Translation updates for Koha 21.05.08
[koha.git] / misc / translator / po / da-DK-pref.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-05-16 03:25+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-05-12 22:05+0000\n"
7 "Last-Translator: Poul Wachmann <poul@wachmann.dk>\n"
8 "Language-Team: -\n"
9 "Language: da\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1620857119.521066\n"
17 "X-Pootle-Path: /da/21.05/da-DK-pref.po\n"
18 "X-Pootle-Revision: 1\n"
19
20 # Accounting
21 msgid "accounting.pref"
22 msgstr ""
23
24 # Accounting > Features
25 msgid "accounting.pref Features"
26 msgstr ""
27
28 # Accounting > Policy
29 msgid "accounting.pref Policy"
30 msgstr ""
31
32 # Accounting > Policy
33 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do"
34 msgstr ""
35
36 # Accounting > Policy
37 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Don't"
38 msgstr ""
39
40 # Accounting > Policy
41 msgid ""
42 "accounting.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances "
43 "automatically on each transaction adding debits or credits."
44 msgstr ""
45
46 # Accounting > Features
47 msgid ""
48 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatic generation also has to be "
49 "enabled for each credit type (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/credit_types.pl"
50 "\">Configure credit types</a>)"
51 msgstr ""
52
53 # Accounting > Features
54 msgid ""
55 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
56 "the form 1, 2, 3"
57 msgstr ""
58
59 # Accounting > Features
60 msgid ""
61 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
62 "the form <branchcode>yyyymm0001"
63 msgstr ""
64
65 # Accounting > Features
66 msgid ""
67 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
68 "the form <year>-0001"
69 msgstr ""
70
71 # Accounting > Features
72 msgid ""
73 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Do not automatically generate credit "
74 "numbers"
75 msgstr ""
76
77 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
78 msgid ""
79 "accounting.pref#EnablePointOfSale#  the point of sale feature to allow "
80 "anonymous transactions with the accounting system. (Requires <a href=\"/cgi-"
81 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters"
82 "\">UseCashRegisters</a>)"
83 msgstr ""
84
85 # Accounting > Features
86 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Disable"
87 msgstr ""
88
89 # Accounting > Features
90 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Enable"
91 msgstr ""
92
93 # Accounting > Policy
94 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Do"
95 msgstr ""
96
97 # Accounting > Policy
98 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Don't"
99 msgstr ""
100
101 # Accounting > Policy
102 msgid ""
103 "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# automatically display a print dialog "
104 "for a payment receipt when making a payment."
105 msgstr ""
106
107 # Accounting > Policy
108 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
109 msgstr ""
110
111 # Accounting > Policy
112 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
113 msgstr ""
114
115 # Accounting > Policy
116 msgid ""
117 "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when "
118 "collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial "
119 "cents which may not be visible in the interface."
120 msgstr ""
121
122 # Accounting > Features
123 msgid ""
124 "accounting.pref#UseCashRegisters#  cash registers with the accounting system "
125 "to track payments."
126 msgstr ""
127
128 # Accounting > Features
129 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Don't use"
130 msgstr ""
131
132 # Accounting > Features
133 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Use"
134 msgstr ""
135
136 # Acquisitions
137 msgid "acquisitions.pref"
138 msgstr "acquisitions.pref"
139
140 # Acquisitions > EDIFACT
141 msgid "acquisitions.pref EDIFACT"
142 msgstr ""
143
144 # Acquisitions > Policy
145 msgid "acquisitions.pref Policy"
146 msgstr "acquisitions.pref Politik"
147
148 # Acquisitions > Printing
149 msgid "acquisitions.pref Printing"
150 msgstr "acquisitions.pref Udskrift"
151
152 # Acquisitions > Policy
153 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
154 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Opret et eksemplar, når"
155
156 # Acquisitions > Policy
157 msgid ""
158 "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can "
159 "be changed per-basket."
160 msgstr ""
161
162 # Acquisitions > Policy
163 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
164 msgstr "posten katalogiseres."
165
166 # Acquisitions > Policy
167 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
168 msgstr "der laves en ordre."
169
170 # Acquisitions > Policy
171 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
172 msgstr "en ordre modtages."
173
174 # Acquisitions > Policy
175 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
176 msgstr "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
177
178 # Acquisitions > Policy
179 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
180 msgstr "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
181
182 # Acquisitions > Policy
183 msgid ""
184 "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach "
185 "arbitrary files to invoices."
186 msgstr ""
187 "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach "
188 "arbitrary files to invoices."
189
190 # Acquisitions > Policy
191 msgid ""
192 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling "
193 "a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an "
194 "order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"):"
195 msgstr ""
196
197 # Acquisitions > Policy
198 msgid ""
199 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, "
200 "update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|"
201 "a=\"foo bar\"):"
202 msgstr ""
203
204 # Acquisitions > Policy
205 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
206 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Vis kurve"
207
208 # Acquisitions > Policy
209 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
210 msgstr ""
211
212 # Acquisitions > Policy
213 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
214 msgstr "fra medarbejderens bibliotek."
215
216 # Acquisitions > Policy
217 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
218 msgstr "i system, uden hensyn til ejer."
219
220 # Acquisitions > Policy
221 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
222 msgstr ""
223
224 # Acquisitions > Policy
225 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
226 msgstr ""
227
228 # Acquisitions > Policy
229 msgid ""
230 "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to "
231 "create an invoice with a duplicate number."
232 msgstr ""
233
234 # Acquisitions > Policy
235 msgid ""
236 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
237 msgstr ""
238 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# Når en kurv lukkes eller genåbnes,,"
239
240 # Acquisitions > Policy
241 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
242 msgstr "bed altid om bekræftelse."
243
244 # Acquisitions > Policy
245 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
246 msgstr "bed ikke om bekræftelse."
247
248 # Acquisitions > Policy
249 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
250 msgstr ""
251
252 # Acquisitions > Policy
253 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
254 msgstr ""
255
256 # Acquisitions > Policy
257 msgid ""
258 "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when "
259 "sending serial or acquisitions claims notices."
260 msgstr ""
261
262 # Acquisitions > Policy
263 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
264 msgstr "360 000,00 (FR)"
265
266 # Acquisitions > Policy
267 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
268 msgstr ""
269
270 # Acquisitions > Policy
271 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
272 msgstr "360,000.00 (US)"
273
274 # Acquisitions > Policy
275 msgid ""
276 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following "
277 "format"
278 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Vis valutaer i følgende format"
279
280 # Acquisitions > EDIFACT
281 msgid ""
282 "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport#  automatically import EDIFACT "
283 "invoice message files when they are downloaded."
284 msgstr ""
285
286 # Acquisitions > EDIFACT
287 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Do"
288 msgstr ""
289
290 # Acquisitions > EDIFACT
291 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Don't"
292 msgstr ""
293
294 # Acquisitions > Policy
295 msgid ""
296 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new "
297 "purchase suggestions will be sent to: "
298 msgstr ""
299
300 # Acquisitions > Policy
301 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
302 msgstr ""
303
304 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
305 msgid ""
306 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# If you choose <a href=\"/cgi-bin/"
307 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailAddressForSuggestions"
308 "\">EmailAddressForSuggestions</a> you have to enter a valid email address:"
309 msgstr ""
310
311 # Acquisitions > Policy
312 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
313 msgstr ""
314
315 # Acquisitions > Policy
316 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of branch"
317 msgstr ""
318
319 # Acquisitions > Policy
320 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# none"
321 msgstr ""
322
323 # Acquisitions > Policy
324 msgid ""
325 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|"
326 "947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
327 msgstr ""
328
329 # Acquisitions > Policy
330 msgid ""
331 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order "
332 "line created from a MARC record in a staged file."
333 msgstr ""
334
335 # Acquisitions > Policy
336 msgid ""
337 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: "
338 "price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
339 msgstr ""
340
341 # Acquisitions > Policy
342 msgid ""
343 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/"
344 ">holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
345 msgstr ""
346
347 # Acquisitions > Policy
348 msgid ""
349 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item "
350 "records created from a MARC record in a staged file."
351 msgstr ""
352
353 # Acquisitions > Policy
354 msgid ""
355 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: "
356 "homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, "
357 "notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special "
358 "fields: quantity and budget_code"
359 msgstr ""
360
361 # Acquisitions > Printing
362 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
363 msgstr ""
364
365 # Acquisitions > Printing
366 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
367 msgstr ""
368
369 # Acquisitions > Printing
370 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
371 msgstr ""
372
373 # Acquisitions > Printing
374 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
375 msgstr ""
376
377 # Acquisitions > Printing
378 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
379 msgstr ""
380
381 # Acquisitions > Printing
382 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
383 msgstr ""
384
385 # Acquisitions > Policy
386 msgid ""
387 "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision "
388 "values or rounded values should be used in price calculations."
389 msgstr ""
390
391 # Acquisitions > Policy
392 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
393 msgstr ""
394
395 # Acquisitions > Policy
396 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
397 msgstr ""
398
399 # Acquisitions > Policy
400 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
401 msgstr ""
402
403 # Acquisitions > Policy
404 msgid ""
405 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This "
406 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</"
407 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
408 msgstr ""
409
410 # Acquisitions > Policy
411 msgid ""
412 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> "
413 "Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
414 msgstr ""
415
416 # Acquisitions > Policy
417 msgid ""
418 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected "
419 "purchase suggestions for a period of"
420 msgstr ""
421
422 # Acquisitions > Policy
423 msgid ""
424 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets "
425 "purgation of suggestions for those older than 30 days."
426 msgstr ""
427
428 # Acquisitions > Policy > TaxRates
429 msgid ""
430 "acquisitions.pref#TaxRates# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first "
431 "item in the list will be selected by default. For more than one value, "
432 "separate with | (pipe)."
433 msgstr ""
434
435 # Acquisitions > Policy > TaxRates
436 msgid ""
437 "acquisitions.pref#TaxRates# Please note: The database will only accept "
438 "values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
439 msgstr ""
440
441 # Acquisitions > Policy
442 #, fuzzy
443 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# Tax rates are"
444 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Opret et eksemplar, når"
445
446 # Acquisitions > Policy
447 msgid ""
448 "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema."
449 "koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database "
450 "columns</a> should be unique in an item:"
451 msgstr ""
452
453 # Acquisitions > Policy
454 msgid ""
455 "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords#  the framework 'ACQ' for "
456 "bibliographic records fields."
457 msgstr ""
458
459 # Acquisitions > Policy
460 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
461 msgstr ""
462
463 # Acquisitions > Policy
464 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
465 msgstr ""
466
467 # Administration
468 msgid "admin.pref"
469 msgstr "admin.pref"
470
471 # Administration > CAS authentication
472 msgid "admin.pref CAS authentication"
473 msgstr ""
474
475 # Administration > Google OpenID Connect
476 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
477 msgstr ""
478
479 # Administration > Interface options
480 msgid "admin.pref Interface options"
481 msgstr "Interface-optioner"
482
483 # Administration > Login options
484 msgid "admin.pref Login options"
485 msgstr "Login-optioner"
486
487 # Administration > SSL client certificate authentication
488 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
489 msgstr ""
490
491 # Administration > Search engine
492 msgid "admin.pref Search engine"
493 msgstr ""
494
495 # Administration > Share anonymous usage statistics
496 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
497 msgstr ""
498
499 # Administration > Interface options
500 msgid ""
501 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# Email address failed overdue "
502 "notices are sent to: "
503 msgstr ""
504
505 # Administration > Interface options > AddressForFailedOverdueNotices
506 msgid ""
507 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# If left empty then it will "
508 "fallback to the first defined address in the following list: Library "
509 "ReplyTo, Library Email, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
510 "op=search&searchfield=ReplytoDefault\">ReplytoDefault</a> and <a href=\"/cgi-"
511 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress"
512 "\">KohaAdminEmailAddress</a>"
513 msgstr ""
514
515 # Administration > SSL client certificate authentication
516 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
517 msgstr ""
518
519 # Administration > SSL client certificate authentication
520 msgid ""
521 "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate "
522 "authentication: "
523 msgstr ""
524
525 # Administration > SSL client certificate authentication
526 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
527 msgstr ""
528
529 # Administration > SSL client certificate authentication
530 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
531 msgstr ""
532
533 # Administration > Login options
534 msgid ""
535 "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to "
536 "library administration</a>"
537 msgstr ""
538
539 # Administration > Login options
540 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
541 msgstr ""
542
543 # Administration > Login options
544 msgid ""
545 "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP "
546 "address range specified by their library (if any): "
547 msgstr ""
548
549 # Administration > Login options
550 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
551 msgstr ""
552
553 # Administration > Interface options
554 #, fuzzy
555 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# #'s"
556 msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
557
558 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
559 msgid ""
560 "admin.pref#CSVDelimiter# Default separator for columns in an exported CSV "
561 "file: "
562 msgstr ""
563
564 # Administration > Interface options
565 #, fuzzy
566 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# backslashes"
567 msgstr "omvendte skråstreger"
568
569 # Administration > Interface options
570 #, fuzzy
571 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# commas"
572 msgstr "kommaer"
573
574 # Administration > Interface options
575 #, fuzzy
576 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# semicolons"
577 msgstr "semikolonner"
578
579 # Administration > Interface options
580 #, fuzzy
581 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# slashes"
582 msgstr "skråstreger"
583
584 # Administration > Interface options
585 #, fuzzy
586 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# tabs"
587 msgstr "tabulator"
588
589 # Administration > Interface options
590 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
591 msgstr ""
592
593 # Administration > Interface options
594 msgid ""
595 "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser "
596 "when an internal error occurs: "
597 msgstr ""
598
599 # Administration > Interface options
600 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
601 msgstr ""
602
603 # Administration > Interface options
604 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
605 msgstr ""
606
607 # Administration > Interface options
608 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
609 msgstr ""
610
611 # Administration > Interface options
612 msgid ""
613 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing "
614 "circulation rules: "
615 msgstr ""
616
617 # Administration > Interface options
618 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
619 msgstr ""
620
621 # Administration > Interface options
622 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
623 msgstr ""
624
625 # Administration > Interface options
626 msgid ""
627 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing "
628 "notices and slips: "
629 msgstr ""
630
631 # Administration > Interface options
632 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
633 msgstr ""
634
635 # Administration > Interface options
636 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
637 msgstr ""
638
639 # Administration > Interface options
640 msgid ""
641 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when "
642 "editing overdue notice/status triggers: "
643 msgstr ""
644
645 # Administration > Interface options
646 msgid ""
647 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
648 msgstr ""
649
650 # Administration > Search engine
651 msgid ""
652 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br><strong>NOTE:</strong> Making the "
653 "full record searchable may have a negative effect on relevance ranking of "
654 "search results."
655 msgstr ""
656
657 # Administration > Search engine
658 msgid ""
659 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br>ISO2709 format is recommended as it "
660 "is faster and takes less space, whereas array format makes the full MARC "
661 "record searchable."
662 msgstr ""
663
664 # Administration > Search engine
665 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Elasticsearch MARC format: "
666 msgstr ""
667
668 # Administration > Search engine
669 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# ISO2709 (exchange format)"
670 msgstr ""
671
672 # Administration > Search engine
673 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Searchable array"
674 msgstr ""
675
676 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientID
677 msgid ""
678 "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
679 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret"
680 "\">GoogleOAuth2ClientSecret</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
681 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
682 "\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
683 msgstr ""
684
685 # Administration > Google OpenID Connect
686 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
687 msgstr ""
688
689 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientSecret
690 msgid ""
691 "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/"
692 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID"
693 "\">GoogleOAuth2ClientID</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
694 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
695 "\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
696 msgstr ""
697
698 # Administration > Google OpenID Connect
699 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
700 msgstr ""
701
702 # Administration > Google OpenID Connect
703 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
704 msgstr ""
705
706 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
707 msgid ""
708 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login in the OPAC: "
709 msgstr ""
710
711 # Administration > Google OpenID Connect
712 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
713 msgstr ""
714
715 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
716 msgid ""
717 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating "
718 "an app in the Google cloud console, and set the web origin to your_opac_url "
719 "and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/"
720 "googleopenidconnect. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
721 "op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID\">GoogleOAuth2ClientID</a> and <a "
722 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
723 "op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret\">GoogleOAuth2ClientSecret</"
724 "a> to be set."
725 msgstr ""
726
727 # Administration > Google OpenID Connect
728 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
729 msgstr ""
730
731 # Administration > Google OpenID Connect
732 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't allow"
733 msgstr ""
734
735 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
736 msgid ""
737 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# patrons logging in with Google "
738 "Open ID to automatically register. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
739 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
740 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
741 msgstr ""
742
743 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultBranch
744 msgid ""
745 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
746 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
747 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
748 msgstr ""
749
750 # Administration > Google OpenID Connect
751 msgid ""
752 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when "
753 "automatically registering a Google Open ID patron: "
754 msgstr ""
755
756 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultCategory
757 msgid ""
758 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
759 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
760 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
761 msgstr ""
762
763 # Administration > Google OpenID Connect
764 msgid ""
765 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when "
766 "automatically registering a Google Open ID patron: "
767 msgstr ""
768
769 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDomain
770 msgid ""
771 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all Google domains. "
772 "Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
773 "op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
774 msgstr ""
775
776 # Administration > Google OpenID Connect
777 msgid ""
778 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Restrict Google OpenID Connect to this "
779 "domain (or subdomain of this domain): "
780 msgstr ""
781
782 # Administration > Login options > IndependentBranches
783 msgid ""
784 "admin.pref#IndependentBranches# <p class='text-danger'><strong>Warning:</"
785 "strong> Changing this system preference will radically alter the behavior of "
786 "Koha. Changing preference on a production system is highly discouraged.</p>"
787 msgstr ""
788
789 # Administration > Login options
790 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
791 msgstr ""
792
793 # Administration > Login options
794 msgid ""
795 "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from "
796 "modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other "
797 "libraries: "
798 msgstr ""
799
800 # Administration > Login options
801 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
802 msgstr ""
803
804 # Administration > Login options
805 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
806 msgstr ""
807
808 # Administration > Login options
809 msgid ""
810 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not "
811 "superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification "
812 "requests for patrons belonging to other libraries: "
813 msgstr ""
814
815 # Administration > Login options
816 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
817 msgstr ""
818
819 # Administration > Login options
820 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
821 msgstr ""
822
823 # Administration > Login options
824 msgid ""
825 "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not "
826 "superlibrarians) from transfering items to other libraries: "
827 msgstr ""
828
829 # Administration > Login options
830 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
831 msgstr ""
832
833 # Administration > Interface options
834 msgid ""
835 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for "
836 "emails unless there is one for the particular library, and is referred to "
837 "when an internal error occurs.)"
838 msgstr ""
839
840 # Administration > Interface options
841 msgid ""
842 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of "
843 "Koha: "
844 msgstr ""
845
846 # Administration > Interface options
847 msgid ""
848 "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
849 msgstr ""
850
851 # Administration > Interface options
852 msgid ""
853 "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will "
854 "be used (often defaulting to the admin address)."
855 msgstr ""
856
857 # Administration > Interface options
858 msgid ""
859 "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for "
860 "undeliverable mail messages: "
861 msgstr ""
862
863 # Administration > Search engine
864 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
865 msgstr ""
866
867 # Administration > Search engine
868 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
869 msgstr ""
870
871 # Administration > Search engine
872 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
873 msgstr ""
874
875 # Administration > Interface options
876 msgid ""
877 "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to "
878 "their normal recipient.)"
879 msgstr ""
880
881 # Administration > Interface options
882 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
883 msgstr ""
884
885 # Administration > Login options
886 msgid ""
887 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address "
888 "changes frequently.)"
889 msgstr ""
890
891 # Administration > Login options
892 msgid ""
893 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP "
894 "address for session security: "
895 msgstr ""
896
897 # Administration > Login options
898 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
899 msgstr ""
900
901 # Administration > Login options
902 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
903 msgstr ""
904
905 # Administration > Login options
906 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
907 msgstr ""
908
909 # Administration > Login options
910 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
911 msgstr ""
912
913 # Administration > Login options
914 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
915 msgstr ""
916
917 # Administration > Login options
918 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
919 msgstr ""
920
921 # Administration > Login options
922 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
923 msgstr ""
924
925 # Administration > Share anonymous usage statistics
926 msgid "admin.pref#UsageStats# ."
927 msgstr ""
928
929 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
930 msgid ""
931 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other <a href=\"/cgi-"
932 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</"
933 "a> system preferences have no effect if this system preference is set to \"No"
934 "\" (don't share)."
935 msgstr ""
936
937 # Administration > Share anonymous usage statistics
938 msgid ""
939 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
940 "requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> "
941 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
942 msgstr ""
943
944 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
945 msgid ""
946 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> Use the <a href=\"/cgi-bin/"
947 "koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to edit "
948 "the statistics you share."
949 msgstr ""
950
951 # Administration > Share anonymous usage statistics
952 msgid ""
953 "admin.pref#UsageStats# <br>Website where usage statistics are published: <a "
954 "href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
955 msgstr ""
956
957 # Administration > Share anonymous usage statistics
958 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
959 msgstr ""
960
961 # Administration > Share anonymous usage statistics
962 msgid "admin.pref#UsageStats# No, let me think about it"
963 msgstr ""
964
965 # Administration > Share anonymous usage statistics
966 msgid ""
967 "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha "
968 "community: "
969 msgstr ""
970
971 # Administration > Share anonymous usage statistics
972 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
973 msgstr ""
974
975 # Administration > Share anonymous usage statistics
976 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
977 msgstr ""
978
979 # Administration > Share anonymous usage statistics
980 msgid ""
981 "admin.pref#UsageStatsCountry# . This will be shown on the <a href=\"https://"
982 "hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
983 msgstr ""
984
985 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
986 msgid ""
987 "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no "
988 "effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
989 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
990 "to \"No\" (don't share)."
991 msgstr ""
992
993 # Administration > Share anonymous usage statistics
994 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
995 msgstr ""
996
997 # Administration > Share anonymous usage statistics
998 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
999 msgstr ""
1000
1001 # Administration > Share anonymous usage statistics
1002 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
1003 msgstr ""
1004
1005 # Administration > Share anonymous usage statistics
1006 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
1007 msgstr ""
1008
1009 # Administration > Share anonymous usage statistics
1010 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
1011 msgstr ""
1012
1013 # Administration > Share anonymous usage statistics
1014 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
1015 msgstr ""
1016
1017 # Administration > Share anonymous usage statistics
1018 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
1019 msgstr ""
1020
1021 # Administration > Share anonymous usage statistics
1022 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
1023 msgstr ""
1024
1025 # Administration > Share anonymous usage statistics
1026 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
1027 msgstr ""
1028
1029 # Administration > Share anonymous usage statistics
1030 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
1031 msgstr ""
1032
1033 # Administration > Share anonymous usage statistics
1034 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
1035 msgstr ""
1036
1037 # Administration > Share anonymous usage statistics
1038 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
1039 msgstr ""
1040
1041 # Administration > Share anonymous usage statistics
1042 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
1043 msgstr ""
1044
1045 # Administration > Share anonymous usage statistics
1046 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
1047 msgstr ""
1048
1049 # Administration > Share anonymous usage statistics
1050 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
1051 msgstr ""
1052
1053 # Administration > Share anonymous usage statistics
1054 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
1055 msgstr ""
1056
1057 # Administration > Share anonymous usage statistics
1058 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
1059 msgstr ""
1060
1061 # Administration > Share anonymous usage statistics
1062 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
1063 msgstr ""
1064
1065 # Administration > Share anonymous usage statistics
1066 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
1067 msgstr ""
1068
1069 # Administration > Share anonymous usage statistics
1070 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
1071 msgstr ""
1072
1073 # Administration > Share anonymous usage statistics
1074 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
1075 msgstr ""
1076
1077 # Administration > Share anonymous usage statistics
1078 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
1079 msgstr ""
1080
1081 # Administration > Share anonymous usage statistics
1082 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
1083 msgstr ""
1084
1085 # Administration > Share anonymous usage statistics
1086 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
1087 msgstr ""
1088
1089 # Administration > Share anonymous usage statistics
1090 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
1091 msgstr ""
1092
1093 # Administration > Share anonymous usage statistics
1094 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
1095 msgstr ""
1096
1097 # Administration > Share anonymous usage statistics
1098 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
1099 msgstr ""
1100
1101 # Administration > Share anonymous usage statistics
1102 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
1103 msgstr ""
1104
1105 # Administration > Share anonymous usage statistics
1106 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
1107 msgstr ""
1108
1109 # Administration > Share anonymous usage statistics
1110 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
1111 msgstr ""
1112
1113 # Administration > Share anonymous usage statistics
1114 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
1115 msgstr ""
1116
1117 # Administration > Share anonymous usage statistics
1118 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
1119 msgstr ""
1120
1121 # Administration > Share anonymous usage statistics
1122 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
1123 msgstr ""
1124
1125 # Administration > Share anonymous usage statistics
1126 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
1127 msgstr ""
1128
1129 # Administration > Share anonymous usage statistics
1130 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
1131 msgstr ""
1132
1133 # Administration > Share anonymous usage statistics
1134 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
1135 msgstr ""
1136
1137 # Administration > Share anonymous usage statistics
1138 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
1139 msgstr ""
1140
1141 # Administration > Share anonymous usage statistics
1142 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
1143 msgstr ""
1144
1145 # Administration > Share anonymous usage statistics
1146 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
1147 msgstr ""
1148
1149 # Administration > Share anonymous usage statistics
1150 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
1151 msgstr ""
1152
1153 # Administration > Share anonymous usage statistics
1154 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
1155 msgstr ""
1156
1157 # Administration > Share anonymous usage statistics
1158 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
1159 msgstr ""
1160
1161 # Administration > Share anonymous usage statistics
1162 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
1163 msgstr ""
1164
1165 # Administration > Share anonymous usage statistics
1166 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
1167 msgstr ""
1168
1169 # Administration > Share anonymous usage statistics
1170 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
1171 msgstr ""
1172
1173 # Administration > Share anonymous usage statistics
1174 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
1175 msgstr ""
1176
1177 # Administration > Share anonymous usage statistics
1178 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
1179 msgstr ""
1180
1181 # Administration > Share anonymous usage statistics
1182 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
1183 msgstr ""
1184
1185 # Administration > Share anonymous usage statistics
1186 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
1187 msgstr ""
1188
1189 # Administration > Share anonymous usage statistics
1190 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
1191 msgstr ""
1192
1193 # Administration > Share anonymous usage statistics
1194 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
1195 msgstr ""
1196
1197 # Administration > Share anonymous usage statistics
1198 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
1199 msgstr ""
1200
1201 # Administration > Share anonymous usage statistics
1202 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
1203 msgstr ""
1204
1205 # Administration > Share anonymous usage statistics
1206 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
1207 msgstr ""
1208
1209 # Administration > Share anonymous usage statistics
1210 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
1211 msgstr ""
1212
1213 # Administration > Share anonymous usage statistics
1214 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
1215 msgstr ""
1216
1217 # Administration > Share anonymous usage statistics
1218 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
1219 msgstr ""
1220
1221 # Administration > Share anonymous usage statistics
1222 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
1223 msgstr ""
1224
1225 # Administration > Share anonymous usage statistics
1226 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
1227 msgstr ""
1228
1229 # Administration > Share anonymous usage statistics
1230 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
1231 msgstr ""
1232
1233 # Administration > Share anonymous usage statistics
1234 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
1235 msgstr ""
1236
1237 # Administration > Share anonymous usage statistics
1238 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
1239 msgstr ""
1240
1241 # Administration > Share anonymous usage statistics
1242 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
1243 msgstr ""
1244
1245 # Administration > Share anonymous usage statistics
1246 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
1247 msgstr ""
1248
1249 # Administration > Share anonymous usage statistics
1250 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
1251 msgstr ""
1252
1253 # Administration > Share anonymous usage statistics
1254 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
1255 msgstr ""
1256
1257 # Administration > Share anonymous usage statistics
1258 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
1259 msgstr ""
1260
1261 # Administration > Share anonymous usage statistics
1262 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
1263 msgstr ""
1264
1265 # Administration > Share anonymous usage statistics
1266 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
1267 msgstr ""
1268
1269 # Administration > Share anonymous usage statistics
1270 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
1271 msgstr ""
1272
1273 # Administration > Share anonymous usage statistics
1274 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
1275 msgstr ""
1276
1277 # Administration > Share anonymous usage statistics
1278 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
1279 msgstr ""
1280
1281 # Administration > Share anonymous usage statistics
1282 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
1283 msgstr ""
1284
1285 # Administration > Share anonymous usage statistics
1286 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
1287 msgstr ""
1288
1289 # Administration > Share anonymous usage statistics
1290 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
1291 msgstr ""
1292
1293 # Administration > Share anonymous usage statistics
1294 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
1295 msgstr ""
1296
1297 # Administration > Share anonymous usage statistics
1298 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
1299 msgstr ""
1300
1301 # Administration > Share anonymous usage statistics
1302 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
1303 msgstr ""
1304
1305 # Administration > Share anonymous usage statistics
1306 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
1307 msgstr ""
1308
1309 # Administration > Share anonymous usage statistics
1310 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
1311 msgstr ""
1312
1313 # Administration > Share anonymous usage statistics
1314 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
1315 msgstr ""
1316
1317 # Administration > Share anonymous usage statistics
1318 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
1319 msgstr ""
1320
1321 # Administration > Share anonymous usage statistics
1322 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
1323 msgstr ""
1324
1325 # Administration > Share anonymous usage statistics
1326 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
1327 msgstr ""
1328
1329 # Administration > Share anonymous usage statistics
1330 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
1331 msgstr ""
1332
1333 # Administration > Share anonymous usage statistics
1334 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
1335 msgstr ""
1336
1337 # Administration > Share anonymous usage statistics
1338 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
1339 msgstr ""
1340
1341 # Administration > Share anonymous usage statistics
1342 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
1343 msgstr ""
1344
1345 # Administration > Share anonymous usage statistics
1346 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
1347 msgstr ""
1348
1349 # Administration > Share anonymous usage statistics
1350 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
1351 msgstr ""
1352
1353 # Administration > Share anonymous usage statistics
1354 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
1355 msgstr ""
1356
1357 # Administration > Share anonymous usage statistics
1358 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
1359 msgstr ""
1360
1361 # Administration > Share anonymous usage statistics
1362 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
1363 msgstr ""
1364
1365 # Administration > Share anonymous usage statistics
1366 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
1367 msgstr ""
1368
1369 # Administration > Share anonymous usage statistics
1370 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1371 msgstr ""
1372
1373 # Administration > Share anonymous usage statistics
1374 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1375 msgstr ""
1376
1377 # Administration > Share anonymous usage statistics
1378 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1379 msgstr ""
1380
1381 # Administration > Share anonymous usage statistics
1382 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1383 msgstr ""
1384
1385 # Administration > Share anonymous usage statistics
1386 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1387 msgstr ""
1388
1389 # Administration > Share anonymous usage statistics
1390 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1391 msgstr ""
1392
1393 # Administration > Share anonymous usage statistics
1394 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1395 msgstr ""
1396
1397 # Administration > Share anonymous usage statistics
1398 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1399 msgstr ""
1400
1401 # Administration > Share anonymous usage statistics
1402 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1403 msgstr ""
1404
1405 # Administration > Share anonymous usage statistics
1406 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1407 msgstr ""
1408
1409 # Administration > Share anonymous usage statistics
1410 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1411 msgstr ""
1412
1413 # Administration > Share anonymous usage statistics
1414 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1415 msgstr ""
1416
1417 # Administration > Share anonymous usage statistics
1418 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1419 msgstr ""
1420
1421 # Administration > Share anonymous usage statistics
1422 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1423 msgstr ""
1424
1425 # Administration > Share anonymous usage statistics
1426 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1427 msgstr ""
1428
1429 # Administration > Share anonymous usage statistics
1430 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1431 msgstr ""
1432
1433 # Administration > Share anonymous usage statistics
1434 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1435 msgstr ""
1436
1437 # Administration > Share anonymous usage statistics
1438 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1439 msgstr ""
1440
1441 # Administration > Share anonymous usage statistics
1442 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1443 msgstr ""
1444
1445 # Administration > Share anonymous usage statistics
1446 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1447 msgstr ""
1448
1449 # Administration > Share anonymous usage statistics
1450 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1451 msgstr ""
1452
1453 # Administration > Share anonymous usage statistics
1454 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1455 msgstr ""
1456
1457 # Administration > Share anonymous usage statistics
1458 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1459 msgstr ""
1460
1461 # Administration > Share anonymous usage statistics
1462 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1463 msgstr ""
1464
1465 # Administration > Share anonymous usage statistics
1466 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1467 msgstr ""
1468
1469 # Administration > Share anonymous usage statistics
1470 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1471 msgstr ""
1472
1473 # Administration > Share anonymous usage statistics
1474 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1475 msgstr ""
1476
1477 # Administration > Share anonymous usage statistics
1478 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1479 msgstr ""
1480
1481 # Administration > Share anonymous usage statistics
1482 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1483 msgstr ""
1484
1485 # Administration > Share anonymous usage statistics
1486 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1487 msgstr ""
1488
1489 # Administration > Share anonymous usage statistics
1490 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1491 msgstr ""
1492
1493 # Administration > Share anonymous usage statistics
1494 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1495 msgstr ""
1496
1497 # Administration > Share anonymous usage statistics
1498 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1499 msgstr ""
1500
1501 # Administration > Share anonymous usage statistics
1502 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1503 msgstr ""
1504
1505 # Administration > Share anonymous usage statistics
1506 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1507 msgstr ""
1508
1509 # Administration > Share anonymous usage statistics
1510 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1511 msgstr ""
1512
1513 # Administration > Share anonymous usage statistics
1514 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1515 msgstr ""
1516
1517 # Administration > Share anonymous usage statistics
1518 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1519 msgstr ""
1520
1521 # Administration > Share anonymous usage statistics
1522 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1523 msgstr ""
1524
1525 # Administration > Share anonymous usage statistics
1526 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1527 msgstr ""
1528
1529 # Administration > Share anonymous usage statistics
1530 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1531 msgstr ""
1532
1533 # Administration > Share anonymous usage statistics
1534 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1535 msgstr ""
1536
1537 # Administration > Share anonymous usage statistics
1538 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1539 msgstr ""
1540
1541 # Administration > Share anonymous usage statistics
1542 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1543 msgstr ""
1544
1545 # Administration > Share anonymous usage statistics
1546 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1547 msgstr ""
1548
1549 # Administration > Share anonymous usage statistics
1550 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1551 msgstr ""
1552
1553 # Administration > Share anonymous usage statistics
1554 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1555 msgstr ""
1556
1557 # Administration > Share anonymous usage statistics
1558 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1559 msgstr ""
1560
1561 # Administration > Share anonymous usage statistics
1562 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1563 msgstr ""
1564
1565 # Administration > Share anonymous usage statistics
1566 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1567 msgstr ""
1568
1569 # Administration > Share anonymous usage statistics
1570 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1571 msgstr ""
1572
1573 # Administration > Share anonymous usage statistics
1574 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1575 msgstr ""
1576
1577 # Administration > Share anonymous usage statistics
1578 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1579 msgstr ""
1580
1581 # Administration > Share anonymous usage statistics
1582 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1583 msgstr ""
1584
1585 # Administration > Share anonymous usage statistics
1586 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1587 msgstr ""
1588
1589 # Administration > Share anonymous usage statistics
1590 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1591 msgstr ""
1592
1593 # Administration > Share anonymous usage statistics
1594 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1595 msgstr ""
1596
1597 # Administration > Share anonymous usage statistics
1598 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1599 msgstr ""
1600
1601 # Administration > Share anonymous usage statistics
1602 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1603 msgstr ""
1604
1605 # Administration > Share anonymous usage statistics
1606 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1607 msgstr ""
1608
1609 # Administration > Share anonymous usage statistics
1610 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1611 msgstr ""
1612
1613 # Administration > Share anonymous usage statistics
1614 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1615 msgstr ""
1616
1617 # Administration > Share anonymous usage statistics
1618 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1619 msgstr ""
1620
1621 # Administration > Share anonymous usage statistics
1622 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1623 msgstr ""
1624
1625 # Administration > Share anonymous usage statistics
1626 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1627 msgstr ""
1628
1629 # Administration > Share anonymous usage statistics
1630 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1631 msgstr ""
1632
1633 # Administration > Share anonymous usage statistics
1634 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1635 msgstr ""
1636
1637 # Administration > Share anonymous usage statistics
1638 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1639 msgstr ""
1640
1641 # Administration > Share anonymous usage statistics
1642 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1643 msgstr ""
1644
1645 # Administration > Share anonymous usage statistics
1646 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1647 msgstr ""
1648
1649 # Administration > Share anonymous usage statistics
1650 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1651 msgstr ""
1652
1653 # Administration > Share anonymous usage statistics
1654 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1655 msgstr ""
1656
1657 # Administration > Share anonymous usage statistics
1658 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1659 msgstr ""
1660
1661 # Administration > Share anonymous usage statistics
1662 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1663 msgstr ""
1664
1665 # Administration > Share anonymous usage statistics
1666 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1667 msgstr ""
1668
1669 # Administration > Share anonymous usage statistics
1670 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1671 msgstr ""
1672
1673 # Administration > Share anonymous usage statistics
1674 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1675 msgstr ""
1676
1677 # Administration > Share anonymous usage statistics
1678 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1679 msgstr ""
1680
1681 # Administration > Share anonymous usage statistics
1682 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1683 msgstr ""
1684
1685 # Administration > Share anonymous usage statistics
1686 msgid ""
1687 "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to "
1688 "be shown on the Hea Community website: "
1689 msgstr ""
1690
1691 # Administration > Share anonymous usage statistics
1692 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1693 msgstr ""
1694
1695 # Administration > Share anonymous usage statistics
1696 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1697 msgstr ""
1698
1699 # Administration > Share anonymous usage statistics
1700 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1701 msgstr ""
1702
1703 # Administration > Share anonymous usage statistics
1704 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1705 msgstr ""
1706
1707 # Administration > Share anonymous usage statistics
1708 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1709 msgstr ""
1710
1711 # Administration > Share anonymous usage statistics
1712 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1713 msgstr ""
1714
1715 # Administration > Share anonymous usage statistics
1716 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1717 msgstr ""
1718
1719 # Administration > Share anonymous usage statistics
1720 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1721 msgstr ""
1722
1723 # Administration > Share anonymous usage statistics
1724 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1725 msgstr ""
1726
1727 # Administration > Share anonymous usage statistics
1728 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1729 msgstr ""
1730
1731 # Administration > Share anonymous usage statistics
1732 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1733 msgstr ""
1734
1735 # Administration > Share anonymous usage statistics
1736 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1737 msgstr ""
1738
1739 # Administration > Share anonymous usage statistics
1740 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1741 msgstr ""
1742
1743 # Administration > Share anonymous usage statistics
1744 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1745 msgstr ""
1746
1747 # Administration > Share anonymous usage statistics
1748 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1749 msgstr ""
1750
1751 # Administration > Share anonymous usage statistics
1752 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1753 msgstr ""
1754
1755 # Administration > Share anonymous usage statistics
1756 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1757 msgstr ""
1758
1759 # Administration > Share anonymous usage statistics
1760 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1761 msgstr ""
1762
1763 # Administration > Share anonymous usage statistics
1764 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1765 msgstr ""
1766
1767 # Administration > Share anonymous usage statistics
1768 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1769 msgstr ""
1770
1771 # Administration > Share anonymous usage statistics
1772 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1773 msgstr ""
1774
1775 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
1776 msgid ""
1777 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1778 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1779 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1780 "to \"No\" (don't share)."
1781 msgstr ""
1782
1783 # Administration > Share anonymous usage statistics
1784 msgid ""
1785 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> You must use "
1786 "the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated "
1787 "configuration page</a> to set and edit this system preference."
1788 msgstr ""
1789
1790 # Administration > Share anonymous usage statistics
1791 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1792 msgstr ""
1793
1794 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
1795 msgid ""
1796 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value "
1797 "has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1798 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1799 "to \"No\" (don't share)."
1800 msgstr ""
1801
1802 # Administration > Share anonymous usage statistics
1803 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Don't share"
1804 msgstr ""
1805
1806 # Administration > Share anonymous usage statistics
1807 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1808 msgstr ""
1809
1810 # Administration > Share anonymous usage statistics
1811 msgid ""
1812 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, URL, "
1813 "country)."
1814 msgstr ""
1815
1816 # Administration > Share anonymous usage statistics
1817 msgid ""
1818 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# . If this field is empty the data will be "
1819 "sent anonymously."
1820 msgstr ""
1821
1822 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
1823 msgid ""
1824 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1825 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1826 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1827 "to \"No\" (don't share)."
1828 msgstr ""
1829
1830 # Administration > Share anonymous usage statistics
1831 msgid ""
1832 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown "
1833 "on the Hea Community website: "
1834 msgstr ""
1835
1836 # Administration > Share anonymous usage statistics
1837 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1838 msgstr ""
1839
1840 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1841 msgid ""
1842 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1843 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1844 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1845 "to \"No\" (don't share)."
