-format
27400 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
27401 msgstr "Exportovat jako tabulku formátu OpenDocument"
27402
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
27404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
27405 #, c-format
27406 msgid "Export today's checked in barcodes"
27407 msgstr "Čárové kódy dnes vrácených (export)"
27408
27409 #. For the first occurrence,
27410 #. %1$s:  label_count | html 
27411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
27412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
27413 #, fuzzy, c-format
27414 msgid "Exporting %s labels"
27415 msgstr "Exportovat štítky"
27416
27417 #. For the first occurrence,
27418 #. %1$s:  card_count | html 
27419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
27420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
27421 #, fuzzy, c-format
27422 msgid "Exporting %s patron cards"
27423 msgstr "Export čtenářských průkazů"
27424
27425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
27426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
27427 #, fuzzy, c-format
27428 msgid "Exporting 1 label"
27429 msgstr "Exportovat štítky"
27430
27431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
27432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
27433 #, fuzzy, c-format
27434 msgid "Exporting 1 patron card"
27435 msgstr "Export čtenářských průkazů"
27436
27437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
27438 #, fuzzy, c-format
27439 msgid "Exporting from patron list"
27440 msgstr "Export ze seznamu čtenářů"
27441
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
27443 #, c-format
27444 msgid "Exporting to Dublin Core..."
27445 msgstr "Exportuji do Dublin Core..."
27446
27447 #. SCRIPT
27448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27449 msgid "Extended Latin"
27450 msgstr "Rozšířená latinka"
27451
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
27453 #, c-format
27454 msgid "ExtendedPatronAttributes"
27455 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
27456
27457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
27458 #, c-format
27459 msgid "FINMARC"
27460 msgstr "FINMARC"
27461
27462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
27463 #, c-format
27464 msgid "FIT"
27465 msgstr "FIT"
27466
27467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
27468 #, c-format
27469 msgid "Facet order"
27470 msgstr "Pořadí faset"
27471
27472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
27473 #, c-format
27474 msgid "Facetable"
27475 msgstr "Lze vytvářet facety"
27476
27477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:19
27478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27481 #, c-format
27482 msgid "Failed"
27483 msgstr "Selhalo"
27484
27485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
27486 #, c-format
27487 msgid ""
27488 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27489 msgstr ""
27490 "Pole se nepodařilo přidat. Zkontrolujte, jestli již neexistuje pole se "
27491 "stejným názvem."
27492
27493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
27494 #, c-format
27495 msgid "Failed to add item with barcode "
27496 msgstr "Nepodařilo se přidat jednotku s čárovým kódem "
27497
27498 #. %1$s:  error_info | html 
27499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
27500 #, c-format
27501 msgid "Failed to add mapping for %s"
27502 msgstr "Přidání mapování pro %s selhalo"
27503
27504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
27505 #, c-format
27506 msgid "Failed to add scheduled task"
27507 msgstr "Nepodařilo se přidat naplánovanou úlohu."
27508
27509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
27510 #, c-format
27511 msgid "Failed to apply different matching rule"
27512 msgstr "Nepodařilo se uplatnit jiné pravidlo shody"
27513
27514 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
27516 #, fuzzy, c-format
27517 msgid "Failed to approve term (%s)."
27518 msgstr "Při schvalování termínu nastala chyba (%s). %s"
27519
27520 #. SCRIPT
27521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27522 msgid "Failed to change framework"
27523 msgstr "Šablonu se nepodařilo změnit"
27524
27525 #. %1$s:  selected_count | html 
27526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
27527 #, c-format
27528 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27529 msgstr "Nepodařilo se změnit stav %s jednotek."
27530
27531 #. %1$s:  selected_count | html 
27532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
27533 #, fuzzy, c-format
27534 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27535 msgstr "Nepodařilo se změnit stav %s jednotek."
27536
27537 #. For the first occurrence,
27538 #. SCRIPT
27539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27540 #, fuzzy
27541 msgid "Failed to create macro: "
27542 msgstr "Makro se nepodařilo uložit: "
27543
27544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
27545 #, c-format
27546 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27547 msgstr "Nepodařilo se smazat rozpočet, protože existuje podřízený fond."
27548
27549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
27550 #, c-format
27551 msgid "Failed to delete field."
27552 msgstr "Pole se nepodařilo odstranit."
27553
27554 #. SCRIPT
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27556 #, fuzzy
27557 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
27558 msgstr "Selhala inicializace zásuvného modulu: _({0}"
27559
27560 #. For the first occurrence,
27561 #. SCRIPT
27562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27563 #, fuzzy
27564 msgid "Failed to load macros: "
27565 msgstr "Makro se nepodařilo uložit: "
27566
27567 #. SCRIPT
27568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27569 #, fuzzy
27570 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
27571 msgstr "Selhalo nahrání zásuvného modulu z url: _({0}"
27572
27573 #. SCRIPT
27574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27575 #, fuzzy
27576 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
27577 msgstr "Selhalo nahrání zásuvného modulu: _({0} z url {1}"
27578
27579 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
27581 #, fuzzy, c-format
27582 msgid "Failed to reject term (%s)."
27583 msgstr "Při schvalování termínu nastala chyba (%s). %s"
27584
27585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
27586 #, c-format
27587 msgid "Failed to remove item with barcode "
27588 msgstr "Nepodařilo se odebrat jednotku s čárovým kódem "
27589
27590 #. SCRIPT
27591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27592 msgid "Failed to run macro:"
27593 msgstr "Makro se nepodařilo spustit:"
27594
27595 #. SCRIPT
27596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27597 msgid "Failed to save macro: "
27598 msgstr "Makro se nepodařilo uložit: "
27599
27600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
27601 #, c-format
27602 msgid "Failed to transfer collection"
27603 msgstr "Přesun souboru se nezdařil"
27604
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
27606 #, c-format
27607 msgid "Failed to unzip archive."
27608 msgstr "Nepodařilo se rozbalit archiv."
27609
27610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
27611 #, c-format
27612 msgid "Failed to update field."
27613 msgstr "Pole se nepodařilo upravit."
27614
27615 #. SCRIPT
27616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27617 #, fuzzy
27618 msgid "Failed to upload image: {0}"
27619 msgstr "Selhalo nahrání obrázku: _({0}"
27620
27621 #. SCRIPT
27622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
27623 msgid "Fall"
27624 msgstr "Podzimní"
27625
27626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
27627 #, c-format
27628 msgid "FamFamFam Site"
27629 msgstr "FamFamFam stránka"
27630
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
27632 #, c-format
27633 msgid "Famfamfam iconset"
27634 msgstr "Sada ikon Famfamfam"
27635
27636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
27637 #, c-format
27638 msgid "Fargo Public Library, USA"
27639 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27640
27641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
27642 #, c-format
27643 msgid "Farmington Public Library, USA"
27644 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27645
27646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
27647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
27648 #, c-format
27649 msgid "Fast cataloging"
27650 msgstr "Rychlá katalogizace"
27651
27652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:337
27653 #, c-format
27654 msgid "Fast cataloging "
27655 msgstr "Rychlá katalogizace "
27656
27657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
27659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
27662 #, c-format
27663 msgid "Fax"
27664 msgstr "Fax"
27665
27666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
27667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
27669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
27670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
27671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
27672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
27674 #, c-format
27675 msgid "Fax: "
27676 msgstr "Fax: "
27677
27678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
27679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
27680 #, c-format
27681 msgid "Features"
27682 msgstr "Funkce"
27683
27684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
27685 #, c-format
27686 msgid "Features enabled"
27687 msgstr "Aktivované funkce"
27688
27689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
27690 #, c-format
27691 msgid "February"
27692 msgstr "Únor"
27693
27694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
27695 #, fuzzy, c-format
27696 msgid "Fee"
27697 msgstr "Volný text"
27698
27699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
27700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
27701 #, fuzzy, c-format
27702 msgid "Feed"
27703 msgstr "Odezva:"
27704
27705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
27706 #, c-format
27707 msgid "Feedback:"
27708 msgstr "Odezva:"
27709
27710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
27712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
27714 #, c-format
27715 msgid "Female"
27716 msgstr "Žena"
27717
27718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
27719 #, c-format
27720 msgid "Female "
27721 msgstr "Žena "
27722
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
27724 #, c-format
27725 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27726 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27727
27728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
27729 #, c-format
27730 msgid "Fetch all data for chart"
27731 msgstr "Získat všechna data pro graf"
27732
27733 #. SCRIPT
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
27735 msgid ""
27736 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
27737 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
27738 msgstr ""
27739
27740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
27741 #, c-format
27742 msgid "Fewer options"
27743 msgstr "Méně možností"
27744
27745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
27746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
27747 #, c-format
27748 msgid "Fiction"
27749 msgstr "Beletrie"
27750
27751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
27752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
27753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
27754 #, c-format
27755 msgid "Field"
27756 msgstr "Pole"
27757
27758 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27759 #. SCRIPT
27760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27761 #, fuzzy
27762 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27763 msgstr "Pole %s je povinné, alespoň jedno z jeho podpole musí být vyplněno."
27764
27765 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27766 #. For the first occurrence,
27767 #. SCRIPT
27768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27770 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27771 msgstr "Pole %s je povinné, alespoň jedno z jeho podpole musí být vyplněno."
27772
27773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
27774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
27775 #, c-format
27776 msgid "Field 1"
27777 msgstr "Pole 1"
27778
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
27780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
27781 #, c-format
27782 msgid "Field 2"
27783 msgstr "Pole 2"
27784
27785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
27786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
27787 #, c-format
27788 msgid "Field 3"
27789 msgstr "Pole 3"
27790
27791 #. SPAN
27792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
27793 msgid "Field autofilled by plugin"
27794 msgstr "Pole automaticky vyplněno zásuvným modulem"
27795
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
27797 #, c-format
27798 msgid "Field separator: "
27799 msgstr "Oddělovač polí: "
27800
27801 #. %1$s:  field_added.label | html 
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
27803 #, c-format
27804 msgid "Field successfully added: %s "
27805 msgstr "Pole bylo úspěšně přidáno: %s "
27806
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
27808 #, c-format
27809 msgid "Field successfully deleted. "
27810 msgstr "Pole bylo smazáno. "
27811
27812 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
27814 #, c-format
27815 msgid "Field successfully updated: %s "
27816 msgstr "Pole bylo úspěšně aktualizováno: %s "
27817
27818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
27819 #, c-format
27820 msgid "Field to use for record matching"
27821 msgstr "Pole pro zjišťování shody záznamů"
27822
27823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
27824 #, c-format
27825 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27826 msgstr "Relevance"
27827
27828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
27829 #, c-format
27830 msgid ""
27831 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27832 "location_description and permanent_location_description show description "
27833 "instead of code."
27834 msgstr ""
27835 "Pole homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27836 "location_description a permanent_location_description zobrazují popis "
27837 "namísto kódů."
27838
27839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
27840 #, c-format
27841 msgid "Fields to display in report:"
27842 msgstr "Pole zobrazená ve výstupu:"
27843
27844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
27845 #, c-format
27846 msgid "Fields to print"
27847 msgstr "Pole k tisku"
27848
27849 #. SCRIPT
27850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27851 msgid "File"
27852 msgstr "Soubor"
27853
27854 #. For the first occurrence,
27855 #. SCRIPT
27856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27858 msgid "File already exists"
27859 msgstr "Soubor již existuje"
27860
27861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
27862 #, c-format
27863 msgid ""
27864 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
27865 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
27866 "csv and .txt)"
27867 msgstr ""
27868 "Soubor obsahující identifikátory autoritních záznamů, jeden identifikátor na "
27869 "řádek. Tento seznam funguje jako filtr, je možné jej tedy kombinovat i s "
27870 "dalšími parametry. (Použitelné typy souborů jsou .csv a .txt)"
27871
27872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
27873 #, c-format
27874 msgid ""
27875 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
27876 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
27877 "accepted: .csv and .txt)"
27878 msgstr ""
27879 "Soubor obsahující identifikátory bibliografických záznamů, jeden "
27880 "identifikátor na řádek. Tento seznam funguje jako filtr, je možné jej tedy "
27881 "kombinovat i s dalšími parametry. (Použitelné typy souborů jsou .csv a .txt)"
27882
27883 #. SCRIPT
27884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27885 msgid "File could not be created. Check permissions."
27886 msgstr "Soubor se nepodařilo vytvořit. Ověřte přístupová práva."
27887
27888 #. SCRIPT
27889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27890 msgid "File could not be read."
27891 msgstr "Soubor nelze přečíst."
27892
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
27894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:238
27895 #, c-format
27896 msgid "File format: "
27897 msgstr "Formát souboru: "
27898
27899 #. SCRIPT
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27901 msgid "File has been deleted."
27902 msgstr "Soubor byl odstraněn."
27903
27904 #. SCRIPT
27905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
27906 msgid "File is not readable"
27907 msgstr "Soubor nelze přečíst"
27908
27909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
27910 #, fuzzy, c-format
27911 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
27912 msgstr "Jeden identifikátor čtenáře (borrowernumber) na řádek."
27913
27914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:63
27915 #, fuzzy, c-format
27916 msgid "File must contain one card number per line."
27917 msgstr "Seznam čísel průkazek (jedno číslo na řádek): "
27918
27919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
27920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
27921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
27922 #, c-format
27923 msgid "File name"
27924 msgstr "Název souboru"
27925
27926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
27927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
27928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
27929 #, c-format
27930 msgid "File name:"
27931 msgstr "Název souboru:"
27932
27933 #. SCRIPT
27934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
27935 #, fuzzy
27936 msgid "File not found!"
27937 msgstr "Soubor nebyl nalezen!"
27938
27939 #. SCRIPT
27940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27941 msgid "File or upload record could not be deleted."
27942 msgstr "Soubor nebo záznam se nepodařilo smazat."
27943
27944 #. SCRIPT
27945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
27946 msgid "File read cancelled"
27947 msgstr "Čtení souboru bylo zrušeno"
27948
27949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
27950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
27951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
27952 #, c-format
27953 msgid "File:"
27954 msgstr "Soubor:"
27955
27956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:100
27957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
27958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
27959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
27960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
27962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
27963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
27964 #, c-format
27965 msgid "File: "
27966 msgstr "Soubor: "
27967
27968 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
27970 #, c-format
27971 msgid "File: %s"
27972 msgstr "Soubor: %s"
27973
27974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
27976 #, c-format
27977 msgid "FileSaver library"
27978 msgstr "Knihovna FileSaver"
27979
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203
27982 #, c-format
27983 msgid "Filename"
27984 msgstr "Název souboru"
27985
27986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
27989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
27990 #, c-format
27991 msgid "Files"
27992 msgstr "Soubory"
27993
27994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
27995 #, fuzzy, c-format
27996 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27997 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
27998
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
28000 #, c-format
28001 msgid "Files attached to invoice"
28002 msgstr "Soubory připojené k dokladu"
28003
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
28005 #, c-format
28006 msgid ""
28007 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
28008 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
28009 msgstr ""
28010 "Žádné soubory nebyly nalezeny, protože není nastavena položka \"access_dir\" "
28011 "v souboru \"koha-conf.xml\". Požádejte svého správce systému, aby toto "
28012 "nastavení provedl."
28013
28014 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
28016 #, c-format
28017 msgid "Files for %s"
28018 msgstr "Soubory pro %s"
28019
28020 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
28022 #, fuzzy, c-format
28023 msgid "Files for %s "
28024 msgstr "Soubory pro %s"
28025
28026 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
28028 #, c-format
28029 msgid "Files for invoice: %s"
28030 msgstr "Soubory k dokladu: %s"
28031
28032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
28033 #, c-format
28034 msgid "Filing routine: "
28035 msgstr "Procedura zápisu: "
28036
28037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
28038 #, c-format
28039 msgid "Filing rule"
28040 msgstr "Pravidlo zápisu"
28041
28042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
28043 #, fuzzy, c-format
28044 msgid "Filing rule added successfully."
28045 msgstr "úspěšně přidán"
28046
28047 #. SCRIPT
28048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
28049 msgid "Filing rule code missing"
28050 msgstr "Chybí kód pravidla zápisu"
28051
28052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
28053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
28054 #, c-format
28055 msgid "Filing rule code: "
28056 msgstr "Kód pravidla zápisu: "
28057
28058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
28059 #, fuzzy, c-format
28060 msgid "Filing rule deleted successfully."
28061 msgstr "Soubor byl odstraněn"
28062
28063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
28064 #, fuzzy, c-format
28065 msgid "Filing rule updated successfully."
28066 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
28067
28068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
28069 #, c-format
28070 msgid "Filing rule: "
28071 msgstr "Pravidlo zápisu: "
28072
28073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
28074 #, c-format
28075 msgid "Fill"
28076 msgstr ""
28077
28078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
28080 #, c-format
28081 msgid "Filmographies"
28082 msgstr "Filmografie"
28083
28084 #. INPUT type=submit
28085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
28086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
28087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
28088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
28089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
28090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
28091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
28092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
28094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1419
28095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
28096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
28097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:125
28099 #, c-format
28100 msgid "Filter"
28101 msgstr "Filtrovat"
28102
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
28104 #, c-format
28105 msgid "Filter barcode"
28106 msgstr "Filtrovat čárový kód"
28107
28108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
28109 #, c-format
28110 msgid "Filter by library"
28111 msgstr "Filtrovat podle knihovny"
28112
28113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
28114 #, c-format
28115 msgid "Filter by: "
28116 msgstr "Filtrovat podle: "
28117
28118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
28119 #, fuzzy, c-format
28120 msgid "Filter collection"
28121 msgstr "Filtrovat umístění"
28122
28123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
28124 #, c-format
28125 msgid "Filter layouts"
28126 msgstr "Filtrovat rozložení"
28127
28128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
28129 #, c-format
28130 msgid "Filter location"
28131 msgstr "Filtrovat umístění"
28132
28133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
28134 #, c-format
28135 msgid "Filter on:"
28136 msgstr "Filtr dne:"
28137
28138 #. SCRIPT
28139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
28140 msgid "Filter paid transactions"
28141 msgstr "Filtrovat seznam operací"
28142
28143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
28144 #, c-format
28145 msgid "Filter partner libraries:"
28146 msgstr "Filtrovat spolupracující knihovny:"
28147
28148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
28149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
28150 #, c-format
28151 msgid "Filter results:"
28152 msgstr "Filtrovat výsledky:"
28153
28154 #. SCRIPT
28155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
28156 #, fuzzy
28157 msgid "Filter system credit types"
28158 msgstr "Filtrovat systémové typy dluhů"
28159
28160 #. SCRIPT
28161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
28162 msgid "Filter system debit types"
28163 msgstr "Filtrovat systémové typy dluhů"
28164
28165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
28166 #, c-format
28167 msgid "Filter: "
28168 msgstr "Filtrovat: "
28169
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
28171 #, c-format
28172 msgid "Filtered by: "
28173 msgstr "Filtrovat podle: "
28174
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
28176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
28177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
28178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
28179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
28180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
28181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
28184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
28185 #, c-format
28186 msgid "Filtered on:"
28187 msgstr "Filtrováno podle:"
28188
28189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
28190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
28191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
28192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
28193 #, c-format
28194 msgid "Filters"
28195 msgstr "Filtry"
28196
28197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
28198 #, c-format
28199 msgid "Filters :"
28200 msgstr "Filtry :"
28201
28202 #. SCRIPT
28203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28204 msgid "Find"
28205 msgstr "Hledat"
28206
28207 #. SCRIPT
28208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28209 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
28210 msgstr "Hledat (je-li aktivován zásuvný modul searchreplace)"
28211
28212 #. SCRIPT
28213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28214 #, fuzzy
28215 msgid "Find and Replace"
28216 msgstr "Hledat a nahradit"
28217
28218 #. SCRIPT
28219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28220 msgid "Find and replace"
28221 msgstr "Hledat a nahradit"
28222
28223 #. SCRIPT
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28225 msgid "Find and replace..."
28226 msgstr "Hledat a nahradit..."
28227
28228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
28229 #, c-format
28230 msgid "Find another patron?"
28231 msgstr "Hledat dalšího čtenáře?"
28232
28233 #. SCRIPT
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28235 #, fuzzy
28236 msgid "Find in selection"
28237 msgstr "výběr"
28238
28239 #. SCRIPT
28240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28241 msgid "Find whole words only"
28242 msgstr "Hledat pouze celá slova"
28243
28244 #. SCRIPT
28245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28246 #, fuzzy
28247 msgid "Finding word suggestions"
28248 msgstr "Nevyřízené návrhy"
28249
28250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
28251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
28252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
28253 #, c-format
28254 msgid "Fine"
28255 msgstr "Upomínka"
28256
28257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
28258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
28259 #, c-format
28260 msgid "Fine amount"
28261 msgstr "Výše poplatku"
28262
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
28264 #, c-format
28265 msgid "Fine amount: "
28266 msgstr "Výše poplatku: "
28267
28268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
28270 #, c-format
28271 msgid "Fine charging interval"
28272 msgstr "Interval účtování pokut"
28273
28274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
28275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
28276 #, c-format
28277 msgid "Fine grace period"
28278 msgstr "Doba odkladu pokuty (dny)"
28279
28280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
28281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
28282 #, c-format
28283 msgid "Fines"
28284 msgstr "Poplatky"
28285
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:979
28287 #, c-format
28288 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28289 msgstr "Při ručním zrušení rezervace se poplatek neúčtuje."
28290
28291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
28292 #, c-format
28293 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28294 msgstr "Upomínky za vrácené jednotky budou prominuty."
28295
28296 #. INPUT type=submit name=submit
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:755
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
28299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28300 msgid "Finish"
28301 msgstr "Dokončit"
28302
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
28304 #, c-format
28305 msgid "Finish enrollment"
28306 msgstr "Dokončit registraci"
28307
28308 #. INPUT type=submit
28309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
28310 msgid "Finish receiving"
28311 msgstr "Dokončit příjem"
28312
28313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
28314 #, fuzzy, c-format
28315 msgid "Finished"
28316 msgstr "Dokončit"
28317
28318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
28319 #, fuzzy, c-format
28320 msgid "Finished "
28321 msgstr "Dokončit"
28322
28323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:660
28324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:179
28325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
28326 #, c-format
28327 msgid "First"
28328 msgstr "První"
28329
28330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
28331 #, c-format
28332 msgid "First arrival:"
28333 msgstr "První příjezd:"
28334
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
28336 #, c-format
28337 msgid "First indicator default value: "
28338 msgstr "Výchozí hodnota prvního indikátoru:"
28339
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
28341 #, c-format
28342 msgid "First issue publication date:"
28343 msgstr "Datum vydání prvního čísla:"
28344
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
28346 #, c-format
28347 msgid "First issue publication date: "
28348 msgstr "Datum vydání prvního čísla: "
28349
28350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
28353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
28354 #, c-format
28355 msgid "First name"
28356 msgstr "Jméno"
28357
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
28359 #, c-format
28360 msgid "First name:"
28361 msgstr "Jméno:"
28362
28363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:560
28364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
28365 #, c-format
28366 msgid "First name: "
28367 msgstr "Jméno: "
28368
28369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
28371 #, c-format
28372 msgid "First patron"
28373 msgstr "První čtenář"
28374
28375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
28376 #, c-format
28377 msgid "Flagged"
28378 msgstr "Označeno"
28379
28380 #. SCRIPT
28381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28382 msgid "Flags"
28383 msgstr "Příznaky"
28384
28385 #. SCRIPT
28386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28387 msgid "Flip horizontally"
28388 msgstr "Překlopit vodorovně"
28389
28390 #. SCRIPT
28391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28392 msgid "Flip vertically"
28393 msgstr "Překlopit svisle"
28394
28395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
28396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
28397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
28398 #, c-format
28399 msgid "Float"
28400 msgstr "Desetinné číslo"
28401
28402 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
28403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
28404 #, c-format
28405 msgid "Float: %s"
28406 msgstr "Výchozí stav pokladny: %s"
28407
28408 #. SCRIPT
28409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28410 msgid "Focus to contextual toolbar"
28411 msgstr "Přejít na kontextovou nástrojovou lištu"
28412
28413 #. SCRIPT
28414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28415 msgid "Focus to element path"
28416 msgstr "Přejít na cestu prvku"
28417
28418 #. SCRIPT
28419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28420 msgid "Focus to menubar"
28421 msgstr "Přejít do menu"
28422
28423 #. SCRIPT
28424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28425 msgid "Focus to toolbar"
28426 msgstr "Přejít na nástrojovou lištu"
28427
28428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
28429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
28430 #, c-format
28431 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
28432 msgstr "Následovat nastavení systému BlockExpiredPatronOpacActions "
28433
28434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
28435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
28437 #, c-format
28438 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
28439 msgstr "Řídit se nastavením OpacPasswordChange (vypnuto)"
28440
28441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
28442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:292
28443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
28444 #, c-format
28445 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
28446 msgstr "Řídit se nastavením OpacPasswordChange (zapnuto)"
28447
28448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:254
28449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
28451 #, c-format
28452 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
28453 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (vypnuto)"
28454
28455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
28456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
28457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
28458 #, c-format
28459 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
28460 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
28461
28462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
28463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
28464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
28465 #, fuzzy, c-format
28466 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28467 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
28468
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:321
28470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
28472 #, fuzzy, c-format
28473 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28474 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
28475
28476 #. SCRIPT
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
28478 msgid "Following required fields are missing:"
28479 msgstr "Chybí tato povinná pole:"
28480
28481 #. SCRIPT
28482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
28483 msgid "Following required subfields are missing:"
28484 msgstr "Chybí tato povinná podpole:"
28485
28486 #. SCRIPT
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28488 msgid "Font"
28489 msgstr "Font"
28490
28491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
28492 #, c-format
28493 msgid "Font Awesome"
28494 msgstr "Font Awesome"
28495
28496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
28497 #, fuzzy, c-format
28498 msgid "Font Awesome 4.7.0"
28499 msgstr "Font Awesome"
28500
28501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
28503 #, c-format
28504 msgid "Font Face Observer"
28505 msgstr "Font Face Observer"
28506
28507 #. SCRIPT
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28509 msgid "Font Sizes"
28510 msgstr "Velikosti písma"
28511
28512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
28514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
28515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:248
28516 #, c-format
28517 msgid "Font size: "
28518 msgstr "Velikost písma: "
28519
28520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
28521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
28522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
28524 #, c-format
28525 msgid "Font: "
28526 msgstr "Písmo: "
28527
28528 #. SCRIPT
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28530 msgid "Fonts"
28531 msgstr "Typy písma"
28532
28533 #. SCRIPT
28534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28535 msgid "Food and Drink"
28536 msgstr "Jídlo a pití"
28537
28538 #. SCRIPT
28539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28540 msgid "Footer"
28541 msgstr "Zápatí"
28542
28543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
28544 #, c-format
28545 msgid "For all collection codes: "
28546 msgstr "Pro všechny kódy částí fondu (kolekcí): "
28547
28548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
28549 #, c-format
28550 msgid "For all item types: "
28551 msgstr "Pro všechny typy jednotek: "
28552
28553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
28554 #, c-format
28555 msgid ""
28556 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
28557 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28558 msgstr ""
28559 "Pro exporty z košíků lze využít údaje z následujících tabulek: biblio, "
28560 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28561
28562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
28563 #, c-format
28564 msgid ""
28565 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
28566 "syntax to generate the CSV file."
28567 msgstr ""
28568
28569 #. SCRIPT
28570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
28571 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28572 msgstr "V katalogu většího rozsahu se toto může chovat neočekávaně"
28573
28574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
28575 #, c-format
28576 msgid ""
28577 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
28578 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28579 msgstr ""
28580 "Pro reklamaci nedodaných periodik jsou k dispozici data z tabulek: serial, "
28581 "subscription, biblio, biblioitems a aaqbookseller."
28582
28583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
28584 #, c-format
28585 msgid "For the selected operations: "
28586 msgstr "Pro vybrané operace: "
28587
28588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1077
28589 #, c-format
28590 msgid ""
28591 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
28592 "patron's category. "
28593 msgstr ""
28594 "Pro tuto knihovnu můžete upravovat pravidla pro dané typy jednotek bez "
28595 "ohledu na kategorii čtenářů. "
28596
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:778
28598 #, c-format
28599 msgid ""
28600 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
28601 "of a given category can make, regardless of the item type. "
28602 msgstr ""
28603 "Pro tuto knihovnu můžete určit maximální počet výpůjček povolených pro "
28604 "čtenáře dané kategorie bez ohledu na typ jednotky. "
28605
28606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
28607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
28608 #, c-format
28609 msgid "Force"
28610 msgstr "Vynutit"
28611
28612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
28613 #, c-format
28614 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28615 msgstr "Půjčovat i přes existující omezení "
28616
28617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
28618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
28619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
28620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
28621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:681
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
28623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
28624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
28625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28626 #, c-format
28627 msgid "Forever"
28628 msgstr "Uchovávat vše"
28629
28630 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
28631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
28632 #, c-format
28633 msgid "Forget %s"
28634 msgstr "Zapomenout %s"
28635
28636 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
28637 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
28638 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
28639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
28640 #, c-format
28641 msgid "Forget %s %s (%s)"
28642 msgstr "Zapomenout %s %s (%s)"
28643
28644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1044
28645 #, c-format
28646 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28647 msgstr "Prominout poplatek u nevyzvednutých rezervací"
28648
28649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28650 #, c-format
28651 msgid "Forgive fines on return:"
28652 msgstr "Při vracení prominout upomínky:"
28653
28654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1024
28655 #, c-format
28656 msgid "Forgive overdue charges"
28657 msgstr "Promíjet upomínky"
28658
28659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
28660 #, c-format
28661 msgid "Forgiven"
28662 msgstr "Prominuto"
28663
28664 #. For the first occurrence,
28665 #. SCRIPT
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
28667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
28669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
28670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
28671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28674 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28675 msgstr "Formulář nebyl odeslán kvůli následujícím problémům"
28676
28677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
28681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
28682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28683 #, c-format
28684 msgid "Format"
28685 msgstr "Formát"
28686
28687 #. SCRIPT
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28689 #, fuzzy
28690 msgid "Format Painter"
28691 msgstr "Formátování"
28692
28693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
28695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
28696 #, c-format
28697 msgid "Format:"
28698 msgstr "Formát:"
28699
28700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28701 #, c-format
28702 msgid "Format: "
28703 msgstr "Formát: "
28704
28705 #. SCRIPT
28706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28707 msgid "Formats"
28708 msgstr "Formáty"
28709
28710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
28711 #, c-format
28712 msgid "Formatting"
28713 msgstr "Formátování"
28714
28715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
28716 #, c-format
28717 msgid "Formatting:"
28718 msgstr "Formátování:"
28719
28720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
28721 #, fuzzy, c-format
28722 msgid "Found in wrong place"
28723 msgstr "%s %s Nalezeno na nesprávném místě"
28724
28725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
28726 #, c-format
28727 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28728 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28729
28730 #. SCRIPT
28731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
28732 msgid "Framework"
28733 msgstr "Šablona"
28734
28735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
28736 #, fuzzy, c-format
28737 msgid "Framework added successfully."
28738 msgstr "úspěšně přidán"
28739
28740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
28741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
28742 #, c-format
28743 msgid "Framework code"
28744 msgstr "Kód šablony"
28745
28746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
28747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
28748 #, c-format
28749 msgid "Framework code: "
28750 msgstr "Kód šablony: "
28751
28752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
28753 #, fuzzy, c-format
28754 msgid "Framework deleted successfully."
28755 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
28756
28757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
28759 #, c-format
28760 msgid "Framework description"
28761 msgstr "Popis šablony"
28762
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28764 #, fuzzy, c-format
28765 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
28766 msgstr "Slučování záznamůl&rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
28767
28768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:84
28769 #, fuzzy, c-format
28770 msgid "Framework updated successfully."
28771 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
28772
28773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
28774 #, c-format
28775 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28776 msgstr "Fran&ccedil;ais (Francouzština) "
28777
28778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
28780 #, c-format
28781 msgid "Free"
28782 msgstr "Volný text"
28783
28784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
28785 #, c-format
28786 msgid "French"
28787 msgstr "Francouzština"
28788
28789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:528
28790 #, c-format
28791 msgid "French terms of relations"
28792 msgstr "Termíny popisující vztah autora a díla"
28793
28794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
28795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
28796 #, c-format
28797 msgid "Frequencies"
28798 msgstr "Frekvence vydávání"
28799
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
28801 #, fuzzy, c-format
28802 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
28803 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
28804
28805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:506
28806 #, c-format
28807 msgid ""
28808 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
28809 "housebound tab in the patron account in staff."
28810 msgstr "Frekvence donášek pro donáškovou službu."
28811
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
28813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28814 #, c-format
28815 msgid "Frequency"
28816 msgstr "Frekvence"
28817
28818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
28819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
28821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:301
28822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194
28823 #, c-format
28824 msgid "Frequency:"
28825 msgstr "Frekvence:"
28826
28827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
28828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28829 #, c-format
28830 msgid "Frequency: "
28831 msgstr "Frekvence vydávání: "
28832
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
28834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
28835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
28837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
28838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28839 #, c-format
28840 msgid "Friday"
28841 msgstr "Pátek"
28842
28843 #. SCRIPT
28844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
28845 msgid "Fridays"
28846 msgstr "Pátek"
28847
28848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
28849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
28850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
28851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
28855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
28858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
28860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
28861 #, c-format
28862 msgid "From"
28863 msgstr "Z"
28864
28865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
28866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
28868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
28869 #, c-format
28870 msgid "From "
28871 msgstr "Od "
28872
28873 #. For the first occurrence,
28874 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
28875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
28876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
28877 #, fuzzy, c-format
28878 msgid "From %s"
28879 msgstr "Od "
28880
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:95
28882 #, c-format
28883 msgid "From / To"
28884 msgstr "Z / Do"
28885
28886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
28887 #, c-format
28888 msgid "From \\ To"
28889 msgstr "Z \\ Do"
28890
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28892 #, c-format
28893 msgid "From a new (empty) record"
28894 msgstr "Z nového (prázdného) záznamu"
28895
28896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28897 #, c-format
28898 msgid "From a new file"
28899 msgstr "Z nového souboru"
28900
28901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28902 #, c-format
28903 msgid "From a staged file"
28904 msgstr "Z připravených (importovaných) záznamů"
28905
28906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28907 #, c-format
28908 msgid "From a subscription"
28909 msgstr "Z předplatného"
28910
28911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28912 #, c-format
28913 msgid "From a suggestion"
28914 msgstr "Z návrhu"
28915
28916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28917 #, c-format
28918 msgid "From an existing record: "
28919 msgstr "Z existujícího záznamu: "
28920
28921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28922 #, c-format
28923 msgid "From an external source"
28924 msgstr "Z externího zdroje"
28925
28926 #. SCRIPT
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
28928 msgid "From and to values must have the same length."
28929 msgstr ""
28930
28931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
28933 #, c-format
28934 msgid "From any library"
28935 msgstr "Z libovolné knihovny"
28936
28937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
28938 #, c-format
28939 msgid "From any library:"
28940 msgstr "Z libovolné knihovny:"
28941
28942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
28943 #, c-format
28944 msgid "From authid: "
28945 msgstr "Od authid: "
28946
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
28948 #, c-format
28949 msgid "From biblionumber: "
28950 msgstr "Od záznamu číslo: "
28951
28952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
28953 #, c-format
28954 msgid "From call number:"
28955 msgstr "Od signatury:"
28956
28957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
28958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
28959 #, c-format
28960 msgid "From date:"
28961 msgstr "Od:"
28962
28963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28964 #, c-format
28965 msgid "From existing orders (copy)"
28966 msgstr "Z již existující objednávky (kopie)"
28967
28968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1122
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
28970 #, c-format
28971 msgid "From home library"
28972 msgstr "Z domovské knihovny"
28973
28974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1088
28975 #, c-format
28976 msgid "From home library:"
28977 msgstr "Z domovské knihovny:"
28978
28979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
28980 #, c-format
28981 msgid "From item call number: "
28982 msgstr "Od signatury: "
28983
28984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
28985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
28986 #, fuzzy, c-format
28987 msgid "From local hold group"
28988 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
28989
28990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
28991 #, fuzzy, c-format
28992 msgid "From local hold group:"
28993 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
28994
28995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28996 #, c-format
28997 msgid "From titles with highest hold ratios"
28998 msgstr "Z titulů s nejvíce rezervacemi"
28999
29000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
29001 #, c-format
29002 msgid "From vendor: "
29003 msgstr "Od dodavatele: "
29004
29005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
29006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
29007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
29008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
29009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
29010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
29011 #, c-format
29012 msgid "From:"
29013 msgstr "Od:"
29014
29015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
29016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
29017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
29018 #, c-format
29019 msgid "From: "
29020 msgstr "Od: "
29021
29022 #. INPUT type=checkbox
29023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:115
29024 #, fuzzy
29025 msgid "From: %s, To: %s"
29026 msgstr "Z / Do"
29027
29028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
29029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
29030 #, c-format
29031 msgid "Front "
29032 msgstr "Přední strana "
29033
29034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:99
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
29036 #, fuzzy, c-format
29037 msgid "Fulfilled"
29038 msgstr "Splněno"
29039
29040 #. SCRIPT
29041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29042 msgid "Fullscreen"
29043 msgstr "Celá obrazovka"
29044
29045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:526
29046 #, c-format
29047 msgid ""
29048 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
29049 "(French)"
29050 msgstr ""
29051 "Kódy vztahů (autor, editor, spolupracovník atp.) použité v UNIMARC 7XX $4 "
29052 "(Francie)"
29053
29054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
29055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
29056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
29058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
29059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
29060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
29061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
29062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
29063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
29064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
29066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
29067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
29068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
29069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
29071 #, c-format
29072 msgid "Fund"
29073 msgstr "Fond"
29074
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
29076 #, fuzzy, c-format
29077 msgid "Fund ID"
29078 msgstr "Fond: "
29079
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
29081 #, c-format
29082 msgid "Fund amount:"
29083 msgstr "Objem fondu:"
29084
29085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
29086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
29087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
29088 #, c-format
29089 msgid "Fund code"
29090 msgstr "Kód fondu"
29091
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
29093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
29094 #, c-format
29095 msgid "Fund code: "
29096 msgstr "Kód fondu: "
29097
29098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
29099 #, c-format
29100 msgid "Fund filters"
29101 msgstr "Filtry fondu"
29102
29103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
29104 #, c-format
29105 msgid "Fund list of budget "
29106 msgstr "Seznam fondů rozpočtu "
29107
29108 #. TD
29109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
29110 msgid "Fund locked"
29111 msgstr "Fond uzamknut"
29112
29113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
29114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
29115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
29116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
29117 #, c-format
29118 msgid "Fund name"
29119 msgstr "Název fondu"
29120
29121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
29122 #, c-format
29123 msgid "Fund name: "
29124 msgstr "Název fondu: "
29125
29126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
29127 #, c-format
29128 msgid "Fund parent: "
29129 msgstr "Původ fondu: "
29130
29131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
29132 #, c-format
29133 msgid "Fund remaining"
29134 msgstr "Zbývající fond"
29135
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
29137 #, c-format
29138 msgid "Fund total"
29139 msgstr "Celkový fond"
29140
29141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
29143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
29144 #, c-format
29145 msgid "Fund:"
29146 msgstr "Fond:"
29147
29148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
29149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
29150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
29151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
29152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
29153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
29154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
29155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
29156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
29157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
29158 #, c-format
29159 msgid "Fund: "
29160 msgstr "Fond: "
29161
29162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
29163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
29164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
29165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
29166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
29168 #, c-format
29169 msgid "Funds"
29170 msgstr "Fondy"
29171
29172 #. %1$s:  budget_period_description | html 
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
29174 #, fuzzy, c-format
29175 msgid "Funds for '%s' "
29176 msgstr "%s pro '%s'%s"
29177
29178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
29179 #, c-format
29180 msgid "GPL License"
29181 msgstr "GPL"
29182
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
29184 #, fuzzy, c-format
29185 msgid "GPL v3 license"
29186 msgstr "GPL"
29187
29188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
29189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
29190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
29191 #, c-format
29192 msgid "GST"
29193 msgstr "DPH"
29194
29195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
29197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
29198 #, c-format
29199 msgid "GST %%"
29200 msgstr "DPH %%"
29201
29202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
29203 #, c-format
29204 msgid "GST:"
29205 msgstr "DPH:"
29206
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
29208 #, c-format
29209 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29210 msgstr "Galego (Galicijština) Ignacio Javier"
29211
29212 #. SCRIPT
29213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29214 msgid "Gamma"
29215 msgstr "Gama"
29216
29217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
29218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
29219 #, c-format
29220 msgid "Gap between columns:"
29221 msgstr "Mezera mezi sloupci:"
29222
29223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
29224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
29225 #, c-format
29226 msgid "Gap between rows:"
29227 msgstr "Mezera mezi řádky:"
29228
29229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
29230 #, c-format
29231 msgid "Geauga County Public Library"
29232 msgstr "Geauga County Public Library"
29233
29234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
29235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29237 #, c-format
29238 msgid "Gender"
29239 msgstr "Pohlaví"
29240
29241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
29242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
29244 #, c-format
29245 msgid "Gender:"
29246 msgstr "Pohlaví:"
29247
29248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
29250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29251 #, c-format
29252 msgid "General"
29253 msgstr "Blíže neurčeno"
29254
29255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:492
29256 #, c-format
29257 msgid ""
29258 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
29259 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
29260 msgstr ""
29261 "Obecné jednotky: Popis stavu akvizice :: Tento datový prvek určuje stav "
29262 "jednotky z hlediska akvizice."
29263
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:494
29265 #, c-format
29266 msgid "General holdings: completeness designator"
29267 msgstr "Obecné jednotky: označení úplnosti"
29268
29269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:498
29270 #, c-format
29271 msgid ""
29272 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
29273 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
29274 msgstr ""
29275 "Obecné jednotky: označení uchování :: Tento datový prvek vyjadřuje použitá "
29276 "pravidla pro uchovávání jednotek."
29277
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:500
29279 #, c-format
29280 msgid "General holdings: type of unit designator"
29281 msgstr "Obecné jednotky: označení typu jednotky"
29282
29283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
29284 #, c-format
29285 msgid "General settings"
29286 msgstr "Základní nastavení"
29287
29288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
29289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
29290 #, c-format
29291 msgid "Generate EDIFACT order"
29292 msgstr "Vytvořit EDIFACT objednávku"
29293
29294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
29295 #, c-format
29296 msgid "Generate a new client id/key pair"
29297 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/klíč"
29298
29299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
29300 #, c-format
29301 msgid "Generate a new client id/secret pair"
29302 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/tajný klíč"
29303
29304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
29305 #, c-format
29306 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
29307 msgstr "Generovat výjimku pro toto opakující se uzavírací období."
29308
29309 #. INPUT type=submit name=discharge
29310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
29311 msgid "Generate discharge"
29312 msgstr "Vystavit potvrzení"
29313
29314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
29315 #, c-format
29316 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
29317 msgstr "Generovat výjimku pro více dní."
29318
29319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
29320 #, c-format
29321 msgid "Generate new client id/secret pair"
29322 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/tajný klíč"
29323
29324 #. INPUT type=button
29325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
29326 msgid "Generate next"
29327 msgstr "Generovat další"
29328
29329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
29330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
29331 #, c-format
29332 msgid "Geolocation: "
29333 msgstr "Geolokační údaje: "
29334
29335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
29336 #, c-format
29337 msgid "German"
29338 msgstr "Němčina"
29339
29340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
29341 #, c-format
29342 msgid "Get Firefox add-on"
29343 msgstr "Doplněk pro Firefox"
29344
29345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:169
29346 #, c-format
29347 msgid "Get desktop application"
29348 msgstr "Desktopová aplikace"
29349
29350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
29351 #, c-format
29352 msgid "Get help on current subfield"
29353 msgstr "Nápověda pro aktuální podpole"
29354
29355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
29356 #, c-format
29357 msgid "Get it!"
29358 msgstr "Získat!"
29359
29360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
29361 #, c-format
29362 msgid "Global system preferences"
29363 msgstr "Společná nastavení systému"
29364
29365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
29366 #, c-format
29367 msgid "Glyphicons Free"
29368 msgstr "Glyphicons Free"
29369
29370 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
29371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:269
29372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:483
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
29374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
29375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
29376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
29377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
29378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
29379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
29380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1212
29381 msgid "Go"
29382 msgstr "OK"
29383
29384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
29385 #, c-format
29386 msgid "Go back to vendor page"
29387 msgstr "Zpět na stránku s dodavateli"
29388
29389 #. IMG
29390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
29391 msgid "Go bottom"
29392 msgstr "Jdete dolů"
29393
29394 #. IMG
29395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
29396 msgid "Go down"
29397 msgstr "Jít dolů"
29398
29399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29400 #, c-format
29401 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
29402 msgstr "Mapování polí Koha na MARC"
29403
29404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
29405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
29406 #, c-format
29407 msgid "Go to advanced search"
29408 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
29409
29410 #. For the first occurrence,
29411 #. SCRIPT
29412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
29413 #, fuzzy
29414 msgid "Go to field"
29415 msgstr "do pole "
29416
29417 #. A
29418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
29419 msgid "Go to item details"
29420 msgstr "Podrobnosti o jednotce"
29421
29422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
29423 #, c-format
29424 msgid "Go to item search"
29425 msgstr "Vyhledávání jednotek"
29426
29427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:269
29428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
29429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
29430 #, c-format
29431 msgid "Go to page : "
29432 msgstr "Přejít na stránku : "
29433
29434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
29435 #, c-format
29436 msgid "Go to receipt page"
29437 msgstr "Jít na stránku s účtenkou"
29438
29439 #. A
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
29441 msgid "Go to record detail page"
29442 msgstr "Podrobný záznam"
29443
29444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
29445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
29446 #, fuzzy, c-format
29447 msgid "Go to the "
29448 msgstr "Přejít na stránku %s"
29449
29450 #. IMG
29451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
29452 msgid "Go top"
29453 msgstr "Jděte nahoru"
29454
29455 #. IMG
29456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:90
29457 msgid "Go up"
29458 msgstr "Jděte výš"
29459
29460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
29461 #, c-format
29462 msgid "Goethe-Institut, Germany"
29463 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
29464
29465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
29466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
29467 #, c-format
29468 msgid "Gone no address"
29469 msgstr "Zkontrolovat adresu"
29470
29471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
29472 #, c-format
29473 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29474 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
29475
29476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
29477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
29478 #, c-format
29479 msgid "Government"
29480 msgstr "Vládní"
29481
29482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
29483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
29484 #, c-format
29485 msgid "Grace period:"
29486 msgstr "Doba odkladu:"
29487
29488 #. SCRIPT
29489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29490 msgid "Gray"
29491 msgstr "Šedá"
29492
29493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
29494 #, fuzzy, c-format
29495 msgid "Greek (modern)"
29496 msgstr "Řečtina, moderní (po 1453)"
29497
29498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
29499 #, fuzzy, c-format
29500 msgid "Greek (to 1453)"
29501 msgstr "Starořečtina (do 1453)"
29502
29503 #. SCRIPT
29504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29505 msgid "Green"
29506 msgstr "Zelená"
29507
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
29509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
29510 #, c-format
29511 msgid "Group"
29512 msgstr "Skupina"
29513
29514 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:45
29516 #, fuzzy, c-format
29517 msgid "Group %s created."
29518 msgstr "Seznam byl vytvořen."
29519
29520 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
29522 #, fuzzy, c-format
29523 msgid "Group %s has been deleted."
29524 msgstr "Soubor byl odstraněn."
29525
29526 #. INPUT type=text name=group
29527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2365
29528 msgid "Group code"
29529 msgstr "Kód skupiny"
29530
29531 #. INPUT type=text name=groupdesc
29532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2366
29533 msgid "Group name"
29534 msgstr "Název skupiny"
29535
29536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
29537 #, c-format
29538 msgid "Group(s):"
29539 msgstr "Skupina(y):"
29540
29541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29542 #, c-format
29543 msgid "Group:"
29544 msgstr "Skupina:"
29545
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29547 #, c-format
29548 msgid "Group: "
29549 msgstr "Skupina: "
29550
29551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:317
29552 #, c-format
29553 msgid "Groups of libraries: "
29554 msgstr "Skupiny knihoven: "
29555
29556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
29558 #, c-format
29559 msgid "Guarantees:"
29560 msgstr "Je ručitelem:"
29561
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
29563 #, fuzzy, c-format
29564 msgid "Guarantor ID"
29565 msgstr "Ručitel:"
29566
29567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
29568 #, fuzzy, c-format
29569 msgid "Guarantor can view checkouts"
29570 msgstr "Celkem výpůjček"
29571
29572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
29573 #, c-format
29574 msgid "Guarantor firstname"
29575 msgstr "Křestní jméno ručitele"
29576
29577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
29578 #, c-format
29579 msgid "Guarantor information"
29580 msgstr "Informace o ručiteli"
29581
29582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29583 #, fuzzy, c-format
29584 msgid "Guarantor relationship"
29585 msgstr "Informace o ručiteli"
29586
29587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
29588 #, c-format
29589 msgid "Guarantor surname"
29590 msgstr "Příjmení ručitele"
29591
29592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
29593 #, fuzzy, c-format
29594 msgid "Guarantor title"
29595 msgstr "Křestní jméno ručitele"
29596
29597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
29598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
29600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
29602 #, c-format
29603 msgid "Guarantor:"
29604 msgstr "Ručitel:"
29605
29606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
29607 #, c-format
29608 msgid "Guarantors:"
29609 msgstr "Ručitelé:"
29610
29611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
29612 #, c-format
29613 msgid "Guide box:"
29614 msgstr "Průvodcovské okénko:"
29615
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
29617 #, c-format
29618 msgid "Guide grid:"
29619 msgstr "Vodící mřížka:"
29620
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
29622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
29623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29625 #, c-format
29626 msgid "Guided reports"
29627 msgstr "Vlastní výstupy"
29628
29629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
29630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
29631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
29632 #, c-format
29633 msgid "Guided reports wizard"
29634 msgstr "Tvůrce výstupů"
29635
29636 #. SCRIPT
29637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29638 msgid "H Align"
29639 msgstr "Horizontální zarovnání"
29640
29641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
29642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
29643 #, c-format
29644 msgid "HC Sticky"
29645 msgstr "HC Sticky"
29646
29647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
29648 #, c-format
29649 msgid "HTML"
29650 msgstr "HTML"
29651
29652 #. SCRIPT
29653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
29654 #, fuzzy
29655 msgid "HTML copied to the clipboard"
29656 msgstr "%d řádků zkopírováno do schránky"
29657
29658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
29659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
29660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:313
29661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
29662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
29663 #, fuzzy, c-format
29664 msgid "HTML customizations"
29665 msgstr "Přizpůsobení:"
29666
29667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
29668 #, c-format
29669 msgid "HTML message:"
29670 msgstr "Formát HTML:"
29671
29672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
29673 #, c-format
29674 msgid "Halland County Library, Sweden"
29675 msgstr "Halland County Library, Sweden"
29676
29677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
29678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
29679 #, c-format
29680 msgid "Handbooks"
29681 msgstr "Příručky"
29682
29683 #. SCRIPT
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29685 msgid "Handy Shortcuts"
29686 msgstr "Užitečné zkratky"
29687
29688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
29689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
29690 #, c-format
29691 msgid "Hard due date"
29692 msgstr "Fixní datum vrácení"
29693
29694 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
29696 #, c-format
29697 msgid "Hard due date %s:"
29698 msgstr "Fixní datum vrácení %s:"
29699
29700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
29701 #, c-format
29702 msgid "Hard due date: "
29703 msgstr "Přesné datum vrácení: "
29704
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
29706 #, c-format
29707 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29708 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
29709
29710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
29711 #, c-format
29712 msgid "Hashvalue"
29713 msgstr "Kontrolní součet"
29714
29715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
29716 #, c-format
29717 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29718 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29719
29720 #. SCRIPT
29721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29722 msgid "Header"
29723 msgstr "Nadpis"
29724
29725 #. SCRIPT
29726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29727 msgid "Header 1"
29728 msgstr "Nadpis 1"
29729
29730 #. SCRIPT
29731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29732 msgid "Header 2"
29733 msgstr "Nadpis 2"
29734
29735 #. SCRIPT
29736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29737 msgid "Header 3"
29738 msgstr "Nadpis 3"
29739
29740 #. SCRIPT
29741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29742 msgid "Header 4"
29743 msgstr "Nadpis 4"
29744
29745 #. SCRIPT
29746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29747 msgid "Header 5"
29748 msgstr "Nadpis 5"
29749
29750 #. SCRIPT
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29752 msgid "Header 6"
29753 msgstr "Nadpis 6"
29754
29755 #. SCRIPT
29756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29757 msgid "Header cell"
29758 msgstr "Buňka záhlaví"
29759
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
29761 #, c-format
29762 msgid "Header row could not be parsed"
29763 msgstr "Hlavičkový řádek nebylo možné zpracovat"
29764
29765 #. SCRIPT
29766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29767 msgid "Headers"
29768 msgstr "Záhlaví"
29769
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
29771 #, c-format
29772 msgid "Heading"
29773 msgstr "Záhlaví"
29774
29775 #. SCRIPT
29776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29777 msgid "Heading 1"
29778 msgstr "Nadpis 1"
29779
29780 #. SCRIPT
29781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29782 msgid "Heading 2"
29783 msgstr "Nadpis 2"
29784
29785 #. SCRIPT
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29787 msgid "Heading 3"
29788 msgstr "Nadpis 3"
29789
29790 #. SCRIPT
29791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29792 msgid "Heading 4"
29793 msgstr "Nadpis 4"
29794
29795 #. SCRIPT
29796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29797 msgid "Heading 5"
29798 msgstr "Nadpis 5"
29799
29800 #. SCRIPT
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29802 msgid "Heading 6"
29803 msgstr "Nadpis 6"
29804
29805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
29807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
29808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
29809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
29810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
29812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
29813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
29814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
29815 #, c-format
29816 msgid "Heading A-Z"
29817 msgstr "Záhlaví A-Z"
29818
29819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
29820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
29825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
29827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
29829 #, c-format
29830 msgid "Heading Z-A"
29831 msgstr "Záhlaví Z-A"
29832
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
29835 #, fuzzy, c-format
29836 msgid "Heading type"
29837 msgstr "Nadpis 1"
29838
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
29841 #, fuzzy, c-format
29842 msgid "Heading use"
29843 msgstr "Nadpisy"
29844
29845 #. SCRIPT
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29847 msgid "Headings"
29848 msgstr "Nadpisy"
29849
29850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
29851 #, c-format
29852 msgid "Hebrew"
29853 msgstr "Hebrejština"
29854
29855 #. SCRIPT
29856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29857 msgid "Height"
29858 msgstr "Výška"
29859
29860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
29861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29863 #, c-format
29864 msgid "Help"
29865 msgstr "Nápověda"
29866
29867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:206
29868 #, c-format
29869 msgid "Help input"
29870 msgstr "Vstup do nápovědy"
29871
29872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
29873 #, c-format
29874 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
29875 msgstr "toto je Váš košík odeslaný z našeho on-line katalogu."
29876
29877 #. %1$s:  shelfname | $raw 
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
29879 #, c-format
29880 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
29881 msgstr "Zde je váš seznam s názvem %s, zaslaný z našeho online katalogu"
29882
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
29884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
29885 #, c-format
29886 msgid "Hi,"
29887 msgstr "Dobrý den,"
29888
29889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29890 #, c-format
29891 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29892 msgstr "Ahoj, právě si prohlížíte výsledek ukázkové zásuvného modulu."
29893
29894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
29895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
29896 #, c-format
29897 msgid "Hidden by default"
29898 msgstr "Skryto ve výchozím nastavení"
29899
29900 #. SCRIPT
29901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29902 msgid "Hide MARC"
29903 msgstr "Skrýt MARC"
29904
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:423
29906 #, c-format
29907 msgid "Hide advanced pattern"
29908 msgstr "Skrýt rozšířené vzorce"
29909
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:174
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
29913 #, c-format
29914 msgid "Hide all"
29915 msgstr "Skrýt vše"
29916
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
29918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:228
29919 #, c-format
29920 msgid "Hide all columns"
29921 msgstr "Skrýt všechny sloupce"
29922
29923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
29924 #, c-format
29925 msgid "Hide already received orders"
29926 msgstr "Skrýt přijaté objednávky"
29927
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
29929 #, c-format
29930 msgid "Hide chart"
29931 msgstr "Skrýt graf"
29932
29933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
29934 #, fuzzy, c-format
29935 msgid "Hide closed"
29936 msgstr "je uzavřený"
29937
29938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
29939 #, fuzzy, c-format
29940 msgid "Hide data menus"
29941 msgstr "Skrýt podrobnosti"
29942
29943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
29944 #, c-format
29945 msgid "Hide default value fields"
29946 msgstr "Skrýt výchozí hodnoty polí"
29947
29948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
29949 #, c-format
29950 msgid "Hide details"
29951 msgstr "Skrýt podrobnosti"
29952
29953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
29954 #, c-format
29955 msgid "Hide in OPAC"
29956 msgstr "Skrýt v on-line katalogu"
29957
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
29959 #, c-format
29960 msgid "Hide in OPAC: "
29961 msgstr "Skrýt v on-line katalogu: "
29962
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
29964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
29965 #, c-format
29966 msgid "Hide inactive budgets"
29967 msgstr "Skrýt neaktivní rozpočty"
29968
29969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
29970 #, fuzzy, c-format
29971 msgid "Hide new"
29972 msgstr "Skrýt okno"
29973
29974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
29975 #, c-format
29976 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29977 msgstr "Skrýt informace o čtenáři knihovníkům mimo tuto skupinu."
29978
29979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
29980 #, fuzzy, c-format
29981 msgid "Hide preserve value fields"
29982 msgstr "Skrýt výchozí hodnoty polí"
29983
29984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
29985 #, c-format
29986 msgid "Hide seen"
29987 msgstr "Skrýt přečtené"
29988
29989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
29990 #, fuzzy, c-format
29991 msgid "Hide text "
29992 msgstr "Obrovský text"
29993
29994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
29995 #, fuzzy, c-format
29996 msgid "Hide viewed"
29997 msgstr "Skrýt přečtené"
29998
29999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
30000 #, c-format
30001 msgid "Hide window"
30002 msgstr "Skrýt okno"
30003
30004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
30005 #, c-format
30006 msgid "High demand item. "
30007 msgstr "Velmi žádaná jednotka. "
30008
30009 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
30010 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
30011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
30012 #, c-format
30013 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
30014 msgstr "Velmi žádaná jednotka. Výpůjční doba je zkrácena na %s dní (do %s)."
30015
30016 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
30017 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
30018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
30019 #, c-format
30020 msgid ""
30021 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
30022 "anyway?"
30023 msgstr ""
30024 "Velmi žádaná jednotka. Výpůjční doba je zkrácena na %s dní (do %s). Přesto "
30025 "půjčit?"
30026
30027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
30028 #, c-format
30029 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
30030 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
30031
30032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
30033 #, c-format
30034 msgid "Highlight"
30035 msgstr "Zvýraznit"
30036
30037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
30038 #, c-format
30039 msgid ""
30040 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
30041 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
30042 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
30043 msgstr ""
30044 "Tip: můžete aktualizovat historii seriálů ručně. To může být užitečné pro "
30045 "staré předplatné nebo k vyčistění historie. Při úpravách buďte opatrní, "
30046 "neboť budoucí příjem seriálů je bude automaticky aktualizovat."
30047
30048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
30049 #, c-format
30050 msgid "Hint:"
30051 msgstr "Tip:"
30052
30053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
30054 #, c-format
30055 msgid "Hints"
30056 msgstr "Návod"
30057
30058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
30059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148
30060 #, c-format
30061 msgid "History"
30062 msgstr "Historie"
30063
30064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
30065 #, c-format
30066 msgid "History OPAC note:"
30067 msgstr "Poznámka k historii:"
30068
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
30070 #, c-format
30071 msgid "History end date:"
30072 msgstr "Koncové datum historie:"
30073
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
30075 #, c-format
30076 msgid "History staff note:"
30077 msgstr "Poznámka obsluhy k historii:"
30078
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
30080 #, c-format
30081 msgid "History start date:"
30082 msgstr "Počáteční datum historie:"
30083
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
30085 #, c-format
30086 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
30087 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Německo"
30088
30089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
30092 #, c-format
30093 msgid "Hold"
30094 msgstr "Rezervace"
30095
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
30099 #, c-format
30100 msgid "Hold at"
30101 msgstr "Rezervace v"
30102
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
30104 #, fuzzy, c-format
30105 msgid "Hold cancelled"
30106 msgstr "Čtení souboru bylo zrušeno"
30107
30108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
30110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:750
30111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
30112 #, c-format
30113 msgid "Hold date"
30114 msgstr "Datum rezervace"
30115
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
30117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
30118 #, c-format
30119 msgid "Hold details"
30120 msgstr "Podrobnosti rezervace"
30121
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
30123 #, c-format
30124 msgid "Hold expires on date:"
30125 msgstr "Rezervovat do:"
30126
30127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:549
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
30129 #, c-format
30130 msgid "Hold fee"
30131 msgstr "Poplatek za rezervaci"
30132
30133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
30134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:480
30135 #, c-format
30136 msgid "Hold fee: "
30137 msgstr "Poplatek za rezervaci: "
30138
30139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:21
30141 #, fuzzy, c-format
30142 msgid "Hold filled"
30143 msgstr "Rezervováno pro:"
30144
30145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
30146 #, c-format
30147 msgid "Hold filled for:"
30148 msgstr "Rezervováno pro:"
30149
30150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
30153 #, c-format
30154 msgid "Hold for:"
30155 msgstr "Rezervováno pro:"
30156
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
30158 #, c-format
30159 msgid "Hold found (item is already waiting): "
30160 msgstr "Nalezena rezervace (jednotka již čeká na vyzvednutí): "
30161
30162 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
30164 #, fuzzy, c-format
30165 msgid "Hold found for %s"
30166 msgstr "%s Nalezena rezervace pro %s ("
30167
30168 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
30170 #, c-format
30171 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
30172 msgstr "Nalezena rezervace pro (%s), prosím pošlete"
30173
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
30175 #, c-format
30176 msgid "Hold found: "
30177 msgstr "Nalezena rezervace: "
30178
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
30180 #, fuzzy, c-format
30181 msgid "Hold lost"
30182 msgstr "Rezervace v"
30183
30184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
30185 #, c-format
30186 msgid "Hold must be record level "
30187 msgstr "Lze vytvořit pouze rezervaci na záznam"
30188
30189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
30190 #, c-format
30191 msgid "Hold next available item "
30192 msgstr "Rezervovat další dostupnou jednotku  "
30193
30194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
30195 #, fuzzy, c-format
30196 msgid "Hold notes"
30197 msgstr "Poznámka k rezervaci:"
30198
30199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
30200 #, fuzzy, c-format
30201 msgid "Hold on "
30202 msgstr "Nalezena rezervace: "
30203
30204 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
30205 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
30206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
30207 #, fuzzy, c-format
30208 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
30209 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena."
30210
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:608
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
30213 #, c-format
30214 msgid "Hold pickup library match"
30215 msgstr "Shoda s knihovnou určenou k vyzvednutí"
30216
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
30218 #, c-format
30219 msgid "Hold placed by : "
30220 msgstr "Rezervace podána od : "
30221
30222 #. For the first occurrence,
30223 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:213
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:235
30226 #, fuzzy, c-format
30227 msgid "Hold placed on %s."
30228 msgstr "Rezervace podána od : "
30229
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
30231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
30232 #, c-format
30233 msgid "Hold policy"
30234 msgstr "Pravidla rezervace"
30235
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
30237 #, c-format
30238 msgid "Hold ratio"
30239 msgstr "Poměr rezervací"
30240
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
30242 #, fuzzy, c-format
30243 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
30244 msgstr ", větší nebo rovno 1"
30245
30246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
30249 #, c-format
30250 msgid "Hold ratios"
30251 msgstr "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek"
30252
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
30254 #, fuzzy, c-format
30255 msgid "Hold ratios "
30256 msgstr "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek"
30257
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
30259 #, fuzzy, c-format
30260 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30261 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30262
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
30264 #, c-format
30265 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
30266 msgstr ""
30267 "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek, které je třeba dokoupit"
30268
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:629
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
30271 #, fuzzy, c-format
30272 msgid "Hold reminder"
30273 msgstr "Poplatek za rezervaci"
30274
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
30276 #, c-format
30277 msgid "Hold starts on date:"
30278 msgstr "Rezervace začíná dne:"
30279
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
30281 #, c-format
30282 msgid "Hold status "
30283 msgstr "Stav rezervace "
30284
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
30286 #, fuzzy, c-format
30287 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30288 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30289
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
30291 #, c-format
30292 msgid "Hold waiting too long"
30293 msgstr "Rezervace čeká příliš dlouho"
30294
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:457
30297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
30298 #, c-format
30299 msgid "Holding libraries"
30300 msgstr "Knihovna"
30301
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
30303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
30310 #, c-format
30311 msgid "Holding library"
30312 msgstr "Aktuální knihovna"
30313
30314 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
30316 #, fuzzy, c-format
30317 msgid "Holding library = %s"
30318 msgstr "Aktuální knihovna"
30319
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
30322 #, c-format
30323 msgid "Holding library:"
30324 msgstr "Aktuální knihovna:"
30325
30326 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
30328 #, c-format
30329 msgid "Holdings (%s)"
30330 msgstr "Jednotky (%s)"
30331
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:653
30333 #, c-format
30334 msgid "Holdings:"
30335 msgstr "Jednotky:"
30336
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:249
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
30352 #, c-format
30353 msgid "Holds"
30354 msgstr "Rezervace"
30355
30356 #. For the first occurrence,
30357 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
30363 #, c-format
30364 msgid "Holds (%s)"
30365 msgstr "Rezervace (%s)"
30366
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
30369 #, c-format
30370 msgid "Holds allowed (daily)"
30371 msgstr "Povolené rezervace (denně)"
30372
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
30374 #, fuzzy, c-format
30375 msgid "Holds allowed (daily): "
30376 msgstr "Povolené rezervace (denně)"
30377
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
30380 #, c-format
30381 msgid "Holds allowed (total)"
30382 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
30383
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
30385 #, fuzzy, c-format
30386 msgid "Holds allowed (total): "
30387 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
30388
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
30392 #, c-format
30393 msgid "Holds awaiting pickup"
30394 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí"
30395
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
30397 #, fuzzy, c-format
30398 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30399 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30400
30401 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
30403 #, fuzzy, c-format
30404 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
30405 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí pro vaší knihovnu na: %s %s "
30406
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
30409 #, c-format
30410 msgid "Holds history"
30411 msgstr "Historie rezervací"
30412
30413 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
30415 #, c-format
30416 msgid "Holds history for %s"
30417 msgstr "Historie rezervací pro %s"
30418
30419 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
30421 #, fuzzy, c-format
30422 msgid "Holds history for %s "
30423 msgstr "Historie rezervací pro %s"
30424
30425 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
30426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
30427 #, c-format
30428 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
30429 msgstr "Rezervace zde uvedené čekají na vyzvednutí více než %s dní."
30430
30431 #. A
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:310
30433 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
30434 msgstr "Rezervací jednotky: %s / Celkem rezervací tohoto záznamu: %s"
30435
30436 #. A
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:316
30438 msgid "Holds on this record: %s"
30439 msgstr "Rezervací na tento záznam: %s"
30440
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
30442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
30443 #, c-format
30444 msgid "Holds per record (count)"
30445 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
30446
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
30448 #, fuzzy, c-format
30449 msgid "Holds per record (count): "
30450 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
30451
30452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
30453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
30454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
30456 #, c-format
30457 msgid "Holds queue"
30458 msgstr "Fronta rezervací"
30459
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
30461 #, fuzzy, c-format
30462 msgid "Holds queue "
30463 msgstr "Fronta rezervací"
30464
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
30466 #, fuzzy, c-format
30467 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30468 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30469
30470 #. %1$s:  report.total_success | html 
30471 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
30473 #, fuzzy, c-format
30474 msgid ""
30475 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
30476 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
30477
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
30479 #, fuzzy, c-format
30480 msgid "Holds queue for biblio "
30481 msgstr "Fronta rezervací"
30482
30483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
30484 #, fuzzy, c-format
30485 msgid "Holds queue successfully updated. "
30486 msgstr "Pole bylo úspěšně aktualizováno: %s "
30487
30488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
30489 #, fuzzy, c-format
30490 msgid "Holds queue update"
30491 msgstr "Fronta rezervací"
30492
30493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
30496 #, c-format
30497 msgid "Holds statistics"
30498 msgstr "Statistiky rezervací"
30499
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
30501 #, fuzzy, c-format
30502 msgid "Holds statistics "
30503 msgstr "Statistiky rezervací"
30504
30505 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30506 #. %2$s:  END 
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
30508 #, c-format
30509 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
30510 msgstr ""
30511 "Statistika rezervací%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
30512
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:549
30514 #, c-format
30515 msgid "Holds to place (count)"
30516 msgstr "Zadávané rezervace (počet)"
30517
30518 # Nejasná terminologie (/cgi-bin/koha/circ/circulation-home.pl) -  na prokliku (a všude jinde) se už v názvu používá "rezervace" (objednávky jsou od dodavatelů).
30519 # /cgi-bin/koha/circ/pendingreserves.pl
30520 # pak obsahuje nepřesný název "Rezervace k vyzvednutí" (Holds to pull) namísto "k vyhledání" či "ke stažení z regálu"
30521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
30522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
30523 #, c-format
30524 msgid "Holds to pull"
30525 msgstr "Objednávky ke stažení z regálu"
30526
30527 # Nejasná terminologie (/cgi-bin/koha/circ/circulation-home.pl) -  na prokliku (a všude jinde) se už v názvu používá "rezervace" (objednávky jsou od dodavatelů).
30528 # /cgi-bin/koha/circ/pendingreserves.pl
30529 # pak obsahuje nepřesný název "Rezervace k vyzvednutí" (Holds to pull) namísto "k vyhledání" či "ke stažení z regálu"
30530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
30531 #, fuzzy, c-format
30532 msgid "Holds to pull "
30533 msgstr "Objednávky ke stažení z regálu"
30534
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
30536 #, fuzzy, c-format
30537 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30538 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30539
30540 #. %1$s:  from | $KohaDates 
30541 #. %2$s:  to | $KohaDates 
30542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
30543 #, c-format
30544 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30545 msgstr "Rezervace k vyzvednutí objednané mezi %s a %s"
30546
30547 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
30548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:226
30549 #, c-format
30550 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
30551 msgstr "Rezervace čekající v jiných knihovnách (%s)"
30552
30553 #. %1$s:  waiting_here | html 
30554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:204
30555 #, fuzzy, c-format
30556 msgid "Holds waiting here (%s)"
30557 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
30558
30559 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
30560 #. %2$s:  overcount | html 
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
30562 #, c-format
30563 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
30564 msgstr "Rezervace čekající více než %s dní: %s "
30565
30566 #. %1$s:  reservecount | html 
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
30568 #, c-format
30569 msgid "Holds waiting: %s"
30570 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
30571
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
30573 #, c-format
30574 msgid "Holds:"
30575 msgstr "Rezervace:"
30576
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
30578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30579 #, c-format
30580 msgid "Holiday exception"
30581 msgstr "Výjimka"
30582
30583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
30584 #, c-format
30585 msgid "Holiday only on this day"
30586 msgstr "Jednorázový zavírací den"
30587
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
30589 #, c-format
30590 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30591 msgstr "Uzavírka se opakuje každý den v týdnu"
30592
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
30594 #, c-format
30595 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30596 msgstr "Stejný den každý rok (např. státní svátky)"
30597
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30600 #, c-format
30601 msgid "Holiday repeating weekly"
30602 msgstr "Zavírací den v týdnu"
30603
30604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
30605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30606 #, c-format
30607 msgid "Holiday repeating yearly"
30608 msgstr "Každoroční uzavírka (státní svátek)"
30609
30610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
30611 #, c-format
30612 msgid "Holidays on a range"
30613 msgstr "Uzavírka v období"
30614
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
30616 #, c-format
30617 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30618 msgstr "Každoročně opakovaná uzavírka"
30619
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
30622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:20
30623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
30624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
30625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
30626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
30627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
30628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
30629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
30630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
30631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
30632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
30633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
30635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
30638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
30640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
30641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
30643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:27
30646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
30647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
30648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
30649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:49
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
30653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:27
30654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
30655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:28
30656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
30658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
30659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
30662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
30663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
30664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
30665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
30667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
30668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:67
30669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
30670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
30671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
30672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
30673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:40
30674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
30675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
30676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
30678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
30679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
30680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
30681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
30682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
30683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:37
30684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:26
30685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
30686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:56
30690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
30691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
30692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
30698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
30699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
30700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
30701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
30702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:38
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
30704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
30705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:25
30707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
30709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
30710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
30711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
30712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
30714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
30715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
30716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:28
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
30721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:794
30723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:18
30724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
30728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
30729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
30730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
30731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
30732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
30733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
30734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
30735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
30736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
30738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
30739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
30740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
30741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
30742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:68
30743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
30744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
30746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
30747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
30748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
30751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
30752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
30753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
30754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
30756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
30758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:42
30759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
30760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
30761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
30763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:49
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
30766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
30768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
30769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
30771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:29
30772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
30773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
30774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
30776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
30778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
30779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
30781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:64
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
30783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
30784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
30786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
30787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
30788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
30789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
30790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:85
30791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:23
30793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
30794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
30796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
30797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:16
30798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
30803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
30804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
30806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
30808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
30809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
30810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
30811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
30812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
30813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:38
30814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
30815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
30816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
30818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
30819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
30820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:15
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:15
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:15
30823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:18
30824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:15
30825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:15
30826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
30830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
30831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
30832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
30833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
30835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:72
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
30837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
30838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
30840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
30842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
30843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
30847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
30848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
30852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:19
30853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
30857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
30858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
30861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
30862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
30863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
30866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
30867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
30868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
30869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
30870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:37
30871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
30872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22
30873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
30874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
30876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
30877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
30878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
30879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
30881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
30882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
30883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:19
30884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:59
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
30886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
30887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
30888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:19
30889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
30891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
30892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
30893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
30894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
30896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
30897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
30898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
30899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
30901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
30902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
30903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
30904 #, c-format
30905 msgid "Home"
30906 msgstr "Koha"
30907
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:458
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
30911 #, c-format
30912 msgid "Home libraries"
30913 msgstr "Domovské knihovny"
30914
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
30916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
30917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
30918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
30921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
30922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
30923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
30926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
30927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
30928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
30931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
30933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:269
30935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
30936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
30937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
30938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
30939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
30940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
30942 #, c-format
30943 msgid "Home library"
30944 msgstr "Domovská knihovna"
30945
30946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
30947 #, c-format
30948 msgid "Home library (branchcode)"
30949 msgstr "Domovská knihovna (kód)"
30950
30951 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
30953 #, fuzzy, c-format
30954 msgid "Home library = %s"
30955 msgstr "Domovská knihovna: %s"
30956
30957 #. SCRIPT
30958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
30959 msgid "Home library unknown."
30960 msgstr "Domovská knihovna není známa."
30961
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
30963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
30964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
30965 #, c-format
30966 msgid "Home library:"
30967 msgstr "Domovská knihovna:"
30968
30969 #. For the first occurrence,
30970 #. SCRIPT
30971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
30973 #, c-format
30974 msgid "Home library: %s"
30975 msgstr "Domovská knihovna: %s"
30976
30977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30978 #, c-format
30979 msgid "Horizontal bar:"
30980 msgstr "Vodorovný sloupec:"
30981
30982 #. SCRIPT
30983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30984 msgid "Horizontal line"
30985 msgstr "Vodorovná čára"
30986
30987 #. SCRIPT
30988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30989 msgid "Horizontal space"
30990 msgstr "Vodorovná mezera"
30991
30992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
30993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
30994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
30995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
30996 #, c-format
30997 msgid "Horizontal: "
30998 msgstr "Vodorovně: "
30999
31000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
31001 #, c-format
31002 msgid "Horowhenua Library Trust"
31003 msgstr "Horowhenua Library Trust"
31004
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
31006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
31007 #, c-format
31008 msgid "Host"
31009 msgstr "Hostitel"
31010
31011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
31012 #, c-format
31013 msgid "Host records"
31014 msgstr "Hostitelské záznamy"
31015
31016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
31017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
31018 #, fuzzy, c-format
31019 msgid "Host: "
31020 msgstr "Ztráta: "
31021
31022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
31023 #, c-format
31024 msgid "Hostname/Port"
31025 msgstr "Hostitel/port"
31026
31027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
31028 #, c-format
31029 msgid "Hostname: "
31030 msgstr "Hostitel: "
31031
31032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
31033 #, c-format
31034 msgid "Hotchkiss School, USA"
31035 msgstr "Hotchkiss School, USA"
31036
31037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
31038 #, c-format
31039 msgid "Hour"
31040 msgstr "Hodina"
31041
31042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
31043 #, c-format
31044 msgid "Hourly rental charge"
31045 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení"
31046
31047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
31048 #, c-format
31049 msgid "Hourly rental charge:"
31050 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení:"
31051
31052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
31053 #, c-format
31054 msgid "Hourly rental charge: "
31055 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení: "
31056
31057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
31058 #, fuzzy, c-format
31059 msgid "Hourly rentals use calendar: "
31060 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení: "
31061
31062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
31063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
31064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
31065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
31066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
31067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
31068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
31069 #, c-format
31070 msgid "Hours"
31071 msgstr "Hodiny"
31072
31073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
31074 #, c-format
31075 msgid "Housebound"
31076 msgstr "Donášková služba"
31077
31078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
31079 #, c-format
31080 msgid "Housebound details"
31081 msgstr "Podrobnosti donášky"
31082
31083 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
31085 #, c-format
31086 msgid "Housebound details for %s"
31087 msgstr "Informace o donáškové službu pro čtenáře %s"
31088
31089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
31090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401
31091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
31093 #, c-format
31094 msgid "Housebound roles"
31095 msgstr "Pravidla donášek"
31096
31097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
31098 #, c-format
31099 msgid "How many issues do you want to receive?"
31100 msgstr "Kolik čísel chcete přijmout?"
31101
31102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
31103 #, c-format
31104 msgid "How should patrons be deleted?"
31105 msgstr "Jak by měli být čtenáři smazáni?"
31106
31107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
31108 #, c-format
31109 msgid "How to process items: "
31110 msgstr "Jak zpracovat jednotky: "
31111
31112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
31113 #, c-format
31114 msgid "Hrvatski (Croatian)"
31115 msgstr "Hrvatski (Chorvatština)"
31116
31117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
31118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
31119 #, c-format
31120 msgid "Htmlarea"
31121 msgstr "Textová oblast"
31122
31123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
31124 #, c-format
31125 msgid "Huge text"
31126 msgstr "Obrovský text"
31127
31128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
31129 #, c-format
31130 msgid "I encountered some problems."
31131 msgstr "Objevilo se několik problémů."
31132
31133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
31134 #, c-format
31135 msgid "I received this from you:"
31136 msgstr "Zadali jste toto:"
31137
31138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
31139 #, c-format
31140 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
31141 msgstr "Po stisknutí tlačítka OK vypíšu to, co sami zadáte."
31142
31143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
31145 #, c-format
31146 msgid "I18N/L10N"
31147 msgstr "Jazyky"
31148
31149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
31150 #, c-format
31151 msgid "IATA2of5"
31152 msgstr ""
31153
31154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
31155 #, c-format
31156 msgid "IBERMARC"
31157 msgstr "IBERMARC"
31158
31159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
31160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
31161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
31162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
31163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
31164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
31165 #, c-format
31166 msgid "ID"
31167 msgstr "ID"
31168
31169 #. SCRIPT
31170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31171 #, fuzzy
31172 msgid "ID attribute must be unique"
31173 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
31174
31175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
31176 #, c-format
31177 msgid "IDs: "
31178 msgstr ""
31179
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
31181 #, c-format
31182 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
31183 msgstr "Problém v konfiguraci MVS modulu. Více informací naleznete na stránce "
31184
31185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
31186 #, fuzzy, c-format
31187 msgid "ILL notice sent to patron"
31188 msgstr "Nastavit na čtenáře"
31189
31190 #. A
31191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
31192 msgid "ILL request log"
31193 msgstr "Záznam změn stavu MVS požadavku"
31194
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
31196 #, c-format
31197 msgid "ILL request log "
31198 msgstr "Záznam změn stavu MVS požadavku "
31199
31200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
31201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
31202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
31203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
31204 #, c-format
31205 msgid "ILL requests"
31206 msgstr "MVS požadavky"
31207
31208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
31209 #, fuzzy, c-format
31210 msgid "ILL requests "
31211 msgstr "MVS požadavky"
31212
31213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
31214 #, fuzzy, c-format
31215 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
31216 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
31217
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
31219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
31220 #, c-format
31221 msgid "ILL requests history"
31222 msgstr "Historie MVS požadavků"
31223
31224 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
31226 #, fuzzy, c-format
31227 msgid "ILL requests history for %s "
31228 msgstr "&rsaquo; Historie MVS požadavků čtenáře %s "
31229
31230 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
31232 #, fuzzy, c-format
31233 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
31234 msgstr "Historie výpůjček pro %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
31235
31236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
31237 #, fuzzy, c-format
31238 msgid "ILL requests:"
31239 msgstr "MVS požadavky"
31240
31241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
31242 #, c-format
31243 msgid "ILL staff email: "
31244 msgstr ""
31245
31246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
31247 #, c-format
31248 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
31249 msgstr ""
31250
31251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
31252 #, c-format
31253 msgid "IM_notification.ogg"
31254 msgstr "IM_notification.ogg"
31255
31256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
31257 #, c-format
31258 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
31259 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
31260
31261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
31262 #, c-format
31263 msgid "INTERMARC"
31264 msgstr "INTERMARC"
31265
31266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
31267 #, c-format
31268 msgid "IP"
31269 msgstr "IP"
31270
31271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
31272 #, c-format
31273 msgid "IP address has changed, please log in again "
31274 msgstr "IP adresa byla změněna, přihlašte se znovu prosím "
31275
31276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
31277 #, c-format
31278 msgid "IP address has changed. Please log in again "
31279 msgstr "IP adresa byla změněna. Prosím, přihlašte se znovu. "
31280
31281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
31282 #, c-format
31283 msgid "IP: "
31284 msgstr "IP: "
31285
31286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
31287 #, c-format
31288 msgid "ISBD"
31289 msgstr "ISBD"
31290
31291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
31292 #, fuzzy, c-format
31293 msgid "ISBD details "
31294 msgstr "Podrobnosti o jednotce "
31295
31296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
31297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
31298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
31299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
31300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
31302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
31303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
31304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
31305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
31306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
31307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
31308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
31309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
31311 #, c-format
31312 msgid "ISBN"
31313 msgstr "ISBN"
31314
31315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
31316 #, c-format
31317 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
31318 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
31319
31320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
31321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
31322 #, c-format
31323 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
31324 msgstr "ISBN nebo ISSN nebo jiné standardní číslo:"
31325
31326 #. %1$s:  isbneanissn | html 
31327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
31328 #, c-format
31329 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31330 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31331
31332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
31333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
31335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
31336 #, c-format
31337 msgid "ISBN:"
31338 msgstr "ISBN:"
31339
31340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
31342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
31343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
31344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
31345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
31347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
31348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
31349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
31350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
31351 #, c-format
31352 msgid "ISBN: "
31353 msgstr "ISBN: "
31354
31355 #. For the first occurrence,
31356 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
31357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:250
31358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:357
31359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:461
31360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
31361 #, fuzzy, c-format
31362 msgid "ISBN: %s"
31363 msgstr "ISBN: %s "
31364
31365 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
31366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
31367 #, c-format
31368 msgid "ISBN: %s "
31369 msgstr "ISBN: %s "
31370
31371 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
31372 #. %2$s:  isbn | $raw 
31373 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
31374 #. %4$s:  END 
31375 #. %5$s:  END 
31376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
31377 #, c-format
31378 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
31379 msgstr "ISBN: %s %s %s ; %s %s "
31380
31381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
31382 #, c-format
31383 msgid "ISO 5426"
31384 msgstr "ISO 5426"
31385
31386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:512
31387 #, c-format
31388 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
31389 msgstr "ISO 639-2 standardní kódy jazyků"
31390
31391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
31392 #, c-format
31393 msgid "ISO 6937"
31394 msgstr "ISO 6937"
31395
31396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
31397 #, c-format
31398 msgid "ISO 8859-1"
31399 msgstr "ISO 8859-1"
31400
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
31402 #, c-format
31403 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
31404 msgstr "Formát ISO (RRRR-MM-DD)"
31405
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
31407 #, c-format
31408 msgid "ISO code"
31409 msgstr "kód ISO"
31410
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
31412 #, c-format
31413 msgid "ISO code: "
31414 msgstr "ISO kód: "
31415
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
31417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
31418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
31419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
31420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
31421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
31422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
31423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
31424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
31425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
31426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
31427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
31429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
31430 #, c-format
31431 msgid "ISSN"
31432 msgstr "ISSN"
31433
31434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
31435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
31436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
31437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
31438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
31439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
31441 #, c-format
31442 msgid "ISSN:"
31443 msgstr "ISSN:"
31444
31445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
31446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
31447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
31448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
31449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
31450 #, c-format
31451 msgid "ISSN: "
31452 msgstr "ISSN: "
31453
31454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
31455 #, c-format
31456 msgid "ITEMTYPECAT"
31457 msgstr ""
31458
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
31460 #, fuzzy, c-format
31461 msgid "ITF"
31462 msgstr "FIT"
31463
31464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
31465 #, c-format
31466 msgid "Icon"
31467 msgstr "Ikona"
31468
31469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31473 #, c-format
31474 msgid "Id"
31475 msgstr "Id"
31476
31477 #. SCRIPT
31478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31479 msgid ""
31480 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
31481 "dots, colons or underscores."
31482 msgstr ""
31483 "Id by mělo začínat písmenem, které bude následováno pouze písmeny, "
31484 "číslicemi, pomlčkami, tečkami, čárkami nebo podtržítky."
31485
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
31487 #, c-format
31488 msgid "Id: "
31489 msgstr "Id: "
31490
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
31492 #, c-format
31493 msgid "If "
31494 msgstr ""
31495
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
31497 #, fuzzy, c-format
31498 msgid ""
31499 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
31500 "new one or overwrite the old one."
31501 msgstr ""
31502 "Pokud číslo průkazky již v systému existuje, můžete si zvolit, zda chcete "
31503 "takovýto záznam ignorovat, nebo jím přepsat stávající záznam uživatele."
31504
31505 #. I
31506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
31507 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
31508 msgstr ""
31509
31510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
31511 #, c-format
31512 msgid ""
31513 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
31514 "on this template from the public catalog."
31515 msgstr ""
31516 "Pokud šablona umožňuje veřejnou registraci, čtenáři se mohou zapojit do "
31517 "klubu založeného na této šabloně přímo z katalogu."
31518
31519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
31520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
31521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
31522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
31523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
31524 #, c-format
31525 msgid "If all unavailable"
31526 msgstr "Pokud jsou všechny nedostupné"
31527
31528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
31529 #, c-format
31530 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
31531 msgstr "Pokud se cena změní, zaokrouhlit na násobek"
31532
31533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
31535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
31536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
31537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
31538 #, c-format
31539 msgid "If any unavailable"
31540 msgstr "Pokud je libovolná nedostupná"
31541
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
31543 #, fuzzy, c-format
31544 msgid ""
31545 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
31546 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
31547 msgstr ""
31548 "Pokud \"Jedinečný identifikátor\" je zaškrtnut, bude atribut jedinečný "
31549 "identifikátor, což znamená, že u dvou různých čtenářů nemůže být hodnota "
31550 "tohoto atributu stejná."
31551
31552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
31553 #, fuzzy, c-format
31554 msgid ""
31555 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
31556 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
31557 msgstr ""
31558 "Je-li zaškrtnuto, tyto svátky se zkopírují do všech knihoven. Pokud v "
31559 "některé knihovně svátek již existuje, nedojde k žádné změně."
31560
31561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
31562 #, c-format
31563 msgid ""
31564 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
31565 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31566 "days until due, directly."
31567 msgstr ""
31568
31569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
31570 #, c-format
31571 msgid ""
31572 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
31573 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31574 "hours until due, directly."
31575 msgstr ""
31576
31577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:269
31578 #, c-format
31579 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
31580 msgstr ""
31581 "Pokud je zašktnuté, znaméná to, že podpole je odkaz na URL a je možné na "
31582 "něho kliknout"
31583
31584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:196
31585 #, fuzzy, c-format
31586 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
31587 msgstr ""
31588 "Pokud je zašktnuté, znaméná to, že podpole je odkaz na URL a je možné na "
31589 "něho kliknout"
31590
31591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
31592 #, c-format
31593 msgid ""
31594 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
31595 "search."
31596 msgstr ""
31597 "Pokud je zaškrtnuto, nebude tento typ jednotky zobrazen ve filtrech "
31598 "pokročilého vyhledávání on-line katalogu."
31599
31600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
31601 #, c-format
31602 msgid ""
31603 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
31604 "their due date. This feature requires the "
31605 msgstr ""
31606
31607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
31608 #, c-format
31609 msgid ""
31610 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
31611 "Mana KB."
31612 msgstr ""
31613 "Pokud je zaškrtnuto, každé nově vytvořené předplatné periodik bude "
31614 "automaticky sdíleno ve znalostní bázi Mana."
31615
31616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
31617 #, c-format
31618 msgid ""
31619 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
31620 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
31621 msgstr ""
31622 "Pokud je zaškrtnuto, není možné vypůjčit žádnou jednotku tohoto typu. Pokud "
31623 "zaškrtnuto není, lze vypůjčit všechny jednotky tohoto typu kromě jednotek, "
31624 "které jsou označeny jako nevypůjčitelné."
31625
31626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
31627 #, c-format
31628 msgid ""
31629 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
31630 "already exists for a library, no change is made."
31631 msgstr ""
31632 "Je-li zaškrtnuto, tyto svátky se zkopírují do všech knihoven. Pokud v "
31633 "některé knihovně svátek již existuje, nedojde k žádné změně."
31634
31635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
31636 #, c-format
31637 msgid ""
31638 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
31639 "Alt"
31640 msgstr ""
31641 "Kombinace více kláves musí být použita v určeném pořadí: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
31642
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
31644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
31645 #, c-format
31646 msgid "If empty, English is used"
31647 msgstr "Pokud necháno prázdné, použije se angličtina"
31648
31649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
31650 #, c-format
31651 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
31652 msgstr ""
31653 "Pokud je sleva vynechána, bude použita sleva definovaná v profilu dodavatele"
31654
31655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
31656 #, c-format
31657 msgid ""
31658 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
31659 msgstr "Pokud byly při objednávce vytvořeny i jednotky, budou také odstraněny."
31660
31661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
31662 #, c-format
31663 msgid ""
31664 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
31665 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
31666 "and a colon should precede each value. For example: "
31667 msgstr ""
31668 "Pokud nahráváte i rozšířené vlastnosti čtenářů, pole 'patron_attributes' by "
31669 "mělo obsahovat seznam atributů a jejich hodnot oddělený čárkami. Kód "
31670 "atributu a dvojtečka by měli předcházet každé hodnotě. Například: "
31671
31672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:311
31673 #, c-format
31674 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
31675 msgstr "Pokud se již shodný záznam nachází v tabulce uživatelů:"
31676
31677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
31678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
31679 #, c-format
31680 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
31681 msgstr ""
31682
31683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
31684 #, fuzzy, c-format
31685 msgid ""
31686 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
31687 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
31688 "is not enforced during batch patron import."
31689 msgstr ""
31690 "Kategorie ověřených hodnot; pokud je jedna zvolena, stránka zápisu záznamu o "
31691 "čtenáči povolí jen hodnoty vybrané z tohoto seznamu. Nicméně ověřená hodnota "
31692 "se však nevyžaduje během nárazového importu čtenářů."
31693
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
31695 #, c-format
31696 msgid ""
31697 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
31698 "with a valid email address."
31699 msgstr ""
31700 "Pokud je nastaveno, klub založený na této šabloně bude umožňovat zapojení "
31701 "čtenářů s platným e-mailem."
31702
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
31704 #, c-format
31705 msgid ""
31706 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
31707 "this club template."
31708 msgstr ""
31709 "Pokud je nastaveno, pouze knihovníci přihlášení pod konkrétní knihovnou "
31710 "budou moci upravovat šablonu tohoto klubu."
31711
31712 #. I
31713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
31714 msgid ""
31715 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
31716 "field is not in the incoming record"
31717 msgstr ""
31718
31719 #. I
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
31721 msgid ""
31722 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
31723 "this are found in the incoming record"
31724 msgstr ""
31725
31726 #. I
31727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
31728 msgid ""
31729 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
31730 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
31731 msgstr ""
31732
31733 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31734 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
31736 #, c-format
31737 msgid ""
31738 "If the relationship is one you want, please add it to the "
31739 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
31740 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
31741 msgstr ""
31742 "Pokud vztah je v pořádku, přidejte ho prosím do systémové proměnné "
31743 "'borrowerRelationship', jinak požádejte správce systému o opravu "
31744 "databázových hodnot v %s a/nebo %s."
31745
31746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
31747 #, c-format
31748 msgid ""
31749 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
31750 "policies can be overridden by your circulation staff."
31751 msgstr ""
31752 "pokud je v systémových nastaveních volba 'AllowHoldPolicyOverride' povolena, "
31753 "budou mít knihovníci možnost tato pravidla obejít."
31754
31755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:781
31756 #, c-format
31757 msgid ""
31758 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
31759 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
31760 "type. "
31761 msgstr ""
31762 "Pokud je celkový počet výpůjček pro danou čtenářskou kategorii prázdný, "
31763 "žádný limit se neuplatní. S výjimkou případů, vámi definovaného limitu pro "
31764 "konkrétní typ jednotek. "
31765
31766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
31767 #, c-format
31768 msgid ""
31769 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
31770 "you can check corresponding boxes below. "
31771 msgstr ""
31772 "Pokud jsou čísla periodika vydávána jen některé dny v týdnu, můžete "
31773 "zaškrtnout odpovídající políčka níže. "
31774
31775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
31776 #, c-format
31777 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
31778 msgstr "Pokud toto není to, co jste čekali, jděte na "
31779
31780 #. For the first occurrence,
31781 #. SCRIPT
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
31784 msgid ""
31785 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
31786 msgstr ""
31787 "Pokud si přejete dávku opravdu odstranit, použijte tlačítko 'Odstranit "
31788 "dávku'."
31789
31790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
31791 #, c-format
31792 msgid ""
31793 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
31794 "entries or a blank page"
31795 msgstr ""
31796
31797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
31798 #, c-format
31799 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
31800 msgstr "Nenašli jste co jste hledali? Zkuste "
31801
31802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
31803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
31804 #, c-format
31805 msgid ""
31806 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31807 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
31808 msgstr ""
31809 "Změníte-li kód ověřené hodnoty, která je použita ve stávajících záznamech, "
31810 "nedojde k jejich zpětné aktualizaci. Změny v popisu hodnoty se projeví "
31811 "okamžitě."
31812
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
31814 #, c-format
31815 msgid ""
31816 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
31817 msgstr ""
31818 "Pokud odstraníte tento fond, budou odstraněny také všechny k němu náležející "
31819 "objednávky! "
31820
31821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
31822 #, c-format
31823 msgid ""
31824 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
31825 "rules"
31826 msgstr "Ak neurčíte termín vrátenia, bude stanovený podľa pravidiel výpožičiek"
31827
31828 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
31830 #, c-format
31831 msgid ""
31832 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
31833 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
31834 msgstr ""
31835
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
31837 #, c-format
31838 msgid ""
31839 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
31840 "authenticate:"
31841 msgstr ""
31842 "Pokud máte k dispozici účet CAS vyberte ten, který chcete použík k "
31843 "autentifikaci:"
31844
31845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:137
31846 #, c-format
31847 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
31848 msgstr "Pokud máte účet CAS, prosím klikněte zde pro přihlášení "
31849
31850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
31851 #, c-format
31852 msgid ""
31853 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
31854 "in the patron categories dropdown box. "
31855 msgstr ""
31856 "Pokud jste nainstalovali vzorové kategorie čtenářů, vyberte možnost "
31857 "\"Zaměstnanci\" ."
31858
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
31860 #, fuzzy, c-format
31861 msgid ""
31862 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
31863 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31864 msgstr ""
31865 "POZNÁMKA: jestliže změníte tuto hodnotu, bude nutné požádat administrátora, "
31866 "aby spustil skript misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31867
31868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
31869 #, fuzzy, c-format
31870 msgid ""
31871 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
31872 "value list"
31873 msgstr ""
31874 "(pokud vyberete volbu, budou indikátory omezené jen na ověřené hodnoty ze "
31875 "seznamu)"
31876
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
31878 #, c-format
31879 msgid ""
31880 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
31881 "a delay value is required."
31882 msgstr ""
31883 "Pokud chcete, aby Koha spustila určitou akci (poslala zprávu nebo omezila "
31884 "služby čtenáře), je nutná hodnota s prodlevou."
31885
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
31887 #, c-format
31888 msgid ""
31889 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
31890 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
31891 msgstr ""
31892 "Pokud si přejete sdílet některá vaše data, zapněte prosím funkci \"Sdílet "
31893 "statistiky využití\", kterou najdete v modulu administrace."
31894
31895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
31898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31900 #, c-format
31901 msgid "Ignore"
31902 msgstr "Ignorovat"
31903
31904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
31905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:925
31906 #, c-format
31907 msgid "Ignore "
31908 msgstr "Ignorovat "
31909
31910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
31911 #, fuzzy, c-format
31912 msgid "Ignore (I) "
31913 msgstr "Ignorovat "
31914
31915 #. SCRIPT
31916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31917 msgid "Ignore all"
31918 msgstr "Ignorovat vše"
31919
31920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
31921 #, c-format
31922 msgid "Ignore and return to transfers: "
31923 msgstr "Ignorovat a vrátit se k přesunům: "
31924
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
31926 #, fuzzy, c-format
31927 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
31928 msgstr "%s Ignorovat záznamy (jednotky mohou být i tak zpracovány)"
31929
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
31931 #, fuzzy, c-format
31932 msgid "Ignore items"
31933 msgstr "%s Ignorovat jednotky"
31934
31935 #. SCRIPT
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
31937 #, fuzzy
31938 msgid "Ignore matches"
31939 msgstr "%s Ignorovat jednotky"
31940
31941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
31943 #, c-format
31944 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
31945 msgstr "Ignorovat znamená, že se podpole nebude zobrazovat v editoru záznamů"
31946
31947 #. SPAN
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
31950 #, c-format
31951 msgid "Ignore the calendar"
31952 msgstr "Ignorovat kalendář"
31953
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
31955 #, c-format
31956 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31957 msgstr "Ignorovat, zachovat stávající záznam"
31958
31959 #. SCRIPT
31960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
31961 msgid "Ignored"
31962 msgstr "Ignorováno"
31963
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:473
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31968 #, c-format
31969 msgid "Image"
31970 msgstr "Obrázek"
31971
31972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
31973 #, c-format
31974 msgid "Image 1"
31975 msgstr "Obrázek 1"
31976
31977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
31978 #, c-format
31979 msgid "Image 2"
31980 msgstr "Obrázek 2"
31981
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
31983 #, c-format
31984 msgid "Image ID"
31985 msgstr "Id obrázku"
31986
31987 #. SCRIPT
31988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31989 msgid "Image description"
31990 msgstr "Popis obrázku"
31991
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31993 #, fuzzy, c-format
31994 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
31995 msgstr ""
31996 "Velikost obrázku překročila 500KB. Změnšete jej a proveďte import znovu. "
31997
31998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
31999 #, c-format
32000 msgid "Image file"
32001 msgstr "Soubor obrázku"
32002
32003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
32004 #, c-format
32005 msgid "Image from Amazon.com"
32006 msgstr "Obrázek obálky z Amazon.com"
32007
32008 #. A
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
32010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
32011 #, c-format
32012 msgid "Image from Coce"
32013 msgstr "Obrázek obálky z Coce"
32014
32015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
32016 #, fuzzy, c-format
32017 msgid "Image from Syndetics"
32018 msgstr "Obrázek obálky z Adlibris"
32019
32020 #. SCRIPT
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32022 #, fuzzy
32023 msgid "Image is decorative"
32024 msgstr "Popis obrázku"
32025
32026 #. SCRIPT
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32028 msgid "Image list"
32029 msgstr "Seznam obrázků"
32030
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:35
32032 #, fuzzy, c-format
32033 msgid "Image manager"
32034 msgstr "Název obrázku: "
32035
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
32037 #, c-format
32038 msgid "Image name: "
32039 msgstr "Název obrázku: "
32040
32041 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
32042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
32043 #, c-format
32044 msgid "Image name: %s"
32045 msgstr "Název obrázku: %s"
32046
32047 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
32048 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
32050 #, c-format
32051 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
32052 msgstr "Obrázek není naimportovaný (%s chybí). %s"
32053
32054 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
32056 #, c-format
32057 msgid ""
32058 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
32059 msgstr "Obrázek nelze importovat, protože Koha nemůže soubor otevřít. %s"
32060
32061 #. %1$s:  END 
32062 #. %2$s:  END 
32063 #. %3$s:  ELSE 
32064 #. %4$s:  END 
32065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
32066 #, c-format
32067 msgid ""
32068 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
32069 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
32070 msgstr ""
32071 "Obrázek nelze importovat z důvodu neznámé chyby. Prosím zkontrolujte log, "
32072 "kde naleznete více podrobností. %s %s %s naimportováno bez chyb. %s"
32073
32074 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
32076 #, c-format
32077 msgid ""
32078 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
32079 "the error log for more details. %s"
32080 msgstr ""
32081 "Obrázek se neimportoval, protože databáze vrátila chybu. Podrobnosti viz v "
32082 "chybovém logu. %s"
32083
32084 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
32086 #, c-format
32087 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
32088 msgstr "Obrázek nelze naimportovat, protože je poškozený. %s"
32089
32090 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
32092 #, c-format
32093 msgid ""
32094 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
32095 "maximum size). %s"
32096 msgstr ""
32097 "Obrázek se neimportoval, protože protože je příliš veliký (viz online help "
32098 "pro maximální velikost). %s"
32099
32100 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
32102 #, c-format
32103 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
32104 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože nebyl rozpoznán formát obrázku. %s"
32105
32106 #. For the first occurrence,
32107 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
32110 #, c-format
32111 msgid ""
32112 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
32113 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
32114
32115 #. SCRIPT
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32117 msgid "Image options"
32118 msgstr "Volby obrázku"
32119
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:364
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:420
32122 #, c-format
32123 msgid "Image source: "
32124 msgstr "Zdroj: "
32125
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
32127 #, c-format
32128 msgid "Image successfully uploaded"
32129 msgstr "Obrázek byl úspěšně nahrán"
32130
32131 #. SCRIPT
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32133 msgid "Image title"
32134 msgstr "Titulek obrázku"
32135
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
32137 #, c-format
32138 msgid "Image upload results :"
32139 msgstr "Výsledky nahrání obrázku:"
32140
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:140
32143 #, c-format
32144 msgid "Image(s) successfully deleted"
32145 msgstr "Čtenářův obrázek byl úspěšně vymazán"
32146
32147 #. SCRIPT
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32149 msgid "Image..."
32150 msgstr "Obrázek..."
32151
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:435
32155 #, c-format
32156 msgid "Image: "
32157 msgstr "Obrázek: "
32158
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
32161 #, c-format
32162 msgid "Images"
32163 msgstr "Obrázky"
32164
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
32167 #, c-format
32168 msgid "Images "
32169 msgstr "Obrázky "
32170
32171 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32173 #, c-format
32174 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
32175 msgstr "Obrázky &rsaquo; %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
32176
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
32178 #, c-format
32179 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
32180 msgstr ""
32181 "Obrázky&rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
32182
32183 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
32184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
32185 #, c-format
32186 msgid "Images (%s)"
32187 msgstr "Obrázky (%s)"
32188
32189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
32190 #, c-format
32191 msgid "Images for "
32192 msgstr "Obrázky pro "
32193
32194 #. SCRIPT
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32196 msgid ""
32197 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
32198 msgstr ""
32199
32200 #. SCRIPT
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32202 msgid ""
32203 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
32204 "allowed."
32205 msgstr ""
32206
32207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
32208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
32209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:244
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
32213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
32214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
32216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
32218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
32221 #, c-format
32222 msgid "Import"
32223 msgstr "Importovat"
32224
32225 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:234
32227 #, fuzzy, c-format
32228 msgid ""
32229 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
32230 "csv, .ods)"
32231 msgstr ""
32232 "Importovat strukturu (pole a podpole) šablony %s z tabulkového souboru (.csv "
32233 "či .ods)"
32234
32235 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
32236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
32237 #, c-format
32238 msgid ""
32239 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
32240 "(.csv or .ods)"
32241 msgstr ""
32242 "Importovat strukturu (pole a podpole) šablony %s z tabulkového souboru (.csv "
32243 "či .ods)"
32244
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
32246 #, c-format
32247 msgid ""
32248 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
32249 "details (used only if no information is filled for the item):"
32250 msgstr ""
32251 "Import všech zaškrtnutých položek v košíku s následujícími účetními údaji "
32252 "(používá se pouze v případě, že u položky nejsou vyplněny žádné údaje):"
32253
32254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:298
32255 #, c-format
32256 msgid ""
32257 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
32258 msgstr ""
32259 "Importujte všechny zaškrtnuté položky v košíku s následujícími parametry:"
32260
32261 #. BUTTON
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
32263 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
32264 msgstr "Importovat záznam ve formátu MARC (ISO 2709) nebo MARCXML"
32265
32266 #. A
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
32268 #, fuzzy
32269 msgid ""
32270 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
32271 "ods)"
32272 msgstr ""
32273 "Import struktury šablony (pole, podpole) z tabulkového souboru (.csv či .ods)"
32274
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
32276 #, c-format
32277 msgid "Import batch deleted successfully"
32278 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
32279
32280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
32281 #, fuzzy, c-format
32282 msgid "Import date"
32283 msgstr "Důležité"
32284
32285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
32286 #, c-format
32287 msgid ""
32288 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
32289 "file (.csv or .ods)"
32290 msgstr ""
32291 "Import struktury výchozí šablony (pole a podpole) z tabulkového souboru (."
32292 "csv či .ods)"
32293
32294 #. A
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
32296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
32297 msgid ""
32298 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
32299 "or .ods)"
32300 msgstr ""
32301 "Import struktury šablony (pole, podpole) z tabulkového souboru (.csv či .ods)"
32302
32303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
32304 #, c-format
32305 msgid "Import into the borrowers table"
32306 msgstr "Import do tabulky čtenářů"
32307
32308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
32309 #, c-format
32310 msgid "Import patron data"
32311 msgstr "Import údajů o uživatelích"
32312
32313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:487
32314 #, c-format
32315 msgid "Import patron data "
32316 msgstr "Import údajů o uživatelích "
32317
32318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
32319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
32320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
32321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
32322 #, c-format
32323 msgid "Import patrons"
32324 msgstr "Import čtenářů"
32325
32326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
32327 #, c-format
32328 msgid "Import patrons "
32329 msgstr "Import čtenářů "
32330
32331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
32332 #, c-format
32333 msgid "Import quotes"
32334 msgstr "Importovat citáty"
32335
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
32337 #, c-format
32338 msgid "Import record..."
32339 msgstr "Importovat záznam..."
32340
32341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
32342 #, c-format
32343 msgid "Import results :"
32344 msgstr "Výsledky importu :"
32345
32346 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
32348 msgid "Import this batch into the catalog"
32349 msgstr "Import této dávky do katalogu"
32350
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
32353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158
32354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:185
32355 #, c-format
32356 msgid "Important"
32357 msgstr "Důležité"
32358
32359 #. SCRIPT
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
32361 #, fuzzy
32362 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
32363 msgstr "%s rezervací na tento záznam. Opravdu chcete tento záznam odstranit?"
32364
32365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:199
32366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
32367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
32369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
32370 #, c-format
32371 msgid "Important: "
32372 msgstr "Důležité: "
32373
32374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
32375 #, fuzzy, c-format
32376 msgid ""
32377 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
32378 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
32379 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
32380 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
32381 msgstr ""
32382 "Důležité: Typy jednotek jsou používány především pro nastavení výpůjčních "
32383 "pravidel. Výpůjční pravidla určují politiku knihovny ve výpůjčním procesu: "
32384 "délku výpůjček, pravidla pro prodlužování výpůjček, pravidla pro rezervace, "
32385 "atd. Například výpůjční pravidlo pro DVD může zajistit zaúčtování poplatku "
32386 "za každé vypůjčení."
32387
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436
32389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:135
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
32391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
32392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:58
32393 #, c-format
32394 msgid "Imported"
32395 msgstr "Importováno"
32396
32397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:438
32398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
32399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
32400 #, c-format
32401 msgid "Importing"
32402 msgstr "Importovat"
32403
32404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
32405 #, c-format
32406 msgid "Impossible to connect to the message broker"
32407 msgstr "Nelze se připojit ke zprostředkovateli zpráv"
32408
32409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
32410 #, c-format
32411 msgid "In framework:"
32412 msgstr "V šabloně:"
32413
32414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
32415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
32416 #, c-format
32417 msgid "In months: "
32418 msgstr "V měsících: "
32419
32420 #. For the first occurrence,
32421 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
32422 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
32423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
32424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
32425 #, c-format
32426 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
32427 msgstr "V on-line katalogu: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
32428
32429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
32430 #, c-format
32431 msgid ""
32432 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
32433 "records must be up-to-date on this computer: "
32434 msgstr ""
32435 "Aby mohla funkce offline výpůjček správně pracovat, musejí být v tomto "
32436 "počítači stažené aktuální záznamy knihovny: "
32437
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:74
32439 #, c-format
32440 msgid "In processing"
32441 msgstr "Ve zpracování"
32442
32443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
32444 #, c-format
32445 msgid ""
32446 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
32447 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
32448 msgstr ""
32449 "V následujících krocích vás provedeme skrze některá základní nastavení, "
32450 "např. vytvoření uživatele Koha se všemi oprávněními správce (supreknihovník)."
32451
32452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:621
32453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:110
32455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
32456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
32457 #, c-format
32458 msgid "In transit"
32459 msgstr "Na cestě"
32460
32461 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
32462 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
32463 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
32464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
32465 #, c-format
32466 msgid "In transit from %s to %s since %s"
32467 msgstr "Na cestě z %s do %s od %s"
32468
32469 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
32470 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
32471 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | html 
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
32473 #, fuzzy, c-format
32474 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
32475 msgstr "Na cestě z %s do %s od %s"
32476
32477 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
32479 #, fuzzy, c-format
32480 msgid "In transit to %s"
32481 msgstr "Na cestě"
32482
32483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
32484 #, c-format
32485 msgid "In use"
32486 msgstr "Používá se"
32487
32488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
32489 #, c-format
32490 msgid "In your cart"
32491 msgstr "V košíku"
32492
32493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:73
32494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
32496 #, c-format
32497 msgid "Inactive"
32498 msgstr "Neaktivní"
32499
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
32502 #, c-format
32503 msgid "Inactive "
32504 msgstr "Neaktivní "
32505
32506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481
32507 #, c-format
32508 msgid "Inactive budgets"
32509 msgstr "Neaktivní rozpočty"
32510
32511 #. A
32512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
32513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
32514 #, fuzzy
32515 msgid "Inactive recalls"
32516 msgstr "Neaktivní "
32517
32518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
32519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
32521 #, fuzzy, c-format
32522 msgid "Include TOC"
32523 msgstr "Zahrnout"
32524
32525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
32526 #, c-format
32527 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
32528 msgstr "Použít všechny řádky (ignorovat stránkování):"
32529
32530 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
32531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1070
32532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
32533 msgid "Include archived suggestions in the search"
32534 msgstr "Zahrnutí archivovaných návrhů do vyhledávání"
32535
32536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
32537 #, c-format
32538 msgid "Include archived:"
32539 msgstr "Včetně archivovaných:"
32540
32541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
32542 #, fuzzy, c-format
32543 msgid "Include expirations before today:"
32544 msgstr "s datem vypršení registrace starším než:"
32545
32546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
32547 #, c-format
32548 msgid "Include expired subscriptions: "
32549 msgstr "Zahrnout vypršená předplatná: "
32550
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
32552 #, c-format
32553 msgid "Include ordered"
32554 msgstr "Včetně objednaných"
32555
32556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
32557 #, fuzzy, c-format
32558 msgid "Include suspended"
32559 msgstr "Včetně objednaných"
32560
32561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
32562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
32563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
32565 #, c-format
32566 msgid "Include tax "
32567 msgstr "Včetně DPH "
32568
32569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
32570 #, c-format
32571 msgid ""
32572 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
32573 "Database."
32574 msgstr ""
32575 "Včetně názvu domény. Ostatní části URL adresy ale už patří do pole Databáze."
32576
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
32578 #, c-format
32579 msgid "Income (cash)"
32580 msgstr "Příjmy (v hotovosti)"
32581
32582 #. SCRIPT
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
32584 msgid "Inconsistency detected!"
32585 msgstr "Objevena nesrovnalost!"
32586
32587 #. SCRIPT
32588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32589 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
32590 msgstr "Chybná syntaxe, nelze uložit"
32591
32592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
32594 #, fuzzy, c-format
32595 msgid "Increase"
32596 msgstr "Zvětšit odsazení"
32597
32598 #. SCRIPT
32599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32600 msgid "Increase indent"
32601 msgstr "Zvětšit odsazení"
32602
32603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1356
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
32605 #, c-format
32606 msgid "Indefinite"
32607 msgstr "Neurčitý"
32608
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
32610 #, c-format
32611 msgid "Indexed in:"
32612 msgstr "V rejstříku:"
32613
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
32616 #, c-format
32617 msgid "Indexes"
32618 msgstr "Indexy"
32619
32620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
32621 #, c-format
32622 msgid "Indicator 1"
32623 msgstr "Indikátor 1"
32624
32625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
32626 #, c-format
32627 msgid "Indicator 2"
32628 msgstr "indikátor 2"
32629
32630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
32631 #, c-format
32632 msgid "Individual libraries:"
32633 msgstr "Prohledávat knihovnu:"
32634
32635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
32636 #, c-format
32637 msgid "Industrial2of5"
32638 msgstr ""
32639
32640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
32641 #, c-format
32642 msgid "Info"
32643 msgstr "Info"
32644
32645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
32646 #, c-format
32647 msgid "Info:"
32648 msgstr "Info:"
32649
32650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
32652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
32653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
32654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:815
32655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
32656 #, c-format
32657 msgid "Information"
32658 msgstr "Informace"
32659
32660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
32661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:670
32662 #, c-format
32663 msgid "Inherit"
32664 msgstr ""
32665
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
32667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
32668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015
32669 #, c-format
32670 msgid "Inherit from settings"
32671 msgstr "Zdědit z nastavení"
32672
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
32675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
32676 #, c-format
32677 msgid "Inherit from system preferences"
32678 msgstr "Zděděno z nastavení systému"
32679
32680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
32681 #, c-format
32682 msgid "Inherited"
32683 msgstr ""
32684
32685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
32686 #, c-format
32687 msgid "Initial float"
32688 msgstr "Počáteční částka"
32689
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
32691 #, c-format
32692 msgid "Initial float: "
32693 msgstr "Počáteční částka: "
32694
32695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
32696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
32697 #, c-format
32698 msgid "Initials"
32699 msgstr "Iniciály"
32700
32701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
32702 #, c-format
32703 msgid "Initials:"
32704 msgstr "Iniciály:"
32705
32706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
32708 #, c-format
32709 msgid "Initials: "
32710 msgstr "Iniciály: "
32711
32712 #. SCRIPT
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32714 msgid "Inline"
32715 msgstr "Řádkové zobrazení (inline)"
32716
32717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
32718 #, c-format
32719 msgid "Inner counter"
32720 msgstr "Zvětšit o"
32721
32722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
32723 #, c-format
32724 msgid "Inner counter "
32725 msgstr "Zvětšit o "
32726
32727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:412
32728 #, c-format
32729 msgid "Inner counter:"
32730 msgstr "Zvětšit o:"
32731
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
32733 #, c-format
32734 msgid "Inner counter: "
32735 msgstr "Zvětšit o: "
32736
32737 #. SCRIPT
32738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32739 msgid "Insert"
32740 msgstr "Vložit"
32741
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
32743 #, c-format
32744 msgid "Insert "
32745 msgstr "Vložit "
32746
32747 #. SCRIPT
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32749 msgid "Insert authorized value parameter"
32750 msgstr "Vložit parametr autorizované hodnoty"
32751
32752 #. SCRIPT
32753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32754 #, fuzzy
32755 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
32756 msgstr "Ověření katalogizačních šablon MARC"
32757
32758 #. SCRIPT
32759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32760 #, fuzzy
32761 msgid "Insert cash register parameter"
32762 msgstr "Vložení parametru data"
32763
32764 #. SCRIPT
32765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32766 #, fuzzy
32767 msgid "Insert classification source parameter"
32768 msgstr "Nový zdroj klasifikace"
32769
32770 #. SCRIPT
32771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32772 msgid "Insert column after"
32773 msgstr "Vložit sloupec za"
32774
32775 #. SCRIPT
32776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32777 msgid "Insert column before"
32778 msgstr "Vložit sloupec před"
32779
32780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
32781 #, c-format
32782 msgid "Insert copyright symbol (©)"
32783 msgstr "Vložit znak pro copyright (©)"
32784
32785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
32786 #, c-format
32787 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
32788 msgstr "Vložit znak pro copyright (℗) (zvukové záznamy)"
32789
32790 #. SCRIPT
32791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32792 #, fuzzy
32793 msgid "Insert credit type parameter"
32794 msgstr "Vložení parametru typy položek"
32795
32796 #. SCRIPT
32797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32798 msgid "Insert date parameter"
32799 msgstr "Vložení parametru data"
32800
32801 #. SCRIPT
32802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32803 msgid "Insert date\\/time"
32804 msgstr "Vložit datum\\/čas"
32805
32806 #. SCRIPT
32807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32808 #, fuzzy
32809 msgid "Insert debit type parameter"
32810 msgstr "Vložení parametru typy položek"
32811
32812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
32813 #, c-format
32814 msgid "Insert delimiter (‡)"
32815 msgstr "Vložit oddělovač (‡)"
32816
32817 #. SCRIPT
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32819 msgid "Insert image"
32820 msgstr "Vložit obrázek"
32821
32822 #. SCRIPT
32823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32824 msgid "Insert item types parameter"
32825 msgstr "Vložení parametru typy položek"
32826
32827 #. SCRIPT
32828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32829 msgid "Insert libraries parameter"
32830 msgstr "Vložit parametr knihovny"
32831
32832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
32833 #, c-format
32834 msgid "Insert line break"
32835 msgstr "Vložit konec řádku"
32836
32837 #. SCRIPT
32838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32839 msgid "Insert link"
32840 msgstr "Vložit odkaz"
32841
32842 #. SCRIPT
32843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32844 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
32845 msgstr "Vložit odkaz (je-li aktivován zásuvný modul link)"
32846
32847 #. SCRIPT
32848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32849 #, fuzzy
32850 msgid "Insert list parameter"
32851 msgstr "Vložit parametr"
32852
32853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1474
32854 #, c-format
32855 msgid "Insert parameter"
32856 msgstr "Vložit parametr"
32857
32858 #. SCRIPT
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32860 msgid "Insert patron category parameter"
32861 msgstr "Vložit parametr kategorie čtenáře"
32862
32863 #. SCRIPT
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32865 msgid "Insert row after"
32866 msgstr "Vložit řádek za"
32867
32868 #. SCRIPT
32869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32870 msgid "Insert row before"
32871 msgstr "Vložit řádek před"
32872
32873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2399
32874 #, fuzzy, c-format
32875 msgid "Insert runtime parameter "
32876 msgstr "Vložení parametru data"
32877
32878 #. SCRIPT
32879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32880 msgid "Insert table"
32881 msgstr "Vložit tabulku"
32882
32883 #. SCRIPT
32884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32885 msgid "Insert template"
32886 msgstr "Vložit šablonu"
32887
32888 #. SCRIPT
32889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32890 msgid "Insert template..."
32891 msgstr "Vložit šablonu..."
32892
32893 #. SCRIPT
32894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32895 msgid "Insert text parameter"
32896 msgstr "Vložení textového parametru"
32897
32898 #. SCRIPT
32899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32900 msgid "Insert video"
32901 msgstr "Vložit video"
32902
32903 #. SCRIPT
32904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32905 msgid "Insert\\/Edit code sample"
32906 msgstr "Vložit\\/Upravit ukázku kódu"
32907
32908 #. SCRIPT
32909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32910 #, fuzzy
32911 msgid "Insert\\/edit iframe"
32912 msgstr "Vložit\\/upravit obrázek"
32913
32914 #. SCRIPT
32915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32916 msgid "Insert\\/edit image"
32917 msgstr "Vložit\\/upravit obrázek"
32918
32919 #. SCRIPT
32920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32921 msgid "Insert\\/edit link"
32922 msgstr "Vložit\\/upravit odkaz"
32923
32924 #. SCRIPT
32925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32926 msgid "Insert\\/edit media"
32927 msgstr "Vložit\\/upravit média"
32928
32929 #. SCRIPT
32930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32931 msgid "Insert\\/edit video"
32932 msgstr "Vložit\\/upravit video"
32933
32934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
32935 #, c-format
32936 msgid "Install"
32937 msgstr "Intalace"
32938
32939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
32940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
32941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
32942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
32943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
32944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
32945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
32947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
32948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
32949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
32950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
32952 #, fuzzy, c-format
32953 msgid "Install basic configuration settings"
32954 msgstr "proveďte základní nastavení"
32955
32956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
32957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
32959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
32960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
32962 #, c-format
32963 msgid "Installation"
32964 msgstr "Návody na instalaci"
32965
32966 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
32968 #, c-format
32969 msgid "Installed version: %s "
32970 msgstr "Instalovaná verze: %s "
32971
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
32973 #, c-format
32974 msgid "Instructions"
32975 msgstr "Návod"
32976
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
32978 #, c-format
32979 msgid "Instructor search:"
32980 msgstr "Hledání vyučujících:"
32981
32982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
32984 #, c-format
32985 msgid "Instructors"
32986 msgstr "Vyučující"
32987
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:103
32989 #, c-format
32990 msgid "Instructors:"
32991 msgstr "Vyučující:"
32992
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:103
32994 #, c-format
32995 msgid "Insufficient permission to see this job."
32996 msgstr "Nedostatečné povolení k zobrazení tohoto úkolu."
32997
32998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
32999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
33000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
33001 #, c-format
33002 msgid "Insufficient privileges."
33003 msgstr "Nedostatečné oprávnění."
33004
33005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
33006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
33007 #, c-format
33008 msgid "Integer"
33009 msgstr "Celé číslo"
33010
33011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
33012 #, c-format
33013 msgid "Interface"
33014 msgstr "Rozhraní"
33015
33016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
33017 #, c-format
33018 msgid "Interface:"
33019 msgstr "Rozhraní:"
33020
33021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
33022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
33023 #, fuzzy, c-format
33024 msgid "Interlibrary loan ready"
33025 msgstr "Požadavek na MVS"
33026
33027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
33028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
33029 #, c-format
33030 msgid "Interlibrary loan request details"
33031 msgstr "Podrobné informace k požadavku na meziknihovní výpůjčku"
33032
33033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
33034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
33035 #, fuzzy, c-format
33036 msgid "Interlibrary loan unavailable"
33037 msgstr "Tabulky meziknihovních výpůjček"
33038
33039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
33040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
33041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
33042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
33043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
33044 #, c-format
33045 msgid "Interlibrary loans"
33046 msgstr "Meziknihovní výpůjčky"
33047
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
33049 #, fuzzy, c-format
33050 msgid "Interlibrary loans "
33051 msgstr "Meziknihovní výpůjčky"
33052
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
33054 #, c-format
33055 msgid "Interlibrary loans tables"
33056 msgstr "Tabulky meziknihovních výpůjček"
33057
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
33059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
33060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
33061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
33062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
33064 #, c-format
33065 msgid "Internal note"
33066 msgstr "Interní poznámka"
33067
33068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
33070 #, c-format
33071 msgid "Internal note:"
33072 msgstr "Interní poznámka:"
33073
33074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
33075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
33076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
33077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
33079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
33080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
33081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
33082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
33083 #, c-format
33084 msgid "Internal note: "
33085 msgstr "Interní poznámka: "
33086
33087 #. SCRIPT
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33089 msgid "Internal search error"
33090 msgstr "Interní chyba při vyhledávání"
33091
33092 #. A
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
33094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
33095 msgid "Internationalization and localization"
33096 msgstr "Nastavení jazyků a jazykových zvyklostí"
33097
33098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
33099 #, c-format
33100 msgid "Into an application"
33101 msgstr "Do aplikace"
33102
33103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
33104 #, c-format
33105 msgid "Into an application "
33106 msgstr "Do aplikace "
33107
33108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
33109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
33110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
33111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:185
33112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
33113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
33114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
33115 #, c-format
33116 msgid "Into an application:"
33117 msgstr "Do aplikace:"
33118
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
33120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
33121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
33122 #, c-format
33123 msgid "Into an application: "
33124 msgstr "Do aplikace: "
33125
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
33127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
33128 #, c-format
33129 msgid "Intranet"
33130 msgstr "Intranet"
33131
33132 #. %1$s:  matches.0 | html 
33133 #. %2$s:  borrowernumber | html 
33134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
33135 #, fuzzy, c-format
33136 msgid "Invalid %s email address found %s"
33137 msgstr "Neplatná hodnota pro %s"
33138
33139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
33140 #, fuzzy, c-format
33141 msgid "Invalid PIN code"
33142 msgstr "Chybné čárové kódy"
33143
33144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
33145 #, c-format
33146 msgid "Invalid authority type"
33147 msgstr "Neplatný typ autorit"
33148
33149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
33150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
33151 #, c-format
33152 msgid "Invalid barcodes"
33153 msgstr "Chybné čárové kódy"
33154
33155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
33156 #, fuzzy, c-format
33157 msgid "Invalid biblionumbers"
33158 msgstr "s číslem záznamu (biblionumber)"
33159
33160 #. %1$s:  borrowernumber | html 
33161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
33162 #, fuzzy, c-format
33163 msgid "Invalid borrowernumber %s"
33164 msgstr "Číslo čtenáře: %s"
33165
33166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
33167 #, c-format
33168 msgid "Invalid collection id"
33169 msgstr "Chybný identifikátor souboru"
33170
33171 #. %1$s:  m.tag | html 
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
33173 #, c-format
33174 msgid ""
33175 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
33176 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
33177 msgstr ""
33178
33179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
33180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
33181 #, c-format
33182 msgid "Invalid course!"
33183 msgstr "Neplatný kurz!"
