4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-23 15:03+0000\n"
8 "Last-Translator: Tomás Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /es/22.11/es-ES-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1684854235.341305\n"
21 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
22 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
23 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
26 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
27 msgstr "%s %s %s %s Se ha suscrito a notificación por correo electrónico sobre nuevos ejemplares "
29 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
30 #. %2$s: - newline="\n" | html -
31 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
33 #. %5$s: - newline | html -
35 #. %7$s: barcode | html
38 #. %10$s: - newline | html -
39 #. %11$s: title | html
40 #. %12$s: barcode | html
42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
44 msgid "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
45 msgstr "%s %s %s %s esta retrasada %sSu copia de %s (código de barras %s) esta en retraso %s %s esta vencida %sSu copia de %s (barcode %s) esta vencida se debe volver a la biblioteca hoy %s "
47 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
48 #. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
50 #. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
51 #. %5$s: interface | url
54 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
56 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
57 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
59 #. For the first occurrence,
60 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
61 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
64 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
68 msgid "%s %s %s Koha online %s "
69 msgstr "%s %s %s Catálogo en línea %s "
71 #. %1$s: IF ( biblio.title )
72 #. %2$s: biblio.title | html
75 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
76 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
78 #. %8$s: subtitle | html
80 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
81 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
83 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
84 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
85 #. %15$s: part_numbers.$i | html
87 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
88 #. %18$s: part_names.$i | html
92 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
94 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
95 msgstr "%s %s %s Sin título %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
98 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
99 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
103 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
104 msgstr "%s %s %s Nota: esta ventana se cerrará automáticamente en 5 segundos. %s "
106 #. %1$s: ~ USE Koha ~
108 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
111 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
112 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
114 #. %1$s: END # / bibitemloo.holdable
115 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
116 #. %3$s: IF ( bibitemloo.author )
117 #. %4$s: bibitemloo.author | html
119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
121 msgid "%s %s %s, by %s%s "
122 msgstr "%s %s %s, por %s%s "
124 #. %1$s: IF RestrictedPageTitle
125 #. %2$s: RestrictedPageTitle | html
127 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
128 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
133 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
134 msgstr "%s %s › %s %s %s %s Catálogo en línea%s Koha "
136 #. %1$s: IF ( library )
137 #. %2$s: library.branchname | html
139 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
140 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
145 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
146 msgstr "%s %s › %s Bibliotecas › %s %s %s Catálogo en línea%s Koha "
149 #. %2$s: MY_TAG.term | html
151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
153 msgid "%s %s (not approved) %s "
154 msgstr "%s %s (no aprobado) %s "
157 #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
158 #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
159 #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
160 #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
161 #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
164 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
165 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
168 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
171 msgid "%s %s Did you mean: "
172 msgstr "%s %s Quizá quiso decir: "
174 #. For the first occurrence,
176 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
180 msgid "%s %s End date: "
181 msgstr "%s %s Fecha final: "
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
188 msgid "%s %s No results found. %s "
189 msgstr "%s %s No se encontraron resultados. %s "
191 #. %1$s: IF ( searchdesc )
192 #. %2$s: IF ( ms_value )
193 #. %3$s: ms_value | html
198 #. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
199 #. %9$s: LibraryNameTitle | html
202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:16
204 msgid "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
205 msgstr "%s %s Resultados de la búsqueda para '%s' %s Resultados de la búsqueda %s %s No especificó un criterio de búsqueda. %s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha "
211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
213 msgid "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues %s %s "
214 msgstr "%s %s Debes registrarte si quieres suscribirte a notificaciones por email de nuevos ejemplares %s %s "
216 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1
217 #. %2$s: IF ( review.author )
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
223 #. %1$s: i.title | html
225 #. %3$s: i.author | html
227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
229 msgid "%s %s by %s %s "
230 msgstr "%s %s por %s %s "
232 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1
233 #. %2$s: IF ( MY_TAG.author )
234 #. %3$s: MY_TAG.author | html
236 #. %5$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
237 #. %6$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
240 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
241 msgstr "%s %s por %s %s %s %s "
243 #. %1$s: r.firstname | html
244 #. %2$s: r.surname | html
245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
247 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
248 msgstr "%s %s actualmente debe multas y cargos que ascienden a:"
251 #. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
252 #. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1357
257 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
258 msgstr "%s %s%s%sEnlace al recurso%s "
260 #. %1$s: r.patron.firstname | html
261 #. %2$s: r.patron.surname | html
262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
264 msgid "%s %s's fines and charges"
265 msgstr "multas y cargos de %s %s"
267 #. %1$s: added_count | html
268 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
273 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
274 msgstr "%s %setiqueta%setiquetas%s agregada(s) exitosamente."
276 #. %1$s: deleted_count | html
277 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
282 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
283 msgstr "%s %setiqueta%setiquetas%s eliminadas exitosamente."
285 #. %1$s: IF loop.index == 0
288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
290 msgid "%s %s and %s "
291 msgstr "%s %s y %s "
293 #. %1$s: bibliotitle | html
294 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
297 msgid "%s (Record no. %s)"
298 msgstr "%s (Registro nro. %s)"
300 #. For the first occurrence,
301 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:187
303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
306 msgstr "%s (predeterminado)"
310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
312 msgid "%s 0 records %s "
313 msgstr "%s 0 registros %s "
316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
318 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
319 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
321 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
322 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
323 #. %3$s: IF ( canrenew )
324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
326 msgid "%s Account frozen %s %s "
327 msgstr "%s Cuenta congelada %s %s "
329 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
333 msgid "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to resolve this problem. %s "
334 msgstr "%s Un error ha ocurrido cuando se generaba el archivo pdf. Por favor, póngase en contacto con el personal para resolver este problema. %s "
338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
340 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
341 msgstr "%s Póngase en contacto con su biblioteca para darse de baja de este club. %s "
343 #. %1$s: IF ( context == "list" )
346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
348 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
349 msgstr "%s Eliminar %s Eliminar lista %s "
352 #. %2$s: HOLDS.count | html
353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
355 msgid "%s Holds (%s) "
356 msgstr "%s Reservas (%s) "
358 #. %1$s: IF ( GetAvailability )
359 #. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
360 #. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
361 #. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
362 #. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
363 #. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
364 #. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
365 #. %8$s: ELSIF ( GetServices )
366 #. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
367 #. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
368 #. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
369 #. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
372 #. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
373 #. %16$s: LibraryNameTitle | html
376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
378 msgid "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
379 msgstr "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha "
381 #. For the first occurrence,
382 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
386 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
387 msgstr "%s Si tiene cualquier pregunta, envíe un correo a "
389 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:453
392 msgid "%s Internet user critics"
393 msgstr "%s Críticas de usuarios de Internet"
395 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
399 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
400 msgstr "%s Las notas de ejemplares no se han habilitado. Por favor contacte a la biblioteca. %s "
403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
405 msgid "%s Item in transit to "
406 msgstr "%s Ejemplar en tránsito a "
408 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
411 msgid "%s Item waiting at "
412 msgstr "%s Ítem esperando en "
414 #. %1$s: issues_count | html
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:334
417 msgid "%s Item(s) checked out"
418 msgstr "%s Ejemplar(es) prestado(s)"
420 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
423 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
424 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
429 msgid "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
430 msgstr "%s Entrar a tu cuenta%s Acceso al catálogo desactivado %s › %s%s%sKoha en línea%s catálogo"
432 #. For the first occurrence,
434 #. %2$s: provider.description | html
435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
439 msgid "%s Log in with %s "
440 msgstr "%s Iniciar sesión con %s "
444 #. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
447 msgid "%s No data available %s %s "
448 msgstr "%s No hay datos disponibles %s %s "
450 #. %1$s: IF ( searchdesc )
451 #. %2$s: LibraryName | html
452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
454 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
455 msgstr "%s Sin resultados para ello en el catálogo %s. "
458 #. %2$s: END # / IF results
459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
461 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
462 msgstr "%s No hay resultados, intente cambiar los filtros. %s "
466 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
467 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
471 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
472 msgstr "%s Sin título %s %s%s,%s "
474 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
477 msgid "%s Not allowed "
478 msgstr "%s No permitido "
480 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:456
483 msgid "%s Professional critics"
484 msgstr "%s Críticos profesionales"
486 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:462
489 msgid "%s Quotations"
492 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
496 msgid "%s Renewal not allowed %s "
497 msgstr "%s No se permite la renovación %s "
499 #. For the first occurrence,
500 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
501 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
503 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
508 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
509 msgstr "%s Restricción agregada por los procesos de retraso %s %s %s %s "
511 #. %1$s: LibraryName | html
512 #. %2$s: IF ( query_desc )
513 #. %3$s: query_desc | html
515 #. %5$s: IF ( limit_desc )
516 #. %6$s: limit_desc | html
518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
520 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
521 msgstr "%s Buscar %spara '%s'%s%s con límite(s): '%s'%s"
524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
525 msgid "%s Search RSS feed"
526 msgstr "%s Buscar en fuente RSS"
528 #. %1$s: LibraryName | html
529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
531 msgid "%s Self check-in"
532 msgstr "%s Auto-devolución"
534 #. %1$s: LibraryName | html
535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
537 msgid "%s Self checkout system"
538 msgstr "%s Sistema de auto-préstamo"
540 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
543 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
544 msgstr "%s El enlace en el que hizo clic no es válido o ha caducado. "
546 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
547 #. %2$s: ELSIF password_too_short
548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
550 msgid "%s The passwords do not match. %s "
551 msgstr "%s Las contraseñas no coinciden. %s "
555 #. %3$s: FOREACH role IN content
556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
558 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
559 msgstr "%s Este ppn no se encuentra en el servicio idref. %s %s "
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
565 msgid "%s This record has no items. %s "
566 msgstr "%s Este registro no posee ejemplares. %s "
568 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
571 msgid "%s Video extracts"
572 msgstr "%s Extractos de vídeo"
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:74
578 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
579 msgstr "%s Usted no especificó ningún criterio de búsqueda. %s "
581 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
585 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
586 msgstr "%s Usted nunca ha pedido prestado algo de esta biblioteca. %s "
588 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
592 msgstr "%s existencias"
594 #. For the first occurrence,
595 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
599 msgid "%s items are on order."
600 msgstr "%s ítems están pedidos."
602 #. %1$s: hits_to_paginate | html
603 #. %2$s: total | html
604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
606 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
607 msgstr "%s de %s resultados cargados, refine su búsqueda para ver otros registros"
609 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
615 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
621 #. %1$s: summary.mainentry | html
622 #. %2$s: IF authtypetext
623 #. %3$s: authtypetext | html
625 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
626 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
631 msgid "%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
632 msgstr "%s%s (%s)%s › Búsqueda de autoridades › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
634 #. For the first occurrence,
635 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
636 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
644 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
645 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
649 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
650 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha comentarios recientes"
652 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
653 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
658 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
659 msgstr "%s%s%sCatálogo de biblioteca%s"
661 #. %1$s: IF meta.value
662 #. %2$s: meta.value | html
665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
671 #. %2$s: page.title | html
674 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
675 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
680 msgid "%s%s%sPage error%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
681 msgstr "%s%s%sError en página%s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
683 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
687 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
688 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
690 #. %1$s: LibraryNameTitle | html
693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
695 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
696 msgstr "%s%sCatálogo en línea%s Koha"
698 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
699 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
704 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
705 msgstr "%s(MM/DD/AAAA)%s(DD/MM/AAAA)%s(AAAA-MM-DD)%s"
707 #. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
708 #. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
710 #. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
711 #. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
712 #. %6$s: IF HOLD.expirationdate
713 #. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
718 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
719 msgstr "%s, %s,%s %s desde %s %s hasta %s %s %s "
721 #. For the first occurrence,
722 #. %1$s: OPACBaseURL | url
723 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
728 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
729 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
731 #. %1$s: OPACBaseURL | html
732 #. %2$s: review.biblionumber | html
733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
735 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
736 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
738 #. %1$s: OPACBaseURL | html
739 #. %2$s: review.biblionumber | html
740 #. %3$s: review.reviewid | html
741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
743 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
744 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
746 #. %1$s: OPACBaseURL | html
747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
749 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
750 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
752 #. %1$s: OPACBaseURL | html
753 #. %2$s: newsitem.idnew | html
754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
756 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
757 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
759 #. %1$s: OPACBaseURL | url
760 #. %2$s: query_cgi | html
761 #. %3$s: limit_cgi | html
762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
764 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
765 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
767 #. %1$s: OPACBaseURL | html
768 #. %2$s: query_cgi | html
769 #. %3$s: limit_cgi | html
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
772 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
773 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
775 #. %1$s: OPACBaseURL | html
776 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
779 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
780 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
782 #. %1$s: OPACBaseURL | html
783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
785 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
786 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
788 #. %1$s: IF ( total )
791 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
792 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
797 msgid "%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
798 msgstr "%sResultados de búsqueda de autoridades%sNo se encontraron resultados%s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
800 #. %1$s: IF op == 'view'
801 #. %2$s: shelf.shelfname | html
804 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
805 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
810 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
811 msgstr "%sContenidos de %s%sTus listas%s › %s%s%sKoha en línea%s catálogo"
813 #. %1$s: IF ( op_add )
815 #. %3$s: IF ( op_else )
817 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
818 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
823 msgid "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
824 msgstr "%sIngrese una nueva sugerencia de compra%s %sSugerencias de compra%s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
826 #. %1$s: IF ( typeissue )
827 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
829 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
830 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
835 msgid "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
836 msgstr "%sSuscribir a una alerta de suscripción %s Desuscribir a una alerta de suscripción %s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
842 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
843 msgstr "%sEsta autoridad no está utilizada en ningún registro.%s "
847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
849 msgid "%sThis record has no items.%s "
850 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
852 #. %1$s: IF action == 'edit'
855 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
856 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
861 msgid "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
862 msgstr "%sActualizar sus datos personales%sRegistrar una nueva cuenta%s › %s%s%sKoha en linea%s catálogo"
864 #. %1$s: IF ar.toc_request
866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:976
871 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
882 msgid "<< Previous"
883 msgstr "<< Anterior"
885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
887 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
888 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
892 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> <message>Canceled</message> </CancelHold>"
893 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> <message>Canceled</message> </CancelHold>"
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
897 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> <category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte extérieur</description> <title>M</title> <enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> <publishercode>Librairie générale française</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> <publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
898 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> <category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte extérieur</description> <title>M</title> <enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> <publishercode>Librairie générale française</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> <publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
902 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>"
903 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>"
905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
907 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> <record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> <permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> </item> </items> </record> <record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> </items> </record> <record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
908 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> <record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> <permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> </item> </items> </record> <record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> </items> </record> <record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
912 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
913 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
918 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
919 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
923 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> <id>419</id> </LookupPatron>"
924 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> <id>419</id> </LookupPatron>"
926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
928 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <success>0</success> <renewals>5</renewals> <date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
929 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <success>0</success> <renewals>5</renewals> <date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
933 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
934 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
938 msgid "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> <record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code=\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </datafield> </record> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
939 msgstr "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> <record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code=\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </datafield> </record> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
941 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
942 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
945 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
946 msgstr " %s / 5 (con tasa de %s)"
948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
950 msgid " Author phrase"
951 msgstr " Frase de autor"
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
955 msgid " Conference name"
956 msgstr " Nombre de conferencia"
958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
960 msgid " Conference name phrase"
961 msgstr " Frase de nombre de conferencia"
963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
965 msgid " Corporate name"
966 msgstr " Nombre corporativo"
968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
970 msgid " ISBN"
971 msgstr " ISBN"
973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
975 msgid " ISSN"
976 msgstr " ISSN"
978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
980 msgid " Keyword phrase"
981 msgstr " Palabra clave"
983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
985 msgid " Personal name"
986 msgstr " Nombre personal"
988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
990 msgid " Personal name phrase"
991 msgstr " Frase de nombre personal"
993 # Subject la BNE en su MARC Español lo traduce como "materia". y broader terms sería traducido como "términos genéricos"
994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
996 msgid " Subject and broader terms"
997 msgstr " Materia y términos genéricos"
999 # Subject la BNE en su MARC Español lo traduce como "materia". y narrower terms sería traducido como "términos específicos"
1000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1002 msgid " Subject and narrower terms"
1003 msgstr " Materia y términos específicos"
1005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1007 msgid " Subject and related terms"
1008 msgstr " Materia y términos relacionados"
1010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1012 msgid " Subject phrase"
1013 msgstr " Materia en frase"
1015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1017 msgid " Title phrase"
1018 msgstr " Frase de título"
1020 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
1021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
1023 msgid " (%s votes)"
1024 msgstr " (%s votos)"
1026 #. For the first occurrence,
1027 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
1028 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
1029 #. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
1030 #. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
1031 #. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
1033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
1034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
1035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
1036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
1037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
1038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
1040 msgid "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item must be seen by the library %s )"
1041 msgstr "( %s de %s renovaciones restantes %s / %s de %s renovaciones restantes antes de que el ítem tenga que pasar por la biblioteca %s )"
1043 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
1044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1046 msgid "(%s biblios)"
1047 msgstr "(%s registros bibliográficos)"
1049 #. For the first occurrence,
1050 #. %1$s: overdues_count | html
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
1052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1062 msgstr "(Acumulado)"
1064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1069 #. For the first occurrence,
1071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1077 msgid "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1078 msgstr "(El código de barras no se encontró en la base de datos, por favor consulte al personal de la biblioteca para obtener ayuda)"
1080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1082 msgid "(Broader heading)"
1083 msgstr "(Encabezamiento genérico)"
1085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1088 msgstr "(Cancelado)"
1090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
1092 msgid "(Checked out)"
1095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1097 msgid "(Earlier heading)"
1098 msgstr "(Cabecera anterior)"
1100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1103 msgstr "(Perdonado)"
1105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1107 msgid "(Hides shelf browser)"
1108 msgstr "(Oculta el navegador de estanterías)"
1110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1112 msgid "(Immediate parent body)"
1113 msgstr "(Órgano superior inmediato)"
1115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1117 msgid "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff for assistance)"
1118 msgstr "(El ítem está retirado y, debido a las políticas, el préstamo está bloqueado, por favor consulte al personal de la biblioteca para obtener ayuda)"
1120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1122 msgid "(Later heading)"
1123 msgstr "(Cabecera posterior)"
1125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1132 msgid "(Musical composition)"
1133 msgstr "(Composición musical)"
1135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1137 msgid "(Narrower heading)"
1138 msgstr "(Encabezamiento específico)"
1140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1143 msgid "(Not supported by Koha)"
1144 msgstr "(Sin soporte por Koha)"
1146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1151 msgid "(Not supported yet)"
1152 msgstr "(No soportado todavía)"
1154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
1156 msgid "(On-site checkout)"
1157 msgstr "(Préstamo in situ)"
1159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
1160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
1162 msgid "(Opens below)"
1163 msgstr "(Abre debajo)"
1165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1185 msgid "(Optional, default 0)"
1186 msgstr "(Opcional, por defecto 0)"
1188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1190 msgid "(Optional, default 1)"
1191 msgstr "(Opcional, por defecto 1)"
1193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1196 msgid "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit online.)"
1197 msgstr "(Tenga en cuenta: puede haber un retraso en el restablecimiento de su cuenta si envía sus datos en línea)."
1199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1202 msgstr "(Reintegrado)"
1204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1207 msgstr "(Reemplazado)"
1209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1233 msgstr "(Requerido)"
1235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1242 msgid "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1243 msgstr "(El libro no está actualmente en préstamo, consulte al personal de la biblioteca para obtener ayuda)"
1245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1247 msgid "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see library staff for assistance)"
1248 msgstr "(El ítem no puede devolverse en la terminal de auto-servicio, consulte al personal de la biblioteca para obtener ayuda)"
1250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1252 msgid "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for assistance)"
1253 msgstr "(El ítem no puede devolverse en esta biblioteca, consulte al personal de la biblioteca para obtener ayuda)"
1255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1257 msgid "(There was a problem checking in this item, please see library staff for assistance)"
1258 msgstr "(Hubo un problema al devolver este ítem, consulte al personal de biblioteca para obtener ayuda)"
1260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1265 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1266 msgstr "(Utilice OAI-PMH en su lugar)"
1268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1270 msgid "(Use OPAC instead)"
1271 msgstr "(Usar en cambio OPAC)"
1273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1276 msgid "(Use SRU instead)"
1277 msgstr "(Usar en cambio SRU)"
1279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
1286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1293 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1294 msgstr "(filtrado de _MAX_ entradas totales)"
1296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1299 msgstr "(reservado)"
1301 #. %1$s: ar.item.barcode | html
1302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:949
1307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
1308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
1311 msgstr "(con retraso)"
1313 #. For the first occurrence,
1314 #. %1$s: priority | html
1315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
1316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1380
1318 msgid "(priority %s)"
1319 msgstr "(prioridad %s)"
1321 #. %1$s: FOREACH relate IN related
1322 #. %2$s: relate.related_search | html
1324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
1326 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1327 msgstr "(búsquedas relacionadas: %s%s%s)"
1329 #. %1$s: FOREACH relate IN related
1330 #. %2$s: relate.related_search | html
1332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
1334 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1335 msgstr "(búsquedas relacionadas:%s %s%s)."
1337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1348 msgid "-- Choose --"
1349 msgstr "-- Escoja --"
1351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1354 msgid "-- Choose format --"
1355 msgstr "-- Elegir formato --"
1357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
1360 msgstr "-- Ninguno -- "
1362 #. %1$s: CASE 'account_locked'
1363 #. %2$s: IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL')
1364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1366 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1367 msgstr ". %s ¡Esta cuenta ha sido bloqueada! %s "
1369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1371 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1372 msgstr ". Haga clic en \"Confirme su sugerencia\" para ignorar este mensaje."
1374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1376 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1377 msgstr ". Una vez haya confirmado la eliminación, nadie podrá recuperar la lista!"
1379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1381 msgid ". Please contact the library for more information."
1382 msgstr ". Por favor contacte la biblioteca para más información."
1387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1389 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1390 msgstr ".%sUsted tiene multas.%s %s "
1392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
1402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
1409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
1410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
1414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
1415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
1417 msgid "1 item is on order."
1418 msgstr "1 ítem está pedido."
1420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
1425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
1428 msgstr "100 títulos"
1430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
1431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
1436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
1441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
1446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
1447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
1452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
1457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
1462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
1467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
1468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
1473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
1475 msgid ": This request is only valid if you are in good standing with the library. Once the application is made, you can not borrow library materials."
1476 msgstr ": Esta solicitud es válida solamente si usted se encuentra en buena situación con la biblioteca. Una vez que se presente la solicitud, usted no puede pedir prestado materiales a la biblioteca."
1478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
1480 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
1481 msgstr "Un correo electrónico de confirmación será enviado en breve a la dirección de correo electrónico "
1483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
1485 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
1486 msgstr "Un costo de reserva fue cargado a su cuenta por la recogida de este ítem."
1488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
1491 msgstr "Un bibliotecario"
1493 #. %1$s: message_value | html
1494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
1496 msgid "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
1498 "Un pago con el ID de transacción '%s' ha sido generado hacia una cuenta."
1500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1502 msgid "A similar document already exists: "
1503 msgstr "Ya existe un documento similar: "
1505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1507 msgid "A specific item"
1508 msgstr "Un ítem específico"
1510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
1512 msgid "About the author"
1513 msgstr "Acerca del autor"
1515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
1517 msgid "Abstracts/summaries"
1518 msgstr "Resúmenes/sumarios"
1520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
1525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
1527 msgid "Accepted by the library"
1528 msgstr "Aceptado por la biblioteca"
1530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
1531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
1532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
1534 msgid "Access denied"
1535 msgstr "Acceso denegado"
1537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
1538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
1540 msgid "According to our records, we don't have up-to-date contact information. Please contact the library. "
1541 msgstr "De acuerdo con nuestros registros, no disponemos de información de contacto actualizada. Por favor, póngase en contacto con la biblioteca. "
1543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
1545 msgid "Account creation fee"
1546 msgstr "Cargo por creación de cuenta"
1548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
1550 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
1551 msgstr "La identificación de la cuenta solamente con esta dirección de correo electrónico es ambigua. "
1553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
1555 msgid "Account payment"
1556 msgstr "Pago de la cuenta"
1558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
1560 msgid "Account renewal fee"
1561 msgstr "Cargo por renovación de cuenta"
1563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
1565 msgid "Acquired in the last:"
1566 msgstr "Adquirido en los últimos:"
1568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
1569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
1571 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
1572 msgstr "Fecha de adquisición: Nuevos a viejos"
1574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
1575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
1577 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
1578 msgstr "Fecha de adquisición: Viejos a nuevos"
1580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
1585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
1590 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
1591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
1592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
1593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
1599 #. %1$s: total | html
1600 #. %2$s: IF ( singleshelf )
1601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
1603 msgid "Add %s items to %s"
1604 msgstr "Agregar %s ítems a %s"
1607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
1608 msgid "Add another field"
1609 msgstr "Agregar otro campo"
1611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
1612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1615 msgstr "Agregar nota"
1617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
1620 msgstr "Agregar etiqueta"
1622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1625 msgstr "Agregar etiquetas"
1627 #. %1$s: IF ( singleshelf )
1628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1631 msgstr "Agregar a %s"
1633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
1635 msgid "Add to a list"
1636 msgstr "Agregar a una lista"
1638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
1640 msgid "Add to a new list:"
1641 msgstr "Agregar a una nueva lista:"
1643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1646 msgstr "Agregar al carrito"
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
1650 msgid "Add to list:"
1651 msgstr "Agregar a la lista:"
1653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1655 msgid "Add to your cart"
1656 msgstr "Agregar a su carrito"
1658 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1659 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1664 msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
1665 msgstr "Agregar a su lista › %s%s%sKoha en línea%s catálogo"
1667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
1670 msgstr "Agregar a..."
1672 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
1673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
1676 msgstr "Agregado %s por"
1678 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
1679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
1681 msgid "Added %s by you"
1682 msgstr "Agregado %s por usted"
1684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
1686 msgid "Additional content types for books/printed materials"
1687 msgstr "Tipos de contenido adicionales para libros/material impreso"
1689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
1691 msgid "Additional information"
1692 msgstr "Información adicional"
1694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
1695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
1696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
1699 msgstr "Dirección 2:"
1701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
1702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
1703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
1708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
1711 msgstr "Adolescente"
1713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
1720 msgid "Advance notice"
1721 msgstr "Aviso previo"
1723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
1724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
1725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
1726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
1728 msgid "Advanced search"
1729 msgstr "Búsqueda avanzada"
1731 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1732 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1737 msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
1738 msgstr "Busqueda avanzada › %s%s%sKoha en línea%s catálogo"
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
1742 msgid "Alert staff of your arrival "
1743 msgstr "Notificar al personal de la biblioteca al arribar "
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
1753 msgid "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by someone else. We will ask the person who has checked out this item to return it so you may use it."
1754 msgstr "Todo material para préstamo está sujeto a reclamo si está prestado y es necesario para alguien más. Le pediremos a la persona a la cual se le prestó este ítem que lo regrese para que usted pueda utilizarlo."
1756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
1758 msgid "All collections"
1759 msgstr "Todas las colecciones"
1762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1763 msgid "All holds will be suspended."
1764 msgstr "Todas las reservas serán suspendidas."
1767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1768 msgid "All holds will resume."
1769 msgstr "Todas las reservas se reanudarán."