1846 msgstr ""
1847
1848 # Administration > Share anonymous usage statistics
1849 msgid ""
1850 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea "
1851 "Community website: "
1852 msgstr ""
1853
1854 # Administration > Share anonymous usage statistics
1855 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
1856 msgstr ""
1857
1858 # Administration > Share anonymous usage statistics
1859 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
1860 msgstr ""
1861
1862 # Administration > Share anonymous usage statistics
1863 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
1864 msgstr ""
1865
1866 # Administration > Share anonymous usage statistics
1867 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
1868 msgstr ""
1869
1870 # Administration > Share anonymous usage statistics
1871 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
1872 msgstr ""
1873
1874 # Administration > Share anonymous usage statistics
1875 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
1876 msgstr ""
1877
1878 # Administration > Share anonymous usage statistics
1879 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
1880 msgstr ""
1881
1882 # Administration > Share anonymous usage statistics
1883 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
1884 msgstr ""
1885
1886 # Administration > Share anonymous usage statistics
1887 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
1888 msgstr ""
1889
1890 # Administration > Share anonymous usage statistics
1891 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
1892 msgstr ""
1893
1894 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryUrl
1895 msgid ""
1896 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1897 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1898 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1899 "to \"No\" (don't share)."
1900 msgstr ""
1901
1902 # Administration > Share anonymous usage statistics
1903 msgid ""
1904 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea "
1905 "Community website: "
1906 msgstr ""
1907
1908 # Administration > CAS authentication
1909 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
1910 msgstr ""
1911
1912 # Administration > CAS authentication
1913 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
1914 msgstr ""
1915
1916 # Administration > CAS authentication
1917 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
1918 msgstr ""
1919
1920 # Administration > CAS authentication
1921 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
1922 msgstr ""
1923
1924 # Administration > CAS authentication
1925 msgid "admin.pref#casLogout# No"
1926 msgstr ""
1927
1928 # Administration > CAS authentication
1929 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
1930 msgstr ""
1931
1932 # Administration > CAS authentication > casServerUrl
1933 msgid ""
1934 "admin.pref#casServerUrl# URL of the Central Authentication Service (CAS) "
1935 "server: "
1936 msgstr ""
1937
1938 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
1939 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 2 or earlier"
1940 msgstr ""
1941
1942 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
1943 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 3 or later"
1944 msgstr ""
1945
1946 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
1947 msgid ""
1948 "admin.pref#casServerVersion# Version of the CAS server Koha will connect to: "
1949 msgstr ""
1950
1951 # Administration > Interface options
1952 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# No"
1953 msgstr ""
1954
1955 # Administration > Interface options
1956 msgid ""
1957 "admin.pref#noItemTypeImages# Show itemtype icons in the staff interface: "
1958 msgstr ""
1959
1960 # Administration > Interface options
1961 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
1962 msgstr ""
1963
1964 # Administration > Login options
1965 msgid ""
1966 "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of "
1967 "one day."
1968 msgstr ""
1969
1970 # Administration > Login options
1971 msgid ""
1972 "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out "
1973 "users: "
1974 msgstr ""
1975
1976 # Administration > Interface options
1977 msgid ""
1978 "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved "
1979 "lists of books: "
1980 msgstr ""
1981
1982 # Administration > Interface options
1983 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
1984 msgstr ""
1985
1986 # Administration > Interface options
1987 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
1988 msgstr ""
1989
1990 # Authorities
1991 msgid "authorities.pref"
1992 msgstr "authorities.pref"
1993
1994 # Authorities > General
1995 msgid "authorities.pref General"
1996 msgstr "authorities.pref General"
1997
1998 # Authorities > Linker
1999 msgid "authorities.pref Linker"
2000 msgstr "authorities.pref Linker"
2001
2002 # Authorities > General
2003 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
2004 msgstr "Vis"
2005
2006 # Authorities > General
2007 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
2008 msgstr "Vis ikke"
2009
2010 # Authorities > General
2011 msgid ""
2012 "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term "
2013 "hierarchies when viewing authorities."
2014 msgstr "bredere term/smallere term hierarkieer, når autoriteter vises."
2015
2016 # Authorities > General
2017 msgid ""
2018 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer "
2019 "to the indicators of the authority record, tag is a bibliographic field "
2020 "number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character)."
2021 "<br>"
2022 msgstr ""
2023
2024 # Authorities > General
2025 msgid ""
2026 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a "
2027 "comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|"
2028 "unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|"
2029 "some_value).<br>"
2030 msgstr ""
2031
2032 # Authorities > General
2033 msgid ""
2034 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus "
2035 "refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
2036 msgstr ""
2037
2038 # Authorities > General
2039 msgid ""
2040 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to "
2041 "edit how authority records control indicators of attached bibliographic "
2042 "fields (and possibly subfield $2).<br>"
2043 msgstr ""
2044
2045 # Authorities > General
2046 msgid ""
2047 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system "
2048 "preference requires the <code>misc/cronjobs/merge_authorities.pl</code> "
2049 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2050 msgstr ""
2051
2052 # Authorities > General
2053 msgid ""
2054 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do "
2055 "not update attached bibliographic records if the number exceeds"
2056 msgstr ""
2057
2058 # Authorities > General
2059 msgid ""
2060 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the "
2061 "merge_authority cron job will merge them.)"
2062 msgstr ""
2063
2064 # Authorities > General
2065 msgid ""
2066 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records "
2067 "from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of "
2068 "relevant bibliographic record fields in"
2069 msgstr ""
2070
2071 # Authorities > General
2072 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
2073 msgstr ""
2074
2075 # Authorities > General
2076 msgid ""
2077 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are "
2078 "not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. "
2079 "Loose mode is the historical behavior and still the default."
2080 msgstr ""
2081
2082 # Authorities > General
2083 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
2084 msgstr ""
2085
2086 # Authorities > General
2087 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
2088 msgstr "Når poster redigeres,"
2089
2090 # Authorities > General
2091 msgid ""
2092 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing "
2093 "(<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2094 "op=search&searchfield=BiblioAddsAuthorities\">BiblioAddsAuthorities</a> must "
2095 "be set to \"allow\" for this to have any effect)."
2096 msgstr ""
2097 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# autoritetsposter, som mangler (<a "
2098 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2099 "op=search&searchfield=BiblioAddsAuthorities\">BiblioAddsAuthorities</a> skal "
2100 "være sat til \"allow\" for at dette skal have nogen virkning)."
2101
2102 # Authorities > General
2103 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# don't generate"
2104 msgstr ""
2105
2106 # Authorities > General
2107 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
2108 msgstr "opret"
2109
2110 # Authorities > General
2111 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
2112 msgstr "Når der redigeres poster,"
2113
2114 # Authorities > General
2115 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
2116 msgstr "tillad"
2117
2118 # Authorities > General
2119 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
2120 msgstr "tillad ikke"
2121
2122 # Authorities > General
2123 msgid ""
2124 "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new "
2125 "authority records if needed, rather than having to reference existing "
2126 "authorities."
2127 msgstr ""
2128 "at der automatisk oprettes nye autoritetsposter, hvis det er nødvendigt, "
2129 "frem for at referere til eksisterende autoriteter."
2130
2131 # Authorities > Linker
2132 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2133 msgstr "Link"
2134
2135 # Authorities > Linker
2136 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Don't"
2137 msgstr ""
2138
2139 # Authorities > Linker
2140 msgid ""
2141 "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that "
2142 "have previously been linked when saving records in the cataloging module."
2143 msgstr ""
2144 "automatisk overskrifter, som tidligere er linket, når poster gemmes i "
2145 "katalogiseringsmodulet."
2146
2147 # Authorities > Linker
2148 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2149 msgstr "Udfør"
2150
2151 # Authorities > Linker
2152 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Don't"
2153 msgstr ""
2154
2155 # Authorities > Linker
2156 msgid ""
2157 "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records "
2158 "for headings where the linker is unable to find a match."
2159 msgstr ""
2160 "behold eksisterende links til autoritetsposter for overskrifter, hvor "
2161 "linkeren er ude af stand til at finde et sammenfald."
2162
2163 # Authorities > Linker
2164 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2165 msgstr "Benyt"
2166
2167 # Authorities > Linker
2168 msgid "authorities.pref#LinkerModule# default"
2169 msgstr ""
2170
2171 # Authorities > Linker
2172 msgid "authorities.pref#LinkerModule# first match"
2173 msgstr ""
2174
2175 # Authorities > Linker
2176 msgid "authorities.pref#LinkerModule# last match"
2177 msgstr ""
2178
2179 # Authorities > Linker
2180 msgid ""
2181 "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to "
2182 "authority records."
2183 msgstr "linker modul til finde sammenfald til autoritetsposter."
2184
2185 # Authorities > Linker
2186 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)."
2187 msgstr ""
2188
2189 # Authorities > Linker
2190 msgid ""
2191 "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority "
2192 "linker:"
2193 msgstr ""
2194
2195 # Authorities > Linker
2196 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2197 msgstr "Udfør"
2198
2199 # Authorities > Linker
2200 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Don't"
2201 msgstr ""
2202
2203 # Authorities > Linker
2204 msgid ""
2205 "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been "
2206 "linked to authority records."
2207 msgstr ""
2208 "forbind overskrifter, som tidligere har været forbundet til autoritetsposter."
2209
2210 # Authorities > General
2211 msgid ""
2212 "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for "
2213 "the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed "
2214 "length data elements). Do NOT include the date (position 00-05):"
2215 msgstr ""
2216
2217 # Authorities > General
2218 msgid ""
2219 "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the "
2220 "contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data "
2221 "elements). Do NOT include the date (position 00-07):"
2222 msgstr ""
2223
2224 # Authorities > General
2225 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2226 msgstr "Brug ikke"
2227
2228 # Authorities > General
2229 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2230 msgstr "Brug"
2231
2232 # Authorities > General
2233 msgid ""
2234 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead "
2235 "of text strings for searches from subject tracings."
2236 msgstr ""
2237 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority post numre i stedet "
2238 "for tekststrenge til søgninger af emne sporing."
2239
2240 # Cataloging
2241 msgid "cataloguing.pref"
2242 msgstr "cataloguing.pref"
2243
2244 # Cataloging > Display
2245 msgid "cataloguing.pref Display"
2246 msgstr "Vis"
2247
2248 # Cataloging > Exporting
2249 msgid "cataloguing.pref Exporting"
2250 msgstr ""
2251
2252 # Cataloging > Importing
2253 msgid "cataloguing.pref Importing"
2254 msgstr ""
2255
2256 # Cataloging > Interface
2257 msgid "cataloguing.pref Interface"
2258 msgstr "Interface"
2259
2260 # Cataloging > Record structure
2261 msgid "cataloguing.pref Record structure"
2262 msgstr ""
2263
2264 # Cataloging > Spine labels
2265 msgid "cataloguing.pref Spine labels"
2266 msgstr ""
2267
2268 # Cataloging > Display
2269 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
2270 msgstr ""
2271
2272 # Cataloging > Display
2273 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
2274 msgstr ""
2275
2276 # Cataloging > Display
2277 msgid ""
2278 "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the "
2279 "bibliographic record detail page."
2280 msgstr ""
2281
2282 # Cataloging > Importing
2283 msgid ""
2284 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch#  in the 'Additional "
2285 "fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: "
2286 "\"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
2287 msgstr ""
2288
2289 # Cataloging > Importing
2290 msgid ""
2291 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/"
2292 "subfields"
2293 msgstr ""
2294
2295 # Cataloging > Importing
2296 msgid ""
2297 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the "
2298 "record import tool,"
2299 msgstr ""
2300
2301 # Cataloging > Importing
2302 msgid ""
2303 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by "
2304 "trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the "
2305 "ISBN fields of already cataloged records."
2306 msgstr ""
2307
2308 # Cataloging > Importing
2309 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
2310 msgstr ""
2311
2312 # Cataloging > Importing
2313 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
2314 msgstr ""
2315
2316 # Cataloging > Importing
2317 msgid ""
2318 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the "
2319 "record import tool,"
2320 msgstr ""
2321
2322 # Cataloging > Importing
2323 msgid ""
2324 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by "
2325 "trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the "
2326 "ISSN fields of already cataloged records."
2327 msgstr ""
2328
2329 # Cataloging > Importing
2330 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
2331 msgstr ""
2332
2333 # Cataloging > Importing
2334 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
2335 msgstr ""
2336
2337 # Cataloging > Record structure
2338 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2339 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2340
2341 # Cataloging > Record structure
2342 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2343 msgstr "Vis MARC underfelt"
2344
2345 # Cataloging > Record structure
2346 msgid ""
2347 "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records "
2348 "that do not have items (this can contain multiple subfields to look in, for "
2349 "example <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i), "
2350 "with the subfields separated by"
2351 msgstr ""
2352
2353 # Cataloging > Display
2354 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# (non-XSLT view only)."
2355 msgstr ""
2356
2357 # Cataloging > Display
2358 msgid ""
2359 "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate main entry and subdivisions "
2360 "with "
2361 msgstr ""
2362
2363 # Cataloging > Exporting
2364 # Cataloging > Exporting
2365 # Cataloging > Exporting
2366 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
2367 msgstr ""
2368
2369 # Cataloging > Exporting
2370 msgid ""
2371 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags "
2372 "and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
2373 msgstr ""
2374
2375 # Cataloging > Exporting
2376 msgid ""
2377 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include the following fields "
2378 "when exporting BibTeX:"
2379 msgstr ""
2380
2381 # Cataloging > Exporting
2382 msgid ""
2383 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specify multiple marc tags/"
2384 "subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: "
2385 "BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )."
2386 msgstr ""
2387
2388 # Cataloging > Exporting
2389 msgid ""
2390 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as "
2391 "the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your "
2392 "choosing."
2393 msgstr ""
2394
2395 # Cataloging > Exporting
2396 msgid ""
2397 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2398 "format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )."
2399 msgstr ""
2400
2401 # Cataloging > Spine labels
2402 #, fuzzy
2403 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Allow"
2404 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2405
2406 # Cataloging > Display
2407 #, fuzzy
2408 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Don't allow"
2409 msgstr "Adskil ikke"
2410
2411 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2412 msgid ""
2413 "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# authorized values to be created "
2414 "within the cataloguing module. Librarian will need the manage_auth_values "
2415 "subpermission."
2416 msgstr ""
2417
2418 # Cataloging > Interface
2419 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2420 msgstr "Brug"
2421
2422 # Cataloging > Interface
2423 msgid ""
2424 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification "
2425 "source."
2426 msgstr "som standard-klassifikationskilde."
2427
2428 # Cataloging > Record structure
2429 #, fuzzy
2430 msgid ""
2431 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008#  Empty defaults to ||| - No attempt "
2432 "to code."
2433 msgstr "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2434
2435 # Cataloging > Record structure
2436 msgid ""
2437 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code "
2438 "for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or "
2439 "execution. (See <a href='http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code."
2440 "html'>MARC Code List for Countries</a>):"
2441 msgstr ""
2442
2443 # Cataloging > Record structure
2444 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2445 msgstr "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2446
2447 # Cataloging > Record structure
2448 msgid ""
2449 "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for "
2450 "field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a "
2451 "href='http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html'>MARC Code List "
2452 "for Languages</a>):"
2453 msgstr ""
2454
2455 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2456 msgid ""
2457 "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# When saving in a MARC/MARCXML file "
2458 "in the advanced cataloging editor or exporting from the detail page in the "
2459 "staff interface, use the"
2460 msgstr ""
2461
2462 # Cataloging > Record structure
2463 #, fuzzy
2464 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# bibliographic record number"
2465 msgstr "Stregkoder er"
2466
2467 # Searching > Results display
2468 #, fuzzy
2469 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# control number"
2470 msgstr "hyldenummer"
2471
2472 # Cataloging > Record structure
2473 #, fuzzy
2474 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# in the file name."
2475 msgstr "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2476
2477 # Cataloging > Interface
2478 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
2479 msgstr "Vis"
2480
2481 # Cataloging > Interface
2482 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't display"
2483 msgstr ""
2484
2485 # Cataloging > Interface
2486 msgid ""
2487 "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical "
2488 "record relationships."
2489 msgstr ""
2490
2491 # Cataloging > Interface
2492 msgid ""
2493 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> <strong>NOTE:</strong>"
2494 msgstr ""
2495
2496 # Cataloging > Interface
2497 msgid ""
2498 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include "
2499 "support for UNIMARC or NORMARC fixed fields."
2500 msgstr ""
2501
2502 # Cataloging > Interface
2503 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
2504 msgstr ""
2505
2506 # Cataloging > Interface
2507 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
2508 msgstr ""
2509
2510 # Cataloging > Interface
2511 msgid ""
2512 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging "
2513 "editor."
2514 msgstr ""
2515
2516 # Cataloging > Display
2517 msgid ""
2518 "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff interface ISBD "
2519 "template:"
2520 msgstr ""
2521
2522 # Cataloging > Display
2523 msgid ""
2524 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display "
2525 "bibliographic records in"
2526 msgstr ""
2527
2528 # Cataloging > Display
2529 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2530 msgstr "ISBD-formet (se herunder)."
2531
2532 # Cataloging > Display
2533 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2534 msgstr "MARC-format."
2535
2536 # Cataloging > Display
2537 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# labelled MARC form."
2538 msgstr ""
2539
2540 # Cataloging > Display
2541 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2542 msgstr "normalt format."
2543
2544 # Cataloging > Display
2545 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2546 msgstr "Sammenklap"
2547
2548 # Cataloging > Display
2549 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
2550 msgstr "Sammenklap ikke"
2551
2552 # Cataloging > Display
2553 msgid ""
2554 "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into "
2555 "one tag entry on the display."
2556 msgstr "gentagne felter af samme type til et under visningen."
2557
2558 # Cataloging > Record structure
2559 msgid ""
2560 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
2561 "organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2562 msgstr ""
2563 "Udfyld <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC-"
2564 "organisationskoden</a>"
2565
2566 # Cataloging > Record structure
2567 msgid ""
2568 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank "
2569 "to disable). This can be also set on libraries level."
2570 msgstr ""
2571
2572 # Cataloging > Display
2573 msgid ""
2574 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example."
2575 "com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
2576 msgstr ""
2577
2578 # Cataloging > Display
2579 msgid ""
2580 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on "
2581 "http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
2582 msgstr ""
2583
2584 # Cataloging > Display
2585 msgid ""
2586 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> "
2587 "(marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field "
2588 "number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" "
2589 "or \"fi-FI\")."
2590 msgstr ""
2591
2592 # Cataloging > Display
2593 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
2594 msgstr ""
2595
2596 # Cataloging > Display
2597 msgid ""
2598 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
2599 msgstr ""
2600
2601 # Cataloging > Record structure
2602 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# ."
2603 msgstr ""
2604
2605 # Cataloging > Record structure
2606 msgid ""
2607 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# . <br/><strong>NOTE:</strong> Use a "
2608 "dollar sign between field and subfield like 123$a."
2609 msgstr ""
2610
2611 # Cataloging > Record structure
2612 msgid ""
2613 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator "
2614 "borrowernumber in MARC subfield"
2615 msgstr ""
2616
2617 # Cataloging > Record structure
2618 msgid ""
2619 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier "
2620 "borrowernumber in MARC subfield"
2621 msgstr ""
2622
2623 # Cataloging > Record structure
2624 msgid ""
2625 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC "
2626 "subfield"
2627 msgstr ""
2628
2629 # Cataloging > Record structure
2630 msgid ""
2631 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in "
2632 "MARC subfield"
2633 msgstr ""
2634
2635 # Cataloging > Display
2636 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# .<br />For example: '001,245ab,600'"
2637 msgstr ""
2638
2639 # Cataloging > Display
2640 msgid ""
2641 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
2642 msgstr ""
2643 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>alle underfelter af felt 600</li>"
2644
2645 # Cataloging > Display
2646 msgid ""
2647 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
2648 msgstr ""
2649 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>underfelter a og b af felt 245</li>"
2650
2651 # Cataloging > Display
2652 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
2653 msgstr "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>værdi af 001</li>"
2654
2655 # Cataloging > Display
2656 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2657 msgstr "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2658
2659 # Cataloging > Display
2660 msgid ""
2661 "cataloguing.pref#MergeReportFields# Show the following fields for deleted "
2662 "records after a merge:"
2663 msgstr ""
2664
2665 # Cataloging > Display
2666 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
2667 msgstr "cataloguing.pref#MergeReportFields# viser:"
2668
2669 # Cataloging > Record structure
2670 msgid ""
2671 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or "
2672 "blank to disable)."
2673 msgstr ""
2674 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (skal være en lokationskode eller "
2675 "tom for at deaktivere)."
2676
2677 # Cataloging > Record structure
2678 msgid ""
2679 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them "
2680 "the temporary location of"
2681 msgstr "Når eksemplarer oprettes får de det midlertidige sted"
2682
2683 # Cataloging > Display
2684 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# <br />"
2685 msgstr ""
2686
2687 # Cataloging > Display
2688 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# Don't show"
2689 msgstr ""
2690
2691 # Cataloging > Display
2692 msgid ""
2693 "cataloguing.pref#NotesToHide# For hiding fields from other pages like the "
2694 "normal view, use the visibility settings for subfields in the MARC "
2695 "bibliographic frameworks section of the administration module."
2696 msgstr ""
2697
2698 # Cataloging > Display
2699 msgid ""
2700 "cataloguing.pref#NotesToHide# note fields in the 'Title notes' tab and in "
2701 "the 'Description' tab on the OPAC and staff interface detail pages. Use a "
2702 "comma to separate multiple fields. Examples: 500,502 (MARC21); 300,328 "
2703 "(UNIMARC)."
2704 msgstr ""
2705
2706 # Cataloging > Display
2707 msgid ""
2708 "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range "
2709 "like <code>192.168.</code>.)"
2710 msgstr ""
2711 "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Lad det være tomt, hvis det ikke bruges. "
2712 "Definer et område som <code>192.168.</code>.)"
2713
2714 # Cataloging > Display
2715 msgid ""
2716 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the "
2717 "redirect page for suppressed bibliographic records:"
2718 msgstr ""
2719
2720 # Cataloging > Display
2721 msgid ""
2722 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for "
2723 "suppressed records to"
2724 msgstr ""
2725
2726 # Cataloging > Display
2727 msgid ""
2728 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP "
2729 "addresses outside of the IP range"
2730 msgstr ""
2731
2732 # Cataloging > Display
2733 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
2734 msgstr "Skjul ikke"
2735
2736 # Cataloging > Display
2737 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
2738 msgstr "Skjul"
2739
2740 # Cataloging > Display
2741 msgid ""
2742 "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is "
2743 "blocked')."
2744 msgstr ""
2745
2746 # Cataloging > Display
2747 msgid ""
2748 "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed "
2749 "from OPAC search results."
2750 msgstr ""
2751
2752 # Cataloging > Display
2753 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
2754 msgstr ""
2755
2756 # Cataloging > Record structure
2757 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
2758 msgstr "Når et nyt eksemplar tilføjes,"
2759
2760 # Cataloging > Record structure
2761 msgid ""
2762 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last "
2763 "created item values."
2764 msgstr "er det nye eksemplar ikke forud fyldt med de foregående værdier."
2765
2766 # Cataloging > Record structure
2767 msgid ""
2768 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created "
2769 "item values."
2770 msgstr "er det nye eksemplar forud fyldt med de foregående værdier."
2771
2772 # Cataloging > Exporting
2773 # Cataloging > Exporting
2774 # Cataloging > Exporting
2775 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
2776 msgstr ""
2777
2778 # Cataloging > Exporting
2779 msgid ""
2780 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and "
2781 "subfields will be printed with the given RIS tag."
2782 msgstr ""
2783
2784 # Cataloging > Exporting
2785 msgid ""
2786 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include the following fields "
2787 "when exporting RIS:"
2788 msgstr ""
2789
2790 # Cataloging > Exporting
2791 msgid ""
2792 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specify multiple MARC tags/"
2793 "subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: "
2794 "RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )."
2795 msgstr ""
2796
2797 # Cataloging > Exporting
2798 msgid ""
2799 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a "
2800 "key will <em>replace</em> the default TY with the field value of your "
2801 "choosing."
2802 msgstr ""
2803
2804 # Cataloging > Exporting
2805 msgid ""
2806 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2807 "format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )."
2808 msgstr ""
2809
2810 # Cataloging > Display
2811 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
2812 msgstr "Adskil ikke"
2813
2814 # Cataloging > Display
2815 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
2816 msgstr "Adskil"
2817
2818 # Cataloging > Display
2819 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
2820 msgstr "bestandsbibliotek"
2821
2822 # Cataloging > Display
2823 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
2824 msgstr "hjemmebibliotek"
2825
2826 # Cataloging > Display
2827 msgid ""
2828 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The "
2829 "second tab will contain all other items."
2830 msgstr ""
2831 "er det indloggede brugerbibliotek. Den anden fane vil indeholde alle andre "
2832 "eksemplarer."
2833
2834 # Cataloging > Display
2835 msgid ""
2836 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the "
2837 "first tab contains items whose"
2838 msgstr ""
2839 "eksemplarer vises i to faner, hvor første fane indeholder eksemplarer, hvis"
2840
2841 # Cataloging > Spine labels
2842 msgid ""
2843 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label "
2844 "printer,"
2845 msgstr "Ved brug af hurtig ryg-etiketudskrivning,"
2846
2847 # Cataloging > Spine labels
2848 msgid ""
2849 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
2850 msgstr "skal en udskriftsdialog automatisk poppe op."
2851
2852 # Cataloging > Spine labels
2853 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2854 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2855
2856 # Cataloging > Spine labels
2857 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
2858 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
2859
2860 # Cataloging > Spine labels
2861 msgid ""
2862 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</"
2863 "code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by "
2864 "&lt; and &gt;.)"
2865 msgstr ""
2866 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Indtast i kolonner fra <code>biblio</"
2867 "code>, <code>biblioitems</code> eller <code>items</code> tabellerne, omgivet "
2868 "af &lt; og &gt;.)"
2869
2870 # Cataloging > Spine labels
2871 msgid ""
2872 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-"
2873 "printed spine label:"
2874 msgstr "Medtag følgende felter i en hurtigt udskrevet ryg-etiket:"
2875
2876 # Cataloging > Spine labels
2877 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
2878 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
2879
2880 # Cataloging > Spine labels
2881 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
2882 msgstr "Vis ikke"
2883
2884 # Cataloging > Spine labels
2885 msgid ""
2886 "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the "
2887 "bibliographic details page to print item spine labels."
2888 msgstr ""
2889
2890 # Cataloging > Record structure
2891 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
2892 msgstr ""
2893
2894 # Cataloging > Record structure
2895 msgid ""
2896 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the system "
2897 "preference is empty, no fields are restricted."
2898 msgstr ""
2899
2900 # Cataloging > Record structure
2901 msgid ""
2902 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# List of subfields "
2903 "for which editing is authorized when the items_batchmod_restricted "
2904 "permission is enabled, separated by spaces:"
2905 msgstr ""
2906
2907 # Cataloging > Record structure
2908 msgid ""
2909 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a "
2910 "952$b 952$c\""
2911 msgstr ""
2912
2913 # Cataloging > Record structure
2914 msgid ""
2915 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA "
2916 "framework is excluded from the permission."
2917 msgstr ""
2918
2919 # Cataloging > Record structure
2920 msgid ""
2921 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f "
2922 "995$h 995$j\""
2923 msgstr ""
2924
2925 # Cataloging > Record structure
2926 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
2927 msgstr ""
2928
2929 # Cataloging > Record structure
2930 msgid ""
2931 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the system "
2932 "preference is empty, no fields are restricted."
2933 msgstr ""
2934
2935 # Cataloging > Record structure
2936 msgid ""
2937 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# List of subfields for "
2938 "which editing is authorized when the edit_items_restricted permission is "
2939 "enabled, separated by spaces:"
2940 msgstr ""
2941
2942 # Cataloging > Record structure
2943 msgid ""
2944 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b "
2945 "952$c\""
2946 msgstr ""
2947
2948 # Cataloging > Record structure
2949 msgid ""
2950 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA "
2951 "framework is excluded from the permission."
2952 msgstr ""
2953
2954 # Cataloging > Record structure
2955 msgid ""
2956 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f "
2957 "995$h 995$j\""
2958 msgstr ""
2959
2960 # Cataloging > Record structure
2961 msgid ""
2962 "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to "
2963 "use when prefilling items (separated by space):"
2964 msgstr ""
2965
2966 # Cataloging > Record structure
2967 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
2968 msgstr "Brug sproget (ISO 690-2)"
2969
2970 # Cataloging > Record structure
2971 msgid ""
2972 "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC "
2973 "field 100 when creating a new record or in the field plugin."
2974 msgstr ""
2975 "som standardsprog i UNIMARC felt 100 når der oprettes en ny post eller i "
2976 "felt plugin."
2977
2978 # Cataloging > Display
2979 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
2980 msgstr "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
2981
2982 # Cataloging > Display
2983 msgid ""
2984 "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records "
2985 "and items."
2986 msgstr ""
2987
2988 # Cataloging > Display
2989 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
2990 msgstr "Brug ikke"
2991
2992 # Cataloging > Display
2993 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
2994 msgstr "Brug"
2995
2996 # Cataloging > Display
2997 msgid ""
2998 "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and "
2999 "control number (001) for linking of bibliographic records."
3000 msgstr ""
3001 "post kontrolnummer ($w underfelt) og kontrolnummer (001) til at linke "
3002 "bibliografiske poster."
3003
3004 # Cataloging > Interface
3005 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
3006 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
3007
3008 # Cataloging > Interface
3009 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
3010 msgstr "Vis ikke"
3011
3012 # Cataloging > Interface
3013 msgid ""
3014 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in "
3015 "the MARC editor."
3016 msgstr "beskrivelser af felter og underfelter i MARC-editoren."
3017
3018 # Cataloging > Record structure
3019 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
3020 msgstr "Stregkoder er"
3021
3022 # Cataloging > Record structure
3023 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
3024 msgstr "lavet efter formen 1, 2, 3."
3025
3026 # Cataloging > Record structure
3027 msgid ""
3028 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
3029 msgstr ""
3030
3031 # Cataloging > Record structure
3032 msgid ""
3033 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
3034 msgstr ""
3035
3036 # Cataloging > Record structure
3037 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes."
3038 msgstr ""
3039
3040 # Cataloging > Record structure
3041 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
3042 msgstr "ikke lavet automatisk."
3043
3044 # Cataloging > Display
3045 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
3046 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
3047
3048 # Cataloging > Display
3049 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
3050 msgstr "Vis ikke"
3051
3052 # Cataloging > Display
3053 msgid ""
3054 "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators "
3055 "in MARC views."
3056 msgstr "MARC feltnumre, underfeltkoder og andre indikatorer i MARC-visning."
3057
3058 # Cataloging > Record structure
3059 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
3060 msgstr "Brug medietypen for"
3061
3062 # Cataloging > Record structure
3063 msgid ""
3064 "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for "
3065 "determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on "
3066 "either opac detail or results page, etc)."
3067 msgstr ""
3068
3069 # Cataloging > Record structure
3070 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
3071 msgstr ""
3072
3073 # Cataloging > Record structure
3074 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
3075 msgstr "bestemt eksemplar"
3076
3077 # Cataloging > Record structure
3078 msgid ""
3079 "cataloguing.pref#itemcallnumber# Examples for MARC21: Dewey: 082ab,092ab; "
3080 "LOC: 050ab,090ab; from the Koha record: 942hi. Examples for UNIMARC: Dewey: "
3081 "676a; LOC: 680ab."
3082 msgstr ""
3083
3084 # Cataloging > Record structure
3085 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfields"
3086 msgstr ""
3087
3088 # Cataloging > Record structure
3089 msgid ""
3090 "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. List multiple "
3091 "comma-separated fields to check them sequentially. Each field can include "
3092 "multiple subfields. The order of the subfields in the record will be "
3093 "preserved. For example: '082ab,092ab' will look in the 082$a and 082$b, then "
3094 "the 092$a and 092$b."
3095 msgstr ""
3096
3097 # Cataloging > Record structure
3098 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
3099 msgstr "Interpreter og gem MARC-poster i"
3100
3101 # Cataloging > Record structure
3102 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3103 msgstr "MARC21"
3104
3105 # Cataloging > Record structure
3106 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
3107 msgstr "NORMARC"
3108
3109 # Cataloging > Record structure
3110 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3111 msgstr "UNIMARC"
3112
3113 # Cataloging > Record structure
3114 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3115 msgstr "format."
3116
3117 # Cataloging > Record structure
3118 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
3119 msgstr "Kopier"
3120
3121 # Cataloging > Record structure
3122 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
3123 msgstr "Kopier ikke"
3124
3125 # Cataloging > Record structure
3126 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
3127 msgstr "forfattere fra UNIMARC"
3128
3129 # Cataloging > Record structure
3130 msgid ""
3131 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the "
3132 "correct author tags when importing a record using Z39.50."
3133 msgstr ""
3134 "felter (adskilt af kommaer) til det korrekte forfatterfelt, når der "
3135 "importeres en post med Z39.50."
3136
3137 # Circulation
3138 msgid "circulation.pref"
3139 msgstr "circulation.pref"
3140
3141 # Circulation > Article requests
3142 msgid "circulation.pref Article requests"
3143 msgstr ""
3144
3145 # Circulation > Batch checkout
3146 msgid "circulation.pref Batch checkout"
3147 msgstr ""
3148
3149 # Circulation > Checkin policy
3150 msgid "circulation.pref Checkin policy"
3151 msgstr ""
3152
3153 # Circulation > Checkout policy
3154 msgid "circulation.pref Checkout policy"
3155 msgstr ""
3156
3157 # Circulation > Course reserves
3158 msgid "circulation.pref Course reserves"
3159 msgstr ""
3160
3161 # Circulation > Fines Policy
3162 msgid "circulation.pref Fines Policy"
3163 msgstr ""
3164
3165 # Circulation > Holds policy
3166 msgid "circulation.pref Holds policy"
3167 msgstr ""
3168
3169 # Circulation > Housebound module
3170 msgid "circulation.pref Housebound module"
3171 msgstr ""
3172
3173 # Circulation > Interface
3174 msgid "circulation.pref Interface"
3175 msgstr "Interface"
3176
3177 # Circulation > Interlibrary loans
3178 msgid "circulation.pref Interlibrary loans"
3179 msgstr ""
3180
3181 # Circulation > Return claims
3182 msgid "circulation.pref Return claims"
3183 msgstr ""
3184
3185 # Circulation > Self check-in module
3186 msgid "circulation.pref Self check-in module"
3187 msgstr ""
3188
3189 # Circulation > Self check-out module
3190 msgid "circulation.pref Self check-out module"
3191 msgstr ""
3192
3193 # Circulation > Stock rotation module
3194 msgid "circulation.pref Stock rotation module"
3195 msgstr ""
3196
3197 # Circulation > Checkout policy
3198 msgid ""
3199 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# . For example, enter target audience "
3200 "keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure "
3201 "to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field "
3202 "value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave "
3203 "empty to not apply an age restriction."
3204 msgstr ""
3205
3206 # Circulation > Checkout policy
3207 msgid ""
3208 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following "
3209 "target audience values from checking out inappropriate materials:"
3210 msgstr ""
3211 "Begræns lånere med følgende nålgruppe-værdier fra at udlåne upassende "
3212 "materialer:"
3213
3214 # Circulation > Checkout policy
3215 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
3216 msgstr "Tillad"
3217
3218 # Circulation > Checkout policy
3219 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
3220 msgstr "Tillad ikke"
3221
3222 # Circulation > Checkout policy
3223 msgid ""
3224 "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age "
3225 "restriction."
3226 msgstr "personalet at udlåne et eksemplar med aldersbegrænsning."
3227
3228 # Circulation > Checkout policy
3229 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
3230 msgstr "Kræv ikke"
3231
3232 # Circulation > Checkout policy
3233 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
3234 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
3235
3236 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3237 msgid ""
3238 "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, "
3239 "even fines less than set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
3240 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
3241 msgstr ""
3242
3243 # Circulation > Interface
3244 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
3245 msgstr "Tillad"
3246
3247 # Circulation > Interface
3248 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
3249 msgstr "Tillad ikke"
3250
3251 # Circulation > Interface
3252 msgid ""
3253 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added "
3254 "from other libraries."
3255 msgstr "medarbejdere at slette beskeder fra andre bibliotekarer."
3256
3257 # Circulation > Interface
3258 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
3259 msgstr ""
3260
3261 # Circulation > Interface
3262 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
3263 msgstr ""
3264
3265 # Circulation > Interface
3266 msgid ""
3267 "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked "
3268 "out items."
3269 msgstr ""
3270
3271 # Circulation > Checkout policy
3272 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
3273 msgstr "Tillad"
3274
3275 # Circulation > Checkout policy
3276 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
3277 msgstr "Tillad ikke"
3278
3279 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
3280 msgid ""
3281 "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out "
3282 "items to patrons who have more in fines than set in the <a href=\"/cgi-bin/"
3283 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge"
3284 "\">noissuescharge</a> system preference."
3285 msgstr ""
3286
3287 # Circulation > Holds policy
3288 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
3289 msgstr "Tillad"
3290
3291 # Circulation > Holds policy
3292 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3293 msgstr "Tillad ikke"
3294
3295 # Circulation > Holds policy
3296 msgid ""
3297 "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do "
3298 "not enter the waiting list until a certain future date."
3299 msgstr "reserveringer, der først skal gælde fra en dag i fremtiden."
3300
3301 # Circulation > Holds policy
3302 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
3303 msgstr ""
3304
3305 # Circulation > Holds policy
3306 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
3307 msgstr ""
3308
3309 # Circulation > Holds policy
3310 msgid ""
3311 "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited "
3312 "by item type."
3313 msgstr ""
3314
3315 # Circulation > Holds policy
3316 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
3317 msgstr "Tillad"
3318
3319 # Circulation > Holds policy
3320 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
3321 msgstr "Tillad ikke"
3322
3323 # Circulation > Holds policy
3324 msgid ""
3325 "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies "
3326 "when placing holds."
3327 msgstr ""
3328
3329 # Circulation > Holds policy
3330 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
3331 msgstr "Tillad"
3332
3333 # Circulation > Holds policy
3334 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
3335 msgstr "Tillad ikke"
3336
3337 # Circulation > Holds policy
3338 msgid ""
3339 "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and "
3340 "filled by damaged items."
3341 msgstr ""
3342
3343 # Circulation > Holds policy
3344 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
3345 msgstr "Tillad"
3346
3347 # Circulation > Holds policy
3348 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
3349 msgstr "Tillad ikke"
3350
3351 # Circulation > Holds policy
3352 msgid ""
3353 "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on "
3354 "a record where the patron already has one or more items attached to that "
3355 "record checked out."
3356 msgstr ""
3357 "at en låner reserverer en post, hvorfra låneren allerede har en eller flere "
3358 "eksemplarer udlånt."
3359
3360 # Circulation > Checkout policy
3361 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
3362 msgstr ""
3363
3364 # Circulation > Checkout policy
3365 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
3366 msgstr ""
3367
3368 # Circulation > Checkout policy
3369 msgid ""
3370 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to "
3371 "someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING "
3372 "and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
3373 msgstr ""
3374
3375 # Circulation > Checkout policy
3376 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Allow"
3377 msgstr ""
3378
3379 # Circulation > Checkout policy
3380 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Don't allow"
3381 msgstr ""
3382
3383 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3384 msgid ""
3385 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# If allowed do not generate "
3386 "RESERVED warning."
3387 msgstr ""
3388
3389 # Circulation > Checkout policy
3390 msgid ""
3391 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# This allows self checkouts for "
3392 "those items. If using the holds queue items with pending holds will be "
3393 "marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't allow\"."
3394 msgstr ""
3395
3396 # Circulation > Checkout policy
3397 msgid ""
3398 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# checkouts of items reserved to "
3399 "someone else via SIP checkout messages."
3400 msgstr ""
3401
3402 # Circulation > Checkout policy
3403 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
3404 msgstr ""
3405
3406 # Circulation > Checkout policy
3407 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
3408 msgstr ""
3409
3410 # Circulation > Checkout policy
3411 msgid ""
3412 "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple "
3413 "items from the same record. (<strong>NOTE:</strong> This will only affect "
3414 "records without a subscription attached.)"
3415 msgstr ""
3416
3417 # Circulation > Checkout policy
3418 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
3419 msgstr "Tillad"
3420
3421 # Circulation > Checkout policy
3422 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
3423 msgstr "Tillad ikke"
3424
3425 # Circulation > Checkout policy
3426 msgid ""
3427 "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out "
3428 "items that are marked as not for loan."
3429 msgstr ""
3430 "medarbejdere at udlåne eksemplarer, der er markerede som ikke til udlån."
3431
3432 # Circulation > Interface
3433 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Don't enable"
3434 msgstr ""
3435
3436 # Circulation > Interface
3437 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
3438 msgstr ""
3439
3440 # Circulation > Interface
3441 msgid ""
3442 "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular "
3443 "circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does "
3444 "not affect the Firefox add-on or the desktop application)."
3445 msgstr ""
3446
3447 # Circulation > Holds policy
3448 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
3449 msgstr ""
3450
3451 # Circulation > Holds policy
3452 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
3453 msgstr ""
3454
3455 # Circulation > Holds policy
3456 msgid ""
3457 "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an "
3458 "item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
3459 msgstr ""
3460
3461 # Circulation > Checkout policy
3462 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
3463 msgstr "Tillad"
3464
3465 # Circulation > Checkout policy
3466 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
3467 msgstr "Tillad ikke"
3468
3469 # Circulation > Checkout policy
3470 msgid ""
3471 "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override "
3472 "renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit "
3473 "or be premature for the \"No renewal before\" setting in the circulation "
3474 "policy or has been scheduled for automatic renewal."
