Merge remote-tracking branch 'translate/20.11.04-translate-20210324' into 20.11.x
[koha.git] / misc / translator / po / es-ES-opac-bootstrap.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
4 "POT-Creation-Date: 2021-03-15 07:44-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-03-23 16:12+0000\n"
6 "Last-Translator: Héctor Castro <hector.hecaxmmx@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha-"
8 "community.org>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1616515946.364634\n"
17 "X-Pootle-Path: /es/20.05/es-ES-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-Pootle-Revision: 1\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  ELSE 
22 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
23 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
25 #, c-format
26 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
27 msgstr "%s %s %s %s Ítem en tránsito desde "
28
29 #. %1$s:  END 
30 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
31 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
32 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
33 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
34 #, c-format
35 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
36 msgstr ""
37 "%s %s %s %s Se ha suscrito a notificación por correo electrónico sobre "
38 "nuevos ejemplares "
39
40 #. %1$s:  END 
41 #. %2$s:  END 
42 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
43 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
45 #, c-format
46 msgid "%s %s %s %s by "
47 msgstr "%s %s %s %s por "
48
49 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
50 #. %2$s: - newline="\n" | html -
51 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
52 #. %4$s:  title | html 
53 #. %5$s: - newline | html -
54 #. %6$s:  title | html 
55 #. %7$s:  barcode | html 
56 #. %8$s: - ELSE -
57 #. %9$s:  title | html 
58 #. %10$s: - newline | html -
59 #. %11$s:  title | html 
60 #. %12$s:  barcode | html 
61 #. %13$s: - END -
62 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
63 #, c-format
64 msgid ""
65 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
66 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
67 msgstr ""
68 "%s %s %s %s esta retrasada  %sSu copia de %s (código de barras %s) esta en "
69 "retraso %s %s esta vencida %sSu copia de %s (barcode %s) esta vencida se "
70 "debe volver a la biblioteca hoy %s "
71
72 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
73 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
74 #. %3$s:  ELSE 
75 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
76 #. %5$s:  interface | url 
77 #. %6$s:  theme | url 
78 #. %7$s:  END 
79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
80 #, c-format
81 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
82 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
83
84 #. %1$s: - END -
85 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
86 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
87 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
88 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
89 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
90 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
91 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
92 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
93 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
94 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
95 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
96 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
97 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
98 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
99 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
100 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
101 #. %18$s: - CASE                    -
102 #. %19$s:  debit_type.description | html 
103 #. %20$s: - END -
104 #. %21$s: - END -
105 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
106 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
107 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
108 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
109 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
110 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
111 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
112 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
113 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
114 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
115 #. %32$s: - CASE                -
116 #. %33$s:  credit_type.description | html 
117 #. %34$s: - END -
118 #. %35$s: - END -
119 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
120 #. %37$s: - SWITCH account.status -
121 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
123 #, c-format
124 msgid ""
125 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
126 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
127 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
128 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
129 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
130 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
131 msgstr ""
132 "%s %s %s %sCosto de asociación %sCosto de renovación de asociación %sÍtem "
133 "perdido %sCosto manual %sNuevo carnet %sMulta %sCosto administrativo por "
134 "pérdida de ítem %sCosto de alquiler %sCosto de alquiler diario %sRenovación "
135 "de ejemplar prestado %sRenovación de ejemplar prestado por día %sCosto de "
136 "reserva %sReserva en espera por demasiado tiempo %sDesembolso %s%s %s %s %s "
137 "%s %sPago %sAnulación %sPerdonado %sCrédito %sReembolso de costo de "
138 "reposición %sReembolso de sobre pago %sReembolso %sCargo cancelado %s%s %s "
139 "%s %s %s %s"
140
141 #. For the first occurrence,
142 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
143 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
144 #. %3$s:  ELSE 
145 #. %4$s:  END 
146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
149 #, c-format
150 msgid "%s %s %s Koha online %s "
151 msgstr "%s %s %s Catálogo en línea %s "
152
153 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
154 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
155 #. %3$s:  ELSE 
156 #. %4$s:  END 
157 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
158 #. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
159 #. %7$s:  END 
160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
161 #, c-format
162 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
163 msgstr "%s %s %s Catálogo en línea %s Koha %s &rsaquo; %s %s "
164
165 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
166 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
167 #. %3$s:  ELSE 
168 #. %4$s:  END 
169 #. %5$s:  IF ( library ) 
170 #. %6$s:  library.branchname | html 
171 #. %7$s:  END 
172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
173 #, c-format
174 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
175 msgstr ""
176 "%s %s %s Catálogo en línea %s Koha &rsaquo; Bibliotecas %s &rsaquo; %s %s "
177
178 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
179 #. %2$s:  biblio.title | html 
180 #. %3$s:  ELSE 
181 #. %4$s:  END 
182 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
183 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
184 #. %7$s:  END 
185 #. %8$s:  subtitle | html 
186 #. %9$s:  END 
187 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
188 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
189 #. %12$s:  i = 0 
190 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
191 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
192 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
193 #. %16$s:  END 
194 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
195 #. %18$s:  part_names.$i | html 
196 #. %19$s:  END 
197 #. %20$s:  i = i + 1 
198 #. %21$s:  END 
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
200 #, c-format
201 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
202 msgstr ""
203 "%s %s %s Sin título %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
204
205 #. %1$s:  END 
206 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
207 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
208 #. %4$s:  END 
209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
210 #, c-format
211 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
212 msgstr ""
213 "%s %s %s Nota: esta ventana se cerrará automáticamente en 5 segundos. %s "
214
215 #. %1$s:  SWITCH m.code 
216 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
217 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
218 #. %4$s:  ELSE 
219 #. %5$s:  END 
220 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
221 #. %7$s:  END 
222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
223 #, c-format
224 msgid ""
225 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
226 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
227 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
228 msgstr ""
229 "%s %s %s Su informe de problemas ha sido enviado al administrador de Koha. "
230 "%s Su informe de problemas ha sido enviado a la biblioteca. %s %s Se produjo "
231 "un error al enviar su informe de problemas. Contacte a su biblioteca. %s "
232
233 #. %1$s:  author.firstname | html 
234 #. %2$s:  author.surname | html 
235 #. %3$s:  ELSE 
236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
237 #, c-format
238 msgid "%s %s %s by "
239 msgstr "%s %s %s por "
240
241 #. %1$s:  END 
242 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
243 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
244 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
245 #. %5$s:  ELSE 
246 #. %6$s:  END 
247 #. %7$s:  END 
248 #. %8$s:  END 
249 #. %9$s:  ELSE 
250 #. %10$s:  END 
251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
252 #, c-format
253 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
254 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Este registro no tiene ítems. %s "
255
256 #. %1$s:  ELSE 
257 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
258 #. %3$s:  END 
259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
260 #, c-format
261 msgid "%s %s (not approved) %s "
262 msgstr "%s %s (no aprobado) %s "
263
264 #. %1$s:  ELSE 
265 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
266 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
267 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
268 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
269 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1006
271 #, c-format
272 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
273 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
274
275 #. %1$s:  SWITCH m.code 
276 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
278 #, c-format
279 msgid "%s %s A similar document already exists: "
280 msgstr "%s %s Ya existe un documento similar: "
281
282 #. %1$s:  END 
283 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
285 #, c-format
286 msgid "%s %s Did you mean: "
287 msgstr "%s %s Quizá quiso decir: "
288
289 #. For the first occurrence,
290 #. %1$s:  END 
291 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
294 #, c-format
295 msgid "%s %s End date: "
296 msgstr "%s %s Fecha final: "
297
298 #. %1$s:  SWITCH code 
299 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
300 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
301 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
302 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
303 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
304 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
305 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
306 #. %9$s:  END 
307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
308 #, c-format
309 msgid ""
310 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
311 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
312 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
313 msgstr ""
314 "%s %s No se ha pasado ningún archivo XSLT. %s Archivo XSLT no encontrado. %s "
315 "Error al cargar la hoja de estilo. %s Error al analizar la hoja de estilo. "
316 "%s Error al analizar la entrada. %s Error al transformar la entrada. %s No "
317 "hay cadena para transformar. %s "
318
319 #. %1$s:  END 
320 #. %2$s:  ELSE 
321 #. %3$s:  END 
322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
323 #, c-format
324 msgid "%s %s No results found. %s "
325 msgstr "%s %s No se encontraron resultados. %s "
326
327 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
328 #. %2$s:  IF branchcode 
329 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
330 #. %4$s:  ELSE 
331 #. %5$s:  END 
332 #. %6$s:  ELSE 
333 #. %7$s:  IF branchcode 
334 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
335 #. %9$s:  ELSE 
336 #. %10$s:  END 
337 #. %11$s:  END 
338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:127
339 #, c-format
340 msgid ""
341 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
342 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
343 "news %s %s "
344 msgstr ""
345 "%s %s Fuente RSS para %s las noticias de la biblioteca %s Fuente RSS para "
346 "las noticias de la biblioteca %s %s %s Fuente RSS para %s y noticias de la "
347 "biblioteca de todo el sistema %s RSS para noticias de la biblioteca de todo "
348 "el sistema %s %s "
349
350 #. %1$s: - SWITCH index -
351 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
352 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
353 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
354 #. %5$s: - END -
355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
356 #, c-format
357 msgid ""
358 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
359 "%s Search also for related subjects %s "
360 msgstr ""
361 "%s %s Buscar además por términos específicos %s Buscar además por términos "
362 "generales %s Buscar además por terminos relacionados %s "
363
364 #. %1$s:  SWITCH m.code 
365 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
366 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
367 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
368 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
369 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
370 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
371 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
372 #. %9$s:  CASE 
373 #. %10$s:  m.code | html 
374 #. %11$s:  END 
375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
376 #, c-format
377 msgid ""
378 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
379 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
380 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
381 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
382 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
383 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
384 "submitted. %s %s %s "
385 msgstr ""
386 "%s %s La sugerencia no se ha agregado. Ha alcanzado el límite de sugerencias "
387 "que puede ingresar en este momento (%s en %s días) %s La sugerencia no se ha "
388 "agregado. Ha alcanzado el límite de sugerencias que puede ingresar en este "
389 "momento (%s). Una vez que la biblioteca haya procesado esas sugerencias "
390 "podrá ingresar mas. %s La sugerencia no ha sido agregada. Una sugerencia con "
391 "este título ya existe. %s Su sugerencia ha sido enviada. %s %s %s "
392
393 #. %1$s:  END 
394 #. %2$s:  ELSE 
395 #. %3$s:  END 
396 #. %4$s:  END 
397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
398 #, c-format
399 msgid ""
400 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
401 "issues %s %s "
402 msgstr ""
403 "%s %s Debes registrarte si quieres suscribirte a notificaciones por email de "
404 "nuevos ejemplares %s %s "
405
406 # No entiendo qué hay que hacer acá
407 #. %1$s:  END 
408 #. %2$s:  END # / IF expanded_options 
409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419
410 #, c-format
411 msgid ""
412 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
413 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
414 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
415 msgstr ""
416 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
417 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
418 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
419
420 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