1771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
1773 msgid "All item types"
1774 msgstr "Todos los tipos de ítem"
1776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:239
1777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
1778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
1780 msgid "All libraries"
1781 msgstr "Todas las bibliotecas"
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
1786 msgstr "Todas las etiquetas"
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
1790 msgid "Allow auto-renewal: "
1791 msgstr "Permitir auto-renovación: "
1793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
1795 msgid "Allow changes to contents from: "
1796 msgstr "Permitir cambios a los contenidos de: "
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
1800 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
1801 msgstr "¿Permitir a su garante revisar sus préstamos actuales?"
1803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
1804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
1806 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
1807 msgstr "¿Permitir a su responsable revisar sus préstamos actuales?"
1809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
1811 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
1812 msgstr "¿Permitir a su garante revisar sus multas actuales?"
1814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
1816 msgid "Also note that you must return all checked out items before your library card expires."
1817 msgstr "Notar que debe devolver todos sus préstamos antes que expire su carné."
1819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
1821 msgid "Alternate address"
1822 msgstr "Dirección alternativa"
1824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
1826 msgid "Alternate address information: "
1827 msgstr "Información de dirección alternativa: "
1829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
1831 msgid "Alternate contact"
1832 msgstr "Contacto alternativo"
1835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
1836 msgid "Always available"
1837 msgstr "Siempre disponible"
1840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
1841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
1842 msgid "Amazon cover image"
1843 msgstr "Imagen de portada de Amazon"
1846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
1847 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
1848 msgstr "Cubierta de Amazon (<a href='%s'>ver imagen original</a>)"
1850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
1858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
1859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
1861 msgid "Amount outstanding"
1862 msgstr "Monto pendiente"
1864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
1866 msgid "Amount to pay: "
1867 msgstr "Monto a pagar: "
1869 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1870 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
1875 msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
1876 msgstr "Un error ha ocurido › %s%s%sKoha en línea%s catálogo"
1878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
1880 msgid "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact your library."
1881 msgstr "Ha ocurrido un error al intentar hacer un reclamo. Por favor contacte a su biblioteca."
1883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
1885 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
1886 msgstr "Ha ocurrido un error mientras se enviaba el enlace de recuperación de contraseña. "
1888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
1890 msgid "An error has occurred."
1891 msgstr "Ha ocurrido un error."
1893 #. %1$s: shelfname | html
1894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
1896 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
1897 msgstr "Se ha producido un error al crear la lista. El nombre %s ya existe."
1899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
1901 msgid "An error occurred when creating this list."
1902 msgstr "Se ha producido un error en la creación de esta lista."
1904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
1906 msgid "An error occurred when deleting this list."
1907 msgstr "Se ha producido un error en la eliminación de esta lista."
1909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
1911 msgid "An error occurred when updating this list."
1912 msgstr "Se ha producido un error en la actualización de esta lista."
1914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
1916 msgid "An error occurred while processing your request."
1917 msgstr "Se ha producido un error mientras se procesaba su solicitud."
1919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
1921 msgid "An error occurred, please try again. "
1922 msgstr "Se ha producido un error, por favor inténtelo nuevamente. "
1924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
1926 msgid "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not exist."
1927 msgstr "Un enlace interno en nuestra página web principal del catálogo se ha roto y la página no existe."
1929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
1931 msgid "An invitation to share list "
1932 msgstr "Una invitación para compartir la lista "
1934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
1936 msgid "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for assistance."
1937 msgstr "Se produjo un error desconocido. Por favor intente nuevamente o contacte a la biblioteca por ayuda."
1939 # Refiere a un ejemplo del campo Cualquiera en opción 'Mapeo de campo de búsqueda SRU'
1940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
1945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
1947 msgid "Any audience"
1948 msgstr "Cualquier audiencia"
1950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
1953 msgstr "Cualquier contenido"
1955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
1958 msgstr "Cualquier formato"
1960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
1963 msgstr "Cualquier ítem "
1965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
1967 msgid "Any item group"
1968 msgstr "Cualquier grupo de ítems"
1970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
1971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
1973 msgid "Any item type"
1974 msgstr "Cualquier tipo de ítem"
1976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
1978 msgid "Anyone seeing this list"
1979 msgstr "Cualquiera que vea esta lista"
1981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
1983 msgid "Apply field weights to search "
1984 msgstr "Aplicar peso a los campos en la búsqueda"
1987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1988 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
1989 msgstr "¿Está seguro que desea cancelar esta solicitud de artículo?"
1991 #. For the first occurrence,
1993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
1995 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
1996 msgstr "¿Está seguro que desea cancelar esta reserva?"
1999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2000 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2001 msgstr "¿Está seguro de querer prestar esta éste ítem?"
2004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
2005 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2006 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar las entradas seleccionadas del historial de búsqueda?"
2009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2010 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2011 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar la(s) etiqueta(s) seleccionadas?"
2014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
2015 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2016 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar estas sugerencias?"
2018 #. For the first occurrence,
2020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2021 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2022 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta lista?"
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
2026 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2027 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta sugerencia?"
2030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2031 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2032 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar su historial de búsqueda?"
2035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2036 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2037 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este mensaje?"
2040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2041 msgid "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to the list."
2042 msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar el uso compartido? Ya no tendrá acceso a la lista."
2045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2046 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2047 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar estos ítems de la lista?"
2050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2051 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2052 msgstr "¿Está seguro de querer remover este ejemplar de la lista?"
2054 #. For the first occurrence,
2056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
2057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2058 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2059 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este reclamo?"
2062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2063 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2064 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar lo que compartió?"
2067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2068 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2069 msgstr "¿Está seguro que desea solicitar cancelación de esta reserva?"
2072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2073 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2074 msgstr "¿Está seguro de querer cancelar todas las reservas suspendidas?"
2077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2078 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2079 msgstr "¿Está seguro de querer devolver éste ítem?"
2082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2083 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2084 msgstr "¿Está seguro de querer suspender todas las reservas?"
2086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2093 msgid "Article request fee"
2094 msgstr "Cargo por solicitud de artículo"
2096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1021
2098 msgid "Article requests"
2099 msgstr "Solicitud de artículos"
2101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
2103 msgid "Article requests "
2104 msgstr "Solicitud de artículos"
2106 #. %1$s: current_article_requests.size || 0 | html
2107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2109 msgid "Article requests (%s)"
2110 msgstr "Solicitud de artículos (%s)"
2112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2114 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2115 msgstr "Como propietario de una lista, usted no puede aceptar una invitación para compartirlo."
2117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2119 msgid "Ask for a discharge"
2120 msgstr "Pregunte por la generación de libre de deuda"
2122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2124 msgid "Ask for discharge"
2125 msgstr "Pregunte por su certificado de libre de deuda"
2127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2129 msgid "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes and start over."
2130 msgstr "En cualquier paso, al hacer clic en el botón 'Cancelar' se borrarán los códigos de barras escaneados y se volverá a comenzar."
2133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2134 msgid "At least one item is available at this library"
2135 msgstr "Al menos un ítem está disponible en esta biblioteca"
2137 #. For the first occurrence,
2138 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
2139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:715
2142 msgid "At library: %s"
2143 msgstr "En la biblioteca: %s"
2145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2152 msgid "Audiovisual profile:"
2153 msgstr "Perfil audiovisual:"
2155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2159 msgid "AuthenticatePatron"
2160 msgstr "AuthenticatePatron"
2162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2164 msgid "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron."
2165 msgstr "Autentica las credenciales de ingreso de un usuario y devuelve el identificador del usuario."
2167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
2176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
2177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
2178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
2179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:285
2188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:287
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2192 msgid "Author (A-Z)"
2193 msgstr "Autor (A-Z)"
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
2196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
2197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2200 msgid "Author (Z-A)"
2201 msgstr "Autor (Z-A)"
2203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
2205 msgid "Author identifiers"
2206 msgstr "Identificadores de autor"
2208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
2210 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2211 msgstr "Notas de autor provistas por Syndetics"
2213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
2232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2239 msgid "Authority search"
2240 msgstr "Búsqueda de autoridad"
2242 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2243 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2248 msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
2249 msgstr "Busqueda de autoridad › %s%s%sKoha en línea%s catálogo"
2251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2254 msgid "Authority search results"
2255 msgstr "Resultados de búsqueda de autoridad"
2257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2259 msgid "Authority type: "
2260 msgstr "Tipo de autoridad: "
2262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2264 msgid "Authorized headings"
2265 msgstr "Encabezamientos autorizados"
2267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
2272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
2274 msgid "Auto renewal"
2275 msgstr "Auto-renovación"
2277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2279 msgid "Auto-renewal"
2280 msgstr "Auto-renovación"
2282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
2284 msgid "Automatic renewal"
2285 msgstr "Renovación automática"
2287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
2289 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2290 msgstr "La renovación automática falló, tiene multas sin pagar."
2292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2294 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2295 msgstr "La renovación automática falló, su cuenta ha expirado."
2297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
2299 msgid "Availability"
2300 msgstr "Disponibilidad"
2302 #. For the first occurrence,
2304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2305 msgid "Availability:"
2306 msgstr "Disponibilidad:"
2308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
2310 msgid "Availability: "
2311 msgstr "Disponibilidad: "
2313 #. %1$s: IF restricted_lib
2314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:142
2316 msgid "Available %s"
2317 msgstr "Disponible %s"
2319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
2321 msgid "Available in the library"
2322 msgstr "Disponible en la biblioteca"
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2326 msgid "Available issues"
2327 msgstr "Ejemplares disponibles"
2329 #. For the first occurrence,
2330 #. %1$s: rating_avg | html
2331 #. %2$s: ratings.count | html
2332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2335 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2336 msgstr "Valoración media: %s (%s votos)"
2338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2346 msgstr "SEA CUIDADOSO"
2348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
2353 # Broader term = término genérico
2354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2362 msgid "Back to lists"
2363 msgstr "Volver las listas"
2365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
2367 msgid "Back to results"
2368 msgstr "Volver a resultados"
2371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
2372 msgid "Back to the results search list"
2373 msgstr "Volver a la lista de resultados de búsqueda"
2375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
2380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
2381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
2387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
2388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
2389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
2390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
2393 msgstr "Código de barras"
2395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
2396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
2399 msgstr "Código de barras:"
2401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
2404 msgstr "Códigos de barras"
2407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
2409 msgid "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for assistance. %s "
2410 msgstr "Asegúrese de utilizar el enlace del correo electrónico, o contacte al personal de la biblioteca para asistencia. %s "
2412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
2413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
2414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
2415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:232
2420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
2422 msgid "Bibliographies"
2423 msgstr "Bibliografías"
2425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
2430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
2435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
2437 msgid "Blocked record"
2438 msgstr "Registro bloqueado"
2440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
2443 msgstr "Encuadernada"
2445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
2454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
2455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
2468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
2474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
2483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
2485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
2486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
2488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
2490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
2491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
2495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
2496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
2497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
2499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
2501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
2502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
2504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
2507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
2508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
2509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
2510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
2515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
2517 msgid "Brief display"
2518 msgstr "Visualización breve"
2520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
2523 msgid "Brief history"
2524 msgstr "Breve historia"
2526 # Biblioteca Nacional de España (BNE) utiliza como: "Término genérico" ejemplo en MARC: 150$a Química 550 $w g $a Ciencias
2528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2529 msgid "Broader Term"
2530 msgstr "Término genérico"
2532 # Biblioteca Nacional de España (BNE) utiliza como: "Término genérico" ejemplo en MARC: 150$a Química 550 $w g $a Ciencias
2533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
2535 msgid "Broader heading"
2536 msgstr "Encabezamiento genérico"
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
2540 msgid "Browse by hierarchy"
2541 msgstr "Explorar por jerarquía"
2543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
2544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
2546 msgid "Browse our catalog"
2547 msgstr "Explore nuestro catálogo"
2549 #. For the first occurrence,
2550 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2551 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
2555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
2557 msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
2558 msgstr "Navega nuestro catálogo › %s%s%sKoha en línea%s catálogo"
2560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
2561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
2563 msgid "Browse results"
2564 msgstr "Navegar resultados"
2566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
2567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
2568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
2569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
2570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
2572 msgid "Browse search"
2573 msgstr "Búsqueda en explorador"
2575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
2576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
2578 msgid "Browse shelf"
2579 msgstr "Navegar estantería"
2581 #. %1$s: starting_homebranch | html
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
2584 msgid "Browsing %s shelves"
2585 msgstr "Navegando %s estanterías"
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
2591 msgstr "Usuario CAS"
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
2596 msgstr "CD de audio"
2598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:378
2601 msgstr "CD de software"
2604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
2608 #. For the first occurrence,
2609 #. %1$s: csv_profile.profile | html
2610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
2612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
2613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
2618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
2620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
2623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
2624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
2625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
2629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
2630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
2633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
2634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
2635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
2636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
2642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
2643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
2645 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
2646 msgstr "Signatura topográfica (0-9 a A-Z)"
2648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:309
2649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:311
2651 msgid "Call number (A-Z)"
2652 msgstr "Signatura topográfica (A-Z)"
2654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
2655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
2657 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
2658 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
2660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:316
2663 msgid "Call number (Z-A)"
2664 msgstr "Signatura topográfica (Z-A)"
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:172
2667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
2668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
2670 msgid "Call number:"
2673 #. %1$s: subscription.callnumber | html
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
2676 msgid "Call number: %s"
2677 msgstr "Signatura topográfica: %s"
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
2680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
2681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
2685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
2686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
2687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
2688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
2689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
2690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
2691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
2692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
2695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
2696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
2700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
2701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
2702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1013
2704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
2709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
2711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
2712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
2713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
2714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
2720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
2721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
2723 msgid "Cancel email notification"
2724 msgstr "Cancelar la notificación por email"
2726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
2728 msgid "Cancel email notification "
2729 msgstr "Cancelar la notificación por email "
2731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
2733 msgid "Cancel enrollment "
2734 msgstr "Cancelar inscripción "
2736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
2739 msgid "Cancel rating"
2740 msgstr "Cancelar calificación"
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
2743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
2745 msgid "Cancel rating."
2746 msgstr "Cancelar calificación."
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
2750 msgid "Cancel this pickup"
2751 msgstr "Cancelar este turno"
2753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
2754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
2758 msgstr "Cancelar reserva"
2760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
2762 msgid "CancelRecall "
2763 msgstr "Cancelar reclamo "
2765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
2770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
2772 msgid "Cancellation date"
2773 msgstr "Fecha de cancelación"
2775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
2781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
2783 msgid "Cancelled charge"
2784 msgstr "Cargo cancelado"
2786 #. %1$s: RECALL.completed_date | $KohaDates
2787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
2789 msgid "Cancelled on %s"
2790 msgstr "Cancelado en %s"
2792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
2794 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
2795 msgstr "Cancela una solicitud de reserva activa del usuario."
2797 #. INPUT type=radio name=checkitem
2798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
2800 msgid "Cannot be put on hold"
2801 msgstr "No se puede reservar"
2804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
2805 msgid "Cannot be recalled"
2806 msgstr "No puede reclamarse"
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
2810 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
2811 msgstr "No se puede transferir a la biblioteca de retiro"
2813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
2815 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
2816 msgstr "No se pudo crear un turno de retiro/devolución para este día, es un feriado."
2818 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
2821 msgid "Card number can be up to %s characters."
2822 msgstr "El número de carné debe tener por lo menos %s caracteres."
2824 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
2825 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
2828 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
2829 msgstr "El número de carné debe estar entre %s y %s caracteres."
2831 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
2832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
2834 msgid "Card number must be exactly %s characters."
2835 msgstr "El número de carné debe ser exactamente de %s caracteres."
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
2839 msgid "Card number:"
2840 msgstr "Número de carné:"
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
2850 msgid "Cassette recording"
2851 msgstr "Casete de audio"
2853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
2863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
2865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
2870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
2875 #. INPUT type=submit
2876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
2879 msgid "Change password"
2880 msgstr "Cambiar contraseña"
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
2884 msgid "Change pickup location for "
2885 msgstr "Cambiar ubicación de retiro/devolución"
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
2890 msgid "Change your password"
2891 msgstr "Cambie su contraseña"
2893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
2895 msgid "Change your password "
2896 msgstr "Cambie su contraseña "
2898 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2899 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
2904 msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
2905 msgstr "Cambiar su contraseña › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
2913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
2919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
2925 #. For the first occurrence,
2926 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
2927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
2930 msgid "Charges (%s)"
2931 msgstr "Cargos (%s)"
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
2934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2939 #. INPUT type=submit name=confirm
2940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
2941 msgid "Check in item"
2942 msgstr "Devolver ejemplar"
2945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
2951 msgid "Check out or renew an item:"
2952 msgstr "Retirar o renovar un ítem:"
2954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
2956 msgid "Check out, return, or renew an item:"
2957 msgstr "Prestar, devolver o renovar un ítem:"
2959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
2961 msgid "Check-in date:"
2962 msgstr "Fecha de devolución:"
2964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
2966 msgid "Checked by the library"
2967 msgstr "Revisado por la biblioteca"
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
2974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
2980 #. %1$s: issues_count | html
2981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
2983 msgid "Checked out (%s)"
2984 msgstr "Prestado (%s)"
2986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
2988 msgid "Checked out on"
2989 msgstr "Prestado el"
2991 #. %1$s: checkout_patron.firstname | html
2992 #. %2$s: checkout_patron.surname | html
2993 #. %3$s: IF ( checkout_patron.cardnumber )
2994 #. %4$s: checkout_patron.cardnumber | html
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
2998 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
2999 msgstr "Prestado a %s %s %s(%s)%s"
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3003 msgid "Checked out until %s"
3004 msgstr "Prestado hasta %s"
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3016 msgid "Checkout history"
3017 msgstr "Historial de préstamos"
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
3021 msgid "Checkout note"
3022 msgstr "Nota de préstamo"
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3031 #. %1$s: issues_count | html
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3034 msgid "Checkouts (%s)"
3035 msgstr "Préstamos (%s)"
3037 #. %1$s: borrowername | html
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3040 msgid "Checkouts for %s "
3041 msgstr "Préstamos de %s "
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
3046 msgstr "Prestamos: "
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3050 msgid "Choose action"
3051 msgstr "Elegir acción"
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3055 msgid "Choose format"
3056 msgstr "Elegir formato"
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3082 msgid "Classification"
3083 msgstr "Clasificación"
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:220
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
3101 msgstr "Limpiar todo"
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3106 msgstr "Limpiar fecha"
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
3111 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3112 msgstr "Borrar fecha para suspender indefinidamente"
3114 #. For the first occurrence,
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3118 msgid "Clear filter"
3119 msgstr "Limpiar filtro"
3121 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3124 msgid "Click here if you're not %s"
3125 msgstr "Haga clic aquí si usted no es %s"
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
3129 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3130 msgstr "Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes"
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3134 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3135 msgstr "Haga clic en el botón 'Devolución' para confirmar."
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3139 msgid "Click to expand this role"
3140 msgstr "Haga clic para expandir este rol"
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3147 msgid "Click to open in new window"
3148 msgstr "Haga clic para abrir en una nueva ventana"
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
3153 msgid "Click to view in Google Books"
3154 msgstr "Haga clic para ver en Google Books"
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1417
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1046
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3176 msgid "Close shelf browser "
3177 msgstr "Cerrar el navegador de estanterías "
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3181 msgid "Close this window"
3182 msgstr "Cerrar esta ventana"
3184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3186 msgid "Close this window."
3187 msgstr "Cerrar esta ventana."
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3191 msgid "Close window"
3192 msgstr "Cerrar ventana"
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3199 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
3200 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3203 msgid "Clubs (%s/%s) "
3204 msgstr "Clubs (%s/%s) "
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3208 msgid "Clubs currently enrolled in"
3209 msgstr "Clubes en los que está actualmente inscrito"
3211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3213 msgid "Clubs you can enroll in"
3214 msgstr "Clubes en los que puedes inscribirte"
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3218 msgid "Coce image from Amazon.com"
3219 msgstr "Imagen Coce desde Amazon.com"
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3223 msgid "Coce image from Google Books"
3224 msgstr "Imagen Coce desde Google Books"
3227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3228 msgid "Coce image from Open Library"
3229 msgstr "Imagen Coce desde Open Library"
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3233 msgid "Collect items you are interested in"
3234 msgstr "Reunir ítems en los que esta interesado"
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3250 msgid "Collection library:"
3251 msgstr "Colección de la biblioteca:"
3253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3257 msgid "Collection title:"
3258 msgstr "Título de colección:"
3260 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3263 msgid "Collection: %s"
3264 msgstr "Colección: %s"
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
3269 msgstr "Colecciones"
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3278 msgid "Columns settings"
3279 msgstr "Configuración de columnas"
3281 #. For the first occurrence,
3282 #. %1$s: review.patron.firstname | html
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
3287 msgid "Comment by %s"
3288 msgstr "Comentado por %s"
3290 #. %1$s: review.patron.firstname | html
3291 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
3294 msgid "Comment by %s %s"
3295 msgstr "Comentado por %s %s"
3297 #. %1$s: review.patron.title | html
3298 #. %2$s: review.patron.firstname | html
3299 #. %3$s: review.patron.surname | html
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
3302 msgid "Comment by %s %s %s"
3303 msgstr "Comentado por %s %s %s"
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3309 msgstr "Comentario:"
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3315 msgstr "Comentarios"
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3319 msgid "Comments on "
3320 msgstr "Comentarios sobre "
3322 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3323 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3324 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3329 msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
3330 msgstr "Comentarios sobre %s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
3332 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3336 msgstr "Comentarios%s"
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
3343 #. %1$s: ComponentParts.size | html
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
3346 msgid "Components (%s)"
3347 msgstr "Componentes (%s)"
3349 #. INPUT type=submit
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3354 #. INPUT type=submit
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3356 msgid "Confirm hold"
3357 msgstr "Confirmar reserva"
3359 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
3360 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
3361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3363 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
3364 msgstr "Confirmar reservas para:%s (%s)"
3366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
3369 msgid "Confirm new password:"
3370 msgstr "Confirmar nueva contraseña:"
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
3374 msgid "Confirm password:"
3375 msgstr "Confirmar contraseña:"
3377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
3379 msgid "Confirm primary email:"
3380 msgstr "Confirme el email principal:"
3382 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
3383 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
3384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
3386 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
3387 msgstr "Confirmar reclamos para:%s (%s)"
3389 #. INPUT type=submit
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
3391 msgid "Confirm your suggestion"
3392 msgstr "Confirme su sugerencia"
3394 #. For the first occurrence,
3395 #. %1$s: savings | $Price with_symbol => 1
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
3399 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
3400 msgstr "Felicitaciones, ha ahorrado un total de %s al utilizar la biblioteca. "
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
3405 msgstr "Consentimientos"
3407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
3409 msgid "Contact information"
3410 msgstr "Información de contacto"
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
3413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
3415 msgid "Contact information: "
3416 msgstr "Información de contacto: "
3418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
3420 msgid "Contact note:"
3421 msgstr "Nota de contacto:"
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3430 msgid "Content Cafe"
3431 msgstr "Café de contenidos"
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:743
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3440 msgid "Contents of "
3441 msgstr "Contenidos de "
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3445 msgid "Copied %d rows to clipboard"
3446 msgstr "Copiado %d filas al portapapeles"
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3450 msgid "Copied one row to clipboard"
3451 msgstr "Copiado al portapeles una fila"
3453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
3460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
3465 msgstr "Copia número"
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3469 msgid "Copy to clipboard"
3470 msgstr "Copiar al portapapeles"
3472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
3479 msgid "Copyright date"
3480 msgstr "Fecha de copyright"
3482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
3485 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
3486 msgstr "Fecha de copyright (nuevos a viejos)"
3488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
3491 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
3492 msgstr "Fecha de copyright (viejos a nuevos)"
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
3499 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
3500 msgstr "Copyright o año de publicación, por ejemplo: 2022"
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
3504 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
3505 msgstr "No puede crear una nueva lista. Verifique si el nombre es único."
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
3509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
3514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
3521 msgid "Course number:"
3522 msgstr "Número de curso:"
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3529 msgid "Course reserves"
3530 msgstr "Reservas para cursos"
3532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
3534 msgid "Course reserves for "
3535 msgstr "Reservas para cursos para "
3537 #. %1$s: course.course_name | html
3538 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3539 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
3542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
3544 msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
3545 msgstr "Reservas de cursos para %s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
3549 msgid "Course reserves for "
3550 msgstr "Reservas para cursos para "
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
3559 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3560 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
3565 msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
3566 msgstr "Cursos › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
3573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
3577 msgstr "Imagen de cubierta"
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3581 msgid "Cover image source unknown"
3582 msgstr "Imágen de cubierta de fuente desconocida"
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3586 msgid "Create a new list"
3587 msgstr "Crear nueva lista"
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
3592 msgid "Create a new request "
3593 msgstr "Crear una nueva solicitud "
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
3597 msgid "Create new list"
3598 msgstr "Crear nueva lista"
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3608 msgid "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha."
3609 msgstr "Crea, para un usuario, un requerimiento de reserva a nivel de título para un registro bibliográfico en Koha."
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3613 msgid "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha."
3614 msgstr "Crea, para un usuario, una reserva a nivel de ejemplar específico de un registro bibliográfico en Koha."
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
3623 msgid "Credit has been voided"
3624 msgstr "El crédito ha sido anulado"
3626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
3631 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
3634 msgid "Credits (%s)"
3635 msgstr "Créditos (%s)"
3637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
3641 msgid "Curbside pickups"
3642 msgstr "Turno de retiro/devolución"
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
3646 msgid "Current library"
3647 msgstr "Biblioteca actual"
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
3652 msgid "Current page: Page %s"
3653 msgstr "Página actual: Página %s"
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
3658 msgid "Current password:"
3659 msgstr "Contraseña actual:"
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
3663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
3666 msgid "Current session"
3667 msgstr "Sesión actual"
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3671 msgid "Currently available"
3672 msgstr "Actualmente disponible"
3674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
3676 msgid "Currently in local use"
3677 msgstr "Actualmente en uso local"
3679 #. %1$s: checkout_patron.firstname | html
3680 #. %2$s: checkout_patron.surname | html
3681 #. %3$s: IF ( checkout_patron.cardnumber )
3682 #. %4$s: checkout_patron.cardnumber | html
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
3686 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
3687 msgstr "Actualmente en uso local por %s %s %s(%s)%s"
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3691 msgid "Currently unavailable"
3692 msgstr "Actualmente no disponible"
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
3701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3705 msgid "Custom cover image"
3706 msgstr "Imagen de portada propia"
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
3710 msgid "Custom search filters"
3711 msgstr "Filtros de búsqueda personalizados"
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
3715 msgid "DVD video / Videodisc"
3716 msgstr "Vídeo en DVD / Videodisco"
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
3720 msgid "Daily rental fee"
3721 msgstr "Cargo diario por alquiler"
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
3725 msgid "Data privacy policy consent"
3726 msgstr "Consentimiento de la política de privacidad"
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
3747 msgstr "Fecha de agregado"
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:333
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
3752 msgid "Date added (newest to oldest)"
3753 msgstr "Fecha de ingreso (nuevos a viejos)"
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
3758 msgid "Date added (oldest to newest)"
3759 msgstr "Fecha de ingreso (viejos a nuevos)"
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
3764 msgstr "Añadido en fecha:"
3766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
3770 msgstr "Fecha de vencimiento"
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
3777 msgstr "Fecha de vencimiento:"
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
3781 msgid "Date enrolled"
3782 msgstr "Fecha de inscripción"
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
3786 msgid "Date of birth:"
3787 msgstr "Fecha de nacimiento:"
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
3791 msgid "Date received"
3792 msgstr "Fecha de recepción"
3794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
3808 msgid "Days in advance"
3809 msgstr "Días por adelantado"
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
3816 msgstr "Predeterminado"
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
3820 msgid "Default sorting"
3821 msgstr "Orden predeterminado"
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
3825 msgid "Default: keep my history according to local laws. This is the default option : the library will keep your history for the duration permitted by local laws."