3475 msgstr ""
3476
3477 # Circulation > Checkout policy
3478 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
3479 msgstr ""
3480
3481 # Circulation > Checkout policy
3482 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
3483 msgstr ""
3484
3485 # Circulation > Checkout policy
3486 msgid ""
3487 "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are "
3488 "on hold by manually specifying a due date."
3489 msgstr ""
3490
3491 # Circulation > Checkout policy
3492 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow items to be checked in"
3493 msgstr ""
3494
3495 # Circulation > Checkout policy
3496 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# at any library."
3497 msgstr ""
3498
3499 # Circulation > Checkout policy
3500 msgid ""
3501 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either at the library the item is from "
3502 "or the library it was checked out from."
3503 msgstr ""
3504
3505 # Circulation > Checkout policy
3506 msgid ""
3507 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item is from."
3508 msgstr ""
3509
3510 # Circulation > Checkout policy
3511 msgid ""
3512 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item was "
3513 "checked out from."
3514 msgstr ""
3515
3516 # Circulation > Checkout policy
3517 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
3518 msgstr ""
3519
3520 # Circulation > Checkout policy
3521 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
3522 msgstr ""
3523
3524 # Circulation > Checkout policy
3525 msgid ""
3526 "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items "
3527 "when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
3528 msgstr ""
3529
3530 # Circulation > Article requests
3531 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
3532 msgstr ""
3533
3534 # Circulation > Article requests
3535 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
3536 msgstr ""
3537
3538 # Circulation > Article requests
3539 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
3540 msgstr ""
3541
3542 # Circulation > Article requests
3543 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
3544 msgstr ""
3545
3546 # Circulation > Article requests
3547 msgid ""
3548 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
3549 msgstr ""
3550
3551 # Circulation > Article requests
3552 msgid ""
3553 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request links on search "
3554 "results."
3555 msgstr ""
3556
3557 # Circulation > Article requests
3558 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Author"
3559 msgstr ""
3560
3561 # Circulation > Article requests
3562 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Chapters"
3563 msgstr ""
3564
3565 # Circulation > Article requests
3566 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Date"
3567 msgstr ""
3568
3569 # Circulation > Article requests
3570 msgid ""
3571 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record "
3572 "level or item level requestable, make the following fields mandatory:"
3573 msgstr ""
3574
3575 # Circulation > Article requests
3576 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Issue"
3577 msgstr ""
3578
3579 # Circulation > Article requests
3580 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Pages"
3581 msgstr ""
3582
3583 # Circulation > Article requests
3584 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Title"
3585 msgstr ""
3586
3587 # Circulation > Article requests
3588 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Volume"
3589 msgstr ""
3590
3591 # Circulation > Article requests
3592 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Author"
3593 msgstr ""
3594
3595 # Circulation > Article requests
3596 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Chapters"
3597 msgstr ""
3598
3599 # Circulation > Article requests
3600 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Date"
3601 msgstr ""
3602
3603 # Circulation > Article requests
3604 msgid ""
3605 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that "
3606 "are only item level requestable, make the following fields mandatory:"
3607 msgstr ""
3608
3609 # Circulation > Article requests
3610 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Issue"
3611 msgstr ""
3612
3613 # Circulation > Article requests
3614 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Pages"
3615 msgstr ""
3616
3617 # Circulation > Article requests
3618 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Title"
3619 msgstr ""
3620
3621 # Circulation > Article requests
3622 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Volume"
3623 msgstr ""
3624
3625 # Circulation > Article requests
3626 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Author"
3627 msgstr ""
3628
3629 # Circulation > Article requests
3630 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Chapters"
3631 msgstr ""
3632
3633 # Circulation > Article requests
3634 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Date"
3635 msgstr ""
3636
3637 # Circulation > Article requests
3638 msgid ""
3639 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that "
3640 "are only record level requestable, make the following fields mandatory:"
3641 msgstr ""
3642
3643 # Circulation > Article requests
3644 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Issue"
3645 msgstr ""
3646
3647 # Circulation > Article requests
3648 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Pages"
3649 msgstr ""
3650
3651 # Circulation > Article requests
3652 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Title"
3653 msgstr ""
3654
3655 # Circulation > Article requests
3656 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Volume"
3657 msgstr ""
3658
3659 # Circulation > Checkout policy
3660 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
3661 msgstr ""
3662
3663 # Circulation > Checkout policy
3664 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Don't"
3665 msgstr ""
3666
3667 # Circulation > Checkout policy
3668 msgid ""
3669 "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions "
3670 "triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items "
3671 "are returned by a patron."
3672 msgstr ""
3673
3674 # Circulation > Holds policy
3675 msgid ""
3676 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This "
3677 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/"
3678 "auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to "
3679 "schedule it."
3680 msgstr ""
3681
3682 # Circulation > Holds policy
3683 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
3684 msgstr "Tillad"
3685
3686 # Circulation > Holds policy
3687 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
3688 msgstr "Tillad ikke"
3689
3690 # Circulation > Holds policy
3691 msgid ""
3692 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be "
3693 "automatically resumed by a set date."
3694 msgstr ""
3695 "suspenderede reserveringer at blive genoptaget automatisk på en fast dato."
3696
3697 # Circulation > Checkout policy
3698 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
3699 msgstr ""
3700
3701 # Circulation > Checkout policy
3702 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
3703 msgstr ""
3704
3705 # Circulation > Checkout policy
3706 msgid ""
3707 "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually "
3708 "confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
3709 msgstr ""
3710
3711 # Circulation > Self check-out module
3712 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
3713 msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
3714
3715 # Circulation > Self check-out module
3716 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
3717 msgstr "Tillad"
3718
3719 # Circulation > Self check-out module
3720 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
3721 msgstr "Tillad ikke"
3722
3723 # Circulation > Self check-out module
3724 msgid ""
3725 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Note: Any patron entered here will be "
3726 "unable to log into the OPAC."
3727 msgstr ""
3728
3729 # Circulation > Self check-out module
3730 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
3731 msgstr "og dette password"
3732
3733 # Circulation > Self check-out module
3734 msgid ""
3735 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to "
3736 "automatically log in with this staff login"
3737 msgstr ""
3738
3739 # Circulation > Interface
3740 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
3741 msgstr ""
3742
3743 # Circulation > Interface
3744 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
3745 msgstr ""
3746
3747 # Circulation > Interface
3748 msgid ""
3749 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have "
3750 "overlapping patron and book barcodes."
3751 msgstr ""
3752
3753 # Circulation > Interface
3754 msgid ""
3755 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another "
3756 "patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
3757 msgstr ""
3758
3759 # Circulation > Checkout policy
3760 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
3761 msgstr "Overfør"
3762
3763 # Circulation > Checkout policy
3764 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
3765 msgstr "Overfør ikke"
3766
3767 # Circulation > Checkout policy
3768 msgid ""
3769 "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their "
3770 "home library when they are checked in."
3771 msgstr ""
3772
3773 # Circulation > Batch checkout
3774 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
3775 msgstr ""
3776
3777 # Circulation > Batch checkout
3778 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
3779 msgstr ""
3780
3781 # Circulation > Batch checkout
3782 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts."
3783 msgstr ""
3784
3785 # Circulation > Batch checkout
3786 msgid ""
3787 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to "
3788 "checkout in a batch:"
3789 msgstr ""
3790
3791 # Circulation > Checkin policy
3792 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
3793 msgstr ""
3794
3795 # Circulation > Checkin policy
3796 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
3797 msgstr ""
3798
3799 # Circulation > Checkin policy
3800 msgid ""
3801 "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been "
3802 "lost."
3803 msgstr ""
3804
3805 # Circulation > Checkin policy
3806 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
3807 msgstr "Bloker"
3808
3809 # Circulation > Checkin policy
3810 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
3811 msgstr "Bloker ikke"
3812
3813 # Circulation > Checkin policy
3814 msgid ""
3815 "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have "
3816 "been withdrawn."
3817 msgstr "returnerede eksemplarer, der er trukket tilbage."
3818
3819 # Circulation > Checkin policy
3820 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Do"
3821 msgstr ""
3822
3823 # Circulation > Checkin policy
3824 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Don't"
3825 msgstr ""
3826
3827 # Circulation > Checkin policy
3828 msgid ""
3829 "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# calculate and update overdue "
3830 "charges when an item is returned with a backdated return date."
3831 msgstr ""
3832
3833 # Circulation > Checkin policy
3834 msgid ""
3835 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> If you "
3836 "are doing hourly loans then you should have this on."
3837 msgstr ""
3838
3839 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
3840 msgid ""
3841 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> This "
3842 "system preference requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
3843 "op=search&searchfield=FinesMode\">FinesMode</a> to be set to \"Calculate and "
3844 "charge.\""
3845 msgstr ""
3846
3847 # Circulation > Checkin policy
3848 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
3849 msgstr "Beregn og opdater"
3850
3851 # Circulation > Checkin policy
3852 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
3853 msgstr "Beregn og opdater ikke"
3854
3855 # Circulation > Checkin policy
3856 msgid ""
3857 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue "
3858 "charges when an item is returned."
3859 msgstr "forsinkelses-gebyrer, når et eksemplar afleveres."
3860
3861 # Circulation > Holds policy
3862 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
3863 msgstr ""
3864
3865 # Circulation > Holds policy
3866 msgid ""
3867 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and "
3868 "notify the patron"
3869 msgstr ""
3870
3871 # Circulation > Holds policy
3872 msgid ""
3873 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
3874 msgstr ""
3875
3876 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
3877 msgid ""
3878 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' page. "
3879 "Values to be applied must be defined in <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
3880 "preferences.pl?op=search&searchfield=UpdateItemWhenLostFromHoldList"
3881 "\">UpdateItemWhenLostFromHoldList</a>."
3882 msgstr ""
3883
3884 # Circulation > Interface
3885 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
3886 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
3887
3888 # Circulation > Interface
3889 msgid ""
3890 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is "
3891 "submitted in circulation"
3892 msgstr "Når en tom stregkode er afsendt i udlån"
3893
3894 # Circulation > Interface
3895 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
3896 msgstr "slet skærmen"
3897
3898 # Circulation > Interface
3899 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
3900 msgstr "åbn et vindue til hurtig seddeludskrivning"
3901
3902 # Circulation > Interface
3903 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
3904 msgstr ""
3905
3906 # Circulation > Interface
3907 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Don't require"
3908 msgstr ""
3909
3910 # Circulation > Interface
3911 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Require"
3912 msgstr ""
3913
3914 # Circulation > Interface
3915 msgid ""
3916 "circulation.pref#CircConfirmItemParts# staff to confirm that all parts of an "
3917 "item are present at checkin/checkout."
3918 msgstr ""
3919
3920 # Circulation > Checkout policy
3921 #, fuzzy
3922 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the calendar and circulation rules of"
3923 msgstr "Brug udlåns- og bøderegler for"
3924
3925 # Circulation > Checkout policy
3926 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
3927 msgstr "det bibliotek, som eksemplaret kommer fra."
3928
3929 # Circulation > Checkout policy
3930 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
3931 msgstr "det bibliotek, som låneren kommer fra."
3932
3933 # Circulation > Checkout policy
3934 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
3935 msgstr "det bibliotek, hvor du er logget ind."
3936
3937 # Circulation > Interface
3938 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
3939 msgstr ""
3940
3941 # Circulation > Interface
3942 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
3943 msgstr ""
3944
3945 # Circulation > Interface
3946 msgid ""
3947 "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all circulation "
3948 "pages."
3949 msgstr ""
3950
3951 # Circulation > Interlibrary loans
3952 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Disable"
3953 msgstr ""
3954
3955 # Circulation > Interlibrary loans
3956 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Enable"
3957 msgstr ""
3958
3959 # Circulation > Interlibrary loans
3960 msgid "circulation.pref#CirculateILL# the circulation of ILL requested items."
3961 msgstr ""
3962
3963 # Circulation > Return claims
3964 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
3965 msgstr ""
3966
3967 # Circulation > Return claims
3968 msgid ""
3969 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims "
3970 "returned\","
3971 msgstr ""
3972
3973 # Circulation > Return claims
3974 msgid ""
3975 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
3976 msgstr ""
3977
3978 # Circulation > Return claims
3979 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
3980 msgstr ""
3981
3982 # Circulation > Return claims
3983 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
3984 msgstr ""
3985
3986 # Circulation > Return claims
3987 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the LOST authorised value"
3988 msgstr ""
3989
3990 # Circulation > Return claims
3991 msgid ""
3992 "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent 'claims returned'."
3993 msgstr ""
3994
3995 # Circulation > Return claims
3996 msgid ""
3997 "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a "
3998 "patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of "
3999 "more than"
4000 msgstr ""
4001
4002 # Circulation > Return claims
4003 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
4004 msgstr ""
4005
4006 # Circulation > Holds policy
4007 msgid ""
4008 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting "
4009 "no later than"
4010 msgstr ""
4011
4012 # Circulation > Holds policy
4013 msgid ""
4014 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note "
4015 "that this number of days will be used too in calculating the default end "
4016 "date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, "
4017 "renewing or transferring items."
4018 msgstr ""
4019
4020 # Circulation > Checkout policy
4021 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
4022 msgstr ""
4023
4024 # Circulation > Checkout policy
4025 msgid ""
4026 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
4027 msgstr ""
4028
4029 # Circulation > Checkout policy
4030 msgid ""
4031 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both "
4032 "values will be checked separately."
4033 msgstr ""
4034
4035 # Circulation > Checkout policy
4036 msgid ""
4037 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, on-"
4038 "site checkouts will count toward the checkout limit for regular checkouts. "
4039 "The on-site limit will still apply for on-site checkouts."
4040 msgstr ""
4041
4042 # Circulation > Checkout policy
4043 msgid ""
4044 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts "
4045 "as normal checkouts."
4046 msgstr ""
4047
4048 # Circulation > Checkin policy
4049 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
4050 msgstr ""
4051
4052 # Circulation > Checkin policy
4053 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
4054 msgstr ""
4055
4056 # Circulation > Checkin policy
4057 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
4058 msgstr ""
4059
4060 # Circulation > Checkout policy
4061 #, fuzzy
4062 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Don't set"
4063 msgstr "Send ikke"
4064
4065 # Circulation > Interface
4066 #, fuzzy
4067 msgid ""
4068 "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# If enabled, set expiration date"
4069 msgstr "tidligste til seneste"
4070
4071 # Circulation > Holds policy
4072 #, fuzzy
4073 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Set"
4074 msgstr "Aktiver"
4075
4076 # Circulation > Holds policy
4077 #, fuzzy
4078 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# days"
4079 msgstr "Aktiver"
4080
4081 # Circulation > Interface
4082 #, fuzzy
4083 msgid ""
4084 "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# default expiration date for "
4085 "holds automatically."
4086 msgstr "Sæt standard-startdato for listen med reserveringer til hentning til"
4087
4088 # Circulation > Checkout policy
4089 #, fuzzy
4090 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# from reserve date."
4091 msgstr "den aktuelle dato."
4092
4093 # Circulation > Checkout policy
4094 #, fuzzy
4095 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# months"
4096 msgstr "Overfør ikke"
4097
4098 # Circulation > Holds policy
4099 #, fuzzy
4100 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# years"
4101 msgstr "Aktiver ikke"
4102
4103 # Circulation > Checkout policy
4104 msgid ""
4105 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the "
4106 "longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
4107 msgstr ""
4108
4109 # Circulation > Checkout policy
4110 msgid ""
4111 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
4112 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
4113 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4114 msgstr ""
4115
4116 # Circulation > Checkout policy
4117 msgid ""
4118 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty "
4119 "if you don't want to charge the patron for lost items."
4120 msgstr ""
4121
4122 # Circulation > Checkout policy
4123 msgid ""
4124 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the "
4125 "patron's account when the LOST value of the item changes to:"
4126 msgstr ""
4127
4128 # Circulation > Checkout policy
4129 msgid ""
4130 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue."
4131 "pl script is called without the --lost parameter)"
4132 msgstr ""
4133
4134 # Circulation > Checkout policy
4135 msgid ""
4136 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
4137 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
4138 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4139 msgstr ""
4140
4141 # Circulation > Checkout policy
4142 msgid ""
4143 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an "
4144 "item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
4145 msgstr ""
4146
4147 # Circulation > Checkout policy
4148 msgid ""
4149 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These "
4150 "preferences will activate the automatic item loss process. Leave these "
4151 "fields empty if you don't want to activate this feature."
4152 msgstr ""
4153
4154 # Circulation > Checkout policy
4155 msgid ""
4156 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value "
4157 "of an item to"
4158 msgstr ""
4159
4160 # Circulation > Checkout policy
4161 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
4162 msgstr ""
4163
4164 # Circulation > Checkout policy
4165 msgid ""
4166 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue "
4167 "for more than"
4168 msgstr ""
4169
4170 # Circulation > Checkout policy
4171 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# ."
4172 msgstr ""
4173
4174 # Circulation > Checkout policy
4175 msgid ""
4176 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Leave this field "
4177 "empty if you don't want to skip any lost statuses."
4178 msgstr ""
4179
4180 # Circulation > Checkout policy
4181 msgid ""
4182 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Set to a list of "
4183 "comma separated values, e.g. <em>5,6,7</em>."
4184 msgstr ""
4185
4186 # Circulation > Checkout policy
4187 msgid ""
4188 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# When using the "
4189 "automatic item loss process, skip items with lost values matching any of"
4190 msgstr ""
4191
4192 # Circulation > Interface
4193 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
4194 msgstr "Vis ikke"
4195
4196 # Circulation > Interface
4197 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
4198 msgstr "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
4199
4200 # Circulation > Interface
4201 msgid ""
4202 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current "
4203 "patron from the screen on the circulation screen."
4204 msgstr "en knap til at fjerne den aktuelle låner fra skærmen under udlån."
4205
4206 # Circulation > Holds policy
4207 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
4208 msgstr "Aktiver ikke"
4209
4210 # Circulation > Holds policy
4211 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
4212 msgstr "Aktiver"
4213
4214 # Circulation > Holds policy
4215 msgid ""
4216 "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on "
4217 "multiple bibliographic records from the search results"
4218 msgstr ""
4219
4220 # Circulation > Holds policy
4221 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Ignore the calendar"
4222 msgstr ""
4223
4224 # Circulation > Holds policy
4225 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Use the calendar"
4226 msgstr ""
4227
4228 # Circulation > Holds policy
4229 msgid ""
4230 "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# when calculating the "
4231 "period for a hold's max pickup delay."
4232 msgstr ""
4233
4234 # Circulation > Holds policy
4235 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
4236 msgstr "Tillad"
4237
4238 # Circulation > Holds policy
4239 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
4240 msgstr "Tillad ikke"
4241
4242 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
4243 msgid ""
4244 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically "
4245 "if they have not been picked by within the time period specified in the <a "
4246 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
4247 "op=search&searchfield=ReservesMaxPickUpDelay\">ReservesMaxPickUpDelay</a> "
4248 "system preference.<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires "
4249 "the <code>misc/cronjobs/holds/cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask "
4250 "your system administrator to schedule it."
4251 msgstr ""
4252
4253 # Circulation > Holds policy
4254 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# ."
4255 msgstr ""
4256
4257 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge
4258 msgid ""
4259 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using <a href=\"/cgi-"
4260 "bin/koha/admin/preferences.pl?"
4261 "op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay"
4262 "\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>, charge a patron who allows their "
4263 "waiting hold to expire a fee of"
4264 msgstr ""
4265
4266 # Circulation > Holds policy
4267 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
4268 msgstr ""
4269
4270 # Circulation > Holds policy
4271 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
4272 msgstr ""
4273
4274 # Circulation > Holds policy
4275 msgid ""
4276 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on "
4277 "days the library is closed."
4278 msgstr ""
4279
4280 # Circulation > Interface
4281 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
4282 msgstr ""
4283
4284 # Circulation > Interface
4285 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
4286 msgstr ""
4287
4288 # Circulation > Interface
4289 msgid ""
4290 "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history "
4291 "options."
4292 msgstr ""
4293
4294 # Circulation > Interface
4295 msgid ""
4296 "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a "
4297 "200b 300c)."
4298 msgstr ""
4299
4300 # Circulation > Interface
4301 msgid ""
4302 "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded "
4303 "from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export:"
4304 msgstr ""
4305
4306 # Circulation > Interface
4307 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
4308 msgstr "Kræv ikke"
4309
4310 # Circulation > Interface
4311 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
4312 msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
4313
4314 # Circulation > Interface
4315 msgid ""
4316 "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts "
4317 "to show before running the overdues report."
4318 msgstr ""
4319 "at medarbejdere vælger, hvilke udlån, der skal vises, før rapporten med for "
4320 "sent afleverede køres."
4321
4322 # Circulation > Interface
4323 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
4324 msgstr "Giv ikke"
4325
4326 # Circulation > Interface
4327 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
4328 msgstr "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
4329
4330 # Circulation > Interface
4331 msgid ""
4332 "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the "
4333 "items they are checking in."
4334 msgstr ""
4335 "besked til bibliotekarerne om udestående bøder på medier, som de låner ud."
4336
4337 # Circulation > Fines Policy
4338 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
4339 msgstr "Medtag ikke"
4340
4341 # Circulation > Fines Policy
4342 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
4343 msgstr "Medtag"
4344
4345 # Circulation > Fines Policy
4346 msgid ""
4347 "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating "
4348 "the fine for an overdue item."
4349 msgstr "nådeperioden, når der beregnes en bøde for et forsinket eksemplar."
4350
4351 # Circulation > Checkin policy
4352 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
4353 msgstr ""
4354
4355 # Circulation > Checkin policy
4356 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
4357 msgstr ""
4358
4359 # Circulation > Checkin policy
4360 msgid ""
4361 "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# a patron's phone "
4362 "number, email address, street address and city on the circulation page."
4363 msgstr ""
4364
4365 # Circulation > Fines Policy
4366 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
4367 msgstr ""
4368
4369 # Circulation > Fines Policy
4370 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
4371 msgstr ""
4372
4373 # Circulation > Fines Policy
4374 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
4375 msgstr ""
4376
4377 # Circulation > Fines Policy
4378 msgid ""
4379 "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the "
4380 "record has at least one hold already."
4381 msgstr ""
4382
4383 # Circulation > Checkin policy
4384 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
4385 msgstr ""
4386
4387 # Circulation > Checkin policy
4388 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
4389 msgstr ""
4390
4391 # Circulation > Checkin policy
4392 msgid ""
4393 "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking "
4394 "the librarian."
4395 msgstr ""
4396
4397 # Circulation > Checkin policy
4398 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
4399 msgstr ""
4400
4401 # Circulation > Checkin policy
4402 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
4403 msgstr ""
4404
4405 # Circulation > Checkin policy
4406 msgid ""
4407 "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip "
4408 "dialog for auto-filled holds."
4409 msgstr ""
4410
4411 # Circulation > Checkout policy
4412 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
4413 msgstr ""
4414
4415 # Circulation > Checkout policy
4416 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
4417 msgstr ""
4418
4419 # Circulation > Checkout policy > HoldsInNoissuesCharge
4420 msgid ""
4421 "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges "
4422 "for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
4423 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
4424 msgstr ""
4425
4426 # Circulation > Checkin policy
4427 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Don't fulfill"
4428 msgstr ""
4429
4430 # Circulation > Checkin policy
4431 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Fulfill"
4432 msgstr ""
4433
4434 # Circulation > Checkin policy
4435 msgid ""
4436 "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# holds automatically if matching "
4437 "item is returned via SIP protocol."
4438 msgstr ""
4439
4440 # Circulation > Holds policy
4441 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# ."
4442 msgstr ""
4443
4444 # Circulation > Holds policy
4445 msgid ""
4446 "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff interface, split the holds "
4447 "queue into separate tables by"
4448 msgstr ""
4449
4450 # Circulation > Holds policy
4451 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold item type"
4452 msgstr ""
4453
4454 # Circulation > Holds policy
4455 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
4456 msgstr ""
4457
4458 # Circulation > Holds policy
4459 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
4460 msgstr ""
4461
4462 # Circulation > Holds policy
4463 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library and item type"
4464 msgstr ""
4465
4466 # Circulation > Holds policy
4467 msgid ""
4468 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each "
4469 "group is numbered separately"
4470 msgstr ""
4471
4472 # Circulation > Holds policy
4473 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# ."
4474 msgstr ""
4475
4476 # Circulation > Holds policy
4477 msgid ""
4478 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show "
4479 "librarians"
4480 msgstr ""
4481
4482 # Circulation > Holds policy
4483 msgid ""
4484 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be "
4485 "out of order"
4486 msgstr ""
4487
4488 # Circulation > Interface
4489 msgid ""
4490 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the "
4491 "Holds to pull list to"
4492 msgstr "Sæt standard-startdato for listen med reserveringer til hentning til"
4493
4494 # Circulation > Interface > HoldsToPullStartDate
4495 msgid ""
4496 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end "
4497 "date is controlled by the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
4498 "preferences.pl?op=search&searchfield=ConfirmFutureHolds"
4499 "\">ConfirmFutureHolds</a>."
4500 msgstr ""
4501
4502 # Circulation > Checkout policy
4503 msgid ""
4504 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
4505 msgstr "Brug udlåns- og bøderegler fra"
4506
4507 # Circulation > Checkout policy
4508 msgid ""
4509 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library "
4510 "(holdingbranch)."
4511 msgstr ""
4512
4513 # Circulation > Checkout policy
4514 msgid ""
4515 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
4516 msgstr ""
4517
4518 # Circulation > Housebound module
4519 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
4520 msgstr ""
4521
4522 # Circulation > Housebound module
4523 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
4524 msgstr ""
4525
4526 # Circulation > Housebound module
4527 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# the housebound module."
4528 msgstr ""
4529
4530 # Circulation > Interlibrary loans
4531 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Check"
4532 msgstr ""
4533
4534 # Circulation > Interlibrary loans
4535 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Don't check"
4536 msgstr ""
4537
4538 # Circulation > Interlibrary loans
4539 msgid ""
4540 "circulation.pref#ILLCheckAvailability# external sources for availability "
4541 "during the request process."
4542 msgstr ""
4543
4544 # Circulation > Interlibrary loans > ILLDefaultStaffEmail
4545 msgid ""
4546 "circulation.pref#ILLDefaultStaffEmail# Fallback email address for staff ILL "
4547 "notices to be sent to in the absence of a library address:"
4548 msgstr ""
4549
4550 # Circulation > Interlibrary loans > ILLHiddenRequestStatuses
4551 msgid ""
4552 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# (separated with |). If left "
4553 "empty, all ILL requests will be displayed. The request codes can be found in "
4554 "the ILLSTATUS authorized value category."
4555 msgstr ""
4556
4557 # Circulation > Interlibrary loans
4558 msgid ""
4559 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# ILL statuses that are considered "
4560 "finished and should not be displayed in the ILL module: "
4561 msgstr ""
4562
4563 # Circulation > Interlibrary loans
4564 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
4565 msgstr ""
4566
4567 # Circulation > Interlibrary loans
4568 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
4569 msgstr ""
4570
4571 # Circulation > Interlibrary loans
4572 msgid ""
4573 "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
4574 msgstr ""
4575
4576 # Circulation > Interlibrary loans
4577 msgid ""
4578 "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the "
4579 "copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be "
4580 "the text displayed."
4581 msgstr ""
4582
4583 # Circulation > Interlibrary loans
4584 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
4585 msgstr ""
4586
4587 # Circulation > Interlibrary loans
4588 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
4589 msgstr ""
4590
4591 # Circulation > Interlibrary loans
4592 msgid ""
4593 "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated interlibrary loan requests. "
4594 "If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are "
4595 "immediately requested by backend."
4596 msgstr ""
4597
4598 # Circulation > Interlibrary loans
4599 msgid ""
4600 "circulation.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all "
4601 "installed backends will be enabled."
4602 msgstr ""
4603
4604 # Circulation > Interlibrary loans
4605 msgid ""
4606 "circulation.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated "
4607 "requests:"
4608 msgstr ""
4609
4610 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
4611 msgid ""
4612 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# (separated with |). e.g. "
4613 "ILL_REQUEST_CANCEL|ILL_REQUEST_MODIFIED If left empty, no staff ILL notices "
4614 "will be sent."
4615 msgstr ""
4616
4617 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
4618 msgid ""
4619 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# Send these ILL notices to staff when "
4620 "appropriate:"
4621 msgstr ""
4622
4623 # Circulation > Checkout policy
4624 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
4625 msgstr "circulation.pref#IssueLostItem# ."
4626
4627 # Circulation > Checkout policy
4628 msgid ""
4629 "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as "
4630 "lost, "
4631 msgstr "Når der udgives et eksemplar, der er markeret som tabt, "
4632
4633 # Circulation > Checkout policy
4634 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
4635 msgstr "vis en besked"
4636
4637 # Circulation > Checkout policy
4638 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
4639 msgstr "gør ingenting"
4640
4641 # Circulation > Checkout policy
4642 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
4643 msgstr "kræv beskræftelse"
4644
4645 # Circulation > Checkout policy
4646 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
4647 msgstr "Forbyd ikke"
4648
4649 # Circulation > Checkout policy
4650 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
4651 msgstr "Forbyd"
4652
4653 # Circulation > Checkout policy
4654 msgid ""
4655 "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose "
4656 "rental charge would take them over the limit."
4657 msgstr ""
4658 "lånere, at låne et eksemplar, hvis lånegebyr ville bringe dem over grænsen."
4659
4660 # Circulation > Checkout policy
4661 msgid ""
4662 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> <strong>NOTE:</strong> The word "
4663 "'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty "
4664 "string \"\" will block on an empty (but defined) field."
4665 msgstr ""
4666
4667 # Circulation > Checkout policy
4668 msgid ""
4669 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items "
4670 "table followed by a colon then a space then"
4671 msgstr ""
4672
4673 # Circulation > Checkout policy
4674 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
4675 msgstr ""
4676
4677 # Circulation > Checkout policy
4678 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
4679 msgstr ""
4680
4681 # Circulation > Checkout policy
4682 msgid ""
4683 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific "
4684 "items from renewal."
4685 msgstr ""
4686
4687 # Circulation > Checkout policy
4688 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# For example:"
4689 msgstr ""
4690
4691 # Circulation > Checkout policy
4692 msgid ""
4693 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by "
4694 "commas."
4695 msgstr ""
4696
4697 # Circulation > Holds policy
4698 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
4699 msgstr ""
4700
4701 # Circulation > Holds policy
4702 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
4703 msgstr ""
4704
4705 # Circulation > Holds policy
4706 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
4707 msgstr ""
4708
4709 # Circulation > Holds policy
4710 # Circulation > Holds policy
4711 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
4712 msgstr ""
4713
4714 # Circulation > Holds policy
4715 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
4716 msgstr ""
4717
4718 # Circulation > Holds policy
4719 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
4720 msgstr ""
4721
4722 # Circulation > Holds policy
4723 msgid ""
4724 "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons "
4725 "whose"
4726 msgstr ""
4727
4728 # Circulation > Checkout policy
4729 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
4730 msgstr "Medtag ikke"
4731
4732 # Circulation > Checkout policy
4733 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
4734 msgstr "Medtag"
4735
4736 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
4737 msgid ""
4738 "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# custom debit type charges when "
4739 "summing up charges for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
4740 "preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> "
4741 "system preference."
4742 msgstr ""
4743
4744 # Circulation > Checkout policy
4745 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
4746 msgstr ""
4747
4748 # Circulation > Checkout policy
4749 msgid ""
4750 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when "
4751 "flagged as lost "
4752 msgstr ""
4753
4754 # Circulation > Checkout policy
4755 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the 'Holds to pull' list"
4756 msgstr ""
4757
4758 # Circulation > Checkout policy
4759 msgid ""
4760 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the batch item modification "
4761 "tool"
4762 msgstr ""
4763
4764 # Circulation > Checkout policy
4765 msgid ""
4766 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the items tab of the catalog "
4767 "module"
4768 msgstr ""
4769
4770 # Circulation > Checkout policy
4771 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the longoverdue cronjob"
4772 msgstr ""
4773
4774 # Circulation > Checkout policy
4775 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when cataloguing an item"
4776 msgstr ""
4777
4778 # Circulation > Checkout policy
4779 #, fuzzy
4780 msgid ""
4781 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when marking an item as a return "
4782 "claim"
4783 msgstr "Når der udgives et eksemplar, der er markeret som tabt, "
4784
4785 # Circulation > Checkout policy
4786 msgid ""
4787 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when receiving payment for the item"
4788 msgstr ""
4789
4790 # Circulation > Checkout policy
4791 msgid ""
4792 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking "
4793 "out if the patron has guarantees owing in total more than"
4794 msgstr ""
4795
4796 # Circulation > Checkout policy
4797 msgid ""
4798 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
4799 msgstr ""
4800
4801 # Circulation > Checkout policy
4802 msgid ""
4803 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# Prevent a patron "
4804 "from checking out if the patron has guarantors and those guarantor's "
4805 "guarantees owing in total more than"
4806 msgstr ""
4807
4808 # Circulation > Checkout policy
4809 msgid ""
4810 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# [% local_currency "
4811 "%] in fines."
4812 msgstr ""
4813
4814 # Circulation > Fines Policy
4815 msgid ""
4816 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# Don't refund lost fees if a "
4817 "lost item is checked in more than"
4818 msgstr ""
4819
4820 # Circulation > Fines Policy
4821 msgid ""
4822 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# days after it was marked "
4823 "lost."
4824 msgstr ""
4825
4826 # Circulation > Checkout policy
4827 msgid ""
4828 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" "
4829 "based on"
4830 msgstr ""
4831
4832 # Circulation > Checkout policy
4833 msgid ""
4834 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans "
4835 "calculated in days, hourly loans are not affected."
4836 msgstr ""
4837
4838 # Circulation > Checkout policy
4839 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
4840 msgstr ""
4841
4842 # Circulation > Checkout policy
4843 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
4844 msgstr ""
4845
4846 # Circulation > Checkout policy
4847 msgid ""
4848 "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address:"
4849 msgstr ""
4850
4851 # Circulation > Interface
4852 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
4853 msgstr "Medtag stylesheetet på"
4854
4855 # Circulation > Interface
4856 msgid ""
4857 "circulation.pref#NoticeCSS# on notices. (This should be a complete URL, "
4858 "starting with <code>http://</code>)"
4859 msgstr ""
4860
4861 # Circulation > Holds policy
4862 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
4863 msgstr "Tillad"
4864
4865 # Circulation > Holds policy
4866 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
4867 msgstr "Tillad ikke"
4868
4869 # Circulation > Holds policy
4870 msgid ""
4871 "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that "
4872 "don't enter the waiting list until a certain future date. (<a href=\"/cgi-"
4873 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture"
4874 "\">AllowHoldDateInFuture</a> must also be enabled)."
4875 msgstr ""
4876 "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# lånere at afgive reserveringer, "
4877 "der ikke sættes på ventelisten før en given fremtidig dag. (<a href=\"/cgi-"
4878 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture"
4879 "\">AllowHoldDateInFuture</a> skal også aktiveres)."
4880
4881 # Circulation > Holds policy
4882 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
4883 msgstr "Tillad"
4884
4885 # Circulation > Holds policy
4886 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
4887 msgstr "Tillad ikke"
4888
4889 # Circulation > Holds policy
4890 msgid ""
4891 "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library "
4892 "to pick up a hold from."
4893 msgstr ""
4894 "en bruger at vælge det bibliotek, hvor der skal afhentes reserveringer."
4895
4896 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
4897 msgid ""
4898 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more "
4899 "than the value of <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
4900 "op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a>,"
4901 msgstr ""
4902
4903 # Circulation > Checkout policy
4904 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# allow"
4905 msgstr ""
4906
4907 # Circulation > Checkout policy
4908 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# block"
4909 msgstr ""
4910
4911 # Circulation > Checkout policy
4912 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto-renewals."
4913 msgstr ""
4914
4915 # Circulation > Holds policy
4916 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
4917 msgstr ""
4918
4919 # Circulation > Holds policy
4920 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
4921 msgstr ""
4922
4923 # Circulation > Holds policy
4924 msgid ""
4925 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup holds at libraries "
4926 "where the item is available."
4927 msgstr ""
4928
4929 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions
4930 msgid ""
4931 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories "
4932 "not affected by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
4933 "op=search&searchfield=OPACHoldsIfAvailableAtPickup"
4934 "\">OPACHoldsIfAvailableAtPickup</a>:"
4935 msgstr ""
4936
4937 # Circulation > Checkout policy
4938 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Don't enable"
4939 msgstr ""
4940
4941 # Circulation > Checkout policy
4942 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Enable"
4943 msgstr ""
4944
4945 # Circulation > Checkout policy
4946 msgid ""
4947 "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# on-site checkout by default if "
4948 "last checkout was an on-site one."
4949 msgstr ""
4950
4951 # Circulation > Checkout policy
4952 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
4953 msgstr ""
4954
4955 # Circulation > Checkout policy
4956 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
4957 msgstr ""
4958
4959 # Circulation > Checkout policy
4960 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
4961 msgstr ""
4962
4963 # Circulation > Checkout policy
4964 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
4965 msgstr ""
4966
4967 # Circulation > Checkout policy
4968 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
4969 msgstr ""
4970
4971 # Circulation > Checkout policy
4972 msgid ""
4973 "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site checkout for all cases "
4974 "(even if a patron is debarred, etc.)."
4975 msgstr ""
4976
4977 # Circulation > Checkout policy
4978 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore calendar"
4979 msgstr ""
4980
4981 # Circulation > Checkout policy
4982 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use calendar"
4983 msgstr ""
4984
4985 # Circulation > Checkout policy
4986 msgid ""
4987 "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for "
4988 "overdue notices."
4989 msgstr ""
4990
4991 # Circulation > Checkout policy
4992 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
4993 msgstr "Spørg efter bekræftelse"
4994
4995 # Circulation > Checkout policy
4996 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
4997 msgstr "Bloker"
4998
4999 # Circulation > Checkout policy
5000 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
5001 msgstr "Bloker ikke"
5002
5003 # Circulation > Checkout policy
5004 msgid ""
5005 "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a patron that has "
5006 "overdues outstanding."
5007 msgstr ""
5008
5009 # Circulation > Checkout policy
5010 msgid ""
5011 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is "
5012 "overdue,"
5013 msgstr ""
5014
5015 # Circulation > Checkout policy
5016 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
5017 msgstr ""
5018
5019 # Circulation > Checkout policy
5020 msgid ""
5021 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's "
5022 "items."
5023 msgstr ""
5024
5025 # Circulation > Checkout policy
5026 msgid ""
5027 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
5028 msgstr ""
5029
5030 # Circulation > Interface
5031 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Don't try"
5032 msgstr ""
5033
5034 # Circulation > Interface
5035 msgid ""
5036 "circulation.pref#PatronAutoComplete# Only returns the first 10 results at a "
5037 "time."
5038 msgstr ""
5039
5040 # Circulation > Interface
5041 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Try"
5042 msgstr ""
5043
5044 # Circulation > Interface
5045 msgid ""
5046 "circulation.pref#PatronAutoComplete# to guess the patron being entered while "
5047 "typing a patron search for circulation or patron search."
5048 msgstr ""
5049
5050 # Circulation > Checkout policy
5051 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
5052 msgstr "Medtag op til"
5053
5054 # Circulation > Checkout policy
5055 msgid ""
5056 "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue "
5057 "notice. If the number of items is greater than this number, the notice will "
5058 "end with a warning asking the patron to check their online account for a "
5059 "full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the "
5060 "notice, no matter how many there are."
5061 msgstr ""
5062
5063 # Circulation > Fines Policy
5064 msgid ""
5065 "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Text to be recorded in the column "
5066 "'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined for the item "
5067 "type) is applied:"
5068 msgstr ""
5069
5070 # Circulation > Interface
5071 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
5072 msgstr "Optag ikke"
5073
5074 # Circulation > Interface
5075 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
5076 msgstr "Optag"
5077
5078 # Circulation > Interface
5079 msgid ""
5080 "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is "
5081 "checked in."
5082 msgstr "lokalt brug, når et ikke udgivet eksemplar afleveres."
5083
5084 # Circulation > Checkout policy
5085 #, fuzzy
5086 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# When checking out an item, "
5087 msgstr "Brug udlåns- og bøderegler for"
5088
5089 # Circulation > Interface
5090 #, fuzzy
5091 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# don't record"
5092 msgstr "Optag ikke"
5093
5094 # Circulation > Interface
5095 #, fuzzy
5096 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# record"
5097 msgstr "Optag"
5098
5099 # Circulation > Interface
5100 #, fuzzy
5101 msgid ""
5102 "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# the user who checked out the "
5103 "item."
5104 msgstr "lokalt brug, når et ikke udgivet eksemplar afleveres."
5105
5106 # Circulation > Fines Policy
5107 msgid ""
5108 "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, "
5109 "apply the refunding rules defined for the"
5110 msgstr ""
5111
5112 # Circulation > Fines Policy
5113 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
5114 msgstr ""
5115
5116 # Circulation > Fines Policy
5117 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's holding library."