421 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
423 #, c-format
424 msgid "%s %s by "
425 msgstr "%s %s por "
426
427 #. %1$s:  i.title | html 
428 #. %2$s:  IF i.author 
429 #. %3$s:  i.author | html 
430 #. %4$s:  END 
431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
432 #, c-format
433 msgid "%s %s by %s %s "
434 msgstr "%s %s por %s %s "
435
436 #. %1$s:  r.firstname | html 
437 #. %2$s:  r.surname | html 
438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
439 #, c-format
440 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
441 msgstr "%s %s actualmente debe multas y cargos que ascienden a:"
442
443 #. %1$s:  firstname | $raw 
444 #. %2$s:  surname | $raw 
445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
446 #, c-format
447 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
448 msgstr "%s %s le ha enviado un carrito desde nuestro catálogo en línea."
449
450 #. %1$s:  firstname | $raw 
451 #. %2$s:  surname | $raw 
452 #. %3$s:  shelfname | $raw 
453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
454 #, c-format
455 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
456 msgstr ""
457 "%s %s le ha enviado desde nuestro catálogo en línea, una lista llamada : %s."
458
459 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
460 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
462 #, c-format
463 msgid "%s %s's fines and charges"
464 msgstr "multas y cargos de %s %s"
465
466 #. %1$s:  SWITCH type 
467 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
468 #. %3$s:  CASE 'later' 
469 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
470 #. %5$s:  CASE 'musical' 
471 #. %6$s:  CASE 'broader' 
472 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
473 #. %8$s:  CASE 'parent' 
474 #. %9$s:  CASE 
475 #. %10$s:  IF type 
476 #. %11$s:  type | html 
477 #. %12$s:  END 
478 #. %13$s:  END 
479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
480 #, c-format
481 msgid ""
482 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
483 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
484 "%s(%s)%s %s "
485 msgstr ""
486 "%s %s(Encabezamiento anterior) %s(Encabezamiento posterior) %s(Acrónimo) "
487 "%s(Composición musical) %s(Encabezamiento genérico) %s(Encabezamiento "
488 "específico) %s(Entidad superior inmediata) %s%s(%s)%s %s "
489
490 #. %1$s:  SWITCH option 
491 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
492 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
493 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
494 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
495 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
496 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
497 #. %8$s:  CASE 'mods' 
498 #. %9$s:  CASE 'ris' 
499 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
500 #. %11$s:  END 
501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
502 #, c-format
503 msgid ""
504 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
505 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
506 msgstr ""
507 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (no-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
508 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, estándar) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
509
510 #. %1$s:  IF s.is_private 
511 #. %2$s:  IF s.is_shared 
512 #. %3$s:  ELSE 
513 #. %4$s:  END 
514 #. %5$s:  ELSE 
515 #. %6$s:  END 
516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
517 #, c-format
518 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
519 msgstr "%s %sCompartida%sPrivada%s %s Pública %s "
520
521 #. %1$s:  added_count | html 
522 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
523 #. %3$s:  ELSE 
524 #. %4$s:  END 
525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
526 #, c-format
527 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
528 msgstr "%s %setiqueta%setiquetas%s agregada(s) exitosamente."
529
530 #. %1$s:  deleted_count | html 
531 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
532 #. %3$s:  ELSE 
533 #. %4$s:  END 
534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
535 #, c-format
536 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
537 msgstr "%s %setiqueta%setiquetas%s eliminadas exitosamente."
538
539 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
540 #. %2$s:  ELSE 
541 #. %3$s:  END 
542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
543 #, c-format
544 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
545 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s y %s "
546
547 #. %1$s:  bibliotitle | html 
548 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
550 #, c-format
551 msgid "%s (Record no. %s)"
552 msgstr "%s (Registro nro. %s)"
553
554 #. %1$s:  USE raw 
555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
556 #, c-format
557 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
558 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
559
560 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
561 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
562 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
564 #, c-format
565 msgid "%s Account frozen %s %s "
566 msgstr "%s Cuenta congelada %s %s "
567
568 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
570 #, c-format
571 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
572 msgstr ""
573 "%s La identificación de la cuenta solamente con esta dirección de correo "
574 "electrónico es ambigua. "
575
576 #. %1$s:  IF review.your_comment 
577 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
578 #. %3$s:  ELSE 
579 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
580 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
581 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
582 #. %7$s:  CASE 'full' 
583 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
584 #. %9$s:  review.firstname | html 
585 #. %10$s:  review.surname | html 
586 #. %11$s:  CASE 'first' 
587 #. %12$s:  review.firstname | html 
588 #. %13$s:  CASE 'surname' 
589 #. %14$s:  review.surname | html 
590 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
591 #. %16$s:  review.firstname | html 
592 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
593 #. %18$s:  CASE 'username' 
594 #. %19$s:  review.userid | html 
595 #. %20$s:  END 
596 #. %21$s:  END 
597 #. %22$s:  END 
598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
599 #, c-format
600 msgid ""
601 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
602 "%s %s %s %s "
603 msgstr ""
604 "%s Agregado %s por usted %s %s Agregado %s por %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
605 "%s %s %s %s %s %s %s "
606
607 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
609 #, c-format
610 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
611 msgstr ""
612 "%s Ha ocurrido un error mientras se enviaba el enlace de recuperación de "
613 "contraseña. "
614
615 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
616 #. %2$s:  END 
617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
618 #, c-format
619 msgid ""
620 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
621 "resolve this problem. %s "
622 msgstr ""
623 "%s Un error ha ocurrido cuando se generaba el archivo pdf. Por favor, "
624 "póngase en contacto con el personal para resolver este problema. %s "
625
626 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
628 #, c-format
629 msgid "%s Automatic renewal "
630 msgstr "%s Renovación automática  "
631
632 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
634 #, c-format
635 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
636 msgstr "%s La renovación automática falló, su cuenta ha expirado. "
637
638 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
639 #. %2$s:  ELSE 
640 #. %3$s:  END 
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
642 #, c-format
643 msgid ""
644 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
645 msgstr ""
646 "%s Prestar, devolver o renovar un ítem: %s Prestar o renovar un ítem: %s"
647
648 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
649 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
650 #. %3$s:  END 
651 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
652 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
653 #. %6$s:  END 
654 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
655 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
656 #. %9$s:  END 
657 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
658 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
659 #. %12$s:  END 
660 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
661 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
662 #. %15$s:  END 
663 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
664 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
665 #. %18$s:  END 
666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
667 #, c-format
668 msgid ""
669 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
670 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
671 msgstr ""
672 "%s Prestados (%s), %s %s Retirados (%s), %s %s Perdidos (%s),%s %s Dañados "
673 "(%s),%s %s Pedidos (%s),%s %s En tránsito (%s),%s "
674
675 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
676 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
677 #. %3$s:  END 
678 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
679 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
680 #. %6$s:  END 
681 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
682 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
683 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
684 #. %10$s:  END 
685 #. %11$s:  END 
686 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
687 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
688 #. %14$s:  END 
689 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
690 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
691 #. %17$s:  END 
692 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
693 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
694 #. %20$s:  END 
695 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
696 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
697 #. %23$s:  END 
698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
699 #, c-format
700 msgid ""
701 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
702 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
703 msgstr ""
704 "%s Prestados (%s), %s %s Retirados (%s), %s %s%s Perdidos (%s),%s%s %s "
705 "Dañados (%s),%s %s Pedidos (%s),%s %s Reservados (%s),%s %s En tránsito (%s),"
706 "%s "
707
708 #. %1$s:  ELSE 
709 #. %2$s:  END 
710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
711 #, c-format
712 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
713 msgstr ""
714 "%s Póngase en contacto con su biblioteca para darse de baja de este club. %s "
715
716 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
717 #. %2$s:  ELSE 
718 #. %3$s:  END 
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
720 #, c-format
721 msgid ""
722 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
723 "you cannot add items to this list. %s "
724 msgstr ""
725 "%s No puede crear una nueva lista. Verifique si el nombre es único. %s "
726 "Perdón, no puede agregar ejemplares a esta lista. %s "
727
728 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
729 #. %2$s:  ELSE 
730 #. %3$s:  END 
731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
732 #, c-format
733 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
734 msgstr "%s Eliminar %s Eliminar lista %s "
735
736 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
737 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
738 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
739 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
740 #. %5$s:  ELSE 
741 #. %6$s:  END 
742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140
743 #, c-format
744 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
745 msgstr "%s Cumplido %s Cancelado %s Esperando %s En tránsito %s Pendiente %s "
746
747 #. %1$s:  END 
748 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
750 #, c-format
751 msgid "%s Holds (%s) "
752 msgstr "%s Reservas (%s) "
753
754 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
756 #, c-format
757 msgid "%s Internet user critics"
758 msgstr "%s Críticas de usuarios de Internet"
759
760 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
761 #. %2$s:  ELSE 
762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
763 #, c-format
764 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
765 msgstr ""
766 "%s Las notas de ejemplares no se han habilitado. Por favor contacte a la "
767 "biblioteca. %s "
768
769 #. %1$s:  ELSE 
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
771 #, c-format
772 msgid "%s Item in transit to "
773 msgstr "%s Ejemplar en tránsito a "
774
775 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
777 #, c-format
778 msgid "%s Item waiting at "
779 msgstr "%s Ítem esperando en "
780
781 #. %1$s:  issues_count | html 
782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
783 #, c-format
784 msgid "%s Item(s) checked out"
785 msgstr "%s Ejemplar(es) prestado(s)"
786
787 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
788 #. %2$s:  ELSE 
789 #. %3$s:  END 
790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
791 #, c-format
792 msgid "%s Library %s Libraries %s "
793 msgstr "%s Biblioteca %s Bibliotecas %s "
794
795 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
796 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
798 #, c-format
799 msgid ""
800 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
801 msgstr ""
802 "%s No se puede renovar más %s La renovación automática falló, usted tiene "
803 "multas sin pagar."
804
805 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
806 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
808 #, c-format
809 msgid "%s No renewal before %s "
810 msgstr "%s No renovable antes de %s "
811
812 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
813 #. %2$s:  LibraryName | html 
814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
815 #, c-format
816 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
817 msgstr "%s Sin resultados para ello en el catálogo %s. "
818
819 #. %1$s:  ELSE 
820 #. %2$s:  END # / IF results 
821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
822 #, c-format
823 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
824 msgstr "%s No hay resultados, intente cambiar los filtros. %s "
825
826 #. %1$s:  ELSE 
827 #. %2$s:  END 
828 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
829 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
830 #. %5$s:  END 
831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
832 #, c-format
833 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
834 msgstr "%s Sin título %s %s%s,%s "
835
836 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
838 #, c-format
839 msgid "%s Not allowed"
840 msgstr "%s No permitido"
841
842 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
844 #, c-format
845 msgid "%s Not renewable "
846 msgstr "%s No renovable "
847
848 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
849 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
850 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
851 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
853 #, c-format
854 msgid ""
855 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
856 "remaining %s Not allowed "
857 msgstr ""
858 "%s No renovable %s El ítem debe ser renovado en la biblioteca. %s "
859 "renovaciones restantes %s No permitido "
860
861 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
862 #. %2$s:  ELSE 
863 #. %3$s:  END 
864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
865 #, c-format
866 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
867 msgstr "%s En reserva %s No quedan renovaciones %s "
868
869 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
870 #. %2$s:  END 
871 #. %3$s:  IF password_too_short 
872 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
873 #. %5$s:  END 
874 #. %6$s:  IF password_too_weak 
875 #. %7$s:  END 
876 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
877 #. %9$s:  END 
878 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
879 #. %11$s:  END 
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
881 #, c-format