3826 msgstr "Predeterminado: guardar mi historial según leyes locales. Esta es la opción predeterminada: la biblioteca almacenará su historial durante el tiempo permitido por las leyes locales."
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
3830 msgid "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values: "
3831 msgstr "Define el esquema de metadatos con el cual se retornan los registros, valores posibles: "
3833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
3834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
3840 #. INPUT type=submit
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
3842 msgid "Delete checkout and hold history"
3843 msgstr "Eliminar historial de préstamos y reservas"
3845 #. INPUT type=submit
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
3847 msgid "Delete checkout history"
3848 msgstr "Eliminar historial de préstamos"
3850 #. INPUT type=submit
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
3852 msgid "Delete hold history"
3853 msgstr "Eliminar historial de reservas"
3855 #. INPUT type=submit
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:486
3857 msgid "Delete selected"
3858 msgstr "Eliminar seleccionados"
3860 #. INPUT type=submit
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
3862 msgid "Delete selected tags"
3863 msgstr "Eliminar etiquetas seleccionadas"
3865 #. INPUT type=submit
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
3867 msgid "Delete this list"
3868 msgstr "Eliminar esta lista"
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3873 msgid "Delete your search history"
3874 msgstr "Eliminar historial de búsqueda"
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
3879 msgstr "Departamento:"
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
3886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
3892 msgstr "Descripción"
3894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
3900 #. For the first occurrence,
3901 #. %1$s: bibliotitle | html
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
3906 msgid "Details for %s"
3907 msgstr "Detalles para %s"
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
3911 msgid "Details for: "
3912 msgstr "Detalles para: "
3914 #. For the first occurrence,
3915 #. %1$s: biblio.title | html
3916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
3917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
3919 msgid "Details for: %s"
3920 msgstr "Detalles para: %s"
3922 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3923 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3924 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
3929 msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
3930 msgstr "Detalles de: %s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
3932 #. %1$s: request.backend | html
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
3935 msgid "Details from %s"
3936 msgstr "Detalles de la %s"
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
3940 msgid "Details from library"
3941 msgstr "Detalles de la biblioteca"
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
3950 msgid "Dictionaries"
3951 msgstr "Diccionarios"
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
3955 msgid "Did you mean:"
3956 msgstr "Quizá quiso decir:"
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
3960 msgid "Digests only "
3961 msgstr "Solamente resumen "
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
3965 msgid "Digital scan"
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
3971 msgstr "Directorios"
3973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
3977 msgstr "Generar libre de deuda"
3979 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3980 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
3985 msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
3986 msgstr "Libre de deuda › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
3990 msgid "Discographies"
3991 msgstr "Discografías"
3993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4005 msgid "Display news for: "
4006 msgstr "Mostrar las noticias para: "
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4010 msgid "Displaying availability results"
4011 msgstr "Mostrando resultados de disponibilidad"
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1060
4015 msgid "Do not suspend"
4016 msgstr "No suspender"
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4020 msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
4021 msgstr "¿Desea recibir un email cuando recibamos un nuevo número de esta suscripción?"
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4025 msgid "Don't have a library card?"
4026 msgstr "¿No tiene carné de la biblioteca?"
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4030 msgid "Don't have a password yet?"
4031 msgstr "¿No tiene una contraseña aún?"
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4037 msgid "Don't have an account? "
4038 msgstr "¿No tiene una cuenta? "
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4053 msgid "Download cart"
4054 msgstr "Descargar carrito"
4056 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4057 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4062 msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
4063 msgstr "Descargar carrito › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4068 msgid "Download list "
4069 msgstr "Descargar lista "
4071 #. %1$s: shelf.shelfname | html
4072 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4073 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4078 msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4079 msgstr "Descargar lista %s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4083 msgid "Download list unsuccessful"
4084 msgstr "Descarga de lista no exitosa "
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4089 msgstr "Dublin Core"
4091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
4092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4099 #. For the first occurrence,
4100 #. %1$s: item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
4101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4105 msgstr "Vencimiento %s"
4107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
4111 msgstr "Fecha de vencimiento"
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4115 msgid "Due date is not valid."
4116 msgstr "La fecha de vencimiento no es válida."
4118 #. %1$s: RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
4119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
4121 msgid "Due to be returned by %s"
4122 msgstr "A ser devuelto por %s"
4124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4126 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4127 msgstr "ERROR: Error interno: solicitud de reserva incompleta. "
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4131 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4132 msgstr "ERROR: No se ha especificado ID de registro. "
4134 #. %1$s: bad_biblionumber | html
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4137 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4138 msgstr "ERROR: No hay registro correspondiente al ID del registro %s. "
4140 #. %1$s: ERROR.failed_delete | html
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4143 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4144 msgstr "ERROR: No puede eliminar la etiqueta %s."
4146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4148 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4149 msgstr "ERROR: Debe ingresar a su cuenta para completar esta acción."
4151 #. %1$s: ERROR.badparam | html
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4154 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4155 msgstr "ERROR: Parámetro ilegal %s"
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4159 msgid "Earlier heading"
4160 msgstr "Cabecera anterior"
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4170 msgid "Edit issue note"
4171 msgstr "Editar la nota de préstamo"
4173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
4174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
4177 msgstr "Editar lista"
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
4181 msgid "Edit list "
4182 msgstr "Editar lista "
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
4185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4188 msgstr "Editar nota"
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
4195 #. For the first occurrence,
4196 #. %1$s: title | html
4197 #. %2$s: author | html
4198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4201 msgid "Editing issue note for %s %s"
4202 msgstr "Edición de la nota de préstamo para %s %s"
4204 #. %1$s: title | html
4205 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4206 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4211 msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4212 msgstr "Edición de la nota de préstamo para %s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4223 msgstr "Correo electrónico"
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4229 msgid "Email address:"
4230 msgstr "Correo electrónico:"
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4240 msgid "Emails do not match! "
4241 msgstr "¡Los emails no coinciden! "
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4250 msgid "Empty and close"
4251 msgstr "Vaciar y cerrar"
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
4255 msgid "Encyclopedias "
4256 msgstr "Enciclopedias "
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4261 msgstr "Finalizar la sesión"
4263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4275 msgid "Enhanced content: "
4276 msgstr "Contenido mejorado: "
4278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
4280 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4281 msgstr "Descripciones mejoradas de Syndetics:"
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4286 msgstr "Inscribirse "
4288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4291 msgstr "Inscribirse en "
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4296 msgstr "Inscripción"
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4300 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4301 msgstr "Introduzca una nueva sugerencia de compra"
4303 #. INPUT type=text name=q
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4306 msgid "Enter search terms"
4307 msgstr "Ingrese términos de búsqueda"
4309 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4313 msgid "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press the enter key)."
4315 "Ingrese su ID de usuario%s y su contraseña%s, y haga clic en el botón de "
4316 "enviar (o presione la tecla Enter)."
4318 #. For the first occurrence,
4319 #. %1$s: authtypetext | html
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4326 #. %1$s: authtypetext | html
4327 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4328 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4333 msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4334 msgstr "Entrada %s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4339 msgstr "Enumeración"
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
4347 #. For the first occurrence,
4348 #. %1$s: errno | html
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
4355 #. For the first occurrence,
4356 #. %1$s: error_type | html
4357 #. %2$s: error_info | html
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
4361 msgid "Error %s: %s"
4362 msgstr "Error %s: %s"
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4366 msgid "Error searching %s collection"
4367 msgstr "Error de la búsqueda en la colección %s"
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4371 msgid "Error searching OverDrive collection."
4372 msgstr "Error en la búsqueda de la colección OverDrive."
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
4376 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
4377 msgstr "Error al realizar la reserva, por favor comuníquese con la biblioteca"
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
4381 msgid "Error while loading stylesheet."
4382 msgstr "Error al cargar la hoja de estilos."
4384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
4386 msgid "Error while parsing input."
4387 msgstr "Error al analizar la entrada."
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
4391 msgid "Error while parsing stylesheet."
4392 msgstr "Error al analizar la hoja de estilos."
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
4396 msgid "Error while transforming input."
4397 msgstr "Error al transformar la entrada."
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4401 msgid "Error! Adding tags failed at"
4402 msgstr "¡Error! La adición de etiquetas falló en"
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4406 msgid "Error! Illegal parameter"
4407 msgstr "¡Error! Parámetro ilegal"
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
4411 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4412 msgstr "Error! No puede agregar un comentario vacío. Agregue contenido o cancele."
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4416 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4417 msgstr "Error! No puede eliminar la etiqueta"
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
4421 msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4422 msgstr "Error! Su comentario contenía código enteramente ilegal. NO ha sido agregado."
4425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4426 msgid "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again with plain text."
4427 msgstr "Error! Su etiqueta tenía código ilegal. NO ha sido agregada. Intente nuevamente con texto plano."
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
4430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
4431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:150
4436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
4441 #. %1$s: fail | html
4442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
4447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
4448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
4450 msgid "Error: Userid is not valid"
4451 msgstr "Error: El ID de usuario no es válido"
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
4455 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
4456 msgstr "Error: no podemos encontrar este registro bibliográfico."
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
4472 msgid "Example Call"
4473 msgstr "Llamada de ejemplo"
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
4478 msgid "Example Response"
4479 msgstr "Respuesta de ejemplo"
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
4482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
4483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
4485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
4491 msgid "Example call"
4492 msgstr "Llamada de ejemplo"
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
4496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
4499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
4501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
4505 msgid "Example response"
4506 msgstr "Ejemplo de respuesta"
4508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
4513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
4515 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4516 msgstr "Extracto provisto por Syndetics"
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
4525 msgid "Expecting a specific item selection."
4526 msgstr "Esperando una selección de un ítem específico."
4528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
4530 msgid "Expiration date"
4531 msgstr "Fecha de vencimiento"
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
4535 msgid "Expiration date:"
4536 msgstr "Fecha de vencimiento:"
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
4540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
4541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
4546 msgstr "Vencimiento:"
4548 #. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
4551 msgid "Expired on %s"
4552 msgstr "Vencido en %s"
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
4561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
4566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
4571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
4573 msgid "Exporting to Dublin Core..."
4574 msgstr "Exportando a Dublin Core..."
4576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
4578 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4579 msgstr "Extiende la fecha de vencimiento para un préstamo existente de un usuario."
4581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
4582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
4587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
4592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
4597 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
4598 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
4599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
4601 msgid "Fee for item type '%s': %s"
4602 msgstr "Cargo para el tipo de ítem '%s': %s"
4604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
4609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
4611 msgid "Fewer options"
4612 msgstr "Menos opciones"
4614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
4619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
4621 msgid "Fiction notes:"
4622 msgstr "Nota de Ficción:"
4624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
4626 msgid "Filmographies"
4627 msgstr "Filmografías"
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
4631 msgid "Filter paid transactions"
4632 msgstr "Filtrar transacciones pagadas"
4634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
4639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
4642 msgstr "Monto de la multa"
4644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
4645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
4646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:653
4653 msgid "Fines and charges"
4654 msgstr "Multas y cargos"
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
4662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
4663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4671 msgid "Finish enrollment"
4672 msgstr "Finalizar la inscripción"
4674 #. For the first occurrence,
4676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
4682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
4683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
4688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
4690 msgid "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 and after."
4691 msgstr "Por ejemplo: 1999-2001. También puede usar \"-1987\" para todo lo publicado en y antes de 1987, o \"2008-\" para todo lo publicado en y después de 2008."
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
4695 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in and change your password."
4696 msgstr "Para su comodidad, el cuadro de ingreso en esta página ha sido rellenado con estos datos. Por favor ingrese y cambien su contraseña."
4698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
4700 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in."
4701 msgstr "Para su comodidad, el cuadro de ingreso en esta página ha sido rellenado con estos datos. Por favor, inicie sesión."
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
4704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
4709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
4711 msgid "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
4712 msgstr "Para siempre: almacenar mi historial sin límite. Esta es la opción para usuarios que deseen preservar qué están leyendo o han reservado."
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
4725 msgid "Forgot your password?"
4726 msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
4728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
4729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
4731 msgid "Forgotten password recovery"
4732 msgstr "Recuperación de contraseña olvidada"
4734 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4735 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
4740 msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
4741 msgstr "Recuperación de contraseña olvidada › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4761 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
4762 msgstr "Se encontraron %s resultados en la colección de la biblioteca %s"
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
4766 msgid "Found in Open Library:"
4767 msgstr "Encontrado en Open Library:"
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
4788 msgid "Full history"
4789 msgstr "Historia completa"
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
4793 msgid "Full subscription history"
4794 msgstr "Historial completo de suscripción"
4796 #. %1$s: bibliotitle | html
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
4799 msgid "Full subscription history for %s"
4800 msgstr "Historial completo de suscripción para %s"
4802 #. %1$s: bibliotitle | html
4803 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4804 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
4809 msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4810 msgstr "Historial completo de suscripción para %s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
4812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
4817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
4827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
4829 msgid "Get new password recovery link"
4830 msgstr "Obtenga un nuevo enlace de recuperación de contraseña"
4832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
4835 msgid "Get your discharge"
4836 msgstr "Obtenga su generación libre de deuda"
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
4839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
4842 msgid "GetAuthorityRecords"
4843 msgstr "GetAuthorityRecords"
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
4847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
4849 msgid "GetAvailability"
4850 msgstr "GetAvailability"
4852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
4853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
4854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
4856 msgid "GetPatronInfo"
4857 msgstr "GetPatronInfo"
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
4863 msgid "GetPatronStatus"
4864 msgstr "GetPatronStatus"
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
4875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
4878 msgstr "GetServices"
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
4882 msgid "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects."
4883 msgstr "Dada un lista de identificadores de registros de autoridades, devuelve una lista de objetos de registros que contienen los registros de autoridades. El usuario de la función puede requerir un esquema de metadatos específico para los objetos de registros."
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
4887 msgid "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
4888 msgstr "Dada un lista de identificadores de registros, devuelve una lista de objetos de registros que contienen información bibliográfica, así como existencias asociadas e información de ejemplares. Quien hace la llamada puede requerir un esquema de metadatos específico para los objetos de registros retornados. Esta función se comporta de forma similar a HarvestBibliographicRecords y HarvestExpandedRecords en agregación de datos, pero permite una búsqueda rápida, en tiempo real, por identificador bibliográfico."
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
4892 msgid "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability and call number of the items associated with the identifiers."
4893 msgstr "Dado un conjunto de identificadores bibliográficos o de ejemplares, devuelve una lista con la disponibilidad y signatura de los ejemplares asociados con los identificadores."
4895 #. INPUT type=submit name=save
4896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
4897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
4899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:201
4901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
4906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
4913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
4914 msgid "Go to detail"
4915 msgstr "Ir a detalles"
4918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
4920 msgid "Go to page %s"
4921 msgstr "Ir a la página %s"
4923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
4925 msgid "Go to staff interface"
4926 msgstr "Ir a la interfaz administrativa"
4929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
4930 msgid "Go to the first page"
4931 msgstr "Ir a la primera página"
4934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
4935 msgid "Go to the last page"
4936 msgstr "Ir a la última página"
4939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
4940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
4941 msgid "Go to the next page"
4942 msgstr "Ir a la página siguiente"
4945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
4946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
4947 msgid "Go to the previous page"
4948 msgstr "Ir a la página anterior"
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
4951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4953 msgid "Go to your account page"
4954 msgstr "Ir a la página de su cuenta"
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
4957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
4959 msgid "Go to your contact information"
4960 msgstr "Ir a su información de contacto"
4962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
4964 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
4965 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
4969 msgid "Google login"
4970 msgstr "Usuario de Google:"
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
4977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
4979 msgid "Groups of libraries"
4980 msgstr "Grupos de bibliotecas"
4982 #. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
4983 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
4984 #. %3$s: g.firstname | html
4985 #. %4$s: g.middle_name | html
4986 #. %5$s: g.surname | html
4987 #. %6$s: - IF ! loop.last
4990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
4992 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
4993 msgstr "Garantizado por %s %s %s %s %s %s, %s %s "
4995 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
4996 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
4997 #. %3$s: g.firstname | html
4998 #. %4$s: g.surname | html
4999 #. %5$s: - IF ! loop.last
5002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5004 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5005 msgstr "Garantizado por %s %s %s %s %s, %s %s "
5007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
5012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5014 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5015 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5019 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5020 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5024 msgid "HarvestExpandedRecords "
5025 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5029 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5030 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5034 msgid "Heading ascendant"
5035 msgstr "Ascendente por cabecera"
5037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5039 msgid "Heading descendant"
5040 msgstr "Descendente por cabecera"
5042 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5056 msgid "Hide options"
5057 msgstr "Ocultar opciones"
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5061 msgid "Hide unholdable items"
5062 msgstr "Ocultar items no reservables"
5064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5067 msgstr "Ocultar ventana"
5069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:210
5070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5078 msgstr "Fecha de reserva"
5080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
5083 msgstr "Fecha de reserva:"
5086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5087 msgid "Hold expiration date should be filled."
5088 msgstr "La fecha de expiración de la reserva debe ser completada."
5090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5093 msgstr "Costo de reserva"
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
5098 msgstr "Reserva completada"
5100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5102 msgid "Hold not needed after:"
5103 msgstr "Reserva no necesaria después de:"
5105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5108 msgstr "Notas de la reserva:"
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5112 msgid "Hold reminder"
5113 msgstr "Recordatorio de reserva"
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5117 msgid "Hold requests"
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5122 msgid "Hold start date should be filled."
5123 msgstr "La fecha de inicio de la reserva debe ser completada."
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5127 msgid "Hold starts on date:"
5128 msgstr "La reserva comienza el día:"
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5132 msgid "Hold waiting too long"
5133 msgstr "Reserva demasiado tiempo en espera"
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5151 msgid "Holding libraries"
5152 msgstr "Bibliotecas depositarias"
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5159 msgstr "Existencias"
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
5164 msgstr "Existencias:"
5167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5176 #. %1$s: RESERVES.count | html
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5180 msgstr "Reservas (%s)"
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5184 msgid "Holds are not allowed from your library"
5185 msgstr "No se permiten reservas desde su biblioteca"
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5191 msgid "Holds history"
5192 msgstr "Historial de reservas"
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
5264 msgid "Home libraries"
5265 msgstr "Bibliotecas de origen"
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5272 msgid "Home library"
5273 msgstr "Biblioteca de origen"
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
5276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
5278 msgid "Home library:"
5279 msgstr "Biblioteca de origen:"
5281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1016
5283 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5284 msgstr "Estoy de acuerdo con su tratamiento de mis datos personales como se describe en el"
5286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
5288 msgid "I have read the "
5289 msgstr "He leído el"
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5293 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5294 msgstr "Problema de configuración del módulo PI. Contacte al administrador."
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
5304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
5308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5316 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5317 msgstr "Dirección IP desde donde se realiza el requerimiento del usuario final"
5319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
5329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
5331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
5336 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5337 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
5342 msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
5343 msgstr "Vista ISBD › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5354 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
5360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
5361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
5362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
5367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:190
5370 msgstr "Identificadores"
5372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
5379 msgid "If this is an error, please contact the library."
5380 msgstr "Si esto es un error, por favor, contacte a la biblioteca."
5382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
5384 msgid "If this is an error, please take your library card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
5385 msgstr "Si esto es un error, por favor lleve su carné al puesto de circulación a su biblioteca local y el error será corregido."
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5389 msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
5390 msgstr "Si es la primera vez que utiliza el sistema de auto-préstamo, o si el sistema no está comportándose como se esperaba, es posible que desee hacer referencia a esta guía para comenzar."
5392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
5394 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
5395 msgstr "Si no encuentra lo que está buscando, puede "
5397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5399 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5400 msgstr "Si no recibe este correo electrónico, puede requerir uno nuevo: "
5402 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
5403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
5405 msgid "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically expire in %s seconds."
5406 msgstr "Si no hace clic en el botón 'Finalizar' , su sesión expirará en %s segundos."
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
5410 msgid "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5411 msgstr "Si no se introduce una contraseña, se creará una contraseña generada por el sistema."
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
5415 msgid "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still log in: "
5416 msgstr "Si no tiene una cuenta CAS, pero sí tienen una cuenta local, usted todavía puede iniciar sesión: "
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
5420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
5422 msgid "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can still log in: "
5423 msgstr "Si no tiene una cuenta Google, pero sí tienen una cuenta local, usted todavía puede iniciar sesión: "
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
5427 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you can use CAS."
5428 msgstr "Si no posee una cuenta Shibboleth, pero usted tiene una cuenta CAS, usted puede utilizar la cuenta CAS."
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
5432 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then you may login below."
5433 msgstr "Si no tiene una cuenta Shibboleth, pero tiene una cuenta local, entonces puede iniciar sesión a continuación."
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
5439 msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
5440 msgstr "Si no tiene una cuenta externa, pero tiene una cuenta local, todavía puede iniciar sesión: "
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
5444 msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5445 msgstr "Si no posee carné de la biblioteca, pase por la administración de su biblioteca local y asóciese."
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
5449 msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
5450 msgstr "Si todavía no tiene contraseña, pase por el mostrador de circulación la próxima vez que venga a la biblioteca. Se le proporcionará una."
5452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
5454 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
5455 msgstr "Si usted tiene una cuenta CAS, por favor, seleccione por cual desea autenticarse:"
5457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
5459 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5460 msgstr "Si tiene una cuenta CAS, usted puede utilizar esa cuenta a continuación."
5462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
5464 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5465 msgstr "Si usted tiene una cuenta local, puede utilizar esa cuenta a continuación."
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
5469 msgid "If you want to, you can try to "
5470 msgstr "Si lo desea, puede intentar "
5472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
5474 msgid "Image from Amazon.com"
5475 msgstr "Imagen de Amazon.com"
5477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5480 msgid "Image from Baker & Taylor"
5481 msgstr "Imágen de Baker & Taylor"
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
5487 msgid "Image from Coce"
5488 msgstr "Imagen de Coce"
5491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5492 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
5493 msgstr "Imágen de Google Books (<a href='%s'>ver imagen original</a>)"
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
5497 msgid "Image from Google Jackets"
5498 msgstr "Imagen de Google Jackets"
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
5502 msgid "Image from OpenLibrary"
5503 msgstr "Imagen de OpenLibrary"
5506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5507 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
5508 msgstr "Imagen de OpenLibrary (<a href='%s'>ver imagen original</a>)"
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5513 msgid "Image from Syndetics"
5514 msgstr "Imagen de Syndetics"
5516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
5522 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1
5523 #. %2$s: biblio.author | html
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
5526 msgid "Images for %s %s "
5527 msgstr "Imágenes para %s %s "
5529 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
5530 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5531 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
5536 msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5537 msgstr "Imágenes para: %s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
5541 msgid "Immediate deletion"
5542 msgstr "Supresión inmediata"
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
5546 msgid "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot be undone."
5547 msgstr "Eliminar inmediatamente mi historial de préstamos y reservas. Esta acción no puede ser revertida."
5549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
5551 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
5552 msgstr "Eliminar inmediatamente mi historial de préstamos. Esta acción no puede ser revertida."
5554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
5556 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
5557 msgstr "Eliminar inmediatamente mi historial de reservas. Esta acción no puede ser revertida."
5559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
5564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
5567 msgstr "En paquete: "
5569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
5571 msgid "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal data as specified in the privacy policy linked below."
5573 "Para mantenerlo conectado, necesitamos su consentimiento para procesar datos "
5574 "personales tal y como se especifica en la política de privacidad enlazada a "
5577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
5580 msgstr "En tránsito"
5582 #. For the first occurrence,
5583 #. %1$s: Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html
5584 #. %2$s: Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html
5585 #. %3$s: item.get_transfer.datesent | $KohaDates
5586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
5590 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5591 msgstr "En tránsito de %s a %s desde %s"
5593 #. For the first occurrence,
5594 #. %1$s: RECALL.library.branchname | html
5595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
5596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
5598 msgid "In transit to %s"
5599 msgstr "En tránsito a %s"
5601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
5602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
5604 msgid "In your cart"
5605 msgstr "En su carrito"
5607 #. %1$s: IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
5613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
5619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
5622 msgstr "Información"
5624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
5632 msgstr "Instructores"
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
5636 msgid "Instructors:"
5637 msgstr "Instructores:"
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
5641 msgid "Interlibrary loan item availability"
5642 msgstr "Disponibilidad de préstamo interbibliotecario"
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
5646 msgid "Interlibrary loan ready"
5647 msgstr "Préstamo interbibliotecario listo"
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
5651 msgid "Interlibrary loan request"
5652 msgstr "Solicitud de préstamo interbibliotecario"
5654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
5657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
5659 msgid "Interlibrary loan requests"
5660 msgstr "Solicitudes de préstamo interbibliotecario"
5662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
5664 msgid "Interlibrary loan unavailable"
5665 msgstr "Préstamo interbibliotecario no disponible"
5667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
5669 msgid "Interlibrary loan updated"
5670 msgstr "Préstamo interbibliotecario actualizado"
5672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5674 msgid "Invalid shelf number."
5675 msgstr "Signatura topográfica inválida."
5677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
5682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
5687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
5689 msgid "Issue renews"
5690 msgstr "Renovaciones"
5692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
5693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
5698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
5701 msgid "Issues for a subscription"
5702 msgstr "Ejemplares para una suscripción"
5704 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5705 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
5710 msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
5711 msgstr "Números de una suscripción › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
5713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
5715 msgid "Issues summary"
5716 msgstr "Resumen de ítems"
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
5720 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
5721 msgstr "Es demasiado pronto posterior de la fecha de préstamo para que este ítem pueda ser renovado."
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
5728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:103
5733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
5735 msgid "Item already issued to other borrower."
5736 msgstr "El ítem ya se encuentra prestado a otro usuario."
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
5740 msgid "Item call number"
5741 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
5745 msgid "Item cannot be checked out."
5746 msgstr "El ejemplar no puede ser prestado."
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5750 msgid "Item check-in"
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
5755 msgid "Item checked in"
5756 msgstr "Ítem devuelto"
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
5760 msgid "Item checked out"
5761 msgstr "Ítem prestado"
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
5765 msgid "Item checkout"
5768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
5770 msgid "Item checkout and renewal"
5771 msgstr "Devolución o renovación"
5773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:122
5775 msgid "Item damaged"
5776 msgstr "Ítem dañado"
5778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
5780 msgid "Item details"
5781 msgstr "Detalles del ítem"
5783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
5786 msgstr "Vencimiento"
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
5790 msgid "Item hold queue priority"
5791 msgstr "Prioridad de la cola de reserva de ejemplar"
5793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
5796 msgstr "Reserva de ítems"
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
5800 msgid "Item in processing"
5801 msgstr "Ítem en proceso"
5803 #. %1$s: branch_name| $raw
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
5806 msgid "Item in transit from %s since"
5807 msgstr "En tránsito de %s desde"
5809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
5811 msgid "Item is damaged"
5812 msgstr "Ítem dañado"
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
5817 msgstr "Ítem perdido"
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
5821 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
5822 msgstr "El ítem debe ser devuelto en el mostrador de circulación."
5824 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
5827 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
5828 msgstr "El ítem debe ser renovado en la biblioteca. %s renovaciones restantes"
5830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5832 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
5833 msgstr "Ítem no devuelto: por favor consulte al personal de circulación para asistencia"
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
5837 msgid "Item not renewed"
5838 msgstr "Ítem no renovado"
5840 #. %1$s: HOLD.item.barcode | html
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
5843 msgid "Item on hold: %s"
5844 msgstr "Ejemplar reservado: %s"
5846 #. %1$s: RECALL.item.barcode | html
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
5849 msgid "Item recalled: %s"
5850 msgstr "Ítem reclamado: %s"
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
5854 msgid "Item renewal is not allowed."