5118 msgstr ""
5119
5120 # Circulation > Fines Policy
5121 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's home library."
5122 msgstr ""
5123
5124 # Circulation > Checkout policy
5125 msgid ""
5126 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# If a patron pays off all fines on "
5127 "an overdue item that is accruing fines in the OPAC via a payment plugin,"
5128 msgstr ""
5129
5130 # Circulation > Checkout policy
5131 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# don't renew"
5132 msgstr ""
5133
5134 # Circulation > Checkout policy
5135 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# renew"
5136 msgstr ""
5137
5138 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
5139 msgid ""
5140 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# the item automatically. If the "
5141 "system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5142 "op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to "
5143 "\"due date\", renewed items may still be overdue."
5144 msgstr ""
5145
5146 # Circulation > Checkout policy
5147 msgid ""
5148 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# If a patron pays off all fines "
5149 "on an overdue item that is accruing fines,"
5150 msgstr ""
5151
5152 # Circulation > Checkout policy
5153 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# don't renew"
5154 msgstr ""
5155
5156 # Circulation > Checkout policy
5157 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# renew"
5158 msgstr ""
5159
5160 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
5161 msgid ""
5162 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# the item automatically. If the "
5163 "system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5164 "op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to "
5165 "\"due date\", renewed items may still be overdue."
5166 msgstr ""
5167
5168 # Circulation > Checkout policy
5169 msgid ""
5170 "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new "
5171 "due date on"
5172 msgstr "Når der foretages forlængelser, baser den nye afleveringsdato på"
5173
5174 # Circulation > Checkout policy
5175 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
5176 msgstr "den aktuelle dato."
5177
5178 # Circulation > Checkout policy
5179 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
5180 msgstr "den gamle afleveringsdato."
5181
5182 # Circulation > Checkout policy
5183 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
5184 msgstr "Send ikke"
5185
5186 # Circulation > Checkout policy
5187 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
5188 msgstr "Send"
5189
5190 # Circulation > Checkout policy
5191 msgid ""
5192 "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron's "
5193 "messaging preferences for 'Item checkout'."
5194 msgstr ""
5195
5196 # Circulation > Checkout policy
5197 msgid ""
5198 "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item "
5199 "with rental fees, "
5200 msgstr ""
5201
5202 # Circulation > Checkout policy
5203 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
5204 msgstr ""
5205
5206 # Circulation > Checkout policy
5207 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# don't ask"
5208 msgstr ""
5209
5210 # Circulation > Checkout policy
5211 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
5212 msgstr ""
5213
5214 # Circulation > Checkout policy
5215 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
5216 msgstr "Medtag ikke"
5217
5218 # Circulation > Checkout policy
5219 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
5220 msgstr "Medtag"
5221
5222 # Circulation > Checkout policy > RentalsInNoissuesCharge
5223 msgid ""
5224 "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up "
5225 "charges for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5226 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
5227 msgstr ""
5228
5229 # Circulation > Holds policy
5230 #, fuzzy
5231 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the rule from the"
5232 msgstr "Kontroller"
5233
5234 # Circulation > Holds policy
5235 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
5236 msgstr "eksemplarets hjemmebibliotek"
5237
5238 # Circulation > Holds policy
5239 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
5240 msgstr "lånerens hjemmebibliotek"
5241
5242 # Circulation > Holds policy
5243 msgid ""
5244 "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a "
5245 "hold on the item."
5246 msgstr "for at kontrollere, om låneren kan reservere eksemplaret."
5247
5248 # Circulation > Holds policy
5249 msgid ""
5250 "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it "
5251 "has been waiting for more than"
5252 msgstr "Marker en reservering som problematisk, hvis den har ventet mere end"
5253
5254 # Circulation > Holds policy
5255 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
5256 msgstr "dage."
5257
5258 # Circulation > Holds policy
5259 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
5260 msgstr "Marker automatisk"
5261
5262 # Circulation > Holds policy
5263 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
5264 msgstr "Marker ikke automatisk"
5265
5266 # Circulation > Holds policy
5267 msgid ""
5268 "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when "
5269 "a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
5270 msgstr ""
5271
5272 # Circulation > Checkout policy
5273 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If a patron is restricted,"
5274 msgstr ""
5275
5276 # Circulation > Checkout policy
5277 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# allow"
5278 msgstr ""
5279
5280 # Circulation > Checkout policy
5281 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# block"
5282 msgstr ""
5283
5284 # Circulation > Checkin policy
5285 #, fuzzy
5286 msgid ""
5287 "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items from the staff "
5288 "interface."
5289 msgstr "returnerede eksemplarer, der er trukket tilbage."
5290
5291 # Circulation > Checkout policy
5292 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
5293 msgstr "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
5294
5295 # Circulation > Checkout policy
5296 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
5297 msgstr "Kræv ikke"
5298
5299 # Circulation > Checkout policy
5300 msgid ""
5301 "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return items before their "
5302 "accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration "
5303 "date)."
5304 msgstr ""
5305
5306 # Circulation > Self check-out module
5307 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Allow"
5308 msgstr ""
5309
5310 # Circulation > Self check-out module
5311 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Don't allow"
5312 msgstr ""
5313
5314 # Circulation > Self check-out module
5315 msgid ""
5316 "circulation.pref#SCOAllowCheckin# patrons to return items through web-based "
5317 "self checkout system."
5318 msgstr ""
5319
5320 # Circulation > Self check-out module
5321 msgid ""
5322 "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-"
5323 "based self checkout screen:"
5324 msgstr ""
5325
5326 # Circulation > Self check-out module
5327 msgid ""
5328 "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the "
5329 "web-based self checkout:"
5330 msgstr "Medtag følgende CSS på alle sider i det webbaserede selvudlån:"
5331
5332 # Circulation > Self check-out module
5333 msgid ""
5334 "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in "
5335 "the web-based self checkout:"
5336 msgstr "Medtag følgende JavaScript på alle sider i det webbaserede selvudlån:"
5337
5338 # Circulation > Self check-out module
5339 msgid ""
5340 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use "
5341 "ranges or simple IP addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 "
5342 "192.168.0.0/24</code>.)"
5343 msgstr ""
5344
5345 # Circulation > Self check-out module
5346 msgid ""
5347 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# Allow access to the self check "
5348 "from the following IP addresses:"
5349 msgstr ""
5350
5351 # Circulation > Self check-out module
5352 msgid ""
5353 "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the "
5354 "Help page of the web-based self checkout system:"
5355 msgstr "Indsæt følgende HTML på hjælpesiden i det webbaserede udlånssystem:"
5356
5357 # Circulation > Self check-in module
5358 msgid ""
5359 "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the "
5360 "self check-in screen:"
5361 msgstr ""
5362
5363 # Circulation > Self check-in module
5364 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
5365 msgstr ""
5366
5367 # Circulation > Self check-in module
5368 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
5369 msgstr ""
5370
5371 # Circulation > Self check-in module
5372 msgid ""
5373 "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module "
5374 "(available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)."
5375 msgstr ""
5376
5377 # Circulation > Self check-in module
5378 msgid ""
5379 "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen "
5380 "after"
5381 msgstr ""
5382
5383 # Circulation > Self check-in module
5384 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
5385 msgstr ""
5386
5387 # Circulation > Self check-in module
5388 msgid ""
5389 "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the "
5390 "self check-in screens:"
5391 msgstr ""
5392
5393 # Circulation > Self check-in module
5394 msgid ""
5395 "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all "
5396 "the self check-in screens:"
5397 msgstr ""
5398
5399 # Circulation > Self check-out module
5400 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
5401 msgstr ""
5402
5403 # Circulation > Self check-out module
5404 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
5405 msgstr ""
5406
5407 # Circulation > Self check-out module
5408 msgid ""
5409 "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when "
5410 "self checkout is finished."
5411 msgstr ""
5412
5413 # Circulation > Self check-out module
5414 msgid ""
5415 "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based "
5416 "self checkout system login after"
5417 msgstr "Lad den aktuelle brugers webbaserede udlånssystem løbe ud efter"
5418
5419 # Circulation > Self check-out module
5420 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
5421 msgstr "sekunder."
5422
5423 # Circulation > Self check-out module
5424 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# ."
5425 msgstr ""
5426
5427 # Circulation > Self check-out module
5428 msgid ""
5429 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons log into the web-based "
5430 "self checkout system with their"
5431 msgstr ""
5432
5433 # Circulation > Self check-out module
5434 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# cardnumber"
5435 msgstr ""
5436
5437 # Circulation > Self check-out module
5438 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# username and password"
5439 msgstr ""
5440
5441 # Circulation > Interface
5442 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Don't show"
5443 msgstr ""
5444
5445 # Circulation > Interface
5446 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
5447 msgstr ""
5448
5449 # Circulation > Interface
5450 msgid ""
5451 "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" "
5452 "list, even items that were not checked out."
5453 msgstr ""
5454
5455 # Circulation > Self check-out module
5456 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
5457 msgstr "Vis ikke"
5458
5459 # Circulation > Self check-out module
5460 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
5461 msgstr "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
5462
5463 # Circulation > Self check-out module
5464 msgid ""
5465 "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture "
5466 "(if one has been added) when they use the web-based self checkout."
5467 msgstr ""
5468 "lånerens billede (hvis et billede er tilføjet) når de bruger det webbaserede "
5469 "selvudlån."
5470
5471 # Circulation > Checkin policy
5472 msgid ""
5473 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# (list of not for loan values "
5474 "separated with a pipe '|')"
5475 msgstr ""
5476
5477 # Circulation > Checkin policy
5478 msgid ""
5479 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# Never trap items with 'not "
5480 "for loan' values of"
5481 msgstr ""
5482
5483 # Circulation > Checkin policy
5484 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# to fill holds."
5485 msgstr ""
5486
5487 # Circulation > Interface
5488 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
5489 msgstr "Tillad"
5490
5491 # Circulation > Interface
5492 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
5493 msgstr "Tillad ikke"
5494
5495 # Circulation > Interface
5496 msgid ""
5497 "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
5498 msgstr "medarbejdere et angive en afleveringsdag for et udlån."
5499
5500 # Circulation > Interface
5501 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
5502 msgstr ""
5503
5504 # Circulation > Interface
5505 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
5506 msgstr ""
5507
5508 # Circulation > Interface
5509 msgid ""
5510 "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a "
5511 "check in."
5512 msgstr ""
5513
5514 # Circulation > Checkout policy
5515 msgid ""
5516 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the "
5517 "staff interface, display"
5518 msgstr ""
5519
5520 # Circulation > Checkout policy
5521 msgid ""
5522 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
5523 "from."
5524 msgstr ""
5525
5526 # Circulation > Checkout policy
5527 msgid ""
5528 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
5529 "held by."
5530 msgstr ""
5531
5532 # Circulation > Holds policy
5533 msgid ""
5534 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by "
5535 "commas; if empty, uses all libraries)"
5536 msgstr ""
5537 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (som afdelingskoder, adskilt af "
5538 "kommaer; hvis tom bruges alle biblioteker)"
5539
5540 # Circulation > Holds policy
5541 msgid ""
5542 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This "
5543 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue."
5544 "pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
5545 msgstr ""
5546
5547 # Circulation > Holds policy
5548 msgid ""
5549 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the "
5550 "libraries"
5551 msgstr ""
5552
5553 # Circulation > Holds policy
5554 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
5555 msgstr "i tilfældig rækkefølge."
5556
5557 # Circulation > Holds policy
5558 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
5559 msgstr "i denne rækkefølge."
5560
5561 # Circulation > Holds policy
5562 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
5563 msgstr ""
5564
5565 # Circulation > Holds policy
5566 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
5567 msgstr ""
5568
5569 # Circulation > Holds policy
5570 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
5571 msgstr ""
5572
5573 # Circulation > Stock rotation module
5574 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
5575 msgstr ""
5576
5577 # Circulation > Stock rotation module
5578 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
5579 msgstr ""
5580
5581 # Circulation > Stock rotation module
5582 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module."
5583 msgstr ""
5584
5585 # Circulation > Checkin policy
5586 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
5587 msgstr ""
5588
5589 # Circulation > Checkin policy
5590 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Store"
5591 msgstr ""
5592
5593 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
5594 msgid ""
5595 "circulation.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This "
5596 "setting is independent of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5597 "op=search&searchfield=opacreadinghistory\">opacreadinghistory</a> and <a "
5598 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5599 "op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system "
5600 "preferences."
5601 msgstr ""
5602
5603 # Circulation > Holds policy
5604 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
5605 msgstr "Tillad"
5606
5607 # Circulation > Holds policy
5608 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
5609 msgstr "Tillad ikke"
5610
5611 # Circulation > Holds policy
5612 msgid ""
5613 "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the staff "
5614 "interface."
5615 msgstr ""
5616
5617 # Circulation > Holds policy
5618 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
5619 msgstr "Tillad"
5620
5621 # Circulation > Holds policy
5622 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
5623 msgstr "Tillad ikke"
5624
5625 # Circulation > Holds policy
5626 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
5627 msgstr "at reserveringer suspenderes fra OPAC."
5628
5629 # Circulation > Fines Policy
5630 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Ignore the calendar"
5631 msgstr ""
5632
5633 # Circulation > Fines Policy
5634 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Use the calendar"
5635 msgstr ""
5636
5637 # Circulation > Fines Policy
5638 msgid ""
5639 "circulation.pref#SuspensionsCalendar# when calculating the period for "
5640 "suspension expiration."
5641 msgstr ""
5642
5643 # Circulation > Checkout policy
5644 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
5645 msgstr ""
5646
5647 # Circulation > Checkout policy
5648 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
5649 msgstr ""
5650
5651 # Circulation > Checkout policy
5652 msgid ""
5653 "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal "
5654 "checkouts when checked out."
5655 msgstr ""
5656
5657 # Circulation > Holds policy
5658 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
5659 msgstr "Overfør ikke"
5660
5661 # Circulation > Holds policy
5662 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
5663 msgstr "Overfør"
5664
5665 # Circulation > Holds policy
5666 msgid ""
5667 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling "
5668 "all waiting holds."
5669 msgstr "eksemplarer, når alle ventende reserveringer annulleres."
5670
5671 # Circulation > Checkin policy
5672 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Block"
5673 msgstr ""
5674
5675 # Circulation > Checkin policy
5676 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Don't block"
5677 msgstr ""
5678
5679 # Circulation > Checkin policy
5680 msgid ""
5681 "circulation.pref#TransfersBlockCirc# staff from continuing to checkin items "
5682 "when a transfer is triggered."
5683 msgstr ""
5684
5685 # Circulation > Checkout policy
5686 msgid ""
5687 "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers "
5688 "to receive\" screen if the transfer has not been received"
5689 msgstr ""
5690
5691 # Circulation > Checkout policy
5692 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
5693 msgstr "dage efter, den blev sendt."
5694
5695 # Circulation > Checkin policy
5696 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Don't trap"
5697 msgstr ""
5698
5699 # Circulation > Checkin policy
5700 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Trap"
5701 msgstr ""
5702
5703 # Circulation > Checkin policy
5704 msgid ""
5705 "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# items that are not for loan but holdable "
5706 "( notforloan < 0 ) to fill holds."
5707 msgstr ""
5708
5709 # Circulation > Holds policy
5710 #, fuzzy
5711 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Allow"
5712 msgstr "Tillad"
5713
5714 # Circulation > Holds policy
5715 #, fuzzy
5716 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Don't allow"
5717 msgstr "Tillad ikke"
5718
5719 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
5720 msgid ""
5721 "circulation.pref#UnseenRenewals# renewals to be recorded as \"unseen\" by "
5722 "the library, and count against the patrons unseen renewals limit."
5723 msgstr ""
5724
5725 # Circulation > Checkin policy
5726 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
5727 msgstr ""
5728
5729 # Circulation > Checkin policy
5730 msgid ""
5731 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in "
5732 "the Fiction location to be updated into the General stacks location on check "
5733 "in.<br/>"
5734 msgstr ""
5735
5736 # Circulation > Checkin policy
5737 msgid ""
5738 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item "
5739 "in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
5740 msgstr ""
5741
5742 # Circulation > Checkin policy
5743 msgid ""
5744 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location "
5745 "value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it "
5746 "will be updated to match the location value on the right of the colon (:)."
5747 "<br/>"
5748 msgstr ""
5749
5750 # Circulation > Checkin policy
5751 msgid ""
5752 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are "
5753 "special values, for these locations the location and permanent_location can "
5754 "differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART "
5755 "location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
5756 msgstr ""
5757
5758 # Circulation > Checkin policy
5759 msgid ""
5760 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in "
5761 "the Processing Center location to be updated into the Fiction location on "
5762 "check in.<br/>"
5763 msgstr ""
5764
5765 # Circulation > Checkin policy
5766 msgid ""
5767 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item "
5768 "that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location."
5769 "<br/><br/>"
5770 msgstr ""
5771
5772 # Circulation > Checkin policy
5773 msgid ""
5774 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used "
5775 "on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides "
5776 "all other rules.</strong>"
5777 msgstr ""
5778
5779 # Circulation > Checkin policy
5780 msgid ""
5781 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may "
5782 "be used on either side of a value pair to update or remove the location from "
5783 "items with no location assigned.<br/>"
5784 msgstr ""
5785
5786 # Circulation > Checkin policy
5787 msgid ""
5788 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. "
5789 "The first value is followed immediately by colon space then the second value."
5790 "<br/><br/>"
5791 msgstr ""
5792
5793 # Circulation > Checkin policy
5794 msgid ""
5795 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items "
5796 "to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
5797 msgstr ""
5798
5799 # Circulation > Checkin policy
5800 msgid ""
5801 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item "
5802 "that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/"
5803 ">"
5804 msgstr ""
5805
5806 # Circulation > Holds policy
5807 msgid ""
5808 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# A list of values to update "
5809 "an item's values with when it is marked as lost from the 'Holds to pull' "
5810 "page."
5811 msgstr ""
5812
5813 # Circulation > Holds policy > UpdateItemWhenLostFromHoldList
5814 msgid ""
5815 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to "
5816 "set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost. (Requires <a href="
5817 "\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5818 "op=search&searchfield=CanMarkHoldsToPullAsLost\">CanMarkHoldsToPullAsLost</"
5819 "a>)"
5820 msgstr ""
5821
5822 # Circulation > Checkin policy
5823 msgid ""
5824 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should "
5825 "be on a separate line."
5826 msgstr ""
5827
5828 # Circulation > Checkin policy
5829 msgid ""
5830 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value "
5831 "pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left "
5832 "matches the items not for loan value"
5833 msgstr ""
5834
5835 # Circulation > Checkin policy
5836 msgid ""
5837 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the "
5838 "right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to "
5839 "'Ordered' to now be available for loan."
5840 msgstr ""
5841
5842 # Circulation > Interface
5843 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
5844 msgstr "Opdater"
5845
5846 # Circulation > Interface
5847 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Don't"
5848 msgstr ""
5849
5850 # Circulation > Interface
5851 msgid ""
5852 "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's "
5853 "total checkouts count whenever an item is checked out (WARNING! This "
5854 "increases server load significantly; if performance is a concern, use the "
5855 "update_totalissues.pl cron job to update the total checkouts count)."
5856 msgstr ""
5857
5858 # Circulation > Checkout policy
5859 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
5860 msgstr "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
5861
5862 # Circulation > Checkout policy
5863 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
5864 msgstr "Gennemtving ikke"
5865
5866 # Circulation > Checkout policy
5867 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
5868 msgstr "Gennemtving"
5869
5870 # Circulation > Checkout policy
5871 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
5872 msgstr "samlingskode"
5873
5874 # Circulation > Checkout policy
5875 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
5876 msgstr "medietype"
5877
5878 # Circulation > Checkout policy
5879 msgid ""
5880 "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
5881 msgstr "biblioteksoverførselsbegrænsning baseret på"
5882
5883 # Circulation > Interface
5884 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Don't use"
5885 msgstr ""
5886
5887 # Circulation > Interface
5888 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Use"
5889 msgstr ""
5890
5891 # Circulation > Interface
5892 msgid ""
5893 "circulation.pref#UseCirculationDesks# circulation desks with circulation."
5894 msgstr ""
5895
5896 # Circulation > Course reserves
5897 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
5898 msgstr ""
5899
5900 # Circulation > Course reserves
5901 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
5902 msgstr ""
5903
5904 # Circulation > Course reserves
5905 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves."
5906 msgstr ""
5907
5908 # Circulation > Checkout policy
5909 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
5910 msgstr "Brug ikke"
5911
5912 # Circulation > Checkout policy
5913 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
5914 msgstr "Brug"
5915
5916 # Circulation > Checkout policy
5917 msgid ""
5918 "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# the transport cost matrix for "
5919 "calculating optimal holds filling between libraries."
5920 msgstr ""
5921
5922 # Circulation > Interface
5923 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
5924 msgstr "Giv besked"
5925
5926 # Circulation > Interface
5927 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
5928 msgstr "Giv ikke besked"
5929
5930 # Circulation > Interface
5931 msgid ""
5932 "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the "
5933 "patron whose items they are checking in."
5934 msgstr ""
5935 "til bibliotekaren om ventende reserverede eksemplarer til den låner, som der "
5936 "udlånes til."
5937
5938 # Circulation > Self check-out module
5939 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
5940 msgstr "Aktiver ikke"
5941
5942 # Circulation > Self check-out module
5943 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
5944 msgstr "Aktiver"
5945
5946 # Circulation > Self check-out module
5947 msgid ""
5948 "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system "
5949 "(available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)."
5950 msgstr ""
5951
5952 # Circulation > Fines Policy
5953 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
5954 msgstr ""
5955
5956 # Circulation > Fines Policy
5957 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't charge"
5958 msgstr ""
5959
5960 # Circulation > Fines Policy
5961 msgid ""
5962 "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a "
5963 "patron loses an item."
5964 msgstr ""
5965
5966 # Circulation > Fines Policy
5967 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't forgive"
5968 msgstr ""
5969
5970 # Circulation > Fines Policy
5971 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
5972 msgstr ""
5973
5974 # Circulation > Fines Policy
5975 msgid ""
5976 "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is marked "
5977 "as lost."
5978 msgstr ""
5979
5980 # Circulation > Holds policy
5981 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
5982 msgstr "Tillad"
5983
5984 # Circulation > Holds policy
5985 msgid ""
5986 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with "
5987 "independentbranches)"
5988 msgstr ""
5989
5990 # Circulation > Holds policy
5991 msgid ""
5992 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to "
5993 "place a hold on an item from another library"
5994 msgstr ""
5995 "en låner fra bibliotek, at placere en reservering for et eksemplar fra et "
5996 "andet bibliotek"
5997
5998 # Circulation > Holds policy
5999 msgid ""
6000 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following "
6001 "statuses when counting items:"
6002 msgstr ""
6003
6004 # Circulation > Holds policy
6005 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Damaged"
6006 msgstr ""
6007
6008 # Circulation > Holds policy
6009 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
6010 msgstr "Aktiver ikke"
6011
6012 # Circulation > Holds policy
6013 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
6014 msgstr "Aktiver"
6015
6016 # Circulation > Holds policy
6017 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Lost"
6018 msgstr ""
6019
6020 # Circulation > Holds policy
6021 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Not for loan"
6022 msgstr ""
6023
6024 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6025 msgid ""
6026 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Note: The reduced loan period can "
6027 "also be set up in the circulation conditions and will then overwrite the "
6028 "setting here."
6029 msgstr ""
6030
6031 # Circulation > Holds policy
6032 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Withdrawn"
6033 msgstr ""
6034
6035 # Circulation > Holds policy
6036 msgid ""
6037 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more "
6038 "than"
6039 msgstr ""
6040
6041 # Circulation > Holds policy
6042 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
6043 msgstr ""
6044
6045 # Circulation > Holds policy
6046 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
6047 msgstr ""
6048
6049 # Circulation > Holds policy
6050 msgid ""
6051 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on "
6052 "the record"
6053 msgstr ""
6054
6055 # Circulation > Holds policy
6056 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
6057 msgstr "reduktionen af udlånsperioden til"
6058
6059 # Circulation > Holds policy
6060 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
6061 msgstr "Aktiver ikke"
6062
6063 # Circulation > Holds policy
6064 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
6065 msgstr "Ajtiver"
6066
6067 # Circulation > Holds policy
6068 msgid ""
6069 "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the "
6070 "Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
6071 msgstr ""
6072 "afsendelse af en email til Koha administrator-mailadressen, hver gang der "
6073 "laves en reservering."
6074
6075 # Circulation > Fines Policy
6076 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Ignore the calendar"
6077 msgstr ""
6078
6079 # Circulation > Fines Policy
6080 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Use the calendar"
6081 msgstr ""
6082
6083 # Circulation > Fines Policy
6084 msgid "circulation.pref#finesCalendar# when calculating the period for fines."
6085 msgstr ""
6086
6087 # Circulation > Fines Policy > finesMode
6088 msgid ""
6089 "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> If the cronjobs/fines."
6090 "pl cronjob is being run, accruing and final fines will be calculated when "
6091 "the cron runs and accruing fines will be finalized when an item is returned. "
6092 "If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6093 "op=search&searchfield=CalculateFinesOnReturn\">CalculateFinesOnReturn</a> is "
6094 "enabled, final fines will be calculated when an item is returned.<br/>"
6095 msgstr ""
6096
6097 # Circulation > Fines Policy
6098 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
6099 msgstr "Beregn og opkræv"
6100
6101 # Circulation > Fines Policy
6102 #, fuzzy
6103 msgid "circulation.pref#finesMode# Charge"
6104 msgstr "Beregn og opkræv"
6105
6106 # Circulation > Fines Policy
6107 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
6108 msgstr "Beregn ikke"
6109
6110 # Circulation > Fines Policy
6111 #, fuzzy
6112 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't charge"
6113 msgstr "Beregn ikke"
6114
6115 # Circulation > Fines Policy
6116 msgid ""
6117 "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>cronjobs/fines.pl</code> is "
6118 "being run)."
6119 msgstr ""
6120
6121 # Circulation > Fines Policy > finesMode
6122 msgid ""
6123 "circulation.pref#finesMode# on close days. If set the fines.pl cronjob will "
6124 "not generate fines when run on days marked as closed in the calendar."
6125 msgstr ""
6126
6127 # Circulation > Interface
6128 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
6129 msgstr ""
6130
6131 # Circulation > Interface
6132 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
6133 msgstr ""
6134
6135 # Circulation > Interface
6136 msgid ""
6137 "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword "
6138 "catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does "
6139 "not turn up any results during an item barcode search."
6140 msgstr ""
6141
6142 # Circulation > Interface
6143 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
6144 msgstr "Konverter fra CueCat formularen"
6145
6146 # Circulation > Interface
6147 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
6148 msgstr "Konverter fra Libsuite8 formular"
6149
6150 # Circulation > Interface
6151 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
6152 msgstr "Filtrer ikke"
6153
6154 # Circulation > Interface
6155 msgid ""
6156 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A form"
6157 msgstr ""
6158
6159 # Circulation > Interface
6160 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
6161 msgstr "Fjern mellemrum fra"
6162
6163 # Circulation > Interface
6164 msgid ""
6165 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-"
6166 "prefix style"
6167 msgstr "Fjern første tal fra T-præfiks stilen"
6168
6169 # Circulation > Interface
6170 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
6171 msgstr "scannede eksemplastregkoder."
6172
6173 # Circulation > Checkout policy
6174 msgid ""
6175 "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the "
6176 "OPAC if they owe more than"
6177 msgstr "Lad ikke lånere lave reserveringer i OPAC, hvis de skylder mere end"
6178
6179 # Circulation > Checkout policy
6180 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
6181 msgstr "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] i gebyrer."
6182
6183 # Circulation > Holds policy
6184 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
6185 msgstr "Lånere kan kun have"
6186
6187 # Circulation > Holds policy
6188 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
6189 msgstr "reserveringer en gang."
6190
6191 # Circulation > Checkout policy
6192 msgid ""
6193 "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out items if "
6194 "they have more than"
6195 msgstr ""
6196
6197 # Circulation > Checkout policy
6198 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
6199 msgstr "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] i gebyrer."
6200
6201 # Circulation > Interface
6202 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
6203 msgstr "Vis de"
6204
6205 # Circulation > Interface
6206 msgid ""
6207 "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin "
6208 "screen."
6209 msgstr "sidst afleverede eksemplarer på afleveringsskærmen."
6210
6211 # Circulation > Interface
6212 msgid ""
6213 "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on "
6214 "the circulation page from"
6215 msgstr "Sorter tidligere udlån på udlånssiden efter"
6216
6217 # Circulation > Interface
6218 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
6219 msgstr "afleveringsdato."
6220
6221 # Circulation > Interface
6222 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
6223 msgstr "tidligste til seneste"
6224
6225 # Circulation > Interface
6226 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
6227 msgstr "seneste til tidligste"
6228
6229 # Circulation > Interface
6230 msgid ""
6231 "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the "
6232 "circulation page from"
6233 msgstr "Sorter dagens udlån på udlånssiden efter"
6234
6235 # Circulation > Interface
6236 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# checkout time."
6237 msgstr ""
6238
6239 # Circulation > Interface
6240 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
6241 msgstr "tidligste til seneste"
6242
6243 # Circulation > Interface
6244 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
6245 msgstr "seneste til tidligste"
6246
6247 # Circulation > Checkout policy
6248 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Ignore the calendar"
6249 msgstr ""
6250
6251 # Circulation > Checkout policy
6252 msgid ""
6253 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
6254 "next open day"
6255 msgstr ""
6256
6257 # Circulation > Checkout policy
6258 msgid ""
6259 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
6260 "next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day "
6261 "otherwise"
6262 msgstr ""
6263
6264 # Circulation > Checkout policy
6265 msgid ""
6266 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to skip days the library is "
6267 "closed"
6268 msgstr ""
6269
6270 # Circulation > Checkout policy
6271 msgid "circulation.pref#useDaysMode# when calculating the date due."
6272 msgstr ""
6273
6274 # Circulation > Fines Policy
6275 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
6276 msgstr ""
6277
6278 # Circulation > Fines Policy
6279 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Use"
6280 msgstr ""
6281
6282 # Circulation > Fines Policy
6283 msgid ""
6284 "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost "
6285 "defined for the item type."
6286 msgstr ""
6287
6288 # Enhanced content
6289 msgid "enhanced_content.pref"
6290 msgstr "enhanced_content.pref"
6291
6292 # Enhanced content > Adlibris
6293 msgid "enhanced_content.pref Adlibris"
6294 msgstr ""
6295
6296 # Enhanced content > All
6297 msgid "enhanced_content.pref All"
6298 msgstr "Alle"
6299
6300 # Enhanced content > Amazon
6301 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
6302 msgstr "Amazon"
6303
6304 # Enhanced content > Babelthèque
6305 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
6306 msgstr "Babelthèque"
6307
6308 # Enhanced content > Baker and Taylor
6309 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
6310 msgstr "Baker and Taylor"
6311
6312 # Enhanced content > Coce cover images cache
6313 msgid "enhanced_content.pref Coce cover images cache"
6314 msgstr ""
6315
6316 # Enhanced content > Google
6317 msgid "enhanced_content.pref Google"
6318 msgstr "Google"
6319
6320 # Enhanced content > HTML5 media
6321 msgid "enhanced_content.pref HTML5 media"
6322 msgstr ""
6323
6324 # Enhanced content > Library Thing
6325 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
6326 msgstr "Library Thing"
6327
6328 # Enhanced content > Local or remote cover images
6329 msgid "enhanced_content.pref Local or remote cover images"
6330 msgstr ""
6331
6332 # Enhanced content > Manual
6333 msgid "enhanced_content.pref Manual"
6334 msgstr ""
6335
6336 # Enhanced content > Novelist Select
6337 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
6338 msgstr "Forfatter vælg"
6339
6340 # Enhanced content > Open Library
6341 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
6342 msgstr "Open Library"
6343
6344 # Enhanced content > OverDrive
6345 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
6346 msgstr ""
6347
6348 # Enhanced content > RecordedBooks
6349 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
6350 msgstr ""
6351
6352 # Enhanced content > Syndetics
6353 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
6354 msgstr "Syndetics"
6355
6356 # Enhanced content > Tagging
6357 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
6358 msgstr "Mærkning"
6359
6360 # Enhanced content > Adlibris
6361 msgid ""
6362 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> Using resources such as "
6363 "external images might leak sensitive data to third parties."
6364 msgstr ""
6365
6366 # Enhanced content > All
6367 msgid ""
6368 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one "
6369 "source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from "
6370 "all sources selected."
6371 msgstr ""
6372
6373 # Enhanced content > Adlibris
6374 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Don't show"
6375 msgstr ""
6376
6377 # Enhanced content > Adlibris
6378 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Show"
6379 msgstr ""
6380
6381 # Enhanced content > Adlibris
6382 msgid ""
6383 "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# cover images in OPAC results "
6384 "and detail listing from Swedish retailer <a href=\"https://www.adlibris.com/"
6385 "se\">Adlibris</a>."
6386 msgstr ""
6387
6388 # Enhanced content > Adlibris
6389 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# Use base URL: "
6390 msgstr ""
6391
6392 # Enhanced content > Adlibris
6393 msgid ""
6394 "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# for the <a href=\"https://www."
6395 "adlibris.com/se\">Adlibris</a> cover service."
6396 msgstr ""
6397
6398 # Enhanced content > Local or remote cover images
6399 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
6400 msgstr "Tillad"
6401
6402 # Enhanced content > Local or remote cover images
6403 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
6404 msgstr "Tillad ikke"
6405
6406 # Enhanced content > Local or remote cover images
6407 msgid ""
6408 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to "
6409 "each bibliographic record and item."
6410 msgstr ""
6411
6412 # Enhanced content > Amazon
6413 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
6414 msgstr "Placer det tilhørende mærke"
6415
6416 # Enhanced content > Amazon
6417 msgid ""
6418 "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your "
6419 "library referral fees if a patron decides to buy an item."
6420 msgstr ""
6421 "på links til Amazon. Det kan give et honorar, hvis en låner beslutter at "
6422 "høbe et medie."
6423
6424 # Enhanced content > Amazon
6425 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
6426 msgstr "Vis ikke"
6427
6428 # Enhanced content > Amazon
6429 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
6430 msgstr "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
6431
6432 # Enhanced content > Amazon
6433 msgid ""
6434 "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search "
6435 "results and item detail pages on the staff interface."
6436 msgstr ""
6437 "omslagsbilleder fra Amazon på søgeresultater og eksemplarsider i admin-"
6438 "interfacen."
6439
6440 # Enhanced content > Amazon
6441 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
6442 msgstr "Amerikansk"
6443
6444 # Enhanced content > Amazon
6445 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
6446 msgstr "Britisk"
6447
6448 # Enhanced content > Amazon
6449 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
6450 msgstr "Canadisk"
6451
6452 # Enhanced content > Amazon
6453 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
6454 msgstr "Fransk"
6455
6456 # Enhanced content > Amazon
6457 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
6458 msgstr "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Tysk"
6459
6460 # Enhanced content > Amazon
6461 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
6462 msgstr ""
6463
6464 # Enhanced content > Amazon
6465 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
6466 msgstr "Japansk"
6467
6468 # Enhanced content > Amazon
6469 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
6470 msgstr "Brug Amazon-data fra dets"
6471
6472 # Enhanced content > Amazon
6473 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
6474 msgstr "hjemmeside."
6475
6476 # Enhanced content > Babelthèque
6477 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
6478 msgstr "Medtag"
6479
6480 # Enhanced content > Babelthèque
6481 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
6482 msgstr "Medtag ikke"
6483
6484 # Enhanced content > Babelthèque
6485 msgid ""
6486 "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and "
6487 "citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
6488 msgstr ""
6489 "information (som anmeldelser og citater) fra Babelthèque på eksemplar-sider "
6490 "i OPAC."
6491
6492 # Enhanced content > Babelthèque
6493 msgid ""
6494 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# (e.g. http://www.babeltheque.com/"
6495 "bw_XX.js)."
6496 msgstr ""
6497
6498 # Enhanced content > Babelthèque
6499 msgid ""
6500 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Use this URL for the Babelthèque "
6501 "javascript file: "
6502 msgstr ""
6503
6504 # Enhanced content > Babelthèque
6505 msgid ""
6506 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# (e.g. http://www.babeltheque."
6507 "com/.../file.csv.bz2)."
6508 msgstr ""
6509
6510 # Enhanced content > Babelthèque
6511 msgid ""
6512 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Use this URL for the "
6513 "Babelthèque periodic update: "
6514 msgstr ""
6515
6516 # Enhanced content > Baker and Taylor
6517 msgid ""
6518 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this "
6519 "should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/"
6520 "MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;"
6521 "key=</code>). Leave it blank to disable these links."
6522 msgstr ""
6523 "<em>isbn</em></code> (dette skal udfyldes med noget i stil med <code>ocls."
6524 "mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;"
6525 "parentNum=10923&amp;key=</code>). Lad være tom for at deaktivere disse links."
6526
6527 # Enhanced content > Baker and Taylor
6528 msgid ""
6529 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library "
6530 "Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
6531 msgstr ""
6532 "Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links skal tilgå på <code>https://"
6533
6534 # Enhanced content > Baker and Taylor
6535 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
6536 msgstr "Tilføj"
6537
6538 # Enhanced content > Baker and Taylor
6539 msgid ""
6540 "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover "
6541 "images to the OPAC and staff interface. This requires that you have entered "
6542 "in a username and password (which can be seen in image links)."
6543 msgstr ""
6544
6545 # Enhanced content > Baker and Taylor
6546 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
6547 msgstr "Tilføj ikke"
6548
6549 # Enhanced content > Baker and Taylor
6550 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
6551 msgstr "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
6552
6553 # Enhanced content > Baker and Taylor
6554 msgid ""
6555 "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using "
6556 "username"
6557 msgstr "Tilgå Baker and Taylor med brugernavn"
6558
6559 # Enhanced content > Baker and Taylor
6560 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
6561 msgstr "og password"
6562
6563 # Enhanced content > Coce cover images cache
6564 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
6565 msgstr "Lokale titelbilleder"
6566
6567 # Enhanced content > Coce cover images cache
6568 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Amazon Web Services"
6569 msgstr ""
6570
6571 # Enhanced content > Coce cover images cache
6572 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Google Books"
6573 msgstr ""
6574
6575 # Enhanced content > Coce cover images cache
6576 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Open Library"
6577 msgstr ""
6578
6579 # Enhanced content > Coce cover images cache
6580 msgid ""
6581 "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch "
6582 "the covers"
6583 msgstr "Brug klientkoden"
6584
6585 # Enhanced content > Local or remote cover images
6586 # Enhanced content > Local or remote cover images
6587 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Display"
6588 msgstr ""
6589
6590 # Enhanced content > Local or remote cover images
6591 # Enhanced content > Local or remote cover images
6592 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Don't display"
6593 msgstr ""
6594
6595 # Enhanced content > Local or remote cover images
6596 #, fuzzy
6597 msgid ""
6598 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# For control fields you can use just "
6599 "{field}, like {001}."
6600 msgstr "lokale titelbilleder i OPAC-søgninger og detaljesider."
6601
6602 # Enhanced content > Local or remote cover images
6603 msgid ""
6604 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Or you can use the following syntax "
6605 "to specify a field$subfield value: {field$subfield}. For instance {024$a}."
6606 msgstr ""
6607
6608 # Enhanced content > Local or remote cover images
6609 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Using the following URL:"
6610 msgstr ""
6611
6612 # Enhanced content > Local or remote cover images
6613 msgid ""
6614 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# You can define it using the "
6615 "following patterns: {isbn}, {issn}, {normalized_isbn}.<br/>"
6616 msgstr ""
6617
6618 # Enhanced content > Local or remote cover images
6619 msgid ""
6620 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images at the "
6621 "OPAC.<br/>"
6622 msgstr ""
6623
6624 # Enhanced content > Local or remote cover images
6625 msgid ""
6626 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images in the "
6627 "staff interface.<br/>"
6628 msgstr ""
6629
6630 # Enhanced content > All
6631 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
6632 msgstr "Vis ikke"
6633
6634 # Enhanced content > All
6635 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
6636 msgstr "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Vis"
6637
6638 # Enhanced content > All
6639 msgid ""
6640 "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the "
6641 "staff interface (if found by one of the services below)."
6642 msgstr ""
6643
6644 # Enhanced content > Google
6645 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
6646 msgstr "Tilføj"
6647
6648 # Enhanced content > Google
6649 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
6650 msgstr "Tilføj ikke"
6651
6652 # Enhanced content > Google
6653 msgid ""
6654 "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to "
6655 "search results and item detail pages on the OPAC."
6656 msgstr ""
6657 "titelbilleder fra Google Books til søgeresultater og eksemplarsider på OPAC."
6658
6659 # Enhanced content > HTML5 media
6660 msgid ""
6661 "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media "
6662 "player for files catalogued in field 856"
6663 msgstr ""
6664 "Vis en fane med en HTML5 mediaplayer til filer katalogiseret i felt 856"
6665
6666 # Enhanced content > HTML5 media
6667 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff interface."
6668 msgstr ""
6669
6670 # Enhanced content > HTML5 media
6671 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
6672 msgstr "i OPAC."
6673
6674 # Enhanced content > HTML5 media
6675 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff interface."
6676 msgstr ""
6677
6678 # Enhanced content > HTML5 media
6679 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
6680 msgstr "slet ikke."