33184
33185 #. SCRIPT
33186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33187 msgid "Invalid indicators"
33188 msgstr "Chybné indikátory"
33189
33190 #. SCRIPT
33191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
33192 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
33193 msgstr "Nesprávná hodnota, Zadejte něco jako 245,a"
33194
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
33196 #, c-format
33197 msgid "Invalid number of copies"
33198 msgstr "Chybný počet kopií"
33199
33200 #. SCRIPT
33201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33202 msgid "Invalid record"
33203 msgstr "Chybný záznam"
33204
33205 #. %1$s:  m.tag | html 
33206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
33207 #, fuzzy, c-format
33208 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
33209 msgstr "Regulární výraz: "
33210
33211 #. SCRIPT
33212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33213 msgid "Invalid tag number"
33214 msgstr "Chybné číslo pole"
33215
33216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:155
33217 #, fuzzy, c-format
33218 msgid "Invalid two-factor code"
33219 msgstr "Chybné čárové kódy"
33220
33221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
33222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
33223 #, c-format
33224 msgid "Invalid username or password"
33225 msgstr "Neplatné přihlašovací jméno nebo heslo"
33226
33227 #. %1$s:  e | html 
33228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
33229 #, c-format
33230 msgid "Invalid value for %s"
33231 msgstr "Neplatná hodnota pro %s"
33232
33233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
33234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
33237 #, c-format
33238 msgid "Inventory"
33239 msgstr "Revize"
33240
33241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:36
33242 #, c-format
33243 msgid "Inventory "
33244 msgstr "Revize "
33245
33246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
33247 #, c-format
33248 msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33249 msgstr "Revize &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
33250
33251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
33252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
33255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
33257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
33259 #, c-format
33260 msgid "Inventory number"
33261 msgstr "Přírůstkové číslo"
33262
33263 #. SCRIPT
33264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33265 msgid "Invert"
33266 msgstr "Převrátit"
33267
33268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
33270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
33271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
33272 #, c-format
33273 msgid "Invoice"
33274 msgstr "Doklad "
33275
33276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
33277 #, c-format
33278 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
33279 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
33280
33281 #. A
33282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
33283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:468
33285 msgid "Invoice detail page"
33286 msgstr "Detail faktury"
33287
33288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
33289 #, c-format
33290 msgid "Invoice details"
33291 msgstr "Podrobnosti dokladu"
33292
33293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
33294 #, c-format
33295 msgid "Invoice has been modified"
33296 msgstr "Doklad byl změněn"
33297
33298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:137
33299 #, fuzzy, c-format
33300 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
33301 msgstr "Doklad je uzavřený, již není možné přijímat další objednávky. "
33302
33303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
33304 #, c-format
33305 msgid "Invoice item price includes tax: "
33306 msgstr "Cena za jednotku je včetně DPH: "
33307
33308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
33309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
33310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
33312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
33314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
33315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
33316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
33317 #, c-format
33318 msgid "Invoice number"
33319 msgstr "Číslo faktury"
33320
33321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
33322 #, c-format
33323 msgid "Invoice number reverse"
33324 msgstr "Číslo dokladu sestupně"
33325
33326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
33327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
33328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
33330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
33331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
33332 #, c-format
33333 msgid "Invoice number:"
33334 msgstr "Číslo dokladu:"
33335
33336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
33337 #, fuzzy, c-format
33338 msgid "Invoice number: "
33339 msgstr "Číslo dokladu:"
33340
33341 #. %1$s:  invoicenumber | html 
33342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
33343 #, c-format
33344 msgid "Invoice number: %s"
33345 msgstr "Číslo faktury: %s"
33346
33347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
33348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
33349 #, c-format
33350 msgid "Invoice prices are: "
33351 msgstr "Ceny na dokladu jsou: "
33352
33353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
33354 #, c-format
33355 msgid "Invoice prices:"
33356 msgstr "Ceny na dokladu:"
33357
33358 #. %1$s:  invoicenumber | html 
33359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
33360 #, c-format
33361 msgid "Invoice: %s"
33362 msgstr "Doklad: %s"
33363
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
33365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
33366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
33367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
33368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
33369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
33370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
33371 #, c-format
33372 msgid "Invoices"
33373 msgstr "Doklady"
33374
33375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
33376 #, c-format
33377 msgid "Invoices "
33378 msgstr "Faktury "
33379
33380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
33381 #, c-format
33382 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
33383 msgstr "Faktury &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
33384
33385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
33386 #, c-format
33387 msgid "Invoices enabled: "
33388 msgstr "Doklady povoleny: "
33389
33390 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
33391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
33392 #, fuzzy, c-format
33393 msgid "Invoicing %s "
33394 msgstr "Doklad: %s"
33395
33396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
33397 #, fuzzy, c-format
33398 msgid "Invoicing, "
33399 msgstr "EDI Fakturace"
33400
33401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
33402 #, c-format
33403 msgid "Irma Birchall"
33404 msgstr "Irma Birchall"
33405
33406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
33407 #, c-format
33408 msgid "Irregularity:"
33409 msgstr "Nepravidelnost:"
33410
33411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
33412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
33413 #, c-format
33414 msgid "Is a URL:"
33415 msgstr "Je URL:"
33416
33417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
33418 #, c-format
33419 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
33420 msgstr ""
33421
33422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
33423 #, c-format
33424 msgid "Is hidden by default"
33425 msgstr "Skryto ve výchozím nastavení"
33426
33427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
33428 #, fuzzy, c-format
33429 msgid "Is local hold group"
33430 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
33431
33432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
33433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
33434 #, fuzzy, c-format
33435 msgid "Is local hold group "
33436 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
33437
33438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
33439 #, fuzzy, c-format
33440 msgid "Is new"
33441 msgstr "Přidat nové"
33442
33443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
33444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
33445 #, c-format
33446 msgid "Is this a duplicate of "
33447 msgstr "Je toto duplikátem "
33448
33449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
33450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
33451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
33453 #, c-format
33454 msgid "Issue"
33455 msgstr "Vydání"
33456
33457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141
33458 #, c-format
33459 msgid "Issue "
33460 msgstr "Vydání "
33461
33462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
33463 #, c-format
33464 msgid "Issue #"
33465 msgstr "Číslo #"
33466
33467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
33468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
33469 #, c-format
33470 msgid "Issue history"
33471 msgstr "Přehled fondu"
33472
33473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
33474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
33475 #, c-format
33476 msgid "Issue number"
33477 msgstr "Číslo vydání"
33478
33479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:132
33480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
33481 #, fuzzy, c-format
33482 msgid "Issue payout"
33483 msgstr "Vydání "
33484
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:135
33486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
33487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
33488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
33489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209
33490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
33491 #, fuzzy, c-format
33492 msgid "Issue refund"
33493 msgstr "Vydání "
33494
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
33496 #, fuzzy, c-format
33497 msgid "Issue refund from "
33498 msgstr "Jednotka přijata od %s"
33499
33500 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
33501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
33502 #, c-format
33503 msgid "Issue requested item to %s"
33504 msgstr "Vypůjčit požadovanou jednotku čtenáři %s"
33505
33506 #. SCRIPT
33507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33508 msgid "Issue {0} of {1}"
33509 msgstr ""
33510
33511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
33512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
33513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
33514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:141
33515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
33516 #, c-format
33517 msgid "Issue:"
33518 msgstr "Vydání:"
33519
33520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
33521 #, c-format
33522 msgid "Issue: "
33523 msgstr "Vydání: "
33524
33525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
33526 #, c-format
33527 msgid "Issues"
33528 msgstr "Vydání"
33529
33530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
33531 #, c-format
33532 msgid "Issues per unit"
33533 msgstr "Počet čísel na časovou jednotku"
33534
33535 #. SCRIPT
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
33537 msgid "Issues per unit is required"
33538 msgstr "Je nutné zadat počet čísel za časovou jednotku"
33539
33540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
33541 #, c-format
33542 msgid "Issues per unit: "
33543 msgstr "Počet čísel za časovou jednotku: "
33544
33545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204
33546 #, c-format
33547 msgid "Issuing library"
33548 msgstr "Půjčující knihovna"
33549
33550 #. For the first occurrence,
33551 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
33553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
33554 #, fuzzy, c-format
33555 msgid "Issuing library = %s"
33556 msgstr "Půjčující knihovna"
33557
33558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
33559 #, c-format
33560 msgid "Issuing rules"
33561 msgstr "Pravidla půjčování"
33562
33563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
33564 #, fuzzy, c-format
33565 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
33566 msgstr "Je to duplikát, upravte existující záznam."
33567
33568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:191
33569 #, c-format
33570 msgid ""
33571 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
33572 msgstr "Zkontrolujte rezervace a případně odstraňte duplicity."
33573
33574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
33575 #, fuzzy, c-format
33576 msgid "Italian"
33577 msgstr "Kurzíva"
33578
33579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
33580 #, c-format
33581 msgid ""
33582 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
33583 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
33584 msgstr ""
33585 "Italiano (Italština) pro verzi 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo "
33586 "Pozzan; pro verzi 3.4 a pozdější: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo "
33587 "Bizzarri"
33588
33589 #. SCRIPT
33590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33591 msgid "Italic"
33592 msgstr "Kurzíva"
33593
33594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:302
33595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
33596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
33598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
33599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
33600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
33601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
33602 #, c-format
33603 msgid "Item"
33604 msgstr "Jednotka"
33605
33606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
33607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
33608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
33609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
33610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
33612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
33613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
33614 #, c-format
33615 msgid "Item "
33616 msgstr "Jednotka "
33617
33618 #. For the first occurrence,
33619 #. %1$s:  loopro.object | html 
33620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:385
33622 #, c-format
33623 msgid "Item %s"
33624 msgstr "Jednotka %s"
33625
33626 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
33627 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
33628 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
33629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
33630 #, fuzzy, c-format
33631 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
33632 msgstr "Jednotka je nyní na cestě do %s"
33633
33634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:264
33635 #, c-format
33636 msgid "Item URI"
33637 msgstr "URI jednotky"
33638
33639 #. INPUT type=text name=barcode
33640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
33641 msgid "Item barcode"
33642 msgstr "Čárový kód jednotky"
33643
33644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
33645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
33646 #, c-format
33647 msgid "Item barcode:"
33648 msgstr "Vložte čárový kód:"
33649
33650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
33651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
33652 #, c-format
33653 msgid "Item barcodes:"
33654 msgstr "Čárové kódy jednotky:"
33655
33656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:238
33657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
33658 #, c-format
33659 msgid "Item call number"
33660 msgstr "Signatura jednotky"
33661
33662 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
33664 #, fuzzy, c-format
33665 msgid "Item call number &gt;= %s"
33666 msgstr "Signatura jednotky"
33667
33668 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
33670 #, fuzzy, c-format
33671 msgid "Item call number &lt; %s"
33672 msgstr "Signatura jednotky"
33673
33674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
33675 #, fuzzy, c-format
33676 msgid "Item call number between: "
33677 msgstr "Signatura jednotky mezi: "
33678
33679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
33680 #, c-format
33681 msgid "Item callnumber:"
33682 msgstr "Signatura jednotky:"
33683
33684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
33685 #, c-format
33686 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
33687 msgstr "Prezenční výpůjčky nelze prodlužovat"
33688
33689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
33690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
33691 #, fuzzy, c-format
33692 msgid "Item check-in"
33693 msgstr "Výpůjčka byla vrácena"
33694
33695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
33696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
33697 #, c-format
33698 msgid "Item checked out"
33699 msgstr "Jednotka vypůjčena"
33700
33701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
33702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
33703 #, fuzzy, c-format
33704 msgid "Item checkout"
33705 msgstr "Jednotka vypůjčena"
33706
33707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
33708 #, fuzzy, c-format
33709 msgid "Item checkout and renewal"
33710 msgstr "Tuto jednotku není možné prodloužit."
33711
33712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
33713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
33714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
33715 #, c-format
33716 msgid "Item circulation alerts"
33717 msgstr "Upozornění při výpůjčce jednotky"
33718
33719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
33720 #, fuzzy, c-format
33721 msgid "Item circulation alerts "
33722 msgstr "Upozornění při výpůjčce jednotky"
33723
33724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
33725 #, fuzzy, c-format
33726 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33727 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
33728
33729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
33730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
33731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
33732 #, c-format
33733 msgid "Item count"
33734 msgstr "Počet jednotek"
33735
33736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
33737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
33738 #, c-format
33739 msgid "Item damaged"
33740 msgstr "Poškozeno"
33741
33742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
33743 #, c-format
33744 msgid "Item details"
33745 msgstr "Podrobnosti o jednotce"
33746
33747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
33748 #, c-format
33749 msgid "Item details "
33750 msgstr "Podrobnosti o jednotce "
33751
33752 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
33754 #, fuzzy, c-format
33755 msgid "Item details for %s"
33756 msgstr "Podrobnosti o jednotce "
33757
33758 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
33760 #, c-format
33761 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33762 msgstr "Podrobnosti jednotky %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
33763
33764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
33765 #, c-format
33766 msgid "Item does not belong to your library"
33767 msgstr "Jednotka nepatří do vaší knihovny"
33768
33769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
33770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
33771 #, fuzzy, c-format
33772 msgid "Item due"
33773 msgstr "Jednotka "
33774
33775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
33776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
33777 #, c-format
33778 msgid "Item floats"
33779 msgstr "Plovoucí jednotka"
33780
33781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
33782 #, c-format
33783 msgid "Item has a waiting hold"
33784 msgstr "Na jednotku je vytvořena čekající rezervace"
33785
33786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
33787 #, fuzzy, c-format
33788 msgid "Item has an outstanding fine"
33789 msgstr "Čtenář má neuhrazené platby"
33790
33791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
33792 #, c-format
33793 msgid "Item has been claimed as returned."
33794 msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená."
33795
33796 #. SCRIPT
33797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33798 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
33799 msgstr ""
33800 "Jednotka je označena jako ztracená (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
33801
33802 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
33804 #, fuzzy, c-format
33805 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
33806 msgstr "). %s %s Jednotka je označena jako čekající v %s na %s ("
33807
33808 #. %1$s:  name | html 
33809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
33810 #, fuzzy, c-format
33811 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
33812 msgstr "). %s %s Jednotka je označena jako čekající v %s na %s ("
33813
33814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459
33815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
33816 #, c-format
33817 msgid "Item has been withdrawn"
33818 msgstr "Jednotka byla stažena z oběhu"
33819
33820 #. SCRIPT
33821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33822 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
33823 msgstr "Jednotka byla stažena z oběhu (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
33824
33825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
33826 #, c-format
33827 msgid "Item has been withdrawn."
33828 msgstr "Jednotka byla odepsána."
33829
33830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
33831 #, c-format
33832 msgid "Item has linked analytics"
33833 msgstr "K jednotce je připojený analytický popis"
33834
33835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
33836 #, c-format
33837 msgid "Item holding library:"
33838 msgstr "Knihovna vlastnící jednotku:"
33839
33840 #. TH
33841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
33842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:249
33843 msgid "Item holds / Total holds"
33844 msgstr "Rezervací jednotek / Rezervací celkem"
33845
33846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
33847 #, c-format
33848 msgid "Item home library:"
33849 msgstr "Domovská knihovna jednotky:"
33850
33851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
33852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:297
33853 #, c-format
33854 msgid "Item information"
33855 msgstr "Informace o jednotce"
33856
33857 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
33858 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
33859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
33860 #, c-format
33861 msgid "Item information %s %s "
33862 msgstr "Informace o jednotce %s %s "
33863
33864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:239
33865 #, c-format
33866 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
33867 msgstr ""
33868
33869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
33870 #, c-format
33871 msgid "Item is already at destination library."
33872 msgstr "Jednotka již je v cílové knihovně."
33873
33874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:60
33875 #, fuzzy, c-format
33876 msgid "Item is already in a different rotating collection"
33877 msgstr "Tato jednotka je součástí výměnného souboru."
33878
33879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:62
33880 #, fuzzy, c-format
33881 msgid "Item is already in this collection"
33882 msgstr "Putovní fond již obsahuje tyto jednotky:"
33883
33884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
33885 #, fuzzy, c-format
33886 msgid "Item is an onsite checkout"
33887 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky"
33888
33889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
33890 #, c-format
33891 msgid "Item is checked out"
33892 msgstr "Jednotka je vypůjčená"
33893
33894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
33895 #, c-format
33896 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
33897 msgstr "Jednotka je ztracená a proto nemůže být vrácena."
33898
33899 #. %1$s:  branchname | html 
33900 #. %2$s:  name | html 
33901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:48
33902 #, fuzzy, c-format
33903 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
33904 msgstr "). %s %s Jednotka je označena jako čekající v %s na %s ("
33905
33906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
33907 #, fuzzy, c-format
33908 msgid "Item is normally not for loan"
33909 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
33910
33911 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33912 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33913 #. %3$s:  END 
33914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
33915 #, c-format
33916 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
33917 msgstr "Jednotka není určena k půjčování %s(%s)%s."
33918
33919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
33920 #, fuzzy, c-format
33921 msgid "Item is not allowed renewal"
33922 msgstr "Tuto jednotku není možné prodloužit."
33923
33924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
33925 #, c-format
33926 msgid "Item is not allowed renewal."
33927 msgstr "Tuto jednotku není možné prodloužit."
33928
33929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
33930 #, fuzzy, c-format
33931 msgid "Item is not checked out"
33932 msgstr "Jednotka není vypůjčená."
33933
33934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
33935 #, fuzzy, c-format
33936 msgid "Item is not in this collection"
33937 msgstr "V tomto souboru nejsou zatím žádné jednotky."
33938
33939 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
33940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
33941 #, c-format
33942 msgid "Item is now in transit to %s"
33943 msgstr "Jednotka je nyní na cestě do %s"
33944
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466
33946 #, c-format
33947 msgid "Item is restricted"
33948 msgstr "Jednotka je nedostupná"
33949
33950 #. SCRIPT
33951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33952 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
33953 msgstr ""
33954 "Půjčování této jednotky je zakázáno (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
33955
33956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
33957 #, c-format
33958 msgid "Item is restricted."
33959 msgstr "Jednotku lze půjčit s omezením."
33960
33961 #. %1$s:  END 
33962 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
33963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:769
33964 #, c-format
33965 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
33966 msgstr "Rezervace na jednotky z on-line katalogu %s %s "
33967
33968 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
33969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
33970 #, c-format
33971 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
33972 msgstr "V on-line katalogu nejsou povoleny rezervace na jednotku %s "
33973
33974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
33975 #, c-format
33976 msgid "Item location filters"
33977 msgstr "Filtry umístění jednotek"
33978
33979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327
33980 #, fuzzy, c-format
33981 msgid "Item may be shelved out of order"
33982 msgstr "%s Umístění jednotky na regále je chybné"
33983
33984 #. SCRIPT
33985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
33986 msgid "Item not checked out."
33987 msgstr "Jednotka není vypůjčená."
33988
33989 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33990 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33991 #. %3$s:  END 
33992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
33993 #, c-format
33994 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
33995 msgstr "Jednotka není určena k půjčování %s(%s)%s."
33996
33997 #. For the first occurrence,
33998 #. SCRIPT
33999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
34000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
34001 #, c-format
34002 msgid "Item not found."
34003 msgstr "Jednotka nenalezena."
34004
34005 #. SCRIPT
34006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34007 msgid ""
34008 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
34009 "anyway)"
34010 msgstr ""
34011 "Jednotka není v offline databázi vedena jako vypůjčená (transakce byla ale "
34012 "přesto zaznamenána)"
34013
34014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
34015 #, c-format
34016 msgid "Item number file: "
34017 msgstr "Soubor čísel jednotek: "
34018
34019 # kontext
34020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
34021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:514
34022 #, c-format
34023 msgid "Item only"
34024 msgstr "Pouze jednotka"
34025
34026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
34027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
34028 #, c-format
34029 msgid "Item processing:"
34030 msgstr "Zpracování jednotky:"
34031
34032 #. %1$s:  patron_link| $raw 
34033 #. %2$s:  item.recall.created_date | $KohaDates 
34034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:522
34035 #, fuzzy, c-format
34036 msgid "Item recalled by %s on %s"
34037 msgstr "Jednotka přijata od %s"
34038
34039 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
34040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
34041 #, c-format
34042 msgid "Item received from %s"
34043 msgstr "Jednotka přijata od %s"
34044
34045 #. %1$s:  item.item_id | html 
34046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
34047 #, c-format
34048 msgid "Item record %s"
34049 msgstr "Jednotkový záznam %s"
34050
34051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
34052 #, c-format
34053 msgid "Item records"
34054 msgstr "Záznamy jednotek"
34055
34056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
34057 #, c-format
34058 msgid "Item records were last synced on: "
34059 msgstr "Záznamy o jednotkách byly naposledy synchronizovány: "
34060
34061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:185
34062 #, c-format
34063 msgid "Item renewed:"
34064 msgstr "Jednotka prodloužena:"
34065
34066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
34067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1196
34068 #, c-format
34069 msgid "Item returns home"
34070 msgstr "Jednotka se vrací domů"
34071
34072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1144
34073 #, c-format
34074 msgid "Item returns to issuing branch"
34075 msgstr "Jednotka se vrací do knihovny kde byla vypůjčena"
34076
34077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
34078 #, c-format
34079 msgid "Item returns to issuing library"
34080 msgstr "Jednotka se vrací do pobočky"
34081
34082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
34083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
34084 #, c-format
34085 msgid "Item search"
34086 msgstr "Hledání jednotek"
34087
34088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
34089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
34090 #, c-format
34091 msgid "Item search "
34092 msgstr "Hledání jednotek "
34093
34094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34095 #, fuzzy, c-format
34096 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34097 msgstr "Podrobnosti jednotky %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
34098
34099 #. %1$s:  field.label | html 
34100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
34101 #, c-format
34102 msgid "Item search field: %s"
34103 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek: %s"
34104
34105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
34106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
34108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
34110 #, c-format
34111 msgid "Item search fields"
34112 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek"
34113
34114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
34115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
34116 #, fuzzy, c-format
34117 msgid "Item search fields "
34118 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek"
34119
34120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34122 #, fuzzy, c-format
34123 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34124 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
34125
34126 #. SCRIPT
34127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34128 msgid "Item search results"
34129 msgstr "Výsledky hledání jednotek"
34130
34131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
34132 #, c-format
34133 msgid "Item shelving location updated. "
34134 msgstr "Místo umístění jednotky aktualizováno. "
34135
34136 #. A
34137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
34138 msgid "Item sorting"
34139 msgstr "Řazení"
34140
34141 #. SPAN
34142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
34143 msgid ""
34144 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
34145 "item statuses"
34146 msgstr ""
34147 "Status jednotky může být nepřesný. Spolehlivý status zjistíte v detailu "
34148 "záznamu"
34149
34150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
34151 #, c-format
34152 msgid "Item tag"
34153 msgstr "Tag jednotky"
34154
34155 #. SCRIPT
34156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34157 msgid "Item tags cannot currently be saved"
34158 msgstr "Pole s jednotkami není možné uložit"
34159
34160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
34161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
34162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
34163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
34164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
34165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
34166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
34167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1100
34168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
34171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
34172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
34173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
34174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
34175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
34176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
34177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
34178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
34179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
34180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
34181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1067
34182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
34183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
34184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
34185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
34186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
34187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
34188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
34189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
34190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
34191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
34192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
34193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
34194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
34195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
34196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
34197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:192
34198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
34199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
34200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
34203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:812
34204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
34205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
34206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
34207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
34208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
34210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
34212 #, c-format
34213 msgid "Item type"
34214 msgstr "Typ jednotky"
34215
34216 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
34218 #, fuzzy, c-format
34219 msgid "Item type = %s"
34220 msgstr "Typ objektu "
34221
34222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
34223 #, c-format
34224 msgid "Item type already exists!"
34225 msgstr "Typ jednotky již existuje!"
34226
34227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
34228 #, c-format
34229 msgid "Item type code: "
34230 msgstr "Kód typu jednotky: "
34231
34232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
34233 #, fuzzy, c-format
34234 msgid "Item type deleted successfully"
34235 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
34236
34237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
34238 #, c-format
34239 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
34240 msgstr "Obrázky typů jednotek nejsou povoleny. Pro povolení, vypněte "
34241
34242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
34243 #, fuzzy, c-format
34244 msgid "Item type inserted successfully"
34245 msgstr "%s citáty úspěšně importovány"
34246
34247 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
34248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67
34249 #, fuzzy, c-format
34250 msgid "Item type is %s"
34251 msgstr "Typy jednotek"
34252
34253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
34254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
34255 #, c-format
34256 msgid "Item type is normally not for loan."
34257 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
34258
34259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
34260 #, c-format
34261 msgid "Item type not for loan."
34262 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
34263
34264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
34265 #, fuzzy, c-format
34266 msgid "Item type updated successfully"
34267 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
34268
34269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
34270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
34271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
34272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
34273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
34274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
34275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
34276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:582
34277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
34278 #, c-format
34279 msgid "Item type:"
34280 msgstr "Typ jednotky:"
34281
34282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
34283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
34284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
34285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252
34286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
34287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
34288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
34289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
34290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
34291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
34292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90
34293 #, c-format
34294 msgid "Item type: "
34295 msgstr "Typ jednotky: "
34296
34297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
34298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
34299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:83
34301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
34302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
34303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
34304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
34306 #, c-format
34307 msgid "Item types"
34308 msgstr "Typy jednotek"
34309
34310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
34311 #, c-format
34312 msgid "Item types "
34313 msgstr "Typy jednotek"
34314
34315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:469
34316 #, c-format
34317 msgid "Item types administration"
34318 msgstr "Nastavení typů jednotky"
34319
34320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
34321 #, fuzzy, c-format
34322 msgid "Item types administration "
34323 msgstr "Nastavení typů jednotky"
34324
34325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
34326 #, c-format
34327 msgid ""
34328 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
34329 "books, CDs, or DVDs."
34330 msgstr ""
34331 "Typy jednotek jsou používány k vytváření skupin jednotek. Typy jednotek "
34332 "mohou být například knihy, CD, audioknihy a DVD. "
34333
34334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
34335 #, fuzzy, c-format
34336 msgid "Item types: "
34337 msgstr "Typy jednotek"
34338
34339 #. For the first occurrence,
34340 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
34341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:96
34342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
34343 #, c-format
34344 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
34345 msgstr "Jednotka byla půjčena čtenáři %s a byla automaticky vrácena."
34346
34347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
34348 #, c-format
34349 msgid "Item was lost, now found."
34350 msgstr "Jednotka byla ztracená, nyní nalezena."
34351
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
34353 #, fuzzy, c-format
34354 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
34355 msgstr "Jednotka je ztracená a proto nemůže být vrácena."
34356
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
34358 #, c-format
34359 msgid "Item was on loan to "
34360 msgstr "Jednotka byla půjčena čtenáři "
34361
34362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
34363 #, c-format
34364 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
34365 msgstr ""
34366
34367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
34368 #, c-format
34369 msgid "Item with barcode "
34370 msgstr "Jednotka s čárovým kódem "
34371
34372 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
34373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
34374 #, fuzzy, c-format
34375 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
34376 msgstr "Následující záznamy nemohly být smazány:"
34377
34378 #. %1$s:  barcode | html 
34379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
34380 #, c-format
34381 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
34382 msgstr "Jednotka s čárovým kódem '%s' byla úspěšně přidána"
34383
34384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
34385 #, fuzzy, c-format
34386 msgid "Item withdrawn."
34387 msgstr "Jednotka byla stažena z oběhu"
34388
34389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:152
34390 #, c-format
34391 msgid "Item(s)"
34392 msgstr "Jednotky"
34393
34394 #. %1$s:  batch_id | html 
34395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
34396 #, c-format
34397 msgid "Item(s) not added to batch %s."
34398 msgstr "Do dávky č. %s nebyly vloženy žádné jednotky."
34399
34400 #. %1$s:  batch_id | html 
34401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
34402 #, c-format
34403 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
34404 msgstr "Jednotka(y) neodstraněná(y) z dávky %s."
34405
34406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
34407 #, fuzzy, c-format
34408 msgid "Item: "
34409 msgstr "Jednotky: "
34410
34411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
34412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
34413 #, c-format
34414 msgid "Itemnumbers not found"
34415 msgstr "Čísla jednotek nebyla nalezena"
34416
34417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
34418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
34419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
34420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
34421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152
34422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
34423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
34424 #, c-format
34425 msgid "Items"
34426 msgstr "Jednotky"
34427
34428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
34429 #, fuzzy, c-format
34430 msgid "Items "
34431 msgstr "Jednotky: "
34432
34433 #. %1$s:  biblio.title | html 
34434 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
34435 #. %3$s:  biblio.author | html 
34436 #. %4$s:  END 
34437 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
34438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
34439 #, fuzzy, c-format
34440 msgid ""
34441 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34442 msgstr "Obrázky &rsaquo; %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
34443
34444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
34445 #, c-format
34446 msgid "Items added"
34447 msgstr "Jednotka přidána"
34448
34449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
34450 #, c-format
34451 msgid "Items added to rota:"
34452 msgstr "Jednotky přidané do putovního fondu:"
34453
34454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
34455 #, c-format
34456 msgid "Items already on this rota:"
34457 msgstr "Putovní fond již obsahuje tyto jednotky:"
34458
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
34460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
34461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
34462 #, c-format
34463 msgid "Items available"
34464 msgstr "Dostupné jednotky"
34465
34466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
34467 #, c-format
34468 msgid "Items checked out"
34469 msgstr "Vypůjčené jednotky"
34470
34471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:37
34472 #, fuzzy, c-format
34473 msgid "Items editor"
34474 msgstr "Editor citátů"
34475
34476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
34477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
34478 #, c-format
34479 msgid "Items expected"
34480 msgstr "Očekávané jednotky"
34481
34482 #. %1$s:  biblio.title | html 
34483 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
34484 #. %3$s:  biblio.author | html 
34485 #. %4$s:  END 
34486 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
34487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
34488 #, c-format
34489 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
34490 msgstr "Jednotky pro %s %s od %s%s (Záznam #%s)"
34491
34492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
34493 #, fuzzy, c-format
34494 msgid "Items for purchase"
34495 msgstr "Návrh na nákup"
34496
34497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
34498 #, c-format
34499 msgid "Items found on other rotas:"
34500 msgstr "Jiné putovní fondy obsahují tyto jednotky:"
34501
34502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
34503 #, c-format
34504 msgid "Items in "
34505 msgstr "Jednotky v souboru "
34506
34507 #. %1$s:  batch_id | html 
34508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
34509 #, c-format
34510 msgid "Items in batch number %s"
34511 msgstr "Jednotky v dávce číslo %s"
34512
34513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
34514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
34515 #, c-format
34516 msgid "Items list"
34517 msgstr "Seznam jednotek"
34518
34519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
34520 #, c-format
34521 msgid "Items lost"
34522 msgstr "Ztracené jednotky"
34523
34524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
34525 #, c-format
34526 msgid "Items needed"
34527 msgstr "Potřebný počet jednotek"
34528
34529 #. %1$s:  todaysdate | html 
34530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
34531 #, fuzzy, c-format
34532 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
34533 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
34534
34535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
34536 #, fuzzy, c-format
34537 msgid "Items removed"
34538 msgstr "Potřebný počet jednotek"
34539
34540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
34541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
34542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
34543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
34544 #, c-format
34545 msgid "Items with no checkouts"
34546 msgstr "Nepůjčované jednotky"
34547
34548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
34549 #, fuzzy, c-format
34550 msgid "Items with no checkouts "
34551 msgstr "Nepůjčované jednotky"
34552
34553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
34554 #, fuzzy, c-format
34555 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
34556 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
34557
34558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
34559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
34560 #, c-format
34561 msgid "Items:"
34562 msgstr "Jednotky:"
34563
34564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
34565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
34566 #, c-format
34567 msgid "Items: "
34568 msgstr "Jednotky: "
34569
34570 #. For the first occurrence,
34571 #. SCRIPT
34572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
34574 #, c-format
34575 msgid "Itemtype"
34576 msgstr "Typ jednotky"
34577
34578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
34579 #, fuzzy, c-format
34580 msgid "Itemtype:"
34581 msgstr "Typ jednotky:"
34582
34583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
34584 #, c-format
34585 msgid "Itype"
34586 msgstr "Typ jednotky"
34587
34588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
34589 #, c-format
34590 msgid "JSON URL"
34591 msgstr "JSON URL"
34592
34593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
34594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
34595 #, c-format
34596 msgid "JSZip"
34597 msgstr "JSZip"
34598
34599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
34600 #, c-format
34601 msgid "January"
34602 msgstr "Leden"
34603
34604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
34605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
34606 #, c-format
34607 msgid "JavaScript Cookie"
34608 msgstr "JavaScript Cookie"
34609
34610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
34611 #, c-format
34612 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
34613 msgstr "JavaScriptová knihovna od Vladimira Agafonkinise, licencovaná jako "
34614
34615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
34616 #, c-format
34617 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
34618 msgstr "JavaScriptová knihovna je licencována pod dvěma "
34619
34620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
34621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
34622 #, c-format
34623 msgid "Javascript Diff Algorithm"
34624 msgstr "Javaskriptová implementace algoritmu výpočtu rozdílů"
34625
34626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
34627 #, c-format
34628 msgid "Jenkins maintainer:"
34629 msgstr "Údržba Jenkins:"
34630
34631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
34632 #, c-format
34633 msgid "Jenkins maintainers:"
34634 msgstr "Údržba Jenkins:"
34635
34636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
34637 #, c-format
34638 msgid "Jo Ransom"
34639 msgstr "Jo Ransom"
34640
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163
34642 #, c-format
34643 msgid "Job ID"
34644 msgstr ""
34645
34646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:117
34647 #, fuzzy, c-format
34648 msgid "Job ID: "
34649 msgstr "ID Profilu: "
34650
34651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
34652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
34653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
34654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
34655 #, c-format
34656 msgid "Job progress: "
34657 msgstr "Postup činnosti: "
34658
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
34660 #, c-format
34661 msgid "Jobs already entered"
34662 msgstr "Naplánované úlohy"
34663
34664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
34665 #, c-format
34666 msgid "July"
34667 msgstr "Červenec"
34668
34669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:8
34670 #, c-format
34671 msgid "Jump to:"
34672 msgstr ""
34673
34674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
34675 #, c-format
34676 msgid "June"
34677 msgstr "Červen"
34678
34679 #. SCRIPT
34680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34681 msgid "Justify"
34682 msgstr "Zarovnat do bloku"
34683
34684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
34685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
34686 #, c-format
34687 msgid "Juvenile"
34688 msgstr "Děti a mládež do 15 let"
34689
34690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
34691 #, c-format
34692 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
34693 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugalsko"
34694
34695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
34696 #, c-format
34697 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
34698 msgstr "Katipo Communications, Nový Zéland"
34699
34700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
34701 #, c-format
34702 msgid "Kazik Pietruszewski"
34703 msgstr "Kazik Pietruszewski"
34704
34705 #. %1$s:  budget_period_description | html 
34706 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
34707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
34708 #, c-format
34709 msgid "Keep current (%s - %s)"
34710 msgstr "Zachovat stávající (%s - %s)"
34711
34712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
34713 #, fuzzy, c-format
34714 msgid "Keep existing manager"
34715 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
34716
34717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
34718 #, c-format
34719 msgid "Keep for pseudonymization: "
34720 msgstr ""
34721
34722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
34723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
34724 #, c-format
34725 msgid "Keep issue number"
34726 msgstr "Zachovat číslování"
34727
34728 #. SCRIPT
34729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34730 msgid "Keep this ID and remove all others"
34731 msgstr ""
34732
34733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
34734 #, c-format
34735 msgid "Key"
34736 msgstr "Legenda"
34737
34738 #. %1$s:  key_id | html 
34739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:52
34740 #, fuzzy, c-format
34741 msgid "Key: %s"
34742 msgstr "Dewey: %s "
34743
34744 #. SCRIPT
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34746 #, fuzzy
34747 msgid "Keyboard Navigation"
34748 msgstr "Rozložení klávesnice "
34749
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
34751 #, c-format
34752 msgid "Keyboard layout "
34753 msgstr "Rozložení klávesnice "
34754
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
34756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167
34757 #, c-format
34758 msgid "Keyboard shortcuts"
34759 msgstr "Klávesové zkratky"
34760
34761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
34762 #, c-format
34763 msgid "Keyboard shortcuts "
34764 msgstr "Klávesové zkratky "
34765
34766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
34768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
34769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
34770 #, c-format
34771 msgid "Keyword"
34772 msgstr "Klíčové slovo"
34773
34774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
34776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
34777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
34778 #, c-format
34779 msgid "Keyword (any): "
34780 msgstr "Klíčové slovo: "
34781
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
34783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
34784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1431
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:129
34786 #, c-format
34787 msgid "Keyword:"
34788 msgstr "Klíčové slovo:"
34789
34790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
34791 #, c-format
34792 msgid "Keyword: "
34793 msgstr "Klíčové slovo: "
34794
34795 #. SCRIPT
34796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34797 msgid "Keywords"
34798 msgstr "Klíčová slova"
34799
34800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
34801 #, c-format
34802 msgid "Keywords:"
34803 msgstr "Klíčová slova:"
34804
34805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
34809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
34810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
34811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
34812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
34814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
34815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
34816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
34817 #, c-format
34818 msgid "Koha"
34819 msgstr "Koha"
34820
34821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
34822 msgid "Koha %s"
34823 msgstr "Koha %s"
34824
34825 #. %1$s:  short_version | html 
34826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
34827 #, c-format
34828 msgid "Koha %s release team"
34829 msgstr "Členové týmu vydání Koha %s "
34830
34831 #. SCRIPT
34832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34833 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
34834 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; "
34835
34836 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
34837 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34838 #. %3$s:  END 
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
34840 #, fuzzy, c-format
34841 msgid ""
34842 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
34843 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Popisky &rsaquo; %s"
34844
34845 #. IMG
34846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
34847 msgid "Koha Logo SVG"
34848 msgstr "Logo Kohy v SVG"
34849
34850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
34851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
34852 #, c-format
34853 msgid "Koha administration"
34854 msgstr "Administrace"
34855
34856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:96
34857 #, c-format
34858 msgid "Koha administrator"
34859 msgstr "Správce systému Koha"
34860
34861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
34862 #, c-format
34863 msgid ""
34864 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
34865 "password unchanged."
34866 msgstr ""
34867 "Koha nemůže zobrazovat stávající hesla. Ponechte pole prázdné, aby heslo "
34868 "zůstalo nezměněno."
34869
34870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
34871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
34872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
34873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
34874 #, c-format
34875 msgid "Koha database schema"
34876 msgstr "Schéma databáze systému Koha"
34877
34878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
34879 #, c-format
34880 msgid "Koha development team"
34881 msgstr "Vývojářský tým"
34882
34883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
34884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
34885 #, c-format
34886 msgid "Koha field"
34887 msgstr "Pole Koha"
34888
34889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
34890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
34891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
34892 #, c-format
34893 msgid "Koha field:"
34894 msgstr "Pole Koha:"
34895
34896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
34897 #, c-format
34898 msgid "Koha full call number"
34899 msgstr "Celá signatura Kohy"
34900
34901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
34902 #, c-format
34903 msgid "Koha history timeline"
34904 msgstr "Historie vývoje systému Koha"
34905
34906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
34907 #, c-format
34908 msgid "Koha home"
34909 msgstr "Koha domovská stránka"
34910
34911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
34912 #, c-format
34913 msgid "Koha internal"
34914 msgstr "Systémové vlastnosti nastavení"
34915
34916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
34917 #, c-format
34918 msgid ""
34919 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
34920 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
34921 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
34922 "version."
34923 msgstr ""
34924 "Koha je svobodný software; můžete ho distribuovat a/nebo upravovat za "
34925 "podmínek licence GNU General Public License jak byly publikovány nadací Free "
34926 "Software Foundation; buď pod verzí 3 této licence, nebo (pokud se tak "
34927 "rozhodnete) pod jakoukoliv novější verzí."
34928
34929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
34930 #, c-format
34931 msgid "Koha link:"
34932 msgstr "Pole v systému Koha:"
34933
34934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
34935 #, c-format
34936 msgid "Koha module:"
34937 msgstr "Modul systému Koha:"
34938
34939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
34941 #, c-format
34942 msgid "Koha offline circulation"
34943 msgstr "Koha offline výpůjčky"
34944
34945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34946 #, c-format
34947 msgid "Koha plugins"
34948 msgstr "Zásuvné moduly"
34949
34950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
34951 #, c-format
34952 msgid "Koha release teams"
34953 msgstr "Členové týmů vydání Koha"
34954
34955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34956 #, c-format
34957 msgid "Koha report library"
34958 msgstr "Knihovna výstupů (v angličtině)"
34959
34960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
34961 #, c-format
34962 msgid "Koha reports library"
34963 msgstr "Knihovna výstupů (v angličtině)"
34964
34965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
34966 #, fuzzy, c-format
34967 msgid "Koha staff interface"
34968 msgstr "Intranet"
34969
34970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
34971 #, c-format
34972 msgid "Koha team"
34973 msgstr "Tým Koha"
34974
34975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
34976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
34977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
34978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
34979 #, c-format
34980 msgid "Koha to MARC mapping"
34981 msgstr "Mapování polí Koha na MARC"
34982
34983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34984 #, fuzzy, c-format
34985 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34986 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
34987
34988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34989 #, fuzzy, c-format
34990 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34991 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
34992
34993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
34994 #, c-format
34995 msgid "Koha version: "
34996 msgstr "Verze systému Koha: "
34997
34998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
34999 #, c-format
35000 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35001 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finsko"
35002
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
35004 #, c-format
35005 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35006 msgstr "KohaAloha, Nový Zéland"
35007
35008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
35009 #, c-format
35010 msgid "Kohala"
35011 msgstr "Kohala"
35012
35013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
35014 #, c-format
35015 msgid "LC call number:"
35016 msgstr "LC (Library of Congress) signatura:"
35017
35018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
35019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
35020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
35022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
35023 #, c-format
35024 msgid "LC call number: "
35025 msgstr "LC (Library of Congress) signatura: "
35026
35027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
35028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
35029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
35030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35031 #, c-format
35032 msgid "LCCN"
35033 msgstr "LCCN"
35034
35035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
35036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
35037 #, c-format
35038 msgid "LCCN:"
35039 msgstr "LCCN:"
35040
35041 #. For the first occurrence,
35042 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
35043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
35044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
35045 #, c-format
35046 msgid "LCCN: %s "
35047 msgstr "LCCN: %s "
35048
35049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
35050 #, c-format
35051 msgid "LGPL v2.1"
35052 msgstr "LGPL v2.1"
35053
35054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
35055 #, c-format
35056 msgid "LGPL v3.0"
35057 msgstr "LGPL v3.0"
35058
35059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
35060 #, c-format
35061 msgid "LIBRISMARC"
35062 msgstr "LIBRISMARC"
35063
35064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
35065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
35066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
35067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
35068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:438
35069 #, c-format
35070 msgid "Label"
35071 msgstr "Štítek"
35072
35073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
35074 #, c-format
35075 msgid "Label batch"
35076 msgstr "Dávka štítků"
35077
35078 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
35079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
35080 #, fuzzy, c-format
35081 msgid "Label batch number %s"
35082 msgstr "Číslo dávky štítků %s"
35083
35084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
35085 #, c-format
35086 msgid "Label batches"
35087 msgstr "Dávky štítků"
35088
35089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
35090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
35092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
35093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
35094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
35095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:35
35096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
35097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
35098 #, c-format
35099 msgid "Label creator"
35100 msgstr "Tvorba štítků"
35101
35102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
35103 #, fuzzy, c-format
35104 msgid "Label creator "
35105 msgstr "Tvorba štítků"
35106
35107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35108 #, fuzzy, c-format
35109 msgid "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
35110 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
35111
35112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
35113 #, c-format
35114 msgid "Label for lib: "
35115 msgstr "Popiska pro knihovnu: "
35116
35117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
35118 #, c-format
35119 msgid "Label for opac: "
35120 msgstr "Popisek pro on-line katalog: "
35121
35122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
35123 #, c-format
35124 msgid "Label height:"
35125 msgstr "Výška popisku:"
35126
35127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
35128 #, c-format
35129 msgid "Label number"
35130 msgstr "Číslo štítku"
35131
35132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
35133 #, c-format
35134 msgid "Label printing/exporting"
35135 msgstr ""
35136
35137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35138 #, fuzzy, c-format
35139 msgid ""
35140 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
35141 msgstr ""
35142 "Tisk/export čtenářských průkazů &rsaquo; ČVtenářské průkazy &rsaquo; "
35143 "Nástroje &rsaquo; Koha"
35144
35145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35146 #, c-format
35147 msgid "Label template"
35148 msgstr "Šablona"
35149
35150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
35151 #, c-format
35152 msgid "Label templates"
35153 msgstr "Šablony štítků"
35154
35155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
35156 #, c-format
35157 msgid "Label width:"
35158 msgstr "Šířka popisku:"
35159
35160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
35161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
35162 #, c-format
35163 msgid "Label: "
35164 msgstr "Štítek: "
35165
35166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
35167 #, c-format
35168 msgid "Labeled MARC"
35169 msgstr "MARC s popisky"
35170
35171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
35172 #, fuzzy, c-format
35173 msgid "Labels"
35174 msgstr "Štítek"
35175
35176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
35177 #, fuzzy, c-format
35178 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
35179 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
35180
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
35182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:459
35183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
35184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
35185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35186 #, c-format
35187 msgid "Language"
35188 msgstr "Jazyk"
35189
35190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
35191 #, c-format
35192 msgid "Language of original: "
35193 msgstr "Jazyk předlohy: "
35194
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
35196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
35197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
35198 #, c-format
35199 msgid "Language:"
35200 msgstr "Jazyk:"
35201
35202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
35203 #, c-format
35204 msgid "Language: "
35205 msgstr "Jazyk: "
35206
35207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
35208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
35209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
35211 #, c-format
35212 msgid "Languages"
35213 msgstr "Jazyky"
35214
35215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
35216 #, c-format
35217 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35218 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35219
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
35221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
35222 #, c-format
35223 msgid "Large print"
35224 msgstr "Velkoformátový tisk"
35225
35226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
35227 #, c-format
35228 msgid "Large text"
35229 msgstr "Velký text"
35230
35231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:677
35232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
35233 #, c-format
35234 msgid "Last "
35235 msgstr "Poslední"
35236
35237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
35238 #, c-format
35239 msgid "Last borrowed:"
35240 msgstr "Posledně půjčený:"
35241
35242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:321
35243 #, c-format
35244 msgid "Last borrower:"
35245 msgstr "Naposledy měl vypůjčeno:"
35246
35247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
35248 #, fuzzy, c-format
35249 msgid "Last cashup"
35250 msgstr "Poslední shoda"
35251
35252 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
35254 #, fuzzy, c-format
35255 msgid "Last cashup: %s ("
35256 msgstr "Poslední aktualizace: "
35257
35258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
35259 #, c-format
35260 msgid "Last checkout date:"
35261 msgstr "Datum poslední výpůjčky:"
35262
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
35264 #, c-format
35265 msgid "Last claim date: "
35266 msgstr "Datum poslední reklamace: "
35267
35268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
35269 #, fuzzy, c-format
35270 msgid "Last display"
35271 msgstr "Posledně zobrazený"
35272
35273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
35274 #, c-format
35275 msgid "Last edit"
35276 msgstr "Poslední úprava"
35277
35278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35280 #, c-format
35281 msgid "Last import"
35282 msgstr "Poslední import"
35283
35284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
35285 #, c-format
35286 msgid "Last inventory date:"
35287 msgstr "Poslední datum revize:"
35288
35289 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
35290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
35291 #, c-format
35292 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
35293 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
35294
35295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
35296 #, c-format
35297 msgid "Last location"
35298 msgstr "Poslední umístění"
35299
35300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
35301 #, fuzzy, c-format
35302 msgid "Last modification by"
35303 msgstr "Poslední umístění"
35304
35305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
35306 #, fuzzy, c-format
35307 msgid "Last modification by - on"
35308 msgstr "Záznam změn"
35309
35310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
35311 #, fuzzy, c-format
35312 msgid "Last modification on"
35313 msgstr "Poslední umístění"
35314
35315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
35316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
35317 #, fuzzy, c-format
35318 msgid "Last modification on:"
35319 msgstr "Poslední umístění"
35320
35321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
35322 #, c-format
35323 msgid "Last patron"
35324 msgstr "Poslední čtenář"
35325
35326 #. %1$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
35327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
35328 #, fuzzy, c-format
35329 msgid "Last renewed %s"
35330 msgstr "Naposledy vrátil:"
35331
35332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
35333 #, c-format
35334 msgid "Last returned by:"
35335 msgstr "Naposledy vrátil:"
35336
35337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
35338 #, c-format
35339 msgid "Last run"
35340 msgstr "Naposledy spuštěno"
35341
35342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
35343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63
35344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
35346 #, c-format
35347 msgid "Last seen"
35348 msgstr "Naposledy spatřeno"
35349
35350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
35351 #, c-format
35352 msgid "Last seen:"
35353 msgstr "Naposledy spatřeno:"
35354
35355 #. TH
35356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35358 msgid "Last time a library used this pattern"
35359 msgstr "Čas a knihovna, kde bylo naposledy použito toto schéma"
35360
35361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
35362 #, c-format
35363 msgid "Last update: "
35364 msgstr "Poslední aktualizace: "
35365
35366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
35367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
35368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
35369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
35370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
35371 #, c-format
35372 msgid "Last updated"
35373 msgstr "Naposledy upraveno"
35374
35375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
35376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
35377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:501
35378 #, c-format
35379 msgid "Last updated:"
35380 msgstr "Naposledy aktualizováno: "
35381
35382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132
35383 #, c-format
35384 msgid "Last updated: "
35385 msgstr "Naposledy upraveno: "
35386
35387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
35388 #, c-format
35389 msgid "Last value "
35390 msgstr "Poslední hodnota "
35391
35392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:750
35393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
35394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
35395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
35396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
35397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
35398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
35399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
35400 #, c-format
35401 msgid "Late"
35402 msgstr "Pozdní"
35403
35404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
35405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
35406 #, c-format
35407 msgid "Late orders"
35408 msgstr "Nevyřízené objednávky"
35409
35410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
35411 #, fuzzy, c-format
35412 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
35413 msgstr "Faktury &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
35414
35415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
35416 #, fuzzy, c-format
35417 msgid "Late serial issues claims"
35418 msgstr "Reklamovat sešit periodika"
35419
35420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
35421 #, c-format
35422 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
35423 msgstr ""
35424
35425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
35426 #, fuzzy, c-format
35427 msgid "Latest version"
35428 msgstr "Poslední záznam"
35429
35430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
35431 #, c-format
35432 msgid "Latina (Latin)"
35433 msgstr "Latina"
35434
35435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
35436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
35437 #, c-format
35438 msgid "Law reports and digests"
35439 msgstr "Právní předpisy a souhrny"
35440
35441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
35442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
35443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
35445 #, c-format
35446 msgid "Layout"
35447 msgstr "Rozložení"
35448
35449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
35450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
35451 #, c-format
35452 msgid "Layout ID"
35453 msgstr "ID rozložení"
35454
35455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
35456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
35457 #, c-format
35458 msgid "Layout name: "
35459 msgstr "Název rozložení: "
35460
35461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
35462 #, c-format
35463 msgid "Layout: "
35464 msgstr "Rozvržení: "
35465
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
35467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
35468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
35469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
35470 #, c-format
35471 msgid "Layouts"
35472 msgstr "Rozložení"
35473
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
35476 #, c-format
35477 msgid "Leaflet"
35478 msgstr "Brožura"
35479
35480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
35481 #, c-format
35482 msgid "Learn more about Mana KB on the "
35483 msgstr "O znalostní bázi Mana se můžete dozvědět na "
35484
35485 #. SCRIPT
35486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35487 msgid "Learn more..."
35488 msgstr "Dozvědět se více..."
35489
35490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
35491 #, c-format
35492 msgid "Leave a message"
35493 msgstr "Vložit zprávu"
35494
35495 #. %1$s:  END 
35496 #. %2$s:  END 
35497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
35498 #, c-format
35499 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
35500 msgstr "Pokud necháte prázdné, doplní se automaticky při uložení %s %s "
35501
35502 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
35503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
35504 #, fuzzy, c-format
35505 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
35506 msgstr "Ponechte prázdné, pokud tento odkaz nechcete používat"
35507
35508 # Není to uplně přesný překlad. Je vynechána souvislost s vložením. Necháme tak?
35509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
35510 #, fuzzy, c-format
35511 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
35512 msgstr ""
35513 "Ponechte prázdné pokud chcete vyhledávat jednotky podle jejich "
35514 "identifikátoru (itemnumber)."
35515
35516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1001
35518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
35519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1011
35520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1016
35521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
35522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1045
35523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1050
35524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1055
35525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
35526 #, fuzzy, c-format
35527 msgid "Leave lost item charge"
35528 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
35529
35530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
35531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35532 #, c-format
35533 msgid "Left"
35534 msgstr "Doleva"
35535
35536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
35537 #, c-format
35538 msgid "Left on order "
35539 msgstr "Vlevo na objednávce "
35540
35541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
35542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
35543 #, c-format
35544 msgid "Left page margin:"
35545 msgstr "Levý okraj stránky:"
35546
35547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
35548 #, c-format
35549 msgid "Left text margin:"
35550 msgstr "Levý okraj textu:"
35551
35552 #. SCRIPT
35553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35554 msgid "Left to right"
35555 msgstr "Zleva doprava"
35556
35557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
35558 #, fuzzy, c-format
35559 msgid "Legacy default"
35560 msgstr "Nastavit jako výchozí"
35561
35562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
35563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
35564 #, c-format
35565 msgid "Legal articles"
35566 msgstr "Právnické články"
35567
35568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
35569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
35570 #, c-format
35571 msgid "Legal cases and case notes"
35572 msgstr "Právní případy a poznámky k procesu"
35573
35574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
35575 #, c-format
35576 msgid "Legend"
35577 msgstr "Vysvětlivka"
35578
35579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
35580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
35581 #, c-format
35582 msgid "Legislation"
35583 msgstr "Legislativa"
35584
35585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
35586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
35587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
35588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
35589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
35590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
35591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
35592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
35593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
35594 #, c-format
35595 msgid "Length: "
35596 msgstr "Délka: "
35597
35598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
35599 #, c-format
35600 msgid "Letter"
35601 msgstr "Oznámení"
35602
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
35604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
35605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
35606 #, c-format
35607 msgid "Lib"
35608 msgstr "Knihovna"
35609
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
35611 #, c-format
35612 msgid "LibLime, USA"
35613 msgstr "LibLime, USA"
35614
35615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
35617 #, c-format
35618 msgid "Librarian"
35619 msgstr "Knihovník"
35620
35621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:427
35622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:429
35623 #, fuzzy, c-format
35624 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
35625 msgstr "Rozhraní pro knihovníky"
35626
35627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
35628 #, c-format
35629 msgid "Librarian identity:"
35630 msgstr "Identita knihovníka:"
35631
35632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:433
35634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:435
35635 #, c-format
35636 msgid "Librarian interface"
35637 msgstr "Rozhraní pro knihovníky"
35638
35639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
35640 #, c-format
35641 msgid "Librarian:"
35642 msgstr "Knihovník:"
35643
35644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
35645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
35646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
35648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
35649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
35650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
35651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
35652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
35653 #, c-format
35654 msgid "Libraries"
35655 msgstr "Knihovny"
35656
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
35658 #, fuzzy, c-format
35659 msgid "Libraries "
35660 msgstr "Knihovny: "
35661
35662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
35663 #, c-format
35664 msgid "Libraries and groups "
35665 msgstr "Knihovny a skupiny knihoven "
35666
35667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
35668 #, c-format
35669 msgid "Libraries informations: "
35670 msgstr "Informace o knihovně: "
35671
35672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
35673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
35674 #, c-format
35675 msgid "Libraries limitation: "
35676 msgstr "Omezení knihoven: "
35677
35678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
35679 #, c-format
35680 msgid "Libraries: "
35681 msgstr "Knihovny: "
35682
35683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
35684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
35685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
35688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
35689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
35691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:187
35692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
35694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
35696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
35697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
35699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
35702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
35704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
35705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
35706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
35707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
35709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
35712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
35713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
35714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
35715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
35717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
35718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
35719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:329
35720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
35721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
35722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:586
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
35724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
35725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:44
35726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
35727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
35728 #, c-format
35729 msgid "Library"
35730 msgstr "Knihovna"
35731
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
35733 #, c-format
35734 msgid "Library "
35735 msgstr "Knihovna "
35736
35737 #. %1$s:  branchcode | html 
35738 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
35740 #, c-format
35741 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
35742 msgstr "Knihovny %s - %s Politika příjmu a převozů"
35743
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
35745 #, fuzzy, c-format
35746 msgid "Library (code)"
35747 msgstr "Kód knihovny: "
35748
35749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
35750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
35751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
35752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
35753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
35754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
35755 #, c-format
35756 msgid "Library EANs"
35757 msgstr "Knihovní kódy EAN"
35758
35759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
35760 #, fuzzy, c-format
35761 msgid "Library EANs "
35762 msgstr "Knihovní kódy EAN"
35763
35764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
35765 #, c-format
35766 msgid "Library URL: "
35767 msgstr "URL webu knihovny: "
35768
35769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
35770 #, fuzzy, c-format
35771 msgid "Library added successfully."
35772 msgstr "úspěšně přidán"
35773
35774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
35775 #, c-format
35776 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
35777 msgstr "Knihovna již existuje a není možné ji upravit!"
35778
35779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
35780 #, c-format
35781 msgid "Library branch"
35782 msgstr "Oddělení/pobočka"
35783
35784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
35785 #, fuzzy, c-format
35786 msgid "Library category added successfully."
35787 msgstr "úspěšně přidán"
35788
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
35790 #, fuzzy, c-format
35791 msgid "Library category deleted successfully."
35792 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
35793
35794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
35795 #, fuzzy, c-format
35796 msgid "Library category updated successfully."
35797 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
35798
35799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
35800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
35801 #, fuzzy, c-format
35802 msgid ""
35803 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35804 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
35805
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
35807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
35809 #, c-format
35810 msgid "Library code: "
35811 msgstr "Kód knihovny: "
35812
35813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
35814 #, c-format
35815 msgid "Library created!"
35816 msgstr "Knihovny byla vytvořena!"
35817
35818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
35819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
35820 #, fuzzy, c-format
35821 msgid "Library default"
35822 msgstr "Výchozí knihovna: %s"
35823
35824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
35825 #, fuzzy, c-format
35826 msgid "Library default updated successfully."
35827 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
35828
35829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
35830 #, fuzzy, c-format
35831 msgid "Library deleted successfully."
35832 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
35833
35834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
35835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
35836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
35837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
35838 #, c-format
35839 msgid "Library groups"
35840 msgstr "Skupiny knihoven"
35841
35842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
35843 #, fuzzy, c-format
35844 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35845 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
35846
35847 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
35848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:65
35849 #, fuzzy, c-format
35850 msgid "Library is %s"
35851 msgstr "Knihovna: %s"
35852
35853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
35854 #, c-format
35855 msgid "Library is invalid."
35856 msgstr "Knihovna je neplatná."
35857
35858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
35859 #, fuzzy, c-format
35860 msgid "Library is not a pickup location"
35861 msgstr "Povolená místo pro vyzvednutí"
35862
35863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
35864 #, c-format
35865 msgid ""
35866 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
35867 msgstr ""
35868 "Není nastavena aktivní knihovna. Prosím, nastavte svoji knihovnu před "
35869 "přidáváním položek do dávky."
35870
35871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
35872 #, fuzzy, c-format
35873 msgid "Library limitation"
35874 msgstr "Omezení knihoven"
35875
35876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
35877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
35878 #, c-format
35879 msgid "Library limitation: "
35880 msgstr "Omezení knihovny: "
35881
35882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:331
35883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
35884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
35885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
35886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
35887 #, c-format
35888 msgid "Library limitations"
35889 msgstr "Omezení knihoven"
35890
35891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:150
35892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
35893 #, c-format
35894 msgid "Library limitations: "
35895 msgstr "Omezení knihoven: "
35896
35897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
35898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
35899 #, c-format
35900 msgid "Library management"
35901 msgstr "Správa knihovny"
35902
35903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
35904 #, c-format
35905 msgid "Library name: "
35906 msgstr "Název knihovny: "
35907
35908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
35909 #, c-format
35910 msgid "Library of Congress"
35911 msgstr "Kongresová knihovna"
35912
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
35914 #, c-format
35915 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35916 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35917
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245
35919 #, c-format
35920 msgid "Library of the patron:"
35921 msgstr "Knihovna čtenáře:"
35922
35923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
35924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
35925 #, fuzzy, c-format
35926 msgid "Library setup"
35927 msgstr "Nastavení knihovny"
35928
35929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
35930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
35931 #, c-format
35932 msgid "Library transfer limits"
35933 msgstr "Přesuny"
35934
35935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
35936 #, c-format
35937 msgid "Library type: "
35938 msgstr "Druh knihovny: "
35939
35940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
35941 #, fuzzy, c-format
35942 msgid "Library updated successfully."
35943 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
35944
35945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
35946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
35947 #, c-format
35948 msgid "Library use"
35949 msgstr "Údaje knihovny"
35950
35951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
35952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
35953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:87
35954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
35955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
35956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
35957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
35959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
35960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
35961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
35962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
35963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
35964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
35965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
35967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
35969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
35971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
35972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
35973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
35974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
35975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
35976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35978 #, c-format
35979 msgid "Library:"
35980 msgstr "Knihovna:"
35981
35982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
35984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
35985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
35987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
35988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
35989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
35990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
35992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
35993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
35994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
35995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
35997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
35998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:204
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
36000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
36001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:54
36002 #, c-format
36003 msgid "Library: "
36004 msgstr "Knihovna: "
36005
36006 #. For the first occurrence,
36007 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
36008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
36010 #, c-format
36011 msgid "Library: %s"
36012 msgstr "Knihovna: %s"
36013
36014 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
36015 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
36016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:59
36017 #, c-format
36018 msgid "Library: %s &rArr; %s"
36019 msgstr "Knihovna: %s &rArr; %s"
36020
36021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
36022 #, c-format
36023 msgid "Libriotech, Norway"
36024 msgstr "Libriotech, Norsko"
36025
36026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
36027 #, c-format
36028 msgid "Licenses"
36029 msgstr "Licence"
36030
36031 #. SCRIPT
36032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36033 #, fuzzy
36034 msgid "Light Blue"
36035 msgstr "Půlnoční modrá"
36036
36037 #. SCRIPT
36038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36039 msgid "Light Gray"
36040 msgstr "Světle šedá"
36041
36042 #. SCRIPT
36043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36044 #, fuzzy
36045 msgid "Light Green"
36046 msgstr "Světle šedá"
36047
36048 #. SCRIPT
36049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36050 #, fuzzy
36051 msgid "Light Purple"
36052 msgstr "Fialová"
36053
36054 #. SCRIPT
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36056 #, fuzzy
36057 msgid "Light Red"
36058 msgstr "Světle šedá"
36059
36060 #. SCRIPT
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36062 #, fuzzy
36063 msgid "Light Yellow"
36064 msgstr "Žlutá"
36065
36066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:507
36067 #, c-format
36068 msgid ""
36069 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
36070 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
36071 "items_batchmod is still required) "
36072 msgstr ""
36073 "Omezit dávkovou úpravu jednotek pouze na podpole definovaná v nastavení "
36074 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (oprávnění items_batchmod je stále "
36075 "vyžadováno)"
36076
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
36078 #, c-format
36079 msgid "Limit collection code to: "
36080 msgstr "Omezit kód sbírky na: "
36081
36082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:332
36083 #, c-format
36084 msgid ""
36085 "Limit item modification to subfields defined in the "
36086 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
36087 "is still required) "
36088 msgstr ""
36089 "Omezit úpravu jednotek pouze na podpole definovaná v nastavení "
36090 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (oprávnění edit_item je stále "
36091 "vyžadováno)"
36092
36093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
36094 #, c-format
36095 msgid "Limit item type to: "
36096 msgstr "Omezit typ jednotky na: "
36097
36098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
36099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
36100 #, c-format
36101 msgid "Limit patron data access by group "
36102 msgstr "Omezení přístupu k datům čtenářů podle skupin knihoven"
36103
36104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
36105 #, fuzzy, c-format
36106 msgid ""
36107 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
36108 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
36109 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
36110 msgstr ""
36111 "Omezování možností převážet jednotky mezi knihovnami na základě knihovny "
36112 "odesílající, knihovny přijímající a kódu příslušného fondu. Tato pravidla se "
36113 "uplatní, jestliže je nastaveno UseBranchTransferLimits na Zapnuto."
36114
36115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
36116 #, c-format
36117 msgid "Limit to any of the following:"
36118 msgstr "Omezit na:"
36119
36120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
36121 #, c-format
36122 msgid "Limit to currently available items"
36123 msgstr "Omezit na dostupné jednotky"
36124
36125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
36126 #, c-format
36127 msgid "Limit to:"
36128 msgstr "Omezit na:"
36129
36130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
36131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
36132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
36133 #, c-format
36134 msgid "Limit to: "
36135 msgstr "Omezit na: "
36136
36137 #. A
36138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:145
36139 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
36140 msgstr "Omezeno pouze na vaši knihovnu. Více informací naleznete v nápovědě."
36141
36142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
36143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
36144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
36145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
36146 #, c-format
36147 msgid "Limits"
36148 msgstr "Omezení"
36149
36150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
36151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
36152 #, c-format
36153 msgid "Line"
36154 msgstr "Řádek"
36155
36156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
36157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36158 #, c-format
36159 msgid "Line "
36160 msgstr "Řádek "
36161
36162 #. SCRIPT
36163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36164 #, fuzzy
36165 msgid "Line height"
36166 msgstr "Výška popisku:"
36167
36168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
36169 #, c-format
36170 msgid "Line:"
36171 msgstr "Řádek:"
36172
36173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
36174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36175 #, c-format
36176 msgid "Link"
36177 msgstr "Odkaz"
36178
36179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
36180 #, fuzzy, c-format
36181 msgid "Link a host record to "
36182 msgstr "&rsaquo; Připojit nadřízený záznam k "
36183
36184 #. %1$s:  bibliotitle | html 
36185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:29
36186 #, fuzzy, c-format
36187 msgid "Link a host record to %s"
36188 msgstr "&rsaquo; Připojit nadřízený záznam k "
36189
36190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
36191 #, fuzzy, c-format
36192 msgid "Link authorities automatically"
36193 msgstr "není generováno automaticky"
36194
36195 #. SCRIPT
36196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
36197 #, fuzzy
36198 msgid "Link copied to the clipboard"
36199 msgstr "%d řádků zkopírováno do schránky"
36200
36201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
36202 #, c-format
36203 msgid "Link field to authorities"
36204 msgstr "Propojení pole na autoritu"
36205
36206 #. SCRIPT
36207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36208 msgid "Link list"
36209 msgstr "Seznam odkazů"
36210
36211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
36212 #, c-format
36213 msgid "Link to host record"
36214 msgstr "Připojit k nadřízenému záznamu"
36215
36216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
36217 #, fuzzy, c-format
36218 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36219 msgstr "Slučování záznamůl&rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
36220
36221 #. SCRIPT
36222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36223 msgid "Link..."
36224 msgstr "Odkaz..."
36225
36226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
36228 #, c-format
36229 msgid "Link:"
36230 msgstr "Odkaz:"
36231
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
36233 #, c-format
36234 msgid "List"
36235 msgstr "Seznam"
36236
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
36238 #, fuzzy, c-format
36239 msgid "List (one ID per line):"
36240 msgstr "Seznam čárových kódů (jeden kód na řádek): "
36241
36242 #. SCRIPT
36243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36244 #, fuzzy
36245 msgid "List Properties"
36246 msgstr "Vlastnosti"
36247
36248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:95
36249 #, c-format
36250 msgid "List borrowernumbers one by one"
36251 msgstr "Vkládat čísla čtenářů po jednom"
36252
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
36254 #, c-format
36255 msgid ""
36256 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
36257 msgstr ""
36258 "Seznam nemohl být vytvořen. (Nepoužívejte účet administrátora databáze pro "
36259 "běžnou práci.)"
36260
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
36262 #, c-format
36263 msgid "List created."
36264 msgstr "Seznam byl vytvořen."
36265
36266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
36267 #, c-format
36268 msgid "List deleted."
36269 msgstr "Seznam byl smazán."
36270
36271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
36272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
36273 #, c-format
36274 msgid "List fields"
36275 msgstr "Zbrazit pole"
36276
36277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
36278 #, c-format
36279 msgid "List item price includes tax: "
36280 msgstr "Zobrazit cenu jednotky včetně daně: "
36281
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
36283 #, c-format
36284 msgid "List member:"
36285 msgstr "Člen seznamu:"
36286
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
36289 #, c-format
36290 msgid "List name"
36291 msgstr "Název seznamu"
36292
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
36294 #, c-format
36295 msgid "List name will be file name with timestamp"
36296 msgstr "Název seznamu bude vytvořen spojením názvu souboru a časové značky"
36297
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
36299 #, c-format
36300 msgid "List name: "
36301 msgstr "Název seznamu: "
36302
36303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:544
36304 #, c-format
36305 msgid ""
36306 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
36307 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
36308 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
36309 msgstr ""
36310 "Seznam typů jednotek pro použití a zobrazení v návrzích na nákup v on-line "
36311 "katalogu."
36312
36313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:542
36314 #, c-format
36315 msgid ""
36316 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
36317 "suggestions)"
36318 msgstr "Důvody pro odmítnutí nebo přijetí návrhu na nákup."
36319
36320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
36321 #, c-format
36322 msgid "List of rules"
36323 msgstr "Seznam pravidel"
36324
36325 #. SCRIPT
36326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
36327 #, fuzzy
36328 msgid "List of values"
36329 msgstr "Seznam pravidel"
36330
36331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
36332 #, c-format
36333 msgid "List price"
36334 msgstr "Ceníková cena"
36335
36336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
36337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
36338 #, c-format
36339 msgid "List prices are: "
36340 msgstr "Ceny dle ceníku jsou: "
36341
36342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
36343 #, c-format
36344 msgid "List prices:"
36345 msgstr "Ceníkové ceny:"
36346
36347 #. SCRIPT
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36349 #, fuzzy
36350 msgid "List properties..."
36351 msgstr "Vlastnosti řádku"
36352
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
36354 #, c-format
36355 msgid "List requests "
36356 msgstr "Seznam požadavků "
36357
36358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:143
36359 #, c-format
36360 msgid "List updated."
36361 msgstr "Seznam byl aktualizován."
36362
36363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99
36364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
36365 #, fuzzy, c-format
36366 msgid "List: "
36367 msgstr "Seznamy "
36368
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
36370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:57
36371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
36372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
36373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
36374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
36375 #, c-format
36376 msgid "Lists"
36377 msgstr "Seznamy"
36378
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:61
36380 #, c-format
36381 msgid "Lists "
36382 msgstr "Seznamy "
36383
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123
36385 #, c-format
36386 msgid "Lists that include this title: "
36387 msgstr "Seznamy, které obsahují tento titul: "
36388
36389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
36390 #, fuzzy, c-format
36391 msgid "Live CD maintainer"
36392 msgstr "Údržba Jenkins:"
36393
36394 #. For the first occurrence,
36395 #. SCRIPT
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
36397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
36398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
36400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
36401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
36402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
36403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
36404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
36405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36406 msgid "Loading"
36407 msgstr "Načítá se..."
36408
36409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:286
36410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
36411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
36412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
36414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1037
36415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
36416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
36417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
36418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
36419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
36420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
36421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
36422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:182
36425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
36426 #, c-format
36427 msgid "Loading "
36428 msgstr "Načítá se... "
36429
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:89
36431 #, c-format
36432 msgid "Loading data..."
36433 msgstr "Načítám..."
36434
36435 #. SCRIPT
36436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36437 msgid "Loading emoticons..."
36438 msgstr "Načítám emotikony..."
36439
36440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1504
36441 #, c-format
36442 msgid "Loading new messaging defaults "
36443 msgstr "Nahrávám nové výchozí nastavení zpráv "
36444
36445 #. SCRIPT
36446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
36447 msgid "Loading page %s, please wait..."
36448 msgstr "Načítám stránku %s, prosím vyčkejte..."
36449
36450 #. SCRIPT
36451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
36452 msgid "Loading records, please wait..."
36453 msgstr "Načítám záznamy, prosím čekejte..."
36454
36455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:249
36456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:786
36457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
36458 #, c-format
36459 msgid "Loading, please wait..."
36460 msgstr "Načítám, prosím čekejte..."
36461
36462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:66
36463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
36464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1059
36465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:879
36466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
36468 #, c-format
36469 msgid "Loading..."
36470 msgstr "Načítá se..."
36471
36472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
36474 #, c-format
36475 msgid "Loading... "
36476 msgstr "Načítá se... "
36477
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:548
36480 #, c-format
36481 msgid "Loan period"
36482 msgstr "Výpujční doba"
36483
36484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
36485 #, c-format
36486 msgid "Loan period was not shortened due to override."
36487 msgstr "Výpůjční doba nebyla zkrácena, kvůli překrývajícím se pravidlům."
36488
36489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
36490 #, c-format
36491 msgid "Loan period: "
36492 msgstr "Výpujční doba: "
36493
36494 #. For the first occurrence,
36495 #. SCRIPT
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36497 msgid "Local catalog"
36498 msgstr "Místní katalog"
36499
36500 #. A
36501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
36502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
36503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
36504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
36505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
36506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
36507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
36508 #, fuzzy, c-format
36509 msgid "Local cover image"
36510 msgstr "Místní obrázky obálek"
36511
36512 #. SCRIPT
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
36514 #, fuzzy
36515 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
36516 msgstr "Obrázek obálky na Amazonu (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
36517
36518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
36519 #, c-format
36520 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
36521 msgstr "Místní obrázky nebyly umožněny vaším systémovým administrátorem."
36522
36523 #. SCRIPT
36524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36525 msgid "Local number"
36526 msgstr "Lokální číslo"
36527
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
36530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
36531 #, c-format
36532 msgid "Local use"
36533 msgstr "Místní nastavení"
36534
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
36536 #, c-format
36537 msgid "Local use preferences"
36538 msgstr "Místní nastavení"
36539
36540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
36542 #, c-format
36543 msgid "Local use recorded"
36544 msgstr "Místní užití nahráno"
36545
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
36547 #, fuzzy, c-format
36548 msgid "Local use recorded "
36549 msgstr "Místní užití nahráno"
36550
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
36552 #, c-format
36553 msgid "Local use recorded."
36554 msgstr "Místní užití zaznamenáno."
36555
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
36557 #, c-format
36558 msgid "Locale:"
36559 msgstr "Místní prostředí:"
36560
36561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
36562 #, c-format
36563 msgid "Locale: "
36564 msgstr "Jazykové prostředí: "
36565
36566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
36567 #, fuzzy, c-format
36568 msgid "Localization"
36569 msgstr "Umístění"
36570
36571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
36572 #, fuzzy, c-format
36573 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
36574 msgstr "Stáhnout seznam &rsaquo; Koha"
36575
36576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
36577 #, fuzzy, c-format
36578 msgid "Localization data added"
36579 msgstr "Volitelné údaje přidány"
36580
36581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
36582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
36584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
36586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
36587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
36590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
36595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:328
36596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
36597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
36598 #, c-format
36599 msgid "Location"
36600 msgstr "Umístění"
36601
36602 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
36603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
36604 #, fuzzy, c-format
36605 msgid "Location = %s"
36606 msgstr "Umístění: %s"
36607
36608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295
36609 #, c-format
36610 msgid "Location and availability"
36611 msgstr "Umístění a dostupnost"
36612
36613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
36614 #, c-format
36615 msgid "Location(s)"
36616 msgstr "Umístění"
36617
36618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
36619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
36620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
36621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
36622 #, c-format
36623 msgid "Location:"
36624 msgstr "Umístění:"
36625
36626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
36628 #, c-format
36629 msgid "Location: "
36630 msgstr "Umístění: "
36631
36632 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
36633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
36634 #, c-format
36635 msgid "Location: %s"
36636 msgstr "Umístění: %s"
36637
36638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
36639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
36640 #, c-format
36641 msgid "Locations"
36642 msgstr "Umístění"
36643
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
36645 #, c-format
36646 msgid "Lock budget: "
36647 msgstr "Uzamknout rozpočet: "
36648
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:506
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
36652 #, c-format
36653 msgid "Locked"
36654 msgstr "Uzamčeno"
36655
36656 #. %1$s:  END 
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
36658 #, c-format
36659 msgid "Locked%s"
36660 msgstr "Uzamčeno%s"
36661
36662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:317
36663 #, fuzzy, c-format
36664 msgid "Log entries"
36665 msgstr "Žádné záznamy k zobrazení"
36666
36667 #. INPUT type=submit
36668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:125
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
36670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
36671 #, c-format
36672 msgid "Log in"
36673 msgstr "Přihlásit se"
36674
36675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
36676 #, c-format
36677 msgid "Log in as a different user"
36678 msgstr "Přihlásit se jako jiný uživatel"
36679
36680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
36681 #, c-format
36682 msgid "Log in using a Shibboleth account"
36683 msgstr ""
36684
36685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
36686 #, c-format
36687 msgid ""
36688 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
36689 "from using any other OPAC functionality "
36690 msgstr ""
36691 "Přihlášení k systému pro samoobslužné vracení. Poznámka: toto nastavení "
36692 "znemožní používat jakékoliv další funkce on-line katalogu."
36693
36694 #. I
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
36697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
36698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
36699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
36700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
36703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
36704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
36705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
36706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
36707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
36708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
36709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
36710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
36711 #, fuzzy
36712 msgid "Log not enabled"
36713 msgstr "Neumožnit"
36714
36715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
36716 #, c-format
36717 msgid "Log out"
36718 msgstr "Odhlásit se"
36719
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
36721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
36722 #, c-format
36723 msgid "Log viewer"
36724 msgstr "Prohlížeč logu"
36725
36726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
36727 #, c-format
36728 msgid "Logged in as:"
36729 msgstr "Přihlášen jako:"
36730
36731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
36732 #, c-format
36733 msgid "Logging system does not behave correctly"
36734 msgstr ""
36735
36736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
36737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
36738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
36739 #, c-format
36740 msgid "Logs"
36741 msgstr "Záznamy"
36742
36743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186
36744 #, fuzzy, c-format
36745 msgid "Logs "
36746 msgstr "Záznamy"
36747
36748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
36749 #, c-format
36750 msgid "Look for existing records in catalog?"
36751 msgstr "Prověřit, jestli se záznamy v katalogu již nacházejí?"
36752
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
36754 #, c-format
36755 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
36756 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
36757
36758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
36759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:113
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
36761 #, c-format
36762 msgid "Lost"
36763 msgstr "Ztraceno"
36764
36765 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
36766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
36767 #, fuzzy, c-format
36768 msgid "Lost (%s)"
36769 msgstr "%s %s Ztraceno (%s)"
36770
36771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
36772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
36773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
36774 #, c-format
36775 msgid "Lost card"
36776 msgstr "Ztracený průkaz"
36777
36778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
36779 #, fuzzy, c-format
36780 msgid "Lost hold"
36781 msgstr "Ztraceno dne"
36782
36783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
36784 #, c-format
36785 msgid "Lost item"
36786 msgstr "Ztracená jednotka"
36787
36788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
36789 #, c-format
36790 msgid "Lost item fee refund"
36791 msgstr "Vrácení vybraného poplatku za ztrátu dokumentu"
36792
36793 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
36794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
36795 #, c-format
36796 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
36797 msgstr "Politika vracení poplatků za ztrátu dokumentu pro knihovnu %s"
36798
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
36800 #, fuzzy, c-format
36801 msgid "Lost item processing fee"
36802 msgstr "Poplatek za zpracování ztracené jednotky %s"
36803
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
36805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
36806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
36807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
36808 #, c-format
36809 msgid "Lost items"
36810 msgstr "Ztracené jednotky"
36811
36812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
36813 #, fuzzy, c-format
36814 msgid "Lost items "
36815 msgstr "Ztracené jednotky"
36816
36817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
36818 #, fuzzy, c-format
36819 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36820 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
36821
36822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:479
36823 #, fuzzy, c-format
36824 msgid "Lost items in staff interface"
36825 msgstr "Ztracené jednotky v intranetu"
36826
36827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
36828 #, fuzzy, c-format
36829 msgid "Lost items in staff interface: "
36830 msgstr "Ztracené jednotky v intranetu: "
36831
36832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
36833 #, c-format
36834 msgid "Lost on"
36835 msgstr "Ztraceno dne"
36836
36837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
36838 #, c-format
36839 msgid "Lost on:"
36840 msgstr "Ztraceno dne:"
36841
36842 #. For the first occurrence,
36843 #. SCRIPT
36844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
36845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
36846 #, c-format
36847 msgid "Lost status"
36848 msgstr "Stav ztráty"
36849
36850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
36851 #, c-format
36852 msgid "Lost status:"
36853 msgstr "Stav ztrát:"
36854
36855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
36856 #, c-format
36857 msgid "Lost status: "
36858 msgstr "Stav ztrát: "
36859
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:53
36861 #, c-format
36862 msgid "Lost: "
36863 msgstr "Ztráta: "
36864
36865 #. SCRIPT
36866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36867 msgid "Lower Alpha"
36868 msgstr "Malá písmena"
36869
36870 #. SCRIPT
36871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36872 msgid "Lower Greek"
36873 msgstr "Malá řecká písmena"
36874
36875 #. SCRIPT
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36877 msgid "Lower Roman"
36878 msgstr "Malé římské číslice"
36879
36880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:157
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:211
36882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:265
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316
36884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
36885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
36886 #, c-format
36887 msgid "Lower left X coordinate: "
36888 msgstr "Spodní levá X souřadnice: "
36889
36890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:161
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:215
36892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:269
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:403
36895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
36896 #, c-format
36897 msgid "Lower left Y coordinate: "
36898 msgstr "Spodní levá Y souřadnice: "
36899
36900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
36901 #, fuzzy, c-format
36902 msgid "Lowercase"
36903 msgstr "Malá písmena"
36904
36905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
36906 #, c-format
36907 msgid "Lucida Console"
36908 msgstr "Lucida Console"
36909
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
36911 #, c-format
36912 msgid "Lund University Library, Sweden"
36913 msgstr "Gothenburg University Library, Švédsko"
36914
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
36916 #, c-format
36917 msgid "M&#257;ori"
36918 msgstr "M&#257;ori (Maorština)"
36919
36920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
36921 #, c-format
36922 msgid "MADS (XML)"
36923 msgstr "MADS (XML)"
36924
36925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
36926 #, c-format
36927 msgid "MALMARC"
36928 msgstr "MALMARC"
36929
36930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:116
36931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
36932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
36933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
36934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
36935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
36936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
36938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
36939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
36940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
36942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
36943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
36944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
36945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
36946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
36947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
36948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
36949 #, c-format
36950 msgid "MARC"
36951 msgstr "MARC"
36952
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
36954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
36956 #, c-format
36957 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
36958 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
36959
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
36961 #, c-format
36962 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36963 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36964
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
36968 #, c-format
36969 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36970 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36971
36972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
36973 #, c-format
36974 msgid "MARC 8"
36975 msgstr "MARC 8"
36976
36977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
36978 #, c-format
36979 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36980 msgstr "Ověření katalogizační šablony MARC"
36981
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36983 #, c-format
36984 msgid "MARC Card View"
36985 msgstr "Karta MARC"
36986
36987 #. %1$s:  IF framework 
36988 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
36989 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
36990 #. %4$s:  ELSE 
36991 #. %5$s:  END 
36992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
36993 #, c-format
36994 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
36995 msgstr "Struktura šablony MARC %s%s (%s)%svýchozí MARC šablona%s"
36996
36997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36998 #, c-format
36999 msgid "MARC View"
37000 msgstr "Karta MARC"
37001
37002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
37003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
37004 #, c-format
37005 msgid "MARC bibliographic framework"
37006 msgstr "Katalogizační šablony MARC"
37007
37008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
37009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
37010 #, c-format
37011 msgid "MARC bibliographic framework test"
37012 msgstr "Ověření katalogizačních šablon MARC"
37013
37014 #. %1$s:  IF ( total ) 
37015 #. %2$s:  total | html 
37016 #. %3$s:  ELSE 
37017 #. %4$s:  END 
37018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
37019 #, fuzzy, c-format
37020 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
37021 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: %s zjištěna chyba%s : Nastavení OK!%s"
37022
37023 #. %1$s:  IF ( total ) 
37024 #. %2$s:  total | html 
37025 #. %3$s:  ELSE 
37026 #. %4$s:  END 
37027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
37028 #, fuzzy, c-format
37029 msgid ""
37030 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
37031 "Administration &rsaquo; Koha"
37032 msgstr ""
37033 "%s Přidat nový OAI set &rsaquo; %s Nastavení OAI setů &rsaquo; Administrace "
37034 "&rsaquo; Koha "
37035
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
37037 #, fuzzy, c-format
37038 msgid "MARC details "
37039 msgstr "Více podrobností"
37040
37041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
37042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
37043 #, c-format
37044 msgid "MARC field"
37045 msgstr "Pole MARCu"
37046
37047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:182
37048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
37049 #, c-format
37050 msgid "MARC field: "
37051 msgstr "Pole MARCu: "
37052
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
37055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
37056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
37057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
37058 #, c-format
37059 msgid "MARC frameworks"
37060 msgstr "Šablony MARC"
37061
37062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
37063 #, fuzzy, c-format
37064 msgid "MARC frameworks "
37065 msgstr "Šablony MARC"
37066
37067 #. %1$s:  marcflavour | html 
37068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37069 #, c-format
37070 msgid "MARC frameworks: %s"
37071 msgstr "Šablony MARC: %s"
37072
37073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
37074 #, c-format
37075 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37076 msgstr "Import MARC &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
37077
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
37079 #, fuzzy, c-format
37080 msgid "MARC modification template"
37081 msgstr "Modifikační šablony MARC"
37082
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
37084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
37086 #, c-format
37087 msgid "MARC modification templates"
37088 msgstr "Modifikační šablony MARC"
37089
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
37091 #, c-format
37092 msgid "MARC modification templates "
37093 msgstr "Modifikační šablony MARC "
37094
37095 #. %1$s:  template_id | html 
37096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
37097 #, c-format
37098 msgid "MARC modification templates %s"
37099 msgstr "Modifikační šablony MARC %s"
37100
37101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
37102 #, c-format
37103 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
37104 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
37105
37106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
37107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
37108 #, c-format
37109 msgid "MARC organization code"
37110 msgstr "MARC kód organizace"
37111
37112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
37113 #, fuzzy, c-format
37114 msgid "MARC overlay rules"
37115 msgstr "jiná pravidla"
37116
37117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
37118 #, fuzzy, c-format
37119 msgid "MARC overlay rules "
37120 msgstr "jiná pravidla"
37121
37122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:7
37123 #, fuzzy, c-format
37124 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
37125 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace"
37126
37127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
37128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
37129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
37130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
37131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1034
37132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
37133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
37134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
37137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
37138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37139 #, c-format
37140 msgid "MARC preview"
37141 msgstr "Náhled MARC"
37142
37143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
37144 #, c-format
37145 msgid "MARC preview:"
37146 msgstr "Náhled MARC:"
37147
37148 #. %1$s:  biblionumber | html 
37149 #. %2$s:  bibliotitle | html 
37150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
37151 #, c-format
37152 msgid "MARC record: %s ( %s )"
37153 msgstr "Bibliografický záznam MARC: %s ( %s )"
37154
37155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
37156 #, fuzzy, c-format
37157 msgid "MARC staging results"
37158 msgstr "Výsledky přípravy MARC záznamů:"
37159
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
37161 #, fuzzy, c-format
37162 msgid "MARC staging results "
37163 msgstr "Výsledky přípravy MARC záznamů:"
37164
37165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
37166 #, c-format
37167 msgid ""
37168 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
37169 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
37170 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
37171 msgstr ""
37172 "MARC je formát pro strojově čitelnou katalogizaci. MARC záznam obsahuje "
37173 "bibliografické informace o dokumentu. MARC21 se používá po celém světě, "
37174 "UNIMARC se využívá v některých zemích Evropy. "
37175
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
37177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
37178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
37179 #, c-format
37180 msgid "MARC structure"
37181 msgstr "Struktura MARC"
37182
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
37184 #, c-format
37185 msgid "MARC subfield"
37186 msgstr "Podpole MARC"
37187
37188 #. %1$s:  tagfield | html 
37189 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
37190 #. %3$s:  frameworkcode | html 
37191 #. %4$s:  ELSE 
37192 #. %5$s:  END 
37193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
37194 #, c-format
37195 msgid ""
37196 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
37197 msgstr ""
37198 "Administrace struktury podpolí MARC pro %s %s(šablona %s)%s(výchozí "
37199 "šablona)%s"
37200
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
37202 #, c-format
37203 msgid "MARC subfield: "
37204 msgstr "MARC podpole: "
37205
37206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
37207 #, c-format
37208 msgid "MARC with items"
37209 msgstr "MARCs informacemi o jednotkách"
37210
37211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
37212 #, c-format
37213 msgid "MARC without items"
37214 msgstr "MARC bez jednotek"
37215
37216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
37217 #, c-format
37218 msgid "MARC21/USMARC"
37219 msgstr "MARC21/USMARC"
37220
37221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
37222 #, c-format
37223 msgid "MARCOrgCode"
37224 msgstr "MARCOrgCode"
37225
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
37227 #, c-format
37228 msgid "MARCOverlayRules"
37229 msgstr ""
37230
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
37232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
37233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
37234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
37235 #, c-format
37236 msgid "MARCXML"
37237 msgstr "MARCXML"
37238
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
37240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
37241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
37242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
37243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
37244 #, c-format
37245 msgid "MIT License"
37246 msgstr "MIT"
37247
37248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
37249 #, c-format
37250 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
37251 msgstr "licencemi MIT a GPLv3"
37252
37253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
37254 #, c-format
37255 msgid "MIT licence"
37256 msgstr "MIT licence"
37257
37258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
37259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
37260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
37261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
37262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
37263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
37265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
37267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
37269 #, c-format
37270 msgid "MIT license"
37271 msgstr "MIT licence"
37272
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
37274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
37275 #, c-format
37276 msgid "MODS (XML)"
37277 msgstr "MODS (XML)"
37278
37279 #. SCRIPT
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37281 msgid "Macro not found"
37282 msgstr "Makro nenalezeno"
37283
37284 #. SCRIPT
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37286 msgid "Macro successfully deleted"
37287 msgstr "Makro bylo úspěšně odstraněno"
37288
37289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
37290 #, c-format
37291 msgid "Macros"
37292 msgstr "Makra"
37293
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
37295 #, c-format
37296 msgid "Macros..."
37297 msgstr "Makra..."
37298
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
37300 #, c-format
37301 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
37302 msgstr "Magyar (Maďarština) Agnes Imecs"
37303
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
37306 #, c-format
37307 msgid "Main address"
37308 msgstr "Hlavní adresa"
37309
37310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
37311 #, fuzzy, c-format
37312 msgid "Main contact method: "
37313 msgstr "Spravovat smlouvy "
37314
37315 #. SCRIPT
37316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
37317 msgid "Main library"
37318 msgstr "Hlavní knihovna"
37319
37320 #. SCRIPT
37321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37322 msgid "Make ID unique"
37323 msgstr ""
37324
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
37326 #, c-format
37327 msgid "Make a new printer profile."
37328 msgstr "Vytvořte nový profil tiskárny."
37329
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
37331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
37332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
37333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
37334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
37336 #, c-format
37337 msgid "Make a payment"
37338 msgstr "Zaplatit"
37339
37340 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
37342 #, fuzzy, c-format
37343 msgid "Make a payment for %s "
37344 msgstr "Zaplatit poplatky čtenáře %s %s "
37345
37346 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
37347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
37348 #, fuzzy, c-format
37349 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
37350 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
37351
37352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
37353 #, c-format
37354 msgid ""
37355 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
37356 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
37357 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
37358 msgstr ""
37359 "Vytvoří každoročně opakované uzavření ve vybraném rozptylu. Například, pokud "
37360 "vyberete 1. srpna 2012 a 10. srpna 2012, všechny dny mezi nimi budou "
37361 "nastaveno uzavření knihovny, stejně jako 1.-10. srpna v dalších letech."
37362
37363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
37364 #, c-format
37365 msgid ""
37366 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
37367 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
37368 "will not affect August 1-10 in other years."
37369 msgstr ""
37370 "Vytvoří jednorázové uzavření v určitém rozptylu. Například, pokud vyberete "
37371 "1. srpna 2012 a 10. srpna 2012, všechny dny mezi nimi bude nastaveno "
37372 "uzavření knihovny, nebude to však mít vliv na 1.-10. srpna v dalších letech."
37373
37374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
37375 #, c-format
37376 msgid ""
37377 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
37378 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
37379 msgstr ""
37380 "Vytvoří jednorázový svátek. Například, pokud vyberete 1. srpna 2012 jako "
37381 "svátek, tento den bude svátkem, nebude to však mít vliv na 1. srpen v "
37382 "dalších letech."
37383
37384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
37385 #, c-format
37386 msgid "Make budget active: "
37387 msgstr "Učinit rozpočet aktivním: "
37388
37389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
37390 #, fuzzy, c-format
37391 msgid "Make claim"
37392 msgstr "Máte tip na knihu, kterou nemáme? "
37393
37394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
37395 #, c-format
37396 msgid "Make default"
37397 msgstr "Nastavit jako výchozí"
37398
37399 #. SCRIPT
37400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37401 #, fuzzy
37402 msgid "Make image decorative:"
37403 msgstr "Učinit rozpočet aktivním: "
37404
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
37406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
37407 #, c-format
37408 msgid "Make payment"
37409 msgstr "Zaplatit"
37410
37411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
37412 #, c-format
37413 msgid ""
37414 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
37415 msgstr ""
37416
37417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
37418 #, c-format
37419 msgid ""
37420 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
37421 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
37422 msgstr ""
37423 "Vytvoří z tohoto dne svátek opakovaný každý týden. Například, pokud je vaše "
37424 "knihovna v sobotu uzavřena, použijte tuto možnost, aby byla každá sobota "
37425 "nastavena jako svátek."
37426
37427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
37428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
37429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
37430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
37431 #, c-format
37432 msgid "Male"
37433 msgstr "Muž "
37434
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
37436 #, c-format
37437 msgid "Male "
37438 msgstr "Muž "
37439
37440 #. %1$s:  total || 0 | html 
37441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
37442 #, c-format
37443 msgid "Mana (%s)"
37444 msgstr "Mana (%s)"
37445
37446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
37447 #, c-format
37448 msgid ""
37449 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
37450 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
37451 "used by any other software."
37452 msgstr ""
37453 "Mana je znalostní báze pro sdílení dat v knihovnickém světě. Byla původně "
37454 "navržena pro open source integrovaný knihovní systém Koha, ale může být "
37455 "použita v jakémkoliv jiném systému."
37456
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
37458 #, c-format
37459 msgid "Mana KB token"
37460 msgstr "Token znalostní báze Mana"
37461
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
37463 #, c-format
37464 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
37465 msgstr "Výsledky hledání výstupů ve znalostní bázi Mana"
37466
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
37468 #, fuzzy, c-format
37469 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37470 msgstr "Výsledky hledání výstupů ve znalostní bázi Mana"
37471
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
37473 #, c-format
37474 msgid ""
37475 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
37476 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
37477 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
37478 "with Mana KB is shared under the "
37479 msgstr ""
37480 "Mana umožňuje sdílení informací mezi instalacemi systému Koha pro usnadnění "
37481 "vytváření záznamů předplatných, dodavatelů, výstupu, atd. Můžete vyhledávat, "
37482 "sdílet, stahovat a komentovat jakýkoliv obsah znalostní báze Mana. Informace "
37483 "jsou sdíleny pod licencí "
37484
37485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
37486 #, c-format
37487 msgid ""
37488 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
37489 "contact your site administrator. "
37490 msgstr ""
37491 "Mana není nastavená. Tato funkce nebude fungovat. Prosíme, kontaktujte "
37492 "správce vašeho systému."
37493
37494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
37495 #, c-format
37496 msgid "Mana search"
37497 msgstr "Hledání v Mana"
37498
37499 #. %1$s:  statuscode | html 
37500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
37501 #, c-format
37502 msgid "Mana search fails with the code: %s "
37503 msgstr "Hledání v Mana selhalo, kód: %s "
37504
37505 #. %1$s:  total | html 
37506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
37507 #, fuzzy, c-format
37508 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
37509 msgstr "Předplatné časopisů (nalezeno %s)"
37510
37511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
37512 #, fuzzy, c-format
37513 msgid "Mana subscriptions search"
37514 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
37515
37516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
37517 #, c-format
37518 msgid "Mana token: "
37519 msgstr "Mana token: "
37520
37521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
37523 #, c-format
37524 msgid "Manage"
37525 msgstr "Spravovat"
37526
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
37528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
37529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
37531 #, c-format
37532 msgid "Manage "
37533 msgstr "Spravovat "
37534
37535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
37536 #, fuzzy, c-format
37537 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
37538 msgstr "Citát dne"
37539
37540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
37541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
37542 #, c-format
37543 msgid "Manage API keys"
37544 msgstr "Správa klíčů API"
37545
37546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
37547 #, c-format
37548 msgid "Manage CSV export profiles"
37549 msgstr "Správa CSV profilů pro export"
37550
37551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:517
37552 #, c-format
37553 msgid "Manage CSV export profiles "
37554 msgstr "Správa CSV profilů pro export "
37555
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:227
37557 #, c-format
37558 msgid "Manage Did you mean? configuration "
37559 msgstr "Spravovat nastavení funkce Měli jste na mysli? "
37560
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:717
37562 #, c-format
37563 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
37564 msgstr "Spravovat přenosy EDIFACT "
37565
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
37567 #, c-format
37568 msgid "Manage ILL request"
37569 msgstr "Správa požadavků MVS"
37570
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
37572 #, c-format
37573 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
37574 msgstr "Spravovat nastavení systému Koha (Administrátorský panel)"
37575
37576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:187
37577 #, c-format
37578 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
37579 msgstr ""
37580 "Spravovat MARC šablony bibliografických a autoritních šablon a spouštět "
37581 "jejich test "
37582
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
37584 #, c-format
37585 msgid "Manage MARC modification templates"
37586 msgstr "Modifikační šablony MARC"
37587
37588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
37589 #, fuzzy, c-format
37590 msgid "Manage MARC overlay rules"
37591 msgstr "Spravovat pravidla výpůjček"
37592
37593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:217
37594 #, fuzzy, c-format
37595 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
37596 msgstr "Spravovat nastavení sloupců "
37597
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:262
37599 #, c-format
37600 msgid "Manage Mana KB content sharing "
37601 msgstr "Spravovat sdílení obsahu se znalostní bází Mana"
37602
37603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
37604 #, c-format
37605 msgid "Manage OAI Sets"
37606 msgstr "Správa OAI sad"
37607
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:202
37609 #, c-format
37610 msgid "Manage OAI sets "
37611 msgstr "Spravovat OAI sady "
37612
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:790
37614 #, c-format
37615 msgid "Manage OPAC problem reports "
37616 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
37617
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
37619 #, c-format
37620 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
37621 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC odeslaných čtenáři"
37622
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:252
37624 #, c-format
37625 msgid "Manage SMS cellular providers "
37626 msgstr "Spravovat poskytovatele SMS služeb "
37627
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:232
37629 #, c-format
37630 msgid "Manage SMTP servers "
37631 msgstr "Správa SMTP severů "
37632
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246
37634 #, c-format
37635 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
37636 msgstr "Spravovat putovní fondy, jejich jednotky a zastávky"
37637
37638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:222
37639 #, c-format
37640 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
37641 msgstr "Spravovat konfiguraci Z39.50/SRU serverů "
37642
37643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
37644 #, c-format
37645 msgid "Manage account debit and credit types "
37646 msgstr "Spravovat způsoby úhrady a druhy poplatků "
37647
37648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
37649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
37650 #, c-format
37651 msgid "Manage additional fields"
37652 msgstr "Správa rozšiřujících polí"
37653
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:60
37655 #, c-format
37656 msgid "Manage additional fields "
37657 msgstr "Správa rozšiřujících polí "
37658
37659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:247
37660 #, c-format
37661 msgid ""
37662 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
37663 "edit_subscription or order_manage permissions) "
37664 msgstr ""
37665 "Správa rozšiřujících polí pro košíky a předplatná. (Vyžaduje také oprávnění "
37666 "edit_subscription nebo order_manage permissions) "
37667
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
37669 #, c-format
37670 msgid ""
37671 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
37672 "patron card layout."
37673 msgstr ""
37674 "Správa obrázových souborů a jejich využití jako loga, rámečků nebo pozadí "
37675 "pro použití při tvorbě čtenářských průkazů."
37676
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:407
37678 #, c-format
37679 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
37680 msgstr ""
37681 "Spravovat všechny objednávky a košíky, bez ohledu na případná omezení "
37682 "přístupu "
37683
37684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:382
37685 #, c-format
37686 msgid "Manage all funds "
37687 msgstr "Spravovat všechny rozpočty "
37688
37689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:242
37690 #, c-format
37691 msgid "Manage audio alerts "
37692 msgstr "Spravovat zvuková upozornění "
37693
37694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:157
37695 #, c-format
37696 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
37697 msgstr "Spravovat ověřené hodnoty a jejich kategorie "
37698
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
37700 #, fuzzy, c-format
37701 msgid "Manage background jobs"
37702 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
37703
37704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:272
37705 #, c-format
37706 msgid "Manage background jobs "
37707 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
37708
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:402
37710 #, c-format
37711 msgid "Manage basket and order lines "
37712 msgstr "Spravovat košíky a objednávky "
37713
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:397
37715 #, c-format
37716 msgid "Manage basket groups "
37717 msgstr "Spravovat skupiny košíků "
37718
37719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:422
37720 #, c-format
37721 msgid "Manage budget plannings "
37722 msgstr "Spravovat plánování rozpočtů "
37723
37724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:417
37725 #, c-format
37726 msgid "Manage budgets "
37727 msgstr "Spravovat rozpočty "
37728
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
37730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
37731 #, c-format
37732 msgid "Manage circulation rules "
37733 msgstr "Spravovat pravidla výpůjček "
37734
37735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
37736 #, c-format
37737 msgid ""
37738 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
37739 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
37740 "manage_circ_rules is still required) "
37741 msgstr ""
37742 "Umožnit úpravu výpůjčních pravidel libovolné knihovny. Pokud uživatel nemá "
37743 "toto oprávnění, bude moci upravovat pouze výpůjční pravidla své knihovny. "
37744 "(Opravnění manage_circ_rules je vyžadováno v každém případě)"
37745
37746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:182
37747 #, c-format
37748 msgid "Manage cities and towns "
37749 msgstr "Spravovat města a obce "
37750
37751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:192
37752 #, c-format
37753 msgid "Manage classification sources and filing rules "
37754 msgstr "Spravovat zdroje a pravidla zápisu klasifikace"
37755
37756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:237
37757 #, c-format
37758 msgid "Manage column configuration "
37759 msgstr "Spravovat nastavení sloupců "
37760
37761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:392
37762 #, c-format
37763 msgid "Manage contracts "
37764 msgstr "Spravovat smlouvy "
37765
37766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:432
37767 #, c-format
37768 msgid "Manage currencies and exchange rates "
37769 msgstr "Spravovat měny a směnné kurzy "
37770
37771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
37772 #, c-format
37773 msgid "Manage custom fields for item search"
37774 msgstr "Správa uživatelských polí pro vyhledávání jednotek"
37775
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:167
37777 #, c-format
37778 msgid "Manage extended patron attributes "
37779 msgstr "Spravovat rozšířené vlastností čtenářů "
37780
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
37782 #, c-format
37783 msgid "Manage frequencies "
37784 msgstr "Správa frekvencí vydávání "
37785
37786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:377
37787 #, c-format
37788 msgid "Manage funds "
37789 msgstr "Spravovat fondy  "
37790
37791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:142
37792 #, c-format
37793 msgid "Manage global system preferences "
37794 msgstr "Spravovat základní společná nastavení systému"
37795
37796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
37797 #, c-format
37798 msgid ""
37799 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
37800 "administrator email, and templates."
37801 msgstr ""
37802 "Správa nastavení společných pro celý systém. Např. varianta formátu MARC, "
37803 "formát data, e-mail administrátora a šablony vzhledu."
37804
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
37806 #, c-format
37807 msgid "Manage housebound deliveries"
37808 msgstr "Správa donáškové služby"
37809
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
37811 #, c-format
37812 msgid "Manage housebound profile"
37813 msgstr "Správa profilu donáškové služby"
37814
37815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
37816 #, c-format
37817 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
37818 msgstr "Správa indexů, faset a jejich mapování na pole a podpole MARC"
37819
37820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
37821 #, c-format
37822 msgid "Manage invoice files"
37823 msgstr "Spravovat soubory dokladů"
37824
37825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:177
37826 #, c-format
37827 msgid "Manage item circulation alerts "
37828 msgstr "Spravovat upozornění při výpůjčce jednotky "
37829
37830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:207
37831 #, c-format
37832 msgid "Manage item search fields "
37833 msgstr "Spravovat pole pro vyhledávání jednotek "
37834
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:152
37836 #, c-format
37837 msgid "Manage item types "
37838 msgstr "Spravovat typy jednotek "
37839
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
37841 #, c-format
37842 msgid "Manage items"
37843 msgstr "Spravovat jednotky"
37844
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
37846 #, c-format
37847 msgid "Manage items "
37848 msgstr "Spravovat jednotky "
37849
37850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
37851 #, c-format
37852 msgid "Manage items assigned to "
37853 msgstr "Spravovat jednotky přiřazené "
37854
37855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:267
37856 #, c-format
37857 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
37858 msgstr "Spravovat klávesové zkratky pokročilého katalogizačního editoru"
37859
37860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
37861 #, fuzzy, c-format
37862 msgid "Manage labels"
37863 msgstr "Spravovat obrázky"
37864
37865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:147
37866 #, c-format
37867 msgid "Manage libraries and library groups "
37868 msgstr "Spravovat knihovny a skupiny knihoven "
37869
37870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
37871 #, c-format
37872 msgid "Manage library EDI EANs"
37873 msgstr "Správa knihovních kódů EDI EAN"
37874
37875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:172
37876 #, c-format
37877 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
37878 msgstr ""
37879 "Spravovat nastavení přesunů mezi knihovnami a tabulku nákladů na přesuny "
37880
37881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
37882 #, c-format
37883 msgid "Manage lists of patrons"
37884 msgstr "Spravovat seznamy čtenářů"
37885
37886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:532
37887 #, c-format
37888 msgid "Manage marc modification templates "
37889 msgstr "Spravovat modifikační šablony MARC "
37890
37891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
37892 #, c-format
37893 msgid "Manage numbering patterns "
37894 msgstr "Schémata číslování "
37895
37896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
37897 #, fuzzy, c-format
37898 msgid "Manage order basket fields"
37899 msgstr "Spravovat objednávky a košíky"
37900
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
37902 #, c-format
37903 msgid "Manage orders"
37904 msgstr "Spravovat objednávky"
37905
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:162
37907 #, c-format
37908 msgid "Manage patron categories "
37909 msgstr "Spravovat kategorie čtenářů "
37910
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
37912 #, c-format
37913 msgid "Manage patron clubs"
37914 msgstr "Správa čtenářských klubů"
37915
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
37917 #, c-format
37918 msgid "Manage patrons fines and fees"
37919 msgstr "Spravovat poplatky čtenářů"
37920
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
37922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
37923 #, c-format
37924 msgid "Manage plugins"
37925 msgstr "Správa zásuvných modulů"
37926
37927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:662
37928 #, c-format
37929 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
37930 msgstr "Spravovat zásuvné moduly (instalace/odinstalování) "
37931
37932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:367
37933 #, c-format
37934 msgid "Manage purchase suggestions "
37935 msgstr "Spravovat návrhy na nákup "
37936
37937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
37938 #, fuzzy, c-format
37939 msgid "Manage recalls for patrons "
37940 msgstr "Spravovat seznamy čtenářů"
37941
37942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:197
37943 #, c-format
37944 msgid "Manage record matching rules "
37945 msgstr "Spravovat pravidla shody záznamů "
37946
37947 #. SCRIPT
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
37949 msgid "Manage request"
37950 msgstr "Spravovat požadavek"
37951
37952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
37953 #, c-format
37954 msgid "Manage restrictions for accounts "
37955 msgstr "Spravovat omezení účtů "
37956
37957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241
37958 #, c-format
37959 msgid "Manage rotating collections"
37960 msgstr "Spravovat výměnné soubory"
37961
37962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:557
37963 #, c-format
37964 msgid "Manage rotating collections "
37965 msgstr "Spravovat výměnné soubory "
37966
37967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
37968 #, fuzzy, c-format
37969 msgid ""
37970 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
37971 msgstr ""
37972 "Správa pravidel pro automatické přiřazování MARC záznamů v průběhu importu."
37973
37974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:212
37975 #, c-format
37976 msgid "Manage search engine configuration "
37977 msgstr "Spravovat nastavení vyhledávače "
37978
37979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
37980 #, c-format
37981 msgid "Manage serial subscriptions"
37982 msgstr "Spravovat předplatné časopisů"
37983
37984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
37985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
37986 #, c-format
37987 msgid "Manage staged MARC records"
37988 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
37989
37990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:43
37991 #, c-format
37992 msgid "Manage staged MARC records "
37993 msgstr "Správa připravených MARC záznamů "
37994
37995 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
37996 #. %2$s:  import_batch_id | html 
37997 #. %3$s:  END 
37998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
37999 #, c-format
38000 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38001 msgstr "Správa připravených MARC záznamů %s &rsaquo; Dávka %s %s "
38002
38003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
38004 #, c-format
38005 msgid "Manage staged records"
38006 msgstr "Správa připravených záznamů"
38007
38008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
38009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
38010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
38011 #, c-format
38012 msgid "Manage stages"
38013 msgstr "Spravovat zastávky putovního fondu"
38014
38015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
38016 #, fuzzy, c-format
38017 msgid "Manage stages "
38018 msgstr "Spravovat zastávky putovního fondu"
38019
38020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38021 #, c-format
38022 msgid "Manage stockrotation operations"
38023 msgstr "Spravovat putovní fondy"
38024
38025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
38026 #, fuzzy, c-format
38027 msgid "Manage subscription fields"
38028 msgstr "Přidat pole"
38029
38030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:622
38031 #, c-format
38032 msgid ""
38033 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38034 "is used) "
38035 msgstr ""
38036 "Spravovat předplatné pro všechny knihovny (použije se pouze pokud je zapnuto "
38037 "nastavení IndependentBranches) "
38038
38039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
38040 #, c-format
38041 msgid "Manage suggestions: "
38042 msgstr "Spravovat návrhy na nákup:"
38043
38044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:251
38045 #, c-format
38046 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
38047 msgstr "Správa šablon pro úpravu MARC záznamů během importu"
38048
38049 # Administration > CAS authentication
38050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
38051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
38052 #, fuzzy, c-format
38053 msgid "Manage two-factor authentication"
38054 msgstr "Ověřování přes CAS"
38055
38056 # Administration > CAS authentication
38057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
38058 #, fuzzy, c-format
38059 msgid "Manage two-factor authentication "
38060 msgstr "Ne"
38061
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:692
38063 #, c-format
38064 msgid "Manage uploaded files ("
38065 msgstr "Správa nahraných souborů ("
38066
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:257
38068 #, c-format
38069 msgid "Manage usage statistics settings "
38070 msgstr "Spravovat nastavení sdílení statistik používání systému "
38071
38072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
38073 #, c-format
38074 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38075 msgstr "Správa poskytovatelů EDI účtů pro import/export"
38076
38077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:427
38078 #, c-format
38079 msgid "Manage vendors "
38080 msgstr "Spravovat dodavatele "
38081
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
38083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
38084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
38086 #, c-format
38087 msgid "Managed by"
38088 msgstr "Zpracoval(a)"
38089
38090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:873
38091 #, c-format
38092 msgid "Managed by - on"
38093 msgstr "Spravováno od - na"
38094
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
38096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
38097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
38098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
38099 #, c-format
38100 msgid "Managed by:"
38101 msgstr "Vyřizuje:"
38102
38103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
38104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
38105 #, c-format
38106 msgid "Managed in tab: "
38107 msgstr "Spravováno v záložce: "
38108
38109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
38110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
38111 #, fuzzy, c-format
38112 msgid "Managed on"
38113 msgstr "Spravovat "
38114
38115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
38116 #, fuzzy, c-format
38117 msgid "Managed on:"
38118 msgstr "Poškozeno:"
38119
38120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
38121 #, fuzzy, c-format
38122 msgid ""
38123 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
38124 "updates"
38125 msgstr ""
38126 "Správa pravidel pro automatické přiřazování MARC záznamů v průběhu importu."
38127
38128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:261
38129 #, c-format
38130 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
38131 msgstr "Správa připravených MARC záznamů, včetně importu a rušení importu"
38132
38133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:527
38134 #, c-format
38135 msgid ""
38136 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
38137 msgstr "Spravovat připravené MARC záznamy, včetně importu a rušení importu "
38138
38139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1154
38140 #, c-format
38141 msgid "Management date from:"
38142 msgstr "Datum zásahu knihovníka od:"
38143
38144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
38145 #, c-format
38146 msgid "Manager name"
38147 msgstr "Knihovník"
38148
38149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
38150 #, c-format
38151 msgid "Managing library"
38152 msgstr "Ve správě knihovny"
38153
38154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
38155 #, c-format
38156 msgid "Managing library:"
38157 msgstr "Knihovna spravující tento košík:"
38158
38159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
38160 #, c-format
38161 msgid "Managing library: "
38162 msgstr "Ve správě knihovny: "
38163
38164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
38165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
38166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
38167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
38168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
38169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
38170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
38171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
38172 #, c-format
38173 msgid "Mandatory"
38174 msgstr "Povinné"
38175
38176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
38177 #, c-format
38178 msgid "Mandatory data added"
38179 msgstr "Povinné údaje vloženy"
38180
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
38182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
38183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:191
38184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
38185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
38186 #, c-format
38187 msgid "Mandatory: "
38188 msgstr "Povinný: "
38189
38190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
38191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:24
38192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
38193 #, fuzzy, c-format
38194 msgid "Manual"
38195 msgstr "manuálu"
38196
38197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
38199 #, c-format
38200 msgid "Manual credit"
38201 msgstr "Vložit kredit"
38202
38203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
38204 #, c-format
38205 msgid "Manual credit "
38206 msgstr "Vložit kredit "
38207
38208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
38209 #, fuzzy, c-format
38210 msgid "Manual fee"
38211 msgstr "Poplatek za půjčení"
38212
38213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
38214 #, c-format
38215 msgid "Manual history:"
38216 msgstr "Ruční historie:"
38217
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
38219 #, c-format
38220 msgid "Manual history: "
38221 msgstr "Ruční historie: "
38222
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
38224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
38225 #, c-format
38226 msgid "Manual invoice"
38227 msgstr "Další poplatky"
38228
38229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
38230 #, c-format
38231 msgid "Manual invoice "
38232 msgstr "Další poplatky "
38233
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
38235 #, c-format
38236 msgid "Mapping"
38237 msgstr "Mapování"
38238
38239 #. SCRIPT
38240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
38241 msgid "Mapping will be removed for: %s."
38242 msgstr "Mapování pro %s bude odstraněno."
38243
38244 #. %1$s:  setName | html 
38245 #. %2$s:  setSpec | html 
38246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
38247 #, c-format
38248 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
38249 msgstr "Mapování pro nastavení '%s' (%s)"
38250
38251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
38252 #, c-format
38253 msgid "Mappings have been saved"
38254 msgstr "Mapování byla uložena"
38255
38256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
38257 #, c-format
38258 msgid "March"
38259 msgstr "Březen"
38260
38261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
38262 #, fuzzy, c-format
38263 msgid "Mark \"In demand\""
38264 msgstr "Označit jako nepřečtené"
38265
38266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
38267 #, fuzzy, c-format
38268 msgid "Mark as overdue"
38269 msgstr "%s (po termínu)"
38270
38271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
38272 #, c-format
38273 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
38274 msgstr "Označovat poznámky k výpůjčkám jako přečtené/nepřečtené "
38275
38276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
38277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38280 #, fuzzy, c-format
38281 msgid "Mark closed"
38282 msgstr "je uzavřený"
38283
38284 #. INPUT type=submit
38285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
38286 msgid "Mark item as lost"
38287 msgstr "Označit jednotku jako ztracenou"
38288
38289 #. INPUT type=submit
38290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
38291 msgid "Mark lost and notify patron"
38292 msgstr "Označit jako ztracenou a informovat čtenáře"
38293
38294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
38295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38298 #, fuzzy, c-format
38299 msgid "Mark new"
38300 msgstr "Označit jako přečtené"
38301
38302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
38303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
38304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
38305 #, c-format
38306 msgid "Mark not seen"
38307 msgstr "Označit jako nepřečtené"
38308
38309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
38310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
38311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
38312 #, c-format
38313 msgid "Mark seen"
38314 msgstr "Označit jako přečtené"
38315
38316 #. INPUT type=submit
38317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
38318 msgid "Mark seen and continue >>"
38319 msgstr "Označit jako spatřené a pokračovat >>"
38320
38321 #. INPUT type=submit
38322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
38323 msgid "Mark seen and quit"
38324 msgstr "Označit jako spatřené a ukončit"
38325
38326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863
38327 #, c-format
38328 msgid "Mark selected as: "
38329 msgstr "Označit vybrané jako: "
38330
38331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
38332 #, c-format
38333 msgid "Mark the original budget as inactive"
38334 msgstr "Označit původní rozpočet jako neaktivní"
38335
38336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38340 #, c-format
38341 msgid "Mark viewed"
38342 msgstr "Označit jako přečtené"
38343
38344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
38345 #, c-format
38346 msgid "MassCat, USA"
38347 msgstr "MassCat, USA"
38348
38349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
38350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38351 #, c-format
38352 msgid "Match applied"
38353 msgstr "Shoda použita"
38354
38355 #. SCRIPT
38356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38357 msgid "Match case"
38358 msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
38359
38360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
38361 #, c-format
38362 msgid "Match check "
38363 msgstr "Zkouška shody "
38364
38365 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
38366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
38367 #, c-format
38368 msgid "Match check %s"
38369 msgstr "Zkouška shody %s"
38370
38371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
38372 #, c-format
38373 msgid "Match check 1 | "
38374 msgstr "Zkouška shody 1 | "
38375
38376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
38377 #, c-format
38378 msgid "Match details"
38379 msgstr "Podrobnosti shody"
38380
38381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
38382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38383 #, c-format
38384 msgid "Match found"
38385 msgstr "Shoda nalezena"
38386
38387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
38388 #, c-format
38389 msgid "Match point "
38390 msgstr "Selekční bod "
38391
38392 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
38393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
38394 #, c-format
38395 msgid "Match point %s | "
38396 msgstr "Selekční bod %s | "
38397
38398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
38399 #, c-format
38400 msgid "Match point 1 | "
38401 msgstr "Selekční bod 1 | "
38402
38403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
38404 #, c-format
38405 msgid "Match points"
38406 msgstr "Selekční body"
38407
38408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
38409 #, c-format
38410 msgid "Match threshold: "
38411 msgstr "Selekční úroveň: "
38412
38413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
38414 #, c-format
38415 msgid "Match type"
38416 msgstr "Typ shody"
38417
38418 #. SCRIPT
38419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38420 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
38421 msgstr "Odpovídající autorita %s (skóre=%s):%s"
38422
38423 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
38424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:133
38425 #, fuzzy, c-format
38426 msgid "Matches biblio %s"
38427 msgstr "Bibliografický %s"
38428
38429 #. SCRIPT
38430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38431 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
38432 msgstr "Odpovídající bibliografický záznam %s (skóre=%s):%s"
38433
38434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
38435 #, c-format
38436 msgid "Matching rule applied"
38437 msgstr "Použité pravidlo shody"
38438
38439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
38440 #, c-format
38441 msgid "Matching rule applied:"
38442 msgstr "Použité pravidlo shody:"
38443
38444 #. SCRIPT
38445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
38446 msgid "Matching rule code missing"
38447 msgstr "Kód pravidla shody chybí"
38448
38449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
38450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
38451 #, c-format
38452 msgid "Matching rule code: "
38453 msgstr "Kód pravidla shody: "
38454
38455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:77
38456 #, c-format
38457 msgid "Matching:"
38458 msgstr "Hledání shody:"
38459
38460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
38461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
38462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
38463 #, c-format
38464 msgid "Matchpoint components"
38465 msgstr "Komponenty selekčního bodu"
38466
38467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:38
38468 #, c-format
38469 msgid "Material:"
38470 msgstr "Materiály: "
38471
38472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
38473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
38474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
38475 #, c-format
38476 msgid "Materials"
38477 msgstr "Materiály"
38478
38479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
38480 #, c-format
38481 msgid "Materials specified"
38482 msgstr "Přílohy"
38483
38484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
38485 #, c-format
38486 msgid "Materials specified:"
38487 msgstr "Přílohy:"
38488
38489 #. SCRIPT
38490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38491 msgid "Mathematical"
38492 msgstr "Matematický"
38493
38494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
38495 #, c-format
38496 msgid "Matrix"
38497 msgstr "Matice"
38498
38499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
38500 #, fuzzy, c-format
38501 msgid "Matrix2of5"
38502 msgstr "Matice"
38503
38504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
38505 #, c-format
38506 msgid "Max length:"
38507 msgstr "Maximální délka:"
38508
38509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
38510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
38511 #, c-format
38512 msgid "Max. suspension duration (day)"
38513 msgstr "Maximální délka omezení služeb ve dnech"
38514
38515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
38516 #, c-format
38517 msgid "Maximum Koha version"
38518 msgstr "Maximální verze systému Koha"
38519
38520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
38521 #, c-format
38522 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
38523 msgstr "Povolené rezervace (počet)"
38524
38525 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
38526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
38527 #, c-format
38528 msgid "Maximum version: %s "
38529 msgstr "Maximální verze systému Koha: %s "
38530
38531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
38532 #, c-format
38533 msgid "May"
38534 msgstr "Květen"
38535
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
38537 #, fuzzy, c-format
38538 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
38539 msgstr "Možná není správně nainstalován a nakonfigurován? "
38540
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
38542 #, c-format
38543 msgid "Meaning"
38544 msgstr "Význam"
38545
38546 #. SCRIPT
38547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38548 msgid "Media"
38549 msgstr "Média"
38550
38551 #. SCRIPT
38552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38553 msgid "Media poster (Image URL)"
38554 msgstr "Mediální plakát (URL obrázku)"
38555
38556 #. SCRIPT
38557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38558 msgid "Media..."
38559 msgstr "Média..."
38560
38561 #. SCRIPT
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38563 msgid "Medium"
38564 msgstr "Médium"
38565
38566 #. SCRIPT
38567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38568 msgid "Medium Blue"
38569 msgstr "Středně modrá"
38570
38571 #. SCRIPT
38572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38573 msgid "Medium Gray"
38574 msgstr "Středně šedá"
38575
38576 #. SCRIPT
38577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38578 msgid "Medium Purple"
38579 msgstr "Středně fialová"
38580
38581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
38582 #, c-format
38583 msgid "Meeting facilitator"
38584 msgstr ""
38585
38586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
38587 #, fuzzy, c-format
38588 msgid "Meetings chairperson"
38589 msgstr "Chybějící znaky"
38590
38591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
38592 #, fuzzy, c-format
38593 msgid "Member"
38594 msgstr "Členové"
38595
38596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
38597 #, c-format
38598 msgid "Members"
38599 msgstr "Členové"
38600
38601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
38602 #, c-format
38603 msgid "Memcached: "
38604 msgstr "Memcached: "
38605
38606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
38607 #, c-format
38608 msgid "Men"
38609 msgstr "Muž"
38610
38611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
38612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
38613 #, c-format
38614 msgid "Mentor:"
38615 msgstr "Mentor:"
38616
38617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
38618 #, c-format
38619 msgid "Menu "
38620 msgstr "Menu "
38621
38622 #. INPUT type=submit
38623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
38624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
38625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
38626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
38627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
38628 #, c-format
38629 msgid "Merge"
38630 msgstr "Sloučit"
38631
38632 #. SCRIPT
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38634 msgid "Merge cells"
38635 msgstr "Sloučit buňky"
38636
38637 #. %1$s:  error | html 
38638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:170
38639 #, c-format
38640 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
38641 msgstr "Spojení selhalo! Zaznamenány byly tyto chyby: %s."
38642
38643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
38644 #, c-format
38645 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
38646 msgstr "Sloučení selhalo! Záznam čtenáře, který měl být zachován je poškozený."