5855 msgstr "No se permite la renovación del ítem."
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
5859 msgid "Item renewed"
5860 msgstr "Ítem renovado"
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
5875 msgstr "Tipo de ítem"
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:169
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
5883 msgstr "Tipo de ítem:"
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
5889 msgstr "Tipo de ítem: "
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
5894 msgstr "Tipos de ítem"
5896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
5898 msgid "Item withdrawn"
5899 msgstr "Ítem retirado"
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5903 msgid "Items available:"
5904 msgstr "Ítems disponibles:"
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
5908 msgid "Items in catalog"
5909 msgstr "Ejemplares en el catálogo"
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
5913 msgid "Items in your cart"
5914 msgstr "Ejemplares en su carrito"
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
5918 msgid "Items on this list:"
5919 msgstr "Ítems en esta lista:"
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
5929 msgstr "Palabra clave"
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
5949 msgstr "Wiki de Koha"
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
5954 msgid "Koha administrator"
5955 msgstr "Administrador de Koha"
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5991 msgstr "Impresión grande"
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6006 msgid "Last location"
6007 msgstr "Última ubicación"
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6011 msgid "Last updated"
6012 msgstr "Última actualización"
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6016 msgid "Last updated:"
6017 msgstr "Última actualización:"
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6026 msgid "Later heading"
6027 msgstr "Cabecera posterior"
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6031 msgid "Latest serials"
6032 msgstr "Últimas publicaciones periódicas"
6034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:411
6036 msgid "Law reports and digests"
6037 msgstr "Compendios e informes legales"
6039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
6041 msgid "Legal articles"
6042 msgstr "Artículos jurídicos"
6044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
6046 msgid "Legal cases and case notes"
6047 msgstr "Casos jurídicos y notas del caso"
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
6052 msgstr "Legislación"
6054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6056 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6057 msgstr "Nivel 1: Interfaces de descubrimiento básicas"
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6061 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6062 msgstr "Nivel 2: Suplemento de OPAC elemental"
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6066 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6067 msgstr "Nivel 3: Alternativa de OPAC elemental"
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6071 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6072 msgstr "Nivel 4: Plataformas de descubrimiento específicas/robustas"
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6081 msgstr "Bibliotecas"
6083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6094 msgid "Library card number:"
6095 msgstr "Número de carné de biblioteca:"
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6100 msgid "Library catalog"
6101 msgstr "Catálogo de biblioteca"
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6105 msgid "Library is not a valid pickup location"
6106 msgstr "La biblioteca no es un lugar de retiro valido"
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6112 msgstr "Biblioteca:"
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6117 msgstr "Biblioteca: "
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:183
6121 msgid "Limit to any of the following:"
6122 msgstr "Limitar a cualquiera de los siguientes:"
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6126 msgid "Limit to currently available items"
6127 msgstr "Limitar a ítems actualmente disponibles"
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6137 msgstr "Limitar a: "
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
6152 msgid "List created."
6153 msgstr "Lista creada."
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
6157 msgid "List deleted."
6158 msgstr "Lista borrada."
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
6163 msgstr "Nombre de lista"
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6169 msgstr "Nombre de la lista:"
6171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
6174 msgstr "Nombre de la lista: "
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
6178 msgid "List updated."
6179 msgstr "Lista actualizada."
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6183 msgid "List(s) this item appears in: "
6184 msgstr "Lista(s) en las que aparece este ítem: "
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
6190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
6197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
6202 #. For the first occurrence,
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6210 #. For the first occurrence,
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6216 msgstr "Cargando..."
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
6221 msgstr "Cargando... "
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
6228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1220
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6233 msgid "Local cover image"
6234 msgstr "Imagen de cubierta local"
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
6241 msgstr "Usuario local"
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
6251 msgid "Location (Status)"
6252 msgstr "Ubicación (estatus)"
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
6256 msgid "Location and availability:"
6257 msgstr "Ubicación y disponibilidad:"
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
6261 msgid "Location(s) (Status)"
6262 msgstr "Ubicación(es) (Estado)"
6264 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
6267 msgid "Location: %s"
6268 msgstr "Ubicación: %s"
6270 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
6272 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
6275 msgid "Location: %s %s %s "
6276 msgstr "Ubicación: %s %s %s "
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
6281 msgstr "Ubicaciones"
6283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
6295 msgid "Log in to add tags"
6296 msgstr "Ingresar para agregar etiquetas"
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
6301 msgid "Log in to add tags."
6302 msgstr "Ingresar para agregar etiquetas."
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:813
6307 msgid "Log in to create a new list"
6308 msgstr "Ingrese para crear una nueva lista"
6310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6312 msgid "Log in to create your own lists"
6313 msgstr "Ingrese para crear sus propias listas"
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
6316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
6318 msgid "Log in to see your own saved tags."
6319 msgstr "Ingrese para ver sus etiquetas guardadas."
6321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
6322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
6325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
6327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
6328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
6330 msgid "Log in to your account"
6331 msgstr "Ingresar a su cuenta"
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
6335 msgid "Log in to your account."
6336 msgstr "Ingresar a su cuenta."
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
6341 msgid "Log in to your account:"
6342 msgstr "Ingrese a su cuenta:"
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
6346 msgid "Log in using a CAS account."
6347 msgstr "Inicie sesión utilizando una cuenta de usuario CAS."
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6351 msgid "Log in using a Shibboleth account"
6352 msgstr "Iniciar sesión utilizando una cuenta de usuario Shibboleth"
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6356 msgid "Log in using a Shibboleth account."
6357 msgstr "Inicie sesión utilizando una cuenta de usuario Shibboleth"
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
6363 msgid "Log in with Google"
6364 msgstr "Iniciar sesión con Google"
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
6369 msgstr "Iniciar sesión."
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
6385 msgid "Log out and try again with a different user."
6386 msgstr "Cierre sesión e intente de nuevo con un usuario diferente."
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
6390 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6391 msgstr "La biblioteca no ha autorizado el ingreso al catálogo."
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
6402 msgstr "Página de inicio de sesión"
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
6406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6417 msgid "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier."
6418 msgstr "Busca un usuario en el ILS por un identificador, y retorna el identificador del ILS para ese usuario, conocido también como, identificador del usuario."
6420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
6424 msgid "LookupPatron"
6425 msgstr "LookupPatron"
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
6430 msgstr "Ítem perdido"
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
6434 msgid "Lost item fee refund"
6435 msgstr "Reembolso de cargo por ítem perdido"
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
6439 msgid "Lost item processing fee"
6440 msgstr "Cargo administrativo por pérdida de ítem"
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
6444 msgid "Lost item processing fee refund"
6445 msgstr "Reembolso de cargo administrativo por pérdida de ítem"
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
6450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6457 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
6458 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
6462 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
6463 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6467 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
6468 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6472 msgid "MARC Card View"
6473 msgstr "Vista tarjeta MARC"
6475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
6482 msgid "MARC details"
6483 msgstr "Detalles MARC"
6485 #. %1$s: biblio.biblionumber | html
6486 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
6487 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
6492 msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
6493 msgstr "Detalles MARC para registro. %s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
6496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
6498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6505 #. %1$s: bibliotitle | html
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
6508 msgid "MARC view: %s"
6509 msgstr "Vista MARC: %s"
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
6525 msgid "Main address"
6526 msgstr "Dirección principal"
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
6531 msgid "Main contact method:"
6532 msgstr "Método de contacto principal:"
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
6547 msgid "Make payment"
6548 msgstr "Realizar pago"
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
6558 msgstr "Administrado por"
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
6563 msgstr "Administrado por:"
6565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
6568 msgstr "Cargo manual"
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
6573 msgstr "Coincidencia:"
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
6577 msgid "Materials specified"
6578 msgstr "Materiales especificados"
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6583 msgid "Message sent"
6584 msgstr "Mensaje enviado"
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6593 msgid "Messages for you"
6594 msgstr "Mensajes para usted"
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
6599 msgstr "Su mensajería"
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
6603 msgid "Middle name:"
6604 msgstr "Nombre intermedio:"
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
6608 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
6609 msgstr "El monto mínimo necesario para este servicio es de %s"
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
6618 msgid "Missing (damaged)"
6619 msgstr "Faltante (dañado)"
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
6623 msgid "Missing (lost)"
6624 msgstr "Faltante (perdido)"
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
6628 msgid "Missing (never received)"
6629 msgstr "Faltante (nunca recibido)"
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
6633 msgid "Missing (sold out)"
6634 msgstr "Faltante (agotado)"
6636 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
6639 msgid "Missing issues: %s "
6640 msgstr "Ejemplares faltantes: %s "
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
6650 msgid "More details"
6651 msgstr "Más detalles"
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:451
6655 msgid "More options"
6656 msgstr "Más opciones"
6658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
6660 msgid "More searches "
6661 msgstr "Más búsquedas "
6663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
6664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
6666 msgid "Most popular"
6667 msgstr "Más populares"
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
6671 msgid "Most popular titles"
6672 msgstr "Títulos más populares"
6674 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6675 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
6680 msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
6681 msgstr "Títulos más populares › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
6685 msgid "Musical composition"
6686 msgstr "Composición musical"
6688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
6690 msgid "Musical recording"
6691 msgstr "Grabación de sonidos musicales"
6693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
6694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
6706 # Narrower term = términos específicos
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
6714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
6719 # Esto si concuerda con la explicación que hice en %sh - Broader term
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6722 msgid "Narrower Term"
6723 msgstr "Término específico"
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
6727 msgid "Narrower heading"
6728 msgstr "Encabezamiento específico"
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
6736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
6739 msgid "Never expires "
6740 msgstr "Nunca caduca "
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
6746 msgid "Never expires %s %s "
6747 msgstr "Nunca expira %s %s "
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
6751 msgid "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment or cancellation."
6752 msgstr "Nunca: Eliminar mi historial inmediatamente. Esto eliminará todo registro del ítem prestado al ser devuelto, e historial de reservas al ser llenadas o canceladas."
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
6755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
6763 msgstr "Nuevo carné"
6765 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6768 msgid "New comment on %s"
6769 msgstr "Nuevo comentario para %s"
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
6772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
6774 msgid "New interlibrary loan request"
6775 msgstr "Nueva solicitud de préstamo interbibliotecario"
6777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
6778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6783 msgstr "Nueva lista"
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
6788 msgstr "Nuevo propietario: "
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
6792 msgid "New password must not be the same as old password."
6793 msgstr "La nueva contraseña no debe ser la misma que la anterior."
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
6799 msgid "New password:"
6800 msgstr "Nueva contraseña:"
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
6804 msgid "New pickup location:"
6805 msgstr "Nueva ubicación de retiro/devolución:"
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
6810 msgid "New purchase suggestion"
6811 msgstr "Nueva sugerencia de compra"
6813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:455
6816 msgstr "Nueva búsqueda"
6818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
6822 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6823 msgstr "Nuevas etiquetas, separadas por una coma:"
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
6829 msgstr "Nueva etiqueta:"
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
6836 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6837 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
6842 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6843 msgstr "Noticias de %s%s%sla biblioteca%s"
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
6847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
6855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
6864 msgid "Next >>"
6865 msgstr "Siguiente >>"
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6869 msgid "Next available item"
6870 msgstr "Siguiente ítem disponible"
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
6874 msgid "Next available item from item group: "
6875 msgstr "Próximo disponible del grupo de items: "
6877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
6880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
6883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
6894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
6901 msgid "No XSLT file passed."
6902 msgstr "No se indicó archivo XSLT."
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
6906 msgid "No account was found with the provided information."
6907 msgstr "No se encontró una cuenta con la información proporcionada."
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
6911 msgid "No article requests can be made for this record. "
6912 msgstr "No se pueden hacer solicitudes de artículos para este registro. "
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
6916 msgid "No changes were made."
6917 msgstr "No se han realizaron cambios."
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
6921 msgid "No checkout history to delete"
6922 msgstr "No hay historial de lectura que eliminar"
6924 #. For the first occurrence,
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6927 msgid "No checkouts"
6928 msgstr "Sin préstamos"
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
6933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
6934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:371
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:388
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:405
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
6955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
6963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
6964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
6967 msgid "No cover image available"
6968 msgstr "No hay imagen de cubierta disponible"
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
6972 msgid "No curbside pickups."
6973 msgstr "No hay turnos de retiro/devolución."
6976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6977 msgid "No data available in table"
6978 msgstr "No hay datos disponibles en tabla"
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6982 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
6983 msgstr "No se encontró email para los usuarios que aceptaron compartir"
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6987 msgid "No entries to show"
6988 msgstr "No hay entradas para mostrar"
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
6992 msgid "No hold history to delete"
6993 msgstr "No hay historial de reservas que eliminar"
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6998 msgstr "Sin reservas"
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7002 msgid "No holds are allowed on this item"
7003 msgstr "No se permiten reservas en este ítem"
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7007 msgid "No items available."
7008 msgstr "No hay ítems disponibles."
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:484
7019 msgid "No longer renewable"
7020 msgstr "No renovable"
7023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7024 msgid "No matching records found"
7025 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7029 msgid "No news to display."
7030 msgstr "No hay noticias para mostrar."
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7034 msgid "No operation parameter has been passed."
7035 msgstr "Ningún parámetro de operación ha sido aprobado."
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
7039 msgid "No other items."
7040 msgstr "No hay otros ítems."
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
7044 msgid "No physical items for this record"
7045 msgstr "No hay ítems correspondientes a este registro"
7047 #. For the first occurrence,
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
7050 msgid "No pickup time defined for this day."
7051 msgstr "No hay horarios disponibles para turnos hoy."
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7055 msgid "No private lists"
7056 msgstr "No hay listas privadas"
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:806
7060 msgid "No private lists."
7061 msgstr "Ninguna lista privada."
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7065 msgid "No public lists."
7066 msgstr "No hay listas públicas."
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
7070 msgid "No recalls have been made."
7071 msgstr "No se han hecho reclamos."
7073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
7075 msgid "No record was removed."
7076 msgstr "Ningún registro fue removido."
7078 #. %1$s: ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates as_due_date => 1
7079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
7081 msgid "No renewal before %s"
7082 msgstr "No renovable antes de %s"
7084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7086 msgid "No renewals allowed"
7087 msgstr "No se permiten renovaciones"
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:821
7091 msgid "No renewals left"
7092 msgstr "No mas renovaciones posibles"
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:115
7096 msgid "No reserves have been selected for this course."
7097 msgstr "No se han seleccionado reservas para este curso."
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7101 msgid "No results found in the library's %s collection"
7102 msgstr "No se han encontrado resultados en la colección de la biblioteca %s"
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7106 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7107 msgstr "No se han encontrado resultados en la colección de la biblioteca OverDrive."
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
7111 msgid "No results found!"
7112 msgstr "No se encontraron resultados!"
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7116 msgid "No string to transform."
7117 msgstr "Ninguna cadena de caracteres a transformar."
7120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7121 msgid "No suggestion was selected"
7122 msgstr "No se seleccionó ninguna sugerencia"
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7126 msgid "No tag was specified."
7127 msgstr "No se especificó etiqueta."
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7131 msgid "No tags from this library for this title."
7132 msgstr "No hay etiquetas de esta biblioteca para este título."
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7136 msgid "No valid pickup location"
7137 msgstr "Ningún lugar de retiro válido"
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7141 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7142 msgstr "No, no estoy de acuerdo. Por favor, elimine mi cuenta dentro de un tiempo razonable."
7145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7146 msgid "No, do not cancel article request"
7147 msgstr "No, no cancelar solicitud de artículo"
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7151 msgid "No, do not cancel hold"
7152 msgstr "No, no cancelar reserva"
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7156 msgid "No, do not delete"
7157 msgstr "No, no eliminar"
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
7161 msgid "No, do not delete suggestion"
7162 msgstr "No, no eliminar sugerencia"
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
7166 msgid "No, do not delete suggestions"
7167 msgstr "No, no eliminar sugerencias"
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7171 msgid "No, do not remove sharing"
7172 msgstr "No, no eliminar acceso compartido"
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7176 msgid "No, do not resume holds"
7177 msgstr "No, no reanudar reservas"
7179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
7191 msgid "Non-musical recording"
7192 msgstr "Grabación sonora no musical"
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7202 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7203 msgstr "Ninguna de las bibliotecas está disponible para la ubicación de recogida."
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
7207 msgid "None specified:"
7208 msgstr "Ninguno especificado:"
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7219 msgstr "Vista normal"
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
7223 msgid "Not allowed "
7224 msgstr "No permitido "
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
7228 msgid "Not available"
7229 msgstr "No disponible"
7231 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
7234 msgid "Not checked in %s"
7235 msgstr "No ha sido devuelto %s"
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
7239 msgid "Not finding what you're looking for? "
7240 msgstr "¿No encuentras lo que estás buscando? "
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
7244 msgid "Not for loan"
7245 msgstr "No para préstamo"
7247 #. For the first occurrence,
7248 #. %1$s: IF restricted_lib
7249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
7250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
7252 msgid "Not for loan %s"
7253 msgstr "No para préstamo %s"
7255 #. For the first occurrence,
7256 #. %1$s: item.notforloan | html
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
7260 msgid "Not for loan (%s)"
7261 msgstr "No para préstamo (%s)"
7263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7265 msgid "Not holdable"
7266 msgstr "No reservable"
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
7271 msgstr "No está reservado"
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7275 msgid "Not renewable"
7276 msgstr "No renovable"
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
7280 msgid "Not renewable "
7281 msgstr "No renovable "
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
7285 msgid "Not what you expected? Check for "
7286 msgstr "¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando "
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:760
7289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
7306 msgid "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available locally. Please come to the library to retrieve these items"
7307 msgstr "Nota: La política de biblioteca no permite reservar/hacer retiro de un ítem disponible localmente. Por favor, vaya a la biblioteca para solicitar estos ítems"
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
7311 msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script."
7312 msgstr "Nota: esta característica está sólo disponible para catálogos franceses donde han sido rellenados los temas ISBD y se generó un índice."
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
7316 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7317 msgstr "Nota: Su comentario debe ser aprobado por un bibliotecario. "
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
7320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7322 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7323 msgstr "Nota: sólo puede eliminar sus propias etiquetas."
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7327 msgid "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to see your current tags."
7328 msgstr "Nota: solo puede etiquetar un ítem con determinado término una vez. Vea 'Mis Etiquetas' para ver sus etiquetas actuales."
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
7332 msgid "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is."
7333 msgstr "Nota: su comentario contenía código ilegal. Ha sido guardado sin el mismo, como se muestra. Puede continuar editando, o cancelar y retener el comentario tal como está."
7335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
7337 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
7338 msgstr "Nota: su etiqueta contenía código que fue removido."
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7342 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7343 msgstr "Nota: su etiqueta contenía código que fue removido. La etiqueta fue agregada como "
7345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
7347 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
7348 msgstr "Nota: su etiqueta era en su totalidad código. NO ha sido agregada."
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
7351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
7353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
7365 msgid "Notes/Comments"
7366 msgstr "Notas/comentarios"
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
7371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
7372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7385 msgid "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7386 msgstr "No ha sido seleccionado nada. Marque el recuadro de cada ítem que Usted quiera seleccionar"
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
7395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
7396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
7398 msgid "Novelist Select"
7399 msgstr "Novelist Select"
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7403 msgid "Novelist Select: "
7404 msgstr "Novelist Select: "
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
7413 msgid "Number of holds: "
7414 msgstr "Número de reservas: "
7416 #. For the first occurrence,
7417 #. %1$s: count | html
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
7421 msgid "Number of records used in: %s"
7422 msgstr "Número de registros utilizados en: %s"
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
7429 #. INPUT type=submit
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
7445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
7447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7452 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
7455 msgid "On hold for patron expected at %s"
7456 msgstr "Reservado para un usuario, esperado en %s"
7458 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
7459 #. %2$s: itemLoo.reservedate | $KohaDates
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
7462 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
7463 msgstr "Reservado para el usuario, esperado en %s desde %s"
7465 # Esta tanto en herramienta MARC template y módulo de Adquisición. Debe de quedar en Orden y no en Pedido.
7466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:128
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7473 msgid "On-site checkouts"
7474 msgstr "Préstamos in situ"
7476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
7477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
7479 msgid "Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
7480 msgstr "Una vez que la biblioteca haya procesado esas sugerencias podrá ingresar mas."
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
7484 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
7485 msgstr "Una o más reservas no fueron hechas debido a los siguientes errores:"
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
7489 msgid "Online resources:"
7490 msgstr "Recursos en línea:"
7492 #. %1$s: ComponentParts.size | html
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
7495 msgid "Only %s results are shown: "
7496 msgstr "Sólo se muestran %s resultados: "
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
7500 msgid "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
7501 msgstr "Solo algunos campos (marcados en rojo) son requeridos, pero mientras más información provea, más fácil le resultará a los bibliotecarios encontrar el ejemplar requerido. El campo \"Notas\" puede utilizarse para proveer cualquier información adicional."
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7506 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7507 msgstr "Sólo ítems disponibles para préstamo o referencia"
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7512 msgid "Order by author"
7513 msgstr "Ordenar por authro"
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7518 msgid "Order by date"
7519 msgstr "Ordenar por fecha"
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
7524 msgid "Order by title"
7525 msgstr "Ordenar por título"
7527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
7530 msgstr "Ordenado por: "
7532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
7534 msgid "Ordered by the library"
7535 msgstr "Pedido por la biblioteca"
7537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
7539 msgid "Other editions"
7540 msgstr "Otras ediciones"
7542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
7544 msgid "Other editions of this work"
7545 msgstr "Otras ediciones de este trabajo"
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
7549 msgid "Other forms:"
7550 msgstr "Otras formas:"
7552 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
7555 msgid "Other holdings %s"
7556 msgstr "Otras existencias %s"
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
7560 msgid "Other names:"
7561 msgstr "Otros nombres:"
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
7564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
7567 msgstr "Otro teléfono"
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
7571 msgid "Other phone:"
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
7581 msgid "Out for binding"
7582 msgstr "Retirado para encuadernar"
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
7586 msgid "OutputIntermediateFormat "
7587 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
7591 msgid "OutputRewritablePage "
7592 msgstr "OutputRewritablePage "
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
7596 msgid "OverDrive account"
7597 msgstr "Cuenta OverDrive"
7599 #. For the first occurrence,
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
7604 msgid "OverDrive search for '%s'"
7605 msgstr "Búsqueda OverDrive para '%s'"
7608 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
7609 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
7614 msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
7615 msgstr "Búsqueda OverDrive de '%s' › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
7617 #. %1$s: priority | html
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
7620 msgid "Overall queue priority: %s"
7621 msgstr "Prioridad de la cola de reserva: %s"
7623 #. %1$s: overdues_count | html
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
7626 msgid "Overdue (%s)"
7627 msgstr "Retrasos (%s)"
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
7632 msgid "Overdue to be returned"
7633 msgstr "Retraso a ser devuelto"
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
7642 msgid "Overpayment refund"
7643 msgstr "Reembolso por sobrepago"
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
7649 msgstr "Solo propietario"
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
7654 msgstr "Error en la página"
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
7689 #. For the first occurrence,
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7693 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7694 msgstr "La contraseña contiene espacios iniciales y/o finales"
7696 #. For the first occurrence,
7697 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
7703 msgid "Password must be at least %s characters long."
7704 msgstr "La contraseña debe tener al menos %s caracteres."
7706 #. For the first occurrence,
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7710 msgid "Password must contain at least %s characters"
7711 msgstr "La contraseña debe tener al menos %s caracteres"
7713 #. For the first occurrence,
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7717 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
7718 msgstr "La contraseña debe tener al menos %s caracteres, incluyendo MAYÚSCULAS, minúsculas y números"
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
7725 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7726 msgstr "La contraseña debe tener al menos un dígito, una minúscula y una mayúscula."
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
7733 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7734 msgstr "La contraseña no debe contener espacios en blanco iniciales o finales."
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
7738 msgid "Password not valid"
7739 msgstr "Contraseña inválida"
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
7743 msgid "Password recovery"
7744 msgstr "Recuperación de contraseña"
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
7748 msgid "Password updated"
7749 msgstr "Contraseña actualizada"
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
7761 msgstr "Contraseña:"
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7765 msgid "Passwords do not match! "
7766 msgstr "¡Las contraseñas no coinciden! "
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
7771 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
7772 msgstr "Las contraseñas no coinciden. Por favor vuelva a ingresar su contraseña."
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
7776 msgid "Patent document"
7777 msgstr "Documento de patente"
7779 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
7782 msgid "Patron comment on %s"
7783 msgstr "Comentarios de usuario sobre %s"
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
7787 msgid "Pay selected fines and charges"
7788 msgstr "Pague las multas y cargos seleccionados"
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
7797 msgid "Payment applied:"
7798 msgstr "Aplicación del pago:"
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
7802 msgid "Payment from library to patron"
7803 msgstr "Pago de la biblioteca al usuario"
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
7807 msgid "Payment method"
7808 msgstr "Método de pago"
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
7811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:996
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
7817 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
7820 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
7821 msgstr "Pendiente del próximo ítem disponible de tipo '%s'"
7823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:133
7825 msgid "Pending hold"
7826 msgstr "Reserva pendiente"
7828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
7830 msgid "Pending recall"
7831 msgstr "Reclamo pendiente"
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
7835 msgid "Permitted staff only"
7836 msgstr "Solo para personal habilitado"
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
7840 msgid "Personal details"
7841 msgstr "Sus detalles personales"
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
7850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
7855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
7865 #. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
7868 msgid "Pick up by %s"
7869 msgstr "Retirado por %s"
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
7876 msgid "Pick up location:"
7877 msgstr "Lugar de retiro:"
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
7881 msgid "Pickup date:"
7882 msgstr "Lugar de retiro:"
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
7887 msgid "Pickup library"
7888 msgstr "Biblioteca de retiro"
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
7893 msgid "Pickup library:"
7894 msgstr "Biblioteca de retiro:"
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
7898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
7900 msgid "Pickup location"
7901 msgstr "Ubicación de retiro"
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
7905 msgid "Pickup location:"
7906 msgstr "Ubicación de retiro:"
7909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7910 msgid "Place a hold on"
7911 msgstr "Hacer una reserva de"
7913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
7915 msgid "Place a hold on "
7916 msgstr "Hacer una reserva de "
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7920 msgid "Place a hold on: "
7921 msgstr "Hacer una reserva de: "
7923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
7925 msgid "Place a recall on "
7926 msgstr "Iniciar un reclamo sobre "
7928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
7930 msgid "Place article request"
7931 msgstr "Hacer una solicitud del artículo"
7933 #. %1$s: biblio.title | html
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
7936 msgid "Place article request for %s"
7937 msgstr "Coloque una solicitud del artículo para %s"
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
7940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:363
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
7949 msgstr "Hacer reserva"
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:272
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
7960 msgid "Place recall"
7961 msgstr "Iniciar un reclamo"
7963 #. INPUT type=submit
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
7965 msgid "Place request"
7968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
7977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
7985 msgid "Placing a hold"
7988 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7989 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
7994 msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
7995 msgstr "Hacer una reserva › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
8000 msgstr "Reproducir multimedia "
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8004 msgid "Please also note that the library staff can't update these values for you: it's your privacy!"
8005 msgstr "Por favor, note que el personal de la biblioteca no puede actualizar estos valores por usted: es su privacidad!"