6681
6682 # Enhanced content > HTML5 media
6683 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
6684 msgstr "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (adskilt med |)."
6685
6686 # Enhanced content > HTML5 media
6687 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
6688 msgstr "Mediefil-endelser"
6689
6690 # Enhanced content > HTML5 media
6691 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
6692 msgstr ""
6693
6694 # Enhanced content > HTML5 media
6695 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
6696 msgstr ""
6697
6698 # Enhanced content > HTML5 media
6699 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
6700 msgstr ""
6701
6702 # Enhanced content > Coce cover images cache
6703 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Don't enable"
6704 msgstr ""
6705
6706 # Enhanced content > Coce cover images cache
6707 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Enable"
6708 msgstr ""
6709
6710 # Enhanced content > Coce cover images cache
6711 msgid ""
6712 "enhanced_content.pref#IntranetCoce# a Coce image cache service in the staff "
6713 "interface."
6714 msgstr ""
6715
6716 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
6717 msgid ""
6718 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/',  the value of "
6719 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6720 "op=search&searchfield=staffClientBaseURL\">staffClientBaseURL</a> will be "
6721 "used as a prefix."
6722 msgstr ""
6723
6724 # Enhanced content > Manual
6725 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
6726 msgstr ""
6727
6728 # Enhanced content > Manual
6729 msgid ""
6730 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by "
6731 "the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
6732 msgstr ""
6733
6734 # Enhanced content > Manual
6735 msgid ""
6736 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the "
6737 "Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
6738 msgstr ""
6739
6740 # Enhanced content > Manual
6741 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
6742 msgstr ""
6743
6744 # Enhanced content > Manual
6745 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
6746 msgstr ""
6747
6748 # Enhanced content > Manual
6749 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
6750 msgstr ""
6751
6752 # Enhanced content > Manual
6753 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
6754 msgstr ""
6755
6756 # Enhanced content > Manual
6757 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
6758 msgstr ""
6759
6760 # Enhanced content > Manual
6761 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
6762 msgstr ""
6763
6764 # Enhanced content > Manual
6765 msgid ""
6766 "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback "
6767 "value if the language used by the interface does not have an online manual "
6768 "version."
6769 msgstr ""
6770
6771 # Enhanced content > Manual
6772 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
6773 msgstr ""
6774
6775 # Enhanced content > Manual
6776 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
6777 msgstr ""
6778
6779 # Enhanced content > Manual
6780 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
6781 msgstr ""
6782
6783 # Enhanced content > Manual
6784 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
6785 msgstr ""
6786
6787 # Enhanced content > Manual
6788 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
6789 msgstr ""
6790
6791 # Enhanced content > Library Thing
6792 msgid ""
6793 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www."
6794 "librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
6795 msgstr ""
6796
6797 # Enhanced content > Library Thing
6798 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
6799 msgstr "Vis ikke"
6800
6801 # Enhanced content > Library Thing
6802 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
6803 msgstr "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Vis"
6804
6805 # Enhanced content > Library Thing
6806 msgid ""
6807 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar "
6808 "items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the "
6809 "OPAC. If you've enabled this, you need to "
6810 msgstr ""
6811 "anmeldelser, lignende emner, og mærker fra Library Thing for Libraries på "
6812 "eksemplarsider i OPAC. Hvis dette aktiveres skal der "
6813
6814 # Enhanced content > Library Thing
6815 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
6816 msgstr "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
6817
6818 # Enhanced content > Library Thing
6819 msgid ""
6820 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for "
6821 "Libraries using the customer ID"
6822 msgstr "Tilgå Library Thing for Libraries med bruger-ID"
6823
6824 # Enhanced content > Library Thing
6825 msgid ""
6826 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing "
6827 "for Libraries content"
6828 msgstr "Vis Library Thing for Libraries indhold"
6829
6830 # Enhanced content > Library Thing
6831 msgid ""
6832 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the "
6833 "bibliographic information."
6834 msgstr "på linje med den bibliografiske information."
6835
6836 # Enhanced content > Library Thing
6837 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
6838 msgstr "i faneblade."
6839
6840 # Enhanced content > Local or remote cover images
6841 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
6842 msgstr "Vis"
6843
6844 # Enhanced content > Local or remote cover images
6845 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
6846 msgstr "Vis ikke"
6847
6848 # Enhanced content > Local or remote cover images
6849 msgid ""
6850 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on staff "
6851 "interface search and details pages."
6852 msgstr ""
6853
6854 # Enhanced content > Novelist Select
6855 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
6856 msgstr "Tilføj"
6857
6858 # Enhanced content > Novelist Select
6859 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
6860 msgstr "Tilføj ikke"
6861
6862 # Enhanced content > Novelist Select
6863 msgid ""
6864 "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the "
6865 "OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which "
6866 "can be seen in image links)."
6867 msgstr ""
6868 "Forfattervalg-indhold til OPAC (kræver at der er indtastet en brugerprofil "
6869 "og et password, som kan ses i billedlinks)."
6870
6871 # Enhanced content > Novelist Select
6872 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
6873 msgstr ""
6874
6875 # Enhanced content > Novelist Select
6876 msgid ""
6877 "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using "
6878 "password"
6879 msgstr ""
6880
6881 # Enhanced content > Novelist Select
6882 msgid ""
6883 "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using "
6884 "user profile"
6885 msgstr "Tilgå forfattervalg med brugerprofil"
6886
6887 # Enhanced content > Novelist Select
6888 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
6889 msgstr ""
6890
6891 # Enhanced content > Novelist Select
6892 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
6893 msgstr ""
6894
6895 # Enhanced content > Novelist Select
6896 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
6897 msgstr ""
6898
6899 # Enhanced content > Novelist Select
6900 msgid ""
6901 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to "
6902 "the staff interface (requires that you have entered in a user profile and "
6903 "password, which can be seen in image links)."
6904 msgstr ""
6905
6906 # Enhanced content > Novelist Select
6907 msgid ""
6908 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select "
6909 "using user profile"
6910 msgstr ""
6911
6912 # Enhanced content > Novelist Select
6913 msgid ""
6914 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff interface."
6915 msgstr ""
6916
6917 # Enhanced content > Novelist Select
6918 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
6919 msgstr ""
6920
6921 # Enhanced content > Novelist Select
6922 msgid ""
6923 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff "
6924 "interface content"
6925 msgstr ""
6926
6927 # Enhanced content > Novelist Select
6928 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
6929 msgstr ""
6930
6931 # Enhanced content > Novelist Select
6932 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
6933 msgstr ""
6934
6935 # Enhanced content > Novelist Select
6936 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
6937 msgstr ""
6938
6939 # Enhanced content > Novelist Select
6940 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
6941 msgstr "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
6942
6943 # Enhanced content > Novelist Select
6944 msgid ""
6945 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
6946 msgstr "Vis forfattervalg-indhold"
6947
6948 # Enhanced content > Novelist Select
6949 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
6950 msgstr "over bestandslisten"
6951
6952 # Enhanced content > Novelist Select
6953 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
6954 msgstr "under bestandslisten"
6955
6956 # Enhanced content > Novelist Select
6957 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
6958 msgstr "i en OPAC-fane"
6959
6960 # Enhanced content > Novelist Select
6961 msgid ""
6962 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on "
6963 "the right"
6964 msgstr "under Gem-Post dropdown-menuen til højre"
6965
6966 # Enhanced content > Amazon
6967 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
6968 msgstr "Vis ikke"
6969
6970 # Enhanced content > Amazon
6971 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
6972 msgstr "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
6973
6974 # Enhanced content > Amazon
6975 msgid ""
6976 "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on "
6977 "search results and item detail pages on the OPAC."
6978 msgstr "titelbilleder fra Amazon i søgeresultater og eksemplarsider i OPAC."
6979
6980 # Enhanced content > All
6981 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
6982 msgstr "Vis ikke"
6983
6984 # Enhanced content > All
6985 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
6986 msgstr "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Vis"
6987
6988 # Enhanced content > All
6989 msgid ""
6990 "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the "
6991 "OPAC."
6992 msgstr "andre udgaver af medier i OPAC."
6993
6994 # Enhanced content > Local or remote cover images
6995 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
6996 msgstr "Vis"
6997
6998 # Enhanced content > Local or remote cover images
6999 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
7000 msgstr "Vis ikke"
7001
7002 # Enhanced content > Local or remote cover images
7003 msgid ""
7004 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC "
7005 "search and details pages."
7006 msgstr "lokale titelbilleder i OPAC-søgninger og detaljesider."
7007
7008 # Enhanced content > Coce cover images cache
7009 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Don't enable"
7010 msgstr ""
7011
7012 # Enhanced content > Coce cover images cache
7013 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Enable"
7014 msgstr ""
7015
7016 # Enhanced content > Coce cover images cache
7017 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# a Coce image cache service in the OPAC."
7018 msgstr ""
7019
7020 # Enhanced content > Open Library
7021 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
7022 msgstr "Tilføj"
7023
7024 # Enhanced content > Open Library
7025 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
7026 msgstr "Tilføj ikke"
7027
7028 # Enhanced content > Open Library
7029 msgid ""
7030 "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to "
7031 "search results and item detail pages on the OPAC."
7032 msgstr ""
7033 "titel billeder fra Open Library til søgeresultater og eksemplardetaljesider "
7034 "i OPAC."
7035
7036 # Enhanced content > Open Library
7037 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
7038 msgstr ""
7039
7040 # Enhanced content > Open Library
7041 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
7042 msgstr ""
7043
7044 # Enhanced content > Open Library
7045 msgid ""
7046 "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on "
7047 "the OPAC."
7048 msgstr ""
7049
7050 # Enhanced content > OverDrive
7051 msgid ""
7052 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if "
7053 "individual branch authname not set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
7054 "overdrive.pl\">OverDrive library authnames table</a>)."
7055 msgstr ""
7056
7057 # Enhanced content > OverDrive
7058 msgid ""
7059 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive "
7060 "Authname"
7061 msgstr ""
7062
7063 # Enhanced content > OverDrive
7064 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
7065 msgstr ""
7066
7067 # Enhanced content > OverDrive
7068 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
7069 msgstr ""
7070
7071 # Enhanced content > OverDrive
7072 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
7073 msgstr ""
7074
7075 # Enhanced content > OverDrive
7076 msgid ""
7077 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must "
7078 "have a SIP connection registered with"
7079 msgstr ""
7080
7081 # Enhanced content > OverDrive
7082 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
7083 msgstr ""
7084
7085 # Enhanced content > OverDrive
7086 msgid ""
7087 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron "
7088 "authentication against Koha"
7089 msgstr ""
7090
7091 # Enhanced content > OverDrive
7092 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
7093 msgstr ""
7094
7095 # Enhanced content > OverDrive
7096 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
7097 msgstr ""
7098
7099 # Enhanced content > OverDrive
7100 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
7101 msgstr ""
7102
7103 # Enhanced content > OverDrive
7104 # Enhanced content > OverDrive
7105 msgid ""
7106 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. "
7107 "<br />"
7108 msgstr ""
7109
7110 # Enhanced content > OverDrive
7111 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
7112 msgstr ""
7113
7114 # Enhanced content > OverDrive
7115 msgid ""
7116 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive "
7117 "circulation history, and circulate items.<br />"
7118 msgstr ""
7119
7120 # Enhanced content > OverDrive
7121 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
7122 msgstr ""
7123
7124 # Enhanced content > OverDrive
7125 msgid ""
7126 "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability "
7127 "information with the client key"
7128 msgstr ""
7129
7130 # Enhanced content > OverDrive
7131 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
7132 msgstr ""
7133
7134 # Enhanced content > OverDrive
7135 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
7136 msgstr ""
7137
7138 # Enhanced content > OverDrive
7139 msgid ""
7140 "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive "
7141 "catalog of library #"
7142 msgstr ""
7143
7144 # Enhanced content > OverDrive
7145 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
7146 msgstr ""
7147
7148 # Enhanced content > OverDrive
7149 msgid ""
7150 "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive "
7151 "website id #"
7152 msgstr ""
7153
7154 # Enhanced content > RecordedBooks
7155 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
7156 msgstr ""
7157
7158 # Enhanced content > RecordedBooks
7159 msgid ""
7160 "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks "
7161 "availability information with the client secret"
7162 msgstr ""
7163
7164 # Enhanced content > RecordedBooks
7165 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
7166 msgstr ""
7167
7168 # Enhanced content > RecordedBooks
7169 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
7170 msgstr ""
7171
7172 # Enhanced content > RecordedBooks
7173 msgid ""
7174 "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the "
7175 "RecordedBooks catalog of library ID"
7176 msgstr ""
7177
7178 # Enhanced content > Syndetics
7179 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
7180 msgstr "Vis ikke"
7181
7182 # Enhanced content > Syndetics
7183 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
7184 msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Vis"
7185
7186 # Enhanced content > Syndetics
7187 msgid ""
7188 "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a "
7189 "title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7190 msgstr "noter om forfatteren af en titel fra Syndetics på detaljesiden i OPAC."
7191
7192 # Enhanced content > Syndetics
7193 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
7194 msgstr "Vis ikke"
7195
7196 # Enhanced content > Syndetics
7197 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
7198 msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Vis"
7199
7200 # Enhanced content > Syndetics
7201 msgid ""
7202 "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the "
7203 "awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
7204 msgstr ""
7205 "information fra Syndetics om de priser en titel har vundet på detaljesider i "
7206 "OPAC."
7207
7208 # Enhanced content > Syndetics
7209 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
7210 msgstr "Brug klientkoden"
7211
7212 # Enhanced content > Syndetics
7213 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
7214 msgstr "til at tilgå Syndetics."
7215
7216 # Enhanced content > Syndetics
7217 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
7218 msgstr "Vis ikke"
7219
7220 # Enhanced content > Syndetics
7221 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
7222 msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Vis"
7223
7224 # Enhanced content > Syndetics
7225 msgid ""
7226 "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on "
7227 "search results and item detail pages on the OPAC in a"
7228 msgstr ""
7229 "titelbilleder fra Syndetics i søgeresultater og detaljesider i OPAC i en"
7230
7231 # Enhanced content > Syndetics
7232 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
7233 msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# stor"
7234
7235 # Enhanced content > Syndetics
7236 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
7237 msgstr "middel"
7238
7239 # Enhanced content > Syndetics
7240 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
7241 msgstr "størrelse."
7242
7243 # Enhanced content > Syndetics
7244 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
7245 msgstr "Vis ikke"
7246
7247 # Enhanced content > Syndetics
7248 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
7249 msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Vis"
7250
7251 # Enhanced content > Syndetics
7252 msgid ""
7253 "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of "
7254 "a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when <a href=\"/cgi-"
7255 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions"
7256 "\">OPACFRBRizeEditions</a> is on)."
7257 msgstr ""
7258 "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information om andre udgaver af en "
7259 "titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC (når <a href=\"/cgi-bin/koha/"
7260 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions"
7261 "\">OPACFRBRizeEditions</a> er til)."
7262
7263 # Enhanced content > Syndetics
7264 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
7265 msgstr "Brug ikke"
7266
7267 # Enhanced content > Syndetics
7268 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
7269 msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Brug"
7270
7271 # Enhanced content > Syndetics
7272 msgid ""
7273 "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that "
7274 "this requires that you have signed up for the service and entered in your "
7275 "client code below."
7276 msgstr ""
7277 "indhold fra Syndetics. Bemærk at det kræver et abonnement og indtastning af "
7278 "en klientkode herunder."
7279
7280 # Enhanced content > Syndetics
7281 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
7282 msgstr "Vis ikke"
7283
7284 # Enhanced content > Syndetics
7285 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
7286 msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Vis"
7287
7288 # Enhanced content > Syndetics
7289 msgid ""
7290 "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from "
7291 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7292 msgstr "udtog fra en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
7293
7294 # Enhanced content > Syndetics
7295 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
7296 msgstr "Vis ikke"
7297
7298 # Enhanced content > Syndetics
7299 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
7300 msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Vis"
7301
7302 # Enhanced content > Syndetics
7303 msgid ""
7304 "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on "
7305 "item detail pages on the OPAC."
7306 msgstr "anmeldelser af en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
7307
7308 # Enhanced content > Syndetics
7309 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
7310 msgstr "Vis ikke"
7311
7312 # Enhanced content > Syndetics
7313 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
7314 msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Vis"
7315
7316 # Enhanced content > Syndetics
7317 msgid ""
7318 "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a "
7319 "title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7320 msgstr ""
7321 "information om andre bøger i en titels serie fra Syndetics på detaljesider i "
7322 "OPAC."
7323
7324 # Enhanced content > Syndetics
7325 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
7326 msgstr "Vis ikke"
7327
7328 # Enhanced content > Syndetics
7329 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
7330 msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Vis"
7331
7332 # Enhanced content > Syndetics
7333 msgid ""
7334 "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics "
7335 "on item detail pages on the OPAC."
7336 msgstr "resume af en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
7337
7338 # Enhanced content > Syndetics
7339 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
7340 msgstr "Vis ikke"
7341
7342 # Enhanced content > Syndetics
7343 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
7344 msgstr "Vis"
7345
7346 # Enhanced content > Syndetics
7347 msgid ""
7348 "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from "
7349 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7350 msgstr ""
7351 "indholdsfortegnelsen til en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
7352
7353 # Enhanced content > Tagging
7354 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
7355 msgstr "Tillad"
7356
7357 # Enhanced content > Tagging
7358 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
7359 msgstr "Tillad ikke"
7360
7361 # Enhanced content > Tagging
7362 msgid ""
7363 "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
7364 msgstr "lånere og medarbejdere at markere eksemplarer."
7365
7366 # Enhanced content > Tagging
7367 msgid ""
7368 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary "
7369 "of the ispell executable"
7370 msgstr "Tillad mærker i leksikaet til ispell programmet"
7371
7372 # Enhanced content > Tagging
7373 msgid ""
7374 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved "
7375 "without moderation."
7376 msgstr "på serveren at blive godkendt uden moderation."
7377
7378 # Enhanced content > Tagging
7379 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
7380 msgstr "Tillad"
7381
7382 # Enhanced content > Tagging
7383 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
7384 msgstr "Tillad ikke"
7385
7386 # Enhanced content > Tagging
7387 msgid ""
7388 "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item "
7389 "detail pages on the OPAC."
7390 msgstr "lånere at indtaste mærker på detaljesider i OPAC."
7391
7392 # Enhanced content > Tagging
7393 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
7394 msgstr "Tillad"
7395
7396 # Enhanced content > Tagging
7397 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
7398 msgstr "Tillad ikke"
7399
7400 # Enhanced content > Tagging
7401 msgid ""
7402 "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search "
7403 "results on the OPAC."
7404 msgstr "lånere at sætte mærker på søgeresultater i OPAC."
7405
7406 # Enhanced content > Tagging
7407 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
7408 msgstr "Kræv ikke"
7409
7410 # Enhanced content > Tagging
7411 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
7412 msgstr "enhanced_content.pref#TagsModeration# Kræver"
7413
7414 # Enhanced content > Tagging
7415 msgid ""
7416 "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be "
7417 "reviewed by a staff member before being shown."
7418 msgstr ""
7419 "at mærker indsendt af lånere godkendes af en medarbejder, før de vises."
7420
7421 # Enhanced content > Tagging
7422 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
7423 msgstr "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Vis"
7424
7425 # Enhanced content > Tagging
7426 msgid ""
7427 "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the "
7428 "OPAC."
7429 msgstr "mærker på eksemplarsider i OPAC."
7430
7431 # Enhanced content > Tagging
7432 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
7433 msgstr "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Vis"
7434
7435 # Enhanced content > Tagging
7436 msgid ""
7437 "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
7438 msgstr "mærker i søgeresultater i OPAC."
7439
7440 # Enhanced content > Library Thing
7441 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
7442 msgstr "Brug ikke"
7443
7444 # Enhanced content > Library Thing
7445 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
7446 msgstr "Brug"
7447
7448 # Enhanced content > Library Thing
7449 msgid ""
7450 "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other "
7451 "editions of a title (when either <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
7452 "pl?op=search&searchfield=FRBRizeEditions\">FRBRizeEditions</a> or <a href=\"/"
7453 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions"
7454 "\">OPACFRBRizeEditions</a> is on). This is separate from Library Thing for "
7455 "Libraries."
7456 msgstr ""
7457 "enhanced_content.pref#ThingISBN# ThingISBN servicen til at vise andre "
7458 "udgaver af en titel (når enten <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
7459 "op=search&searchfield=FRBRizeEditions\">FRBRizeEditions</a> eller <a href=\"/"
7460 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions"
7461 "\">OPACFRBRizeEditions</a> er slået til). Det er noget andet end Library "
7462 "Thing for Libraries."
7463
7464 # I18N/L10N
7465 msgid "i18n_l10n.pref"
7466 msgstr "i18n_l10n.pref"
7467
7468 # I18N/L10N
7469 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# ."
7470 msgstr ""
7471
7472 # I18N/L10N
7473 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
7474 msgstr "Formater tider i"
7475
7476 # I18N/L10N
7477 msgid ""
7478 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/"
7479 "Postal Code] [City] - [Country])"
7480 msgstr ""
7481
7482 # I18N/L10N
7483 msgid ""
7484 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/"
7485 "Postal Code] [City] - [Country])"
7486 msgstr ""
7487
7488 # I18N/L10N
7489 msgid ""
7490 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], "
7491 "[ZIP/Postal Code], [Country])"
7492 msgstr ""
7493
7494 # I18N/L10N
7495 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
7496 msgstr ""
7497
7498 # I18N/L10N
7499 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
7500 msgstr "Mandag"
7501
7502 # I18N/L10N
7503 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
7504 msgstr ""
7505
7506 # I18N/L10N
7507 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
7508 msgstr "Søndag"
7509
7510 # I18N/L10N
7511 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
7512 msgstr ""
7513
7514 # I18N/L10N
7515 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
7516 msgstr ""
7517
7518 # I18N/L10N
7519 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
7520 msgstr "Brug"
7521
7522 # I18N/L10N
7523 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
7524 msgstr ""
7525
7526 # I18N/L10N
7527 msgid ""
7528 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the "
7529 "calendar."
7530 msgstr "som ugens første dag i kalenderen."
7531
7532 # I18N/L10N
7533 #, fuzzy
7534 msgid ""
7535 "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
7536 msgstr "Aktiver følgende sprog i OPAC:"
7537
7538 # I18N/L10N
7539 #, fuzzy
7540 msgid ""
7541 "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# This list can be sorted to modify the order of "
7542 "the languages on the interface."
7543 msgstr "Aktiver følgende sprog i admin-interfacen:"
7544
7545 # I18N/L10N
7546 #, fuzzy
7547 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# ."
7548 msgstr "Formater tider i"
7549
7550 # I18N/L10N
7551 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
7552 msgstr "12 timers format ( f.eks. \"02:18 PM\" )"
7553
7554 # I18N/L10N
7555 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
7556 msgstr "24 timers format ( f.eks. \"14:18\" )"
7557
7558 # I18N/L10N
7559 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
7560 msgstr "Formater tider i"
7561
7562 # I18N/L10N
7563 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
7564 msgstr ""
7565
7566 # I18N/L10N
7567 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
7568 msgstr ""
7569
7570 # I18N/L10N
7571 msgid ""
7572 "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from "
7573 "the \"Notices and slips\" interface. The language used to send a notice to a "
7574 "patron will be the one defined for the patron."
7575 msgstr ""
7576
7577 # I18N/L10N
7578 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
7579 msgstr ""
7580
7581 # I18N/L10N
7582 msgid ""
7583 "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for "
7584 "the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by "
7585 "last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z."
7586 msgstr ""
7587
7588 # I18N/L10N
7589 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
7590 msgstr "Brug alfabetet"
7591
7592 # I18N/L10N
7593 msgid ""
7594 "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a "
7595 "space separated list of uppercase letters."
7596 msgstr ""
7597 "til lister med bogstaver, som kan bladres. Dette skal være en liste med "
7598 "store bogstaver adskilt af mellemrum."
7599
7600 # I18N/L10N
7601 #, fuzzy
7602 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# ."
7603 msgstr "dd/mm/åååå"
7604
7605 # I18N/L10N
7606 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
7607 msgstr "Formater datoer som"
7608
7609 # I18N/L10N
7610 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
7611 msgstr ""
7612
7613 # I18N/L10N
7614 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
7615 msgstr "dd/mm/åååå"
7616
7617 # I18N/L10N
7618 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
7619 msgstr "mm/dd/åååå"
7620
7621 # I18N/L10N
7622 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
7623 msgstr "åååå-mm-dd"
7624
7625 # I18N/L10N
7626 msgid ""
7627 "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff "
7628 "interface:"
7629 msgstr "Aktiver følgende sprog i admin-interfacen:"
7630
7631 # I18N/L10N
7632 msgid ""
7633 "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the "
7634 "languages on the interface."
7635 msgstr ""
7636
7637 # I18N/L10N
7638 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
7639 msgstr "Tillad"
7640
7641 # I18N/L10N
7642 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
7643 msgstr "Tillad ikke"
7644
7645 # I18N/L10N
7646 msgid ""
7647 "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see "
7648 "on the OPAC."
7649 msgstr "lånere at ændre det sprog, de ser i OPAC."
7650
7651 # Local Use
7652 msgid "local_use.pref"
7653 msgstr "local_use.pref"
7654
7655 # Local Use
7656 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
7657 msgstr ""
7658
7659 # Logging
7660 msgid "logs.pref"
7661 msgstr "logs.pref"
7662
7663 # Logging > Debugging
7664 msgid "logs.pref Debugging"
7665 msgstr ""
7666
7667 # Logging > Logging
7668 msgid "logs.pref Logging"
7669 msgstr ""
7670
7671 # Logging > Logging
7672 #, fuzzy
7673 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Don't log"
7674 msgstr "Log ikke"
7675
7676 # Logging > Logging
7677 #, fuzzy
7678 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Log"
7679 msgstr "Log"
7680
7681 # Logging > Logging > AcquisitionLog
7682 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# when acquisition actions take place."
7683 msgstr ""
7684
7685 # Logging > Logging
7686 msgid "logs.pref#AuthFailureLog#  authentication failures."
7687 msgstr ""
7688
7689 # Logging > Logging
7690 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Don't log"
7691 msgstr ""
7692
7693 # Logging > Logging
7694 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Log"
7695 msgstr ""
7696
7697 # Logging > Logging
7698 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog#  successful authentications."
7699 msgstr ""
7700
7701 # Logging > Logging
7702 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Don't log"
7703 msgstr ""
7704
7705 # Logging > Logging
7706 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Log"
7707 msgstr ""
7708
7709 # Logging > Logging
7710 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
7711 msgstr "Log ikke"
7712
7713 # Logging > Logging
7714 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
7715 msgstr "Log"
7716
7717 # Logging > Logging
7718 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
7719 msgstr "ændringer til autoritetsposter."
7720
7721 # Logging > Logging
7722 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
7723 msgstr "Log ikke"
7724
7725 # Logging > Logging
7726 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
7727 msgstr "Log"
7728
7729 # Logging > Logging
7730 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
7731 msgstr "ændringer i lånerposter."
7732
7733 # Logging > Logging
7734 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
7735 msgstr "Log ikke"
7736
7737 # Logging > Logging
7738 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
7739 msgstr "Log"
7740
7741 # Logging > Logging
7742 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
7743 msgstr ""
7744
7745 # Logging > Logging
7746 #, fuzzy
7747 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Don't log"
7748 msgstr "Log ikke"
7749
7750 # Logging > Logging
7751 #, fuzzy
7752 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Log"
7753 msgstr "Log"
7754
7755 # Logging > Logging
7756 #, fuzzy
7757 msgid ""
7758 "logs.pref#ClaimsLog# when an acquisitions claim or a serials claim notice is "
7759 "sent."
7760 msgstr "når en automatisk rykker udsendes."
7761
7762 # Logging > Logging
7763 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
7764 msgstr ""
7765
7766 # Logging > Logging
7767 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
7768 msgstr ""
7769
7770 # Logging > Logging
7771 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
7772 msgstr ""
7773
7774 # Logging > Debugging
7775 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Do"
7776 msgstr ""
7777
7778 # Logging > Debugging
7779 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Don't"
7780 msgstr ""
7781
7782 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
7783 msgid ""
7784 "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# dump search query as a template "
7785 "parameter, requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
7786 "op=search&searchfield=DumpTemplateVars\">DumpTemplateVars</a>[interface] to "
7787 "be visible."
7788 msgstr ""
7789
7790 # Logging > Debugging
7791 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
7792 msgstr ""
7793
7794 # Logging > Debugging
7795 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
7796 msgstr ""
7797
7798 # Logging > Debugging
7799 msgid ""
7800 "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variables to a "
7801 "comment in the HTML source for the staff interface."
7802 msgstr ""
7803
7804 # Logging > Debugging
7805 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
7806 msgstr ""
7807
7808 # Logging > Debugging
7809 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
7810 msgstr ""
7811
7812 # Logging > Debugging
7813 msgid ""
7814 "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variables to a "
7815 "comment in the HTML source for the OPAC."
7816 msgstr ""
7817
7818 # Logging > Logging
7819 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
7820 msgstr "Log ikke"
7821
7822 # Logging > Logging
7823 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
7824 msgstr "Log"
7825
7826 # Logging > Logging
7827 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
7828 msgstr "når bøder pålægges, betales eller eftergives."
7829
7830 # Logging > Logging
7831 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
7832 msgstr ""
7833
7834 # Logging > Logging
7835 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
7836 msgstr ""
7837
7838 # Logging > Logging
7839 msgid ""
7840 "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, "
7841 "etc)."
7842 msgstr ""
7843
7844 # Logging > Logging
7845 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
7846 msgstr ""
7847
7848 # Logging > Logging
7849 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
7850 msgstr ""
7851
7852 # Logging > Logging
7853 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place."
7854 msgstr ""
7855
7856 # Logging > Logging
7857 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
7858 msgstr "Log ikke"
7859
7860 # Logging > Logging
7861 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
7862 msgstr "Log"
7863
7864 # Logging > Logging
7865 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
7866 msgstr "når eksemplarer lånes ud."
7867
7868 # Logging > Logging
7869 #, fuzzy
7870 msgid ""
7871 "logs.pref#NewsLog#  changes to news entries and other contents managed in "
7872 "the news tool."
7873 msgstr "ændringer til autoritetsposter."
7874
7875 # Logging > Logging
7876 #, fuzzy
7877 msgid "logs.pref#NewsLog# Don't log"
7878 msgstr "Log ikke"
7879
7880 # Logging > Logging
7881 #, fuzzy
7882 msgid "logs.pref#NewsLog# Log"
7883 msgstr "Log"
7884
7885 # Logging > Logging
7886 #, fuzzy
7887 msgid "logs.pref#NoticesLog#  changes to notice templates."
7888 msgstr "ændringer til autoritetsposter."
7889
7890 # Logging > Logging
7891 #, fuzzy
7892 msgid "logs.pref#NoticesLog# Don't log"
7893 msgstr "Log ikke"
7894
7895 # Logging > Logging
7896 #, fuzzy
7897 msgid "logs.pref#NoticesLog# Log"
7898 msgstr "Log"
7899
7900 # Logging > Logging
7901 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
7902 msgstr ""
7903
7904 # Logging > Logging
7905 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
7906 msgstr ""
7907
7908 # Logging > Logging
7909 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
7910 msgstr ""
7911
7912 # Logging > Logging
7913 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
7914 msgstr ""
7915
7916 # Logging > Logging
7917 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
7918 msgstr ""
7919
7920 # Logging > Logging
7921 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
7922 msgstr ""
7923
7924 # Logging > Logging
7925 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
7926 msgstr "Log ikke"
7927
7928 # Logging > Logging
7929 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
7930 msgstr "Log"
7931
7932 # Logging > Logging
7933 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are checked in."
7934 msgstr ""
7935
7936 # Logging > Logging
7937 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
7938 msgstr "Log ikke"
7939
7940 # Logging > Logging
7941 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
7942 msgstr "Log"
7943
7944 # Logging > Logging
7945 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
7946 msgstr "når tidsskrifter tilføjes, slettes eller ændres."
7947
7948 # OPAC
7949 msgid "opac.pref"
7950 msgstr "opac.pref"
7951
7952 # OPAC > Advanced search options
7953 msgid "opac.pref Advanced search options"
7954 msgstr ""
7955
7956 # OPAC > Appearance
7957 msgid "opac.pref Appearance"
7958 msgstr "opac.pref Appearance"
7959
7960 # OPAC > Appearance
7961 #, fuzzy
7962 msgid "opac.pref Authentication"
7963 msgstr "opac.pref Appearance"
7964
7965 # OPAC > Features
7966 msgid "opac.pref Features"
7967 msgstr "opac.pref Features"
7968
7969 # OPAC > OpenURL
7970 msgid "opac.pref OpenURL"
7971 msgstr ""
7972
7973 # OPAC > Policy
7974 msgid "opac.pref Policy"
7975 msgstr "opac.pref Policy"
7976
7977 # OPAC > Privacy
7978 msgid "opac.pref Privacy"
7979 msgstr "opac.pref Privacy"
7980
7981 # OPAC > Restricted page
7982 msgid "opac.pref Restricted page"
7983 msgstr ""
7984
7985 # OPAC > Self registration and modification
7986 msgid "opac.pref Self registration and modification"
7987 msgstr ""
7988
7989 # OPAC > Shelf browser
7990 msgid "opac.pref Shelf browser"
7991 msgstr ""
7992
7993 # OPAC > Privacy
7994 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
7995 msgstr ""
7996
7997 # OPAC > Privacy
7998 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7999 msgstr ""
8000
8001 # OPAC > Privacy
8002 msgid ""
8003 "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
8004 "their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the "
8005 "patron's guarantor."
8006 msgstr ""
8007
8008 # OPAC > Privacy
8009 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
8010 msgstr ""
8011
8012 # OPAC > Privacy
8013 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
8014 msgstr ""
8015
8016 # OPAC > Privacy
8017 msgid ""
8018 "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
8019 "their own privacy settings for showing the patron's fines to the patron's "
8020 "guarantor."
8021 msgstr ""
8022
8023 # OPAC > Privacy
8024 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
8025 msgstr "Tillad"
8026
8027 # OPAC > Privacy
8028 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
8029 msgstr "Tillad ikke"
8030
8031 # OPAC > Privacy > AnonSuggestions
8032 msgid ""
8033 "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase "
8034 "suggestions. Suggestions are connected to the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
8035 "preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> "
8036 "system preference."
8037 msgstr ""
8038
8039 # OPAC > Privacy
8040 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
8041 msgstr "Brug lånernummer"
8042
8043 # OPAC > Privacy
8044 msgid ""
8045 "opac.pref#AnonymousPatron# as the anonymous patron (for anonymous "
8046 "suggestions and checkout history)."
8047 msgstr ""
8048
8049 # OPAC > Appearance
8050 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bibliographic records"
8051 msgstr ""
8052
8053 # OPAC > Appearance
8054 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
8055 msgstr "som angivet i ISBD-skabelonen."
8056
8057 # OPAC > Appearance
8058 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
8059 msgstr "i simpel form."
8060
8061 # OPAC > Appearance
8062 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
8063 msgstr "i deres MARC-form."
8064
8065 # OPAC > Policy
8066 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
8067 msgstr ""
8068
8069 # OPAC > Policy
8070 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
8071 msgstr ""
8072
8073 # OPAC > Policy
8074 msgid ""
8075 "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions "
8076 "such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron "
8077 "category takes priority over this system preference."
8078 msgstr ""
8079
8080 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
8081 msgid ""
8082 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
8083 "pl?op=search&searchfield=OpenURLResolverURL\">OpenURLResolverURL</a>, <a "
8084 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8085 "op=search&searchfield=OPACShowOpenURL\">OPACShowOpenURL</a>, <a href=\"/cgi-"
8086 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACOpenURLItemTypes"
8087 "\">OPACOpenURLItemTypes</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8088 "op=search&searchfield=OpenURLText\">OpenURLText</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/"
8089 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation"
8090 "\">OpenURLImageLocation</a>"
8091 msgstr ""
8092
8093 # OPAC > Appearance
8094 msgid ""
8095 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an "
8096 "OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
8097 msgstr ""
8098
8099 # OPAC > Appearance
8100 msgid ""
8101 "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search "
8102 "results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response "
8103 "times."
8104 msgstr ""
8105 "opac.pref#COinS / OpenURL / Z39.88 i OPAC søgeresultater.     <br/>Advarsel: "
8106 "Aktivering af denne funktion vil gøre OPAC søgninger langsommere."
8107
8108 # OPAC > Appearance
8109 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
8110 msgstr "Medtag ikke"
8111
8112 # OPAC > Appearance
8113 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
8114 msgstr "Medtag"
8115
8116 # OPAC > Appearance
8117 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
8118 msgstr "Vis ikke"
8119
8120 # OPAC > Appearance
8121 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
8122 msgstr "Vis"
8123
8124 # OPAC > Appearance
8125 msgid ""
8126 "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type "
8127 "icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
8128 msgstr ""
8129
8130 # OPAC > Privacy
8131 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
8132 msgstr "Behold ikke"
8133
8134 # OPAC > Privacy
8135 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
8136 msgstr "Behold"
8137
8138 # OPAC > Privacy
8139 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
8140 msgstr "lånerers søgehistorik i OPAC."
8141
8142 # OPAC > Appearance
8143 msgid ""
8144 "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC#  by moving the results to the front and "
8145 "increasing the size or highlighting the rows for those results (non-XSLT "
8146 "only)."
8147 msgstr ""
8148
8149 # OPAC > Appearance
8150 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
8151 msgstr "Fremhæv ikke"
8152
8153 # OPAC > Appearance
8154 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
8155 msgstr "Fremhæv"
8156
8157 # OPAC > Appearance
8158 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's library via the URL"
8159 msgstr ""
8160
8161 # OPAC > Appearance
8162 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home library"
8163 msgstr ""
8164
8165 # OPAC > Appearance
8166 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
8167 msgstr "resultater fra "
8168
8169 # OPAC > Appearance
8170 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
8171 msgstr "Vis"
8172
8173 # OPAC > Appearance
8174 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
8175 msgstr "som navnet på biblioteket i OPAC."
8176
8177 # OPAC > Policy
8178 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
8179 msgstr ""
8180
8181 # OPAC > Policy
8182 msgid ""
8183 "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. "
8184 "**Note: this setting does not affect anonymous suggestions."
8185 msgstr ""
8186
8187 # OPAC > Policy
8188 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# Number of total suggestions allowed"
8189 msgstr ""
8190
8191 # OPAC > Policy
8192 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# days."
8193 msgstr ""
8194
8195 # OPAC > Policy
8196 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# in"
8197 msgstr ""
8198
8199 # OPAC > Features
8200 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
8201 msgstr ""
8202
8203 # OPAC > Features
8204 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
8205 msgstr ""
8206
8207 # OPAC > Features
8208 msgid ""
8209 "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail "
8210 "pages."
8211 msgstr ""
8212
8213 # OPAC > Appearance
8214 msgid ""
8215 "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with "
8216 "<code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing "
8217 "slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and "
8218 "search plugins to work.)"
8219 msgstr ""
8220
8221 # OPAC > Appearance
8222 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
8223 msgstr ""
8224
8225 # OPAC > Self registration and modification
8226 #, fuzzy
8227 msgid "opac.pref#OPACComments# Allow"
8228 msgstr "Tillad"
8229
8230 # OPAC > Features
8231 #, fuzzy
8232 msgid "opac.pref#OPACComments# Don't allow"
8233 msgstr "Tillad ikke"
8234
8235 # OPAC > Features
8236 #, fuzzy
8237 msgid "opac.pref#OPACComments# patrons to make comments on items on the OPAC."
8238 msgstr "lånere at skrive kommentarer om medier i OPAC."
8239
8240 # OPAC > Features
8241 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Disable"
8242 msgstr ""
8243
8244 # OPAC > Features
8245 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Enable"
8246 msgstr ""
8247
8248 # OPAC > Features
8249 msgid ""
8250 "opac.pref#OPACDetailQRCode# the option to show a QR Code on the OPAC "
8251 "bibliographic detail page."
8252 msgstr ""
8253
8254 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
8255 msgid ""
8256 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding <a href=\"/cgi-"
8257 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACXSLT\">OPACXSLT</a> "
8258 "option must be turned on."
8259 msgstr ""
8260
8261 # OPAC > Appearance
8262 msgid ""
8263 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an "
8264 "image on: "
8265 msgstr "Vis URL i 856u felter som et billede på: "
8266
8267 # OPAC > Appearance
8268 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# both detail and result pages"
8269 msgstr ""
8270
8271 # OPAC > Appearance
8272 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# detail page only"
8273 msgstr ""
8274
8275 # OPAC > Appearance
8276 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# neither detail or result pages"
8277 msgstr ""
8278
8279 # OPAC > Appearance
8280 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# result page only"
8281 msgstr ""
8282
8283 # OPAC > Appearance
8284 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
8285 msgstr ""
8286
8287 # OPAC > Appearance
8288 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
8289 msgstr ""
8290
8291 # OPAC > Appearance
8292 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
8293 msgstr ""
8294
8295 # OPAC > Appearance
8296 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
8297 msgstr ""
8298
8299 # OPAC > Policy
8300 msgid ""
8301 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on "
8302 "the OPAC if they have less than"
8303 msgstr ""
8304 "Tillad kun lånere at forlænge deres bøger i OPAC, hvis de har mindre end"
8305
8306 # OPAC > Policy
8307 msgid ""
8308 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to "
8309 "disable)."