38647
38648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
38649 #, c-format
38650 msgid "Merge invoices"
38651 msgstr "Sloučit doklady"
38652
38653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
38654 #, c-format
38655 msgid "Merge invoices "
38656 msgstr "Sloučit doklady "
38657
38658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
38659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
38660 #, c-format
38661 msgid "Merge patron records"
38662 msgstr "Spojení čtenářských záznamů"
38663
38664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
38665 #, c-format
38666 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38667 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
38668
38669 #. INPUT type=submit
38670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:157
38671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:286
38672 #, c-format
38673 msgid "Merge patrons"
38674 msgstr "Spojit čtenáře"
38675
38676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
38677 #, c-format
38678 msgid "Merge records"
38679 msgstr "Slučování záznamů"
38680
38681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
38682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
38683 #, c-format
38684 msgid "Merge reference"
38685 msgstr "Výchozí záznam"
38686
38687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
38689 #, c-format
38690 msgid "Merge selected"
38691 msgstr "Sloučit vybrané"
38692
38693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:125
38694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
38695 #, c-format
38696 msgid "Merge selected invoices"
38697 msgstr "Sloučit vybrané doklady"
38698
38699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:96
38700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
38701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
38702 #, c-format
38703 msgid "Merge selected patrons"
38704 msgstr "Spojit vybrané čtenáře"
38705
38706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
38707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
38708 #, c-format
38709 msgid "Merging records"
38710 msgstr "Slučování záznamů"
38711
38712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
38713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
38714 #, c-format
38715 msgid "Merging records "
38716 msgstr "Slučování záznamů "
38717
38718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
38719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
38720 #, c-format
38721 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38722 msgstr "Slučování záznamůl&rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
38723
38724 #. SCRIPT
38725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
38726 msgid "Merging with authority: "
38727 msgstr "Slučování s autoritou: "
38728
38729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
38730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
38731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
38732 #, c-format
38733 msgid "Message"
38734 msgstr "Zpráva"
38735
38736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:519
38737 #, c-format
38738 msgid "Message body:"
38739 msgstr "Text zprávy:"
38740
38741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
38742 #, fuzzy, c-format
38743 msgid "Message broker: "
38744 msgstr "Text zprávy:"
38745
38746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
38747 #, fuzzy, c-format
38748 msgid "Message is duplicate"
38749 msgstr "je duplicitní"
38750
38751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
38752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
38753 #, c-format
38754 msgid "Message sent"
38755 msgstr "Zpráva odeslána"
38756
38757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:516
38758 #, c-format
38759 msgid "Message subject:"
38760 msgstr "Předmět:"
38761
38762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
38763 #, fuzzy, c-format
38764 msgid "Messages"
38765 msgstr "Zprávy:"
38766
38767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:551
38768 #, c-format
38769 msgid "Messaging"
38770 msgstr "Zprávy"
38771
38772 #. SCRIPT
38773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38774 msgid "Metadata and Document Properties"
38775 msgstr "Metadata a vlastnosti dokumentu"
38776
38777 #. SCRIPT
38778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38779 msgid "Middle"
38780 msgstr "Uprostřed"
38781
38782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
38783 #, c-format
38784 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
38785 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
38786
38787 #. SCRIPT
38788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38789 msgid "Midnight Blue"
38790 msgstr "Půlnoční modrá"
38791
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
38793 #, c-format
38794 msgid "Mine"
38795 msgstr "Moje"
38796
38797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
38798 #, c-format
38799 msgid ""
38800 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38801 msgstr "Mines Paristech (dříve Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38802
38803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
38804 #, c-format
38805 msgid "Minimum Koha version"
38806 msgstr "Minimální verze systému Koha"
38807
38808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
38809 #, c-format
38810 msgid "Minimum password length:"
38811 msgstr "Minimální délka hesla:"
38812
38813 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
38814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227
38815 #, c-format
38816 msgid "Minimum password length: %s"
38817 msgstr "Minimální délka hesla: %s"
38818
38819 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
38820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
38821 #, c-format
38822 msgid "Minimum version: %s "
38823 msgstr "Minimální verze systému Koha: %s "
38824
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
38826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
38827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
38828 #, c-format
38829 msgid "Minutes"
38830 msgstr "Minuty"
38831
38832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
38833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
38834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
38836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
38837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
38838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
38839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
38840 #, c-format
38841 msgid "Missing"
38842 msgstr "Chybějící"
38843
38844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:754
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:276
38847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
38848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
38849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
38850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
38852 #, c-format
38853 msgid "Missing (damaged)"
38854 msgstr "Chybějící (poškozené)"
38855
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
38857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
38858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:277
38859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
38860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
38861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
38862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
38863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
38864 #, c-format
38865 msgid "Missing (lost)"
38866 msgstr "Chybějící (ztracené)"
38867
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
38869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
38870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:274
38871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
38872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
38874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
38875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
38876 #, c-format
38877 msgid "Missing (never received)"
38878 msgstr "Ztracený (nevrácený)"
38879
38880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:321
38881 #, fuzzy, c-format
38882 msgid "Missing (not scanned)"
38883 msgstr "%s Chybějící (nenaskenované)"
38884
38885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:753
38886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
38887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275
38888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
38889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
38890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
38891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
38892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
38893 #, c-format
38894 msgid "Missing (sold out)"
38895 msgstr "Chybí (vyprodáno)"
38896
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
38898 #, fuzzy, c-format
38899 msgid "Missing SMS number"
38900 msgstr "SMS číslo:"
38901
38902 #. SCRIPT
38903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38904 msgid "Missing control field contents"
38905 msgstr "Chybějící obsah kontrolního pole"
38906
38907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
38908 #, fuzzy, c-format
38909 msgid "Missing from email address"
38910 msgstr "potvrdit e-mailovou adresu"
38911
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:103
38913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
38914 #, c-format
38915 msgid "Missing issues"
38916 msgstr "Chybějící čísla"
38917
38918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
38919 #, c-format
38920 msgid "Missing issues:"
38921 msgstr "Chybějící čísla:"
38922
38923 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
38924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:730
38925 #, c-format
38926 msgid "Missing issues: %s "
38927 msgstr "Chybějící čísla: %s "
38928
38929 #. SCRIPT
38930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38931 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
38932 msgstr "Chybí povinné podpole: ‡"
38933
38934 #. SCRIPT
38935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38936 msgid "Missing mandatory tag: "
38937 msgstr "Chybí povinné pole: "
38938
38939 #. SCRIPT
38940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38941 msgid "Misspelled word"
38942 msgstr ""
38943
38944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
38945 #, c-format
38946 msgid "Mobile"
38947 msgstr "Mobilní"
38948
38949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
38950 #, c-format
38951 msgid "Mobile phone"
38952 msgstr "Mobilní telefon"
38953
38954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
38955 #, fuzzy, c-format
38956 msgid "Mobile:"
38957 msgstr "Mobilní"
38958
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
38960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:556
38961 #, c-format
38962 msgid "Modal title"
38963 msgstr "Název dialogového okna"
38964
38965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
38966 #, c-format
38967 msgid "Moderate patron comments"
38968 msgstr "Moderovat komentáře uživatelů"
38969
38970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:537
38971 #, c-format
38972 msgid "Moderate patron comments "
38973 msgstr "Moderovat komentáře uživatelů "
38974
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
38976 #, c-format
38977 msgid "Moderate patron tags"
38978 msgstr "Moderovat štítky od čtenářů"
38979
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:542
38981 #, c-format
38982 msgid "Moderate patron tags "
38983 msgstr "Moderovat štítky od čtenářů "
38984
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
38986 #, c-format
38987 msgid "Modification date"
38988 msgstr "Datum změny"
38989
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
38991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
38992 #, c-format
38993 msgid "Modification log"
38994 msgstr "Záznam změn"
38995
38996 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
38997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
38998 #, c-format
38999 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39000 msgstr "Modifikovaný čtenářský atribut typu &quot;%s&quot;"
39001
39002 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
39004 #, c-format
39005 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39006 msgstr "Bylo změněno pravidlo shody záznamů &quot;%s&quot;"
39007
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
39009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
39010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
39012 #, c-format
39013 msgid "Modify"
39014 msgstr "Upravit"
39015
39016 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
39018 #, c-format
39019 msgid "Modify %s server"
39020 msgstr "Upravit %s server"
39021
39022 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39023 #. %2$s:  server.servername | html 
39024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
39025 #, c-format
39026 msgid "Modify %s server %s "
39027 msgstr "Upravit %s server %s "
39028
39029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39030 #, c-format
39031 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39032 msgstr "Upravit mapování SRU polí pro vyhledávání pro autority"
39033
39034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39035 #, c-format
39036 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39037 msgstr "Upravit mapování SRU polí pro vyhledávání pro bibliografické záznamy"
39038
39039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
39041 #, c-format
39042 msgid "Modify a CSV profile"
39043 msgstr "Upravit profil CSV"
39044
39045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
39046 #, c-format
39047 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
39048 msgstr "Dávková úprava bibliografických nebo autoritních záznamů"
39049
39050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
39051 #, fuzzy, c-format
39052 msgid "Modify a budget"
39053 msgstr "Upravit rozpočet "
39054
39055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
39056 #, c-format
39057 msgid "Modify a city"
39058 msgstr "Upravit město"
39059
39060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
39061 #, fuzzy, c-format
39062 msgid "Modify a credit type"
39063 msgstr "Upravit typ dluhu"
39064
39065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
39066 #, c-format
39067 msgid "Modify a debit type"
39068 msgstr "Upravit typ dluhu"
39069
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
39071 #, c-format
39072 msgid "Modify a desk"
39073 msgstr "Upravit pult"
39074
39075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
39076 #, fuzzy, c-format
39077 msgid "Modify a fund"
39078 msgstr "Upravit pult"
39079
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:38
39081 #, c-format
39082 msgid "Modify account "
39083 msgstr "Upravit účet "
39084
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
39086 #, fuzzy, c-format
39087 msgid "Modify additional content"
39088 msgstr "Další typy obsahu"
39089
39090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
39091 #, fuzzy, c-format
39092 msgid "Modify an acquisitions basket"
39093 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici"
39094
39095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
39096 #, fuzzy, c-format
39097 msgid "Modify an acquisitions basket header"
39098 msgstr "Omezit na rozsah data akvizice"
39099
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
39101 #, fuzzy, c-format
39102 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
39103 msgstr "Používá se pro statistické účely při akvizici"
39104
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
39106 #, fuzzy, c-format
39107 msgid "Modify an additional content"
39108 msgstr "Další typy obsahu"
39109
39110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
39111 #, fuzzy, c-format
39112 msgid "Modify an invoice adjustment"
39113 msgstr "a- žádná úprava"
39114
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
39116 #, fuzzy, c-format
39117 msgid "Modify an order"
39118 msgstr "Upravit pult"
39119
39120 #. %1$s:  authid | html 
39121 #. %2$s:  authtypetext | html 
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
39123 #, c-format
39124 msgid "Modify authority #%s %s"
39125 msgstr "Upravit autoritu #%s %s"
39126
39127 #. %1$s:  authid | html 
39128 #. %2$s:  authtypetext | html 
39129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:265
39130 #, c-format
39131 msgid "Modify authority #%s (%s) "
39132 msgstr "Upravit autoritu #%s (%s) "
39133
39134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:38
39135 #, fuzzy, c-format
39136 msgid "Modify authority type"
39137 msgstr "Upravit typ dluhu"
39138
39139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
39140 #, fuzzy, c-format
39141 msgid "Modify authorized value"
39142 msgstr "Upravit ověřenou hodnotu "
39143
39144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
39145 #, c-format
39146 msgid "Modify authorized value "
39147 msgstr "Upravit ověřenou hodnotu "
39148
39149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
39150 #, c-format
39151 msgid "Modify budget "
39152 msgstr "Upravit rozpočet "
39153
39154 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
39156 #, c-format
39157 msgid "Modify budget '%s' "
39158 msgstr "Upravit rozpočet '%s' "
39159
39160 #. %1$s:  cash_register.id | html 
39161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
39162 #, c-format
39163 msgid "Modify cash register %s "
39164 msgstr "Upravit pokladnu %s "
39165
39166 #. %1$s:  categorycode | html 
39167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
39168 #, c-format
39169 msgid "Modify category %s"
39170 msgstr "Upravit kategorii %s"
39171
39172 #. %1$s:  categorycode | html 
39173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:52
39174 #, c-format
39175 msgid "Modify category '%s' "
39176 msgstr "Upravit kategorii '%s' "
39177
39178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:41
39179 #, fuzzy, c-format
39180 msgid "Modify city"
39181 msgstr "Upravit město"
39182
39183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
39184 #, c-format
39185 msgid "Modify classification source"
39186 msgstr "Upravit zdroj klasifikace"
39187
39188 #. %1$s:  contractname | html 
39189 #. %2$s:  booksellername | html 
39190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
39191 #, c-format
39192 msgid "Modify contract %s for %s"
39193 msgstr "Upravit smlouvu %s za %s"
39194
39195 #. %1$s:  contractname | html 
39196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
39197 #, c-format
39198 msgid "Modify contract '%s' "
39199 msgstr "Upravit smlouvu '%s' "
39200
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102
39202 #, fuzzy, c-format
39203 msgid "Modify currency"
39204 msgstr "Agentura, která záznam modifikovala"
39205
39206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
39207 #, fuzzy, c-format
39208 msgid "Modify debit type"
39209 msgstr "Upravit typ dluhu"
39210
39211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:161
39212 #, c-format
39213 msgid "Modify field"
39214 msgstr "Upravit pole"
39215
39216 #. %1$s:  field.name | html 
39217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
39218 #, c-format
39219 msgid "Modify field '%s' "
39220 msgstr "Upravit pole '%s' "
39221
39222 #. %1$s:  tablename | html 
39223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:53
39224 #, c-format
39225 msgid "Modify fields for '%s' "
39226 msgstr "Upravit pole pro ' '%s' "
39227
39228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
39229 #, c-format
39230 msgid "Modify filing rule"
39231 msgstr "Změnit pravidlo zápisu"
39232
39233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
39234 #, c-format
39235 msgid "Modify framework text "
39236 msgstr "Upravit text šablony "
39237
39238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
39239 #, fuzzy, c-format
39240 msgid "Modify fund"
39241 msgstr "Upravit pult"
39242
39243 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
39244 #. %2$s:  budget_name | html 
39245 #. %3$s:  END 
39246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
39247 #, c-format
39248 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
39249 msgstr "Upravit rozpočet %s '%s'%s "
39250
39251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:387
39252 #, c-format
39253 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39254 msgstr ""
39255 "Upravovat rozpočty (nemůže vytvářet nové položky, ale upravovat stávající "
39256 "ano) "
39257
39258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:292
39259 #, c-format
39260 msgid "Modify holds priority "
39261 msgstr "Měnit pořadí při vyřizování rezervací "
39262
39263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
39264 #, c-format
39265 msgid "Modify item type"
39266 msgstr "Upravit typ jednotek"
39267
39268 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
39269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
39270 #, c-format
39271 msgid "Modify item type '%s' "
39272 msgstr "Upravit typ jednotek '%s' "
39273
39274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
39275 #, c-format
39276 msgid "Modify items in a batch"
39277 msgstr "Hromadná úprava jednotek"
39278
39279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
39280 #, c-format
39281 msgid "Modify library "
39282 msgstr "Upravit knihovnu "
39283
39284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:71
39285 #, c-format
39286 msgid "Modify notice "
39287 msgstr "Upravit oznámení "
39288
39289 #. %1$s:  ordernumber | html 
39290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
39291 #, fuzzy, c-format
39292 msgid "Modify order details (line #%s) "
39293 msgstr "&rsaquo; %sUpravit detaily objednávky (řádek #%s)%sNová objednávka%s"
39294
39295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
39297 #, fuzzy, c-format
39298 msgid "Modify patron"
39299 msgstr "Upravit schéma"
39300
39301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
39302 #, c-format
39303 msgid "Modify patron attribute type"
39304 msgstr "Upravit typ atributu čtenáře"
39305
39306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
39307 #, c-format
39308 msgid "Modify patrons in batch"
39309 msgstr "Hromadné úpravy čtenářů"
39310
39311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:514
39312 #, c-format
39313 msgid "Modify pattern"
39314 msgstr "Upravit schéma"
39315
39316 #. %1$s:  label | html 
39317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
39318 #, c-format
39319 msgid "Modify pattern: %s"
39320 msgstr "Upravit schéma: %s"
39321
39322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
39323 #, c-format
39324 msgid "Modify record matching rule"
39325 msgstr "Upravit pravidlo shody záznamů"
39326
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
39328 #, fuzzy, c-format
39329 msgid "Modify record using template"
39330 msgstr "Upravit záznamy použitím šablony: "
39331
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
39333 #, c-format
39334 msgid "Modify record using the following template: "
39335 msgstr "Upravit záznamy použitím šablony: "
39336
39337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
39338 #, fuzzy, c-format
39339 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
39340 msgstr "Modifikační šablony MARC"
39341
39342 #. INPUT type=submit
39343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
39344 msgid "Modify selected checkouts"
39345 msgstr "Upravit vybrané výpůjčky"
39346
39347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
39348 #, c-format
39349 msgid "Modify selected items"
39350 msgstr "Upravit vybrané položky"
39351
39352 #. INPUT type=submit
39353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
39354 msgid "Modify selected records"
39355 msgstr "Upravit vybrané záznamy"
39356
39357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
39358 #, c-format
39359 msgid "Modify splitting rule"
39360 msgstr "Upravit rozdělovací pravidlo"
39361
39362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
39363 #, c-format
39364 msgid "Modify subscription "
39365 msgstr "Upravit předplatné "
39366
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
39368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:127
39369 #, fuzzy, c-format
39370 msgid "Modify tag"
39371 msgstr "Upravit podpole "
39372
39373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
39374 #, c-format
39375 msgid "Modify tag "
39376 msgstr "Upravit podpole "
39377
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
39379 #, c-format
39380 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
39381 msgstr "Hromadná úprava termínů pro vrácení"
39382
39383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
39384 #, c-format
39385 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
39386 msgstr "Upravit statistiky, které sdílíte s komunitou Koha."
39387
39388 #. %1$s:  label | html 
39389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
39390 #, c-format
39391 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
39392 msgstr "Úpravit schéma číslování '%s' "
39393
39394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
39395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
39396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
39397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
39398 #, c-format
39399 msgid "Module"
39400 msgstr "Modul"
39401
39402 #. TH
39403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
39404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
39405 msgid "Module current"
39406 msgstr "Modul je aktuální"
39407
39408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
39409 #, fuzzy, c-format
39410 msgid "Module maintainer"
39411 msgstr "Údržba vydání:"
39412
39413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
39414 #, c-format
39415 msgid ""
39416 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
39417 "the generated QR code."
39418 msgstr ""
39419
39420 #. TH
39421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
39422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
39423 msgid "Module upgrade needed"
39424 msgstr "Modul vyžaduje upgrade"
39425
39426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
39427 #, c-format
39428 msgid "Modules:"
39429 msgstr "Moduly:"
39430
39431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
39432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
39433 #, fuzzy, c-format
39434 msgid "Moment.js"
39435 msgstr "Komentáře"
39436
39437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
39438 #, c-format
39439 msgid "Monaco"
39440 msgstr "Monaco"
39441
39442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
39444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
39445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
39446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
39447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
39448 #, c-format
39449 msgid "Monday"
39450 msgstr "Pondělí"
39451
39452 #. SCRIPT
39453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
39454 msgid "Mondays"
39455 msgstr "Pondělí"
39456
39457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
39458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
39459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
39460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
39461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
39462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
39463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
39464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
39465 #, c-format
39466 msgid "Month"
39467 msgstr "Měsíc"
39468
39469 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
39470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:73
39471 #, fuzzy, c-format
39472 msgid "Month is %s"
39473 msgstr "měsíců %s "
39474
39475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
39476 #, c-format
39477 msgid "Month/day"
39478 msgstr "Měsíc/Den"
39479
39480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
39481 #, c-format
39482 msgid "Month: "
39483 msgstr "Měsíc: "
39484
39485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
39486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
39487 #, c-format
39488 msgid "More"
39489 msgstr "Více"
39490
39491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
39492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
39493 #, c-format
39494 msgid "More "
39495 msgstr "Více "
39496
39497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
39498 #, c-format
39499 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
39500 msgstr "Více &rsaquo; Nastavení práv"
39501
39502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
39503 #, c-format
39504 msgid "More details"
39505 msgstr "Více podrobností"
39506
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
39508 #, c-format
39509 msgid "More documentation on defining key maps"
39510 msgstr "Více dokumentace k vytváření klávesových zkratek"
39511
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:126
39513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
39514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
39515 #, c-format
39516 msgid "More lists"
39517 msgstr "Více seznamů"
39518
39519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
39520 #, c-format
39521 msgid "More options"
39522 msgstr "Více možností"
39523
39524 #. SCRIPT
39525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
39526 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
39527 msgstr ""
39528 "Nalezena více než jedna shoda. Pravděpodobně se jedná duplicitní autoritu!"
39529
39530 #. SCRIPT
39531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39532 #, fuzzy
39533 msgid "More..."
39534 msgstr "Více"
39535
39536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
39537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
39538 #, c-format
39539 msgid "Morning"
39540 msgstr "Ráno"
39541
39542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
39543 #, c-format
39544 msgid "Morning "
39545 msgstr "Ráno "
39546
39547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
39548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
39549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
39550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
39551 #, c-format
39552 msgid "Most-circulated items"
39553 msgstr "Nejčastěji půjčované jednotky"
39554
39555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
39556 #, c-format
39557 msgid "Most-circulated items "
39558 msgstr "Nejčastěji půjčované jednotky "
39559
39560 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
39561 #. %2$s:  END 
39562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
39563 #, fuzzy, c-format
39564 msgid ""
39565 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
39566 msgstr ""
39567 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
39568
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:153
39570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
39571 #, c-format
39572 msgid "Move"
39573 msgstr "Přesunout"
39574
39575 #. A
39576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
39577 msgid "Move action down"
39578 msgstr "Posunout akci dolů"
39579
39580 #. A
39581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
39582 msgid "Move action to bottom"
39583 msgstr "Přesunout akci na konec"
39584
39585 #. A
39586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
39587 msgid "Move action to top"
39588 msgstr "Přesunout akci na začátek"
39589
39590 #. A
39591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
39592 msgid "Move action up"
39593 msgstr "Posunout akci nahoru"
39594
39595 #. A
39596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
39597 msgid "Move alert down"
39598 msgstr "Posunout upozornění níže"
39599
39600 #. A
39601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
39602 msgid "Move alert to bottom"
39603 msgstr "Přesunout upozornění na konec"
39604
39605 #. A
39606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
39607 msgid "Move alert to top"
39608 msgstr "Přesunout upozornění na začátek"
39609
39610 #. A
39611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
39612 msgid "Move alert up"
39613 msgstr "Posunout upozornění výše"
39614
39615 #. A
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
39617 msgid "Move hold down"
39618 msgstr "Posunout rezervaci dolů"
39619
39620 #. A
39621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
39622 msgid "Move hold to bottom"
39623 msgstr "Posunout rezervaci na konec"
39624
39625 #. A
39626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
39627 msgid "Move hold to top"
39628 msgstr "Posunout rezervaci na začátek"
39629
39630 #. A
39631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
39632 msgid "Move hold up"
39633 msgstr "Posunout rezervaci nahoru"
39634
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
39636 #, c-format
39637 msgid ""
39638 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
39639 "by the "
39640 msgstr ""
39641 "Přesune čtenáře do tabulky smazaných uživatelů. Mohou být trvale vymazány "
39642 "pomocí skriptu "
39643
39644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
39645 #, c-format
39646 msgid "Move remaining unspent funds"
39647 msgstr "Přesunout zbývající neutracené prostředky"
39648
39649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
39650 #, c-format
39651 msgid "Move these patrons to the trash"
39652 msgstr "Přesunout tyto uživatele do koše"
39653
39654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
39655 #, c-format
39656 msgid "Move to next position"
39657 msgstr "Posun na daší pozici"
39658
39659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
39660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
39661 #, c-format
39662 msgid "Move to next stage "
39663 msgstr "Přesunout na další zastávku"
39664
39665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
39666 #, c-format
39667 msgid "Move to previous position"
39668 msgstr "Posun na předchozí pozici"
39669
39670 #. INPUT type=submit
39671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
39672 msgid "Move unreceived orders"
39673 msgstr "Přesunout nedoručené objednávky"
39674
39675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
39676 #, c-format
39677 msgid "Moved!"
39678 msgstr "Přesunuto!"
39679
39680 #. INPUT type=button
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
39682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:453
39683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
39684 #, c-format
39685 msgid "Multi receiving"
39686 msgstr "Násobný příjem"
39687
39688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
39690 #, c-format
39691 msgid "Musical recording"
39692 msgstr "Hudební nahrávka"
39693
39694 #. SCRIPT
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
39696 #, fuzzy
39697 msgid "Must be greater or equal to the from value."
39698 msgstr "Musí být větší nebo rovno hodnotě od."
39699
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
39701 #, c-format
39702 msgid "My account"
39703 msgstr "Účet"
39704
39705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
39706 #, c-format
39707 msgid "My checkouts"
39708 msgstr "Výpůjčky"
39709
39710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:92
39711 #, c-format
39712 msgid "My library"
39713 msgstr "Moje knihovna"
39714
39715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
39716 #, c-format
39717 msgid "MySQL data added"
39718 msgstr "MySQL data přidána"
39719
39720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
39721 #, c-format
39722 msgid "MySQL version: "
39723 msgstr "Verze MySQL: "
39724
39725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
39726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
39727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
39729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
39730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
39731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
39732 #, c-format
39733 msgid "N/A"
39734 msgstr "Neuvedeno"
39735
39736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
39737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
39738 #, c-format
39739 msgid "NO DESK SET"
39740 msgstr "NO DESK SET"
39741
39742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
39743 #, c-format
39744 msgid "NORMARC"
39745 msgstr "NORMARC"
39746
39747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
39748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
39749 #, c-format
39750 msgid "NOT CHECKED IN"
39751 msgstr "NEVRÁCENO"
39752
39753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
39754 #, c-format
39755 msgid "NOT CHECKED IN "
39756 msgstr "NEVRÁCENO "
39757
39758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
39759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
39761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
39762 #, c-format
39763 msgid "NOTE:"
39764 msgstr "POZNÁMKA:"
39765
39766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39767 #, c-format
39768 msgid "NT"
39769 msgstr "UT"
39770
39771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
39772 #, fuzzy, c-format
39773 msgid "NW7"
39774 msgstr "Nová"
39775
39776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
39777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
39778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
39779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
39780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
39781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
39782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
39783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
39784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
39785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
39786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
39787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
39788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
39789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
39790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
39791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
39792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
39793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
39795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
39796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
39797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
39798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
39800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
39801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
39802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2366
39803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2393
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
39805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
39806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
39807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
39808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
39810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
39811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
39812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
39813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
39815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
39816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39818 #, c-format
39819 msgid "Name"
39820 msgstr "Jméno"
39821
39822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
39824 #, c-format
39825 msgid "Name (any): "
39826 msgstr "Jméno: "
39827
39828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
39830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
39831 #, c-format
39832 msgid "Name of day"
39833 msgstr "Den"
39834
39835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
39836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
39837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
39838 #, c-format
39839 msgid "Name of day (abbreviated)"
39840 msgstr "Den (krátce)"
39841
39842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:498
39843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
39845 #, c-format
39846 msgid "Name of month"
39847 msgstr "Měsíc"
39848
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
39850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
39851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
39852 #, c-format
39853 msgid "Name of month (abbreviated)"
39854 msgstr "Měsíc (krátce)"
39855
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
39857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
39858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
39859 #, c-format
39860 msgid "Name of season"
39861 msgstr "Roční období"
39862
39863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
39864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
39865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
39866 #, c-format
39867 msgid "Name of season (abbreviated)"
39868 msgstr "Roční období (krátce)"
39869
39870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
39871 #, c-format
39872 msgid "Name or ISSN: "
39873 msgstr "Název nebo ISSN: "
39874
39875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
39876 #, c-format
39877 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
39878 msgstr "Název nebo čárový kód nenalezen. Prosím zkuste jiný "
39879
39880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
39881 #, c-format
39882 msgid "Name or cardnumber:"
39883 msgstr "Jméno nebo číslo průkazu:"
39884
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
39886 #, c-format
39887 msgid "Name the new definition "
39888 msgstr "Pojmenujte novou definici "
39889
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
39891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
39892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
39893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
39894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
39895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
39896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
39897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
39898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
39899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
39900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
39901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
39902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
39903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
39904 #, c-format
39905 msgid "Name:"
39906 msgstr "Jméno:"
39907
39908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:169
39909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
39910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
39913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
39914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
39915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
39917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
39918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
39919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
39920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
39921 #, c-format
39922 msgid "Name: "
39923 msgstr "Název: "
39924
39925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:299
39926 #, c-format
39927 msgid "Named:"
39928 msgstr "Pod názvem:"
39929
39930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
39931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
39933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
39934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
39935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
39936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
39937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
39938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
39939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
39940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
39941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
39942 #, c-format
39943 msgid "Named: "
39944 msgstr "Pod názvem: "
39945
39946 #. ABBR
39947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39948 msgid "Narrower Term"
39949 msgstr "Užší termín"
39950
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
39952 #, c-format
39953 msgid "National Library of Finland, Finland"
39954 msgstr "National Library of Finland, Finsko"
39955
39956 #. SCRIPT
39957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39958 msgid "Navy Blue"
39959 msgstr "Námořnická modř"
39960
39961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
39962 #, c-format
39963 msgid "Near East University"
39964 msgstr "Near East University"
39965
39966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
39967 #, c-format
39968 msgid ""
39969 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
39970 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
39971 msgstr ""
39972 "Na serveru nejsou nainstalovány potřebné balíčky Elasticsearch. Pokud si "
39973 "přejete nakonfigurovat Elasticsearch, obraťte se na správce serveru"
39974
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
39976 #, c-format
39977 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39978 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Vlámština)"
39979
39980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
39981 #, fuzzy, c-format
39982 msgid ""
39983 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
39984 "University"
39985 msgstr "Nederlands-Nederland (Nizozemština) Sponzoruje Rijksmuseum"
39986
39987 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
39988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
39989 #, c-format
39990 msgid ""
39991 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
39992 "manual grant permissions\" "
39993 msgstr ""
39994 "Potřebujete pomoc? Pomoc s udělováním oprávnění můžete najít on-lin, zkuste "
39995 "vyhledávat \"%s manual grant permissions\" "
39996
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:405
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
40000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:504
40001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
40002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:76
40003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
40006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
40007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
40008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
40009 #, c-format
40010 msgid "Never"
40011 msgstr "Neuchovávat nic"
40012
40013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
40014 #, fuzzy, c-format
40015 msgid "Never expires"
40016 msgstr "Heslo:"
40017
40018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:54
40020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:9
40025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
40026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
40027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
40029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1486
40030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:34
40031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:480
40033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
40035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
40036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
40038 #, c-format
40039 msgid "New"
40040 msgstr "Nový"
40041
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
40046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40048 #, c-format
40049 msgid "New "
40050 msgstr "Nový "
40051
40052 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
40054 #, c-format
40055 msgid "New %s server"
40056 msgstr "Nový server %s"
40057
40058 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40060 #, c-format
40061 msgid "New %s server "
40062 msgstr "Nový server %s "
40063
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
40065 #, fuzzy, c-format
40066 msgid "New ("
40067 msgstr "Nový "
40068
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
40070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
40071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
40072 #, c-format
40073 msgid "New CSV profile"
40074 msgstr "Nový CSV profil"
40075
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
40077 #, c-format
40078 msgid "New EAN "
40079 msgstr "Nový EAN "
40080
40081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
40082 #, c-format
40083 msgid "New ILL request"
40084 msgstr "Nový MVS požadavek"
40085
40086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40089 #, c-format
40090 msgid "New ILL request "
40091 msgstr "Nový MVS pořadavek "
40092
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
40094 #, c-format
40095 msgid "New SMS provider"
40096 msgstr "Nový poskytovatel SMS"
40097
40098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
40100 #, c-format
40101 msgid "New SMTP server"
40102 msgstr "Nový SMTP server"
40103
40104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40105 #, c-format
40106 msgid "New SQL from Mana"
40107 msgstr "Nový SQL výstup z Mana"
40108
40109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
40110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40111 #, c-format
40112 msgid "New SQL report"
40113 msgstr "Vytvořit výstup pomocí SQL"
40114
40115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
40116 #, c-format
40117 msgid "New SRU server"
40118 msgstr "Nový SRU server"
40119
40120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
40121 #, c-format
40122 msgid "New Z39.50 server"
40123 msgstr "Nový server Z39.50"
40124
40125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
40126 #, c-format
40127 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40128 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40129
40130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
40131 #, c-format
40132 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40133 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40134
40135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
40136 #, c-format
40137 msgid "New account "
40138 msgstr "Nový účet "
40139
40140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
40141 #, c-format
40142 msgid "New action"
40143 msgstr "Nová akce"
40144
40145 #. %1$s:  IF category == 'news' 
40146 #. %2$s:  ELSE 
40147 #. %3$s:  END 
40148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:168
40149 #, fuzzy, c-format
40150 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
40151 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
40152
40153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
40154 #, c-format
40155 msgid "New alert"
40156 msgstr "Nové varování"
40157
40158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40159 #, c-format
40160 msgid "New authority "
40161 msgstr "Nová autorita "
40162
40163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:40
40164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:166
40165 #, c-format
40166 msgid "New authority type"
40167 msgstr "Nový typ autority"
40168
40169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
40170 #, fuzzy, c-format
40171 msgid "New authorized value"
40172 msgstr "Nová ověřená hodnota "
40173
40174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
40175 #, c-format
40176 msgid "New authorized value "
40177 msgstr "Nová ověřená hodnota "
40178
40179 #. %1$s:  category.category_name | html 
40180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
40181 #, c-format
40182 msgid "New authorized value for %s"
40183 msgstr "Nová ověřená hodnota pro %s"
40184
40185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
40186 #, c-format
40187 msgid "New basket group"
40188 msgstr "Nová skupina košů"
40189
40190 #. A
40191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
40192 #, fuzzy, c-format
40193 msgid "New batch item deletion"
40194 msgstr "Dávkové mazání jednotek"
40195
40196 #. A
40197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
40198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
40199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
40200 #, fuzzy, c-format
40201 msgid "New batch item modification"
40202 msgstr "Dávková úprava jednotek"
40203
40204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40205 #, c-format
40206 msgid "New batch patron modification"
40207 msgstr "Nová dávka pro úpravu čtenářů"
40208
40209 #. A
40210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40211 msgid "New batch patrons modification"
40212 msgstr "Nová dávka pro úpravu čtenářů"
40213
40214 #. A
40215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:216
40216 #, c-format
40217 msgid "New batch record deletion"
40218 msgstr "Nová dávka záznamů pro smazání"
40219
40220 #. A
40221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
40223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
40224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
40225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
40226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
40227 #, c-format
40228 msgid "New batch record modification"
40229 msgstr "Nová dávka pro úpravu záznamů"
40230
40231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40233 #, c-format
40234 msgid "New budget"
40235 msgstr "Nový rozpočet"
40236
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
40238 #, c-format
40239 msgid "New card"
40240 msgstr "Duplikát průkazky"
40241
40242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
40243 #, c-format
40244 msgid "New cash register"
40245 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
40246
40247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
40248 #, c-format
40249 msgid "New cash register "
40250 msgstr "Nová pokladna "
40251
40252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
40253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
40255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:528
40256 #, c-format
40257 msgid "New category"
40258 msgstr "Nová kategorie"
40259
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
40261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
40262 #, c-format
40263 msgid "New category "
40264 msgstr "Nová kategorie "
40265
40266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
40267 #, c-format
40268 msgid "New child record"
40269 msgstr "Nový podřízený záznam"
40270
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
40273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
40274 #, c-format
40275 msgid "New city"
40276 msgstr "Nové město"
40277
40278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
40279 #, c-format
40280 msgid "New classification source"
40281 msgstr "Nový zdroj klasifikace"
40282
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
40284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
40285 #, c-format
40286 msgid "New club "
40287 msgstr "Nový klub "
40288
40289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
40290 #, c-format
40291 msgid "New club field"
40292 msgstr "Nové klubové pole"
40293
40294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
40295 #, c-format
40296 msgid "New club template"
40297 msgstr "Nová šablona klubu"
40298
40299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40300 #, c-format
40301 msgid "New collection"
40302 msgstr "Nový soubor"
40303
40304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40306 #, c-format
40307 msgid "New comment"
40308 msgstr "Nový komentář"
40309
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
40311 #, c-format
40312 msgid "New contract "
40313 msgstr "Nová smlouva "
40314
40315 #. %1$s:  booksellername | html 
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
40317 #, c-format
40318 msgid "New contract for %s"
40319 msgstr "Nová smlouva s %s"
40320
40321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
40322 #, c-format
40323 msgid "New course"
40324 msgstr "Nový kurz"
40325
40326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
40328 #, fuzzy, c-format
40329 msgid "New credit type"
40330 msgstr "Nový druh dluhu"
40331
40332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
40334 #, c-format
40335 msgid "New currency"
40336 msgstr "Nová měna"
40337
40338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
40340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
40341 #, c-format
40342 msgid "New debit type"
40343 msgstr "Nový druh dluhu"
40344
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
40346 #, c-format
40347 msgid "New definition"
40348 msgstr "Nová definice"
40349
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:173
40352 #, c-format
40353 msgid "New desk"
40354 msgstr "Nový pult"
40355
40356 #. SCRIPT
40357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40358 msgid "New document"
40359 msgstr "Nový dokument"
40360
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
40362 #, c-format
40363 msgid "New due date"
40364 msgstr "Nový termín vrácení"
40365
40366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
40367 #, c-format
40368 msgid "New due date:"
40369 msgstr "Nový termín vrácení:"
40370
40371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
40372 #, c-format
40373 msgid "New enrollment field"
40374 msgstr "Nové registrační pole:"
40375
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:296
40377 #, c-format
40378 msgid "New entry"
40379 msgstr "Nový záznam"
40380
40381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
40382 #, fuzzy, c-format
40383 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
40384 msgstr "Upravit ve WYSIWYG editoru"
40385
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
40387 #, fuzzy, c-format
40388 msgid "New entry using text editor"
40389 msgstr "Upravit v textovém editoru"
40390
40391 #. SCRIPT
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
40393 msgid "New field"
40394 msgstr "Nové pole"
40395
40396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
40397 #, c-format
40398 msgid "New field on next line"
40399 msgstr "Nové pole na dalším řádku"
40400
40401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
40402 #, c-format
40403 msgid "New filing rule"
40404 msgstr "Nové pravidlo zápisu"
40405
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
40407 #, c-format
40408 msgid "New framework"
40409 msgstr "Nová šablona"
40410
40411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
40412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
40413 #, c-format
40414 msgid "New frequency"
40415 msgstr "Vytvořit novou frekvenci vydávání"
40416
40417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
40418 #, c-format
40419 msgid "New from Z39.50/SRU"
40420 msgstr "Stáhnout pomocí Z39.50/SRU"
40421
40422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
40423 #, c-format
40424 msgid "New from Z39.50/SRU "
40425 msgstr "Stáhnout pomocí Z39.50/SRU "
40426
40427 #. For the first occurrence,
40428 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
40430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
40431 #, c-format
40432 msgid "New fund for %s"
40433 msgstr "Nový fond pro %s"
40434
40435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
40436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
40437 #, c-format
40438 msgid "New guided report"
40439 msgstr "Vytvořit vlastní výstup"
40440
40441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
40442 #, c-format
40443 msgid "New item"
40444 msgstr "Nová jednotka"
40445
40446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
40447 #, fuzzy, c-format
40448 msgid "New item lost value:"
40449 msgstr "Nový typ jednotek"
40450
40451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
40452 #, c-format
40453 msgid "New item type"
40454 msgstr "Nový typ jednotek"
40455
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
40457 #, c-format
40458 msgid "New item type created!"
40459 msgstr "Nový typ jednotky vytvořen!"
40460
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
40462 #, c-format
40463 msgid "New label batch"
40464 msgstr "Nová dávka štítků"
40465
40466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
40467 #, c-format
40468 msgid "New label batch "
40469 msgstr "Nová dávka štítků "
40470
40471 #. %1$s:  label_batch | html 
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
40473 #, c-format
40474 msgid "New label batch created: # %s "
40475 msgstr "Vytvořena nová dávka štítků: # %s "
40476
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
40478 #, c-format
40479 msgid "New label layout"
40480 msgstr "Nové uspořádání štítků"
40481
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
40483 #, c-format
40484 msgid "New label layout "
40485 msgstr "Nové uspořádání štítků "
40486
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
40488 #, c-format
40489 msgid "New label template"
40490 msgstr "Nová šablona štítku"
40491
40492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
40493 #, c-format
40494 msgid "New library"
40495 msgstr "Nová knihovna"
40496
40497 #. %1$s:  library.branchcode | html 
40498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
40499 #, c-format
40500 msgid "New library %s "
40501 msgstr "Nová knihovna %s "
40502
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
40504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
40505 #, c-format
40506 msgid "New line (\\n)"
40507 msgstr "Nový řádek (\\n)"
40508
40509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
40510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
40511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
40512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
40513 #, c-format
40514 msgid "New list"
40515 msgstr "Nový seznam"
40516
40517 #. SCRIPT
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40519 msgid "New macro..."
40520 msgstr "Nové makro..."
40521
40522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
40523 #, c-format
40524 msgid "New notice "
40525 msgstr "Nové oznámení "
40526
40527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
40528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
40529 #, c-format
40530 msgid "New numbering pattern"
40531 msgstr "Nové schéma číslování"
40532
40533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
40534 #, c-format
40535 msgid "New numbering pattern "
40536 msgstr "Nové schéma číslování "
40537
40538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
40539 #, c-format
40540 msgid "New order "
40541 msgstr "Nová objednávka "
40542
40543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
40544 #, c-format
40545 msgid "New password:"
40546 msgstr "Nové heslo:"
40547
40548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
40549 #, c-format
40550 msgid "New patron "
40551 msgstr "Nový čtenář "
40552
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
40554 #, c-format
40555 msgid "New patron attribute type"
40556 msgstr "Nový typ vlastností uživatele"
40557
40558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
40559 #, fuzzy, c-format
40560 msgid "New patron card batch"
40561 msgstr "Nový čtenář "
40562
40563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
40564 #, c-format
40565 msgid "New patron list"
40566 msgstr "Nový seznam čtenářů"
40567
40568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
40569 #, c-format
40570 msgid "New preference"
40571 msgstr "Nové nastavení"
40572
40573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
40574 #, c-format
40575 msgid "New printer profile"
40576 msgstr "Nový profil tiskárny"
40577
40578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
40579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
40580 #, c-format
40581 msgid "New purchase suggestion"
40582 msgstr "Nový návrh na nákup"
40583
40584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
40585 #, c-format
40586 msgid "New quote"
40587 msgstr "Nová poznámka"
40588
40589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
40590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
40591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
40592 #, c-format
40593 msgid "New record"
40594 msgstr "Nový záznam"
40595
40596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
40597 #, c-format
40598 msgid "New record matching rule"
40599 msgstr "Nové pravidlo shody záznamů"
40600
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
40602 #, c-format
40603 msgid "New report "
40604 msgstr "Nový výstup "
40605
40606 #. SCRIPT
40607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
40608 msgid "New request"
40609 msgstr "Nový pořadavek"
40610
40611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
40612 #, c-format
40613 msgid "New request "
40614 msgstr "Nový pořadavek "
40615
40616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
40617 #, c-format
40618 msgid "New rota"
40619 msgstr "Nový putovní fond"
40620
40621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
40622 #, c-format
40623 msgid "New routing list"
40624 msgstr "Vytvořit distribuční seznam"
40625
40626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191
40627 #, c-format
40628 msgid "New search"
40629 msgstr "Nové hledání"
40630
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
40632 #, c-format
40633 msgid "New search field"
40634 msgstr "Nové pole pro vyhledávání"
40635
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
40637 #, c-format
40638 msgid "New set"
40639 msgstr "Nový soubor"
40640
40641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
40642 #, c-format
40643 msgid "New splitting rule"
40644 msgstr "Nové rozdělovací pravidlo"
40645
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
40647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
40649 #, c-format
40650 msgid "New subscription"
40651 msgstr "Nové předplatné"
40652
40653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
40654 #, c-format
40655 msgid "New subscription "
40656 msgstr "Nové předplatné "
40657
40658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
40660 #, c-format
40661 msgid "New subscription for this serial"
40662 msgstr "Nové předplatné pro toto periodikum"
40663
40664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
40666 #, c-format
40667 msgid "New tag"
40668 msgstr "Nové pole"
40669
40670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
40671 #, c-format
40672 msgid "New tag "
40673 msgstr "Nové pole "
40674
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
40676 #, c-format
40677 msgid "New template"
40678 msgstr "Nová šablona"
40679
40680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
40681 #, c-format
40682 msgid "New username:"
40683 msgstr "Nové uživatelské jméno:"
40684
40685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
40686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:186
40687 #, c-format
40688 msgid "New value"
40689 msgstr "Nová hodnota"
40690
40691 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
40692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
40693 #, c-format
40694 msgid "New value: %s "
40695 msgstr "Nová hodnota: %s "
40696
40697 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
40698 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
40699 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
40700 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
40701 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
40702 #. %6$s:  ELSE 
40703 #. %7$s:  av_description | html 
40704 #. %8$s:  END 
40705 #. %9$s:  ELSE 
40706 #. %10$s:  END 
40707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
40708 #, c-format
40709 msgid ""
40710 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
40711 "\" %s "
40712 msgstr ""
40713 "Nová hodnota: %s %s %s nevyplněno %s %s (Není ověřená hodnota) %s %s %s %s "
40714 "\"Nevyplněno\" %s "
40715
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
40717 #, c-format
40718 msgid "New vendor"
40719 msgstr "Nový dodavatel"
40720
40721 #. SCRIPT
40722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40723 msgid "New window"
40724 msgstr "Nové okno"
40725
40726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
40727 #, c-format
40728 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
40729 msgstr "Newcastle City Council, Spojené království"
40730
40731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:456
40732 #, c-format
40733 msgid "Newer version"
40734 msgstr "Novější verze"
40735
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
40737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
40738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
40739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:315
40740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:335
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
40742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
40743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
40744 #, c-format
40745 msgid "News"
40746 msgstr "Novinky"
40747
40748 #. %1$s:  END 
40749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:236
40750 #, fuzzy, c-format
40751 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
40752 msgstr "Novinky budou po vypršení platnosti nadále dostupné na přímém URL."
40753
40754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
40755 #, fuzzy, c-format
40756 msgid "Newsletter editor"
40757 msgstr "Editor citátů"
40758
40759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
40760 #, fuzzy, c-format
40761 msgid "Newsletter editor:"
40762 msgstr "Editor citátů"
40763
40764 #. INPUT type=submit
40765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:138
40768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
40769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
40770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
40772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
40773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40775 msgid "Next"
40776 msgstr "Další"
40777
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
40779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:674
40782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
40783 #, c-format
40784 msgid "Next "
40785 msgstr "Další "
40786
40787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
40788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
40789 #, c-format
40790 msgid "Next &gt;&gt;"
40791 msgstr "Další &gt;&gt;"
40792
40793 #. INPUT type=submit name=submit
40794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:679
40798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:717
40799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
40800 msgid "Next >>"
40801 msgstr "Další >>"
40802
40803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
40804 #, c-format
40805 msgid "Next available"
40806 msgstr "Další dostupný"
40807
40808 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
40809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
40810 #, c-format
40811 msgid "Next available %s item"
40812 msgstr "Další dostupná %s jednotka"
40813
40814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
40815 #, c-format
40816 msgid "Next issue publication date:"
40817 msgstr "Datum publikování dalšího čísla:"
40818
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
40820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
40821 #, c-format
40822 msgid "Next open day"
40823 msgstr "Následující otevírací den"
40824
40825 #. INPUT type=button name=changepage_next
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
40827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
40828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
40829 msgid "Next page"
40830 msgstr "Další stránka"
40831
40832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
40833 #, c-format
40834 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
40835 msgstr "Nicholas Rosasco (Sestavení dokumentace)"
40836
40837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
40838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
40839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
40842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
40844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
40845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:420
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
40849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
40850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:668
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:688
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:111
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
40854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
40855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
40856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:365
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
40859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
40860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
40861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
40864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
40865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
40866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
40867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
40868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
40870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
40871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
40872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
40873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:267
40874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:84
40875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
40876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
40877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:89
40878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:96
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
40880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
40881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
40882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
40883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1319
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
40885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:382
40886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
40887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
40888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
40890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
40891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
40893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
40894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
40895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
40897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
40898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:251
40899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
40900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:317
40901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
40902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:329
40903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
40904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:344
40905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:347
40906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:355
40907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
40908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:395
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:398
40910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:406
40911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
40912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:417
40913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
40914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
40915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40917 #, c-format
40918 msgid "No"
40919 msgstr "Ne"
40920
40921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
40922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
40923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
40925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
40926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
40927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1424
40928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1429
40929 #, c-format
40930 msgid "No "
40931 msgstr "Ne "
40932
40933 #. For the first occurrence,
40934 #. %1$s:  ELSE 
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:337
40937 #, c-format
40938 msgid "No %s "
40939 msgstr "Ne %s "
40940
40941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
40942 #, fuzzy, c-format
40943 msgid ""
40944 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
40945 "option later) "
40946 msgstr ""
40947 "Ne (Pokud během přípravy nekontrolujete položky, později to již není možné "
40948 "změnit) "
40949
40950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
40951 #, c-format
40952 msgid "No (N)"
40953 msgstr ""
40954
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
40956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
40957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229
40959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1333
40960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
40961 #, c-format
40962 msgid "No (default)"
40963 msgstr "Ne (výchozí)"
40964
40965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
40966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
40967 #, c-format
40968 msgid ""
40969 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
40970 "ACQ, the items framework would be used"
40971 msgstr ""
40972 "Neexistuje katalogizační šablona pro akvizici, používá se výchozí. Je třeba "
40973 "vytvořit šablonu s kódem ACQ."
40974
40975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
40976 #, c-format
40977 msgid ""
40978 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
40979 "ACQ, the items framework would be used "
40980 msgstr ""
40981 "Neexistuje katalogizační šablona pro akvizici, používá se výchozí. Je třeba "
40982 "vytvořit šablonu s kódem ACQ. "
40983
40984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:161
40985 #, fuzzy, c-format
40986 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
40987 msgstr ""
40988 "Nebyl nalezena žádná ověřená hodnota pro kategorii DEPARTMENTS (oddělení)! "
40989 "%s Prosím, "
40990
40991 #. For the first occurrence,
40992 #. %1$s:  booksellername | html 
40993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:410
40995 #, c-format
40996 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
40997 msgstr "Nastavení EDIFACT pro %s není k dispozici"
40998
40999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
41000 #, c-format
41001 msgid ""
41002 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41003 "frameworks supplied for English (en)"
41004 msgstr ""
41005 "Pro Váš jazyk není dostupná žádná šablona MARC. Jako výchozí se použijí "
41006 "šablony pro angličtinu (en)"
41007
41008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
41009 #, c-format
41010 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41011 msgstr "Není definována žádná šablona pro úpravu MARC záznamů. Je třeba "
41012
41013 #. SCRIPT
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
41015 msgid ""
41016 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41017 "searches will go through the whole record. Continue?"
41018 msgstr ""
41019 "Nebylo definováno žádně mapování vyhledávacích polí pro SRU. To znamená, že "
41020 "všechna vyhledávací pole budou procházet vždy celý záznam. Opravdu "
41021 "pokračovat?"
41022
41023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
41024 #, c-format
41025 msgid ""
41026 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41027 "with the category TERM."
41028 msgstr ""
41029 "Nebyl nalezena žádná ověřená hodnota pro kategorii TERM (termín)! Prosím, "
41030 "vytvořte jednu nebo více hodnot v této kategorii."
41031
41032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
41033 #, c-format
41034 msgid "No XSLT file passed."
41035 msgstr ""
41036
41037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
41038 #, c-format
41039 msgid "No action defined for the template. "
41040 msgstr "Pro tuto šablonu nebyla dosud definována žádná akce. "
41041
41042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
41043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41044 #, c-format
41045 msgid "No active currency is defined"
41046 msgstr "Není nastavena žádná aktivní měna"
41047
41048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
41049 #, c-format
41050 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41051 msgstr "Není definována žádná aktivní měna. Prosím jděte na stránku "
41052
41053 #. For the first occurrence,
41054 #. SCRIPT
41055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41057 #, c-format
41058 msgid "No address stored."
41059 msgstr "Adresa není k dispozici."
41060
41061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
41062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:380
41063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
41064 #, c-format
41065 msgid "No and try to override system preferences"
41066 msgstr "Ne, bez ohledu na nastavení systému"
41067
41068 #. SCRIPT
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
41070 msgid "No authorities have been selected."
41071 msgstr "Nebyl zvolen žádný autoritní záznam."
41072
41073 #. SCRIPT
41074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41075 #, fuzzy
41076 msgid "No authority link was changed."
41077 msgstr "Nebyl zvolen žádný autoritní záznam."
41078
41079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
41080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
41081 #, c-format
41082 msgid "No automatic renewal after"
41083 msgstr "Neprodlužovat automaticky po"
41084
41085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
41086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
41087 #, c-format
41088 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41089 msgstr "Neprodlužovat automaticky výpůjčky po (nepřekročitelný limit)"
41090
41091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
41092 #, fuzzy, c-format
41093 msgid "No available parent types"
41094 msgstr "Žádné jednotky nejsou dostupné."
41095
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325
41097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
41098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
41099 #, fuzzy, c-format
41100 msgid "No barcode"
41101 msgstr "%s Bez čárového kódu"
41102
41103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
41104 #, fuzzy, c-format
41105 msgid "No basket given."
41106 msgstr "Žádná skupina košíků"
41107
41108 #. SCRIPT
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
41110 msgid "No basket group"
41111 msgstr "Žádná skupina košíků"
41112
41113 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
41114 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
41116 #, fuzzy, c-format
41117 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
41118 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
41119
41120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41121 #, c-format
41122 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41123 msgstr "Nebyl vytvořen žádný průkaz (prázdná dávky nebo seznam?) "
41124
41125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:700
41126 #, c-format
41127 msgid "No categories have been defined. "
41128 msgstr "Nebyly definovány žádné kategorie. "
41129
41130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
41131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
41132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
41136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
41140 #, c-format
41141 msgid "No change"
41142 msgstr "Žádná změna"
41143
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
41145 #, c-format
41146 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41147 msgstr "Podle zadaných podmínek nebyly nalezeny žádné výpůjčky."
41148
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
41150 #, c-format
41151 msgid ""
41152 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41153 msgstr ""
41154 "Pro danou kombinaci čtenářské kategorie a typu jednotky nebylo definováno "
41155 "žádné pravidlo pro výpůjčky."
41156
41157 #. For the first occurrence,
41158 #. SCRIPT
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41161 #, c-format
41162 msgid "No city stored."
41163 msgstr "Město není k dispozici."
41164
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:78
41166 #, c-format
41167 msgid "No claims notice defined. "
41168 msgstr "Žádné reklamační poznámka. "
41169
41170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
41171 #, c-format
41172 msgid "No club templates defined."
41173 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné šablony klubů."
41174
41175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
41176 #, c-format
41177 msgid "No club with this name, please, try another"
41178 msgstr "Žádný klub s tímto jménem, zkuste prosím jiný"
41179
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
41181 #, c-format
41182 msgid "No clubs defined."
41183 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné kluby."
41184
41185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
41186 #, c-format
41187 msgid ""
41188 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41189 "defined."
41190 msgstr ""
41191 "Nejsou vytvořeny žádné kluby. Šablona klubu musí existovat předtím, než "
41192 "budete vytvářet první klub."
41193
41194 #. SCRIPT
41195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41196 msgid "No color"
41197 msgstr "Bez barvy"
41198
41199 #. SCRIPT
41200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
41201 msgid "No columns selected!"
41202 msgstr "Nejsou vybrány žádné sloupce!"
41203
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41205 #, c-format
41206 msgid "No comments have been approved."
41207 msgstr "Žádné komentáře zatím nebyly schváleny."
41208
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41210 #, c-format
41211 msgid "No comments to moderate."
41212 msgstr "Žádné komentáře čekající na schválení."
41213
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
41216 #, c-format
41217 msgid "No cover image available"
41218 msgstr "Obálka není dostupná"
41219
41220 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
41222 #, c-format
41223 msgid "No database named %s detected."
41224 msgstr "Detekována databáze pojmenovaná %s."
41225
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
41227 #, c-format
41228 msgid "No date of birth stored."
41229 msgstr "Není uloženo žádné datum narození."
41230
41231 #. SCRIPT
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
41233 msgid "No date selected"
41234 msgstr "Den nevybrán"
41235
41236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
41237 #, fuzzy, c-format
41238 msgid "No description available"
41239 msgstr "Bez popisů"
41240
41241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
41242 #, fuzzy, c-format
41243 msgid "No description entered."
41244 msgstr "Bez popisů"
41245
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
41247 #, c-format
41248 msgid "No descriptions"
41249 msgstr "Bez popisů"
41250
41251 #. For the first occurrence,
41252 #. SCRIPT
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
41255 #, c-format
41256 msgid "No email stored."
41257 msgstr "E-mail není k dispozici."
41258
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
41260 #, c-format
41261 msgid "No files found."
41262 msgstr "Soubory nenalezeny."
41263
41264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
41268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
41269 #, c-format
41270 msgid "No fund"
41271 msgstr "Žádný fond"
41272
41273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
41274 #, c-format
41275 msgid "No fund found"
41276 msgstr "Nebyl nalezen žádný fond"
41277
41278 #. SCRIPT
41279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
41280 msgid "No fund selected."
41281 msgstr "Nebyl vybrán fond."
41282
41283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
41284 #, c-format
41285 msgid "No funds to display for this search criteria"
41286 msgstr "Žádné fondy nevyhovují tomuto vyhledávacímu kritériu"
41287
41288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
41289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
41290 #, c-format
41291 msgid "No group"
41292 msgstr "Žádná skupina"
41293
41294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
41295 #, fuzzy, c-format
41296 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
41297 msgstr "U toho záznamu zatím není žádný obrázek obálky. Můžete nějaký "
41298
41299 #. %1$s:  m.hold_id | html 
41300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
41301 #, fuzzy, c-format
41302 msgid "No hold with id %s found."
41303 msgstr "Rezervace nenalezeny."
41304
41305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1124
41306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
41309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
41310 #, c-format
41311 msgid "No holds allowed"
41312 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
41313
41314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
41315 #, c-format
41316 msgid "No holds allowed:"
41317 msgstr "Rezervace nejsou povoleny:"
41318
41319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
41320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
41321 #, c-format
41322 msgid "No holds allowed: "
41323 msgstr "Rezervace nejsou povoleny: "
41324
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
41326 #, fuzzy, c-format
41327 msgid "No holds are allowed on this item"
41328 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
41329
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
41332 #, c-format
41333 msgid "No holds found."
41334 msgstr "Rezervace nenalezeny."
41335
41336 #. A
41337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:312
41338 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
41339 msgstr ""
41340 "Žádné rezervace na tuto jednotku / Celkem rezervací na tento záznam: %s"
41341
41342 #. A
41343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:318
41344 msgid "No holds on this record"
41345 msgstr "Žádné rezervace"
41346
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
41348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
41349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
41350 #, c-format
41351 msgid "No if settings allow it"
41352 msgstr "Ne, pokud to nastavení umožní"
41353
41354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
41355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
41356 #, c-format
41357 msgid "No image: "
41358 msgstr "Bez obrázku: "
41359
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:135
41361 #, c-format
41362 msgid "No images are currently available. "
41363 msgstr "Žádné obrázky nejsou momentálně dostupné. "
41364
41365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
41366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
41367 #, c-format
41368 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
41369 msgstr "U toho záznamu zatím není žádný obrázek obálky. Můžete nějaký "
41370
41371 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
41372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
41373 #, c-format
41374 msgid "No item found with barcode %s"
41375 msgstr "Pod čárovým kódem %s nebyla nalezena žádná jednotka"
41376
41377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41378 #, c-format
41379 msgid "No item matches this barcode"
41380 msgstr "Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla nalezena"
41381
41382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
41383 #, fuzzy, c-format
41384 msgid "No item or bibliographic record found"
41385 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
41386
41387 #. SCRIPT
41388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41389 msgid ""
41390 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
41391 msgstr ""
41392 "Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla v offline databázi nalezena (transakce "
41393 "byla přesto zaznamenána): %s"
41394
41395 #. For the first occurrence,
41396 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
41398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
41399 #, c-format
41400 msgid "No item with barcode: %s"
41401 msgstr "Jednotka s čárovým kódem %s nebyla nalezena"
41402
41403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:58
41404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:79
41405 #, fuzzy, c-format
41406 msgid "No item with matching barcode found"
41407 msgstr "Jednotka s čárovým kódem %s nebyla nalezena"
41408
41409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:664
41410 #, c-format
41411 msgid "No items"
41412 msgstr "Žádná položka"
41413
41414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
41415 #, c-format
41416 msgid ""
41417 "No items added because the library is not set. Please set your library "
41418 "before adding items to a batch. "
41419 msgstr ""
41420 "Nebyly přidány žádné položky, protože knihovna není nastavena. Prosím, "
41421 "nastavte svoji knihovnu před přidáváním položek do dávky. "
41422
41423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:883
41426 #, c-format
41427 msgid "No items are available"
41428 msgstr "Nejsou dostupné žádné jednotky,"
41429
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
41431 #, fuzzy, c-format
41432 msgid "No items available: "
41433 msgstr "Nejsou dostupné žádné jednotky,"
41434
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
41436 #, fuzzy, c-format
41437 msgid "No items deleted."
41438 msgstr "%s jednotka(y) smazána(y)."
41439
41440 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
41441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
41442 #, c-format
41443 msgid "No items for %s"
41444 msgstr "Žádná položka pro %s"
41445
41446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
41447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
41448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
41449 #, c-format
41450 msgid "No items found."
41451 msgstr "Nenalezeny žádné jednotky."
41452
41453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
41454 #, fuzzy, c-format
41455 msgid "No items modified."
41456 msgstr "Nezměněno"
41457
41458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
41459 #, c-format
41460 msgid "No items were found by searching."
41461 msgstr "Nebyly nalezeny žádné jednotky, které odpovídají zadání hledání."
41462
41463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
41464 #, c-format
41465 msgid "No keys defined for the current patron. "
41466 msgstr "Tento čtenář nemá přiřazeny žádné klíče."
41467
41468 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
41469 #. %2$s:  BORERR | html 
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
41471 #, c-format
41472 msgid ""
41473 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
41474 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
41475 "should be specified."
41476 msgstr ""
41477 "Není definováno žádné upozornění nebo omezení pro čtenáře kvůli nedodržení "
41478 "výpůjční lhůty %s pro kategorii čtenářů %s. Má-li čtenář opožděné nevrácené "
41479 "výpůjčky, měl by mu být posláno upozornění, nebo omezeny služby, připadně "
41480 "obojí."
41481
41482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:130
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:196
41484 #, fuzzy, c-format
41485 msgid "No library limitation"
41486 msgstr "%s Bez omezení %s "
41487
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
41489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
41490 #, c-format
41491 msgid "No limit"
41492 msgstr "Bez omezení"
41493
41494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
41495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:659
41496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:197
41497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:583
41498 #, fuzzy, c-format
41499 msgid "No limitation"
41500 msgstr "%s Bez omezení %s "
41501
41502 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
41503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:410
41504 #, c-format
41505 msgid "No log found %s for "
41506 msgstr "Nebyl nalezen žádný záznam %s pro "
41507
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
41509 #, c-format
41510 msgid "No mappings have been defined for this set"
41511 msgstr "Pro tuto sadu nebylo definováno žádné mapování"
41512
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:124
41514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
41515 #, c-format
41516 msgid "No match"
41517 msgstr "Žádná shoda"
41518
41519 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
41520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
41521 #, fuzzy, c-format
41522 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
41523 msgstr "Žádná shoha s číslem čtenáře (%s). %s"
41524
41525 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
41526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
41527 #, fuzzy, c-format
41528 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
41529 msgstr ""
41530 "Při pokusu o zamtnutí termínu nastala chyba (%s). %sUživatel nebyl nalezen "
41531 "(%s). FILTR VYŽADUJE ZADÁNÍ INTERNÍHO IDENTIFIKÁTORU (borrowernumber). %s"
41532
41533 #. SCRIPT
41534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
41535 msgid "No matches found"
41536 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající záznamy"
41537
41538 #. For the first occurrence,
41539 #. SCRIPT
41540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41542 msgid "No matching authority found."
41543 msgstr "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam."
41544
41545 #. SCRIPT
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41547 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
41548 msgstr ""
41549 "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam. Automaticky byla vytvořena nová "
41550 "autorita."
41551
41552 #. SCRIPT
41553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41554 #, fuzzy
41555 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
41556 msgstr ""
41557 "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam. Automaticky byla vytvořena nová "
41558 "autorita."
41559
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
41561 #, fuzzy, c-format
41562 msgid "No matching item could be found"
41563 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající záznamy"
41564
41565 #. SCRIPT
41566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
41567 msgid "No matching reports found"
41568 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající výstupy"
41569
41570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
41571 #, fuzzy, c-format
41572 msgid "No matching rule in effect"
41573 msgstr "%s %s (%s) %s Nebylo použito žádné pravidlo shody %s%s "
41574
41575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
41576 #, c-format
41577 msgid "No missing issues found."
41578 msgstr "Chybějící čísla nenalezena."
41579
41580 #. SCRIPT
41581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41582 #, fuzzy
41583 msgid "No misspellings found."
41584 msgstr "Chybějící čísla nenalezena."
41585
41586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
41587 #, c-format
41588 msgid "No more renewals possible"
41589 msgstr "Další prodloužení není možné"
41590
41591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
41592 #, c-format
41593 msgid "No more renewals possible."
41594 msgstr "Další prodloužení není možné."
41595
41596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
41597 #, fuzzy, c-format
41598 msgid "No name"
41599 msgstr "bez názvu"
41600
41601 #. For the first occurrence,
41602 #. %1$s:  basket.basketno | html 
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
41605 #, fuzzy, c-format
41606 msgid "No name, basketnumber: %s"
41607 msgstr "%s %s %s Bez názvu, číslo košíku: %s %s "
41608
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
41610 #, c-format
41611 msgid "No notes from SMS driver"
41612 msgstr ""
41613
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:119
41615 #, c-format
41616 msgid "No notice"
41617 msgstr "Bez oznámení"
41618
41619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:294
41620 #, c-format
41621 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41622 msgstr "Nebyla zkopírována žádná objednávka. Zřejmě nastala neočekávaná chyba?"
41623
41624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
41625 #, c-format
41626 msgid "No order selected"
41627 msgstr "Nebyla vybrána žádná objednávka"
41628
41629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
41630 #, c-format
41631 msgid "No orders yet"
41632 msgstr "Zatím žádné objednávky"
41633
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
41635 #, c-format
41636 msgid "No other items."
41637 msgstr "Žádné další jednotky."
41638
41639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:729
41640 #, c-format
41641 msgid "No outstanding charges"
41642 msgstr "Žádné neuhrazené pohledávky"
41643
41644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
41645 #, c-format
41646 msgid ""
41647 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
41648 "(by default ILLLIBS category)."
41649 msgstr ""
41650 "Nejsou zatím stanoveny žádné spolupracující subjekty. Prosím vytvořte vhodný "
41651 "záznam čtenáře (pomocí výchozí ILLLIBS kategorie). "
41652
41653 #. SCRIPT
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41655 #, fuzzy
41656 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
41657 msgstr ""
41658 "Číslo průkazu nebylo nalezeno v offline databázi (přesto bude použito): %s"
41659
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
41661 #, fuzzy, c-format
41662 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
41663 msgstr "Nebylo zadáno číslo čtenářského průkazu."
41664
41665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
41666 #, c-format
41667 msgid "No patron matched "
41668 msgstr "Žádný čtenář neodpovídá výrazu "
41669
41670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
41671 #, c-format
41672 msgid "No patron may put this book on hold."
41673 msgstr "Žádný uživatel nesmí rezervovat tuto knihu."
41674
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
41676 #, c-format
41677 msgid "No patron records have been actually removed"
41678 msgstr "Žádní čtenáři nebyli odstraněni"
41679
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
41681 #, c-format
41682 msgid "No patron records have been anonymized"
41683 msgstr "Nebyly utajeny žádné záznamy o uživateli"
41684
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
41686 #, c-format
41687 msgid "No patron records have been removed"
41688 msgstr "Nebyly odstraněny žádné záznamy o uživateli"
41689
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
41691 #, c-format
41692 msgid "No patron with this name, please, try another"
41693 msgstr "Žádný uživatel s tímto jménem, zkuste prosím dalšího"
41694
41695 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:222
41697 #, fuzzy, c-format
41698 msgid "No pending baskets. %s "
41699 msgstr "Žádné nevyřízené košíky"
41700
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
41702 #, c-format
41703 msgid "No pending on-site checkout."
41704 msgstr "Žádné nevyřízené prezenční výpůjčky."
41705
41706 #. For the first occurrence,
41707 #. SCRIPT
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
41710 #, c-format
41711 msgid "No phone stored."
41712 msgstr "Telefon není k dispozici."
41713
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:656
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
41716 #, c-format
41717 msgid "No physical items for this record"
41718 msgstr "K tomuto záznamu neexistují žádné jednotky"
41719
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:99
41721 #, c-format
41722 msgid "No plugins installed"
41723 msgstr "Není nainstalován žádný zásuvný modul"
41724
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
41726 #, c-format
41727 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41728 msgstr ""
41729 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které lze použít jako rozšiřující "
41730 "nástroje"
41731
41732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
41733 #, c-format
41734 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41735 msgstr ""
41736 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které mohou konvertovat soubory "
41737 "do MARC"
41738
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
41740 #, c-format
41741 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41742 msgstr "Nejsou instalovány žádné zásuvné moduly, které mohou vytvářet výstupy"
41743
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
41745 #, c-format
41746 msgid ""
41747 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
41748 msgstr ""
41749 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které rozšiřují bibliografické "
41750 "záznamy"
41751
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
41753 #, c-format
41754 msgid ""
41755 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
41756 "installed"
41757 msgstr ""
41758 "Nejsou nainstalované zásuvné moduly, které umožňují provádění on-line plateb "
41759 "v katalogu"
41760
41761 #. A
41762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:557
41763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:138
41764 msgid "No popup"
41765 msgstr "Nezobrazit ve vyskakovacím okně"
41766
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
41768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
41770 #, fuzzy, c-format
41771 msgid "No print template found"
41772 msgstr "%s %s %s %s Nebyla nalezena odpovídající šablona pro tisk %s "
41773
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
41775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
41776 #, c-format
41777 msgid "No reason"
41778 msgstr "Bez důvodu"
41779
41780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
41781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
41782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
41783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:965
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1151
41786 #, c-format
41787 msgid "No reason given"
41788 msgstr "Neudán žádný důvod"
41789
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:39
41791 #, fuzzy, c-format
41792 msgid "No recalls have been made."
41793 msgstr "Žádné záznamy nebyly připravené."
41794
41795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
41797 #, fuzzy, c-format
41798 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
41799 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
41800
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
41802 #, c-format
41803 msgid "No record was removed."
41804 msgstr "Nebyl odstraněn žádný záznam."
41805
41806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
41807 #, fuzzy, c-format
41808 msgid ""
41809 "No records have been imported because they all match existing records in "
41810 "your catalog."
41811 msgstr ""
41812 "Nebyl importován žádný záznam, protože všechny vybrané záznamy se již v "
41813 "katalogu nacházejí."
41814
41815 #. SCRIPT
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
41817 msgid "No records have been selected."
41818 msgstr "Nebyl zvolen žádný záznam."
41819
41820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
41821 #, c-format
41822 msgid "No records have been staged."
41823 msgstr "Žádné záznamy nebyly připravené."
41824
41825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
41826 #, c-format
41827 msgid "No records imported"
41828 msgstr "Žádný záznam nebyl importován"
41829
41830 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
41832 #, c-format
41833 msgid "No records were modified. %s"
41834 msgstr "Nebyly upraveny žádné záznamy. %s"
41835
41836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
41837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
41838 #, c-format
41839 msgid "No renewal before"
41840 msgstr "Prodloužit lze X dní před"
41841
41842 #. SCRIPT
41843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
41844 msgid "No reserves allowed"
41845 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
41846
41847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
41848 #, c-format
41849 msgid "No results for your query"
41850 msgstr "Pro váš dotaz nebyly nalezeny žádné výsledky"
41851
41852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
41853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
41854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
41855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
41856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246
41857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:109
41858 #, c-format
41859 msgid "No results found"
41860 msgstr "Nenalezen žádný výsledek"
41861
41862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
41863 #, c-format
41864 msgid "No results found for "
41865 msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky pro "
41866
41867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
41868 #, c-format
41869 msgid "No results found."
41870 msgstr "Nenalezeny žádné výsledky."
41871
41872 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
41873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
41874 #, c-format
41875 msgid "No results match your search %sfor "
41876 msgstr "Žádné výsledky neodpovídají vašemu vyhledávání %s pro "
41877
41878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
41879 #, c-format
41880 msgid "No results."
41881 msgstr "Žádné výsledky."
41882
41883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
41884 #, c-format
41885 msgid ""
41886 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
41887 "the samples supplied for English (en)"
41888 msgstr ""
41889 "Pro váš jazyk nejsou dostupná žádná vzorová data. Použijí se vzorová data "
41890 "pro angličtinu (en)"
41891
41892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
41893 #, c-format
41894 msgid "No saved reports match your criteria. "
41895 msgstr "Žádné uložené výstupy neodpovídají vašim kritériím. "
41896
41897 #. SCRIPT
41898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
41899 #, fuzzy
41900 msgid "No serials selected"
41901 msgstr "Nebyla vybrána žádná objednávka"
41902
41903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
41904 #, c-format
41905 msgid "No status"
41906 msgstr "Bez stavu"
41907
41908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
41909 #, fuzzy, c-format
41910 msgid "No string to transform."
41911 msgstr "od posledního přesunu"
41912
41913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
41914 #, c-format
41915 msgid "No system preferences matched your search for: "
41916 msgstr "Žádná systémová nastavení se neshodují s vyhledávaným výrazem: "
41917
41918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
41919 #, c-format
41920 msgid ""
41921 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
41922 "your ILL partner library records. "
41923 msgstr ""
41924 "Nebyla nalezena žádná e-mailová adresa. Vyberte správnou partnerskou "
41925 "knihovnu, nebo zkontrolujte záznam partnerské knihovny, zda obsahuje "
41926 "potřebné údaje."
41927
41928 #. SCRIPT
41929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
41930 msgid "No temporary directory found."
41931 msgstr "Nebyl nalezen adresář pro přechodná data."
41932
41933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
41934 #, c-format
41935 msgid "No title"
41936 msgstr "Bez názvu"
41937
41938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
41939 #, fuzzy, c-format
41940 msgid "No title entered."
41941 msgstr "Město není k dispozici."
41942
41943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:101
41944 #, c-format
41945 msgid "No transfers to receive"
41946 msgstr "Žádné přesuny k příjmu"
41947
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
41949 #, c-format
41950 msgid "No transfers to send"
41951 msgstr "Žádné přesuny k odeslání"
41952
41953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
41954 #, c-format
41955 msgid "No valid patrons to merge were found."
41956 msgstr "Nebyl nalezen žádný vhodný čtenář ke spojení."
41957
41958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
41959 #, fuzzy, c-format
41960 msgid "No valid pickup location"
41961 msgstr "Povolená místo pro vyzvednutí"
41962
41963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
41964 #, c-format
41965 msgid "No warnings."
41966 msgstr "Žádná varování."
41967
41968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41969 #, c-format
41970 msgid "No, I don't confirm"
41971 msgstr "Ne, nepotvrzovat (N)"
41972
41973 #. INPUT type=submit
41974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
41975 msgid "No, do not Delete"
41976 msgstr "Ne, neodstraňovat"
41977
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
41979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:431
41980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
41981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
41982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
41983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
41984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
41985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
41986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
41987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
41988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
41989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
41991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
41992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
41993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
41994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
41995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:312
41997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
41998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:77
41999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
42000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
42002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:608
42003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
42004 #, c-format
42005 msgid "No, do not delete"
42006 msgstr "Ne, neodstraňovat"
42007
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
42009 #, fuzzy, c-format
42010 msgid "No, do not remove"
42011 msgstr "Ne, nerušit sdílení"
42012
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
42014 #, c-format
42015 msgid "No, do not reset mappings"
42016 msgstr "Ne, neresetovat mapování"
42017
42018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
42019 #, c-format
42020 msgid "No, don't cancel (N)"
42021 msgstr "Ne, nerušit (N)"
42022
42023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
42024 #, c-format
42025 msgid "No, don't check out (N)"
42026 msgstr "Ne, nepůjčovat (N)"
42027
42028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
42029 #, fuzzy, c-format
42030 msgid "No, don't checkin (N)"
42031 msgstr "Ne, nepůjčovat (N)"
42032
42033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
42034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
42035 #, c-format
42036 msgid "No, don't close (N)"
42037 msgstr "Ne, nezavírat (N)"
42038
42039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
42040 #, c-format
42041 msgid "No, don't delete (N)"
42042 msgstr "Ne, neodstraňovat (N)"
42043
42044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
42045 #, c-format
42046 msgid "No, don't renew (N)"
42047 msgstr "Ne, neprodlužovat (N)"
42048
42049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
42051 #, c-format
42052 msgid "No, let me think about it"
42053 msgstr "Ne, potřebuji si rozmyslet"
42054
42055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:846
42057 #, c-format
42058 msgid "No, save as new record"
42059 msgstr "Ne, uložit jako nový záznam"
42060
42061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
42062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
42063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
42064 #, c-format
42065 msgid "No."
42066 msgstr "Č."
42067
42068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
42069 #, c-format
42070 msgid "No. of items:"
42071 msgstr "Počet jednotek:"
42072
42073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
42074 #, c-format
42075 msgid "No. of times checked out"
42076 msgstr "Počet vypůjčení"
42077
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
42079 #, c-format
42080 msgid "No: Save as new authority"
42081 msgstr "Ne: Uložit jako novou autoritu"
42082
42083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
42084 #, c-format
42085 msgid "Nobody"
42086 msgstr "Nikdo"
42087
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
42089 #, c-format
42090 msgid "Non priority hold"
42091 msgstr "Rezervace bez priority"
42092
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
42094 #, c-format
42095 msgid "Non priority hold:"
42096 msgstr "Rezervace bez priority:"
42097
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
42099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
42100 #, c-format
42101 msgid "Non-fiction"
42102 msgstr "Literatura faktu"
42103
42104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
42105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
42106 #, c-format
42107 msgid "Non-musical recording"
42108 msgstr "Nehudební záznam"
42109
42110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
42111 #, c-format
42112 msgid "Non-patron guarantor"
42113 msgstr "Ručitel, který není zároveň čtenářem"
42114
42115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
42116 #, c-format
42117 msgid "Non-patron guarantor first name"
42118 msgstr "Křestní jméno ručitele, který není čtenářem"
42119
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
42121 #, c-format
42122 msgid "Non-patron guarantor surname"
42123 msgstr "Příjmení ručitele, který není čtenářem"
42124
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
42126 #, c-format
42127 msgid "Non-public note"
42128 msgstr "Neveřejná poznámka"
42129
42130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:343
42131 #, c-format
42132 msgid "Non-public note:"
42133 msgstr "Neveřejná poznámka:"
42134
42135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
42136 #, c-format
42137 msgid "Non-public notes"
42138 msgstr "Neveřejné poznámky"
42139
42140 #. SCRIPT
42141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42142 msgid "Nonbreaking space"
42143 msgstr "Nedělitelná mezera"
42144
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
42146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
42147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:176
42148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
42149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:633
42150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:637
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
42152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
42153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
42154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
42155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
42157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:88
42158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
42159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
42160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
42163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
42164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
42165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
42168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
42169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
42170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
42173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1198
42174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
42175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
42176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42186 #, c-format
42187 msgid "None"
42188 msgstr "Žádné"
42189
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
42191 #, fuzzy, c-format
42192 msgid "None available"
42193 msgstr "Nedostupný"
42194
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
42196 #, c-format
42197 msgid "None defined"
42198 msgstr "Žádné definice"
42199
42200 #. SCRIPT
42201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
42202 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42203 msgstr ""
42204 "Žádná z těchto jednotek, nemůže být obvykle rezervována pro tohoto uživatele."
42205
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
42207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
42208 #, fuzzy, c-format
42209 msgid "None selected"
42210 msgstr "Den nevybrán"
42211
42212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
42213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
42214 #, c-format
42215 msgid "None specified"
42216 msgstr "Není specifikováno"
42217
42218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
42219 #, c-format
42220 msgid "None specified "
42221 msgstr "Neuvedeno "
42222
42223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
42224 #, c-format
42225 msgid "Nonpublic note"
42226 msgstr "Neveřejná poznámka"
42227
42228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
42229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
42230 #, c-format
42231 msgid "Nonpublic note:"
42232 msgstr "Neveřejná poznámka:"
42233
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
42235 #, c-format
42236 msgid "Nonpublic note: "
42237 msgstr "Neveřejná poznámka: "
42238
42239 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
42240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
42241 #, c-format
42242 msgid "Nonpublic note: %s"
42243 msgstr "Neveřejná poznámka: %s"
42244
42245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
42246 #, c-format
42247 msgid "Nonpublic notes"
42248 msgstr "Neveřejné poznámky"
42249
42250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
42251 #, c-format
42252 msgid "Normal"
42253 msgstr "Základní"
42254
42255 #. SCRIPT
42256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
42257 msgid "Normal day"
42258 msgstr "Normální den"
42259
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
42261 #, c-format
42262 msgid "Normal text"
42263 msgstr "Normální text"
42264
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
42266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
42269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
42270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
42271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
42273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
42274 #, c-format
42275 msgid "Normalization rule: "
42276 msgstr "Pravidlo normalizace: "
42277
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
42279 #, c-format
42280 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42281 msgstr "Norsk Bokmål (Bokmål norština) Axel Bojer a Thomas Gramstad"
42282
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
42284 #, c-format
42285 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42286 msgstr "Norsk Nynorsk (Nynorsk norština) Unni Knutsen a Marit Kristine Ådland"
42287
42288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
42289 #, c-format
42290 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42291 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42292
42293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
42294 #, c-format
42295 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42296 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42297
42298 #. SCRIPT
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
42300 msgid "Northern"
42301 msgstr "Severní"
42302
42303 #. %1$s:  END 
42304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
42305 #, c-format
42306 msgid "Not Installed %s"
42307 msgstr "Nenainstalováno %s"
42308
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
42310 #, c-format
42311 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
42312 msgstr "Nejde o duplicitu. Uložit jako nový záznam "
42313
42314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
42315 #, c-format
42316 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
42317 msgstr "Nejsou definovány všechny typy autorit, na které odkazují rámce. "
42318
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
42320 #, c-format
42321 msgid ""
42322 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
42323 "'ignored'). "
42324 msgstr ""
42325 "Ne všechny podpole pro následující pole jsou ve stejné záložce (nebo "
42326 "označeny jako 'ignorované'). "
42327
42328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
42329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
42331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
42333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
42334 #, c-format
42335 msgid "Not allowed"
42336 msgstr "Nepovoleno"
42337
42338 #. A
42339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
42340 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
42341 msgstr "Nelze provést z důvodu nastavení soukromí čtenáře"
42342
42343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
42344 #, c-format
42345 msgid "Not allowed to delete own account"
42346 msgstr "Není možné odstranit vlastní účet"
42347
42348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
42349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
42351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
42352 #, c-format
42353 msgid "Not available"
42354 msgstr "Nedostupný"
42355
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
42357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
42358 #, fuzzy, c-format
42359 msgid "Not checked out"
42360 msgstr "Nebylo půjčeno."
42361
42362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
42363 #, c-format
42364 msgid "Not checked out since: "
42365 msgstr "Nebylo půjčeno od: "
42366
42367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
42368 #, c-format
42369 msgid "Not checked out."
42370 msgstr "Nebylo půjčeno."
42371
42372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
42373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
42374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
42375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
42376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
42377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
42378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
42379 #, c-format
42380 msgid "Not for loan"
42381 msgstr "Nelze vypůjčit"
42382
42383 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
42385 #, c-format
42386 msgid "Not for loan %s "
42387 msgstr "Nelze vypůjčit %s "
42388
42389 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
42390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
42391 #, c-format
42392 msgid "Not for loan (%s)"
42393 msgstr "Nelze vypůjčit (%s)"
42394
42395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
42396 #, fuzzy, c-format
42397 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
42398 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
42399
42400 #. For the first occurrence,
42401 #. SCRIPT
42402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
42403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
42404 #, c-format
42405 msgid "Not for loan status"
42406 msgstr "Označeno jako Není určeno k půjčování"
42407
42408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
42409 #, c-format
42410 msgid "Not for loan status updated. "
42411 msgstr "Status půjčovatelnosti byl aktualizován. "
42412
42413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
42414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
42415 #, c-format
42416 msgid "Not for loan: "
42417 msgstr "Nelze vypůjčit: "
42418
42419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
42420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
42421 #, c-format
42422 msgid "Not holdable"
42423 msgstr "Nelze rezervovat"
42424
42425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
42426 #, fuzzy, c-format
42427 msgid "Not important"
42428 msgstr "Důležité"
42429
42430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:756
42431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:278
42432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
42433 #, fuzzy, c-format
42434 msgid "Not issued"
42435 msgstr "Nevydáno"
42436
42437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
42438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
42439 #, fuzzy, c-format
42440 msgid "Not mandatory"
42441 msgstr "Povinné"
42442
42443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
42444 #, fuzzy, c-format
42445 msgid "Not ordered"
42446 msgstr "Neřadit"
42447
42448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42449 #, c-format
42450 msgid "Not published"
42451 msgstr "Nevydáno"
42452
42453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
42454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
42455 #, fuzzy, c-format
42456 msgid "Not repeatable"
42457 msgstr "Opakovatelný"
42458
42459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
42460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
42461 #, c-format
42462 msgid "Not seen"
42463 msgstr "Nepřečteno"
42464
42465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
42466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:738
42468 #, c-format
42469 msgid "Not set "
42470 msgstr "Nenastaveno"
42471
42472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
42474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:238
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
42476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:740
42477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
42478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1070
42479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
42480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
42483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
42484 #, c-format
42485 msgid "Note"
42486 msgstr "Poznámka"
42487
42488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
42489 #, c-format
42490 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
42491 msgstr ""
42492 "Poznámka: Ve výchozím nastavení jsou exportovány i informace o jednotkách."
42493
42494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
42495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:284
42496 #, c-format
42497 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
42498 msgstr ""
42499 "Poznámka: Tento soubor exportu bude velmi rozsáhlý a je generován v noci."
42500
42501 #. SCRIPT
42502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42503 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
42504 msgstr "Poznámka k doprovodným materiálům: %s"
42505
42506 #. For the first occurrence,
42507 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
42508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
42509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
42510 #, c-format
42511 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
42512 msgstr "Poznámka k doprovodným materiálům: %s "
42513
42514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
42515 #, c-format
42516 msgid "Note for OPAC"
42517 msgstr "Poznámka pro on-line katalog"
42518
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
42520 #, c-format
42521 msgid "Note for staff"
42522 msgstr "Poznámka pro knihovníky"
42523
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
42525 #, c-format
42526 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42527 msgstr ""
42528 "Případná poznámka pro knihovníka, který bude zpracovávat Vaši žádost o "
42529 "prodloužení předplatného: "
42530
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
42532 #, c-format
42533 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42534 msgstr ""
42535 "Upozornění: váhy polí se započítávají pouze u jednoduchého vyhledávání."
42536
42537 #. %1$s:  CASE 'both' 
42538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
42539 #, c-format
42540 msgid ""
42541 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42542 "$KOHA_CONF file %s "
42543 msgstr "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF %s "
42544
42545 #. %1$s:  END 
42546 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
42547 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
42548 #. %4$s:  END 
42549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42550 #, c-format
42551 msgid ""
42552 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42553 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
42554 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42555 msgstr ""
42556 "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF. V tuto "
42557 "chvíli není přístup k memcached nastaven. %s %s | Použitá mezipaměť: %s %s "
42558
42559 #. %1$s:  CASE # nowhere 
42560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
42561 #, c-format
42562 msgid ""
42563 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42564 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
42565 "memcached config from ENV. %s "
42566 msgstr ""
42567 "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF. Abyste se "
42568 "vyhnuli problémům, je lepší proměnnou ENV vůbec nenastavovat. %s "
42569
42570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
42571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
42572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
42573 #, c-format
42574 msgid "Note:"
42575 msgstr "Poznámka:"
42576
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:70
42580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
42581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:344
42582 #, c-format
42583 msgid "Note: "
42584 msgstr "Poznámka: "
42585
42586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
42587 #, c-format
42588 msgid ""
42589 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
42590 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
42591 "or slow your system down."
42592 msgstr ""
42593 "Poznámka: Dbejte opatrnosti při výběru sloupců. Pokud Váš výběr bude příliš "
42594 "široký, může to vést k velkému množství dat ve výstupu, který se tak buď "
42595 "nedokončí, nebo zpomalí Váš systém."
42596
42597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
42598 #, c-format
42599 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42600 msgstr "Poznámka: pro nahrávání přechodných dat nevybírejte kategorii."
42601
42602 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
42603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
42604 #, fuzzy, c-format
42605 msgid "Note: No upload categories are defined. %s "
42606 msgstr ""
42607 "Poznámka: Nejsou definovány žádné kategorie pro nahrávání. %s Přidejte "
42608 "hodnoty do "
42609
42610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
42611 #, c-format
42612 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42613 msgstr ""
42614 "Poznámka: změňte typ proměnné na jednu z hodnot v rozbalovacím seznamu."
42615
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
42617 #, c-format
42618 msgid ""
42619 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
42620 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
42621 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
42622 "the bibliographic record"
42623 msgstr ""
42624 "Poznámka: pro 'Kopírování pole autorit' vložte pole autority, které by mělo "
42625 "být zkopírováno ze záznamu autorit do bibliografického záznamu. Např. v "
42626 "MARC21, pole 100 v záznamu autorit by mělo být zkopírováno do pole 100 v "
42627 "bibliografickém záznamu"
42628
42629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
42630 #, c-format
42631 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42632 msgstr "Poznámka: jedno z následujících polí se musí rovnat 1"
42633
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
42635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
42636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
42637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
42640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
42641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
42642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
42646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
42647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
42648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
42649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
42655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:251
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
42657 #, c-format
42658 msgid "Notes"
42659 msgstr "Poznámky"
42660
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
42663 #, c-format
42664 msgid "Notes "
42665 msgstr "Poznámky "
42666
42667 #. For the first occurrence,
42668 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
42669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
42670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
42671 #, c-format
42672 msgid "Notes : %s "
42673 msgstr "Poznámky: %s "
42674
42675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
42677 #, c-format
42678 msgid "Notes/Comments"
42679 msgstr "Poznámky/Komentáře"
42680
42681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
42683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:763
42684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
42686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
42688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
42689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1248
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1293
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1360
42693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
42694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
42695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:367
42699 #, c-format
42700 msgid "Notes:"
42701 msgstr "Poznámky:"
42702
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
42704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
42707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
42708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
42709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42711 #, c-format
42712 msgid "Notes: "
42713 msgstr "Poznámky: "
42714
42715 #. For the first occurrence,
42716 #. %1$s:  reservenotes | html 
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
42719 #, c-format
42720 msgid "Notes: %s"
42721 msgstr "Poznámky: %s"
42722
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
42725 #, c-format
42726 msgid "Nothing found."
42727 msgstr "Nic nenalezeno."
42728
42729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:286
42730 #, c-format
42731 msgid "Nothing found. "
42732 msgstr "Nic nenalezeno. "
42733
42734 #. For the first occurrence,
42735 #. SCRIPT
42736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
42737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
42738 msgid "Nothing is selected."
42739 msgstr "Nebylo nic vybráno."
42740
42741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
42742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
42743 #, c-format
42744 msgid "Notice"
42745 msgstr "Upomínka"
42746
42747 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
42748 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
42750 #, c-format
42751 msgid "Notice %s (%s)"
42752 msgstr "Poznámka %s (%s)"
42753
42754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
42755 #, c-format
42756 msgid "Notice added "
42757 msgstr "Poznámka vložena "
42758
42759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
42760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
42761 #, c-format
42762 msgid "Notices"
42763 msgstr "Upozornění"
42764
42765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:77
42767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:88
42768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
42770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
42772 #, fuzzy, c-format
42773 msgid "Notices and slips"
42774 msgstr "Oznámení &amp; potvrzení"
42775
42776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
42777 #, fuzzy, c-format
42778 msgid "Notices and slips "
42779 msgstr "Oznámení &amp; potvrzení "
42780
42781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
42782 #, c-format
42783 msgid "Notification date"
42784 msgstr "Datum oznámení"
42785
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
42787 #, fuzzy, c-format
42788 msgid "Notify manager:"
42789 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
42790
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
42792 #, c-format
42793 msgid "Noto"
42794 msgstr "Noto"
42795
42796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
42797 #, c-format
42798 msgid "Noto fonts"
42799 msgstr "Noto fonts"
42800
42801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
42802 #, c-format
42803 msgid "NoveList Select"
42804 msgstr "NoveList Select"
42805
42806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
42807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
42808 #, c-format
42809 msgid "Novelist Select: "
42810 msgstr "NoveList Select: "
42811
42812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
42813 #, c-format
42814 msgid "November"
42815 msgstr "Listopad"
42816
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
42818 #, c-format
42819 msgid ""
42820 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
42821 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
42822 msgstr ""
42823 "Nyní vytvoříme záznam uživatele s právy superknihovníka. Při přihlášení do "
42824 "systému tímto účtem budete disponovat všemi oprávněními. "
42825
42826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
42827 #, c-format
42828 msgid ""
42829 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
42830 "default data."
42831 msgstr ""
42832 "Nyní jsme připraveni vytvořit tabulky v databázi a naplnit je výchozími "
42833 "údaji."
42834
42835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42836 #, c-format
42837 msgid "Nowhere"
42838 msgstr "Nikde"
42839
42840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
42841 #, c-format
42842 msgid "Num/Patrons"
42843 msgstr "Č./Čtenáři"
42844
42845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
42846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
42847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
42848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
42849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
42850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
42851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
42852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
42853 #, c-format
42854 msgid "Number"
42855 msgstr "Číslo"
42856
42857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
42858 #, c-format
42859 msgid "Number "
42860 msgstr "Číslo "
42861
42862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
42863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
42864 #, c-format
42865 msgid "Number of baskets"
42866 msgstr "Počet košíků"
42867
42868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
42869 #, c-format
42870 msgid "Number of checkouts"
42871 msgstr "Počet výpůjček"
42872
42873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
42874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
42875 #, c-format
42876 msgid "Number of columns:"
42877 msgstr "Počet sloupců:"
42878
42879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
42880 #, c-format
42881 msgid "Number of copies of this item to add: "
42882 msgstr "Počet kusů této jednotky k přidání: "
42883
42884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
42886 #, c-format
42887 msgid "Number of copies to be made of this item "
42888 msgstr "Počet kopií jednotky k přidání"
42889
42890 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
42892 #, fuzzy, c-format
42893 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
42894 msgstr "Počet kurzů, pro které je rezervována tato jednotka: %s"
42895
42896 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
42898 #, c-format
42899 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
42900 msgstr "Počet kurzů, pro které je rezervována tato jednotka: %s"
42901
42902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
42903 #, c-format
42904 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
42905 msgstr "Počet jednotek, které mají být vidět v on-line katalogu:"
42906
42907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
42908 #, c-format
42909 msgid "Number of issues to display to staff:"
42910 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro zaměstnance:"
42911
42912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
42913 #, c-format
42914 msgid "Number of issues to display to staff: "
42915 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro zaměstnance: "
42916
42917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
42918 #, c-format
42919 msgid "Number of issues to display to the public: "
42920 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro čtenáře: "
42921
42922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
42923 #, c-format
42924 msgid "Number of issues:"
42925 msgstr "Počet čísel:"
42926
42927 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
42928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:355
42929 #, fuzzy, c-format
42930 msgid "Number of issues: %s"
42931 msgstr "Počet čísel:"
42932
42933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
42934 #, c-format
42935 msgid "Number of items"
42936 msgstr "Počet jednotek"
42937
42938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
42939 #, c-format
42940 msgid "Number of items added"
42941 msgstr "Počet přidaných jednotek"
42942
42943 #. %1$s:  countitems | html 
42944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
42945 #, c-format
42946 msgid "Number of items available: %s"
42947 msgstr "Počet dostupných jednotek: %s"
42948
42949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
42950 #, c-format
42951 msgid "Number of items deleted"
42952 msgstr "Počet odstraněných jednotek"
42953
42954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
42955 #, c-format
42956 msgid "Number of items displayed"
42957 msgstr "Počet zobrazených jednotek"
42958
42959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
42960 #, c-format
42961 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
42962 msgstr "Počet vynechaných jednotek kvůli duplicitě čárového kódu"
42963
42964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
42965 #, c-format
42966 msgid "Number of items replaced"
42967 msgstr "Počet nahrazených jednotek"
42968
42969 #. TH
42970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
42971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
42972 msgid "Number of libraries using this pattern"
42973 msgstr "Počet knihoven, které používají toto schéma"
42974
42975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
42976 #, c-format
42977 msgid "Number of months:"
42978 msgstr "Počet měsíců:"
42979
42980 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
42981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:357
42982 #, fuzzy, c-format
42983 msgid "Number of months: %s"
42984 msgstr "Počet měsíců:"
42985
42986 #. %1$s:  LinesRead | html 
42987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
42988 #, c-format
42989 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42990 msgstr "Počet potenciálně načtených čárových kódů: %s"
42991
42992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
42993 #, c-format
42994 msgid "Number of records added"
42995 msgstr "Počet přidaných záznamů"
42996
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
42998 #, c-format
42999 msgid "Number of records changed back"
43000 msgstr "Počet záznamů změněných zpět"
43001
43002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
43003 #, c-format
43004 msgid "Number of records deleted"
43005 msgstr "Počet odstraněných záznamů"
43006
43007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
43008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
43009 #, c-format
43010 msgid "Number of records ignored"
43011 msgstr "Počet vynechaných záznamů"
43012
43013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
43014 #, c-format
43015 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43016 msgstr "Počet nesmazaných záznamů z důvodu jejich vypůjčení"
43017
43018 #. %1$s:  error.value | html 
43019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
43020 #, c-format
43021 msgid ""
43022 "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be "
43023 "merged at a time."
43024 msgstr ""
43025
43026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
43027 #, c-format
43028 msgid "Number of records updated"
43029 msgstr "Počet aktualizovaných záznamů"
43030
43031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
43032 #, c-format
43033 msgid "Number of renewals"
43034 msgstr "Počet prodloužení"
43035
43036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
43037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
43038 #, c-format
43039 msgid "Number of rows:"
43040 msgstr "Počet řádků:"
43041
43042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
43043 #, c-format
43044 msgid "Number of students:"
43045 msgstr "Počet studentů:"
43046
43047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
43048 #, c-format
43049 msgid "Number of subscriptions: "
43050 msgstr "Počet předplatných: "
43051
43052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
43053 #, c-format
43054 msgid "Number of weeks:"
43055 msgstr "Počet týdnů:"
43056
43057 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
43058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
43059 #, fuzzy, c-format
43060 msgid "Number of weeks: %s"
43061 msgstr "Počet týdnů:"
43062
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
43064 #, c-format
43065 msgid "Number pattern:"
43066 msgstr "Schéma číslování:"
43067
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43069 #, c-format
43070 msgid "Number pattern: "
43071 msgstr "Schéma číslování: "
43072
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
43074 #, c-format
43075 msgid "Numbered"
43076 msgstr "Číslováno"
43077
43078 #. SCRIPT
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43080 msgid "Numbered list"
43081 msgstr "Číslovaný seznam"
43082
43083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
43084 #, c-format
43085 msgid "Numbering calculation"
43086 msgstr "Výpočet číslování"
43087
43088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
43089 #, c-format
43090 msgid "Numbering formula"
43091 msgstr "Schéma číslování"
43092
43093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
43095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
43096 #, c-format
43097 msgid "Numbering formula:"
43098 msgstr "Vzorec číslování:"
43099
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43102 #, c-format
43103 msgid "Numbering pattern"
43104 msgstr "Vzorek číslování"
43105
43106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:358
43107 #, c-format
43108 msgid "Numbering pattern:"
43109 msgstr "Schéma číslování:"
43110
43111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
43113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
43114 #, c-format
43115 msgid "Numbering patterns"
43116 msgstr "Schémata číslování"
43117
43118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
43119 #, c-format
43120 msgid "Numbering patterns "
43121 msgstr "Schémata číslování "
43122
43123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43124 #, c-format
43125 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
43126 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
43127
43128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
43129 #, c-format
43130 msgid "OAI set mappings"
43131 msgstr "mapování OAI sady"
43132
43133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43134 #, c-format
43135 msgid ""
43136 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43137 msgstr ""
43138 "Mapování OAI setů &rsaquo; OAI sety &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
43139
43140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
43141 #, c-format
43142 msgid "OAI sets"
43143 msgstr "Sady OAI"
43144
43145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
43146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
43147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
43149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
43150 #, c-format
43151 msgid "OAI sets configuration"
43152 msgstr "Konfigurace OAI"
43153
43154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
43155 #, c-format
43156 msgid "OAI sets configuration "
43157 msgstr "Konfigurace OAI setů "
43158
43159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
43160 #, c-format
43161 msgid "OAI xslt stylesheet"
43162 msgstr "šablona OAI xslt"
43163
43164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
43165 #, c-format
43166 msgid "OAI-DC"
43167 msgstr "OAI-DC"
43168
43169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
43170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
43171 #, c-format
43172 msgid "OFF"
43173 msgstr "VYPNUTO"
43174
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
43176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
43177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
43178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
43179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
43180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:513
43182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
43184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
43186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
43187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
43190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
43194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
43195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:37
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
43201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
43202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71
43207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:98
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
43211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
43212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
43213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43217 #, c-format
43218 msgid "OK"
43219 msgstr "OK"
43220
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
43222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
43223 #, c-format
43224 msgid "OK (Y)"
43225 msgstr ""
43226
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
43228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:438
43229 #, c-format
43230 msgid "ON"
43231 msgstr "ZAPNUTO"
43232
43233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
43234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
43235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
43237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:441
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
43240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43242 #, c-format
43243 msgid "OPAC"
43244 msgstr "On-line katalog"
43245
43246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
43247 #, fuzzy, c-format
43248 msgid "OPAC "
43249 msgstr "On-line katalog"
43250
43251 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43252 #. %2$s:  patron.surname | html 
43253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
43254 #, c-format
43255 msgid "OPAC - %s %s"
43256 msgstr "On-line katalog - %s %s"
43257
43258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
43259 #, c-format
43260 msgid "OPAC info: "
43261 msgstr "Info pro on-line katalog: "
43262
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
43264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
43265 #, fuzzy, c-format
43266 msgid "OPAC item level holds"
43267 msgstr "Rezervace na jednotky"
43268
43269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
43270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
43272 #, c-format
43273 msgid "OPAC note"
43274 msgstr "Poznámka pro on-line katalog"
43275
43276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
43278 #, c-format
43279 msgid "OPAC note:"
43280 msgstr "Poznámka pro on-line katalog:"
43281
43282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
43283 #, c-format
43284 msgid "OPAC notes"
43285 msgstr "Poznámka pro on-line katalog "
43286
43287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
43288 #, fuzzy, c-format
43289 msgid "OPAC notes:"
43290 msgstr "Poznámka pro on-line katalog "
43291
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
43293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
43294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:130
43295 #, fuzzy, c-format
43296 msgid "OPAC problem reports"
43297 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
43298
43299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
43300 #, fuzzy, c-format
43301 msgid "OPAC problem reports "
43302 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
43303
43304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
43305 #, fuzzy, c-format
43306 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43307 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
43308
43309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
43310 #, fuzzy, c-format
43311 msgid "OPAC problem reports management"
43312 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
43313
43314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:233
43315 #, fuzzy, c-format
43316 msgid "OPAC problem reports pending"
43317 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
43318
43319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
43320 #, c-format
43321 msgid "OPAC tables"
43322 msgstr "Tabulky on-line katalogu"
43323
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
43325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
43326 #, c-format
43327 msgid "OPAC view"
43328 msgstr "Zobrazení v on-line katalogu"
43329
43330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
43331 #, c-format
43332 msgid "OPAC view:"
43333 msgstr "Zobrazení v on-line katalogu:"
43334
43335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
43336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137
43337 #, c-format
43338 msgid "OPAC/Staff interface login"
43339 msgstr "Přihlášení do katalogu/intranetu"
43340
43341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
43342 #, c-format
43343 msgid "OPACUserCSS"
43344 msgstr "OPACUserCSS"
43345
43346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:318
43347 #, fuzzy, c-format
43348 msgid "OPACUserJS"
43349 msgstr "OPACUserCSS"
43350
43351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
43352 #, c-format
43353 msgid "OPUS"
43354 msgstr "OPUS"
43355
43356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
43357 #, c-format
43358 msgid ""
43359 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43360 "sponsorship)"
43361 msgstr ""
43362 "OPUS International Consultants, Wellington, Nový Zéland (Sponzorství modulu "
43363 "Periodika)"
43364
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
43367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43368 #, c-format
43369 msgid "OR"
43370 msgstr "OR"
43371
43372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
43373 #, c-format
43374 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
43375 msgstr "nebo z následujícího seznamu vyberte, která pole chcete použít: "
43376
43377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
43378 #, c-format
43379 msgid "OS version ('uname -a'): "
43380 msgstr "Verze operačního systému ('uname -a'): "
43381
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:329
43383 #, c-format
43384 msgid "Object"
43385 msgstr "Objekt"
43386
43387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
43388 #, c-format
43389 msgid "Object: "
43390 msgstr "Objekt: "
43391
43392 #. SCRIPT
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43394 msgid "Objects"
43395 msgstr "Objekty"
43396
43397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
43398 #, c-format
43399 msgid "Oblique title: "
43400 msgstr "Název kurzívou: "
43401
43402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
43403 #, c-format
43404 msgid "October"
43405 msgstr "Říjen"
43406
43407 #. For the first occurrence,
43408 #. %1$s:  ELSE 
43409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
43410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
43411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
43412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
43413 #, c-format
43414 msgid "Off %s "
43415 msgstr "Off %s "
43416
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:160
43418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
43419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:41
43420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
43421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
43422 #, c-format
43423 msgid "Offline circulation"
43424 msgstr "Offline výpůjčky"
43425
43426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
43427 #, c-format
43428 msgid "Offline circulation "
43429 msgstr "Offline výpůjčky "
43430
43431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
43432 #, c-format
43433 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43434 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
43435
43436 #. SCRIPT
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
43438 #, fuzzy
43439 msgid "Offline circulation disabled"
43440 msgstr "Offline výpůjčky "
43441
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
43443 #, c-format
43444 msgid "Offline circulation file upload"
43445 msgstr "Nahrání souboru Offline výpůjček"
43446
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
43448 #, c-format
43449 msgid "Offline circulation file upload "
43450 msgstr "Nahrání souboru Offline výpůjček "
43451
43452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
43453 #, c-format
43454 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43455 msgstr "Nahrání souboru Offline výpůjček &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
43456
43457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
43458 #, fuzzy, c-format
43459 msgid ""
43460 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
43461 "transactions, but patron and item information will not be available."
43462 msgstr ""
43463 "Offline výpůjčky byly zakázány. Můžete pokračovat a provádět půjčování i "
43464 "vracení, ale informace o čtenářích a dokumentech nebudou dostupné."
43465
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
43468 #, c-format
43469 msgid "Offset:"
43470 msgstr "Posun:"
43471
43472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
43474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
43475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
43478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
43479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
43480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
43481 #, c-format
43482 msgid "Offset: "
43483 msgstr "Posun: "
43484
43485 #. SCRIPT
43486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43487 msgid "Ok"
43488 msgstr "OK"
43489
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
43491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:29
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
43494 #, fuzzy, c-format
43495 msgid "Old recalls"
43496 msgstr "Původní hodnota"
43497
43498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
43499 #, fuzzy, c-format
43500 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43501 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
43502
43503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
43504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
43505 #, c-format
43506 msgid "Old value"
43507 msgstr "Původní hodnota"
43508
43509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
43510 #, fuzzy, c-format
43511 msgid "Old value:"
43512 msgstr "Původní hodnota"
43513
43514 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
43515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
43516 #, c-format
43517 msgid "Old value: %s "
43518 msgstr "Původní hodnota: %s "
43519
43520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
43521 #, c-format
43522 msgid "Older transactions"
43523 msgstr "Starší transakce"
43524
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:452
43526 #, c-format
43527 msgid "Older version"
43528 msgstr "Starší verze"
43529
43530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
43531 #, c-format
43532 msgid "On"
43533 msgstr "Dne"
43534
43535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
43536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:93
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
43538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:103
43539 #, c-format
43540 msgid "On "
43541 msgstr "Na "
43542
43543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:624
43544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
43545 #, c-format
43546 msgid "On hold"
43547 msgstr "Rezervováno"
43548
43549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43550 #, c-format
43551 msgid "On hold due date:"
43552 msgstr "Rezervováno do:"
43553
43554 #. For the first occurrence,
43555 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
43556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
43557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:757
43558 #, fuzzy, c-format
43559 msgid "On hold expected at %s"
43560 msgstr "by mělo být zapsáno jako "
43561
43562 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
43563 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
43564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
43565 #, fuzzy, c-format
43566 msgid "On hold expected at %s since %s"
43567 msgstr "by mělo být zapsáno jako "
43568
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
43570 #, c-format
43571 msgid "On hold for"
43572 msgstr "Rezervováno pro"
43573
43574 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
43575 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
43576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
43577 #, fuzzy, c-format
43578 msgid "On hold for %s expected at %s since"
43579 msgstr "by mělo být zapsáno jako "
43580
43581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
43582 #, fuzzy, c-format
43583 msgid "On hold for another patron"
43584 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
43585
43586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
43587 #, c-format
43588 msgid "On loan"
43589 msgstr "Vypůjčeno"
43590
43591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
43592 #, c-format
43593 msgid "On order"
43594 msgstr "Objednáno"
43595
43596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
43597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
43598 #, c-format
43599 msgid "On shelf holds allowed"
43600 msgstr "Rezervace nepůjčených dokumentů"
43601
43602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
43603 #, c-format
43604 msgid "On shelf holds allowed: "
43605 msgstr "Povolit rezervace nepůjčených dokumentů: "
43606
43607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
43608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
43609 #, fuzzy, c-format
43610 msgid "On shelf recalls allowed"
43611 msgstr "Rezervace nepůjčených dokumentů"
43612
43613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
43614 #, c-format
43615 msgid "On title "
43616 msgstr "Dokument "
43617
43618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:752
43619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:754
43620 #, c-format
43621 msgid "On-site checkout"
43622 msgstr "Prezenční výpůjčka"
43623
43624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
43625 #, c-format
43626 msgid "On-site checkouts"
43627 msgstr "Prezenční výpůjčky"
43628
43629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
43630 #, c-format
43631 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43632 msgstr "Lze půjčovat pouze prezenčně. Automatické datum pro vrácení: "
43633
43634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
43635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
43636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
43637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
43638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
43639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
43640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
43641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
43642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
43644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
43645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
43646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
43647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
43648 #, fuzzy, c-format
43649 msgid "Onboarding"
43650 msgstr "Asistované spuštění"
43651
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
43653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
43654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
43655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
43656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
43657 #, fuzzy, c-format
43658 msgid "Onboarding "
43659 msgstr "Asistované spuštění"
43660
43661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
43662 #, c-format
43663 msgid ""
43664 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
43665 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
43666 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
43667 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
43668 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
43669 "the instructions."
43670 msgstr ""
43671 "Po zapnutí musí být Mana nastavena. Vyplňte Vaše jméno a elektronickou "
43672 "adresu a potvrďte. Tím zašlete žádost o vytvoření účtu do Mana KB, kde se "
43673 "vytvoří Mana KB klíč (jedinečný zašifrovaný identifikátor Vaší instalace "
43674 "Koha). Tento klíč se sám uloží do Vaší databáze a vy budete informováni e-"
43675 "mailem. Přečtěte si ho, prosím, a řiďte se dalšími pokyny."
43676
43677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:71
43678 #, c-format
43679 msgid "One borrowernumber per line."
43680 msgstr "Jeden identifikátor čtenáře (borrowernumber) na řádek."
43681
43682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
43683 #, c-format
43684 msgid "One number per line. "
43685 msgstr "Jedno číslo na řádek. "
43686
43687 #. SCRIPT
43688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
43689 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43690 msgstr ""
43691 "Jedno z polí 'vydání na časovou jednotku' a 'jednotek na vydání' musí být "
43692 "rovno 1"
43693
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
43695 #, c-format
43696 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
43697 msgstr ""
43698
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
43700 #, fuzzy, c-format
43701 msgid "One or more records have no items that can be held"
43702 msgstr "připojen jeden nebo více záznamů bez jednotek. %s "
43703
43704 #. A
43705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43707 msgid "Online Public Access Catalog"
43708 msgstr "Online katalog"
43709
43710 #. %1$s:  barcode | html 
43711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
43712 #, fuzzy, c-format
43713 msgid "Only %s"
43714 msgstr "(pouze %s)"
43715
43716 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
43717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
43718 #, fuzzy, c-format
43719 msgid "Only %s results are shown: "
43720 msgstr "Nalezeno %s výsledků "
43721
43722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
43723 #, c-format
43724 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43725 msgstr "Pro jednotky je možné použít pouze jedno MARC pole"
43726
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
43728 #, c-format
43729 msgid "Only KPZ file format is supported."
43730 msgstr "Podporován je pouze formát KPZ."
43731
43732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:207
43733 #, c-format
43734 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43735 msgstr "Podporované formáty jsou pouze PNG, GIF, JPEG, XPM."
43736
43737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:43
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
43739 #, fuzzy, c-format
43740 msgid ""
43741 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
43742 msgstr ""
43743 "Podporované formáty jsou pouze PNG, GIF, JPEG, XPM. Maximální belikost "
43744 "souboru je 500KB."
43745
43746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
43747 #, c-format
43748 msgid "Only available on the staff interface: "
43749 msgstr "K dispozici pouze v rozhraní pro knihovníky: "
43750
43751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
43752 #, fuzzy, c-format
43753 msgid "Only item"
43754 msgstr "Pouze jednotka "
43755
43756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:189
43757 #, c-format
43758 msgid "Only item:"
43759 msgstr "Pouze jednotka:"
43760
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
43762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300
43763 #, c-format
43764 msgid "Only items currently available:"
43765 msgstr "Pouze momentálně dostupné jednotky:"
43766
43767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
43768 #, c-format
43769 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43770 msgstr "Jsou možné pouze prezenční výpůjčky"
43771
43772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
43773 #, fuzzy, c-format
43774 msgid ""
43775 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
43776 "put this book on hold."
43777 msgstr ""
43778 "Tuto knihu si mohou rezervovat pouze čtenáři ze stejné knihovny, do které "
43779 "tato kniha patří."
43780
43781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1088
43782 #, c-format
43783 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43784 msgstr ""
43785 "Tuto knihu si mohou rezervovat pouze čtenáři ze stejné knihovny, do které "
43786 "tato kniha patří."
43787
43788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
43789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
43790 #, c-format
43791 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
43792 msgstr ""
43793
43794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
43795 #, c-format
43796 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
43797 msgstr ""
43798 "Váhu lze přiřadit pouze polím, které jsou mapovány na bibliografické záznamy"
43799
43800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
43801 #, fuzzy, c-format
43802 msgid ""
43803 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
43804 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43805 "results"
43806 msgstr ""
43807 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
43808 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
43809 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
43810
43811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
43812 #, c-format
43813 msgid ""
43814 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
43815 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43816 "results"
43817 msgstr ""
43818 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
43819 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
43820 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
43821
43822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
43823 #, fuzzy, c-format
43824 msgid ""
43825 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
43826 "returned in the search results"
43827 msgstr ""
43828 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
43829 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
43830 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
43831
43832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
43833 #, fuzzy, c-format
43834 msgid "Only the barcode is printed"
43835 msgstr "Vytisknout rozmezí čárových kódů"
43836
43837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
43838 #, fuzzy, c-format
43839 msgid "Only the bibliographic data is printed"
43840 msgstr "Bibliografické údaje k tisku"
43841
43842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
43843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90
43844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
43845 #, c-format
43846 msgid "Open"
43847 msgstr "Otevřít"
43848
43849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
43850 #, c-format
43851 msgid "Open "
43852 msgstr "Otevřít "
43853
43854 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
43855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
43856 #, c-format
43857 msgid "Open (%s)"
43858 msgstr "Aktivní (%s)"
43859
43860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
43861 #, c-format
43862 msgid "Open Document Spreadsheet"
43863 msgstr "Tabulka ve formátu Open Document"
43864
43865 #. BUTTON
43866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
43867 msgid "Open fresh record"
43868 msgstr "Vytvořit nový záznam"
43869
43870 #. SCRIPT
43871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43872 msgid "Open help dialog"
43873 msgstr "Otevřít dialog nápovědy"
43874
43875 #. A
43876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
43878 msgid "Open in new window"
43879 msgstr "Otevřít v novém okně"
43880
43881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
43882 #, c-format
43883 msgid "Open in new window."
43884 msgstr "Otevřít v novém okně."
43885
43886 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
43888 #, c-format
43889 msgid "Open invoices (%s)"
43890 msgstr "Otevřené faktury (%s)"
43891
43892 #. SCRIPT
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43894 #, fuzzy
43895 msgid "Open link"
43896 msgstr "Otevřít odkaz v..."
43897
43898 #. SCRIPT
43899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43900 msgid "Open link in..."
43901 msgstr "Otevřít odkaz v..."
43902
43903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
43904 #, c-format
43905 msgid "Open on:"
43906 msgstr "Otevřít dne:"
43907
43908 #. SCRIPT
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43910 msgid "Open popup menu for split buttons"
43911 msgstr ""
43912
43913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
43914 #, c-format
43915 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43916 msgstr "schéma OpenAPI 2.0"
43917
43918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
43919 #, c-format
43920 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43921 msgstr "Iniciativa OpenAPI (OAI)"
43922
43923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
43924 #, c-format
43925 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43926 msgstr "OpenJS - knihovna pro práci s klávesovými zkratkami"
43927
43928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
43929 #, c-format
43930 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43931 msgstr "OpenJS - knihovna pro práci s klávesovými zkratkami"
43932
43933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
43934 #, c-format
43935 msgid "Opened on:"
43936 msgstr "Otevřený dne:"
43937
43938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
43939 #, c-format
43940 msgid ""
43941 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
43942 "configuration. "
43943 msgstr ""
43944
43945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
43946 #, c-format
43947 msgid "Operator"
43948 msgstr "Operátor"
43949
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
43952 #, c-format
43953 msgid "Optional"
43954 msgstr "Volitelné"
43955
43956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
43957 #, c-format
43958 msgid "Optional data added"
43959 msgstr "Volitelné údaje přidány"
43960
43961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
43962 #, c-format
43963 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43964 msgstr "Volitelné filtry pro inventární seznam nebo porovnání čárových kódů"
43965
43966 #. TH
43967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
43968 msgid "Optional module missing"
43969 msgstr "Chybějící volitelný modul"
43970
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
43972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
43973 #, c-format
43974 msgid "Options"
43975 msgstr "Možnosti"
43976
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
43978 #, fuzzy, c-format
43979 msgid "Options are defined by the authorized value "
43980 msgstr ""
43981 ". %s Možnosti můžete nastavit jako ověřené hodnoty kategorie ITEMTYPECAT. %s "
43982
43983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
43984 #, fuzzy, c-format
43985 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
43986 msgstr ""
43987 ". %s Možnosti můžete nastavit jako ověřené hodnoty kategorie ITEMTYPECAT. %s "
43988
43989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
43990 #, c-format
43991 msgid "Options:"
43992 msgstr "Možnosti:"
43993
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
43995 #, c-format
43996 msgid "Or add number of days:"
43997 msgstr "Nebo prodloužit o počet dní:"
43998
43999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
44000 #, c-format
44001 msgid "Or list barcodes one by one"
44002 msgstr "Nebo seznam čárových kódů"
44003
44004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
44005 #, c-format
44006 msgid "Or list card numbers one by one"
44007 msgstr "Nebo vkládat čísla průkazů po jednom"
44008
44009 #. SCRIPT
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44011 msgid "Or provide alternative text:"
44012 msgstr ""
44013
44014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
44015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
44016 #, c-format
44017 msgid "Or scan items one by one"
44018 msgstr "Nebo skenovat položky jednu po druhé"
44019
44020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:116
44021 #, c-format
44022 msgid "Or use a patron list"
44023 msgstr "Nebo použijte seznam čtenářů"
44024
44025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
44026 #, fuzzy, c-format
44027 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
44028 msgstr "Musíte vybrat či vytvořit bibliografický záznam"
44029
44030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
44031 #, fuzzy, c-format
44032 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
44033 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů"
44034
44035 #. SCRIPT
44036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44037 msgid "Orange"
44038 msgstr "Oranžová"
44039
44040 #. For the first occurrence,
44041 #. SCRIPT
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
44044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44045 msgid "Order"
44046 msgstr "Pořadí"
44047
44048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
44049 #, c-format
44050 msgid "Order ID"
44051 msgstr "ID objednávky"
44052
44053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
44054 #, c-format
44055 msgid "Order ID:"
44056 msgstr "ID objednávky:"
44057
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
44059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
44060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
44061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
44062 #, c-format
44063 msgid "Order acquisition"
44064 msgstr "Objednávky v akvizici"
44065
44066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:113
44067 #, fuzzy, c-format
44068 msgid "Order baskets"
44069 msgstr "Nový košík"
44070
44071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
44072 #, c-format
44073 msgid "Order cost"
44074 msgstr "Cena objednávky"
44075
44076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
44077 #, c-format
44078 msgid "Order date"
44079 msgstr "Datum objednávky"
44080
44081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:282
44083 #, c-format
44084 msgid "Order date:"
44085 msgstr "Datum objednávky:"
44086
44087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
44088 #, fuzzy, c-format
44089 msgid "Order details"
44090 msgstr "Skrýt podrobnosti"
44091
44092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
44093 #, c-format
44094 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44095 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
44096
44097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
44098 #, c-format
44099 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
44100 msgstr ""
44101
44102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
44103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
44104 #, c-format
44105 msgid "Order from external source"
44106 msgstr "Objednat z vnějšího zdroje"
44107
44108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
44109 #, c-format
44110 msgid "Order from external source "
44111 msgstr "Objednat z vnějšího zdroje "
44112
44113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
44115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
44117 #, c-format
44118 msgid "Order line"
44119 msgstr "Řádek objednávky"
44120
44121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
44122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
44123 #, c-format
44124 msgid "Order line (parent)"
44125 msgstr "Číslo obj. (nadřízená obj.)"
44126
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
44128 #, c-format
44129 msgid "Order line:"
44130 msgstr "Řádek objednávky:"
44131
44132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
44133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
44134 #, c-format
44135 msgid "Order note"
44136 msgstr "Poznámka k objednávce"
44137
44138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
44139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
44140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
44141 #, c-format
44142 msgid "Order number"
44143 msgstr "Číslo objednávky"
44144
44145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
44146 #, fuzzy, c-format
44147 msgid "Order search"
44148 msgstr "Hledat objednávky"
44149
44150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
44151 #, fuzzy, c-format
44152 msgid "Order search "
44153 msgstr "Hledat objednávky"
44154
44155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
44156 #, c-format
44157 msgid "Order status: "
44158 msgstr "Stav objednávky: "
44159
44160 #. A
44161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
44162 msgid "Order this one"
44163 msgstr "Objednej toto"
44164
44165 #. SCRIPT
44166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
44167 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
44168 msgstr "Cena objednávky (%s) přesahuje dostupný rozpočet (%s)"
44169
44170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
44171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:100
44172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96
44173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
44174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
44175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:913
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
44177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
44178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:481
44179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
44180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
44181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
44182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
44183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
44184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
44185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
44187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
44188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
44190 #, c-format
44191 msgid "Ordered"
44192 msgstr "Objednáno"
44193
44194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
44195 #, fuzzy, c-format
44196 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44197 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
44198
44199 #. %1$s:  fund_code | html 
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
44201 #, c-format
44202 msgid "Ordered - %s "
44203 msgstr "Objednáno - %s "
44204
44205 #. %1$s:  fund_code | html 
44206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
44207 #, fuzzy, c-format
44208 msgid "Ordered - Fund: %s"
44209 msgstr "Objednáno - %s "
44210
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
44212 #, c-format
44213 msgid "Ordered amount:"
44214 msgstr "Objednané množství:"
44215
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
44217 #, c-format
44218 msgid "Ordered by the library"
44219 msgstr "Objednáno knihovnou"
44220
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
44222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
44223 #, c-format
44224 msgid "Ordered by: "
44225 msgstr "Objednano: "
44226
44227 #. A
44228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:164
44229 #, fuzzy
44230 msgid "Ordered from this fund"
44231 msgstr "Objednej toto"
44232
44233 #. SPAN
44234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
44235 #, fuzzy
44236 msgid "Ordered from this fund and children"
44237 msgstr "K tomuto fondu existují dceřiné fondy."
44238
44239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
44240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
44241 #, c-format
44242 msgid "Ordering information"
44243 msgstr "Informace o objednávání"
44244
44245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
44246 #, c-format
44247 msgid "Ordernumber"
44248 msgstr "Číslo objednávky"
44249
44250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
44251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
44252 #, c-format
44253 msgid "Orders"
44254 msgstr "Objednávky"
44255
44256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
44257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
44258 #, c-format
44259 msgid "Orders are standing:"
44260 msgstr "Průběžná objednávka:"
44261
44262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
44263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
44265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
44266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
44267 #, c-format
44268 msgid "Orders by fund"
44269 msgstr "Objednávky podle fondu"
44270
44271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
44272 #, c-format
44273 msgid "Orders by fund "
44274 msgstr "Objednávky podle fondu "
44275
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
44277 #, c-format
44278 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
44279 msgstr "Objednávky podle fondu &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
44280
44281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:228
44282 #, c-format
44283 msgid "Orders enabled: "
44284 msgstr "Objednávky povoleny: "
44285
44286 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
44287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
44288 #, c-format
44289 msgid "Orders for %s"
44290 msgstr "Objednávky for %s"
44291
44292 #. %1$s:  current_budget_name | html 
44293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
44294 #, c-format
44295 msgid "Orders for fund '%s'"
44296 msgstr "Objednávky z fondu '%s'"
44297
44298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
44299 #, c-format
44300 msgid "Orders from:"
44301 msgstr "Objednávky od: "
44302
44303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
44304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
44305 #, c-format
44306 msgid "Orders search"
44307 msgstr "Hledat objednávky"
44308
44309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
44310 #, c-format
44311 msgid "Orders with uncertain prices"
44312 msgstr "Objednávky s neznámými cenami"
44313
44314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
44315 #, c-format
44316 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
44317 msgstr "Objednávky s neznámými cenami u dodavatele "
44318
44319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
44320 #, c-format
44321 msgid "Orex Digital, Spain"
44322 msgstr "Orex Digital, Spain"
44323
44324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:574
44325 #, c-format
44326 msgid "Org."
44327 msgstr ""
44328
44329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
44330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
44331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
44332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
44333 #, c-format
44334 msgid "Organization"
44335 msgstr "Organizace"
44336
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
44338 #, c-format
44339 msgid "Organization:"
44340 msgstr "Organizace:"
44341
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
44343 #, c-format
44344 msgid "Organize by: "
44345 msgstr "Organizovat podle: "
44346
44347 #. SCRIPT
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44349 msgid "Orientation"
44350 msgstr "Orientace"
44351
44352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
44353 #, c-format
44354 msgid "Origin"
44355 msgstr "Původ"
44356
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:47
44358 #, c-format
44359 msgid "Original"
44360 msgstr "Původní"
44361
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
44363 #, c-format
44364 msgid "Original message, rendered:"
44365 msgstr "Původní zpráva, náhled:"
44366
44367 #. A
44368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
44369 msgid "Original order line"
44370 msgstr "Řádek původní objednávky"
44371
44372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
44373 #, c-format
44374 msgid "Original version"
44375 msgstr "Původní verze"
44376
44377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
44378 #, fuzzy, c-format
44379 msgid "Originating library: "
44380 msgstr "Ve správě knihovny: "
44381
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
44383 #, c-format
44384 msgid "Oslo Public Library, Norway"
44385 msgstr "Oslo Public Library, Norway"
44386
44387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
44389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
44392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
44394 #, c-format
44395 msgid "Other"
44396 msgstr "Jiný"
44397
44398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
44399 #, c-format
44400 msgid "Other "
44401 msgstr "Jiný "
44402
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
44404 #, c-format
44405 msgid "Other action"
44406 msgstr "Další akce"
44407
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
44409 #, c-format
44410 msgid "Other attributes"
44411 msgstr "Další atributy"
44412
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:119
44414 #, c-format
44415 msgid "Other course reserves"
44416 msgstr "Další kurz"
44417
44418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
44419 #, c-format
44420 msgid "Other data"
44421 msgstr "Další údaje"
44422
44423 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
44424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279
44425 #, c-format
44426 msgid "Other holdings (%s)"
44427 msgstr "Další jednotky (%s)"
44428
44429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
44430 #, c-format
44431 msgid "Other holdings:"
44432 msgstr "Další rezervace:"
44433
44434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:340
44435 #, fuzzy, c-format
44436 msgid "Other limits"
44437 msgstr "Další jména"
44438
44439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
44440 #, c-format
44441 msgid "Other name"
44442 msgstr "Jiné jméno"
44443
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
44445 #, c-format
44446 msgid "Other name:"
44447 msgstr "Jiné jméno:"
44448
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
44450 #, c-format
44451 msgid "Other names"
44452 msgstr "Další jména"
44453
44454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:297
44455 #, c-format
44456 msgid "Other options (choose one)"
44457 msgstr "Další možnosti (vyberte jednu)"
44458
44459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
44460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
44461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
44462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
44463 #, c-format
44464 msgid "Other phone"
44465 msgstr "Další telefon"
44466
44467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
44468 #, c-format
44469 msgid "Other phone:"
44470 msgstr "Další telefon:"
44471
44472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
44473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
44474 #, c-format
44475 msgid "Other phone: "
44476 msgstr "Další telefon: "
44477
44478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
44479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
44480 #, fuzzy, c-format
44481 msgid "Other reasons"
44482 msgstr "Jiné plechy"
44483
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
44485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
44486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
44487 #, c-format
44488 msgid "Others..."
44489 msgstr "Další..."