8007 #. For the first occurrence,
8009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8011 msgid "Please choose a download format"
8012 msgstr "Por favor, elija un formato de descarga"
8014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8016 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8017 msgstr "Por favor, seleccione por cual desea autenticarse: "
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8021 msgid "Please choose your privacy rule:"
8022 msgstr "Por favor elija su regla de privacidad:"
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8026 msgid "Please click the link in this email to finish the process of resetting your password. "
8027 msgstr "Por favor, haga clic en el enlace de este correo electrónico para finalizar el proceso de restablecimiento de su contraseña. "
8029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8031 msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription."
8032 msgstr "Por favor, confirme que usted no desea recibir un correo electrónico cuando llegue un nuevo número para esta suscripción."
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8036 msgid "Please confirm the checkout:"
8037 msgstr "Por favor confirme el préstamo:"
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8041 msgid "Please confirm your registration"
8042 msgstr "Por favor confirme su registro"
8044 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8045 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8050 msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
8051 msgstr "Por favor confirme su registro › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8056 msgid "Please contact a librarian for details."
8057 msgstr "Por favor, póngase en contacto con un bibliotecario para más información."
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
8061 msgid "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile service provider, or you do not see your provider in this list."
8062 msgstr "Por favor, contacte a un miembro del personal si no está seguro de su proveedor de servicios móviles, o no ve a su proveedor en esta lista."
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8066 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8067 msgstr "Por favor, contacte a la biblioteca si necesita más asistencia."
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8072 msgid "Please correct and resubmit."
8073 msgstr "Por favor, corrija y reenvíe."
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8077 msgid "Please describe your concerns: "
8078 msgstr "Por favor describa el incidente: "
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8083 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8084 msgstr "Por favor, no use este correo electrónico para solicitar o renovar libros."
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8088 msgid "Please enter a valid URL."
8089 msgstr "Por favor ingrese una URL válida."
8092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8093 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8094 msgstr "Por favor ingrese una fecha válida (ISO)."
8097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8098 msgid "Please enter a valid date."
8099 msgstr "Por favor ingrese una fecha válida."
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8103 msgid "Please enter a valid email address."
8104 msgstr "Por favor ingrese una dirección de correo electrónico válida."
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8108 msgid "Please enter a valid number."
8109 msgstr "Por favor ingreso un número válido."
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8113 msgid "Please enter a valid phone number."
8114 msgstr "Por favor ingreso un número de teléfono válido."
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8118 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8119 msgstr "Por favor ingrese un valor entre {0} y {1} caracteres de largo."
8122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8123 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8124 msgstr "Por favor ingrese un valor entre {0} y {1}."
8127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8128 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8129 msgstr "Por favor ingrese un valor mayor que o igual a {0}."
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8133 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8134 msgstr "Por favor ingrese un valor menor que o igual a {0}."
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8138 msgid "Please enter at least {0} characters."
8139 msgstr "Por favor ingrese al menos {0} caracteres."
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8143 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8144 msgstr "Por favor ingrese no más de {0} caracteres."
8146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
8148 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country code."
8149 msgstr "Por favor sólo ingresar números. Anteponer + si el número incluye el código de país."
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8153 msgid "Please enter only digits."
8154 msgstr "Por favor ingrese solo dígitos."
8156 #. For the first occurrence,
8158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8160 msgid "Please enter the same password as above"
8161 msgstr "Por favor ingrese la misma contraseña de arriba"
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8165 msgid "Please enter the same value again."
8166 msgstr "Por favor ingrese el mismo valor nuevamente."
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
8170 msgid "Please enter your card number:"
8171 msgstr "Introduzca su número de usuario:"
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8175 msgid "Please fill in at least one field."
8176 msgstr "Por favor llene al menos un campo."
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
8180 msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your suggestion."
8181 msgstr "Por favor, complete este formulario para hacer una sugerencia de compra. Recibirá un correo electrónico cuando la biblioteca procese su sugerencia."
8184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8185 msgid "Please fix this field."
8186 msgstr "Por favor arregle este campo."
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8190 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8191 msgstr "Por favor, ingrese al catálogo e intente nuevamente. "
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
8195 msgid "Please log-in to account to update your password."
8196 msgstr "Por favor reingrese a su cuenta para actualizar la contraseña."
8198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
8200 msgid "Please note that information on any book still checked-out must be kept by the library no matter which privacy option you choose."
8201 msgstr "Por favor, note que la información sobre cualquier libro prestado debe ser almacenada por la biblioteca independientemente de la opción de privacidad que usted escoja."
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
8205 msgid "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail address registered with this library."
8206 msgstr "Por favor, note que el ingreso con la cuenta Google solo funcionará si está utilizando la dirección de correo electrónico registrada con esta biblioteca."
8208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
8210 msgid "Please note, the last person to return an item is tracked for the management of items returned damaged."
8211 msgstr "Por favor, note que a la última persona en devolver un ejemplar se le hace un seguimiento por ejemplares devueltos con daños."
8213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
8217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
8218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
8220 msgid "Please note:"
8221 msgstr "Por favor, tenga en cuenta:"
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
8227 msgid "Please note: "
8228 msgstr "Por favor, tenga en cuenta: "
8230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
8232 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8233 msgstr "Guarde su consentimiento a continuación o cierre la sesión. ¡Gracias!"
8235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8237 msgid "Please see a member of the library staff."
8238 msgstr "Por favor contacte al personal de la biblioteca."
8241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
8242 msgid "Please select a date and a pickup time"
8243 msgstr "Por favor, seleccionar una fecha y hora del turno de retiro/devolución"
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8247 msgid "Please select a specific item for this article request."
8248 msgstr "Por favor, seleccione un ejemplar específico para esta solicitud del artículo."
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
8252 msgid "Please select a tag to delete."
8253 msgstr "Por favor, seleccione una etiqueta para eliminar."
8255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8257 msgid "Please try again later."
8258 msgstr "Por favor, intente de nuevo más tarde."
8260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
8262 msgid "Please try again with plain text."
8263 msgstr "Por favor, trate nuevamente con texto plano."
8265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
8267 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8268 msgstr "Por favor, ingrese los siguientes caracteres en el cuadro precedente: "
8270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
8272 msgid "Please use the field 'Login' as well."
8273 msgstr "Por favor utilice el campo 'Usuario' también."
8276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8278 msgstr "Popularidad"
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8283 msgid "Popularity (least to most)"
8284 msgstr "Popularidad (menor a mayor)"
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8289 msgid "Popularity (most to least)"
8290 msgstr "Popularidad (mayor a menor)"
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
8294 msgid "Post your comments on this title. "
8295 msgstr "Agregue sus comentarios en este título. "
8297 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
8300 msgid "Powered by %s "
8301 msgstr "Con tecnología %s "
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8305 msgid "Pre-adolescent"
8306 msgstr "Pre-adolescente"
8308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
8310 msgid "Preferred form: "
8311 msgstr "Forma preferida: "
8313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
8315 msgid "Preferred language for notices: "
8316 msgstr "Idioma preferido para los avisos: "
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
8324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8325 msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
8326 msgstr "Presione <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> para copiar los datos de la tabla<br>al portapapeles de su sistema.<br><br>Para cancelar, haga clic en este mensaje o presione escape."
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1013
8330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
8349 msgid "Previous sessions"
8350 msgstr "Sesión anterior"
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
8360 msgid "Primary email"
8361 msgstr "Email principal"
8363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
8365 msgid "Primary email:"
8366 msgstr "Email principal:"
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
8371 msgid "Primary phone"
8372 msgstr "Teléfono principal"
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
8376 msgid "Primary phone:"
8377 msgstr "Teléfono principal:"
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
8386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
8389 msgstr "Imprimir lista"
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
8393 msgid "Print receipt and end session"
8394 msgstr "Imprima el recibo y finalice la sesión"
8396 #. %1$s: borrowernumber | html
8397 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
8398 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
8401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
8403 msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
8404 msgstr "Imprimir recibo para %s › Auto-préstamo › %s%s%sKoha %s"
8406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
8411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
8416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
8417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
8422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
8424 msgid "Privacy policy consents"
8425 msgstr "Consentimiento de la política de privacidad"
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
8429 msgid "Privacy rule"
8430 msgstr "Reglas de privacidad"
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
8441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8442 msgid "Private lists"
8443 msgstr "Listas privadas"
8446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8447 msgid "Private lists shared with me"
8448 msgstr "Listas privadas compartidas conmigo"
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
8452 msgid "Problem found on page: "
8453 msgstr "Problema encontrado en la página:"
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8462 msgid "Processing..."
8463 msgstr "Procesando..."
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
8467 msgid "Programmed texts"
8468 msgstr "Textos programados"
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
8472 msgid "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
8473 msgstr "Error de programación, item-status.inc debe ser llamado con un object Koha::Item."
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
8478 msgstr "Pronombres:"
8480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
8494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
8498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
8499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8503 msgid "Public lists"
8504 msgstr "Listas públicas"
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
8508 msgid "Public lists:"
8509 msgstr "Listas públicas:"
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8513 msgid "Publication date"
8514 msgstr "Fecha de publicación"
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
8518 msgid "Publication date range"
8519 msgstr "Rango de fecha de publicación"
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
8525 msgid "Publication place:"
8526 msgstr "Lugar de publicación:"
8528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8532 msgid "Publication year:"
8533 msgstr "Año de publicación:"
8535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8538 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8539 msgstr "Publicación/Fecha de Copyright: Nuevos a viejos"
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8544 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8545 msgstr "Publicación/Fecha de Copyright: Viejos a nuevos"
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
8549 msgid "Publication:"
8550 msgstr "Publicación:"
8552 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
8553 #. %2$s: IF ( show_author && koha_new.author )
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
8556 msgid "Published on %s %s by "
8557 msgstr "Publicado en %s %s por "
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
8567 msgid "Publisher location"
8568 msgstr "Ubicación de editorial"
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
8580 msgstr "Publicación:"
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
8588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
8593 msgid "Purchase suggestions"
8594 msgstr "Sugerencias de compra"
8596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
8604 msgid "Quote of the day"
8605 msgstr "Frase del día"
8607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
8612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
8617 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8618 msgstr "Formato RIS (Zotero, EndNote, others)"
8620 #. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
8623 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
8624 msgstr "Canal RSS para %s y novedades globales de biblioteca"
8626 #. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
8629 msgid "RSS feed for %s library news"
8630 msgstr "Canal RSS para novedades de la biblioteca %s"
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
8634 msgid "RSS feed for library news"
8635 msgstr "Canal RSS para novedades de la biblioteca"
8637 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8640 msgid "RSS feed for public list %s"
8641 msgstr "Canal RSS par lista pública %s"
8643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
8645 msgid "RSS feed for system-wide library news"
8646 msgstr "Canal RSS para novedades globales de biblioteca"
8648 # Related term = término relacionado
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8654 #. INPUT type=submit name=rate_button
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
8656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
8662 msgid "Re-type new password:"
8663 msgstr "Reingrese nueva contraseña:"
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
8666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
8668 msgid "Ready for pickup"
8669 msgstr "Listo para retiro"
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
8673 msgid "Really fuzzy "
8674 msgstr "Realmente confuso "
8676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
8677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
8679 msgid "Reason for suggestion: "
8680 msgstr "Razón de la sugerencia: "
8682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8687 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8688 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
8693 msgid "Recall › %s%s%sKoha online%s catalog"
8694 msgstr "Reclamo › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
8698 msgid "Recall a specific item"
8699 msgstr "Reclamar un ejemplar específico"
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
8702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
8704 msgid "Recall date:"
8705 msgstr "Fecha de reclamo:"
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
8709 msgid "Recall next available item"
8710 msgstr "Reclamar el siguiente ítem disponible"
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
8714 msgid "Recall not needed after:"
8715 msgstr "Reclamo no necesario después de:"
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
8720 msgstr "RetirarEjemplar"
8722 #. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
8725 msgid "Recalled by patron expected at %s"
8726 msgstr "Reclamado por el usuario, esperado en %s"
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
8733 #. %1$s: RECALLS.count | html
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
8736 msgid "Recalls (%s)"
8737 msgstr "Reclamos (%s)"
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
8742 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
8743 msgstr "Los reclamos no se han habilitado. Por favor contacte a la biblioteca."
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
8748 msgid "Recalls history"
8749 msgstr "Historia de reclamos"
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
8753 msgid "Received date"
8754 msgstr "Fecha de recepión"
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
8759 msgid "Recent comments"
8760 msgstr "Comentarios recientes"
8762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
8764 msgid "Recent comments "
8765 msgstr "Comentarios recientes "
8767 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8768 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
8773 msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
8774 msgstr "Comentarios recientes › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:105
8779 msgstr "URL de registro"
8781 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8782 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
8787 msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
8788 msgstr "Registro bloqueado › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
8792 msgid "Record not found"
8793 msgstr "Registro no encontrado"
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
8797 msgid "Record title"
8798 msgstr "Título del registro"
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
8802 msgid "RecordedBooks account"
8803 msgstr "Cuenta de RecordedBooks"
8805 #. For the first occurrence,
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
8810 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8811 msgstr "Búsqueda RecordedBooks para '%s'"
8814 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
8815 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
8820 msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
8821 msgstr "Búsqueda RecordedBooks de '%s' › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
8828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
8829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8832 msgid "Refine your search"
8833 msgstr "Refinar su búsqueda"
8835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
8840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
8841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
8842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
8844 msgid "Register a new account"
8845 msgstr "Registrar una nueva cuenta"
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
8848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
8849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
8851 msgid "Register here."
8852 msgstr "Registrarse aquí."
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
8856 msgid "Registration complete"
8857 msgstr "Registro completado"
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8861 msgid "Registration complete!"
8862 msgstr "¡Registro completado!"
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
8866 msgid "Registration invalid!"
8867 msgstr "¡Registro inválido!"
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8871 msgid "Regular print"
8872 msgstr "Impresión normal"
8874 # related term = término relacionado
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8877 msgid "Related Term"
8878 msgstr "Término relacionado"
8880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
8887 msgid "Relative issues"
8888 msgstr "Préstamos de parientes"
8890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
8892 msgid "Relatives' charges"
8893 msgstr "Multas de parientes"
8895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
8897 msgid "Relatives' checkouts"
8898 msgstr "Préstamos de parientes"
8900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
8912 msgid "Remove facet %s"
8913 msgstr "Retirar faceta %s"
8916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
8917 msgid "Remove field"
8918 msgstr "Quitar campo"
8921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
8922 msgid "Remove from list"
8923 msgstr "Eliminar de la lista"
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
8927 msgid "Remove from this list"
8928 msgstr "Eliminar de esta lista"
8930 #. INPUT type=submit
8931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
8932 msgid "Remove selected items"
8933 msgstr "Eliminar ítems seleccionados"
8935 #. INPUT type=submit
8936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
8937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
8939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
8940 msgid "Remove selected searches"
8941 msgstr "Elimine búsquedas seleccionadas"
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:793
8945 msgid "Remove share"
8946 msgstr "Retirar compartir"
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
8950 msgid "Remove share "
8951 msgstr "Retirar compartir "
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
8954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
8957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8970 msgstr "Renovar todos"
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
8973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
8974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
8978 msgstr "Renovar ejemplar"
8980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
8982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8984 msgid "Renew selected"
8985 msgstr "Renovar seleccionados"
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
8988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
8989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
8992 msgstr "RenovarPrestamo"
8994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
8996 msgid "Renewal of daily rental item"
8997 msgstr "Renovación de ítem de alquiler diario"
8999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9001 msgid "Renewal of rental item"
9002 msgstr "Renovación de ítem de alquiler"
9004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9012 msgstr "Costo de alquiler"
9014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9017 msgid "Report a concern"
9018 msgstr "Reportar un incidente"
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9027 msgid "Report a problem"
9028 msgstr "Informar de un problema"
9030 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9031 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9036 msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
9037 msgstr "Reportar problema › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
9039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9041 msgid "Report issues and broken links"
9042 msgstr "Informar problemas y enlaces rotos"
9044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9047 msgstr "ID de solicitud"
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9052 msgstr "ID de solicitud:"
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9058 msgid "Request article"
9059 msgstr "Solicitud de artículo"
9061 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9062 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9067 msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
9068 msgstr "Solicitar artículo › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
9070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9072 msgid "Request cancellation"
9073 msgstr "Solicitar cancelación"
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9078 msgid "Request placed"
9079 msgstr "Solicitud realizada"
9081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9083 msgid "Request placed:"
9084 msgstr "Solicitud realizada:"
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9088 msgid "Request specific item group:"
9089 msgstr "Solicitar grupo de ítems específico:"
9091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9093 msgid "Request specific item type:"
9094 msgstr "Solicitud de tipo de ítem específico:"
9096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9098 msgid "Request type"
9099 msgstr "Tipo de solicitud"
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9103 msgid "Request type:"
9104 msgstr "Tipo de solicitud:"
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9108 msgid "Request updated"
9109 msgstr "Solicitud actualizada"
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
9112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
9113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
9118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9120 msgid "Requested from"
9121 msgstr "Solicitado desde"
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9125 msgid "Requested from:"
9126 msgstr "Solicitado desde:"
9128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9130 msgid "Requested item type"
9131 msgstr "Tipo de ítem solicitado"
9133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9135 msgid "Requested item:"
9136 msgstr "Ítem solicitado:"
9138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9141 msgstr "Solicitudes"
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
9162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
9167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
9183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
9184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
9190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
9201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
9210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
9218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
9220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
9221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
9226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
9227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
9231 msgid "Reset your password"
9232 msgstr "Cambie su contraseña"
9234 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9235 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
9240 msgid "Reset your password › %s%s%sKoha online%s catalog "
9241 msgstr "Cambie su contraseña › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha "
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
9245 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
9246 msgstr "El cambio de contraseña no está habilitado por la biblioteca."
9248 #. INPUT type=submit
9249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
9251 msgstr "Reordenar lista"
9253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
9254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
9259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
9260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
9265 #. %1$s: from | html
9267 #. %3$s: total | html
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
9270 msgid "Results %s to %s of %s"
9271 msgstr "Resultados %s a %s de %s"
9273 #. %1$s: ms_value | html
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
9276 msgid "Results of search for '%s'"
9277 msgstr "Resultados de la búsqueda para '%s'"
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:183
9281 msgid "Results per page: "
9282 msgstr "Resultados por página: "
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
9291 msgid "Resume all suspended holds"
9292 msgstr "Reanudar todas las reservas suspendidas"
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1042
9297 msgstr "Reanudar reserva"
9299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
9300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
9308 msgid "Return this item"
9309 msgstr "Devolver este ejemplar"
9311 #. %1$s: biblio.title | html
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
9314 msgid "Return to %s"
9315 msgstr "Devolver a %s"
9317 #. INPUT type=submit name=confirm
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
9319 msgid "Return to account summary"
9320 msgstr "Volver a resumen de cuenta"
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
9324 msgid "Return to fine details"
9325 msgstr "Regresar a los detalles de multas"
9327 #. INPUT type=submit
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
9329 msgid "Return to my account"
9330 msgstr "Volver a mi cuenta"
9332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
9334 msgid "Return to the catalog home page."
9335 msgstr "Regresar a la página principal del catálogo."
9337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:144
9340 msgid "Return to the last advanced search"
9341 msgstr "Regresar a la última búsqueda avanzada"
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
9345 msgid "Return to the main page"
9346 msgstr "Regresar a la página principal"
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
9350 msgid "Return to the self-checkout"
9351 msgstr "Regresar al auto-préstamo"
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
9356 msgid "Return to your lists"
9357 msgstr "Regresar a sus listas"
9359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
9361 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9362 msgstr "Devuelve información de estado sobre un usuario de Koha."
9364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
9366 msgid "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron."
9367 msgstr "Devuelve información acerca de los servicios disponibles sobre un determinado ítem para un usuario particular."
9369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
9371 msgid "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages."
9372 msgstr "Devuelve información específica sobre el usuario, basado en las opciones da la consulta. Esta función puede devolver opcionalmente información de contacto, multas, reservas, préstamos y mensajes del usuario."
9374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
9383 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9384 msgstr "Comentarios de LibraryThing.com:"
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
9388 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9389 msgstr "Reseñas proporcionadas por Syndetics"
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
9395 msgid "Routing lists"
9396 msgstr "Listas de circulación"
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
9406 msgstr "Número SMS:"
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
9410 msgid "SMS provider:"
9411 msgstr "Proveedores de SMS:"
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9423 #. INPUT type=submit
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
9428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
9438 msgid "Save changes"
9439 msgstr "Guardar cambios"
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
9443 msgid "Save record "
9444 msgstr "Guardar registro "
9446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
9448 msgid "Save to another list"
9449 msgstr "Guardar en otra lista"
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
9453 msgid "Save to lists"
9454 msgstr "Guardar en listas"
9456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
9458 msgid "Save to your lists"
9459 msgstr "Guardar en sus listas"
9461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
9467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
9472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9474 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9475 msgstr "Escanear un nuevo ejemplar o ingresar su código de barras:"
9477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9479 msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9480 msgstr "Escanee cada ítem y espere que la página se recargue antes de escanear el siguiente. El ítem prestado debería figurar en su lista de préstamos. El botón de envío sólo es necesario en caso de introducir manualmente el código de barras."
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
9484 msgid "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will be displayed."
9485 msgstr "Escanee cada elemento o ingrese su código de barras. Se mostrará una lista con los códigos de barras ingresados."
9487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
9489 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9490 msgstr "Escanear el ítem o ingrese el código de barras:"
9492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
9500 msgid "Schedule a pickup"
9501 msgstr "Planificar retiro/devolución"
9503 #. INPUT type=submit
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
9505 msgid "Schedule pickup"
9506 msgstr "Planificar retiro/devolución"
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
9513 #. INPUT type=submit name=do
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
9517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
9518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:213
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
9523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:53
9541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:127
9542 msgid "Search course reserves"
9543 msgstr "Buscar reservas para cursos"
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
9547 msgid "Search courses"
9548 msgstr "Buscar cursos"
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
9552 msgid "Search for this title in:"
9553 msgstr "Buscar este título en:"
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
9557 msgid "Search for works by this author"
9558 msgstr "Buscar trabajos de este autor"
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
9561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
9565 msgstr "Buscar por:"
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
9573 msgid "Search history"
9574 msgstr "Historial de búsqueda"
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
9578 msgid "Search options:"
9579 msgstr "Opciones de búsqueda"
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
9583 msgid "Search results"
9584 msgstr "Resultados de la búsqueda"
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
9589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
9593 msgid "Search results pagination"
9594 msgstr "Paginación de resultados de la búsqueda"
9596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
9599 msgid "Search suggestions"
9600 msgstr "Buscar sugerencias"
9602 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9603 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
9608 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
9609 msgstr "Buscar en el %s%s%scatálogo en línea%s Koha"
9611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
9613 msgid "Search type:"
9614 msgstr "Tipo de búsqueda:"
9616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
9618 msgid "Search unsuccessful"
9619 msgstr "Búsqueda no exitosa"
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
9628 msgid "SearchCourseReserves "
9629 msgstr "BuscarReservadeCursos"
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9633 msgid "Searching %s..."
9634 msgstr "Buscando %s..."
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9638 msgid "Searching OverDrive..."
9639 msgstr "Buscando en OverDrive..."
9641 #. INPUT type=text name=q
9642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
9643 msgid "Searching in %s only"
9644 msgstr "Buscando solamente en %s"
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
9649 msgid "Secondary email"
9650 msgstr "Email secundario"
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
9654 msgid "Secondary email:"
9655 msgstr "Email secundario:"
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
9658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
9660 msgid "Secondary phone"
9661 msgstr "Teléfono secundario"
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
9665 msgid "Secondary phone:"
9666 msgstr "Teléfono secundario:"
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
9686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
9690 msgid "See Baker & Taylor"
9691 msgstr "Ver Baker & Taylor"
9693 # See also: en otros líneas traducido como 'ver además'
9694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
9697 msgstr "Ver además:"
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
9701 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
9702 msgstr "Ver de (forma no preferida) se incluyen encabezados "
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
9706 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9707 msgstr "Ver: %s%s%sbiblio siguiente%s"
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
9711 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9712 msgstr "Ver: %s%s%sbiblio anterior%s"
9714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
9716 msgid "Select a download format"
9717 msgstr "Seleccione un formato de descarga"
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
9721 msgid "Select a library"
9722 msgstr "Seleccionar una biblioteca:"
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9726 msgid "Select a list"
9727 msgstr "Seleccionar una lista"
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9733 msgid "Select a specific item:"
9734 msgstr "Seleccione un ejemplar específico:"
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
9738 msgid "Select a time"
9739 msgstr "Seleccionar una hora"
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
9749 msgstr "Seleccionar todo"
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9754 msgstr "No seleccionar nada"
9756 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
9760 msgid "Select search result: %s"
9761 msgstr "Seleccionar resultado de búsqueda: %s"
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
9766 msgid "Select searches to: "
9767 msgstr "Seleccionar búsquedas para: "
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
9772 msgid "Select suggestions to: "
9773 msgstr "Seleccionar sugerencias para: "
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
9777 msgid "Select the item(s) to search"
9778 msgstr "Seleccionar ejemplar(es) a buscar"
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
9782 msgid "Select titles to:"
9783 msgstr "Seleccionar títulos para:"
9785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
9791 msgid "Select titles to: "
9792 msgstr "Seleccionar títulos para: "
9794 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9795 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
9800 msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
9801 msgstr "Auto-devolución › %s%s%sKoha %s"
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
9805 msgid "Self check-in help"
9806 msgstr "Ayuda de auto-devolución"
9808 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9809 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
9814 msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
9815 msgstr "Auto-préstamo › %s%s%sKoha %s"
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
9819 msgid "Self checkout help"
9820 msgstr "Ayuda de auto-préstamo"
9822 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9823 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
9828 msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
9829 msgstr "Ayuda de auto-préstamo › %s%s%sKoha %s"
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
9842 msgstr "Enviar correo electrónico"
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
9847 msgstr "Enviar lista"
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
9851 msgid "Send problem report to: "
9852 msgstr "Enviar el informe del problema a: "
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
9856 msgid "Send to device"
9857 msgstr "Enviar al dispositivo"
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
9861 msgid "Sending your cart"
9862 msgstr "Enviar su carrito"
9864 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9865 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
9870 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
9871 msgstr "Enviando su carrito › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
9875 msgid "Sending your list"
9876 msgstr "Enviar su lista"
9878 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9879 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
9884 msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
9885 msgstr "Enviando su lista › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
9890 msgstr "Publicación periódica"
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
9894 msgid "Serial collection"
9895 msgstr "Colección de publicaciones periódicas"
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
9899 msgid "Serial collection "
9900 msgstr "Colección de publicaciones periódicas "
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
9904 msgid "Serial collections"
9905 msgstr "Colección de publicaciones periódicas"
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
9916 msgid "Series information:"
9917 msgstr "Información de serie:"
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
9921 msgid "Series title"
9922 msgstr "Título de la serie"
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9927 msgid "Session lost"
9928 msgstr "Sesión perdida"
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
9932 msgid "Settings updated"
9933 msgstr "Parámetros actualizados"
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
9943 msgid "Share a list"
9944 msgstr "Compartir una lista"
9946 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9947 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
9952 msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
9953 msgstr "Compartir lista › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
9957 msgid "Share a list with another patron"
9958 msgstr "Comparta una lista con otro usuario"
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
9962 msgid "Share by email"
9963 msgstr "Compartir por correo electrónico"
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9969 msgstr "Compartir lista"
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
9973 msgid "Share on Facebook"
9974 msgstr "Compartir en Facebook"
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
9978 msgid "Share on LinkedIn"
9979 msgstr "Compartir en LinkedIn"
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
9983 msgid "Share on Twitter"
9984 msgstr "Compartir en Twitter"
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9994 msgid "Shelving location"
9995 msgstr "Ubicación en estantería"
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
9999 msgid "Shelving location:"
10000 msgstr "Ubicación en estantería:"
10002 # Shibboleth Login no queda claro pero es sobre los grupos de ingreso en EBSCO Host
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10005 msgid "Shibboleth Login"
10006 msgstr "Iniciar sesión Shibboleth"
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10010 msgid "Shibboleth login"
10011 msgstr "Iniciar sesión Shibboleth"
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10020 msgid "Show 50 items"
10021 msgstr "Mostrar 50 ítems"
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10025 msgid "Show _MENU_ entries"
10026 msgstr "Mostrar _MENU_ entradas"
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10033 msgid "Show all items"
10034 msgstr "Mostrar todos los ítems:"
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10038 msgid "Show all news"
10039 msgstr "Mostrar todas las noticias"
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10043 msgid "Show all transactions"
10044 msgstr "Mostrar todas las transiciones"
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10048 msgid "Show last 50 items"
10049 msgstr "Mostrar los últimos 50 ejemplares"
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
10054 msgstr "Mostrar menos"
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10059 msgstr "Mostrar listas"
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
10064 msgstr "Mostrar más"
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10069 msgid "Show more options"
10070 msgstr "Mostrar más opciones"
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10074 msgid "Show the top "
10075 msgstr "Mostrar los primeros "
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10079 msgid "Show unholdable items"
10080 msgstr "Mostrar items no reservables"
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10084 msgid "Show year: "
10085 msgstr "Mostrar año: "
10087 #. %1$s: resultcount | html
10088 #. %2$s: total | html
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10091 msgid "Showing %s of about %s results"
10092 msgstr "Mostrando %s de aproximadamente %s resultados"
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10096 msgid "Showing 50 items. "
10097 msgstr "Mostrando 50 ítems. "
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10101 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10102 msgstr "Mostrando _START_ a _END_ de _TOTAL_"
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
10107 msgid "Showing all items. "
10108 msgstr "Mostrando todos los ejemplares. "
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10112 msgid "Showing last 50 items. "
10113 msgstr "Mostrando últimos 50 ejemplares. "
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10117 msgid "Showing only available items"
10118 msgstr "Mostrar ítems actualmente disponibles"
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10122 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10123 msgstr "Ingrese para ver la disponibilidad y retirar ítems o hacer reservas"
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:444
10127 msgid "Similar items"
10128 msgstr "Ejemplares similares"
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
10132 msgid "Simple DC-RDF"
10133 msgstr "DC-RDF simple"
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
10137 msgid "Skip to main content"
10138 msgstr "Saltar al contenido principal"
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10142 msgid "Some charges for text messages may be incurred when using this service. Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10143 msgstr "Algunos cargos por mensajes de texto se pueden generar al utilizar este servicio. Por favor, consulte con su proveedor de servicios móviles si tiene alguna pregunta. "
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
10147 msgid "Something else"
10150 #. %1$s: failaddress | html
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10153 msgid "Something went wrong while processing the following addresses. Please check them. These are: %s"
10154 msgstr "Algo salió mal al procesar las siguientes direcciones. Por favor verifíquelas. Estas son: %s"
10156 #. For the first occurrence,
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10159 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10160 msgstr "Algo salió mal. La nota no se ha guardado"
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
10164 msgid "Something wrong happened when sending the report. Please contact your library."