882 msgid ""
883 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
884 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
885 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
886 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
887 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
888 "password for you. %s "
889 msgstr ""
890 "%s Las contraseñas no coinciden. Por favor reingrese su nueva contraseña. %s "
891 "%s La contraseña debe tener al menos %s caracteres de longitud. %s %s La "
892 "contraseña debe contener al menos un dígito, una minúscula y una mayúscula. "
893 "%s %s La contraseña no debe contener espacios en blanco iniciales o finales. "
894 "%s %s Su contraseña actual fue introducida incorrectamente. Si este problema "
895 "persiste, por favor pida al bibliotecario que restablezca la contraseña por "
896 "usted. %s "
897
898 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
899 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
900 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
901 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
902 #. %5$s:  END 
903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
904 #, c-format
905 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
906 msgstr "%s Pendiente %s En proceso %s Completada %s Cancelada %s "
907
908 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
910 #, c-format
911 msgid "%s Professional critics"
912 msgstr "%s Críticos profesionales"
913
914 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
915 #. %2$s:  ELSE 
916 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
917 #. %4$s:  ELSE 
918 #. %5$s:  END 
919 #. %6$s:  END 
920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
921 #, c-format
922 msgid ""
923 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
924 "suggestions %s %s "
925 msgstr ""
926 "%s Sugerencias de compra %s %s Mis sugerencias de compra %s Sugerencias de "
927 "compra %s %s "
928
929 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
931 #, c-format
932 msgid "%s Quotations"
933 msgstr "%s Citas"
934
935 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
936 #. %2$s:  END 
937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
938 #, c-format
939 msgid "%s Renewal not allowed %s "
940 msgstr "%s No se permite la renovación %s "
941
942 #. For the first occurrence,
943 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
944 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
945 #. %3$s:  ELSE 
946 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
947 #. %5$s:  END 
948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
950 #, c-format
951 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
952 msgstr "%s Restricción agregada por los procesos de retraso %s %s %s %s "
953
954 #. %1$s:  LibraryName | html 
955 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
956 #. %3$s:  query_desc | html 
957 #. %4$s:  END 
958 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
959 #. %6$s:  limit_desc | html 
960 #. %7$s:  END 
961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
962 #, c-format
963 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
964 msgstr "%s Buscar %spara '%s'%s%s&nbsp;con límite(s):&nbsp;'%s'%s"
965
966 #. LINK
967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
968 msgid "%s Search RSS feed"
969 msgstr "%s Buscar en fuente RSS"
970
971 #. %1$s:  LibraryName | html 
972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
973 #, c-format
974 msgid "%s Self check-in"
975 msgstr "%s Auto-devolución"
976
977 #. %1$s:  LibraryName | html 
978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
979 #, c-format
980 msgid "%s Self checkout system"
981 msgstr "%s Sistema de auto-préstamo"
982
983 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
984 #. %2$s:  ELSE 
985 #. %3$s:  END 
986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
987 #, c-format
988 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
989 msgstr "%s Etiquetas a mostrar de otros usuarios: %s Etiquetas a mostrar: %s "
990
991 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
993 #, c-format
994 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
995 msgstr "%s El enlace en el que hizo clic no es válido o ha caducado. "
996
997 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
998 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
1000 #, c-format
1001 msgid "%s The passwords do not match. %s "
1002 msgstr "%s Las contraseñas no coinciden. %s  "
1003
1004 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
1005 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
1006 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
1007 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
1008 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
1009 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
1010 #. %7$s:  DEBT | $Price 
1011 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
1012 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
1013 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
1014 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
1015 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
1016 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
1017 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
1018 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
1019 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
1020 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
1021 #. %18$s:  END 
1022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
1023 #, c-format
1024 msgid ""
1025 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
1026 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
1027 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
1028 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
1029 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
1030 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
1031 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
1032 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
1033 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
1034 "Please see a member of the library staff. "
1035 msgstr ""
1036 "%s El sistema no reconoce este código de barras. %s Usted tiene demasiados "
1037 "préstamos vigentes y ya no puede hacer más. %s Este ítem ha sido prestado a "
1038 "alguien más. %s No puede renovar este ítem de nuevo. %s Este ítem no está "
1039 "disponible para préstamo. %s Debe a la biblioteca %s y no puede realizar "
1040 "préstamos. %s Este ítem ha sido retirado de la colección. %s Este ítem esta "
1041 "restringido. %s Este ítem esta reservado por otro usuario. %s Este ítem "
1042 "pertenece a otra sede. %s Su cuenta ha expirado. %s Su cuenta ha sido "
1043 "suspendida. %s Este carné ha sido declarado perdido. %s La información de "
1044 "contacto parece estar incompleta. %s La fecha de vencimiento no es válida. "
1045 "%s El ítem debe ser prestado en el puesto de circulación. %s Por favor, "
1046 "consulte a un miembro del personal de la biblioteca. "
1047
1048 #. %1$s:  IF error 
1049 #. %2$s:  ELSE 
1050 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1052 #, c-format
1053 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1054 msgstr "%s Este ppn no se encuentra en el servicio idref. %s %s "
1055
1056 #. %1$s:  ELSE 
1057 #. %2$s:  END 
1058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
1059 #, c-format
1060 msgid "%s This record has no items. %s "
1061 msgstr "%s Este registro no posee ejemplares. %s "
1062
1063 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
1065 #, c-format
1066 msgid "%s Video extracts"
1067 msgstr "%s Extractos de vídeo"
1068
1069 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1070 #. %2$s:  ELSE 
1071 #. %3$s:  END 
1072 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1073 #. %5$s:  ELSE 
1074 #. %6$s:  END 
1075 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1076 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1077 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1078 #. %10$s:  ELSE 
1079 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1080 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1081 #. %13$s:  END 
1082 #. %14$s:  END 
1083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1084 #, c-format
1085 msgid ""
1086 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1087 "%s %s %s %s %s. "
1088 msgstr ""
1089 "%s Esperando %s Reservado %s para usuario %s en %s esperado en %s %s desde "
1090 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1091
1092 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1093 #. %2$s:  ELSE 
1094 #. %3$s:  END 
1095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
1096 #, c-format
1097 msgid "%s Yes %s No %s "
1098 msgstr "%s Si %s No %s "
1099
1100 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1101 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1102 #. %3$s:  ELSE 
1103 #. %4$s:  END 
1104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1105 #, c-format
1106 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1107 msgstr ""
1108 "%s Sí (Ítem con retraso o perdido) %s Si (Costos de alquiler) %s No %s "
1109
1110 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1111 #. %2$s:  ELSE 
1112 #. %3$s:  END 
1113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1114 #, c-format
1115 msgid ""
1116 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1117 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1118 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1119 msgstr ""
1120 "%s Usted tiene al menos una reserva a nivel de ítem para este título. Todas "
1121 "las reservas subsiguientes deben ser a nivel de ítem. %s Usted tiene al "
1122 "menos una reserva a nivel registro para este título. Todas las reservas "
1123 "subsiguientes deben ser a nivel registro. %s "
1124
1125 #. %1$s:  ELSE 
1126 #. %2$s:  END 
1127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1128 #, c-format
1129 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1130 msgstr "%s Usted no especificó ningún criterio de búsqueda. %s "
1131
1132 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1133 #. %2$s:  ELSE 
1134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1135 #, c-format
1136 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1137 msgstr "%s Usted nunca ha pedido prestado algo de esta biblioteca. %s "
1138
1139 #. %1$s:  IF !holds 
1140 #. %2$s:  ELSE 
1141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
1142 #, c-format
1143 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1144 msgstr "%s Nunca ha hecho una reserva desde esta biblioteca. %s "
1145
1146 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1147 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1148 #. %3$s:  ELSE 
1149 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1150 #. %5$s:  END 
1151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1152 #, c-format
1153 msgid ""
1154 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1155 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1156 msgstr ""
1157 "%s Se le cobrará un costo de reserva de %s cuando recoja este ítem %s Se le "
1158 "cobrará un costo de reserve de %s por la reserva de %s "
1159
1160 #. %1$s:  resul.used | html 
1161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1162 #, c-format
1163 msgid "%s biblios"
1164 msgstr "%s registros"
1165
1166 #. For the first occurrence,
1167 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
1169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1170 #, c-format
1171 msgid "%s by "
1172 msgstr "%s por "
1173
1174 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1175 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1176 #. %3$s:  END 
1177 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1178 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1180 #, c-format
1181 msgid "%s by %s %s %s %s "
1182 msgstr "%s por %s %s %s %s "
1183
1184 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
1186 #, c-format
1187 msgid "%s holdings"
1188 msgstr "%s existencias"
1189
1190 #. For the first occurrence,
1191 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
1193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
1194 #, c-format
1195 msgid "%s items are on order."
1196 msgstr "%s ítems están pedidos."
1197
1198 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1199 #. %2$s:  total | html 
1200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1201 #, c-format
1202 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1203 msgstr ""
1204 "%s de %s resultados cargados, refine su búsqueda para ver otros registros"
1205
1206 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1208 #, c-format
1209 msgid "%s per day"
1210 msgstr "%s por día"
1211
1212 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1214 #, c-format
1215 msgid "%s per hour"
1216 msgstr "%s por hora"
1217
1218 #. %1$s:  ELSE 
1219 #. %2$s:  heading | html 
1220 #. %3$s:  END 
1221 #. %4$s:  END 
1222 #. %5$s:  BLOCK language 
1223 #. %6$s:  SWITCH lang 
1224 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1225 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1226 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1227 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1228 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1229 #. %12$s:  CASE 
1230 #. %13$s:  lang | html 
1231 #. %14$s:  END 
1232 #. %15$s:  END 
1233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1234 #, c-format
1235 msgid ""
1236 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1237 msgstr ""
1238 "%s%s %s %s %s %s %sInglés %sFrancés %sItaliano %sAlemán %sEspañol %s%s %s %s "
1239
1240 #. %1$s:  FILTER trim 
1241 #. %2$s:  SWITCH type 
1242 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1243 #. %4$s:  CASE 'later' 
1244 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1245 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1246 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1247 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1248 #. %9$s:  CASE 
1249 #. %10$s:  type | html 
1250 #. %11$s:  END 
1251 #. %12$s:  END 
1252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1253 #, c-format
1254 msgid ""
1255 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1256 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1257 msgstr ""
1258 "%s%s %sEncabezamiento anterior %sEncabezamiento posterior %sAcrónimo "
1259 "%sComposición musical %sEncabezamiento genérico %sEncabezamiento específico "
1260 "%s%s %s%s"
1261
1262 #. %1$s:  IF contents.count 
1263 #. %2$s:  contents.count | html 
1264 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1265 #. %4$s:  ELSE 
1266 #. %5$s:  END 
1267 #. %6$s:  ELSE 
1268 #. %7$s:  END 
1269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
1270 #, c-format
1271 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1272 msgstr "%s%s %sejemplar%sejemplares%s%sVacío%s"
1273
1274 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1275 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1276 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1277 #. %4$s:  ELSE 
1278 #. %5$s:  END 
1279 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1280 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1281 #. %8$s:  END 
1282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1283 #, c-format
1284 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1285 msgstr "%s%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su pago %s %s%s "
1286
1287 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1288 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1289 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1290 #. %4$s:  ELSE 
1291 #. %5$s:  END 
1292 #. %6$s:  ELSE 
1293 #. %7$s:  END 
1294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1295 #, c-format
1296 msgid ""
1297 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1298 msgstr ""
1299 "%s%s%s%sKoha en línea%s%sKoha en línea%s catálogo &rsaquo; Sus preferencias "
1300 "de mensajería"
1301
1302 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1303 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1304 #. %3$s:  ELSE 
1305 #. %4$s:  END 
1306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1307 #, c-format
1308 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1309 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Auto-devolución"
1310