44490
44491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
44492 #, fuzzy, c-format
44493 msgid "Outgoing (cash)"
44494 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): "
44495
44496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
44497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
44498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
44504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:360
44505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
44506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
44508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:291
44509 #, c-format
44510 msgid "Output"
44511 msgstr "Výstup"
44512
44513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
44514 #, c-format
44515 msgid "Output format"
44516 msgstr "Výstupní formát"
44517
44518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
44519 #, c-format
44520 msgid "Output format "
44521 msgstr "Výstupní formát "
44522
44523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
44524 #, c-format
44525 msgid "Output format:"
44526 msgstr "Výstupní formát:"
44527
44528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
44529 #, c-format
44530 msgid "Output to a file named: "
44531 msgstr "Výstup do souboru jménem: "
44532
44533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
44534 #, c-format
44535 msgid "Output:"
44536 msgstr "Výstup:"
44537
44538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
44539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
44540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
44541 #, c-format
44542 msgid "Outstanding"
44543 msgstr "Nezaplacené"
44544
44545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:195
44546 #, fuzzy, c-format
44547 msgid "Outstanding credit: "
44548 msgstr "Nezaplacené"
44549
44550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
44551 #, c-format
44552 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44553 msgstr "Může být použit zbývající kredit: "
44554
44555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
44556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
44557 #, c-format
44558 msgid "OverDrive library authnames"
44559 msgstr "Přihlašovací jméno knihovny ke službě OverDrive"
44560
44561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
44562 #, fuzzy, c-format
44563 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44564 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
44565
44566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:547
44567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
44568 #, c-format
44569 msgid "Overdue"
44570 msgstr "Po termínu"
44571
44572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
44573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
44574 #, c-format
44575 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44576 msgstr "Max. výše upomínky (Kč)"
44577
44578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
44579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
44580 #, c-format
44581 msgid "Overdue notice required: "
44582 msgstr "Vyžadovaná upomínka: "
44583
44584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
44585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
44586 #, c-format
44587 msgid "Overdue notice/status triggers"
44588 msgstr "Upomínka/Spouštěče stavu"
44589
44590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
44591 #, c-format
44592 msgid "Overdue notice/status triggers "
44593 msgstr "Upomínka/Spouštěče stavu "
44594
44595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
44596 #, c-format
44597 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44598 msgstr "Upomínky/Spouštěče stavu &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
44599
44600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
44601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
44602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:29
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
44604 #, fuzzy, c-format
44605 msgid "Overdue recalls"
44606 msgstr "Překročené lhůty"
44607
44608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
44609 #, fuzzy, c-format
44610 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44611 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
44612
44613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
44614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
44615 #, c-format
44616 msgid "Overdue report"
44617 msgstr "Report upomínek"
44618
44619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
44620 #, fuzzy, c-format
44621 msgid "Overdue to be returned"
44622 msgstr "Vyžadovaná upomínka: "
44623
44624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
44625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
44626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
44627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
44628 #, c-format
44629 msgid "Overdues"
44630 msgstr "Překročené lhůty"
44631
44632 #. %1$s:  todaysdate | html 
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
44634 #, fuzzy, c-format
44635 msgid "Overdues as of %s "
44636 msgstr "&rsaquo; Výpis upomínek ke dni %s"
44637
44638 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
44640 #, fuzzy, c-format
44641 msgid "Overdues at %s "
44642 msgstr "Stav"
44643
44644 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
44645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
44646 #, fuzzy, c-format
44647 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44648 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
44649
44650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:148
44651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
44652 #, c-format
44653 msgid "Overdues with fines"
44654 msgstr "Překročené lhůty s účtovaným poplatkem (upomínky)"
44655
44656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:87
44657 #, fuzzy, c-format
44658 msgid "Overdues:"
44659 msgstr "Překročené lhůty"
44660
44661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
44662 #, fuzzy, c-format
44663 msgid "Overpayment refund"
44664 msgstr "Nenahradit"
44665
44666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
44667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
44668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
44669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
44670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
44671 #, c-format
44672 msgid "Override and renew"
44673 msgstr "Přesto prodloužit"
44674
44675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
44676 #, c-format
44677 msgid "Override blocked renewals "
44678 msgstr "Překonání pravidel pro blokování prodlužování"
44679
44680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
44681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
44682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
44683 #, c-format
44684 msgid "Override limit and renew"
44685 msgstr "Ignorovat omezení a prodloužit"
44686
44687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
44688 #, c-format
44689 msgid "Override renewal restrictions:"
44690 msgstr "Přepsat limit prodloužení:"
44691
44692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:79
44693 #, c-format
44694 msgid "Override restriction temporarily"
44695 msgstr "Jednorázově umožnit půjčení"
44696
44697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
44698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
44699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
44700 #, fuzzy, c-format
44701 msgid "Overwrite"
44702 msgstr "Po termínu"
44703
44704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
44705 #, c-format
44706 msgid "Overwrite the existing one with this"
44707 msgstr "Nahradit existující tímto"
44708
44709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
44710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
44711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
44712 #, c-format
44713 msgid "Owner"
44714 msgstr "Vlastník"
44715
44716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
44717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
44718 #, c-format
44719 msgid "Owner only"
44720 msgstr "Pouze vlastník"
44721
44722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
44723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
44725 #, c-format
44726 msgid "Owner: "
44727 msgstr "Vlastník: "
44728
44729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
44730 #, c-format
44731 msgid "PICAMARC"
44732 msgstr "PICAMARC"
44733
44734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:70
44735 #, fuzzy, c-format
44736 msgid "PIN code: "
44737 msgstr "ISO kód: "
44738
44739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
44740 #, c-format
44741 msgid "PSGI: "
44742 msgstr "PSGI: "
44743
44744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
44745 #, c-format
44746 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44747 msgstr "PTFS Europe Ltd, Spojené království"
44748
44749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
44750 #, c-format
44751 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44752 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
44753
44754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
44755 #, fuzzy, c-format
44756 msgid "Packaging manager"
44757 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
44758
44759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
44760 #, fuzzy, c-format
44761 msgid "Packaging manager assistant"
44762 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
44763
44764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
44765 #, c-format
44766 msgid "Packaging manager:"
44767 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
44768
44769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
44770 #, c-format
44771 msgid "Packaging team:"
44772 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
44773
44774 #. SCRIPT
44775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44776 msgid "Page break"
44777 msgstr "Konec stránky"
44778
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
44780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
44781 #, c-format
44782 msgid "Page height:"
44783 msgstr "Výška stránky:"
44784
44785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
44786 #, c-format
44787 msgid "Page side: "
44788 msgstr "Strana stránky: "
44789
44790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
44791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
44792 #, c-format
44793 msgid "Page width:"
44794 msgstr "Šířka stránky:"
44795
44796 #. %1$s:  pagename | html 
44797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
44798 #, c-format
44799 msgid "Page: %s"
44800 msgstr "Strana: %s"
44801
44802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
44803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
44804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
44805 #, c-format
44806 msgid "Pages"
44807 msgstr "Stránky"
44808
44809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
44810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
44811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
44812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
44813 #, c-format
44814 msgid "Pages:"
44815 msgstr "Stránky:"
44816
44817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
44818 #, c-format
44819 msgid "Paid for?:"
44820 msgstr "Zaplacené?:"
44821
44822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
44824 #, c-format
44825 msgid "Paper bin"
44826 msgstr "Zásobník papíru"
44827
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
44829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
44830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
44831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
44832 #, c-format
44833 msgid "Paper bin:"
44834 msgstr "Zásobník na papír:"
44835
44836 #. SCRIPT
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44838 msgid "Paragraph"
44839 msgstr "Odstavec"
44840
44841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
44842 #, c-format
44843 msgid "Parameter deleted "
44844 msgstr "Parametr smazán "
44845
44846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
44847 #, fuzzy, c-format
44848 msgid "Parameter label: "
44849 msgstr "Parametr smazán "
44850
44851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
44852 #, c-format
44853 msgid "Parameters"
44854 msgstr "Parametry"
44855
44856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:476
44857 #, fuzzy, c-format
44858 msgid "Parent code"
44859 msgstr "Poznámka k platbě"
44860
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
44862 #, fuzzy, c-format
44863 msgid "Parent item type: "
44864 msgstr "Typ platby:"
44865
44866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
44867 #, fuzzy, c-format
44868 msgid "Parsing upload file"
44869 msgstr "%s Zpracování nahraného souboru "
44870
44871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
44872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
44874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:482
44875 #, c-format
44876 msgid "Partial"
44877 msgstr "Částečný"
44878
44879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:101
44880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
44881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
44882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
44883 #, c-format
44884 msgid "Partially received"
44885 msgstr "Dodáno částečně"
44886
44887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
44888 #, c-format
44889 msgid "Partners available for searching: "
44890 msgstr "Partneři dostupní pro vyhledávání: "
44891
44892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
44893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
44894 #, c-format
44895 msgid "Password"
44896 msgstr "Heslo"
44897
44898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
44899 #, c-format
44900 msgid "Password change in OPAC: "
44901 msgstr "Změna hesla v on-line katalogu: "
44902
44903 #. SCRIPT
44904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44905 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44906 msgstr "Heslo obsahuje na začátku nebo na konci mezeru"
44907
44908 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
44910 #, c-format
44911 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44912 msgstr "Heslo čtenáře číslo %s obsahuje mezery. "
44913
44914 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
44916 #, c-format
44917 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44918 msgstr "Heslo čtenáře %s je chybné. "
44919
44920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
44921 #, fuzzy, c-format
44922 msgid "Password expiration"
44923 msgstr "Heslo bylo změněno"
44924
44925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
44926 #, fuzzy, c-format
44927 msgid "Password expiration date"
44928 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
44929
44930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
44931 #, fuzzy, c-format
44932 msgid "Password expiration date is invalid."
44933 msgstr "Datum konce registračního období je neplatné."
44934
44935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
44936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
44937 #, fuzzy, c-format
44938 msgid "Password expiration date:"
44939 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
44940
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
44942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
44943 #, fuzzy, c-format
44944 msgid "Password expiration: "
44945 msgstr "Konec platnosti:"
44946
44947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
44948 #, fuzzy, c-format
44949 msgid "Password expires:"
44950 msgstr "Heslo:"
44951
44952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
44953 #, c-format
44954 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44955 msgstr "Heslo začíná nebo končí mezerou"
44956
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
44958 #, c-format
44959 msgid "Password is too short"
44960 msgstr "Heslo je příliš krátké"
44961
44962 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44963 #. %2$s:  e.min_length | html 
44964 #. %3$s:  e.length | html 
44965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
44966 #, c-format
44967 msgid ""
44968 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
44969 "%s, length is %s "
44970 msgstr ""
44971 "Heslo čtenáře %s je příliš krátké. Povolená minimální délka je %s, uložená "
44972 "délka je %s "
44973
44974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
44975 #, c-format
44976 msgid "Password is too weak"
44977 msgstr "Heslo je příliš krátké"
44978
44979 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
44981 #, c-format
44982 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44983 msgstr "Heslo čtenáře %s je příliš nebezpečné. "
44984
44985 #. For the first occurrence,
44986 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
44988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
44989 #, c-format
44990 msgid "Password must be at least %s characters long."
44991 msgstr "Heslo musí mít nejméně %s znaků."
44992
44993 #. SCRIPT
44994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44995 msgid "Password must contain at least %s characters"
44996 msgstr "Heslo musí být dlouhé alespoň %s znaků"
44997
44998 #. SCRIPT
44999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45000 msgid ""
45001 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
45002 "and numbers"
45003 msgstr ""
45004 "Heslo musí mít nejméně %s znaků a obsahovat velké písmeno, malé písmeno a "
45005 "číslici"
45006
45007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
45008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
45009 #, c-format
45010 msgid ""
45011 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
45012 msgstr "Heslo musí obsahovat alespoň jednu číslici, malé a velké písmeno."
45013
45014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
45015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
45016 #, c-format
45017 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
45018 msgstr "Heslo nesmí začínat nebo končit mezerou."
45019
45020 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
45022 #, c-format
45023 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
45024 msgstr "Došlo k chybě zásuvného modulu pro hesla u čtenáře %s. "
45025
45026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
45027 #, c-format
45028 msgid "Password reset in OPAC: "
45029 msgstr "Vytvoření nového hesla v on-line katalogu: "
45030
45031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
45032 #, c-format
45033 msgid "Password updated"
45034 msgstr "Heslo bylo změněno"
45035
45036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84
45037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
45038 #, c-format
45039 msgid "Password:"
45040 msgstr "Heslo:"
45041
45042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:165
45043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
45044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
45045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
45046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
45047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
45048 #, c-format
45049 msgid "Password: "
45050 msgstr "Heslo: "
45051
45052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
45053 #, c-format
45054 msgid "Passwords do not match"
45055 msgstr "Hesla se neshodují"
45056
45057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
45058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
45059 #, c-format
45060 msgid "Passwords do not match."
45061 msgstr "Hesla se neshodují."
45062
45063 #. SCRIPT
45064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
45065 msgid "Passwords will be displayed as text"
45066 msgstr "Heslo bude zobrazeno jako text"
45067
45068 #. SCRIPT
45069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45070 msgid "Paste"
45071 msgstr "Vložit"
45072
45073 #. SCRIPT
45074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45075 msgid "Paste as text"
45076 msgstr "Vložit jako text"
45077
45078 #. SCRIPT
45079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45080 msgid ""
45081 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
45082 "until you toggle this option off."
45083 msgstr ""
45084 "Vkládání je nyní v módu prostého textu. Obsah bude nyní vkládán jako prostý "
45085 "text, dokud tuto volbu nevypnete."
45086
45087 #. SCRIPT
45088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45089 msgid "Paste or type a link"
45090 msgstr "Vložte nebo zapište odkaz"
45091
45092 #. SCRIPT
45093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45094 msgid "Paste row after"
45095 msgstr "Vložit řádek za"
45096
45097 #. SCRIPT
45098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45099 msgid "Paste row before"
45100 msgstr "Vložit řádek před"
45101
45102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
45103 #, c-format
45104 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
45105 msgstr "Vložit výběr ze schránky"
45106
45107 #. SCRIPT
45108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45109 msgid "Paste your embed code below:"
45110 msgstr "Vložte váš kód níže:"
45111
45112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
45113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
45114 #, c-format
45115 msgid "Patent document"
45116 msgstr "Patentové dokumenty"
45117
45118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
45119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
45120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
45121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
45122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
45123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
45124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
45125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
45126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1069
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
45129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
45130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
45131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
45132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
45136 #, c-format
45137 msgid "Patron"
45138 msgstr "Čtenář"
45139
45140 #. SCRIPT
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45142 msgid "Patron '%s' added."
45143 msgstr "Čtenář '%s' přidán."
45144
45145 #. SCRIPT
45146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45147 msgid "Patron '%s' is already in the list."
45148 msgstr "Čtenář '%s' již v seznamu je."
45149
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
45151 #, c-format
45152 msgid "Patron ID:"
45153 msgstr "Čtenářské číslo:"
45154
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
45156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
45157 #, c-format
45158 msgid "Patron account flags"
45159 msgstr "Příznaky účtu čtenáře"
45160
45161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
45162 #, c-format
45163 msgid "Patron activity"
45164 msgstr "Aktivita čtenáře"
45165
45166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
45167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
45168 #, c-format
45169 msgid "Patron already has hold for this item"
45170 msgstr "Čtenář již má tuto jednotku rezervovánu"
45171
45172 #. %1$s:  f.value | html 
45173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:90
45174 #, fuzzy, c-format
45175 msgid "Patron already in database: %s"
45176 msgstr "Čtenář '%s' již v seznamu je."
45177
45178 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
45179 #. %2$s:  e.patron_id | html 
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
45181 #, c-format
45182 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
45183 msgstr ""
45184
45185 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
45186 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
45187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
45188 #, fuzzy, c-format
45189 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
45190 msgstr "Heslo čtenáře číslo %s obsahuje mezery. "
45191
45192 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
45193 #. %2$s:  e.patron_id | html 
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:195
45195 #, c-format
45196 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
45197 msgstr ""
45198
45199 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
45200 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
45201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:193
45202 #, fuzzy, c-format
45203 msgid ""
45204 "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
45205 msgstr "Heslo čtenáře číslo %s obsahuje mezery. "
45206
45207 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
45208 #. %2$s:  e.patron_id | html 
45209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
45210 #, fuzzy, c-format
45211 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
45212 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
45213
45214 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
45215 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
45216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:175
45217 #, fuzzy, c-format
45218 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
45219 msgstr "Heslo čtenáře %s je příliš nebezpečné. "
45220
45221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
45222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
45223 #, c-format
45224 msgid "Patron attribute type code: "
45225 msgstr "Kód typu vlastností čtenáře: "
45226
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
45229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
45231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
45232 #, c-format
45233 msgid "Patron attribute types"
45234 msgstr "Další vlastnosti čtenářů"
45235
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
45237 #, c-format
45238 msgid "Patron attribute types "
45239 msgstr "Další vlastnosti čtenářů "
45240
45241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
45242 #, c-format
45243 msgid "Patron attribute: "
45244 msgstr "Vlastnosti čtenáře: "
45245
45246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
45248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332
45249 #, c-format
45250 msgid "Patron attributes"
45251 msgstr "Atributy čtenáře"
45252
45253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
45254 #, c-format
45255 msgid "Patron attributes: "
45256 msgstr "Atributy čtenáře: "
45257
45258 #. %1$s:  maxreserves | html 
45259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
45260 #, c-format
45261 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
45262 msgstr "Čtenář si může rezervovat maximálně %s dokumentů."
45263
45264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
45265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
45266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
45267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
45268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
45270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:44
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
45272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
45273 #, c-format
45274 msgid "Patron card creator"
45275 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
45276
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
45278 #, c-format
45279 msgid "Patron card creator "
45280 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů "
45281
45282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
45283 #, c-format
45284 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45285 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
45286
45287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
45288 #, c-format
45289 msgid "Patron card number"
45290 msgstr "Číslo čtenářského průkazu"
45291
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
45293 #, fuzzy, c-format
45294 msgid "Patron card printing/exporting"
45295 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
45296
45297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
45298 #, c-format
45299 msgid ""
45300 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
45301 "Koha"
45302 msgstr ""
45303 "Tisk/export čtenářských průkazů &rsaquo; ČVtenářské průkazy &rsaquo; "
45304 "Nástroje &rsaquo; Koha"
45305
45306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
45307 #, fuzzy, c-format
45308 msgid "Patron card templates"
45309 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
45310
45311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
45312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:48
45313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:67
45314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
45315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
45316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
45317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2410
45318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45319 #, c-format
45320 msgid "Patron categories"
45321 msgstr "Kategorie čtenářů"
45322
45323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
45324 #, c-format
45325 msgid "Patron categories "
45326 msgstr "Kategorie čtenářů "
45327
45328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
45329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
45330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
45331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
45332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:922
45333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
45334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
45335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
45336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
45337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
45338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
45339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
45340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
45341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
45344 #, c-format
45345 msgid "Patron category"
45346 msgstr "Kategorie uživatelů"
45347
45348 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
45350 #, fuzzy, c-format
45351 msgid "Patron category = %s"
45352 msgstr "Kategorie uživatelů: "
45353
45354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
45355 #, c-format
45356 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
45357 msgstr "Čtenářská kategorie již existuje a není možné ji upravit!"
45358
45359 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
45361 #, fuzzy, c-format
45362 msgid "Patron category code is %s"
45363 msgstr "Kategorie čtenářů "
45364
45365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
45366 #, c-format
45367 msgid "Patron category created!"
45368 msgstr "Čtenářská kategorie vytvořena!"
45369
45370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
45371 #, fuzzy, c-format
45372 msgid "Patron category deleted successfully"
45373 msgstr "Soubor byl odstraněn"
45374
45375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
45376 #, fuzzy, c-format
45377 msgid "Patron category deleted successfully."
45378 msgstr "Soubor byl odstraněn"
45379
45380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
45381 #, fuzzy, c-format
45382 msgid "Patron category inserted successfully"
45383 msgstr "Sbírka přenesena úspěšně"
45384
45385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
45386 #, fuzzy, c-format
45387 msgid "Patron category inserted successfully."
45388 msgstr "Sbírka přenesena úspěšně"
45389
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
45391 #, fuzzy, c-format
45392 msgid "Patron category updated successfully"
45393 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
45394
45395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
45396 #, fuzzy, c-format
45397 msgid "Patron category updated successfully."
45398 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
45399
45400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
45401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
45402 #, c-format
45403 msgid "Patron category:"
45404 msgstr "Kategorie uživatele:"
45405
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
45407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
45408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
45410 #, c-format
45411 msgid "Patron category: "
45412 msgstr "Kategorie uživatelů: "
45413
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
45415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
45416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
45417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
45418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
45420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
45421 #, c-format
45422 msgid "Patron clubs"
45423 msgstr "Čtenářské kluby"
45424
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
45426 #, c-format
45427 msgid "Patron clubs "
45428 msgstr "Čtenářské kluby "
45429
45430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
45431 #, c-format
45432 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45433 msgstr "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
45434
45435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:86
45436 #, c-format
45437 msgid "Patron count"
45438 msgstr "Počet čtenářů"
45439
45440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
45441 #, c-format
45442 msgid "Patron details"
45443 msgstr "Podrobnosti o čtenáři"
45444
45445 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
45446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
45447 #, c-format
45448 msgid "Patron details for %s "
45449 msgstr "Podrobnosti o čtenáři %s "
45450
45451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:91
45452 #, c-format
45453 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
45454 msgstr "Čtenář není zapsán na žádném distribučním seznamu."
45455
45456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
45457 #, c-format
45458 msgid "Patron expires soon"
45459 msgstr "Registrace čtenáře brzy vyprší"
45460
45461 #. SCRIPT
45462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45463 msgid "Patron fines are over limit: %s"
45464 msgstr "Dluh čtenáře překročil maximální dovolenou částku: %s"
45465
45466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
45467 #, c-format
45468 msgid "Patron flags:"
45469 msgstr "Příznaky uživatele:"
45470
45471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
45472 #, c-format
45473 msgid "Patron guarantor"
45474 msgstr "Garant čtenáře"
45475
45476 #. %1$s:  return_claims.count | html 
45477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:93
45478 #, fuzzy, c-format
45479 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
45480 msgstr "Reklamace vracení: Čtenář uplatnil %s REKLAMACÍ VRÁCENÝCH JEDNOTEK."
45481
45482 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
45483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
45484 #, c-format
45485 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
45486 msgstr "Čtenář má %s rezervací. Smazání čtenáře tyto rezervace zruší."
45487
45488 #. %1$s:  debits | $Price 
45489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
45490 #, c-format
45491 msgid "Patron has %s in fines."
45492 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
45493
45494 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
45496 #, c-format
45497 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
45498 msgstr "Uživatel má vypůjčených %s jednotek."
45499
45500 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
45501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
45502 #, c-format
45503 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
45504 msgstr "Čtenář dluží %s na poplatcích."
45505
45506 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
45507 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45508 #. %3$s:  END 
45509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201
45510 #, c-format
45511 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
45512 msgstr "Čtenář má %s výpůjček nevrácených v termínu. %s I přesto půjčit? %s "
45513
45514 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
45516 #, fuzzy, c-format
45517 msgid "Patron has %s pending suggestions."
45518 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
45519
45520 # fakt nevím, jak lépe :-)
45521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:87
45522 #, fuzzy, c-format
45523 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
45524 msgstr ""
45525 "Překročená výpůjční doba: čtenář má JEDNOTKY, které měly již být vráceny."
45526
45527 #. %1$s:  credits | $Price 
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
45529 #, c-format
45530 msgid "Patron has a %s credit."
45531 msgstr "Čtenář má kredit ve výši %s."
45532
45533 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:125
45535 #, fuzzy, c-format
45536 msgid "Patron has a credit%s of "
45537 msgstr "Čtenář má kredit%s ve výši %s%s "
45538
45539 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
45540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:510
45541 #, c-format
45542 msgid "Patron has a restriction until %s."
45543 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby do %s"
45544
45545 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45546 #. %2$s:  END 
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
45548 #, c-format
45549 msgid ""
45550 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
45551 "anyway? %s "
45552 msgstr ""
45553 "Čtenář si už vypůjčil jinou položku z tohoto záznamu. %s Přesto vypůjčit? %s "
45554
45555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
45556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
45557 #, c-format
45558 msgid "Patron has an indefinite restriction."
45559 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby do odvolání."
45560
45561 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
45562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
45563 #, c-format
45564 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
45565 msgstr ""
45566 "Čtenář některé výpůjčky nevrátil v termínu, proto mu bylo zablokováno "
45567 "půjčování na %s dní."
45568
45569 #. SCRIPT
45570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45571 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
45572 msgstr ""
45573 "Čtenář některé výpůjčky nevrátil v termínu, proto mu bylo zablokováno "
45574 "půjčování do: %s"
45575
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
45577 #, c-format
45578 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
45579 msgstr ""
45580 "Tento čtenář má nevyřízené rezervace, ty budou zrušeny pokud bude účet "
45581 "uzavřen."
45582
45583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
45584 #, fuzzy, c-format
45585 msgid "Patron has no current article requests."
45586 msgstr "%s Čtenář nemá žádné požadavky na text článku. %s "
45587
45588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
45589 #, fuzzy, c-format
45590 msgid "Patron has no recalls."
45591 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
45592
45593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
45594 #, c-format
45595 msgid "Patron has nothing checked out."
45596 msgstr "Čtenář nemá žádné výpůjčky."
45597
45598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
45599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
45600 #, c-format
45601 msgid "Patron has nothing on hold."
45602 msgstr "Čtenář nemá žádné rezervace."
45603
45604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
45605 #, c-format
45606 msgid "Patron has opted out "
45607 msgstr "Čtenář neudělil souhlas "
45608
45609 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
45610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
45612 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
45613 msgstr "Čtenář neudělil souhlas s automatickým prodlužováním"
45614
45615 #. %1$s:  fines | $Price 
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
45617 #, fuzzy, c-format
45618 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
45619 msgstr "Čtenář má nezaplacené poplatky ve výši %s.%s "
45620
45621 #. %1$s:  fines | html 
45622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
45623 #, c-format
45624 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
45625 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky ve výši %s."
45626
45627 #. For the first occurrence,
45628 #. SCRIPT
45629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:261
45631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
45632 #, c-format
45633 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
45634 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky: %s"
45635
45636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
45637 #, fuzzy, c-format
45638 msgid "Patron has pending modifications"
45639 msgstr "Čtenář má dosud nevyřízené požadavky na změny. %s "
45640
45641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
45642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:866
45644 #, c-format
45645 msgid "Patron has previously checked out this title"
45646 msgstr "Tuto jednotku již měl čtenář vypůjčenou"
45647
45648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
45649 #, c-format
45650 msgid "Patron has previously checked out this title: "
45651 msgstr "Tuto jednotku již měl čtenář vypůjčenou: "
45652
45653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
45654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
45655 #, c-format
45656 msgid "Patron has restrictions"
45657 msgstr "Čtenář má omezené služby"
45658
45659 #. INPUT type=text
45660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
45661 msgid "Patron holds"
45662 msgstr "Rezervace čtenáře"
45663
45664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
45665 #, fuzzy, c-format
45666 msgid "Patron identity"
45667 msgstr "Podrobnosti o čtenáři"
45668
45669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
45670 #, c-format
45671 msgid "Patron image failed to upload"
45672 msgstr "Nepodařilo se načíst fotografii čtenáře"
45673
45674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
45675 #, c-format
45676 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
45677 msgstr "Fotografie čtenáře byla úspěšně načtena"
45678
45679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
45680 #, c-format
45681 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
45682 msgstr "Fotografie čtenáře byla/y načteny s chybami"
45683
45684 #. For the first occurrence,
45685 #. SCRIPT
45686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
45689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
45690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
45691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:896
45692 #, c-format
45693 msgid "Patron is RESTRICTED"
45694 msgstr "Čtenáři byly OMEZENY služby knihovny"
45695
45696 #. A
45697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
45698 msgid "Patron is an adult"
45699 msgstr "Čtenář je dospělý"
45700
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
45702 #, fuzzy, c-format
45703 msgid "Patron is currently restricted"
45704 msgstr "Čtenář nemá v současnosti omezené služby knihovny."
45705
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1370
45707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
45708 #, c-format
45709 msgid "Patron is currently unrestricted."
45710 msgstr "Čtenář nemá v současnosti omezené služby knihovny."
45711
45712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
45713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
45714 #, c-format
45715 msgid "Patron is from different library"
45716 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny"
45717
45718 # lépe?
45719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
45720 #, c-format
45721 msgid "Patron is not notified."
45722 msgstr "Čtenář nebude informován."
45723
45724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
45725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45726 #, c-format
45727 msgid "Patron is restricted"
45728 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby knihovny"
45729
45730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
45731 #, c-format
45732 msgid "Patron is restricted."
45733 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby knihovny."
45734
45735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
45736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:289
45737 #, c-format
45738 msgid "Patron library"
45739 msgstr "Knihovna čtenáře"
45740
45741 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
45743 #, fuzzy, c-format
45744 msgid "Patron library = %s"
45745 msgstr "Knihovna čtenáře"
45746
45747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
45748 #, fuzzy, c-format
45749 msgid "Patron list name: "
45750 msgstr "Seznam čtenářů: "
45751
45752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:119
45753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
45754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
45755 #, c-format
45756 msgid "Patron list: "
45757 msgstr "Seznam čtenářů: "
45758
45759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
45760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
45764 #, c-format
45765 msgid "Patron lists"
45766 msgstr "Seznamy čtenářů"
45767
45768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
45769 #, c-format
45770 msgid "Patron lists "
45771 msgstr "Seznamy čtenářů "
45772
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
45774 #, c-format
45775 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45776 msgstr "Seznamy čtenářů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
45777
45778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
45779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
45780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
45781 #, c-format
45782 msgid "Patron messaging preferences"
45783 msgstr "Nastavení čtenářských zpráv"
45784
45785 #. INPUT type=text
45786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
45787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
45788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
45789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
45790 #, c-format
45791 msgid "Patron name"
45792 msgstr "Jméno čtenáře"
45793
45794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144
45795 #, c-format
45796 msgid "Patron not found"
45797 msgstr "Čtenář nenalezen"
45798
45799 #. SCRIPT
45800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
45801 msgid "Patron not found."
45802 msgstr "Čtenář nenalezen."
45803
45804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
45805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45806 #, c-format
45807 msgid "Patron not found. "
45808 msgstr "Čtenář nebyl nalezen. "
45809
45810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
45811 #, c-format
45812 msgid "Patron not found:"
45813 msgstr "Čtenář nenalezen:"
45814
45815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
45816 #, c-format
45817 msgid "Patron note"
45818 msgstr "Poznámka ke čtenáři"
45819
45820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
45821 #, c-format
45822 msgid "Patron notes"
45823 msgstr "Poznámky čtenáře"
45824
45825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
45826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
45827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
45828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
45829 #, c-format
45830 msgid "Patron notes:"
45831 msgstr "Poznámky čtenáře:"
45832
45833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45834 #, fuzzy, c-format
45835 msgid "Patron notice sent: "
45836 msgstr "Oznámení čtenářům"
45837
45838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
45840 #, c-format
45841 msgid "Patron notification:"
45842 msgstr "Upozornění pro čtenáře:"
45843
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
45845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
45846 #, c-format
45847 msgid "Patron notification: "
45848 msgstr "Upozornění pro čtenáře: "
45849
45850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45851 #, c-format
45852 msgid "Patron number: "
45853 msgstr "Číslo čtenáře: "
45854
45855 #. A
45856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
45857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:190
45859 #, fuzzy, c-format
45860 msgid "Patron photo"
45861 msgstr "Import čtenáře"
45862
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:99
45864 #, fuzzy, c-format
45865 msgid "Patron reached daily limit."
45866 msgstr "Čtenářský průkaz byl ztracený."
45867
45868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
45869 #, fuzzy, c-format
45870 msgid "Patron reason"
45871 msgstr "Omezení čtenáře"
45872
45873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
45874 #, c-format
45875 msgid "Patron records"
45876 msgstr "Záznamy čtenáře"
45877
45878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:175
45879 #, c-format
45880 msgid "Patron records merged into "
45881 msgstr "Záznamy čtenářů byly slouženy do záznamu"
45882
45883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
45884 #, c-format
45885 msgid "Patron records were last synced on: "
45886 msgstr "Informace o čtenářích byly naposledy synchronizovány: "
45887
45888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
45889 #, c-format
45890 msgid "Patron relationship problems"
45891 msgstr "Problémy s propojením na ručitele"
45892
45893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
45894 #, c-format
45895 msgid "Patron request"
45896 msgstr "Požadavek čtenáře"
45897
45898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
45899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
45900 #, c-format
45901 msgid "Patron restrictions"
45902 msgstr "Omezení čtenáře"
45903
45904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
45905 #, c-format
45906 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
45907 msgstr "Hledání čtenářů &rsaquo; Koha"
45908
45909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
45910 #, c-format
45911 msgid "Patron search: "
45912 msgstr "Vyhledat čtenáře: "
45913
45914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
45915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
45916 #, c-format
45917 msgid "Patron sort 1"
45918 msgstr "Řazení 1"
45919
45920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
45921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
45922 #, c-format
45923 msgid "Patron sort 2"
45924 msgstr "Řazení 2"
45925
45926 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
45928 #, fuzzy, c-format
45929 msgid "Patron sort1 = %s"
45930 msgstr "Řazení 1"
45931
45932 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
45934 #, fuzzy, c-format
45935 msgid "Patron sort2 = %s"
45936 msgstr "Řazení 1"
45937
45938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
45939 #, c-format
45940 msgid "Patron status"
45941 msgstr "Stav čtenáře"
45942
45943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
45944 #, c-format
45945 msgid ""
45946 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
45947 "out. Ensure you are working with the right patron."
45948 msgstr ""
45949 "Došlo k automatickému přepnutí čtenáře načtením jeho průkazky v průběhu "
45950 "půjčování. Ujistěte se, že pracujete se správným čtenářem."
45951
45952 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
45954 #, c-format
45955 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45956 msgstr "Čtenář měl omezené služby do %s."
45957
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
45959 #, fuzzy, c-format
45960 msgid "Patron will be charged with "
45961 msgstr "Záznamy čtenářů byly slouženy do záznamu"
45962
45963 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
45965 #, c-format
45966 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45967 msgstr "Registrace čtenáře byla prodloužena do %s"
45968
45969 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:89
45971 #, c-format
45972 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45973 msgstr "Registrace čtenáře byla prodloužena do %s "
45974
45975 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45976 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45977 #. %3$s:  END 
45978 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:59
45980 #, c-format
45981 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45982 msgstr "Účet čtenáře je omezený %s do %s %s %s z důvodu: "
45983
45984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
45985 #, c-format
45986 msgid "Patron's address in doubt"
45987 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
45988
45989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:47
45990 #, fuzzy, c-format
45991 msgid "Patron's address in doubt "
45992 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
45993
45994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
45995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
45996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
45997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
45998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
45999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
46000 #, c-format
46001 msgid "Patron's address is in doubt"
46002 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
46003
46004 #. SCRIPT
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46006 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
46007 msgstr "Zkontrolujte správnost adresy čtenáře."
46008
46009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
46010 #, c-format
46011 msgid "Patron's address is in doubt."
46012 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá."
46013
46014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
46015 #, c-format
46016 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
46017 msgstr "Věk čtenáře neodpovídá jeho kategorii."
46018
46019 #. %1$s:  age_low | html 
46020 #. %2$s:  age_high | html 
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
46022 #, c-format
46023 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
46024 msgstr "Věk čtenáře je nesprávný pro jeho kategorii. Povolený věk je %s-%s."
46025
46026 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
46028 #, fuzzy, c-format
46029 msgid "Patron's card expired on %s"
46030 msgstr "Platnost registrace vypršela (%s)"
46031
46032 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
46034 #, fuzzy, c-format
46035 msgid "Patron's card expires on %s"
46036 msgstr "Platnost registrace vypršela (%s)"
46037
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:37
46039 #, fuzzy, c-format
46040 msgid "Patron's card has expired."
46041 msgstr "Platnost registrace vypršela."
46042
46043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
46044 #, c-format
46045 msgid "Patron's card is expired"
46046 msgstr "Platnost registrace vypršela."
46047
46048 #. SCRIPT
46049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46050 msgid "Patron's card is expired (%s)"
46051 msgstr "Platnost registrace vypršela (%s)"
46052
46053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
46054 #, c-format
46055 msgid "Patron's card is expired."
46056 msgstr "Platnost registrace vypršela."
46057
46058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
46059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46060 #, c-format
46061 msgid "Patron's card is lost"
46062 msgstr "Čtenářský průkaz je ztracený"
46063
46064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:53
46065 #, fuzzy, c-format
46066 msgid "Patron's card is lost "
46067 msgstr "Čtenářský průkaz je ztracený"
46068
46069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
46070 #, c-format
46071 msgid "Patron's card is lost."
46072 msgstr "Čtenářský průkaz byl ztracený."
46073
46074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:22
46075 #, fuzzy, c-format
46076 msgid "Patron's card will expire soon."
46077 msgstr "Platnost registrace vypršela."
46078
46079 #. For the first occurrence,
46080 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
46081 #. %2$s:  IF noissues 
46082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
46083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:116
46084 #, c-format
46085 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
46086 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s. %s "
46087
46088 #. For the first occurrence,
46089 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
46090 #. %2$s:  IF noissues 
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
46092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:107
46093 #, fuzzy, c-format
46094 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
46095 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s. %s "
46096
46097 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46098 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
46100 #, c-format
46101 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
46102 msgstr "Domovská knihovna čtenáře: (%s / %s )"
46103
46104 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46105 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
46107 #, c-format
46108 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
46109 msgstr "Domovská knihovna čtenáře: (%s / %s )"
46110
46111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
46112 #, c-format
46113 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
46114 msgstr "Ke čtenářskému záznamu jsou připojeny účty ručitelů."
46115
46116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
46117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
46119 #, c-format
46120 msgid "Patron:"
46121 msgstr "Čtenář:"
46122
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
46124 #, c-format
46125 msgid "Patron: "
46126 msgstr "Čtenář: "
46127
46128 #. %1$s:  patronlistname | html 
46129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
46130 #, c-format
46131 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
46132 msgstr "Seznam importovaných čtenářů: %s"
46133
46134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
46135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
46137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
46139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
46140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
46141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
46142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
46143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
46144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
46145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
46146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
46147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
46148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
46150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
46151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
46152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:29
46153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
46154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
46155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
46156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:88
46157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
46158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:26
46159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
46160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
46161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
46162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
46163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
46164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
46165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
46166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
46167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
46168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
46169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
46171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
46172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
46174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
46176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
46177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
46178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
46179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
46180 #, c-format
46181 msgid "Patrons"
46182 msgstr "Čtenáři"
46183
46184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
46185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
46186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
46187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
46188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
46189 #, c-format
46190 msgid "Patrons "
46191 msgstr "Čtenáři "
46192
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
46194 #, c-format
46195 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
46196 msgstr "Čtenáři &rsaquo; Nový čtenář"
46197
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
46199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:31
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
46201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
46202 #, c-format
46203 msgid "Patrons and circulation"
46204 msgstr "Čtenáři a výpůjčky"
46205
46206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
46207 #, c-format
46208 msgid "Patrons found for: "
46209 msgstr "Čtenáři nalezení pro dotaz: "
46210
46211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
46212 #, c-format
46213 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
46214 msgstr "Čtenáři z kterékoli knihovny si mohou rezervovat tuto položku. "
46215
46216 #. %1$s:  batch_id | html 
46217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:89
46218 #, c-format
46219 msgid "Patrons in batch number %s"
46220 msgstr "Čtenáři v dávce číslo %s"
46221
46222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
46223 #, c-format
46224 msgid "Patrons in list"
46225 msgstr "Čtenáři v seznamu"
46226
46227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:212
46228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
46229 #, c-format
46230 msgid "Patrons requesting modifications"
46231 msgstr "Čtenáří požadující změny v osobních údajích"
46232
46233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
46234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
46235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
46236 #, c-format
46237 msgid "Patrons statistics"
46238 msgstr "Statistiky čtenářů"
46239
46240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
46241 #, c-format
46242 msgid "Patrons statistics "
46243 msgstr "Statistiky čtenářů "
46244
46245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
46246 #, c-format
46247 msgid "Patrons tables"
46248 msgstr "Tabulky modulu čtenáři"
46249
46250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
46251 #, c-format
46252 msgid "Patrons to be added"
46253 msgstr "Čtenáři, kteří budou přidáni"
46254
46255 #. TH
46256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46257 msgid "Patrons using this provider"
46258 msgstr "Čtenáři využívají tohoto poskytovatele"
46259
46260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
46261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
46262 #, c-format
46263 msgid "Patrons who haven't checked out"
46264 msgstr "Čtenáři bez výpůjček"
46265
46266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
46267 #, c-format
46268 msgid "Patrons with holds"
46269 msgstr "Čtenáři s rezervacemi"
46270
46271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
46273 #, c-format
46274 msgid "Patrons with no checkouts"
46275 msgstr "Čtenáři bez výpůjček"
46276
46277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
46278 #, c-format
46279 msgid "Patrons with no checkouts "
46280 msgstr "Čtenáři bez výpůjček "
46281
46282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
46283 #, c-format
46284 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46285 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
46286
46287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
46288 #, fuzzy, c-format
46289 msgid "Patrons with recalls"
46290 msgstr "Čtenáři s rezervacemi"
46291
46292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
46293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
46295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
46296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
46297 #, c-format
46298 msgid "Patrons with the most checkouts"
46299 msgstr "Čtenáři s nejvíce výpůjčkami"
46300
46301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
46302 #, c-format
46303 msgid "Patrons with the most checkouts "
46304 msgstr "Čtenáři s nejvíce výpůjčkami "
46305
46306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
46307 #, c-format
46308 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46309 msgstr "Čtenáři s nejvíce výpůjčkami &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
46310
46311 #. %1$s:  IF ( searching ) 
46312 #. %2$s:  END 
46313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
46314 #, c-format
46315 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
46316 msgstr "Čtenáři%s &rsaquo; Výsledky hledání%s &rsaquo; Koha"
46317
46318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
46319 #, c-format
46320 msgid "Patrons' categories: "
46321 msgstr "Kategorie čtenářů: "
46322
46323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
46324 #, c-format
46325 msgid "Pattern name:"
46326 msgstr "Název schématu:"
46327
46328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
46329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
46330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
46331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
46332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
46333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:282
46334 #, c-format
46335 msgid "Pay"
46336 msgstr "Zaplatit"
46337
46338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
46339 #, fuzzy, c-format
46340 msgid "Pay all charges"
46341 msgstr "Zaplatit vše"
46342
46343 #. INPUT type=submit name=paycollect
46344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
46345 msgid "Pay amount"
46346 msgstr "Zaplatit"
46347
46348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
46349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
46350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
46351 #, c-format
46352 msgid "Pay an amount toward all fines"
46353 msgstr "Zaplatit"
46354
46355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
46357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:301
46358 #, c-format
46359 msgid "Pay an amount toward selected fines"
46360 msgstr "Zaplatit"
46361
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
46363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:78
46364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
46365 #, c-format
46366 msgid "Pay an individual fine"
46367 msgstr "Zaplatit poplatek"
46368
46369 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
46371 #, fuzzy, c-format
46372 msgid "Pay charges for %s"
46373 msgstr "Zaplatit poplatky čtenáře %s %s"
46374
46375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
46376 #, c-format
46377 msgid "Pay fine"
46378 msgstr "Zaplatit"
46379
46380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
46381 #, c-format
46382 msgid "Pay fines"
46383 msgstr "Zaplatit"
46384
46385 #. INPUT type=submit name=payselected
46386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
46387 msgid "Pay selected"
46388 msgstr "Zaplatit vybrané"
46389
46390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
46391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
46392 #, c-format
46393 msgid "Payment"
46394 msgstr "Platba"
46395
46396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
46397 #, c-format
46398 msgid "Payment note"
46399 msgstr "Poznámka k platbě"
46400
46401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:53
46402 #, c-format
46403 msgid "Payment received: "
46404 msgstr "Platba přijata: "
46405
46406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
46408 #, fuzzy, c-format
46409 msgid "Payment type:"
46410 msgstr "Poznámka k platbě"
46411
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
46413 #, c-format
46414 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
46415 msgstr "Platby &rsaquo; Koha"
46416
46417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
46418 #, fuzzy, c-format
46419 msgid "Payout"
46420 msgstr "Rozložení"
46421
46422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
46423 #, fuzzy, c-format
46424 msgid "Payout amount"
46425 msgstr "Zaplatit"
46426
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:352
46428 #, fuzzy, c-format
46429 msgid "Payout credits to patrons "
46430 msgstr "Dávková úprava čtenářů "
46431
46432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
46433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:911
46434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
46435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:112
46436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
46437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
46438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
46439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
46440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:819
46441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
46442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
46443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
46444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1082
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
46446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
46447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
46448 #, c-format
46449 msgid "Pending"
46450 msgstr "Nevyřízené"
46451
46452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
46453 #, c-format
46454 msgid "Pending ("
46455 msgstr "Čeká na zpracování ("
46456
46457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
46458 #, c-format
46459 msgid "Pending discharge requests"
46460 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta"
46461
46462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
46463 #, c-format
46464 msgid "Pending discharge requests "
46465 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta "
46466
46467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
46468 #, c-format
46469 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
46470 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
46471
46472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
46473 #, c-format
46474 msgid "Pending holds"
46475 msgstr "Nevyřízené rezervace"
46476
46477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:10
46478 #, c-format
46479 msgid "Pending modifications:"
46480 msgstr "Nevyřízené úpravy:"
46481
46482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:166
46483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
46484 #, c-format
46485 msgid "Pending offline circulation actions"
46486 msgstr "Offline výpůjčky čekající na potvrzení"
46487
46488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
46489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
46490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
46491 #, c-format
46492 msgid "Pending on-site checkouts"
46493 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky"
46494
46495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
46496 #, c-format
46497 msgid "Pending on-site checkouts "
46498 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky "
46499
46500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
46501 #, c-format
46502 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46503 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
46504
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
46506 #, c-format
46507 msgid "Pending orders"
46508 msgstr "Nevyřízené objednávky"
46509
46510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
46511 #, c-format
46512 msgid "Pending suggestions"
46513 msgstr "Nevyřízené návrhy"
46514
46515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
46516 #, c-format
46517 msgid "Pending tags"
46518 msgstr "Nevyřízené štítky"
46519
46520 #. SCRIPT
46521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46522 msgid "People"
46523 msgstr "Lidé"
46524
46525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
46526 #, c-format
46527 msgid "Perform a new search"
46528 msgstr "Provést nové hledání"
46529
46530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:784
46531 #, c-format
46532 msgid "Perform anonymous refund actions "
46533 msgstr "Provádět anonymní vracení plateb "
46534
46535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:497
46536 #, c-format
46537 msgid "Perform batch deletion of items "
46538 msgstr "Provádět dávkové mazání jednotek "
46539
46540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:547
46541 #, c-format
46542 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
46543 msgstr "Provádět dávkové mazání záznamů (bibliografických i autoritních) "
46544
46545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:447
46546 #, c-format
46547 msgid "Perform batch extend due dates "
46548 msgstr "Provádět dávkové prodlužování výpůjček "
46549
46550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:502
46551 #, c-format
46552 msgid "Perform batch modification of items "
46553 msgstr "Provádět dávkovou úpravu jednotek "
46554
46555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:472
46556 #, c-format
46557 msgid "Perform batch modification of patrons "
46558 msgstr "Provádět dávkovou úpravu čtenářů "
46559
46560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:552
46561 #, c-format
46562 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
46563 msgstr "Provádět dávkové úpravy záznamů (bibliografických i autoritních) "
46564
46565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:779
46566 #, fuzzy, c-format
46567 msgid "Perform cash register cashup action "
46568 msgstr "Provádět anonymní vracení plateb "
46569
46570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
46571 #, c-format
46572 msgid "Perform inventory of your catalog"
46573 msgstr "Provést revizi knihovního fondu"
46574
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:492
46576 #, c-format
46577 msgid "Perform inventory of your catalog "
46578 msgstr "Provádět revizi knihovního fondu "
46579
46580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
46581 #, c-format
46582 msgid ""
46583 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
46584 "the AutoSelfCheckID "
46585 msgstr ""
46586 "Samostatně provádět výpůjčky skrze on-line katalog. Mělo by být nastaveno "
46587 "pro AutoSelfCheckID čtenáře"
46588
46589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
46590 #, c-format
46591 msgid "Period"
46592 msgstr "Období"
46593
46594 #. %1$s:  IF budget_period_total 
46595 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
46596 #. %3$s:  END 
46597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
46598 #, c-format
46599 msgid "Period allocated %s%s%s "
46600 msgstr "Přidělené období %s%s%s "
46601
46602 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
46604 #, fuzzy, c-format
46605 msgid "Period from %s"
46606 msgstr "Podrobnosti pro %s"
46607
46608 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
46610 #, fuzzy, c-format
46611 msgid "Period to %s"
46612 msgstr "Období: "
46613
46614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
46615 #, c-format
46616 msgid "Period: "
46617 msgstr "Období: "
46618
46619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
46620 #, c-format
46621 msgid "Perl @INC: "
46622 msgstr "Perl @INC: "
46623
46624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
46625 #, c-format
46626 msgid "Perl interpreter: "
46627 msgstr "Překladač jazyka Perl: "
46628
46629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
46630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
46631 #, c-format
46632 msgid "Perl modules"
46633 msgstr "Moduly jazyka Perl"
46634
46635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
46636 #, c-format
46637 msgid "Perl version: "
46638 msgstr "Verze jazyka Perl: "
46639
46640 #. SCRIPT
46641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46642 #, fuzzy
46643 msgid "Permanent Pen Properties"
46644 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
46645
46646 #. SCRIPT
46647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46648 #, fuzzy
46649 msgid "Permanent pen properties..."
46650 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
46651
46652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
46653 #, c-format
46654 msgid "Permanently delete checkout history older than"
46655 msgstr "Trvale anonymizovat historii výpůjček s datem starším než"
46656
46657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
46658 #, c-format
46659 msgid "Permanently delete these patrons"
46660 msgstr "Trvale odstranit tyto čtenáře"
46661
46662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
46663 #, c-format
46664 msgid "Permissions (code)"
46665 msgstr "Oprávnění (kód)"
46666
46667 #. SCRIPT
46668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
46669 msgid "Ph: "
46670 msgstr "Tel: "
46671
46672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
46673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
46674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
46675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:103
46676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
46678 #, c-format
46679 msgid "Phone"
46680 msgstr "Telefon"
46681
46682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
46683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
46684 #, c-format
46685 msgid "Phone (i-tiva)"
46686 msgstr ""
46687
46688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
46689 #, c-format
46690 msgid "Phone:"
46691 msgstr "Telefon:"
46692
46693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
46695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
46696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
46697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
46699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:516
46700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:603
46701 #, c-format
46702 msgid "Phone: "
46703 msgstr "Telefon: "
46704
46705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:173
46706 #, c-format
46707 msgid "Photocopy"
46708 msgstr "Fotokopie"
46709
46710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
46711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
46712 #, c-format
46713 msgid "Physical address: "
46714 msgstr "Fakturační adresa a údaje: "
46715
46716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
46717 #, c-format
46718 msgid "Physical details:"
46719 msgstr "Fyzický popis:"
46720
46721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:496
46722 #, c-format
46723 msgid "Physical form designators"
46724 msgstr "Fyzický popis"
46725
46726 #. INPUT type=submit name=pick
46727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
46728 msgid "Pick"
46729 msgstr "Vyber"
46730
46731 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
46733 #, fuzzy, c-format
46734 msgid "Pick up by %s"
46735 msgstr "Knihovna vyzvednutí"
46736
46737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
46738 #, c-format
46739 msgid "Pick up location"
46740 msgstr "Vyzvednout v"
46741
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
46743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
46744 #, c-format
46745 msgid "Pickup at"
46746 msgstr "Vyzvednout v"
46747
46748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
46749 #, c-format
46750 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
46751 msgstr ""
46752 "Místo vyzvednutí stejné jako domovská knihovna čtenáře, pokud je to možné:"
46753
46754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
46755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
46756 #, c-format
46757 msgid "Pickup at:"
46758 msgstr "Vyzvednutí v:"
46759
46760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
46761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
46762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
46763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
46764 #, c-format
46765 msgid "Pickup library"
46766 msgstr "Knihovna vyzvednutí"
46767
46768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
46769 #, c-format
46770 msgid "Pickup library is different."
46771 msgstr "Odlišná knihovna k vyzvednutí."
46772
46773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
46774 #, c-format
46775 msgid "Pickup library is different. "
46776 msgstr "Knihovna vyzvednutí je jiná. "
46777
46778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:179
46779 #, c-format
46780 msgid "Pickup library:"
46781 msgstr "Knihovna, v níž bude text připraven k vyzvednutí:"
46782
46783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
46784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
46785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
46786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
46787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
46788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
46789 #, c-format
46790 msgid "Pickup location"
46791 msgstr "Vyzvednout v"
46792
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
46794 #, c-format
46795 msgid "Pickup location: "
46796 msgstr "Vyzvednout v: "
46797
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
46799 #, c-format
46800 msgid "Pie"
46801 msgstr "Koláčový"
46802
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
46804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
46805 #, c-format
46806 msgid "Pipe (|)"
46807 msgstr "Svislá čára (|)"
46808
46809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
46810 #, c-format
46811 msgid "Place a hold "
46812 msgstr "Rezervovat "
46813
46814 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
46815 #. %2$s:  IF biblio.author 
46816 #. %3$s:  biblio.author | html 
46817 #. %4$s:  END 
46818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126
46819 #, fuzzy, c-format
46820 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
46821 msgstr "Rezervovat %s%s"
46822
46823 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
46824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
46825 #, c-format
46826 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46827 msgstr "Rezervovat %s &rsaquo; Rezervace &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
46828
46829 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
46831 #, c-format
46832 msgid "Place a hold on a specific item %s "
46833 msgstr "Rezervovat konkrétní jednotku %s "
46834
46835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46836 #, c-format
46837 msgid "Place and modify holds for patrons"
46838 msgstr "Zadávat a upravovat čtenářům rezervace"
46839
46840 #. %1$s:  biblio.title | html 
46841 #. %2$s:  patron.firstname | html 
46842 #. %3$s:  patron.surname | html 
46843 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
46844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
46845 #, c-format
46846 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46847 msgstr "Vyžádat text článku z %s pro %s %s ( %s )"
46848
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
46850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
46851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
46852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
46853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:568
46855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
46856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
46857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:914
46858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:916
46859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
46860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210
46861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
46862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
46863 #, c-format
46864 msgid "Place hold"
46865 msgstr "Rezervovat"
46866
46867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
46868 #, c-format
46869 msgid "Place hold "
46870 msgstr "Rezervovat "
46871
46872 #. For the first occurrence,
46873 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
46874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
46875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
46876 #, c-format
46877 msgid "Place hold for %s"
46878 msgstr "Rezervovat %s"
46879
46880 #. For the first occurrence,
46881 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
46882 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
46883 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
46884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
46885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
46886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
46887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
46888 #, c-format
46889 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
46890 msgstr "Rezervovat %s %s (%s)"
46891
46892 #. SCRIPT
46893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
46894 msgid "Place hold on this item?"
46895 msgstr "Rezervovat tuto jednotku?"
46896
46897 #. SCRIPT
46898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
46899 msgid "Place hold?"
46900 msgstr "Rezervovat?"
46901
46902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:130
46903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:904
46904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:906
46905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:908
46906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
46907 #, fuzzy, c-format
46908 msgid "Place holds"
46909 msgstr "Rezervovat"
46910
46911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
46912 #, fuzzy, c-format
46913 msgid "Place holds "
46914 msgstr "Rezervovat "
46915
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:297
46917 #, c-format
46918 msgid "Place holds for patrons "
46919 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
46920
46921 #. INPUT type=submit
46922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:254
46923 msgid "Place request"
46924 msgstr "Vložit požadavek"
46925
46926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
46927 #, c-format
46928 msgid "Place request with partner libraries"
46929 msgstr "Vložit požadavek pro partnerskou knihovnu"
46930
46931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
46932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
46933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
46934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
46935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
46937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
46938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
46939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
46940 #, c-format
46941 msgid "Placed on"
46942 msgstr "Zadáno v"
46943
46944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
46945 #, fuzzy, c-format
46946 msgid "Placed on (from)"
46947 msgstr "Zadáno v"
46948
46949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
46950 #, fuzzy, c-format
46951 msgid "Placed on (to)"
46952 msgstr "Zadáno v"
46953
46954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
46956 #, c-format
46957 msgid "Places"
46958 msgstr "Oblast"
46959
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
46961 #, fuzzy, c-format
46962 msgid "Placing orders"
46963 msgstr "Podání objednávky"
46964
46965 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46967 #, c-format
46968 msgid "Plan by %s"
46969 msgstr "Plánovat podle %s"
46970
46971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46972 #, c-format
46973 msgid "Plan by item types"
46974 msgstr "Plánovat podle typů jednotek"
46975
46976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46977 #, c-format
46978 msgid "Plan by libraries"
46979 msgstr "Plánovat podle knihoven"
46980
46981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46982 #, c-format
46983 msgid "Plan by months"
46984 msgstr "Plánovat podle měsíců"
46985
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
46987 #, c-format
46988 msgid "Planned date"
46989 msgstr "Plánováné datum"
46990
46991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
46992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
46993 #, c-format
46994 msgid "Planning"
46995 msgstr "Plánování"
46996
46997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46998 #, c-format
46999 msgid "Planning "
47000 msgstr "Plánování "
47001
47002 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47003 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
47005 #, c-format
47006 msgid "Planning for %s %s"
47007 msgstr "Plánování pro %s %s"
47008
47009 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47010 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
47012 #, fuzzy, c-format
47013 msgid ""
47014 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
47015 "&rsaquo; Koha"
47016 msgstr ""
47017 "Mapování OAI setů &rsaquo; OAI sety &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
47018
47019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
47020 #, c-format
47021 msgid "Plano Independent School, USA"
47022 msgstr "Plano Independent School, USA"
47023
47024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
47025 #, c-format
47026 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47027 msgstr "Plant and Food Research Limited, Nový Zéland"
47028
47029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
47030 #, c-format
47031 msgid "Play media"
47032 msgstr "Přehrát média"
47033
47034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
47035 #, c-format
47036 msgid "Play sound"
47037 msgstr "Přehrát zvuk"
47038
47039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
47040 #, fuzzy, c-format
47041 msgid "Please "
47042 msgstr "Upozornění:"
47043
47044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47045 #, c-format
47046 msgid "Please add a library"
47047 msgstr "Vytvořte alespoň jednu knihovnu"
47048
47049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47050 #, c-format
47051 msgid "Please add a patron category"
47052 msgstr "Vytvořte alespoň jednu čtenářskou kategorii"
47053
47054 #. SCRIPT
47055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47056 msgid ""
47057 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
47058 "search."
47059 msgstr "Prosím přidejte čárové kódy načtením čtečkou nebo vyhledáním jednotky."
47060
47061 #. SCRIPT
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47063 msgid "Please check at least one action"
47064 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu akci."
47065
47066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
47067 #, c-format
47068 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
47069 msgstr "Prosím, zaškrtněte čísla, která nebudou vůbec vydána."
47070
47071 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
47072 #. %2$s:  ELSE 
47073 #. %3$s:  END 
47074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1391
47075 #, c-format
47076 msgid ""
47077 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
47078 "less than 30 days. %s %s "
47079 msgstr ""
47080 "Podrobnější informace naleznete v systémových záznamech. %s Dobu platnosti "
47081 "cache paměti je třeba zvolit kratší než 30 dní. %s %s "
47082
47083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
47084 #, c-format
47085 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
47086 msgstr "Vyberte prosím úložiště, které vyprší za méně než 30 dní "
47087
47088 #. SCRIPT
47089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
47090 msgid "Please choose a file to upload"
47091 msgstr "Vyberte, prosím, soubor k načtení"
47092
47093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
47094 #, c-format
47095 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
47096 msgstr "Vyberte, prosím, knihovnu, ze které chcete klonovat pravidla:"
47097
47098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:68
47099 #, c-format
47100 msgid "Please choose a vendor."
47101 msgstr "Vyberte, prosím, dodavatele."
47102
47103 #. SCRIPT
47104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47105 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
47106 msgstr ""
47107 "Prosím zvolte délku členství zadáním počtu měsíců NEBO data konce členství."
47108
47109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
47110 #, c-format
47111 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
47112 msgstr "Abyste mohli pokračovat, vyberte jeden nebo více filtrů."
47113
47114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
47115 #, c-format
47116 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
47117 msgstr "Vyberte, prosím, knihovnu, do které chcete klonovat pravidla:"
47118
47119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
47120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
47121 #, c-format
47122 msgid ""
47123 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
47124 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
47125 msgstr ""
47126 "Vyberte, prosím, z kterého záznamu se při slučování bude vycházet. Tento "
47127 "záznam bude zachován a ostatní budou vymazány. V dalším kroku budete moci "
47128 "vybrat, která data se z odstraňovaných záznamu přenesou do výsledného "
47129 "záznamu."
47130
47131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
47132 #, c-format
47133 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
47134 msgstr "Klikněte na jednu záložku na levé straně tohoto tormuláře."
47135
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
47137 #, c-format
47138 msgid "Please confirm checkin"
47139 msgstr "Prosím, potvrďte výpůjčku"
47140
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
47142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:314
47143 #, c-format
47144 msgid "Please confirm checkout"
47145 msgstr "Potvrďte výpůjčku, prosím"
47146
47147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
47148 #, c-format
47149 msgid "Please confirm subscription deletion"
47150 msgstr "Potvrďte, prosím, odstranění předplatného"
47151
47152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
47153 #, c-format
47154 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
47155 msgstr "Potvrďte, že jsou k dispozici přiložené materiály: "
47156
47157 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
47158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
47159 #, c-format
47160 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
47161 msgstr "Potvrďte, že jsou k dispozici přiložené materiály: %s "
47162
47163 #. %1$s:  bankable | $Price 
47164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
47165 #, fuzzy, c-format
47166 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
47167 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odstranili "
47168
47169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
47170 #, c-format
47171 msgid "Please confirm that you have removed "
47172 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odstranili "
47173
47174 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
47175 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
47176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280
47177 #, fuzzy, c-format
47178 msgid ""
47179 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
47180 "float of %s. "
47181 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odevzdal/a %s z pokladny a zůstatek činí %s. "
47182
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
47184 #, c-format
47185 msgid "Please contact your system administrator"
47186 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému."
47187
47188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
47189 #, c-format
47190 msgid "Please correct these errors. "
47191 msgstr "Opravte prosím tyto chyby. "
47192
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
47194 #, c-format
47195 msgid "Please create the database before continuing."
47196 msgstr "Před pokračováním vytvořte databázi, prosím."
47197
47198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:79
47199 #, c-format
47200 msgid "Please define one"
47201 msgstr "Definovat"
47202
47203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
47204 #, c-format
47205 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
47206 msgstr "Upravte jednu měnu a označte ji jako aktivní, prosím."
47207
47208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
47209 #, c-format
47210 msgid "Please enable Javascript:"
47211 msgstr "Povolte použití Javascriptu:"
47212
47213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
47214 #, c-format
47215 msgid "Please enable system preference "
47216 msgstr "Prosím povolte systémové nastavení "
47217
47218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
47219 #, c-format
47220 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
47221 msgstr "Ujistěte se, prosím, že načítáte platný zip soubor a zkuste znovu."
47222
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
47224 #, c-format
47225 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
47226 msgstr ""
47227 "Ujistěte se, prosím, že načítáte pouze soubory GIF, JPEG, PNG, nebo XPM."
47228
47229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
47230 #, c-format
47231 msgid "Please enter a "
47232 msgstr "Zadejte "
47233
47234 #. SCRIPT
47235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47236 msgid "Please enter a date!"
47237 msgstr "Zadejte prosím datum!"
47238
47239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
47240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
47241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
47242 #, c-format
47243 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
47244 msgstr "Prosím zadejte nový komentář (max 35 znaků)"
47245
47246 #. SCRIPT
47247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
47248 msgid "Please enter a number of items to create."
47249 msgstr "Zadejte, prosím, počet položek k vytvoření."
47250
47251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
47252 #, c-format
47253 msgid ""
47254 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
47255 "characters) "
47256 msgstr ""
47257 "Než budete výstup sdílet, zadejte prosím jeho název a popis (minimum je 20 "
47258 "znaků) "
47259
47260 #. SCRIPT
47261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
47262 msgid "Please enter a search term."
47263 msgstr "Vložte vyhledávací dotaz."
47264
47265 #. SCRIPT
47266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47267 msgid "Please enter a valid URL."
47268 msgstr "Vložte prosím platnou URL adresu."
47269
47270 #. SCRIPT
47271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47272 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
47273 msgstr "Zadejte platné datum (ISO)."
47274
47275 #. SCRIPT
47276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47277 msgid "Please enter a valid date."
47278 msgstr "Vložte, prosím, platné datum."
47279
47280 #. SCRIPT
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47282 msgid "Please enter a valid email address."
47283 msgstr "Vložte, prosím, platnou e-mailovou adresu."
47284
47285 #. For the first occurrence,
47286 #. SCRIPT
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
47288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47289 msgid "Please enter a valid number."
47290 msgstr "Vložte, prosím, platné číslo."
47291
47292 #. SCRIPT
47293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47294 msgid "Please enter a valid phone number."
47295 msgstr "Prosím, vložte platné telefonní číslo."
47296
47297 #. SCRIPT
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47299 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
47300 msgstr "Vložte prosím hodnotu, která má počet znaků mezi {0} a {1}."
47301
47302 #. SCRIPT
47303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47304 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
47305 msgstr "Prosím vložte hodnotu mezi {0} a {1}."
47306
47307 #. SCRIPT
47308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47309 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
47310 msgstr "Vložte, prosím, hodnotu větší nebo rovnou {0}."
47311
47312 #. SCRIPT
47313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47314 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
47315 msgstr "Vložte, prosím, hodnotu menší nebo rovnou {0}."
47316
47317 #. SCRIPT
47318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47319 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
47320 msgstr "Vyberte prosím, alespoň jedno kriterium pro výmaz!"
47321
47322 #. SCRIPT
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47324 msgid "Please enter at least {0} characters."
47325 msgstr "Vložte prosím, alespoň {0} znaků."
47326
47327 #. SCRIPT
47328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
47329 #, fuzzy
47330 msgid ""
47331 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
47332 "fields: add '@' as subfield code.)"
47333 msgstr ""
47334 "Vložte označení pole a podpole oddělené čárkou. (Pro kontrolní pole použijte "
47335 "jako kód podpole znak '@'.)\\nZměna se projeví okamžitě."
47336
47337 #. SCRIPT
47338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47339 msgid "Please enter no more than {0} characters."
47340 msgstr "Zadejte prosím, ne více než {0} znaků."
47341
47342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1512
47343 #, fuzzy, c-format
47344 msgid ""
47345 "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the "
47346 "country code."
47347 msgstr ""
47348 "Zadávejte prosím pouze čísla. V případě, že číslo obsahuje kód země, "
47349 "přidejte k němu předponu +."
47350
47351 #. SCRIPT
47352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47353 msgid "Please enter only digits."
47354 msgstr "Zadejte jen číslice."
47355
47356 #. SCRIPT
47357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47358 msgid "Please enter the name for the new macro:"
47359 msgstr "Zadejte název makra:"
47360
47361 #. SCRIPT
47362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
47363 msgid "Please enter the same password as above"
47364 msgstr "Prosím zadejte znovu heslo, které je uvedeno výše"
47365
47366 #. SCRIPT
47367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47368 msgid "Please enter the same value again."
47369 msgstr "Vložte, prosím, stejné hodnoty ještě jednou."
47370
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
47372 #, c-format
47373 msgid "Please enter your username and password"
47374 msgstr "Prosím vložte své uživatelské jméno a heslo"
47375
47376 #. SCRIPT
47377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
47378 #, fuzzy
47379 msgid "Please fill URL before completing request."
47380 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu šablonu."
47381
47382 #. SCRIPT
47383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47384 msgid "Please fix this field."
47385 msgstr "Opravte prosím, toto pole."
47386
47387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
47388 #, c-format
47389 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
47390 msgstr ""
47391 "Nechte prosím svého správce systému zkontrolovat podrobnosti v záznamech o "
47392 "chybách. "
47393
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
47395 #, c-format
47396 msgid "Please log in again"
47397 msgstr "Přihlaste se znovu"
47398
47399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
47400 #, c-format
47401 msgid ""
47402 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
47403 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
47404 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
47405 msgstr ""
47406 "Přihlašte se, namísto zaměstnaneckého účtu. K vytvoření zaměstnaneckého účtu "
47407 "je nutné nejprve vytvořit knihovnu a uživatelskou kategorii 'Zaměstnanci'. "
47408 "Potom vytvořte nového čtenáře a přidělte mu práva pomocí tlačítka 'Více' na "
47409 "liště nástrojů."
47410
47411 #. SCRIPT
47412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
47413 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
47414 msgstr "Prosím přihlašte se do Kohy a zkuste to znovu. (Chyba: '%s')"
47415
47416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
47417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
47418 #, c-format
47419 msgid ""
47420 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
47421 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
47422 "Reference Manager or ProCite."
47423 msgstr ""
47424 "Přiložený soubor bibliografických záznamů je ve formátu MARC, který lze "
47425 "importovat do bibliografického/citačního software, jako je EndNote, "
47426 "Reference Manager a ProCite."
47427
47428 #. SCRIPT
47429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47430 msgid "Please only choose one enrollment period."
47431 msgstr "Vyberte pouze jednu z možností nastavení členského období."
47432
47433 #. SCRIPT
47434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47435 msgid "Please only enter letters or numbers."
47436 msgstr "Prosím, vkládejte pouze písmena nebo čísla."
47437
47438 #. SCRIPT
47439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47440 msgid "Please only enter letters."
47441 msgstr "Prosím, vkládejte pouze písmena."
47442
47443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
47444 #, c-format
47445 msgid ""
47446 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
47447 "listed, please inform your system administrator."
47448 msgstr ""
47449 "Vyberte váš jazyk z následujícího seznamu. Jestliže váš jazyk není v "
47450 "seznamu, informujte správce systému."
47451
47452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63
47453 #, c-format
47454 msgid ""
47455 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
47456 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
47457 "that you want to use. "
47458 msgstr ""
47459 "Seřaďte prosím zásuvné moduly \"Měli jste na mysli?\" podle významu od "
47460 "nejvýznamnějšího po nejméně významný a zaškrtněte políčko pro povolení těch "
47461 "pluginů, které chcete používat. "
47462
47463 #. SCRIPT
47464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47465 msgid "Please refresh the page and try again."
47466 msgstr "Obnovte stránku a zkuste to znovu."
47467
47468 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
47469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
47470 #, c-format
47471 msgid "Please return item to home library: %s"
47472 msgstr "Vraťte, prosím, položku do domácí knihovny: %s"
47473
47474 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
47475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
47476 #, c-format
47477 msgid "Please return item to: %s"
47478 msgstr "Vraťte jednotku do: %s"
47479
47480 #. %1$s:  IF transfer 
47481 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
47482 #. %3$s:  ELSE 
47483 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
47484 #. %5$s:  END 
47485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
47486 #, c-format
47487 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
47488 msgstr "Prosíme, vraťte tuto jednotku do: %s%s%s%s%s "
47489
47490 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
47491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
47492 #, fuzzy, c-format
47493 msgid ""
47494 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
47495 "or retry creating a new one. %s "
47496 msgstr ""
47497 "Vraťte se prosím na stránku &quot;Uložené výstupy&quot; a odstraňte tento "
47498 "výstup nebo vytvořte nový. %sDatabáze hlásí následující chybu: "
47499
47500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
47501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
47502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
47503 #, c-format
47504 msgid "Please review the error log for more details."
47505 msgstr "Pro více detailů zkontrolujte, prosím, přehled chyb."
47506
47507 #. SCRIPT
47508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
47509 msgid "Please select ..."
47510 msgstr "Prosím vyberte..."
47511
47512 #. For the first occurrence,
47513 #. SCRIPT
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
47515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47516 msgid "Please select a %s."
47517 msgstr "Prosím vyberte %s."
47518
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
47520 #, fuzzy, c-format
47521 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
47522 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednoho čtenáře k odstranění."
47523
47524 #. SCRIPT
47525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
47526 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
47527 msgstr "Zvolte prosím pracovníka, kterému přidělíte vybrané návrhy"
47528
47529 #. SCRIPT
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
47531 msgid "Please select a modification template."
47532 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu modifikační šablonu."
47533
47534 #. SCRIPT
47535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47536 msgid "Please select a patron list."
47537 msgstr "Prosím zvolte seznam čtenářů."
47538
47539 #. SCRIPT
47540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47541 msgid "Please select at least one %s to %s."
47542 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden %s k %s."
47543
47544 #. For the first occurrence,
47545 #. SCRIPT
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
47547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47548 msgid "Please select at least one batch to export."
47549 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednu dávku pro export."
47550
47551 #. For the first occurrence,
47552 #. SCRIPT
47553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
47554 msgid "Please select at least one card to export."
47555 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jeden čtenářský průkaz pro export."
47556
47557 #. SCRIPT
47558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
47559 msgid "Please select at least one checkout to process"
47560 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu výpůjčku ke zpracování"
47561
47562 #. SCRIPT
47563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
47564 msgid "Please select at least one issue."
47565 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu položku."
47566
47567 #. For the first occurrence,
47568 #. SCRIPT
47569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
47570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
47571 msgid "Please select at least one item to export."
47572 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednu položku pro export."
47573
47574 #. For the first occurrence,
47575 #. SCRIPT
47576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
47578 msgid "Please select at least one item."
47579 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu položku."
47580
47581 #. SCRIPT
47582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47583 msgid "Please select at least one label to delete."
47584 msgstr "Vyberte alespoň jeden štítek, který chcete odstranit."
47585
47586 #. For the first occurrence,
47587 #. SCRIPT
47588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47589 msgid "Please select at least one label to export."
47590 msgstr "Vyberte pro export alespoň jeden štítek."
47591
47592 #. SCRIPT
47593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
47594 msgid "Please select at least one patron to delete."
47595 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednoho čtenáře k odstranění."
47596
47597 #. SCRIPT
47598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
47599 msgid "Please select at least one record to process"
47600 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden záznam ke zpracování."
47601
47602 #. SCRIPT
47603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
47604 msgid "Please select at least one suggestion"
47605 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden návrh"
47606
47607 #. SCRIPT
47608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:473
47609 #, fuzzy
47610 msgid "Please select content to delete."
47611 msgstr "Prosím vyberte štítek, který chcete smazat."
47612
47613 #. SCRIPT
47614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
47615 msgid "Please select image(s) to delete."
47616 msgstr "Vyberte prosím obrázky určené k odstranění."
47617
47618 #. %1$s:  IF invoice_types 
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
47620 #, c-format
47621 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
47622 msgstr ""
47623
47624 #. SCRIPT
47625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47626 msgid "Please select one %s to %s."
47627 msgstr "Vyberte prosím jeden %s k %s."
47628
47629 #. For the first occurrence,
47630 #. SCRIPT
47631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
47632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47633 msgid "Please select only one %s to %s."
47634 msgstr "Vyberte prosím jen jeden %s do %s."
47635
47636 #. SCRIPT
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:584
47638 #, fuzzy
47639 msgid "Please specify a title for 'Default'"
47640 msgstr "Prosím nastavte aktivní měnu."
47641
47642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
47643 #, c-format
47644 msgid "Please specify an active currency."
47645 msgstr "Prosím nastavte aktivní měnu."
47646
47647 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
47648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47649 #, c-format
47650 msgid "Please transfer item to: %s"
47651 msgstr "Přesuňte tuto jednotku do: %s"
47652
47653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
47654 #, fuzzy, c-format
47655 msgid "Please try again later"
47656 msgstr "Zkuste to prosím později"
47657
47658 #. For the first occurrence,
47659 #. SCRIPT
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
47661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
47662 msgid "Please upload a file first."
47663 msgstr "Nejprve načtěte soubor."
47664
47665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
47666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
47667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
47668 #, c-format
47669 msgid "Please verify that it exists."
47670 msgstr "Ověřte prosím, že existuje."
47671
47672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47673 #, c-format
47674 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
47675 msgstr ""
47676 "Ověřte prosím, že uživatel pod kterým běží webový server může zapisovat do "
47677 "adresáře zásuvných modulů."
47678
47679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
47680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
47681 #, c-format
47682 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
47683 msgstr "Ověřte prosím, zda používáte jednoduché úvozovky, nebo tabulátor."
47684
47685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
47686 #, c-format
47687 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
47688 msgstr "Ověřte prosím celistvost ZIP souboru a zopakujte."
47689
47690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
47691 #, c-format
47692 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
47693 msgstr "Ověřte prosím celistvost ZIP souboru a zopakujte."
47694
47695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
47696 #, c-format
47697 msgid "Plugin version"
47698 msgstr "Verze zásuvného modulu"
47699
47700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
47702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:325
47703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
47704 #, c-format
47705 msgid "Plugin:"
47706 msgstr "Zásuvný modul:"
47707
47708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:123
47709 #, c-format
47710 msgid "Plugin: "
47711 msgstr "Zásuvný modul: "
47712
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
47714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
47716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
47718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47719 #, c-format
47720 msgid "Plugins"
47721 msgstr "Zásuvné moduly"
47722
47723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
47724 #, fuzzy, c-format
47725 msgid "Plugins "
47726 msgstr "Zásuvné moduly"
47727
47728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
47729 #, fuzzy, c-format
47730 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
47731 msgstr "Novinky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
47732
47733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
47734 #, fuzzy, c-format
47735 msgid "Plugins disabled "
47736 msgstr "Zásuvné moduly jsou zakázány!"
47737
47738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
47739 #, c-format
47740 msgid "Plugins disabled!"
47741 msgstr "Zásuvné moduly jsou zakázány!"
47742
47743 #. SCRIPT
47744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47745 msgid "Plugins installed ({0}):"
47746 msgstr "Nainstalované zásuvné moduly ({0}):"
47747
47748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
47749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
47752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
47753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
47754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
47756 #, fuzzy, c-format
47757 msgid "Point of sale"
47758 msgstr "Část názvu/název části"
47759
47760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
47762 #, fuzzy, c-format
47763 msgid "Point of sale "
47764 msgstr "Vytisknout lístek "
47765
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
47767 #, fuzzy, c-format
47768 msgid "Point of sale tables"
47769 msgstr "Tabulky modulu čtenáři"
47770
47771 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
47772 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68
47774 #, c-format
47775 msgid "Policy for %s: %s"
47776 msgstr "Podmínka pro %s: %s"
47777
47778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
47779 #, c-format
47780 msgid "Polski (Polish)"
47781 msgstr "Polsky (Polština)"
47782
47783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
47784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
47785 #, c-format
47786 msgid "Popularity"
47787 msgstr "Oblíbenost"
47788
47789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
47790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
47791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
47792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
47793 #, c-format
47794 msgid "Popularity (least to most)"
47795 msgstr "Oblíbenost (od nejnižší po nejvyšší)"
47796
47797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
47798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
47799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
47800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
47801 #, c-format
47802 msgid "Popularity (most to least)"
47803 msgstr "Oblíbenost (od nejvyšší po nejnižší)"
47804
47805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
47806 #, c-format
47807 msgid "Populate fields with default values from default framework "
47808 msgstr "Vyplňte pole výchozími hodnotami z výchozí šablony "
47809
47810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:524
47811 #, c-format
47812 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
47813 msgstr ""
47814 "Při platbě poplatků rozšiřovat rozevírací seznam uživatelských typů plateb "
47815
47816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
47818 #, c-format
47819 msgid "Port"
47820 msgstr "Port"
47821
47822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
47824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
47825 #, c-format
47826 msgid "Port: "
47827 msgstr "Port: "
47828
47829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
47830 #, c-format
47831 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
47832 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugalština)"
47833
47834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
47835 #, c-format
47836 msgid "Position"
47837 msgstr "Pozice"
47838
47839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
47840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
47841 #, c-format
47842 msgid "Position: "
47843 msgstr "Pozice: "
47844
47845 #. SCRIPT
47846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47847 msgid "Possible record corruption"
47848 msgstr "Je možné, že záznam je poškozený"
47849
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
47851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
47852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
47853 #, fuzzy, c-format
47854 msgid "PostScript points"
47855 msgstr "PostScript body"
47856
47857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
47858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
47859 #, c-format
47860 msgid "Postal address: "
47861 msgstr "Poštovní adresa: "
47862
47863 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
47864 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
47865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
47866 #, c-format
47867 msgid "Posted on %s%s by "
47868 msgstr "Publikováno dne %s%s, autor: "
47869
47870 #. SCRIPT
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47872 msgid "Poster"
47873 msgstr "Plakát"
47874
47875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
47876 #, c-format
47877 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
47878 msgstr "Hodnoty oddělené mřížkou '#' (.csv)"
47879
47880 #. SCRIPT
47881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47882 msgid "Powered by {0}"
47883 msgstr "Používá {0}"
47884
47885 #. SCRIPT
47886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47887 msgid "Pre"
47888 msgstr "Pre"
47889
47890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
47891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
47892 #, c-format
47893 msgid "Pre-adolescent"
47894 msgstr "Děti 9-13 let"
47895
47896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
47897 #, c-format
47898 msgid "Pre-fill values with profile?"
47899 msgstr ""
47900
47901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
47902 #, c-format
47903 msgid "Precedence"
47904 msgstr "Pořadí"
47905
47906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
47907 #, c-format
47908 msgid "Predefined notes: "
47909 msgstr "Předdefinované poznámky: "
47910
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47912 #, c-format
47913 msgid "Prediction pattern"
47914 msgstr "Schéma číslování"
47915
47916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
47917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
47918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
47919 #, c-format
47920 msgid "Preference"
47921 msgstr "Nastavení"
47922
47923 #. SCRIPT
47924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47925 #, fuzzy
47926 msgid "Preferences"
47927 msgstr "Nastavení"
47928
47929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
47930 #, c-format
47931 msgid "Preferences and parameters"
47932 msgstr "Nastavení a parametry"
47933
47934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
47935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
47936 #, c-format
47937 msgid "Preferred language for notices: "
47938 msgstr "Upřednostňovaný jazyk upozornění: "
47939
47940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
47941 #, c-format
47942 msgid "Preferred materials:"
47943 msgstr "Preferované materiály:"
47944
47945 #. SCRIPT
47946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47947 msgid "Preformatted"
47948 msgstr "Předformátováno"
47949
47950 #. SCRIPT
47951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47952 msgid "Premium plugins:"
47953 msgstr "Prémiové zásuvné moduly:"
47954
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
47957 #, c-format
47958 msgid "Preschool"
47959 msgstr "Předškoláci (0-5 let)"
47960
47961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
47962 #, c-format
47963 msgid "Preselected"
47964 msgstr "Předvybráno"
47965
47966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
47967 #, fuzzy, c-format
47968 msgid "Preselected: "
47969 msgstr "Předvybráno"
47970
47971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:294
47972 #, fuzzy, c-format
47973 msgid "Preserve existing values"
47974 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
47975
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
47977 #, fuzzy, c-format
47978 msgid "Preset"
47979 msgstr "p- Současné"
47980
47981 #. SCRIPT
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47983 msgid "Prev"
47984 msgstr "Předchozí"
47985
47986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
47987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:148
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
47989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:548
47990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47991 #, c-format
47992 msgid "Preview"
47993 msgstr "Náhled"
47994
47995 #. A
47996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
47997 msgid "Preview MARC"
47998 msgstr "Náhled MARC"
47999
48000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
48001 #, fuzzy, c-format
48002 msgid "Preview SQL "
48003 msgstr "Náhled "
48004
48005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:370
48006 #, fuzzy, c-format
48007 msgid "Preview content"
48008 msgstr "Náhled "
48009
48010 #. %1$s:  m.letter_code | html 
48011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
48012 #, c-format
48013 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
48014 msgstr ""
48015
48016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:122
48017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
48018 #, c-format
48019 msgid "Preview notice template"
48020 msgstr "Náhled šablony zprávy"
48021
48022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
48023 #, fuzzy, c-format
48024 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48025 msgstr "Načtení citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
48026
48027 #. %1$s:  c.title | html 
48028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
48029 #, c-format
48030 msgid "Preview of: \"%s\""
48031 msgstr "Náhled: \"%s\""
48032
48033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
48034 #, fuzzy, c-format
48035 msgid "Preview results:"
48036 msgstr "Hodnocení recenze: "
48037
48038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
48039 #, fuzzy, c-format
48040 msgid "Preview routing list "
48041 msgstr "Náhled distribučního seznamu pro "
48042
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
48044 #, fuzzy, c-format
48045 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
48046 msgstr "Seznamy čtenářů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
48047
48048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
48049 #, c-format
48050 msgid "Preview routing list for "
48051 msgstr "Náhled distribučního seznamu pro "
48052
48053 #. A
48054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:548
48055 msgid "Preview this notice template"
48056 msgstr "Zobrazit náhled této šablony"
48057
48058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
48059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
48060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:661
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
48063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48064 #, c-format
48065 msgid "Previous"
48066 msgstr "Předchozí"
48067
48068 #. BUTTON
48069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
48070 msgid "Previous alerts"
48071 msgstr "Předchozí upozornění"
48072
48073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:322
48074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
48075 #, c-format
48076 msgid "Previous borrower:"
48077 msgstr "Naposledy měl vypůjčeno:"
48078
48079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
48080 #, c-format
48081 msgid "Previous checkouts"
48082 msgstr "Předchozí výpůjčky"
48083
48084 #. INPUT type=button name=changepage_prev
48085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:263
48086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
48087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
48088 msgid "Previous page"
48089 msgstr "Předchozí stránka"
48090
48091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
48092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
48093 #, c-format
48094 msgid "Previous sessions"
48095 msgstr "Předchozí přihlášení"
48096
48097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
48099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
48100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
48101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
48102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187
48104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
48105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
48106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
48107 #, c-format
48108 msgid "Price"
48109 msgstr "Cena"
48110
48111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
48112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
48113 #, c-format
48114 msgid "Price paid:"
48115 msgstr "Uhrazená částka:"
48116
48117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
48118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
48119 #, c-format
48120 msgid "Price:"
48121 msgstr "Cena:"
48122
48123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
48124 #, c-format
48125 msgid "Price: "
48126 msgstr "Cena: "
48127
48128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
48129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
48130 #, c-format
48131 msgid "Primary"
48132 msgstr "Děti 6-8 let"
48133
48134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
48135 #, c-format
48136 msgid "Primary acquisitions contact"
48137 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici"
48138
48139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
48140 #, c-format
48141 msgid "Primary acquisitions contact:"
48142 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici:"
48143
48144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
48145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
48146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
48147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
48149 #, c-format
48150 msgid "Primary email"
48151 msgstr "Primární email"
48152
48153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
48156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
48157 #, c-format
48158 msgid "Primary email:"
48159 msgstr "Primární e-mail:"
48160
48161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
48162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
48163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
48164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
48165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
48166 #, c-format
48167 msgid "Primary phone"
48168 msgstr "Primární telefonní číslo"
48169
48170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
48171 #, c-format
48172 msgid "Primary phone:"
48173 msgstr "Hlavní telefon:"
48174
48175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
48176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
48177 #, c-format
48178 msgid "Primary phone: "
48179 msgstr "Primární telefonní číslo: "
48180
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
48182 #, c-format
48183 msgid "Primary serials contact"
48184 msgstr "Hlavní kontakti pro periodika"
48185
48186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
48187 #, c-format
48188 msgid "Primary serials contact:"
48189 msgstr "Hlavní kontakt pro periodika:"
48190
48191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
48192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
48193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
48194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
48195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
48196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
48197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
48198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48199 #, c-format
48200 msgid "Print"
48201 msgstr "Tisk"
48202
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
48204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
48205 #, c-format
48206 msgid "Print "
48207 msgstr "Tisk "
48208
48209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
48210 #, fuzzy, c-format
48211 msgid "Print barcode range"
48212 msgstr "Rozsah tisku"
48213
48214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
48215 #, fuzzy, c-format
48216 msgid "Print barcode range "
48217 msgstr "Rozsah tisku"
48218
48219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
48220 #, fuzzy, c-format
48221 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48222 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
48223
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
48225 #, fuzzy, c-format
48226 msgid "Print basket group in PDF"
48227 msgstr "Vytisknout tuto skupinu košíků v PDF"
48228
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:305
48230 #, c-format
48231 msgid "Print card number as barcode: "
48232 msgstr "Vytisknout číslo průkazu jako čárový kód: "
48233
48234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:344
48235 #, c-format
48236 msgid "Print card number as text under barcode: "
48237 msgstr "Vytisknout číslo průkazu jako text pod čárovým kódem: "
48238
48239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
48240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
48241 #, fuzzy, c-format
48242 msgid "Print checkin slip"
48243 msgstr "Dnešní výpůjčky"
48244
48245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:24
48246 #, fuzzy, c-format
48247 msgid "Print hold/transfer slip"
48248 msgstr "Vytisknout lístek"
48249
48250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
48252 #, c-format
48253 msgid "Print label"
48254 msgstr "Vytisknout štítek"
48255
48256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
48257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
48258 #, c-format
48259 msgid "Print list"
48260 msgstr "Tisk seznamu"
48261
48262 #. %1$s:  today | html 
48263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
48264 #, fuzzy, c-format
48265 msgid "Print notices for %s"
48266 msgstr "Tisknout poznámky pro %s"
48267
48268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
48269 #, c-format
48270 msgid "Print overdues"
48271 msgstr "Výpůjčky po termínu"
48272
48273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
48274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
48275 #, c-format
48276 msgid "Print patron cards"
48277 msgstr "Tisk čtenářských průkazů"
48278
48279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
48280 #, c-format
48281 msgid "Print quick slip"
48282 msgstr "Dnešní výpůjčky"
48283
48284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
48285 #, c-format
48286 msgid "Print range"
48287 msgstr "Rozsah tisku"
48288
48289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:54
48290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
48291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:340
48292 #, fuzzy, c-format
48293 msgid "Print receipt"
48294 msgstr "Tisk potvrzení"
48295
48296 #. For the first occurrence,
48297 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
48298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
48299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
48300 #, c-format
48301 msgid "Print receipt for %s"
48302 msgstr "Vytisknout potvrzení pro %s"
48303
48304 #. %1$s:  borrowernumber | html 
48305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
48306 #, fuzzy, c-format
48307 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48308 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
48309
48310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
48311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
48312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
48313 #, c-format
48314 msgid "Print slip"
48315 msgstr "Vytisknout lístek"
48316
48317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
48318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
48319 #, c-format
48320 msgid "Print slip "
48321 msgstr "Vytisknout lístek "
48322
48323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
48324 #, fuzzy, c-format
48325 msgid "Print slip (P)"
48326 msgstr "Vytisknout lístek "
48327
48328 #. A
48329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648
48330 msgid "Print slip and clear screen"
48331 msgstr "Vytisknout lístek a vyčistit obsah obrazovky"
48332
48333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
48334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:921
48335 #, c-format
48336 msgid "Print slip and confirm "
48337 msgstr "Potvrdit a vytisknout "
48338
48339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
48340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
48341 #, fuzzy, c-format
48342 msgid "Print slip and confirm (P) "
48343 msgstr "Potvrdit a vytisknout "
48344
48345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
48346 #, c-format
48347 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
48348 msgstr "Vytisknout lístek, potvrdit a přesunout "
48349
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
48351 #, fuzzy, c-format
48352 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
48353 msgstr "Vytisknout lístek, potvrdit a přesunout "
48354
48355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
48356 #, c-format
48357 msgid "Print summary"
48358 msgstr "Přehled účtu"
48359
48360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
48361 #, c-format
48362 msgid "Print this label"
48363 msgstr "Vytisknout tento štítek"
48364
48365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
48366 #, fuzzy, c-format
48367 msgid "Print transfer slip (P)"
48368 msgstr "Vytisknout lístek"
48369
48370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
48371 #, c-format
48372 msgid "Print type"
48373 msgstr "Typ tisku"
48374
48375 #. SCRIPT
48376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48377 msgid "Print..."
48378 msgstr "Tisk..."
48379
48380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
48381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
48382 #, c-format
48383 msgid "Printer name"
48384 msgstr "Název tiskárny"
48385
48386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
48387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
48388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
48389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
48390 #, c-format
48391 msgid "Printer name:"
48392 msgstr "Název tiskárny:"
48393
48394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
48395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
48396 #, c-format
48397 msgid "Printer profile"
48398 msgstr "Profil tiskárny"
48399
48400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
48401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
48402 #, c-format
48403 msgid "Printer profiles"
48404 msgstr "Nastavení tiskárny"
48405
48406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
48407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
48408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
48409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
48410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
48411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
48412 #, c-format
48413 msgid "Priority"
48414 msgstr "Priorita"
48415
48416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
48417 #, c-format
48418 msgid "Privacy (code)"
48419 msgstr "Soukromí (kód)"
48420
48421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
48422 #, fuzzy, c-format
48423 msgid "Privacy pref:"
48424 msgstr "Nastavení soukromí:"
48425
48426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
48427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
48428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
48429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
48431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
48432 #, c-format
48433 msgid "Private"
48434 msgstr "Soukromý"
48435
48436 #. OPTGROUP
48437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
48438 msgid "Private lists"
48439 msgstr "Soukromé seznamy"
48440
48441 #. OPTGROUP
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
48443 msgid "Private lists shared with me"
48444 msgstr "Soukromé seznamy sdílené se mnou"
48445
48446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
48447 #, fuzzy, c-format
48448 msgid "Problem page"
48449 msgstr "Chyby"
48450
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
48452 #, c-format
48453 msgid "Problem sending the cart..."
48454 msgstr "Problém s odesláním košíku..."
48455
48456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
48457 #, c-format
48458 msgid "Problem sending the list..."
48459 msgstr "Problém s odesláním seznamu..."
48460
48461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
48462 #, c-format
48463 msgid "Problems"
48464 msgstr "Chyby"
48465
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
48467 #, c-format
48468 msgid "Problems found"
48469 msgstr "Nalezeny problémy"
48470
48471 #. INPUT type=button
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
48473 msgid "Process"
48474 msgstr "Zpracovat"
48475
48476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:263
48477 #, c-format
48478 msgid "Process images"
48479 msgstr "Zpracovat obrázky"
48480
48481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
48482 #, c-format
48483 msgid "Process request "
48484 msgstr "Zpracovat požadavek "
48485
48486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
48487 #, fuzzy, c-format
48488 msgid "Processed"
48489 msgstr "Zpracovat"
48490
48491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
48492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:108
48493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
48494 #, fuzzy, c-format
48495 msgid "Processing"
48496 msgstr "Zpracovává se "
48497
48498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
48499 #, c-format
48500 msgid "Processing "
48501 msgstr "Zpracovává se "
48502
48503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
48504 #, c-format
48505 msgid "Processing ("
48506 msgstr "Ve zpracování ("
48507
48508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
48509 #, c-format
48510 msgid "Processing authority records"
48511 msgstr "Zpracovávají se autoritní záznamy"
48512
48513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
48514 #, c-format
48515 msgid "Processing bibliographic records"
48516 msgstr "Zpracovávají se bibliografické záznamy"
48517
48518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
48519 #, c-format
48520 msgid "Processing fee (when lost)"
48521 msgstr "Poplatek za zpracování (v případě ztráty)"
48522
48523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
48524 #, c-format
48525 msgid "Processing fee (when lost): "
48526 msgstr "Poplatek za zpracování (v případě ztráty): "
48527
48528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
48529 #, c-format
48530 msgid "Processing multiple items"
48531 msgstr "Zpracování více jednotek"
48532
48533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
48534 #, c-format
48535 msgid "Processing..."
48536 msgstr "Zpracovává se..."
48537
48538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:573
48539 #, fuzzy, c-format
48540 msgid "Prof."
48541 msgstr "Profil:"
48542
48543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
48544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
48545 #, c-format
48546 msgid "Professional"
48547 msgstr "Profesionál"
48548
48549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
48550 #, c-format
48551 msgid "Profile"
48552 msgstr "Profil:"
48553
48554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
48555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
48556 #, c-format
48557 msgid "Profile ID"
48558 msgstr "ID Profilu"
48559
48560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
48561 #, c-format
48562 msgid "Profile ID: "
48563 msgstr "ID Profilu: "
48564
48565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
48566 #, c-format
48567 msgid "Profile MARC fields: "
48568 msgstr "MARC pole profilu: "
48569
48570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
48571 #, c-format
48572 msgid "Profile SQL fields: "
48573 msgstr "SQL pole profilu: "
48574
48575 #. SCRIPT
48576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48577 #, fuzzy
48578 msgid "Profile deleted"
48579 msgstr "Tiskárna byla odstraněna"
48580
48581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
48582 #, c-format
48583 msgid "Profile description: "
48584 msgstr "Popis profilu: "
48585
48586 #. SCRIPT
48587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48588 #, fuzzy
48589 msgid "Profile must have a name"
48590 msgstr "Počet musí být vyjádřen číslem"
48591
48592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
48593 #, fuzzy, c-format
48594 msgid "Profile name:"
48595 msgstr "Jméno profilu: "
48596
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
48598 #, c-format
48599 msgid "Profile name: "
48600 msgstr "Jméno profilu: "
48601
48602 #. SCRIPT
48603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48604 #, fuzzy
48605 msgid "Profile saved"
48606 msgstr "Profily"
48607
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
48610 #, c-format
48611 msgid "Profile settings"
48612 msgstr "Natavení profilu"
48613
48614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
48615 #, c-format
48616 msgid "Profile type: "
48617 msgstr "Typ profilu: "
48618
48619 #. For the first occurrence,
48620 #. %1$s:  END 
48621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
48622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
48623 #, c-format
48624 msgid "Profile unassigned %s "
48625 msgstr "Profil nepřiřazen %s "
48626
48627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
48628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
48629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
48630 #, c-format
48631 msgid "Profile:"
48632 msgstr "Profil:"
48633
48634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
48635 #, fuzzy, c-format
48636 msgid "Profile: "
48637 msgstr "Profil:"
48638
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
48640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
48641 #, c-format
48642 msgid "Profiles"
48643 msgstr "Profily"
48644
48645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
48646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
48647 #, c-format
48648 msgid "Programmed texts"
48649 msgstr "Učební texty"
48650
48651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:165
48652 #, c-format
48653 msgid "Progress"
48654 msgstr "Postup činnosti"
48655
48656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
48657 #, c-format
48658 msgid "Progress: "
48659 msgstr "Postup činnosti: "
48660
48661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
48662 #, c-format
48663 msgid "Prosentient Systems, Australia"
48664 msgstr "Prosentient Systems, Austrálie"
48665
48666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
48667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
48669 #, c-format
48670 msgid "Protect"
48671 msgstr ""
48672
48673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
48675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
48676 #, fuzzy, c-format
48677 msgid "Protect from deletion"
48678 msgstr "Potvrdit odstranění"
48679
48680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
48681 #, c-format
48682 msgid ""
48683 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
48684 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
48685 "file."
48686 msgstr ""
48687
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
48689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
48690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
48691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
48692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
48695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
48696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
48697 #, c-format
48698 msgid "Public"
48699 msgstr "Veřejný"
48700
48701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
48702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
48703 #, c-format
48704 msgid "Public enrollment"
48705 msgstr "Veřejně dostupné členství"
48706
48707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
48708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
48709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
48710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
48711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
48712 #, c-format
48713 msgid "Public lists"
48714 msgstr "Veřejné seznamy"
48715
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
48717 #, c-format
48718 msgid "Public lists "
48719 msgstr "Veřejné seznamy "
48720
48721 #. SCRIPT
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
48723 msgid "Public lists:"
48724 msgstr "Veřejné seznamy:"
48725
48726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
48727 #, c-format
48728 msgid "Public macro:"
48729 msgstr "Veřejné makro:"
48730
48731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
48732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
48733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
48734 #, c-format
48735 msgid "Public note"
48736 msgstr "Veřejná poznámka:"
48737
48738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:329
48739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204
48740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:236
48741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
48742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
48743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
48744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
48745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
48746 #, c-format
48747 msgid "Public note:"
48748 msgstr "Veřejná poznámka:"
48749
48750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
48751 #, c-format
48752 msgid "Public note: "
48753 msgstr "Veřejná poznámka: "
48754
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
48756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
48757 #, c-format
48758 msgid "Public notes"
48759 msgstr "Veřejné poznámky"
48760
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
48763 #, fuzzy, c-format
48764 msgid "Public: "
48765 msgstr "Veřejný"
48766
48767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
48768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
48769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
48770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
48772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
48773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:331
48774 #, c-format
48775 msgid "Publication date"
48776 msgstr "Datum zveřejnění"
48777
48778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
48779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
48780 #, c-format
48781 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
48782 msgstr "Datum vydání (rrrr-rrrr)"
48783
48784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
48785 #, c-format
48786 msgid "Publication date:"
48787 msgstr "Datum vydání:"
48788
48789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:226
48790 #, c-format
48791 msgid "Publication date: "
48792 msgstr "Datum vydání: "
48793
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
48795 #, c-format
48796 msgid "Publication details:"
48797 msgstr "Podrobnosti vydání:"
48798
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
48801 #, c-format
48802 msgid "Publication place:"
48803 msgstr "Místo vydání:"
48804
48805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
48807 #, c-format
48808 msgid "Publication year"
48809 msgstr "Rok vydání"
48810
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
48813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
48814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
48815 #, c-format
48816 msgid "Publication year:"
48817 msgstr "Rok vydání:"
48818
48819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
48820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
48821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
48822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
48823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
48824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
48825 #, c-format
48826 msgid "Publication year: "
48827 msgstr "Rok vydání: "
48828
48829 #. %1$s:  publicationyear | html 
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
48831 #, c-format
48832 msgid "Publication year: %s"
48833 msgstr "Rok vydání: %s"
48834
48835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
48836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
48838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
48839 #, c-format
48840 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
48841 msgstr "Datum vydání: od nejnovějšího po nejstarší"
48842
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
48844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
48845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
48846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
48847 #, c-format
48848 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
48849 msgstr "Datum vydání: od nejstaršího po nejnovější"
48850
48851 #. SCRIPT
48852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48853 msgid "Published"
48854 msgstr "Vydavatel"
48855
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
48857 #, c-format
48858 msgid "Published by "
48859 msgstr "Vydal"
48860
48861 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
48862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
48863 #, c-format
48864 msgid "Published by %s"
48865 msgstr "Vydal %s"
48866
48867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
48868 #, c-format
48869 msgid "Published by:"
48870 msgstr "Vydal:"
48871
48872 #. For the first occurrence,
48873 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
48874 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
48875 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
48876 #. %4$s:  END 
48877 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
48878 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
48879 #. %7$s:  END 
48880 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
48881 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
48882 #. %10$s:  END 
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
48884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
48885 #, c-format
48886 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48887 msgstr "Vydal: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48888
48889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
48890 #, c-format
48891 msgid "Published date"
48892 msgstr "Datum zveřejnění"
48893
48894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
48895 #, c-format
48896 msgid "Published date (text)"
48897 msgstr "Datum zveřejnění (text)"
48898
48899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
48900 #, c-format
48901 msgid "Published on"
48902 msgstr "Vydáno dne"
48903
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
48905 #, c-format
48906 msgid "Published on (text)"
48907 msgstr "Vydáno dne (text)"
48908
48909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
48910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
48911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
48912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
48913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
48914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
48916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
48918 #, c-format
48919 msgid "Publisher"
48920 msgstr "Vydavatel"
48921
48922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
48924 #, c-format
48925 msgid "Publisher location"
48926 msgstr "Místo vydání"
48927
48928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
48929 #, c-format
48930 msgid "Publisher number:"
48931 msgstr "Číslo vydavatele:"
48932
48933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
48934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
48936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
48937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
48938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
48941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
48942 #, c-format
48943 msgid "Publisher:"
48944 msgstr "Vydavatel:"
48945
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
48947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
48948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
48949 #, c-format
48950 msgid "Publisher: "
48951 msgstr "Vydavatel: "
48952
48953 #. For the first occurrence,
48954 #. %1$s:  publisher | html 
48955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
48956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
48957 #, c-format
48958 msgid "Publisher: %s"
48959 msgstr "Vydavatel: %s"
48960
48961 #. %1$s:  order.publishercode | html 
48962 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
48963 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
48964 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
48965 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
48966 #. %6$s:  END 
48967 #. %7$s:  END 
48968 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
48970 #, c-format
48971 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48972 msgstr "Vydavatel: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48973
48974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
48975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:41
48977 #, c-format
48978 msgid "Pull this many items"
48979 msgstr "Připravit jednotek"
48980
48981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
48983 #, c-format
48984 msgid "Purchase suggestions"
48985 msgstr "Návrhy na nákup"
48986
48987 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
48989 #, c-format
48990 msgid "Purchase suggestions for %s "
48991 msgstr "Návrhy na nákup od čtenáře %s "
48992
48993 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
48994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
48995 #, c-format
48996 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48997 msgstr "Návrhy na nákup od %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
48998
48999 #. SCRIPT
49000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49001 msgid "Purple"
49002 msgstr "Fialová"
49003
49004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:91
49005 #, c-format
49006 msgid "QR Code module size:"
49007 msgstr ""
49008
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:66
49010 #, fuzzy, c-format
49011 msgid "QR code: "
49012 msgstr "ISO kód: "
49013
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
49015 #, fuzzy, c-format
49016 msgid "QRcode"
49017 msgstr "kód"
49018
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
49020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
49022 #, c-format
49023 msgid "Qty."
49024 msgstr "ks"
49025
49026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
49027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:168
49028 #, c-format
49029 msgid "Qualifier"
49030 msgstr "Kvalifikátor"
49031
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
49033 #, c-format
49034 msgid "Qualifier:"
49035 msgstr "Kvalifikátor:"
49036
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:121
49038 #, c-format
49039 msgid "Qualifier: "
49040 msgstr "Kvalifikátor: "
49041
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
49043 #, fuzzy, c-format
49044 msgid "Quality assurance manager"
49045 msgstr "Manager týmu kontroly kvality (QA):"
49046
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
49048 #, c-format
49049 msgid "Quality assurance manager:"
49050 msgstr "Manager týmu kontroly kvality (QA):"
49051
49052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
49053 #, fuzzy, c-format
49054 msgid "Quality assurance team"
49055 msgstr "Tým zajištění kvality (QA):"
49056
49057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
49058 #, c-format
49059 msgid "Quality assurance team:"
49060 msgstr "Tým zajištění kvality (QA):"
49061
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
49063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
49064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
49065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
49066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
49068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
49069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
49070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
49071 #, c-format
49072 msgid "Quantity"
49073 msgstr "Množství"
49074
49075 #. SCRIPT
49076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
49077 msgid "Quantity must be greater than '0'"
49078 msgstr "Množství musí být větší než '0'"
49079
49080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
49081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
49082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
49083 #, c-format
49084 msgid "Quantity ordered"
49085 msgstr "Objednané množství"
49086
49087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
49088 #, c-format
49089 msgid "Quantity ordered: "
49090 msgstr "Objednané množství: "
49091
49092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
49093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
49094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
49096 #, c-format
49097 msgid "Quantity received"
49098 msgstr "Přijaté množství"
49099
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
49101 #, c-format
49102 msgid "Quantity received: "
49103 msgstr "Přijaté množství: "
49104
49105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
49107 #, c-format
49108 msgid "Quantity: "
49109 msgstr "Množství: "
49110
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:167
49112 #, c-format
49113 msgid "Queued"
49114 msgstr "Ve frontě"
49115
49116 #. SCRIPT
49117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49118 msgid "Queued request"
49119 msgstr "Zařazený požadavek"
49120
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:128
49122 #, c-format
49123 msgid "Queued: "
49124 msgstr "Ve frontě: "
49125
49126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1537
49127 #, c-format
49128 msgid "Quick add"
49129 msgstr "Rychlé přidání"
49130
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
49132 #, c-format
49133 msgid "Quick add new patron "
49134 msgstr "Rychlé přidání nového čtenáře "
49135
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
49137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
49138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
49139 #, c-format
49140 msgid "Quick spine label creator"
49141 msgstr "Rychlá tvorba štítků"
49142
49143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
49144 #, c-format
49145 msgid "Quick spine label creator "
49146 msgstr "Rychlá tvorba štítků "
49147
49148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
49149 #, c-format
49150 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49151 msgstr "Rychlá tvorba štítků &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49152
49153 #. SCRIPT
49154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49155 msgid "Quotations"
49156 msgstr "Citace"
49157
49158 #. SCRIPT
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
49160 msgid "Quote"
49161 msgstr "Krátká citace"
49162
49163 #. SCRIPT
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
49165 #, fuzzy
49166 msgid "Quote #%s deleted successfully."
49167 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
49168
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:45
49170 #, fuzzy, c-format
49171 msgid "Quote added successfully"
49172 msgstr "úspěšně přidán"
49173
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
49175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
49176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
49177 #, c-format
49178 msgid "Quote editor"
49179 msgstr "Editor citátů"
49180
49181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
49182 #, c-format
49183 msgid "Quote editor "
49184 msgstr "Editor citátů "
49185
49186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
49187 #, c-format
49188 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49189 msgstr "Editor citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
49190
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
49192 #, c-format
49193 msgid "Quote of the day"
49194 msgstr "Citát dne"
49195
49196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
49197 #, fuzzy, c-format
49198 msgid "Quote updated successfully"
49199 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
49200
49201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
49202 #, c-format
49203 msgid "Quote uploader"
49204 msgstr "Načtení citátů"
49205
49206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
49207 #, c-format
49208 msgid "Quote uploader "
49209 msgstr "Načtení citátů "
49210
49211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
49212 #, c-format
49213 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49214 msgstr "Načtení citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
49215
49216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
49217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
49218 #, c-format
49219 msgid "Quotes"
49220 msgstr "Poznámky"
49221
49222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
49223 #, c-format
49224 msgid "Quotes enabled: "
49225 msgstr "Poznámky povoleny: "
49226
49227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
49228 #, c-format
49229 msgid "REST API"
49230 msgstr ""
49231
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
49233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
49234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
49235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
49236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
49237 #, c-format
49238 msgid "RIS"
49239 msgstr "RIS"
49240
49241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
49242 #, c-format
49243 msgid "RRP"
49244 msgstr "RRP"
49245
49246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
49247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
49248 #, c-format
49249 msgid "RRP tax exc."
49250 msgstr "Bez daně z doporučené ceny"
49251
49252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
49253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
49254 #, c-format
49255 msgid "RRP tax inc."
49256 msgstr "Včetně daně z doporučené ceny."
49257
49258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49259 #, c-format
49260 msgid "RT"
49261 msgstr "ST"
49262
49263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
49264 #, c-format
49265 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49266 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki od 2004 do současnosti)"
49267
49268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
49269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
49270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
49271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
49272 #, c-format
49273 msgid "Rank"
49274 msgstr "Pořadí"
49275
49276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
49277 #, c-format
49278 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
49279 msgstr "Hodnocení/Čísla jednotek"
49280
49281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
49282 #, fuzzy, c-format
49283 msgid "Rank: "
49284 msgstr "Pořadí"
49285
49286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
49287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
49288 #, c-format
49289 msgid "Rate"
49290 msgstr "Kurz"
49291
49292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
49293 #, c-format
49294 msgid "Rate: "
49295 msgstr "Kurz: "
49296
49297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
49298 #, c-format
49299 msgid "Raw (any): "
49300 msgstr "Syrový (jakýkoliv): "
49301
49302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
49303 #, c-format
49304 msgid "Ready for pickup"
49305 msgstr ""
49306
49307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
49308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
49309 #, c-format
49310 msgid "Reason"
49311 msgstr "Důvod"
49312
49313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
49314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
49315 #, c-format
49316 msgid "Reason for suggestion: "
49317 msgstr "Zdůvodnění návrhu: "
49318
49319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
49320 #, fuzzy, c-format
49321 msgid "Reason for transfer"
49322 msgstr "Datum přenosu"
49323
49324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
49325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
49326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
49327 #, c-format
49328 msgid "Reason:"
49329 msgstr "Důvod:"
49330
49331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
49333 #, c-format
49334 msgid "Reason: "
49335 msgstr "Důvod: "
49336
49337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:502
49338 #, fuzzy, c-format
49339 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
49340 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
49341
49342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:518
49343 #, c-format
49344 msgid "Reasons why a title is not for loan"
49345 msgstr "Důvody, proč titul nelze nepůjčit"
49346
49347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:504
49348 #, fuzzy, c-format
49349 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
49350 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
49351
49352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:522
49353 #, c-format
49354 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
49355 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
49356
49357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:805
49358 #, fuzzy, c-format
49359 msgid "Recall at"
49360 msgstr "RecallItem "
49361
49362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
49363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
49364 #, c-format
49365 msgid "Recall due date interval (day)"
49366 msgstr ""
49367
49368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:850
49369 #, fuzzy, c-format
49370 msgid "Recall found (item is already waiting): "
49371 msgstr "Nalezena rezervace (jednotka již čeká na vyzvednutí): "
49372
49373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
49374 #, fuzzy, c-format
49375 msgid "Recall found: "
49376 msgstr "Nalezena rezervace: "
49377
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
49379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
49380 #, fuzzy, c-format
49381 msgid "Recall overdue fine amount"
49382 msgstr "Max. výše upomínky (Kč)"
49383
49384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
49385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
49386 #, fuzzy, c-format
49387 msgid "Recall pickup period (day)"
49388 msgstr "Rezervace podána od : "
49389
49390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
49392 #, fuzzy, c-format
49393 msgid "Recall placed by:"
49394 msgstr "Rezervace podána od : "
49395
49396 #. For the first occurrence,
49397 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
49398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
49400 #, fuzzy, c-format
49401 msgid "Recall placed on %s."
49402 msgstr "Rezervace podána od : "
49403
49404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
49405 #, fuzzy, c-format
49406 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
49407 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
49408
49409 #. A
49410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
49411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
49412 #, fuzzy
49413 msgid "Recalled items awaiting pickup"
49414 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí"
49415
49416 #. A
49417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
49418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
49419 #, fuzzy
49420 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
49421 msgstr ""
49422 "Tato zpráva zobrazí všechny výtisky, jejichž výpůjční lhůta je překročena ve "
49423 "vaší knihovně."
49424
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
49427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
49428 #, fuzzy, c-format
49429 msgid "Recalls"
49430 msgstr "RecallItem "
49431
49432 #. For the first occurrence,
49433 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
49434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
49435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:668
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:45
49438 #, fuzzy, c-format
49439 msgid "Recalls (%s)"
49440 msgstr "Poplatky (%s)"
49441
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
49443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
49444 #, fuzzy, c-format
49445 msgid "Recalls allowed (total)"
49446 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
49447
49448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
49449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
49450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:28
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
49452 #, fuzzy, c-format
49453 msgid "Recalls awaiting pickup"
49454 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí"
49455
49456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
49457 #, fuzzy, c-format
49458 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49459 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
49460
49461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
49464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
49465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
49466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
49467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
49468 #, fuzzy, c-format
49469 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
49470 msgstr "Místní obrázky nebyly umožněny vaším systémovým administrátorem."
49471
49472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:25
49473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
49474 #, fuzzy, c-format
49475 msgid "Recalls history"
49476 msgstr "Celá historie"
49477
49478 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
49479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
49480 #, fuzzy, c-format
49481 msgid "Recalls history for %s"
49482 msgstr "Historie rezervací pro %s"
49483
49484 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
49485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
49486 #, fuzzy, c-format
49487 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
49488 msgstr "Rezervace zde uvedené čekají na vyzvednutí více než %s dní."
49489
49490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
49491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:582
49492 #, fuzzy, c-format
49493 msgid "Recalls per record (count)"
49494 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
49495
49496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
49498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:29
49499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
49500 #, fuzzy, c-format
49501 msgid "Recalls queue"
49502 msgstr "Fronta rezervací"
49503
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
49505 #, fuzzy, c-format
49506 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49507 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
49508
49509 #. A
49510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
49512 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
49513 msgstr ""
49514
49515 # Nejasná terminologie (/cgi-bin/koha/circ/circulation-home.pl) -  na prokliku (a všude jinde) se už v názvu používá "rezervace" (objednávky jsou od dodavatelů).
49516 # /cgi-bin/koha/circ/pendingreserves.pl
49517 # pak obsahuje nepřesný název "Rezervace k vyzvednutí" (Holds to pull) namísto "k vyhledání" či "ke stažení z regálu"
49518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
49520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
49521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
49522 #, fuzzy, c-format
49523 msgid "Recalls to pull"
49524 msgstr "Objednávky ke stažení z regálu"
49525
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
49527 #, fuzzy, c-format
49528 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49529 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
49530
49531 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:168
49533 #, fuzzy, c-format
49534 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
49535 msgstr "Rezervace čekající v jiných knihovnách (%s)"
49536
49537 #. %1$s:  waiting_here | html 
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:146
49539 #, fuzzy, c-format
49540 msgid "Recalls waiting here (%s)"
49541 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
49542
49543 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
49544 #. %2$s:  over.count | html 
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
49546 #, fuzzy, c-format
49547 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
49548 msgstr "Rezervace čekající více než %s dní: %s "
49549
49550 #. %1$s:  recalls.count | html 
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:35
49552 #, fuzzy, c-format
49553 msgid "Recalls waiting: %s"
49554 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
49555
49556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
49557 #, c-format
49558 msgid "Receipt history for this subscription"
49559 msgstr "Historie dokladů k tomuto předplatnému"
49560
49561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
49562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
49563 #, fuzzy, c-format
49564 msgid "Receipt summary for "
49565 msgstr "%s Seznam objednaných položek k příjmu od "
49566
49567 #. %1$s:  name | html 
49568 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49569 #. %3$s:  invoice | html 
49570 #. %4$s:  END 
49571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
49572 #, fuzzy, c-format
49573 msgid ""
49574 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49575 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
49576
49577 #. For the first occurrence,
49578 #. SCRIPT
49579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
49580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
49581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
49582 #, c-format
49583 msgid "Receive"
49584 msgstr "Přijmout"
49585
49586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
49587 #, c-format
49588 msgid "Receive a new shipment"
49589 msgstr "Přijmout novou zásilku"
49590
49591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
49592 #, fuzzy, c-format
49593 msgid "Receive an order"
49594 msgstr "Kontakt pro objednávky"
49595
49596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
49597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
49598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
49599 #, c-format
49600 msgid "Receive date"
49601 msgstr "Přijato dne"
49602
49603 #. %1$s:  name | html 
49604 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49605 #. %3$s:  invoice | html 
49606 #. %4$s:  END 
49607 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
49608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
49609 #, fuzzy, c-format
49610 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
49611 msgstr "Přijmout jednotky z : %s %s[%s] %s (objednávka #%s)"
49612
49613 #. %1$s:  name | html 
49614 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49615 #. %3$s:  invoice | html 
49616 #. %4$s:  END 
49617 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
49619 #, c-format
49620 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
49621 msgstr "Přijmout jednotky z : %s %s[%s] %s (objednávka #%s)"
49622
49623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:412
49624 #, c-format
49625 msgid "Receive orders and manage shipments "
49626 msgstr "Přijímat a spravovat zásilky "
49627
49628 #. %1$s:  name | html 
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
49630 #, fuzzy, c-format
49631 msgid "Receive orders from %s"
49632 msgstr "Přijmout objednávky od %s "
49633
49634 #. %1$s:  name | html 
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
49636 #, c-format
49637 msgid "Receive orders from %s "
49638 msgstr "Přijmout objednávky od %s "
49639
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
49641 #, c-format
49642 msgid "Receive shipment from vendor "
49643 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele "
49644
49645 #. %1$s:  name | html 
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
49647 #, c-format
49648 msgid "Receive shipment from vendor %s "
49649 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s "
49650
49651 #. %1$s:  name | html 
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
49653 #, c-format
49654 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49655 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
49656
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
49658 #, c-format
49659 msgid "Receive shipments"
49660 msgstr "Přijmout zásilky"
49661
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
49663 #, c-format
49664 msgid "Receive?"
49665 msgstr "Přijmout?"
49666
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
49668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
49669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
49672 #, c-format
49673 msgid "Received"
49674 msgstr "Přijato"
49675
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
49677 #, c-format
49678 msgid "Received bibliographic records"
49679 msgstr "Přijaté bibliografické záznamy"
49680
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
49682 #, c-format
49683 msgid "Received issues"
49684 msgstr "Přijatá čísla časopisu"
49685
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
49687 #, c-format
49688 msgid "Received issues:"
49689 msgstr "Přijatá čísla časopisu:"
49690
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
49692 #, c-format
49693 msgid "Received items"
49694 msgstr "Přijaté položky"
49695
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
49698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
49700 #, c-format
49701 msgid "Received on"
49702 msgstr "Přijaté dne"
49703
49704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
49705 #, fuzzy, c-format
49706 msgid "Received on (from)"
49707 msgstr "Přijaté dne"
49708
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
49710 #, fuzzy, c-format
49711 msgid "Received on (to)"
49712 msgstr "Přijaté dne"
49713
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
49715 #, c-format
49716 msgid "Receives claims for late issues"
49717 msgstr "Posílat reklamace opožděných vydání."
49718
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
49720 #, c-format
49721 msgid "Receives claims for late orders"
49722 msgstr "Posílat reklamace za pozdě dodané objednávky"
49723
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
49725 #, c-format
49726 msgid "Receives orders"
49727 msgstr "Kontakt pro objednávky"
49728
49729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:478
49730 #, c-format
49731 msgid "Receives overdue notices: "
49732 msgstr "Posílají se upomínky? "
49733
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
49735 #, fuzzy, c-format
49736 msgid "Receiving items"
49737 msgstr "Přijaté položky"
49738
49739 #. INPUT type=submit
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
49741 msgid "Recheck dependencies"
49742 msgstr "Klikněte pro překontrolování závislostí "
49743
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
49745 #, c-format
49746 msgid "Recipients:"
49747 msgstr "Příjemci:"
49748
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
49750 #, c-format
49751 msgid "Record"
49752 msgstr "Záznam"
49753
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:266
49755 #, c-format
49756 msgid "Record URL"
49757 msgstr "URL záznamu"
49758
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
49760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
49761 #, fuzzy, c-format
49762 msgid "Record cashup"
49763 msgstr "Status záznamu"
49764
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
49766 #, c-format
49767 msgid "Record deleted"
49768 msgstr "Záznamy smazán"
49769
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
49771 #, c-format
49772 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
49773 msgstr "Shoda záznamů selhala -- nelze získat vybrané porovnávací pravidlo."
49774
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
49776 #, c-format
49777 msgid "Record matching rule:"
49778 msgstr "Pravidlo shody záznamů:"
49779
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
49781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
49785 #, c-format
49786 msgid "Record matching rules"
49787 msgstr "Pravidla shody záznamů"
49788
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
49790 #, c-format
49791 msgid "Record matching rules "
49792 msgstr "Pravidla shody záznamů "
49793
49794 #. SCRIPT
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49796 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
49797 msgstr "Záznam není v kódování UTF-8, pravděpodobně je poškozený"
49798
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
49800 #, fuzzy, c-format
49801 msgid "Record numbers: "
49802 msgstr "Číslo průkazky: "
49803
49804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
49806 #, c-format
49807 msgid "Record only"
49808 msgstr "Pouze záznam"
49809
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
49811 #, fuzzy, c-format
49812 msgid "Record overlay rules"
49813 msgstr "Pravidla shody záznamů"
49814
49815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
49816 #, fuzzy, c-format
49817 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
49818 msgstr ""
49819 "V případě potřeby zaznamenat při prodloužení jednotky, že nebyla spatřena: "
49820
49821 #. SCRIPT
49822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49823 msgid "Record saved "
49824 msgstr "Záznam uložen "
49825
49826 #. SCRIPT
49827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49828 msgid "Record structure invalid, cannot save"
49829 msgstr "Nelze uložit, struktura záznamu není správná"
49830
49831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
49832 #, c-format
49833 msgid "Record title"
49834 msgstr "Název"
49835
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
49837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
49838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
49839 #, c-format
49840 msgid "Record type"
49841 msgstr "Typ záznamu"
49842
49843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
49844 #, c-format
49845 msgid "Record type:"
49846 msgstr "Typ záznamu:"
49847
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
49849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
49850 #, c-format
49851 msgid "Record type: "
49852 msgstr "Typ záznamu: "
49853
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
49855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
49856 #, c-format
49857 msgid "Record-level item type"
49858 msgstr "Typ jednotky podle bibliografického záznamu"
49859
49860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1066
49861 #, c-format
49862 msgid "Record-level itemtype"
49863 msgstr "Typ jednotky podle bibliografického záznamu"
49864
49865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
49866 #, c-format
49867 msgid "Record:"
49868 msgstr "Záznam:"
49869
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
49871 #, fuzzy, c-format
49872 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
49873 msgstr "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch)"
49874
49875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
49876 #, c-format
49877 msgid "Records found in the catalog"
49878 msgstr "Záznamů nalezených v katalogu"
49879
49880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
49881 #, c-format
49882 msgid "Records found in the reservoir"
49883 msgstr "Záznamů nalezených v zásobníku"
49884
49885 #. SCRIPT
49886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49887 msgid "Red"
49888 msgstr "Červená"
49889
49890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
49891 #, c-format
49892 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
49893 msgstr "Červené buňky znamenají, že není povolen přenos."
49894
49895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
49896 #, c-format
49897 msgid "Redefine shortcuts"
49898 msgstr "Předefinovat klávesové zkratky"
49899
49900 #. SCRIPT
49901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49902 msgid "Redo"
49903 msgstr "Opakovat akci"
49904
49905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:218
49907 #, c-format
49908 msgid "Referral:"
49909 msgstr "Doporučil:"
49910
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
49912 #, c-format
49913 msgid "Refine results"
49914 msgstr "Upřesnit výsledky"
49915
49916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
49917 #, c-format
49918 msgid "Refine results:"
49919 msgstr "Upřesnit výsledky:"
49920
49921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:63
49922 #, c-format
49923 msgid "Refine search"
49924 msgstr "Upřesnit hledání"
49925
49926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
49927 #, c-format
49928 msgid "Refine your search"
49929 msgstr "Upřesnit hledání"
49930
49931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
49932 #, c-format
49933 msgid "Refresh "
49934 msgstr "Obnovit"
49935
49936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
49937 #, c-format
49938 msgid "Refund"
49939 msgstr "Nahradit"
49940
49941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
49942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:998
49943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1008
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
49946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1036
49947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
49948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
49949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1052
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1057
49951 #, fuzzy, c-format
49952 msgid "Refund lost item charge"
49953 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
49954
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:994
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
49957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1004
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1009
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1037
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
49962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1048
49963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1053
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1058
49965 #, fuzzy, c-format
49966 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49967 msgstr ""
49968 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a naúčtovat novou pokutu za pozdní "
49969 "vrácení"
49970
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1000
49973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
49974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1010
49975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1015
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1038
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1044
49978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1049
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
49980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1059
49981 #, fuzzy, c-format
49982 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49983 msgstr ""
49984 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a obnovit pokutu za pozdní vrácení"
49985
49986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:984
49987 #, c-format
49988 msgid "Refund lost item fee"
49989 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
49990
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:357
49992 #, fuzzy, c-format
49993 msgid "Refund payments to patrons "
49994 msgstr "Vráceno čtenáři: "
49995
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
49997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:191
50000 #, c-format
50001 msgid "RegEx"
50002 msgstr "Regulární výraz"
50003
50004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
50005 #, c-format
50006 msgid "Register description"
50007 msgstr "Popis pokladny"
50008
50009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
50010 #, c-format
50011 msgid "Register name"
50012 msgstr "Název pokladny"
50013
50014 #. INPUT type=submit
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
50016 msgid "Register with two-factor app"
50017 msgstr ""
50018
50019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
50020 #, fuzzy, c-format
50021 msgid "Register: "
50022 msgstr "Název pokladny"
50023
50024 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
50025 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
50026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
50027 #, c-format
50028 msgid "Register: %s &rArr; %s"
50029 msgstr "Pokladna: %s &rArr; %s"
50030
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
50032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
50033 #, c-format
50034 msgid "Registration date"
50035 msgstr "Datum registrace:"
50036
50037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
50038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
50039 #, c-format
50040 msgid "Registration date:"
50041 msgstr "Datum registrace:"
50042
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
50044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
50045 #, c-format
50046 msgid "Registration date: "
50047 msgstr "Datum registrace: "
50048
50049 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
50050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
50051 #, c-format
50052 msgid "Registration date: %s"
50053 msgstr "Datum registrace: %s"
50054
50055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
50056 #, c-format
50057 msgid "Regula Sebastiao"
50058 msgstr "Regula Sebastiao"
50059
50060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
50061 #, c-format
50062 msgid "Regular expression: "
50063 msgstr "Regulární výraz: "
50064
50065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
50066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
50067 #, c-format
50068 msgid "Regular print"
50069 msgstr "Běžný tisk"
50070
50071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
50072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
50073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
50074 #, c-format
50075 msgid "Reject"
50076 msgstr "Zamítnout"
50077
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:914
50079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
50080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
50081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
50082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
50083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
50084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
50086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1098
50087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
50089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
50090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138
50091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
50092 #, c-format
50093 msgid "Rejected"
50094 msgstr "Zamítnuto"
50095
50096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
50097 #, c-format
50098 msgid "Rejected tags"
50099 msgstr "Odmítnuté štítky"
50100
50101 #. ABBR
50102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50103 msgid "Related Term"
50104 msgstr "Související termín"
50105
50106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
50107 #, fuzzy, c-format
50108 msgid "Related transaction"
50109 msgstr "Nahrát provedené transakce"
50110
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
50112 #, c-format
50113 msgid "Relationship information"
50114 msgstr "Informace o vztahu"
50115
50116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
50117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
50118 #, c-format
50119 msgid "Relationship:"
50120 msgstr "Vztah:"
50121
50122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
50124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
50125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
50126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
50127 #, c-format
50128 msgid "Relationship: "
50129 msgstr "Vztah: "
50130
50131 #. For the first occurrence,
50132 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
50133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
50134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:652
50135 #, fuzzy, c-format
50136 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
50137 msgstr "%s Výpůjčky příbuzných"
50138
50139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
50140 #, fuzzy, c-format
50141 msgid "Release maintainer"
50142 msgstr "Údržba vydání:"
50143
50144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
50145 #, fuzzy, c-format
50146 msgid "Release maintainer assistant"
50147 msgstr "Asistent správce vydání:"
50148
50149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
50150 #, fuzzy, c-format
50151 msgid "Release maintainer mentor"
50152 msgstr "Údržba vydání:"
50153
50154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
50155 #, c-format
50156 msgid "Release maintainer:"
50157 msgstr "Údržba vydání:"
50158
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
50160 #, c-format
50161 msgid "Release maintainers:"
50162 msgstr "Údržba vydání:"
50163
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
50165 #, fuzzy, c-format
50166 msgid "Release manager"
50167 msgstr "Správce vydání:"
50168
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
50170 #, fuzzy, c-format
50171 msgid "Release manager assistant"
50172 msgstr "Asistent správce vydání:"
50173
50174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
50175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
50176 #, c-format
50177 msgid "Release manager assistant:"
50178 msgstr "Asistent správce vydání:"
50179
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
50181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
50182 #, c-format
50183 msgid "Release manager assistants:"
50184 msgstr "Asistenti správce vydání:"
50185
50186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
50187 #, fuzzy, c-format
50188 msgid "Release manager mentor"
50189 msgstr "Správce vydání:"
50190
50191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
50192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
50193 #, c-format
50194 msgid "Release manager:"
50195 msgstr "Správce vydání:"
50196
50197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
50198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
50199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
50200 #, c-format
50201 msgid "Relevance"
50202 msgstr "Relevance"
50203
50204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
50206 #, c-format
50207 msgid "Religious organization"
50208 msgstr "Církevní organizace"
50209
50210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
50211 #, c-format
50212 msgid "Remaining circulation permissions "
50213 msgstr "Ostatní oprávnění modulu výpůjčky "
50214
50215 #. SPAN
50216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:188
50217 #, fuzzy
50218 msgid "Remaining in this fund"
50219 msgstr "Přesunout zbývající neutracené prostředky"
50220
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:342
50222 #, c-format
50223 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
50224 msgstr "Ostatní oprávnění pro správu poplatků "
50225
50226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
50227 #, c-format
50228 msgid "Remaining system parameters permissions "
50229 msgstr "Ostatní oprávnění pro nastavování systému "
50230
50231 #. SPAN
50232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:189
50233 msgid "Remaining with child funds included"
50234 msgstr ""
50235
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
50237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
50238 #, c-format
50239 msgid "Remember for session:"
50240 msgstr "Pamatovat pro toto přihlášení:"
50241
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
50243 #, c-format
50244 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
50245 msgstr "Nezapomeňte, že memcached by měl být spuštěn dříve než Plack."