10165 msgstr "Ha sucedido un problema al enviar el reporte. Por favor contacte a su biblioteca."
10167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
10170 msgstr "Lo sentimos"
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
10175 msgstr "Lo sentimos,"
10177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10179 msgid "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. Contact the patron who sent you the invitation."
10180 msgstr "Lo sentimos, pero no podemos aceptar esta clave. La invitación puede haber expirado. Póngase en contacto con el usuario que le envió la invitación."
10182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10184 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10185 msgstr "Lo sentimos, pero no introdujo una dirección de correo electrónico válida."
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10189 msgid "Sorry, no suggestions."
10190 msgstr "Disculpe, no hay sugerencias."
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10194 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10195 msgstr "Lo sentimos, no es posible reservar ninguno de estos títulos. "
10197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10199 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10200 msgstr "Lo sentimos, solo el creador de este comentario tiene permitido cambiarlo."
10203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10204 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10205 msgstr "Lo lamentamos, la vista sencilla no está disponible temporalmente"
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10209 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10210 msgstr "Lo sentimos, las etiquetas no están habilitadas en este sistema."
10212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10214 msgid "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that below."
10215 msgstr "Lo sentimos, la cuenta CAS también falló. Si usted tiene una cuenta local puede utilizarla a continuación."
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
10219 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10220 msgstr "Lo sentimos, el ingreso CAS a fallado."
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10224 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10225 msgstr "Lo sentimos, la página solicitada no se encuentra disponible"
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
10229 msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10230 msgstr "Lo sentimos, el sistema considera que no tiene permisos para acceder a esta página. "
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10234 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10235 msgstr "Disculpe, no hay resultados. Intente un término de búsqueda diferente."
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
10239 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10240 msgstr "Lo sentimos, este ejemplar no puede prestarse en esta estación."
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
10244 msgid "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
10245 msgstr "Lo sentimos, esta estación de auto-devolución ha perdido autentificación. Por favor comuníquese con el administrador para resolver este problema."
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
10249 msgid "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
10250 msgstr "Lo sentimos, esta estación de auto préstamo ha perdido autenticación. Por favor comuníquese con el administrador para resolver este problema."
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10254 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
10255 msgstr "Lo sentimos, usted es demasiado joven para reservar este ítem."
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
10259 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
10260 msgstr "Lo sentimos, usted no puede agregar ítems a esta lista."
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10264 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10265 msgstr "Lo sentimos, usted no puede hacer reservas."
10267 #. %1$s: too_many_reserves | html
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10270 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10271 msgstr "Lo sentimos, usted no puede hacer más de %s reservas. "
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
10275 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10276 msgstr "Lo sentimos, el ingreso con Google ha fallado. "
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
10280 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10281 msgstr "Lo sentimos, tu identidad Shibboleth no coincide con una identidad válida de la biblioteca."
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10285 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If you have a local login, you may use that below."
10286 msgstr "Lo sentimos, tu identidad Shibboleth no coincide con una identidad válida de la biblioteca. Si usted tiene una cuenta local, puede utilizarla a continuación."
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
10290 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10291 msgstr "Lo sentimos, tu contraseña no puede ser cambiada en línea."
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
10295 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10296 msgstr "Lo sentimos, su sesión ha expirado. Por favor ingrese nuevamente."
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:160
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
10305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:177
10308 msgstr "Ordenar por:"
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:280
10313 msgstr "Ordenar por : "
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
10317 msgid "Sort this list by: "
10318 msgstr "Ordenar esta lista por: "
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
10332 msgid "Specialized"
10333 msgstr "Especializado"
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
10338 msgstr "Solo para personal"
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10343 msgid "Standard number"
10344 msgstr "Numero estándar"
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
10348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
10351 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10352 msgstr "Número estándar (ISBN, ISSN u Otro):"
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
10356 msgid "Star ratings"
10357 msgstr "Valoración"
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
10369 msgstr "Estadísticas"
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
10379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
10396 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10400 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
10401 msgstr "Paso Uno: Introduzca su ID de usuario%s y contraseña%s"
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10405 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10406 msgstr "Paso tres: Haga clic en el botón 'Finalizar'"
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10410 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10411 msgstr "Paso Dos: Escanee el código de barras de cada ítem, uno a la vez"
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
10421 msgid "Street number:"
10422 msgstr "Número de calle:"
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10427 msgid "Street type:"
10428 msgstr "Tipo de calle:"
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
10438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
10439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
10442 msgid "Subject cloud"
10443 msgstr "Nube de temas"
10445 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10446 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
10451 msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
10452 msgstr "Nube de temas › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10464 #. INPUT type=submit
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
10467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
10469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
10483 #. INPUT type=submit
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
10485 msgid "Submit and close this window"
10486 msgstr "Enviar y cerrar esta ventana"
10488 #. INPUT type=submit
10489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10491 msgid "Submit changes"
10492 msgstr "Enviar cambios"
10494 #. INPUT type=submit
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
10496 msgid "Submit modifications"
10497 msgstr "Enviar modificaciones"
10499 #. INPUT type=submit
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
10501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10504 msgid "Submit note"
10505 msgstr "Enviar nota"
10507 #. INPUT type=submit
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
10509 msgid "Submit update request"
10510 msgstr "Enviar pedido de actualización"
10512 #. INPUT type=submit
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
10514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
10515 msgid "Submit your suggestion"
10516 msgstr "Envíe su sugerencia"
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10521 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10522 msgstr "Suscribirse a una alerta de suscripción"
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
10526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
10528 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10529 msgstr "Suscribirse a la notificación por correo electrónico de nuevos préstamos"
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
10533 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10534 msgstr "Suscribirse a la notificación por correo electrónico de nuevos préstamos"
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
10538 msgid "Subscribe to recent comments"
10539 msgstr "Suscribirse a los comentarios recientes"
10542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
10543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
10544 msgid "Subscribe to this list"
10545 msgstr "Suscribirse a la lista"
10548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
10549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
10553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
10554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
10556 msgid "Subscribe to this search"
10557 msgstr "Suscribirse a esta búsqueda"
10559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
10561 msgid "Subscription"
10562 msgstr "Suscripción"
10564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10566 msgid "Subscription alerts"
10567 msgstr "Alertas de suscripción"
10569 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10570 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10571 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
10576 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10577 msgstr "Suscripción desde: %s hasta:%s %s %s ahora (actual)%s"
10579 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
10582 msgid "Subscription information for %s"
10583 msgstr "Información de la suscripción para %s"
10585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
10587 msgid "Subscription title"
10588 msgstr "Título de suscripción"
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
10592 msgid "Subscription: "
10593 msgstr "Suscripción: "
10595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
10597 msgid "Subscriptions"
10598 msgstr "Suscripciones"
10600 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
10603 msgid "Subscriptions ( %s )"
10604 msgstr "Suscripciones ( %s )"
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
10614 msgid "Suggest for purchase"
10615 msgstr "Sugerir para compra"
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
10620 msgid "Suggested by anyone"
10621 msgstr "Sugerido por cualquiera"
10623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
10624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
10626 msgid "Suggested by me"
10627 msgstr "Sugerido por mí"
10629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10631 msgid "Suggested by:"
10632 msgstr "Sugerido por:"
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
10636 msgid "Suggested for"
10637 msgstr "Sugerido para"
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:453
10641 msgid "Suggested for:"
10642 msgstr "Sugerido para:"
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
10646 msgid "Suggested on"
10647 msgstr "Sugerido en"
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
10651 msgid "Suggestion declined"
10652 msgstr "Sugerencia rechazada"
10654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
10656 msgid "Suggestions"
10657 msgstr "Sugerencias"
10659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
10660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
10665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
10666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
10671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
10676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
10686 msgid "Suspend all holds"
10687 msgstr "Suspender todas la reservas"
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1044
10691 msgid "Suspend hold"
10692 msgstr "Suspender reserva"
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1053
10696 msgid "Suspend until:"
10697 msgstr "Suspender hasta:"
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
10702 msgstr "Suspendida"
10705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10706 msgid "Switch languages"
10707 msgstr "Cambiar de idioma"
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
10712 msgid "Syndetics cover image"
10713 msgstr "Imagen de cubierta Syndetics"
10715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
10717 msgid "System maintenance"
10718 msgstr "Mantenimiento del sistema"
10720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
10723 msgid "System-wide only"
10724 msgstr "Solo sistema completo"
10726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
10727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
10734 msgid "Table of contents"
10735 msgstr "Tabla de contenidos"
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:646
10739 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10740 msgstr "Tabla de contenidos provista por Syndetics"
10742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
10744 msgid "Table of contents:"
10745 msgstr "Tabla de contenidos:"
10747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
10749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:369
10754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
10756 msgid "Tag browser"
10757 msgstr "Navegador de etiquetas"
10759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
10762 msgstr "Nube de etiquetas"
10764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
10766 msgid "Tag status here."
10767 msgstr "Estado de etiqueta aquí."
10769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
10770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
10773 msgid "Tag status here. "
10774 msgstr "Estado de etiqueta aquí. "
10776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
10781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
10782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
10783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
10788 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10789 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
10794 msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
10795 msgstr "Etiquetas › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
10797 #. For the first occurrence,
10799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10800 msgid "Tags added: "
10801 msgstr "Etiquetas agregadas: "
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
10804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
10806 msgid "Tags from this library:"
10807 msgstr "Etiquetas de esta biblioteca:"
10809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
10811 msgid "Tags to show from other users:"
10812 msgstr "Etiquetas a mostrar de otros usuarios:"
10814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
10816 msgid "Tags to show:"
10817 msgstr "Etiquetas a mostrar:"
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
10820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
10823 msgstr "Etiquetas:"
10825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
10827 msgid "Technical reports"
10828 msgstr "Informes técnicos"
10830 # ¿En qué módulo se da esto? porque puede significar Plazo en Course Reserve
10831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
10832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
10840 msgstr "Término(s):"
10842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
10847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
10852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
10854 msgid "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10855 msgstr "El permiso \"Cualquiera\" no tiene ningún efecto real, mientras que esta lista es estrictamente privada."
10857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
10859 msgid "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10861 "El permiso \"Solo para personal habilitado\" no tiene ningún efecto real "
10862 "mientras que esta lista sea estrictamente privada."
10864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
10866 msgid "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10867 msgstr "El permiso \"Solo para personal\" no tiene ningún efecto real mientras que esta lista sea estrictamente privada."
10869 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
10872 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10873 msgstr "Los %s últimos números para esta suscripción:"
10875 #. %1$s: limit | html
10876 #. %2$s: IF selected_itemtype
10877 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10879 #. %5$s: IF ( branch )
10880 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10882 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10883 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
10888 msgid "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of all time %s "
10889 msgstr "Los %s títulos más prestados %s %s %s %s en %s %s %s en los pasados %s meses %s de todo el tiempo %s "
10891 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10892 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
10897 msgid "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon!"
10898 msgstr "El catálogo %s%s%sKoha%s esta fuera de línea por mantenimiento. ¡Volveremos pronto!"
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
10902 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10903 msgstr "El botón 'Finalizar' se presenta para comenzar de nuevo."
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
10907 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10908 msgstr "La nube ISBD no está habilitada."
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
10912 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10913 msgstr "La tabla de navegación está vacía. Esta característica no está completamente configurada. Vea la "
10915 #. %1$s: email_add | html
10916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10918 msgid "The cart was sent to: %s"
10919 msgstr "El carrito fue enviado a: %s"
10921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10923 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
10924 msgstr "El lugar de retiro elegido no está permitido"
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
10928 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
10929 msgstr "La funcionalidad de turnos de retiro/devolución no está habilitada para esta biblioteca."
10931 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
10934 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
10935 msgstr "La suscripción actual comenzó en %s y ha sido publicada"
10937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
10939 msgid "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem with the configuration of this feature. Please help to fix the system by informing your library of this error"
10940 msgstr "La eliminación de su historial de lectura ha fallado, debido a una falla en la configuración de esta característica. Por favor ayude a arreglar el sistema informando a su biblioteca de este error"
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
10944 msgid "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by informing your library of this error"
10945 msgstr "La eliminación de su historial de reservas ha fallado. Por favor ayude a arreglar el sistema informando a su biblioteca de este error"
10947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
10949 msgid "The entered card number is already in use."
10950 msgstr "El número de carné ingresado ya está en uso."
10952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
10954 msgid "The entered card number is the wrong length."
10955 msgstr "El número de carné ingresado tiene una longitud incorrecta."
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10959 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10960 msgstr "La característica para poder compartir listas no está en uso en esta biblioteca."
10962 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
10965 msgid "The first subscription was started on %s"
10966 msgstr "La primera suscripción comenzó en %s"
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
10970 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10971 msgstr "Los siguientes campos son requeridos y no han sido llenados: "
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
10975 msgid "The following fields contain invalid information:"
10976 msgstr "Los siguientes campos contienen información no válida:"
10978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
10980 msgid "The item has been added to the list."
10981 msgstr "El ejemplar ha sido agregado a la lista."
10983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
10985 msgid "The item has been removed from the list."
10986 msgstr "El ítem ha sido eliminado de la lista."
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
10990 msgid "The item has not been added to the list. Please check it's not already in the list."
10991 msgstr "El ejemplar no ha sido agregado a la lista. Por favor, verifique que el ejemplar no se encuentre ya en la lista."
10993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
10995 msgid "The library has been notified of your arrival."
10996 msgstr "La biblioteca ha sido notificada de su llegada."
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
11000 msgid "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11001 msgstr "La biblioteca ha deshabilitado la capacidad de sus usuarios para crear nuevas listas públicas. Si usted hace su lista privada, usted no será capaz de hacerla pública de nuevo."
11003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11005 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11006 msgstr "El enlace está roto y la página no existe."
11008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11010 msgid "The link is invalid."
11011 msgstr "El enlace no es válido."
11013 #. %1$s: email | html
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11016 msgid "The list was sent to: %s"
11017 msgstr "La lista fue enviada a: %s"
11019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
11021 msgid "The new owner could not be found anymore."
11022 msgstr "El nuevo propietario no pudo ser encontrado."
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11026 msgid "The new owner has no share for this list."
11027 msgstr "El nuevo propietario no ha compartido esta lista."
11030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11032 msgid "The operation %s is not supported."
11033 msgstr "La operación %s no es soportada."
11035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
11037 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11038 msgstr "Los resultados de operación se mostrarán para cada código de barras ingresado."
11040 #. %1$s: username | html
11041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11043 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11044 msgstr "La contraseña ha sido cambiada para el usuario \"%s\"."
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
11048 msgid "The process of password recovery has already been started for this account"
11049 msgstr "El proceso de recuperación de contraseña ya ha sido iniciado para esta cuenta"
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11053 msgid "The record and its items are age restricted"
11054 msgstr "El registro y sus ítems están restringidos por edad"
11056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11058 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11059 msgstr "La sugerencia seleccionada ha sido eliminada."
11061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
11063 msgid "The share has been removed."
11064 msgstr "El valor ha sido removido."
11066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
11068 msgid "The share has not been removed."
11069 msgstr "El valor no ha sido removido."
11071 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
11072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11074 msgid "The subscription expired on %s"
11075 msgstr "Esta suscripción terminó en %s"
11077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
11079 msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists."
11080 msgstr "La sugerencia no se agregó. Una sugerencia con ese título ya existe ("
11082 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
11083 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
11084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
11086 msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
11087 msgstr "La sugerencia no se agregó. Ha alcanzado el límite de las sugerencias que puede realizar en este momento (%s en %s días)."
11089 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
11092 msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
11093 msgstr "La sugerencia no se ha agregado. Ha alcanzado su límite de las sugerencias que puede realizar en este momento (%s). Una vez que la biblioteca haya procesado esas sugerencias podrá hacer más."
11095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11097 msgid "The system does not recognize this barcode."
11098 msgstr "El sistema no reconoce este código de barras."
11100 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
11101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11103 msgid "The tag was added as "%s"."
11104 msgstr "La etiqueta ha sido agregada como "%s"."
11106 #. %1$s: message_value | html
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11109 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
11110 msgstr "El ID de transacción '%s' para este pago no es válido."
11112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
11114 msgid "The userid "
11115 msgstr "El id de usuario "
11117 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
11120 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11121 msgstr "Hay %s suscripción(es) asociadas con este título."
11123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
11125 msgid "There are items available in the library, please visit to check them out"
11126 msgstr "Hay ítems disponibles en la biblioteca, visítenos para verlos"
11128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
11130 msgid "There are no comments on this title."
11131 msgstr "No hay comentarios en este titulo."
11133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
11134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
11136 msgid "There are no items available for recall."
11137 msgstr "No hay items disponibles para reclamo."
11139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
11141 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11142 msgstr "No hay ejemplares que puedan reservarse."
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
11146 msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
11147 msgstr "No hay mas turnos para retiro en este horario. Por favor elija otro."
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:493
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:502
11152 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11153 msgstr "No hay sugerencias de compra pendientes que coincidan con su búsqueda."
11155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
11157 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11158 msgstr "No hay sugerencias de compras pendientes."
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
11162 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11163 msgstr "No hay una longitud mínima o máxima de caracteres."
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
11167 msgid "There was a problem with this operation:"
11168 msgstr "Hubo un problema con esta operación:"
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
11173 msgid "There was a problem with your submission"
11174 msgstr "Hubo un problema con su envío"
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
11178 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
11179 msgstr "Hubo un error al autenticar con el proveedor de identidad externo"
11181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11183 msgid "There was an error sending the cart."
11184 msgstr "Hubo problemas enviando el carrito."
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11188 msgid "There was an error sending the list."
11189 msgstr "Hubo un problema enviando la lista."
11191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11194 msgid "There were problems processing your registration. Please contact your library for help."
11195 msgstr "Ocurrieron problemas procesando su registro. Por favor contacte su biblioteca por ayuda."
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11204 msgid "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection."
11205 msgstr "Esta "nube" muestra los temas más consultados en nuestro catálogo. Haga clic en cualquier tema para ver los ejemplares en nuestra colección."
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
11209 msgid "This account has no email address we can send the email to."
11210 msgstr "Esta cuenta no tiene asociada una cuenta de correo válida."
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11214 msgid "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is sometimes asked during a file transfer from a school to another. The discharge is sent by us to your school. You will also find it available on your reader account."
11215 msgstr "Este documento certifica que han devuelto todos los ítems prestados. A veces se solicita durante la transferencia de un legajo de una institución a otra. El certificado de libre deuda es enviado por nosotros a su institución. También lo encontrará disponible en su cuenta de lector."
11217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
11219 msgid "This email address already exists in our database."
11220 msgstr "Esta dirección de correo electrónico ya existe en la base de datos."
11222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
11224 msgid "This feature is not enabled "
11225 msgstr "Esta característica no está habilitada "
11228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11229 msgid "This field is required."
11230 msgstr "Este campo es obligatorio."
11232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
11234 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11235 msgstr "Este es un préstamo presencial, no puede ser renovado."
11237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
11239 msgid "This is a serial"
11240 msgstr "Esta es una publicación periódica"
11242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
11244 msgid "This item belongs to another library."
11245 msgstr "Este ítem pertenece a otra biblioteca."
11247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
11249 msgid "This item cannot yet be renewed."
11250 msgstr "Este ítem no se puede renovar aún."
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
11254 msgid "This item does not exist."
11255 msgstr "Este ejemplar no existe."
11257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
11259 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
11260 msgstr "Este ítem ha sido reclamado. Por favor devuélvalo en la nueva fecha de vencimiento."
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11264 msgid "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11265 msgstr "Este ejemplar se ha programado para una renovación automática y no puede ser renovado"
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
11269 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
11270 msgstr "El ítem ha sido retirado de la colección."
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
11274 msgid "This item is already checked out to you."
11275 msgstr "Este ejemplar ya está prestado a usted."
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
11279 msgid "This item is checked out to someone else."
11280 msgstr "Este ítem está prestado a alguien más."
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11284 msgid "This item is not for loan."
11285 msgstr "Este ítem no está para préstamo."
11287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
11289 msgid "This item is on hold for another borrower."
11290 msgstr "Este ejemplar está reservado por otro usuario."
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
11294 msgid "This item is on hold for another patron."
11295 msgstr "Este ítem está reservado para otro usuario."
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
11299 msgid "This item is restricted."
11300 msgstr "Este ítem está restringido."
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
11304 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11305 msgstr "Este ejemplar se ha programado para una renovación automática."
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
11309 msgid "This library card has been declared lost."
11310 msgstr "Su carné de biblioteca ha sido declarado perdido."
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
11314 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11315 msgstr "Este enlace es válido por 2 días comenzando ahora. "
11317 #. %1$s: contents.count | html
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
11320 msgid "This list contains %s titles"
11321 msgstr "Esta lista contiene %s títulos"
11323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
11325 msgid "This list does not exist."
11326 msgstr "Esta lista no existe."
11328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
11330 msgid "This list is empty."
11331 msgstr "Esta lista esta vacía."
11334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
11335 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11336 msgstr "Esta lista es compartida. Otros usuarios perderán el acceso a ella."
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11340 msgid "This message can have the following reason(s):"
11341 msgstr "Este mensaje puede tener la(s) razón(es) siguiente(s):"
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
11345 msgid "This news item does not exist. "
11346 msgstr "Este ítem de noticia no existe. "
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
11351 msgid "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by clicking "
11352 msgstr "Esta página contiene contenido mejorado visible cuando se habilita JavaScript o haciendo clic en "
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:59
11356 msgid "This page does not exist. "
11357 msgstr "La página no existe."
11359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
11361 msgid "This patron does not have waiting holds."
11362 msgstr "No tiene reservas en espera."
11364 #. %1$s: items_count | html
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
11367 msgid "This record has many physical items (%s). "
11368 msgstr "Este registro tiene muchos ejemplares físicos (%s). "
11370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11372 msgid "This subscription is closed."
11373 msgstr "Esta suscripción está cerrada."
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
11377 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11378 msgstr "Este título no se puede solicitar debido a que ya se encuentra en su posesión."
11380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
11382 msgid "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
11383 msgstr "Este título no se puede solicitar debido a que ya tiene una reserva para este ítem."
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
11387 msgid "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
11388 msgstr "Este título no se puede solicitar debido a que Ud. ha superado el máximo de reservas por registro."
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
11392 msgid "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
11393 msgstr "Este título no se puede solicitar debido a que Ud. ha alcanzado el límite diario de reservas."
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11397 msgid "This title cannot be requested because you reached the maximum number of holds."
11398 msgstr "Este título no se puede solicitar debido a que Ud. ha alcanzado el máximo de reservas."
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
11402 msgid "This title cannot be requested."
11403 msgstr "Este título no se puede solicitar."
11406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
11409 msgstr "Vista miniatura"
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:106
11418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
11421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
11422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
11423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
11429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
11434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:297
11440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
11441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11444 msgid "Title (A-Z)"
11445 msgstr "Título (A-Z)"
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:304
11449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11452 msgid "Title (Z-A)"
11453 msgstr "Título (Z-A)"
11455 #. %1$s: title_notes_count | html
11456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
11458 msgid "Title notes ( %s )"
11459 msgstr "Notas de título ( %s )"
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
11462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
11463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
11471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
11477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
11482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
11484 msgid "To log in, use the following credentials:"
11485 msgstr "Para iniciar sesión, utilice los siguientes credenciales:"
11487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11489 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11490 msgstr "Para hacer cambios a su registro por favor contacte a la biblioteca."
11492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
11494 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11495 msgstr "Para informar sobre este error, por favor, póngase en contacto con el Administrador de Koha. "
11497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
11499 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
11501 "Para informar sobre éste error, puede enviar un correo electrónico al "
11502 "administrador de Koha."
11504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
11506 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11507 msgstr "Para restablecer su contraseña, ingrese su nombre de usuario o su dirección de correo electrónico. "
11509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
11510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
11514 msgid "Toolbar control"
11515 msgstr "Control de barra de herramientas"
11517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
11520 msgstr "Nivel principal"
11522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
11527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
11528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
11531 msgstr "Deuda total"
11533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
11535 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11536 msgstr "Total adeudado si se aplican el/los crédito(s):"
11538 #. %1$s: holds_count | html
11539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11541 msgid "Total holds: %s"
11542 msgstr "Total de reservas: %s"
11544 #. INPUT type=submit
11545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
11546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
11549 msgstr "Transferencia"
11551 #. %1$s: shelf.shelfname | html
11552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
11554 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
11555 msgstr "Transferir a otro propietario la lista compartida '%s'"
11557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:412
11562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
11572 msgid "Type of heading"
11573 msgstr "Tipo de encabezamiento"
11576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
11580 # Used for = Usado por
11581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
11591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
11596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11603 msgid "Unable to add one or more tags."