8310 msgstr ""
8311 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] i bøder (blank for "
8312 "deaktivering)."
8313
8314 # OPAC > Policy
8315 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Don't include"
8316 msgstr ""
8317
8318 # OPAC > Policy
8319 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Include"
8320 msgstr ""
8321
8322 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
8323 msgid ""
8324 "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# outstanding/unapplied credits "
8325 "when applying the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8326 "op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a> rule to "
8327 "patrons."
8328 msgstr ""
8329
8330 # OPAC > Features
8331 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
8332 msgstr "Tillad"
8333
8334 # OPAC > Features
8335 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
8336 msgstr "Tillad ikke"
8337
8338 # OPAC > Features
8339 msgid ""
8340 "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the charges tab on their account "
8341 "page on the OPAC."
8342 msgstr ""
8343
8344 # OPAC > Appearance
8345 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
8346 msgstr ""
8347
8348 # OPAC > Appearance
8349 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
8350 msgstr ""
8351
8352 # OPAC > Appearance
8353 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
8354 msgstr ""
8355
8356 # OPAC > Appearance
8357 msgid ""
8358 "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the "
8359 "holdings table."
8360 msgstr ""
8361
8362 # OPAC > Privacy
8363 #, fuzzy
8364 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Allow"
8365 msgstr "Tillad"
8366
8367 # OPAC > Privacy
8368 #, fuzzy
8369 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Don't allow"
8370 msgstr "Tillad ikke"
8371
8372 # OPAC > Privacy
8373 #, fuzzy
8374 msgid ""
8375 "opac.pref#OPACHoldsHistory# patrons to see the list of their past holds."
8376 msgstr "lånere at se, hvilke bøger de har lånt tidligere."
8377
8378 # OPAC > Features
8379 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
8380 msgstr ""
8381
8382 # OPAC > Appearance
8383 msgid ""
8384 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
8385 "{TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the "
8386 "displayed record."
8387 msgstr ""
8388 "<br />Bemærk: Pladsholdere {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} og {AUTHOR} "
8389 "erstattes med information fra de viste poster."
8390
8391 # OPAC > Appearance
8392 msgid ""
8393 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary"
8394 "\" and \"my checkout history\" tabs when a patron is logged in to the OPAC, "
8395 "with the following HTML (leave blank to disable):"
8396 msgstr ""
8397
8398 # OPAC > Appearance
8399 msgid ""
8400 "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. "
8401 "This note only appears if the patron is logged in:"
8402 msgstr ""
8403
8404 # OPAC > Appearance
8405 msgid ""
8406 "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders "
8407 "{QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
8408 msgstr ""
8409 "<br />Bemærk: Du kan indsætte pladsholdere {QUERY_KW} som vil blive "
8410 "erstattet af nøgleordene i forespørgslen."
8411
8412 # OPAC > Appearance
8413 msgid ""
8414 "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found "
8415 "for a search in the OPAC:"
8416 msgstr "Vis denne HTML når ingen søgeresultater findes i OPAC:"
8417
8418 # OPAC > OpenURL
8419 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
8420 msgstr ""
8421
8422 # OPAC > OpenURL
8423 msgid ""
8424 "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by "
8425 "spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
8426 msgstr ""
8427
8428 # OPAC > Self registration and modification
8429 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
8430 msgstr "Tillad"
8431
8432 # OPAC > Self registration and modification
8433 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
8434 msgstr "Tillad ikke"
8435
8436 # OPAC > Self registration and modification
8437 msgid ""
8438 "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to "
8439 "their contact information from the OPAC."
8440 msgstr ""
8441 "lånere, at informere biblioteket om ændringer i deres kontaktinformation "
8442 "gennem OPAC."
8443
8444 # OPAC > Appearance
8445 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Don't play"
8446 msgstr ""
8447
8448 # OPAC > Appearance
8449 msgid ""
8450 "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# MIDI representation of musical inscripts "
8451 "on the OPAC record details page."
8452 msgstr ""
8453
8454 # OPAC > Appearance
8455 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Play"
8456 msgstr ""
8457
8458 # OPAC > Features
8459 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
8460 msgstr "Vis"
8461
8462 # OPAC > Features
8463 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
8464 msgstr "Vis ikke"
8465
8466 # OPAC > Features
8467 msgid ""
8468 "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup "
8469 "for a combined search on OPAC detail pages."
8470 msgstr ""
8471 "listen med forfattere/emner i en popup til en kombineret søgning i OPAC "
8472 "detaljesiderne."
8473
8474 # OPAC > Privacy
8475 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
8476 msgstr "Tillad"
8477
8478 # OPAC > Privacy
8479 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
8480 msgstr "Tillad ikke"
8481
8482 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
8483 msgid ""
8484 "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for "
8485 "their checkout history. This requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
8486 "preferences.pl?op=search&searchfield=opacreadinghistory"
8487 "\">opacreadinghistory</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8488 "op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system "
8489 "preferences."
8490 msgstr ""
8491
8492 # OPAC > Features
8493 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <br/>"
8494 msgstr ""
8495
8496 # OPAC > Features > OPACReportProblem
8497 msgid ""
8498 "opac.pref#OPACReportProblem# <strong>NOTE:</strong> You must have <a href=\"/"
8499 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress"
8500 "\">KohaAdminEmailAddress</a> enabled."
8501 msgstr ""
8502
8503 # OPAC > Features
8504 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Allow"
8505 msgstr ""
8506
8507 # OPAC > Features
8508 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Don't allow"
8509 msgstr ""
8510
8511 # OPAC > Features
8512 msgid ""
8513 "opac.pref#OPACReportProblem# patrons to submit problem reports for OPAC "
8514 "pages to the library or Koha administrator."
8515 msgstr ""
8516
8517 # OPAC > Appearance
8518 msgid ""
8519 "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently "
8520 "available for MARC21 and UNIMARC."
8521 msgstr ""
8522
8523 # OPAC > Appearance
8524 msgid ""
8525 "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
8526 msgstr ""
8527
8528 # OPAC > Appearance
8529 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current library"
8530 msgstr ""
8531
8532 # OPAC > Appearance
8533 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
8534 msgstr ""
8535
8536 # OPAC > Appearance
8537 msgid ""
8538 "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in "
8539 "OPAC search results:"
8540 msgstr "Medtag følgende HTML under facetterne i OPAC søgeresultater:"
8541
8542 # OPAC > Appearance
8543 msgid ""
8544 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
8545 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with "
8546 "information from the displayed record."
8547 msgstr ""
8548 "<br />Bemærk: Pladsholderne {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, "
8549 "{ISBN}, {ISSN} og {AUTHOR} erstattes med information fra den viste post."
8550
8551 # OPAC > Appearance
8552 msgid ""
8553 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the "
8554 "detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to "
8555 "disable):"
8556 msgstr ""
8557 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Indsæt en \"Flere søgninger\" knap på "
8558 "detaljesider for eksemplarer i OPAC, med følgende HTML (tom for at "
8559 "deaktivere):"
8560
8561 # OPAC > Shelf browser
8562 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
8563 msgstr "Vis ikke"
8564
8565 # OPAC > Shelf browser
8566 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
8567 msgstr "opac.pref#OPACShelfBrowser# Vis"
8568
8569 # OPAC > Shelf browser
8570 msgid ""
8571 "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing "
8572 "patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a "
8573 "fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if "
8574 "your collection has a large number of items."
8575 msgstr ""
8576 "en hyldebrowser på eksemplar-detaljesiden, så lånere kan se, hvad der står i "
8577 "nærheden af dette eksemplar på hylden. Bemærk, at det bruger temmelig mange "
8578 "ressourcer på serveren, og bør undgås, hvis samlingen indholder mange "
8579 "eksemplarer."
8580
8581 # OPAC > Privacy
8582 #, fuzzy
8583 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Allow"
8584 msgstr "Tillad"
8585
8586 # OPAC > Privacy
8587 #, fuzzy
8588 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Don't allow"
8589 msgstr "Tillad ikke"
8590
8591 # OPAC > Privacy
8592 #, fuzzy
8593 msgid ""
8594 "opac.pref#OPACShibOnly# patrons to login by means other than Shibboleth."
8595 msgstr "lånere at se, hvilke bøger de har lånt tidligere."
8596
8597 # OPAC > Appearance
8598 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
8599 msgstr "Vis ikke"
8600
8601 # OPAC > Appearance
8602 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
8603 msgstr "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Vis"
8604
8605 # OPAC > Appearance
8606 msgid ""
8607 "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item "
8608 "checked out on item detail pages on the OPAC."
8609 msgstr ""
8610 "navnet på den låner, der har lånt et eksemplar på eksemplar-detaljesiden i "
8611 "OPAC."
8612
8613 # OPAC > Appearance
8614 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
8615 msgstr "Vis ingen reserveringsdetaljer"
8616
8617 # OPAC > Appearance
8618 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
8619 msgstr "Vis reserveringer"
8620
8621 # OPAC > Appearance
8622 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
8623 msgstr "Vis reserveringer og deres prioritering"
8624
8625 # OPAC > Appearance
8626 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
8627 msgstr "Vis prioritetsniveau"
8628
8629 # OPAC > Appearance
8630 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
8631 msgstr "til lånere i OPAC."
8632
8633 # OPAC > Appearance
8634 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Don't show"
8635 msgstr ""
8636
8637 # OPAC > Appearance
8638 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Show"
8639 msgstr ""
8640
8641 # OPAC > Appearance
8642 msgid ""
8643 "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# musical inscripts on the OPAC record "
8644 "details page."
8645 msgstr ""
8646
8647 # OPAC > OpenURL
8648 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
8649 msgstr ""
8650
8651 # OPAC > OpenURL
8652 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
8653 msgstr ""
8654
8655 # OPAC > OpenURL
8656 msgid ""
8657 "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results "
8658 "and detail page."
8659 msgstr ""
8660
8661 # OPAC > Appearance
8662 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Don't show"
8663 msgstr ""
8664
8665 # OPAC > Appearance
8666 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
8667 msgstr "Vis"
8668
8669 # OPAC > Appearance
8670 msgid ""
8671 "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC "
8672 "authority browser."
8673 msgstr "ubenyttede autoriteter i OPAC autoritetsbrowser."
8674
8675 # OPAC > Policy
8676 msgid ""
8677 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above "
8678 "options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
8679 msgstr ""
8680
8681 # OPAC > Policy
8682 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Author"
8683 msgstr ""
8684
8685 # OPAC > Policy
8686 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Collection title"
8687 msgstr ""
8688
8689 # OPAC > Policy
8690 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Copyright or publication date"
8691 msgstr ""
8692
8693 # OPAC > Policy
8694 msgid ""
8695 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for "
8696 "patron purchase suggestions:"
8697 msgstr ""
8698
8699 # OPAC > Policy
8700 msgid ""
8701 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# ISBN, ISSN or other standard number"
8702 msgstr ""
8703
8704 # OPAC > Policy
8705 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Item type"
8706 msgstr ""
8707
8708 # OPAC > Policy
8709 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Library or branch"
8710 msgstr ""
8711
8712 # OPAC > Policy
8713 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Note"
8714 msgstr ""
8715
8716 # OPAC > Policy
8717 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Patron reason"
8718 msgstr ""
8719
8720 # OPAC > Policy
8721 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Publication place"
8722 msgstr ""
8723
8724 # OPAC > Policy
8725 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Publisher name"
8726 msgstr ""
8727
8728 # OPAC > Policy
8729 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Title"
8730 msgstr ""
8731
8732 # OPAC > Policy > OPACSuggestionUnwantedFields
8733 msgid ""
8734 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# <br />Note: Do not make <a href=\"/"
8735 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8736 "op=search&searchfield=OPACSuggestionMandatoryFields"
8737 "\">OPACSuggestionMandatoryFields</a> unwanted fields "
8738 msgstr ""
8739
8740 # OPAC > Policy
8741 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Author"
8742 msgstr ""
8743
8744 # OPAC > Policy
8745 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Collection title"
8746 msgstr ""
8747
8748 # OPAC > Policy
8749 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Copyright or publication date"
8750 msgstr ""
8751
8752 # OPAC > Policy
8753 msgid ""
8754 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Fields that should be hidden for "
8755 "patron purchase suggestions:"
8756 msgstr ""
8757
8758 # OPAC > Policy
8759 msgid ""
8760 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# ISBN, ISSN or other standard number"
8761 msgstr ""
8762
8763 # OPAC > Policy
8764 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Item type"
8765 msgstr ""
8766
8767 # OPAC > Policy
8768 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Library or branch"
8769 msgstr ""
8770
8771 # OPAC > Policy
8772 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Note"
8773 msgstr ""
8774
8775 # OPAC > Policy
8776 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Patron reason"
8777 msgstr ""
8778
8779 # OPAC > Policy
8780 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Publication place"
8781 msgstr ""
8782
8783 # OPAC > Policy
8784 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Publisher name"
8785 msgstr ""
8786
8787 # OPAC > Policy
8788 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Quantity"
8789 msgstr ""
8790
8791 # OPAC > Appearance
8792 msgid ""
8793 "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another "
8794 "website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
8795 msgstr ""
8796 "Når lånere klikker på et link til en anden webside fra din OPAC (som Amazon "
8797 "eller OCLC),"
8798
8799 # OPAC > Appearance
8800 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
8801 msgstr "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# åbn"
8802
8803 # OPAC > Appearance
8804 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
8805 msgstr "åbn ikke"
8806
8807 # OPAC > Appearance
8808 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
8809 msgstr "websiden i et nyt vindue."
8810
8811 # OPAC > Appearance
8812 msgid ""
8813 "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
8814 msgstr "medtag følgende CSS på alle sider i OPAC:"
8815
8816 # OPAC > Appearance
8817 msgid ""
8818 "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the "
8819 "OPAC:"
8820 msgstr ""
8821
8822 # OPAC > Appearance
8823 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
8824 msgstr ""
8825
8826 # OPAC > Appearance
8827 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
8828 msgstr ""
8829
8830 # OPAC > Appearance
8831 msgid ""
8832 "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in patron's checkouts, "
8833 "overdues, holds and charges on the OPAC start page."
8834 msgstr ""
8835
8836 # OPAC > Policy
8837 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
8838 msgstr "Vis ikke"
8839
8840 # OPAC > Policy
8841 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
8842 msgstr "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Vis"
8843
8844 # OPAC > Policy
8845 msgid ""
8846 "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons "
8847 "on the OPAC."
8848 msgstr "anskaffelsesforslag fra andre lånere i OPAC."
8849
8850 # OPAC > Appearance > OPACXSLTDetailsDisplay
8851 msgid ""
8852 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8853 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value="
8854 "\"\">leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>Enter \"<a href=\"#\" class="
8855 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default"
8856 "\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an "
8857 "xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
8858 "li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
8859 "pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
8860 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
8861 "ul>If you have multiple stylesheets for different langues the placeholder "
8862 "{langcode} will be replaced with current interface language."
8863 msgstr ""
8864
8865 # OPAC > Appearance
8866 msgid ""
8867 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet "
8868 "at: "
8869 msgstr "Vis OPAC-detaljer med XSLT-stylesheet på: "
8870
8871 # OPAC > Appearance > OPACXSLTListsDisplay
8872 msgid ""
8873 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8874 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"\">leave "
8875 "empty</a> for \"no xslt\"</li><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref"
8876 "\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>"
8877 "\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</"
8878 "li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li><li>NOTE: The "
8879 "system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8880 "op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
8881 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
8882 "ul>If you have multiple stylesheets for different langues the placeholder "
8883 "{langcode} will be replaced with current interface language."
8884 msgstr ""
8885
8886 # OPAC > Appearance
8887 msgid ""
8888 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT "
8889 "stylesheet at: "
8890 msgstr ""
8891
8892 # OPAC > Appearance > OPACXSLTResultsDisplay
8893 msgid ""
8894 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8895 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value="
8896 "\"\">leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>Enter \"<a href=\"#\" class="
8897 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default"
8898 "\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an "
8899 "xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
8900 "li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
8901 "pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
8902 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
8903 "ul>If you have multiple stylesheets for different langues the placeholder "
8904 "{langcode} will be replaced with current interface language."
8905 msgstr ""
8906
8907 # OPAC > Appearance
8908 msgid ""
8909 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet "
8910 "at: "
8911 msgstr "Vis OPAC-resultater med XSLT-stylesheet på: "
8912
8913 # OPAC > Features
8914 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
8915 msgstr "Vis ikke"
8916
8917 # OPAC > Features
8918 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
8919 msgstr "Vis"
8920
8921 # OPAC > Features
8922 msgid ""
8923 "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in "
8924 "the OPAC."
8925 msgstr "lånerbilleder på låner-informationsiden i OPAC."
8926
8927 # OPAC > Appearance
8928 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
8929 msgstr "Tilføj"
8930
8931 # OPAC > Appearance
8932 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
8933 msgstr "Tilføj ikke"
8934
8935 # OPAC > Appearance
8936 msgid ""
8937 "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on "
8938 "the OPAC masthead."
8939 msgstr "en biblioteks-valgmenu på OPAC."
8940
8941 # OPAC > Appearance
8942 msgid ""
8943 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
8944 msgstr "Medtag det ekstra CSS stylesheet"
8945
8946 # OPAC > Appearance
8947 msgid ""
8948 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specific settings from the "
8949 "default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full "
8950 "local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file "
8951 "lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, "
8952 "the file should be in the css subdirectory for each active theme and "
8953 "language within the Koha templates directory. A full local path is expected "
8954 "to start from your HTTP document root."
8955 msgstr ""
8956
8957 # OPAC > Advanced search options
8958 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Item types"
8959 msgstr ""
8960
8961 # OPAC > Advanced search options
8962 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Language"
8963 msgstr ""
8964
8965 # OPAC > Advanced search options
8966 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Location and availability"
8967 msgstr ""
8968
8969 # OPAC > Advanced search options
8970 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Publication date"
8971 msgstr ""
8972
8973 # OPAC > Advanced search options
8974 msgid ""
8975 "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded "
8976 "view:"
8977 msgstr ""
8978
8979 # OPAC > Advanced search options
8980 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Sorting"
8981 msgstr ""
8982
8983 # OPAC > Advanced search options
8984 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Subtypes"
8985 msgstr ""
8986
8987 # OPAC > Advanced search options
8988 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Item types"
8989 msgstr ""
8990
8991 # OPAC > Advanced search options
8992 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Language"
8993 msgstr ""
8994
8995 # OPAC > Advanced search options
8996 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Location and availability"
8997 msgstr ""
8998
8999 # OPAC > Advanced search options
9000 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Publication date"
9001 msgstr ""
9002
9003 # OPAC > Advanced search options
9004 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options:"
9005 msgstr ""
9006
9007 # OPAC > Advanced search options
9008 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Sorting"
9009 msgstr ""
9010
9011 # OPAC > Advanced search options
9012 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Subtypes"
9013 msgstr ""
9014
9015 # OPAC > Policy
9016 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
9017 msgstr "Tillad"
9018
9019 # OPAC > Policy
9020 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
9021 msgstr "Tillad ikke"
9022
9023 # OPAC > Policy
9024 msgid ""
9025 "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# OPAC users to create public lists."
9026 msgstr ""
9027
9028 # OPAC > Policy
9029 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
9030 msgstr "Tillad"
9031
9032 # OPAC > Policy
9033 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
9034 msgstr "Tillad ikke"
9035
9036 # OPAC > Policy
9037 msgid ""
9038 "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# OPAC users to share private lists "
9039 "with other patrons."
9040 msgstr ""
9041
9042 # OPAC > Features
9043 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
9044 msgstr "Tillad"
9045
9046 # OPAC > Features
9047 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
9048 msgstr "Tillad ikke"
9049
9050 # OPAC > Features
9051 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
9052 msgstr "lånere at søge i autoritetsposter."
9053
9054 # OPAC > Features
9055 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
9056 msgstr "Deaktiver"
9057
9058 # OPAC > Features
9059 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
9060 msgstr "Aktiver"
9061
9062 # OPAC > Features
9063 msgid ""
9064 "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the "
9065 "OPAC detail page."
9066 msgstr "bradring i søgeresultater fra OPAC detaljesiden."
9067
9068 # OPAC > Features
9069 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Disable"
9070 msgstr ""
9071
9072 # OPAC > Features
9073 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Enable"
9074 msgstr ""
9075
9076 # OPAC > Features
9077 msgid ""
9078 "opac.pref#OpacBrowseSearch# interface for browsing all holdings "
9079 "(Elasticsearch only)."
9080 msgstr ""
9081
9082 # OPAC > Features
9083 msgid ""
9084 "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
9085 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
9086 "Ask your system administrator to schedule it."
9087 msgstr ""
9088
9089 # OPAC > Features
9090 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
9091 msgstr "Tillad"
9092
9093 # OPAC > Features
9094 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
9095 msgstr "Tillad ikke"
9096
9097 # OPAC > Features
9098 msgid ""
9099 "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on the OPAC."
9100 msgstr ""
9101
9102 # OPAC > Features
9103 msgid ""
9104 "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
9105 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
9106 "Ask your system administrator to schedule it."
9107 msgstr ""
9108
9109 # OPAC > Features
9110 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
9111 msgstr "Vis ikke"
9112
9113 # OPAC > Features
9114 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
9115 msgstr "Vis"
9116
9117 # OPAC > Features
9118 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on the OPAC."
9119 msgstr ""
9120
9121 # OPAC > Appearance
9122 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# BibTeX"
9123 msgstr ""
9124
9125 # OPAC > Appearance
9126 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Dublin Core"
9127 msgstr ""
9128
9129 # OPAC > Appearance
9130 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# ISBD"
9131 msgstr ""
9132
9133 # OPAC > Appearance
9134 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARC-8 encoded MARC"
9135 msgstr ""
9136
9137 # OPAC > Appearance
9138 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML"
9139 msgstr ""
9140
9141 # OPAC > Appearance
9142 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MODS"
9143 msgstr ""
9144
9145 # OPAC > Appearance
9146 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# RIS"
9147 msgstr ""
9148
9149 # OPAC > Appearance
9150 msgid ""
9151 "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available "
9152 "from OPAC detail page:"
9153 msgstr ""
9154
9155 # OPAC > Appearance
9156 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC"
9157 msgstr ""
9158
9159 # OPAC > Appearance
9160 msgid ""
9161 "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use "
9162 "-9xx, x9x, xx9- fields and subfields"
9163 msgstr ""
9164
9165 # OPAC > Appearance
9166 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
9167 msgstr "Brug billedet på"
9168
9169 # OPAC > Appearance
9170 msgid ""
9171 "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete "
9172 "URL, starting with <code>http://</code>.)"
9173 msgstr ""
9174 "som OPAC's favicon. (Dette skal være en komplet URL, begyndende med "
9175 "<code>http://</code>.)"
9176
9177 # OPAC > Policy
9178 msgid ""
9179 "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from "
9180 "search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the "
9181 "<a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target="
9182 "\"_blank\">Koha wiki</a>."
9183 msgstr ""
9184
9185 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsExceptions
9186 msgid ""
9187 "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of patron categories, separated by "
9188 "|, that can see items otherwise hidden by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
9189 "preferences.pl?op=search&searchfield=OpacHiddenItems\">OpacHiddenItems</a>:"
9190 msgstr ""
9191
9192 # OPAC > Appearance
9193 #, fuzzy
9194 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Don't hide"
9195 msgstr "Marker ikke"
9196
9197 # OPAC > Appearance
9198 #, fuzzy
9199 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Hide"
9200 msgstr "Marker"
9201
9202 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
9203 msgid ""
9204 "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# the bibliographic record when all its "
9205 "items are hidden by <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9206 "op=search&searchfield=OpacHiddenItems'>OpacHiddenItems</a>."
9207 msgstr ""
9208
9209 # OPAC > Appearance
9210 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)."
9211 msgstr ""
9212
9213 # OPAC > Appearance
9214 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
9215 msgstr "Marker ikke"
9216
9217 # OPAC > Appearance
9218 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
9219 msgstr "Marker"
9220
9221 # OPAC > Appearance
9222 msgid ""
9223 "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their "
9224 "search results and detail pages. To prevent certain words from ever being "
9225 "highlighted, enter a list of stopwords here:"
9226 msgstr ""
9227
9228 # OPAC > Features
9229 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
9230 msgstr ""
9231
9232 # OPAC > Features
9233 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Don't allow"
9234 msgstr ""
9235
9236 # OPAC > Features
9237 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# patrons to add a note when placing a hold."
9238 msgstr ""
9239
9240 # OPAC > Features
9241 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
9242 msgstr "Vis"
9243
9244 # OPAC > Features
9245 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
9246 msgstr "for eksemplarer i OPAC søgeresultater."
9247
9248 # OPAC > Features
9249 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library and call number"
9250 msgstr ""
9251
9252 # OPAC > Features
9253 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, collection code, and call number"
9254 msgstr ""
9255
9256 # OPAC > Features
9257 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, location, and call number"
9258 msgstr ""
9259
9260 # OPAC > Features
9261 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# only library"
9262 msgstr ""
9263
9264 # OPAC > Appearance
9265 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
9266 msgstr "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Drevet af Koha' teksten i OPAC fodnote."
9267
9268 # OPAC > Appearance
9269 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
9270 msgstr "Vis ikke"
9271
9272 # OPAC > Appearance
9273 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
9274 msgstr "Vis"
9275
9276 # OPAC > Appearance
9277 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# ."
9278 msgstr ""
9279
9280 # OPAC > Appearance
9281 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
9282 msgstr ""
9283
9284 # OPAC > Appearance
9285 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
9286 msgstr ""
9287
9288 # OPAC > Appearance
9289 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
9290 msgstr ""
9291
9292 # OPAC > Appearance
9293 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
9294 msgstr ""
9295
9296 # OPAC > Appearance
9297 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
9298 msgstr ""
9299
9300 # OPAC > Appearance
9301 msgid ""
9302 "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details "
9303 "page."
9304 msgstr ""
9305
9306 # OPAC > Appearance
9307 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
9308 msgstr ""
9309
9310 # OPAC > Appearance
9311 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
9312 msgstr ""
9313
9314 # OPAC > Appearance
9315 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
9316 msgstr ""
9317
9318 # OPAC > Appearance
9319 msgid ""
9320 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is "
9321 "selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the "
9322 "<a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> "
9323 "administration page."
9324 msgstr ""
9325
9326 # OPAC > Appearance
9327 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
9328 msgstr ""
9329
9330 # OPAC > Appearance
9331 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
9332 msgstr ""
9333
9334 # OPAC > Appearance
9335 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
9336 msgstr ""
9337
9338 # OPAC > Appearance
9339 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
9340 msgstr ""
9341
9342 # OPAC > Appearance
9343 msgid ""
9344 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
9345 msgstr ""
9346
9347 # OPAC > Appearance
9348 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
9349 msgstr ""
9350
9351 # OPAC > Appearance
9352 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
9353 msgstr "Vis ikke"
9354
9355 # OPAC > Appearance
9356 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
9357 msgstr "opac.pref#OpacMaintenance# Vis"
9358
9359 # OPAC > Appearance
9360 msgid ""
9361 "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, "
9362 "instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the "
9363 "database needs to be upgraded, but unconditionally."
9364 msgstr ""
9365 "en advarsel om at OPAC er under vedligeholdelse, istedet for OPAC selv. "
9366 "Bemærk: det viser samme advarsel, som når databasen skal opdateres, men "
9367 "betingelsesløst."
9368
9369 # OPAC > Appearance > OpacMaintenanceNotice
9370 msgid ""
9371 "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when <a href=\"/cgi-"
9372 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacMaintenance"
9373 "\">OpacMaintenance</a> is enabled:"
9374 msgstr ""
9375
9376 # OPAC > Appearance
9377 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
9378 msgstr ""
9379
9380 # OPAC > Appearance
9381 msgid ""
9382 "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail "
9383 "page (if the bibliographic record has more items than this, a link is "
9384 "displayed instead that allows the patron to choose to display all items)."
9385 msgstr ""
9386
9387 # OPAC > Appearance
9388 msgid ""
9389 "opac.pref#OpacMetaDescription# This description will show in search engine "
9390 "results (160 characters)."
9391 msgstr ""
9392
9393 # OPAC > Appearance
9394 msgid ""
9395 "opac.pref#OpacMoreSearches# Add additional elements to the \"More Searches\" "
9396 "bar on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
9397 msgstr ""
9398
9399 # OPAC > Appearance
9400 msgid ""
9401 "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the "
9402 "main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
9403 msgstr ""
9404 "Vis følgende HTML i venstre spalte af hovedsiden og lånerkontoen i OPAC "
9405 "(generelle navigationslinks):"
9406
9407 # OPAC > Appearance
9408 msgid ""
9409 "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of "
9410 "the main page and patron account on the OPAC, after <a href=\"/cgi-bin/koha/"
9411 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacNav\">OpacNav</a>, and before "
9412 "patron account links if available:"
9413 msgstr ""
9414 "opac.pref#OpacNavBottom# Vis følgende HTML i spalten til venstre på "
9415 "hovedsiden i OPAC, efter <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9416 "op=search&searchfield=OpacNav\">OpacNav</a>, og før lånerkontoens links, "
9417 "hvis de findes:"
9418
9419 # OPAC > Features
9420 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Display"
9421 msgstr ""
9422
9423 # OPAC > Features
9424 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't display"
9425 msgstr ""
9426
9427 # OPAC > Features
9428 msgid ""
9429 "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a library selection list for news items in "
9430 "the OPAC."
9431 msgstr ""
9432
9433 # OPAC > Appearance
9434 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# No"
9435 msgstr ""
9436
9437 # OPAC > Appearance
9438 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Show itemtype icons in the OPAC: "
9439 msgstr ""
9440
9441 # OPAC > Appearance
9442 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Yes"
9443 msgstr ""
9444
9445 # OPAC > Features
9446 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
9447 msgstr "Tillad"
9448
9449 # OPAC > Features
9450 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
9451 msgstr "Tillad ikke"
9452
9453 # OPAC > Features
9454 msgid ""
9455 "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the "
9456 "OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
9457 msgstr ""
9458 "lånere at ændre deres eget password i OPAC. Bemærk at det skal være slået "
9459 "fra, hvis der bruges LDAP-identificering."
9460
9461 # OPAC > Appearance
9462 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
9463 msgstr "Deaktiver"
9464
9465 # OPAC > Appearance
9466 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
9467 msgstr "Aktiver"
9468
9469 # OPAC > Appearance
9470 msgid ""
9471 "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires "
9472 "authentication before accessing the OPAC. "
9473 msgstr ""
9474
9475 # OPAC > Appearance > OpacPublic
9476 msgid ""
9477 "opac.pref#OpacPublic# Note: This does not affect the public API, see the <a "
9478 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9479 "op=search&searchfield=RESTPublicAnonymousRequests"
9480 "\">RESTPublicAnonymousRequests</a> to control the API."
9481 msgstr ""
9482
9483 # OPAC > Policy
9484 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
9485 msgstr "Tillad"
9486
9487 # OPAC > Policy
9488 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
9489 msgstr "Tillad ikke"
9490
9491 # OPAC > Policy
9492 msgid ""
9493 "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
9494 msgstr "lånere at forlænge deres egne bøger via OPAC."
9495
9496 # OPAC > Policy
9497 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
9498 msgstr "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
9499
9500 # OPAC > Policy
9501 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
9502 msgstr "NULL"
9503
9504 # OPAC > Policy
9505 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
9506 msgstr "Brug"
9507
9508 # OPAC > Policy
9509 msgid ""
9510 "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
9511 msgstr "som afdelingskode til at gemme i statistiktabellen."
9512
9513 # OPAC > Policy
9514 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
9515 msgstr "eksemplarets hjemmebibliotek"
9516
9517 # OPAC > Policy
9518 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
9519 msgstr "biblioteket hvorfra eksemplaret blev udlånt"
9520
9521 # OPAC > Policy
9522 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
9523 msgstr "lånerens hjemmebibliotek"
9524
9525 # OPAC > Features
9526 msgid ""
9527 "opac.pref#OpacResetPassword#  to recover their password via e-mail in the "
9528 "OPAC."
9529 msgstr ""
9530
9531 # OPAC > Features
9532 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library patrons are "
9533 msgstr ""
9534
9535 # OPAC > Features
9536 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
9537 msgstr ""
9538
9539 # OPAC > Features
9540 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
9541 msgstr ""
9542
9543 # OPAC > Appearance
9544 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
9545 msgstr "Adskil ikke"
9546
9547 # OPAC > Appearance
9548 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
9549 msgstr "Adskil"
9550
9551 # OPAC > Appearance
9552 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
9553 msgstr "placerings-bibliotek"
9554
9555 # OPAC > Appearance
9556 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
9557 msgstr "hjemmebibliotek"
9558
9559 # OPAC > Appearance
9560 msgid ""
9561 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in patrons's library. The "
9562 "second tab will contain all other items."
9563 msgstr ""
9564
9565 # OPAC > Appearance
9566 msgid ""
9567 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first "
9568 "tab contains items whose"
9569 msgstr ""
9570 "Eksemplarer vises i to faner, hvor den første fane indeholder eksemplarer som"
9571
9572 # OPAC > Appearance
9573 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
9574 msgstr "Vis ikke"
9575
9576 # OPAC > Appearance
9577 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
9578 msgstr "opac.pref#OpacShowRecentComments# Vis"
9579
9580 # OPAC > Appearance
9581 msgid ""
9582 "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC "
9583 "masthead."
9584 msgstr "et link til nye kommentarer i OPAC masthovedet."
9585
9586 # OPAC > Appearance
9587 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
9588 msgstr "Vis stjerne-ratings på"
9589
9590 # OPAC > Appearance
9591 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
9592 msgstr "ingen"
9593
9594 # OPAC > Appearance
9595 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
9596 msgstr "kun detaljer"
9597
9598 # OPAC > Appearance
9599 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
9600 msgstr "sider."
9601
9602 # OPAC > Appearance
9603 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results, details, and patron"
9604 msgstr ""
9605
9606 # OPAC > Appearance
9607 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
9608 msgstr ""
9609
9610 # OPAC > Appearance
9611 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
9612 msgstr ""
9613
9614 # OPAC > Appearance
9615 msgid ""
9616 "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed "
9617 "a suggestion in OPAC."
9618 msgstr ""
9619
9620 # OPAC > Features
9621 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
9622 msgstr "Tillad"
9623
9624 # OPAC > Features
9625 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
9626 msgstr "Tillad ikke"
9627
9628 # OPAC > Features
9629 msgid ""
9630 "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out "
9631 "items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be "
9632 "avoided if your collection has a large number of items."
9633 msgstr ""
9634 "lånere adgang til en liste med de mest udlånte bøger via OPAC. Bemærk at "
9635 "dette er noget eksperimenterende, og bør undgås, hvis samlingen er meget "
9636 "stor."
9637
9638 # OPAC > OpenURL
9639 msgid ""
9640 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/"
9641 "OpenURL.png</code>"
9642 msgstr ""
9643
9644 # OPAC > OpenURL
9645 msgid ""
9646 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/"
9647 "openurl.png</code>"
9648 msgstr ""
9649
9650 # OPAC > OpenURL
9651 msgid ""
9652 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with "
9653 "<code>http://</code> or"
9654 msgstr ""
9655
9656 # OPAC > OpenURL
9657 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
9658 msgstr ""
9659
9660 # OPAC > OpenURL
9661 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
9662 msgstr ""
9663
9664 # OPAC > OpenURL
9665 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
9666 msgstr ""
9667
9668 # OPAC > OpenURL
9669 msgid ""
9670 "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting "
9671 "with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
9672 msgstr ""
9673
9674 # OPAC > OpenURL > OpenURLText
9675 msgid ""
9676 "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if <a href=\"/"
9677 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation"
9678 "\">OpenURLImageLocation</a> is defined):"
9679 msgstr ""
9680
9681 # OPAC > Self registration and modification
9682 msgid ""
9683 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a "
9684 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9685 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
9686 "modification screen:"
9687 msgstr ""
9688
9689 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
9690 msgid ""
9691 "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs <a "
9692 "href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9693 "op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory'>PatronSelfRegistrationDefaultCategory</"
9694 "a> to be set to a valid patron category code."
9695 msgstr ""
9696
9697 # OPAC > Self registration and modification
9698 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
9699 msgstr "Tillad"
9700
9701 # OPAC > Self registration and modification
9702 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
9703 msgstr "Tillad ikke"
9704
9705 # OPAC > Self registration and modification
9706 msgid ""
9707 "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register for an account "
9708 "via the OPAC."
9709 msgstr ""
9710
9711 # OPAC > Self registration and modification
9712 msgid ""
9713 "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the "
9714 "following additional instructions for patrons who self register via the OPAC "
9715 "( HTML is allowed ):"
9716 msgstr ""
9717 "Vis følgende yderligere vejledning for lånere, som selv registrerer sig via "
9718 "OPAC ( HTML er tilladt ):"
9719
9720 # OPAC > Self registration and modification
9721 msgid ""
9722 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a "
9723 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9724 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
9725 "screen:"
9726 msgstr ""
9727
9728 # OPAC > Self registration and modification
9729 msgid ""
9730 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a "
9731 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9732 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
9733 "registration screen:"
9734 msgstr ""
9735
9736 # OPAC > Self registration and modification
9737 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Don't require"
9738 msgstr ""
9739
9740 # OPAC > Self registration and modification
9741 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Require"
9742 msgstr ""
9743
9744 # OPAC > Self registration and modification
9745 msgid ""
9746 "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# patrons to confirm their email "
9747 "address by entering it twice."
9748 msgstr ""
9749
9750 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
9751 msgid ""
9752 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br><strong>WARNING: Do not "
9753 "use a regular patron category for self registration.</strong> If the "
9754 "<code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob is setup to delete "
9755 "unverified and unfinished OPAC self registrations, it will permanently and "
9756 "unrecoverably delete all patrons that have registered more than <a href='/"
9757 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9758 "op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay'>PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay</"
9759 "a> days ago."
9760 msgstr ""
9761
9762 # OPAC > Self registration and modification
9763 msgid ""
9764 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
9765 msgstr "Brug låner kategorikoden"
9766
9767 # OPAC > Self registration and modification
9768 msgid ""
9769 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron "
9770 "category for patrons registered via the OPAC."
9771 msgstr "som standard lånerkategori for lånere registreret via OPAC."
9772
9773 # OPAC > Self registration and modification
9774 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
9775 msgstr ""
9776
9777 # OPAC > Self registration and modification
9778 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Don't consider"
9779 msgstr ""
9780
9781 # OPAC > Self registration and modification
9782 msgid ""
9783 "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers."
9784 "email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it "
9785 "already exists in the database."
9786 msgstr ""
9787
9788 # OPAC > Self registration and modification
9789 msgid ""
9790 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# "
9791 "<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/"
9792 "cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator "
9793 "to schedule it."
9794 msgstr ""
9795
9796 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
9797 msgid ""
9798 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons "
9799 "still in the category indicated by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
9800 "pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory"
9801 "\">PatronSelfRegistrationDefaultCategory</a>"
9802 msgstr ""
9803
9804 # OPAC > Self registration and modification
9805 msgid ""
9806 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days after "
9807 "account creation."
9808 msgstr ""
9809
9810 # OPAC > Self registration and modification
9811 msgid ""
9812 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
9813 msgstr ""
9814
9815 # OPAC > Self registration and modification
9816 msgid ""
9817 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration "
9818 "for the following libraries:"
9819 msgstr ""
9820
9821 # OPAC > Self registration and modification
9822 msgid ""
9823 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be "
9824 "listed."
9825 msgstr ""
9826
9827 # OPAC > Self registration and modification
9828 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Display and prefill"
9829 msgstr ""
9830
9831 # OPAC > Self registration and modification
9832 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Don't display and prefill"
9833 msgstr ""
9834
9835 # OPAC > Self registration and modification
9836 msgid ""
9837 "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a "
9838 "patron has self registered."
9839 msgstr ""
9840
9841 # OPAC > Self registration and modification
9842 msgid ""
9843 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> "
9844 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</"
9845 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
9846 msgstr ""
9847
9848 # OPAC > Self registration and modification
9849 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
9850 msgstr "Forlang ikke"
9851
9852 # OPAC > Self registration and modification
9853 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
9854 msgstr "Forlang"
9855
9856 # OPAC > Self registration and modification
9857 msgid ""
9858 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering "
9859 "patron verify themselves via email."
9860 msgstr ""
9861
9862 # OPAC > Features
9863 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# OPAC"
9864 msgstr ""
9865
9866 # OPAC > Features
9867 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Show quote of the day in the"
9868 msgstr ""
9869
9870 # OPAC > Features
9871 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# main page."
9872 msgstr ""
9873
9874 # OPAC > Features
9875 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# staff interface"
9876 msgstr ""
9877
9878 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
9879 msgid "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# (Use | as delimiter.)"
9880 msgstr ""
9881
9882 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
9883 msgid ""
9884 "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# List the following not for loan statuses "
9885 "as available for reference in OPAC search results:"
9886 msgstr ""
9887
9888 # OPAC > Features
9889 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
9890 msgstr "Tillad"
9891
9892 # OPAC > Features
9893 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
9894 msgstr "Tillad ikke"
9895
9896 # OPAC > Features
9897 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
9898 msgstr "lånere at reservere eksemplarer fra OPAC."