50246
50247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1012
50248 #, fuzzy, c-format
50249 msgid "Remember return date for next check in"
50250 msgstr "Pamatovat datum vrácení pro příští sezení"
50251
50252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
50253 #, c-format
50254 msgid "Reminder date"
50255 msgstr "Datum připomenutí"
50256
50257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
50258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
50259 #, c-format
50260 msgid "Reminder: "
50261 msgstr "Upomínka: "
50262
50263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
50264 #, c-format
50265 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
50266 msgstr "Upozornění: tato akce odstraní všechny vybrané autoritní záznamy!"
50267
50268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
50269 #, c-format
50270 msgid ""
50271 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
50272 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
50273 msgstr ""
50274 "Upozornění: tato akce odstraní všechny vybrané bibliografické záznamy, "
50275 "související předplatné, rezervace a jednotky!"
50276
50277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
50278 #, c-format
50279 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
50280 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané autoritní záznamy!"
50281
50282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
50283 #, c-format
50284 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
50285 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané bibliografické záznamy!"
50286
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
50288 #, c-format
50289 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
50290 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané výpůjčky!"
50291
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
50293 #, c-format
50294 msgid "Remote host"
50295 msgstr "Vzdálený počítač"
50296
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:157
50298 #, c-format
50299 msgid "Remote host: "
50300 msgstr "Vzdálený počítač: "
50301
50302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
50303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
50304 #, c-format
50305 msgid "Remote image"
50306 msgstr "Vzdálený obrázek"
50307
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
50309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
50310 #, c-format
50311 msgid "Remote image:"
50312 msgstr "Vzdálený obrázek:"
50313
50314 #. For the first occurrence,
50315 #. SCRIPT
50316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
50320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
50322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
50323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
50327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
50328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:175
50331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
50332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
50333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:131
50336 #, c-format
50337 msgid "Remove"
50338 msgstr "Odstranit"
50339
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:108
50341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
50342 #, c-format
50343 msgid "Remove "
50344 msgstr "Odstranit "
50345
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
50347 #, c-format
50348 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
50349 msgstr "Odstranit &quot;Stav Vyžádáno&quot;"
50350
50351 #. SCRIPT
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50353 #, fuzzy
50354 msgid "Remove all IDs"
50355 msgstr "Odstranit všechny položky"
50356
50357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
50358 #, c-format
50359 msgid "Remove all reserves"
50360 msgstr "Odstranit všechny kurzy"
50361
50362 #. SCRIPT
50363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50364 msgid "Remove color"
50365 msgstr "Odstranit barvu"
50366
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
50369 #, c-format
50370 msgid "Remove condition"
50371 msgstr "Odstranit podmínku"
50372
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:647
50374 #, c-format
50375 msgid "Remove course reserves "
50376 msgstr "Odstraňovat kurzy "
50377
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
50380 #, c-format
50381 msgid "Remove duplicates"
50382 msgstr "Odstranit duplikáty"
50383
50384 #. A
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
50386 msgid "Remove facet %s"
50387 msgstr "Odstranit fazetu %s"
50388
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
50390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
50391 #, c-format
50392 msgid "Remove from cart"
50393 msgstr "Odstranit z košíku"
50394
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
50396 #, c-format
50397 msgid "Remove from group"
50398 msgstr "Odstranit ze skupiny"
50399
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
50402 #, c-format
50403 msgid "Remove from rota "
50404 msgstr "Odstranit z putovního fondu"
50405
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
50408 #, c-format
50409 msgid "Remove item from collection"
50410 msgstr "Odstranit jednotku ze souboru"
50411
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
50413 #, c-format
50414 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
50415 msgstr "Odstranit jednotky nepatřící do vybraných knihoven:"
50416
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:37
50418 #, c-format
50419 msgid "Remove items: scan barcodes"
50420 msgstr "Smazat jednotky: načtěte čárové kódy"
50421
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
50423 #, c-format
50424 msgid "Remove library from group"
50425 msgstr "Odstranit knihovnu ze skupiny"
50426
50427 #. SCRIPT
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50429 msgid "Remove link"
50430 msgstr "Odstranit odkaz"
50431
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
50433 #, c-format
50434 msgid "Remove owner"
50435 msgstr "Odstranit vlastníka"
50436
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
50439 #, c-format
50440 msgid "Remove profile"
50441 msgstr "Odstranit profil"
50442
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
50444 #, c-format
50445 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
50446 msgstr "Odstranit kurzy &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
50447
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
50449 #, fuzzy, c-format
50450 msgid "Remove rule?"
50451 msgstr "Odstranit toto pravidlo"
50452
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
50455 #, c-format
50456 msgid "Remove selected"
50457 msgstr "Odstranit vybrané záznamy"
50458
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
50460 #, c-format
50461 msgid "Remove selected items"
50462 msgstr "Odstranit vybrané položky"
50463
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
50466 #, c-format
50467 msgid "Remove selected patrons"
50468 msgstr "Odebrat vybrané čtenáře ze seznamu"
50469
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
50471 #, fuzzy, c-format
50472 msgid "Remove spaces"
50473 msgstr "Odstranit mezery z"
50474
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:147
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:207
50477 #, c-format
50478 msgid "Remove substitution"
50479 msgstr "Zrušit nahrazení"
50480
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
50482 #, c-format
50483 msgid "Remove tag"
50484 msgstr "Odstranit štítek"
50485
50486 #. SCRIPT
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50488 #, fuzzy
50489 msgid "Remove this ID"
50490 msgstr "Odstranit toto pravidlo"
50491
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
50493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
50495 #, c-format
50496 msgid "Remove this match check"
50497 msgstr "Odstranit tuto kontrolu shody"
50498
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
50502 #, c-format
50503 msgid "Remove this match point"
50504 msgstr "Odstranit tento bod shody"
50505
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
50508 #, c-format
50509 msgid "Remove this rule"
50510 msgstr "Odstranit toto pravidlo"
50511
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
50513 #, c-format
50514 msgid "Remove: "
50515 msgstr "Odstranit: "
50516
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1337
50518 #, c-format
50519 msgid "Remove?"
50520 msgstr "Odstranit?"
50521
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
50523 #, fuzzy, c-format
50524 msgid "Removed "
50525 msgstr "Odstranit "
50526
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
50530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:106
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
50546 #, c-format
50547 msgid "Renew"
50548 msgstr "Prodloužit"
50549
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
50552 #, c-format
50553 msgid "Renew "
50554 msgstr "Prodloužit "
50555
50556 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
50558 #, c-format
50559 msgid "Renew #%s"
50560 msgstr "Prodloužit #%s"
50561
50562 #. %1$s:  title | html 
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
50564 #, c-format
50565 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50566 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
50567
50568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:612
50569 #, c-format
50570 msgid "Renew a subscription "
50571 msgstr "Prodlužovat předplatné "
50572
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
50574 #, c-format
50575 msgid "Renew all"
50576 msgstr "Prodloužit vše"
50577
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
50579 #, c-format
50580 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
50581 msgstr ""
50582
50583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
50584 #, c-format
50585 msgid "Renew or check in selected items"
50586 msgstr "Prodloužit nebo vrátit označené"
50587
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
50589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
50590 #, c-format
50591 msgid "Renew patron"
50592 msgstr "Prodloužit registraci"
50593
50594 #. A
50595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
50596 #, c-format
50597 msgid "Renew selected subscriptions"
50598 msgstr "Prodloužit vybraná předplatná"
50599
50600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50601 #, c-format
50602 msgid "Renew this subscription"
50603 msgstr "Prodloužit toto předplatné"
50604
50605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
50606 #, c-format
50607 msgid "Renewal"
50608 msgstr "Prodloužení"
50609
50610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
50611 #, fuzzy, c-format
50612 msgid "Renewal date:"
50613 msgstr "Datum prodloužení registrace:"
50614
50615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
50616 #, c-format
50617 msgid "Renewal date: "
50618 msgstr "Datum prodloužení registrace:"
50619
50620 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:225
50622 #, c-format
50623 msgid "Renewal due date %s:"
50624 msgstr "Prodloužit do %s:"
50625
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
50628 #, c-format
50629 msgid "Renewal due date:"
50630 msgstr "Prodloužit do:"
50631
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
50633 #, c-format
50634 msgid "Renewal of daily rental item"
50635 msgstr ""
50636
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
50638 #, fuzzy, c-format
50639 msgid "Renewal of rental item"
50640 msgstr "Prodloužit jednotku"
50641
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
50644 #, c-format
50645 msgid "Renewal period"
50646 msgstr "Prodlužovat o (dny)"
50647
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
50650 #, c-format
50651 msgid "Renewals allowed (count)"
50652 msgstr "Prodloužení jsou povolena (počet)"
50653
50654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
50655 #, c-format
50656 msgid "Renewals allowed: "
50657 msgstr "Prodloužení možné: "
50658
50659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
50660 #, c-format
50661 msgid "Renewals period: "
50662 msgstr "Prodlužovat o: "
50663
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
50665 #, c-format
50666 msgid "Renewed"
50667 msgstr "Prodloužení"
50668
50669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
50670 #, c-format
50671 msgid "Renewed "
50672 msgstr "Obnovený "
50673
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
50675 #, fuzzy, c-format
50676 msgid "Renewed the maximum number of times"
50677 msgstr ""
50678 "Pro tuto jednotku jste již využil/a maximální povolený počet prodloužení. "
50679
50680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
50681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
50682 #, c-format
50683 msgid "Rental charge"
50684 msgstr "Poplatek za půjčení"
50685
50686 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
50687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135
50688 #, c-format
50689 msgid "Rental charge for this item: %s"
50690 msgstr "Poplatek za půjčení této jednotky: %s"
50691
50692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
50693 #, c-format
50694 msgid "Rental charge:"
50695 msgstr "Poplatek za půjčení:"
50696
50697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
50698 #, c-format
50699 msgid "Rental charge: "
50700 msgstr "Poplatek za půjčení: "
50701
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
50704 #, c-format
50705 msgid "Rental discount (%%)"
50706 msgstr "Sleva z poplatku za půjčení (%%)"
50707
50708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
50709 #, c-format
50710 msgid "Rental fee"
50711 msgstr "Poplatek za půjčení"
50712
50713 #. INPUT type=submit
50714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
50716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
50717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
50718 #, c-format
50719 msgid "Reopen"
50720 msgstr "Znovu otevřít"
50721
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
50723 #, fuzzy, c-format
50724 msgid "Reopen an acquisitions basket"
50725 msgstr "Znovu otevřít tento košík"
50726
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
50729 #, c-format
50730 msgid "Reopen basket"
50731 msgstr "Znovu otevřít košík"
50732
50733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
50734 #, c-format
50735 msgid "Reopen basket group"
50736 msgstr "Znovu otevřít skupinu košíků"
50737
50738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:722
50739 #, c-format
50740 msgid "Reopen closed invoices "
50741 msgstr "Znovu otevřít již uzavřené doklady "
50742
50743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
50744 #, c-format
50745 msgid "Reopen it"
50746 msgstr "Otevřít to znovu"
50747
50748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
50749 #, c-format
50750 msgid "Reopen selected invoices"
50751 msgstr "Znovu otevřít vybrané doklady"
50752
50753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
50754 #, c-format
50755 msgid "Reopen: "
50756 msgstr "Znovu otevřít: "
50757
50758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
50759 #, c-format
50760 msgid "Rep.price"
50761 msgstr "Cena za náhradu"
50762
50763 #. SCRIPT
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50765 msgid "Repair"
50766 msgstr ""
50767
50768 #. A
50769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:466
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:467
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1077
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
50773 msgid "Repeat this Tag"
50774 msgstr "Opakovat toto pole"
50775
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
50779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
50780 #, c-format
50781 msgid "Repeatable"
50782 msgstr "Opakovatelný"
50783
50784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:130
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:183
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
50788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
50789 #, c-format
50790 msgid "Repeatable: "
50791 msgstr "Opakovatelný: "
50792
50793 #. SCRIPT
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50795 msgid "Replace"
50796 msgstr "Nahradit"
50797
50798 #. SCRIPT
50799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50800 msgid "Replace all"
50801 msgstr "Nahradit vše"
50802
50803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:336
50804 #, c-format
50805 msgid "Replace all patron attributes"
50806 msgstr "Nahradit všechny atributy čtenáře"
50807
50808 #. %1$s:  END 
50809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
50810 #, fuzzy, c-format
50811 msgid "Replace existing covers %s "
50812 msgstr "Nahradit existující obálky"
50813
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
50815 #, fuzzy, c-format
50816 msgid "Replace existing record with incoming record"
50817 msgstr "%s Přepsat stávající záznam novým"
50818
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340
50820 #, c-format
50821 msgid "Replace only included patron attributes"
50822 msgstr "Nahradit pouze atributy čtenáře obsažené v importovaném souboru"
50823
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:323
50825 #, c-format
50826 msgid ""
50827 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
50828 "ignored)"
50829 msgstr ""
50830 "Nahradit hesla čtenářů hesly v souboru (prázdná hesla budou ignorována)"
50831
50832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
50833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
50834 #, c-format
50835 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
50836 msgstr "Nahradit záznam prostřednictvím Z39.50/SRU"
50837
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
50839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
50840 #, c-format
50841 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
50842 msgstr "Nahradit záznam prostřednictvím hledání Z39.50/SRU"
50843
50844 #. SCRIPT
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50846 msgid "Replace the current record's contents"
50847 msgstr "Přepsat aktuálně upravovaný záznam"
50848
50849 #. SCRIPT
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50851 msgid "Replace with"
50852 msgstr "Nahradit za"
50853
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
50855 #, c-format
50856 msgid "Replacement cost: "
50857 msgstr "Náklady náhrady: "
50858
50859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
50863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
50864 #, c-format
50865 msgid "Replacement price"
50866 msgstr "Cena náhrady"
50867
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:108
50870 #, c-format
50871 msgid "Replacement price:"
50872 msgstr "Cena náhrady:"
50873
50874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
50875 #, c-format
50876 msgid "Replacement price: "
50877 msgstr "Cena náhrady: "
50878
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
50880 #, c-format
50881 msgid "Replied"
50882 msgstr "Odpovězeno"
50883
50884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
50885 #, c-format
50886 msgid "Reply-To: "
50887 msgstr "Reply-To: "
50888
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
50890 #, fuzzy, c-format
50891 msgid "ReplyToDefault"
50892 msgstr "Výchozí"
50893
50894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
50895 #, c-format
50896 msgid "Report"
50897 msgstr "Zpráva"
50898
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50900 #, c-format
50901 msgid "Report "
50902 msgstr "Výstup "
50903
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
50905 #, fuzzy, c-format
50906 msgid "Report ID:"
50907 msgstr "Výstup "
50908
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:922
50910 #, c-format
50911 msgid "Report SQL:"
50912 msgstr "SQL výstup:"
50913
50914 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
50915 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50916 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
50917 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
50918 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50919 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:417
50921 #, c-format
50922 msgid ""
50923 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
50924 "%s)"
50925 msgstr ""
50926 "Zpráva po přesunu nedodaných objednávek z rozpočtu %s (%s - %s) do %s (%s - "
50927 "%s)"
50928
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2347
50930 #, c-format
50931 msgid "Report group:"
50932 msgstr "Skupina tiskových sestav:"
50933
50934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1219
50937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
50938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1331
50939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
50940 #, c-format
50941 msgid "Report is public:"
50942 msgstr "Výstup je veřejný:"
50943
50944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
50945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50946 #, c-format
50947 msgid "Report mistake "
50948 msgstr "Nahlásit chybu"
50949
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
50952 #, c-format
50953 msgid "Report name"
50954 msgstr "Název výstupu"
50955
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
50957 #, c-format
50958 msgid "Report name:"
50959 msgstr "Název výstupu:"
50960
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1324
50963 #, c-format
50964 msgid "Report name: "
50965 msgstr "Název výstupu: "
50966
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
50969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50971 #, c-format
50972 msgid "Report plugins"
50973 msgstr "Výstupy poskytované zásuvnými moduly"
50974
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
50976 #, c-format
50977 msgid "Report subgroup:"
50978 msgstr "Podskupina sestav:"
50979
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
50981 #, c-format
50982 msgid "Report:"
50983 msgstr "Sestava:"
50984
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
50986 #, c-format
50987 msgid "Report: "
50988 msgstr "Výstup: "
50989
50990 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
50992 #, c-format
50993 msgid "Reported on %s"
50994 msgstr "Hlášení ze dne %s"
50995
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
50998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
50999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
51000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
51005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:75
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
51010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
51015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
51016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
51020 #, c-format
51021 msgid "Reports"
51022 msgstr "Výstupy"
51023
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
51026 #, c-format
51027 msgid "Reports "
51028 msgstr "Výstupy "
51029
51030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
51031 #, c-format
51032 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
51033 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
51034
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
51036 #, c-format
51037 msgid "Reports Dictionary"
51038 msgstr "Katalog výstupů"
51039
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
51042 #, c-format
51043 msgid "Reports dictionary"
51044 msgstr "Katalog výstupů"
51045
51046 #. %1$s:  IF branch 
51047 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51048 #. %3$s:  END 
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
51050 #, c-format
51051 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
51052 msgstr "Výstupy o typech jednotek%s nacházejících se v %s%s"
51053
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
51055 #, c-format
51056 msgid "Reports tables"
51057 msgstr "Tabulky modulu výstupy"
51058
51059 #. For the first occurrence,
51060 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
51061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
51063 #, c-format
51064 msgid "Request %s"
51065 msgstr "Požadavek %s"
51066
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
51068 #, c-format
51069 msgid "Request ID"
51070 msgstr "ID požadavku"
51071
51072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
51074 #, c-format
51075 msgid "Request article"
51076 msgstr "Vyžádat text článku"
51077
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:81
51079 #, c-format
51080 msgid "Request article "
51081 msgstr "Vyžádat text článku "
51082
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
51084 #, fuzzy, c-format
51085 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51086 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
51087
51088 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
51090 #, c-format
51091 msgid "Request article from %s"
51092 msgstr "Vyžádat text článku z %s"
51093
51094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
51095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
51096 #, c-format
51097 msgid "Request details"
51098 msgstr "Podrobnosti požadavku"
51099
51100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
51101 #, c-format
51102 msgid "Request log"
51103 msgstr "Log požadavku"
51104
51105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
51106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
51107 #, c-format
51108 msgid "Request number:"
51109 msgstr "Číslo požadavku:"
51110
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
51112 #, c-format
51113 msgid "Request specific item type:"
51114 msgstr "Požadavek na konkrétní typ jednotky:"
51115
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
51118 #, c-format
51119 msgid "Request type:"
51120 msgstr "Druh požadavku:"
51121
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
51126 #, c-format
51127 msgid "Requested"
51128 msgstr "Vyžádáno"
51129
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
51131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
51133 #, c-format
51134 msgid "Requested article"
51135 msgstr "Požadovaný článek"
51136
51137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
51139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
51140 #, fuzzy, c-format
51141 msgid "Requested by"
51142 msgstr "Vyžádáno"
51143
51144 #. SCRIPT
51145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51146 msgid "Requested from partners"
51147 msgstr "Vyžádáno od partnerů"
51148
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
51150 #, c-format
51151 msgid "Requested item type"
51152 msgstr "Požadovaný typ jednotky"
51153
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
51155 #, c-format
51156 msgid "Require strong password:"
51157 msgstr "Je vyžadováno silné heslo:"
51158
51159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
51160 #, c-format
51161 msgid "Require valid email address:"
51162 msgstr "Prosím, vložte platnou e-mailovou adresu:"
51163
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
51165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
51166 #, c-format
51167 msgid "Require.js JS module system"
51168 msgstr "Knihovna pro modulární načítání javaskriptu Require.js"
51169
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:140
51171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
51173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:336
51174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
51176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
51179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:760
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
51182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:548
51183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:171
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
51189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
51190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
51191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
51196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
51212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
51213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
51217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
51218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
51219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
51223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:125
51224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
51231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
51232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
51234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
51241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
51243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
51244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
51249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
51251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:62
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
51256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
51258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
51259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
51261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
51263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
51264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:269
51266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
51269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
51271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
51273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
51274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
51276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
51277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
51282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
51283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
51284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
51285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
51287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
51288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
51289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
51290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
51291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
51292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
51293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
51294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
51295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
51296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
51297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
51299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
51300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
51301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
51302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1488
51303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
51304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
51305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
51306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
51307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
51308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
51309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
51310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
51311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
51312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
51313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
51314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
51315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
51316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
51317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
51320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
51321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
51322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
51323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
51325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
51326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
51327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
51328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
51331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1259
51333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
51334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1370
51335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
51336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
51337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
51338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
51339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
51340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
51341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:292
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
51343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:432
51344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
51345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
51346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
51347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:218
51348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
51349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
51350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
51351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
51352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
51353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
51354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
51355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
51356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
51359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
51360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
51361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
51365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
51366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
51368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
51369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
51370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
51371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
51374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
51375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
51376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
51379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
51380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
51381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
51386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
51387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
51388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
51391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
51392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
51393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
51396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
51397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
51398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
51400 #, c-format
51401 msgid "Required"
51402 msgstr "Povinné"
51403
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
51405 #, c-format
51406 msgid "Required fields cannot be cleared"
51407 msgstr "Povinná pole nelze vymazat"
51408
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
51410 #, c-format
51411 msgid "Required fields:"
51412 msgstr "Povinná pole:"
51413
51414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
51415 #, c-format
51416 msgid "Required for staff login."
51417 msgstr "Vyžadováno pro přihlášení knihovníka."
51418
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
51420 #, c-format
51421 msgid "Required match checks"
51422 msgstr "Povinné kontroly shody"
51423
51424 #. TH
51425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51426 msgid "Required module missing"
51427 msgstr "Chybí vyžadovaný modul"
51428
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
51430 #, c-format
51431 msgid ""
51432 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
51433 "continue."
51434 msgstr ""
51435 "Požadované moduly musí být nainstalovány dříve a ve správné verzi, než "
51436 "budete moci pokračovat."
51437
51438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
51439 #, c-format
51440 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
51441 msgstr ""
51442 "Požadované moduly musí být nainstalovány dříve, než budete moci pokračovat."
51443
51444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
51445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
51446 #, c-format
51447 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
51448 msgstr "Vyžadováno. Maximálně 64 písmen"
51449
51450 #. I
51451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
51452 msgid "Requires override of hold policy"
51453 msgstr "Vyžaduje přepsání pravidla pro výpůjčky"
51454
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
51457 #, c-format
51458 msgid "Research"
51459 msgstr "Výzkumná"
51460
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:135
51462 #, c-format
51463 msgid "Resend"
51464 msgstr "Poslat znovu"
51465
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:23
51467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
51468 #, fuzzy, c-format
51469 msgid "Reserve"
51470 msgstr "Materiály"
51471
51472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
51473 #, c-format
51474 msgid "Reserve cancelled"
51475 msgstr "Rezervace byla zrušena"
51476
51477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
51478 #, c-format
51479 msgid "Reserve found"
51480 msgstr "Rezervace nalezena"
51481
51482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
51483 #, c-format
51484 msgid "Reserves"
51485 msgstr "Materiály"
51486
51487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
51488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
51489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
51490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
51492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
51493 #, c-format
51494 msgid "Reset"
51495 msgstr "Obnovit"
51496
51497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
51498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
51499 #, c-format
51500 msgid "Reset filter"
51501 msgstr "Obnovit filtr"
51502
51503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
51504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:482
51505 #, fuzzy, c-format
51506 msgid "Reset mappings"
51507 msgstr "Resetovat mapování"
51508
51509 #. INPUT type=submit
51510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
51511 msgid "Reset your token"
51512 msgstr "Obnovitt váš token"
51513
51514 #. SCRIPT
51515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51516 msgid "Resize"
51517 msgstr "Změnit velikost"
51518
51519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
51520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
51521 #, c-format
51522 msgid "Resolution"
51523 msgstr "Řešení"
51524
51525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
51526 #, c-format
51527 msgid "Resolve"
51528 msgstr "Vyřešit"
51529
51530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
51531 #, c-format
51532 msgid "Resolve claim "
51533 msgstr "Vyřešit reklamci "
51534
51535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
51536 #, c-format
51537 msgid "Resolve return claim"
51538 msgstr "Vyřešit vrácenou reklamaci (nárok)"
51539
51540 #. SPAN
51541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
51542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
51543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
51544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
51546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
51547 #, fuzzy
51548 msgid "Resolved claims"
51549 msgstr "Vyřešit reklamci "
51550
51551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
51552 #, fuzzy, c-format
51553 msgid "Resolved?"
51554 msgstr "Vyřešit"
51555
51556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
51557 #, c-format
51558 msgid "Responses"
51559 msgstr "Odpovědi"
51560
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
51562 #, c-format
51563 msgid "Responses enabled: "
51564 msgstr "Povolených odpovědí: "
51565
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:198
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
51569 #, c-format
51570 msgid "Restore"
51571 msgstr "Obnoveno"
51572
51573 #. SCRIPT
51574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51575 msgid "Restore last draft"
51576 msgstr "Obnovit poslední koncept"
51577
51578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
51579 #, c-format
51580 msgid "Restrict"
51581 msgstr "Omezit"
51582
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
51584 #, c-format
51585 msgid "Restrict access to: "
51586 msgstr "Omezit přístup na: "
51587
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
51589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
51590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
51591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
51592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
51594 #, c-format
51595 msgid "Restricted"
51596 msgstr "Omezeno"
51597
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:534
51599 #, c-format
51600 msgid "Restricted status of an item"
51601 msgstr "Příznak omezeného přístupu k jednotce"
51602
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:59
51605 #, c-format
51606 msgid "Restricted:"
51607 msgstr "Omezeno:"
51608
51609 #. %1$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
51610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:35
51611 #, fuzzy, c-format
51612 msgid "Restriction added by overdues process %s"
51613 msgstr "%s Omezení bylo vytvořeno při zpracovávání upomínek %s %s %s %s "
51614
51615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
51616 #, c-format
51617 msgid "Restriction comment"
51618 msgstr "Komentář k omezení"
51619
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
51621 #, fuzzy, c-format
51622 msgid "Restriction comment:"
51623 msgstr "Komentář k omezení"
51624
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
51626 #, c-format
51627 msgid "Restriction expiration"
51628 msgstr "Omezení vypršení registrace"
51629
51630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
51631 #, fuzzy, c-format
51632 msgid "Restriction expiration:"
51633 msgstr "Omezení vypršení registrace"
51634
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
51636 #, c-format
51637 msgid "Restriction overridden temporarily"
51638 msgstr "Omezení jsou dočasně vypnutá"
51639
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
51641 #, c-format
51642 msgid "Restriction overridden temporarily."
51643 msgstr "Půjčování dočasně umožněno i přes omezení služeb."
51644
51645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
51646 #, c-format
51647 msgid "Restriction reason"
51648 msgstr "Důvod omezení"
51649
51650 #. For the first occurrence,
51651 #. %1$s:  debarments.size || 0 | html 
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
51654 #, fuzzy, c-format
51655 msgid "Restrictions (%s)"
51656 msgstr "Popis (%s)"
51657
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
51659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
51660 #, c-format
51661 msgid "Result"
51662 msgstr "Výsledek"
51663
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
51666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
51667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:148
51668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:189
51669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
51673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:165
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
51675 #, c-format
51676 msgid "Results"
51677 msgstr "Výsledky"
51678
51679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
51682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
51683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
51684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
51685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
51688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
51689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
51690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
51694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
51695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
51696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
51697 #, fuzzy, c-format
51698 msgid "Results "
51699 msgstr "Výsledky"
51700
51701 #. %1$s:  from | html 
51702 #. %2$s:  to | html 
51703 #. %3$s:  IF ( total ) 
51704 #. %4$s:  total | html 
51705 #. %5$s:  END 
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
51707 #, c-format
51708 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
51709 msgstr "Výsledky %s pomocí %s %s s %s%s"
51710
51711 #. %1$s:  from | html 
51712 #. %2$s:  to | html 
51713 #. %3$s:  total | html 
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
51715 #, c-format
51716 msgid "Results %s to %s of %s"
51717 msgstr "Výsledky %s po %s z %s"
51718
51719 #. %1$s:  from | html 
51720 #. %2$s:  to | html 
51721 #. %3$s:  total | html 
51722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:52
51723 #, c-format
51724 msgid "Results %s to %s of %s "
51725 msgstr "Výsledky %s po %s z %s "
51726
51727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
51728 #, c-format
51729 msgid "Results for authority records"
51730 msgstr "Výsledky hledání v autoritních záznamech"
51731
51732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
51733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
51734 #, fuzzy, c-format
51735 msgid "Results for tag "
51736 msgstr "&rsaquo; Výsledky pro štítek "
51737
51738 #. SCRIPT
51739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
51740 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
51741 msgstr "Výsledky ze znalostní báze Mana"
51742
51743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
51744 #, c-format
51745 msgid "Results per page :"
51746 msgstr "Výsledků na stránku :"
51747
51748 #. %1$s:  results_per_page | html 
51749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
51750 #, c-format
51751 msgid "Results per page: %s "
51752 msgstr "Výsledků na stránku: %s "
51753
51754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
51755 #, c-format
51756 msgid "Resume"
51757 msgstr "Pokračovat"
51758
51759 #. INPUT type=submit
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:801
51762 msgid "Resume all suspended holds"
51763 msgstr "Obnovit všechny přerušené rezervace"
51764
51765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
51766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
51767 #, c-format
51768 msgid "Retail price: "
51769 msgstr "Maloobchodní cena: "
51770
51771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
51772 #, c-format
51773 msgid "Retake photo"
51774 msgstr ""
51775
51776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:80
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
51778 #, fuzzy, c-format
51779 msgid "Return"
51780 msgstr "Vrací"
51781
51782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
51783 #, fuzzy, c-format
51784 msgid "Return claims"
51785 msgstr "Vyřešit vrácenou reklamaci (nárok)"
51786
51787 #. OPTION
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:152
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
51790 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
51791 msgstr ""
51792
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:93
51794 #, fuzzy, c-format
51795 msgid "Return claims:"
51796 msgstr "Vyřešit vrácenou reklamaci (nárok)"
51797
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
51799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
51800 #, c-format
51801 msgid "Return date"
51802 msgstr "Datum vrácení"
51803
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
51806 #, c-format
51807 msgid "Return policy"
51808 msgstr "Pravidla vracení"
51809
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
51812 #, c-format
51813 msgid "Return to batch item deletion"
51814 msgstr "Návrat k dávce mazání jednotek"
51815
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
51819 #, c-format
51820 msgid "Return to batch item modification"
51821 msgstr "Návrat k dávkové úpravě jednotek"
51822
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
51824 #, c-format
51825 msgid "Return to circulation and fine rules"
51826 msgstr "Zpět na pravidla výpůjček a upomínek"
51827
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
51829 #, c-format
51830 msgid "Return to frameworks"
51831 msgstr "Zpět na seznam šablon"
51832
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
51834 #, fuzzy, c-format
51835 msgid "Return to holding library"
51836 msgstr "Výchozí: do jakékoliv knihovny"
51837
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
51839 #, fuzzy, c-format
51840 msgid "Return to home library"
51841 msgstr "Z domovské knihovny"
51842
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
51844 #, c-format
51845 msgid "Return to patron detail"
51846 msgstr "Vrátit se k detailu o uživateli"
51847
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1397
51849 #, c-format
51850 msgid "Return to previous page"
51851 msgstr "Zpět na předchozí stránku"
51852
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
51854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
51855 #, c-format
51856 msgid "Return to request"
51857 msgstr "Zpět k podrobnostem požadavku"
51858
51859 #. A
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
51862 msgid "Return to request details"
51863 msgstr "Zpět k podrobnostem požadavku"
51864
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
51866 #, c-format
51867 msgid "Return to rota"
51868 msgstr "Zpět na putovní fond"
51869
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
51871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
51872 #, c-format
51873 msgid "Return to rotas"
51874 msgstr "Zpět na správu putovních fondů"
51875
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
51877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
51882 #, c-format
51883 msgid "Return to rotating collections home"
51884 msgstr "Zpět na hlavní stránku výměnných souborů"
51885
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51888 #, c-format
51889 msgid "Return to search"
51890 msgstr "Zpět k vyhledávání"
51891
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
51893 #, c-format
51894 msgid "Return to sets management"
51895 msgstr "Návrat ke správě sad"
51896
51897 #. %1$s:  batchid | html 
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:70
51899 #, c-format
51900 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51901 msgstr "Vrátit se zpět k dávce číslo %s"
51902
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:292
51904 #, c-format
51905 msgid "Return to the basket"
51906 msgstr "Zpět ke košíku"
51907
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:58
51909 #, c-format
51910 msgid "Return to the basket without making a new order."
51911 msgstr "Vrátit se do košíku bez vytvoření nové objednávky."
51912
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
51914 #, fuzzy, c-format
51915 msgid "Return to the job list"
51916 msgstr "Zpět ke košíku"
51917
51918 # Návrat k záznamu?
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
51920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
51925 #, c-format
51926 msgid "Return to the record"
51927 msgstr "Zpět k záznamu"
51928
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
51930 #, c-format
51931 msgid "Return to tools"
51932 msgstr "Vrátit se k nástrojům"
51933
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
51937 #, c-format
51938 msgid "Return to where you were"
51939 msgstr "Zpět na předchozí stránku"
51940
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51942 #, c-format
51943 msgid "Return-Path: "
51944 msgstr "Return-Path: "
51945
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:198
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
51949 #, c-format
51950 msgid "Returned to patron: "
51951 msgstr "Vráceno čtenáři: "
51952
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
51954 #, fuzzy, c-format
51955 msgid "ReturnpathDefault"
51956 msgstr "Zpět k výsledkům"
51957
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
51959 #, c-format
51960 msgid "Returns"
51961 msgstr "Vrací"
51962
51963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
51964 #, fuzzy, c-format
51965 msgid "Reversed"
51966 msgstr "Zrušit"
51967
51968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
51969 #, fuzzy, c-format
51970 msgid "Revert In Processing status"
51971 msgstr "Zrušit status čeká"
51972
51973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
51974 #, fuzzy, c-format
51975 msgid "Revert hold transfer status"
51976 msgstr "Zrušit status čeká"
51977
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
51979 #, fuzzy, c-format
51980 msgid "Revert waiting"
51981 msgstr "Zrušit status čeká"
51982
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
51985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:73
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:122
51987 #, c-format
51988 msgid "Revert waiting status"
51989 msgstr "Zrušit status čeká"
51990
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:440
51992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:139
51993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
51995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51996 #, c-format
51997 msgid "Reverted"
51998 msgstr "Vráceno"
51999
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:442
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
52003 #, fuzzy, c-format
52004 msgid "Reverting"
52005 msgstr "Tiskové sestavy"
52006
52007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
52008 #, fuzzy, c-format
52009 msgid "Review pending modifications"
52010 msgstr "Nevyřízené úpravy:"
52011
52012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
52013 #, c-format
52014 msgid "Reviewer"
52015 msgstr "Recenzent"
52016
52017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
52018 #, c-format
52019 msgid "Reviewer:"
52020 msgstr "Schválil:"
52021
52022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
52024 #, c-format
52025 msgid "Reviews"
52026 msgstr "Recenze"
52027
52028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
52029 #, c-format
52030 msgid "Revoke"
52031 msgstr "Odvolat"
52032
52033 #. SCRIPT
52034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52035 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
52036 msgstr "Pole pro vkládání formátovaného textu. Stiskněte ALT-0 pro nápovědu."
52037
52038 #. SCRIPT
52039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52040 msgid ""
52041 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
52042 "ALT-0 for help"
52043 msgstr ""
52044 "Pole pro vkládání formátovaného textu. Stiskněte ALT-F9 pro menu. Stiskněte "
52045 "ALT-F10 pro nástroje. Stiskněte ALT-0 pro nápovědu"
52046
52047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
52048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52049 #, c-format
52050 msgid "Right"
52051 msgstr "Doprava"
52052
52053 #. SCRIPT
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52055 msgid "Right to left"
52056 msgstr "Zprava doleva"
52057
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
52059 #, c-format
52060 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
52061 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Nizozemsko"
52062
52063 # ROADTYPE?
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:536
52065 #, c-format
52066 msgid "Road types to be used in patron addresses"
52067 msgstr "Typy ulic, které lze použít v adresách čtenářů"
52068
52069 #. SCRIPT
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52071 msgid "Robots"
52072 msgstr "Roboti"
52073
52074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
52075 #, c-format
52076 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52077 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52078
52079 #. SCRIPT
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
52081 msgid "Rollover at:"
52082 msgstr "Přejíždění na:"
52083
52084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
52085 #, c-format
52086 msgid "Rollover:"
52087 msgstr "Převrácení:"
52088
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
52090 #, c-format
52091 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
52092 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Rumunština)"
52093
52094 #. For the first occurrence,
52095 #. SCRIPT
52096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
52098 msgid "Root directory for uploads not defined"
52099 msgstr "Není vybrán adresář pro nahrávání souborů"
52100
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
52102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
52103 #, c-format
52104 msgid "Rota"
52105 msgstr "Putovní fond"
52106
52107 #. TEXTAREA name=description
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
52109 msgid "Rota description"
52110 msgstr "Popis putovního fondu"
52111
52112 #. INPUT type=text name=title
52113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
52114 msgid "Rota name"
52115 msgstr "Název putovního fondu"
52116
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
52118 #, c-format
52119 msgid "Rota status"
52120 msgstr "Stav putovního fondu"
52121
52122 #. SCRIPT
52123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52124 msgid "Rotate clockwise"
52125 msgstr "Otočit po směru hodinových ručiček"
52126
52127 #. SCRIPT
52128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52129 msgid "Rotate counterclockwise"
52130 msgstr "Otočit proti směru hodinových ručiček"
52131
52132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
52133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
52134 #, fuzzy, c-format
52135 msgid "Rotating collection"
52136 msgstr "Výměnné soubory"
52137
52138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
52140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
52144 #, c-format
52145 msgid "Rotating collections"
52146 msgstr "Výměnné soubory"
52147
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
52149 #, fuzzy, c-format
52150 msgid "Rotating collections "
52151 msgstr "Výměnné soubory"
52152
52153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
52154 #, fuzzy, c-format
52155 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
52156 msgstr "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
52157
52158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
52159 #, c-format
52160 msgid "Round Rock Public Library, USA"
52161 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
52162
52163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
52164 #, c-format
52165 msgid "Routing"
52166 msgstr "Kolování"
52167
52168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:617
52169 #, c-format
52170 msgid "Routing "
52171 msgstr "Kolování "
52172
52173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
52174 #, c-format
52175 msgid "Routing list"
52176 msgstr "Distribuční seznam"
52177
52178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
52179 #, c-format
52180 msgid "Routing lists"
52181 msgstr "Distribuční seznamy"
52182
52183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
52184 #, fuzzy, c-format
52185 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52186 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
52187
52188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
52189 #, c-format
52190 msgid "Routing:"
52191 msgstr "Kolování:"
52192
52193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
52194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
52196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
52197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
52198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
52199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52200 #, c-format
52201 msgid "Row"
52202 msgstr "Řádek"
52203
52204 #. SCRIPT
52205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52206 msgid "Row group"
52207 msgstr "Skupina řádků"
52208
52209 #. SCRIPT
52210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52211 msgid "Row properties"
52212 msgstr "Vlastnosti řádku"
52213
52214 #. SCRIPT
52215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52216 msgid "Row type"
52217 msgstr "Typ řádku"
52218
52219 #. SCRIPT
52220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52221 msgid "Row {0}"
52222 msgstr ""
52223
52224 #. SCRIPT
52225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52226 msgid "Rows"
52227 msgstr "Řádky"
52228
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77
52230 #, fuzzy, c-format
52231 msgid "Rule"
52232 msgstr "Pravidlo "
52233
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
52236 #, c-format
52237 msgid "Rule "
52238 msgstr "Pravidlo "
52239
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
52241 #, fuzzy, c-format
52242 msgid "Rule operator"
52243 msgstr "Operátor"
52244
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
52246 #, fuzzy, c-format
52247 msgid "Rules "
52248 msgstr "Pravidlo "
52249
52250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
52251 #, c-format
52252 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
52253 msgstr "Pravidla pro automatické úpravy jednotek podle stáří"
52254
52255 #. %1$s:  IF ( branch ) 
52256 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
52257 #. %3$s:  ELSE 
52258 #. %4$s:  END 
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
52260 #, c-format
52261 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
52262 msgstr "Pravidla pro upomínky: %s%s%s výchozí knihovna %s"
52263
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
52266 #, c-format
52267 msgid "Run"
52268 msgstr "Spustit"
52269
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
52271 #, fuzzy, c-format
52272 msgid "Run "
52273 msgstr "Spustit nástroj"
52274
52275 #. BUTTON
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
52277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52278 msgid "Run and edit macros"
52279 msgstr "Spoštění a editace maker"
52280
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52282 #, c-format
52283 msgid "Run macro"
52284 msgstr "Spustit makro"
52285
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
52288 #, c-format
52289 msgid "Run report"
52290 msgstr "Spustit výstup"
52291
52292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
52293 #, c-format
52294 msgid "Run report "
52295 msgstr "Spustit výstup "
52296
52297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
52298 #, c-format
52299 msgid "Run reports"
52300 msgstr "Spustit výstupy"
52301
52302 #. INPUT type=submit
52303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
52304 msgid "Run the report"
52305 msgstr "Spustit výstup"
52306
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
52308 #, c-format
52309 msgid "Run tool"
52310 msgstr "Spustit nástroj"
52311
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:17
52314 #, fuzzy, c-format
52315 msgid "Running"
52316 msgstr "spuštěn"
52317
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1454
52319 #, fuzzy, c-format
52320 msgid "Runtime parameter options"
52321 msgstr "Parametry"
52322
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
52324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
52325 #, c-format
52326 msgid "SAN"
52327 msgstr "SAN"
52328
52329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
52330 #, c-format
52331 msgid "SAN-Ouest Provence"
52332 msgstr "SAN-Ouest Provence"
52333
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
52335 #, c-format
52336 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
52337 msgstr "SAN-Ouest Provence, Francie"
52338
52339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:195
52340 #, c-format
52341 msgid "SAN: "
52342 msgstr "SAN: "
52343
52344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
52345 #, c-format
52346 msgid "SBN"
52347 msgstr "SBN"
52348
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
52350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
52351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
52352 #, c-format
52353 msgid "SI Centimeters"
52354 msgstr "Centimetry"
52355
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:95
52357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
52359 #, c-format
52360 msgid "SI Millimeters"
52361 msgstr "Milimetry"
52362
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
52364 #, c-format
52365 msgid "SIL OFL 1.1"
52366 msgstr "SIL OFL 1.1"
52367
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
52369 #, c-format
52370 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52371 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52372
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
52374 #, fuzzy, c-format
52375 msgid "SIP"
52376 msgstr "IP"
52377
52378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
52379 #, c-format
52380 msgid "SIP media type: "
52381 msgstr "Druh SIP média: "
52382
52383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:100
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
52387 #, c-format
52388 msgid "SMS"
52389 msgstr "SMS"
52390
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
52393 #, c-format
52394 msgid "SMS alert number"
52395 msgstr "SMS číslo:"
52396
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
52399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
52400 #, c-format
52401 msgid "SMS cellular providers"
52402 msgstr "Poskytovatelé mobilních SMS"
52403
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
52405 #, fuzzy, c-format
52406 msgid "SMS cellular providers "
52407 msgstr "Poskytovatelé mobilních SMS"
52408
52409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
52410 #, fuzzy, c-format
52411 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52412 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
52413
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
52416 #, c-format
52417 msgid "SMS number:"
52418 msgstr "SMS číslo:"
52419
52420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
52421 #, c-format
52422 msgid "SMS provider"
52423 msgstr "Poskytovatel SMS"
52424
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
52427 #, c-format
52428 msgid "SMS provider:"
52429 msgstr "Poskytovatel SMS:"
52430
52431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
52432 #, fuzzy, c-format
52433 msgid "SMTP server"
52434 msgstr "SMTP Servery "
52435
52436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
52437 #, fuzzy, c-format
52438 msgid "SMTP server: "
52439 msgstr "SMTP Servery "
52440
52441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
52445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
52446 #, fuzzy, c-format
52447 msgid "SMTP servers"
52448 msgstr "SMTP Servery "
52449
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
52451 #, c-format
52452 msgid "SMTP servers "
52453 msgstr "SMTP Servery "
52454
52455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
52456 #, fuzzy, c-format
52457 msgid "SQL"
52458 msgstr "SQL:"
52459
52460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1255
52461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1367
52462 #, c-format
52463 msgid "SQL:"
52464 msgstr "SQL:"
52465
52466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
52467 #, c-format
52468 msgid "SQL: "
52469 msgstr "SQL: "
52470
52471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
52472 #, c-format
52473 msgid "SRU"
52474 msgstr ""
52475
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
52477 #, c-format
52478 msgid "SRU Search fields mapping: "
52479 msgstr "Mapování vyhledávacích polí SRU: "
52480
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
52482 #, c-format
52483 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
52484 msgstr "Úprava mapování SRU polí pro vyhledávání autorit &rsaquo; Koha"
52485
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
52487 #, c-format
52488 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
52489 msgstr ""
52490 "Úprava mapování SRU polí pro vyhledávání bibliografických záznamů &rsaquo; "
52491 "Koha"
52492
52493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
52494 #, c-format
52495 msgid "SRW-DC"
52496 msgstr "SRW-DC"
52497
52498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
52499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
52500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52505 #, c-format
52506 msgid "SSL"
52507 msgstr "SSL"
52508
52509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
52510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
52511 #, c-format
52512 msgid "SSL: "
52513 msgstr "SSL: "
52514
52515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
52516 #, c-format
52517 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
52518 msgstr "STARTDATE:Leden 1 2010,TRACK:Day"
52519
52520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
52525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52526 #, c-format
52527 msgid "STARTTLS"
52528 msgstr "STARTTLS"
52529
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
52531 #, c-format
52532 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
52533 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
52534
52535 #. For the first occurrence,
52536 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
52538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
52539 #, c-format
52540 msgid "Sale %s "
52541 msgstr "Sleva %s "
52542
52543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
52544 #, c-format
52545 msgid "Salutation"
52546 msgstr "Oslovení"
52547
52548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
52549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
52550 #, fuzzy, c-format
52551 msgid "Same week day"
52552 msgstr "Den"
52553
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52555 #, c-format
52556 msgid "Satisfied "
52557 msgstr "Spokojený "
52558
52559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
52560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
52561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
52562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
52564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
52565 #, c-format
52566 msgid "Saturday"
52567 msgstr "Sobota"
52568
52569 #. SCRIPT
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
52571 msgid "Saturdays"
52572 msgstr "Sobota"
52573
52574 #. INPUT type=submit
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
52576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:830
52577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
52578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
52583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
52586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
52587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
52588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
52589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
52591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
52592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
52593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
52594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
52597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:438
52598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
52599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
52601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
52602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
52603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
52604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
52606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
52607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
52608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
52609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
52611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
52613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
52614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
52615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:766
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
52617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
52618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
52619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:449
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
52624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
52625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
52627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:140
52629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
52630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:245
52631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:146
52632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
52635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
52637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:89
52638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
52639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
52640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
52642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
52643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:479
52644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
52645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
52646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
52647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
52648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
52650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
52652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
52653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
52654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
52655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
52658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
52659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
52660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78
52661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
52662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
52664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
52667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
52669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:481
52672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
52673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
52674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52675 #, c-format
52676 msgid "Save"
52677 msgstr "Uložit"
52678
52679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
52680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
52681 #, c-format
52682 msgid "Save "
52683 msgstr "Uložit "
52684
52685 #. SCRIPT
52686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52687 msgid "Save (if save plugin activated)"
52688 msgstr "Uložit (je-li aktivován zásuvný modul save)"
52689
52690 #. For the first occurrence,
52691 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
52693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
52694 #, c-format
52695 msgid "Save all %s preferences"
52696 msgstr "Uložit nastavení pro: %s"
52697
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
52699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:178
52700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
52701 #, c-format
52702 msgid "Save and continue editing"
52703 msgstr "Uložit, ale pokračovat v práci"
52704
52705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
52706 #, c-format
52707 msgid "Save and edit items"
52708 msgstr "Uložit a upravit jednotky"
52709
52710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:90
52711 #, c-format
52712 msgid "Save and pay"
52713 msgstr "Uložit a zaplatit"
52714
52715 #. INPUT type=submit name=ok
52716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
52717 msgid "Save and preview routing slip"
52718 msgstr "Uložit a zobrazit náhled tisku"
52719
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:879
52721 #, c-format
52722 msgid "Save and view record"
52723 msgstr "Uložit a zobrazit záznam"
52724
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
52726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
52727 #, c-format
52728 msgid "Save anyway"
52729 msgstr "Přesto uložit"
52730
52731 #. SCRIPT
52732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52733 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
52734 msgstr "Uložit jako soubor ve formátu MARC (.mrc)"
52735
52736 #. SCRIPT
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52738 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
52739 msgstr "Uložit jako soubor ve formátu MARCXML (.xml)"
52740
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
52742 #, c-format
52743 msgid "Save as new pattern"
52744 msgstr "Uložit jako nové schéma"
52745
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
52748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
52749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:160
52754 #, c-format
52755 msgid "Save changes"
52756 msgstr "Uložit změny"
52757
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
52759 #, c-format
52760 msgid "Save configuration"
52761 msgstr "Uložit nastavení"
52762
52763 #. BUTTON
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
52765 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
52766 msgstr "Uložit záznam (Ctrl-S)"
52767
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
52769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
52770 #, c-format
52771 msgid "Save description"
52772 msgstr "Uložit popis"
52773
52774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
52775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
52776 #, c-format
52777 msgid "Save profile"
52778 msgstr "Uložit profil"
52779
52780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
52781 #, c-format
52782 msgid "Save quotes"
52783 msgstr "Uložit citáty"
52784
52785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
52786 #, c-format
52787 msgid "Save record"
52788 msgstr "Uložit záznam"
52789
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
52791 #, c-format
52792 msgid "Save record (cannot be remapped)"
52793 msgstr "Uložit záznam (nemůže být přemapován)"
52794
52795 #. INPUT type=submit name=submit
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
52798 msgid "Save report"
52799 msgstr "Uložit výstup"
52800
52801 #. INPUT type=submit
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
52803 msgid "Save shortcuts"
52804 msgstr "Uložit zkratky"
52805
52806 #. INPUT type=submit
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:539
52808 msgid "Save subscription"
52809 msgstr "Uložit předplatné"
52810
52811 #. INPUT type=submit
52812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
52813 msgid "Save subscription history"
52814 msgstr "Uložit historii předplatného"
52815
52816 #. SCRIPT
52817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52818 msgid "Save to catalog"
52819 msgstr "Uložit do katalogu"
52820
52821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
52822 #, c-format
52823 msgid "Save your custom report"
52824 msgstr "Uložit váší uživatelskou zprávu"
52825
52826 #. For the first occurrence,
52827 #. SCRIPT
52828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
52830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52831 msgid "Saved"
52832 msgstr "Uloženo"
52833
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994
52835 #, c-format
52836 msgid "Saved check-in date: "
52837 msgstr "Uložené datum vrácení:"
52838
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1272
52840 #, c-format
52841 msgid "Saved report results"
52842 msgstr "Uložit výsledky výstupu"
52843
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:95
52845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
52846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
52847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
52848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1403
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52850 #, c-format
52851 msgid "Saved reports"
52852 msgstr "Uložené výstupy"
52853
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
52855 #, c-format
52856 msgid "Saved reports "
52857 msgstr "Uložené výstupy "
52858
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
52860 #, fuzzy, c-format
52861 msgid "Saved reports - SQL"
52862 msgstr "Uložené výstupy "
52863
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
52865 #, c-format
52866 msgid "Saved results"
52867 msgstr "Uložené výsledky"
52868
52869 #. For the first occurrence,
52870 #. SCRIPT
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52873 msgid "Saving..."
52874 msgstr "Ukládání..."
52875
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
52877 #, c-format
52878 msgid "Scale height (relative to card): "
52879 msgstr "Nastavit výšku (relativně ke kartičce): "
52880
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:328
52882 #, c-format
52883 msgid "Scale width (relative to card): "
52884 msgstr "Nastavit šířku (relativně ke kartičce): "
52885
52886 # skenovat?
52887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
52888 #, fuzzy, c-format
52889 msgid "Scan"
52890 msgstr "Scan "
52891
52892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
52894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:10
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
52897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:86
52898 #, c-format
52899 msgid "Scan a barcode to check in:"
52900 msgstr "Vložte čárový kód vracené jednotky:"
52901
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
52904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
52905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:17
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:93
52909 #, c-format
52910 msgid "Scan a barcode to renew:"
52911 msgstr "Vložte čárový kód jednotky k prodloužení:"
52912
52913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
52914 #, c-format
52915 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52916 msgstr "Načtěte průkaz čtenáře. "
52917
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
52919 #, c-format
52920 msgid "Scan index:"
52921 msgstr "Procházet rejstřík:"
52922
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
52924 #, c-format
52925 msgid "Scan indexes:"
52926 msgstr "Skenovat indexy:"
52927
52928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
52929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
52930 #, c-format
52931 msgid "Schedule"
52932 msgstr "Naplánovat"
52933
52934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
52935 #, c-format
52936 msgid "Schedule "
52937 msgstr "Plán: "
52938
52939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
52940 #, c-format
52941 msgid "Schedule tasks to run"
52942 msgstr "Spouštění naplánovaných úloh"
52943
52944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:562
52945 #, c-format
52946 msgid "Schedule tasks to run "
52947 msgstr "Spouštění naplánovaných úloh"
52948
52949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
52950 #, c-format
52951 msgid "Scheduled for automatic renewal"
52952 msgstr "Naplánováno automatické prodloužení"
52953
52954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
52955 #, fuzzy, c-format
52956 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
52957 msgstr ""
52958 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
52959 "před %s. "
52960
52961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
52962 #, fuzzy, c-format
52963 msgid ""
52964 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
52965 "too many outstanding charges"
52966 msgstr ""
52967 "%s ( %s ) byla naplánována k automatickému prodloužení, ale nemůže být "
52968 "prodloužena, protože registrační období čtenáře vypršelo"
52969
52970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
52971 #, fuzzy, c-format
52972 msgid ""
52973 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
52974 "account has expired"
52975 msgstr ""
52976 "%s ( %s ) byla naplánována k automatickému prodloužení, ale nemůže být "
52977 "prodloužena, protože registrační období čtenáře vypršelo"
52978
52979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
52980 #, fuzzy, c-format
52981 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
52982 msgstr "Výpůjčka bude prodloužena automaticky."
52983
52984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
52985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
52986 #, c-format
52987 msgid "School"
52988 msgstr "Školní"
52989
52990 #. SCRIPT
52991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52992 msgid "Scope"
52993 msgstr "Rozsah záhlaví"
52994
52995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
52996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
52997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
52998 #, c-format
52999 msgid "Score: "
53000 msgstr "Skóre: "
53001
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
53003 #, c-format
53004 msgid "Screen"
53005 msgstr "Obrazovka"
53006
53007 #. INPUT type=submit
53008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
53009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:74
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:189
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:387
53012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
53013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
53014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
53015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
53016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
53017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
53020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
53021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
53022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
53023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
53025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
53026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
53027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
53028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
53030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
53031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
53033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
53034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:432
53036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
53037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137
53038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
53039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:22
53040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
53041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
53042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
53043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
53044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
53045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
53046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
53047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
53048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
53049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
53051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
53052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
53053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
53054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53055 #, c-format
53056 msgid "Search"
53057 msgstr "Hledat"
53058
53059 #. INPUT type=text
53060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
53062 msgid "Search %s"
53063 msgstr "Hledat %s"
53064
53065 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
53066 #. %2$s:  query_desc | html 
53067 #. %3$s:  END 
53068 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
53069 #. %5$s:  limit_desc | html 
53070 #. %6$s:  END 
53071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:34
53072 #, fuzzy, c-format
53073 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
53074 msgstr "%s Hledat ve %s „%s“%s%s&nbsp;s omezením:&nbsp;„%s“%s"
53075
53076 #. INPUT type=text
53077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:195
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
53079 msgid "Search ISSN"
53080 msgstr "Hledat ISSN"
53081
53082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
53083 #, c-format
53084 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
53085 msgstr "Hledat Z39.50/SRU servery"
53086
53087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
53088 #, c-format
53089 msgid "Search all headings"
53090 msgstr "Hledání podle všech záhlaví"
53091
53092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
53093 #, c-format
53094 msgid "Search all headings: "
53095 msgstr "Hledání podle všech záhlaví: "
53096
53097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
53098 #, c-format
53099 msgid "Search by contract name or/and description:"
53100 msgstr "Hledat dle názvu kontraktu a/nebo popisu:"
53101
53102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53103 #, c-format
53104 msgid "Search by keyword:"
53105 msgstr "Zadejte klíčová slova pro vyhledávání:"
53106
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
53108 #, c-format
53109 msgid "Search by patron category name:"
53110 msgstr "Hledat dle názvu kategorie čtenáře:"
53111
53112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:20
53113 #, c-format
53114 msgid "Search call number:"
53115 msgstr "Hledat signaturu:"
53116
53117 #. INPUT type=text
53118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
53119 msgid "Search callnumber"
53120 msgstr "Hledat signaturu"
53121
53122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
53123 #, c-format
53124 msgid "Search category"
53125 msgstr "Kategorie vyhledávání"
53126
53127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
53128 #, fuzzy, c-format
53129 msgid "Search category: "
53130 msgstr "Kategorie vyhledávání"
53131
53132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
53133 #, c-format
53134 msgid "Search cities"
53135 msgstr "Hledat města"
53136
53137 #. INPUT type=text
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
53139 msgid "Search claim count"
53140 msgstr "Prohledat počet reklamací"
53141
53142 #. INPUT type=text
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
53144 msgid "Search claim date"
53145 msgstr "Vyhledat podle data"
53146
53147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
53148 #, c-format
53149 msgid "Search contracts"
53150 msgstr "Hledat kontrakty"
53151
53152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
53153 #, c-format
53154 msgid "Search currencies"
53155 msgstr "Hledat měny"
53156
53157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
53158 #, c-format
53159 msgid "Search desks"
53160 msgstr "Hledat pulty"
53161
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
53163 #, fuzzy, c-format
53164 msgid "Search engine"
53165 msgstr "Vyhledávací stroj"
53166
53167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
53168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
53169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
53170 #, c-format
53171 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
53172 msgstr "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch)"
53173
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
53175 #, c-format
53176 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
53177 msgstr "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch) "
53178
53179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
53180 #, c-format
53181 msgid ""
53182 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
53183 "Koha"
53184 msgstr ""
53185 "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch) &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
53186
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
53188 #, c-format
53189 msgid "Search entire MARC record"
53190 msgstr "Hledat v celém MARC záznamu"
53191
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
53193 #, c-format
53194 msgid "Search entire record"
53195 msgstr "Hledat v celém záznamu"
53196
53197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
53198 #, c-format
53199 msgid "Search entire record: "
53200 msgstr "Hledat v celém záznamu: "
53201
53202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
53203 #, c-format
53204 msgid "Search existing notices:"
53205 msgstr "Hledat v existujících oznámeních:"
53206
53207 #. INPUT type=text
53208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
53209 msgid "Search expiration date"
53210 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
53211
53212 #. SCRIPT
53213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53214 msgid "Search expired, please try again"
53215 msgstr "Hledání vypršelo, zkuste to znovu"
53216
53217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
53218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:437
53219 #, c-format
53220 msgid "Search field"
53221 msgstr "Vyhledávací pole"
53222
53223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
53224 #, c-format
53225 msgid "Search field:"
53226 msgstr "Vyhledávací pole:"
53227
53228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
53229 #, c-format
53230 msgid "Search fields"
53231 msgstr "Vyhledávací pole"
53232
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:24
53234 #, c-format
53235 msgid "Search fields:"
53236 msgstr "Hledat v poli:"
53237
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
53239 #, c-format
53240 msgid "Search filters"
53241 msgstr "Hledat filtry"
53242
53243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
53244 #, c-format
53245 msgid "Search for "
53246 msgstr "Hledat "
53247
53248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
53249 #, c-format
53250 msgid "Search for a vendor"
53251 msgstr "Hledat dodavatele"
53252
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
53254 #, c-format
53255 msgid "Search for a vendor to transfer from"
53256 msgstr "Hledat dodavatele od kterého bude převáděno"
53257
53258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
53259 #, c-format
53260 msgid "Search for a vendor to transfer to"
53261 msgstr "Hledat dodavatele, ke kterému bude objednávka převedena"
53262
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
53264 #, c-format
53265 msgid "Search for another record"
53266 msgstr "Hledat jiný záznam"
53267
53268 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
53269 #. %2$s:  batch_id | html 
53270 #. %3$s:  END 
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
53272 #, c-format
53273 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
53274 msgstr "Hledání jednotek %s přidávaných k dávce %s %s "
53275
53276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
53277 #, c-format
53278 msgid "Search for patron"
53279 msgstr "Hledat čtenáře"
53280
53281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
53282 #, c-format
53283 msgid "Search for patrons"
53284 msgstr "Hledat čtenáře"
53285
53286 #. INPUT type=text name=plugin-search
53287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
53288 msgid "Search for plugins"
53289 msgstr "Hledat zásuvné moduly"
53290
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
53292 #, c-format
53293 msgid "Search for record"
53294 msgstr "Hledat záznam"
53295
53296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
53297 #, c-format
53298 msgid "Search for tag:"
53299 msgstr "Hledat pole:"
53300
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
53302 #, c-format
53303 msgid "Search for vendor "
53304 msgstr "Hledat dodavatele "
53305
53306 #. %1$s:  supplier | html 
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
53308 #, c-format
53309 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
53310 msgstr "Hledat dodavatele %s &rsaquo; Koha"
53311
53312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
53313 #, fuzzy, c-format
53314 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53315 msgstr "Hledat dodavatele %s &rsaquo; Koha"
53316
53317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
53318 #, c-format
53319 msgid "Search funds"
53320 msgstr "Hledat fondy"
53321
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
53323 #, c-format
53324 msgid "Search funds:"
53325 msgstr "Hledat fondy:"
53326
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
53328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
53329 #, c-format
53330 msgid "Search history"
53331 msgstr "Historie hledání"
53332
53333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
53334 #, c-format
53335 msgid "Search history "
53336 msgstr "Historie hledání "
53337
53338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
53339 #, c-format
53340 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
53341 msgstr "Historie hledání &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
53342
53343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
53344 #, c-format
53345 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
53346 msgstr "Najděte v kalendáři den, který chcete nastavit jako uzavírku - svátek."
53347
53348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
53351 #, c-format
53352 msgid "Search index: "
53353 msgstr "Hledat index: "
53354
53355 #. INPUT type=text
53356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
53357 msgid "Search issue number"
53358 msgstr "Vyhledat číslo periodika"
53359
53360 #. INPUT type=text
53361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
53362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
53363 msgid "Search library"
53364 msgstr "Hledat knihovnu"
53365
53366 #. INPUT type=text
53367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
53368 msgid "Search location"
53369 msgstr "Prohledat umístění"
53370
53371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
53372 #, c-format
53373 msgid "Search main heading"
53374 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví"
53375
53376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
53377 #, c-format
53378 msgid "Search main heading ($a only)"
53379 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví (pouze $a)"
53380
53381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
53382 #, c-format
53383 msgid "Search main heading ($a only): "
53384 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví (pouze $a): "
53385
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
53387 #, c-format
53388 msgid "Search main heading: "
53389 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví: "
53390
53391 #. INPUT type=text
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
53393 msgid "Search notes"
53394 msgstr "Hledat poznámky"
53395
53396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
53397 #, c-format
53398 msgid "Search notices"
53399 msgstr "Hledat oznámení"
53400
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
53402 #, c-format
53403 msgid "Search on"
53404 msgstr "Hledání na"
53405
53406 #. I
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:104
53408 msgid "Search on %s"
53409 msgstr "Hledat v %s"
53410
53411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
53412 #, c-format
53413 msgid "Search on Mana"
53414 msgstr "Hledání v Mana"
53415
53416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
53417 #, c-format
53418 msgid "Search options"
53419 msgstr "Možnosti hledání"
53420
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:185
53424 #, c-format
53425 msgid "Search orders"
53426 msgstr "Hledat objednávky"
53427
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
53429 #, c-format
53430 msgid "Search orders:"
53431 msgstr "Hledat objednávky:"
53432
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
53434 #, c-format
53435 msgid "Search partners"
53436 msgstr "Hledat spolupracující knihovny"
53437
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
53439 #, c-format
53440 msgid "Search patron categories"
53441 msgstr "Hledat čtenářskou kategorii"
53442
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
53444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:135
53445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
53446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
53447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:103
53449 #, c-format
53450 msgid "Search patrons"
53451 msgstr "Hledat čtenáře"
53452
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
53454 #, fuzzy, c-format
53455 msgid "Search patrons "
53456 msgstr "Hledat čtenáře"
53457
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:133
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
53460 #, c-format
53461 msgid "Search patrons or clubs"
53462 msgstr "Hledat čtenáře nebo kluby"
53463
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
53465 #, fuzzy, c-format
53466 msgid "Search patrons or clubs "
53467 msgstr "Hledat čtenáře nebo kluby"
53468
53469 #. INPUT type=text
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:199
53471 #, fuzzy
53472 msgid "Search publication date"
53473 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
53474
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
53476 #, c-format
53477 msgid "Search reports by keyword: "
53478 msgstr "Hledat klíčové slovo ve výstupech: "
53479
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
53481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
53482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
53484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
53486 #, c-format
53487 msgid "Search results"
53488 msgstr "Hledat výsledky"
53489
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
53491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:32
53493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
53494 #, c-format
53495 msgid "Search results "
53496 msgstr "Výsledky hledání "
53497
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
53499 #, fuzzy, c-format
53500 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
53501 msgstr "Koha &rsaquo; Čárové kódy a popisky &rsaquo; Výsledky hledání"
53502
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
53504 #, fuzzy, c-format
53505 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53506 msgstr "Historie hledání &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
53507
53508 #. %1$s:  from | html 
53509 #. %2$s:  to | html 
53510 #. %3$s:  total | html 
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
53512 #, c-format
53513 msgid "Search results from %s to %s of %s"
53514 msgstr "Výsledky hledání od %s po %s z %s"
53515
53516 #. NAV
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
53518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
53519 #, fuzzy
53520 msgid "Search results navigation"
53521 msgstr "Stránkování výsledků hledání"
53522
53523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
53524 #, fuzzy, c-format
53525 msgid "Search selected partners"
53526 msgstr "Hledat spolupracující knihovny"
53527
53528 #. INPUT type=text
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:198
53530 msgid "Search since"
53531 msgstr "Hledat od"
53532
53533 #. INPUT type=text
53534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:197
53535 msgid "Search status"
53536 msgstr "Hledat status"
53537
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
53539 #, c-format
53540 msgid "Search string matches: "
53541 msgstr "Hledat odpovídající řetězce: "
53542
53543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
53544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
53546 #, c-format
53547 msgid "Search subscriptions"
53548 msgstr "Hledat předplatné"
53549
53550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
53551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
53552 #, c-format
53553 msgid "Search subscriptions:"
53554 msgstr "Hledat předplatné:"
53555
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
53557 #, c-format
53558 msgid "Search suggestions"
53559 msgstr "Hledat návrhy"
53560
53561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
53562 #, c-format
53563 msgid "Search system preferences"
53564 msgstr "Hledat v systémových nastaveních"
53565
53566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
53567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
53569 #, c-format
53570 msgid "Search targets"
53571 msgstr "Prohledávat následující servery"
53572
53573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152
53574 #, c-format
53575 msgid "Search term: "
53576 msgstr "Vyhledávací dotaz: "
53577
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
53579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
53580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
53582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
53583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
53584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
53585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
53588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
53589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:107
53590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
53591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
53592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
53593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
53594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
53595 #, c-format
53596 msgid "Search the catalog"
53597 msgstr "Hledat v katalogu"
53598
53599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
53600 #, c-format
53601 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
53602 msgstr "Hledat v bibliografických záznamech:"
53603
53604 #. INPUT type=text
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
53606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
53607 msgid "Search title"
53608 msgstr "Hledat jméno"
53609
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
53611 #, c-format
53612 msgid "Search to hold"
53613 msgstr "Hledat a rezervovat"
53614
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
53616 #, c-format
53617 msgid "Search to hold "
53618 msgstr "Hledat pro rezervaci"
53619
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:41
53621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
53622 #, c-format
53623 msgid "Search type:"
53624 msgstr "Typ hledání:"
53625
53626 #. SCRIPT
53627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53628 msgid "Search unavailable"
53629 msgstr "Hledání je nedostupné"
53630
53631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120
53632 #, fuzzy, c-format
53633 msgid "Search uploads by category"
53634 msgstr "Kategorie vyhledávání"
53635
53636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
53637 #, c-format
53638 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
53639 msgstr "Hledat v nahraných souborech podle názvu nebo kontrolního součtu"
53640
53641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
53642 #, c-format
53643 msgid "Search value: "
53644 msgstr "Hledat hodnotu: "
53645
53646 #. INPUT type=text
53647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
53648 msgid "Search vendor"
53649 msgstr "Hledat dodavatele"
53650
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
53652 #, c-format
53653 msgid "Search vendors:"
53654 msgstr "Hledat dodavatele:"
53655
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
53657 #, c-format
53658 msgid "Search was: "
53659 msgstr "Hledali jste: "
53660
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
53662 #, fuzzy, c-format
53663 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
53664 msgstr "pole s přiřazenou váhou budou ve výsledcích zvyšovat relevanci"
53665
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
53667 #, c-format
53668 msgid "Search:"
53669 msgstr "Hledat:"
53670
53671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
53672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
53673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
53674 #, c-format
53675 msgid "Searchable"
53676 msgstr "Prohledávatelné"
53677
53678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
53679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
53680 #, c-format
53681 msgid "Searchable: "
53682 msgstr "Prohledávatelné: "
53683
53684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
53685 #, fuzzy, c-format
53686 msgid "Searched by default."
53687 msgstr "Předvybráno (defaultně prohledáváno): "
53688
53689 #. A
53690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
53692 #, c-format
53693 msgid "Searching"
53694 msgstr "Hledání"
53695
53696 #. SCRIPT
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
53698 msgid "Season"
53699 msgstr "Období"
53700
53701 #. SCRIPT
53702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:179
53703 msgid "Second"
53704 msgstr "Druhý"
53705
53706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
53707 #, c-format
53708 msgid "Second indicator default value: "
53709 msgstr "Výchozí hodnota druhého indikátoru:"
53710
53711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
53712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
53713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
53716 #, c-format
53717 msgid "Secondary email"
53718 msgstr "Sekundární email:"
53719
53720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
53721 #, c-format
53722 msgid "Secondary email:"
53723 msgstr "Další e-mail:"
53724
53725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
53726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
53727 #, c-format
53728 msgid "Secondary email: "
53729 msgstr "Sekundární email: "
53730
53731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
53732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
53733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
53736 #, c-format
53737 msgid "Secondary phone"
53738 msgstr "Sekundární telefon"
53739
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
53741 #, c-format
53742 msgid "Secondary phone:"
53743 msgstr "Další telefon:"
53744
53745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
53746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
53747 #, c-format
53748 msgid "Secondary phone: "
53749 msgstr "Sekundární telefon: "
53750
53751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
53752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
53753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
53754 #, c-format
53755 msgid "Seconds (default)"
53756 msgstr "Sekundy (výchozí)"
53757
53758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
53759 #, fuzzy, c-format
53760 msgid "Secret: "
53761 msgstr "Secret"
53762
53763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
53764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
53765 #, c-format
53766 msgid "Section"
53767 msgstr "Část"
53768
53769 #. For the first occurrence,
53770 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
53772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1008
53773 #, c-format
53774 msgid "Section %s"
53775 msgstr "Část %s"
53776
53777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:72
53778 #, c-format
53779 msgid "Section:"
53780 msgstr "Část:"
53781
53782 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
53783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
53784 #, fuzzy, c-format
53785 msgid "See %s"
53786 msgstr "Sleva %s "
53787
53788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
53789 #, fuzzy, c-format
53790 msgid "See also:"
53791 msgstr "podívejte se také na:"
53792
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
53794 #, c-format
53795 msgid "See any subscription attached to this biblio"
53796 msgstr "viz odběry spojené s tímto bibilografickým záznamem"
53797
53798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:87
53799 #, c-format
53800 msgid "See highlighted items below"
53801 msgstr "Viz zvýrazněné položky níže"
53802
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
53804 #, c-format
53805 msgid "See online help for advanced options"
53806 msgstr "Viz online nápovědu pro pokročilé možnosti"
53807
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
53809 #, c-format
53810 msgid "See your public page: "
53811 msgstr "Váš veřejný profil: "
53812
53813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
53814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
53816 #, c-format
53817 msgid "Seen"
53818 msgstr "Přečtené"
53819
53820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
53821 #, c-format
53822 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
53823 msgstr "Sefton Council, Spojené Království"
53824
53825 #. INPUT type=submit
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:76
53827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:104
53830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
53831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2350
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2372
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
53835 #, c-format
53836 msgid "Select"
53837 msgstr "Vybrat"
53838
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
53840 #, c-format
53841 msgid "Select "
53842 msgstr "Vyberte "
53843
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
53845 #, c-format
53846 msgid ""
53847 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
53848 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53849 msgstr ""
53850 "Pokud se má tento typ atributu zobrazovat vždy, vyberte možnost \"Všechny "
53851 "knihovny\". V opačném případě vyberte knihovny, které chcete přiřadit k této "
53852 "hodnotě. "
53853
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
53855 #, c-format
53856 msgid ""
53857 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
53858 "select the specific libraries that use this item type."
53859 msgstr ""
53860 "Pokud tento typ jedntoky používají všechny knihovny, vyberte možnost "
53861 "\"Všechny knihovny\". V opačném případě vyberte konkrétní knihovny, které "
53862 "tento typ položky používají."
53863
53864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:161
53865 #, c-format
53866 msgid ""
53867 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
53868 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53869 msgstr ""
53870 "Vyberte 'Všechny knihovny' pokud tato autorizovaná hodnota má být vždy "
53871 "zobrazená. Pokud ne, vyberte knihovny které chcete s touto hodnotou spojit."
53872
53873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
53874 #, fuzzy, c-format
53875 msgid ""
53876 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
53877 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53878 msgstr ""
53879 "Vybrat 'Všechny knihovny' pokud tento typ dluhu má být dostupný pro všechny "
53880 "knihovny. Jinak vyberte knihovny, které chcete tento typ dluhu uplatňovat."
53881
53882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
53883 #, c-format
53884 msgid ""
53885 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
53886 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53887 msgstr ""
53888 "Vybrat 'Všechny knihovny' pokud tento typ dluhu má být dostupný pro všechny "
53889 "knihovny. Jinak vyberte knihovny, které chcete tento typ dluhu uplatňovat."
53890
53891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
53892 #, c-format
53893 msgid "Select CSV profile:"
53894 msgstr "Vyberte CSV profil:"
53895
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
53897 #, c-format
53898 msgid "Select MARC framework:"
53899 msgstr "Vyberte šablonu MARC:"
53900
53901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
53902 #, c-format
53903 msgid ""
53904 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
53905 "each valid record staged for later import into the catalog."
53906 msgstr ""
53907 "Vyberte soubor MARC k uložení do zásobníku pro import. Bude analyzován a "
53908 "každý platný záznam připraven pro pozdější import do katalogu."
53909
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
53911 #, c-format
53912 msgid "Select a budget"
53913 msgstr "Vyberte rozpočet"
53914
53915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
53916 #, c-format
53917 msgid "Select a built-in sound: "
53918 msgstr "Vyberte připravený zvuk: "
53919
53920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
53921 #, c-format
53922 msgid "Select a category type"
53923 msgstr "Vyberte typ kategorie"
53924
53925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
53926 #, c-format
53927 msgid "Select a chooser"
53928 msgstr "Vyberte..."
53929
53930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:54
53931 #, c-format
53932 msgid "Select a collection:"
53933 msgstr "Vyberte sbírku:"
53934
53935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
53936 #, c-format
53937 msgid "Select a day"
53938 msgstr "Vyberte den"
53939
53940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:336
53941 #, c-format
53942 msgid "Select a deliverer"
53943 msgstr "Vyberte doručitele"
53944
53945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
53946 #, c-format
53947 msgid "Select a department"
53948 msgstr "Vyberte oddělení"
53949
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
53951 #, c-format
53952 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53953 msgstr ""
53954 "Vyberte soubor se záznamy o čtenářích, který chcete importovat do tabulky"
53955
53956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
53957 #, c-format
53958 msgid "Select a frequency"
53959 msgstr "Vyberte frekvenci"
53960
53961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
53962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
53963 #, c-format
53964 msgid "Select a fund"
53965 msgstr "Vyberte rozpočet"
53966
53967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
53968 #, c-format
53969 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
53970 msgstr ""
53971 "Zvolte zdroj financování (pokud je nastaveno vyplní objednávky/jednotky)"
53972
53973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
53974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
53975 #, c-format
53976 msgid "Select a fund (will use default if set)"
53977 msgstr "Vyber financování (pokud nastaveno, použije výchozí)"
53978
53979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
53980 #, c-format
53981 msgid "Select a language: "
53982 msgstr "Zvolte jazyk: "
53983
53984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
53985 #, c-format
53986 msgid "Select a layout for back side: "
53987 msgstr "Vyberte rozložení zadní strany: "
53988
53989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
53990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
53991 #, c-format
53992 msgid "Select a layout to be applied: "
53993 msgstr "Vyberte rozvržení, které chcete použít: "
53994
53995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
53996 #, c-format
53997 msgid "Select a library :"
53998 msgstr "Vyberte knihovnu :"
53999
54000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
54001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
54002 #, c-format
54003 msgid "Select a library : "
54004 msgstr "Vyberte knihovnu: "
54005
54006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
54007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
54008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
54009 #, c-format
54010 msgid "Select a library:"
54011 msgstr "Vybrat knihovnu:"
54012
54013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
54014 #, c-format
54015 msgid "Select a library: "
54016 msgstr "Vyberte knihovnu: "
54017
54018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
54019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
54021 #, c-format
54022 msgid "Select a list"
54023 msgstr "Vyberte seznam"
54024
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
54026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
54027 #, c-format
54028 msgid "Select a list of records"
54029 msgstr "Vyberte seznam záznamů"
54030
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
54032 #, c-format
54033 msgid "Select a table:"
54034 msgstr "Zvolte tabulku:"
54035
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
54037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
54038 #, c-format
54039 msgid "Select a template"
54040 msgstr "Vyberte šablonu"
54041
54042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
54043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
54044 #, c-format
54045 msgid "Select a template to be applied: "
54046 msgstr "Vyberte šablonu, která má být použita: "
54047
54048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
54049 #, c-format
54050 msgid "Select a time"
54051 msgstr "Vyberte čas"
54052
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:72
54054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
54055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
54056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
54057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
54059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
54060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
54061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
54062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
54064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
54065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
54066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
54067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
54070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
54071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
54072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
54074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
54075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
54076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:34
54077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:34
54078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:32
54079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
54081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
54082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
54083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
54084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
54085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
54086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
54087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
54089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
54090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
54091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
54092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
54093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
54095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
54096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54097 #, c-format
54098 msgid "Select all"
54099 msgstr "Označit vše"
54100
54101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
54102 #, c-format
54103 msgid "Select all "
54104 msgstr "Označit vše "
54105
54106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
54110 #, c-format
54111 msgid "Select all visible rows"
54112 msgstr "Označit všechny zobrazené položky"
54113
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
54115 #, c-format
54116 msgid "Select an authority framework"
54117 msgstr "Vyberte šablonu autority"
54118
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
54120 #, c-format
54121 msgid "Select an existing list"
54122 msgstr "Vyberte existující seznam"
54123
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:175
54125 #, c-format
54126 msgid ""
54127 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
54128 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
54129 msgstr ""
54130 "Vyberte obrázek nebo ZIP soubor pro načtení. Jsou povoleny obrázky ve "
54131 "formátu GIF, JPEG, PNG a XPM."
54132
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:177
54134 #, fuzzy, c-format
54135 msgid ""
54136 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
54137 "PNG, and XPM formats."
54138 msgstr ""
54139 "Vyberte obrázek nebo ZIP soubor pro načtení. Jsou povoleny obrázky ve "
54140 "formátu GIF, JPEG, PNG a XPM."
54141
54142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:45
54143 #, fuzzy, c-format
54144 msgid "Select an item type:"
54145 msgstr "Vyberte typ plánování:"
54146
54147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
54148 #, c-format
54149 msgid "Select day: "
54150 msgstr "Vyberte den: "
54151
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
54153 #, c-format
54154 msgid "Select download format: "
54155 msgstr "Vyberte formát pro stažení: "
54156
54157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56
54158 #, c-format
54159 msgid "Select files: "
54160 msgstr "Vyberte soubory: "
54161
54162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
54163 #, c-format
54164 msgid "Select item:"
54165 msgstr "Vyberte jednotku:"
54166
54167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
54168 #, c-format
54169 msgid "Select items to move to this rota:"
54170 msgstr "Vyberte jednotky, které se mají vložit do tohoto putovního fondu:"
54171
54172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
54173 #, c-format
54174 msgid "Select local databases"
54175 msgstr "Vyberte lokální databáze"
54176
54177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
54178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:942
54179 #, c-format
54180 msgid "Select manager"
54181 msgstr "Zvolte pracovníka"
54182
54183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
54184 #, c-format
54185 msgid "Select month:"
54186 msgstr "Vyberte měsíc:"
54187
54188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
54189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
54190 #, c-format
54191 msgid "Select none"
54192 msgstr "Zrušit výběr"
54193
54194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
54195 #, c-format
54196 msgid "Select none to see all libraries"
54197 msgstr "Nevybírejte nic, abyste viděli všechny knihovny"
54198
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
54200 #, c-format
54201 msgid "Select note"
54202 msgstr "Vyberte poznámku"
54203
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
54205 #, c-format
54206 msgid "Select notice:"
54207 msgstr "Vyberte poznámku:"
54208
54209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
54210 #, c-format
54211 msgid "Select one or more images to delete. "
54212 msgstr "Vyberte jeden nebo více obrázků k vymazání. "
54213
54214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
54215 #, c-format
54216 msgid "Select ordering library account: "
54217 msgstr "Zvolte objednávkový účet knihovny: "
54218
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
54220 #, c-format
54221 msgid "Select owner"
54222 msgstr "Vyberte vlastníka"
54223
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
54225 #, c-format
54226 msgid "Select partner libraries:"
54227 msgstr "Vyberte partnerské knihovny: "
54228
54229 #. SCRIPT
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
54231 #, fuzzy
54232 msgid "Select patron"
54233 msgstr "Odstranit čtenáře"
54234
54235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
54236 #, c-format
54237 msgid ""
54238 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
54239 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
54240 msgstr ""
54241 "Vyberte čtenářský záznam, který chcete zachovat. Data z ostatních záznamů "
54242 "budou přenesena k tomuto záznamů a všechny ostatní budou vymazány."
54243
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
54245 #, c-format
54246 msgid "Select planning type:"
54247 msgstr "Vyberte typ plánování:"
54248
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:78
54250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
54251 #, c-format
54252 msgid "Select records to export "
54253 msgstr "Vyberte záznamy k exportu "
54254
54255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
54256 #, c-format
54257 msgid "Select remote databases"
54258 msgstr "Vyberte vzdálené databáze"
54259
54260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
54261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
54262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
54265 #, c-format
54266 msgid "Select searches to: "
54267 msgstr "Vybraná hledání do: "
54268
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
54270 #, c-format
54271 msgid "Select table:"
54272 msgstr "Vyberte tabulku:"
54273
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
54275 #, c-format
54276 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
54277 msgstr ""
54278 "Vyberte číslo bibliografického záznamu, ke kterému chcete připojit jednotku"
54279
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
54281 #, c-format
54282 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
54283 msgstr ""
54284 "Vyberte číslo bibliografického záznamu, ke kterému chcete jednotku připojit"
54285
54286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
54287 #, c-format
54288 msgid "Select the file to import: "
54289 msgstr "Vyberte záznam k importu: "
54290
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:46
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
54294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:191
54295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:208
54296 #, c-format
54297 msgid "Select the file to upload: "
54298 msgstr "Vyberte soubor k načtení: "
54299
54300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:66
54301 #, c-format
54302 msgid "Select the host record to link"
54303 msgstr "Vyberte zdrojový dokument k propojení"
54304
54305 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
54307 #, fuzzy, c-format
54308 msgid "Select the host record to link to '%s'"
54309 msgstr "Vyberte záznam, ke kterému chcete jednotku připojit%s "
54310
54311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
54312 #, c-format
54313 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
54314 msgstr "Zvolte účet knihovny k odeslání EDI objednávky"
54315
54316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170
54317 #, c-format
54318 msgid "Select to display or not:"
54319 msgstr "Vyberte zobrazit nebo opak:"
54320
54321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
54322 #, c-format
54323 msgid "Select to import"
54324 msgstr "Vyberte záznamy k importu a objednání"
54325
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
54327 #, fuzzy, c-format
54328 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54329 msgstr "Revize &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
54330
54331 #. SCRIPT
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
54333 msgid "Select visible rows"
54334 msgstr "Vybrat viditelné řádky"
54335
54336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1470
54337 #, c-format
54338 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
54339 msgstr ""
54340
54341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
54342 #, c-format
54343 msgid "Select without holds"
54344 msgstr "Záznamy bez rezervací"
54345
54346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
54347 #, c-format
54348 msgid "Select without items"
54349 msgstr "Záznamy bez jednotek"
54350
54351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
54352 #, fuzzy, c-format
54353 msgid "Select without subscriptions"
54354 msgstr "Záznamy bez jednotek"
54355
54356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
54360 #, c-format
54361 msgid "Select your MARC flavor"
54362 msgstr "Vyberte variantu formátu MARC"
54363
54364 #. SCRIPT
54365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54366 #, fuzzy
54367 msgid "Select..."
54368 msgstr "Vybrat"
54369
54370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
54371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
54372 #, c-format
54373 msgid "Select2"
54374 msgstr "Select2"
54375
54376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299
54377 #, c-format
54378 msgid ""
54379 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
54380 "overwriting existing patron."
54381 msgstr ""
54382
54383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
54384 #, c-format
54385 msgid "Selected items :"
54386 msgstr "Vybrané jednotky :"
54387
54388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
54389 #, c-format
54390 msgid ""
54391 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
54392 "new issue is received."
54393 msgstr ""
54394 "Vyberte poznámku a předplatitelé budou informováni pokud dorazí nové číslo."
54395
54396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
54398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
54399 #, fuzzy, c-format
54400 msgid "Selecting default settings"
54401 msgstr "Výběr výchozích nastavení"
54402
54403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
54404 #, c-format
54405 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
54406 msgstr ""
54407 "Vybráním této možnosti přepíšete stávajícího majitele fondu, pokud je "
54408 "stanoven"
54409
54410 #. SCRIPT
54411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54412 #, fuzzy
54413 msgid "Selection"
54414 msgstr "výběr"
54415
54416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
54417 #, c-format
54418 msgid "Selector"
54419 msgstr "Selektor"
54420
54421 # nedáme spíš špouštěč? nebo něco takového?
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
54423 #, c-format
54424 msgid "Selector: "
54425 msgstr "Selektor: "
54426
54427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
54428 #, c-format
54429 msgid "Self check modules"
54430 msgstr "Self check moduly"
54431
54432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
54434 #, c-format
54435 msgid "Semi-colon (;)"
54436 msgstr "Středník (;)"
54437
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
54439 #, c-format
54440 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
54441 msgstr "Hodnoty oddělené čárkami (.csv)"
54442
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
54444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
54445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
54446 #, c-format
54447 msgid "Send"
54448 msgstr "Odeslat"
54449
54450 #. INPUT type=submit
54451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
54452 msgid "Send EDI order"
54453 msgstr "Odeslat EDI objednávku"
54454
54455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
54456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
54457 #, c-format
54458 msgid "Send email"
54459 msgstr "Poslat email"
54460
54461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:351
54462 #, fuzzy, c-format
54463 msgid "Send email to new patrons"
54464 msgstr "Přidat nového čtenáře"
54465
54466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
54467 #, c-format
54468 msgid "Send list"
54469 msgstr "Odeslat seznam"
54470
54471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
54472 #, fuzzy, c-format
54473 msgid "Send notice to patron "
54474 msgstr "Nastavit na čtenáře"
54475
54476 #. INPUT type=submit name=submit
54477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
54478 msgid "Send notification"
54479 msgstr "Poslat oznámení"
54480
54481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
54482 #, fuzzy, c-format
54483 msgid "Send password reset"
54484 msgstr "Nové heslo:"
54485
54486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
54487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
54488 #, c-format
54489 msgid "Send to"
54490 msgstr "Poslat do"
54491
54492 #. INPUT type=submit
54493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
54494 msgid "Send to Mana KB"
54495 msgstr "Poslat do znalostní báze Mana"
54496
54497 #. A
54498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
54499 msgid "Send visible items to batch item deletion"
54500 msgstr "Odeslat zobrazené jednotky k dávkovému smazání"
54501
54502 #. A
54503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
54504 msgid "Send visible items to batch item modification"
54505 msgstr "Odeslat zobrazené jednotky k dávkové úpravě"
54506
54507 #. A
54508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
54509 msgid "Send visible records to a list"
54510 msgstr "Uložit zobrazené záznamy do seznamu"
54511
54512 #. A
54513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
54514 msgid "Send visible records to batch record deletion"
54515 msgstr "Odeslat zobrazené záznamy k dávkové úpravě"
54516
54517 #. A
54518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
54519 msgid "Send visible records to batch record modification"
54520 msgstr "Odeslat zobrazené záznamy k dávkové úpravě"
54521
54522 #. A
54523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
54524 msgid "Send visible results to batch patron modification"
54525 msgstr "Přenést zobrazené výsledky do dávkové úpravy čtenářů"
54526
54527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
54528 #, fuzzy, c-format
54529 msgid "Send welcome email"
54530 msgstr "Poslat email"
54531
54532 #. %1$s:  library.branchname | html 
54533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
54534 #, fuzzy, c-format
54535 msgid "Sending to %s"
54536 msgstr "Váš seznam se odesílá"
54537
54538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
54539 #, c-format
54540 msgid "Sending your cart"
54541 msgstr "Váš košík se odesílá"
54542
54543 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
54544 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
54545 #. %3$s:  ELSE 
54546 #. %4$s:  END 
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
54548 #, fuzzy, c-format
54549 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
54550 msgstr "Váš košík &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
54551
54552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
54553 #, c-format
54554 msgid "Sending your list"
54555 msgstr "Váš seznam se odesílá"
54556
54557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
54558 #, fuzzy, c-format
54559 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
54560 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
54561
54562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
54563 #, fuzzy, c-format
54564 msgid "Sent"
54565 msgstr "Odeslat"
54566
54567 #. For the first occurrence,
54568 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
54570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
54571 #, c-format
54572 msgid "Sent notices for %s"
54573 msgstr "Oznámení odeslaná čtenáři %s"
54574
54575 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
54576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
54577 #, fuzzy, c-format
54578 msgid "Sent notices for %s "
54579 msgstr "Oznámení odeslaná čtenáři %s"
54580
54581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
54582 #, fuzzy, c-format
54583 msgid "Sent to"
54584 msgstr "Utracená částka"
54585
54586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
54587 #, c-format
54588 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
54589 msgstr "Oddělte klávesy použitím pomlčky \"-\""
54590
54591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
54592 #, c-format
54593 msgid "Separate multiple filenames by commas."
54594 msgstr "Názvy souborů oddělte čárkami."
54595
54596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
54597 #, c-format
54598 msgid ""
54599 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
54600 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54601 msgstr ""
54602 "Oddělte možnosti čárkami. Například: sru=get,sru_version=1.1. Viz též http://"
54603 "www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54604
54605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
54606 #, c-format
54607 msgid "September"
54608 msgstr "Září"
54609
54610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
54611 #, c-format
54612 msgid "Serial"
54613 msgstr "Periodikum"
54614
54615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
54616 #, fuzzy, c-format
54617 msgid "Serial claim"
54618 msgstr "Reklamace seriálů"
54619
54620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
54621 #, c-format
54622 msgid "Serial collection"
54623 msgstr "Sbírka periodik"
54624
54625 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
54627 #, c-format
54628 msgid "Serial collection #%s"
54629 msgstr "Soubor periodik #%s"
54630
54631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
54633 #, c-format
54634 msgid "Serial collection information for "
54635 msgstr "Informace o fondu periodik pro "
54636
54637 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
54639 #, fuzzy, c-format
54640 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54641 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
54642
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
54644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
54645 #, c-format
54646 msgid "Serial edition "
54647 msgstr "Vydání periodika "
54648
54649 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
54651 #, fuzzy, c-format
54652 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54653 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
54654
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
54656 #, c-format
54657 msgid "Serial enumeration"
54658 msgstr "Číslování seriálu"
54659
54660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
54661 #, c-format
54662 msgid "Serial enumeration / chronology"
54663 msgstr "Číslo periodika / chronologie"
54664
54665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
54666 #, c-format
54667 msgid "Serial enumeration:"
54668 msgstr "Číslování periodika:"
54669
54670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
54671 #, c-format
54672 msgid "Serial number:"
54673 msgstr "Číslo periodika:"
54674
54675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
54676 #, c-format
54677 msgid "Serial receipt creates an item record."
54678 msgstr "Příjem periodika vytváří jednotkový záznam."
54679
54680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
54681 #, c-format
54682 msgid "Serial receipt does not create an item record."
54683 msgstr "Příjem periodika nevytváří jednotkový záznam."
54684
54685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
54686 #, c-format
54687 msgid "Serial receive"
54688 msgstr "Příjem periodika"
54689
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
54691 #, c-format
54692 msgid "Serial subscription: search for vendor "
54693 msgstr "Odběry periodik: hledání dodavatele "
54694
54695 #. For the first occurrence,
54696 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
54697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
54698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
54699 #, c-format
54700 msgid "Serial: %s "
54701 msgstr "Periodikum: %s "
54702
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
54704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
54705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
54706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
54708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
54709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
54710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
54711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
54712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:34
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
54716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
54717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
54718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
54719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
54721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
54723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
54724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
54727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
54728 #, c-format
54729 msgid "Serials"
54730 msgstr "Periodika"
54731
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
54733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
54734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
54735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
54738 #, fuzzy, c-format
54739 msgid "Serials "
54740 msgstr "Periodika"
54741
54742 #. For the first occurrence,
54743 #. %1$s:  biblionumber | html 
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
54747 #, fuzzy, c-format
54748 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
54749 msgstr "Chyba %s &rsaquo; Koha"
54750
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
54755 #, c-format
54756 msgid "Serials (new issue)"
54757 msgstr "Periodika (nová vydání)"
54758
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:282
54760 #, c-format
54761 msgid "Serials planning"
54762 msgstr "Plánování periodik"
54763
54764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:607
54765 #, c-format
54766 msgid "Serials receiving "
54767 msgstr "Příjem periodik"
54768
54769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
54770 #, fuzzy, c-format
54771 msgid "Serials statistics wizard"
54772 msgstr "Statistika seriálů"
54773
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
54775 #, fuzzy, c-format
54776 msgid "Serials subscription renew"
54777 msgstr "Předplatné časopisů"
54778
54779 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
54781 #, fuzzy, c-format
54782 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
54783 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
54784
54785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
54786 #, fuzzy, c-format
54787 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
54788 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
54789
54790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
54791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
54792 #, c-format
54793 msgid "Serials subscriptions"
54794 msgstr "Předplatné časopisů"
54795
54796 #. %1$s:  total | html 
54797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
54798 #, c-format
54799 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
54800 msgstr "Předplatné časopisů (nalezeno %s)"
54801
54802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
54803 #, c-format
54804 msgid "Serials subscriptions search"
54805 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
54806
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
54808 #, fuzzy, c-format
54809 msgid "Serials subscriptions stats "
54810 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
54811
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
54813 #, fuzzy, c-format
54814 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
54815 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
54816
54817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
54818 #, c-format
54819 msgid "Serials tables"
54820 msgstr "Tabulky modulu Periodik"
54821
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
54823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
54825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
54826 #, c-format
54827 msgid "Series"
54828 msgstr "Edice"
54829
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
54832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54833 #, c-format
54834 msgid "Series title"
54835 msgstr "Název edice"
54836
54837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
54839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
54840 #, c-format
54841 msgid "Series: "
54842 msgstr "Edice: "
54843
54844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
54845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
54847 #, c-format
54848 msgid "Server"
54849 msgstr "Server"
54850
54851 #. SCRIPT
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
54853 msgid "Server '%s' deleted successfully."
54854 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
54855
54856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
54857 #, fuzzy, c-format
54858 msgid "Server added successfully."
54859 msgstr "úspěšně přidán"
54860
54861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
54862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
54863 #, c-format
54864 msgid "Server information"
54865 msgstr "Server"
54866
54867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
54868 #, c-format
54869 msgid "Server name: "
54870 msgstr "Název serveru: "
54871
54872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
54873 #, fuzzy, c-format
54874 msgid "Server updated successfully."
54875 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
54876
54877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
54878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
54879 #, c-format
54880 msgid "Servers:"
54881 msgstr "Servery:"
54882
54883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
54884 #, c-format
54885 msgid "Session timed out, please log in again"
54886 msgstr "Vaše přihlášení vypršelo, přihlaste se znovu"
54887
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
54889 #, c-format
54890 msgid "Session timed out."
54891 msgstr "Vaše přihlášení vypršelo."
54892
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
54894 #, c-format
54895 msgid "Set all funds to zero"
54896 msgstr "Vynulovat všechny fondy"
54897
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
54900 #, c-format
54901 msgid "Set back to"
54902 msgstr "Nastavit zpět na"
54903
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
54905 #, c-format
54906 msgid "Set back to: "
54907 msgstr "Nastavit zpět na: "
54908
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
54910 #, c-format
54911 msgid "Set basket group"
54912 msgstr "Nastavit skupinu košíků"
54913
54914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
54916 #, c-format
54917 msgid "Set by"
54918 msgstr "Vytvořil"
54919
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:114
54921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
54922 #, fuzzy, c-format
54923 msgid "Set cash register"
54924 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
54925
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
54927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
54928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
54929 #, c-format
54930 msgid "Set desk"
54931 msgstr "Nastavit pult"
54932
54933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54934 #, c-format
54935 msgid "Set desk and cash register"
54936 msgstr "Nastavení pultu a pokladny"
54937
54938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:30
54939 #, c-format
54940 msgid "Set due date to expiry:"
54941 msgstr "Nastavit datum vypršení výpůjčky:"
54942
54943 #. IMG
54944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
54945 msgid "Set geolocation"
54946 msgstr "Nastavit geolokační údaje"
54947
54948 #. IMG
54949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
54950 msgid "Set geolocation for %s"
54951 msgstr "Nastavit geolokační údaje pro %s"
54952
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
54954 #, c-format
54955 msgid "Set inventory date to:"
54956 msgstr "Nastav datum revize:"
54957
54958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
54959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:45
54962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
54963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
54964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
54965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
54967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
54968 #, c-format
54969 msgid "Set library"
54970 msgstr "Nastavit knihovnu"
54971
54972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
54973 #, fuzzy, c-format
54974 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54975 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
54976
54977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
54978 #, fuzzy, c-format
54979 msgid "Set library and cash register"
54980 msgstr "Přidat novou pokladnu"
54981
54982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
54983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
54984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
54985 #, fuzzy, c-format
54986 msgid "Set library and desk"
54987 msgstr "Nastavit knihovnu"
54988
54989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
54990 #, fuzzy, c-format
54991 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54992 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
54993
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:31
54995 #, fuzzy, c-format
54996 msgid "Set library checkin and transfer policy"
54997 msgstr "&rsaquo; Nastavit pravidla knihovny pro vracení a přesuny"
54998
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
55000 #, fuzzy, c-format
55001 msgid "Set library checkin and transfer policy "
55002 msgstr "&rsaquo; Nastavit pravidla knihovny pro vracení a přesuny"
55003
55004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
55005 #, fuzzy, c-format
55006 msgid "Set library, desk and register"
55007 msgstr "Vložit parametr knihovny"
55008
55009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
55010 #, c-format
55011 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
55012 msgstr "Nastavení spouštěčů pro upomínky"
55013
55014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:462
55015 #, c-format
55016 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
55017 msgstr "Určit upomínky a jejich spouštěče"
55018
55019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
55020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
55021 #, c-format
55022 msgid "Set permissions"
55023 msgstr "Nastavit oprávnění"
55024
55025 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
55027 #, fuzzy, c-format
55028 msgid "Set permissions for %s"
55029 msgstr "Nastavit oprávnění pro %s, %s"
55030
55031 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
55032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
55033 #, fuzzy, c-format
55034 msgid "Set permissions for %s "
55035 msgstr "Nastavit oprávnění pro %s, %s"
55036
55037 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
55038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
55039 #, fuzzy, c-format
55040 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
55041 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
55042
55043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
55044 #, fuzzy, c-format
55045 msgid "Set request as pending "
55046 msgstr "Čekající požadavky na uzavření konta"
55047
55048 #. INPUT type=submit name=submit
55049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
55050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
55052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
55053 msgid "Set status"
55054 msgstr "Nastavit stav"
55055
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
55057 #, c-format
55058 msgid "Set the date received to today?"
55059 msgstr "Chcete nastavit datum přijetí na dnešek?"
55060
55061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
55062 #, c-format
55063 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
55064 msgstr ""
55065
55066 #. IMG
55067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
55068 msgid "Set to lowest priority"
55069 msgstr "Nastavit na nejnižší prioritu"
55070
55071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
55072 #, c-format
55073 msgid "Set to patron"
55074 msgstr "Nastavit na čtenáře"
55075
55076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
55077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
55079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
55081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
55082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
55083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
55084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
55085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
55086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
55087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
55088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
55089 #, fuzzy, c-format
55090 msgid "Set up database"
55091 msgstr "Vytvoření databáze"
55092
55093 #. INPUT type=submit
55094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
55095 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
55096 msgstr "Nastavte některá základní nastavení Koha"
55097
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
55099 #, c-format
55100 msgid "Set user permissions"
55101 msgstr "Nastavovat oprávnění uživatelů"
55102
55103 #. BUTTON
55104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
55105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
55106 #, c-format
55107 msgid "Set virtual keyboard layout"
55108 msgstr "Nastavit rozložení virtuální klávesnice"
55109
55110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
55111 #, fuzzy, c-format
55112 msgid "Settings"
55113 msgstr "Nastavení "
55114
55115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
55116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
55117 #, c-format
55118 msgid "Settings "
55119 msgstr "Nastavení "
55120
55121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
55125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
55126 #, c-format
55127 msgid "Share"
55128 msgstr "Sdílet"
55129
55130 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
55132 #, c-format
55133 msgid "Share %s to Mana"
55134 msgstr "Sdílet %s v Mana"
55135
55136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
55137 #, c-format
55138 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
55139 msgstr "Sdílet anonymní statistiky o používání systému s komunitou Koha?"
55140
55141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
55142 #, c-format
55143 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
55144 msgstr "Nesdílíte žádný obsah (předplatná, výstupy) s komunitou Koha"
55145
55146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161
55148 #, c-format
55149 msgid "Share content with Mana KB"
55150 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana"
55151
55152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
55153 #, fuzzy, c-format
55154 msgid "Share content with Mana KB "
55155 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana"
55156
55157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
55158 #, fuzzy, c-format
55159 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
55160 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
55161
55162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
55163 #, c-format
55164 msgid "Share content with Mana KB?"
55165 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana?"
55166
55167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
55168 #, c-format
55169 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
55170 msgstr "Sdílet obsah s komunitou Koha za použití znalostní báze Koha"
55171
55172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
55173 #, c-format
55174 msgid "Share my Koha usage statistics: "
55175 msgstr "Sdílet statistiky o využívání systému Koha: "
55176
55177 #. A
55178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55180 msgid ""
55181 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
55182 "associated to your sharing."
55183 msgstr ""
55184 "Sdílet předplatné s ostatními knihovnami. Vaše e-mailová adresa bude "
55185 "připojena."
55186
55187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158
55188 #, c-format
55189 msgid "Share usage statistics"
55190 msgstr "Sdílení statistik používání systému"
55191
55192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
55193 #, c-format
55194 msgid "Share with Mana"
55195 msgstr "Sdílet v Mana"
55196
55197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
55198 #, fuzzy, c-format
55199 msgid ""
55200 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
55201 msgstr "Sdílet statistiky o používání vaší instalace Koha s komunitou."
55202
55203 #. A
55204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
55205 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
55206 msgstr "Sdílet váš výstup se znalostní bází Mana"
55207
55208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
55209 #, c-format
55210 msgid "Share your usage statistics"
55211 msgstr "Sdílení vašich uživatelských statistik"
55212
55213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
55214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
55215 #, c-format
55216 msgid "Shared"
55217 msgstr "Sdíleno"
55218
55219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
55220 #, c-format
55221 msgid "Shared:"
55222 msgstr "Sdíleno:"
55223
55224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
55225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
55226 #, c-format
55227 msgid "Sharp (#)"
55228 msgstr "Mříž (#)"
55229
55230 #. SCRIPT
55231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55232 msgid "Sharpen"
55233 msgstr "Zaostřit"
55234
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:540
55236 #, c-format
55237 msgid "Shelving control number"
55238 msgstr "Kontrolní číslo řazení"
55239
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
55241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
55242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
55243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1063
55247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
55248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
55249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:226
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
55251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
55252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
55253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
55254 #, c-format
55255 msgid "Shelving location"
55256 msgstr "Část fondu"
55257
55258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
55259 #, c-format
55260 msgid "Shelving location (items.location) is: "
55261 msgstr "Část fondu (items.location) je: "
55262
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:514
55264 #, c-format
55265 msgid ""
55266 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
55267 "to items.location in the Koha database."
55268 msgstr ""
55269 "Místo uložení (obvykle se zobrazí při vytváření nebo úpravě jednotky). LOC "
55270 "namapován v databázi Kohy na items.location."
55271
55272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
55273 #, c-format
55274 msgid "Shelving location selected: "
55275 msgstr "Vybraná část fondu: "
55276
55277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
55278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
55279 #, c-format
55280 msgid "Shelving location:"
55281 msgstr "Část fondu:"
55282
55283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
55284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
55285 #, c-format
55286 msgid "Shelving location: "
55287 msgstr "Umístení: "
55288
55289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
55290 #, c-format
55291 msgid "Shibboleth login failed"
55292 msgstr "Přihlašení Shibboleth selhalo"
55293
55294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
55295 #, c-format
55296 msgid "Shift is \"Shift\""
55297 msgstr "Shift je \"Shift\""
55298
55299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
55300 #, c-format
55301 msgid "Shipment cost"
55302 msgstr "Náklady na dopravu"
55303
55304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
55305 #, c-format
55306 msgid "Shipment cost:"
55307 msgstr "Náklady na dopravu:"
55308
55309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
55310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
55311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:325
55312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
55313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
55314 #, c-format
55315 msgid "Shipment date"
55316 msgstr "Datum doručení"
55317
55318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
55319 #, c-format
55320 msgid "Shipment date reverse"
55321 msgstr "Datum doručení sestupně"
55322
55323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
55324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
55325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
55326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
55327 #, c-format
55328 msgid "Shipment date:"
55329 msgstr "Datum doručení:"
55330
55331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
55332 #, c-format
55333 msgid "Shipment date: "
55334 msgstr "Datum doručení: "
55335
55336 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
55338 #, c-format
55339 msgid "Shipment date: All until %s "
55340 msgstr "Datum doručení: Vše před %s "
55341
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
55343 #, c-format
55344 msgid "Shipping cost for invoice "
55345 msgstr "Cena dopravy za zboží na faktuře"
55346
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
55348 #, c-format
55349 msgid "Shipping cost:"
55350 msgstr "Poštovné:"
55351
55352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
55353 #, c-format
55354 msgid "Shipping cost: "
55355 msgstr "Poštovné: "
55356
55357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
55359 #, c-format
55360 msgid "Shipping fund: "
55361 msgstr "Poštovné: "
55362
55363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
55364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55365 #, c-format
55366 msgid "Shortcut"
55367 msgstr "Zkratka"
55368
55369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
55370 #, c-format
55371 msgid "Shortcut keys"
55372 msgstr "Klávesové zkratky"
55373
55374 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
55375 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
55376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
55377 #, c-format
55378 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
55379 msgstr "Zkrácený termín vrácení by byl %s (%s dní)."
55380
55381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
55382 #, c-format
55383 msgid "Show"
55384 msgstr "Zobrazit"
55385
55386 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
55387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
55388 #, fuzzy, c-format
55389 msgid "Show %s unresolved claims"
55390 msgstr "Vyřešit reklamci "
55391
55392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
55393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
55394 #, c-format
55395 msgid "Show MARC"
55396 msgstr "Zobrazit MARC"
55397
55398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:909
55399 #, c-format
55400 msgid "Show MARC tag documentation links"
55401 msgstr "Zobrazit odkazy na dokumentaci polí formátu MARC"
55402
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
55404 #, fuzzy, c-format
55405 msgid "Show SQL code "
55406 msgstr "Zobrazit SQL kód"
55407
55408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
55410 #, c-format
55411 msgid "Show active baskets only"
55412 msgstr "Ukázat pouze aktivní koše"
55413
55414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
55415 #, c-format
55416 msgid "Show active funds only"
55417 msgstr "Ukázat pouze aktivní fondy"
55418
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55420 #, c-format
55421 msgid "Show active vendors only"
55422 msgstr "Zobrazit pouze aktivní dodavatele"
55423
55424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
55425 #, c-format
55426 msgid "Show actual/estimated values"
55427 msgstr "Ukázat aktuální/odhadované hodnoty"
55428
55429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
55430 #, c-format
55431 msgid "Show advanced pattern"
55432 msgstr "Zobrazit rozšířené vzorce"
55433
55434 #. A
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
55436 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
55437 msgstr "Pokročilé vyhledávání (Ctrl-Alt-S)"
55438
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
55440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
55441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
55444 #, c-format
55445 msgid "Show all"
55446 msgstr "Zobrazit všechny položky"
55447
55448 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
55450 #, fuzzy, c-format
55451 msgid "Show all %s claim(s)"
55452 msgstr "Ukázat všechny sloupce"
55453
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
55455 #, c-format
55456 msgid "Show all active baskets"
55457 msgstr "Zobrazit všechny aktivní košíky"
55458
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
55460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
55461 #, c-format
55462 msgid "Show all baskets"
55463 msgstr "Zobrazit všechny koše"
55464
55465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:224
55467 #, c-format
55468 msgid "Show all columns"
55469 msgstr "Ukázat všechny sloupce"
55470
55471 #. SCRIPT
55472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
55473 msgid "Show all credit types"
55474 msgstr "Zobrazit všechny způsoby úhrady poplatků"
55475
55476 #. SCRIPT
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
55478 msgid "Show all debit types"
55479 msgstr "Zobrazit všechny typy poplatků"
55480
55481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
55482 #, c-format
55483 msgid "Show all details "
55484 msgstr "Ukázat všechny detaily "
55485
55486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
55487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
55488 #, c-format
55489 msgid "Show all items"
55490 msgstr "Zobrazit všechny položky"
55491
55492 #. For the first occurrence,
55493 #. %1$s:  hiddencount | html 
55494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
55495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
55496 #, c-format
55497 msgid "Show all items (%s hidden)"
55498 msgstr "Ukázat všechny položky (%s skryté)"
55499
55500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
55501 #, c-format
55502 msgid "Show all orders"
55503 msgstr "Zobrazit všechny objednávky"
55504
55505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
55506 #, c-format
55507 msgid "Show all suggestions"
55508 msgstr "Zobrazit všechny návrhy"
55509
55510 #. SCRIPT
55511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
55512 msgid "Show all transactions"
55513 msgstr "Zobrazit všechny akce"
55514
55515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55516 #, c-format
55517 msgid "Show all vendors"
55518 msgstr "Zobrazit všechny dodavatele"
55519
55520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
55521 #, c-format
55522 msgid "Show any items currently checked out:"
55523 msgstr "Zobrazit všechny aktuálně vypůjčené jednotky:"
55524
55525 #. INPUT type=submit
55526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:112
55527 #, fuzzy
55528 msgid "Show barcode"
55529 msgstr "OPACShowBarcode"
55530
55531 #. %1$s:  booksellername | html 
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
55533 #, c-format
55534 msgid "Show baskets for vendor %s"
55535 msgstr "Zobrazit košíky dodavatele %s"
55536
55537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
55538 #, c-format
55539 msgid "Show biblio"
55540 msgstr "Ukázat biblio"
55541
55542 #. SCRIPT
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55544 msgid "Show blocks"
55545 msgstr "Zobrazit bloky"
55546
55547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
55548 #, c-format
55549 msgid "Show brief form"
55550 msgstr "Zobrazit jednoduchý formulář"
55551
55552 #. SCRIPT
55553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55554 msgid "Show caption"
55555 msgstr "Zobrazit nadpis"
55556
55557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
55558 #, c-format
55559 msgid "Show category: "
55560 msgstr "Ukázat kategorie: "
55561
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:928
55563 #, c-format
55564 msgid "Show chart"
55565 msgstr "Zobrazit graf"
55566
55567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
55568 #, c-format
55569 msgid "Show checkouts"
55570 msgstr "Zobrazit výpůjčky"
55571
55572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
55573 #, c-format
55574 msgid "Show checkouts to guarantor"
55575 msgstr "Zobrazit ručiteli výpůjčky čtenáře, za kterého ručí"
55576
55577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
55578 #, c-format
55579 msgid "Show checkouts to guarantors"
55580 msgstr "Zobrazit výpůjčky čtenářům s ručitelem"
55581
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
55583 #, fuzzy, c-format
55584 msgid "Show collapsed fields:"
55585 msgstr "Zobrazit všechny položky"
55586
55587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
55588 #, fuzzy, c-format
55589 msgid "Show data menus"
55590 msgstr "Zobrazit výsledky hledání v Mana"
55591
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
55593 #, c-format
55594 msgid "Show details"
55595 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
55596
55597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:149
55598 #, fuzzy, c-format
55599 msgid "Show expired "
55600 msgstr "prošlý"
55601
55602 #. SCRIPT
55603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55604 msgid "Show fields verbatim"
55605 msgstr "Všechna pole jako text"
55606
55607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
55608 #, c-format
55609 msgid "Show fines to guarantor"
55610 msgstr "Zobrazit ručiteli poplatky čtenáře, za kterého ručí"
55611
55612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
55613 #, c-format
55614 msgid "Show fines to guarantors"
55615 msgstr "Zobrazit poplatky čtenáři s ručitelem"
55616
55617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
55618 #, c-format
55619 msgid "Show full form"
55620 msgstr "Zobrazit úplný formulář"
55621
55622 #. SCRIPT
55623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55624 msgid "Show help for this tag"
55625 msgstr "Zobrazit nápovědu pro toto pole"
55626
55627 #. SCRIPT
55628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55629 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
55630 msgstr "Zobrazit v kódovaných polích pomůcky pro vyplnění"
55631
55632 #. %1$s:  hold_count | html 
55633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
55634 #, fuzzy, c-format
55635 msgid "Show holds (%s)"
55636 msgstr "show_holds"
55637
55638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
55639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
55640 #, c-format
55641 msgid "Show inactive budgets"
55642 msgstr "Zobrazit neaktivní rozpočty"
55643
55644 #. SCRIPT
55645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55646 msgid "Show invisible characters"
55647 msgstr "Zobrazit bílé znaky"
55648
55649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
55650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
55651 #, c-format
55652 msgid "Show less"
55653 msgstr "Zobrazit méně"
55654
55655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
55656 #, c-format
55657 msgid "Show matching titles"
55658 msgstr "Zobrazit výsledky vyhledávání"
55659
55660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
55662 #, c-format
55663 msgid "Show more"
55664 msgstr "Zobrazit více"
55665
55666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
55667 #, c-format
55668 msgid "Show my funds only"
55669 msgstr "Zobrazit pouze moje fondy"
55670
55671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
55672 #, c-format
55673 msgid "Show my funds only:"
55674 msgstr "Zobrazit pouze mé fondy:"
55675
55676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:28
55677 #, fuzzy, c-format
55678 msgid "Show old recalls"
55679 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
55680
55681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
55682 #, c-format
55683 msgid "Show only mine"
55684 msgstr "Zobrazit pouze moje návrhy"
55685
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
55687 #, c-format
55688 msgid "Show only renewed "
55689 msgstr "Zobrazit pouze prodloužené "
55690
55691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
55692 #, c-format
55693 msgid "Show only subscriptions "
55694 msgstr "Zobrazit pouze předplatné "
55695
55696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
55697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
55698 #, fuzzy, c-format
55699 msgid "Show past entries "
55700 msgstr "Zobrazit záznamy _MENU_"
55701
55702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
55703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
55704 #, c-format
55705 msgid "Show subscriptions"
55706 msgstr "Zobrazit předplatné"
55707
55708 #. %1$s:  suggestionid | html 
55709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
55710 #, fuzzy, c-format
55711 msgid "Show suggestion #%s "
55712 msgstr "návrh #%s"
55713
55714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:911
55715 #, c-format
55716 msgid "Show tags"
55717 msgstr "Zobrazovat čísla polí"
55718
55719 #. BUTTON
55720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:941
55721 #, fuzzy
55722 msgid "Show the last checkin message"
55723 msgstr "Zpráva pří vrácení"
55724
55725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:221
55727 #, c-format
55728 msgid "Show/hide columns:"
55729 msgstr "Zobrazit/skrýt sloupce:"
55730
55731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
55732 #, c-format
55733 msgid "Showing only available items"
55734 msgstr "Zobrazeny pouze dostupné jednotky"
55735
55736 #. %1$s:  current_page | html 
55737 #. %2$s:  total_pages | html 
55738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
55739 #, c-format
55740 msgid "Showing page %s of %s"
55741 msgstr "Zobrazena strana %s z %s"
55742
55743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
55745 #, c-format
55746 msgid "Shown"
55747 msgstr "Zobrazeno"
55748
55749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
55750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
55751 #, c-format
55752 msgid "Shows on transit slips"
55753 msgstr "Zobrazit na tranzitních lístcích"
55754
55755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
55756 #, c-format
55757 msgid "Simple DC-RDF"
55758 msgstr "Jednoduchý DC-RDF"
55759
55760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
55761 #, c-format
55762 msgid "Since"
55763 msgstr "Od"
55764
55765 #. SCRIPT
55766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
55767 msgid "Single holiday: %s"
55768 msgstr "Jednorázová uzavírka: %s"
55769
55770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
55771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55772 #, c-format
55773 msgid "Size"
55774 msgstr "Velikost"
55775
55776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
55777 #, c-format
55778 msgid "Size (bytes)"
55779 msgstr "Velikost (v bajtech)"
55780
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
55782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
55783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
55785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:180
55786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:183
55787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:191
55788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:194
55789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:202
55790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:205
55791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:213
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:216
55793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
55794 #, c-format
55795 msgid "Skip"
55796 msgstr ""
55797
55798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
55799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
55800 #, fuzzy, c-format
55801 msgid "Skip closed days"
55802 msgstr "Předplatné uzavřeno %s "
55803
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
55806 #, c-format
55807 msgid "Skip issue number"
55808 msgstr "Vynechat číslo"
55809
55810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
55811 #, c-format
55812 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
55813 msgstr "Přeskočit jednotky rezervované a připravené k vyzvednutí:"
55814
55815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192
55816 #, c-format
55817 msgid "Skip items on loan: "
55818 msgstr "Přeskočit vypůjčené jednotky: "
55819
55820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
55821 #, c-format
55822 msgid "Slash separated text (.csv)"
55823 msgstr "Hodnoty oddělené lomítky (.csv)"
55824
55825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
55826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
55827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:447
55828 #, c-format
55829 msgid "Slip"
55830 msgstr "Lístek"
55831
55832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
55833 #, c-format
55834 msgid "Small text"
55835 msgstr "Malý text"
55836
55837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
55838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
55839 #, c-format
55840 msgid "Society or association"
55841 msgstr "Společnost nebo asociace"
55842
55843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
55844 #, c-format
55845 msgid "Some Perl modules are missing. "
55846 msgstr "Chybějí některé moduly jazyka Perl. "
55847
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
55849 #, c-format
55850 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
55851 msgstr "Některé Perl moduly vyžadují aktualizaci. "
55852
55853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:250
55854 #, c-format
55855 msgid ""
55856 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
55857 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
55858 "examples assume USD is the active currency. "
55859 msgstr ""
55860 "Příklady kompatibilních políček s cenou zahrnují \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
55861 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Tyto "
55862 "příklady předpokládají, že je nastavena jako měna USD. V případě jiné měny "
55863 "se zobrazení bude lišit. "
55864
55865 #. SCRIPT
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
55867 msgid "Some fields are not valid:"
55868 msgstr "Některá pole nejsou vyplněna správně:"
55869
55870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
55871 #, c-format
55872 msgid ""
55873 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
55874 "lead to data loss."
55875 msgstr ""
55876 "V některých tabulkách vaší databáze se vyskytl problém s automatickým "
55877 "navyšováním (auto_increment) hodnot. Problém může vést ke ztrátě dat."
55878
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
55880 #, c-format
55881 msgid ""
55882 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
55883 "corresponding items."
55884 msgstr ""
55885
55886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
55887 #, fuzzy, c-format
55888 msgid ""
55889 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
55890 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
55891 "or checkins for these patrons will fail."
55892 msgstr ""
55893 "Někteří čtenáři mají nastaveno mazání historie výpůjček hned po vrácení, ale "
55894 "systémové nastavení 'AnonymousPatron' není správně vyplněno. Nastavte zde "
55895 "platné číslo čtenáře, jinak tato funkce nebude pracovat správně."
55896
55897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
55898 #, c-format
55899 msgid ""
55900 "Some records have not been automatically added because they match an "
55901 "existing record in your catalog:"
55902 msgstr ""
55903 "Některé záznamy nebyly automaticky přidány, protože odpovídají již "
55904 "existujícím záznamům v katalogu:"
55905
55906 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
55907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
55908 #, c-format
55909 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
55910 msgstr ""
55911 "Některé ze systémových nastavení neodpovídají správnému formátování YAML: %s "
55912
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
55914 #, fuzzy, c-format
55915 msgid "Something else"
55916 msgstr "Zobrazit výsledky vyhledávání"
55917
55918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
55919 #, c-format
55920 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55921 msgstr "Při vytváření čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
55922
55923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
55924 #, c-format
55925 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55926 msgstr "Při úpravě čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
55927
55928 #. SCRIPT
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55930 msgid "Something went wrong, cannot save"
55931 msgstr "Něco se pokazilo, nelze uložit"
55932
55933 #. SCRIPT
55934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
55935 #, fuzzy
55936 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55937 msgstr "Něco se pokazilo, nelze uložit"
55938
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:227
55940 #, c-format
55941 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
55942 msgstr "Bohužel, žádné výsledky vašeho zadání pro vyhledání."
55943
55944 #. %1$s:  error.value | html 
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:55
55946 #, c-format
55947 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
55948 msgstr ""
55949
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:53
55951 #, c-format
55952 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
55953 msgstr ""
55954
55955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:133
55956 #, c-format
55957 msgid "Sorry, the CAS login failed."
55958 msgstr "Omlouváme se, CAS přihlášení se nezdařilo."
55959
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
55961 #, c-format
55962 msgid "Sorry, there is no result for your search."
55963 msgstr "Bohužel, žádné výsledky vašeho vyhledání."
55964
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304
55966 #, c-format
55967 msgid "Sorry, your request had no results."
55968 msgstr "Vašemu požadavku neodpovídají žádné soubory."