1311 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1312 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1313 #. %3$s:  ELSE 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1316 #, c-format
1317 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1318 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Auto-préstamo "
1319
1320 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1321 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1322 #. %3$s:  ELSE 
1323 #. %4$s:  END 
1324 #. %5$s:  borrowernumber | html 
1325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1326 #, c-format
1327 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1328 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Auto-préstamo &rsaquo; Imprimir recibo para %s"
1329
1330 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1331 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1332 #. %3$s:  ELSE 
1333 #. %4$s:  END 
1334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1335 #, c-format
1336 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1337 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Ayuda de auto-préstamo"
1338
1339 #. For the first occurrence,
1340 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1341 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1342 #. %3$s:  ELSE 
1343 #. %4$s:  END 
1344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1349 #, c-format
1350 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1351 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
1352
1353 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1354 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1355 #. %3$s:  ELSE 
1356 #. %4$s:  END 
1357 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1358 #. %6$s:  IF ( ms_value ) 
1359 #. %7$s:  ms_value | html 
1360 #. %8$s:  ELSE 
1361 #. %9$s:  END 
1362 #. %10$s:  ELSE 
1363 #. %11$s:  END 
1364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1365 #, c-format
1366 msgid ""
1367 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
1368 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1369 msgstr ""
1370 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %s %s Resultados de la búsqueda para "
1371 "'%s' %s Resultados de la búsqueda %s %s No especificó un criterio de "
1372 "búsqueda. %s"
1373
1374 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1375 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1376 #. %3$s:  ELSE 
1377 #. %4$s:  END 
1378 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1379 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1380 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1381 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1382 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1383 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1384 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1385 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1386 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1387 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1388 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1389 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1390 #. %17$s:  ELSE 
1391 #. %18$s:  END 
1392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1393 #, c-format
1394 msgid ""
1395 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1396 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1397 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1398 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1399 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1400 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1401 msgstr ""
1402 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability "
1403 "%s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-"
1404 "DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1405 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1406 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1407 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1408
1409 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1410 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1411 #. %3$s:  ELSE 
1412 #. %4$s:  END 
1413 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1414 #. %6$s:  ELSE 
1415 #. %7$s:  END 
1416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1417 #, c-format
1418 msgid ""
1419 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1420 "login disabled %s"
1421 msgstr ""
1422 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %s Ingrese a su cuenta %s Ingreso al "
1423 "catálogo deshabilitado %s"
1424
1425 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1426 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1427 #. %3$s:  ELSE 
1428 #. %4$s:  END 
1429 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1430 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1431 #. %7$s:  query_desc | html 
1432 #. %8$s:  END 
1433 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1434 #. %10$s:  limit_desc | html 
1435 #. %11$s:  END 
1436 #. %12$s:  ELSE 
1437 #. %13$s:  END 
1438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1439 #, c-format
1440 msgid ""
1441 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1442 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1443 "criteria. %s"
1444 msgstr ""
1445 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %s Resultados de la búsqueda %spara "
1446 "'%s'%s%s&nbsp;con límite(s):&nbsp;'%s'%s %s No especificó un criterio de "
1447 "búsqueda. %s"
1448
1449 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1450 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1451 #. %3$s:  ELSE 
1452 #. %4$s:  END 
1453 #. %5$s:  IF ( total ) 
1454 #. %6$s:  ELSE 
1455 #. %7$s:  END 
1456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1457 #, c-format
1458 msgid ""
1459 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1460 "found%s"
1461 msgstr ""
1462 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sResultado de la búsqueda de "
1463 "autoridades%sNo se han encontrado resultados%s"
1464
1465 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1466 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1467 #. %3$s:  ELSE 
1468 #. %4$s:  END 
1469 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1470 #. %6$s:  shelf.shelfname | html 
1471 #. %7$s:  ELSE 
1472 #. %8$s:  END 
1473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1474 #, c-format
1475 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1476 msgstr ""
1477 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sContenidos de %s%sSus listas%s"
1478
1479 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1480 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1481 #. %3$s:  ELSE 
1482 #. %4$s:  END 
1483 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1484 #. %6$s:  END 
1485 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1486 #. %8$s:  END 
1487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1488 #, c-format
1489 msgid ""
1490 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1491 "%sPurchase Suggestions%s"
1492 msgstr ""
1493 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sIngrese una nueva sugerencia de "
1494 "compra%s %sSugerencias de compra%s"
1495
1496 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1497 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1498 #. %3$s:  ELSE 
1499 #. %4$s:  END 
1500 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1501 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1502 #. %7$s:  END 
1503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1504 #, c-format
1505 msgid ""
1506 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1507 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1508 msgstr ""
1509 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sSuscribirse a una alerta de "
1510 "suscripción %s Darse de baja de una alerta de suscripción %s"
1511
1512 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1513 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1514 #. %3$s:  ELSE 
1515 #. %4$s:  END 
1516 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1517 #. %6$s:  ELSE 
1518 #. %7$s:  END 
1519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1520 #, c-format
1521 msgid ""
1522 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1523 "%sRegister a new account%s"
1524 msgstr ""
1525 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sActualice sus datos personales"
1526 "%sRegistrar una nueva cuenta%s"
1527
1528 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1529 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1530 #. %3$s:  ELSE 
1531 #. %4$s:  END 
1532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1533 #, c-format
1534 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1535 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Agregar a su lista"
1536
1537 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1538 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1539 #. %3$s:  ELSE 
1540 #. %4$s:  END 
1541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1542 #, c-format
1543 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1544 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda avanzada"
1545
1546 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1547 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1548 #. %3$s:  ELSE 
1549 #. %4$s:  END 
1550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1551 #, c-format
1552 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1553 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Ha ocurrido un error"
1554
1555 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1556 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1557 #. %3$s:  ELSE 
1558 #. %4$s:  END 
1559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1560 #, c-format
1561 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1562 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda de autoridades"
1563
1564 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1565 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1566 #. %3$s:  ELSE 
1567 #. %4$s:  END 
1568 #. %5$s:  summary.mainentry | html 
1569 #. %6$s:  IF authtypetext 
1570 #. %7$s:  authtypetext | html 
1571 #. %8$s:  END 
1572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1573 #, c-format
1574 msgid ""
1575 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1576 msgstr ""
1577 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda de autoridades &rsaquo; %s"
1578 "%s (%s)%s"
1579
1580 #. For the first occurrence,
1581 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1582 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1583 #. %3$s:  ELSE 
1584 #. %4$s:  END 
1585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1587 #, c-format
1588 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1589 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Explore nuestro catálogo"
1590
1591 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1592 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1593 #. %3$s:  ELSE 
1594 #. %4$s:  END 
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1596 #, c-format
1597 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1598 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Cambie su contraseña"
1599
1600 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1601 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1602 #. %3$s:  ELSE 
1603 #. %4$s:  END 
1604 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1606 #, c-format
1607 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1608 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Comentarios sobre %s"
1609
1610 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1611 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1612 #. %3$s:  ELSE 
1613 #. %4$s:  END 
1614 #. %5$s:  course.course_name | html 
1615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1616 #, c-format
1617 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1618 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Reservas para cursos para %s"
1619
1620 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1621 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1622 #. %3$s:  ELSE 
1623 #. %4$s:  END 
1624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1625 #, c-format
1626 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1627 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Cursos"
1628
1629 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1630 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1631 #. %3$s:  ELSE 
1632 #. %4$s:  END 
1633 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1635 #, c-format
1636 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
1637 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Detalles de: %s"
1638
1639 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1640 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1641 #. %3$s:  ELSE 
1642 #. %4$s:  END 
1643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1644 #, c-format
1645 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1646 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Generar libre de deuda"
1647
1648 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1649 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1650 #. %3$s:  ELSE 
1651 #. %4$s:  END 
1652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1653 #, c-format
1654 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1655 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Descargar carrito"
1656
1657 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1658 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1659 #. %3$s:  ELSE 
1660 #. %4$s:  END 
1661 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1663 #, c-format
1664 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1665 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s catalog &rsaquo; Descargar lista %s"
1666
1667 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1668 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1669 #. %3$s:  ELSE 
1670 #. %4$s:  END 
1671 #. %5$s:  title | html 
1672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1673 #, c-format
1674 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
1675 msgstr ""
1676 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Editar nota de reporte para: %s"
1677
1678 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1679 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1680 #. %3$s:  ELSE 
1681 #. %4$s:  END 
1682 #. %5$s:  authtypetext | html 
1683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1684 #, c-format
1685 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1686 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Entrada %s"
1687
1688 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1689 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1690 #. %3$s:  ELSE 
1691 #. %4$s:  END 
1692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1693 #, c-format
1694 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1695 msgstr ""
1696 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Recuperación de contraseña olvidada"
1697
1698 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1699 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1700 #. %3$s:  ELSE 
1701 #. %4$s:  END 
1702 #. %5$s:  bibliotitle | html 
1703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1704 #, c-format
1705 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1706 msgstr ""
1707 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Historial completo de suscripción "
1708 "para %s"
1709
1710 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1711 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1712 #. %3$s:  ELSE 
1713 #. %4$s:  END 
1714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1715 #, c-format
1716 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1717 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Vista ISBD"
1718
1719 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1720 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1721 #. %3$s:  ELSE 
1722 #. %4$s:  END 
1723 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1725 #, c-format
1726 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1727 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Imágenes para: %s"
1728