9899
9900 # OPAC > Restricted page
9901 msgid ""
9902 "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page "
9903 "(available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
9904 msgstr ""
9905
9906 # OPAC > Restricted page
9907 msgid ""
9908 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
9909 msgstr ""
9910
9911 # OPAC > Restricted page
9912 msgid ""
9913 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma "
9914 "separated - ex: '127.0.0,127.0.1')."
9915 msgstr ""
9916
9917 # OPAC > Restricted page
9918 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
9919 msgstr ""
9920
9921 # OPAC > Restricted page
9922 msgid ""
9923 "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in "
9924 "the breadcrumb and on the top of the restricted page)."
9925 msgstr ""
9926
9927 # OPAC > Policy
9928 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
9929 msgstr "Begræns ikke"
9930
9931 # OPAC > Policy
9932 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
9933 msgstr "Begræns"
9934
9935 # OPAC > Policy
9936 msgid ""
9937 "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are "
9938 "registered at."
9939 msgstr ""
9940 "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# låneres søgning til det bibliotek, hvor de "
9941 "er registreret."
9942
9943 # OPAC > Shelf browser
9944 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
9945 msgstr "Brug ikke"
9946
9947 # OPAC > Shelf browser
9948 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
9949 msgstr "Brug"
9950
9951 # OPAC > Shelf browser
9952 msgid ""
9953 "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items "
9954 "for the shelf browser."
9955 msgstr ""
9956 "eksemplar-samlings-koden, når der findes eksemplarer til hyldebrowseren."
9957
9958 # OPAC > Shelf browser
9959 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
9960 msgstr "Brug ikke"
9961
9962 # OPAC > Shelf browser
9963 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
9964 msgstr "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Brug"
9965
9966 # OPAC > Shelf browser
9967 msgid ""
9968 "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding "
9969 "items for the shelf browser."
9970 msgstr ""
9971 "eksemplarets hjemmebibliotek, når der findes eksemplarer til hyldebrowseren."
9972
9973 # OPAC > Shelf browser
9974 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
9975 msgstr "Brug ikke"
9976
9977 # OPAC > Shelf browser
9978 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
9979 msgstr "Brug"
9980
9981 # OPAC > Shelf browser
9982 msgid ""
9983 "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for "
9984 "the shelf browser."
9985 msgstr "eksemplarets placering, når der findes eksemplarer til hyldebrowseren."
9986
9987 # OPAC > Features
9988 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
9989 msgstr "Vis"
9990
9991 # OPAC > Features
9992 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
9993 msgstr "fornavn"
9994
9995 # OPAC > Features
9996 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
9997 msgstr "fornavn og forbogstav af efternavn"
9998
9999 # OPAC > Features
10000 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
10001 msgstr "hele navnet"
10002
10003 # OPAC > Features
10004 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
10005 msgstr "efternavnet"
10006
10007 # OPAC > Features
10008 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
10009 msgstr "intet navn"
10010
10011 # OPAC > Features
10012 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
10013 msgstr "på kommentator ved kommentarer i OPAC."
10014
10015 # OPAC > Features
10016 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
10017 msgstr "brugernavn"
10018
10019 # OPAC > Features
10020 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
10021 msgstr "Skjul"
10022
10023 # OPAC > Features
10024 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
10025 msgstr "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Vis"
10026
10027 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
10028 msgid ""
10029 "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The "
10030 "avatar will be searched on <a href=\"https://www.libravatar.org\" target="
10031 "\"_blank\">Libravatar</a> using the patron's e-mail address."
10032 msgstr ""
10033
10034 # OPAC > Features
10035 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Email"
10036 msgstr ""
10037
10038 # OPAC > Features
10039 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Facebook"
10040 msgstr ""
10041
10042 # OPAC > Features
10043 msgid "opac.pref#SocialNetworks# LinkedIn"
10044 msgstr ""
10045
10046 # OPAC > Features
10047 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Show"
10048 msgstr ""
10049
10050 # OPAC > Features
10051 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Twitter"
10052 msgstr ""
10053
10054 # OPAC > Features
10055 msgid ""
10056 "opac.pref#SocialNetworks# social network links on the OPAC detail pages."
10057 msgstr ""
10058
10059 # OPAC > Privacy
10060 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
10061 msgstr "Spor ikke"
10062
10063 # OPAC > Privacy
10064 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
10065 msgstr "Spor"
10066
10067 # OPAC > Privacy
10068 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
10069 msgstr "Spor anonymt"
10070
10071 # OPAC > Privacy
10072 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on."
10073 msgstr ""
10074
10075 # OPAC > Appearance
10076 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
10077 msgstr "Vis ikke"
10078
10079 # OPAC > Appearance
10080 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
10081 msgstr "Vis"
10082
10083 # OPAC > Appearance
10084 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
10085 msgstr "mistede eksemplarer på søgnings- og detaljesider."
10086
10087 # OPAC > Features
10088 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
10089 msgstr "opac.pref#numSearchRSSResults# Vis"
10090
10091 # OPAC > Features
10092 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
10093 msgstr "søgeresultater i RSS-strømmen."
10094
10095 # OPAC > Features
10096 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
10097 msgstr "Tillad"
10098
10099 # OPAC > Features
10100 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
10101 msgstr "Tillad ikke"
10102
10103 # OPAC > Features
10104 msgid ""
10105 "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the "
10106 "OPAC."
10107 msgstr "lånere at gemme titler i en midlertidig \"Kurv\" i OPAC."
10108
10109 # OPAC > Appearance
10110 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
10111 msgstr "Brug CSS stylesheet"
10112
10113 # OPAC > Appearance
10114 msgid ""
10115 "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the "
10116 "default CSS (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a "
10117 "full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the "
10118 "file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
10119 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
10120 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
10121 "expected to start from your HTTP document root."
10122 msgstr ""
10123
10124 # OPAC > Privacy
10125 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
10126 msgstr "Tillad"
10127
10128 # OPAC > Privacy
10129 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
10130 msgstr "Tillad ikke"
10131
10132 # OPAC > Privacy
10133 msgid ""
10134 "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked "
10135 "out in the past."
10136 msgstr "lånere at se, hvilke bøger de har lånt tidligere."
10137
10138 # OPAC > Appearance
10139 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
10140 msgstr "Brug"
10141
10142 # OPAC > Appearance
10143 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
10144 msgstr "temaet i OPAC."
10145
10146 # OPAC > Features
10147 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
10148 msgstr "Tillad"
10149
10150 # OPAC > Features
10151 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
10152 msgstr "Tillad ikke"
10153
10154 # OPAC > Features
10155 msgid ""
10156 "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
10157 msgstr "lånere at logge ind på deres konti i OPAC."
10158
10159 # OPAC > Features
10160 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
10161 msgstr "Tillad"
10162
10163 # OPAC > Features
10164 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
10165 msgstr "Tillad ikke"
10166
10167 # OPAC > Features
10168 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
10169 msgstr "lånere at lave indkøbsforslag i OPAC."
10170
10171 # Patrons
10172 msgid "patrons.pref"
10173 msgstr "patrons.pref"
10174
10175 # Patrons > General
10176 msgid "patrons.pref General"
10177 msgstr ""
10178
10179 # Patrons > Membership expiry
10180 msgid "patrons.pref Membership expiry"
10181 msgstr ""
10182
10183 # Patrons > Notices and notifications
10184 msgid "patrons.pref Notices and notifications"
10185 msgstr ""
10186
10187 # Patrons > Patron forms
10188 msgid "patrons.pref Patron forms"
10189 msgstr ""
10190
10191 # Patrons > Patron relationships
10192 msgid "patrons.pref Patron relationships"
10193 msgstr ""
10194
10195 # Patrons > Privacy
10196 msgid "patrons.pref Privacy"
10197 msgstr ""
10198
10199 # Patrons > Security
10200 msgid "patrons.pref Security"
10201 msgstr ""
10202
10203 # Patrons > General
10204 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow only staff"
10205 msgstr ""
10206
10207 # Patrons > General
10208 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow patrons"
10209 msgstr ""
10210
10211 # Patrons > General
10212 msgid ""
10213 "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# to allow/disallow auto-renewal "
10214 "for account. If allowed a patron will be able to update their own account to "
10215 "allow/disallow auto-renewal."
10216 msgstr ""
10217
10218 # Patrons > Patron relationships
10219 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
10220 msgstr ""
10221
10222 # Patrons > Patron relationships
10223 msgid ""
10224 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
10225 msgstr ""
10226
10227 # Patrons > Patron relationships
10228 msgid ""
10229 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set "
10230 "the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the "
10231 "OPAC."
10232 msgstr ""
10233
10234 # Patrons > Patron relationships
10235 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
10236 msgstr ""
10237
10238 # Patrons > Patron relationships
10239 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
10240 msgstr ""
10241
10242 # Patrons > Patron relationships
10243 msgid ""
10244 "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# staff to set the "
10245 "ability for a patron's fines to be viewed by linked patrons in the OPAC."
10246 msgstr ""
10247
10248 # Patrons > General
10249 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Disable"
10250 msgstr ""
10251
10252 # Patrons > General
10253 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Enable"
10254 msgstr ""
10255
10256 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
10257 msgid ""
10258 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
10259 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACPatronDetails"
10260 "\">OPACPatronDetails</a> to be activated."
10261 msgstr ""
10262
10263 # Patrons > General
10264 msgid ""
10265 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# automatic approval of patron "
10266 "detail changes from the OPAC."
10267 msgstr ""
10268
10269 # Patrons > Notices and notifications
10270 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
10271 msgstr "Send ikke"
10272
10273 # Patrons > Notices and notifications
10274 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
10275 msgstr "Send"
10276
10277 # Patrons > Notices and notifications
10278 msgid ""
10279 "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their "
10280 "account details."
10281 msgstr "en email til nyoprettede lånere med deres kontodetaljer."
10282
10283 # Patrons > Notices and notifications
10284 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
10285 msgstr "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Brug"
10286
10287 # Patrons > Notices and notifications
10288 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
10289 msgstr "alternativ"
10290
10291 # Patrons > Notices and notifications
10292 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
10293 msgstr "kortnummer som"
10294
10295 # Patrons > Notices and notifications
10296 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
10297 msgstr "første gyldige"
10298
10299 # Patrons > Notices and notifications
10300 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
10301 msgstr "hjemme"
10302
10303 # Patrons > Notices and notifications
10304 msgid ""
10305 "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out "
10306 "emails."
10307 msgstr "låner-email-addresse til udsendelse af emails."
10308
10309 # Patrons > Notices and notifications
10310 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
10311 msgstr "arbejds"
10312
10313 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
10314 msgid ""
10315 "patrons.pref#AutoRenewalNotices# (Deprecated) according to --send-notices "
10316 "cron switch"
10317 msgstr ""
10318
10319 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
10320 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# Send automatic renewal notices: "
10321 msgstr ""
10322
10323 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
10324 msgid ""
10325 "patrons.pref#AutoRenewalNotices# according to patron messaging preferences"
10326 msgstr ""
10327
10328 # Circulation > Checkout policy
10329 #, fuzzy
10330 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# never"
10331 msgstr "Send"
10332
10333 # Patrons > Patron forms > BorrowerMandatoryField
10334 msgid ""
10335 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/"
10336 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum"
10337 "\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/"
10338 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField"
10339 "\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</"
10340 "code>."
10341 msgstr ""
10342
10343 # Patrons > Patron forms
10344 msgid ""
10345 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema."
10346 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10347 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
10348 "screen:"
10349 msgstr ""
10350
10351 # Patrons > Membership expiry
10352 msgid ""
10353 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the "
10354 "new expiry date on"
10355 msgstr "Når udlån fornys baseres udløbsdagen på"
10356
10357 # Patrons > Membership expiry
10358 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
10359 msgstr "nuværende dato."
10360
10361 # Patrons > Membership expiry
10362 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
10363 msgstr "udløbsdato for nuværende medlemskab."
10364
10365 # Patrons > Membership expiry
10366 msgid ""
10367 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry "
10368 "date."
10369 msgstr ""
10370
10371 # Patrons > Patron forms
10372 msgid ""
10373 "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema."
10374 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10375 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry "
10376 "screen:"
10377 msgstr ""
10378
10379 # Patrons > Patron forms
10380 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
10381 msgstr "patrons.pref#BorrowersTitles# (adskil forskellige muligheder med |)"
10382
10383 # Patrons > Patron forms
10384 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
10385 msgstr "Lånere kan have følgende titler:"
10386
10387 # Patrons > Patron forms
10388 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
10389 msgstr ""
10390
10391 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
10392 msgid ""
10393 "patrons.pref#CardnumberLength# If <code>cardnumber</code> is included in the "
10394 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10395 "op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> "
10396 "list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum "
10397 "cannot be bigger than the database field size of 32."
10398 msgstr ""
10399
10400 # Patrons > Patron forms
10401 msgid ""
10402 "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single "
10403 "number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,"
10404 "Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
10405 msgstr ""
10406
10407 # Patrons > General
10408 msgid ""
10409 "patrons.pref#CheckPrevCheckout#  check borrower checkout history to see if "
10410 "the current item has been checked out before."
10411 msgstr ""
10412
10413 # Patrons > General
10414 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
10415 msgstr ""
10416
10417 # Patrons > General
10418 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
10419 msgstr ""
10420
10421 # Patrons > General
10422 msgid ""
10423 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
10424 msgstr ""
10425
10426 # Patrons > General
10427 msgid ""
10428 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
10429 msgstr ""
10430
10431 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
10432 msgid ""
10433 "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/"
10434 "preferences.pl?op=search&searchfield=CheckPrevCheckout'>CheckPrevCheckout</"
10435 "a> to be enabled. There is no time limit if 0 or empty."
10436 msgstr ""
10437
10438 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
10439 msgid ""
10440 "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Trigger a warning if the current item "
10441 "has been checked out no longer than"
10442 msgstr ""
10443
10444 # Circulation > Holds policy
10445 #, fuzzy
10446 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# days ago."
10447 msgstr "dage."
10448
10449 # Patrons > Patron forms
10450 msgid ""
10451 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Additional attributes and "
10452 "identifiers"
10453 msgstr ""
10454
10455 # Patrons > Patron forms
10456 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate address"
10457 msgstr ""
10458
10459 # Patrons > Patron forms
10460 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate contact"
10461 msgstr ""
10462
10463 # Patrons > Patron forms
10464 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Contact information"
10465 msgstr ""
10466
10467 # Patrons > Patron forms
10468 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Guarantor information"
10469 msgstr ""
10470
10471 # Patrons > Patron forms
10472 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Housebound roles"
10473 msgstr ""
10474
10475 # Patrons > Patron forms
10476 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library management"
10477 msgstr ""
10478
10479 # Patrons > Patron forms
10480 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library setup"
10481 msgstr ""
10482
10483 # Patrons > Patron forms
10484 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Main address"
10485 msgstr ""
10486
10487 # Patrons > Patron forms
10488 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# OPAC/Staff interface login"
10489 msgstr ""
10490
10491 # Patrons > Patron forms
10492 msgid ""
10493 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron account flags (existing "
10494 "patrons)"
10495 msgstr ""
10496
10497 # Patrons > Patron forms
10498 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron identity"
10499 msgstr ""
10500
10501 # Patrons > Patron forms
10502 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron messaging preferences"
10503 msgstr ""
10504
10505 # Patrons > Patron forms
10506 msgid ""
10507 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron restrictions (existing "
10508 "patrons)"
10509 msgstr ""
10510
10511 # Patrons > Patron forms
10512 msgid ""
10513 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# When adding new patrons or editing "
10514 "existing patrons, collapse the following fields from the full form (can "
10515 "still be expanded later):"
10516 msgstr ""
10517
10518 # Patrons > General
10519 msgid ""
10520 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the "
10521 "default fields to be used during a patron search using the \"standard\" "
10522 "option:"
10523 msgstr ""
10524
10525 # Patrons > General
10526 msgid ""
10527 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# If empty Koha will default to "
10528 "\"surname,firstname,othernames,cardnumber,userid\". Additional fields added "
10529 "to this preference will be added as search options in the dropdown menu on "
10530 "the patron search page."
10531 msgstr ""
10532
10533 # Patrons > General
10534 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
10535 msgstr "Aktiver"
10536
10537 # Patrons > General
10538 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
10539 msgstr "Aktiver ikke"
10540
10541 # Patrons > General
10542 msgid ""
10543 "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach "
10544 "arbitrary files to a borrower record."
10545 msgstr ""
10546 "muligheden for at vedhæfte og oploade tilfældige filer til en lånerpost."
10547
10548 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
10549 msgid ""
10550 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10551 "only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to "
10552 "these settings, use <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10553 "op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferencesOPAC"
10554 "\">EnhancedMessagingPreferencesOPAC</a>."
10555 msgstr ""
10556
10557 # Patrons > Notices and notifications
10558 msgid ""
10559 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10560 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</"
10561 "code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask "
10562 "your system administrator to schedule them."
10563 msgstr ""
10564
10565 # Patrons > Notices and notifications
10566 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
10567 msgstr "Tillad"
10568
10569 # Patrons > Notices and notifications
10570 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
10571 msgstr "Tillad ikke"
10572
10573 # Patrons > Notices and notifications
10574 msgid ""
10575 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# staff to manage which notices "
10576 "patrons will receive and when they will receive them."
10577 msgstr ""
10578
10579 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
10580 msgid ""
10581 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> <a "
10582 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10583 "op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferences"
10584 "\">EnhancedMessagingPreferences</a> must be enabled."
10585 msgstr ""
10586
10587 # Patrons > Notices and notifications
10588 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
10589 msgstr ""
10590
10591 # Patrons > Notices and notifications
10592 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
10593 msgstr ""
10594
10595 # Patrons > Notices and notifications
10596 msgid ""
10597 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on "
10598 "the OPAC."
10599 msgstr ""
10600
10601 # Patrons > General
10602 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
10603 msgstr "Aktiver ikke"
10604
10605 # Patrons > General
10606 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
10607 msgstr "Aktiver"
10608
10609 # Patrons > General
10610 msgid ""
10611 "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of "
10612 "custom attributes on patrons."
10613 msgstr "søgning, visning og redigering af tilpassede egenskaber for lånere."
10614
10615 # Patrons > Security
10616 msgid ""
10617 "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
10618 msgstr ""
10619
10620 # Patrons > Security
10621 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
10622 msgstr ""
10623
10624 # Patrons > Notices and notifications
10625 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
10626 msgstr ""
10627
10628 # Patrons > Notices and notifications
10629 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
10630 msgstr ""
10631
10632 # Patrons > Notices and notifications
10633 msgid ""
10634 "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# sending purchase suggestion messages by "
10635 "SMS if no patron email is defined."
10636 msgstr ""
10637
10638 # Patrons > General
10639 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
10640 msgstr ""
10641
10642 # Patrons > General
10643 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
10644 msgstr ""
10645
10646 # Patrons > General
10647 msgid ""
10648 "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes "
10649 "to a category with an enrollment fee."
10650 msgstr ""
10651
10652 # Patrons > Privacy
10653 msgid ""
10654 "patrons.pref#GDPR_Policy# . GDPR is the EU General Data Protection "
10655 "Regulation. When you enforce, patrons need to give consent before using the "
10656 "OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
10657 msgstr ""
10658
10659 # Patrons > Privacy > GDPR_Policy
10660 msgid ""
10661 "patrons.pref#GDPR_Policy# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you "
10662 "will also have to set the URL of your public privacy policy with the <a href="
10663 "\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PrivacyPolicyURL"
10664 "\">PrivacyPolicyURL</a> setting."
10665 msgstr ""
10666
10667 # Patrons > Privacy
10668 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Set GDPR policy to:"
10669 msgstr ""
10670
10671 # Patrons > Privacy
10672 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# disabled"
10673 msgstr ""
10674
10675 # Patrons > Privacy
10676 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# enforced"
10677 msgstr ""
10678
10679 # Patrons > Privacy
10680 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# permissive"
10681 msgstr ""
10682
10683 # Patrons > General > LockExpiredDelay
10684 msgid ""
10685 "patrons.pref#LockExpiredDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system "
10686 "preference requires the misc/cronjobs/cleanup_database.pl cronjob. Ask your "
10687 "system administrator to schedule it."
10688 msgstr ""
10689
10690 # Patrons > General > LockExpiredDelay
10691 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# Lock expired patrons after"
10692 msgstr ""
10693
10694 # Patrons > General > LockExpiredDelay
10695 msgid ""
10696 "patrons.pref#LockExpiredDelay# days. Leave empty to disable this behavior."
10697 msgstr ""
10698
10699 # Patrons > General
10700 msgid ""
10701 "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are "
10702 "specified in the circulation rules matrix."
10703 msgstr ""
10704 "Tom værdi betyder ingen begrænsning. Enkelt eksemplar-grænse angives i "
10705 "udlånsregel-matriksen."
10706
10707 # Patrons > General
10708 msgid ""
10709 "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
10710 msgstr "Bøden for for sent aflevering vil kun gå op til"
10711
10712 # Patrons > General
10713 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
10714 msgstr "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
10715
10716 # Patrons > Membership expiry
10717 msgid ""
10718 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10719 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</"
10720 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10721 msgstr ""
10722
10723 # Patrons > Membership expiry
10724 msgid ""
10725 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice "
10726 "when a patron's card will expire in"
10727 msgstr ""
10728
10729 # Patrons > Membership expiry
10730 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
10731 msgstr ""
10732
10733 # Patrons > Membership expiry
10734 msgid ""
10735 "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about "
10736 "to expire or has expired"
10737 msgstr ""
10738
10739 # Patrons > Membership expiry
10740 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
10741 msgstr "dage i forvejen."
10742
10743 # Patrons > Patron forms
10744 msgid ""
10745 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# The following <a href='http://"
10746 "schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10747 "target='blank'>database columns</a>:"
10748 msgstr ""
10749
10750 # Patrons > Patron forms
10751 msgid ""
10752 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# will be used to detect "
10753 "possible duplicates when adding a new patron."
10754 msgstr ""
10755
10756 # Patrons > Patron forms
10757 msgid ""
10758 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# The following <a href='http://schema.koha-"
10759 "community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database "
10760 "columns</a>:"
10761 msgstr ""
10762
10763 # Patrons > Patron forms
10764 msgid ""
10765 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# will be added to the patron quick add "
10766 "form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields "
10767 "specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, "
10768 "individual fields in that form will be ignored."
10769 msgstr ""
10770
10771 # Patrons > General
10772 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
10773 msgstr "Som standard, vis"
10774
10775 # Patrons > General
10776 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff interface."
10777 msgstr ""
10778
10779 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
10780 msgid ""
10781 "patrons.pref#PhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle"
10782 "\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10783 "op=search&searchfield=PhoneNotification\">PhoneNotification</a> is enabled, "
10784 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10785 "op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification"
10786 "\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> should be disabled."
10787 msgstr ""
10788
10789 # Patrons > Notices and notifications
10790 #, fuzzy
10791 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Disable"
10792 msgstr "Deaktiver"
10793
10794 # Patrons > Notices and notifications
10795 #, fuzzy
10796 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Enable"
10797 msgstr "Aktiver"
10798
10799 # Patrons > Notices and notifications
10800 #, fuzzy
10801 msgid ""
10802 "patrons.pref#PhoneNotification# patron phone notifications generation. A "
10803 "plugin will be required to process the phone notifications."
10804 msgstr ""
10805 "lånerens telefonbeskeder med Talking Tech i-tiva (forsinkede, rykkere og "
10806 "reserveringsbeskeder er pt. understøttet)."
10807
10808 # Patrons > Patron relationships
10809 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address"
10810 msgstr ""
10811
10812 # Patrons > Patron relationships
10813 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address 2"
10814 msgstr ""
10815
10816 # Patrons > Patron relationships
10817 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - City"
10818 msgstr ""
10819
10820 # Patrons > Patron relationships
10821 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Contact note"
10822 msgstr ""
10823
10824 # Patrons > Patron relationships
10825 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Country"
10826 msgstr ""
10827
10828 # Patrons > Patron relationships
10829 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Email"
10830 msgstr ""
10831
10832 # Patrons > Patron relationships
10833 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Phone"
10834 msgstr ""
10835
10836 # Patrons > Patron relationships
10837 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - State"
10838 msgstr ""
10839
10840 # Patrons > Patron relationships
10841 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street number"
10842 msgstr ""
10843
10844 # Patrons > Patron relationships
10845 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - ZIP/Postal code"
10846 msgstr ""
10847
10848 # Patrons > Patron relationships
10849 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address"
10850 msgstr ""
10851
10852 # Patrons > Patron relationships
10853 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address 2"
10854 msgstr ""
10855
10856 # Patrons > Patron relationships
10857 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - City"
10858 msgstr ""
10859
10860 # Patrons > Patron relationships
10861 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Country"
10862 msgstr ""
10863
10864 # Patrons > Patron relationships
10865 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - First name"
10866 msgstr ""
10867
10868 # Patrons > Patron relationships
10869 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Phone"
10870 msgstr ""
10871
10872 # Patrons > Patron relationships
10873 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - State"
10874 msgstr ""
10875
10876 # Patrons > Patron relationships
10877 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Surname"
10878 msgstr ""
10879
10880 # Patrons > Patron relationships
10881 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - ZIP/Postal code"
10882 msgstr ""
10883
10884 # Patrons > Patron relationships
10885 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Fax"
10886 msgstr ""
10887
10888 # Patrons > Patron relationships
10889 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Other phone"
10890 msgstr ""
10891
10892 # Patrons > Patron relationships
10893 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary email"
10894 msgstr ""
10895
10896 # Patrons > Patron relationships
10897 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary phone"
10898 msgstr ""
10899
10900 # Patrons > Patron relationships
10901 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary email"
10902 msgstr ""
10903
10904 # Patrons > Patron relationships
10905 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary phone"
10906 msgstr ""
10907
10908 # Patrons > Patron relationships
10909 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address"
10910 msgstr ""
10911
10912 # Patrons > Patron relationships
10913 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address 2"
10914 msgstr ""
10915
10916 # Patrons > Patron relationships
10917 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - City"
10918 msgstr ""
10919
10920 # Patrons > Patron relationships
10921 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Country"
10922 msgstr ""
10923
10924 # Patrons > Patron relationships
10925 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - State"
10926 msgstr ""
10927
10928 # Patrons > Patron relationships
10929 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street number"
10930 msgstr ""
10931
10932 # Patrons > Patron relationships
10933 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - ZIP/Postal code"
10934 msgstr ""
10935
10936 # Patrons > Patron relationships
10937 msgid ""
10938 "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# When adding a guarantee to a guarantor "
10939 "patron fill the following fields in the guarantee's member entry form from "
10940 "the guarantors record:"
10941 msgstr ""
10942
10943 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
10944 msgid ""
10945 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only "
10946 "be displayed if <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10947 "op=search&searchfield=GDPR_Policy\">GDPR_Policy</a> is set."
10948 msgstr ""
10949
10950 # Patrons > Privacy
10951 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
10952 msgstr ""
10953
10954 # Patrons > Privacy
10955 msgid ""
10956 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in "
10957 "messages about privacy and data protection. (If you enforce GDPR policy, "
10958 "make sure that this page is not blocked.)"
10959 msgstr ""
10960
10961 # Patrons > General
10962 msgid ""
10963 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A "
10964 "permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
10965 msgstr ""
10966
10967 # Patrons > General
10968 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
10969 msgstr ""
10970
10971 # Patrons > General
10972 msgid ""
10973 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
10974 msgstr ""
10975
10976 # Patrons > General
10977 msgid ""
10978 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change "
10979 "superlibrarian privileges."
10980 msgstr ""
10981
10982 # Patrons > Security
10983 msgid ""
10984 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/> And the following fields for the "
10985 "transactions:"
10986 msgstr ""
10987
10988 # Patrons > Security
10989 msgid ""
10990 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/>Use the following fields for patrons:"
10991 msgstr ""
10992
10993 # Patrons > Security
10994 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# City"
10995 msgstr ""
10996
10997 # Patrons > Security
10998 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Collection code"
10999 msgstr ""
11000
11001 # Patrons > Security
11002 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Country"
11003 msgstr ""
11004
11005 # Patrons > Security
11006 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date and time of the transaction"
11007 msgstr ""
11008
11009 # Patrons > Security
11010 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date the patron was added to Koha"
11011 msgstr ""
11012
11013 # Patrons > Security
11014 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Disable"
11015 msgstr ""
11016
11017 # Patrons > Security
11018 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Enable"
11019 msgstr ""
11020
11021 # Patrons > Security
11022 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Holding branch"
11023 msgstr ""
11024
11025 # Patrons > Security
11026 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Home branch"
11027 msgstr ""
11028
11029 # Patrons > Security
11030 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item type"
11031 msgstr ""
11032
11033 # Patrons > Security
11034 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item's callnumber"
11035 msgstr ""
11036
11037 # Patrons > Security
11038 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Itemnumber"
11039 msgstr ""
11040
11041 # Patrons > Security
11042 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Library where the transaction occurred"
11043 msgstr ""
11044
11045 # Patrons > Security
11046 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Location"
11047 msgstr ""
11048
11049 # Patrons > Security
11050 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's category"
11051 msgstr ""
11052
11053 # Patrons > Security
11054 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's gender"
11055 msgstr ""
11056
11057 # Patrons > Security
11058 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's library"
11059 msgstr ""
11060
11061 # Patrons > Security
11062 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's title"
11063 msgstr ""
11064
11065 # Patrons > Security
11066 msgid ""
11067 "patrons.pref#Pseudonymization# Patrons and transactions will be copied to a "
11068 "separate table for statistics purpose."
11069 msgstr ""
11070
11071 # Patrons > Security
11072 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort1"
11073 msgstr ""
11074
11075 # Patrons > Security
11076 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort2"
11077 msgstr ""
11078
11079 # Patrons > Security
11080 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# State"
11081 msgstr ""
11082
11083 # Patrons > Security
11084 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Transaction type"
11085 msgstr ""
11086
11087 # Patrons > Security
11088 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Zipcode"
11089 msgstr ""
11090
11091 # Patrons > Security
11092 msgid ""
11093 "patrons.pref#Pseudonymization# pseudonymization to comply with GDPR for "
11094 "personal information."
11095 msgstr ""
11096
11097 # Patrons > Security
11098 msgid ""
11099 "patrons.pref#RequireStrongPassword# (must contain at least one digit, one "
11100 "lowercase and one uppercase)."
11101 msgstr ""
11102
11103 # Patrons > Security
11104 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
11105 msgstr ""
11106
11107 # Patrons > Security
11108 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
11109 msgstr ""
11110
11111 # Patrons > Security
11112 msgid ""
11113 "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
11114 msgstr ""
11115
11116 # Patrons > Notices and notifications
11117 msgid ""
11118 "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, "
11119 "set SMSSendDriver to: Email"
11120 msgstr ""
11121
11122 # Patrons > Notices and notifications
11123 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
11124 msgstr "Brug SMS::Send::"
11125
11126 # Patrons > Notices and notifications
11127 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
11128 msgstr "driver til at sende SMS-beskeder."
11129
11130 # Patrons > Notices and notifications
11131 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
11132 msgstr ""
11133
11134 # Patrons > Notices and notifications
11135 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
11136 msgstr ""
11137
11138 # Patrons > Notices and notifications
11139 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
11140 msgstr ""
11141
11142 # Patrons > Notices and notifications
11143 msgid ""
11144 "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
11145 msgstr ""
11146
11147 # Patrons > General
11148 msgid ""
11149 "patrons.pref#StatisticsFields# If empty, defaults to: location|itype|ccode"
11150 msgstr ""
11151
11152 # Patrons > General
11153 msgid ""
11154 "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items "
11155 "database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
11156 msgstr ""
11157 "Vis følgende felter fra eksemplar-databasetabellen som spalter på statistik-"
11158 "fanen i låner-posten: "
11159
11160 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
11161 msgid ""
11162 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-"
11163 "exclamation-triangle\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11164 "op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification"
11165 "\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> is enabled, <a href=\"/cgi-bin/koha/"
11166 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PhoneNotification"
11167 "\">PhoneNotification</a> should be disabled."
11168 msgstr ""
11169
11170 # Patrons > Notices and notifications
11171 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
11172 msgstr "Deaktiver"
11173
11174 # Patrons > Notices and notifications
11175 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
11176 msgstr "Aktiver"
11177
11178 # Patrons > Notices and notifications
11179 msgid ""
11180 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications "
11181 "using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently "
11182 "supported)."
11183 msgstr ""
11184 "lånerens telefonbeskeder med Talking Tech i-tiva (forsinkede, rykkere og "
11185 "reserveringsbeskeder er pt. understøttet)."
11186
11187 # Patrons > General
11188 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
11189 msgstr ""
11190
11191 # Patrons > General
11192 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
11193 msgstr ""
11194
11195 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
11196 msgid ""
11197 "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# The first time each day that a patron "
11198 "logs into the OPAC, connects to Koha via SIP or ILS-DI, or checks an item "
11199 "out the borrowers.lastseen will update with the current date and time."
11200 msgstr ""
11201
11202 # Patrons > General
11203 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
11204 msgstr ""
11205
11206 # Patrons > Privacy
11207 msgid ""
11208 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted "
11209 "an unsubscribe request (refused consent) after"
11210 msgstr ""
11211
11212 # Patrons > Privacy
11213 msgid ""
11214 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron "
11215 "accounts after"
11216 msgstr ""
11217
11218 # Patrons > Privacy
11219 msgid ""
11220 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired "
11221 "accounts after"
11222 msgstr ""
11223
11224 # Patrons > Privacy
11225 msgid ""
11226 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is "
11227 "performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is "
11228 "interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the "
11229 "cleanup database cron job."
11230 msgstr ""
11231
11232 # Patrons > Notices and notifications
11233 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
11234 msgstr ""
11235
11236 # Patrons > Notices and notifications
11237 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
11238 msgstr ""
11239
11240 # Patrons > Notices and notifications
11241 msgid ""
11242 "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and "
11243 "writeoffs."
11244 msgstr ""
11245
11246 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
11247 msgid ""
11248 "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/cgi-bin/"
11249 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum"
11250 "\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/"
11251 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField"
11252 "\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</"
11253 "code>."
11254 msgstr ""
11255
11256 # Patrons > Patron forms
11257 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
11258 msgstr "Lad"
11259
11260 # Patrons > Patron forms
11261 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
11262 msgstr "Lad ikke"
11263
11264 # Patrons > Patron forms
11265 msgid ""
11266 "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron "
11267 "addition screen to the next available card number (for example, if the "
11268 "largest currently used card number is 26345000012941, then this field will "
11269 "default to 26345000012942)."
11270 msgstr ""
11271 "som standard lånernummeret på tilføj lånerskærmen være det næste ledige "
11272 "lånernummer (f.eks., hvis det største aktive lånernummer er 26345000012941, "
11273 "vil dette felt som standard være 26345000012942)."
11274
11275 # Patrons > Patron relationships
11276 msgid ""
11277 "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). "
11278 "Leave empty to deactivate."
11279 msgstr ""
11280
11281 # Patrons > Patron relationships
11282 msgid ""
11283 "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those "
11284 "they guarantee:"
11285 msgstr "Garanter kan være følgende i forhold til låneren:"
11286
11287 # Patrons > General
11288 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
11289 msgstr "Tillad"
11290
11291 # Patrons > General
11292 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
11293 msgstr "Tillad ikke"
11294
11295 # Patrons > General
11296 msgid ""
11297 "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and "
11298 "hold history (checkout history is still stored, regardless of staff being "
11299 "allowed access or not)."
11300 msgstr ""
11301
11302 # Patrons > Security
11303 msgid ""
11304 "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must "
11305 "be at least"
11306 msgstr "Login passwords for medarbejdere og lånere skal være mindst"
11307
11308 # Patrons > Security
11309 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
11310 msgstr "karakterer lange."
11311
11312 # Patrons > General
11313 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
11314 msgstr "Tillad"
11315
11316 # Patrons > General
11317 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
11318 msgstr "Tillad ikke"
11319
11320 # Patrons > General
11321 msgid ""
11322 "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on "
11323 "the staff interface."
11324 msgstr ""
11325
11326 # Patrons > Patron forms
11327 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
11328 msgstr "Gem og vis"
11329
11330 # Patrons > Patron forms
11331 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
11332 msgstr "Gem og vis ikke"
11333
11334 # Patrons > Patron forms
11335 msgid ""
11336 "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
11337 msgstr "efternavne med store bogstaver."
11338
11339 # Patrons > General
11340 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
11341 msgstr "Tillad"
11342
11343 # Patrons > General
11344 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
11345 msgstr "Tillad ikke"
11346
11347 # Patrons > General
11348 msgid ""
11349 "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers "
11350 "to request a discharge."
11351 msgstr ""
11352
11353 # Searching
11354 msgid "searching.pref"
11355 msgstr "searching.pref"
11356
11357 # Searching > Did you mean/spell checking
11358 msgid "searching.pref Did you mean/spell checking"
11359 msgstr ""
11360
11361 # Searching > Features
11362 msgid "searching.pref Features"
11363 msgstr "Egenskaber"
11364
11365 # Searching > Results display
11366 msgid "searching.pref Results display"
11367 msgstr ""
11368
11369 # Searching > Search form
11370 msgid "searching.pref Search form"
11371 msgstr ""
11372
11373 # Searching > Search form
11374 msgid ""
11375 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to "
11376 "French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
11377 msgstr ""
11378
11379 # Searching > Search form
11380 msgid ""
11381 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate "
11382 "values with | or ,)."
11383 msgstr ""
11384
11385 # Searching > Search form
11386 msgid ""
11387 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the "
11388 "advanced search drop-down to the"
11389 msgstr ""
11390
11391 # Searching > Search form
11392 msgid ""
11393 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: "
11394 "Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</"
11395 "strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
11396 msgstr ""
11397 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Nuværende understøttede værdier</"
11398 "em>: Materialetyper (<strong>itemtypes</strong>), Samlingskoder "
11399 "(<strong>ccode</strong>) og Reollokation (<strong>loc</strong>)."
11400
11401 # Searching > Search form
11402 msgid ""
11403 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in the OPAC and staff "
11404 "interface advanced search for limiting searches on the"
11405 msgstr ""
11406
11407 # Searching > Search form
11408 msgid ""
11409 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
11410 "appear in the order listed.<br/>"
11411 msgstr "felter (adskil værdier med |). Faner vises i den listede orden.<br/>"
11412
11413 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
11414 msgid ""
11415 "searching.pref#BiblioItemtypeInfo#  Koha record level itemtype info on "
11416 "detail and result pages in the OPAC and staff interface. This info also "
11417 "displays if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11418 "op=search&searchfield=item-level_itypes\">item-level_itypes</a> system "
11419 "preference is set to bibliographic record."
11420 msgstr ""
11421
11422 # Searching > Results display
11423 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Display"
11424 msgstr ""
11425
11426 # Searching > Results display
11427 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Don't display"
11428 msgstr ""
11429
11430 # Searching > Features
11431 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
11432 msgstr ""
11433
11434 # Searching > Features
11435 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
11436 msgstr ""
11437
11438 # Searching > Features
11439 msgid ""
11440 "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the "
11441 "bibliographic record detail page in staff interface."
11442 msgstr ""
11443
11444 # Searching > Results display
11445 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
11446 msgstr ""
11447
11448 # Searching > Results display
11449 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
11450 msgstr ""
11451
11452 # Searching > Results display
11453 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
11454 msgstr ""
11455
11456 # Searching > Results display
11457 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
11458 msgstr ""
11459
11460 # Searching > Features
11461 #, fuzzy
11462 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Disable"
11463 msgstr "Deaktiver"
11464
11465 # Searching > Features
11466 #, fuzzy
11467 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Enable"
11468 msgstr "Aktiver"
11469
11470 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
11471 msgid ""
11472 "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# See documentation at https://www."
11473 "elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-multi-match-"
11474 "query.html#type-cross-fields"
11475 msgstr ""
11476
11477 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
11478 msgid ""
11479 "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# the cross_fields option for "
11480 "Elasticsearch searches, supported in Elasticsearch 6.X and above."
11481 msgstr ""
11482
11483 # Searching > Features
11484 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
11485 msgstr ""
11486
11487 # Searching > Features
11488 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
11489 msgstr ""
11490
11491 # Searching > Features
11492 msgid ""
11493 "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff "
11494 "interface."
11495 msgstr ""
11496
11497 # Searching > Results display
11498 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
11499 msgstr "Afkort sidens længde til"
11500
11501 # Searching > Results display
11502 msgid ""
11503 "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff "
11504 "interface."
11505 msgstr "karakterer i OPAC/admin-interface."
11506
11507 # Searching > Results display
11508 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
11509 msgstr ""
11510
11511 # Searching > Results display
11512 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
11513 msgstr ""
11514
11515 # Searching > Features
11516 #, fuzzy
11517 msgid "searching.pref#FacetOrder# Sort facets"
11518 msgstr "Egenskaber"
11519
11520 # Searching > Features
11521 #, fuzzy
11522 msgid "searching.pref#FacetOrder# alphabetically"
11523 msgstr "automatisk."