55969
55970 #. SCRIPT
55971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55972 msgid "Sort"
55973 msgstr "Řazení"
55974
55975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:204
55976 #, c-format
55977 msgid "Sort "
55978 msgstr "Seřadit "
55979
55980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
55981 #, c-format
55982 msgid "Sort 1"
55983 msgstr "Řazení 1"
55984
55985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
55986 #, fuzzy, c-format
55987 msgid "Sort 1:"
55988 msgstr "Řazení 1"
55989
55990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
55991 #, c-format
55992 msgid "Sort 2"
55993 msgstr "Řazení 2"
55994
55995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
55996 #, fuzzy, c-format
55997 msgid "Sort 2:"
55998 msgstr "Řazení 2"
55999
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56002 #, c-format
56003 msgid "Sort by"
56004 msgstr "Řadit podle"
56005
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
56007 #, c-format
56008 msgid "Sort by :"
56009 msgstr "Řadit podle:"
56010
56011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:360
56012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
56013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
56014 #, c-format
56015 msgid "Sort by: "
56016 msgstr "Řadit podle: "
56017
56018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
56019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
56020 #, c-format
56021 msgid "Sort field 1:"
56022 msgstr "Třídící pole 1:"
56023
56024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
56025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
56026 #, c-format
56027 msgid "Sort field 2:"
56028 msgstr "Třídící pole 2:"
56029
56030 #. SCRIPT
56031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
56032 msgid "Sort routine missing"
56033 msgstr "Chybí třídící sestava"
56034
56035 #. SCRIPT
56036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56037 msgid "Sort table by column ascending"
56038 msgstr ""
56039
56040 #. SCRIPT
56041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56042 msgid "Sort table by column descending"
56043 msgstr ""
56044
56045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
56046 #, c-format
56047 msgid "Sort this list by: "
56048 msgstr "Seřadit seznam podle: "
56049
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
56051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
56052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
56053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
56054 #, c-format
56055 msgid "Sort1"
56056 msgstr "Sort1"
56057
56058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
56061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
56062 #, c-format
56063 msgid "Sort2"
56064 msgstr "Sort2"
56065
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
56067 #, c-format
56068 msgid "Sortable"
56069 msgstr "Seřaditelné"
56070
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:358
56072 #, c-format
56073 msgid "Sorting"
56074 msgstr "Řazení"
56075
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
56077 #, c-format
56078 msgid "Sorting routine"
56079 msgstr "Řazení"
56080
56081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
56082 #, c-format
56083 msgid "Sound"
56084 msgstr "Zvuk"
56085
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
56087 #, c-format
56088 msgid "Sound: "
56089 msgstr "Zvuk: "
56090
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149
56093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:151
56094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
56095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
56096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56100 #, c-format
56101 msgid "Source"
56102 msgstr "Zdroj"
56103
56104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
56105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
56107 #, c-format
56108 msgid "Source (incoming) record check field"
56109 msgstr "Kontrolní pole zdrojového záznamu"
56110
56111 #. SCRIPT
56112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56113 msgid "Source code"
56114 msgstr "Zobrazit zdrojový kód"
56115
56116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
56117 #, c-format
56118 msgid "Source in use?"
56119 msgstr "Je zdroj využíván?"
56120
56121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
56122 #, c-format
56123 msgid "Source library:"
56124 msgstr "Zdrojová knihovna:"
56125
56126 #. SCRIPT
56127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
56128 #, fuzzy
56129 msgid "Source of classification or shelving scheme"
56130 msgstr "Zdroj klasifikace / schéma seřazení"
56131
56132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
56133 #, c-format
56134 msgid "Source records"
56135 msgstr "Zdrojové záznamy"
56136
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
56138 #, c-format
56139 msgid "Source: "
56140 msgstr "Zdroj: "
56141
56142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
56143 #, c-format
56144 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
56145 msgstr "South Taranaki District Council, Nový Zéland"
56146
56147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
56148 #, c-format
56149 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56150 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56151
56152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
56153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
56154 #, c-format
56155 msgid "Space ( )"
56156 msgstr "Mezera ( )"
56157
56158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
56159 #, c-format
56160 msgid "Space separation between symbol and value: "
56161 msgstr "Oddělovat mezi symbolem měny a hodnotou: "
56162
56163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
56164 #, fuzzy, c-format
56165 msgid "Spanish"
56166 msgstr "Dánština"
56167
56168 #. SCRIPT
56169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56170 msgid "Special character"
56171 msgstr "Speciální znak"
56172
56173 #. SCRIPT
56174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56175 #, fuzzy
56176 msgid "Special character..."
56177 msgstr "Speciální znaky..."
56178
56179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
56180 #, c-format
56181 msgid "Special relationship: "
56182 msgstr "Speciální vztah: "
56183
56184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
56185 #, c-format
56186 msgid "Special thanks to the following organizations"
56187 msgstr "Speciální poděkování patří těmto organizacím"
56188
56189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
56190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
56191 #, c-format
56192 msgid "Specialized"
56193 msgstr "Speciální"
56194
56195 #. For the first occurrence,
56196 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:944
56198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
56199 #, c-format
56200 msgid "Specify date on which to resume %s: "
56201 msgstr "Určete datum pro obnovení %s "
56202
56203 #. For the first occurrence,
56204 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
56206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
56207 #, c-format
56208 msgid "Specify due date %s: "
56209 msgstr "Určete termín pro vrácení %s: "
56210
56211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
56212 #, c-format
56213 msgid "Specify how the holiday should repeat."
56214 msgstr "Určete, jak má být dovolená opakována."
56215
56216 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1002
56218 #, c-format
56219 msgid "Specify return date %s: "
56220 msgstr "Určete termín pro vrácení %s: "
56221
56222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:916
56223 #, c-format
56224 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
56225 msgstr ""
56226
56227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
56228 #, c-format
56229 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
56230 msgstr ""
56231 "Určete výchozí chování pro účtování poplatků za ztrátu dokumentu během "
56232 "vracení. "
56233
56234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:863
56235 #, c-format
56236 msgid ""
56237 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
56238 "a given category can have."
56239 msgstr ""
56240
56241 #. SCRIPT
56242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56243 msgid "Spellcheck"
56244 msgstr "Kontrola pravopisu"
56245
56246 #. SCRIPT
56247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56248 #, fuzzy
56249 msgid "Spellcheck Language"
56250 msgstr "Kontrola pravopisu"
56251
56252 #. SCRIPT
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56254 #, fuzzy
56255 msgid "Spellcheck..."
56256 msgstr "Kontrola pravopisu"
56257
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
56259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
56260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
56261 #, c-format
56262 msgid "Spent"
56263 msgstr "Vyčerpáno"
56264
56265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
56266 #, fuzzy, c-format
56267 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
56268 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
56269
56270 #. %1$s:  fund_code | html 
56271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
56272 #, fuzzy, c-format
56273 msgid "Spent - %s "
56274 msgstr "&rsaquo; Vynaložené - %s"
56275
56276 #. %1$s:  fund_code | html 
56277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
56278 #, fuzzy, c-format
56279 msgid "Spent - Fund: %s"
56280 msgstr "Fond: %s"
56281
56282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
56283 #, c-format
56284 msgid "Spent amount:"
56285 msgstr "Utracená částka:"
56286
56287 #. A
56288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:176
56289 msgid "Spent from this fund"
56290 msgstr ""
56291
56292 #. SPAN
56293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
56294 #, fuzzy
56295 msgid "Spent from this fund and children"
56296 msgstr "K tomuto fondu existují dceřiné fondy."
56297
56298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
56299 #, c-format
56300 msgid "Spine label"
56301 msgstr "Hřbetní štítek"
56302
56303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
56304 #, fuzzy, c-format
56305 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
56306 msgstr "Novinky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
56307
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
56309 #, c-format
56310 msgid "Split call numbers: "
56311 msgstr "Rozdělit signatury: "
56312
56313 #. SCRIPT
56314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56315 msgid "Split cell"
56316 msgstr "Rozdělit buňky"
56317
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
56319 #, c-format
56320 msgid "Splitting routine"
56321 msgstr "Rozdělovací pravidlo"
56322
56323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
56324 #, c-format
56325 msgid "Splitting routine: "
56326 msgstr "Rozdělovací pravidlo: "
56327
56328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
56329 #, c-format
56330 msgid "Splitting rule"
56331 msgstr "Pravidlo rozdělení"
56332
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
56334 #, fuzzy, c-format
56335 msgid "Splitting rule added successfully."
56336 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
56337
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
56340 #, c-format
56341 msgid "Splitting rule code: "
56342 msgstr "Kód pravidla rozdělení: "
56343
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
56345 #, fuzzy, c-format
56346 msgid "Splitting rule deleted successfully."
56347 msgstr "Soubor byl odstraněn"
56348
56349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
56350 #, fuzzy, c-format
56351 msgid "Splitting rule updated successfully."
56352 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
56353
56354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
56355 #, c-format
56356 msgid "Splitting rule: "
56357 msgstr "Pravidlo rozdělení: "
56358
56359 #. SCRIPT
56360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
56361 msgid "Spring"
56362 msgstr "Jaro"
56363
56364 #. SCRIPT
56365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56366 msgid "Square"
56367 msgstr "Čtverec"
56368
56369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
56370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
56371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
56372 #, c-format
56373 msgid "Staff"
56374 msgstr "Zaměstnanec"
56375
56376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
56377 #, c-format
56378 msgid "Staff "
56379 msgstr "Zaměstnanec "
56380
56381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
56382 #, c-format
56383 msgid "Staff - Internal note"
56384 msgstr "Interní poznámka"
56385
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
56387 #, fuzzy, c-format
56388 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
56389 msgstr "Přístup do intranetu, povoluje přístup do katalogu v intranetu."
56390
56391 #. SCRIPT
56392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
56393 #, fuzzy
56394 msgid "Staff client MARC editor"
56395 msgstr "Intranet"
56396
56397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
56400 #, fuzzy, c-format
56401 msgid "Staff interface"
56402 msgstr "Přihlášení do katalogu/intranetu"
56403
56404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
56405 #, c-format
56406 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
56407 msgstr "Zaměstnanci nemají povoleno procházet historii výpůjček čtenářů"
56408
56409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
56410 #, c-format
56411 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
56412 msgstr "Zaměstnanci nemají povoleno procházet historii výpůjček čtenářů"
56413
56414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
56415 #, c-format
56416 msgid ""
56417 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
56418 "request a discharge."
56419 msgstr ""
56420 "Funkce uzavření čtenářského účtu a vystavení potvrzení o vyrovnání všech "
56421 "závazků není povolena."
56422
56423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
56424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:116
56425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
56426 #, c-format
56427 msgid "Staff note"
56428 msgstr "Poznámka pro knihovníky"
56429
56430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199
56431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
56432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
56433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
56434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:120
56435 #, c-format
56436 msgid "Staff note:"
56437 msgstr "Poznámka pro knihovníky:"
56438
56439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
56440 #, c-format
56441 msgid "Staff notes"
56442 msgstr "Poznámky pro obsluhu"
56443
56444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
56445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
56446 #, c-format
56447 msgid "Staff notes:"
56448 msgstr "Poznámka pro obsluhu:"
56449
56450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36
56451 #, fuzzy, c-format
56452 msgid "Staff only"
56453 msgstr "Zaměstnanec "
56454
56455 #. I
56456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
56457 #, fuzzy
56458 msgid "Staff patron"
56459 msgstr "Přidat zaměstnance"
56460
56461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
56462 #, c-format
56463 msgid "Stage MARC for import"
56464 msgstr "Připravit MARC pro import"
56465
56466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
56467 #, c-format
56468 msgid "Stage MARC records"
56469 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
56470
56471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
56472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
56473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
56474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
56475 #, c-format
56476 msgid "Stage MARC records for import"
56477 msgstr "Připravit MARC záznamy pro import"
56478
56479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
56480 #, fuzzy, c-format
56481 msgid "Stage MARC records for import "
56482 msgstr "Připravit MARC záznamy pro import"
56483
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
56485 #, fuzzy, c-format
56486 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
56487 msgstr "Editor citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
56488
56489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:256
56490 #, c-format
56491 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
56492 msgstr "Nahrání MARC záznamů do zásobníku pro import"
56493
56494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:567
56495 #, c-format
56496 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
56497 msgstr "Nahrání MARC záznamů do zásobníku pro import "
56498
56499 #. INPUT type=button
56500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:254
56501 msgid "Stage for import"
56502 msgstr "Připravit pro import"
56503
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
56505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:444
56506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
56507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
56508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
56509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
56510 #, c-format
56511 msgid "Staged"
56512 msgstr "Připraveno"
56513
56514 #. SCRIPT
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
56516 #, fuzzy
56517 msgid "Staged MARC import"
56518 msgstr "Připravit MARC pro import"
56519
56520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
56521 #, c-format
56522 msgid "Staged MARC management"
56523 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
56524
56525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
56526 #, c-format
56527 msgid "Staged MARC record management"
56528 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
56529
56530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
56531 #, c-format
56532 msgid "Staged:"
56533 msgstr "Připraveno:"
56534
56535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
56536 #, c-format
56537 msgid "Stages"
56538 msgstr "Zastávky"
56539
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
56541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
56542 #, c-format
56543 msgid "Stages &amp; duration in days"
56544 msgstr "Zastávky &amp; trvání ve dnech"
56545
56546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
56547 #, c-format
56548 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
56549 msgstr "Pořadí zastávek může být změněno přetažením myši za ikonku "
56550
56551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
56552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
56553 #, c-format
56554 msgid "Standard"
56555 msgstr "Standardní"
56556
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
56559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
56560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
56561 #, c-format
56562 msgid "Standard ID: "
56563 msgstr "Standardní ID: "
56564
56565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
56566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
56567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
56568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
56570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
56571 #, c-format
56572 msgid "Standard number"
56573 msgstr "Standardní číslo"
56574
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
56576 #, c-format
56577 msgid "Standard number:"
56578 msgstr "Standardní číslo:"
56579
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
56581 #, c-format
56582 msgid "Standard rules for all libraries"
56583 msgstr "Standardní pravidla pro všechny knihovny"
56584
56585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:199
56586 #, c-format
56587 msgid "Standard:"
56588 msgstr "Standard:"
56589
56590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
56591 #, fuzzy, c-format
56592 msgid "Standing order"
56593 msgstr "Nevyřízená objednávka"
56594
56595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
56596 #, c-format
56597 msgid "Standing orders do not close when received."
56598 msgstr "Průběžné objednávky nejsou při dodání uzavřeny."
56599
56600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
56601 #, fuzzy, c-format
56602 msgid "Start adding cash registers"
56603 msgstr "Přidat novou pokladnu"
56604
56605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
56607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
56608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
56609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
56610 #, c-format
56611 msgid "Start date"
56612 msgstr "Počáteční datum"
56613
56614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
56615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:77
56617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
56618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
56619 #, c-format
56620 msgid "Start date:"
56621 msgstr "Počáteční datum:"
56622
56623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
56624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
56625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
56626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
56627 #, c-format
56628 msgid "Start date: "
56629 msgstr "Počáteční datum: "
56630
56631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
56632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
56633 #, c-format
56634 msgid "Start defining libraries"
56635 msgstr "Nadefinujte si Vaše knihovny"
56636
56637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
56638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
56639 #, fuzzy, c-format
56640 msgid "Start defining quotes"
56641 msgstr "Nadefinujte si Vaše knihovny"
56642
56643 #. SCRIPT
56644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56645 #, fuzzy
56646 msgid "Start list at number"
56647 msgstr "Číslo počáteční karty"
56648
56649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
56650 #, c-format
56651 msgid "Start of date range "
56652 msgstr "Začátek období "
56653
56654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
56655 #, c-format
56656 msgid "Start of interval"
56657 msgstr "K začátku intervalu"
56658
56659 #. INPUT type=submit
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
56661 msgid "Start search"
56662 msgstr "Vyhledat"
56663
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
56665 #, c-format
56666 msgid "Start using Koha"
56667 msgstr "Začněte používat Kohu"
56668
56669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
56670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:168
56671 #, fuzzy, c-format
56672 msgid "Started"
56673 msgstr "Počáteční datum"
56674
56675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
56676 #, fuzzy, c-format
56677 msgid "Started: "
56678 msgstr "Počáteční datum: "
56679
56680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
56681 #, fuzzy, c-format
56682 msgid "Starter CSV file"
56683 msgstr "Startovací CSV: "
56684
56685 #. INPUT type=text name=start_card
56686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
56687 msgid "Starting card number"
56688 msgstr "Číslo počáteční karty"
56689
56690 #. INPUT type=text name=start_label
56691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
56692 msgid "Starting label number"
56693 msgstr "Počátečního číslo štítku"
56694
56695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
56697 #, c-format
56698 msgid "Starting with:"
56699 msgstr "Počínaje s:"
56700
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:44
56702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:47
56703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
56704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
56705 #, c-format
56706 msgid "Starts with"
56707 msgstr "Začíná"
56708
56709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
56710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
56711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
56713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
56714 #, c-format
56715 msgid "State"
56716 msgstr "Stav"
56717
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
56720 #, c-format
56721 msgid "State:"
56722 msgstr "Stát:"
56723
56724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
56725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
56726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:585
56727 #, c-format
56728 msgid "State: "
56729 msgstr "Stát: "
56730
56731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
56732 #, c-format
56733 msgid "Statistic 1 done on: "
56734 msgstr "Statistika 1 provedena na: "
56735
56736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
56737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
56738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
56739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
56740 #, c-format
56741 msgid "Statistic 1: "
56742 msgstr "Statistika 1: "
56743
56744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
56745 #, c-format
56746 msgid "Statistic 2 done on: "
56747 msgstr "Statistika 2 provedena na: "
56748
56749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
56750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
56751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:243
56752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
56753 #, c-format
56754 msgid "Statistic 2: "
56755 msgstr "Statistika 2: "
56756
56757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
56758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
56759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
56760 #, c-format
56761 msgid "Statistical"
56762 msgstr "Statistický"
56763
56764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
56765 #, c-format
56766 msgid "Statistical patron:"
56767 msgstr "Statistický čtenář:"
56768
56769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
56770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
56772 #, c-format
56773 msgid "Statistics"
56774 msgstr "Statistiky"
56775
56776 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
56778 #, c-format
56779 msgid "Statistics for %s"
56780 msgstr "Statistika pro %s"
56781
56782 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
56783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
56784 #, fuzzy, c-format
56785 msgid "Statistics for %s "
56786 msgstr "Statistika pro %s"
56787
56788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
56789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
56790 #, c-format
56791 msgid "Statistics wizards"
56792 msgstr "Průvodci statistikou"
56793
56794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
56795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
56796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
56797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
56799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
56800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
56801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
56803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
56804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
56805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
56806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
56808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
56809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
56810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
56811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
56812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
56813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
56814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
56815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
56816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:760
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
56819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
56820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
56821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
56822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
56824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
56825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
56826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
56827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
56829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
56830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
56831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
56832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
56833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
56834 #, c-format
56835 msgid "Status"
56836 msgstr "Stav"
56837
56838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
56839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
56840 #, c-format
56841 msgid "Status "
56842 msgstr "Stav "
56843
56844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
56845 #, c-format
56846 msgid "Status changed"
56847 msgstr "Stav změněn"
56848
56849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:919
56850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
56851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
56852 #, fuzzy, c-format
56853 msgid "Status unknown"
56854 msgstr "Neznámé datum"
56855
56856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
56857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
56858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
56859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
56860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
56861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
56863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
56864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
56865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
56866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
56867 #, c-format
56868 msgid "Status:"
56869 msgstr "Stav:"
56870
56871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
56872 #, fuzzy, c-format
56873 msgid "Status: "
56874 msgstr "Stav:"
56875
56876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
56877 #, fuzzy, c-format
56878 msgid "Status: Disabled"
56879 msgstr "Výchozí: Nepovolit"
56880
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:82
56882 #, fuzzy, c-format
56883 msgid "Status: Enabled"
56884 msgstr "Aktivované funkce"
56885
56886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
56887 #, fuzzy, c-format
56888 msgid "Statuses"
56889 msgstr "Stav"
56890
56891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
56892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
56893 #, c-format
56894 msgid "Std. Number"
56895 msgstr "Standardní číslo"
56896
56897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
56898 #, c-format
56899 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56900 msgstr "Krok 1 z 5: Pojmenujte novou definici"
56901
56902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
56903 #, fuzzy, c-format
56904 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
56905 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte sloupec"
56906
56907 #. %1$s:  IF (usecache) 
56908 #. %2$s:  END 
56909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
56910 #, c-format
56911 msgid ""
56912 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
56913 "report visibility "
56914 msgstr ""
56915 "Krok 1 z 6: Vyberte modul pro výstup,%s Nastavite vypršení zásobníku "
56916 "(cache), %s a zvolte viditelnost výstupu "
56917
56918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
56919 #, c-format
56920 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
56921 msgstr "Krok 2 z 5: Vyberte oblast"
56922
56923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
56924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
56925 #, c-format
56926 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
56927 msgstr "Krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu"
56928
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
56930 #, c-format
56931 msgid "Step 2: Choose the area "
56932 msgstr "Krok 2: Vyberte oblast "
56933
56934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
56935 #, c-format
56936 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
56937 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte sloupec"
56938
56939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
56940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
56941 #, c-format
56942 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
56943 msgstr "Krok 3 z 6: Vyberte sloupce pro zobrazení"
56944
56945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
56946 #, c-format
56947 msgid "Step 3: Choose a column "
56948 msgstr "Krok 3: Vyberte sloupec "
56949
56950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
56951 #, c-format
56952 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
56953 msgstr "Krok 4 z 5: Upřesněte hodnotu"
56954
56955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
56956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
56957 #, c-format
56958 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
56959 msgstr "Krok 4 z 6: Vyberte omezující kritéria"
56960
56961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
56962 #, c-format
56963 msgid "Step 4: Specify a value "
56964 msgstr "Krok 4: Určete hodnotu "
56965
56966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
56967 #, c-format
56968 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
56969 msgstr "Krok 5 z 5: Potvrďte detaily"
56970
56971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
56972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
56973 #, c-format
56974 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
56975 msgstr "Krok 5 z 6: Vyberte, pro které sloupce se mají vytvářet součty"
56976
56977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
56978 #, fuzzy, c-format
56979 msgid "Step 5: Confirm definition "
56980 msgstr "Krok 5: Potvrďte definice"
56981
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:724
56983 #, c-format
56984 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
56985 msgstr "Krok 6 z 6: Vyberte, podle čeho mají být data ve výstupu řazena"
56986
56987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:143
56988 #, fuzzy, c-format
56989 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
56990 msgstr "Krok 6 z 6: Vyberte, podle čeho mají být data ve výstupu řazena"
56991
56992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
56993 #, c-format
56994 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
56995 msgstr "Stephen Hedges (jeden z prvních správců dokumentace)"
56996
56997 #. For the first occurrence,
56998 #. %1$s:  numberpending | html 
56999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:293
57000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
57001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
57002 #, c-format
57003 msgid "Still %s servers to search"
57004 msgstr "Stále %s serverů prohledat"
57005
57006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:323
57007 #, fuzzy, c-format
57008 msgid "Still checked out"
57009 msgstr "%s Stále vypůjčeno"
57010
57011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
57012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
57013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
57014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
57015 #, c-format
57016 msgid "Stock rotation"
57017 msgstr "Putovní fondy"
57018
57019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
57020 #, fuzzy, c-format
57021 msgid "Stock rotation "
57022 msgstr "Putovní fondy"
57023
57024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
57025 #, fuzzy, c-format
57026 msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
57027 msgstr "%s &rsaquo; Upravit účet %s &rsaquo; "
57028
57029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
57030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
57031 #, fuzzy, c-format
57032 msgid "Stock rotation advance"
57033 msgstr "Putovní fondy"
57034
57035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
57036 #, fuzzy, c-format
57037 msgid "Stock rotation details "
57038 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
57039
57040 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
57042 #, c-format
57043 msgid "Stock rotation details for %s"
57044 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
57045
57046 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
57047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
57048 #, fuzzy, c-format
57049 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
57050 msgstr "Podrobnosti jednotky %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
57051
57052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
57053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
57054 #, fuzzy, c-format
57055 msgid "Stock rotation repatriation"
57056 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
57057
57058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
57059 #, c-format
57060 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
57061 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
57062
57063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
57064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
57065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
57066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
57067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:375
57068 #, c-format
57069 msgid "Stopped"
57070 msgstr "Zastaveno"
57071
57072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
57073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
57074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
57075 #, c-format
57076 msgid "Street number"
57077 msgstr "Číslo ulice"
57078
57079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
57080 #, c-format
57081 msgid "Street number:"
57082 msgstr "Číslo popisné:"
57083
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
57085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
57086 #, c-format
57087 msgid "Street type"
57088 msgstr "Typ ulice"
57089
57090 #. SCRIPT
57091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57092 msgid "Strikethrough"
57093 msgstr "Přeškrtnutí"
57094
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
57096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
57097 #, c-format
57098 msgid "String"
57099 msgstr "Řetězec"
57100
57101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
57102 #, c-format
57103 msgid "Student count"
57104 msgstr "Počet studentů"
57105
57106 #. SCRIPT
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57108 msgid "Style"
57109 msgstr "Vzhled"
57110
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
57112 #, c-format
57113 msgid "Sub total "
57114 msgstr "Mezisoučet "
57115
57116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:316
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
57118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
57119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
57120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
57121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
57122 #, c-format
57123 msgid "Subfield"
57124 msgstr "Podpole"
57125
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
57128 #, c-format
57129 msgid "Subfield code:"
57130 msgstr "Kód podpole:"
57131
57132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
57133 #, c-format
57134 msgid "Subfield code: "
57135 msgstr "Kód podpole: "
57136
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
57138 #, fuzzy, c-format
57139 msgid "Subfield constraints"
57140 msgstr "Upravit omezení podpolí "
57141
57142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
57143 #, c-format
57144 msgid "Subfield separator: "
57145 msgstr "Oddělovač podpolí: "
57146
57147 #. SCRIPT
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57149 msgid "Subfield ‡"
57150 msgstr "Podpole ‡"
57151
57152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
57153 #, c-format
57154 msgid "Subfield:"
57155 msgstr "Podpole:"
57156
57157 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
57158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:353
57159 #, c-format
57160 msgid "Subfield: %s"
57161 msgstr "Podpole: %s"
57162
57163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
57164 #, c-format
57165 msgid "Subfields"
57166 msgstr "Podpole"
57167
57168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
57169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
57170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
57171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
57172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
57173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
57174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
57175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
57176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
57177 #, c-format
57178 msgid "Subfields: "
57179 msgstr "Podpole: "
57180
57181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
57182 #, c-format
57183 msgid "Subgroup"
57184 msgstr "Podskupina"
57185
57186 #. INPUT type=text name=subgroup
57187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2392
57188 msgid "Subgroup code"
57189 msgstr "Kód podskupiny"
57190
57191 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
57192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2393
57193 msgid "Subgroup name"
57194 msgstr "Název podskupiny:"
57195
57196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
57197 #, c-format
57198 msgid "Subgroup:"
57199 msgstr "Podskupina:"
57200
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
57202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
57203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
57204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
57205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
57207 #, c-format
57208 msgid "Subject"
57209 msgstr "Předmětové heslo"
57210
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
57212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
57213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
57214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
57215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
57216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
57217 #, c-format
57218 msgid "Subject heading: "
57219 msgstr "Věcná klasifikace: "
57220
57221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
57222 #, c-format
57223 msgid "Subject line:"
57224 msgstr "Předmět zprávy:"
57225
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
57227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
57228 #, c-format
57229 msgid "Subject phrase"
57230 msgstr "Předmětové heslo (přesně)"
57231
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
57233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
57234 #, c-format
57235 msgid "Subject sub-division: "
57236 msgstr "Zpřesnění věcného tématu: "
57237
57238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
57239 #, c-format
57240 msgid "Subject(s)"
57241 msgstr "Předmětová hesla"
57242
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
57244 #, c-format
57245 msgid "Subject:"
57246 msgstr "Téma:"
57247
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
57249 #, c-format
57250 msgid "Subject: "
57251 msgstr "Téma: "
57252
57253 #. For the first occurrence,
57254 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
57255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
57256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
57257 #, c-format
57258 msgid "Subject: %s "
57259 msgstr "Předmětová hesla: %s "
57260
57261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
57262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
57263 #, c-format
57264 msgid "Subjects:"
57265 msgstr "Předmětová hesla:"
57266
57267 #. INPUT type=submit
57268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
57269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
57271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
57273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
57274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
57275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
57276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
57277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
57278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
57279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
57280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
57281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
57282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
57283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
57284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
57285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
57287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
57288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
57289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
57290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
57291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
57292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
57293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
57294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
57295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
57296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:128
57297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
57298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
57299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
57300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
57301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
57303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
57304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
57305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:203
57306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
57307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
57308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
57309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
57310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
57311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
57312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
57313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
57314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
57315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
57316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
57317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:205
57319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
57320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
57321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
57322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:388
57323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
57324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
57327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
57328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
57329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
57332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:934
57333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
57334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
57337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
57338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
57339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
57343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
57344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
57345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
57346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
57348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
57349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
57350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
57351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
57352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
57353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
57354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
57355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
57356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
57357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
57358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
57359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
57360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
57361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
57362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
57363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
57364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:88
57365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:95
57366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
57367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
57368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
57370 #, c-format
57371 msgid "Submit"
57372 msgstr "Potvrdit"
57373
57374 #. INPUT type=submit
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
57376 msgid "Submit your suggestion"
57377 msgstr "Odeslat návrh"
57378
57379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
57380 #, c-format
57381 msgid "Submitting comment "
57382 msgstr "Odesílání komentáře "
57383
57384 #. SCRIPT
57385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57386 msgid "Subscript"
57387 msgstr "Dolní index"
57388
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
57391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
57392 #, c-format
57393 msgid "Subscription"
57394 msgstr "Předplatné"
57395
57396 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
57397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
57398 #, c-format
57399 msgid "Subscription #%s"
57400 msgstr "Předplatné #%s"
57401
57402 #. %1$s:  loopro.object | html 
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
57404 #, c-format
57405 msgid "Subscription %s "
57406 msgstr "Předplatné %s "
57407
57408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
57409 #, c-format
57410 msgid "Subscription ID"
57411 msgstr "ID předplatného"
57412
57413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
57414 #, c-format
57415 msgid "Subscription ID: "
57416 msgstr "ID odběru: "
57417
57418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
57419 #, c-format
57420 msgid "Subscription batch edit"
57421 msgstr "Dávková úprava předplatného"
57422
57423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
57424 #, c-format
57425 msgid "Subscription begin"
57426 msgstr "Počátek odběru"
57427
57428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:790
57429 #, fuzzy, c-format
57430 msgid "Subscription call number"
57431 msgstr "Signatura předplatného"
57432
57433 #. %1$s:  END 
57434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
57435 #, c-format
57436 msgid "Subscription closed %s "
57437 msgstr "Předplatné uzavřeno %s "
57438
57439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
57440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
57441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
57442 #, c-format
57443 msgid "Subscription details"
57444 msgstr "Detaily předplatného"
57445
57446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
57447 #, c-format
57448 msgid "Subscription end"
57449 msgstr "Konec odběru"
57450
57451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
57452 #, c-format
57453 msgid "Subscription end date"
57454 msgstr "Datum ukončení předplatného"
57455
57456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:354
57457 #, c-format
57458 msgid "Subscription end date:"
57459 msgstr "Koncové datum odběru:"
57460
57461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
57462 #, c-format
57463 msgid "Subscription expired"
57464 msgstr "Předplatné vypršelo"
57465
57466 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57467 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
57468 #. %3$s:  IF closed 
57469 #. %4$s:  END 
57470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
57471 #, fuzzy, c-format
57472 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
57473 msgstr "Předplatné pro %s %s(uzavřeno)%s"
57474
57475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
57476 #, fuzzy, c-format
57477 msgid "Subscription history "
57478 msgstr "SubscriptionHistory"
57479
57480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
57481 #, fuzzy, c-format
57482 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
57483 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
57484
57485 #. %1$s:  title | html 
57486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
57487 #, c-format
57488 msgid "Subscription history for %s"
57489 msgstr "Historie předplatného pro %s"
57490
57491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:316
57492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
57493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
57494 #, c-format
57495 msgid "Subscription length:"
57496 msgstr "Délka předplatného:"
57497
57498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
57499 #, c-format
57500 msgid "Subscription not found."
57501 msgstr "Předplatné nenalezeno."
57502
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
57504 #, c-format
57505 msgid "Subscription num."
57506 msgstr "Číslo odběru."
57507
57508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
57509 #, c-format
57510 msgid "Subscription number: "
57511 msgstr "Číslo předplatného: "
57512
57513 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
57515 #, c-format
57516 msgid "Subscription renewal for %s"
57517 msgstr "Prodloužení předplatného %s"
57518
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
57520 #, c-format
57521 msgid "Subscription renewed."
57522 msgstr "Předplatné bylo prodlouženo. "
57523
57524 #. For the first occurrence,
57525 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
57528 #, c-format
57529 msgid "Subscription routing lists for %s"
57530 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
57531
57532 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
57534 #, fuzzy, c-format
57535 msgid "Subscription routing lists for %s "
57536 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
57537
57538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
57539 #, c-format
57540 msgid "Subscription start date"
57541 msgstr "Datum začátku předplatného"
57542
57543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
57544 #, c-format
57545 msgid "Subscription start date:"
57546 msgstr "Datum začátku předplatného:"
57547
57548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
57549 #, c-format
57550 msgid "Subscription summaries"
57551 msgstr "Přehledy odběrů"
57552
57553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
57554 #, c-format
57555 msgid "Subscription summary"
57556 msgstr "Přehled odběru"
57557
57558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
57559 #, c-format
57560 msgid "Subscription title"
57561 msgstr "Jméno odběru"
57562
57563 #. %1$s:  enddate | html 
57564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
57565 #, c-format
57566 msgid "Subscription will expire %s. "
57567 msgstr "Odběr vyprší %s. "
57568
57569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
57570 #, c-format
57571 msgid "Subscription:"
57572 msgstr "Odběr:"
57573
57574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:116
57575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
57576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
57577 #, c-format
57578 msgid "Subscriptions"
57579 msgstr "Předplatné"
57580
57581 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
57582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
57583 #, c-format
57584 msgid "Subscriptions (%s)"
57585 msgstr "Předplatné (%s)"
57586
57587 #. SPAN
57588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
57589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
57590 #, c-format
57591 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
57592 msgstr "Odběry musí být spojeny s bibliografickým záznamem"
57593
57594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
57595 #, c-format
57596 msgid "Subscriptions renewed."
57597 msgstr "Předplatné bylo prodlouženo. "
57598
57599 #. SCRIPT
57600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57601 msgid "Substitute"
57602 msgstr "Nahradit"
57603
57604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
57606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:221
57607 #, c-format
57608 msgid "Substitutions"
57609 msgstr "Nahrazení"
57610
57611 #. SCRIPT
57612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57613 msgid "Subtitle"
57614 msgstr "Podtitul"
57615
57616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
57617 #, c-format
57618 msgid "Subtotal"
57619 msgstr "Mezisoučet "
57620
57621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
57622 #, c-format
57623 msgid "Subtotal "
57624 msgstr "Mezisoučet "
57625
57626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
57627 #, c-format
57628 msgid "Subtotal for"
57629 msgstr "Mezisoučet pro"
57630
57631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
57632 #, c-format
57633 msgid "Subtype limits"
57634 msgstr "Další upřesnění"
57635
57636 #. SCRIPT
57637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57638 msgid "Success"
57639 msgstr "Povedlo se"
57640
57641 #. SCRIPT
57642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
57643 msgid "Success."
57644 msgstr "Úspěch."
57645
57646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
57647 #, c-format
57648 msgid "Success: Import reversed"
57649 msgstr "Úspěch: Import zrušen"
57650
57651 #. SCRIPT
57652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:88
57653 msgid "Successfully saved configuration"
57654 msgstr "Nastavení bylo uloženo"
57655
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
57657 #, c-format
57658 msgid ""
57659 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
57660 msgstr ""
57661
57662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
57663 #, fuzzy, c-format
57664 msgid ""
57665 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
57666 "related terms."
57667 msgstr ""
57668 "%s %s Navrhuje autority, které souvisejí s hledaným výrazem. %s Navrhuje "
57669 "rozšířené, zúžené a související výrazy. %s "
57670
57671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
57672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
57673 #, c-format
57674 msgid "Suggested by"
57675 msgstr "Navrženo od"
57676
57677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872
57678 #, c-format
57679 msgid "Suggested by - on"
57680 msgstr "Předloženo od - na"
57681
57682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1120
57683 #, c-format
57684 msgid "Suggested by:"
57685 msgstr "Předloženo od:"
57686
57687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
57688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
57690 #, c-format
57691 msgid "Suggested by: "
57692 msgstr "Navrhl(a): "
57693
57694 #. For the first occurrence,
57695 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
57696 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
57697 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
57698 #. %4$s:  END 
57699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
57701 #, c-format
57702 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
57703 msgstr "Navrženo: %s%s, %s %s ("
57704
57705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1133
57706 #, c-format
57707 msgid "Suggested date from:"
57708 msgstr "Datum vložení od:"
57709
57710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
57711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
57712 #, c-format
57713 msgid "Suggested on"
57714 msgstr "Navrhnuto dne"
57715
57716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:271
57717 #, c-format
57718 msgid "Suggestible"
57719 msgstr "Použitelné pro návrhy"
57720
57721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
57722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
57723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
57724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
57725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
57726 #, c-format
57727 msgid "Suggestion"
57728 msgstr "Návrh"
57729
57730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
57731 #, c-format
57732 msgid "Suggestion declined"
57733 msgstr "Návrh zamítnut"
57734
57735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
57736 #, c-format
57737 msgid "Suggestion details"
57738 msgstr "Podrobnosti návrhu"
57739
57740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
57741 #, c-format
57742 msgid "Suggestion information"
57743 msgstr "Informace o návrhu"
57744
57745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
57746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
57747 #, c-format
57748 msgid "Suggestion management"
57749 msgstr "Správa návrhů a podání"
57750
57751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
57752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
57753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
57754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
57755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
57756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
57757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:395
57758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
57759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
57760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
57761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57762 #, c-format
57763 msgid "Suggestions"
57764 msgstr "Návrhy"
57765
57766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
57767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
57768 #, c-format
57769 msgid "Suggestions management"
57770 msgstr "Správa návrhů"
57771
57772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
57773 #, fuzzy, c-format
57774 msgid "Suggestions management "
57775 msgstr "Správa návrhů"
57776
57777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
57778 #, fuzzy, c-format
57779 msgid "Suggestions pending approval: "
57780 msgstr "Návrhy čekající na schválení"
57781
57782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
57783 #, c-format
57784 msgid "Suggestions search:"
57785 msgstr "Hledat návrhy:"
57786
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
57788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
57789 #, c-format
57790 msgid "Sum"
57791 msgstr "Součet"
57792
57793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
57794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
57795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
57796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
57798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
57799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
57800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
57801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
57802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:176
57803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
57804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
57805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
57806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
57807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
57809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
57811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
57812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
57813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
57814 #, c-format
57815 msgid "Summary"
57816 msgstr "Souhrn"
57817
57818 #. %1$s:  patron.firstname | html 
57819 #. %2$s:  patron.surname | html 
57820 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
57821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
57822 #, c-format
57823 msgid "Summary for %s %s (%s)"
57824 msgstr "Shrnutí pro %s %s (%s)"
57825
57826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
57827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
57828 #, c-format
57829 msgid "Summary: "
57830 msgstr "Souhrn: "
57831
57832 #. SCRIPT
57833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
57834 msgid "Summer"
57835 msgstr "Léto"
57836
57837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
57838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
57840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
57841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
57842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
57843 #, c-format
57844 msgid "Sunday"
57845 msgstr "Neděle"
57846
57847 #. SCRIPT
57848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
57849 msgid "Sundays"
57850 msgstr "Neděle"
57851
57852 #. I
57853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
57854 #, fuzzy
57855 msgid "Superlibrarian patron"
57856 msgstr "superlibrarian (superknihovník) "
57857
57858 #. SCRIPT
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57860 msgid "Superscript"
57861 msgstr "Horní index"
57862
57863 # Co mimořádné číslo?
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
57865 #, c-format
57866 msgid "Supplemental issue "
57867 msgstr "Doplňující číslo "
57868
57869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
57870 #, c-format
57871 msgid "Supplier metadata"
57872 msgstr "Metadata poskytovatele"
57873
57874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
57875 #, c-format
57876 msgid "Supplier report"
57877 msgstr "Dodavatelský výstup"
57878
57879 #. BUTTON
57880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
57881 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57882 msgstr "Podporované klávesové zratky"
57883
57884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
57887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
57888 #, c-format
57889 msgid "Surname"
57890 msgstr "Příjmení"
57891
57892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
57893 #, c-format
57894 msgid "Surname:"
57895 msgstr "Příjmení:"
57896
57897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
57898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57899 #, c-format
57900 msgid "Surname: "
57901 msgstr "Příjmení: "
57902
57903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
57904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
57905 #, c-format
57906 msgid "Surveys"
57907 msgstr "Ankety"
57908
57909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
57910 #, c-format
57911 msgid "Suspend"
57912 msgstr "Pozastavit"
57913
57914 #. %1$s:  END 
57915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
57916 #, fuzzy, c-format
57917 msgid "Suspend %s "
57918 msgstr "Pozastavit"
57919
57920 #. INPUT type=submit
57921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
57922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
57923 msgid "Suspend all holds"
57924 msgstr "Přerušit všechny rezervace"
57925
57926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
57927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:759
57928 #, c-format
57929 msgid "Suspend?"
57930 msgstr "Pozastavit?"
57931
57932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:28
57933 #, fuzzy, c-format
57934 msgid "Suspension"
57935 msgstr "Pozastavit"
57936
57937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
57938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
57939 #, c-format
57940 msgid "Suspension charging interval"
57941 msgstr "Interval pro výpočet trvání omezení služeb"
57942
57943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
57944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
57945 #, c-format
57946 msgid "Suspension in days (day)"
57947 msgstr "Počet dní omezení služeb"
57948
57949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
57950 #, c-format
57951 msgid "Svenska (Swedish)"
57952 msgstr "Svenska (Švédština)"
57953
57954 #. A
57955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
57956 msgid "Switch languages"
57957 msgstr "Přepínání mezi jazyky"
57958
57959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
57960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:905
57961 #, c-format
57962 msgid "Switch to advanced editor"
57963 msgstr "Přepnout na pokročilý editor"
57964
57965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:76
57966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
57967 #, c-format
57968 msgid "Switch to basic editor"
57969 msgstr "Přepnout na základní editor"
57970
57971 #. SCRIPT
57972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57973 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
57974 msgstr "Přepnout do nebo z režimu celé obrazovky"
57975
57976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
57977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
57978 #, c-format
57979 msgid "Switching to dom indexing"
57980 msgstr "Přepnutí na dom indexování"
57981
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
57983 #, c-format
57984 msgid "Symbol"
57985 msgstr "Symbol"
57986
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
57988 #, c-format
57989 msgid "Symbol: "
57990 msgstr "Symbol: "
57991
57992 #. SCRIPT
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57994 msgid "Symbols"
57995 msgstr "Symboly"
57996
57997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
57998 #, c-format
57999 msgid "Synchronize"
58000 msgstr "Synchronizovat"
58001
58002 #. A
58003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
58004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
58005 #, fuzzy, c-format
58006 msgid "Syndetics cover image"
58007 msgstr "Obálky Adlibris"
58008
58009 #. SCRIPT
58010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
58011 #, fuzzy
58012 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
58013 msgstr "Obrázek obálky na Amazonu (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
58014
58015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
58016 #, c-format
58017 msgid "Syntax"
58018 msgstr "Syntaxe"
58019
58020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
58021 #, fuzzy, c-format
58022 msgid "Syntax: "
58023 msgstr "Syntaxe"
58024
58025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
58027 #, c-format
58028 msgid "System"
58029 msgstr "Systémový"
58030
58031 #. SCRIPT
58032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58033 msgid "System Font"
58034 msgstr "Systémové písmo"
58035
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
58037 #, c-format
58038 msgid "System information"
58039 msgstr "Systémové informace"
58040
58041 #. %1$s:  p.syspref | html 
58042 #. %2$s:  p.value | html 
58043 #. %3$s:  p.filename | html 
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
58045 #, fuzzy, c-format
58046 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
58047 msgstr "Sytémová nastavení, která nejsou v jiných záložkách"
58048
58049 #. %1$s:  p.variable | html 
58050 #. %2$s:  IF p.value.defined 
58051 #. %3$s:  p.value | html
58052 #. %4$s:  ELSE 
58053 #. %5$s:  END 
58054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
58055 #, c-format
58056 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
58057 msgstr ""
58058
58059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
58060 #, fuzzy, c-format
58061 msgid ""
58062 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58063 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
58064 "feature works correctly."
58065 msgstr ""
58066 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
58067 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
58068 "související funkce nebudou pracovat správně."
58069
58070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
58071 #, fuzzy, c-format
58072 msgid ""
58073 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58074 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
58075 "works correctly."
58076 msgstr ""
58077 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
58078 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
58079 "související funkce nebudou pracovat správně."
58080
58081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
58082 #, c-format
58083 msgid ""
58084 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
58085 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
58086 msgstr ""
58087 "V systémových nastaveních je nastaveno 'AutoCreateAuthorities', ale je "
58088 "potřeba ještě nastavit 'BiblioAddsAuthorities'."
58089
58090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
58091 #, fuzzy, c-format
58092 msgid ""
58093 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
58094 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
58095 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
58096 msgstr ""
58097 "V systémových nastaveních je nastaveno 'EasyAnalyticalRecords', ale "
58098 "UseControlNumber je nastaveno na 'Použít'. Nastavte 'Nepoužít', jinak odkaz "
58099 "'Zobrazit analytický popis' v intranetu ani v on-line katalogu nebude "
58100 "funkční."
58101
58102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
58103 #, c-format
58104 msgid ""
58105 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
58106 "address. Emails will not be sent."
58107 msgstr ""
58108
58109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58110 #, fuzzy, c-format
58111 msgid ""
58112 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
58113 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
58114 "fail."
58115 msgstr ""
58116 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
58117 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
58118 "související funkce nebudou pracovat správně."
58119
58120 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
58121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
58122 #, c-format
58123 msgid ""
58124 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
58125 "unexpected behaviors: %s"
58126 msgstr ""
58127
58128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
58129 #, c-format
58130 msgid ""
58131 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
58132 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
58133 msgstr ""
58134
58135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
58136 #, c-format
58137 msgid ""
58138 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
58139 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
58140 "disabled. "
58141 msgstr ""
58142 "Je zapnuto nastavení 'RESTOAuth2ClientCredentials', ale není nainstalován "
58143 "potřebný modul Net::OAuth2::AuthorizationServer. Tato funkce tak vypnuta. "
58144
58145 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
58146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
58147 #, c-format
58148 msgid ""
58149 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
58150 "the items database table: %s "
58151 msgstr ""
58152 "Systémové nastavení 'StatisticsFields' obsahuje názvy polí, které se v "
58153 "tabulce jednotek (items) nenachází: %s "
58154
58155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
58156 #, c-format
58157 msgid "System preference search:"
58158 msgstr "Hledat v systémových nastaveních:"
58159
58160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
58161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
58162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
58164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
58165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
58167 #, c-format
58168 msgid "System preferences"
58169 msgstr "Systémová nastavení"
58170
58171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
58172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
58173 #, fuzzy, c-format
58174 msgid "System preferences "
58175 msgstr "Systémová nastavení"
58176
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
58178 #, fuzzy, c-format
58179 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58180 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
58181
58182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
58183 #, fuzzy, c-format
58184 msgid "System prefs"
58185 msgstr "Systémová nastavení"
58186
58187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
58188 #, c-format
58189 msgid ""
58190 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
58191 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
58192 "Tutunsatar)"
58193 msgstr ""
58194 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) před 3.8: Selma Aslani; pro 3.8 a další, "
58195 "Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, "
58196 "a Alper Tutunsatar)"
58197
58198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
58199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58200 #, c-format
58201 msgid "TOC"
58202 msgstr "Obsah"
58203
58204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
58205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:131
58206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
58207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
58208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
58209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
58210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
58211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
58212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
58213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
58214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
58215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
58217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
58218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
58219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
58220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
58222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
58223 #, c-format
58224 msgid "TOTAL"
58225 msgstr "CELKEM"
58226
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
58228 #, c-format
58229 msgid "TOTAL (all results)"
58230 msgstr "CELKEM (všechy výsledky)"
58231
58232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
58233 #, c-format
58234 msgid "Tab separated text"
58235 msgstr "Hodnoty oddělené tabulátory"
58236
58237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
58238 #, c-format
58239 msgid "Tab separated text (.csv)"
58240 msgstr "Hodnoty oddělené tabulátory (.csv)"
58241
58242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:339
58243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
58244 #, c-format
58245 msgid "Tab:"
58246 msgstr "Záložky:"
58247
58248 #. %1$s:  subfield.tab | html 
58249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:279
58250 #, fuzzy, c-format
58251 msgid "Tab:%s"
58252 msgstr "Záložky:"
58253
58254 #. SCRIPT
58255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58256 msgid "Table"
58257 msgstr "Tabulka"
58258
58259 #. %1$s:  tablename | html 
58260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:39
58261 #, fuzzy, c-format
58262 msgid "Table id: %s"
58263 msgstr "Celkový dluh: %s"
58264
58265 #. SCRIPT
58266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58267 msgid "Table of Contents"
58268 msgstr "Obsah"
58269
58270 #. TH
58271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58272 #, fuzzy
58273 msgid "Table of contents"
58274 msgstr "obsah"
58275
58276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:151
58277 #, fuzzy, c-format
58278 msgid "Table of contents:"
58279 msgstr "obsah"
58280
58281 #. SCRIPT
58282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58283 msgid "Table properties"
58284 msgstr "Vlastnosti tabulky"
58285
58286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
58287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
58288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
58289 #, c-format
58290 msgid "Table settings"
58291 msgstr "Nastavení tabulky"
58292
58293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
58294 #, c-format
58295 msgid "Table settings "
58296 msgstr "Nastavení tabulky "
58297
58298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
58299 #, c-format
58300 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58301 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
58302
58303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
58304 #, c-format
58305 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
58306 msgstr "TableDnD zásuvný modul pro jQuery"
58307
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
58309 #, c-format
58310 msgid "Tabs in use"
58311 msgstr "Používané záložky"
58312
58313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
58314 #, c-format
58315 msgid "Tabular"
58316 msgstr "Tabulka"
58317
58318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
58319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
58320 #, fuzzy, c-format
58321 msgid "Tabulation (\\t)"
58322 msgstr "Tabelace (\t)"
58323
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
58325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
58326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
58327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
58328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
58329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
58330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
58331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
58332 #, c-format
58333 msgid "Tag"
58334 msgstr "Pole"
58335
58336 #. SCRIPT
58337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58338 msgid "Tag "
58339 msgstr "Pole "
58340
58341 #. For the first occurrence,
58342 #. %1$s:  tagfield | html 
58343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
58344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
58345 #, c-format
58346 msgid "Tag %s Subfield structure"
58347 msgstr "Tag %s struktury podpole"
58348
58349 #. %1$s:  tagfield | html 
58350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
58351 #, c-format
58352 msgid "Tag %s Subfield structure "
58353 msgstr "Tag %s Struktura podpole"
58354
58355 #. SCRIPT
58356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
58357 #, fuzzy
58358 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
58359 msgstr "značka %s podpole %s %s v záložce %s"
58360
58361 #. %1$s:  tagfield | html 
58362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
58363 #, c-format
58364 msgid "Tag %s subfield structure"
58365 msgstr "Tag %s struktury podpole"
58366
58367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
58368 #, c-format
58369 msgid "Tag deleted"
58370 msgstr "Pole vymazáno"
58371
58372 #. A
58373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:554
58374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
58375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
58376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1173
58377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:130
58378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
58379 #, c-format
58380 msgid "Tag editor"
58381 msgstr "Editor tagů"
58382
58383 #. SCRIPT
58384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58385 msgid "Tag has no subfields"
58386 msgstr "Pole neobsahuje žádná podpole"
58387
58388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
58389 #, c-format
58390 msgid "Tag moderation"
58391 msgstr "Moderování štítků"
58392
58393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
58394 #, c-format
58395 msgid "Tag:"
58396 msgstr "Pole:"
58397
58398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
58399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
58400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
58401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
58402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
58403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
58404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
58405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
58406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
58407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
58408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
58409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
58410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
58411 #, c-format
58412 msgid "Tag: "
58413 msgstr "Pole: "
58414
58415 #. %1$s:  searchfield | html 
58416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
58417 #, c-format
58418 msgid "Tag: %s"
58419 msgstr "Pole: %s"
58420
58421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
58422 #, c-format
58423 msgid "Tagged with:"
58424 msgstr "Označené s:"
58425
58426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
58427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
58428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
58429 #, c-format
58430 msgid "Tags"
58431 msgstr "Štítky"
58432
58433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
58434 #, c-format
58435 msgid "Tags "
58436 msgstr "Štítky "
58437
58438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:204
58439 #, c-format
58440 msgid "Tags pending approval"
58441 msgstr "Štítky čekající na schválení"
58442
58443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
58444 #, c-format
58445 msgid "Tags:"
58446 msgstr "Pole:"
58447
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:226
58449 #, fuzzy, c-format
58450 msgid "Take patron photo"
58451 msgstr "Nový čtenář "
58452
58453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:230
58454 #, c-format
58455 msgid "Take photo"
58456 msgstr ""
58457
58458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
58459 #, c-format
58460 msgid "Talking Tech, Global"
58461 msgstr "Talking Tech, Global"
58462
58463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
58464 #, c-format
58465 msgid "Tamil, France"
58466 msgstr "Tamil, Francie"
58467
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
58469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58470 #, c-format
58471 msgid "Target"
58472 msgstr "Server"
58473
58474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
58476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
58477 #, c-format
58478 msgid "Target (database) record check field"
58479 msgstr "Kontrolní pole cílového záznamu (databáze)"
58480
58481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
58482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44
58483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
58484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
58485 #, c-format
58486 msgid "Task scheduler"
58487 msgstr "Plánovač úloh"
58488
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
58490 #, c-format
58491 msgid "Task scheduler "
58492 msgstr "Plánovač úloh "
58493
58494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
58495 #, c-format
58496 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
58497 msgstr "Plánovač úloh &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
58498
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
58500 #, c-format
58501 msgid "Tax number registered:"
58502 msgstr "Je plátcem DPH (DIČ):"
58503
58504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
58505 #, c-format
58506 msgid "Tax number registered: "
58507 msgstr "DIČ: "
58508
58509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
58510 #, c-format
58511 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
58512 msgstr "V systémovém nastevení TaxRates není uvedena žádná sazba daně!"
58513
58514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
58515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
58516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
58517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
58518 #, c-format
58519 msgid "Tax rate: "
58520 msgstr "Sazba daně: "
58521
58522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
58523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
58524 #, c-format
58525 msgid "Technical reports"
58526 msgstr "Technické zprávy"
58527
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
58529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
58530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58531 #, c-format
58532 msgid "Template"
58533 msgstr "Šablona"
58534
58535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
58536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
58537 #, c-format
58538 msgid "Template ID"
58539 msgstr "ID šablony"
58540
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
58543 #, c-format
58544 msgid "Template ID:"
58545 msgstr "ID šablony:"
58546
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
58548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
58549 #, c-format
58550 msgid "Template code:"
58551 msgstr "Kód šablony:"
58552
58553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
58554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
58555 #, c-format
58556 msgid "Template description:"
58557 msgstr "Popis šablony:"
58558
58559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
58560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
58561 #, c-format
58562 msgid "Template name"
58563 msgstr "Název šablony"
58564
58565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
58566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
58567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
58568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
58569 #, c-format
58570 msgid "Template name:"
58571 msgstr "Název šablony:"
58572
58573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
58574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
58575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
58576 #, c-format
58577 msgid "Template: "
58578 msgstr "Šablona: "
58579
58580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
58581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
58582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58583 #, c-format
58584 msgid "Templates"
58585 msgstr "Šablony"
58586
58587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
58588 #, c-format
58589 msgid "Temporary"
58590 msgstr "Dočasné"
58591
58592 #. For the first occurrence,
58593 #. SCRIPT
58594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
58595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
58596 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
58597 msgstr "Nebyl nalezen adresář pro přechodné uchování nahrávaných dat"
58598
58599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
58600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
58601 #, c-format
58602 msgid "Term"
58603 msgstr "Termín"
58604
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
58606 #, c-format
58607 msgid "Term/Phrase"
58608 msgstr "Pojem/Fráze"
58609
58610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
58611 #, c-format
58612 msgid "Term:"
58613 msgstr "Termín:"
58614
58615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
58616 #, c-format
58617 msgid "Terms summary"
58618 msgstr "Přehled výrazů"
58619
58620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:548
58621 #, c-format
58622 msgid ""
58623 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
58624 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
58625 "Summer, Winter, Fall)."
58626 msgstr ""
58627 "Semestr pro použití v modulu Rezervace kurzů. Vložené období se ukáže v "
58628 "rozbalovací nabídce při nastavování obsazení kurzů. (Například: jaro, léto, "
58629 "podzim, zima)."
58630
58631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
58633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
58634 #, c-format
58635 msgid "Test"
58636 msgstr "Test"
58637
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
58639 #, c-format
58640 msgid "Test pattern"
58641 msgstr "Testovat schéma"
58642
58643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
58645 #, c-format
58646 msgid "Test prediction pattern"
58647 msgstr "Otestovat schéma číslování"
58648
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
58650 #, c-format
58651 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
58652 msgstr "Test: Žádný čtenář nebude skutečně odstraněn."
58653
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
58655 #, c-format
58656 msgid "Test the regular expressions:"
58657 msgstr "Test regulárního výrazu:"
58658
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
58660 #, fuzzy, c-format
58661 msgid "Tested"
58662 msgstr "Test"
58663
58664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
58665 #, c-format
58666 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58667 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58668
58669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:317
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
58671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
58673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
58674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58675 #, c-format
58676 msgid "Text"
58677 msgstr "Text"
58678
58679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
58680 #, c-format
58681 msgid "Text (TSV)"
58682 msgstr "Text (TSV)"
58683
58684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:145
58685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:199
58686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:253
58687 #, c-format
58688 msgid "Text alignment: "
58689 msgstr "Zarovnání textu: "
58690
58691 #. SCRIPT
58692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58693 msgid "Text color"
58694 msgstr "Barva textu"
58695
58696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
58697 #, c-format
58698 msgid "Text field"
58699 msgstr "Textové pole"
58700
58701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:112
58702 #, c-format
58703 msgid "Text fields"
58704 msgstr "Textová pole"
58705
58706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
58707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:179
58708 #, c-format
58709 msgid "Text for OPAC: "
58710 msgstr "Text pro on-line katalog: "
58711
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
58713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
58714 #, c-format
58715 msgid "Text for librarian: "
58716 msgstr "Text pro knihovníka: "
58717
58718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
58719 #, c-format
58720 msgid "Text for librarians: "
58721 msgstr "Text pro knihovníky: "
58722
58723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
58724 #, c-format
58725 msgid "Text for opac: "
58726 msgstr "Text pro on-line katalog: "
58727
58728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
58729 #, c-format
58730 msgid "Text justification: "
58731 msgstr "Zarovnání textu: "
58732
58733 #. SCRIPT
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58735 msgid "Text to display"
58736 msgstr "Text k zobrazení"
58737
58738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:105
58739 #, c-format
58740 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
58741 msgstr ""
58742
58743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:124
58744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:178
58745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:232
58746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
58747 #, c-format
58748 msgid "Text: "
58749 msgstr "Text: "
58750
58751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
58752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
58753 #, c-format
58754 msgid "Textarea"
58755 msgstr "Textová plocha"
58756
58757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
58758 #, c-format
58759 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
58760 msgstr "Tento rozpočet neexistuje! Pro pokračování je třeba vybrat rozpočet."
58761
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
58763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
58764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
58765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
58766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
58767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
58768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
58769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
58770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
58771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
58773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
58775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
58776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
58778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
58779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
58780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
58781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
58782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
58783 #, c-format
58784 msgid "The "
58785 msgstr "  "
58786
58787 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
58788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
58789 #, c-format
58790 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
58791 msgstr "%s posledních čísel z tohoto odběru:"
58792
58793 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
58795 #, c-format
58796 msgid ""
58797 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
58798 "effect. "
58799 msgstr ""
58800
58801 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
58802 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
58803 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
58804 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
58805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
58806 #, c-format
58807 msgid ""
58808 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
58809 "incorrectly defined as %s. "
58810 msgstr ""
58811 "Časová jednotka pro pravidlo výpůjček: %s, %s, %s bude nastavena na 'dny', "
58812 "protože je nastavena nevhodně na %s."
58813
58814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
58815 #, c-format
58816 msgid ""
58817 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
58818 "Falling back to legacy facet calculation. "
58819 msgstr ""
58820 "Nastavení &lt;use_zebra_facets&gt; nebylo v konfiguračním souboru nalezeno. "
58821 "Použije se kompatibilní (starší) způsob výpočtu facet. "
58822
58823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
58824 #, c-format
58825 msgid ""
58826 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
58827 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58828 msgstr ""
58829 "Nastavení &lt;zebra_auth_index_mode&gt; má hodnotu 'grs1', která již není "
58830 "podporovaná. Použijte DOM indexování. Instrukce naleznete na Koha wiki: "
58831
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
58833 #, c-format
58834 msgid ""
58835 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
58836 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58837 msgstr ""
58838 "Nastavení &lt;zebra_bib_index_mode&gt; má hodnotu 'grs1'. která již není "
58839 "podporovaná. Použijte DOM indexování. Instrukce naleznete na Koha wiki: "
58840
58841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
58842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
58844 #, c-format
58845 msgid ""
58846 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
58847 "for statistical purposes"
58848 msgstr ""
58849 "Následující 2 pole jsou k dispozici pro vaše vlastní použití. Mohou se hodit "
58850 "pro statistické účely."
58851
58852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
58853 #, c-format
58854 msgid ""
58855 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
58856 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
58857 msgstr ""
58858 "Nastavení AnonymousPatron není vyplněno. Můžete i tak použít tuto funkci, "
58859 "ale v historii výpůjček se bude ukládat prázdná hodnota (NULL) u "
58860 "anonymizovaných výpůjček."
58861
58862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
58863 #, c-format
58864 msgid ""
58865 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
58866 "private."
58867 msgstr ""
58868 "Povolení pro kohokoliv nemá žádný vliv, protože tento seznam je soukromý. "
58869
58870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
58871 #, c-format
58872 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
58873 msgstr "Sada ikon The Bridge Material Type"
58874
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
58876 #, c-format
58877 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58878 msgstr "Sada ikon The Bridge Material Type licencována pod "
58879
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
58881 #, c-format
58882 msgid ""
58883 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
58884 "xml. You must define this block before use. "
58885 msgstr ""
58886 "Modul MVS je zapnutý, ale v souboru koha-conf.xml chybí nastavení knihovny "
58887 "('branch'). Toto nastavení je povinné. "
58888
58889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
58890 #, c-format
58891 msgid ""
58892 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
58893 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
58894 msgstr ""
58895 "Modul MVS je zapnutý, ale v souboru koha-conf.xml chybí nastavení kódu "
58896 "kategorie určujícího partnerské knihovny (partner_code). Bude použit výchozí "
58897 "kód 'ILLLIBS'."
58898
58899 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
58900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
58901 #, c-format
58902 msgid ""
58903 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
58904 "defined on the system. "
58905 msgstr ""
58906 "Modul MVS je zapnutý, ale nastavený kód kategorie určující partnerské "
58907 "knihovny (%s) -  nastavení 'partner_code', není definován. "
58908
58909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
58910 #, c-format
58911 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58912 msgstr "MVS modul je zapnutý, ale není dostupný žádný zdroj pro objednávání. "
58913
58914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
58915 #, c-format
58916 msgid ""
58917 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
58918 msgstr ""
58919
58920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
58921 #, c-format
58922 msgid ""
58923 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
58924 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
58925 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
58926 "remove this message by disabling the system preference "
58927 msgstr ""
58928 "Databáze znalostí Mana může být použita pro získání vzorů předplatných "
58929 "vytvořených jinými knihovnami a tak Vám ušetřit práci navíc. Požádejte o "
58930 "dokončení a nastavení systému (či naopak zrušení této funkce) Vašeho správce"
58931
58932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
58933 #, c-format
58934 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58935 msgstr "Funkce znalostní báze Mana je zapnutá, ale není nastavená."
58936
58937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
58938 #, fuzzy, c-format
58939 msgid ""
58940 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
58941 "private."
58942 msgstr ""
58943 "Povolení pro kohokoliv nemá žádný vliv, protože tento seznam je soukromý. "
58944
58945 #. SCRIPT
58946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58947 #, fuzzy
58948 msgid ""
58949 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
58950 "required mailto: prefix?"
58951 msgstr ""
58952 "Vložili jste URL, které vypadá jako e-mailová adresa. Přejete si vložit "
58953 "povinný mailto: _(prefix?"
58954
58955 #. SCRIPT
58956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58957 msgid ""
58958 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
58959 "required http:\\/\\/ prefix?"
58960 msgstr ""
58961 "Vložili jste URL, které vypadá jako externí odkaz. Přejete si vložit povinný "
58962 "http:\\/\\/ prefix?"
58963
58964 #. SCRIPT
58965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58966 #, fuzzy
58967 msgid ""
58968 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
58969 "required https:\\/\\/ prefix?"
58970 msgstr ""
58971 "Vložili jste URL, které vypadá jako externí odkaz. Přejete si vložit povinný "
58972 "http:\\/\\/ prefix?"
58973
58974 #. SCRIPT
58975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:272
58976 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
58977 msgstr "Aktivní měna musí mít směnný kurz 1.0"
58978
58979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
58980 #, c-format
58981 msgid "The alternative email is invalid."
58982 msgstr "Alternativní e-mail není ve správném tvaru."
58983
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:376
58985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
58986 #, c-format
58987 msgid ""
58988 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
58989 msgstr ""
58990 "Částka, kterou se chystáte vybrat od čtenáře je vyšší, než částka k platbě."
58991
58992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:373
58993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
58994 #, c-format
58995 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
58996 msgstr "Vybraná částka je vyšší než nezaplacený poplatek"
58997
58998 #. For the first occurrence,
58999 #. %1$s:  message.authid | html 
59000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
59001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
59002 #, fuzzy, c-format
59003 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
59004 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
59005
59006 #. %1$s:  errauthid | html 
59007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:60
59008 #, c-format
59009 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
59010 msgstr "Vámi požadovaný autoritní záznam neexistuje (%s)."
59011
59012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
59013 #, c-format
59014 msgid ""
59015 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
59016 "used internally by Koha and are not valid."
59017 msgstr ""
59018
59019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
59020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
59021 #, c-format
59022 msgid "The authorized value category ("
59023 msgstr "Kategorie ověřených hodnot ("
59024
59025 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
59026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
59027 #, c-format
59028 msgid ""
59029 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
59030 "will have barcodes generated upon save to database"
59031 msgstr ""
59032 "Nastavení autoBarcode má hodnotu %s a jednotkám bez vyplněného čárového kódu "
59033 "bude kód doplněn při uložení."
59034
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
59036 #, c-format
59037 msgid ""
59038 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
59039 "try again with an alternative target. "
59040 msgstr ""
59041 "Pokusil jste se přesunout vnitřní modul (backend) zatím nepodporující "
59042 "migraci, zkuste to, prosím, znovu s odlišným cílem."
59043
59044 #. %1$s:  Barcode | html 
59045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
59046 #, c-format
59047 msgid "The barcode %s was not found."
59048 msgstr "Čárový kód %s nebyl nalezen."
59049
59050 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
59051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
59052 #, c-format
59053 msgid "The barcode was not found %s."
59054 msgstr "Čárový kód %s nebyl nalezen."
59055
59056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
59057 #, c-format
59058 msgid "The barcode was not found: "
59059 msgstr "Čárový kód nebyl nalezen: "
59060
59061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
59063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
59064 #, c-format
59065 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
59066 msgstr ""
59067 "Čárový kód bude vygenerován s vyšším číslem pro každou další vytvořenou "
59068 "jednotku."
59069
59070 #. SCRIPT
59071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
59072 msgid "The beginning date is missing or invalid."
59073 msgstr "Počáteční datum je neplatné nebo chybí."
59074
59075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
59076 #, c-format
59077 msgid ""
59078 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
59079 "a MARC subfield,"
59080 msgstr ""
59081 "Pole biblio.biblionumber a biblioitems.biblioitemnumber jsou mapovány na "
59082 "podpole MARCu,"
59083
59084 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
59085 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
59086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
59087 #, c-format
59088 msgid ""
59089 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
59090 "deleting an item (itemnumber %s)."
59091 msgstr ""
59092
59093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
59094 #, fuzzy, c-format
59095 msgid ""
59096 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
59097 "it, you are about to check it out"
59098 msgstr ""
59099 "Bibliografický záznam tohoto požadavku obsahuje více položek, měl by "
59100 "obsahovat pouze jednu. Opravte to a zkuste to znovu."
59101
59102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
59103 #, c-format
59104 msgid ""
59105 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
59106 "have one. Please fix this then try again."
59107 msgstr ""
59108 "Bibliografický záznam tohoto požadavku obsahuje více položek, měl by "
59109 "obsahovat pouze jednu. Opravte to a zkuste to znovu."
59110
59111 #. For the first occurrence,
59112 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
59114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
59115 #, fuzzy, c-format
59116 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
59117 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
59118
59119 #. A
59120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
59121 msgid "The budget is locked"
59122 msgstr "Rozpočet je uzamčen"
59123
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
59125 #, c-format
59126 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
59127 msgstr "Rozpočet je zamčený, vytvoření fondu není možné."
59128
59129 #. %1$s:  email_add | html 
59130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
59131 #, c-format
59132 msgid "The cart was sent to: %s"
59133 msgstr "Košík byl poslaný na: %s"
59134
59135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:377
59136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:180
59137 #, c-format
59138 msgid "The change to give is "
59139 msgstr "Částka k vrácení je "
59140
59141 #. For the first occurrence,
59142 #. SCRIPT
59143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
59144 msgid "The change will be applied immediately."
59145 msgstr "Změna se ihned projeví."
59146
59147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
59148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:377
59149 #, c-format
59150 msgid ""
59151 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
59152 msgstr ""
59153 "Sloupec 'pole Koha' zobrazuje, zda je podpole propojené s databází systému "
59154 "Koha."
59155
59156 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
59158 #, c-format
59159 msgid ""
59160 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
59161 "non-writable directory (%s). "
59162 msgstr ""
59163 "Adresář definovaný v nastavení &lt;lockdir&gt; v souboru koha-conf.xml není "
59164 "zapisovatelný (%s). "
59165
59166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
59167 #, c-format
59168 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
59169 msgstr "Odpovídající podpole MUSÍ být se záložkou -1 (ignorovat)"
59170
59171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
59172 #, c-format
59173 msgid ""
59174 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
59175 "the mappings in the mappings.yaml file."
59176 msgstr ""
59177 "Mapování které právě vidíte bude odstraněno a nahrazeno výchozím podle "
59178 "souboru mappings.yaml."
59179
59180 #. %1$s:  image_limit | html 
59181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
59182 #, c-format
59183 msgid ""
59184 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
59185 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
59186 "space. "
59187 msgstr ""
59188 "Databáze obrázků umožňuje uložit  maximálně %s obrázků. Smažte prosím jeden "
59189 "nebo více obrázků, aby se uvolnilo místo. "
59190
59191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
59192 #, c-format
59193 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
59194 msgstr "Databáze vrátila chybu při pokusu o smazání. "
59195
59196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
59197 #, c-format
59198 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
59199 msgstr "Databáze vrátila chybu při pokusu o uložení. "
59200
59201 #. %1$s:  card_element | html 
59202 #. %2$s:  element_id | html 
59203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
59204 #, c-format
59205 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
59206 msgstr "Databáze vrátila chybu při mazání %s %s. "
59207
59208 #. %1$s:  image_ids | html 
59209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
59210 #, c-format
59211 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
59212 msgstr "Databáze vrátila chybu při mazání %s. "
59213
59214 #. %1$s:  card_element | html 
59215 #. %2$s:  element_id | html 
59216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
59217 #, c-format
59218 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
59219 msgstr "Databáze vrátila chybu při ukládání %s %s. "
59220
59221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
59222 #, fuzzy, c-format
59223 msgid "The database returned the following error:"
59224 msgstr "Databáze vrátila chybu při mazání %s. "
59225
59226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
59227 #, c-format
59228 msgid ""
59229 "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. "
59230 "Please select another framework for merging."
59231 msgstr ""
59232
59233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:171
59234 #, c-format
59235 msgid ""
59236 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
59237 "quotes and invoices are downloaded."
59238 msgstr ""
59239 "Adresář pro stažené soubory je adresář na ftp, kam se ukládají stažené "
59240 "nabídky a faktury."
59241
59242 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
59243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
59244 #, c-format
59245 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
59246 msgstr "Datum vrácení &quot;%s&quot; je neplatné"
59247
59248 #. SCRIPT
59249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
59250 msgid "The ending date is missing or invalid."
59251 msgstr "Konečné datum chybí nebo je neplatné."
59252
59253 #. SCRIPT
59254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
59255 msgid "The entered passwords do not match"
59256 msgstr "Zadaná hesla se neshodují"
59257
59258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
59259 #, c-format
59260 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
59261 msgstr "Pole nebylo možné smazat. Prohlédněte si chyby v logovacím záznamu."
59262
59263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:86
59264 #, c-format
59265 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
59266 msgstr "Pole nebylo vloženo. Není možné, že použité jméno již existuje?"
59267
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:92
59269 #, c-format
59270 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
59271 msgstr ""
59272 "Pole nebylo možné aktualizovat. Není možné, že použité jméno již existuje?"
59273
59274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:96
59275 #, c-format
59276 msgid "The field has been deleted"
59277 msgstr "Pole bylo odstraněno"
59278
59279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
59280 #, c-format
59281 msgid "The field has been inserted"
59282 msgstr "Pole bylo přidáno"
59283
59284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
59285 #, c-format
59286 msgid "The field has been updated"
59287 msgstr "Pole bylo upraveno"
59288
59289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
59290 #, c-format
59291 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
59292 msgstr "Pole itemnum MUSÍ být namapováno "
59293
59294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
59295 #, c-format
59296 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
59297 msgstr ""
59298 "Položky 'surname' (příjmení), 'branchcode' (zkratka pobočky) a "
59299 "'categorycode' (čtenářská kategorie) jsou "
59300
59301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
59302 #, fuzzy, c-format
59303 msgid ""
59304 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
59305 msgstr ""
59306 "%s %sSoubor není ve správném formáru. Je možné použít pouze soubory typu csv "
59307 "a txt. %s%s %s "
59308
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
59310 #, c-format
59311 msgid ""
59312 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
59313 msgstr ""
59314 "Soubor bude nahrán do přechodné tabulky pro případné úpravy a kontrolu před "
59315 "vložením do systému."
59316
59317 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
59318 #. %2$s:  IF result.success 
59319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
59320 #, fuzzy, c-format
59321 msgid ""
59322 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
59323 "displayed below: %s %s "
59324 msgstr ""
59325 "Pokuty za následující položky byly uhrazeny, výsledky prodloužení jsou "
59326 "uvedeny níže: %s %s "
59327
59328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
59329 #, c-format
59330 msgid ""
59331 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
59332 "are supplying in the import file."
59333 msgstr ""
59334 "První řádek v souboru musí být řádek záhlaví definující sloupce, které se "
59335 "dodávají v souboru importu."
59336
59337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
59338 #, c-format
59339 msgid ""
59340 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
59341 "less than the third for the "
59342 msgstr ""
59343 "První upomínka z prodlení by měla být menší než druhá, která by měla být "
59344 "menší než třetí pro "
59345
59346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105
59347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:106
59348 #, c-format
59349 msgid "The following barcodes were found: "
59350 msgstr "Byly nalezeny následující čárové kódy: "
59351
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
59353 #, fuzzy, c-format
59354 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
59355 msgstr "Následující jednotky byly přidány nebo aktualizovány:"
59356
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
59358 #, c-format
59359 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
59360 msgstr "Při importu databázové struktury došlo k následující chybě:"
59361
59362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1383
59363 #, c-format
59364 msgid "The following error was encountered:"
59365 msgstr "Byla zaznamenána následující chyba:"
59366
59367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
59368 #, c-format
59369 msgid "The following errors have occurred:"
59370 msgstr "Nastaly následující chyby:"
59371
59372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
59373 #, c-format
59374 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
59375 msgstr "Byly nalezeny následující chyby. Opravte je prosím a odešlete znovu:"
59376
59377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
59378 #, c-format
59379 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
59380 msgstr "Následující pole jsou nesprávně. Prosím, opravte je."
59381
59382 #. SCRIPT
59383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59384 #, fuzzy
59385 msgid "The following fields aren't filled:"
59386 msgstr "Následující pole jsou povinná, ale nejsou vyplněna: "
59387
59388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
59389 #, c-format
59390 msgid ""
59391 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
59392 "them in."
59393 msgstr ""
59394 "Následující rezervace nebyly vyřízeny. Vyhledejte je a načtěte je v režimu "
59395 "vracení výpůjček."
59396
59397 #. For the first occurrence,
59398 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
59399 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
59400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
59401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
59402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
59404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
59405 #, c-format
59406 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
59407 msgstr "Následující ID se vyskytují v obou tabulkách %s a %s:"
59408
59409 #. SCRIPT
59410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59411 #, fuzzy
59412 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
59413 msgstr "Několik důležitých polí není vyplněno:"
59414
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:71
59417 #, c-format
59418 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
59419 msgstr "Následující chybné čárové kódy byly vynechány:"
59420
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
59422 #, fuzzy, c-format
59423 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
59424 msgstr "Následující chybné čárové kódy byly vynechány:"
59425
59426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
59427 #, c-format
59428 msgid "The following itemnumbers were found: "
59429 msgstr "Byly nalezeny následující čísla jednotek: "
59430
59431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
59432 #, c-format
59433 msgid "The following items were added or updated:"
59434 msgstr "Následující jednotky byly přidány nebo aktualizovány:"
59435
59436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
59437 #, c-format
59438 msgid "The following items were modified:"
59439 msgstr "Následující položky byly upraveny:"
59440
59441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:58
59442 #, c-format
59443 msgid "The following items were removed from all courses:"
59444 msgstr "Následující položky byly odstraněny ze všech kurzů:"
59445
59446 #. SCRIPT
59447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59448 #, fuzzy
59449 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
59450 msgstr "Několik důležitých polí není vyplněno:"
59451
59452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
59453 #, c-format
59454 msgid ""
59455 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
59456 "shouldn't. "
59457 msgstr ""
59458 "Byla nalezena mapování na sloupec items.permanent_location, která by neměla "
59459 "existovat. "
59460
59461 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
59462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
59463 #, fuzzy, c-format
59464 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
59465 msgstr "Následující záznamy nemohly být smazány:"
59466
59467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
59468 #, c-format
59469 msgid "The following records could not be deleted:"
59470 msgstr "Následující záznamy nemohly být smazány:"
59471
59472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
59473 #, c-format
59474 msgid ""
59475 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
59476 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
59477 msgstr ""
59478 "Pro vztahy ručení/ručiteli byly použity následující hodnoty, které však v "
59479 "systémové předvolbě \"borrowerRelationship\" neexistují:"
59480
59481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
59482 #, c-format
59483 msgid ""
59484 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
59485 "page, then try again."
59486 msgstr ""
59487 "Odeslání formuláře selhalo (neplatný ověřovací token). Zkuste přejít o "
59488 "stránku zpět, obnovit ji a poté odeslat formulář znovu."
59489
59490 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
59491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
59492 #, c-format
59493 msgid "The framework is used %s times."
59494 msgstr "Tato šablona je použita %s krát."
59495
59496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
59497 #, c-format
59498 msgid "The generated notices are different!"
59499 msgstr "Vygenerovaná oznámení se liši!"
59500
59501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
59502 #, c-format
59503 msgid "The generated notices are exactly the same!"
59504 msgstr "Vygenerovaná oznámení jsou identická!"
59505
59506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
59507 #, c-format
59508 msgid "The hold has been correctly cancelled."
59509 msgstr "Rezervace byla úspěšně zrušena."
59510
59511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
59512 #, c-format
59513 msgid ""
59514 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
59515 "the item to mark as lost."
59516 msgstr ""
59517 "Rezervace byla vytvořena na celý bibliografický záznam. Není tedy možné "
59518 "určit jednotku, která by měla být označena jako ztracená."
59519
59520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
59521 #, c-format
59522 msgid "The import id number "
59523 msgstr "Identifikační číslo importu "
59524
59525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
59526 #, c-format
59527 msgid "The included "
59528 msgstr "Součástí je "
59529
59530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
59531 #, c-format
59532 msgid "The included OAI.xslt file by the "
59533 msgstr "Soubor OAI.xslt z "
59534
59535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
59536 #, c-format
59537 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
59538 msgstr "Doklad s tímto identifikátorem neexistuje. "
59539
59540 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
59542 #, c-format
59543 msgid "The item (%s) does not exist."
59544 msgstr "Jednotka (%s) neexistuje."
59545
59546 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150
59548 #, c-format
59549 msgid "The item (%s) has been added to the list."
59550 msgstr "Jednotka (%s) byla přidána na seznam."
59551
59552 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
59554 #, c-format
59555 msgid ""
59556 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
59557 "already in the list."
59558 msgstr ""
59559 "Jednotka (%s) nebyla přidána na seznam. Zkontrolujte, jestli se v tomto "
59560 "seznamu již nenachází."
59561
59562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
59563 #, c-format
59564 msgid "The item has been removed from the list."
59565 msgstr "Položka byla odstraněna ze seznamu."
59566
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
59568 #, c-format
59569 msgid ""
59570 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
59571 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
59572 msgstr ""
59573 "Jednotka nebyla vrácena kvůli problému v konfiguraci vašeho systému. Obraťte "
59574 "se na správce systému Koha."
59575
59576 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
59577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
59578 #, c-format
59579 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
59580 msgstr "Jednotka byla úspěšně připojena k %s "
59581
59582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
59583 #, c-format
59584 msgid "The item has successfully been linked to "
59585 msgstr "Jednotka byla úspěšně propojena s "
59586
59587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
59588 #, fuzzy, c-format
59589 msgid "The item or the patron does not exist."
59590 msgstr "Takový čtenář neexistuje. "
59591
59592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
59593 #, c-format
59594 msgid "The item was not found"
59595 msgstr "Jednotka nebyla nalezena"
59596
59597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
59598 #, c-format
59599 msgid "The item you select will be moved to the target record."
59600 msgstr "Vybraná jednotka bude přesunuta ke zvolenému záznamu."
59601
59602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
59603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
59605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
59606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
59607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:13
59608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
59609 #, fuzzy, c-format
59610 msgid "The job has been cancelled before it finished."
59611 msgstr "Bylo změněho heslo uživatele \"%s\"."
59612
59613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
59614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:952
59615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
59616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
59617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
59618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
59619 #, c-format
59620 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
59621 msgstr "Úloha byla zařazena do fronty! Bude zpracována co nejdříve."
59622
59623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1462
59624 #, fuzzy, c-format
59625 msgid ""
59626 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
59627 "library.\""
59628 msgstr ""
59629 "Volitelně. Označení pole, které se zobrazí při spuštění výstupu, např. "
59630 "\"Vyberte knihovnu\"."
59631
59632 #. SCRIPT
59633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
59634 msgid ""
59635 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
59636 "whitespace characters from the library code"
59637 msgstr ""
59638 "Zadaný kód knihovny obsahuje prázdné znaky (mezera apod.). Tyto znaky není "
59639 "možné použít v kódu knihovny."
59640
59641 #. %1$s:  email | html 
59642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
59643 #, c-format
59644 msgid "The list was sent to: %s"
59645 msgstr "Seznam byl poslán na: %s"
59646
59647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
59648 #, fuzzy, c-format
59649 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
59650 msgstr "Není možné vyžádat si vrácení tohoto titulu."
59651
59652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
59653 #, fuzzy, c-format
59654 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
59655 msgstr ""
59656 ". Kliknutím na \"Potvrdit váš návrh\" skryjete tuto zprávu. %s Vybraný "
59657 "správce nemá dostatečná oprávnění. %s %s %s "
59658
59659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
59660 #, c-format
59661 msgid "The merge was successful. "
59662 msgstr "Sloučení proběhlo úspěšně. "
59663
59664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
59665 #, c-format
59666 msgid "The merging was successful. "
59667 msgstr "Sloučení proběhlo úspěšně. "
59668
59669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
59670 #, c-format
59671 msgid "The notice has been correctly enqueued."
59672 msgstr "Upozornění bylo zařazeno do fronty pro odeslání."
59673
59674 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
59675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
59676 #, c-format
59677 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
59678 msgstr "Počet dní (%s) musí být číslo mezi 0 a 999."
59679
59680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:78
59681 #, c-format
59682 msgid ""
59683 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
59684 "deleted."
59685 msgstr ""
59686 "Objednávka byla zrušena, ale jedna nebo více jednotek nemohlo být odstraněno."
59687
59688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:81
59689 #, c-format
59690 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
59691 msgstr "Objednávka byla zrušena, i když záznam nebyl odstraněn."
59692
59693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
59694 #, c-format
59695 msgid ""
59696 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
59697 "deleted."
59698 msgstr ""
59699 "Objednávka byla zrušena, i když jedna nebo více jednotek nemohlo být "
59700 "odstraněno."
59701
59702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
59703 #, c-format
59704 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
59705 msgstr "Objednávka byla zrušena, přestože záznam nebyl odstraněn."
59706
59707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
59708 #, c-format
59709 msgid "The order has been successfully canceled."
59710 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena."
59711
59712 #. %1$s:  ELSE 
59713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
59714 #, c-format
59715 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
59716 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena %s "
59717
59718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:94
59719 #, fuzzy, c-format
59720 msgid ""
59721 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
59722 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
59723 msgstr ""
59724 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
59725 "řádku objednávky, který byl odstraněn. Storno není možné. "
59726
59727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:89
59728 #, fuzzy, c-format
59729 msgid ""
59730 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
59731 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
59732 "first and retry. "
59733 msgstr ""
59734 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
59735 "řádku objednávky, který již byl přijat. Zkuste nejprve tento řádek zrušit a "
59736 "akci opakujte. "
59737
59738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
59739 #, c-format
59740 msgid "The original currency value will be copied"
59741 msgstr "Bude použita původní měna"
59742
59743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
59744 #, c-format
59745 msgid "The original fund will be used"
59746 msgstr "Bude použit původní fond"
59747
59748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
59749 #, c-format
59750 msgid "The original internal note will be used"
59751 msgstr "Bude použita původní neveřejná poznámka"
59752
59753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
59754 #, c-format
59755 msgid "The original statistic 1 will be used"
59756 msgstr "Bude použita původní hodnota statistického pole 1"
59757
59758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
59759 #, c-format
59760 msgid "The original statistic 2 will be used"
59761 msgstr "Bude použita původní hodnota statistického pole 2"
59762
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
59764 #, c-format
59765 msgid "The original vendor note will be used"
59766 msgstr "Bude použita původní poznámka dodavatele"
59767
59768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
59769 #, c-format
59770 msgid "The password was rejected by a plugin."
59771 msgstr "Heslo bylo odmítnuto zásuvným modulem."
59772
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
59774 #, c-format
59775 msgid "The passwords entered do not match"
59776 msgstr "Zadaná hesla nejsou shodná"
59777
59778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
59779 #, c-format
59780 msgid "The patron category you create will be used by the "
59781 msgstr "Vámi vytvořená kategorie čtenářů bude použita pro "
59782
59783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
59784 #, c-format
59785 msgid "The patron does not have an email address defined."
59786 msgstr "Čtenář nemá vyplněnou e-mailovou adresu."
59787
59788 #. For the first occurrence,
59789 #. %1$s:  DEBT | $Price 
59790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
59791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
59792 #, c-format
59793 msgid "The patron has a debt of %s."
59794 msgstr "Čtenář má dluh ve výši %s."
59795
59796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
59797 #, c-format
59798 msgid ""
59799 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
59800 msgstr ""
59801 "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo obsahuje prázdné znaky "
59802 "(například mezery)"
59803
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
59805 #, c-format
59806 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
59807 msgstr "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo je příliš krátké"
59808
59809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
59810 #, c-format
59811 msgid ""
59812 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
59813 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
59814 msgstr ""
59815 "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo je příliš slabé. Heslo "
59816 "musí obsahovat alespoň jedno velké písmeno, malé písmeno a číslo"
59817
59818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
59819 #, c-format
59820 msgid ""
59821 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
59822 msgstr ""
59823 "Účet se nepodařilo vytvořit. Není možné, že přihlašovací jméno nebo číslo "
59824 "průkazky již existuje?"
59825
59826 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
59828 #, c-format
59829 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
59830 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky za rezervace, výpůjčky, atd. ve výši %s"
59831
59832 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
59834 #, c-format
59835 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
59836 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky za rezervace, výpůjčky, atd. ve výši %s."
59837
59838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
59839 #, c-format
59840 msgid ""
59841 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
59842 "self_check => self_checkout_module permission. "
59843 msgstr ""
59844 "Uživatel používaný pro modul samoobslužných výpůjček nemá nastaveno "
59845 "oprávnění self_check => self_checkout_module."
59846
59847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
59848 #, c-format
59849 msgid ""
59850 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
59851 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
59852 msgstr ""
59853 "Uživatel používaný pro modul samoobslužných výpůjček má příliš mnoho "
59854 "oprávnění. Měl by mít nastaveno pouze self_check => self_checkout_module."
59855
59856 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
59857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
59858 #, c-format
59859 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
59860 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s."
59861
59862 #. For the first occurrence,
59863 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
59864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
59865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
59866 #, fuzzy, c-format
59867 msgid ""
59868 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
59869 "of %s."
59870 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s."
59871
59872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
59873 #, c-format
59874 msgid ""
59875 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
59876 "preference which is set to "
59877 msgstr ""
59878 "Politiky jsou použity s ohledem na nastavení ReservesControlBranch, které má "
59879 "hodnotu"
59880
59881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
59882 #, c-format
59883 msgid "The primary email is invalid."
59884 msgstr "Hlavní e-mail je neplatný."
59885
59886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
59887 #, c-format
59888 msgid ""
59889 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
59890 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
59891 "values are set to max(table.id)+1."
59892 msgstr ""
59893 "Příčinou tohoto problému je způsob, jakým InnoDB pracuje s hodnotou "
59894 "auto_increment při restartu databázového server. Tato hodnota je po restartu "
59895 "vždy znovu nastavena na max(table.id)+1."
59896
59897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
59898 #, c-format
59899 msgid ""
59900 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
59901 "\"text\""
59902 msgstr ""
59903 "Nástroj na import citátů pracuje se soubory typu CSV se dvěma sloupci:  "
59904 "\"zdroj\",\"text citátu\""
59905
59906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
59907 #, c-format
59908 msgid "The record "
59909 msgstr "Záznam "
59910
59911 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
59913 #, c-format
59914 msgid "The record (%s) does not exist."
59915 msgstr "Záznam (%s) neexistuje."
59916
59917 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
59919 #, c-format
59920 msgid "The record (%s) has been added to the list."
59921 msgstr "Záznam (%s) byl přidán na seznam."
59922
59923 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
59925 #, c-format
59926 msgid ""
59927 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
59928 "already in the list."
59929 msgstr ""
59930 "Jednotka (%s) nebyla přidána na seznam. Zkontrolujte, jestli se v tomto "
59931 "seznamu již nenachází."
59932
59933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
59934 #, c-format
59935 msgid "The record id "
59936 msgstr "Záznam číslo "
59937
59938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
59939 #, c-format
59940 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
59941 msgstr "Záznam, který se pokoušíte upravovat neexistuje."
59942
59943 #. For the first occurrence,
59944 #. %1$s:  biblionumber | html 
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:62
59946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
59947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
59948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
59949 #, c-format
59950 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
59951 msgstr "Požadovaný záznam neexistuje (%s)."
59952
59953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
59954 #, fuzzy, c-format
59955 msgid "The records have successfully been reindexed!"
59956 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
59957
59958 #. For the first occurrence,
59959 #. %1$s:  report_converted | html 
59960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
59961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
59962 #, c-format
59963 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
59964 msgstr "Výstup\"%s\" byl konvertován. "
59965
59966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:31
59967 #, c-format
59968 msgid "The requested message cannot be displayed"
59969 msgstr "Požadovanou zprávu nelze zobrazit"
59970
59971 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
59972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
59973 #, c-format
59974 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
59975 msgstr "Požadované oznámení NEBYLO zařazeno do fronty na doručení %s "
59976
59977 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
59978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
59979 #, c-format
59980 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
59981 msgstr "Požadované oznámení bylo zařazeno do fronty na doručení %s "
59982
59983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
59984 #, fuzzy, c-format
59985 msgid ""
59986 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
59987 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
59988 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
59989 "authorized staff user to moderate tags."
59990 msgstr ""
59991 "Uživatelský účet správce databáze (definovaný v souboru KOHA_CONF - výchozí: "
59992 "kohaadmin) není možné použít pro moderování tagů. Tyto akce jsou "
59993 "zaznamenávány pomocí čísla čtenáře, takže moderátor musí existovat v tabulce "
59994 "čtenářů. Prosím přihlašte se jako uživatel s oprávněním k moderování tagů. "
59995 "%s Neznámá chyba! %s "
59996
59997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
59998 #, c-format
59999 msgid ""
60000 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
60001 "found in this order:"
60002 msgstr ""
60003 "Pravidla se aplikují z nejvíce specifických po méně konkrétní, s použitím "
60004 "prvního nalezeného v tomto pořadí:"
60005
60006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
60007 #, c-format
60008 msgid "The rules have been cloned."
60009 msgstr "Kopie souboru pravidel byla vytvořena."
60010
60011 #. IMG
60012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:247
60013 #, fuzzy
60014 msgid "The screen capture will appear in this box."
60015 msgstr "Název, který se objeví na přehledu seznamů"
60016
60017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
60018 #, c-format
60019 msgid "The secondary email is invalid."
60020 msgstr "Alternativní e-mail není platný."
60021
60022 #. %1$s:  message.mmtid | html 
60023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
60024 #, c-format
60025 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
60026 msgstr ""
60027
60028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
60029 #, c-format
60030 msgid "The subscription has linked issues"
60031 msgstr "Odběr je napojen na sešity"
60032
60033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
60034 #, c-format
60035 msgid "The subscription has linked items"
60036 msgstr "Předplatné je propojeno na jednotky"
60037
60038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
60039 #, c-format
60040 msgid "The subscription has not expired yet"
60041 msgstr "Odběr ještě nevypršel"
60042
60043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
60044 #, fuzzy, c-format
60045 msgid ""
60046 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
60047 "exists ("
60048 msgstr ""
60049 "%s %s Návrh nebyl vytvořen. Již existuje jiný návrh na nákup dokumentu s "
60050 "tímto názvem ("
60051
60052 #. SCRIPT
60053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60054 msgid ""
60055 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
60056 "it includes them all."
60057 msgstr "Právo superknihovníka zahrnuje i všechna ostatní práva."
60058
60059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
60060 #, c-format
60061 msgid "The system preference "
60062 msgstr "Předvolby systému "
60063
60064 #. SPAN
60065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
60066 msgid ""
60067 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
60068 "more virtual hosts."
60069 msgstr ""
60070 "Hodnota tohoto systémového nastavení %s mohla být přepsána v rámci jednoho "
60071 "nebo více virtuálních hostitelů."
60072
60073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
60074 #, c-format
60075 msgid ""
60076 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
60077 "correct this before continuing circulation. "
60078 msgstr ""
60079 "Systémové nastavení OPACPrivacy je nastaveno, ale AnonymousPatron nikoli! "
60080 "Toto je třeba napravit, předtím než budete používat výpůjční protokol."
60081
60082 #. SCRIPT
60083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60084 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
60085 msgstr "Systémové nastavení ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
60086
60087 #. INPUT type=checkbox name=flag
60088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
60089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
60090 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
60091 msgstr "Systémové nastavení ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
60092
60093 #. SCRIPT
60094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
60095 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
60096 msgstr "Překlad (id %s) byl odstraněn"
60097
60098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
60099 #, c-format
60100 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
60101 msgstr "Nedodané objednávky z následujících fondů budou přesunuty"
60102
60103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:176
60104 #, c-format
60105 msgid ""
60106 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
60107 "are uploaded."
60108 msgstr ""
60109 "Adresář pro nahrávání souborů je určený adresář na ftp, kam jsou ukládány "
60110 "objednávky."
60111
60112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
60113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
60114 #, c-format
60115 msgid "The upload file appears to be empty."
60116 msgstr "Soubor k načtení je prázdný."
60117
60118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
60119 #, c-format
60120 msgid ""
60121 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
60122 "kpz'."
60123 msgstr ""
60124 "Soubor k načtení nevypadá jako korektní kpz soubor. Přípona souboru není '."
60125 "kpz'."
60126
60127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
60128 #, c-format
60129 msgid ""
60130 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
60131 "zip'."
60132 msgstr ""
60133 "Soubor k načtení nevypadá jako korektní zip soubor. Přípona souboru není '."
60134 "zip'."
60135
60136 #. %1$s:  e.value | html 
60137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
60138 #, c-format
60139 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
60140 msgstr "Hodnota \"%s\" není v mapování podporována"
60141
60142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
60143 #, c-format
60144 msgid "Theke Solutions, Argentina"
60145 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
60146
60147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
60148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
60149 #, c-format
60150 msgid "Themes"
60151 msgstr "Témata"
60152
60153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
60154 #, c-format
60155 msgid "Then start the installer again."
60156 msgstr "Poté spušťte znovu instalátor."
60157
60158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
60159 #, c-format
60160 msgid "There are currently no checkout notes."
60161 msgstr "Nebyly nalezeny žádné poznámky k výpůjčkám."
60162
60163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
60164 #, c-format
60165 msgid "There are currently no problem reports."
60166 msgstr "V současné době nejsou k dispozici žádná hlášení problémů."
60167
60168 #. For the first occurrence,
60169 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
60171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
60172 #, c-format
60173 msgid "There are no %s currently available."
60174 msgstr "Současně nejsou žádné %s k dispozici."
60175
60176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:379
60177 #, c-format
60178 msgid "There are no EDI accounts. "
60179 msgstr "Nejsou k dispozici žádné EDI účty. "
60180
60181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
60182 #, c-format
60183 msgid "There are no EDIFACT messages."
60184 msgstr "Žádné EDIFACT zprávy."
60185
60186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
60187 #, c-format
60188 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
60189 msgstr "Nejsou k dispozici žádní poskytovatelé mobilních SMS. "
60190
60191 #. SCRIPT
60192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
60193 msgid "There are no SMTP servers defined."
60194 msgstr "Nejsou definovány žádné servery SMTP."
60195
60196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
60197 #, c-format
60198 msgid "There are no account credit types defined. "
60199 msgstr "Nejsou definovány způsoby úhrady poplatků."
60200
60201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
60202 #, c-format
60203 msgid "There are no account debit types defined. "
60204 msgstr "Nejsou zadány žádné typy popatků."
60205
60206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:420
60207 #, fuzzy, c-format
60208 msgid "There are no additional contents."
60209 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60210
60211 #. %1$s:  category.category_name | html 
60212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
60213 #, c-format
60214 msgid "There are no authorized values defined for %s"
60215 msgstr "Žádné definované ověřené hodnoty pro %s"
60216
60217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:198
60218 #, fuzzy, c-format
60219 msgid "There are no background jobs yet. "
60220 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60221
60222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
60223 #, c-format
60224 msgid "There are no cash registers defined. "
60225 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné pokladny. "
60226
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
60228 #, c-format
60229 msgid "There are no cities defined. "
60230 msgstr "Nejsou zadána žádná města. "
60231
60232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
60233 #, c-format
60234 msgid "There are no collections currently defined."
60235 msgstr "Nebyly dosud vytvořeny žádné soubory."
60236
60237 #. %1$s:  IF active 
60238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
60239 #, c-format
60240 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
60241 msgstr "S tímto dodavatelem nejsou žádné smlouvy. %s "
60242
60243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
60244 #, c-format
60245 msgid "There are no defined actions for this template."
60246 msgstr "V této šabloně nejsou doposud definovány žádné akce."
60247
60248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
60249 #, c-format
60250 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
60251 msgstr "Nejsou definovány žádné šablony."
60252
60253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:206
60254 #, c-format
60255 msgid "There are no desks defined. "
60256 msgstr "Nejsou definovány žádné pokladny. "
60257
60258 #. A
60259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
60260 msgid "There are no enrollments for this club yet"
60261 msgstr "Do tohoto klubu se zatím nikdo nepřihlásil"
60262
60263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
60264 #, c-format
60265 msgid "There are no existing numbering patterns."
60266 msgstr "Nejsou definována žádná schémata číslování."
60267
60268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:994
60269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1024
60270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1057
60271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1108
60272 #, fuzzy, c-format
60273 msgid "There are no holds on this title. "
60274 msgstr "Zatím nikdo nekomentoval."
60275
60276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
60277 #, c-format
60278 msgid "There are no images for this item."
60279 msgstr "K této jednotce nejsou k dispozici žádné obrázky."
60280
60281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
60282 #, c-format
60283 msgid "There are no images for this record."
60284 msgstr "Pro tento záznam nejsou žádné obrázky."
60285
60286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
60287 #, c-format
60288 msgid "There are no item search fields defined. "
60289 msgstr "Nejsou k dispozici žádná pole pro hledání jednotek. "
60290
60291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
60292 #, c-format
60293 msgid "There are no items assigned to this rota."
60294 msgstr "V tomto putovním fondu nejsou zatím žádné jednotky."
60295
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
60297 #, c-format
60298 msgid "There are no items in this batch yet"
60299 msgstr "V této dávce nejsou zatím žádné jednotky"
60300
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:136
60302 #, c-format
60303 msgid "There are no items in this collection."
60304 msgstr "V tomto souboru nejsou zatím žádné jednotky."
60305
60306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:595
60307 #, c-format
60308 msgid "There are no itemtypes defined"
60309 msgstr "Nejsou definovány žádné typy jednotek (itemtypes)"
60310
60311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
60312 #, c-format
60313 msgid "There are no late orders."
60314 msgstr "Nenalezeny žádné opožděné objednávky."
60315
60316 #. SCRIPT
60317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
60318 msgid "There are no libraries defined."
60319 msgstr "Není definována žádná knihovna."
60320
60321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
60322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
60323 #, c-format
60324 msgid "There are no libraries defined. "
60325 msgstr "Není definována žádná knihovna. "
60326
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:195
60328 #, c-format
60329 msgid "There are no library EANs. "
60330 msgstr "Nejsou definovány žádné EAN kódy knihovny. "
60331
60332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
60333 #, c-format
60334 msgid "There are no notices for this library."
60335 msgstr "Nejsou žádná upozornění pro tuto knihovnu."
60336
60337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
60338 #, c-format
60339 msgid "There are no notices."
60340 msgstr "Nejsou žádná upozornění."
60341
60342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
60343 #, c-format
60344 msgid "There are no open baskets for this vendor."
60345 msgstr "U tohoto dodavatele nemáte žádné otevřené košíky."
60346
60347 #. %1$s:  IF ( location ) 
60348 #. %2$s:  END 
60349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
60350 #, c-format
60351 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
60352 msgstr ""
60353 "K dnešnímu dni nejsou žádné nevrácené výpůjčky%s ve vybrané knihovně%s."
60354
60355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
60356 #, c-format
60357 msgid "There are no overdues matching your search. "
60358 msgstr ""
60359 "Podle zadaných parametrů nebyly nalezeny žádné výpůjčky s překročeným "
60360 "výpůjční lhůtou."
60361
60362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
60363 #, c-format
60364 msgid "There are no overdues."
60365 msgstr "Nebyly nalezeny žádné výpůjčky s překročeným výpůjční lhůtou."
60366
60367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
60368 #, c-format
60369 msgid "There are no patron categories defined. "
60370 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné kategorie čtenářů. "
60371
60372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
60373 #, c-format
60374 msgid "There are no patron lists."
60375 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60376
60377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
60378 #, c-format
60379 msgid "There are no patrons in this batch yet"
60380 msgstr "V této dávce zatím nejsou žádní čtenáři"
60381
60382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
60383 #, c-format
60384 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
60385 msgstr ""
60386 "Nejsou žádní čtenáři přihlášení k odběru pro tuto výzvu přihlášní k odběru "
60387 "periodik."
60388
60389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
60390 #, c-format
60391 msgid "There are no pending discharge requests."
60392 msgstr "Žádně nevyřízené žádosti o uzavření konta."
60393
60394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
60395 #, c-format
60396 msgid "There are no pending offline operations."
60397 msgstr "Žádné nevyřízené offline operace k potvrzení."
60398
60399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:207
60400 #, c-format
60401 msgid "There are no pending patron modifications."
60402 msgstr "Nejsou žádné čekající úpravy čtenářů."
60403
60404 #. SCRIPT
60405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
60406 #, fuzzy
60407 msgid "There are no quotes defined."
60408 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
60409
60410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
60411 #, fuzzy, c-format
60412 msgid "There are no quotes defined. "
60413 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
60414
60415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:128
60416 #, fuzzy, c-format
60417 msgid "There are no recalls to pull."
60418 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60419
60420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
60421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
60422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:82
60423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:131
60424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
60425 #, fuzzy, c-format
60426 msgid "There are no recalls to show."
60427 msgstr "Nejsou k dispozici žádné příspěvky."
60428
60429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:728
60430 #, fuzzy, c-format
60431 msgid "There are no recorded logs for this request"
60432 msgstr "%s %s %s %s %s %s K tomuto požadavku nejsou k dispozici žádné logy %s "
60433
60434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
60435 #, c-format
60436 msgid "There are no rotas with stages assigned"
60437 msgstr "Nenalezeny žádné putovní fondy s definovanými zastávkami"
60438
60439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:159
60440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:266
60441 #, c-format
60442 msgid "There are no rules defined. "
60443 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
60444
60445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
60446 #, c-format
60447 msgid "There are no saved definitions. "
60448 msgstr "Nejsou k dispozici žádné uložené definice. "
60449
60450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
60451 #, c-format
60452 msgid "There are no saved matching rules."
60453 msgstr "Nejsou žádná uložená pravidla shody."
60454
60455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
60456 #, c-format
60457 msgid "There are no saved patron attribute types."
60458 msgstr "Nejsou zde žádné uložené typy vlastností čtenářů."
60459
60460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
60461 #, c-format
60462 msgid "There are no saved reports. "
60463 msgstr "Nemáte žádné uložené výstupy. "
60464
60465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
60466 #, c-format
60467 msgid "There are no sets defined."
60468 msgstr "Nejsou definovány žádné OAI sady."
60469
60470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
60471 #, c-format
60472 msgid "There are no statistics for this patron."
60473 msgstr "Pro tohoto čtenáře neexistuje žádná statistika."
60474
60475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
60476 #, c-format
60477 msgid "There are no titles tagged with the term "
60478 msgstr "Nejsou zde žádné tituly označené termínem "
60479
60480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
60481 #, fuzzy, c-format
60482 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
60483 msgstr "%s V tomto rozpočtu nejsou žádné nedodané objednávky. "
60484
60485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
60486 #, c-format
60487 msgid ""
60488 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
60489 "check the Koha log files. "
60490 msgstr ""
60491 "Při pokusu o připojení ke zprostředkovateli zpráv (RabbitMQ) došlo k chybě, "
60492 "zkontrolujte soubory protokolu Koha. "
60493
60494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
60495 #, c-format
60496 msgid ""
60497 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
60498 msgstr "Bibliografický záznam obsahuje chyby, zobrazení nemusí být úplné."
60499
60500 #. %1$s:  hold.priority | html 
60501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
60502 #, c-format
60503 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
60504 msgstr ""
60505
60506 #. SCRIPT
60507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
60508 msgid "There is another profile with this name."
60509 msgstr "Není vytvořený žádný profil s tímto názvem."
60510
60511 #. %1$s:  itemtags | html 
60512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
60513 #, c-format
60514 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
60515 msgstr ""
60516 "V MARCu je více než jeden řádek vztahující se k záložce s jednotkami (10): %s"
60517
60518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
60519 #, c-format
60520 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
60521 msgstr ""
60522
60523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:231
60524 #, fuzzy, c-format
60525 msgid "There is no age for this rule."
60526 msgstr "Pro tento záznam nejsou žádné obrázky."
60527
60528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
60529 #, c-format
60530 msgid "There is no defined frequency."
60531 msgstr "Nejsou definovány žádné frekvence vydávání."
60532
60533 #. %1$s:  e.value | html 
60534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
60535 #, c-format
60536 msgid "There is no mapping for the index %s"
60537 msgstr "Nenalezena žádná mapování pro index %s"
60538
60539 #. %1$s:  END 
60540 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
60541 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
60542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
60543 #, c-format
60544 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
60545 msgstr "Není nastavené žádné rozmezí počtu znaků. %s %s %s "
60546
60547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
60548 #, c-format
60549 msgid ""
60550 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
60551 "your system."
60552 msgstr "Nemáte vytvořenou šablonu oznámení s kódem 'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
60553
60554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
60555 #, fuzzy, c-format
60556 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
60557 msgstr "Nemáte vytvořenou šablonu oznámení s kódem 'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
60558
60559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
60560 #, c-format
60561 msgid "There is no order for this bibliographic record."
60562 msgstr "K tomuto záznamu nebyla nalezena žádná objednávka."
60563
60564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:108
60565 #, c-format
60566 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
60567 msgstr "Pro tohoto čtenáře neexistují žádné záznamy odeslaných oznámeních."
60568
60569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
60570 #, c-format
60571 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
60572 msgstr "Jeden čárový kód obsahoval alespoň jeden netisknutelný znak."
60573
60574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
60575 #, c-format
60576 msgid "There was 1 barcode that was too long."
60577 msgstr "Byl nalezen 1 čárový kód, který je příliš dlouhý."
60578
60579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
60580 #, c-format
60581 msgid ""
60582 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
60583 "the "
60584 msgstr ""
60585 "Při kontrole této položky došlo k problému, zkontrolujte prosím, zda nedošlo "
60586 "k problémům s "
60587
60588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
60589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
60590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
60591 #, c-format
60592 msgid "There was a problem with your form submission"
60593 msgstr "Při odesílání požadavku se vyskytl problém"
60594
60595 #. For the first occurrence,
60596 #. SCRIPT
60597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60598 msgid "There was a problem, please check the logs"
60599 msgstr "Doško k chybě, zkontrolujte systémové logy"
60600
60601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:105
60602 #, c-format
60603 msgid ""
60604 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
60605 "details."
60606 msgstr ""
60607
60608 #. SCRIPT
60609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
60610 #, fuzzy
60611 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
60612 msgstr "Vyskytl se problém s odesláním košíku."
60613
60614 #. SCRIPT
60615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
60616 msgid ""
60617 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
60618 "your barcode is correct for the barcode type"
60619 msgstr ""
60620
60621 #. %1$s:  err_data | html 
60622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
60623 #, c-format
60624 msgid ""
60625 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
60626 msgstr ""
60627 "Bylo nalezeno %s čárových kódů, které obsahují alespoň jeden netisknutelný "
60628 "znak."
60629
60630 #. %1$s:  err_length | html 
60631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
60632 #, c-format
60633 msgid "There were %s barcodes that were too long."
60634 msgstr "Bylo nalezeno %s čárových kódů, které jsou příliš dlouhé."
60635
60636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
60637 #, c-format
60638 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
60639 msgstr "K tomuto fondu nebyly nalezeny žádné nedodané objednávky."
60640
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
60642 #, c-format
60643 msgid "There were problems with your submission"
60644 msgstr "Vyskytly se problémy s vaším podáním (požadavkem)"
60645
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:51
60647 #, c-format
60648 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
60649 msgstr "Proto nebyl záznam určený ke sloučení odstraněn. "
60650
60651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:241
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:313
60653 #, c-format
60654 msgid "Thesaurus:"
60655 msgstr "Tezaurus:"
60656
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
60658 #, c-format
60659 msgid ""
60660 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
60661 "\"Default\" library."
60662 msgstr ""
60663 "Zakázáno pro VŠECHNY knihovny. Pro změnu nastavení vyberte \"Výchozí\" "
60664 "knihovnu."
60665
60666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
60667 #, c-format
60668 msgid "These are disabled for the current library."
60669 msgstr "Zakázáno pro aktuální knihovnu."
60670
60671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
60672 #, c-format
60673 msgid "These are enabled."
60674 msgstr "Povoleno."
60675
60676 #. INPUT type=checkbox
60677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
60678 msgid ""
60679 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
60680 "system preference"
60681 msgstr ""
60682 "Tato pole jsou ve výchozím nastavení sbalena pomocí systémové předvolby "
60683 "CollapseFieldsPatronAddForm"
60684
60685 #. %1$s:  f.value | html 
60686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
60687 #, fuzzy, c-format
60688 msgid "These fields found: %s"
60689 msgstr "%s Nenalezeny žádné výsledky %s "
60690
60691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
60692 #, c-format
60693 msgid ""
60694 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
60695 msgstr "Tato pole budou použita při vytváření klubů založených na této šabloně"
60696
60697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
60698 #, c-format
60699 msgid ""
60700 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
60701 "template"
60702 msgstr ""
60703 "Tato pole budou použita při přihlašování čtenářů do klubu založeného na této "
60704 "šabloně"
60705
60706 #. %1$s:  ratio | html 
60707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
60708 #, c-format
60709 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
60710 msgstr "Tyto položky mají poměr rezervací &ge; %s."
60711
60712 #. SCRIPT
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
60714 msgid ""
60715 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
60716 "recovered"
60717 msgstr ""
60718 "Tito čtenáři budou trvale odstraněny z databáze a nebude možné je obnovit"
60719
60720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
60721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
60722 #, c-format
60723 msgid "Theses"
60724 msgstr "Závěrečné práce"
60725
60726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
60727 #, c-format
60728 msgid "They are in a patron category of type staff."
60729 msgstr "Patří do čtenářské zaměstnanecké kategorie."
60730
60731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
60732 #, c-format
60733 msgid "They are the guarantor to another patron."
60734 msgstr "Jsou ručitelem jiné osoby."
60735
60736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
60737 #, fuzzy, c-format
60738 msgid "They have a non-zero account balance."
60739 msgstr "Mají neuhrazené pohledávky."
60740
60741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
60742 #, c-format
60743 msgid "They have items currently checked out."
60744 msgstr "Mají vypůjčené jendotky."
60745
60746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
60747 #, c-format
60748 msgid "They have permissions assigned to them."
60749 msgstr "Jsou k nim přiřazena oprávnění."
60750
60751 #. SCRIPT
60752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:179
60753 msgid "Third"
60754 msgstr "Třetí"
60755
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
60757 #, fuzzy, c-format
60758 msgid "This CSV profile already exists"
60759 msgstr "Soubor již existuje"
60760
60761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
60762 #, c-format
60763 msgid "This account has been locked!"
60764 msgstr "Tento účet byl uzamčen!"
60765
60766 #. SCRIPT
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
60768 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
60769 msgstr "Tuto akci nelze vzít zpět. Opravdu chcete pokračovat?"
60770
60771 #. SCRIPT
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
60773 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
60774 msgstr "Tento atribut bude použit pouze na čtenářovu kategorii %s"
60775
60776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
60777 #, c-format
60778 msgid "This authority type cannot be deleted"
60779 msgstr "Tento typ autority není možné smazat."
60780
60781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
60782 #, fuzzy, c-format
60783 msgid "This authorized value category already exists."
60784 msgstr "Kategorie ověřených hodnot ("
60785
60786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
60787 #, c-format
60788 msgid ""
60789 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
60790 "you can delete this budget."
60791 msgstr ""
60792 "K tomuto rozpočtu náleží podřízené fondy. Pokud chcete smazat tento "
60793 "rozpočet, musíte nejprve odstranit přiřazené fondy."
60794
60795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:68
60796 #, fuzzy, c-format
60797 msgid "This cannot be undone."
60798 msgstr "Není možné vyžádat si vrácení tohoto titulu."
60799
60800 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
60801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
60802 #, c-format
60803 msgid "This category is used %s times"
60804 msgstr "Tato kategorie je použita %s krát"
60805
60806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
60807 #, c-format
60808 msgid ""
60809 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
60810 "full report"
60811 msgstr ""
60812 "Tento graf zobrazí pouze viditelné výsledky, pokud chcete v grafu vidět celý "
60813 "výsledek použijte tlačítko 'Získat všechna data'"
60814
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
60816 #, fuzzy, c-format
60817 msgid "This city already exists."
60818 msgstr "Soubor již existuje"
60819
60820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
60821 #, c-format
60822 msgid "This course already has this item on reserve."
60823 msgstr "Tato jednotka již je přiřazena k tomuto kurzu."
60824
60825 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
60827 #, fuzzy, c-format
60828 msgid "This currency is used by %s orders."
60829 msgstr "Tento záznam je používán %s krát"
60830
60831 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
60832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
60833 #, fuzzy, c-format
60834 msgid "This currency is used by %s vendors."
60835 msgstr "Tento záznam je používán %s krát"
60836
60837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:89
60838 #, fuzzy, c-format
60839 msgid "This desk already exists"
60840 msgstr "Soubor již existuje"
60841
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
60843 #, c-format
60844 msgid ""
60845 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
60846 "and reports) with other Koha libraries."
60847 msgstr ""
60848 "Tyto funkce umožňují získávat a sdílet data (vzory předplatného a výstupů) s "
60849 "ostatními knihovnami používajícími Kohu."
60850
60851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
60852 #, c-format
60853 msgid ""
60854 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
60855 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
60856 msgstr ""
60857 "Tato funkce poskytuje vývojářům Koha cenné informace o tom, jak je Koha "
60858 "používána, a pomáhá při rozhodování během vývojového cyklu"
60859
60860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
60861 #, c-format
60862 msgid ""
60863 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
60864 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
60865 msgstr ""
60866 "Tento poplatek je účtován ve chvíli obnovení či vypůjčení a to za každý den "
60867 "mezi tímto časem a termínem požadovaného vrácení určeným ve dnech."
60868
60869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
60870 #, c-format
60871 msgid ""
60872 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
60873 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
60874 msgstr ""
60875 "Tento poplatek je účtován při vypůjčení nebo prodloužení jednotky daného "
60876 "typu a to za každou hodinu mezi časem vypůjčení/prodloužení a termínem "
60877 "požadovaného vrácení určeným v hodinách."
60878
60879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
60880 #, c-format
60881 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
60882 msgstr ""
60883 "Tento poplatek je účtován za každou položku jedenkráte za zapůjčení/obnovení"
60884
60885 #. INPUT type=text name=object
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
60887 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
60888 msgstr "Toto pole není možné upravovat z výpůjčního modulu."
60889
60890 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
60892 msgid "This field is mandatory"
60893 msgstr "Toto pole je povinné"
60894
60895 #. SCRIPT
60896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
60897 msgid "This field is required."
60898 msgstr "Toto pole je povinné."
60899
60900 #. SCRIPT
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
60902 msgid "This file already exists (in this category)."
60903 msgstr "Soubor se již nachází v této kategorii."
60904
60905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
60906 #, c-format
60907 msgid "This framework cannot be deleted"
60908 msgstr "Tato šablona nemůže být odstraněna"
60909
60910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
60911 #, fuzzy, c-format
60912 msgid "This framework code already exists."
60913 msgstr ""
60914 "Přihlašovací jméno již je zapsáno u jiného čtenáře. Zvolte jiné přihlašovací "
60915 "jméno."
60916
60917 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
60919 #, c-format
60920 msgid ""
60921 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
60922 "delete it? "
60923 msgstr ""
60924 "Tato frekvence vydávání je použita v %s předplatných. Opravdu ji chcete "
60925 "odstranit? "
60926
60927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
60928 #, c-format
60929 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
60930 msgstr "Fond s tímto kódem není v cílovém rozpočtu definován."
60931
60932 #. A
60933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
60934 msgid "This fund has sub funds."
60935 msgstr "Tento fond má dceřiné fondy."
60936
60937 #. SCRIPT
60938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
60939 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
60940 msgstr "Tento fond má dceřiné fondy. Není možné jej smazat."
60941
60942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
60943 #, c-format
60944 msgid "This invoice has no files attached."
60945 msgstr "K tomuto dokladu nejsou připojeny žádné soubory."
60946
60947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
60948 #, c-format
60949 msgid ""
60950 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
60951 "existing invoice?"
60952 msgstr ""
60953 "Toto číslo dokladu již bylo použito. Chcete dodávku přiřadit k již "
60954 "existujícímu dokladu?"
60955
60956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
60957 #, c-format
60958 msgid "This is a serial subscription"
60959 msgstr "Toto je odběr (předplatné) periodika"
60960
60961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
60962 #, fuzzy, c-format
60963 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
60964 msgstr "Tento postup se nedoporučuje při změně velmi velkého počtu termínů."
60965
60966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
60967 #, c-format
60968 msgid ""
60969 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
60970 "a list of anonymized loans, please run a report."
60971 msgstr ""
60972 "Tento čtenář byl anonymizován, proto není možné zobrazit historii výpůjček. "
60973 "K výpisu anonymizovaných výpůjček je třeba použít modul Výstupy."
60974
60975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
60976 #, c-format
60977 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
60978 msgstr "Pro anonymního čtenáře není možné zobrazit historii rezervací."
60979
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
60981 #, c-format
60982 msgid ""
60983 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
60984 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
60985 "in these roles up until "
60986 msgstr ""
60987 "Skupina, která má na starosti průběžnou údržbu této právě nainstalované "
60988 "verze Kohy, stejně jako příští nejbližší vydání. V těchto rolích budou do"
60989
60990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
60991 #, c-format
60992 msgid ""
60993 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
60994 "currently installed Koha version."
60995 msgstr ""
60996 "Toto je tým, který byl zodpovědný za počáteční vydání Vaší právě "
60997 "nainstalované verze Kohy."
60998
60999 #. For the first occurrence,
61000 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
61001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
61002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
61003 #, c-format
61004 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
61005 msgstr "Tato jednotka patří do knihovny %s a tady nemůže být půjčována."
61006
61007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
61008 #, c-format
61009 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
61010 msgstr "Prezenční výpůjčky nelze prodlužovat"
61011
61012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
61013 #, c-format
61014 msgid ""
61015 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
61016 msgstr ""
61017 "Tuto jednotku nelze vypůjčit, protože není přiřazena k žádnému "
61018 "bibliografickému záznamu"
61019
61020 #. SCRIPT
61021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
61022 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
61023 msgstr "Jednotku nelze odstranit, protože je vypůjčená čtenáři"
61024
61025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
61026 #, fuzzy, c-format
61027 msgid "This item has been claimed as returned by:"
61028 msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená."
61029
61030 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
61031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:84
61032 #, c-format
61033 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
61034 msgstr "Tato jednotka byla ztracena s tímto statusem: \"%s\"."
61035
61036 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
61037 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61038 #. %3$s:  END 
61039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
61040 #, c-format
61041 msgid ""
61042 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
61043 msgstr ""
61044 "Tato jednotka byla ztracena se statusem \"%s\". %s I přesto vypůjčit? %s "
61045
61046 #. For the first occurrence,
61047 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
61048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
61049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
61050 #, c-format
61051 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
61052 msgstr "Tato jednotka byla ztracena s tímto statusem \"%s\"."
61053
61054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
61055 #, fuzzy, c-format
61056 msgid "This item has been recalled."
61057 msgstr "Pole bylo odstraněno"
61058
61059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
61060 #, c-format
61061 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
61062 msgstr "Tuto jednotku již měl tento čtenář vypůjčenou."
61063
61064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
61065 #, c-format
61066 msgid "This item is already on this rota"
61067 msgstr "Tuto jednotka už se nachází v tomto putovním fondu"
61068
61069 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61070 #. %2$s:  END 
61071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
61072 #, c-format
61073 msgid ""
61074 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
61075 msgstr "Tuto jednotku má vypůjčenou jiný čtenář. %s Vrátit a vypůjčit? %s"
61076
61077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
61078 #, c-format
61079 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
61080 msgstr "Tuto jednotku již má tento čtenář vypůjčenou. Prodloužit?"
61081
61082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
61083 #, fuzzy, c-format
61084 msgid "This item is not checked out."
61085 msgstr "Jednotka je vypůjčena"
61086
61087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
61088 #, fuzzy, c-format
61089 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
61090 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
61091
61092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
61093 #, fuzzy, c-format
61094 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
61095 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
61096
61097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
61098 #, c-format
61099 msgid "This item is on hold for another patron."
61100 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
61101
61102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
61103 #, c-format
61104 msgid ""
61105 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
61106 "not cancelled."
61107 msgstr ""
61108 "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře. Rezervace může být "
61109 "posunuta, ale nikoli zrušena."
61110
61111 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
61112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
61113 #, c-format
61114 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
61115 msgstr "Tato jednotka je rezervována a bude vyzvednuta v %s"
61116
61117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
61118 #, c-format
61119 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
61120 msgstr "Tato jednotka je rezervována a bude vyzvednuta ve vaší knihovně"
61121
61122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
61123 #, c-format
61124 msgid "This item is part of a rotating collection."
61125 msgstr "Tato jednotka je součástí výměnného souboru."
61126
61127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
61128 #, c-format
61129 msgid "This item is waiting for another patron."
61130 msgstr "Tato jednotka čeká jako vyřízená rezervace pro jiného čtenáře."
61131
61132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
61133 #, c-format
61134 msgid "This item must be checked in at following library: "
61135 msgstr "Jednotka musí být vrácena v knihovně: "
61136
61137 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
61138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:506
61139 #, c-format
61140 msgid "This item must be returned to %s."
61141 msgstr "Tuto jednotku je nutné převézt do %s."
61142
61143 #. SCRIPT
61144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
61145 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
61146 msgstr "Tuto jednotku nelze běžně rezervovat s výjimkou čtenářů z %s."
61147
61148 #. SCRIPT
61149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
61150 msgid "This item normally cannot be put on hold."
61151 msgstr "Tuto jednotku nelze bežně rezervovat."
61152
61153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
61154 #, fuzzy, c-format
61155 msgid "This item type already exists"
61156 msgstr "Typ jednotky již existuje!"
61157
61158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
61159 #, fuzzy, c-format
61160 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
61161 msgstr ""
61162 "Záznam neí možné smazat, protože minimálně jedna z jednotek je půjčena."
61163
61164 #. %1$s:  m.data.libraries_count | html 
61165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
61166 #, c-format
61167 msgid ""
61168 "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
61169 msgstr ""
61170
61171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
61172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
61173 #, c-format
61174 msgid "This list does not exist."
61175 msgstr "Tento seznam neexistuje."
61176
61177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
61178 #, c-format
61179 msgid "This member has no email"
61180 msgstr "Tento čtenář nemá e-mail"
61181
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
61183 #, c-format
61184 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
61185 msgstr "Tato zpráva se objeví ve čtenářském kontě on-line katalogu"
61186
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
61188 #, c-format
61189 msgid "This message displays when checking out to this patron"
61190 msgstr "Tato zpráva se zobrazí výpůjčce pro tohoto čtenáře"
61191
61192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
61193 #, c-format
61194 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
61195 msgstr "Tato zpráva se může objevit z několika důvodů:"
61196
61197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
61198 #, c-format
61199 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
61200 msgstr "Tuto objednávku nelze upravit, košík je uzavřen."
61201
61202 #. %1$s:  claims.count | html 
61203 #. %2$s:  FOR c IN claims 
61204 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
61205 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
61206 #. %5$s:  END 
61207 #. %6$s:  END 
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
61209 #, c-format
61210 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
61211 msgstr "Tato objednávka byla již %sx reklamována. Dne %s%s%s, %s%s"
61212
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
61215 #, c-format
61216 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
61217 msgstr ""
61218 "Tuto jednotku není možné čtenáři vypůjčit kvůli pravidlům této knihovny."
61219
61220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
61221 #, c-format
61222 msgid ""
61223 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
61224 "preferences."
61225 msgstr ""
61226 "Tohoto čtenáře nelze odstranit, pokud je v systémových předvolbách nastaven "
61227 "jako AnonymousPatron."
61228
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:54
61230 #, fuzzy, c-format
61231 msgid "This patron category already exists"
61232 msgstr "jejichž čtenářská kategorie je:"
61233
61234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
61235 #, fuzzy, c-format
61236 msgid "This patron category already exists."
61237 msgstr "jejichž čtenářská kategorie je:"
61238
61239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
61240 #, c-format
61241 msgid "This patron does not exist. "
61242 msgstr "Takový čtenář neexistuje. "
61243
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
61245 #, c-format
61246 msgid "This patron has no circulation history."
61247 msgstr "Tento čtenář nemá žádnou historii výpůjček."
61248
61249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
61250 #, c-format
61251 msgid "This patron has no files attached."
61252 msgstr "Tento čtenář nemá připojené žádné záznamy."