1729 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1730 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1731 #. %3$s:  ELSE 
1732 #. %4$s:  END 
1733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1734 #, c-format
1735 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1736 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Entregas para la suscripción"
1737
1738 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1739 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1740 #. %3$s:  ELSE 
1741 #. %4$s:  END 
1742 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1744 #, c-format
1745 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1746 msgstr ""
1747 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Detalles MARC del registro nro. %s"
1748
1749 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1750 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1751 #. %3$s:  ELSE 
1752 #. %4$s:  END 
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1754 #, c-format
1755 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1756 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Títulos más populares"
1757
1758 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1759 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1760 #. %3$s:  ELSE 
1761 #. %4$s:  END 
1762 #. %5$s:  q | html 
1763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1764 #, c-format
1765 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1766 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda OverDrive para '%s'"
1767
1768 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1769 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1770 #. %3$s:  ELSE 
1771 #. %4$s:  END 
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1773 #, c-format
1774 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1775 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Reservando"
1776
1777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1779 #. %3$s:  ELSE 
1780 #. %4$s:  END 
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1782 #, c-format
1783 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1784 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Por favor confirme su registro"
1785
1786 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1787 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1788 #. %3$s:  ELSE 
1789 #. %4$s:  END 
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1791 #, c-format
1792 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1793 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Comentarios recientes"
1794
1795 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1796 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1797 #. %3$s:  ELSE 
1798 #. %4$s:  END 
1799 #. %5$s:  q | html 
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1801 #, c-format
1802 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
1803 msgstr ""
1804 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda RecordedBooks para '%s'"
1805
1806 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1807 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1808 #. %3$s:  ELSE 
1809 #. %4$s:  END 
1810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1811 #, c-format
1812 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
1813 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Informar un problema"
1814
1815 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1816 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1817 #. %3$s:  ELSE 
1818 #. %4$s:  END 
1819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1820 #, c-format
1821 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1822 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Solicitud de artículo"
1823
1824 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1825 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1826 #. %3$s:  ELSE 
1827 #. %4$s:  END 
1828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1829 #, c-format
1830 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1831 msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
1832
1833 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1834 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1835 #. %3$s:  ELSE 
1836 #. %4$s:  END 
1837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1838 #, c-format
1839 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1840 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Enviar su lista"
1841
1842 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1843 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1844 #. %3$s:  ELSE 
1845 #. %4$s:  END 
1846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1847 #, c-format
1848 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1849 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Compartir una lista"
1850
1851 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1852 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1853 #. %3$s:  ELSE 
1854 #. %4$s:  END 
1855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1856 #, c-format
1857 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1858 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Nube de temas"
1859
1860 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1861 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1862 #. %3$s:  ELSE 
1863 #. %4$s:  END 
1864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1865 #, c-format
1866 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1867 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Etiquetas"
1868
1869 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1870 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1871 #. %3$s:  ELSE 
1872 #. %4$s:  END 
1873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1874 #, c-format
1875 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1876 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Actualizaciones enviadas"
1877
1878 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1879 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1880 #. %3$s:  ELSE 
1881 #. %4$s:  END 
1882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1883 #, c-format
1884 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1885 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su carrito"
1886
1887 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1888 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1889 #. %3$s:  ELSE 
1890 #. %4$s:  END 
1891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1892 #, c-format
1893 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
1894 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Sus cargos"
1895
1896 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1897 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1898 #. %3$s:  ELSE 
1899 #. %4$s:  END 
1900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1901 #, c-format
1902 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1903 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su historial de préstamo"
1904
1905 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1906 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1907 #. %3$s:  ELSE 
1908 #. %4$s:  END 
1909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1910 #, c-format
1911 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
1912 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Tus consentimientos"
1913
1914 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1915 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1916 #. %3$s:  ELSE 
1917 #. %4$s:  END 
1918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6
1919 #, c-format
1920 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
1921 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su historial de reservas"
1922
1923 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1924 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1925 #. %3$s:  ELSE 
1926 #. %4$s:  END 
1927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1928 #, c-format
1929 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1930 msgstr ""
1931 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Sus solicitudes de préstamo "
1932 "interbibliotecario"
1933
1934 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1935 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1936 #. %3$s:  ELSE 
1937 #. %4$s:  END 
1938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1939 #, c-format
1940 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1941 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su biblioteca"
1942
1943 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1944 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1945 #. %3$s:  ELSE 
1946 #. %4$s:  END 
1947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1948 #, c-format
1949 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1950 msgstr ""
1951 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Administración de su privacidad"
1952
1953 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1954 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1955 #. %3$s:  ELSE 
1956 #. %4$s:  END 
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1958 #, c-format
1959 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1960 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Sus listas de circulación"
1961
1962 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1963 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1964 #. %3$s:  ELSE 
1965 #. %4$s:  END 
1966 #. %5$s:  unimarc3 | html 
1967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1968 #, c-format
1969 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1970 msgstr ""
1971 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su búsqueda IDREF para el ppn %s"
1972
1973 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1974 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1975 #. %3$s:  ELSE 
1976 #. %4$s:  END 
1977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1978 #, c-format
1979 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1980 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su historial de búsqueda"
1981
1982 #. LINK
1983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1984 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1985 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha comentarios recientes"
1986
1987 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1988 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1989 #. %3$s:  ELSE 
1990 #. %4$s:  END 
1991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1992 #, c-format
1993 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1994 msgstr "%s%s%sCatálogo de biblioteca%s"
1995
1996 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
1997 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
1998 #. %3$s:  ELSE 
1999 #. %4$s:  END 
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
2001 #, c-format
2002 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
2003 msgstr "%s%s%sEnlace al recurso%s"
2004
2005 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
2006 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
2007 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
2008 #. %4$s:  ELSE 
2009 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
2010 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
2011 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
2012 #. %8$s:  ELSE 
2013 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
2014 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
2015 #. %11$s:  END 
2016 #. %12$s:  END 
2017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
2018 #, c-format
2019 msgid ""
2020 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2021 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2022 "%s%s"
2023 msgstr ""
2024 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2025 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2026 "%s%s"
2027
2028 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
2029 #. %2$s:  USE Koha 
2030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
2031 #, c-format
2032 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
2033 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
2034
2035 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
2036 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
2037 #. %3$s:  ELSE 
2038 #. %4$s:  END 
2039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2040 #, c-format
2041 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2042 msgstr "%s(MM/DD/AAAA)%s(DD/MM/AAAA)%s(AAAA-MM-DD)%s"
2043
2044 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
2045 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
2046 #. %3$s:  END 
2047 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
2048 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
2049 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
2050 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
2051 #. %8$s:  END 
2052 #. %9$s:  END 
2053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
2054 #, c-format
2055 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
2056 msgstr "%s, %s,%s %s desde %s %s hasta %s %s %s "
2057
2058 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
2059 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
2060 #. %3$s:  END 
2061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
2062 #, c-format
2063 msgid "%s, by %s%s "
2064 msgstr "%s, por %s%s "
2065
2066 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2067 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
2069 #, c-format
2070 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2071 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2072
2073 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2074 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2076 #, c-format
2077 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2078 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2079
2080 #. For the first occurrence,
2081 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2082 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
2085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
2086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2087 #, c-format
2088 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2089 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2090
2091 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2092 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2094 #, c-format
2095 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2096 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2097
2098 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2099 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2100 #. %3$s:  review.reviewid | html 
2101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
2102 #, c-format
2103 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2104 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2105
2106 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2108 #, c-format
2109 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2110 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2111
2112 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2113 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
2114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2115 #, c-format
2116 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2117 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2118
2119 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2120 #. %2$s:  query_cgi | html 
2121 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
2123 #, c-format
2124 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2125 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2126
2127 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2128 #. %2$s:  query_cgi | html 
2129 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2131 #, c-format
2132 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2133 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2134
2135 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2136 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
2137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2138 #, c-format
2139 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2140 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2141
2142 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2144 #, c-format