11524
11525 # Searching > Features
11526 #, fuzzy
11527 msgid "searching.pref#FacetOrder# by usage count"
11528 msgstr "Egenskaber"
11529
11530 # Cataloging > Display
11531 #, fuzzy
11532 msgid "searching.pref#FacetOrder# for each category."
11533 msgstr "hjemmebibliotek"
11534
11535 # Searching > Features
11536 msgid ""
11537 "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <em>see from</em> (non-preferred "
11538 "form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to "
11539 "reindex your bibliographic database when changing this preference."
11540 msgstr ""
11541
11542 # Searching > Features
11543 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
11544 msgstr "Medtag ikke"
11545
11546 # Searching > Features
11547 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
11548 msgstr "Medtag"
11549
11550 # Searching > Search form
11551 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
11552 msgstr "Som standard,"
11553
11554 # Searching > Search form
11555 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
11556 msgstr "brug ikke"
11557
11558 # Searching > Search form
11559 msgid ""
11560 "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
11561 "callnumber and standard number staff interface searches."
11562 msgstr ""
11563
11564 # Searching > Search form
11565 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
11566 msgstr "brug"
11567
11568 # Searching > Did you mean/spell checking
11569 msgid ""
11570 "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/"
11571 "bibspell."
11572 msgstr ""
11573
11574 # Searching > Did you mean/spell checking
11575 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
11576 msgstr ""
11577
11578 # Searching > Did you mean/spell checking
11579 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
11580 msgstr ""
11581
11582 # Searching > Did you mean/spell checking
11583 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
11584 msgstr ""
11585
11586 # Searching > Did you mean/spell checking
11587 msgid ""
11588 "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs "
11589 "changing."
11590 msgstr ""
11591
11592 # Searching > Search form
11593 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Add"
11594 msgstr ""
11595
11596 # Searching > Search form
11597 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't add"
11598 msgstr ""
11599
11600 # Searching > Search form
11601 msgid ""
11602 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# search history of the "
11603 "unlogged user to the next patron logging in."
11604 msgstr ""
11605
11606 # Searching > Results display
11607 msgid ""
11608 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability "
11609 "statuses may show incorrectly in search results if a record has more items "
11610 "than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
11611 msgstr ""
11612
11613 # Searching > Results display
11614 msgid ""
11615 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty "
11616 "for no limit."
11617 msgstr ""
11618
11619 # Searching > Results display
11620 msgid ""
11621 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with "
11622 "many items, only check the availability status for the first"
11623 msgstr ""
11624
11625 # Searching > Results display
11626 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
11627 msgstr ""
11628
11629 # Searching > Results display
11630 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
11631 msgstr "Vis ikke"
11632
11633 # Searching > Results display
11634 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
11635 msgstr "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Vis"
11636
11637 # Searching > Results display
11638 msgid ""
11639 "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call "
11640 "number in OPAC search results."
11641 msgstr ""
11642 "et eksemplars bibliotek, placering og hyldesignatur i OPAC søgeresultater."
11643
11644 # Searching > Search form
11645 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
11646 msgstr "Som standard"
11647
11648 # Searching > Search form
11649 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
11650 msgstr "brug ikke"
11651
11652 # Searching > Search form
11653 msgid ""
11654 "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
11655 "callnumber and standard number OPAC searches."
11656 msgstr ""
11657
11658 # Searching > Search form
11659 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
11660 msgstr "brug"
11661
11662 # Searching > Results display
11663 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
11664 msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
11665
11666 # Searching > Results display
11667 msgid ""
11668 "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the "
11669 "OPAC by"
11670 msgstr "Som standard, sorter søgeresultater i OPAC efter"
11671
11672 # Searching > Results display
11673 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
11674 msgstr "stigende."
11675
11676 # Searching > Results display
11677 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
11678 msgstr "forfatter"
11679
11680 # Searching > Results display
11681 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
11682 msgstr "hyldenummer"
11683
11684 # Searching > Results display
11685 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
11686 msgstr "dato tilføjet"
11687
11688 # Searching > Results display
11689 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
11690 msgstr "udgivelsesdato"
11691
11692 # Searching > Results display
11693 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
11694 msgstr "faldende."
11695
11696 # Searching > Results display
11697 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
11698 msgstr "fra A til Å."
11699
11700 # Searching > Results display
11701 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
11702 msgstr "fra Å til A."
11703
11704 # Searching > Results display
11705 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
11706 msgstr "relevans"
11707
11708 # Searching > Results display
11709 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
11710 msgstr "titel"
11711
11712 # Searching > Results display
11713 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
11714 msgstr "samlede antal udlån"
11715
11716 # Searching > Results display
11717 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
11718 msgstr "Som standard, vis"
11719
11720 # Searching > Results display
11721 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
11722 msgstr "resultater pr. side i OPAC."
11723
11724 # Searching > Results display
11725 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Don't show"
11726 msgstr ""
11727
11728 # Searching > Results display
11729 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Show"
11730 msgstr ""
11731
11732 # Searching > Results display
11733 msgid ""
11734 "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# results per page dropdown on "
11735 "OPAC search results."
11736 msgstr ""
11737
11738 # Searching > Search form
11739 #, fuzzy
11740 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Do"
11741 msgstr "searching.pref#expandedSearchOption# vis"
11742
11743 # Searching > Features
11744 #, fuzzy
11745 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Don't"
11746 msgstr "Bruger ikke"
11747
11748 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
11749 msgid ""
11750 "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# make item MARC tags available to XSLT "
11751 "stylesheets. Default is \"Don't\", items are displayed using other methods."
11752 msgstr ""
11753
11754 # Searching > Features
11755 msgid ""
11756 "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like "
11757 "so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
11758 msgstr ""
11759 "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(Tegnet * bruges således: "
11760 "<cite>Har*</cite> eller <cite>*logging</cite>.)"
11761
11762 # Searching > Features
11763 msgid ""
11764 "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for "
11765 "example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</"
11766 "cite>)"
11767 msgstr ""
11768 "Udfør søgning med wildcards (hvor f.eks. <cite>Har</cite> ville svare til "
11769 "<cite>Harry</cite> og <cite>harpe</cite>)"
11770
11771 # Searching > Features
11772 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
11773 msgstr "automatisk."
11774
11775 # Searching > Features
11776 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
11777 msgstr "kun hvis * tilføjes."
11778
11779 # Searching > Features
11780 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
11781 msgstr "Prøv ikke"
11782
11783 # Searching > Features
11784 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
11785 msgstr "Prøv"
11786
11787 # Searching > Features
11788 #, fuzzy
11789 msgid ""
11790 "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for "
11791 "example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</"
11792 "cite> and <cite>fang</cite>; Currently only affects Zebra searches. Any "
11793 "Elasticsearch term can be made fuzzy by adding a ~ directly after the term.)."
11794 msgstr ""
11795 "at sammenligne ord stavet på samme måde i en søgning (f.eks., en søgning "
11796 "efter <cite>flang</cite> ville også finde <cite>flange</cite> og <cite>fang</"
11797 "cite>; KRÆVER ZEBRA)."
11798
11799 # Searching > Features
11800 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Don't escape"
11801 msgstr ""
11802
11803 # Searching > Features
11804 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Escape"
11805 msgstr ""
11806
11807 # Searching > Features
11808 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Unescape escaped"
11809 msgstr ""
11810
11811 # Searching > Features
11812 msgid ""
11813 "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# regular expressions within query "
11814 "strings. If \"Escape\" is selected occurences of \"/\" in search terms will "
11815 "be automatically escaped, and regular expressions interpreted as regular "
11816 "strings. If \"Unescape escaped\" is selected this will allow writing regular "
11817 "expressions \"\\/like this\\/\" while \"/this/\", \"or/this\" will be "
11818 "escaped and interpreted as regular strings. (Elasticsearch only.)"
11819 msgstr ""
11820
11821 # Searching > Features
11822 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
11823 msgstr "Prøv ikke"
11824
11825 # Searching > Features
11826 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
11827 msgstr "Prøv"
11828
11829 # Searching > Features
11830 msgid ""
11831 "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search "
11832 "(for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match "
11833 "<cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
11834 msgstr ""
11835 "at finde ord af samme stamme i en søgning (f.eks., en søgning efter "
11836 "<cite>aktivering</cite> ville også finde <cite>aktiver</cite> og "
11837 "<cite>aktiveret</cite>; KRÆVER ZEBRA)."
11838
11839 # Searching > Features
11840 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
11841 msgstr "Deaktiver"
11842
11843 # Searching > Features
11844 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
11845 msgstr "Aktiver"
11846
11847 # Searching > Features
11848 msgid ""
11849 "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance "
11850 "(REQUIRES ZEBRA)."
11851 msgstr "indordning af søgeresultater efter relevans (KRÆVER ZEBRA)."
11852
11853 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
11854 msgid ""
11855 "searching.pref#SearchLimitLibrary# When limiting search results with a "
11856 "library or library group, limit by the item's"
11857 msgstr ""
11858
11859 # Cataloging > Display
11860 #, fuzzy
11861 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# holding library."
11862 msgstr "bestandsbibliotek"
11863
11864 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
11865 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library and holding library."
11866 msgstr ""
11867
11868 # Cataloging > Display
11869 #, fuzzy
11870 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library."
11871 msgstr "hjemmebibliotek"
11872
11873 # Searching > Results display
11874 msgid ""
11875 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
11876 msgstr ""
11877
11878 # Searching > Results display
11879 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
11880 msgstr "vis ikke"
11881
11882 # Searching > Results display
11883 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN."
11884 msgstr ""
11885
11886 # Searching > Results display
11887 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
11888 msgstr "searching.pref#expandedSearchOption# vis"
11889
11890 # Searching > Features
11891 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
11892 msgstr "Tving ikke"
11893
11894 # Searching > Features
11895 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
11896 msgstr "Tving"
11897
11898 # Searching > Features
11899 msgid ""
11900 "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and "
11901 "staff interface to search only for complete-subfield matches."
11902 msgstr ""
11903
11904 # Searching > Features
11905 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
11906 msgstr "Medtag ikke"
11907
11908 # Searching > Features
11909 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
11910 msgstr "Medtag"
11911
11912 # Searching > Features
11913 msgid ""
11914 "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated "
11915 "by clicking on subject tracings."
11916 msgstr ""
11917 "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# dele til søgninger started med klik "
11918 "på emnespor."
11919
11920 # Searching > Results display
11921 msgid ""
11922 "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as "
11923 "separator for UNIMARC authors facets"
11924 msgstr "Brug følgende tekst som separator for UNIMARC forfatter-facetter"
11925
11926 # Searching > Features
11927 #, fuzzy
11928 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Don't use"
11929 msgstr "Bruger ikke"
11930
11931 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
11932 msgid ""
11933 "searching.pref#UseICUStyleQuotes# ICU style quotes ({}) when tracing "
11934 "subjects. The default is to use standard quotes (\"\")."
11935 msgstr ""
11936
11937 # Searching > Features
11938 #, fuzzy
11939 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Use"
11940 msgstr "Bruger"
11941
11942 # Searching > Results display
11943 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
11944 msgstr "searching.pref#defaultSortField# ,"
11945
11946 # Searching > Results display
11947 msgid ""
11948 "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the "
11949 "staff interface by"
11950 msgstr ""
11951
11952 # Searching > Results display
11953 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
11954 msgstr "stigende."
11955
11956 # Searching > Results display
11957 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
11958 msgstr "forfatter"
11959
11960 # Searching > Results display
11961 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
11962 msgstr "hyldenummer"
11963
11964 # Searching > Results display
11965 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
11966 msgstr "dato tilføjet"
11967
11968 # Searching > Results display
11969 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
11970 msgstr "udgivelsesdato"
11971
11972 # Searching > Results display
11973 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
11974 msgstr "faldende."
11975
11976 # Searching > Results display
11977 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
11978 msgstr "fra A til Å."
11979
11980 # Searching > Results display
11981 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
11982 msgstr "fra Å til A."
11983
11984 # Searching > Results display
11985 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
11986 msgstr "relevans"
11987
11988 # Searching > Results display
11989 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
11990 msgstr "titel"
11991
11992 # Searching > Results display
11993 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
11994 msgstr "samlet antal udlån"
11995
11996 # Searching > Results display
11997 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
11998 msgstr "Vis ikke"
11999
12000 # Searching > Results display
12001 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
12002 msgstr "searching.pref#displayFacetCount# Vis"
12003
12004 # Searching > Results display
12005 msgid ""
12006 "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these "
12007 "numbers highly depends on the value of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
12008 "preferences.pl?op=search&searchfield=maxRecordsForFacets"
12009 "\">maxRecordsForFacets</a> preference. Applies to OPAC and staff interface."
12010 msgstr ""
12011 "searching.pref#displayFacetCount# sidetal. Relevancen af disse tal afhænger "
12012 "i høj grad af indstillingen <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12013 "op=search&searchfield=maxRecordsForFacets\">maxRecordsForFacets</a> "
12014 "indstillingen. Gælder for OPAC og admin-interface."
12015
12016 # Searching > Search form
12017 msgid ""
12018 "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff "
12019 "interface advanced search pages."
12020 msgstr ""
12021
12022 # Searching > Search form
12023 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
12024 msgstr "Som standard,"
12025
12026 # Searching > Search form
12027 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
12028 msgstr "vis ikke"
12029
12030 # Searching > Search form
12031 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
12032 msgstr "searching.pref#expandedSearchOption# vis"
12033
12034 # Searching > Results display
12035 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
12036 msgstr "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Vis op til"
12037
12038 # Searching > Results display
12039 msgid ""
12040 "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in "
12041 "the search results"
12042 msgstr ""
12043
12044 # Searching > Results display
12045 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
12046 msgstr "Byg sider efter"
12047
12048 # Searching > Results display
12049 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
12050 msgstr "poster fra søgeresultaterne."
12051
12052 # Searching > Results display
12053 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
12054 msgstr "Som standard, vis"
12055
12056 # Searching > Results display
12057 msgid ""
12058 "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff interface."
12059 msgstr ""
12060
12061 # Searching > Results display
12062 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Don't show"
12063 msgstr ""
12064
12065 # Searching > Results display
12066 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Show"
12067 msgstr ""
12068
12069 # Searching > Results display
12070 msgid ""
12071 "searching.pref#numSearchResultsDropdown# results per page dropdown on staff "
12072 "interface search results."
12073 msgstr ""
12074
12075 # Serials
12076 msgid "serials.pref"
12077 msgstr "serials.pref"
12078
12079 # Serials
12080 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
12081 msgstr "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Vis"
12082
12083 # Serials
12084 msgid ""
12085 "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the "
12086 "OPAC."
12087 msgstr "forrige udgave af et tidsskrift i OPAC."
12088
12089 # Serials
12090 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
12091 msgstr ""
12092
12093 # Serials
12094 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Don't"
12095 msgstr ""
12096
12097 # Serials
12098 msgid ""
12099 "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' "
12100 "serial when generating the next 'Expected' issue."
12101 msgstr ""
12102
12103 # Serials
12104 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
12105 msgstr "Tilføj"
12106
12107 # Serials
12108 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
12109 msgstr "Tilføj ikke"
12110
12111 # Serials
12112 msgid ""
12113 "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic "
12114 "record when its attached serial is renewed."
12115 msgstr ""
12116
12117 # Serials
12118 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
12119 msgstr "Placer ikke"
12120
12121 # Serials
12122 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
12123 msgstr "Placer"
12124
12125 # Serials
12126 msgid ""
12127 "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on "
12128 "a routing list."
12129 msgstr "modtagne tidsskrifter på reservering, hvis de står på en omløbsliste."
12130
12131 # Serials
12132 msgid ""
12133 "serials.pref#RoutingListNote# Include the following note on all routing "
12134 "lists:"
12135 msgstr ""
12136
12137 # Serials
12138 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
12139 msgstr ""
12140
12141 # Serials
12142 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
12143 msgstr ""
12144
12145 # Serials
12146 msgid ""
12147 "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
12148 msgstr ""
12149
12150 # Serials
12151 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
12152 msgstr "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Vis"
12153
12154 # Serials
12155 msgid ""
12156 "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on "
12157 "the staff interface."
12158 msgstr ""
12159
12160 # Serials
12161 msgid ""
12162 "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must "
12163 "not be rewritten when a subscription is duplicated (separated by pipe |)"
12164 msgstr ""
12165
12166 # Serials
12167 msgid ""
12168 "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information "
12169 "for a bibliographic record, preselect"
12170 msgstr ""
12171 "Når abonnementsinformationen vises for en bibliografisk post, sæt som forvalg"
12172
12173 # Serials
12174 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
12175 msgstr "kort historik"
12176
12177 # Serials
12178 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
12179 msgstr "hele historikken"
12180
12181 # Serials
12182 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
12183 msgstr "vise tidsskriftsudgaver"
12184
12185 # Serials
12186 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Don't make"
12187 msgstr ""
12188
12189 # Serials
12190 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
12191 msgstr ""
12192
12193 # Serials > makePreviousSerialAvailable
12194 msgid ""
12195 "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically "
12196 "available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be "
12197 "set to another item type when receiving a new one. Please note that the <a "
12198 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=item-"
12199 "level_itypes\">item-level_itypes</a> system preference must be set to "
12200 "specific item."
12201 msgstr ""
12202
12203 # Serials
12204 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
12205 msgstr "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Vis"
12206
12207 # Serials
12208 msgid ""
12209 "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. "
12210 "Please note that the serial collection tab is currently available only for "
12211 "UNIMARC."
12212 msgstr ""
12213
12214 # Serials
12215 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# holdings tab"
12216 msgstr ""
12217
12218 # Serials
12219 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# serial collection tab"
12220 msgstr ""
12221
12222 # Serials
12223 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# subscriptions tab"
12224 msgstr ""
12225
12226 # Staff interface
12227 msgid "staff_interface.pref"
12228 msgstr ""
12229
12230 # Staff interface > Appearance
12231 msgid "staff_interface.pref Appearance"
12232 msgstr ""
12233
12234 # Staff interface
12235 msgid "staff_interface.pref Authentication"
12236 msgstr ""
12237
12238 # Staff interface > Options
12239 msgid "staff_interface.pref Options"
12240 msgstr ""
12241
12242 # Staff interface > Options
12243 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Don't enable"
12244 msgstr ""
12245
12246 # Staff interface > Options
12247 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Enable"
12248 msgstr ""
12249
12250 # Staff interface > Options > AudioAlerts
12251 msgid ""
12252 "staff_interface.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the <a "
12253 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/audio_alerts.pl\">audio alerts</a> section of "
12254 "administration."
12255 msgstr ""
12256
12257 # Staff interface > Appearance
12258 msgid ""
12259 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT "
12260 "option must be turned on."
12261 msgstr ""
12262
12263 # Staff interface > Appearance
12264 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
12265 msgstr ""
12266
12267 # Staff interface > Appearance
12268 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
12269 msgstr ""
12270
12271 # Staff interface > Appearance
12272 msgid ""
12273 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field "
12274 "as an image on: "
12275 msgstr ""
12276
12277 # Staff interface > Appearance
12278 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
12279 msgstr ""
12280
12281 # Staff interface > Appearance
12282 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Result page"
12283 msgstr ""
12284
12285 # Staff interface > Appearance
12286 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
12287 msgstr ""
12288
12289 # Staff interface > Appearance
12290 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
12291 msgstr ""
12292
12293 # Staff interface > Appearance
12294 msgid ""
12295 "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material "
12296 "type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the "
12297 "staff interface."
12298 msgstr ""
12299
12300 # Staff interface > Options
12301 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Don't show"
12302 msgstr ""
12303
12304 # Staff interface > Options
12305 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Show"
12306 msgstr ""
12307
12308 # Staff interface > Options
12309 msgid ""
12310 "staff_interface.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items "
12311 "checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
12312 msgstr ""
12313
12314 # Staff interface > Options
12315 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
12316 msgstr ""
12317
12318 # Staff interface > Options
12319 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
12320 msgstr ""
12321
12322 # Staff interface > Options
12323 msgid ""
12324 "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown "
12325 "for 'Search the catalog' boxes."
12326 msgstr ""
12327
12328 # Staff interface > Appearance
12329 msgid ""
12330 "staff_interface.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in "
12331 "its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
12332 msgstr ""
12333
12334 # Staff interface > Appearance
12335 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
12336 msgstr ""
12337
12338 # Staff interface > Appearance
12339 msgid ""
12340 "staff_interface.pref#IntranetFavicon# for the staff interface's favicon. "
12341 "(This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
12342 msgstr ""
12343
12344 # Staff interface > Appearance
12345 msgid ""
12346 "staff_interface.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the "
12347 "More menu at the top of each page on the staff interface (should be a list "
12348 "of links or blank):"
12349 msgstr ""
12350
12351 # Staff interface > Appearance
12352 msgid ""
12353 "staff_interface.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its "
12354 "own div on the bottom of the home page of the reports module:"
12355 msgstr ""
12356
12357 # Staff interface > Appearance
12358 msgid ""
12359 "staff_interface.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for "
12360 "printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-"
12361 "community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> "
12362 "and eventually Firefox add-on <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/"
12363 "wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
12364 msgstr ""
12365
12366 # Staff interface > Appearance
12367 msgid ""
12368 "staff_interface.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages "
12369 "in the staff interface:"
12370 msgstr ""
12371
12372 # Staff interface > Appearance
12373 msgid ""
12374 "staff_interface.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all "
12375 "pages in the staff interface:"
12376 msgstr ""
12377
12378 # Staff interface > Appearance
12379 msgid ""
12380 "staff_interface.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its "
12381 "own column on the main page of the staff interface:"
12382 msgstr ""
12383
12384 # Staff interface > Appearance
12385 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
12386 msgstr ""
12387
12388 # Staff interface > Appearance
12389 msgid ""
12390 "staff_interface.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a "
12391 "complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
12392 msgstr ""
12393
12394 # Staff interface > Options
12395 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
12396 msgstr ""
12397
12398 # Staff interface > Options
12399 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
12400 msgstr ""
12401
12402 # Staff interface > Options
12403 msgid ""
12404 "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record "
12405 "detail page."
12406 msgstr ""
12407
12408 # Staff interface > Appearance
12409 msgid ""
12410 "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
12411 msgstr ""
12412
12413 # Staff interface > Appearance
12414 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
12415 msgstr ""
12416
12417 # Staff interface > Appearance
12418 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
12419 msgstr ""
12420
12421 # Staff interface > Appearance
12422 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# top"
12423 msgstr ""
12424
12425 # Staff interface > Appearance
12426 msgid ""
12427 "staff_interface.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the "
12428 "staff interface login page"
12429 msgstr ""
12430
12431 # Staff interface > Options
12432 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
12433 msgstr ""
12434
12435 # Staff interface > Options
12436 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
12437 msgstr ""
12438
12439 # Staff interface > Options
12440 msgid ""
12441 "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when "
12442 "editing certain HTML system preferences."
12443 msgstr ""
12444
12445 # Staff interface > Appearance > XSLTDetailsDisplay
12446 msgid ""
12447 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
12448 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-"
12449 "value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a "
12450 "path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific "
12451 "stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/"
12452 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT"
12453 "\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes "
12454 "data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for "
12455 "different langues the placeholder {langcode} will be replaced with current "
12456 "interface language."
12457 msgstr ""
12458
12459 # Staff interface > Appearance
12460 msgid ""
12461 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff "
12462 "interface using XSLT stylesheet at: "
12463 msgstr ""
12464
12465 # Staff interface > Appearance > XSLTListsDisplay
12466 msgid ""
12467 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
12468 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value="
12469 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>Enter \"<a href=\"#\" class="
12470 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default"
12471 "\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an "
12472 "xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
12473 "li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
12474 "pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
12475 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
12476 "ul>If you have multiple stylesheets for different langues the placeholder "
12477 "{langcode} will be replaced with current interface language."
12478 msgstr ""
12479
12480 # Staff interface > Appearance
12481 msgid ""
12482 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff interface "
12483 "using XSLT stylesheet at: "
12484 msgstr ""
12485
12486 # Staff interface > Appearance > XSLTResultsDisplay
12487 msgid ""
12488 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
12489 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-"
12490 "value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a "
12491 "path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific "
12492 "stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/"
12493 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT"
12494 "\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes "
12495 "data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for "
12496 "different langues the placeholder {langcode} will be replaced with current "
12497 "interface language."
12498 msgstr ""
12499
12500 # Staff interface > Appearance
12501 msgid ""
12502 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff "
12503 "interface using XSLT stylesheet at: "
12504 msgstr ""
12505
12506 # Staff interface > Appearance
12507 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# Use include files from the"
12508 msgstr ""
12509
12510 # Staff interface > Appearance
12511 msgid ""
12512 "staff_interface.pref#intranet_includes# directory in the template directory, "
12513 "instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
12514 msgstr ""
12515
12516 # Staff interface > Options
12517 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Don't show"
12518 msgstr ""
12519
12520 # Staff interface > Options
12521 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Show"
12522 msgstr ""
12523
12524 # Staff interface > Options
12525 msgid ""
12526 "staff_interface.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff interface."
12527 msgstr ""
12528
12529 # Staff interface > Appearance
12530 msgid ""
12531 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS "
12532 "stylesheet"
12533 msgstr ""
12534
12535 # Staff interface > Appearance
12536 msgid ""
12537 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings "
12538 "from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, "
12539 "a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if "
12540 "the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
12541 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
12542 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
12543 "expected to start from your HTTP document root."
12544 msgstr ""
12545
12546 # Staff interface > Appearance
12547 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
12548 msgstr ""
12549
12550 # Staff interface > Appearance
12551 msgid ""
12552 "staff_interface.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff "
12553 "interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). "
12554 "Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with "
12555 "<code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note "
12556 "that if you just enter a filename, the file should be in the css "
12557 "subdirectory for each active theme and language within the Koha templates "
12558 "directory. A full local path is expected to start from your HTTP document "
12559 "root."
12560 msgstr ""
12561
12562 # Staff interface > Options
12563 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Don't show"
12564 msgstr ""
12565
12566 # Staff interface > Options
12567 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Show"
12568 msgstr ""
12569
12570 # Staff interface > Options
12571 msgid ""
12572 "staff_interface.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in "
12573 "the staff interface."
12574 msgstr ""
12575
12576 # Staff interface > Appearance
12577 msgid ""
12578 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# The staff interface is located at"
12579 msgstr ""
12580
12581 # Staff interface > Appearance
12582 msgid ""
12583 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, "
12584 "starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the "
12585 "URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to "
12586 "work.)"
12587 msgstr ""
12588
12589 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
12590 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Allow"
12591 msgstr ""
12592
12593 # OPAC > Features
12594 #, fuzzy
12595 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Don't allow"
12596 msgstr "Tillad ikke"
12597
12598 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
12599 msgid ""
12600 "staff_interface.pref#staffShibOnly# staff to login by means other than "
12601 "shibboleth."
12602 msgstr ""
12603
12604 # Staff interface > Appearance
12605 msgid "staff_interface.pref#template# Use the"
12606 msgstr ""
12607
12608 # Staff interface > Appearance
12609 msgid "staff_interface.pref#template# theme on the staff interface."
12610 msgstr ""
12611
12612 # Staff interface > Options
12613 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Allow"
12614 msgstr ""
12615
12616 # Staff interface > Options
12617 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Don't allow"
12618 msgstr ""
12619
12620 # Staff interface > Options
12621 msgid ""
12622 "staff_interface.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the "
12623 "staff interface."
12624 msgstr ""
12625
12626 # Staff interface > Options
12627 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Allow"
12628 msgstr ""
12629
12630 # Staff interface > Options
12631 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
12632 msgstr ""
12633
12634 # Staff interface > Options
12635 msgid ""
12636 "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC "
12637 "form on the staff interface."
12638 msgstr ""
12639
12640 # Staff interface > Options
12641 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Allow"
12642 msgstr ""
12643
12644 # Staff interface > Options
12645 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Don't allow"
12646 msgstr ""
12647
12648 # Staff interface > Options
12649 msgid ""
12650 "staff_interface.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on "
12651 "the staff interface."
12652 msgstr ""
12653
12654 # Tools
12655 msgid "tools.pref"
12656 msgstr ""
12657
12658 # Tools > Barcodes
12659 msgid "tools.pref Barcodes"
12660 msgstr ""
12661
12662 # Tools > Batch item
12663 msgid "tools.pref Batch item"
12664 msgstr ""
12665
12666 # Tools > News
12667 msgid "tools.pref News"
12668 msgstr ""
12669
12670 # Tools > Patron cards
12671 msgid "tools.pref Patron cards"
12672 msgstr ""
12673
12674 # Tools > Reports
12675 msgid "tools.pref Reports"
12676 msgstr ""
12677
12678 # Tools > Upload
12679 msgid "tools.pref Upload"
12680 msgstr ""
12681
12682 # Tools > Barcodes
12683 msgid ""
12684 "tools.pref#BarcodeSeparators# Split barcodes on the following separator chars"
12685 msgstr ""
12686
12687 # Tools > Barcodes
12688 msgid ""
12689 "tools.pref#BarcodeSeparators# in batch item modification and inventory.<br/"
12690 ">Note: Type \\r for carriage return, \\n for newline and \\s for whitespace. "
12691 "Possible candidates to include also are pipe char |, hyphen (precede with "
12692 "backslash), comma, semicolon, dot, etc."
12693 msgstr ""
12694
12695 # Tools > Patron cards
12696 msgid ""
12697 "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the "
12698 "database to"
12699 msgstr ""
12700
12701 # Tools > Patron cards
12702 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
12703 msgstr ""
12704
12705 # Tools > Batch item
12706 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
12707 msgstr ""
12708
12709 # Tools > Batch item
12710 msgid ""
12711 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion "
12712 "batch."
12713 msgstr ""
12714
12715 # Tools > Batch item
12716 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
12717 msgstr ""
12718
12719 # Tools > Batch item
12720 msgid ""
12721 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification "
12722 "batch."
12723 msgstr ""
12724
12725 # Tools > Batch item
12726 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
12727 msgstr ""
12728
12729 # Tools > Batch item
12730 msgid ""
12731 "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification "
12732 "batch."
12733 msgstr ""
12734
12735 # Tools > News
12736 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# ."
12737 msgstr ""
12738
12739 # Tools > News
12740 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
12741 msgstr ""
12742
12743 # Tools > News
12744 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
12745 msgstr ""
12746
12747 # Tools > News
12748 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# both OPAC and staff interface"
12749 msgstr ""
12750
12751 # Tools > News
12752 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# not at all"
12753 msgstr ""
12754
12755 # Tools > News
12756 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# staff interface only"
12757 msgstr ""
12758
12759 # Tools > News
12760 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# ."
12761 msgstr ""
12762
12763 # Tools > News
12764 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# By default edit news items with"
12765 msgstr ""
12766
12767 # Tools > News
12768 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# a WYSIWYG editor (TinyMCE)"
12769 msgstr ""
12770
12771 # Tools > News
12772 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# a text editor (CodeMirror)"
12773 msgstr ""
12774
12775 # Tools > Reports
12776 msgid "tools.pref#NumSavedReports# By default, show"
12777 msgstr ""
12778
12779 # Tools > Reports
12780 msgid "tools.pref#NumSavedReports# reports on the saved reports page."
12781 msgstr ""
12782
12783 # Tools > Upload
12784 msgid ""
12785 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary "
12786 "uploads older than"
12787 msgstr ""
12788
12789 # Tools > Upload
12790 msgid ""
12791 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. "
12792 "NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. "
12793 "On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
12794 msgstr ""
12795
12796 # Web services
12797 msgid "web_services.pref"
12798 msgstr "web_services.pref"
12799
12800 # Web services > General
12801 msgid "web_services.pref General"
12802 msgstr ""
12803
12804 # Web services > ILS-DI
12805 msgid "web_services.pref ILS-DI"
12806 msgstr "ILS-DI"
12807
12808 # Web services > IdRef
12809 msgid "web_services.pref IdRef"
12810 msgstr "web_services.pref"
12811
12812 # Web services > Mana KB
12813 msgid "web_services.pref Mana KB"
12814 msgstr ""
12815
12816 # Web services > OAI-PMH
12817 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
12818 msgstr "OAI-PMH"
12819
12820 # Web services > REST API
12821 msgid "web_services.pref REST API"
12822 msgstr ""
12823
12824 # Web services > Reporting
12825 msgid "web_services.pref Reporting"
12826 msgstr "Rapportering"
12827
12828 # Web services > General
12829 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# ."
12830 msgstr ""
12831
12832 # Web services > General
12833 msgid ""
12834 "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# Set the Access-Control-Allow-"
12835 "Origin header to"
12836 msgstr ""
12837
12838 # Web services > Mana KB
12839 msgid ""
12840 "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana "
12841 "KB:"
12842 msgstr ""
12843
12844 # Web services > Mana KB
12845 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# subscriptions"
12846 msgstr ""
12847
12848 # Web services > ILS-DI
12849 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
12850 msgstr "Deaktiver"
12851
12852 # Web services > ILS-DI
12853 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
12854 msgstr "Aktiver"
12855
12856 # Web services > ILS-DI
12857 msgid ""
12858 "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-"
12859 "bin/koha/ilsdi.pl)"
12860 msgstr ""
12861
12862 # Web services > ILS-DI
12863 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
12864 msgstr ""
12865
12866 # Web services > ILS-DI
12867 msgid ""
12868 "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when "
12869 "enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave "
12870 "the field blank to allow any IP address."
12871 msgstr ""
12872
12873 # Web services > IdRef
12874 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
12875 msgstr "Deaktiver"
12876
12877 # Web services > IdRef
12878 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
12879 msgstr "Aktiver"
12880
12881 # Web services > IdRef
12882 msgid ""
12883 "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for "
12884 "UNIMARC."
12885 msgstr ""
12886
12887 # Web services > IdRef
12888 msgid ""
12889 "web_services.pref#IdRef# the IdRef web service from the OPAC detail page. "
12890 "IdRef allows requests for authorities from the Sudoc database."
12891 msgstr ""
12892
12893 # Web services > Mana KB
12894 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
12895 msgstr ""
12896
12897 # Web services > Mana KB
12898 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
12899 msgstr ""
12900
12901 # Web services > Mana KB
12902 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
12903 msgstr ""
12904
12905 # Web services > Mana KB
12906 msgid ""
12907 "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information "
12908 "between other Koha installations to facilitate the creation of new "
12909 "subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and "
12910 "comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is "
12911 "shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 "
12912 "license</a>"
12913 msgstr ""
12914
12915 # Web services > Mana KB
12916 msgid ""
12917 "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/"
12918 "koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
12919 msgstr ""
12920
12921 # Web services > Mana KB
12922 msgid ""
12923 "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
12924 msgstr ""
12925
12926 # Web services > OAI-PMH
12927 msgid ""
12928 "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-"
12929 "PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
12930 msgstr ""
12931
12932 # Web services > OAI-PMH
12933 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
12934 msgstr "Deaktiver"
12935
12936 # Web services > OAI-PMH
12937 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
12938 msgstr "Aktiver"
12939
12940 # Web services > OAI-PMH
12941 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
12942 msgstr "Koha's"
12943
12944 # Web services > OAI-PMH
12945 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
12946 msgstr "Deaktiver"
12947
12948 # Web services > OAI-PMH
12949 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
12950 msgstr "Aktiver"
12951
12952 # Web services > OAI-PMH
12953 msgid ""
12954 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets "
12955 "when a bibliographic or item record is created or updated."
12956 msgstr ""
12957
12958 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
12959 msgid ""
12960 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# <br><strong>NOTE:</"
12961 "strong> This needs <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12962 "op=search&searchfield=OAI-PMH:AutoUpdateSets\">OAI-PMH:AutoUpdateSets</a> "
12963 "syspref to be enabled."
12964 msgstr ""
12965
12966 # Web services > OAI-PMH
12967 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Disable"
12968 msgstr ""
12969
12970 # Web services > OAI-PMH
12971 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Enable"
12972 msgstr ""
12973
12974 # Web services > OAI-PMH
12975 msgid ""
12976 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# embedding of item "
12977 "data when automatically updating OAI-PMH sets."
12978 msgstr ""
12979
12980 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:ConfFile
12981 msgid ""
12982 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in "
12983 "normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's "
12984 "possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. <a href=\"/"
12985 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OAI-PMH:ConfFile"
12986 "\">OAI-PMH:ConfFile</a> specify a YAML configuration file which list "
12987 "available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml "
12988 "records."
12989 msgstr ""
12990
12991 # Web services > OAI-PMH
12992 msgid ""
12993 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
12994 msgstr ""
12995
12996 # Web services > OAI-PMH
12997 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
12998 msgstr ""
12999
13000 # Web services > OAI-PMH
13001 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
13002 msgstr ""
13003
13004 # Web services > OAI-PMH
13005 msgid ""
13006 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at "
13007 "some point (transient)"
13008 msgstr ""
13009
13010 # Web services > OAI-PMH
13011 msgid ""
13012 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated "
13013 "(persistent)"
13014 msgstr ""
13015
13016 # Web services > OAI-PMH
13017 msgid ""
13018 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
13019 msgstr ""
13020
13021 # Web services > OAI-PMH
13022 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
13023 msgstr "Returner kun"
13024
13025 # Web services > OAI-PMH
13026 msgid ""
13027 "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a "
13028 "ListRecords or ListIdentifiers query."
13029 msgstr ""
13030 "poster på en gang som svar på en ListRecords eller ListIdentifiers "
13031 "forespørgsel."
13032
13033 # Web services > OAI-PMH
13034 msgid ""
13035 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# .  Please, insert prefix without ending "
13036 "colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
13037 msgstr ""
13038
13039 # Web services > OAI-PMH
13040 msgid ""
13041 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/"
13042 "OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
13043 msgstr ""
13044
13045 # Web services > OAI-PMH
13046 msgid ""
13047 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
13048 msgstr ""
13049
13050 # Web services > OAI-PMH
13051 msgid ""
13052 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the "
13053 "prefix"
13054 msgstr "Identificer poster på denne side med præfiks"
13055
13056 # Web services > REST API
13057 msgid ""
13058 "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/"
13059 "HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for "
13060 "the REST API."
13061 msgstr ""
13062
13063 # Web services > REST API
13064 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
13065 msgstr ""
13066
13067 # Web services > REST API
13068 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
13069 msgstr ""
13070
13071 # Web services > REST API
13072 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
13073 msgstr ""
13074
13075 # Web services > REST API
13076 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
13077 msgstr ""
13078
13079 # Web services > REST API
13080 msgid ""
13081 "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials "
13082 "grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed. "
13083 "[EXPERIMENTAL]"
13084 msgstr ""
13085
13086 # Web services > REST API
13087 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
13088 msgstr ""
13089
13090 # Web services > REST API
13091 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
13092 msgstr ""
13093
13094 # Web services > REST API
13095 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
13096 msgstr ""
13097
13098 # Web services > REST API
13099 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Disable"
13100 msgstr ""
13101
13102 # Web services > REST API
13103 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Enable"
13104 msgstr ""
13105
13106 # Web services > REST API
13107 msgid ""
13108 "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# anonymous access to public "
13109 "routes (that don't require authenticated access)"
13110 msgstr ""
13111
13112 # Web services > REST API
13113 msgid ""
13114 "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results "
13115 "returned by the REST API endpoints to"
13116 msgstr ""
13117
13118 # Web services > REST API
13119 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
13120 msgstr ""
13121
13122 # Web services > Reporting
13123 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
13124 msgstr "Returner kun"
13125
13126 # Web services > Reporting
13127 msgid ""
13128 "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the "
13129 "reports web service."
13130 msgstr "rækker i en rapport, som bestilles via rapport webtjenesten."
13131
13132 # Circulation > Checkout policy
13133 #, fuzzy
13134 #~ msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Disable"
13135 #~ msgstr "Tillad ikke"
13136
13137 # Circulation > Holds policy
13138 #, fuzzy
13139 #~ msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Enable"
13140 #~ msgstr "Aktiver"
13141
13142 # Logging > Logging
13143 #~ msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
13144 #~ msgstr "Log ikke"
13145
13146 # Logging > Logging
13147 #~ msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
13148 #~ msgstr "Log"
13149
13150 # OPAC > Features
13151 #~ msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
13152 #~ msgstr "Tillad"
13153
13154 # OPAC > Features
13155 #~ msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
13156 #~ msgstr "Tillad ikke"
13157
13158 # Searching > Features
13159 #~ msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
13160 #~ msgstr "Brug ikke"
13161
13162 # Searching > Features
13163 #~ msgid ""
13164 #~ "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the "
13165 #~ "OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
13166 #~ msgstr ""
13167 #~ "PazPar2 til at gruppere lignende resultater i OPAC. Det kræver, at "
13168 #~ "PazPar2 er sa op og kører."
13169
13170 # Searching > Features
13171 #~ msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
13172 #~ msgstr "Brug"
13173
13174 # Searching > Features
13175 #~ msgid ""
13176 #~ "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will "
13177 #~ "not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you "
13178 #~ "have activated ICU indexing if you have actually done so, since there is "
13179 #~ "no way for Koha to figure this out on its own."
13180 #~ msgstr ""
13181 #~ "ICU Zebra indeksering. Bemærk: Indstillinegn påvirker ikke Zebra "
13182 #~ "indeksering, den skal kun bruges for at fortælle Koha, at ICU indeksering "
13183 #~ "er aktiveret, hvis du har gjort det, da Koha ellers ikke kan finde ud af "
13184 #~ "det på andre måder."