61253
61254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
61255 #, c-format
61256 msgid "This patron has no holds history."
61257 msgstr "Tento čtenář nemá žádnou historii rezervací."
61258
61259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
61260 #, c-format
61261 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
61262 msgstr "Tento čtenář neodeslal žádné návrhy na zakoupení"
61263
61264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
61266 #, c-format
61267 msgid ""
61268 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
61269 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
61270 msgstr ""
61271 "Tento čtenář má nastaveno mazání historie výpůjček hned po vrácení, ale "
61272 "systémové nastavení 'AnonymousPatron' není správně vyplněno a toto "
61273 "neumožňuje."
61274
61275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
61276 #, c-format
61277 msgid ""
61278 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
61279 msgstr ""
61280 "Tento čtenář má nastavenou úroveň soukromí, které nedovoluje uchovávat "
61281 "historii výpůjček."
61282
61283 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
61285 #, c-format
61286 msgid "This patron is from a different library (%s)"
61287 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny (%s)"
61288
61289 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
61291 #, c-format
61292 msgid "This patron is from a different library (%s)."
61293 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny (%s)."
61294
61295 #. SCRIPT
61296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
61297 msgid ""
61298 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
61299 msgstr ""
61300 "Čtenářova práva budou nyní zahrnovat pouze superknihovníka (tedy dojde k "
61301 "odebrání všech ostatních práv)."
61302
61303 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
61305 #, c-format
61306 msgid ""
61307 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61308 "delete it? "
61309 msgstr ""
61310 "Toto schéma je použito v %s předplatných. Opravdu jej chcete odstranit? "
61311
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
61313 #, c-format
61314 msgid ""
61315 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
61316 "permissions cannot be selected."
61317 msgstr "Tímto povolíte naprosto vše. Neumožňuje další podrobnější výběr."
61318
61319 #. SCRIPT
61320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
61321 msgid ""
61322 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
61323 msgstr ""
61324 "Záznam neí možné smazat, protože minimálně jedna z jednotek je půjčena."
61325
61326 #. SCRIPT
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
61328 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
61329 msgstr ""
61330 "Tento záznam nelze přenést do pokročilého editoru. Opravdu chcete pokračovat?"
61331
61332 #. A
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
61335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
61336 msgid "This record has no items"
61337 msgstr "Tento záznam nemá žádné jednotky"
61338
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
61340 #, c-format
61341 msgid "This record is in use"
61342 msgstr "Tento záznam je používán "
61343
61344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
61345 #, c-format
61346 msgid "This record is used "
61347 msgstr "Tento záznam je používán "
61348
61349 #. %1$s:  total | html 
61350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
61351 #, c-format
61352 msgid "This record is used %s times"
61353 msgstr "Tento záznam je používán %s krát"
61354
61355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
61356 #, c-format
61357 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
61358 msgstr "Tento výstup není možné naimportovat. Prosím zkuste to později. "
61359
61360 #. TR
61361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
61362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
61363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
61364 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
61365 msgstr "Pozor, tento zdroj byl reportován více než %s -krát!"
61366
61367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
61368 #, c-format
61369 msgid "This rota has no stages."
61370 msgstr "Tento putovní fond nemá definovány žádné zastávky."
61371
61372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:96
61373 #, c-format
61374 msgid "This sale"
61375 msgstr "Tento prodej"
61376
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:376
61379 #, c-format
61380 msgid ""
61381 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
61382 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
61383 msgstr ""
61384 "Tato obrazovka zobrazuje podpole spojené s vybraným polem. Můžete upravit "
61385 "podpole nebo přidat nové kliknutím na Upravit."
61386
61387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
61389 #, c-format
61390 msgid ""
61391 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
61392 msgstr ""
61393 "Tento skript není schopen vytvořit/zapisovat potřebného dočasného adresáře."
61394
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
61396 #, c-format
61397 msgid "This stage contains the following item(s):"
61398 msgstr "Na této zastávce se nachází následují jednotky:"
61399
61400 #. SCRIPT
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
61402 msgid "This subfield will be deleted"
61403 msgstr "Toto podpole bude odstraněno"
61404
61405 #. A
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
61407 msgid "This subscription depends on another supplier"
61408 msgstr "Tento odběr závisí na dalším dodavateli."
61409
61410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
61411 #, c-format
61412 msgid "This subscription is closed."
61413 msgstr "Tento odběr (předplatné) je ukončen."
61414
61415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
61416 #, c-format
61417 msgid ""
61418 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
61419 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
61420 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
61421 msgstr ""
61422 "Tento nástroj umožňuje mazat čtenáře a anonymizovat historii výpůjček. Pro "
61423 "mazání čtenářů lze použít libovolnou kombinaci limitů. Čtenáři nebudou "
61424 "odstraněni, pokud splňují jednu nebo více z následujících podmínek:"
61425
61426 #. %1$s:  field.marcfield | html 
61427 #. %2$s:  ELSE 
61428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
61429 #, c-format
61430 msgid ""
61431 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
61432 msgstr "Tato hodnot bude naplněna hodnotou z podpole %s vybraného záznamu. %s "
61433
61434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
61435 #, c-format
61436 msgid ""
61437 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
61438 "mail address."
61439 msgstr ""
61440
61441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
61442 #, c-format
61443 msgid "This vendor has no email"
61444 msgstr "Tento dodavatel nemá e-mail"
61445
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:52
61447 #, c-format
61448 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
61449 msgstr ""
61450 "K tomuto dodavateli nemáte uložený e-mail , na který by bylo možné poslat "
61451 "upozornění na pozdní vydání."
61452
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
61454 #, c-format
61455 msgid ""
61456 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
61457 "card layout editor. "
61458 msgstr ""
61459 "Toto bude jméno, kterým se budete odkazovat na tento snímek v editoru "
61460 "čtenářských karet. "
61461
61462 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
61463 #. %2$s:  ELSE 
61464 #. %3$s:  END 
61465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
61466 #, c-format
61467 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
61468 msgstr "Toto krok vymaže %s všechny %s vybrané %s jednotky."
61469
61470 #. SCRIPT
61471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
61472 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
61473 msgstr ""
61474 "Tato akce odstraní token pro Mana z vaší instalace Kohy. Skutečně chcete "
61475 "pokračovat?"
61476
61477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
61478 #, c-format
61479 msgid ""
61480 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
61481 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
61482 msgstr ""
61483 "Tím dojde k vymazání výjimek v daném rozsahu. Buďte opatrní při definici "
61484 "rozsahu, pokud bude příliš velký, můžete zpomalit systém Koha."
61485
61486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
61487 #, c-format
61488 msgid ""
61489 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
61490 "will be deleted but not the exceptions."
61491 msgstr ""
61492 "Dojde jen k vymazání pravidla opakovaných svátků. Opakovatelné svátky budou "
61493 "odstraněny. Výjimky zůstanou zachovány."
61494
61495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
61496 #, c-format
61497 msgid ""
61498 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
61499 "exceptions will not be deleted."
61500 msgstr ""
61501 "Toto odstraní pouze pravidlo jednotlivých uzavíracích dní. Opakovatelné "
61502 "uzavírky a vyjímky nebudou odstraněny."
61503
61504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
61505 #, c-format
61506 msgid ""
61507 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
61508 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
61509 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
61510 msgstr ""
61511 "Tím dojde k vymazání pravidla pro toto volno. Pokud je opakovatelný svátek, "
61512 "tato volba kontroluje možné výjimky. Pokud výjimka existuje, tato volba "
61513 "odstraní výjimku a nastaví datum na pravidelnou dovolenou."
61514
61515 #. SCRIPT
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61517 msgid ""
61518 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
61519 "and delete them from the browser. Proceed?"
61520 msgstr ""
61521 "Tím se načtou makra uložená v prohlížeči, uloží se do databáze a odstraní se "
61522 "z prohlížeče. Pokračovat?"
61523
61524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
61525 #, c-format
61526 msgid ""
61527 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
61528 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
61529 "dates on which the holiday is repeated."
61530 msgstr ""
61531 "Tímto se uloží změny v názvu a popisu svátků. Pokud jsou údaje pro opakovaná "
61532 "volna změněny, ovlivní to všechny datumy, na které opakovaná volna připadnou."
61533
61534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
61535 #, c-format
61536 msgid ""
61537 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
61538 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
61539 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
61540 msgstr ""
61541 "Nastaví tento den a měsíc jako referenci na uzavření knihovny. I přes toto "
61542 "nastavení, můžete opakovat toto pravidlo pro každý rok. Například, vybrání "
61543 "1. Srpna nastaví 1. Srpen jako den uzavření každý rok."
61544
61545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
61546 #, c-format
61547 msgid "Those items won't be deleted"
61548 msgstr "Tyto jednotky nelze smazat"
61549
61550 #. SCRIPT
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
61552 msgid "Threshold missing"
61553 msgstr "Chybí práh (úroveň)"
61554
61555 #. IMG
61556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
61557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
61558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:282
61559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
61560 msgid "Thumbnail"
61561 msgstr "Náhled"
61562
61563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
61564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
61565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
61567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
61568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
61569 #, c-format
61570 msgid "Thursday"
61571 msgstr "Čtvrtek"
61572
61573 #. SCRIPT
61574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
61575 msgid "Thursdays"
61576 msgstr "Čtvrtek"
61577
61578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
61579 #, fuzzy, c-format
61580 msgid "Time based: Yes"
61581 msgstr "Časová zóna: "
61582
61583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
61584 #, c-format
61585 msgid "Time created"
61586 msgstr "Čas vytvoření"
61587
61588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
61589 #, c-format
61590 msgid "Time zone: "
61591 msgstr "Časová zóna: "
61592
61593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
61594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
61595 #, c-format
61596 msgid "Time:"
61597 msgstr "Čas:"
61598
61599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
61600 #, c-format
61601 msgid "Timeline"
61602 msgstr "Jak šel čas"
61603
61604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
61605 #, c-format
61606 msgid "Timeout"
61607 msgstr "Časový limit"
61608
61609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
61610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
61611 #, c-format
61612 msgid "Timeout (seconds): "
61613 msgstr "Časový limit (sekundy): "
61614
61615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
61616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
61617 #, c-format
61618 msgid "Timeout (secs)"
61619 msgstr "Časový limit (sek)"
61620
61621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
61622 #, fuzzy, c-format
61623 msgid "Timeout: "
61624 msgstr "Časový limit"
61625
61626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
61627 #, c-format
61628 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
61629 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
61630
61631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
61632 #, fuzzy, c-format
61633 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
61634 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
61635
61636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
61637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
61638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
61639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
61640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
61641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
61643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
61644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
61645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
61646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:105
61647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
61648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
61649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
61650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
61651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
61652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
61654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
61655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
61656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
61657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
61658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
61659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
61660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
61661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
61662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
61663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
61664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
61665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
61667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
61668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
61669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
61670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
61672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
61673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
61674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
61675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
61676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
61677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
61678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
61679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
61680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751
61681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
61682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
61683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
61684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
61685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
61686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
61687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
61688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
61690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
61691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
61692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
61693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
61694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
61695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
61696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
61697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
61698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
61699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
61700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
61701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
61702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
61703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
61705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
61706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
61707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
61708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
61709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
61710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
61711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
61712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
61713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
61715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
61716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
61717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
61718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
61719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
61722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
61723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
61725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
61726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
61727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
61728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
61729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
61730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
61731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
61732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
61733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
61734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61735 #, c-format
61736 msgid "Title"
61737 msgstr "Název"
61738
61739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
61740 #, c-format
61741 msgid "Title "
61742 msgstr "Název"
61743
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
61746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
61747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
61748 #, c-format
61749 msgid "Title (A-Z)"
61750 msgstr "Název (A-Ž)"
61751
61752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
61753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
61754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
61755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
61756 #, c-format
61757 msgid "Title (Z-A)"
61758 msgstr "Název (Ž-A)"
61759
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
61761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
61762 #, c-format
61763 msgid "Title (any): "
61764 msgstr "Název: "
61765
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
61767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
61768 #, c-format
61769 msgid "Title (uniform): "
61770 msgstr "Název (unifikovaný): "
61771
61772 #. SCRIPT
61773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61774 #, fuzzy
61775 msgid "Title Case"
61776 msgstr "Název (přesně)"
61777
61778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
61779 #, fuzzy, c-format
61780 msgid "Title already in use."
61781 msgstr "Číslo průkazky je již použito."
61782
61783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
61784 #, c-format
61785 msgid "Title and author"
61786 msgstr "Název a autor"
61787
61788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
61789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
61790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
61791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
61792 #, c-format
61793 msgid "Title phrase"
61794 msgstr "Název (přesně)"
61795
61796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
61797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
61798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
61799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
61800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
61801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
61802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
61803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
61805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
61806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
61807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
61808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
61809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
61810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
61811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
61812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
61813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
61814 #, c-format
61815 msgid "Title:"
61816 msgstr "Název:"
61817
61818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
61819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
61820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
61821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
61822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
61823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
61824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
61825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
61826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
61827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
61828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
61829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:220
61830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:268
61831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
61832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
61833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
61834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
61835 #, c-format
61836 msgid "Title: "
61837 msgstr "Název: "
61838
61839 #. %1$s:  title | html 
61840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
61841 #, c-format
61842 msgid "Title: %s"
61843 msgstr "Název: %s"
61844
61845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
61846 #, c-format
61847 msgid "Titles"
61848 msgstr "Názvy"
61849
61850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
61851 #, c-format
61852 msgid "Titles tagged with the term "
61853 msgstr "Tituly označené pojmem "
61854
61855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
61856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
61857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
61858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
61860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
61861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
61862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
61863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
61864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
61865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
61866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
61867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
61868 #, c-format
61869 msgid "To"
61870 msgstr "Do"
61871
61872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
61873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
61874 #, c-format
61875 msgid "To "
61876 msgstr "K "
61877
61878 #. For the first occurrence,
61879 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
61880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
61881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
61882 #, fuzzy, c-format
61883 msgid "To %s"
61884 msgstr "Ne %s "
61885
61886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
61887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
61888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
61889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
61890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
61891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
61892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
61893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
61894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
61895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
61896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:297
61897 #, c-format
61898 msgid "To a file:"
61899 msgstr "Do souboru:"
61900
61901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
61902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
61903 #, c-format
61904 msgid "To a file: "
61905 msgstr "Do souboru: "
61906
61907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
61908 #, c-format
61909 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
61910 msgstr "Pro přídání další knihovny a více nastavení přejdětě na: "
61911
61912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
61913 #, c-format
61914 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
61915 msgstr "Pro přidání další kategorie čtenářů a více nastavení přejděte na: "
61916
61917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:50
61918 #, c-format
61919 msgid ""
61920 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
61921 "on your phone."
61922 msgstr ""
61923
61924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
61925 #, c-format
61926 msgid "To authid: "
61927 msgstr "Do authid: "
61928
61929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
61930 #, c-format
61931 msgid "To biblionumber: "
61932 msgstr "Do záznamu číslo: "
61933
61934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
61935 #, c-format
61936 msgid "To call number:"
61937 msgstr "Do signatury:"
61938
61939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
61940 #, c-format
61941 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
61942 msgstr "Pro přídání dalšího typu jednotky a více nastavení přejděte na: "
61943
61944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
61945 #, c-format
61946 msgid "To create another patron, go to: "
61947 msgstr "Pro přidání dalšího čtenáře přejděte na: "
61948
61949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
61950 #, c-format
61951 msgid "To create circulation rule, go to: "
61952 msgstr "Pro vytvoření výpůjčních pravidel přejděte na: "
61953
61954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
61955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
61956 #, c-format
61957 msgid "To date: "
61958 msgstr "K datu: "
61959
61960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
61961 #, c-format
61962 msgid "To edit patron permissions, go to: "
61963 msgstr "Úpravu oprávnění čtenářů naleznete zde: "
61964
61965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
61966 #, c-format
61967 msgid ""
61968 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
61969 "configuration file"
61970 msgstr ""
61971 "Chcete-li povolit zásuvné moduly Koha, musíte v konfiguračním souboru Koha "
61972 "nastavit příznak enable_plugins"
61973
61974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
61975 #, fuzzy, c-format
61976 msgid "To enable the export of selected items, "
61977 msgstr "%s Pro uskutečnění exportu vybraných jednotek, "
61978
61979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
61980 #, fuzzy, c-format
61981 msgid ""
61982 "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
61983 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
61984 "\""
61985 msgstr ""
61986 "typu \"SQL\" s použitím pro \"Export ztracených dokumentů ve výstupech\" %s "
61987 "Pro umožnění exportu vybraných jednotek je nutné, aby správce systému "
61988 "vytvořil CSV profil typu \"SQL\" s použitím \"Export ztracených dokumentů ve "
61989 "výstupech\". %s "
61990
61991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
61992 #, c-format
61993 msgid "To item call number: "
61994 msgstr "Signatura jednotky: "
61995
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
61997 #, c-format
61998 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
61999 msgstr ""
62000 "Více informací o tom, jak se vyvarovat tohoto problému naleznete na wiki "
62001 "stránce: "
62002
62003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
62004 #, c-format
62005 msgid ""
62006 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
62007 "type."
62008 msgstr ""
62009 "Chcete-li změnit pravidlo, vytvořte nové se stejným kategorií čtenáře a "
62010 "typem jednotky."
62011
62012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
62013 #, c-format
62014 msgid "To notify on receiving:"
62015 msgstr "Upozornění při dodání:"
62016
62017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
62018 #, c-format
62019 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
62020 msgstr "Chcete-li informovat čtenáře o nových sešitech periodik, musíte "
62021
62022 #. SCRIPT
62023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62024 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
62025 msgstr "Vyskakovací okno otevřete stiskem Shift+Enter"
62026
62027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
62028 #, c-format
62029 msgid ""
62030 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
62031 "name. "
62032 msgstr ""
62033 "Výměna fotografie, její smazání, nahrání nového souboru a pojmenování "
62034 "fotografie.  "
62035
62036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
62037 #, fuzzy, c-format
62038 msgid ""
62039 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
62040 "administrator. "
62041 msgstr ""
62042 "Pro oznámení neplatného odkazu, nebo jakéhokoli jiného problému, prosíme "
62043 "kontaktujte správce systému Koha. "
62044
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:294
62046 #, c-format
62047 msgid "To screen in the browser:"
62048 msgstr "Na obrazovku v prohlížeči:"
62049
62050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
62051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
62052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
62053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
62054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
62055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
62056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
62057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
62058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
62059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
62060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
62061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
62062 #, c-format
62063 msgid "To screen into the browser: "
62064 msgstr "Do okna prohlížeče: "
62065
62066 #. %1$s:  patron.title | html 
62067 #. %2$s:  patron.firstname | html 
62068 #. %3$s:  patron.surname | html 
62069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:198
62070 #, c-format
62071 msgid ""
62072 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
62073 "'Upload.' "
62074 msgstr ""
62075 "Pokud chcete změnit obrázek u %s %s %s, vyberte nový obrázek a klikněte na "
62076 "'Nahrát' "
62077
62078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
62079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
62080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
62082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
62084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
62085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1137
62086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
62087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
62088 #, c-format
62089 msgid "To:"
62090 msgstr "Do:"
62091
62092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
62093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
62095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
62096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
62097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
62098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
62099 #, c-format
62100 msgid "To: "
62101 msgstr "K: "
62102
62103 #. SCRIPT
62104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62105 msgid "Today"
62106 msgstr "Dnes"
62107
62108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
62109 #, c-format
62110 msgid "Today's checkins"
62111 msgstr "Dnešní vracení"
62112
62113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
62114 #, c-format
62115 msgid "Today's checkouts"
62116 msgstr "Dnešní výpůjčky"
62117
62118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
62119 #, c-format
62120 msgid "Today's notifications"
62121 msgstr "Dnešní upozornění"
62122
62123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
62124 #, c-format
62125 msgid "Toggle Keyboard"
62126 msgstr "Přepnout klávesnici"
62127
62128 #. A
62129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
62130 msgid "Toggle lowest priority"
62131 msgstr "Přepnout nejnižší prioritu"
62132
62133 #. IMG
62134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
62135 msgid "Toggle set to lowest priority"
62136 msgstr "Přepnout sadu na nejnižší prioritu"
62137
62138 #. SCRIPT
62139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62140 #, fuzzy
62141 msgid "Tomorrow"
62142 msgstr "borrow (půjčovat si) "
62143
62144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
62145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
62146 #, c-format
62147 msgid "Too many checked out."
62148 msgstr "Příliš mnoho výpůjček."
62149
62150 #. For the first occurrence,
62151 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62152 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
62154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
62155 #, c-format
62156 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
62157 msgstr ""
62158 "Limit prezenčních výpůjček byl vyčerpán. Čtenář už má %s výpůjček, ale "
62159 "pravidla umožňují nejvýše %s."
62160
62161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
62162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
62163 #, c-format
62164 msgid "Too many holds"
62165 msgstr "Příliš mnoho rezervací"
62166
62167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
62168 #, c-format
62169 msgid "Too many holds for "
62170 msgstr "Příliš mnoho rezervací pro "
62171
62172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:378
62173 #, c-format
62174 msgid "Too many holds for this record: "
62175 msgstr "Příliš mnoho rezervací tohoto záznamu: "
62176
62177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
62178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
62179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
62180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
62181 #, c-format
62182 msgid "Too many holds: "
62183 msgstr "Příliš mnoho rezervací: "
62184
62185 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
62187 #, c-format
62188 msgid "Too many items (%s) to display individually."
62189 msgstr "Příliš mnoho jednotek (%s), aby je bylo možné zobrazit individuálně."
62190
62191 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62192 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
62194 #, c-format
62195 msgid ""
62196 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
62197 "will not be shown."
62198 msgstr ""
62199 "Příliš mnoho jednotek (%s): Dávkově není možné najednou upravit více než %s "
62200 "jednotek. Jednotky se nezobrazí."
62201
62202 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
62203 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
62204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
62205 #, c-format
62206 msgid ""
62207 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
62208 "batch."
62209 msgstr ""
62210 "Příliš mnoho jednotek (%s): Není možné najednou upravit více než %s jednotek."
62211
62212 #. For the first occurrence,
62213 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62214 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
62216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
62217 #, c-format
62218 msgid ""
62219 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
62220 "will not be shown."
62221 msgstr ""
62222 "Příliš mnoho jednotek (%s): Dávkově není možné najednou upravit více než %s "
62223 "jednotek. Jednotky se nezobrazí."
62224
62225 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62226 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
62228 #, c-format
62229 msgid ""
62230 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
62231 msgstr ""
62232 "Limit prezenčních výpůjček byl vyčerpán. Čtenář už má %s výpůjček, ale "
62233 "pravidla umožňují nejvýše %s."
62234
62235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
62236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
62237 #, c-format
62238 msgid "Tool plugins"
62239 msgstr "Zásuvné moduly"
62240
62241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
62242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
62243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
62244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
62246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:52
62247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
62249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
62251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
62252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
62253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
62254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:32
62255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
62256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
62257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
62258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
62259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
62262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
62263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
62264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
62265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:41
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
62267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
62268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
62269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
62270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
62272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
62273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
62274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
62275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:40
62276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
62277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
62279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
62280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
62281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
62282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
62283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
62284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
62285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
62287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
62288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
62289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
62290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:30
62291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
62292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
62293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
62294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
62295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
62297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
62299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
62300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
62302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27
62303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
62304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30
62305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
62306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
62308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
62309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62311 #, c-format
62312 msgid "Tools"
62313 msgstr "Nástroje"
62314
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
62317 #, c-format
62318 msgid "Tools "
62319 msgstr "Nástroje "
62320
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
62322 #, c-format
62323 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
62324 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
62325
62326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
62327 #, c-format
62328 msgid "Tools home"
62329 msgstr "Všechny nástroje"
62330
62331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
62332 #, c-format
62333 msgid "Tools tables"
62334 msgstr "Tabulky modulu Nástroje"
62335
62336 #. SCRIPT
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62338 msgid "Top"
62339 msgstr "Nahoře"
62340
62341 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
62342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
62343 #, c-format
62344 msgid "Top %s Most-circulated items"
62345 msgstr "Nej %s nejpůjčovanějších jednotek"
62346
62347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
62348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
62349 #, c-format
62350 msgid "Top lists"
62351 msgstr "Nej- seznamy"
62352
62353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
62354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
62355 #, c-format
62356 msgid "Top page margin:"
62357 msgstr "Vrchní okraj stránky:"
62358
62359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
62360 #, c-format
62361 msgid "Top text margin:"
62362 msgstr "Vrchní okraj textu:"
62363
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
62365 #, fuzzy, c-format
62366 msgid "Topic expert"
62367 msgstr "Věcné téma"
62368
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:455
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
62371 #, c-format
62372 msgid "Topics"
62373 msgstr "Témata"
62374
62375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
62376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
62377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
62378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
62379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
62380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
62381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
62385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
62386 #, c-format
62387 msgid "Total"
62388 msgstr "Celkem"
62389
62390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:109
62391 #, c-format
62392 msgid "Total "
62393 msgstr "Celkem "
62394
62395 #. For the first occurrence,
62396 #. %1$s:  currency | html 
62397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
62398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
62399 #, c-format
62400 msgid "Total (%s)"
62401 msgstr "Celkem (%s)"
62402
62403 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
62405 #, c-format
62406 msgid "Total (GST %s %%)"
62407 msgstr "Celkem (DPH %s %%)"
62408
62409 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
62411 #, c-format
62412 msgid "Total (GST %s%%)"
62413 msgstr "Celkem (DPH %s%%)"
62414
62415 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
62417 #, c-format
62418 msgid "Total (GST %s)"
62419 msgstr "Celkem (DPH %s)"
62420
62421 #. %1$s:  currency.symbol | html 
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
62423 #, c-format
62424 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
62425 msgstr "Celkem + opravy + náklady na dopravu (%s)"
62426
62427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
62428 #, c-format
62429 msgid "Total RRP"
62430 msgstr "Celková doporučená prodejní cena"
62431
62432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
62433 #, c-format
62434 msgid "Total amount outstanding:"
62435 msgstr "Celková neuhrazená částka:"
62436
62437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:309
62438 #, c-format
62439 msgid "Total amount outstanding: "
62440 msgstr "Celková neuhrazená částka: "
62441
62442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
62443 #, c-format
62444 msgid "Total amount payable:"
62445 msgstr "Celková splatná částka:"
62446
62447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
62448 #, c-format
62449 msgid "Total amount: "
62450 msgstr "Celková částka: "
62451
62452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
62453 #, fuzzy, c-format
62454 msgid "Total article requests"
62455 msgstr "Zrušit požadavek na text článku"
62456
62457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
62459 #, c-format
62460 msgid "Total available"
62461 msgstr "Celkem dostupné"
62462
62463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
62464 #, fuzzy, c-format
62465 msgid "Total bankable: "
62466 msgstr "Celkem dostupné"
62467
62468 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
62469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
62470 #, fuzzy, c-format
62471 msgid "Total bankable: %s"
62472 msgstr "Celkový dluh: %s"
62473
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
62475 #, c-format
62476 msgid "Total checkouts"
62477 msgstr "Celkem výpůjček"
62478
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
62480 #, c-format
62481 msgid "Total checkouts as of yesterday"
62482 msgstr "Celkově výpůjček ke včerejšku"
62483
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
62485 #, c-format
62486 msgid "Total checkouts:"
62487 msgstr "Celkem výpůjček:"
62488
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
62490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
62491 #, c-format
62492 msgid "Total cost"
62493 msgstr "Celková cena"
62494
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:604
62496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
62497 #, c-format
62498 msgid "Total current checkouts allowed"
62499 msgstr "Celkový počet povolených výpůjček"
62500
62501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
62502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:791
62503 #, c-format
62504 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
62505 msgstr "Celkový počet povolených prezenčních výpůjček"
62506
62507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
62508 #, c-format
62509 msgid "Total due"
62510 msgstr "Celkový dluh"
62511
62512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
62513 #, c-format
62514 msgid "Total due if credit applied:"
62515 msgstr "Dlužná částka celkem po započtení kreditu:"
62516
62517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:149
62518 #, c-format
62519 msgid "Total due:"
62520 msgstr "Celkový dluh:"
62521
62522 #. %1$s:  fines | $Price 
62523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
62524 #, c-format
62525 msgid "Total due: %s"
62526 msgstr "Celkový dluh: %s"
62527
62528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
62529 #, c-format
62530 msgid "Total holds allowed"
62531 msgstr "Počet povolených rezervací"
62532
62533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
62534 #, c-format
62535 msgid "Total income (cash): "
62536 msgstr "Celkové příjmy (v hotovosti): "
62537
62538 #. For the first occurrence,
62539 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
62540 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
62541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
62542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
62543 #, c-format
62544 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
62545 msgstr "Celkové příjmy (v hotovosti): %s (%s)"
62546
62547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
62549 #, c-format
62550 msgid "Total income: "
62551 msgstr "Celkový příjem: "
62552
62553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
62554 #, c-format
62555 msgid "Total items in group"
62556 msgstr "Celkový počet položek ve skupině"
62557
62558 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
62560 #, c-format
62561 msgid "Total items: %s"
62562 msgstr "Celkem jednotek: %s"
62563
62564 #. SCRIPT
62565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
62566 msgid "Total must be a number"
62567 msgstr "Počet musí být vyjádřen číslem"
62568
62569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
62570 #, c-format
62571 msgid "Total number of results:"
62572 msgstr "Celkový počet výsledků:"
62573
62574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
62575 #, c-format
62576 msgid "Total ordered"
62577 msgstr "Celkem objednáno"
62578
62579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
62580 #, c-format
62581 msgid "Total outgoing (cash): "
62582 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): "
62583
62584 #. For the first occurrence,
62585 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
62586 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
62587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
62588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
62589 #, c-format
62590 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
62591 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): %s (%s)"
62592
62593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:113
62594 #, fuzzy, c-format
62595 msgid "Total payable:"
62596 msgstr "Celková splatná částka:"
62597
62598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
62599 #, c-format
62600 msgid "Total spent"
62601 msgstr "Celkem utraceno"
62602
62603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
62604 #, c-format
62605 msgid "Total tax exc."
62606 msgstr "Celkem bez daně"
62607
62608 #. For the first occurrence,
62609 #. %1$s:  currency | html 
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
62611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
62612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
62613 #, c-format
62614 msgid "Total tax exc. (%s)"
62615 msgstr "Celkem bez daně (%s)"
62616
62617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
62618 #, c-format
62619 msgid "Total tax inc."
62620 msgstr "Celkem včetně daně"
62621
62622 #. For the first occurrence,
62623 #. %1$s:  currency | html 
62624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
62625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
62626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
62627 #, c-format
62628 msgid "Total tax inc. (%s)"
62629 msgstr "Celkem včetně daně (%s)"
62630
62631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
62632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
62633 #, c-format
62634 msgid "Total: "
62635 msgstr "Celkem: "
62636
62637 #. For the first occurrence,
62638 #. %1$s:  basket.total | $Price 
62639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
62641 #, c-format
62642 msgid "Total: %s "
62643 msgstr "Celkem: %s "
62644
62645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
62646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
62647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
62648 #, c-format
62649 msgid "Totals:"
62650 msgstr "Celkem:"
62651
62652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
62653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
62654 #, c-format
62655 msgid "Transaction"
62656 msgstr "Transakce"
62657
62658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
62659 #, c-format
62660 msgid "Transaction date"
62661 msgstr "Datum provedení transakce"
62662
62663 #. For the first occurrence,
62664 #. %1$s:  register.name | html 
62665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
62667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
62668 #, fuzzy, c-format
62669 msgid "Transaction history for %s"
62670 msgstr "Historie předplatného pro %s"
62671
62672 #. %1$s:  register.name | html 
62673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
62674 #, fuzzy, c-format
62675 msgid "Transaction history for %s "
62676 msgstr "Historie předplatného pro %s"
62677
62678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
62679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
62680 #, c-format
62681 msgid "Transaction library"
62682 msgstr "Příslušná knihovna"
62683
62684 #. A
62685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
62687 msgid "Transaction logs"
62688 msgstr "Záznamy provedených operací"
62689
62690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
62691 #, c-format
62692 msgid "Transaction type"
62693 msgstr "Typ transakce"
62694
62695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
62696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
62697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
62698 #, c-format
62699 msgid "Transaction type:"
62700 msgstr "Typ transakce:"
62701
62702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
62704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
62705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
62706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
62707 #, c-format
62708 msgid "Transactions"
62709 msgstr "Transakce"
62710
62711 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
62712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
62713 #, c-format
62714 msgid "Transactions since %s"
62715 msgstr "Transakce od %s"
62716
62717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
62718 #, c-format
62719 msgid "Transactions to date"
62720 msgstr "Transakce do"
62721
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
62723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
62724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
62725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
62726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
62728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
62730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
62731 #, c-format
62732 msgid "Transfer"
62733 msgstr "Přesun"
62734
62735 #. INPUT type=submit
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
62737 msgid "Transfer collection"
62738 msgstr "Přesun souboru"
62739
62740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
62741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
62742 #, c-format
62743 msgid "Transfer collection "
62744 msgstr "Přesun souboru "
62745
62746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
62747 #, fuzzy, c-format
62748 msgid ""
62749 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
62750 "Koha"
62751 msgstr ""
62752 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
62753
62754 #. %1$s:  reser.diff | html 
62755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
62756 #, c-format
62757 msgid "Transfer is %s days late"
62758 msgstr "Přenos je %s dní opožděn"
62759
62760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
62761 #, c-format
62762 msgid "Transfer is not allowed for: "
62763 msgstr "Přesun není dovolen do: "
62764
62765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38
62766 #, fuzzy, c-format
62767 msgid "Transfer items"
62768 msgstr "Přesunuté jednotky"
62769
62770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
62771 #, c-format
62772 msgid "Transfer now? "
62773 msgstr "Přesunout nyní? "
62774
62775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
62776 #, fuzzy, c-format
62777 msgid "Transfer order"
62778 msgstr "Přesunuto"
62779
62780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
62781 #, fuzzy, c-format
62782 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
62783 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
62784
62785 #. SCRIPT
62786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
62787 msgid "Transfer order to this basket?"
62788 msgstr "Přesunout objednávku do tohoto košíku?"
62789
62790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
62791 #, fuzzy, c-format
62792 msgid "Transfer to"
62793 msgstr "Přesunout do:"
62794
62795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
62796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
62797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
62798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:803
62799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
62800 #, c-format
62801 msgid "Transfer to:"
62802 msgstr "Přesunout do:"
62803
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
62805 #, c-format
62806 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
62807 msgstr ""
62808
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
62810 #, c-format
62811 msgid "Transferred"
62812 msgstr "Přesunuto"
62813
62814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
62815 #, c-format
62816 msgid "Transferred from basket: "
62817 msgstr "Přesunuto z košíku: "
62818
62819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
62820 #, c-format
62821 msgid "Transferred items"
62822 msgstr "Přesunuté jednotky"
62823
62824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
62825 #, c-format
62826 msgid "Transferred to basket: "
62827 msgstr "Přesunuto do košíku: "
62828
62829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
62830 #, c-format
62831 msgid "Transfers"
62832 msgstr "Přesuny"
62833
62834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
62835 #, c-format
62836 msgid "Transfers "
62837 msgstr "Přesuny "
62838
62839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
62840 #, fuzzy, c-format
62841 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62842 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
62843
62844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
62845 #, c-format
62846 msgid "Transfers are "
62847 msgstr "Přesuny jsou "
62848
62849 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
62850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
62851 #, c-format
62852 msgid "Transfers made to your library as of %s"
62853 msgstr "Probíhající přesuny do vaší knihovny ke dni %s"
62854
62855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
62856 #, fuzzy, c-format
62857 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62858 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
62859
62860 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
62861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
62862 #, fuzzy, c-format
62863 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
62864 msgstr "Probíhající přesuny do vaší knihovny ke dni %s"
62865
62866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:129
62867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
62868 #, c-format
62869 msgid "Transfers to receive"
62870 msgstr "Příchozí přesuny"
62871
62872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
62873 #, c-format
62874 msgid "Transfers to receive "
62875 msgstr "Příchozí přesuny "
62876
62877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
62878 #, fuzzy, c-format
62879 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62880 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
62881
62882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:126
62883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
62884 #, fuzzy, c-format
62885 msgid "Transfers to send"
62886 msgstr "Žádné přesuny k odeslání"
62887
62888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
62889 #, fuzzy, c-format
62890 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62891 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
62892
62893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
62894 #, c-format
62895 msgid "Translate into other languages"
62896 msgstr "Přeložit do dalších jazyků"
62897
62898 #. A
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
62900 msgid "Translate item type %s"
62901 msgstr "Přeložit typ jednotky %s"
62902
62903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
62904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
62905 #, c-format
62906 msgid "Translation"
62907 msgstr "Překlad"
62908
62909 #. SCRIPT
62910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
62911 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
62912 msgstr "Lokalizace (id %s) byla úspěšně přidána"
62913
62914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
62915 #, fuzzy, c-format
62916 msgid "Translation manager"
62917 msgstr "Správce překladu:"
62918
62919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
62920 #, fuzzy, c-format
62921 msgid "Translation manager assistant"
62922 msgstr "Správce překladu:"
62923
62924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
62925 #, c-format
62926 msgid "Translation manager:"
62927 msgstr "Správce překladu:"
62928
62929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
62930 #, fuzzy, c-format
62931 msgid "Translation managers"
62932 msgstr "Správce překladu:"
62933
62934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
62935 #, fuzzy, c-format
62936 msgid "Translation managers:"
62937 msgstr "Správce překladu:"
62938
62939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
62940 #, c-format
62941 msgid "Translation:"
62942 msgstr "Překlad:"
62943
62944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
62945 #, c-format
62946 msgid "Translations"
62947 msgstr "Překlady"
62948
62949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
62950 #, c-format
62951 msgid "Transport"
62952 msgstr "Přenos"
62953
62954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
62955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
62956 #, c-format
62957 msgid "Transport cost matrix"
62958 msgstr "Náklady na přesuny"
62959
62960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
62961 #, fuzzy, c-format
62962 msgid "Transport cost matrix "
62963 msgstr "Náklady na přesuny"
62964
62965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
62966 #, fuzzy, c-format
62967 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
62968 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
62969
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:144
62971 #, c-format
62972 msgid "Transport: "
62973 msgstr "Přenos: "
62974
62975 #. SCRIPT
62976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62977 msgid "Travel and Places"
62978 msgstr "Cestování a místa"
62979
62980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
62982 #, c-format
62983 msgid "Treaties "
62984 msgstr "Smlouvy "
62985
62986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
62987 #, c-format
62988 msgid "Try again"
62989 msgstr ""
62990
62991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
62992 #, c-format
62993 msgid "Try again with a different barcode"
62994 msgstr "Zkuste to znovu s jiným čárovým kódem"
62995
62996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:286
62997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
62998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
62999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
63000 #, c-format
63001 msgid "Try another search"
63002 msgstr "Zkuste nové vyhledávání"
63003
63004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
63005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
63006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
63007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
63009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
63010 #, c-format
63011 msgid "Tuesday"
63012 msgstr "Úterý"
63013
63014 #. SCRIPT
63015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63016 msgid "Tuesdays"
63017 msgstr "Úterý"
63018
63019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
63020 #, c-format
63021 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
63022 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
63023
63024 #. SCRIPT
63025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63026 msgid "Turquoise"
63027 msgstr "Tyrkysová"
63028
63029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
63030 #, fuzzy, c-format
63031 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63032 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
63033
63034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:159
63035 #, fuzzy, c-format
63036 msgid "Two-factor authentication code:"
63037 msgstr "Dvouznakový abecední kód"
63038
63039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
63040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
63041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
63042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
63043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
63044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
63045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:160
63046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
63047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
63048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
63049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
63050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
63051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
63052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
63053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
63054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
63056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
63057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
63058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
63059 #, c-format
63060 msgid "Type"
63061 msgstr "Typ"
63062
63063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
63064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
63065 #, c-format
63066 msgid "Type:"
63067 msgstr "Typ:"
63068
63069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124
63070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
63071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
63072 #, c-format
63073 msgid "Type: "
63074 msgstr "Typ: "
63075
63076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63077 #, c-format
63078 msgid "UF"
63079 msgstr "Viz"
63080
63081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
63082 #, c-format
63083 msgid "UKMARC"
63084 msgstr "UKMARC"
63085
63086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
63087 #, c-format
63088 msgid "UNIMARC"
63089 msgstr "UNIMARC"
63090
63091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
63092 #, c-format
63093 msgid "UPCA"
63094 msgstr ""
63095
63096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
63097 #, c-format
63098 msgid "UPCE"
63099 msgstr ""
63100
63101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
63102 #, fuzzy, c-format
63103 msgid "UPLOAD authorized value category"
63104 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
63105
63106 #. SCRIPT
63107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63108 msgid "UPPERCASE"
63109 msgstr ""
63110
63111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
63112 #, c-format
63113 msgid "URL"
63114 msgstr "URL"
63115
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
63117 #, c-format
63118 msgid "URL(s)"
63119 msgstr "Odkaz(y)"
63120
63121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
63122 #, c-format
63123 msgid "URL: "
63124 msgstr "URL: "
63125
63126 #. For the first occurrence,
63127 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
63128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
63129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
63130 #, c-format
63131 msgid "URL: %s "
63132 msgstr "URL: %s "
63133
63134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
63135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
63136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
63137 #, c-format
63138 msgid "URLs"
63139 msgstr ""
63140
63141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:93
63142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
63143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
63144 #, c-format
63145 msgid "US Inches"
63146 msgstr "Americké inche"
63147
63148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
63149 #, c-format
63150 msgid "UTF-8 (Default)"
63151 msgstr "UTF-8 (Výchozí)"
63152
63153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
63154 #, c-format
63155 msgid "Uintah Library System, USA"
63156 msgstr "Uintah Library System, USA"
63157
63158 #. SCRIPT
63159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
63160 msgid "Unable to cancel enrollment!"
63161 msgstr "Členství v klubu se nepodařilo zrušit!"
63162
63163 #. For the first occurrence,
63164 #. SCRIPT
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
63166 msgid "Unable to change status of note."
63167 msgstr "Nepodařilo se změnit status poznámky."
63168
63169 #. For the first occurrence,
63170 #. SCRIPT
63171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
63172 #, fuzzy
63173 msgid "Unable to change status of problem report."
63174 msgstr "Nepodařilo se změnit status poznámky."
63175
63176 #. SCRIPT
63177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
63178 msgid "Unable to create enrollment!"
63179 msgstr "Čtenáře se nepodařilo zapsat do klubu!"
63180
63181 #. SCRIPT
63182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63183 msgid "Unable to delete club!"
63184 msgstr "Klub se nepodařilo odstanit!"
63185
63186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
63187 #, c-format
63188 msgid "Unable to delete patron"
63189 msgstr "Nepodařilo se odstranit čtenáře"
63190
63191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
63192 #, c-format
63193 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
63194 msgstr ""
63195
63196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
63197 #, c-format
63198 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
63199 msgstr "Současné nastavení neumožňuje odstraňovat čtenáře z jiných knihoven"
63200
63201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
63202 #, c-format
63203 msgid "Unable to delete staff user"
63204 msgstr "Nepodařilo se odstranit zaměstnance"
63205
63206 #. SCRIPT
63207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63208 msgid "Unable to delete template!"
63209 msgstr "Šablonu se nepodařilo odstranit!"
63210
63211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:91
63212 #, fuzzy, c-format
63213 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
63214 msgstr "Zrušit nastavení požadování kontroly adresy čtenáře"
63215
63216 #. For the first occurrence,
63217 #. SCRIPT
63218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
63219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
63220 msgid "Unable to save description"
63221 msgstr "Popis se nepodařilo uložit"
63222
63223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
63224 #, c-format
63225 msgid "Unable to save image to database."
63226 msgstr "Nepodařilo se uložit obrázek do databáze."
63227
63228 #. SCRIPT
63229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
63230 #, fuzzy
63231 msgid "Unable to update match choices"
63232 msgstr "Šablonu se nepodařilo odstranit!"
63233
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
63235 #, c-format
63236 msgid "Unapprove"
63237 msgstr "Zrušit schválení"
63238
63239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
63240 #, fuzzy, c-format
63241 msgid "Unarchive"
63242 msgstr "Archivovat"
63243
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
63245 #, c-format
63246 msgid "Unauthorized user "
63247 msgstr "Neověřený uživatel "
63248
63249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
63250 #, c-format
63251 msgid "Unavailable (lost or missing)"
63252 msgstr "Nedostupné (ztracené nebo nezvěstné)"
63253
63254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
63255 #, c-format
63256 msgid "Uncertain"
63257 msgstr "Nejistá"
63258
63259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
63260 #, c-format
63261 msgid "Uncertain price: "
63262 msgstr "Nejistá cena:"
63263
63264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
63265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
63266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
63267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
63268 #, c-format
63269 msgid "Uncertain prices"
63270 msgstr "Nejisté ceny"
63271
63272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
63273 #, fuzzy, c-format
63274 msgid "Uncertain prices "
63275 msgstr "Nejisté ceny"
63276
63277 #. %1$s:  booksellername | html 
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
63279 #, fuzzy, c-format
63280 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
63281 msgstr "Objednávky s neznámými cenami u dodavatele "
63282
63283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:150
63284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:171
63285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:191
63286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:211
63287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
63288 #, c-format
63289 msgid "Unchanged"
63290 msgstr "Nezměněno"
63291
63292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:88
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:107
63294 #, fuzzy, c-format
63295 msgid "Uncheck"
63296 msgstr "Odznačit vše"
63297
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
63299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
63300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
63301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
63302 #, c-format
63303 msgid "Uncheck all"
63304 msgstr "Odznačit vše"
63305
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
63307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
63308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
63309 #, fuzzy, c-format
63310 msgid "Undecided"
63311 msgstr "Nedefinovaný"
63312
63313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:387
63314 #, c-format
63315 msgid "Undef"
63316 msgstr "Nedefinováno"
63317
63318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
63319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
63320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
63321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
63322 #, c-format
63323 msgid "Undefined"
63324 msgstr "Nedefinovaný"
63325
63326 #. SCRIPT
63327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63328 msgid "Underline"
63329 msgstr "Podtržení"
63330
63331 #. SCRIPT
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63333 msgid "Undo"
63334 msgstr "Odvolat akci"
63335
63336 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
63337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
63338 msgid "Undo import into catalog"
63339 msgstr "Odstranit importované záznamy z katalogu"
63340
63341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:268
63342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:294
63343 #, c-format
63344 msgid "Unfortunately, no backups are available."
63345 msgstr "Bohužel, žádné zálohy nejsou k dispozici."
63346
63347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:197
63348 #, c-format
63349 msgid "Ungrouped baskets"
63350 msgstr "Neseskupení košíků"
63351
63352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
63353 #, c-format
63354 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
63355 msgstr ""
63356
63357 #. %1$s:  message.error | html 
63358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
63359 #, fuzzy, c-format
63360 msgid "Unhandled error: %s"
63361 msgstr "%sNeodstranitelná chyba: %s %s %s %s %s "
63362
63363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
63364 #, c-format
63365 msgid "Unhighlight"
63366 msgstr "Zrušit zvýraznění"
63367
63368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
63369 #, c-format
63370 msgid "Unified title"
63371 msgstr "Unifikovaný název"
63372
63373 #. For the first occurrence,
63374 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
63375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
63376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
63377 #, c-format
63378 msgid "Unified title: %s "
63379 msgstr "Unifikovaný název: %s "
63380
63381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
63382 #, c-format
63383 msgid "Uninstall"
63384 msgstr "Odinstalovat"
63385
63386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
63387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63388 #, c-format
63389 msgid "Unique holiday"
63390 msgstr "Jedinečný svátek"
63391
63392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
63393 #, c-format
63394 msgid "Unique holidays"
63395 msgstr "Jedinečný svátek"
63396
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
63398 #, c-format
63399 msgid "Unique identifier: "
63400 msgstr "Jednoznačný identifikátor: "
63401
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
63404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
63405 #, c-format
63406 msgid "Unit"
63407 msgstr "Jednotka"
63408
63409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
63410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
63411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
63412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
63413 #, c-format
63414 msgid "Unit cost"
63415 msgstr "Cena položky"
63416
63417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
63418 #, c-format
63419 msgid "Unit price"
63420 msgstr "Jednotková cena "
63421
63422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
63423 #, c-format
63424 msgid "Unit: "
63425 msgstr "Jednotka: "
63426
63427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
63428 #, c-format
63429 msgid "Units per issue"
63430 msgstr "Jednotek na vydání"
63431
63432 #. SCRIPT
63433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
63434 msgid "Units per issue is required"
63435 msgstr "Je nutné zadat počet jednotek na vydání"
63436
63437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
63438 #, c-format
63439 msgid "Units per issue: "
63440 msgstr "Časových jednotek na vydání jednoho čísla: "
63441
63442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
63443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
63444 #, c-format
63445 msgid "Units:"
63446 msgstr "Jednotky:"
63447
63448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
63449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
63450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
63451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
63452 #, c-format
63453 msgid "Units: "
63454 msgstr "Jednotky: "
63455
63456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
63457 #, c-format
63458 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
63459 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
63460
63461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
63462 #, c-format
63463 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
63464 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
63465
63466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
63467 #, c-format
63468 msgid "Universidad ORT Uruguay"
63469 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
63470
63471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
63472 #, c-format
63473 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
63474 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
63475
63476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
63477 #, c-format
63478 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
63479 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
63480
63481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
63482 #, c-format
63483 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
63484 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
63485
63486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
63487 #, c-format
63488 msgid "Université de Lyon 3, France"
63489 msgstr "Université de Lyon 3, France"
63490
63491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
63492 #, c-format
63493 msgid "Université de Rennes 2, France"
63494 msgstr "Université de Rennes 2, France"
63495
63496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
63497 #, c-format
63498 msgid "Université de St Etienne, France"
63499 msgstr "Université de St Etienne, France"
63500
63501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
63502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1518
63503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
63507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
63508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
63509 #, c-format
63510 msgid "Unknown"
63511 msgstr "Neznámé"
63512
63513 #. %1$s:  location | html 
63514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
63515 #, fuzzy, c-format
63516 msgid "Unknown ('%s')"
63517 msgstr "Neznámá chyba."
63518
63519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
63520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
63521 #, fuzzy, c-format
63522 msgid "Unknown error"
63523 msgstr "Neznámá chyba."
63524
63525 #. For the first occurrence,
63526 #. %1$s:  e | html 
63527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
63528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
63529 #, fuzzy, c-format
63530 msgid "Unknown error '%s'."
63531 msgstr "Neznámá chyba."
63532
63533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
63534 #, c-format
63535 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
63536 msgstr ""
63537 "Při zpracování požadavku došlo k neznámé chybě. Kontaktujte správce vašeho "
63538 "systému. "
63539
63540 #. %1$s:  errtype | html 
63541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
63542 #, c-format
63543 msgid "Unknown error type %s."
63544 msgstr "Neznámý typ chyby %s."
63545
63546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
63547 #, c-format
63548 msgid "Unknown error."
63549 msgstr "Neznámá chyba."
63550
63551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
63552 #, fuzzy, c-format
63553 msgid "Unknown filter"
63554 msgstr "Neznámé podpole"
63555
63556 #. %1$s:  job_type | html 
63557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
63558 #, fuzzy, c-format
63559 msgid "Unknown job type '%s'"
63560 msgstr "Neznámý typ chyby %s."
63561
63562 #. For the first occurrence,
63563 #. %1$s:  m.code | html 
63564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
63565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
63566 #, fuzzy, c-format
63567 msgid "Unknown message '%s'"
63568 msgstr "%s %s %sNeznámá zpráva '%s' %s "
63569
63570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:319
63571 #, fuzzy, c-format
63572 msgid "Unknown not-for-loan status"
63573 msgstr "%s Není určeno k půjčování, avšak důvod je uveden chybně"
63574
63575 #. %1$s:  op | html 
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
63577 #, fuzzy, c-format
63578 msgid "Unknown operation (%s) on"
63579 msgstr "Neznámé pole"
63580
63581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
63582 #, c-format
63583 msgid "Unknown plugin type "
63584 msgstr "Neznámý typ zásuvného modulu "
63585
63586 #. %1$s:  m.reason | html 
63587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
63588 #, fuzzy, c-format
63589 msgid "Unknown reason '%s'"
63590 msgstr "Neznámý důvod"
63591
63592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
63593 #, fuzzy, c-format
63594 msgid "Unknown record"
63595 msgstr "Neznámý důvod"
63596
63597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
63598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
63599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
63600 #, fuzzy, c-format
63601 msgid "Unknown record "
63602 msgstr "Neznámý důvod"
63603
63604 #. SCRIPT
63605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63606 msgid "Unknown record type, cannot import"
63607 msgstr "Záznam nelze importovat: neznámý typ záznamu"
63608
63609 #. %1$s:  report.status | html 
63610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
63611 #, fuzzy, c-format
63612 msgid "Unknown status (%s)"
63613 msgstr "Neznámé pole"
63614
63615 #. SCRIPT
63616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63617 msgid "Unknown subfield"
63618 msgstr "Neznámé podpole"
63619
63620 #. SCRIPT
63621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63622 msgid "Unknown tag"
63623 msgstr "Neznámé pole"
63624
63625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
63626 #, fuzzy, c-format
63627 msgid "Unknown type"
63628 msgstr "Neznámé pole"
63629
63630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
63631 #, fuzzy, c-format
63632 msgid "Unknown usage"
63633 msgstr "Neznámé pole"
63634
63635 #. %1$s:  w | html 
63636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
63637 #, fuzzy, c-format
63638 msgid "Unknown warning \"%s\""
63639 msgstr "Neznámé pole"
63640
63641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:245
63642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:252
63643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
63644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
63645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
63646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
63647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:633
63648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
63649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:814
63650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
63651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
63652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
63653 #, c-format
63654 msgid "Unlimited"
63655 msgstr "Neomezeno"
63656
63657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
63658 #, c-format
63659 msgid "Unpacking completed"
63660 msgstr "Rozbalování dokončeno"
63661
63662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375
63663 #, c-format
63664 msgid "Unreceived orders"
63665 msgstr "Nedodané objednávky"
63666
63667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:78
63668 #, fuzzy, c-format
63669 msgid "Unrecognized error!"
63670 msgstr "Nerozpoznaný čtenář (%s)"
63671
63672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
63673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
63674 #, c-format
63675 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
63676 msgstr "Nerozpoznaný neb chybějící oddělovač pole."
63677
63678 #. SCRIPT
63679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
63680 msgid "Unrecognized patron (%s)"
63681 msgstr "Nerozpoznaný čtenář (%s)"
63682
63683 #. SPAN
63684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
63686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
63687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
63688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
63689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
63690 #, fuzzy
63691 msgid "Unresolved claims"
63692 msgstr "Vyřešit reklamci "
63693
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
63695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
63696 #, fuzzy, c-format
63697 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
63698 msgstr "Prodloužení jsou povolena (počet)"
63699
63700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:768
63701 #, c-format
63702 msgid "Unset"
63703 msgstr "Nenastaveno"
63704
63705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:142
63706 #, c-format
63707 msgid "Unset Gone no address for this patron"
63708 msgstr "Zrušit nastavení požadování kontroly adresy čtenáře"
63709
63710 #. IMG
63711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:190
63712 msgid "Unset lowest priority"
63713 msgstr "Zrušit nejnižší prioritu"
63714
63715 #. %1$s:  ELSE 
63716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
63717 #, fuzzy, c-format
63718 msgid "Unsuspend %s "
63719 msgstr "Pozastavit rezervaci"
63720
63721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
63722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
63723 #, c-format
63724 msgid "Until date: "
63725 msgstr "Do data: "
63726
63727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
63728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:271
63729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:334
63730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:348
63731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
63732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
63733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63735 #, c-format
63736 msgid "Update"
63737 msgstr "Aktualizovat"
63738
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
63740 #, c-format
63741 msgid "Update "
63742 msgstr "Aktualizovat "
63743
63744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
63745 #, fuzzy, c-format
63746 msgid "Update Elasticsearch index"
63747 msgstr "Elasticsearch: "
63748
63749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
63750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
63751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1374
63752 #, c-format
63753 msgid "Update SQL"
63754 msgstr "Uložit změny v SQL"
63755
63756 #. INPUT type=submit
63757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
63758 msgid "Update adjustments"
63759 msgstr "Aktualizovat opravy"
63760
63761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
63762 #, fuzzy, c-format
63763 msgid "Update all sub funds with this owner "
63764 msgstr "Aktualizovat všechny dílčí fondy, které mají jako majitele "
63765
63766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
63768 #, c-format
63769 msgid "Update child to adult patron"
63770 msgstr "Převést dítě do kategorie dospělých"
63771
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
63773 #, c-format
63774 msgid "Update errors :"
63775 msgstr "Chyby aktualizace :"
63776
63777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:152
63778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
63779 #, c-format
63780 msgid "Update existing or add new"
63781 msgstr "Aktualizovat stávající nebo přidat nové"
63782
63783 #. INPUT type=submit name=submit
63784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:959
63785 msgid "Update hold(s)"
63786 msgstr "Aktualizace rezervace/rezervací"
63787
63788 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
63789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
63790 #, fuzzy, c-format
63791 msgid "Update item types with: %s "
63792 msgstr "Přeložit typ jednotky %s"
63793
63794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
63795 #, fuzzy, c-format
63796 msgid "Update manager"
63797 msgstr "Správce vydání:"
63798
63799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
63800 #, c-format
63801 msgid "Update patron records"
63802 msgstr "Aktualizovat záznam o čtenáři"
63803
63804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
63805 #, fuzzy, c-format
63806 msgid "Update patron records "
63807 msgstr "Aktualizovat záznam o čtenáři"
63808
63809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
63810 #, fuzzy, c-format
63811 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63812 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
63813
63814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
63815 #, c-format
63816 msgid "Update report :"
63817 msgstr "Přehled :"
63818
63819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
63820 #, c-format
63821 msgid "Update succeeded"
63822 msgstr "Aktualizace proběhla úspěšně"
63823
63824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
63825 #, c-format
63826 msgid "Update your database"
63827 msgstr "Aktualizujte vaši databázi"
63828
63829 #. INPUT type=submit
63830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
63831 msgid "Update your statistics usage"
63832 msgstr "Uložit nastavení sdílení statistik použití"
63833
63834 #. %1$s:  name | html 
63835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
63836 #, c-format
63837 msgid "Update: %s"
63838 msgstr "Aktualizace: %s"
63839
63840 #. %1$s:  name | html 
63841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
63842 #, fuzzy, c-format
63843 msgid "Update: %s "
63844 msgstr "Aktualizace: %s"
63845
63846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
63847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
63848 #, c-format
63849 msgid "Updated"
63850 msgstr "Aktualizováno"
63851
63852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
63853 #, c-format
63854 msgid "Updated SQL"
63855 msgstr "SQL aktualizováno"
63856
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
63858 #, c-format
63859 msgid "Updated between:"
63860 msgstr "Aktualizováno mezi:"
63861
63862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
63863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
63864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
63865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
63866 #, c-format
63867 msgid "Updated on"
63868 msgstr "Aktualizováno"
63869
63870 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
63871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
63872 #, c-format
63873 msgid "Updated on %s"
63874 msgstr "Aktualizováno %s"
63875
63876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
63877 #, fuzzy, c-format
63878 msgid "Updated on:"
63879 msgstr "Aktualizováno"
63880
63881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
63882 #, c-format
63883 msgid "Updated:"
63884 msgstr "Aktualizováno:"
63885
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
63887 #, c-format
63888 msgid "Updating database structure"
63889 msgstr "Aktualizuje se struktura databáze"
63890
63891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
63892 #, c-format
63893 msgid "Upgrade"
63894 msgstr ""
63895
63896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
63897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
63898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
63900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
63901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1171
63902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
63903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
63904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33
63907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
63908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
63909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
63910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63911 #, c-format
63912 msgid "Upload"
63913 msgstr "Načíst"
63914
63915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
63916 #, fuzzy, c-format
63917 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63918 msgstr "Načtení citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
63919
63920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
63921 #, c-format
63922 msgid "Upload Koha plugin"
63923 msgstr "Načíst zásuvný modul systému Koha"
63924
63925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
63926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
63927 #, c-format
63928 msgid "Upload a file"
63929 msgstr "Nahrát soubor"
63930
63931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
63932 #, fuzzy, c-format
63933 msgid "Upload a file to stage"
63934 msgstr "Nahrát soubor"
63935
63936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
63937 #, c-format
63938 msgid "Upload additional images for patron cards"
63939 msgstr "Nahrát další obrázky pro použití na průkazkách"
63940
63941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
63942 #, c-format
63943 msgid "Upload an image file: "
63944 msgstr "Nahrát obrazový soubor: "
63945
63946 #. %1$s:  IF itemnumber 
63947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
63948 #, c-format
63949 msgid "Upload an image file: %s "
63950 msgstr "Nahrát obrazový soubor: %s "
63951
63952 #. SCRIPT
63953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
63954 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
63955 msgstr "Nahrát soubor obrázku: %sUpload%s"
63956
63957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
63958 #, c-format
63959 msgid "Upload another KOC file"
63960 msgstr "Načíst další soubor *.koc"
63961
63962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
63963 #, c-format
63964 msgid "Upload any file"
63965 msgstr "Nahrát libovolný soubor"
63966
63967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:687
63968 #, c-format
63969 msgid "Upload any file "
63970 msgstr "Nahrát libovolný soubor "
63971
63972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
63973 #, c-format
63974 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
63975 msgstr "Nahrání libovolného typu souboru, správa nahraných souborů"
63976
63977 #. %1$s:  biblionumber | html 
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113
63979 #, fuzzy, c-format
63980 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
63981 msgstr "Zadejte číslo katalogizačního záznamu: "
63982
63983 #. %1$s:  itemnumber | html 
63984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
63985 #, fuzzy, c-format
63986 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
63987 msgstr "Načtení obrázků obálek"
63988
63989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
63990 #, c-format
63991 msgid "Upload directory"
63992 msgstr "Adresář pro nahrávání souborů"
63993
63994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
63995 #, c-format
63996 msgid "Upload directory: "
63997 msgstr "Adresář pro nahrávání: "
63998
63999 #. INPUT type=submit name=upload
64000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
64001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
64002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296
64005 #, c-format
64006 msgid "Upload file"
64007 msgstr "Načíst soubor"
64008
64009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
64010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
64011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
64012 #, c-format
64013 msgid "Upload file:"
64014 msgstr "Soubor k importu:"
64015
64016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
64017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
64018 #, c-format
64019 msgid "Upload image"
64020 msgstr "Načíst obrázek"
64021
64022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:265
64023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
64024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
64025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
64026 #, c-format
64027 msgid "Upload local cover image"
64028 msgstr "Načíst obrázek obálky"
64029
64030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
64031 #, fuzzy, c-format
64032 msgid "Upload local cover image "
64033 msgstr "Nahrát místní obrázky obálek "
64034
64035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:135
64036 #, fuzzy, c-format
64037 msgid "Upload local cover image for "
64038 msgstr "Nahrát místní obrázky obálek "
64039
64040 #. %1$s:  itemnumber | html 
64041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:140
64042 #, fuzzy, c-format
64043 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
64044 msgstr "Načíst obrázky obálek"
64045
64046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:572
64047 #, c-format
64048 msgid "Upload local cover images "
64049 msgstr "Nahrát místní obrázky obálek "
64050
64051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
64052 #, c-format
64053 msgid "Upload more images"
64054 msgstr "Načíst více obrázků"
64055
64056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
64057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
64058 #, c-format
64059 msgid "Upload new file"
64060 msgstr "Nahrát nový soubor"
64061
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
64063 #, c-format
64064 msgid "Upload new files"
64065 msgstr "Nahrávat soubory"
64066
64067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
64068 #, c-format
64069 msgid "Upload offline circulation data"
64070 msgstr "Načíst offline data o výpůjčkách"
64071
64072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
64073 #, c-format
64074 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
64075 msgstr "Načtení souboru (.koc) s offline záznamem výpůjček"
64076
64077 #. %1$s:  f.backend | html 
64078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:86
64079 #, fuzzy, c-format
64080 msgid "Upload parsed using %s"
64081 msgstr "Načíst fotografie čtenářů"
64082
64083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
64084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
64085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
64086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
64087 #, c-format
64088 msgid "Upload patron images"
64089 msgstr "Načíst fotografie čtenářů"
64090
64091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
64092 #, fuzzy, c-format
64093 msgid "Upload patron images "
64094 msgstr "Načíst fotografie čtenářů"
64095
64096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
64097 #, fuzzy, c-format
64098 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64099 msgstr "Seznamy čtenářů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
64100
64101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
64102 #, c-format
64103 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
64104 msgstr "Nahrání fotografií čtenářů - hromadně či jednotlivě"
64105
64106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:437
64107 #, c-format
64108 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
64109 msgstr "Nahrát fotografie čtenářů v dávce nebo po jednom "
64110
64111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:194
64112 #, fuzzy, c-format
64113 msgid "Upload patron photo"
64114 msgstr "Načtení fotografie čtenáře"
64115
64116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
64117 #, fuzzy, c-format
64118 msgid "Upload photo"
64119 msgstr "Soubor s citáty"
64120
64121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
64122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
64123 #, c-format
64124 msgid "Upload plugin"
64125 msgstr "Nahrát plugin"
64126
64127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
64128 #, fuzzy, c-format
64129 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64130 msgstr ""
64131 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
64132
64133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
64134 #, fuzzy, c-format
64135 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
64136 msgstr ""
64137 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
64138
64139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
64140 #, fuzzy, c-format
64141 msgid "Upload plugins "
64142 msgstr "Nahrát plugin"
64143
64144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
64145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
64146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:201
64147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104
64148 #, c-format
64149 msgid "Upload progress: "
64150 msgstr "Postup nahrávání: "
64151
64152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
64153 #, c-format
64154 msgid "Upload quotes"
64155 msgstr "Soubor s citáty"
64156
64157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
64158 #, fuzzy, c-format
64159 msgid "Upload results "
64160 msgstr "Výsledky nahrání obrázku:"
64161
64162 #. For the first occurrence,
64163 #. SCRIPT
64164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
64165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
64167 msgid "Upload status: "
64168 msgstr "Stav nahrávání: "
64169
64170 #. For the first occurrence,
64171 #. SCRIPT
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
64174 msgid "Upload status: Cancelled "
64175 msgstr "Stav nahrávání: Zrušeno "
64176
64177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
64178 #, c-format
64179 msgid "Upload transactions"
64180 msgstr "Nahrát provedené transakce"
64181
64182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
64183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
64184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
64185 #, c-format
64186 msgid "Uploaded"
64187 msgstr "Nahráno"
64188
64189 #. SCRIPT
64190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64191 msgid "Uploading transactions, please wait..."
64192 msgstr "Nahrávám, prosím čekejte..."
64193
64194 #. SCRIPT
64195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
64196 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
64197 msgstr ""
64198 "Je možné nahrávat pouze soubory typu CSV. Vybraný soubor má nesprávný typ: %s"
64199
64200 #. SCRIPT
64201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64202 msgid "Upper Alpha"
64203 msgstr "Velká písmena"
64204
64205 #. SCRIPT
64206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64207 msgid "Upper Roman"
64208 msgstr "Velké římské číslice"
64209
64210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
64211 #, c-format
64212 msgid "Upper age limit"
64213 msgstr "Horní věkový limit"
64214
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:190
64216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
64217 #, c-format
64218 msgid "Upperage limit: "
64219 msgstr "Horní věkový limit: "
64220
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
64222 #, fuzzy, c-format
64223 msgid "Uppercase"
64224 msgstr "uppercasesurnames"
64225
64226 #. SCRIPT
64227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64228 msgid "Url"
64229 msgstr "Url"
64230
64231 #. %1$s:  l.branchurl | html 
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
64233 #, c-format
64234 msgid "Url: %s"
64235 msgstr "Url: %s"
64236
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
64238 #, c-format
64239 msgid "Usage"
64240 msgstr "Použití"
64241
64242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
64243 #, fuzzy, c-format
64244 msgid "Usage statistics "
64245 msgstr "statistika "
64246
64247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
64248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
64249 #, c-format
64250 msgid "Usage: "
64251 msgstr "Použití: "
64252
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
64254 #, c-format
64255 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
64256 msgstr "Použít znalostní bázi Mana ke sdílení obsahu:"
64257
64258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
64259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
64260 #, c-format
64261 msgid "Use a barcode file"
64262 msgstr "Použít soubor s čárovým kódem"
64263
64264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
64265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
64266 #, c-format
64267 msgid "Use a file"
64268 msgstr "Použít soubor"
64269
64270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
64271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
64272 #, c-format
64273 msgid "Use a file "
64274 msgstr "Použít soubor "
64275
64276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
64277 #, c-format
64278 msgid "Use a file of borrowernumbers"
64279 msgstr "Použít soubor s čísly čtenářů"
64280
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
64282 #, c-format
64283 msgid "Use a file of card numbers"
64284 msgstr "Použít soubor se seznamem průkazů"
64285
64286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113
64287 #, fuzzy, c-format
64288 msgid "Use a patron list"
64289 msgstr "Nebo použijte seznam čtenářů"
64290
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
64292 #, c-format
64293 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
64294 msgstr "Používat všechny nástroje (rozklikněte pro podrobnější možnosti)"
64295
64296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
64297 #, c-format
64298 msgid ""
64299 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
64300 "rules, they will be deleted without warning!"
64301 msgstr ""
64302 "Používejte opatrně! Pokud cílová knihovna má již definována pravidla "
64303 "půjčování, budou smazána bez upozornění!"
64304
64305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1032
64306 #, fuzzy, c-format
64307 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
64308 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
64309
64310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1028
64311 #, fuzzy, c-format
64312 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
64313 msgstr ""
64314 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a naúčtovat novou pokutu za pozdní "
64315 "vrácení"
64316
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1030
64318 #, fuzzy, c-format
64319 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
64320 msgstr ""
64321 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a obnovit pokutu za pozdní vrácení"
64322
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
64324 #, fuzzy, c-format
64325 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
64326 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
64327
64328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
64329 #, c-format
64330 msgid "Use default values"
64331 msgstr "Použít výchozí hodnoty"
64332
64333 #. INPUT type=submit
64334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
64335 #, fuzzy
64336 msgid "Use existing"
64337 msgstr "Použít existující"
64338
64339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
64340 #, c-format
64341 msgid "Use existing record"
64342 msgstr "Použít existující záznam"
64343
64344 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
64345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
64346 msgid "Use for MARC exports"
64347 msgstr "Použijte při exportování MARCu"
64348
64349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
64350 #, c-format
64351 msgid "Use for OPAC search groups"
64352 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v on-line katalogu"
64353
64354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
64355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
64356 #, c-format
64357 msgid "Use for OPAC search groups "
64358 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v on-line katalogu "
64359
64360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
64361 #, c-format
64362 msgid "Use for staff search groups"
64363 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v rozhraní pro knihovníky"
64364
64365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
64366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
64367 #, c-format
64368 msgid "Use for staff search groups "
64369 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v rozhraní pro knihovníky "
64370
64371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
64372 #, fuzzy, c-format
64373 msgid ""
64374 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
64375 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
64376 msgstr ""
64377 "Použití tohoto klíčového slova není ve výstupech povoleno kvůli "
64378 "bezpečnostnímu riziku a případnému porušení integrity dat. Jsou povoleny "
64379 "pouze dotazy typu SELECT. "
64380
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
64382 #, c-format
64383 msgid "Use report plugins "
64384 msgstr "Spouštět zásuvné moduly výstupů "
64385
64386 #. INPUT type=submit name=submit
64387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
64389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
64390 #, c-format
64391 msgid "Use saved"
64392 msgstr "Použít uložené"
64393
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
64395 #, c-format
64396 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
64397 msgstr ""
64398
64399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:312
64400 #, c-format
64401 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
64402 msgstr "Používat rozšířený katalogizační editor (vyžaduje edit_catalogue) "
64403
64404 #. SPAN
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
64407 #, fuzzy
64408 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
64409 msgstr "posunout kalendář návratového dne na nejbližší otevírací den."
64410
64411 #. SPAN
64412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
64413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
64414 msgid ""
64415 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
64416 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
64417 msgstr ""
64418
64419 #. SPAN
64420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
64422 #, fuzzy
64423 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
64424 msgstr "přeskočit v kalendáři všechny dny, kdy je knihovna zavřená."
64425
64426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
64427 #, c-format
64428 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
64429 msgstr "Použijte slovník abyste definovali vlastní kritéria pro výkaznictví."
64430
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:177
64432 #, c-format
64433 msgid ""
64434 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
64435 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
64436 "writing custom SQL reports."
64437 msgstr ""
64438 "Použijte průvodce pro tvorbu výstupů, abyste mohli vytvářet nestandardní "
64439 "výstupy. Tato funkce má za cíl poskytnout nějakou střední cestu mezi "
64440 "vestavěnými konzervovanými sestavami a psaním vlastních SQL dotazů."
64441
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
64443 #, c-format
64444 msgid ""
64445 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
64446 msgstr ""
64447 "Použijte slovník definic výstupů na definici vlastních kritériích pro "
64448 "použití ve vašich výstupech"
64449
64450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
64451 #, c-format
64452 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
64453 msgstr "Použijte vyhledávací formulář vlevo k hledání dokladů."
64454
64455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
64456 #, c-format
64457 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
64458 msgstr "Použijte vyhledávací formulář vlevo abyste našli odběry."
64459
64460 #. SPAN
64461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
64463 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
64464 msgstr ""
64465
64466 #. For the first occurrence,
64467 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
64468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
64469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
64470 #, c-format
64471 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
64472 msgstr "Použijte horní lištu abyste vytvořili nové %s."
64473
64474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
64475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
64476 #, c-format
64477 msgid "Use tool plugins "
64478 msgstr "Použijte nástroj Zásuvné moduly "
64479
64480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
64481 #, c-format
64482 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
64483 msgstr ""
64484 "Použijte horní menu pro navigaci mezi jednotlivými částmi systému Koha."
64485
64486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
64487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
64488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
64489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
64490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
64492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
64493 #, fuzzy, c-format
64494 msgid "UseRecalls"
64495 msgstr "CancelRecall "
64496
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
64498 #, c-format
64499 msgid "UseTransportCostMatrix"
64500 msgstr "UseTransportCostMatrix"
64501
64502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
64503 #, c-format
64504 msgid "Used"
64505 msgstr "Použito"
64506
64507 #. ABBR
64508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
64509 msgid "Used For"
64510 msgstr "Viz"
64511
64512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
64513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
64514 #, c-format
64515 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
64516 msgstr "Používá se pro statistické účely při akvizici"
64517
64518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
64519 #, c-format
64520 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
64521 msgstr "Vhodné pro tiskárny s oboustranným tiskem"
64522
64523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
64524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
64525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
64526 #, c-format
64527 msgid "Used in"
64528 msgstr "Počet propojených záznamů"
64529
64530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:490
64531 #, c-format
64532 msgid ""
64533 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
64534 "status. Similar to NOT_LOAN"
64535 msgstr ""
64536 "Použito ve Francouzské UNIMARC instalaci v poli 995 $o k označení stavu "
64537 "položky. Podobné NOT_LOAN"
64538
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:484
64540 #, c-format
64541 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
64542 msgstr "Použito v UNIMARC 102 $a"
64543
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:538
64545 #, c-format
64546 msgid ""
64547 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
64548 "type for devices like lockers and sorters."
64549 msgstr ""
64550 "Využito při tvorbě či úpravě druhu položky k přiřazení SIP konkrétního typu "
64551 "nosiče pro zařízení jako jsou zamykatelné skříňky či třídičky."
64552
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
64554 #, c-format
64555 msgid "Used: "
64556 msgstr "Použito: "
64557
64558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
64559 #, c-format
64560 msgid "Useful resources"
64561 msgstr "Užitečné zdroje"
64562
64563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
64564 #, c-format
64565 msgid "Useless without upload_general_files"
64566 msgstr "Nelze použít bez upload_general_files"
64567
64568 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
64569 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
64570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
64571 #, c-format
64572 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
64573 msgstr "Uživatel %s nemá dostatečná oprávnění k databázi %s."
64574
64575 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
64576 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
64577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
64578 #, c-format
64579 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
64580 msgstr "Uživatel %s má všechna potřebná oprávnění k databázi %s."
64581
64582 #. SCRIPT
64583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64584 msgid "User Defined"
64585 msgstr "Uživatelsky definované"
64586
64587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
64588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
64589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
64590 #, fuzzy, c-format
64591 msgid "User category"
64592 msgstr "Nová kategorie"
64593
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
64595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
64596 #, fuzzy, c-format
64597 msgid "User name: "
64598 msgstr "Uživatelské jméno: "
64599
64600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
64601 #, c-format
64602 msgid "Userid"
64603 msgstr "Id uživatele"
64604
64605 #. %1$s:  e.userid | html 
64606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
64607 #, c-format
64608 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
64609 msgstr "Userid %s je již použité pro jiného čtenáře. "
64610
64611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
64612 #, c-format
64613 msgid "Userid: "
64614 msgstr "Id uživatele: "
64615
64616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
64617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
64618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
64621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
64622 #, c-format
64623 msgid "Username"
64624 msgstr "Uživatelské jméno:"
64625
64626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
64627 #, c-format
64628 msgid "Username/password already exists."
64629 msgstr ""
64630 "Přihlašovací jméno již je zapsáno u jiného čtenáře. Zvolte jiné přihlašovací "
64631 "jméno."
64632
64633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
64636 #, c-format
64637 msgid "Username:"
64638 msgstr "Uživatelské jméno:"
64639
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
64641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
64642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
64643 #, c-format
64644 msgid "Username: "
64645 msgstr "Uživatelské jméno: "
64646
64647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
64648 #, c-format
64649 msgid "Users:"
64650 msgstr "Uživatelé:"
64651
64652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
64653 #, c-format
64654 msgid "Using RabbitMQ"
64655 msgstr ""
64656
64657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
64658 #, c-format
64659 msgid "Using SQL polling"
64660 msgstr ""
64661
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
64663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
64664 #, c-format
64665 msgid "Using framework:"
64666 msgstr "Použít šablonu:"
64667
64668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
64669 #, c-format
64670 msgid "Using the following CSV profile: "
64671 msgstr "Použít následující CSV profil: "
64672
64673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:266
64674 #, c-format
64675 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
64676 msgstr "Načítání naskenovaných obálek pro on-line katalog"
64677
64678 #. SCRIPT
64679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64680 msgid "V Align"
64681 msgstr "Vertikální zarovnání"
64682
64683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
64684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
64685 #, c-format
64686 msgid "VHS tape / Videocassette"
64687 msgstr "Kazeta VHS / Videokazeta"
64688
64689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
64690 #, c-format
64691 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
64692 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
64693
64694 #. SCRIPT
64695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64696 msgid "Valid"
64697 msgstr "Platný"
64698
64699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
64700 #, c-format
64701 msgid "Validated"
64702 msgstr "Datum schválení"
64703
64704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
64705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
64706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
64707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:337
64708 #, c-format
64709 msgid "Value"
64710 msgstr "Hodnota"
64711
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
64713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
64714 #, c-format
64715 msgid "Value: "
64716 msgstr "Hodnota: "
64717
64718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
64719 #, c-format
64720 msgid "Values"
64721 msgstr "Hodnoty"
64722
64723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
64724 #, c-format
64725 msgid "Values are comma-separated."
64726 msgstr "Hodnoty jsou oddělené čárkou."
64727
64728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
64729 #, c-format
64730 msgid ""
64731 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
64732 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
64733 "is limited to 200 characters"
64734 msgstr ""
64735 "Hodnoty pro upravené zprávy čtenářům, které se zobrazují v rozhraní výpůjček "
64736 "a v katalogu OPAC. V poli Popis by měl být vlastní text zprávy a je omezen "
64737 "na 200 znaků."
64738
64739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
64740 #, fuzzy, c-format
64741 msgid ""
64742 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
64743 "used for statistical purposes"
64744 msgstr "Tyto hodnoty lze vložit k třídění druhého pole v čtenářově záznamu"
64745
64746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
64747 #, fuzzy, c-format
64748 msgid ""
64749 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
64750 "used for statistical purposes"
64751 msgstr "Tyto hodnoty lze vložit k třídění druhého pole v čtenářově záznamu"
64752
64753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
64754 #, c-format
64755 msgid "Vanier College, Canada"
64756 msgstr "Vanier College, Canada"
64757
64758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
64759 #, c-format
64760 msgid "Variable name:"
64761 msgstr "Jméno proměnné:"
64762
64763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
64764 #, c-format
64765 msgid "Variable options:"
64766 msgstr "Proměnné volby:"
64767
64768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
64769 #, c-format
64770 msgid "Variable type:"
64771 msgstr "Typ proměnné:"
64772
64773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
64775 #, c-format
64776 msgid "Variable: "
64777 msgstr "Proměnná: "
64778
64779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
64780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
64781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
64782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
64783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
64784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
64785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
64786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
64787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
64788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
64789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
64791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
64792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
64793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
64794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
64795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
64796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
64797 #, c-format
64798 msgid "Vendor"
64799 msgstr "Dodavatel"
64800
64801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
64802 #, c-format
64803 msgid "Vendor "
64804 msgstr "Dodavatel "
64805
64806 #. %1$s:  name | html 
64807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
64808 #, fuzzy, c-format
64809 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
64810 msgstr "Chyba %s &rsaquo; Koha"
64811
64812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
64813 #, c-format
64814 msgid "Vendor EDI accounts"
64815 msgstr "Dodavatelské EDI účty"
64816
64817 #. A
64818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
64819 msgid "Vendor detail page"
64820 msgstr "Podrobnosti o dodavateli"
64821
64822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
64823 #, c-format
64824 msgid "Vendor details"
64825 msgstr "Detaily dodavatele"
64826
64827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
64828 #, fuzzy, c-format
64829 msgid "Vendor invoice number: "
64830 msgstr "Faktura dodavatele:"
64831
64832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
64833 #, c-format
64834 msgid "Vendor invoice:"
64835 msgstr "Faktura dodavatele:"
64836
64837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
64838 #, c-format
64839 msgid "Vendor is:"
64840 msgstr "Dodavatel je:"
64841
64842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
64843 #, c-format
64844 msgid "Vendor is: "
64845 msgstr "Dodavatel je: "
64846
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
64848 #, c-format
64849 msgid "Vendor name: "
64850 msgstr "Jméno dodavatele: "
64851
64852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
64853 #, c-format
64854 msgid "Vendor not found"
64855 msgstr "Dodavatel nenalezen"
64856
64857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
64858 #, c-format
64859 msgid "Vendor not found."
64860 msgstr "Dodavatel nenalezen."
64861
64862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
64863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
64864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
64865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
64866 #, c-format
64867 msgid "Vendor note"
64868 msgstr "Poznámka dodavatele"
64869
64870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
64871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
64872 #, c-format
64873 msgid "Vendor note:"
64874 msgstr "Poznámka dodavatele:"
64875
64876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:392
64877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
64878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
64879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
64880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
64881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
64882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
64883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
64884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
64885 #, c-format
64886 msgid "Vendor note: "
64887 msgstr "Poznámka k dodavateli: "
64888
64889 #. SCRIPT
64890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
64891 msgid "Vendor price must be a number"
64892 msgstr "Cena dodavatele musí být číslo"
64893
64894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
64895 #, c-format
64896 msgid "Vendor price: "
64897 msgstr "Cena dodavatele: "
64898
64899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
64900 #, c-format
64901 msgid "Vendor search"
64902 msgstr "Hledat dodavatele"
64903
64904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
64905 #, c-format
64906 msgid "Vendor search results"
64907 msgstr "Výsledky hledání dodavatele"
64908
64909 #. %1$s:  count | html 
64910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
64911 #, c-format
64912 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
64913 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků"
64914
64915 #. %1$s:  count | html 
64916 #. %2$s:  supplier | html 
64917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
64918 #, c-format
64919 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
64920 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků pro '%s'"
64921
64922 #. %1$s:  count | html 
64923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
64924 #, c-format
64925 msgid "Vendor search: %s results found"
64926 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků"
64927
64928 #. %1$s:  count | html 
64929 #. %2$s:  supplier | html 
64930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
64931 #, c-format
64932 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
64933 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků pro '%s'"
64934
64935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
64936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
64937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
64938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
64939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:289
64940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
64941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
64942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
64944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
64945 #, c-format
64946 msgid "Vendor:"
64947 msgstr "Dodavatel:"
64948
64949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
64950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
64951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
64952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
64953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:110
64954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
64955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:85
64956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
64957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
64958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
64959 #, c-format
64960 msgid "Vendor: "
64961 msgstr "Dodavatel: "
64962
64963 #. %1$s:  suppliername | html 
64964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
64965 #, c-format
64966 msgid "Vendor: %s"
64967 msgstr "Dodavatel: %s"
64968
64969 #. INPUT type=submit
64970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:163
64971 #, fuzzy
64972 msgid "Verify code"
64973 msgstr "Kód uživatele"
64974
64975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
64976 #, c-format
64977 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
64978 msgstr ""
64979 "Zaškrtněte, pokud skutečně chcete hromadně anonymizovat historii výpůjček:"
64980
64981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
64982 #, c-format
64983 msgid "Verify you want to delete patrons"
64984 msgstr "Zaškrtněte, pokud si opravdu přejete hromadně odstranit čtenáře"
64985
64986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
64987 #, c-format
64988 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64989 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64990
64991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
64993 #, c-format
64994 msgid "Verovio"
64995 msgstr "Verovio"
64996
64997 #. SCRIPT
64998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64999 msgid "Version"
65000 msgstr "Verze"
65001
65002 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
65003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
65004 #, c-format
65005 msgid "Version: %s "
65006 msgstr "Verze: %s "
65007
65008 #. SCRIPT
65009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65010 msgid "Vertical space"
65011 msgstr "Svislá mezera"
65012
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
65014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
65017 #, c-format
65018 msgid "Vertical: "
65019 msgstr "Svisle: "
65020
65021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
65022 #, fuzzy, c-format
65023 msgid "Video stream not available."
65024 msgstr "rejstřík není k dispozici"
65025
65026 #. INPUT type=submit
65027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
65028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:188
65029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
65030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
65031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65032 #, c-format
65033 msgid "View"
65034 msgstr "Zobrazit"
65035
65036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
65037 #, c-format
65038 msgid "View "
65039 msgstr "Zobrazit "
65040
65041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
65042 #, fuzzy, c-format
65043 msgid "View ILL availability plugins"
65044 msgstr "Zobrazit všechny zásuvné moduly"
65045
65046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
65047 #, c-format
65048 msgid "View ILL requests"
65049 msgstr "Zobrazit MVS požadavky"
65050
65051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:118
65052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65053 #, c-format
65054 msgid "View MARC"
65055 msgstr "Zobrazit MARC"
65056
65057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
65058 #, c-format
65059 msgid "View MARC conversion plugins"
65060 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly pro konverzi MARC záznamů"
65061
65062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
65063 #, c-format
65064 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
65065 msgstr ""
65066 "Zobrazit počet jednotek ve vaší knihovně seskupených podle typu jednotky"
65067
65068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
65069 #, fuzzy, c-format
65070 msgid "View all"
65071 msgstr "Zobrazit vše"
65072
65073 #. %1$s:  LINE.title | html 
65074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
65075 #, fuzzy, c-format
65076 msgid "View all %s preferences"
65077 msgstr "Uložit nastavení pro: %s"
65078
65079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:225
65080 #, fuzzy, c-format
65081 msgid "View all baskets"
65082 msgstr "Nový košík"
65083
65084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
65085 #, c-format
65086 msgid "View all libraries"
65087 msgstr "Zobrazit všechny knihovny"
65088
65089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
65090 #, c-format
65091 msgid "View all plugins"
65092 msgstr "Zobrazit všechny zásuvné moduly"
65093
65094 #. I
65095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
65096 #, fuzzy
65097 msgid "View authority record"
65098 msgstr "Záznam autority"
65099
65100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
65101 #, fuzzy, c-format
65102 msgid "View basket"
65103 msgstr "Nový košík"
65104
65105 #. SCRIPT
65106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65107 msgid "View biblio details"
65108 msgstr "Zobrazit informace o bibliografickém záznamu"
65109
65110 #. A
65111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
65113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65114 msgid "View borrower details"
65115 msgstr "Zobrazit detaily čtenáře"
65116
65117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
65118 #, fuzzy, c-format
65119 msgid "View cash takings for the current library"
65120 msgstr "Zakázáno pro aktuální knihovnu."
65121
65122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
65123 #, c-format
65124 msgid "View course"
65125 msgstr "Zobrazit kurz"
65126
65127 #. A
65128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
65129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
65130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:215
65133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
65134 #, fuzzy, c-format
65135 msgid "View detail of the enqueued job"
65136 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
65137
65138 #. INPUT type=submit name=submit
65139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
65140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
65141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
65142 #, c-format
65143 msgid "View dictionary"
65144 msgstr "Zobrazit katalog"
65145
65146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
65147 #, c-format
65148 msgid "View existing record"
65149 msgstr "Zobrazit existující záznam"
65150
65151 #. A
65152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
65153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
65154 msgid "View funds for %s"
65155 msgstr "Zobraz prostředky pro %s"
65156
65157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
65158 #, c-format
65159 msgid "View invoice"
65160 msgstr "Zobrazit doklad"
65161
65162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
65163 #, c-format
65164 msgid "View item's checkout history"
65165 msgstr "Zobrazit historii výpůjček jednotky"
65166
65167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
65168 #, c-format
65169 msgid "View message"
65170 msgstr "Zobrazit zprávu"
65171
65172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:238
65173 #, c-format
65174 msgid "View note"
65175 msgstr "Zobrazit poznámku"
65176
65177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
65178 #, c-format
65179 msgid "View online payment plugins"
65180 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly pro on-line platby"
65181
65182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1166
65183 #, fuzzy, c-format
65184 msgid "View patron"
65185 msgstr "Nový čtenář "
65186
65187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:287
65188 #, c-format
65189 msgid ""
65190 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
65191 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
65192 msgstr ""
65193 "Umožnit zobrazení čtenářů z libovolné knihovny. Pokud není zaškrtnuto, "
65194 "uživatel uvidí pouze čtenáře ze své knihovny nebo skupiny knihoven."
65195
65196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
65197 #, c-format
65198 msgid "View patron record"
65199 msgstr "Zobrazit záznam čtenáře"
65200
65201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
65202 #, c-format
65203 msgid "View pending offline circulation actions"
65204 msgstr "Zobrazit nezpracované offline výpůjčky"
65205
65206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
65207 #, c-format
65208 msgid "View plugins by class "
65209 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly podle druhu "
65210
65211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1146
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
65213 #, c-format
65214 msgid "View record"
65215 msgstr "Zobrazit záznam"
65216
65217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
65218 #, c-format
65219 msgid "View report plugins"
65220 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly poskytující výstupy"
65221
65222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:75
65223 #, c-format
65224 msgid "View restrictions"
65225 msgstr "Zobrazit omezení"
65226
65227 #. INPUT type=submit
65228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
65229 msgid "View spine label"
65230 msgstr "Zobrazit hřbetní štítek"
65231
65232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
65233 #, fuzzy, c-format
65234 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
65235 msgstr "Zobrazit pluginy rozšíření katalogového záznamu"
65236
65237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
65238 #, c-format
65239 msgid "View subfields"
65240 msgstr "Zobrazit podpole"
65241
65242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
65244 #, fuzzy, c-format
65245 msgid "View the merged record."
65246 msgstr "Klikněte sem pro zobrazení sloučeného záznamu."
65247
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
65249 #, c-format
65250 msgid "View tool plugins"
65251 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly poskytující nástroje"
65252
65253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
65254 #, c-format
65255 msgid "View transaction history for the current cash register"
65256 msgstr ""
65257
65258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
65259 #, fuzzy, c-format
65260 msgid "View, manage and cancel background jobs."
65261 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
65262
65263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
65264 #, c-format
65265 msgid "View, manage, configure and run plugins."
65266 msgstr "Zobrazení, správa, nastavení a spouštění zásuvných modulů."
65267
65268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
65269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
65270 #, fuzzy, c-format
65271 msgid "Viewed"
65272 msgstr "Zobrazit"
65273
65274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
65275 #, fuzzy, c-format
65276 msgid "Viewing suggestions for library:"
65277 msgstr "Nevyřízené návrhy"
65278
65279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
65280 #, c-format
65281 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
65282 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
65283
65284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
65285 #, c-format
65286 msgid "Virginia Tech, USA"
65287 msgstr "Virginia Tech, USA"
65288
65289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
65290 #, fuzzy, c-format
65291 msgid "Virtual machine maintainer"
65292 msgstr "Údržba vydání:"
65293
65294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
65295 #, c-format
65296 msgid "Visibility: "
65297 msgstr "Viditelnost: "
65298
65299 #. SCRIPT
65300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65301 msgid "Visual aids"
65302 msgstr "Pomůcky zobrazení"
65303
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
65305 #, c-format
65306 msgid "Void payment"
65307 msgstr "Zrušit platbu"
65308
65309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
65310 #, c-format
65311 msgid "Vol no."
65312 msgstr "Svazek č."
65313
65314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
65315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
65317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
65318 #, c-format
65319 msgid "Volume"
65320 msgstr "Svazek"
65321
65322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
65323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
65324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
65325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
65326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
65327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
65328 #, c-format
65329 msgid "Volume:"
65330 msgstr "Svazek:"
65331
65332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
65334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
65335 #, c-format
65336 msgid "WARNING:"
65337 msgstr "VAROVÁNÍ:"
65338
65339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
65340 #, c-format
65341 msgid "WELCOME notice is used"
65342 msgstr ""
65343
65344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
65345 #, c-format
65346 msgid "Wait for pickup at"
65347 msgstr ""
65348
65349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:106
65350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
65351 #, c-format
65352 msgid "Waiting"
65353 msgstr "K vyzvednutí"
65354
65355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
65356 #, c-format
65357 msgid "Waiting "
65358 msgstr "Čekání "
65359
65360 #. For the first occurrence,
65361 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
65362 #. %2$s:  item.recall.waiting_date | $KohaDates 
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
65365 #, fuzzy, c-format
65366 msgid "Waiting at %s since %s"
65367 msgstr "Čeká v %s%s, %s%s od %s."
65368
65369 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
65370 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
65371 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
65372 #. %4$s:  END 
65373 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
65374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
65375 #, c-format
65376 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
65377 msgstr "Čeká v %s%s, %s%s od %s."
65378
65379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
65380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
65381 #, c-format
65382 msgid "Waiting date"
65383 msgstr "Čeká od"
65384
65385 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
65386 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
65387 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:743
65389 #, fuzzy, c-format
65390 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
65391 msgstr "Čeká v %s%s, %s%s od %s."
65392
65393 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
65395 #, fuzzy, c-format
65396 msgid "Waiting on hold (%s)"
65397 msgstr "Existující rezervace"
65398
65399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
65400 #, c-format
65401 msgid "Waiting since"
65402 msgstr "Čeká od"
65403
65404 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
65405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
65406 #, fuzzy, c-format
65407 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
65408 msgstr "%s %s Nelze půjčovat (%s)%s %s Čekající rezervace (%s)%s "
65409
65410 #. SCRIPT
65411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65412 msgid "Warn"
65413 msgstr "Varovat"
65414
65415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
65416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
65417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
65418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
65419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
65422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
65424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
65426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
65429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
65430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
65431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
65432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
65435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
65436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
65437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
65438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
65439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
65441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
65442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
65443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
65445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
65446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
65447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
65448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
65449 #, c-format
65450 msgid "Warning"
65451 msgstr "Varování"
65452
65453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
65454 #, c-format
65455 msgid "Warning at (%%): "
65456 msgstr "Varovat při (%%): "
65457
65458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
65459 #, c-format
65460 msgid "Warning at (amount): "
65461 msgstr "Varovat při (částka): "
65462
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
65464 #, c-format
65465 msgid "Warning regarding current user"
65466 msgstr "Varování týkající se aktuálně přihlášeného uživatele"
65467
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
65469 #, c-format
65470 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
65471 msgstr "Pozor! Hodnota objednávky přesahuje povolený rozpočet."
65472
65473 #. %1$s:  encumbrance | html 
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
65475 #, c-format
65476 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
65477 msgstr "Pozor! Fond bude přečerpán o %s%%."
65478
65479 #. %1$s:  expenditure | html 
65480 #. %2$s:  IF (currency) 
65481 #. %3$s:  currency | html 
65482 #. %4$s:  END 
65483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
65484 #, c-format
65485 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
65486 msgstr "Pozor! Přečerpáte limit (%s%s %s%s) fondu."
65487
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
65489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
65490 #, c-format
65491 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
65492 msgstr "Varování, následující čárové kódy nebyly nalezeny:"
65493
65494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
65495 #, fuzzy, c-format
65496 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
65497 msgstr "Pozor, následující čísla průkazek jsou již na seznamu:"
65498
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
65501 #, fuzzy, c-format
65502 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
65503 msgstr "Varování, následující čísla průkazek nebyla nalezena:"
65504
65505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
65506 #, fuzzy, c-format
65507 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
65508 msgstr "Varování, následující čísla průkazek nebyla nalezena:"
65509
65510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
65511 #, c-format
65512 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
65513 msgstr "Pozor, následující čísla průkazek jsou již na seznamu:"
65514
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
65516 #, c-format
65517 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
65518 msgstr "Varování, následující čísla průkazek nebyla nalezena:"
65519
65520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
65521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
65522 #, c-format
65523 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
65524 msgstr "Varování, následující čísla jednotek nebyla nalezena:"
65525
65526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
65527 #, fuzzy, c-format
65528 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
65529 msgstr "Varování, následující čísla jednotek nebyla nalezena:"
65530
65531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
65532 #, c-format
65533 msgid ""
65534 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
65535 "created."
65536 msgstr ""
65537 "Varování, zadali jste více položek než bylo očekáváno. Položky nebudou "
65538 "vytvořeny."
65539
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
65541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
65542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
65544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
65545 #, c-format
65546 msgid "Warning:"
65547 msgstr "Varování:"
65548
65549 #. For the first occurrence,
65550 #. %1$s:  message.upload_version | html 
65551 #. %2$s:  message.current_version | html 
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
65554 #, c-format
65555 msgid ""
65556 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
65557 "I'll try my best."
65558 msgstr ""
65559 "Varování: Tento soubor je verze %s, ale já znám jen jak importovt verzi %s. "
65560 "Budu se snažit jak nejlépe to půjde."
65561
65562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:157
65563 #, fuzzy, c-format
65564 msgid ""
65565 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
65566 "own risk. "
65567 msgstr ""
65568 "Varování: Tento výstup byl napsán pro starší verzi Koha. Pokračujte pouze na "
65569 "vlastní riziko."
65570
65571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:163
65572 #, fuzzy, c-format
65573 msgid ""
65574 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
65575 "own risk. "
65576 msgstr ""
65577 "Varování: Tento výstup byl napsán pro starší verzi Koha. Pokračujte pouze na "
65578 "vlastní riziko."
65579
65580 #. A
65581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
65582 msgid ""
65583 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
65584 "numbers of overdue items."
65585 msgstr ""
65586 "Generování tohoto výstupu může být při velkém množství upomínek velmi "
65587 "náročné na systémové zdroje."
65588
65589 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
65590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
65591 #, c-format
65592 msgid ""
65593 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
65594 msgstr ""
65595 "Upozornění: Nelze určit čtenáře z čárového kódu (%s) jednotky. Nelze "
65596 "navrátit."
65597
65598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
65599 #, c-format
65600 msgid "Warning: no barcodes were found"
65601 msgstr "Varování: nebyly nalezeny žádné čárové kódy"
65602
65603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
65604 #, c-format
65605 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
65606 msgstr "Varování: nebyla nalezena žádná čísla jednotek"
65607
65608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
65609 #, c-format
65610 msgid "Warnings regarding the system configuration"
65611 msgstr "Varování týkající se nastavení systému"
65612
65613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
65614 #, c-format
65615 msgid "Washoe County Library System, USA"
65616 msgstr "Washoe County Library System, USA"
65617
65618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
65619 #, c-format
65620 msgid "We are ready to do some basic configuration."
65621 msgstr "Vše je připraveno pro základní nastavení systému."
65622
65623 #. %1$s:  dbversion | html 
65624 #. %2$s:  kohaversion | html 
65625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
65626 #, c-format
65627 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
65628 msgstr "Provádí se aktualizace systému Koha z verze %s na %s"
65629
65630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
65631 #, c-format
65632 msgid "We encountered an error:"
65633 msgstr "Objevilo se několik problémů:"
65634
65635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:48
65636 #, c-format
65637 msgid ""
65638 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
65639 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
65640 "device."
65641 msgstr ""
65642
65643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
65644 #, c-format
65645 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
65646 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Kontrola závislostí jazyka Perl"
65647
65648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
65649 #, c-format
65650 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
65651 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Zvolte svůj jazyk"
65652
65653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
65654 #, c-format
65655 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
65656 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Hotovo"
65657
65658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
65659 #, c-format
65660 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
65661 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření účtu správce systému"
65662
65663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
65664 #, c-format
65665 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
65666 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření knihovny"
65667
65668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
65669 #, c-format
65670 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
65671 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření prvního výpůjčního pravidla "
65672
65673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
65674 #, fuzzy, c-format
65675 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
65676 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření typu jednotky "
65677
65678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
65679 #, c-format
65680 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
65681 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření kategorie čtenářů"
65682
65683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
65684 #, c-format
65685 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
65686 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Nastavení databáze"
65687
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
65689 #, c-format
65690 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
65691 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Výchozí data byla nahrána"
65692
65693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
65694 #, c-format
65695 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
65696 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Základní nastavení"
65697
65698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
65699 #, c-format
65700 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
65701 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Hotovo"
65702
65703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
65704 #, fuzzy, c-format
65705 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
65706 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Chybějící moduly jazyka Perl"
65707
65708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
65709 #, c-format
65710 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
65711 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Chybějící moduly jazyka Perl"
65712
65713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
65714 #, c-format
65715 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
65716 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Verze Perl je příliš zastaralá"
65717
65718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
65719 #, c-format
65720 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
65721 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Výběr základních nastavení"
65722
65723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
65724 #, c-format
65725 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
65726 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Nastavení databáze"
65727
65728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
65729 #, c-format
65730 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
65731 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Podařilo se"
65732
65733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
65734 #, c-format
65735 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
65736 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Aktualizace databáze"
65737
65738 #. A
65739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
65740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
65741 #, c-format
65742 msgid "Web services"
65743 msgstr "Webové služby"
65744
65745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
65746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
65747 #, c-format
65748 msgid "Website"
65749 msgstr "Webová stránka"
65750
65751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
65752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
65753 #, c-format
65754 msgid "Website: "
65755 msgstr "Webové stránky: "
65756
65757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
65758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
65759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
65760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
65761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
65762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
65763 #, c-format
65764 msgid "Wednesday"
65765 msgstr "Středa"
65766
65767 #. SCRIPT
65768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65769 msgid "Wednesdays"
65770 msgstr "Středa"
65771
65772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
65773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
65774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65775 #, c-format
65776 msgid "Week"
65777 msgstr "Týden"
65778
65779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
65780 #, c-format
65781 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
65782 msgstr "Svátky s týdenním opakováním"
65783
65784 #. SCRIPT
65785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65786 msgid "Weekly holiday: %s"
65787 msgstr "Týdenní uzavírky: %s"
65788
65789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
65790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
65791 #, c-format
65792 msgid "Weight"
65793 msgstr "Váha"
65794
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
65796 #, fuzzy, c-format
65797 msgid "Weight:"
65798 msgstr "Váha"
65799
65800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:347
65801 #, fuzzy, c-format
65802 msgid "Welcome email"
65803 msgstr "Vítejte, "
65804
65805 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
65806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
65807 #, c-format
65808 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
65809 msgstr "Vítejte ve webovém instalátoru systému Koha %s"
65810
65811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
65812 #, c-format
65813 msgid "What's next?"
65814 msgstr "Co dále?"
65815
65816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
65817 #, c-format
65818 msgid ""
65819 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
65820 "particular item type."
65821 msgstr "Přidáváním do katalogu vytváříte vždy jednotku určitého typu jednotky."
65822
65823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:247
65824 #, c-format
65825 msgid ""
65826 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
65827 "find and use the price of the currently active currency. "
65828 msgstr ""
65829 "Při importu MARC souborů přes nástroj -> import, se Koha pokusí najít a "
65830 "použít cenu v aktuální aktivní měně. "
65831
65832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
65833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
65834 #, c-format
65835 msgid "When more than"
65836 msgstr "Při více než"
65837
65838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
65839 #, c-format
65840 msgid "When more than: "
65841 msgstr "Při více než: "
65842
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
65844 #, c-format
65845 msgid "When there is an irregular issue:"
65846 msgstr "Jestliže bude vydáno mimořádné číslo:"
65847
65848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
65849 #, c-format
65850 msgid "When to charge"
65851 msgstr "Kdy účtovat?"
65852
65853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
65854 #, c-format
65855 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
65856 msgstr ""
65857
65858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
65859 #, c-format
65860 msgid ""
65861 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
65862 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
65863 msgstr ""
65864 "Až provedete výběr, klikněte na tlačítko 'Importovat' a data budou přenesena "
65865 "do databáze. Tento proces může nějakou dobu trvat, buďte proto prosím "
65866 "trpěliví."
65867
65868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
65869 #, c-format
65870 msgid ""
65871 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
65872 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
65873 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
65874 "whichever is less."
65875 msgstr ""
65876
65877 #. SCRIPT
65878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65879 msgid "White"
65880 msgstr "Bílá"
65881
65882 #. SCRIPT
65883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65884 msgid "Whole words"
65885 msgstr "Pouze celá slova"
65886
65887 #. SCRIPT
65888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
65889 msgid "Why close an empty basket?"
65890 msgstr "Z jakého důvodu uzavíráte tento košík?"
65891
65892 #. SCRIPT
65893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65894 msgid "Width"
65895 msgstr "Šířka"
65896
65897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
65898 #, fuzzy, c-format
65899 msgid "Wiki curator"
65900 msgstr "tvůrce"
65901
65902 #. SCRIPT
65903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65904 msgid "Winter"
65905 msgstr "Zima"
65906
65907 #. SCRIPT
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
65909 msgid "With %s selected searches: "
65910 msgstr "%s Vybraných hledání: "
65911
65912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
65913 #, c-format
65914 msgid ""
65915 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
65916 msgstr ""
65917 "Se zapnutým automatickým objednáváním budou generovýny objednávky bez zásahu "
65918 "obsluhy. "
65919
65920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
65921 #, c-format
65922 msgid "With framework : "
65923 msgstr "Šablona: "
65924
65925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
65926 #, c-format
65927 msgid "With framework: "
65928 msgstr "Šablona: "
65929
65930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
65931 #, c-format
65932 msgid "With items owned by the following libraries: "
65933 msgstr "Exportovat záznamy z těchto knihoven: "
65934
65935 #. SCRIPT
65936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
65937 msgid "With selected search: "
65938 msgstr "Vybraná hledání: "
65939
65940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
65941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
65943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
65944 #, c-format
65945 msgid "Withdrawn"
65946 msgstr "Staženo z oběhu"
65947
65948 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
65949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
65950 #, fuzzy, c-format
65951 msgid "Withdrawn (%s)"
65952 msgstr "%s %s Odepsáno (%s),"
65953
65954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
65955 #, c-format
65956 msgid "Withdrawn on:"
65957 msgstr "Zrušeno dne:"
65958
65959 #. SCRIPT
65960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
65961 msgid "Withdrawn status"
65962 msgstr "Stav zrušení"
65963
65964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
65965 #, c-format
65966 msgid "Withdrawn status:"
65967 msgstr "Stav odpisu:"
65968
65969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
65970 #, c-format
65971 msgid "Women"
65972 msgstr "Ženy"
65973
65974 #. SCRIPT
65975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65976 msgid "Word count"
65977 msgstr "Počet slov"
65978
65979 #. SCRIPT
65980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65981 #, fuzzy
65982 msgid "Words"
65983 msgstr "Pouze celá slova"
65984
65985 #. SCRIPT
65986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65987 #, fuzzy
65988 msgid "Words: {0}"
65989 msgstr "Slova: _({0}"
65990
65991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
65992 #, c-format
65993 msgid "Working day"
65994 msgstr "Pracovní den"
65995
65996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
65997 #, fuzzy, c-format
65998 msgid "Write HTML customizations"
65999 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
66000
66001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:457
66002 #, fuzzy, c-format
66003 msgid ""
66004 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
66005 "customizations) "
66006 msgstr "Novinky pro on-line katalog a intranet "
66007
66008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
66009 #, c-format
66010 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
66011 msgstr "Novinky pro on-line katalog a intranet"
66012
66013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
66014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
66015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
66016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
66017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:283
66018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
66019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
66020 #, c-format
66021 msgid "Write off"
66022 msgstr "Prominout"
66023
66024 #. INPUT type=submit name=woall
66025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
66026 msgid "Write off all"
66027 msgstr "Prominout vše"
66028
66029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
66030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
66031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:299
66032 #, c-format
66033 msgid "Write off an amount toward selected fines"
66034 msgstr "Prominout vybrané"
66035
66036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
66037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
66038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
66039 #, c-format
66040 msgid "Write off an individual fine"
66041 msgstr "Prominout jednotlivý poplatek"
66042
66043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:362
66044 #, c-format
66045 msgid "Write off fines and fees "
66046 msgstr "Promíjet poplatky "
66047
66048 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
66049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:169
66050 msgid "Write off selected"
66051 msgstr "Prominout vybrané"
66052
66053 #. INPUT type=submit
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:267
66055 msgid "Write off this charge"
66056 msgstr "Prominout tento poplatek"
66057
66058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
66059 #, c-format
66060 msgid "Writeoff"
66061 msgstr "Prominuto"
66062
66063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:260
66064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
66065 #, c-format
66066 msgid "Writeoff amount: "
66067 msgstr "Prominout částku: "
66068
66069 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
66070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
66071 #, fuzzy, c-format
66072 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
66073 msgstr "Prosíme, vraťte jednotku do: %s "
66074
66075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
66076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
66077 #, c-format
66078 msgid "XML"
66079 msgstr "XML"
66080
66081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
66082 #, c-format
66083 msgid "XML configuration file"
66084 msgstr "konfigurační soubor XML"
66085
66086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
66087 #, c-format
66088 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
66089 msgstr "XSLT soubor pro transformaci výsledků: "
66090
66091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
66092 #, fuzzy, c-format
66093 msgid "XSLT file not found."
66094 msgstr "Jednotka nenalezena."
66095
66096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
66097 #, c-format
66098 msgid "Xercode, Spain"
66099 msgstr "Xercode, Španělsko"
66100
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
66102 #, c-format
66103 msgid "YUI"
66104 msgstr "YUI"
66105
66106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
66107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
66108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
66109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
66110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
66111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
66112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
66113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
66114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
66115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
66117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
66118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
66119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
66120 #, c-format
66121 msgid "Year"
66122 msgstr "Rok"
66123
66124 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
66125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75
66126 #, fuzzy, c-format
66127 msgid "Year is %s"
66128 msgstr "Každoroční uzavírka (svátek): %s"
66129
66130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
66131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
66132 #, c-format
66133 msgid "Year: "
66134 msgstr "Rok: "
66135
66136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
66137 #, c-format
66138 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
66139 msgstr "Uzavírky s ročním opakováním (státní svátky)"
66140
66141 #. SCRIPT
66142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66143 msgid "Yearly holiday: %s"
66144 msgstr "Každoroční uzavírka (svátek): %s"
66145
66146 #. SCRIPT
66147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66148 msgid "Yellow"
66149 msgstr "Žlutá"
66150
66151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
66153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
66154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
66155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
66156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
66157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
66158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:325
66159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
66160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
66161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:422
66163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
66164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
66165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:666
66166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
66167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:111
66168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
66169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
66170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
66171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
66172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:337
66174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
66175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
66176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
66177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
66178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
66179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
66180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
66181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
66182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
66184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
66185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
66186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
66187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
66188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
66189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
66190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
66191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
66192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
66193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
66194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
66195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:94
66196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
66197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
66198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
66199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1319
66201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
66202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:381
66203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
66204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
66205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
66206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
66207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:480
66208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
66209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
66211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1334
66212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
66213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
66214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
66215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
66217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
66218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
66219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
66220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
66221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
66222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
66223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
66224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
66225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:250
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:253
66227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
66228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
66229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
66230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
66231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:345
66232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:348
66233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:356
66234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:359
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:396
66236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:399
66237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:407
66238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
66239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:418
66240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
66242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
66243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
66244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66245 #, c-format
66246 msgid "Yes"
66247 msgstr "Ano"
66248
66249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
66250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
66251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
66252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
66253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1408
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413
66255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1422
66256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1427
66257 #, c-format
66258 msgid "Yes "
66259 msgstr "Ano "
66260
66261 #. %1$s:  END 
66262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:290
66263 #, fuzzy, c-format
66264 msgid "Yes %s "
66265 msgstr "Ano "
66266
66267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
66268 #, fuzzy, c-format
66269 msgid "Yes (Y)"
66270 msgstr "Ano "
66271
66272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:375
66273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
66274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:383
66275 #, c-format
66276 msgid "Yes and try to override system preferences"
66277 msgstr "Ano, bez ohledu na nastavení systému"
66278
66279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
66280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
66281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
66282 #, c-format
66283 msgid "Yes if settings allow it"
66284 msgstr "Ano, pokud to nastavení umožní"
66285
66286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
66287 #, c-format
66288 msgid "Yes, I confirm"
66289 msgstr "Ano, potvrzuji"
66290
66291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
66292 #, c-format
66293 msgid "Yes, cancel (Y)"
66294 msgstr "Ano, zrušit (Y)"
66295
66296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:357
66298 #, c-format
66299 msgid "Yes, check out (Y)"
66300 msgstr "Ano, vypůjčit (Y)"
66301
66302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
66303 #, fuzzy, c-format
66304 msgid "Yes, checkin (Y)"
66305 msgstr "Ano, vypůjčit (Y)"
66306
66307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767
66308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792
66309 #, c-format
66310 msgid "Yes, close (Y)"
66311 msgstr "Ano, zavřít (Y)"
66312
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
66314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
66315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
66316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
66317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
66318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:162
66319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:294
66320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
66321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:73
66324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
66325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
66326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
66327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
66328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:604
66329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
66330 #, c-format
66331 msgid "Yes, delete"
66332 msgstr "Ano, odstranit"
66333
66334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
66335 #, c-format
66336 msgid "Yes, delete (Y)"
66337 msgstr "Ano, odstranit (Y)"
66338
66339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
66340 #, c-format
66341 msgid "Yes, delete contract"
66342 msgstr "Ano, odstranit smlouvu"
66343
66344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
66345 #, c-format
66346 msgid "Yes, delete patron attribute type"
66347 msgstr "Ano, odstranit typ atributu čtenáře"
66348
66349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
66350 #, c-format
66351 msgid "Yes, delete record matching rule"
66352 msgstr "Ano, odsatranit pravidlo pro shodu záznamů"
66353
66354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
66355 #, c-format
66356 msgid "Yes, delete this currency"
66357 msgstr "Ano, odstranit tuto měnu"
66358
66359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
66360 #, c-format
66361 msgid "Yes, delete this framework"
66362 msgstr "Ano, odstranit tuto šablonu"
66363
66364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
66365 #, c-format
66366 msgid "Yes, delete this fund"
66367 msgstr "Ano, odstranit tento fond"
66368
66369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
66370 #, c-format
66371 msgid "Yes, delete this item type"
66372 msgstr "Ano, odstranit tuto jednotku"
66373
66374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
66375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:360
66376 #, c-format
66377 msgid "Yes, delete this subfield"
66378 msgstr "Ano, smazat toto podpole"
66379
66380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
66381 #, c-format
66382 msgid "Yes, delete this tag"
66383 msgstr "Ano, odstranit toto pole"
66384
66385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
66386 #, c-format
66387 msgid "Yes, edit existing items"
66388 msgstr "Ano, upravit existující jednotky"
66389
66390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
66391 #, c-format
66392 msgid "Yes, print slip"
66393 msgstr "Ano, vytisknout lístek"
66394
66395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
66396 #, fuzzy, c-format
66397 msgid "Yes, remove"
66398 msgstr "Ano, zrušit sdílení"
66399
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
66401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:355
66402 #, c-format
66403 msgid "Yes, renew (Y)"
66404 msgstr "Ano, prodloužit (Y)"
66405
66406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
66407 #, c-format
66408 msgid "Yes, reset mappings"
66409 msgstr "Ano, resetovat mapování"
66410
66411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
66412 #, c-format
66413 msgid "Yes: Edit existing authority"
66414 msgstr "Ano: Upravit existující autoritu"
66415
66416 #. INPUT type=submit
66417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
66418 msgid "Yes: View existing items"
66419 msgstr "Ano: Zobraz existující jednotky"
66420
66421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
66422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
66423 #, c-format
66424 msgid "YesNo"
66425 msgstr "AnoNe"
66426
66427 #. SCRIPT
66428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
66429 msgid "Yesterday"
66430 msgstr "Včera"
66431
66432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
66433 #, c-format
66434 msgid "You"
66435 msgstr "Vy"
66436
66437 #. SCRIPT
66438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66439 msgid "You already have a list with that name!"
66440 msgstr "Seznam s tímto názvem již existuje!"
66441
66442 #. SCRIPT
66443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
66444 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
66445 msgstr "Chystáte se přidat %s jednotek. Pokračovat?"
66446
66447 #. %1$s:  serialnumber | html 
66448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
66449 #, fuzzy, c-format
66450 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
66451 msgstr "Chystáte se přidat %s jednotek. Pokračovat?"
66452
66453 #. SCRIPT
66454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66455 #, fuzzy
66456 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
66457 msgstr "Opravdu chcete odstranit skupinu '%s' (%s)?"
66458
66459 #. SCRIPT
66460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
66461 #, fuzzy
66462 msgid "You are about to delete the quote #%s."
66463 msgstr "Opravdu chcete smazat seznam %s?"
66464
66465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
66466 #, c-format
66467 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
66468 msgstr "Chystáte se upravit následující předplatná:"
66469
66470 #. SCRIPT
66471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:391
66472 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
66473 msgstr "Pokoušíte se prominout větší částku, než je výše poplatku čtenáře."
66474
66475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
66476 #, c-format
66477 msgid ""
66478 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
66479 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
66480 "using this account."
66481 msgstr ""
66482 "Vypadá to, že jste přihlášení jako správce databáze. Tento přístup není "
66483 "vhodný pro běžnou práci v systému. Některé součástí nemusí pracovat tak, jak "
66484 "očekáváte."
66485
66486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
66487 #, fuzzy, c-format
66488 msgid ""
66489 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66490 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
66491 "'pwgen 32' to do so.) "
66492 msgstr ""
66493 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;lockdir&gt;. Toto nastavení by "
66494 "mělo na adresář určený pro lock soubory (zámky) instance systému Koha."
66495
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
66497 #, c-format
66498 msgid ""
66499 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
66500 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
66501 msgstr ""
66502 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;lockdir&gt;. Toto nastavení by "
66503 "mělo na adresář určený pro lock soubory (zámky) instance systému Koha."
66504
66505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
66506 #, c-format
66507 msgid ""
66508 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66509 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
66510 msgstr ""
66511 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;log4perl_conf&gt;. Toto "
66512 "nastavení by mělo ukazovat na soubor log4perl.conf pro vaši instanci. "
66513
66514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66515 #, c-format
66516 msgid ""
66517 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
66518 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
66519 msgstr ""
66520 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;template_cache_dir&gt;. Toto "
66521 "nastavení zrychlí práci se systémem. "
66522
66523 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
66524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
66525 #, c-format
66526 msgid ""
66527 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66528 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
66529 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
66530 msgstr ""
66531 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;tmp_path&gt;. Prosím přidejte ji, "
66532 "nastavíte tím adresář pro dočasné ukládání souborů ve vaší instanci Kohy. "
66533 "Použitý dočasný adresář je '%s'. "
66534
66535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
66536 #, c-format
66537 msgid ""
66538 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66539 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
66540 "Koha instance. "
66541 msgstr ""
66542 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;upload_path&gt;. Toto nastavení "
66543 "určuje cestu, kam se mají ukládat nahrané soubory pro tuto instanci Kohy. "
66544
66545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
66546 #, c-format
66547 msgid ""
66548 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66549 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
66550 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
66551 "preference for the file upload plugin to work. "
66552 msgstr ""
66553 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;upload_path&gt;.Toto nastavení "
66554 "určuje cestu, kam se mají ukládat nahrané soubory pro tuto instanci Kohy. "
66555 "Také je potřeba správně nastavit OPACBaseURL, jinak nebude správně fungovat "
66556 "stahování nahraných souborů."
66557
66558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
66559 #, c-format
66560 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
66561 msgstr "Nemáte povolenou použít dávkové výpůjčky pro tohoto čtenáře"
66562
66563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
66564 #, c-format
66565 msgid "You are not authorised to manage this basket."
66566 msgstr "Nemáte oprávnění k provádění změn v tomto košíku."
66567
66568 #. A
66569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
66570 msgid "You are not authorized to delete patrons"
66571 msgstr "Nemáte oprávnění k odstraňování čtenářů"
66572
66573 #. A
66574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
66575 msgid "You are not authorized to manage API keys"
66576 msgstr "Nemáte oprávnění ke správě klíčů API"
66577
66578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
66579 #, c-format
66580 msgid "You are not authorized to modify this fund"
66581 msgstr "Nemáte oprávnění k úpravě rozpočtu"
66582
66583 #. A
66584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
66585 msgid "You are not authorized to renew patrons"
66586 msgstr "Nemáte oprávnění k prodlužování registrací"
66587
66588 #. A
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
66590 msgid "You are not authorized to set permissions"
66591 msgstr "Nemáte oprávnění k nastavování přístupových práv"
66592
66593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
66594 #, c-format
66595 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
66596 msgstr "Nesdílíte žádné informace s komunitou Koha"
66597
66598 #. SCRIPT
66599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66600 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
66601 msgstr ""
66602 "Připojení není k dispozici, proto není možné zpracovat čekající offline "
66603 "transakce."
66604
66605 #. SCRIPT
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66607 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
66608 msgstr "Připojení není k dispozici, proto není možné synchronizovat databázi."
66609
66610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
66611 #, c-format
66612 msgid "You are only viewing one item. "
66613 msgstr "Zobrazujete pouze jednu jednotku. "
66614
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
66616 #, c-format
66617 msgid "You are running a development version of Koha"
66618 msgstr "Provozujete vývojovou verzi systému Koha"
66619
66620 #. SCRIPT
66621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66622 msgid "You are using {0}"
66623 msgstr "Používáte {0}"
66624
66625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
66626 #, c-format
66627 msgid ""
66628 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
66629 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
66630 msgstr ""
66631 "Můžete také použít svá vlastní záhlaví (namísto těch, které definuje systém "
66632 "Koha), stačí přidat toto záhlaví před název pole. Záhlaví a název pole "
66633 "oddělte rovnítkem."
66634
66635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
66636 #, c-format
66637 msgid ""
66638 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
66639 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
66640 msgstr ""
66641 "Můžete také použít své vlastní hlavičky (namísto těch z Koha) prefixováním "
66642 "čísla pole hlavičkou, následované rovnítkem."
66643
66644 #. I
66645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
66646 msgid ""
66647 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
66648 "saved and sent as a single message."
66649 msgstr ""
66650 "Můžete si vyžádat zasílání pouze souhrnů abyste redukovali množství "
66651 "obdržených zpráv. Jednotlivé zprávy budou ukládány a poslány společně."
66652
66653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
66654 #, c-format
66655 msgid ""
66656 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
66657 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
66658 "order will not be deleted)."
66659 msgstr ""
66660 "Pokud je to možné, můžete zároveň odstranit i bibliografické záznamy (nelze "
66661 "odstranit ty záznamy, které mají nějaké další jednotky, nebo ke kterým "
66662 "existuje předplatné periodik)."
66663
66664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
66665 #, c-format
66666 msgid ""
66667 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
66668 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
66669 msgstr ""
66670 "Můžete zadat název tohoto importu. To může být užitečné při vytváření "
66671 "záznamu, abyste si vzpomněli, odkud data pocházejí."
66672
66673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
66674 #, c-format
66675 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
66676 msgstr "Sdílením vašich statistik s komunitou nám pomáháte Kohu vylepšovat. "
66677
66678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
66679 #, c-format
66680 msgid ""
66681 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
66682 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
66683 "be an exception."
66684 msgstr ""
66685 "Můžete učinit výjimku z pravidla na volné dny. To znamená, že budete moci "
66686 "říci, že pro opakované volno je tam jeden den, který se stává výjimkou (není "
66687 "volnem)."
66688
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
66690 #, c-format
66691 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
66692 msgstr "Můžete udělat výjimku v rozsahu dat každoročně opakovaných."
66693
66694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
66695 #, c-format
66696 msgid ""
66697 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
66698 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
66699 "or category."
66700 msgstr ""
66701 "Můžete nastavit výchozí maximální počet výpůjček, rezervací a návratové "
66702 "politiky, která bude použita, pokud žádná není níže definována pro konkrétní "
66703 "typ jednotky nebo kategorie."
66704
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
66706 #, c-format
66707 msgid ""
66708 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
66709 "information."
66710 msgstr ""
66711 "Můžete také použít značky Template Toolkitu. Více informací naleznete v "
66712 "nápovědě."
66713
66714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
66715 #, c-format
66716 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
66717 msgstr "Můžete použít zástupné znaky: %% _"
66718
66719 #. SCRIPT
66720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
66721 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
66722 msgstr "Nemůžete přidat novou jednotku, vytvořte nový řádek objednávky"
66723
66724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
66725 #, c-format
66726 msgid "You can't create any orders unless you first "
66727 msgstr "Předtím, než budete moci vytvářet objednávky, musíte nejprve "
66728
66729 #. SCRIPT
66730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66731 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
66732 msgstr "V off-line režimu není možné měnit knihovnu ani se odhlašovat"
66733
66734 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
66735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
66736 msgid "You cannot edit this subscription"
66737 msgstr "Nemůžete upravovat toto předplatné"
66738
66739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
66740 #, c-format
66741 msgid ""
66742 "You cannot merge a record with itself. Please select two different "
66743 "authorities."
66744 msgstr ""
66745
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
66747 #, fuzzy, c-format
66748 msgid ""
66749 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
66750 "create a new active budget and retry."
66751 msgstr ""
66752 "%s %s %s Není možné přesunout fondy tohoto rozpočtu, protože rozpočet již "
66753 "není aktivní. Vytvořte nový aktivní rozpočet a zkuste to znovu. "
66754
66755 #. SCRIPT
66756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
66757 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
66758 msgstr ""
66759 "Nemůžete vybrat typ autorizovaných hodnot a pole MARC (vytvořte ověřené "
66760 "hodnoty v kategorii ADJ_REASON)"
66761
66762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
66763 #, c-format
66764 msgid "You did not specify any search criteria."
66765 msgstr "Nezadali jste žádné vyhledávací kritériia."
66766
66767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
66768 #, fuzzy, c-format
66769 msgid "You did not specify data for preview."
66770 msgstr "Nezadali jste žádné vyhledávací kritériia."
66771
66772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:274
66773 #, c-format
66774 msgid "You didn't select any external target."
66775 msgstr "Nevybrali jste žádný externí zdroj."
66776
66777 #. SCRIPT
66778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66779 msgid ""
66780 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
66781 "on this computer."
66782 msgstr ""
66783 "V tomto počítači nejsou uloženy žádné nevyřízené transakce vložené v offline "
66784 "režimu."
66785
66786 #. For the first occurrence,
66787 #. SCRIPT
66788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66789 msgid "You do not have permission to access this macro"
66790 msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu k tomuto makru"
66791
66792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
66793 #, c-format
66794 msgid "You do not have permission to access this page. "
66795 msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu na tuto stránku. "
66796
66797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
66798 #, c-format
66799 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
66800 msgstr "Nemáte oprávnění přidávat záznamy do tohoto seznamu."
66801
66802 #. SCRIPT
66803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66804 msgid "You do not have permission to create this macro"
66805 msgstr "Nemáte oprávnění k vytvoření tohoto makra"
66806
66807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
66808 #, c-format
66809 msgid "You do not have permission to delete this list."