11604 msgstr "No se pudo agregar una o más etiquetas."
11607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
11608 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11609 msgstr "¡No se puede cancelar la inscripción!"
11611 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron
11612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
11614 msgid "Unable to check the items out to %s"
11615 msgstr "No se pueden prestar los items a %s"
11618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
11619 msgid "Unable to create enrollment!"
11620 msgstr "¡No se puede crear la inscripción!"
11622 #. For the first occurrence,
11624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
11625 msgid "Unable to update your setting!"
11626 msgstr "¡No se pudo actualizar su configuración!"
11628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
11629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
11631 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11632 msgstr "No disponible (perdido o faltante)"
11634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
11636 msgid "Unavailable issues"
11637 msgstr "Ejemplares no disponibles"
11639 # He recibido quejas respecto de esta traducción. En cualquier caso el prefijo no debe llevar guión: http://www.rae.es/consultas/normas-de-escritura-de-los-prefijos-exmarido-ex-primer-ministro
11640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
11643 msgid "Unhighlight"
11644 msgstr "De-resaltar"
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
11648 msgid "Unified title"
11649 msgstr "Título unificado"
11651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
11652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
11655 msgstr "Desconocido"
11657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
11659 msgid "Unrecognized error."
11660 msgstr "Error no reconocido."
11662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
11665 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11666 msgstr "Desuscribirse de una alerta de suscripción"
11668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
11672 msgstr "Actualizar"
11674 #. INPUT type=submit
11675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
11676 msgid "Update auto-renewal preference"
11677 msgstr "Actualizar la preferencia de auto-renovación"
11679 #. INPUT type=submit
11680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
11681 msgid "Update password"
11682 msgstr "Actualizar contraseña"
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
11685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
11687 msgid "Update your contact information"
11688 msgstr "Actualizar su información de contacto"
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
11694 msgstr "Actualizado"
11696 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11697 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
11702 msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
11703 msgstr "Actualizaciones enviadas › %s%s%sKoha en línea%s catálogo"
11705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
11707 msgid "Updates to your record"
11708 msgstr "Actualizaciones a sus detalles"
11711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
11712 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
11713 msgstr "Usar esto para reportar problemas con los items que tenga prestados."
11715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
11717 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11718 msgstr "Use la barra de menú superior para navegar en el Koha"
11721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11725 # La BNE utiliza 'Usado por:' en su catálogo de autoridades.
11726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
11728 msgid "Used for/see from:"
11729 msgstr "Usado por/ver desde:"
11731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
11733 msgid "User summary"
11734 msgstr "Resumen de usuario"
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
11737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
11740 msgstr "Nombre de usuario:"
11742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11745 msgstr "Nombre de usuario: "
11747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
11749 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If shows your account to be clear, please contact the library."
11750 msgstr "Normalmente la razón para congelar una cuenta es por viejos retrasos o cargos por daños. Si se muestra en su cuenta, por favor, póngase en contacto con la biblioteca."
11752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
11754 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If your account shows to be clear, please contact the library."
11755 msgstr "Normalmente la razón para congelar una cuenta es por viejos retrasos o cargos por daños. Si su cuenta muestra que esta limpia, por favor, póngase en contacto con la biblioteca."
11757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
11759 msgid "VHS tape / Videocassette"
11760 msgstr "Casete VHS/Videocasete"
11762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
11767 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
11770 msgid "Value is already in use (%s)"
11771 msgstr "Este valor ya se encuentra en uso (%s)"
11773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
11775 msgid "Verification"
11776 msgstr "Verificación"
11778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
11780 msgid "Verification:"
11781 msgstr "Verificación:"
11783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
11788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
11789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
11796 msgid "View all suggestions"
11797 msgstr "Ver todas las sugerencias"
11799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
11801 msgid "View all the physical items."
11802 msgstr "Ver todos los ejemplares físicos."
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
11806 msgid "View details for this title"
11807 msgstr "Ver detalles para este título"
11809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
11810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
11812 msgid "View interlibrary loan request"
11813 msgstr "Ver solicitud de préstamo interbibliotecario"
11816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
11817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
11818 msgid "View on Amazon.com"
11819 msgstr "Ver en Amazon.com"
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
11823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1042
11824 msgid "View record \"%s %s %s\""
11825 msgstr "Ver registro \"%s %s %s\""
11827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
11829 msgid "View the requested item"
11830 msgstr "Ver ejemplar solicitado"
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
11834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
11835 msgid "View your search history"
11836 msgstr "Ver su historial de búsqueda"
11838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1425
11840 msgid "Visit web site"
11841 msgstr "Visitar sitio web"
11843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
11844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
11845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
11846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
11851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
11856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
11857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
11862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
11867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
11869 msgid "Waiting date"
11870 msgstr "Fecha de espera"
11872 #. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
11873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
11875 msgid "Waiting for patron at %s"
11876 msgstr "Esperando al usuario en %s"
11878 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
11879 #. %2$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
11880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
11882 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
11883 msgstr "Esperando al usuario en %s desde %s"
11885 #. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
11886 #. %2$s: hold.waitingdate | $KohaDates
11887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
11889 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
11890 msgstr "En al usuario en %s desde %s."
11892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
11895 msgstr "Advertencia"
11898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11899 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11900 msgstr "Advertencia: No puede deshacerse. Por favor confirmar nuevamente"
11902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
11904 msgid "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can define how long we keep your checkout and hold history."
11905 msgstr "Nos interesa mucho proteger su privacidad. En esta pantalla, puede definir durante cuanto tiempo preservaremos su historial de préstamos y reservas."
11907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
11912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
11915 msgstr "Bienvenido, "
11917 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
11918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
11920 msgid "Welcome, %s"
11921 msgstr "Bienvenido/a, %s"
11923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
11925 msgid "What is a discharge?"
11926 msgstr "¿Qué es un certificado de libre deuda?"
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
11930 msgid "What's next?"
11931 msgstr "¿Qué será lo próximo?"
11933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
11940 msgid "With selected searches: "
11941 msgstr "Con las búsquedas seleccionadas: "
11944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
11945 msgid "With selected suggestions: "
11946 msgstr "Con sugerencia seleccionadas: "
11948 #. For the first occurrence,
11950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
11953 msgid "With selected titles: "
11954 msgstr "Con los títulos seleccionados: "
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
11958 msgid "Would you like to print a receipt?"
11959 msgstr "¿Desea imprimir un recibo?"
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
11966 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11967 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11970 msgid "Written on %s by %s"
11971 msgstr "Escrito el %s por %s"
11973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
11975 msgid "Wrong slot selected."
11976 msgstr "Turno erróneo seleccionado."
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
11980 msgid "XSLT file not found."
11981 msgstr "No se encontró el archivo XSLT."
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
11984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
11985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
11990 #. INPUT type=submit
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
11993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
11994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
11998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
11999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
12001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
12003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
12009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
12014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:526
12016 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
12017 msgstr "Sí (Ítem con retraso o perdido)"
12019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
12021 msgid "Yes (Rental fees)"
12022 msgstr "Si (Costo de alquiler)"
12024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
12026 msgid "Yes, I agree."
12027 msgstr "Sí estoy de acuerdo."
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12031 msgid "Yes, cancel article request"
12032 msgstr "Sí, cancele la solicitud del artículo"
12035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12036 msgid "Yes, cancel hold"
12037 msgstr "Sí, cancelar reserva"
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
12041 msgid "Yes, delete"
12042 msgstr "Sí, eliminar"
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
12046 msgid "Yes, delete suggestion"
12047 msgstr "Sí, eliminar la sugerencia"
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
12051 msgid "Yes, delete suggestions"
12052 msgstr "Sí, eliminar las sugerencias"
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
12056 msgid "Yes, remove sharing"
12057 msgstr "Sí, eliminar el acceso compartido"
12060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12061 msgid "Yes, resume all holds"
12062 msgstr "Sí, reanudar todas las reservas"
12065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12066 msgid "Yes, suspend all holds"
12067 msgstr "Sí, suspender todas la reservas"
12069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12071 msgid "You already have a hold for this item"
12072 msgstr "Ya tiene una reserva para este ítem"
12074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
12076 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
12077 msgstr "Ya tiene un turno de retiro/devolución agendado para esta biblioteca."
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
12081 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
12082 msgstr "Ya tiene un turno de retiro/devolución agendado para esta biblioteca."
12084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
12086 msgid "You already have at least one item level hold on this title. All further holds must be item level."
12087 msgstr "Usted tiene al menos una reserva a nivel de ítem para este título. Todas las reservas subsiguientes deben ser a nivel de ítem."
12089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
12091 msgid "You already have at least one record level hold on this title. All further holds must be record level."
12092 msgstr "Usted tiene al menos una reserva a nivel registro para este título. Todas las reservas subsiguientes deben ser a nivel registro."
12094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
12096 msgid "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in again."
12097 msgstr "¡Está accediendo a la auto-devolución desde una dirección IP diferente! Por favor inicie sesión nuevamente."
12099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
12101 msgid "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in again."
12102 msgstr "¡Está accediendo al auto-préstamo desde una dirección IP diferente! Por favor ingrese nuevamente."
12104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12106 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12107 msgstr "Usted no está listado en ninguna lista de circulación."
12109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12111 msgid "You are forbidden to view this page."
12112 msgstr "Tiene prohibido ver esta página."
12114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
12116 msgid "You are from a different library"
12117 msgstr "Usted pertenece a otra biblioteca"
12119 #. %1$s: borrowername | html
12120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
12122 msgid "You are logged in as %s."
12123 msgstr "Esta conectado como %s."
12125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
12127 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12128 msgstr "Está conectado desde una dirección IP diferente. Por favor, ingrese de nuevamente."
12130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
12132 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12133 msgstr "No se le permite ver esta página directamente"
12135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:507
12137 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12138 msgstr "Usted no está autorizado para ver las sugerencias de compras pendientes."
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12142 msgid "You are not authorized to view this page."
12143 msgstr "No tiene autorización para ver esta página."
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12147 msgid "You are not authorized to view this record."
12148 msgstr "No tiene autorización para ver este registro."
12150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12152 msgid "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you wish to make changes, please contact the library."
12153 msgstr "Usted está suscrito a listas de circulación para los siguientes titulos. Si desea hacer cambios, por favor contacte a la biblioteca."
12155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
12157 msgid "You can add to your lists from the results of any "
12158 msgstr "Puede agregar a sus listas desde los resultados de cualquier "
12161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
12162 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
12163 msgstr "Puede solicitar un resumen para reducir el número de mensajes. Los mensajes serán guardados y enviados como un solo mensaje."
12165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
12167 msgid "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking here. "
12168 msgstr "Puede eliminar todo su historial de préstamos y reservas inmediatamente haciendo clic aquí. "
12170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12172 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12173 msgstr "Sólo se puede compartir una lista si usted es el propietario."
12175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12177 msgid "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12178 msgstr "Puede buscar en el catálogo usando el formulario de búsqueda en la parte superior de esta página."
12180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
12182 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12183 msgstr "Puede usar OAI-PMH ListRecords en lugar de este servicio."
12185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12187 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12188 msgstr "Puede utilizar el menú y enlaces en el tope de la página"
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12192 msgid "You can't change your password."
12193 msgstr "No puede modificar su contraseña."
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12197 msgid "You can't reset your password."
12198 msgstr "No puedes restablecer tu contraseña."
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12203 msgid "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items before asking for a discharge."
12204 msgstr "No se le puede generar la liberación de deuda, usted tiene préstamos. Por favor, regrese los ejemplares antes de solicitar que se le genere la liberación de la deuda."
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
12208 msgid "You cannot place a recall on this item."
12209 msgstr "No puede hacer un reclamo para este ítem."
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
12212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
12214 msgid "You cannot place any more suggestions"
12215 msgstr "No puede hacer más sugerencias"
12217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12219 msgid "You cannot renew this item again."
12220 msgstr "No puede renovar este ítem nuevamente."
12222 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
12225 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12226 msgstr "Usted no puede renovar sus libros en línea. Razón: %sSus multas exceden "
12228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
12230 msgid "You cannot share a public list."
12231 msgstr "Usted no puede compartir una lista pública."
12233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
12235 msgid "You currently have no pending holds."
12236 msgstr "Actualmente no tienes ninguna reserva pendiente."
12238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
12240 msgid "You currently have nothing checked out."
12241 msgstr "En este momento no tiene nada prestado."
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
12245 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12246 msgstr "Usted debe actualmente multas y cargos que ascienden a:"
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:58
12250 msgid "You did not specify any search criteria"
12251 msgstr "Usted no especificó ningún criterio de búsqueda"
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
12255 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12256 msgstr "Usted no tiene permiso para agregar un registro a esta lista."
12258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
12260 msgid "You do not have permission to create a new list."
12261 msgstr "No tiene permiso para crear una nueva lista."
12263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
12265 msgid "You do not have permission to delete this list."
12266 msgstr "No tiene permisos para eliminar esta lista."
12268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
12270 msgid "You do not have permission to download this list."
12271 msgstr "No tiene permiso para descargar esta lista."
12273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12275 msgid "You do not have permission to send this list."
12276 msgstr "No tiene permiso para enviar esta lista."
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
12280 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
12281 msgstr "No tiene permiso para transferir esta lista."
12283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
12285 msgid "You do not have permission to update this list."
12286 msgstr "Usted no tiene permiso para actualizar esta lista."
12288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
12290 msgid "You do not have permission to view this list."
12291 msgstr "Usted no tiene permiso para ver esta lista."
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
12295 msgid "You don't have waiting holds at this library"
12296 msgstr "Usted no tiene reservas en espera en esta biblioteca"
12298 #. For the first occurrence,
12299 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
12304 msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems."
12305 msgstr "Ha ingresado un nombre de usuario o contraseña incorrecto. ¡Por favor, inténtelo de nuevo! Dese cuenta que la contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas%s y que su cuenta se bloqueará después de un número fijo de intentos fallidos de inicio de sesión%s. Por favor contacte con un miembro del personal si sigues teniendo problemas."
12307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
12309 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12310 msgstr "Ha seguido un enlace antiguo, ejemplo, a partir de un motor de búsqueda o un marcador."
12312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
12314 msgid "You have a credit of:"
12315 msgstr "Usted tiene un crédito de:"
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
12319 msgid "You have already placed a "
12320 msgstr "Usted ya ha hecho un "
12322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
12324 msgid "You have already placed a recall on this title."
12325 msgstr "Usted ya ha hecho un reclamo para este título."
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12329 msgid "You have already requested this title."
12330 msgstr "Usted ya ha solicitado este título."
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
12334 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
12335 msgstr "Ha superado el número de reservas simultáneas para este registro"
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1022
12339 msgid "You have no article requests currently."
12340 msgstr "Actualmente no tienes ninguna solicitud de artículo."
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12344 msgid "You have no fines or charges"
12345 msgstr "No tiene multas o cargos"
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12349 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12350 msgstr "No tiene sugerencias de compras pendientes."
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12354 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12355 msgstr "No tiene sugerencias de compras pendientes. "
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
12359 msgid "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing fields and resubmit."
12360 msgstr "No ha llenado todos los campos requeridos. Por favor, complete todos los campos faltantes y reenvíe."
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
12364 msgid "You have nothing checked out"
12365 msgstr "No tiene nada prestado"
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
12369 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
12370 msgstr "Ha alcanzado el límite de préstamos."
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
12374 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
12375 msgstr "Usted ha alcanzado el número máximo de reclamos de devolución posibles."
12377 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
12380 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12381 msgstr "Ha alcanzado su límite de las sugerencias que puede realizar en este momento (%s)."
12383 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
12386 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
12387 msgstr "Ha alcanzado su límite de las sugerencias que puede realizar en este momento (%s). Una vez que la biblioteca haya procesado esas sugerencias podrá hacer más."
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
12391 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12392 msgstr "Ha alcanzado su límite de las sugerencias que puede realizar en este momento."
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12397 msgid "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without it being seen by the library."
12398 msgstr "Ha renovado este ítem la cantidad máxima de veces consecutivas sin pasar por la biblioteca."
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12402 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12403 msgstr "Ha renovado este ejemplar el número máximo de veces permitido."
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
12407 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12408 msgstr "Se ha suscrito a notificación por correo electrónico en nuevos préstamos. "
12410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12412 msgid "You have successfully registered your new account."
12413 msgstr "Ha registrado exitosamente su nueva cuenta."
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
12417 msgid "You have too many holds already"
12418 msgstr "Ya tiene demasiadas reservas"
12420 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
12423 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12424 msgstr "Usted tiene multas pendiente de pago. Por un monto de: %s. "
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
12428 msgid "You indicated recently that you do not consent, and we will process your request soon."
12429 msgstr "Usted indicó recientemente que no da su consentimiento y que procesaremos su solicitud pronto."
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
12433 msgid "You made use of an external link to a catalog item that is no longer available."
12434 msgstr "Usted ha hecho uso de un enlace externo a un ejemplar de catálogo que ya no está disponible."
12436 #. For the first occurrence,
12437 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
12438 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
12443 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12444 msgstr "Solo puede agregar hasta %s sugerencias en %s días."
12446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
12448 msgid "You may register here."
12449 msgstr "Usted puede registrarse aquí."
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12453 msgid "You must be logged in to add tags."
12454 msgstr "Debe ingresar a su cuenta para agregar etiquetas."
12456 #. For the first occurrence,
12458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
12459 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12460 msgstr "Debe ingresar a su cuenta para crear o agregar a listas"
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
12464 msgid "You must be logged in to place a recall."
12465 msgstr "Debe ingresar a su cuenta para hacer un reclamo."
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
12469 msgid "You must contact the library for assistance."
12470 msgstr "Debe contactar a la biblioteca para asistencia."
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
12475 msgid "You must contact the library to reset your password"
12476 msgstr "Debe contactar a la biblioteca para reestablecer su contraseña"
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
12480 msgid "You must have an email address to enroll"
12481 msgstr "Debe tener una dirección de correo electrónico para inscribirse"
12483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
12485 msgid "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12486 msgstr "Debes iniciar sesión si quieres suscribirte a notificaciones por correo electrónico de nuevos préstamos"
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
12490 msgid "You must reset your password via e-mail"
12491 msgstr "Debe restablecer su contraseña via correo electrónico"
12493 #. INPUT type=checkbox name=digest
12494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
12495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
12496 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
12497 msgstr "Debe seleccionar un transporte de resúmenes para seleccionar resúmenes"
12499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
12501 msgid "You must select a library for pickup. "
12502 msgstr "Debe seleccionar una biblioteca para hacer el retiro. "
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
12506 msgid "You must select at least one item. "
12507 msgstr "Debe seleccionar al menos un ejemplar. "
12509 #. %1$s: DEBT | $Price with_symbol => 1
12510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12512 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
12513 msgstr "Posee deuda con la biblioteca %s y no puede retirar material."
12515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
12517 msgid "You reached your open article requests limit."
12518 msgstr "Ha alcanzado su límite de pedidos de artículos abiertos."
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
12523 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12524 msgstr "Ha buscado %s para '%s'%s%s con límite(s): '%s'%s"
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
12528 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12529 msgstr "Debería haber recibido un correo electrónico con un enlace para restablecer su contraseña. "
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
12533 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12534 msgstr "Ha intentado acceder a una página que requiere autenticación."
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12538 msgid "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try again."
12539 msgstr "Ha ingresado caracteres incorrectos en la casilla antes de enviar. Intente nuevamente."
12541 #. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
12542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
12544 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
12545 msgstr "Se le cobrará un costo de reserva de %s por hacer esta reserva"
12547 #. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
12550 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
12551 msgstr "Se le cobrará un costo de reserva de %s cuando recoja este ítem"
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
12555 msgid "You will be charged with "
12556 msgstr "Le será cobrado "
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
12560 msgid "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the library."
12561 msgstr "Será notificado cuando su ítem se encuentre en espera para ser retirado en la biblioteca."
12563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
12565 msgid "You will receive an email notification if someone accepts your share before it expires."
12566 msgstr "Usted recibirá una notificación por correo electrónico si alguien acepta lo que compartió antes de su expiración."
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
12570 msgid "You will receive an email shortly. "
12571 msgstr "Recibirá un correo electrónico en breve. "
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
12575 msgid "You've reached your daily holds limit"
12576 msgstr "Ha alcanzado su límite diario de reservas"
12578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
12580 msgid "Your account"
12583 #. For the first occurrence,
12584 #. %1$s: IF debarred_comment
12585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
12586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
12588 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12589 msgstr "Su cuenta ha sido congelada. %s Comentario: "
12591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
12593 msgid "Your account has been suspended."
12594 msgstr "¡Su cuenta ha sido suspendida!"
12596 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
12597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
12599 msgid "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to renew your account."
12600 msgstr "Su cuenta ha caducado desde %s. Por favor, póngase en contacto con la biblioteca si desea renovar su cuenta."
12602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12604 msgid "Your account has expired."
12605 msgstr "Su cuenta ha expirado."
12607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
12609 msgid "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12610 msgstr "Su cuenta ha expirado. Por favor contacte la biblioteca para más información."
12612 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
12613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
12615 msgid "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because your fine balance is over the limit."
12616 msgstr "Su cuenta tiene saldos y cargos pendientes por %s. Las reservas se han bloqueado ya que su balance de saldos está sobre el límite."
12618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
12620 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12621 msgstr "Su cuenta está congelada ya que ha sido liberada de deuda. "
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
12625 msgid "Your account will not be activated until you follow the link provided in the confirmation email."
12626 msgstr "Su cuenta no se activará hasta que no siga el enlace provisto en el correo electrónico de confirmación."
12628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
12630 msgid "Your authority search history is empty."
12631 msgstr "Su historial de búsqueda autoridades está vacío."
12633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
12636 msgstr "Su carrito"
12638 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12639 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
12644 msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
12645 msgstr "Su carrito › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
12649 msgid "Your cart is empty."
12650 msgstr "Su carrito está vacío"
12652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
12654 msgid "Your catalog search history is empty."
12655 msgstr "Su historial de búsqueda del catálogo está vacío."
12657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
12658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
12660 msgid "Your charges"
12661 msgstr "Sus cargos"
12663 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12664 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
12669 msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
12670 msgstr "Sus cargos › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
12672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
12674 msgid "Your checkout history"
12675 msgstr "Su historial de préstamo"
12677 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12678 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
12683 msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
12684 msgstr "Su historia de préstamos › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
12686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
12688 msgid "Your checkout history has been deleted."
12689 msgstr "Su historial de lectura ha sido eliminado."
12691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
12693 msgid "Your comment"
12694 msgstr "Su comentario"
12696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
12698 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12699 msgstr "Su comentario (previsualizar, aprobación pendiente)"
12701 #. %1$s: gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1
12702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
12704 msgid "Your consent was registered on %s."
12705 msgstr "Su consentimiento fue registrado en %s."
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
12708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
12710 msgid "Your consents"
12711 msgstr "Tus consentimientos"
12713 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12714 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
12719 msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
12720 msgstr "Sus consentimientos › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12724 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
12725 msgstr "Su información de contacto parece ser incompleta."
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
12729 msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
12730 msgstr "Sus correcciones han sido enviadas a la biblioteca, y un empleado de la misma actualizará su registro lo antes posible."
12732 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12733 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
12738 msgid "Your curbside pickups › %s%s%sKoha online%s catalog"
12739 msgstr "Sus turnos de retiro/devolución › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
12743 msgid "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you."
12744 msgstr "Su contraseña actual ha sido ingresada incorrectamente. Si este problema persiste, por favor contacte a la biblioteca para blanquear blanquear la contraseña."
12746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
12748 msgid "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on this page within a few days."
12749 msgstr "La petición de la generación de la liberación de deuda ha sido enviada. Su liberación de deuda estará disponible en esta página dentro de unos pocos días."
12751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
12753 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12754 msgstr "Su liberación de deuda estará disponible en esta página dentro de unos pocos días."
12756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
12758 msgid "Your download should begin automatically."
12759 msgstr "Su descarga comenzará automáticamente."
12761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
12763 msgid "Your hold history has been deleted."
12764 msgstr "Su historial de reservas ha sido eliminado."
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
12768 msgid "Your holds history"
12769 msgstr "Su historial de reservas"
12771 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12772 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
12777 msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
12778 msgstr "Su historial de reservas › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
12780 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12781 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
12786 msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
12787 msgstr "Sus solicitudes de préstamo interbibliotecario › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
12789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12791 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12792 msgstr "Su carné de biblioteca ha sido marcado como perdido o robado."
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
12796 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12797 msgstr "Su carné de biblioteca ha sido marcado como perdido o robado. "
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
12801 msgid "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to renew your card. "
12802 msgstr "Su carné de biblioteca ha expirado. Por favor, póngase en contacto con su bibliotecario si desea renovar su carné. "
12804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
12806 msgid "Your library card will expire on "
12807 msgstr "Su carné expirará el "
12809 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12810 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
12815 msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
12816 msgstr "Su biblioteca › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:95
12821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
12823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
12824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
12827 msgstr "Sus listas"
12830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
12831 msgid "Your lists:"
12832 msgstr "Sus listas:"
12834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
12836 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12837 msgstr "La renovación de su préstamo falló debido a la(s) siguiente(s) razón(es): "
12839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
12841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
12843 msgid "Your messaging settings"
12844 msgstr "Sus preferencias de mensajes"
12846 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12847 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
12852 msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
12853 msgstr "Sus preferencias de mensajería › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
12856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12857 msgid "Your note about %s could not be saved."
12858 msgstr "No se pudo guardar su nota sobre %s."
12861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12862 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12863 msgstr "Su nota sobre %s ha sido guardada y enviada a la biblioteca."
12866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12867 msgid "Your note about %s was removed."
12868 msgstr "Su nota sobre %s fue removida."
12870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
12872 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
12873 msgstr "Su nota será mostrada al personal de la biblioteca cuando el ítem sea devuelto."
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
12877 msgid "Your options are: "
12878 msgstr "Sus opciones son: "
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
12882 msgid "Your password has been changed "
12883 msgstr "Su contraseña ha sido cambiada "
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
12887 msgid "Your password has expired!"
12888 msgstr "¡Su contraseña ha expirado!"
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
12892 msgid "Your password has successfully been updated"
12893 msgstr "Su contraseña ha sido cambiada exitosamente"
12895 #. For the first occurrence,
12896 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
12897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
12898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
12899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
12901 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12902 msgstr "Su contraseña debe tener al menos %s caracteres de largo."
12904 #. For the first occurrence,
12905 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
12906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
12907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
12908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
12910 msgid "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers."
12911 msgstr "La contraseña debe tener al menos %s caracteres, incluyendo MAYÚSCULAS, minúsculas y números."
12913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
12914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
12916 msgid "Your payment"
12919 #. %1$s: message_value | html
12920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
12922 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12923 msgstr "¡Su pago de $%s ha sido procesado satisfactoriamente!"
12925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12928 msgid "Your personal details"
12929 msgstr "Sus detalles personales"
12931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
12932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
12934 msgid "Your pickups"
12935 msgstr "Sus turnos de retiro/devolución"
12937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
12939 msgid "Your priority: "
12940 msgstr "Su prioridad: "
12942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12945 msgid "Your privacy management"
12946 msgstr "Su administración de privacidad"
12948 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12949 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
12954 msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
12955 msgstr "Su gestión de privacidad › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
12957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
12959 msgid "Your privacy rules have been updated."
12960 msgstr "Sus reglas de privacidad han sido actualizadas."