2145 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2146 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2147
2148 #. %1$s:  ELSE 
2149 #. %2$s:  END 
2150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2151 #, c-format
2152 msgid "%s0 biblios%s "
2153 msgstr "%s0 biblios%s "
2154
2155 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
2156 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
2157 #. %3$s:  END -
2158 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
2159 #. %5$s:  END 
2160 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
2161 #. %7$s: - starting_location | html -
2162 #. %8$s:  END -
2163 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
2164 #. %10$s:  END 
2165 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
2166 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2167 #. %13$s:  END -
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2169 #, c-format
2170 msgid ""
2171 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2172 "%sCollection: %s%s "
2173 msgstr ""
2174 "%sNavegando %s Estantes%s %s, %s %sUbicación: %s%s %s, %s %sCódigo de "
2175 "colección: %s%s "
2176
2177 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2178 #. %2$s:  ELSE 
2179 #. %3$s:  END 
2180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2181 #, c-format
2182 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2183 msgstr "%sColección%sTipo de ítem%s"
2184
2185 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2186 #. %2$s:  END 
2187 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2188 #. %4$s:  END 
2189 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2190 #. %6$s:  END 
2191 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2192 #. %8$s:  END 
2193 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2194 #. %10$s:  END 
2195 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2196 #. %12$s:  END 
2197 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2198 #. %14$s:  END 
2199 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2200 #. %16$s:  END 
2201 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2202 #. %18$s:  END 
2203 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2204 #. %20$s:  END 
2205 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2206 #. %22$s:  END 
2207 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2208 #. %24$s:  END 
2209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2210 #, c-format
2211 msgid ""
2212 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2213 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2214 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2215 msgstr ""
2216 "%sEsperado%s %sRecibido%s %sRetrasado%s %sExtraviado%s %sExtraviado (nunca "
2217 "se recibió)%s %sExtraviado (agotado)%s %sExtraviado (dañado)%s %sExtraviado "
2218 "(perdido)%s %sNo disponible%s %sEliminar%s %sReclamado%s %sDetenido%s "
2219
2220 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2221 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2222 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2223 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2224 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2225 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2226 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
2227 #. %8$s:  ELSE 
2228 #. %9$s:  END 
2229 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
2230 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
2231 #. %12$s:  ELSE 
2232 #. %13$s:  END 
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2234 #, c-format
2235 msgid ""
2236 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2237 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2238 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2239 msgstr ""
2240 "%sÍtem vence %sAviso previo %sPróximos eventos %sReserva completada "
2241 "%sDevolución de ítem %s %s Préstamo y renovación de ítem %s Préstamo de ítem "
2242 "%s %sPréstamo interbibliotecario listo %sPréstamo interbibliotecario no "
2243 "disponible %sDesconocido %s"
2244
2245 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2246 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2247 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2248 #. %4$s:  ELSE 
2249 #. %5$s:  END 
2250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2251 #, c-format
2252 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2253 msgstr "%sTipo de ítem %sColección %sUbicación en estante %sOtro criterio %s "
2254
2255 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2256 #. %2$s:  ELSE 
2257 #. %3$s:  END 
2258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140
2259 #, c-format
2260 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2261 msgstr "%sBiblioteca%sBibliotecas%s"
2262
2263 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2264 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2265 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2266 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2267 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2268 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2269 #. %7$s:  ELSE 
2270 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
2271 #. %9$s:  END 
2272 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2273 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
2274 #. %12$s:  END 
2275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
2276 #, c-format
2277 msgid ""
2278 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2279 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2280 "%s(%s)%s "
2281 msgstr ""
2282 "%sRequerido %sComprobado por la biblioteca %sAceptado por la biblioteca "
2283 "%sPedido por la biblioteca %sSugerencia rechazada %sDisponible en la "
2284 "biblioteca %s %s %s %s(%s)%s "
2285
2286 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2287 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2288 #. %3$s:  END 
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2290 #, c-format
2291 msgid ""
2292 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2293 "%s"
2294 msgstr ""
2295 "%sSuscribir a una alerta de suscripción %s Desuscribir a una alerta de "
2296 "suscripción %s"
2297
2298 #. %1$s:  ELSE 
2299 #. %2$s:  END 
2300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2301 #, c-format
2302 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2303 msgstr "%sEsta autoridad no está utilizada en ningún registro.%s "
2304
2305 #. %1$s:  ELSE 
2306 #. %2$s:  END 
2307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2308 #, c-format
2309 msgid "%sThis record has no items.%s "
2310 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
2311
2312 #. For the first occurrence,
2313 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
2314 #. %2$s:  ELSE 
2315 #. %3$s:  END 
2316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2318 #, c-format
2319 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2320 msgstr ""
2321 "%sActualice su información de contacto%sIr a su información de contacto%s"
2322
2323 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2324 #. %2$s:  ELSE 
2325 #. %3$s:  END 
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
2327 #, c-format
2328 msgid "%sYes%sNo%s "
2329 msgstr "%sSi%sNo%s "
2330
2331 #. %1$s:  ELSE 
2332 #. %2$s:  END 
2333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2334 #, c-format
2335 msgid "%sa list:%s"
2336 msgstr "%suna lista:%s"
2337
2338 #. For the first occurrence,
2339 #. %1$s:  IF ( author ) 
2340 #. %2$s:  author | html 
2341 #. %3$s:  END 
2342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
2343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
2344 #, c-format
2345 msgid "%sby %s%s "
2346 msgstr "%spor %s%s "
2347
2348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:179
2350 #, c-format
2351 msgid "&lt;&lt; Previous"
2352 msgstr "&lt;&lt; Anterior"
2353
2354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2355 #, c-format
2356 msgid ""
2357 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2358 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2359 msgstr ""
2360 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2361 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2362
2363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2364 #, c-format
2365 msgid ""
2366 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2367 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2368 msgstr ""
2369 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2370 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2371
2372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2373 #, c-format
2374 msgid ""
2375 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2376 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2377 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2378 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2379 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2380 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2381 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2382 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2383 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2384 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2385 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2386 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2387 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2388 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2389 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2390 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2391 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2392 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2393 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2394 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2395 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2396 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2397 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2398 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2399 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2400 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2401 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2402 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2403 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2404 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2405 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2406 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2407 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2408 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2409 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2410 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2411 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2412 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2413 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2414 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2415 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2416 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2417 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2418 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2419 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2420 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2421 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2422 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2423 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2424 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2425 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2426 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2427 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2428 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2429 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2430 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2431 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2432 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2433 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2434 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2435 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2436 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2437 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2438 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2439 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2440 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2441 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2442 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2443 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2444 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2445 msgstr ""
2446 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2447 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2448 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2449 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2450 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2451 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2452 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2453 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2454 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2455 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2456 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2457 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2458 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2459 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2460 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2461 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2462 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2463 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2464 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2465 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2466 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2467 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2468 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2469 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2470 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2471 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2472 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2473 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2474 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2475 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2476 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2477 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2478 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2479 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2480 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2481 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2482 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2483 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2484 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2485 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2486 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2487 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2488 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2489 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2490 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2491 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2492 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2493 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2494 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2495 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2496 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2497 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2498 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2499 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2500 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2501 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2502 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2503 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2504 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2505 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2506 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2507 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2508 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2509 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2510 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2511 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2512 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2513 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2514 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2515 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2516