66810 msgstr "Nemáte oprávnění odstranit tento seznam."
66811
66812 #. SCRIPT
66813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66814 msgid "You do not have permission to delete this macro"
66815 msgstr "Nemáte oprávnění k vymazání tohoto makra"
66816
66817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
66818 #, c-format
66819 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
66820 msgstr "Nemáte oprávnění k úpravám přihlašovacích údajů tohoto čtenáře."
66821
66822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
66824 #, fuzzy, c-format
66825 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
66826 msgstr "Nemáte oprávnění aktualizovat tento seznam."
66827
66828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
66829 #, fuzzy, c-format
66830 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
66831 msgstr "K odeslání tohoto seznamu nemáte oprávnění."
66832
66833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
66834 #, c-format
66835 msgid "You do not have permission to update this list."
66836 msgstr "Nemáte oprávnění aktualizovat tento seznam."
66837
66838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
66839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
66840 #, c-format
66841 msgid "You do not have permission to view this list."
66842 msgstr "Nemáte oprávnění zobrazit tento seznam."
66843
66844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
66845 #, fuzzy, c-format
66846 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
66847 msgstr "K odeslání tohoto seznamu nemáte oprávnění."
66848
66849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
66850 #, c-format
66851 msgid ""
66852 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
66853 "set to receive overdue notices."
66854 msgstr ""
66855 "Nemáte definovány kategorie čtenářů, nebo kategorie čtenářů nejsou nastaveny "
66856 "na příjem upomínek."
66857
66858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
66859 #, c-format
66860 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
66861 msgstr "Použili jste zastaralý odkaz, například z vyhledávání nebo záložek."
66862
66863 #. %1$s:  total | html 
66864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
66865 #, c-format
66866 msgid ""
66867 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
66868 "using Koha"
66869 msgstr "Máte %s chyb ve vaší konfiguraci MARC. Opravte je, před použitím Koha."
66870
66871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1018
66872 #, c-format
66873 msgid ""
66874 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
66875 "process..."
66876 msgstr "Kód byl odeslán, počkejte prosím na jeho zpracování."
66877
66878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
66879 #, c-format
66880 msgid ""
66881 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
66882 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
66883 msgstr ""
66884 "Vybrali jste podmínku na stejném poli jako je to které chcete upravovat. "
66885 "Pokud záznamy obsahují opakovaná pole, není tento postup doporučován."
66886
66887 #. SCRIPT
66888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
66889 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
66890 msgstr "Chystáte se přesunout všechny nedodané objednávky z '%s' to '%s'."
66891
66892 #. SCRIPT
66893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
66894 msgid ""
66895 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
66896 "the catalog"
66897 msgstr ""
66898 "Smazali jste jednoku(y) v objednávce, nezapomeňte ji(e) odstranit v katalogu"
66899
66900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
66901 #, c-format
66902 msgid ""
66903 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
66904 msgstr ""
66905 "Zadali jste uživatelské jméno, které již existuje. Prosím, vyberte jiné."
66906
66907 #. SCRIPT
66908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
66909 msgid ""
66910 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
66911 "barcodes to your entire catalog."
66912 msgstr ""
66913 "Nevybrali jste žádné podmínky filtru, bude se porovnávat kompletní katalog."
66914
66915 #. SCRIPT
66916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66917 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
66918 msgstr "Nevybrali jste žádné čtenáře!"
66919
66920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:30
66921 #, c-format
66922 msgid ""
66923 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
66924 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
66925 "date "
66926 msgstr ""
66927 "Nastavení ReturnBeforeExpiry je povoleno. To znamená, že pokud registrace "
66928 "čtenáře vyprší dříve než by mělo být standardní datum vrácení výpůjček, "
66929 "potom bude výpůjční lhůta zkrácena do dne vypršení registrace "
66930
66931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
66932 #, c-format
66933 msgid ""
66934 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
66935 "by pipes."
66936 msgstr ""
66937 "Musíte určit, které pole nebo podpole chcete exportovat, oddělené svislítky."
66938
66939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
66940 #, c-format
66941 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
66942 msgstr ""
66943 "Je třeba určit, které pole nebo podpole chcete exportovat. Jednotlivá pole "
66944 "oddělte svislítky."
66945
66946 #. SCRIPT
66947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66948 msgid ""
66949 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
66950 "that have not been uploaded."
66951 msgstr ""
66952 "V tomto počítači byly v offline režimu zaznamenány transakce, které zatím "
66953 "nebyly nahrány zpět na server."
66954
66955 #. SCRIPT
66956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66957 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
66958 msgstr "Máte neuložené změny. Opravdu chcete opustit stránku?"
66959
66960 #. SCRIPT
66961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
66962 msgid ""
66963 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
66964 "Please choose one of the two options."
66965 msgstr ""
66966
66967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
66968 #, c-format
66969 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
66970 msgstr "Zatím jste se nerozhodli, zda-li chcete aktivovat znalostní bázi Mana."
66971
66972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
66973 #, c-format
66974 msgid ""
66975 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
66976 "yet. "
66977 msgstr ""
66978 "Zatím jste se nerozhodli, zda chcete aktivovat sdílení ve znalostní bázi "
66979 "Mana. "
66980
66981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
66982 #, c-format
66983 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
66984 msgstr "Použili jste externí odkaz na položku, která již neexistuje."
66985
66986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
66987 #, c-format
66988 msgid "You must be online to use these options."
66989 msgstr "Chcete-li použít tyto odkazy, musíte být online."
66990
66991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
66992 #, fuzzy, c-format
66993 msgid "You must choose a branch"
66994 msgstr "Musíte zvolit typ jednotky"
66995
66996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
66997 #, fuzzy, c-format
66998 msgid "You must choose a valid patron"
66999 msgstr "Musíte zvolit typ jednotky"
67000
67001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
67002 #, c-format
67003 msgid "You must choose an item type"
67004 msgstr "Musíte zvolit typ jednotky"
67005
67006 #. %1$s:  total_paid | $Price 
67007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
67008 #, fuzzy, c-format
67009 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
67010 msgstr "Musíte zaplatit hodnotu menší než nebo rovnou %s. "
67011
67012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
67013 #, fuzzy, c-format
67014 msgid "You must contact the library to reset your password"
67015 msgstr "Je nutné, abyste si nastavili nové heslo"
67016
67017 #. OPTION
67018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
67019 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
67020 msgstr ""
67021 "Pro použití této možnosti musíte nejprve vytvořit CSV profil pro export MARC "
67022 "záznamů."
67023
67024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
67025 #, c-format
67026 msgid "You must define a budget in Administration"
67027 msgstr "Nejprve musíte nastavit rozpočet v Administraci"
67028
67029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
67030 #, c-format
67031 msgid "You must enter a term to search on "
67032 msgstr "Musíte zadat výraz na vyhledání "
67033
67034 #. SCRIPT
67035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67036 #, fuzzy
67037 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
67038 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
67039
67040 #. SCRIPT
67041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67042 #, fuzzy
67043 msgid "You must fill only one of the two due date options"
67044 msgstr "Chcete-li použít tyto odkazy, musíte být online."
67045
67046 #. SCRIPT
67047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67048 msgid "You must give your new patron list a name!"
67049 msgstr "Je nutné zadat název seznamu čtenářů!"
67050
67051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
67052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:40
67053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
67054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
67055 #, c-format
67056 msgid ""
67057 "You must have at least one cash register associated with the library before "
67058 "you can record payments. "
67059 msgstr ""
67060
67061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:188
67062 #, c-format
67063 msgid ""
67064 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67065 "you can record cash payouts. "
67066 msgstr ""
67067
67068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
67069 #, c-format
67070 msgid ""
67071 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67072 "you can record cash refunds. "
67073 msgstr ""
67074
67075 #. %1$s:  total_due | $Price 
67076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
67077 #, c-format
67078 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
67079 msgstr "Musíte zaplatit hodnotu menší než nebo rovnou %s. "
67080
67081 #. SCRIPT
67082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
67083 #, fuzzy
67084 msgid "You must receive at least one item"
67085 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jednu položku. "
67086
67087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
67088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
67089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
67090 #, c-format
67091 msgid "You must reset your password"
67092 msgstr "Je nutné, abyste si nastavili nové heslo"
67093
67094 #. INPUT type=checkbox name=digest
67095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:190
67096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:195
67097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:202
67098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:207
67099 #, fuzzy
67100 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
67101 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
67102
67103 #. SCRIPT
67104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67105 msgid "You must select a fund"
67106 msgstr "Musíte vybrat rozpočet"
67107
67108 #. SCRIPT
67109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
67110 msgid "You must select at least one serial to edit"
67111 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
67112
67113 #. SCRIPT
67114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
67115 msgid "You must select at least two invoices to merge."
67116 msgstr "Je nutné vybrat alespoň dva doklady pro sloučení."
67117
67118 #. SCRIPT
67119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67120 msgid "You must select one or more patrons to remove"
67121 msgstr "Musíte vybrat jednoho nebo více čtenářů na smazání"
67122
67123 #. SCRIPT
67124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
67125 msgid "You must select one or more reports to delete"
67126 msgstr "Vyberte jeden nebo více výstupů, které chcete odstranit"
67127
67128 #. SCRIPT
67129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67130 msgid "You must select two or more patrons to merge"
67131 msgstr "Pro sloučení je třeba vybrat dva nebo více čtenářů"
67132
67133 #. SCRIPT
67134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67135 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
67136 msgstr ""
67137 "Chcete-li půjčovat offline, je nejprve nutné vložit termín pro vrácení!"
67138
67139 #. SCRIPT
67140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
67141 msgid "You need to save the page before printing"
67142 msgstr "Před tiskem je stránku třeba uložit."
67143
67144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
67145 #, c-format
67146 msgid "You searched for "
67147 msgstr "Hledali jste v "
67148
67149 #. For the first occurrence,
67150 #. %1$s:  IF ( title ) 
67151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
67152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
67153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
67154 #, c-format
67155 msgid "You searched for: %s"
67156 msgstr "Hledali jste : %s"
67157
67158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
67159 #, fuzzy, c-format
67160 msgid ""
67161 "You selected a record from an external source that matches an existing "
67162 "record in your catalog: "
67163 msgstr ""
67164 "Vybrali jste záznam z externího zdroje, který odpovídá existujícímu záznamu "
67165 "ve vašem katalogu: %s"
67166
67167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:494
67168 #, c-format
67169 msgid ""
67170 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
67171 msgstr "Měli byste povolit nastavení SMSSendDriver k použití šablon SMS."
67172
67173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
67174 #, c-format
67175 msgid "You should not ignore this warning."
67176 msgstr "Neměli byste ingnorovat toto varování."
67177
67178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
67179 #, c-format
67180 msgid ""
67181 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
67182 "instructions. "
67183 msgstr ""
67184 "Vytvořili jste úspěšně váš účet do znalostní báze Mana. Zkontrolujte svoji e-"
67185 "mailovou schránku, kde najdete zprávu s dalšími pokyny."
67186
67187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
67188 #, c-format
67189 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
67190 msgstr "Pokoušíte se zobrazit stránku, která vyžaduje přihlášení"
67191
67192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
67193 #, c-format
67194 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
67195 msgstr "Budete muset uložit zprávu dříve než ji spustíte"
67196
67197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
67198 #, c-format
67199 msgid "You'll have to treat them individually. "
67200 msgstr "Je třeba je zpracovat individuálně. "
67201
67202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
67203 #, c-format
67204 msgid "Your Mana KB server is currently: "
67205 msgstr "Váš stávající server znalostní báze Mana je: "
67206
67207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
67208 #, c-format
67209 msgid ""
67210 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
67211 "(at least version 5.10)."
67212 msgstr ""
67213 "Nainstalovaná verze jazyka Perl je zastaralá. Prosím, proveďte aktualizaci "
67214 "verze Perl (alespoň na verzi 5.10)."
67215
67216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
67217 #, c-format
67218 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
67219 msgstr "Správce Vašeho systému nejprve musí v Administraci nastavit rozpočet"
67220
67221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
67222 #, c-format
67223 msgid "Your administrator must specify an active currency."
67224 msgstr "Váš správce musí vybrat měnu, kterou bude systém  používat."
67225
67226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:207
67227 #, c-format
67228 msgid "Your authority search history is empty."
67229 msgstr "Vaše historie hledání v autoritních záznamech je prázdná."
67230
67231 #. SCRIPT
67232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67233 msgid ""
67234 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
67235 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
67236 msgstr ""
67237 "Váš prohlížeč nepodporuje přímý přístup ke schránce.Prosím použijte "
67238 "klávesové zkratky Ctrl+X\\/C\\/V."
67239
67240 #. SCRIPT
67241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67242 #, fuzzy
67243 msgid ""
67244 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
67245 msgstr "nebo vestavěný nástroj pro offline výpůjčky."
67246
67247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
67248 #, c-format
67249 msgid "Your cart"
67250 msgstr "Váš nákupní košík"
67251
67252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
67253 #, c-format
67254 msgid "Your cart "
67255 msgstr "Váš košík "
67256
67257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
67258 #, fuzzy, c-format
67259 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
67260 msgstr "Editor &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
67261
67262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
67263 #, c-format
67264 msgid "Your cart is empty."
67265 msgstr "Váš košík je prázdný."
67266
67267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
67268 #, c-format
67269 msgid "Your catalog search history is empty."
67270 msgstr "Vaše historie ledání v katalogu je prázdná."
67271
67272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
67273 #, c-format
67274 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
67275 msgstr "Váš komentář nemohl být zapsán. Zkuste to prosím později."
67276
67277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
67278 #, c-format
67279 msgid "Your comment has been submitted "
67280 msgstr "Váš komentář byl odeslán"
67281
67282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
67283 #, c-format
67284 msgid "Your country: "
67285 msgstr "Vaše země: "
67286
67287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
67288 #, fuzzy, c-format
67289 msgid "Your data have never been shared"
67290 msgstr "%s %s %s Vaše data doposud nebyla nasdílena %s "
67291
67292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
67293 #, c-format
67294 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
67295 msgstr "Vaše data byla zpracována. Zde jsou výsledky:"
67296
67297 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67298 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
67300 #, c-format
67301 msgid ""
67302 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
67303 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
67304 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
67305 "system's administrator correct the values."
67306 msgstr ""
67307
67308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
67309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
67310 #, c-format
67311 msgid "Your download should begin automatically."
67312 msgstr "Vaše stahování by mělo začít automaticky."
67313
67314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
67315 #, c-format
67316 msgid ""
67317 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
67318 "pending offline circulation actions."
67319 msgstr ""
67320 "Váš soubor byl nahrán. Jakmile budou nahrány všechny soubory, zpracujte je "
67321 "prosím v nevyřízených offline operacích."
67322
67323 #. SCRIPT
67324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
67325 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
67326 msgstr "Soubor koha-conf.xml neobsahuje správné nastavení upload_path."
67327
67328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
67329 #, c-format
67330 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
67331 msgstr "Vaše knihovna nemá uvedený použitelný e-mail. Prosím, nastavte jej. "
67332
67333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
67334 #, c-format
67335 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
67336 msgstr "Vaše knihovna byla zvolena jako cílová pro následující převod(y)"
67337
67338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
67339 #, fuzzy, c-format
67340 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
67341 msgstr "Vaše knihovna byla zvolena jako cílová pro následující převod(y)"
67342
67343 #. %1$s:  shelfname | $raw 
67344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
67345 #, c-format
67346 msgid "Your list: %s "
67347 msgstr "Váš seznam: %s "
67348
67349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
67350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:70
67351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
67352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
67353 #, c-format
67354 msgid "Your lists"
67355 msgstr "Vaše seznamy"
67356
67357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
67358 #, c-format
67359 msgid "Your lists "
67360 msgstr "Vaše seznamy "
67361
67362 #. SCRIPT
67363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
67364 msgid "Your lists:"
67365 msgstr "Vaše seznamy:"
67366
67367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
67368 #, c-format
67369 msgid "Your name: "
67370 msgstr "Vaše jméno: "
67371
67372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
67373 #, c-format
67374 msgid "Your notification has been sent."
67375 msgstr "Vaše oznámení bylo posláno."
67376
67377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
67378 #, fuzzy, c-format
67379 msgid "Your password has expired!"
67380 msgstr "Platnost registrace vypršela."
67381
67382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
67383 #, c-format
67384 msgid "Your patron lists"
67385 msgstr "Seznamy čtenářů"
67386
67387 #. %1$s:  reportname | html 
67388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1310
67389 #, c-format
67390 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
67391 msgstr "Váš výstup \"%s\" byl uložen"
67392
67393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
67394 #, c-format
67395 msgid ""
67396 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
67397 "modifications, otherwise it will do nothing."
67398 msgstr ""
67399 "Váš výstup je již propojen s reportem ve znalostní bázi Mana KB. Sdílejte "
67400 "jej prosím jen v případě, pokud jste jej změnili."
67401
67402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:762
67403 #, c-format
67404 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
67405 msgstr "Vaše zpráva bude generována následujícím příkazem SQL."
67406
67407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299
67408 #, c-format
67409 msgid "Your request gave the following results:"
67410 msgstr "Vaše vyhledávání vrátilo následující výsledky:"
67411
67412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
67413 #, c-format
67414 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
67415 msgstr "Hledání nemohlo být dokončeno. Zkuste to prosím znovu později. "
67416
67417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
67418 #, fuzzy, c-format
67419 msgid "Your search returned no closed invoices."
67420 msgstr "Na Váš dotaz nebylo nalezeno žádné uzavřené předplatné."
67421
67422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
67423 #, c-format
67424 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
67425 msgstr "Na Váš dotaz nebylo nalezeno žádné uzavřené předplatné."
67426
67427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
67428 #, fuzzy, c-format
67429 msgid "Your search returned no open invoices."
67430 msgstr "Výsledkům hledání neodpovídá žádné aktivní předpatné."
67431
67432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
67433 #, c-format
67434 msgid "Your search returned no open subscriptions."
67435 msgstr "Výsledkům hledání neodpovídá žádné aktivní předpatné."
67436
67437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
67438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
67439 #, c-format
67440 msgid "Your search returned no results."
67441 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky."
67442
67443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
67444 #, c-format
67445 msgid "Your search returned no results. "
67446 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky. "
67447
67448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
67449 #, c-format
67450 msgid ""
67451 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
67452 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
67453 msgstr ""
67454 "Vaše předplatné je již propojeno s typem předplatného ve znalostní bázi Mana "
67455 "KB. Sdílejte jej prosím jen v případě, pokud jste jej změnili."
67456
67457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
67458 #, c-format
67459 msgid ""
67460 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
67461 "spam)."
67462 msgstr ""
67463 "Váš unikátní bezpečnostní token, který se používá pro přihlašování k serveru "
67464 "služby Mana (anti-spam)."
67465
67466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
67467 #, fuzzy, c-format
67468 msgid "Your vendor search returned no results."
67469 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky."
67470
67471 #. For the first occurrence,
67472 #. SCRIPT
67473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
67474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
67475 #, fuzzy, c-format
67476 msgid "Z39.50"
67477 msgstr "Hledat pomocí Z39.50"
67478
67479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
67480 #, c-format
67481 msgid "Z39.50 authority search points"
67482 msgstr "Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
67483
67484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
67485 #, fuzzy, c-format
67486 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
67487 msgstr "Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
67488
67489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
67490 #, fuzzy, c-format
67491 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
67492 msgstr "Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
67493
67494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
67495 #, fuzzy, c-format
67496 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
67497 msgstr "záznamy v různých kódováních. Vyberte jedno): "
67498
67499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
67500 #, fuzzy, c-format
67501 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
67502 msgstr "záznamy v různých kódováních. Vyberte jedno): "
67503
67504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
67505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
67506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
67507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
67508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
67509 #, c-format
67510 msgid "Z39.50/SRU search"
67511 msgstr "Hledat pomocí Z39.50/SRU"
67512
67513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
67514 #, fuzzy, c-format
67515 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
67516 msgstr "Čtenáři%s &rsaquo; Výsledky hledání%s &rsaquo; Koha"
67517
67518 #. %1$s:  msg_add | html 
67519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
67520 #, c-format
67521 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
67522 msgstr "Z39.50/SRU server přidán (%s)"
67523
67524 #. %1$s:  msg_add | html 
67525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
67526 #, c-format
67527 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
67528 msgstr "Z39.50/SRU server odstraněn (%s)"
67529
67530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
67531 #, c-format
67532 msgid "Z39.50/SRU server search:"
67533 msgstr "Hledat Z39.50/SRU servery:"
67534
67535 #. %1$s:  msg_add | html 
67536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
67537 #, c-format
67538 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
67539 msgstr "Nastavení serveru Z39.50/SRU bylo aktualizováno (%s)"
67540
67541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
67542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
67543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
67544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
67545 #, c-format
67546 msgid "Z39.50/SRU servers"
67547 msgstr "Z39.50/SRU servery"
67548
67549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
67550 #, fuzzy, c-format
67551 msgid "Z39.50/SRU servers "
67552 msgstr "Z39.50/SRU servery"
67553
67554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
67555 #, c-format
67556 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
67557 msgstr "Administrace Z39.50/SRU serverů"
67558
67559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:234
67560 #, c-format
67561 msgid "ZIP file"
67562 msgstr "ZIP soubor"
67563
67564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
67565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
67566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
67567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
67568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
67569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
67570 #, c-format
67571 msgid "ZIP/Postal code"
67572 msgstr "PSČ"
67573
67574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
67575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
67576 #, c-format
67577 msgid "ZIP/Postal code:"
67578 msgstr "PSČ:"
67579
67580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
67581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
67582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
67583 #, c-format
67584 msgid "ZIP/Postal code: "
67585 msgstr "PSČ: "
67586
67587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
67588 #, c-format
67589 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
67590 msgstr "Vypadá to že není dostupný server Zebra. Je spuštěn?"
67591
67592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
67593 #, fuzzy, c-format
67594 msgid "Zebra status: "
67595 msgstr "Stav objednávky: "
67596
67597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
67598 #, c-format
67599 msgid "Zebra version: "
67600 msgstr "Verze nástroje Zebra: "
67601
67602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
67603 #, c-format
67604 msgid "Zip file"
67605 msgstr "Komprimovaný soubor ZIP"
67606
67607 #. SCRIPT
67608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67609 msgid "Zoom in"
67610 msgstr "Zvětšit"
67611
67612 #. SCRIPT
67613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67614 msgid "Zoom out"
67615 msgstr "Zmenšit"
67616
67617 #. SCRIPT
67618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
67619 msgid "[ New list ]"
67620 msgstr "[ Nový seznam ]"
67621
67622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
67623 #, c-format
67624 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
67625 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
67626
67627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
67628 #, c-format
67629 msgid ""
67630 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
67631 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
67632 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
67633 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
67634 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
67635 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
67636 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
67637 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
67638 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
67639 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
67640 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
67641 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
67642 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
67643 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
67644 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
67645 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
67646 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
67647 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
67648 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
67649 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
67650 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
67651 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
67652 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
67653 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
67654 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
67655 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
67656 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
67657 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
67658 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
67659 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
67660 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
67661 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
67662 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
67663 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
67664 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
67665 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
67666 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
67667 msgstr ""
67668 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
67669 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
67670 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
67671 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
67672 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
67673 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
67674 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
67675 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
67676 "\"Cyprus\", \"Česká republika\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
67677 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
67678 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
67679 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
67680 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
67681 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
67682 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
67683 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
67684 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
67685 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
67686 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
67687 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
67688 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
67689 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
67690 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
67691 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
67692 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
67693 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
67694 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
67695 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
67696 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
67697 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
67698 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
67699 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
67700 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
67701 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
67702 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
67703 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
67704 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
67705
67706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:172
67707 #, c-format
67708 msgid "[Main page]"
67709 msgstr "[Hlavní stránka]"
67710
67711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
67712 #, c-format
67713 msgid "[Overridden] "
67714 msgstr "[Přepsáno] "
67715
67716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:171
67717 #, c-format
67718 msgid "[Previous page]"
67719 msgstr "[Předchozí stránka]"
67720
67721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
67722 #, c-format
67723 msgid "[clear]"
67724 msgstr "[zrušit]"
67725
67726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:219
67727 #, c-format
67728 msgid "_ matches only a single character"
67729 msgstr "_ pro přesně jeden znak"
67730
67731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
67732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
67733 #, c-format
67734 msgid "about page"
67735 msgstr "o systému"
67736
67737 # Accounting
67738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
67739 #, fuzzy, c-format
67740 msgid "account lines"
67741 msgstr "accounting.pref"
67742
67743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
67744 #, c-format
67745 msgid "active"
67746 msgstr "aktivní"
67747
67748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
67749 #, c-format
67750 msgid "added successfully"
67751 msgstr "úspěšně přidán"
67752
67753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
67754 #, c-format
67755 msgid "administrator account"
67756 msgstr "účet správce"
67757
67758 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
67759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
67760 #, c-format
67761 msgid "after %s days."
67762 msgstr "po %s dnech."
67763
67764 #. SCRIPT
67765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67766 msgid "alignment"
67767 msgstr "zarovnání"
67768
67769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
67771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
67772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
67773 #, c-format
67774 msgid "all"
67775 msgstr "vše"
67776
67777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
67778 #, c-format
67779 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
67780 msgstr "všechny typy autorit užívané v šablonách jsou definovány"
67781
67782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
67783 #, c-format
67784 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
67785 msgstr ""
67786 "všechna podpole pro každé pole jsou ve stejné záložce (nebo ignorovány)"
67787
67788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
67789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
67790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:879
67791 #, c-format
67792 msgid "already has a hold"
67793 msgstr "již rezervováno"
67794
67795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
67796 #, fuzzy, c-format
67797 msgid "already placed a recall"
67798 msgstr "již rezervováno"
67799
67800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
67801 #, c-format
67802 msgid "analytics."
67803 msgstr "analytický popis."
67804
67805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
67806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
67807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
67808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
67809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
67810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
67811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
67812 #, c-format
67813 msgid "and"
67814 msgstr "a"
67815
67816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
67817 #, c-format
67818 msgid "and "
67819 msgstr "a "
67820
67821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
67822 #, c-format
67823 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
67824 msgstr "a 'branchcode' a 'categorycode' "
67825
67826 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
67827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
67828 #, fuzzy, c-format
67829 msgid "and collection: %s"
67830 msgstr "Sbírka: %s "
67831
67832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
67833 #, c-format
67834 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
67835 msgstr ""
67836
67837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
67838 #, c-format
67839 msgid "and has been returned."
67840 msgstr "a byl vrácen."
67841
67842 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
67843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
67844 #, fuzzy, c-format
67845 msgid "and item type: %s"
67846 msgstr "Typ platby:"
67847
67848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
67849 #, c-format
67850 msgid "and mark one currency as active."
67851 msgstr "a označte jednu měnu jako aktivní."
67852
67853 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
67854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
67855 #, fuzzy, c-format
67856 msgid "and shelving location: %s"
67857 msgstr "Všechny části fondu"
67858
67859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
67860 #, c-format
67861 msgid "and the "
67862 msgstr "a "
67863
67864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
67865 #, c-format
67866 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
67867 msgstr "a musejí být v 10 (jednotkách) záložce"
67868
67869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
67870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
67871 #, c-format
67872 msgid "and:"
67873 msgstr "a:"
67874
67875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1129
67876 #, c-format
67877 msgid "any library"
67878 msgstr "libovolná knihovna"
67879
67880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:685
67881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:689
67882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
67883 #, c-format
67884 msgid "any library "
67885 msgstr "libovolná knihovna "
67886
67887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
67888 #, c-format
67889 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
67890 msgstr ""
67891
67892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:48
67893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
67894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
67895 #, c-format
67896 msgid "approved"
67897 msgstr "schváleno"
67898
67899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
67900 #, c-format
67901 msgid "are licensed under the "
67902 msgstr "jsou dostupné pod licencemi "
67903
67904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
67905 #, fuzzy, c-format
67906 msgid "article requests"
67907 msgstr "Požadavky na texty článků"
67908
67909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
67910 #, c-format
67911 msgid "at : "
67912 msgstr "v : "
67913
67914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
67915 #, c-format
67916 msgid "at current library "
67917 msgstr "v aktuální knihovně "
67918
67919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
67920 #, c-format
67921 msgid "at least 1 item type defined"
67922 msgstr "definován nejméně 1 typ položky"
67923
67924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
67925 #, c-format
67926 msgid "at least 1 item type must be defined"
67927 msgstr "musí být definován nejméně 1 typ položky"
67928
67929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
67930 #, c-format
67931 msgid "at least 1 library defined"
67932 msgstr "definována nejméně 1 knihovna"
67933
67934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
67935 #, c-format
67936 msgid "at least 1 library must be defined"
67937 msgstr "nejméně 1 knihovna musí být definována"
67938
67939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
67940 #, c-format
67941 msgid "at least one template for using this tool. "
67942 msgstr "alespoň jednu šablonu, pokud chcete použít tento nástroj. "
67943
67944 #. SCRIPT
67945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67946 msgid "austral sign"
67947 msgstr "znak australského dolaru"
67948
67949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
67950 #, fuzzy, c-format
67951 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
67952 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
67953
67954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
67955 #, fuzzy, c-format
67956 msgid "available:"
67957 msgstr "Dostupné %s"
67958
67959 #. INPUT type=text name=data_preview
67960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:427
67961 msgid "barcode"
67962 msgstr "čárový kód"
67963
67964 #. INPUT type=text name=data_preview
67965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
67966 msgid "barcode|borrowernumber"
67967 msgstr "barcode|borrowernumber"
67968
67969 #. A
67970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
67971 msgid "basket"
67972 msgstr "košík"
67973
67974 #. A
67975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
67976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
67977 msgid "basketgroup"
67978 msgstr "basketgroup"
67979
67980 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
67981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
67982 #, c-format
67983 msgid "batch #%s"
67984 msgstr "dávka #%s"
67985
67986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
67987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
67988 #, c-format
67989 msgid "batch_anonymise.pl"
67990 msgstr "batch_anonymise.pl"
67991
67992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
67993 #, fuzzy, c-format
67994 msgid "batches"
67995 msgstr "Dávky"
67996
67997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
67998 #, c-format
67999 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
68000 msgstr "být přiřazený k podpoli MARC,"
68001
68002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
68003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
68004 #, c-format
68005 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
68006 msgstr "být přiřazený k podpoli MARC, "
68007
68008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
68009 #, c-format
68010 msgid "be mapped to the same tag,"
68011 msgstr "být přiřazeno ke stejnému poli,"
68012
68013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
68014 #, c-format
68015 msgid ""
68016 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
68017 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
68018 msgstr ""
68019 "musí být zarovnáno znakem 0, např. '01/02/2008'. Data je možné také "
68020 "importovat v ISO formátu, např. '2010-10-28'. "
68021
68022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
68023 #, c-format
68024 msgid "beep.ogg"
68025 msgstr "beep.ogg"
68026
68027 #. SCRIPT
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68029 msgid "begins with "
68030 msgstr "začíná na "
68031
68032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:377
68033 #, fuzzy, c-format
68034 msgid "biblio"
68035 msgstr "Biblio:"
68036
68037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
68038 #, c-format
68039 msgid "biblio and biblionumber"
68040 msgstr "biblio a bibliočíslo"
68041
68042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
68043 #, c-format
68044 msgid "biblioitems.itemtype defined"
68045 msgstr "biblioitems.itemtype byly definovány"
68046
68047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
68048 #, c-format
68049 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
68050 msgstr "bibliočísla a bibliočísla položek byly přiřazeny správně"
68051
68052 #. INPUT type=text name=data_preview
68053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
68054 msgid "biblionumber|borrowernumber"
68055 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
68056
68057 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
68058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
68059 #, fuzzy, c-format
68060 msgid "borrowernumber: %s"
68061 msgstr "Číslo čtenáře: %s"
68062
68063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
68064 #, c-format
68065 msgid "budget_code"
68066 msgstr "Kód rozpočtu (budget_code)"
68067
68068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
68069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
68070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
68071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:55
68072 #, c-format
68073 msgid "by"
68074 msgstr "podle"
68075
68076 #. For the first occurrence,
68077 #. SCRIPT
68078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
68079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
68080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
68081 #, c-format
68082 msgid "by "
68083 msgstr "od "
68084
68085 #. For the first occurrence,
68086 #. %1$s:  type | html 
68087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
68088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
68089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
68090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
68091 #, c-format
68092 msgid "by %s"
68093 msgstr "od %s"
68094
68095 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
68096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
68097 #, c-format
68098 msgid "by %s: "
68099 msgstr "od %s: "
68100
68101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
68102 #, c-format
68103 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
68104 msgstr "od Allana Jardina je dostupný pod licencí BSD 3 a GPL v2."
68105
68106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
68107 #, c-format
68108 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
68109 msgstr "od Binnyho V A je dostupný pod BSD licencí."
68110
68111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
68112 #, c-format
68113 msgid "by DIY Co is licensed under the "
68114 msgstr "od DIY Co je licencovaný pod "
68115
68116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
68117 #, c-format
68118 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
68119 msgstr "od Dave Gandyho je dostupný pod licencí "
68120
68121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
68122 #, c-format
68123 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
68124 msgstr "od Denise Howletta je dostupný pod licencí "
68125
68126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
68127 #, c-format
68128 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
68129 msgstr "od Eli Grey je dostupný pod licencí "
68130
68131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
68132 #, c-format
68133 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
68134 msgstr "od Google jsou fonty dostupné pod licencí "
68135
68136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
68137 #, c-format
68138 msgid ""
68139 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
68140 "the "
68141 msgstr ""
68142 "od Larse Junga je knihovna JavaScript, která generuje QR kódy, licencovaná "
68143 "pod "
68144
68145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
68146 #, c-format
68147 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
68148 msgstr "od Marijn Haverbeke je dostupný pod licencí "
68149
68150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
68151 #, c-format
68152 msgid ""
68153 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
68154 "page visible while you scroll, licensed under the "
68155 msgstr ""
68156 "od Some Web Media je JavaScriptová knihovna umožňující při pohybu stránky "
68157 "udržet viditelný libovolný element, licencována"
68158
68159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
68160 #, c-format
68161 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
68162 msgstr "od The Dojo Foundation je dostupný pod licencí "
68163
68164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
68165 #, fuzzy, c-format
68166 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
68167 msgstr "od Denise Howletta je dostupný pod licencí "
68168
68169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
68170 #, c-format
68171 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
68172 msgstr "od Zhixin Wen je dostupný pod licencí MIT."
68173
68174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
68175 #, c-format
68176 msgid "by item types"
68177 msgstr "podle typu jednotky"
68178
68179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
68180 #, c-format
68181 msgid "by libraries"
68182 msgstr "podle knihoven"
68183
68184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
68185 #, c-format
68186 msgid "by months"
68187 msgstr "podle měsíce"
68188
68189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
68190 #, c-format
68191 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
68192 msgstr "konsorciem Bridge Consortium of Carleton College a St. Olaf College."
68193
68194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
68195 #, c-format
68196 msgid "by:"
68197 msgstr "od:"
68198
68199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
68200 #, c-format
68201 msgid "call.ogg"
68202 msgstr "call.ogg"
68203
68204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
68205 #, c-format
68206 msgid "callnumber"
68207 msgstr "Signatura (callnumber)"
68208
68209 #. For the first occurrence,
68210 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
68211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:378
68212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
68213 #, c-format
68214 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
68215 msgstr "může mít maximálně %s rezervací na tento záznam."
68216
68217 #. %1$s:  maxreserves | html 
68218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
68219 #, c-format
68220 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
68221 msgstr "si může rezervovat maximálně %s dokumentů."
68222
68223 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
68224 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
68225 #. %3$s:  maxreserves | html 
68226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
68227 #, c-format
68228 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
68229 msgstr ""
68230 "si může rezervovat %s, ale požaduje %s dokumentů. Celkem může mít %s "
68231 "rezervací."
68232
68233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
68234 #, c-format
68235 msgid "cancel your request"
68236 msgstr "zrušit váš požadavek"
68237
68238 #. For the first occurrence,
68239 #. SCRIPT
68240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68241 msgid "cannot be repeated"
68242 msgstr "nelze opakovat"
68243
68244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
68245 #, fuzzy, c-format
68246 msgid "cannot place a hold on any of these items."
68247 msgstr "Některé jednotky nelze rezervovat"
68248
68249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
68250 #, fuzzy, c-format
68251 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
68252 msgstr "Některé jednotky nelze rezervovat"
68253
68254 #. SCRIPT
68255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68256 #, fuzzy
68257 msgid "case change"
68258 msgstr "Uložit změny"
68259
68260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68261 #, fuzzy, c-format
68262 msgid "cash registers"
68263 msgstr "Pokladny"
68264
68265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
68266 #, c-format
68267 msgid "cataloging the record"
68268 msgstr "při vytvoření katalogizačního záznamu"
68269
68270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
68271 #, c-format
68272 msgid "ccode"
68273 msgstr "Kód sbírky (ccode)"
68274
68275 #. SCRIPT
68276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68277 msgid "cedi sign"
68278 msgstr "znak cedi"
68279
68280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
68281 #, c-format
68282 msgid "characters"
68283 msgstr "znaky"
68284
68285 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
68286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
68287 msgid "check to delete this field"
68288 msgstr "zatrhnout pro smazání tohoto pole"
68289
68290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
68291 #, fuzzy, c-format
68292 msgid "checkouts"
68293 msgstr "výpůjčka"
68294
68295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
68296 #, c-format
68297 msgid "cleanup_database"
68298 msgstr "cleanup_database"
68299
68300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
68301 #, c-format
68302 msgid "click to log out"
68303 msgstr "klikněte pro odhlášení"
68304
68305 #. For the first occurrence,
68306 #. %1$s:  END 
68307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
68308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
68309 #, c-format
68310 msgid "club %s "
68311 msgstr "klub %s  "
68312
68313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68314 #, fuzzy, c-format
68315 msgid "club enrollments"
68316 msgstr "Členové klubu "
68317
68318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
68319 #, c-format
68320 msgid "code and "
68321 msgstr "- framework pro tvorbu uživatelských rozhraní a "
68322
68323 #. SCRIPT
68324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68325 msgid "colon sign"
68326 msgstr "dvojtečka"
68327
68328 #. SCRIPT
68329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68330 msgid "comments"
68331 msgstr "komentáře"
68332
68333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68334 #, c-format
68335 msgid "configuration file."
68336 msgstr "konfigurační soubor."
68337
68338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68339 #, c-format
68340 msgid "considered late"
68341 msgstr "považované za opožděné"
68342
68343 #. SCRIPT
68344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68345 msgid "containing "
68346 msgstr "obsahující "
68347
68348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
68349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
68350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
68351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
68352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
68353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
68354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
68355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
68356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
68357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
68358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
68359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
68360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
68361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
68362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
68363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
68364 #, c-format
68365 msgid "contains"
68366 msgstr "obsahuje"
68367
68368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
68369 #, c-format
68370 msgid "continue creating your request"
68371 msgstr "pokračovat ve vytváření požadavku"
68372
68373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
68374 #, c-format
68375 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
68376 msgstr "Ovládání viditelnosti sloupců v datových tabulkách"
68377
68378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
68379 #, c-format
68380 msgid "copyno"
68381 msgstr "copyno"
68382
68383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
68384 #, fuzzy, c-format
68385 msgid "could not be parsed!"
68386 msgstr "Hlavičkový řádek nebylo možné zpracovat"
68387
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
68389 #, c-format
68390 msgid "create a CSV profile"
68391 msgstr "vytvořte CSV profil"
68392
68393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
68394 #, c-format
68395 msgid "create one or more authorized values"
68396 msgstr ", vytvořte jednu nebo více ověřených hodnot v této kategorii"
68397
68398 #. %1$s:  END 
68399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68400 #, c-format
68401 msgid "created. %s "
68402 msgstr "vytvořeno. %s "
68403
68404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
68405 #, c-format
68406 msgid "critical.ogg"
68407 msgstr "critical.ogg"
68408
68409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
68410 #, fuzzy, c-format
68411 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
68412 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému. %s %s "
68413
68414 #. SCRIPT
68415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68416 msgid "cruzeiro sign"
68417 msgstr "znak cruzeiro"
68418
68419 #. SPAN
68420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
68421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
68422 msgid ""
68423 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68424 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68425 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68426 msgstr ""
68427 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68428 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68429 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68430
68431 #. SCRIPT
68432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68433 msgid "currency sign"
68434 msgstr "znak měny"
68435
68436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
68437 #, fuzzy, c-format
68438 msgid "current holds"
68439 msgstr "Počet rezervací:"
68440
68441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:13
68442 #, fuzzy, c-format
68443 msgid "day"
68444 msgstr "1x denně"
68445
68446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
68447 #, c-format
68448 msgid "day(s) "
68449 msgstr "den/dny "
68450
68451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
68452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
68453 #, c-format
68454 msgid "days "
68455 msgstr "dní "
68456
68457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
68458 #, c-format
68459 msgid "days ago"
68460 msgstr "dní před dnešní dnem"
68461
68462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
68463 #, c-format
68464 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
68465 msgstr ""
68466 "výchozí (všechny knihovny), všechny kategorie čtenářů, všechny typy jednotek"
68467
68468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
68469 #, c-format
68470 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
68471 msgstr ""
68472 "výchozí (všechny knihovny), všechny kategorie čtenářů, stejný typ jednotky"
68473
68474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
68475 #, c-format
68476 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
68477 msgstr ""
68478 "výchozí (všechny knihovny), stejná kategorie čtenáře, všechny typy jednotek"
68479
68480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
68481 #, c-format
68482 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
68483 msgstr ""
68484 "výchozí (všechny knihovny), stejná kategorie čtenáře, stejný typ jednotky"
68485
68486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
68487 #, c-format
68488 msgid "define a budget and a fund"
68489 msgstr "definovat rozpočty a fondy"
68490
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
68492 #, c-format
68493 msgid "define a notice"
68494 msgstr "definovat poznámku"
68495
68496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
68497 #, fuzzy, c-format
68498 msgid ""
68499 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
68500 "relevancy. "
68501 msgstr ""
68502 "Váha: váhu definujte jako kladné číslo. Vyšší číslo značí vyšší relevanci."
68503
68504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:65
68505 #, c-format
68506 msgid "del"
68507 msgstr "del"
68508
68509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
68510 #, fuzzy, c-format
68511 msgid "deleted"
68512 msgstr "Odstranit "
68513
68514 #. A
68515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
68516 msgid "detail of the subscription"
68517 msgstr "detaily odběru (předplatného)"
68518
68519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
68520 #, c-format
68521 msgid "device_connect.ogg"
68522 msgstr "device_connect.ogg"
68523
68524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
68525 #, c-format
68526 msgid "device_disconnect.ogg"
68527 msgstr "device_disconnect.ogg"
68528
68529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
68530 #, c-format
68531 msgid "digits"
68532 msgstr "číslice"
68533
68534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
68535 #, c-format
68536 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
68537 msgstr "vypnutí systémového nastavení 'Mana'"
68538
68539 #. A
68540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:340
68541 msgid "display detail for this librarian."
68542 msgstr "zobrazit podrobnosti pro tohoto knihovníka"
68543
68544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
68545 #, c-format
68546 msgid "do a catalog search"
68547 msgstr "vyhledávejte v katalogu"
68548
68549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
68550 #, c-format
68551 msgid "doXulting"
68552 msgstr "doXulting"
68553
68554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
68555 #, fuzzy, c-format
68556 msgid "does not exist"
68557 msgstr "neexistuje"
68558
68559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
68560 #, fuzzy, c-format
68561 msgid "does not match"
68562 msgstr "nerovná se"
68563
68564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
68565 #, c-format
68566 msgid "doesn't exist"
68567 msgstr "neexistuje"
68568
68569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
68570 #, c-format
68571 msgid "doesn't match"
68572 msgstr "nerovná se"
68573
68574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
68575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
68576 #, c-format
68577 msgid "doesn't match any existing record."
68578 msgstr "neodpovídá existujícímu záznamu."
68579
68580 #. SCRIPT
68581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68582 msgid "dollar sign"
68583 msgstr "znak dolaru"
68584
68585 #. SCRIPT
68586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68587 msgid "dong sign"
68588 msgstr "znak dong"
68589
68590 #. SCRIPT
68591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68592 msgid "drachma sign"
68593 msgstr "znak drachmy"
68594
68595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
68596 #, c-format
68597 msgid "ecost tax exc."
68598 msgstr "nákupní cena bez daně"
68599
68600 #. TH
68601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
68602 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
68603 msgstr "nákupní cena s daní / bez daně"
68604
68605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
68606 #, c-format
68607 msgid "ecost tax inc."
68608 msgstr "nákupní cena s daní"
68609
68610 #. SCRIPT
68611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68612 msgid "edit items"
68613 msgstr "upravit jednotky"
68614
68615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
68616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:64
68617 #, c-format
68618 msgid "email"
68619 msgstr "e-mail"
68620
68621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
68622 #, c-format
68623 msgid "empty"
68624 msgstr ""
68625
68626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
68627 #, c-format
68628 msgid "ending.ogg"
68629 msgstr "ending.ogg"
68630
68631 #. SCRIPT
68632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68633 msgid "euro-currency sign"
68634 msgstr "znak eura"
68635
68636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
68637 #, c-format
68638 msgid ""
68639 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
68640 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
68641 msgstr ""
68642 "Euskara (Baskičtina) Fernando Berrizbeitia, knihovníci z Eima Katalogoa, "
68643 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre a Nere Erkiaga"
68644
68645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
68646 #, c-format
68647 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
68648 msgstr "např.: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
68649
68650 #. SCRIPT
68651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68652 msgid "example"
68653 msgstr "příklad"
68654
68655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
68656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
68657 #, c-format
68658 msgid "exists"
68659 msgstr "existuje"
68660
68661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:365
68662 #, c-format
68663 msgid "expired"
68664 msgstr "prošlý"
68665
68666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
68667 #, fuzzy, c-format
68668 msgid "extended patron attributes"
68669 msgstr "Další vlastnosti čtenářů: "
68670
68671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
68672 #, c-format
68673 msgid "fail.ogg"
68674 msgstr "fail.ogg"
68675
68676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
68677 #, fuzzy, c-format
68678 msgid "failed"
68679 msgstr "Selhalo"
68680
68681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
68682 #, c-format
68683 msgid "failed to be added"
68684 msgstr "se nepodařilo přidat"
68685
68686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
68687 #, c-format
68688 msgid "failed to be updated"
68689 msgstr "se nepodařilo aktualizovat"
68690
68691 #. SCRIPT
68692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68693 msgid "failed to run"
68694 msgstr "se nepodařilo spustit"
68695
68696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
68697 #, c-format
68698 msgid "famfamfam.com"
68699 msgstr "famfamfam.com"
68700
68701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
68702 #, c-format
68703 msgid "feed"
68704 msgstr ""
68705
68706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:163
68707 #, fuzzy, c-format
68708 msgid "field"
68709 msgstr "pole "
68710
68711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
68712 #, c-format
68713 msgid "field "
68714 msgstr "pole "
68715
68716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
68717 #, c-format
68718 msgid "field(s) "
68719 msgstr "pole "
68720
68721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
68722 #, fuzzy, c-format
68723 msgid "file is licensed under the "
68724 msgstr "je dostupný pod licencemi "
68725
68726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
68727 #, fuzzy, c-format
68728 msgid "filled holds"
68729 msgstr "Potvrdit rezervaci"
68730
68731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
68732 #, c-format
68733 msgid ""
68734 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
68735 "issue, please unset the flag."
68736 msgstr "je nastaveno. Pokud adresu opravíte, nezapomeňte zrušit toto označení."
68737
68738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
68739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
68740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
68741 #, c-format
68742 msgid "for "
68743 msgstr "pro "
68744
68745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:248
68746 #, fuzzy, c-format
68747 msgid "for budget"
68748 msgstr "Přidat rozpočet"
68749
68750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
68751 #, fuzzy, c-format
68752 msgid "for every request "
68753 msgstr "Dokončit požadavek "
68754
68755 #. SCRIPT
68756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68757 msgid "formatting"
68758 msgstr "formátování"
68759
68760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:59
68761 #, fuzzy, c-format
68762 msgid "framework structure"
68763 msgstr "%s%s%sVýchozí%s struktura šablony"
68764
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
68766 #, c-format
68767 msgid "framework values"
68768 msgstr "hodnoty šablony"
68769
68770 #. SCRIPT
68771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68772 msgid "french franc sign"
68773 msgstr "znak francouzského franku"
68774
68775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
68776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:622
68777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
68778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
68779 #, c-format
68780 msgid "from "
68781 msgstr "od "
68782
68783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
68784 #, c-format
68785 msgid "from the cash register and left a float of "
68786 msgstr ""
68787
68788 #. SCRIPT
68789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68790 msgid "german penny symbol"
68791 msgstr "symbol německého penny"
68792
68793 #. A
68794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
68795 msgid "go to %s"
68796 msgstr "přejít na %s"
68797
68798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
68799 #, c-format
68800 msgid "gone no address"
68801 msgstr "Zkontrolovat adresu"
68802
68803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
68804 #, c-format
68805 msgid "group by"
68806 msgstr "seskupit podle"
68807
68808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
68809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
68810 #, c-format
68811 msgid "group by "
68812 msgstr "seskupit podle "
68813
68814 #. SCRIPT
68815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68816 msgid "guarani sign"
68817 msgstr "znak guarani"
68818
68819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
68820 #, c-format
68821 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
68822 msgstr "na novou pozici "
68823
68824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
68825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
68826 #, c-format
68827 msgid "has "
68828 msgstr "dluží "
68829
68830 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
68832 #, c-format
68833 msgid "has %s attached items. "
68834 msgstr "má %s připojených jednotek. "
68835
68836 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
68837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
68838 #, c-format
68839 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
68840 msgstr ""
68841
68842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
68843 #, c-format
68844 msgid "has never been checked out."
68845 msgstr "nikdy nevypůjčený."
68846
68847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
68848 #, fuzzy, c-format
68849 msgid "has not been cancelled."
68850 msgstr "Rezervace byla zrušena"
68851
68852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
68853 #, c-format
68854 msgid "has too many holds."
68855 msgstr "má příliš mnoho rezervací."
68856
68857 #. For the first occurrence,
68858 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
68859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
68860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
68861 #, fuzzy, c-format
68862 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
68863 msgstr "Přidáno pravidlo shody záznamů &quot;%s&quot;"
68864
68865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:275
68866 #, c-format
68867 msgid "here"
68868 msgstr "zde"
68869
68870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
68871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
68872 #, c-format
68873 msgid "hidden"
68874 msgstr ""
68875
68876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
68877 #, fuzzy, c-format
68878 msgid "historical searches"
68879 msgstr "historické dílo"
68880
68881 #. SCRIPT
68882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68883 msgid "history"
68884 msgstr "historie"
68885
68886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
68887 #, c-format
68888 msgid "holdingbranch"
68889 msgstr "Aktuální umístění (holdingbranch)"
68890
68891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
68892 #, c-format
68893 msgid "holdingbranch NOT mapped"
68894 msgstr "pole holdingbranch NENÍ namapováno"
68895
68896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
68897 #, c-format
68898 msgid "holdingbranch defined"
68899 msgstr "domovská knihovna nastavena"
68900
68901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
68902 #, c-format
68903 msgid "homebranch"
68904 msgstr "Domovská knihovna (homebranch)"
68905
68906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
68907 #, c-format
68908 msgid "homebranch NOT mapped"
68909 msgstr "pole homebranch NENÍ namapováno"
68910
68911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
68912 #, c-format
68913 msgid "homebranch defined"
68914 msgstr "domovská knihovna je definována"
68915
68916 #. SCRIPT
68917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68918 msgid "hryvnia sign"
68919 msgstr "znak hřivny"
68920
68921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
68922 #, fuzzy, c-format
68923 msgid "identity"
68924 msgstr "Typ"
68925
68926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:180
68927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
68928 #, c-format
68929 msgid "if"
68930 msgstr "pokud platí, že"
68931
68932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
68933 #, c-format
68934 msgid ""
68935 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
68936 "libraries you want to associate with this value. "
68937 msgstr ""
68938 "pokud tento typ kategorie musí být zobrazen po celou dobu. V opačném případě "
68939 "vyberte knihovny, které chcete přiřadit k této hodnotě. "
68940
68941 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
68942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
68944 msgid "ig"
68945 msgstr "ig"
68946
68947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
68948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
68949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
68950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:211
68951 #, c-format
68952 msgid "ignore"
68953 msgstr "Ignorovat"
68954
68955 #. SCRIPT
68956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
68957 msgid "import_lexile.pl"
68958 msgstr ""
68959
68960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
68961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
68962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
68963 #, c-format
68964 msgid "in "
68965 msgstr "v "
68966
68967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
68968 #, c-format
68969 msgid "in fines"
68970 msgstr "na poplatcích/upomínkách"
68971
68972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
68973 #, c-format
68974 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
68975 msgstr "na poplatcích/upomínkách. Pokud chcete, můžete zaznamenat platbu. "
68976
68977 #. SCRIPT
68978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68979 msgid "in library "
68980 msgstr "v knihovně "
68981
68982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
68983 #, c-format
68984 msgid "incoming_call.ogg"
68985 msgstr "incoming_call.ogg"
68986
68987 #. SCRIPT
68988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68989 msgid "indentation"
68990 msgstr "odsazení"
68991
68992 #. SCRIPT
68993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68994 msgid "indian rupee sign"
68995 msgstr "znak indické rupie"
68996
68997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
68998 #, c-format
68999 msgid "invalid authority types"
69000 msgstr "neplatný typ autority"
69001
69002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
69003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
69004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
69005 #, c-format
69006 msgid "is"
69007 msgstr "je"
69008
69009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
69010 #, c-format
69011 msgid ""
69012 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
69013 "under the "
69014 msgstr ""
69015
69016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
69017 #, c-format
69018 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
69019 msgstr ""
69020 "je knihovna pro vykreslování grafů založená na D3 a distribuovaná pod "
69021 "licencí "
69022
69023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
69024 #, c-format
69025 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
69026 msgstr "JavaScriptová knihovna od Brama Steina, pod licencí "
69027
69028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
69029 #, c-format
69030 msgid ""
69031 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
69032 "under the "
69033 msgstr ""
69034 "JavaScriptová knihovna pro práci s dokumenty založenými na datech. Dostupná "
69035 "pod licencí "
69036
69037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:347
69038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
69039 #, fuzzy, c-format
69040 msgid "is a URL"
69041 msgstr "Je URL:"
69042
69043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
69044 #, c-format
69045 msgid "is already in possession"
69046 msgstr "je již ve vlastnictví"
69047
69048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
69049 #, fuzzy, c-format
69050 msgid ""
69051 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
69052 "Science Foundation, licensed under the "
69053 msgstr ""
69054 "Verovio je vyvíjeno Swiss RISM Office s podporou Swiss National Science "
69055 "Foundation, licencováno pod "
69056
69057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
69058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
69059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
69060 #, c-format
69061 msgid "is equal to"
69062 msgstr "je rovno"
69063
69064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
69065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
69066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
69067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
69068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
69069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
69070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
69071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
69072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
69073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
69074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
69075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
69076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
69077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
69078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
69079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
69080 #, c-format
69081 msgid "is exactly"
69082 msgstr "rovno"
69083
69084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
69085 #, c-format
69086 msgid "is licensed under a "
69087 msgstr "je dostupný pod licencemi "
69088
69089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
69090 #, c-format
69091 msgid "is licensed under the "
69092 msgstr "je dostupný pod licencemi "
69093
69094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
69095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
69096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
69097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
69098 #, c-format
69099 msgid "is not"
69100 msgstr "není"
69101
69102 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
69103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
69104 #, c-format
69105 msgid "is now debarred until %s."
69106 msgstr "má omezené služby do %s."
69107
69108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
69109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
69110 #, c-format
69111 msgid "is on hold for "
69112 msgstr "je rezervováno pro "
69113
69114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
69115 #, c-format
69116 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
69117 msgstr "je vydáno pod licencí MIT od Luda van den Boom."
69118
69119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
69120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
69121 #, c-format
69122 msgid "iso2709"
69123 msgstr "ISO2709"
69124
69125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
69126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
69127 #, fuzzy, c-format
69128 msgid "issues"
69129 msgstr "issue"
69130
69131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:375
69132 #, c-format
69133 msgid "item"
69134 msgstr "item"
69135
69136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
69137 #, c-format
69138 msgid "item fields"
69139 msgstr "jednotková pole"
69140
69141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
69142 #, c-format
69143 msgid "item type for older issues:"
69144 msgstr "typ jednotky pro starší čísla: "
69145
69146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
69147 #, c-format
69148 msgid "item type not defined"
69149 msgstr "typ jednotky není definován"
69150
69151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
69152 #, fuzzy, c-format
69153 msgid "item's hold group"
69154 msgstr "knihovna vlastnící jednotku"
69155
69156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
69157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
69158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1177
69159 #, fuzzy, c-format
69160 msgid "item's hold group "
69161 msgstr "knihovna vlastnící jednotku "
69162
69163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1137
69164 #, c-format
69165 msgid "item's holding library"
69166 msgstr "knihovna vlastnící jednotku"
69167
69168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
69169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:729
69170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
69171 #, c-format
69172 msgid "item's holding library "
69173 msgstr "knihovna vlastnící jednotku "
69174
69175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
69176 #, c-format
69177 msgid "item's home library"
69178 msgstr "domovská knihovna jednotky"
69179
69180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
69181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:719
69182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
69183 #, c-format
69184 msgid "item's home library "
69185 msgstr "domovská knihovna jednotky"
69186
69187 #. SCRIPT
69188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
69189 #, fuzzy
69190 msgid "item(s) left"
69191 msgstr "%s jednotek zbývá"
69192
69193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
69194 #, c-format
69195 msgid "itemdata_copynumber"
69196 msgstr "itemdata_copynumber"
69197
69198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
69199 #, c-format
69200 msgid "itemdata_enumchron"
69201 msgstr "itemdata_enumchron"
69202
69203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
69204 #, c-format
69205 msgid "itemnum"
69206 msgstr "itemnum"
69207
69208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
69209 #, c-format
69210 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
69211 msgstr "itemnum : pole itemnumber je map ván do pole v tab -1"
69212
69213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
69214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:223
69215 #, c-format
69216 msgid "items (10)"
69217 msgstr "jednotek (10)"
69218
69219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
69220 #, fuzzy, c-format
69221 msgid "items found for"
69222 msgstr "Nenalezeny žádné jednotky."
69223
69224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
69225 #, c-format
69226 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
69227 msgstr "items.permanent_location není namapován na MARC"
69228
69229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
69230 #, c-format
69231 msgid "items.permanent_location mapped"
69232 msgstr "items.permanent_location je namapováno"
69233
69234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69235 #, c-format
69236 msgid "itemtype NOT mapped"
69237 msgstr "pole itemtype NENÍ namapováno"
69238
69239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
69240 #, c-format
69241 msgid "itype"
69242 msgstr "Typ jednotky (itype)"
69243
69244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
69245 #, c-format
69246 msgid "jQuery"
69247 msgstr "jQuery"
69248
69249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
69250 #, c-format
69251 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
69252 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
69253
69254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
69255 #, c-format
69256 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
69257 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 od "
69258
69259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
69260 #, c-format
69261 msgid "jQuery Colvis plugin"
69262 msgstr "jQuery Colvis plugin"
69263
69264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
69265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
69266 #, c-format
69267 msgid "jQuery Validation Plugin"
69268 msgstr "jQuery Validation Plugin"
69269
69270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
69271 #, c-format
69272 msgid "jQuery and jQueryUI"
69273 msgstr "jQuery a jQueryUI"
69274
69275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
69276 #, c-format
69277 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
69278 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
69279
69280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
69281 #, c-format
69282 msgid ""
69283 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
69284 "under the "
69285 msgstr ""
69286 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 od vývojářů phpMyAdmin je licencován pod "
69287
69288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
69289 #, c-format
69290 msgid "jQuery multiple select plugin"
69291 msgstr "jQuery plugin pro vícenásobné označování"
69292
69293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
69294 #, c-format
69295 msgid "jQuery treetable Plugin"
69296 msgstr "jQuery treetable Plugin"
69297
69298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
69299 #, c-format
69300 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69301 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69302
69303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
69304 #, c-format
69305 msgid "jQueryUI"
69306 msgstr "jQueryUI"
69307
69308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
69309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
69310 #, c-format
69311 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
69312 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
69313
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
69315 #, c-format
69316 msgid "jquery.emojiarea.js"
69317 msgstr "jquery.emojiarea.js"
69318
69319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
69320 #, c-format
69321 msgid "jquery.multiple.select.js"
69322 msgstr "jquery.multiple.select.js"
69323
69324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
69325 #, c-format
69326 msgid "jquery.tablednd.js"
69327 msgstr "jquery.tablednd.js"
69328
69329 #. SCRIPT
69330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69331 msgid "kip sign"
69332 msgstr "znak kip"
69333
69334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
69335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
69336 #, c-format
69337 msgid "kjua"
69338 msgstr "kjua"
69339
69340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
69341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
69342 #, c-format
69343 msgid "koha-conf.xml"
69344 msgstr "koha-conf.xml"
69345
69346 #. INPUT type=text name=filename
69347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
69348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
69349 msgid "koha.mrc"
69350 msgstr "koha.mrc"
69351
69352 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
69353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
69354 #, c-format
69355 msgid "label_batch_%s.pdf"
69356 msgstr "label_batch_%s.pdf"
69357
69358 #. %1$s:  patronlist_id | html 
69359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
69360 #, c-format
69361 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
69362 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
69363
69364 #. For the first occurrence,
69365 #. %1$s:  batche.card_count | html 
69366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
69367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
69368 #, c-format
69369 msgid "label_single_%s.pdf"
69370 msgstr "label_single_%s.pdf"
69371
69372 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
69373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
69374 #, c-format
69375 msgid "last on: %s"
69376 msgstr "poslední na: %s"
69377
69378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
69379 #, fuzzy, c-format
69380 msgid "layouts"
69381 msgstr "Rozložení"
69382
69383 #. INPUT type=text name=from_subfield
69384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
69385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
69386 msgid "let blank for the entire field"
69387 msgstr "nechte prázdné, chcete-li použít celé pole"
69388
69389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
69390 #, c-format
69391 msgid "library is licensed under "
69392 msgstr "je dostupná pod licencí "
69393
69394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
69395 #, c-format
69396 msgid "library not defined"
69397 msgstr "knihovna není definována"
69398
69399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
69400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
69401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
69402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
69403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
69404 #, c-format
69405 msgid "licensed under the "
69406 msgstr "dostupný pod licencí "
69407
69408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
69409 #, c-format
69410 msgid "like"
69411 msgstr "jako"
69412
69413 #. SCRIPT
69414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69415 msgid "lira sign"
69416 msgstr "znak liry"
69417
69418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69419 #, fuzzy, c-format
69420 msgid "list items"
69421 msgstr "Ztracené jednotky"
69422
69423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
69424 #, fuzzy, c-format
69425 msgid "list shares"
69426 msgstr "Ceníkové ceny:"
69427
69428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
69429 #, fuzzy, c-format
69430 msgid "lists"
69431 msgstr "seznamy "
69432
69433 #. SCRIPT
69434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69435 msgid "livre tournois sign"
69436 msgstr "znak livre tournois"
69437
69438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
69439 #, c-format
69440 msgid "loading.ogg"
69441 msgstr "loading.ogg"
69442
69443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
69444 #, c-format
69445 msgid "loading_2.ogg"
69446 msgstr "loading_2.ogg"
69447
69448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
69449 #, c-format
69450 msgid "loc"
69451 msgstr "Lokace (loc)"
69452
69453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69454 #, c-format
69455 msgid "lost"
69456 msgstr "ztraceno"
69457
69458 #. SCRIPT
69459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69460 msgid "lowercase"
69461 msgstr ""
69462
69463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
69464 #, c-format
69465 msgid "m/"
69466 msgstr "m/"
69467
69468 #. %1$s:  END 
69469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
69470 #, c-format
69471 msgid "m/%s"
69472 msgstr ""
69473
69474 #. SCRIPT
69475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69476 msgid "manat sign"
69477 msgstr "znak manat"
69478
69479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
69480 #, c-format
69481 msgid "marks as last borrower of item"
69482 msgstr ""
69483
69484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
69485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
69486 #, c-format
69487 msgid "matches"
69488 msgstr "shoduje se s"
69489
69490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
69491 #, c-format
69492 msgid "maximize.ogg"
69493 msgstr "maximize.ogg"
69494
69495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
69496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
69497 #, c-format
69498 msgid "me"
69499 msgstr "já"
69500
69501 #. SCRIPT
69502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69503 msgid "mill sign"
69504 msgstr "znak mill"
69505
69506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
69507 #, c-format
69508 msgid "minimize.ogg"
69509 msgstr "minimize.ogg"
69510
69511 # OPAC > Features
69512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
69513 #, fuzzy, c-format
69514 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
69515 msgstr "Cesta ke skriptu: misc/cronjobs/automatic\\_renewals.pl"
69516
69517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
69518 #, fuzzy, c-format
69519 msgid "missing"
69520 msgstr "Chybějící"
69521
69522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
69523 #, fuzzy, c-format
69524 msgid "month"
69525 msgstr "měsíců"
69526
69527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
69528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
69529 #, c-format
69530 msgid "months"
69531 msgstr "měsíců"
69532
69533 #. For the first occurrence,
69534 #. %1$s:  ELSE 
69535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
69536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
69537 #, c-format
69538 msgid "months %s "
69539 msgstr "měsíců %s "
69540
69541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
69542 #, c-format
69543 msgid "must"
69544 msgstr "musí"
69545
69546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
69547 #, fuzzy, c-format
69548 msgid "must be enabled to activate sounds."
69549 msgstr "Zapněte systémové nastavení 'AudioAlerts' pro aktivování zvuků."
69550
69551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
69552 #, c-format
69553 msgid "must match"
69554 msgstr "se shodovat"
69555
69556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
69557 #, c-format
69558 msgid "n/a"
69559 msgstr "není známo"
69560
69561 #. SCRIPT
69562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69563 msgid "naira sign"
69564 msgstr "znak naira"
69565
69566 #. SCRIPT
69567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69568 msgid "new sheqel sign"
69569 msgstr "znak nový sheqel"
69570
69571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
69572 #, c-format
69573 msgid "new_mail_notification.ogg"
69574 msgstr "new_mail_notification.ogg"
69575
69576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
69577 #, c-format
69578 msgid "no NULL value in frameworkcode"
69579 msgstr "žádná prázdná hodnota (NULL) v kódu šablony"
69580
69581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
69582 #, c-format
69583 msgid "no active"
69584 msgstr "neaktivní"
69585
69586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
69587 #, fuzzy, c-format
69588 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
69589 msgstr "systémové nastavení noItemTypeImages"
69590
69591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
69592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
69593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
69594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69595 #, c-format
69596 msgid "none"
69597 msgstr "nic"
69598
69599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
69600 #, c-format
69601 msgid "nonpublic_note"
69602 msgstr "Neveřejná poznámka (nonpublic_note)"
69603
69604 #. SCRIPT
69605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69606 msgid "nordic mark sign"
69607 msgstr "znak nordické marky"
69608
69609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
69610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
69611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
69612 #, c-format
69613 msgid "not"
69614 msgstr "ne"
69615
69616 #. ABBR
69617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
69618 msgid "not available"
69619 msgstr "nedostupný"
69620
69621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
69622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
69623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
69624 #, c-format
69625 msgid "not equal to"
69626 msgstr "nerovná se"
69627
69628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
69629 #, c-format
69630 msgid "not like"
69631 msgstr "není jako"
69632
69633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
69634 #, c-format
69635 msgid "not owned"
69636 msgstr "není vlastněný"
69637
69638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
69639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
69640 #, c-format
69641 msgid "not running"
69642 msgstr "není spuštěn"
69643
69644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
69645 #, c-format
69646 msgid "notforloan"
69647 msgstr "Nelze vypůjčit (notforloan)"
69648
69649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
69650 #, c-format
69651 msgid "number"
69652 msgstr "číslo"
69653
69654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
69655 #, c-format
69656 msgid "of one item."
69657 msgstr "některou jednotku."
69658
69659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
69660 #, c-format
69661 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
69662 msgstr ""
69663
69664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
69665 #, c-format
69666 msgid "official Mana KB documentation"
69667 msgstr "oficiální dokumentace znalostní báze Mana"
69668
69669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
69670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
69671 #, c-format
69672 msgid "on reserve"
69673 msgstr "rezervováno"
69674
69675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
69676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:879
69677 #, c-format
69678 msgid "on this item "
69679 msgstr "na této jednotce "
69680
69681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
69682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
69683 #, c-format
69684 msgid "on this item."
69685 msgstr "tuto jednotku."
69686
69687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
69688 #, c-format
69689 msgid "once every"
69690 msgstr "jednou za"
69691
69692 #. %1$s:  ELSE 
69693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
69694 #, fuzzy, c-format
69695 msgid "one or more records don't exist. %s "
69696 msgstr "připojen jeden nebo více záznamů bez jednotek. %s "
69697
69698 #. %1$s:  ELSE 
69699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
69700 #, c-format
69701 msgid "one or more records without items attached. %s "
69702 msgstr "připojen jeden nebo více záznamů bez jednotek. %s "
69703
69704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
69705 #, c-format
69706 msgid "opening.ogg"
69707 msgstr "opening.ogg"
69708
69709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
69710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
69711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
69712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
69713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
69714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
69715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
69716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
69717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
69718 #, c-format
69719 msgid "or"
69720 msgstr "nebo"
69721
69722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
69723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
69724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
69725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
69726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
69727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
69728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
69729 #, c-format
69730 msgid "or "
69731 msgstr "nebo "
69732
69733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
69734 #, c-format
69735 msgid "or MARC subfield."
69736 msgstr "nebo podpole MARC."
69737
69738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
69739 #, c-format
69740 msgid "or any available"
69741 msgstr "nebo jakýkoliv dostupný"
69742
69743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2391
69744 #, c-format
69745 msgid "or create"
69746 msgstr "nebo vytvořit novou"
69747
69748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2364
69749 #, c-format
69750 msgid "or create:"
69751 msgstr "nebo vytvořit:"
69752
69753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
69754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
69755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
69756 #, fuzzy, c-format
69757 msgid "or enter"
69758 msgstr "Na střed"
69759
69760 #. SCRIPT
69761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
69762 #, fuzzy
69763 msgid "order(s) left"
69764 msgstr "Zbývajících objednávek: %s"
69765
69766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
69767 #, c-format
69768 msgid "otherwise all uploads will be marked as temporary."
69769 msgstr ""
69770
69771 #. SCRIPT
69772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69773 #, fuzzy
69774 msgid "page embed"
69775 msgstr "Konec stránky"
69776
69777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
69778 #, c-format
69779 msgid "panic.ogg"
69780 msgstr "panic.ogg"
69781
69782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
69783 #, c-format
69784 msgid "patron categories"
69785 msgstr "kategorie čtenářů"
69786
69787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
69788 #, c-format
69789 msgid "patron category "
69790 msgstr "čtenářská kategorie "
69791
69792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
69793 #, fuzzy, c-format
69794 msgid "patron messages"
69795 msgstr "patronimages"
69796
69797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
69798 #, fuzzy, c-format
69799 msgid "patron modification requests"
69800 msgstr "Dávková úprava čtenářů"
69801
69802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
69803 #, fuzzy, c-format
69804 msgid "patron notices"
69805 msgstr "Oznámení čtenářům"
69806
69807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
69808 #, fuzzy, c-format
69809 msgid "patron restrictions"
69810 msgstr "Omezení čtenáře"
69811
69812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
69813 #, fuzzy, c-format
69814 msgid "patron's account"
69815 msgstr "Počet čtenářů"
69816
69817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
69818 #, fuzzy, c-format
69819 msgid "patron's hold group"
69820 msgstr "čtenářů do "
69821
69822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
69823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
69824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
69825 #, fuzzy, c-format
69826 msgid "patron's hold group "
69827 msgstr "čtenářů do "
69828
69829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
69830 #, c-format
69831 msgid "patron_attributes"
69832 msgstr "patron_attributes"
69833
69834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
69835 #, fuzzy, c-format
69836 msgid "patrons files"
69837 msgstr "Soubory uživatele"
69838
69839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:53
69840 #, c-format
69841 msgid "patrons to "
69842 msgstr "čtenářů do "
69843
69844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:72
69845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:49
69846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
69847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
69848 #, c-format
69849 msgid "pending"
69850 msgstr "čeká na vyřízení"
69851
69852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
69853 #, c-format
69854 msgid "pending offline circulation actions"
69855 msgstr "offline transakce čekající na potvrzení"
69856
69857 #. SCRIPT
69858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69859 msgid "permanent pen"
69860 msgstr "permanentní pero"
69861
69862 #. SCRIPT
69863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69864 msgid "peseta sign"
69865 msgstr "znak pesety"
69866
69867 #. SCRIPT
69868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69869 msgid "peso sign"
69870 msgstr "znak peso"
69871
69872 #. INPUT type=submit name=phony_submit
69873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
69874 msgid "phony_submit"
69875 msgstr "phony_submit"
69876
69877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
69878 #, c-format
69879 msgid "placing an order"
69880 msgstr "při vytvoření objednávky"
69881
69882 #. INPUT type=text name=other_reason
69883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
69884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
69885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
69886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
69887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
69888 msgid "please note your reason here..."
69889 msgstr "upřesněte důvod vlastními slovy..."
69890
69891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
69892 #, c-format
69893 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
69894 msgstr "plugin od Johna Resiga je dostupný pod licencí "
69895
69896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
69897 #, c-format
69898 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
69899 msgstr ""
69900 "zásuvný modul od Jovana Popovice je dostupný pod licencí BSD a GPL v2 ."
69901
69902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
69903 #, c-format
69904 msgid "popup.ogg"
69905 msgstr "popup.ogg"
69906
69907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
69908 #, fuzzy, c-format
69909 msgid "previous checkouts"
69910 msgstr "Předchozí výpůjčky"
69911
69912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
69913 #, c-format
69914 msgid "price"
69915 msgstr "Cena (price)"
69916
69917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:65
69918 #, fuzzy, c-format
69919 msgid "print"
69920 msgstr "Tisk"
69921
69922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
69923 #, fuzzy, c-format
69924 msgid "profiles"
69925 msgstr "profil"
69926
69927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
69928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
69929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
69930 #, c-format
69931 msgid "pt"
69932 msgstr "pt"
69933
69934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
69935 #, c-format
69936 msgid "public_note"
69937 msgstr "Veřejná poznámka (public_note)"
69938
69939 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
69940 #. %2$s:  END 
69941 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
69942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
69943 #, c-format
69944 msgid "published by: %s %s %s in "
69945 msgstr "vydal: %s %s %s v "
69946
69947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
69948 #, fuzzy, c-format
69949 msgid "purchase suggestions"
69950 msgstr "Pošlete nám návrh na její nákup."
69951
69952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
69953 #, fuzzy, c-format
69954 msgid "ratings"
69955 msgstr "Řazení"
69956
69957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
69958 #, c-format
69959 msgid "receiving an order"
69960 msgstr "při příjetí objednávky"
69961
69962 #. INPUT type=text name=to_regex_search
69963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
69965 msgid "regex pattern"
69966 msgstr "Vzor v podobě regulárního výrazu"
69967
69968 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
69969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
69971 msgid "regex replacement"
69972 msgstr "Náhrada regulárním výrazem"
69973
69974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
69975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
69976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
69977 #, c-format
69978 msgid "rejected"
69979 msgstr "odmítnutý"
69980
69981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
69982 #, c-format
69983 msgid "removed successfully"
69984 msgstr "úspěšně odstraněna"
69985
69986 #. SCRIPT
69987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
69988 msgid "reopen basketgroup"
69989 msgstr "znovu otevřít skupinu košíků"
69990
69991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
69992 #, fuzzy, c-format
69993 msgid "repeatable"
69994 msgstr "Opakovatelný"
69995
69996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
69997 #, c-format
69998 msgid "replacement price"
69999 msgstr "Cena náhrady (replacement price)"
70000
70001 #. INPUT
70002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
70003 msgid "report"
70004 msgstr "výstup"
70005
70006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70007 #, c-format
70008 msgid "required"
70009 msgstr "vyžadováno"
70010
70011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
70012 #, c-format
70013 msgid "restricted"
70014 msgstr "omezeno"
70015
70016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
70017 #, c-format
70018 msgid "reviews"
70019 msgstr "recenze"
70020
70021 #. SCRIPT
70022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70023 msgid "ruble sign"
70024 msgstr "znak rublu"
70025
70026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
70027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
70028 #, c-format
70029 msgid "running"
70030 msgstr "spuštěn"
70031
70032 #. SCRIPT
70033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70034 msgid "rupee sign"
70035 msgstr "znak rupie"
70036
70037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
70038 #, fuzzy, c-format
70039 msgid "s"
70040 msgstr "je"
70041
70042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
70043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
70044 #, c-format
70045 msgid "s/"
70046 msgstr "s/"
70047
70048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
70049 #, c-format
70050 msgid "same library, all patron categories, all item types"
70051 msgstr "stejná knihovna, všechny kategorie čtenářů, všechny typy jednotek"
70052
70053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
70054 #, c-format
70055 msgid "same library, all patron categories, same item type"
70056 msgstr "stejná knihovna, všechny kategorie čtenářů, stejný typ jednotky"
70057
70058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
70059 #, c-format
70060 msgid "same library, same patron category, all item types"
70061 msgstr "stejná knihovna, stejná kategorie čtenáře, všechny typy jednotek"
70062
70063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
70064 #, c-format
70065 msgid "same library, same patron category, same item type"
70066 msgstr "stejná knihovna, stejná kategorie čtenáře, stejný typ jednotky"
70067
70068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
70069 #, c-format
70070 msgid "script. "
70071 msgstr ". "
70072
70073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
70074 #, c-format
70075 msgid "seconds "
70076 msgstr "sekundy "
70077
70078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
70079 #, c-format
70080 msgid "see also:"
70081 msgstr "podívejte se také na:"
70082
70083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
70084 #, c-format
70085 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70086 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70087
70088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
70089 #, c-format
70090 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70091 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70092
70093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
70094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
70095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
70096 #, c-format
70097 msgid "select all"
70098 msgstr "označit vše"
70099
70100 #. INPUT type=submit
70101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
70102 msgid "selection"
70103 msgstr "výběr"
70104
70105 #. INPUT type=text name=selector
70106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
70107 msgid "selector"
70108 msgstr "selektor"
70109
70110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
70111 #, c-format
70112 msgid "sent"
70113 msgstr ""
70114
70115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
70116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
70117 #, c-format
70118 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
70119 msgstr "oddělujte mezerou (např. 100a 200 606) "
70120
70121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
70122 #, c-format
70123 msgid "serial"
70124 msgstr "periodikum"
70125
70126 #. A
70127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
70128 msgid "serial collection for %s"
70129 msgstr "sbírka periodik %s"
70130
70131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
70132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
70133 #, c-format
70134 msgid "setDescription: "
70135 msgstr "setDescription: "
70136
70137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
70138 #, c-format
70139 msgid "setDescriptions"
70140 msgstr "setDescriptions"
70141
70142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
70143 #, c-format
70144 msgid "setName"
70145 msgstr "setName"
70146
70147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
70148 #, c-format
70149 msgid "setName: "
70150 msgstr "setName: "
70151
70152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
70153 #, c-format
70154 msgid "setSpec"
70155 msgstr "setSpec"
70156
70157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
70158 #, c-format
70159 msgid "setSpec: "
70160 msgstr "setSpec: "
70161
70162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
70163 #, fuzzy, c-format
70164 msgid "show all component parts"
70165 msgstr "b- Část periodika"
70166
70167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
70168 #, c-format
70169 msgid "since last transfer"
70170 msgstr "od posledního přesunu"
70171
70172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
70173 #, c-format
70174 msgid "sms"
70175 msgstr ""
70176
70177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
70178 #, c-format
70179 msgid "software.coop, United Kingdom"
70180 msgstr "software.coop, Spojené Království"
70181
70182 #. INPUT type=text name=sound
70183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
70184 msgid "sound"
70185 msgstr "zvuk"
70186
70187 #. SCRIPT
70188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70189 msgid "spesmilo sign"
70190 msgstr "znak spesmilo"
70191
70192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
70193 #, c-format
70194 msgid "stages"
70195 msgstr "zastávky"
70196
70197 #. SCRIPT
70198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
70199 msgid "starting with "
70200 msgstr "začíná na "
70201
70202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
70203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
70204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
70205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
70206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
70207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
70208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
70209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
70210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
70211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
70212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
70213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
70214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
70215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
70216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
70217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
70218 #, c-format
70219 msgid "starts with"
70220 msgstr "začíná s"
70221
70222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
70223 #, c-format
70224 msgid "statistics"
70225 msgstr "statistika"
70226
70227 #. SPAN
70228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
70229 msgid "status_1"
70230 msgstr "stav_1"
70231
70232 #. SPAN
70233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
70234 msgid "status_2"
70235 msgstr "stav_2"
70236
70237 #. SPAN
70238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
70239 msgid "status_3"
70240 msgstr "stav_3"
70241
70242 #. SPAN
70243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
70244 msgid "status_4"
70245 msgstr "stav_4"
70246
70247 #. SPAN
70248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
70249 msgid "status_5"
70250 msgstr "stav_5"
70251
70252 #. SCRIPT
70253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70254 msgid "styles"
70255 msgstr "styly"
70256
70257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:337
70258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
70259 #, c-format
70260 msgid "subfield ignored"
70261 msgstr "podpole ignorováno"
70262
70263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
70264 #, c-format
70265 msgid "subfields not in same tabs"
70266 msgstr "podpole nejsou ve stejných záložkách"
70267
70268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:160
70269 #, c-format
70270 msgid "subscribers"
70271 msgstr "odběratelé"
70272
70273 #. A
70274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
70275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
70276 msgid "subscription detail"
70277 msgstr "detaily odběru (předplatného)"
70278
70279 #. %1$s:  IF ( title ) 
70280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
70281 #, c-format
70282 msgid "subscription(s) %s with title matching "
70283 msgstr "předplatné %s s tituly shodnými "
70284
70285 #. A
70286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
70287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
70288 msgid "suggestion"
70289 msgstr "návrh"
70290
70291 #. For the first occurrence,
70292 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
70293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
70294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
70295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
70296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
70297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
70298 #, c-format
70299 msgid "suggestion #%s"
70300 msgstr "návrh #%s"
70301
70302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
70303 #, c-format
70304 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
70305 msgstr "suomi, suomen kieli (Finština) Pasi Korkalo"
70306
70307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
70308 #, c-format
70309 msgid "superlibrarian"
70310 msgstr "superknihovník"
70311
70312 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
70313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
70314 #, fuzzy, c-format
70315 msgid "surname: %s"
70316 msgstr "Příjmení: "
70317
70318 #. %1$s:  ELSE 
70319 #. %2$s:  END 
70320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
70321 #, fuzzy, c-format
70322 msgid ""
70323 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
70324 msgstr "%s Upravit nastavení systému '%s'%s Přidat nastavení systému %s "
70325
70326 #. %1$s:  ELSE 
70327 #. %2$s:  END 
70328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
70329 #, fuzzy, c-format
70330 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
70331 msgstr "Výchozí: Systémové nastavení ReplyToDefault"
70332
70333 #. %1$s:  ELSE 
70334 #. %2$s:  END 
70335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
70336 #, fuzzy, c-format
70337 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
70338 msgstr "Výchozí: Systémové nastavení ReturnpathDefault"
70339
70340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
70341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
70342 #, fuzzy, c-format
70343 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
70344 msgstr "jestli si přejete umožnit tuto funkci."
70345
70346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
70347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
70348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
70349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
70350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
70351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
70352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
70353 #, fuzzy, c-format
70354 msgid "system preference to use recalls."
70355 msgstr "Hledat v systémových nastaveních:"
70356
70357 #. A
70358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:351
70359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:971
70360 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
70361 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
70362
70363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
70364 #, fuzzy, c-format
70365 msgid "tags"
70366 msgstr "Všechny štítky"
70367
70368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
70369 #, fuzzy, c-format
70370 msgid "templates"
70371 msgstr "šablona"
70372
70373 #. SCRIPT
70374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70375 msgid "tenge sign"
70376 msgstr "znak tenge"
70377
70378 #. META http-equiv=Content-Type
70379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
70380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
70381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
70382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
70383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
70384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
70385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
70386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
70387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
70388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
70389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
70390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
70391 msgid "text/html; charset=utf-8"
70392 msgstr "text/html; charset=utf-8"
70393
70394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
70395 #, c-format
70396 msgid "the Apache License, Version 2.0"
70397 msgstr "Apache License, Version 2.0"
70398
70399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
70400 #, c-format
70401 msgid ""
70402 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
70403 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
70404 msgstr ""
70405 "Licence Apache, verze 2.0 (\"Licence Apache\") nebo GNU General Public "
70406 "License verze 2 (\"Licence GPL\")"
70407
70408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
70409 #, c-format
70410 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
70411 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSÍ:"
70412
70413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
70414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
70415 #, c-format
70416 msgid ""
70417 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
70418 msgstr ""
70419 "odpovídající podpole MUSÍ mít \"ověřenou hodnotu\" nastavenou na \"branches"
70420 "\" (pobočky)"
70421
70422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
70423 #, c-format
70424 msgid ""
70425 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
70426 msgstr ""
70427 "odpovídající podpole MUSÍ mít \"ověřenou hodnotu\" nastavenou na \"itemtype"
70428 "\" (typ jednotky)"
70429
70430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
70431 #, c-format
70432 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
70433 msgstr "pole items.holdingbranch MUSÍ:"
70434
70435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
70436 #, c-format
70437 msgid "the items.homebranch field MUST :"
70438 msgstr "pole items.homebranch MUSÍ:"
70439
70440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
70441 #, c-format
70442 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
70443 msgstr "v frameworkcode je null hodnota. Podívejte se na následující tabulky"
70444
70445 #. %1$s:  END 
70446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
70447 #, fuzzy, c-format
70448 msgid "this record doesn't exist. %s "
70449 msgstr "%sNeznámé číslo objednávky.%s "
70450
70451 #. %1$s:  END 
70452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
70453 #, c-format
70454 msgid "this record has no items attached. %s "
70455 msgstr "tento záznam nemá žádné jednotky. %s "
70456
70457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
70458 #, c-format
70459 msgid "times"
70460 msgstr "krát"
70461
70462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:172
70463 #, fuzzy, c-format
70464 msgid "to"
70465 msgstr "do "
70466
70467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
70468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
70469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
70470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
70471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
70472 #, c-format
70473 msgid "to "
70474 msgstr "do "
70475
70476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
70477 #, fuzzy, c-format
70478 msgid "to activate sounds."
70479 msgstr "Všechny aktivní fondy"
70480
70481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
70482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:883
70483 #, c-format
70484 msgid "to be placed on hold"
70485 msgstr "které by bylo možné rezervovat"
70486
70487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
70488 #, c-format
70489 msgid "to be placed on hold."
70490 msgstr "pro rezervaci."
70491
70492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
70493 #, c-format
70494 msgid "to create"
70495 msgstr "vytvořit"
70496
70497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
70498 #, c-format
70499 msgid "to field "
70500 msgstr "do pole "
70501
70502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
70503 #, fuzzy, c-format
70504 msgid "tracked link clicks"
70505 msgstr "TrackClicks"
70506
70507 #. SCRIPT
70508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70509 msgid "tugrik sign"
70510 msgstr "znak tugrik"
70511
70512 #. SCRIPT
70513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70514 msgid "turkish lira sign"
70515 msgstr "znak turecké liry"
70516
70517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
70518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
70519 #, c-format
70520 msgid "undefined"
70521 msgstr "nedefinováno"
70522
70523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
70524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
70525 #, c-format
70526 msgid "unknown"
70527 msgstr "neznámý"
70528
70529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
70530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
70531 #, c-format
70532 msgid "unless"
70533 msgstr "pokud neplatí, že"
70534
70535 #. SCRIPT
70536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70537 msgid "unrecognized command"
70538 msgstr "neznámý příkaz"
70539
70540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
70541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
70542 #, c-format
70543 msgid "until"
70544 msgstr "do"
70545
70546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
70547 #, c-format
70548 msgid "updated successfully"
70549 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
70550
70551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
70552 #, c-format
70553 msgid "uri"
70554 msgstr "uri"
70555
70556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
70557 #, c-format
70558 msgid "use default (cataloging the record)"
70559 msgstr "použít výchozí (při vytvoření katalogizačního záznamu)"
70560
70561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
70562 #, c-format
70563 msgid "use default (placing an order)"
70564 msgstr "použít výchozí (při vytvoření objednávky)"
70565
70566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
70567 #, c-format
70568 msgid "use default (receiving an order)"
70569 msgstr "použít výchozí (při přijetí objednávky)"
70570
70571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
70572 #, c-format
70573 msgid "used for/see from:"
70574 msgstr "použito pro/viz zde:"
70575
70576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
70577 #, fuzzy, c-format
70578 msgid "using RegEx"
70579 msgstr "Regulární výraz"
70580
70581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70582 #, c-format
70583 msgid "valid entries in your database. "
70584 msgstr "s platným záznamem v databázi. "
70585
70586 #. SELECT name=transport
70587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:145
70588 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
70589 msgstr "možné typy přenosu jsou FTP a SFTP"
70590
70591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
70592 #, c-format
70593 msgid "value"
70594 msgstr "hodnota"
70595
70596 #. SCRIPT
70597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
70598 msgid "value missing"
70599 msgstr "chybějící hodnota"
70600
70601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
70602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
70603 #, c-format
70604 msgid "values updated. "
70605 msgstr ". "
70606
70607 #. SCRIPT
70608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
70609 msgid "variable missing"
70610 msgstr "chybějící proměnná"
70611
70612 #. SCRIPT
70613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70614 msgid "view"
70615 msgstr "zobrazení"
70616
70617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
70618 #, c-format
70619 msgid "warning.ogg"
70620 msgstr "warning.ogg"
70621
70622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
70623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
70624 #, c-format
70625 msgid "was saved."
70626 msgstr "byl uložen."
70627
70628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
70629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
70630 #, c-format
70631 msgid "was updated."
70632 msgstr "byl(a) aktualizován(a)."
70633
70634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
70635 #, fuzzy, c-format
70636 msgid "week"
70637 msgstr "1x týdně"
70638
70639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
70640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
70641 #, fuzzy, c-format
70642 msgid "weeks"
70643 msgstr "1x týdně"
70644
70645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
70646 #, c-format
70647 msgid "which should be set up by your system administrator."
70648 msgstr "jehož spouštění by měl váš systémový administrátor nastavit."
70649
70650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
70651 #, c-format
70652 msgid "which should be set up by your system administrator. "
70653 msgstr "jehož spouštění by měl nastavit správce vašeho systému. "
70654
70655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
70656 #, c-format
70657 msgid "who are in patron list: "
70658 msgstr "kteří jsou na seznamu čtenářů: "
70659
70660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
70661 #, c-format
70662 msgid "who have not been connected since:"
70663 msgstr "kteří nebyli přihlášení od:"
70664
70665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
70666 #, c-format
70667 msgid "who have not borrowed since:"
70668 msgstr "neprovedli výpůjčku od:"
70669
70670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
70671 #, c-format
70672 msgid "whose expiration date is before:"
70673 msgstr "s datem vypršení registrace starším než:"
70674
70675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
70676 #, c-format
70677 msgid "whose patron category is:"
70678 msgstr "jejichž čtenářská kategorie je:"
70679
70680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
70681 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
70682 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
70683
70684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
70685 #, c-format
70686 msgid "will show the link just below the title"
70687 msgstr "zobrazí odkaz přímo pod názvem"
70688
70689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
70690 #, fuzzy, c-format
70691 msgid "with all the columns."
70692 msgstr "Skrýt všechny sloupce"
70693
70694 #. SCRIPT
70695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
70696 msgid "with category "
70697 msgstr "v kategorii "
70698
70699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
70700 #, fuzzy, c-format
70701 msgid "with the category DEPARTMENT."
70702 msgstr "v kategorii "
70703
70704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
70705 #, c-format
70706 msgid "with this reason:"
70707 msgstr "z tohoto důvodu:"
70708
70709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
70710 #, fuzzy, c-format
70711 msgid "with value"
70712 msgstr "hodnotou "
70713
70714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
70715 #, c-format
70716 msgid "with value "
70717 msgstr "hodnotou "
70718
70719 #. SCRIPT
70720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70721 msgid "won sign"
70722 msgstr "znak won"
70723
70724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
70725 #, c-format
70726 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
70727 msgstr "napsaný a udržovaný Jörnem Zaeffererem je dostupný pod licencí "
70728
70729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
70730 #, c-format
70731 msgid "x column:"
70732 msgstr "sloupec x:"
70733
70734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
70735 #, c-format
70736 msgid "y:"
70737 msgstr "y:"
70738
70739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
70740 #, fuzzy, c-format
70741 msgid "year"
70742 msgstr "1x ročně"
70743
70744 #. SCRIPT
70745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
70746 #, fuzzy
70747 msgid "years"
70748 msgstr "let "
70749
70750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
70751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
70752 #, c-format
70753 msgid "years "
70754 msgstr "let "
70755
70756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
70757 #, c-format
70758 msgid "years of activity"
70759 msgstr "roky aktivity"
70760
70761 #. SCRIPT
70762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70763 msgid "yen character"
70764 msgstr "znak yenu"
70765
70766 #. SCRIPT
70767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70768 msgid "yen\\/yuan character variant one"
70769 msgstr "zank yen\\/yuan varianta jedna"
70770
70771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
70772 #, c-format
70773 msgid "yes"
70774 msgstr "ano"
70775
70776 #. SCRIPT
70777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70778 msgid "yuan character"
70779 msgstr "znak yuan"
70780
70781 #. SCRIPT
70782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70783 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
70784 msgstr "znak yuan, v hong kongu a taiwanu"
70785
70786 #. %1$s:  sEcho | html 
70787 #. %2$s:  total_rows | html 
70788 #. %3$s:  total_rows | html 
70789 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
70790 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
70791 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
70792 #. %7$s:  END -
70793 #. %8$s: - END -
70794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
70795 #, c-format
70796 msgid ""
70797 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
70798 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
70799 msgstr ""
70800 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
70801 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
70802
70803 #. For the first occurrence,
70804 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
70805 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
70806 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
70807 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
70808 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
70809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
70810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
70811 #, fuzzy, c-format
70812 msgid ""
70813 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
70814 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
70815 msgstr "{ \"typ\": \"kredit\", \"popis\": \"%s (%s)\", \"částka\": \"%s\" }"
70816
70817 #. For the first occurrence,
70818 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
70819 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
70820 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
70821 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
70822 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
70823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
70824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
70825 #, fuzzy, c-format
70826 msgid ""
70827 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
70828 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
70829 msgstr "{ \"typ\": \"debit\", \"popis\": \"%s (%s)\", \"částka\": \"%s\" }"
70830
70831 #. SCRIPT
70832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70833 #, fuzzy
70834 msgid "{0} characters"
70835 msgstr "znaky"
70836
70837 #. SCRIPT
70838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70839 msgid "{0} words"
70840 msgstr "{0} slov"
70841
70842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
70843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
70844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
70845 #, c-format
70846 msgid "| Actions: "
70847 msgstr "| Akce: "
70848
70849 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
70850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
70851 #, c-format
70852 msgid "| Actions: %s "
70853 msgstr "| Akce: %s "
70854
70855 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
70856 #. %2$s:  index.index_name | html 
70857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
70858 #, c-format
70859 msgid "| Indices: %s %s (count: "
70860 msgstr "| Indexy: %s %s (počet: "
70861
70862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
70863 #, fuzzy, c-format
70864 msgid "| Nodes: "
70865 msgstr "Uzly:"
70866
70867 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
70868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
70869 #, c-format
70870 msgid "| Status: %s "
70871 msgstr "| Stav: %s "
70872
70873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
70874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
70875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
70876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:229
70877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:208
70878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:233
70879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
70880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
70881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
70882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
70883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
70884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
70885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
70886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
70887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
70888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
70889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
70890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
70891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
70892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
70893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
70894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
70895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
70896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
70897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
70898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
70899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
70900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
70901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
70902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
70903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
70904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
70905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
70906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
70907 #, c-format
70908 msgid "×"
70909 msgstr "×"
70910
70911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
70912 #, c-format
70913 msgid ""
70914 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
70915 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
70916 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
70917 "and Duaa Bazzazi. "
70918 msgstr ""
70919 "العربية (arabština) verze 3.2 až 3.4, 3.16 & 3.18 od KnowledgeWare "
70920 "Technologies; Verze 3.6 až 3.14 od arabského týmu podpory systému Koha: "
70921 "Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, "
70922 "Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
70923
70924 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
70925 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
70926
70927 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
70928 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Přejít na: %s "
70929
70930 #, fuzzy
70931 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
70932 #~ msgstr "%s %s %s %s %s Bez názvu %s %s %s %s "
70933
70934 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
70935 #~ msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
70936
70937 #, fuzzy
70938 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
70939 #~ msgstr "%s %s Čeká v %s %s do %s %s "
70940
70941 #~ msgid ""
70942 #~ "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist "
70943 #~ "%s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
70944 #~ msgstr ""
70945 #~ "%s %s %s %s pokud platí, že %s %s pokud neplatí, že %s %s%s$%s%s %s "
70946 #~ "existuje %s %s neexistuje %s %s rovná se %s %s nerovná se %s %s "
70947 #~ "regulárnímu výrazu m/%s "
70948
70949 #, fuzzy
70950 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
70951 #~ msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
70952
70953 # Neomezená platnost?
70954 #, fuzzy
70955 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
70956 #~ msgstr "Neomezená platnost %s %s - %s "
70957
70958 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
70959 #~ msgstr "%s %s %s Bez názvu, číslo košíku: %s %s "
70960
70961 #, fuzzy
70962 #~ msgid ""
70963 #~ "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | "
70964 #~ "%s Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
70965 #~ "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | "
70966 #~ "%s Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | "
70967 #~ "%s Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging "
70968 #~ "preferences | %s %s "
70969 #~ msgstr ""
70970 #~ "%s %s %s Identita organizace/čtenáře | %s Informace o garantovi | %s "
70971 #~ "Hlavní adresa | %s Kontaktní informace | %s Alternativní adresa | %s "
70972 #~ "Alternativní kontakt | %s Správa knihovny | %s Nastavení knihovny | %s "
70973 #~ "Přihlášení OPAC/pro knihovníky %s Patron account flags | %s Patron "
70974 #~ "restrictions | %s Housebound roles | %s Additional attributes and "
70975 #~ "identifiers | %s Patron messaging preferences | %s %s "
70976
70977 #, fuzzy
70978 #~ msgid ""
70979 #~ "%s %s %sManual %sStock rotation advance %sStock rotation repatriation "
70980 #~ "%sAutomatic return to home %sAutomatic return to holding %sRotating "
70981 #~ "collection %sHold %sHold lost %sHold cancelled %s%s %s %s "
70982 #~ msgstr ""
70983 #~ "%s %s %sRučně %sPutovní fond %sVracení putovního findu %sAutomatické "
70984 #~ "vracení do domovské knihovny %sAutomatické vracení pro rezervaci "
70985 #~ "%sVýměnný soubor %sRezervace %sZtracená rezervace %sZrušená rezervace %s"
70986 #~ "%s %s %s "
70987
70988 #~ msgid ""
70989 #~ "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s "
70990 #~ "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
70991 #~ msgstr ""
70992 #~ "%s %s Tag &quot;%s&quot; je povolen. %s Tag &quot;%s&quot; je zakázán. %s "
70993 #~ "Tag &quot;%s&quot; není ani povolen ani zakázán. %s %s "
70994
70995 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
70996 #~ msgstr "%s %s Aktivní %s Neaktivní %s %s"
70997
70998 #~ msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
70999 #~ msgstr "%s %s Smazaný %s Nový %s%s Košík %s %s(%s)%s pro %s "
71000
71001 #, fuzzy
71002 #~ msgid ""
71003 #~ "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s "
71004 #~ "Cannot be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled "
71005 #~ "for automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for "
71006 #~ "automatic renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for "
71007 #~ "automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account has "
71008 #~ "expired %s Scheduled for automatic renewal %s Scheduled for automatic "
71009 #~ "renewal and cannot be renewed because the patron has too many outstanding "
71010 #~ "charges %s On hold for another patron %s Patron is currently restricted "
71011 #~ "%s Item is not allowed renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has "
71012 #~ "an outstanding fine %s Unknown error %s "
71013 #~ msgstr ""
71014 #~ "%s %s Nebyla nalezena odpovídající jednotka %s Jednotka není vypůjčená %s "
71015 #~ "Zatím není možné prodloužit %s Počet možných prodloužení byl vyčerpán %s "
71016 #~ "Nyní nelze prodloužit z důvodu naplánovaného automatického prodloužení %s "
71017 #~ "Naplánováné automatické prodloužení není možné z důvodu vyčepání počtu "
71018 #~ "možných prodloužení %s Naplánováné automatické prodloužení není možné z "
71019 #~ "důvodu skončené registrace čenáře %s Naplánované automatické prodloužení "
71020 #~ "%s Naplánováné automatické prodloužení není možné z důvodu neuhrazených "
71021 #~ "pokut čtenáře %s Rezervováno pro jiného čtenáře %s Čtenář má omezené "
71022 #~ "služby %s Prodloužení jednotky není povoleno %s Jednotka je vypůjčená "
71023 #~ "prezenčně %s K jednotce se vztahuje neuhrazená pokuta %s Neznámá chyba %s "
71024
71025 #, fuzzy
71026 #~ msgid ""
71027 #~ "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The "
71028 #~ "authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this "
71029 #~ "job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
71030 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: "
71031 #~ "%s, see the Koha log file for more information). %s "
71032 #~ msgstr ""
71033 #~ "%s %s Vybraná šablona (id=%s) neexistuje nebo není definována žádná akce. "
71034 #~ "%s Bibliografický záznam %s v databázi neexistuje. %s Autoritní záznam %s "
71035 #~ "v databázi neexistuje. %s Tuto úlohu nelze zařadit. %s %s (Chyba byla: "
71036 #~ "%s. Další informace naleznete v logovacím souboru Koha). %s "
71037
71038 #~ msgid ""
71039 #~ "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is "
71040 #~ "defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
71041 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue "
71042 #~ "this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more "
71043 #~ "information). %s "
71044 #~ msgstr ""
71045 #~ "%s %s Vybraná šablona (id=%s) neexistuje nebo není definována žádná akce. "
71046 #~ "%s Bibliografický záznam %s v databázi neexistuje. %s Autoritní záznam %s "
71047 #~ "v databázi neexistuje. %s Tuto úlohu nelze zařadit. %s %s (Chyba byla: "
71048 #~ "%s. Další informace naleznete v logovacím souboru Koha). %s "
71049
71050 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
71051 #~ msgstr ""
71052 #~ "%s %s dní %s Pro toto pravidlo není stanoveno žádné věkové omezení. %s "
71053
71054 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
71055 #~ msgstr "%s %s omezení poboček %s %s omezení pobočky %s "
71056
71057 #~ msgid ""
71058 #~ "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
71059 #~ msgstr "%s %s omezení poboček %s %s omezení pobočky %s %s Žádná omezení %s "
71060
71061 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
71062 #~ msgstr "%s %s na %s%s$%s%s %s použítím regulárního výrazu s"
71063
71064 #, fuzzy
71065 #~ msgid ""
71066 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
71067 #~ "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
71068 #~ "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request "
71069 #~ "status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket "
71070 #~ "%sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header "
71071 #~ "%sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket "
71072 #~ "%sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel "
71073 #~ "an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice "
71074 #~ "adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment "
71075 #~ "%sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund "
71076 #~ "%sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim "
71077 #~ "%sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
71078 #~ "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
71079 #~ msgstr ""
71080 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sSmazat %sUpravit %sVýpůjčit %sVrátit "
71081 #~ "%sVytvořit %sZrušit %sPozastavit %sPřerušit %sProdloužit %sProdloužit "
71082 #~ "%sZměnit heslo %sPřidat poznámku k výpůjčcce %sSmazat poznánku v "
71083 #~ "výpůjčcce %sZměnit stav MVS %sUpozornění o MVS odesláno čtenáři "
71084 #~ "%sVytvořit nákupní košík %sUpravit nákupní košík %sUpravit záhlaví "
71085 #~ "nákupního košíku %sUpravit uživatele košíku %sUzavřít košík %sPotvrdit "
71086 #~ "košík %sZnovu otevřít košík %sZrušit objednávku %sVytvořit objednávku "
71087 #~ "%sUpravit objednávku %sVytvořit dorovnání faktury %sUpravit dorovnání "
71088 #~ "faktury %sSmazt dorovnání faktury %sPřijmout objednávku %sUpravit "
71089 #~ "rozpočet %sVytvořit fond %sUpravit fond %sSmazat fond %sSpustit %sUpravit "
71090 #~ "mapování %sVynulovat mapování %sReklamace předplatného %sReklamace "
71091 #~ "objednávky %sAkviziční objednávka %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC "
71092 #~ "%sSIP %sPříkazová řádka %sREST API %sCron job %sAktualizace %s%s %s %s "
71093
71094 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
71095 #~ msgstr "%s %s %s, %s ks k vypůjčení:%s, nelze vypůjčit%s %s "
71096
71097 #~ msgid ""
71098 #~ "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It "
71099 #~ "was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be "
71100 #~ "returned.%s "
71101 #~ msgstr ""
71102 #~ "%s %s: čárový kód nebyl nalezen%s %s: jednotka je stažená%s %s: jednotka "
71103 #~ "byla vypůjčena. Byla vrácena dříve než byla označena jako spatřená.%s %s: "
71104 #~ "jednotka byla vypůjčena. Nemohla být vrácena.%s "
71105
71106 #, fuzzy
71107 #~ msgid ""
71108 #~ "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
71109 #~ msgstr ""
71110 #~ "%s %s Knihovnické rozhraní %s Potvrzení %s Vše %s On-line katalog (%s) %s "
71111
71112 #, fuzzy
71113 #~ msgid ""
71114 #~ "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
71115 #~ "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
71116 #~ msgstr ""
71117 #~ "%s %sAuthoři %sTypy jednotek %sUmístění %sMísta %sSerie %sTémata "
71118 #~ "%sKolekce %sVlastnící knihovny %sDomovské knihovny %sJazyk %s%s %s "
71119
71120 #~ msgid ""
71121 #~ "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
71122 #~ "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s "
71123 #~ "%s "
71124 #~ msgstr ""
71125 #~ "%s %sExportuje se %s štítek%sExportuje se %s štítků%s %s %sExportuje se "
71126 #~ "%s štítek%sExportuje se %s štítků%s %s %s%s dávka k exportu%s%s dávek k "
71127 #~ "exportu%s %s "
71128
71129 #~ msgid ""
71130 #~ "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting "
71131 #~ "%s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list "
71132 #~ "%s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
71133 #~ msgstr ""
71134 #~ "%s %sExportuje se %s čtenářský průkaz%sExportuje se %s čtenářských průkazů"
71135 #~ "%s %s %sExportuje se %s čtenářský průkaz%sExportuje se %s čtenářských "
71136 #~ "průkazů%s %s Export ze seznamu čtenářů %s %s%s dávka k exportu%s%s dávek "
71137 #~ "k exportu%s %s "
71138
71139 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
71140 #~ msgstr "%s %sKošíky s objednávkami%s %s %s %sPředplatná%s %s "
71141
71142 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
71143 #~ msgstr "%s %sPole %s Omezení podpolí%s %s %s %s "
71144
71145 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
71146 #~ msgstr "%s %sAno%sNe%s %s "
71147
71148 #, fuzzy
71149 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
71150 #~ msgstr "by mělo být zapsáno jako "
71151
71152 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
71153 #~ msgstr "%s %sat%sočekává se v%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
71154
71155 #~ msgid ""
71156 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s "
71157 #~ "%s "
71158 #~ msgstr ""
71159 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Na cestě) %s %s (Rezervováno) %s %s "
71160 #~ "%s %s "
71161
71162 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
71163 #~ msgstr "%s (nečinný) %s %s %s "
71164
71165 #, fuzzy
71166 #~ msgid ""
71167 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
71168 #~ "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
71169 #~ msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
71170
71171 #~ msgid ""
71172 #~ "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
71173 #~ "subscription routing lists %s "
71174 #~ msgstr ""
71175 #~ "%s 0 distribučních seznamů předplatných %s %s distribuční seznam "
71176 #~ "předplatných %s %s distribučních seznamů předplatných %s "
71177
71178 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
71179 #~ msgstr ""
71180 #~ "%s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s %s(%s)%s "
71181
71182 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
71183 #~ msgstr ""
71184 #~ "%s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s (%s) %s "
71185
71186 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
71187 #~ msgstr "%s Přidat pole %s Upravit pole "
71188
71189 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
71190 #~ msgstr "%s Přidat pole %s Upravit pole %s %s "
71191
71192 #, fuzzy
71193 #~ msgid ""
71194 #~ "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s "
71195 #~ "Term(s). "
71196 #~ msgstr ""
71197 #~ "%s Schváleno %s Zamítnuto %s Otestováno %sNeznámá operace (%s) s %s %s "
71198 #~ "výrazy. "
71199
71200 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
71201 #~ msgstr "%s Schválené komentáře %s Komentáře čekající na schválení %s "
71202
71203 #~ msgid "%s Article requests"
71204 #~ msgstr "%s Vyžádaných článků"
71205
71206 #~ msgid ""
71207 #~ "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
71208 #~ "not be deleted. %s "
71209 #~ msgstr ""
71210 #~ "%s Bibliografický záznam bude také smazán. %s Bibliografický záznam "
71211 #~ "nebude smazán. %s "
71212
71213 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
71214 #~ msgstr "%s Vypůjčeno %s Dostupné %s "
71215
71216 #~ msgid "%s Checkout(s)"
71217 #~ msgstr "Výpůjčky (%s)"
71218
71219 #~ msgid ""
71220 #~ "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s "
71221 #~ "%s %s "
71222 #~ msgstr ""
71223 #~ "%s Vyčištěno %s Importováno %s Importuje se %s Vráceno %s Vrací se %s "
71224 #~ "Připraveno %s %s %s "
71225
71226 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
71227 #~ msgstr "%s Uzavřeno %s Vypršelo %s "
71228
71229 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
71230 #~ msgstr "%s Zavřená %s %s Otevřená %s "
71231
71232 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
71233 #~ msgstr "%s Vytvořit distribuční seznam %s Upravit distribuční seznam %s "
71234
71235 #, fuzzy
71236 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
71237 #~ msgstr "%s Měna %s Úprava jednotek %s ID tabulky: %s %s "
71238
71239 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
71240 #~ msgstr "%s Dnů %s Hodin %s Neurčeno %s "
71241
71242 #~ msgid ""
71243 #~ "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
71244 #~ "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with "
71245 #~ "value "
71246 #~ msgstr ""
71247 #~ "%s Odstranit %s %s Přidat nové %s %s Upravit existující nebo přidat nové "
71248 #~ "%s %s Přesunout %s %s Kopírovat %s %s Kopírovat a nahradit %s %s %s první "
71249 #~ "%s %s pole %s%s$%s%s %s hodnotou "
71250
71251 #, fuzzy
71252 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
71253 #~ msgstr "&rsaquo; %s Podrobnosti platby %s Podrobnosti poplatku %s "
71254
71255 #, fuzzy
71256 #~ msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
71257 #~ msgstr "%s Upravit (%s) %s Vytvořit %s "
71258
71259 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
71260 #~ msgstr "%s Upravit %s Rezervovat %s "
71261
71262 #~ msgid ""
71263 #~ "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In "
71264 #~ "transit %s Pending %s "
71265 #~ msgstr ""
71266 #~ "%s Splněná %s Zrušená %s (%s) %s %s Čekající %s Zpracovává se %s V "
71267 #~ "přesunu %s Nevyřízená %s "
71268
71269 #~ msgid "%s Hold(s)"
71270 #~ msgstr "%s rezervace"
71271
71272 #~ msgid ""
71273 #~ "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled "
71274 #~ "when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
71275 #~ msgstr ""
71276 #~ "%s Na cestě z %s, do %s, od %s %s %s %s %s Nelze zrušit, pokud je položka "
71277 #~ "na cestě %s %sČeká%sRezervováno%s %s pro "
71278
71279 #~ msgid ""
71280 #~ "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan"
71281 #~ "%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
71282 #~ msgstr ""
71283 #~ "%s Tento typ dokumentu není určen k půjčování. %s %s Dokument není určen "
71284 #~ "k půjčování %s(%s)%s. %s %s Přesto vypůjčit? %s "
71285
71286 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
71287 #~ msgstr "%s Upravit %s Nový %s Typy autorit "
71288
71289 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
71290 #~ msgstr "%s Upravit %s Nový %s Město "
71291
71292 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
71293 #~ msgstr "%s Upravit %s Nový %s typ poplatku"
71294
71295 #~ msgid ""
71296 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
71297 #~ "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
71298 #~ msgstr ""
71299 #~ "%s Nebyla nalezena jednotka, která by odpovídala zadanému čárovému kódu "
71300 #~ "%s IJednotka je součástí jiné sbírky %s Jednotka je již součástí sbírky "
71301 #~ "%s %s %s "
71302
71303 #~ msgid ""
71304 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection "
71305 #~ "%s %s %s "
71306 #~ msgstr ""
71307 #~ "%s Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla nalezena %s Jednotka se v tomto "
71308 #~ "souboru nenachází %s %s %s "
71309
71310 #~ msgid ""
71311 #~ "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
71312 #~ "(score = %s): "
71313 #~ msgstr ""
71314 #~ "%s Žádná shoda %s Shoda použita %s Nalezena shoda %s %s %s %s Shoduje se "
71315 #~ "se záznamem %s (míra shody = %s): "
71316
71317 #~ msgid ""
71318 #~ "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. "
71319 #~ "%s %s %s "
71320 #~ msgstr ""
71321 #~ "%s Nebyl zadán název. %s Název je již použit. %s Nebyl zadán popis. %s %s "
71322 #~ "%s "
71323
71324 #, fuzzy
71325 #~ msgid ""
71326 #~ "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records "
71327 #~ "can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please "
71328 #~ "select two different authorities. %s The default framework cannot be "
71329 #~ "used, or the framework does not exist. Please select another framework "
71330 #~ "for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference "
71331 #~ "record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
71332 #~ msgstr ""
71333 #~ "%s Počet záznamů pro sloučení: %s. Je možné sloučit pouze 2 záznamy "
71334 #~ "najednou. %s Záznam nelze sloučit se sebou samým. Vyberte dva různé "
71335 #~ "autoritní záznamy. %s Nebylo možné použít výchozí šablonu, je možné že "
71336 #~ "není definována. Vyberte jinou šablonu pro slučování. %s Pole označená "
71337 #~ "pro sloučení nebyla v záznamu nalezena. %s Záznam s číslem %s nebyl "
71338 #~ "nalezen. %s %s %s "
71339
71340 #, fuzzy
71341 #~ msgid ""
71342 #~ "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write "
71343 #~ "off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected "
71344 #~ "fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
71345 #~ msgstr ""
71346 #~ "&rsaquo; %sZaplatit jednotlivé poplatky%sProminout jednotlivé upomínky%s "
71347 #~ "%s %s Prominout vybrané poplatky%sZaplatit vybrané poplatky %s %sZaplatit "
71348 #~ "všechny upomínky%s %s "
71349
71350 #~ msgid ""
71351 #~ "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s "
71352 #~ "%s %s Status unknown %s %s "
71353 #~ msgstr ""
71354 #~ "%s Nevyřízené %s Přijaté %s Objednané %s Zamítnuté %s Ověřené %s Dostupné "
71355 #~ "%s %s %s Neznámý stav %s %s "
71356
71357 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
71358 #~ msgstr "%s Nevyřízené %s Ve zpracování %s Nový %s Dokončeno %s Zrušeno %s "
71359
71360 #, fuzzy
71361 #~ msgid "%s Recalls "
71362 #~ msgstr "RecallItem "
71363
71364 #~ msgid "%s Restrictions"
71365 #~ msgstr "%s Omezení"
71366
71367 #~ msgid ""
71368 #~ "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s "
71369 #~ "Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria "
71370 #~ "to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: "
71371 #~ "Select how you want the report ordered %s "
71372 #~ msgstr ""
71373 #~ "%s Krok 1 z 6: Vyberte modul %s Krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu %s Krok 3 "
71374 #~ "z 6: Vyberte sloupce pro zobrazení %s Krok 4 z 6: Vyberte kritéria pro "
71375 #~ "omezení %s Krok 5 z 6: Vyberte, které sloupce se mají sečíst %s Krok 6 z "
71376 #~ "6: Vyberte, jak chcete výstup seřadit %s "
71377
71378 #, fuzzy
71379 #~ msgid ""
71380 #~ "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
71381 #~ "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
71382 #~ "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | "
71383 #~ "Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
71384 #~ msgstr ""
71385 #~ "%s Záložka:%s, %s | Pole Koha: %s, %s %sOpakovatelné, %sNeopakovatelné,%s "
71386 #~ "%sPovinné, %sNepovinné,%s %s,sDůležité, %sNedůležité,%s %s | Viz též: %s,"
71387 #~ "%s %sskryté,%s %sURL,%s %s | Ověřená hodnota:%s,%s %s | Autorita:%s,%s %s "
71388 #~ "| Zásuvný modul:%s,%s %s | Odkaz:%s,%s %s "
71389
71390 #~ msgid ""
71391 #~ "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
71392 #~ "database: %s %s %s : %s %s "
71393 #~ msgstr ""
71394 #~ "%s Soubor byl zpracován pomocí %s %s Byla nalezena tato pole: %s %s Již "
71395 #~ "evidovaní čtenáři: %s %s %s : %s %s "
71396
71397 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
71398 #~ msgstr "%s Ano %s Ne %s Zděděno %s "
71399
71400 #~ msgid ""
71401 #~ "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: "
71402 #~ "&quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value "
71403 #~ "&quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
71404 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
71405 #~ msgstr ""
71406 #~ "%s nebylo možné zpracovat! %s má &quot;%s&quot; v neznámém formátu: &quot;"
71407 #~ "%s&quot; %s důležité pole &quot;%s&quot; %smá neznámou hodnotu &quot;"
71408 #~ "%s&quot; %smá neznámou hodnotu &quot;%s&quot; %schybějící %s "
71409 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
71410
71411 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
71412 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sČlen %s%s%s "
71413
71414 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
71415 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
71416
71417 #~ msgid ""
71418 #~ "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, "
71419 #~ "%s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
71420 #~ msgstr ""
71421 #~ "%s, %s %sOpakovatelné, %sNeopakovatelné, %s %sPovinné, %sNepovinné, %s "
71422 #~ "%sskryté, %s %sURL, %s %s | "
71423
71424 #, fuzzy
71425 #~ msgid "%s1%s%s"
71426 #~ msgstr "%sod %s%s"
71427
71428 #~ msgid ""
71429 #~ "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not "
71430 #~ "checked out %s %s &nbsp;"
71431 #~ msgstr ""
71432 #~ "%s Půjčeno čtenáři %s %s Naposledy prodlouženo %s, %s %s Vypůjčeno do %s "
71433 #~ "%s Není vypůjčeno %s %s &nbsp;"
71434
71435 #, fuzzy
71436 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
71437 #~ msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu%s (%s)%s"
71438
71439 #, fuzzy
71440 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
71441 #~ msgstr "%s Upravit %s Rezervovat %s "
71442
71443 #~ msgid ""
71444 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
71445 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
71446 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
71447 #~ msgstr ""
71448 #~ "%sOčekávaný%s %sDošlý%s %sZpožděný%s %sChybějící%s %sChybějící "
71449 #~ "(nedodáno)%s %sChybějící (vyprodáno)%s %sChybějící (poškozený)%s "
71450 #~ "%sChybějící (ztraceno)%s %sNevydáno%s %sSmazáno%s %sReklamováno %s %s %s "
71451 #~ "%s %sZastavený%s "
71452
71453 #~ msgid ""
71454 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
71455 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
71456 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
71457 #~ msgstr ""
71458 #~ "%sOčekávaný%s %sDošlý%s %sZpožděný%s %sChybějící%s %sChybějící "
71459 #~ "(nedodáno)%s %sChybějící (vyprodáno)%s %sChybějící (poškozený)%s "
71460 #~ "%sChybějící (ztraceno)%s %sNevydáno%s %sSmazáno%s %sReklamováno %s "
71461 #~ "%sZastavený%s "
71462
71463 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
71464 #~ msgstr "%sUchovávat vše%s %sVýchozí%s %sNeuchovávat nic%s "
71465
71466 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
71467 #~ msgstr "%sTyp jednotky %sSbírka %sUmístění v polici %sDalší %s "
71468
71469 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
71470 #~ msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Štítky &rsaquo;: Vyhledávání%s "
71471
71472 #~ msgid ""
71473 #~ "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
71474 #~ msgstr ""
71475 #~ "%sUpravit ověřené hodnoty%s %sNová ověřená hodnota%s %sNová kategorie%s "
71476
71477 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
71478 #~ msgstr "%sUpravit%sPřidat%s Fond %s %s pro rozpočet '%s' %s "
71479
71480 #~ msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
71481 #~ msgstr "Totožnost %sorganizace %sčtenáře %s"
71482
71483 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
71484 #~ msgstr "%sPlatba%sTransakce%s typ: "
71485
71486 #~ msgid ""
71487 #~ "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
71488 #~ "%sStatus unknown %s %s "
71489 #~ msgstr ""
71490 #~ "%sNevyřízené %sPřijaté %sObjednané %sZamítnuté %sOvěřené %sDostupné %s %s "
71491 #~ "%sNeznámý stav %s %s "
71492
71493 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
71494 #~ msgstr "%se-mail %stisknout %sfeed %sSMS %s%s%s "
71495
71496 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
71497 #~ msgstr "%sodesláno %snevyřízeno %sselhalo %sodstraněno %s%s%s %s "
71498
71499 #~ msgid "0 Checkouts"
71500 #~ msgstr "Výpůjčky (0)"
71501
71502 #~ msgid "0 Holds"
71503 #~ msgstr "Rezervace (0)"
71504
71505 #~ msgid "AM"
71506 #~ msgstr "Dopoledne"
71507
71508 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
71509 #~ msgstr "Opravdu chcete odstranit tohoto dodavatele?"
71510
71511 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
71512 #~ msgstr "Autor: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
71513
71514 #~ msgid "Batch edit"
71515 #~ msgstr "Dávková úprava"
71516
71517 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71518 #~ msgstr "Datum vyúčtování: %s Od %s Do %s %s Vše po %s %s "
71519
71520 #~ msgid "Borrower name"
71521 #~ msgstr "Jméno čtenáře"
71522
71523 #, fuzzy
71524 #~ msgid "Cancelled reserve"
71525 #~ msgstr "Zrušené objednávky"
71526
71527 #~ msgid "Choose time"
71528 #~ msgstr "Vyberte čas"
71529
71530 #~ msgid "Claim(s) "
71531 #~ msgstr "Reklamace"
71532
71533 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
71534 #~ msgstr ""
71535 #~ "Zobrazují se %svšechny%s %sschválené%s %snevyřízené%s %szamítnuté%s pojmy "
71536
71537 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
71538 #~ msgstr "Úprava citátů pro funkci Citát dne"
71539
71540 #~ msgid ""
71541 #~ "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber "
71542 #~ "of months: %s%s "
71543 #~ msgstr ""
71544 #~ "Frekvence: %s | %sPočet čísel: %s%s %sPočet týdnů: %s%s %sPočet měsíců: %s"
71545 #~ "%s "
71546
71547 #, fuzzy
71548 #~ msgid "Fulfill"
71549 #~ msgstr "Splněno"
71550
71551 #~ msgid "Hide SQL code"
71552 #~ msgstr "Skrýt SQL kód"
71553
71554 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71555 #~ msgstr "Pokud máte učet Shibboleth, prosím"
71556
71557 #, fuzzy
71558 #~ msgid "Item typeX:"
71559 #~ msgstr "Typ jednotky:"
71560
71561 #, fuzzy
71562 #~ msgid "Lost reserve"
71563 #~ msgstr "rezervováno"
71564
71565 #~ msgid "Microsecond"
71566 #~ msgstr "Mikrosekunda"
71567
71568 #~ msgid "Millisecond"
71569 #~ msgstr "Milisekunda"
71570
71571 #~ msgid "Minute"
71572 #~ msgstr "Minuta"
71573
71574 #~ msgid "NO NAME"
71575 #~ msgstr "BEZ NÁZVU"
71576
71577 #~ msgid "Now"
71578 #~ msgstr "Nyní"
71579
71580 #~ msgid ""
71581 #~ "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
71582 #~ "\"Blank\" %s "
71583 #~ msgstr ""
71584 #~ "Původní hodnota: %s %s %s prázdné %s %s (Popis není k dispozici) %s %s %s "
71585 #~ "%s \"Prázdný\" %s "
71586
71587 #~ msgid "PM"
71588 #~ msgstr "Odpoledne"
71589
71590 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
71591 #~ msgstr ""
71592 #~ "Čtenář bude informován: %s %s E-mailem%s %s Telefonen%s %s SMS%s %s, %s."
71593 #~ "%s %s "
71594
71595 #, fuzzy
71596 #~ msgid "Pin code: "
71597 #~ msgstr "Kód fondu: "
71598
71599 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
71600 #~ msgstr "Vydavatel: %s %s, %s %s %s %s %s "
71601
71602 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
71603 #~ msgstr "Editor citátů pro funkci Citát dne v on-line katalogu"
71604
71605 #~ msgid "Receive shipment"
71606 #~ msgstr "Přijmout zásilku"
71607
71608 #, fuzzy
71609 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
71610 #~ msgstr "Nastavit oprávnění pro %s, %s"
71611
71612 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71613 #~ msgstr "Datum doručení: %s Od %s Do %s %s Vše od %s %s "
71614
71615 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
71616 #~ msgstr "Statusy %s( %s%s %s %sZtracené%s %sPoškozené%s %sZrušené%s )%s"
71617
71618 #~ msgid ""
71619 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s"
71620 #~ "%s, %s%s%s, %s%s "
71621 #~ msgstr ""
71622 #~ "Záložky:%s | $%s %s %s%s%s%s, opakovatelné%s%s, Povinné%s%s, Viz %s%s%s, "
71623 #~ "%s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71624
71625 #~ msgid "Time"
71626 #~ msgstr "Čas"
71627
71628 #~ msgid "Time zone"
71629 #~ msgstr "Časová zóna"
71630
71631 #, fuzzy
71632 #~ msgid "Two-factor authentication"
71633 #~ msgstr "casAuthentication"
71634
71635 #, fuzzy
71636 #~ msgid "barcode not found"
71637 #~ msgstr "Čárový kód nebyl nalezen"
71638
71639 #, fuzzy
71640 #~ msgid "batch"
71641 #~ msgstr "Shoduje se:"
71642
71643 #~ msgid ""
71644 #~ "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
71645 #~ "%s, %s%s "
71646 #~ msgstr ""
71647 #~ "od %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
71648 #~ "%s, %s%s "
71649
71650 #~ msgid "click here"
71651 #~ msgstr "klikněte zde"
71652
71653 #, fuzzy
71654 #~ msgid "for"
71655 #~ msgstr "pro "
71656
71657 #, fuzzy
71658 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
71659 #~ msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená."
71660
71661 #~ msgid "jquery.cookie"
71662 #~ msgstr "jquery.cookie"
71663
71664 #, fuzzy
71665 #~ msgid "layout"
71666 #~ msgstr "Rozložení"
71667
71668 #, fuzzy
71669 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
71670 #~ msgstr "%s %s %s Dostupné %s %s "
71671
71672 #~ msgid "profile"
71673 #~ msgstr "profil"
71674
71675 #, fuzzy
71676 #~ msgid "since"
71677 #~ msgstr "Od"
71678
71679 #~ msgid "template"
71680 #~ msgstr "šablona"
71681
71682 #~ msgid "to login."
71683 #~ msgstr "pro přihlášení."