12962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
12964 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
12965 msgstr "Su informe del problema ha sido enviado al administrador de Koha."
12967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
12969 msgid "Your problem report has been sent to the library."
12970 msgstr "Su informe del problema ha sido enviado a la biblioteca."
12972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
12973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
12976 msgid "Your purchase suggestions"
12977 msgstr "Sus sugerencias de compra"
12979 #. For the first occurrence,
12980 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
12982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
12984 msgid "Your rating: %s."
12985 msgstr "Su valoración: %s."
12987 #. %1$s: due_interval | html
12988 #. %2$s: due_date | $KohaDates
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
12991 msgid "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to has been asked to return the item within %s days, by %s."
12992 msgstr "Se ha ingresado su reclamo. Se ha solicitado al usuario que tiene prestado el ítem que lo regrese dentro de %s días, para %s."
12994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
12996 msgid "Your recalls history"
12997 msgstr "Su historial de reclamos"
12999 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13000 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
13005 msgid "Your recalls history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13006 msgstr "Su historial de reclamos › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
13010 msgid "Your request included no check-ins."
13011 msgstr "Su solicitud no incluyó devoluciones."
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13015 msgid "Your routing lists"
13016 msgstr "Sus listas de circulación"
13018 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13019 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13024 msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
13025 msgstr "Sus listas de circulación › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
13028 #. %2$s: hash | html
13030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13032 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13033 msgstr "Su búsqueda %spara %s%s no fue exitosa. "
13035 #. %1$s: unimarc3 | html
13036 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
13037 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13042 msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
13043 msgstr "Su IDREF para búsquedas para ppn %s › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13047 msgid "Your search history"
13048 msgstr "Su historial de búsqueda"
13050 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13051 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13056 msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13057 msgstr "Su historial de búsquedas › %s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
13059 #. %1$s: total | html
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
13062 msgid "Your search returned %s results. "
13063 msgstr "Su búsqueda retornó %s resultados. "
13065 #. For the first occurrence,
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
13068 msgid "Your setting has been updated!"
13069 msgstr "¡Su configuración ha sido actualizada!"
13071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
13073 msgid "Your suggestion has been submitted."
13074 msgstr "Su sugerencia ha sido enviada."
13076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
13077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
13079 msgid "Your summary"
13080 msgstr "Su resumen"
13082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13085 msgstr "Sus etiquetas"
13087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13089 msgid "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13090 msgstr "Sus datos actualizados han sido enviados y cuenta ha sido modificada."
13092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13094 msgid "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates before applying them."
13095 msgstr "Sus actualizaciones han sido enviadas. Un bibliotecario revisará sus actualizaciones antes de aplicarlas."
13097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
13099 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13100 msgstr "Su id de usuario no se encuentra en la base de datos. Por favor, intente nuevamente."
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
13104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
13106 msgid "ZIP/Postal code:"
13107 msgstr "CP/Código postal:"
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
13111 msgid "[ More lists ]"
13112 msgstr "[ Más listas ]"
13114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
13116 msgid "[ New list ]"
13117 msgstr "[ Nueva lista ]"
13119 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
13120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
13122 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13123 msgstr "[%s etiqueta no soportada por su navegador.]"
13125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
13130 # Es una lista de artículos
13132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
13137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
13140 msgstr "una lista:"
13142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13145 msgid "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13146 msgstr "un identificador indicando la ubicación donde enviar el ejemplar para ser recogido"
13148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13150 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13151 msgstr "un identificador utilizado para buscar el usuario en Koha"
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13160 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13161 msgstr "y estoy de acuerdo con el procesamiento de mis datos personales como se describe en los mismos."
13163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
13178 msgstr "incentivos"
13180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
13182 msgid "borrowernumber"
13183 msgstr "borrowernumber"
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
13187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
13192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
13193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
13204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13206 msgid "cancel your request"
13207 msgstr "cancelar su solicitud"
13209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
13212 msgstr "cardnumber"
13214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
13216 msgid "confirm email address"
13217 msgstr "confirme dirección de email"
13219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
13224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13226 msgid "continue creating your request"
13227 msgstr "continúe creando su solicitud"
13230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
13231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
13232 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13233 msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
13236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
13238 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13239 msgstr "fecha a partir de la cual ya no es necesario el pedido de reserva"
13241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
13244 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13245 msgstr "fecha a partir de la cual el ejemplar se devuelve al estante si no es recogido"
13247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13249 msgid "defines the type of record identifier being used in the request, possible values: "
13250 msgstr "define el tipo de identificador de registro utilizado en la solicitud, valores posibles: "
13252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
13254 msgid "desired_due_date"
13255 msgstr "desired_due_date"
13257 # En el contexto es "<monto> due in fines and charges"
13258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
13260 msgid "due in fines and charges "
13261 msgstr "deuda en multas y cargos"
13263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
13268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
13270 msgid "email address"
13271 msgstr "correo electrónico"
13273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
13275 msgid "every 2 months"
13276 msgstr "cada 2 meses"
13278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
13280 msgid "every 2 weeks"
13281 msgstr "cada 2 semanas"
13283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
13285 msgid "every 2 years"
13286 msgstr "cada 2 años"
13288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
13290 msgid "every 3 weeks"
13291 msgstr "cada 3 semanas"
13293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
13298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
13300 msgid "every month"
13301 msgstr "mensualmente"
13303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
13305 msgid "every quarter"
13306 msgstr "cada trimestre"
13308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
13311 msgstr "cada semana"
13313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
13321 msgid "expiry_date"
13322 msgstr "expiry_date"
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
13329 #. %1$s: subscription_LOO.numberlength | html
13330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
13332 msgid "for %s issues"
13333 msgstr "por %s fascículos"
13335 #. %1$s: subscription_LOO.monthlength | html
13336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
13338 msgid "for %s months"
13339 msgstr "por %s meses"
13341 #. %1$s: subscription_LOO.weeklength | html
13342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
13344 msgid "for %s weeks"
13345 msgstr "por %s semanas"
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
13349 msgid "for every request "
13350 msgstr "por cada solicitud "
13352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
13354 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13355 msgstr "para más información sobre qué hace y cómo configurarlo."
13357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
13358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
13363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
13365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
13366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
13378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
13380 msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13381 msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
13385 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13386 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
13390 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13391 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
13395 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13396 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
13400 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
13401 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
13403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13405 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13406 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
13410 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13411 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13415 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13416 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
13420 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13421 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
13425 msgid "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
13426 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
13430 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13431 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
13435 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13436 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
13440 msgid "in any heading"
13441 msgstr "en cualquier encabezado"
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
13445 msgid "in main entry"
13446 msgstr "en entrada principal"
13448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
13450 msgid "in the complete record"
13451 msgstr "en el registro completo"
13453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
13455 msgid "irregularly"
13456 msgstr "irregularmente"
13458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
13461 msgstr "es exactamente"
13463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
13471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
13472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
13473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
13485 msgid "koha:biblionumber:%s"
13486 msgstr "koha:biblionumber:%s"
13488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
13490 msgid "language (Optional)"
13491 msgstr "idioma (Opcional)"
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13495 msgid "list of authority record identifiers"
13496 msgstr "lista de identificadores de registros de autoridad"
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13500 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13501 msgstr "lista de identificadores bibliográficos o de ejemplares"
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
13505 msgid "list of system record identifiers"
13506 msgstr "lista de identificadores de registro del sistema"
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
13510 msgid "log in using a different account"
13511 msgstr "inicie sesión utilizando una cuenta de usuario diferente"
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
13531 msgstr "los viernes"
13533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
13538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
13540 msgid "on Saturday"
13541 msgstr "los sábados"
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
13546 msgstr "los domingos"
13548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
13550 msgid "on Thursday"
13551 msgstr "los jueves"
13553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
13556 msgstr "los martes"
13558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
13560 msgid "on Wednesday"
13561 msgstr "los miércoles"
13563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
13565 msgid "on this item. "
13566 msgstr "en este ítem. "
13568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
13584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
13587 msgstr "contraseña"
13589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
13591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
13592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
13603 msgid "pickup_location"
13604 msgstr "pickup_location"
13606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
13608 msgid "primary email address"
13609 msgstr "correo electrónico principal"
13611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
13612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13614 msgid "privacy policy"
13615 msgstr "política de privacidad"
13617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
13618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
13620 msgid "purchase suggestion"
13621 msgstr "sugerencia de compra"
13623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
13625 msgid "request_location"
13626 msgstr "request_location"
13628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13630 msgid "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13631 msgstr "solicita un formato particular o conjunto de formatos disponibles para reportes"
13633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
13635 msgid "requests a particular language for the output, default is the opac cookie language if set, the first language in opac language list or english"
13636 msgstr "requiere un idioma particular para el resultado, el predeterminado es el de la cookie de idioma en caso de existir, el primer idioma en la lista de idiomas del opac o inglés"
13638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13640 msgid "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values: "
13641 msgstr "solicita un nivel de detalle particular al informar disponibilidad, valores posibles: "
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13650 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13651 msgstr "resultados de la colección de la biblioteca OverDrive."
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13656 msgstr "return_fmt"
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13660 msgid "return_type"
13661 msgstr "return_type"
13663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
13668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
13675 msgid "secondary email address"
13676 msgstr "dirección de correo electrónico secundaria"
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13681 msgstr "ver además:"
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
13685 msgid "show all component parts"
13686 msgstr "mostrar todas las partes componentes"
13688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
13690 msgid "show_attributes"
13691 msgstr "show_attributes"
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
13695 msgid "show_contact"
13696 msgstr "show_contact"
13698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
13701 msgstr "show_fines"
13703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
13706 msgstr "show_holds"
13708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
13711 msgstr "show_loans"
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
13714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
13720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
13722 msgid "site administrator"
13723 msgstr "administrador del sitio"
13725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
13727 msgid "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13728 msgstr "especifica el esquema de metadatos de los registros a ser devueltos, valores posibles: "
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
13734 msgstr "start_date"
13736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
13738 msgid "starts with"
13739 msgstr "comienza con"
13741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
13746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
13748 msgid "suggestions"
13749 msgstr "sugerencias"
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
13758 msgid "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into element 'reserve_id')"
13759 msgstr "identificador del sistema de reservas (devuelto por GetRecords y GetPatronInfo en elemento 'reserve_id')"
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13764 msgid "system item identifier"
13765 msgstr "identificador de ítem del sistema"
13767 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
13769 msgid "tagsel_button"
13770 msgstr "tagsel_button"
13772 #. META http-equiv=Content-Type
13773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
13777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13780 msgid "text/html; charset=utf-8"
13781 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13786 msgid "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed"
13787 msgstr "el identificador ILS para el registro bibliográfico sobre el cual se hizo la solicitud"
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13792 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13793 msgstr "el identificador ILS del usuario para el cual se hizo la solicitud"
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13797 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13798 msgstr "el identificador ILS para el ejemplar específico sobre el cual se hizo la solicitud"
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13802 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13803 msgstr "la fecha en que el usuario desea el ejemplar devuelto"
13805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
13807 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13808 msgstr "el tipo del identificador, valores posibles: "
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
13811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
13814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
13816 msgid "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron"
13817 msgstr "el identificador único de usuario en el ILS; el mismo identificador devuelto por LookupPatron o AuthenticatePatron"
13819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
13820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13822 msgid "there was a problem processing your payment"
13823 msgstr "hubo un problema al procesar su pago"
13825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
13827 msgid "three times per week"
13828 msgstr "tres veces a la semana"
13830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
13832 msgid "to post a comment. "
13833 msgstr "para colocar un comentario. "
13835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
13837 msgid "total savings "
13838 msgstr "ahorros totales"
13840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
13842 msgid "twice per day"
13843 msgstr "dos veces por día"
13845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
13847 msgid "twice per year"
13848 msgstr "dos veces al año"
13851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
13860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
13865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
13870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13872 msgid "used for/see from:"
13873 msgstr "Usado por:"
13875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
13877 msgid "user's login identifier"
13878 msgstr "identificador de acceso del usuario"
13880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
13882 msgid "user's password"
13883 msgstr "contraseña del usuario"
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
13893 msgstr "nombre de usuario"
13896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
13897 msgid "view labeled"
13898 msgstr "vista etiquetada"
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
13904 msgstr "vista simple"
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13908 msgid "waiting holds:"
13909 msgstr "reservas en espera:"
13911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
13913 msgid "was not found in the database. Please try again."
13914 msgstr "no se encontró en la base de datos. Por favor, intente nuevamente."
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
13918 msgid "whether or not to return extended patron attributes information in the response"
13919 msgstr "si retornar o no información extendida de atributos de usuario en la respuesta"
13921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13923 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13924 msgstr "si retornar o no información sobre multas en la respuesta"
13926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
13928 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13929 msgstr "si retornar o no información sobre reservas en la respuesta"
13931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
13933 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13934 msgstr "si retornar o no información sobre préstamos en la respuesta"
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
13938 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13939 msgstr "si retornar o no información de contacto del usuario en la respuesta"
13941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13942 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13943 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13945 #. %1$s: approvedaddress | html
13946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
13948 msgid "will be sent shortly to %s."
13949 msgstr "se enviará en breve a %s."
13951 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
13952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
13954 msgid "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the items you wish to not place holds on. "
13955 msgstr "usted puede solamente realizar %s reservas más. Por favor, desactive las casillas de verificación de los ejemplares que no desea colocar en reserva. "
13957 #. %1$s: payment | html
13958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
13960 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13961 msgstr "su pago de %s ha sido aplicado a su cuenta"
13963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13968 # (GDPR) Reglamento General de Protección de Datos
13969 # (GDPR) General Data Protection Regulation
13970 #~ msgid "GDPR consent"
13971 #~ msgstr "Consentimiento GDPR"
13973 # (GDPR) Reglamento General de Protección de Datos
13974 # (GDPR) General Data Protection Regulation
13975 #~ msgid "GDPR consents"
13976 #~ msgstr "Consentimeintos GDPR"
13978 # Referente a Publicaciones seriadas. No tienen que ver con préstamo si no con publicación.
13979 #~ msgid "Not issued"
13980 #~ msgstr "No emitido"
13985 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
13986 #~ msgstr "%s %s le ha enviado un carrito desde nuestro catálogo en línea."
13988 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
13989 #~ msgstr "%s %s le ha enviado desde nuestro catálogo en línea, una lista llamada : %s."
13991 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13992 #~ msgstr "Autor(es): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13994 #~ msgid "Classification: %s "
13995 #~ msgstr "Clasificación: %s "
13997 #~ msgid "Collection: %s "
13998 #~ msgstr "Colección: %s "
14000 #~ msgid "Copyright year: %s "
14001 #~ msgstr "Año de copyright: %s "
14003 #~ msgid "Dewey: %s "
14004 #~ msgstr "Dewey: %s "
14009 #~ msgid "ISBN: %s "
14010 #~ msgstr "ISBN: %s "
14012 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
14013 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
14015 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
14016 #~ msgstr "En el catálogo en línea: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
14019 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
14020 #~ msgstr "%s %s por %s %s %s %s "
14023 #~ msgstr "Ítems: "
14025 #~ msgid "LCCN: %s "
14026 #~ msgstr "LCCN: %s "
14028 #~ msgid "Notes : %s "
14029 #~ msgstr "Notas: %s "
14031 #~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
14032 #~ msgstr "Tenga en cuenta que el archivo adjunto es un archivo de registros bibliográficos MARC que se pueden importar a un software bibliográfico personal como EndNote, Reference Manager o ProCite."
14034 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
14035 #~ msgstr "Publicado por: %s %s en %s %s"
14037 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
14038 #~ msgstr "Publicado por: %s %s en %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
14040 #~ msgid "Serial: %s "
14041 #~ msgstr "Seriadas: %s "
14043 #~ msgid "Subject: %s "
14044 #~ msgstr "Materia: %s "
14046 #~ msgid "URL: %s "
14047 #~ msgstr "URL: %s "
14049 #~ msgid "Unified title: %s "
14050 #~ msgstr "Título unificado: %s "
14052 #~ msgid "Your cart "
14053 #~ msgstr "Su carrito "
14055 #~ msgid "Your list : %s "
14056 #~ msgstr "Su lista: %s "
14058 #~ msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
14059 #~ msgstr "%s %s %s %s %s%s%sCatálogo en línea%s Koha › Su pago %s %s%s "
14061 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
14062 #~ msgstr "%s %s %s %s Ítem en tránsito desde "
14064 #~ msgid "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least %s characters long. %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems. %s Please log-in to account to update your password."
14065 #~ msgstr "%s %s La nueva contraseña no debe ser la misma que la vieja. %s Las contraseñas no coinciden. Por favor reingrese su nueva contraseña. %s La contraseña debe tener al menos %s caracteres de longitud. %s La contraseña debe contener al menos un dígito, una minúscula y una mayúscula. %s La contraseña no debe contener espacios en blanco iniciales o finales. %s Ha ingresado un nombre de usuario o contraseña incorrectos. Por favor, intente nuevamente! Tenga en cuenta que las contraseñas son sensibles a las mayúsculas y minúsculas%s y que su cuenta será bloqueada luego de un número fijo de intentos fallidos%s. Por favor contacte al bibliotecario si el problema persiste. %s Por favor ingrese a su cuenta para actualizar su contraseña."
14067 #~ msgid "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library news %s %s "
14068 #~ msgstr "%s %s Fuente RSS para %s las noticias de la biblioteca %s Fuente RSS para las noticias de la biblioteca %s %s %s Fuente RSS para %s y noticias de la biblioteca de todo el sistema %s RSS para noticias de la biblioteca de todo el sistema %s %s "
14070 #~ msgid "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects %s Search also for related subjects %s "
14071 #~ msgstr "%s %s Buscar además por términos específicos %s Buscar además por términos generales %s Buscar además por terminos relacionados %s "
14073 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
14074 #~ msgstr "%s %sCompartida%sPrivada%s %s Pública %s "
14076 #~ msgid "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14077 #~ msgstr "%s Agregado %s por usted %s %s Agregado %s por %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14079 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
14080 #~ msgstr "%s Cumplido %s Cancelado %s Esperando %s En tránsito %s Pendiente %s "
14082 #~ msgid "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Overdue to be returned %s Expired on %s %s Cancelled on %s %s Fulfilled %s Requested %s "
14083 #~ msgstr "%s En tránsito a %s %s Lista para retirar %s Retraso a ser devuelto %s Vencido en %s %s Cancelado en %s %s Completado %s Pedido %s "
14085 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
14086 #~ msgstr "%s Biblioteca %s Bibliotecas %s "
14088 #~ msgid "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s "
14089 #~ msgstr "%s No se han hecho reclamos. %s %s Los reclamos no se han habilitado. Por favor contacte a la biblioteca. %s "
14091 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
14092 #~ msgstr "%s En reserva %s No quedan renovaciones %s "
14094 #~ msgid "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you. %s "
14095 #~ msgstr "%s Las contraseñas no coinciden. Por favor reingrese su nueva contraseña. %s %s La contraseña debe tener al menos %s caracteres de longitud. %s %s La contraseña debe contener al menos un dígito, una minúscula y una mayúscula. %s %s La contraseña no debe contener espacios en blanco iniciales o finales. %s %s Su contraseña actual fue introducida incorrectamente. Si este problema persiste, por favor pida al bibliotecario que restablezca la contraseña por usted. %s "
14097 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
14098 #~ msgstr "%s Pendiente %s En proceso %s Nuevo %s Completado %s Cancelado %s "
14100 #~ msgid "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase suggestions %s %s "
14101 #~ msgstr "%s Sugerencias de compra %s %s Mis sugerencias de compra %s Sugerencias de compra %s %s "
14103 #~ msgid "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There are no items available for recall. "
14104 #~ msgstr "%s Los reclamos no se han habilitado. Por favor contacte a su biblioteca. %s No hay ítems disponibles para reclamar. "
14106 #~ msgid "%s Requested %s Overdue to be returned %s In transit to %s %s Ready for pickup %s "
14107 #~ msgstr "%s Requerido %s retrasado a ser devuelto %s En tránsito a %s %s Listo para retirar %s "
14109 #~ msgid "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s "
14110 #~ msgstr "%sSuscribir a una alerta de suscripción %s Desuscribir a una alerta de suscripción %s "
14112 #~ msgid "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
14113 #~ msgstr "%s Esperando %s Reservado %s para usuario %s en %s esperado en %s %s desde %s %s %s %s %s %s %s. "
14115 #~ msgid "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s since %s. %s "
14116 #~ msgstr "%s En espera para un usuario en %s desde %s. %s Reclamo por un usuario esperado en %s desde %s. %s "
14118 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
14119 #~ msgstr "%s Si %s No %s "
14121 #~ msgid "%s You have reached the maximum number of recalls on this record. %s There are no items available for recall. %s You cannot place a recall on this item. %s An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact your library. %s "
14122 #~ msgstr "%s Ha alcanzado el número máximo de reclamos para este registro. %s No hay ítems disponibles para reclamar. %s No puede hacer un reclamo sobre este ítem. %s Se produjo un error al intentar hacer un reclamo. Por favor contacte a su biblioteca. %s "
14124 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
14125 #~ msgstr "%s%s %sejemplar%sejemplares%s%sVacío%s"
14127 #~ msgid "%s, by %s%s "
14128 #~ msgstr "%s, por %s%s "
14130 #~ msgid "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s %sCollection: %s%s "
14131 #~ msgstr "%sNavegando %s Estantes%s %s, %s %sUbicación: %s%s %s, %s %sCódigo de colección: %s%s "
14133 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
14134 #~ msgstr "%sCopia%sEscaneo%s"
14136 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
14137 #~ msgstr "%sEsperado%s %sRecibido%s %sRetrasado%s %sExtraviado%s %sExtraviado (nunca se recibió)%s %sExtraviado (agotado)%s %sExtraviado (dañado)%s %sExtraviado (perdido)%s %sNo disponible%s %sEliminar%s %sReclamado%s %sDetenido%s "
14139 #~ msgid "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
14140 #~ msgstr "%sVencimiento %sAviso anticipado %sReserva completada %sRecordatorio de reserva %sDevolución %s %s Préstamo y renovación %s Préstamo %s %sPréstamo interbibliotecario listo %sPréstamo interbibliotecario no disponible %sAuto-renovación %sDesconocido %s"
14142 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
14143 #~ msgstr "%sTipo de ítem %sColección %sUbicación en estante %sOtro criterio %s "
14145 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
14146 #~ msgstr "%sBiblioteca%sBibliotecas%s"
14148 #~ msgid "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s %s(%s)%s "
14149 #~ msgstr "%sRequerido %sComprobado por la biblioteca %sAceptado por la biblioteca %sPedido por la biblioteca %sSugerencia rechazada %sDisponible en la biblioteca %s %s %s %s(%s)%s "
14151 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
14152 #~ msgstr "%sActualice su información de contacto%sIr a su información de contacto%s"
14154 #~ msgid "%sby %s%s "
14155 #~ msgstr "%spor %s%s "
14157 #~ msgid ": %sa list:%s"
14158 #~ msgstr ": %suna lista:%s"
14161 #~ msgid "Clear text"
14162 #~ msgstr "Limpiar fecha"
14164 #~ msgid "Copyright date:"
14165 #~ msgstr "Fecha de Copyright:"
14167 #~ msgid "Library default: %s"
14168 #~ msgstr "Predeterminado de biblioteca: %s"
14171 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
14172 #~ msgstr "No para préstamo (%s)"
14174 #~ msgid "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup code that was removed. "
14175 #~ msgstr "Nota: sólo puede eliminar sus propias etiquetas. %s Nota: su etiqueta contenía código inválido que ha sido eliminado. "
14177 #~ msgid "Pick up location"
14178 #~ msgstr "Ubicación de retiro"
14180 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
14181 #~ msgstr "Por favor, ingrese información adicional sobre el ejemplar solicitado:"
14183 #~ msgid "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address we can send the email to. %s The process of password recovery has already been started for this account %s (\""
14184 #~ msgstr "Por favor, utilice también, el campo 'Ingresar'. %s Esta cuenta no tiene correo electrónico a donde podamos mandar el correo. %s El proceso de recuperación de contraseñas ya se ha iniciado para esta cuenta %s (\""
14186 #~ msgid "Search also for broader subjects"
14187 #~ msgstr "Buscar también términos mas abarcativos"
14189 #~ msgid "Search also for narrower subjects"
14190 #~ msgstr "Buscar también términos mas específicos"
14192 #~ msgid "Search also for related subjects"
14193 #~ msgstr "Buscar también términos relacionados"
14195 #~ msgid "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
14196 #~ msgstr "La suscripción actual comenzó en %s y se emite cada %s dos veces por día %s %s cada día %s %s tres veces por semana %s %s cada semana %s %s cada 2 semanas %s %s cada 3 semanas %s %s cada mes %s %s cada 2 meses %s %s cada cuatrimestre %s %s dos veces por año %s %s cada año %s %s cada 2 años %s %s irregularmente %s %s el lunes %s %s el martes %s %s el miércoles %s %s el jueves %s %s el viernes %s %s el sábado %s %s el domingo %s por %s%s ejemplares%s %s%s semanas%s %s%s meses%s "
14198 #~ msgid "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added. "
14199 #~ msgstr "La etiqueta ha sido agregada como "%s". %s Nota: su etiqueta estaba completamente compuesta por código. NO fue agregada. "
14201 #~ msgid "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
14202 #~ msgstr "Se produjo un problema con esta operación: %s ERROR: parámetro ilegal %s %s ERROR: Debe ingresar para completar esta acción. %s ERROR: No puede eliminar la etiqueta %s. "
14204 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
14205 #~ msgstr "Se le han prestado demasiados ítems y no puede retirar ninguno más."
14207 #~ msgid "Your rating: %s, "
14208 #~ msgstr "Su valoración: %s, "
14210 #~ msgid "ask for a discharge"
14211 #~ msgstr "pregunte por su certificado de libre deuda"
14216 #~ msgid "change your password"
14217 #~ msgstr "cambie su contraseña"
14219 #~ msgid "expected at"
14220 #~ msgstr "en espera en"
14225 #~ msgid "for patron"
14226 #~ msgstr "para el usuario"
14231 #~ msgid "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14232 #~ msgstr "desde %s %s Ítem siendo procesado %s Suspendido %s hasta %s %s %s %s En espera del próximo ejemplar disponible del tipo de ejemplar '%s' %s Pendiente %s %s %s "
14235 #~ msgstr "semanas"
14237 #~ msgid "your charges"
14238 #~ msgstr "sus cargos"
14240 #~ msgid "your checkout history"
14241 #~ msgstr "Historial de préstamos"
14243 #~ msgid "your consents"
14244 #~ msgstr "tus consentimientos"
14246 #~ msgid "your holds history"
14247 #~ msgstr "Historial de reservas"
14249 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
14250 #~ msgstr "sus solicitudes de préstamo interbibliotecario"
14252 #~ msgid "your lists"
14253 #~ msgstr "Sus listas"
14255 #~ msgid "your personal details"
14256 #~ msgstr "Sus detalles personales"
14258 #~ msgid "your privacy"
14259 #~ msgstr "Su privacidad"
14261 #~ msgid "your purchase suggestions"
14262 #~ msgstr "Sus sugerencias de compra"
14264 #~ msgid "your recalls history"
14265 #~ msgstr "su historial de reclamos"
14267 #~ msgid "your routing lists"
14268 #~ msgstr "sus listas de circulación"
14270 #~ msgid "your search history"
14271 #~ msgstr "Su historial de búsqueda"
14273 #~ msgid "your summary"
14274 #~ msgstr "Su resumen"
14276 #~ msgid "your tags"
14277 #~ msgstr "Sus etiquetas"