2517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2518 #, c-format
2519 msgid ""
2520 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2521 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2522 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2523 "GetPatronStatus&gt;"
2524 msgstr ""
2525 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2526 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2527 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2528 "GetPatronStatus&gt;"
2529
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2531 #, c-format
2532 msgid ""
2533 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2534 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2535 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2536 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2537 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2538 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2539 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2540 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2541 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2542 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2543 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2544 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2545 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2546 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2547 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2548 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2549 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2550 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2551 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2552 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2553 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2554 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2555 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2556 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2557 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2558 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2559 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2560 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2561 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2562 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2563 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2564 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2565 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2566 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2567 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2568 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2569 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2570 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2571 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2572 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2573 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2574 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2575 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2576 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2577 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2578 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2579 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2580 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2581 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2582 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2583 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2584 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2585 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2586 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2587 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2588 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2589 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2590 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2591 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2592 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2593 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2594 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2595 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2596 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2597 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2598 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2599 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2600 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2601 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2602 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2603 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2604 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2605 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2606 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2607 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2608 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2609 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2610 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2611 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2612 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2613 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2614 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2615 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2616 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2617 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2618 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2619 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2620 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2621 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2622 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2623 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2624 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2625 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2626 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2627 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2628 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2629 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2630 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2631 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2632 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2633 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2634 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2635 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2636 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2637 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2638 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2639 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2640 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2641 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2642 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2643 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2644 msgstr ""
2645 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2646 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2647 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2648 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2649 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2650 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2651 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2652 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2653 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2654 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2655 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2656 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2657 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2658 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2659 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2660 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2661 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2662 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2663 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2664 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2665 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2666 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2667 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2668 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2669 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2670 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2671 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2672 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2673 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2674 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2675 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2676 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2677 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2678 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2679 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2680 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2681 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2682 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2683 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2684 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2685 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2686 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2687 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2688 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2689 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2690 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2691 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2692 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2693 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2694 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2695 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2696 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2697 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2698 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2699 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2700 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2701 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2702 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2703 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2704 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2705 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2706 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2707 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2708 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2709 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2710 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2711 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2712 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2713 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2714 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2715 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2716 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2717 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2718 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2719 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2720 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2721 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2722 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2723 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2724 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2725 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2726 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2727 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2728 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2729 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2730 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2731 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2732 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2733 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2734 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2735 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2736 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2737 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2738 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2739 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2740 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2741 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2742 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2743 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2744 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2745 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2746 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2747 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2748 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2749 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2750 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2751 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2752 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2753 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2754 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2755 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2756
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2758 #, c-format
2759 msgid ""
2760 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2761 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2762 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2763 msgstr ""
2764 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2765 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2766 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2767
2768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2770 #, c-format
2771 msgid ""
2772 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2773 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2774 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2775 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2776 msgstr ""
2777 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2778 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2779 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2780 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2781
2782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2783 #, c-format
2784 msgid ""
2785 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2786 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2787 msgstr ""
2788 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2789 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2790
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2792 #, c-format
2793 msgid ""
2794 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2795 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2796 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2797 msgstr ""
2798 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2799 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2800 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2801
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2803 #, c-format
2804 msgid ""
2805 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2806 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2807 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2808 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2809 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2810 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2811 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2812 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2813 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2814 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2815 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2816 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2817 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2818 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2819 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2820 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2821 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2822 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2823 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2824 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2825 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2826 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2827 msgstr ""
2828 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2829 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2830 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2831 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2832 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2833 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2834 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2835 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2836 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2837 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2838 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2839 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2840 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2841 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2842 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2843 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2844 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2845 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2846 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2847 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2848 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2849 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2850
2851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2852 #, c-format
2853 msgid ""
2854 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2855 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2856 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2857 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2858 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2859 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2860 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2861 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2862 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2863 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2864 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2865 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2866 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2867 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2868 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2869 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2870 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2871 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2872 msgstr ""
2873 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2874 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2875 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2876 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2877 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2878 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2879 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2880 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2881 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2882 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2883 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2884 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2885 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2886 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2887 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2888 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2889 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2890 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2891
2892 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2893 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
2895 #, c-format
2896 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2897 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (con tasa de %s)"
2898
2899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2900 #, c-format
2901 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2902 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de autor"
2903
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2905 #, c-format
2906 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2907 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre de conferencia"
2908
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2910 #, c-format
2911 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2912 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de nombre de conferencia"
2913
2914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2915 #, c-format
2916 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2917 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre corporativo"
2918
2919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2920 #, c-format
2921 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2922 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2923
2924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2925 #, c-format
2926 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2927 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2928
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
2930 #, c-format
2931 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2932 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Palabra clave"
2933
2934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2935 #, c-format
2936 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2937 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre personal"
2938
2939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2940 #, c-format
2941 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2942 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de nombre personal"
2943
2944 # Subject la BNE en su MARC Español lo traduce como "materia". y broader terms sería traducido como "términos genéricos"
2945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2946 #, c-format
2947 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2948 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Materia y términos genéricos"
2949
2950 # Subject la BNE en su MARC Español lo traduce como "materia". y narrower terms sería traducido como "términos específicos"
2951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2952 #, c-format
2953 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2954 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Materia y términos específicos"
2955
2956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2957 #, c-format
2958 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2959 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Materia y términos relacionados"
2960
2961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2962 #, c-format
2963 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2964 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Materia en frase"
2965
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2967 #, c-format
2968 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2969 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de título"
2970
2971 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
2973 #, c-format
2974 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2975 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s votos)"
2976
2977 #. For the first occurrence,
2978 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2979 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2980 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2981 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2982 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2983 #. %6$s:  END 
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
2990 #, c-format
2991 msgid ""
2992 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2993 "must be seen by the library %s )"
2994 msgstr ""
2995 "( %s de %s renovaciones restantes %s / %s de %s renovaciones restantes antes "
2996 "de que el ítem tenga que pasar por la biblioteca %s )"
2997
2998 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
3000 #, c-format
3001 msgid "(%s biblios)"
3002 msgstr "(%s registros bibliográficos)"
3003
3004 #. For the first occurrence,
3005 #. %1$s:  overdues_count | html 
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
3010 #, c-format
3011 msgid "(%s total)"
3012 msgstr "(%s total)"
3013
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
3015 #, c-format
3016 msgid "(Accruing)"
3017 msgstr "(Acumulado)"
3018
3019 #. For the first occurrence,
3020 #. SCRIPT
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
3022 msgid "(All)"
3023 msgstr "(Todo)"
3024
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
3026 #, c-format
3027 msgid ""
3028 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
3029 msgstr ""
3030 "(El código de barras no se encontró en la base de datos, por favor consulte "
3031 "al personal de la biblioteca para obtener ayuda)"
3032
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
3034 #, c-format
3035 msgid "(Cancelled)"
3036 msgstr "(Cancelado)"
3037
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
3039 #, c-format
3040 msgid "(Checked out)"
3041 msgstr "(Prestado)"
3042
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
3044 #, c-format
3045 msgid "(Forgiven)"
3046 msgstr "(Perdonado)"
3047
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3049 #, c-format
3050 msgid "(Hides shelf browser)"
3051 msgstr "(Oculta el navegador de estanterías)"
3052
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
3054 #, c-format
3055 msgid ""
3056 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
3057 "for assistance)"
3058 msgstr ""
3059 "(El ítem está retirado y, debido a las políticas, el préstamo está "
3060 "bloqueado, por favor consulte al personal de la biblioteca para obtener "
3061 "ayuda)"
3062
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
3064 #, c-format
3065 msgid "(Lost)"
3066 msgstr "(Perdido)"
3067
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
3070 #, c-format
3071 msgid "(Not supported by Koha)"
3072 msgstr "(Sin soporte por Koha)"
3073
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3078 #, c-format
3079 msgid "(Not supported yet)"
3080 msgstr "(No soportado todavía)"
3081
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
3083 #, c-format
3084 msgid "(On-site checkout)"
3085 msgstr "(Préstamo in situ)"
3086
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3089 #, c-format
3090 msgid "(Opens below)"
3091 msgstr "(Abre debajo)"
3092
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3104 #, c-format
3105 msgid "(Optional)"
3106 msgstr "(Opcional)"
3107
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3112 #, c-format
3113 msgid "(Optional, default 0)"
3114 msgstr "(Opcional, por defecto 0)"
3115
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3117 #, c-format
3118 msgid "(Optional, default 1)"
3119 msgstr "(Opcional, por defecto 1)"
3120
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3123 #, c-format
3124 msgid ""
3125 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3126 "online.)"
3127 msgstr ""
3128 "(Tenga en cuenta: puede haber un retraso en el restablecimiento de su cuenta "
3129 "si envía sus datos en línea)."
3130
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3132 #, c-format
3133 msgid "(Refunded)"
3134 msgstr "(Reembolsado)"
3135
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3137 #, c-format
3138 msgid "(Replaced)"
3139 msgstr "(Reemplazado)"
3140
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3163 #, c-format
3164 msgid "(Required)"
3165 msgstr "(Requerido)"
3166
3167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3168 #, c-format
3169 msgid "(Returned)"
3170 msgstr "(Devuelto)"
3171
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3173 #, c-format
3174 msgid ""
3175 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3176 msgstr ""
3177 "(El libro no está actualmente en préstamo, consulte al personal de la "
3178 "biblioteca para obtener ayuda)"
3179
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3181 #, c-format
3182 msgid ""
3183 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3184 "library staff for assistance)"
3185 msgstr ""
3186 "(El ítem no puede devolverse en la terminal de auto-servicio, consulte al "
3187 "personal de la biblioteca para obtener ayuda)"
3188
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3190 #, c-format
3191 msgid ""
3192 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3193 "assistance)"
3194 msgstr ""
3195 "(El ítem no puede devolverse en esta biblioteca, consulte al personal de la "
3196 "biblioteca para obtener ayuda)"
3197
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3199 #, c-format
3200 msgid ""
3201 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3202 "assistance)"
3203 msgstr ""
3204 "(Hubo un problema al devolver este ítem, consulte al personal de biblioteca "
3205 "para obtener ayuda)"
3206
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3211 #, c-format
3212 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3213 msgstr "(Utilice OAI-PMH en su lugar)"
3214
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3216 #, c-format
3217 msgid "(Use OPAC instead)"
3218 msgstr "(Usar en cambio OPAC)"
3219
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3222 #, c-format
3223 msgid "(Use SRU instead)"
3224 msgstr "(Usar en cambio SRU)"
3225
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3227 #, c-format
3228 msgid "(Voided)"
3229 msgstr "(Anulado)"
3230
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3234 #, c-format
3235 msgid "(done)"
3236 msgstr "(hecho)"
3237
3238 #. SCRIPT
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3240 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3241 msgstr "(filtrado de _MAX_ entradas totales)"
3242
3243 #. For the first occurrence,
3244 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp | html 
3245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3247 #, c-format
3248 msgid "(modified on %s)"
3249 msgstr "(modificado el %s)"
3250
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
3252 #, c-format
3253 msgid "(on hold)"
3254 msgstr "(reservado)"
3255
3256 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
3258 #, c-format
3259 msgid "(only %s)"
3260 msgstr "(solo %s)"
3261
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3264 #, c-format
3265 msgid "(overdue)"
3266 msgstr "(con retraso)"
3267
3268 #. For the first occurrence,
3269 #. %1$s:  priority | html 
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1408
3272 #, c-format
3273 msgid "(priority %s)"
3274 msgstr "(prioridad %s)"
3275
3276 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3277 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3278 #. %3$s:  END 
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3280 #, c-format
3281 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3282 msgstr "(búsquedas relacionadas: %s%s%s)"
3283
3284 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3285 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3286 #. %3$s:  END 
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3288 #, c-format
3289 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3290 msgstr "(búsquedas relacionadas:%s %s%s)."
3291
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3296 #, c-format
3297 msgid "(remove)"
3298 msgstr "(remover)"
3299
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3302 #, c-format
3303 msgid "-- Choose --"
3304 msgstr "-- Escoja --"
3305
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3308 #, c-format
3309 msgid "-- Choose format --"
3310 msgstr "-- Elegir formato --"
3311
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3313 #, c-format
3314 msgid "-- none -- "
3315 msgstr "-- Ninguno -- "
3316
3317 #. %1$s:  CASE 
3318 #. %2$s:  m.code | html 
3319 #. %3$s:  END 
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3321 #, c-format
3322 msgid ""
3323 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3324 msgstr ""
3325 ". Haga clic en \"Confirme su sugerencia\" para ignorar este mensaje. %s %s "
3326 "%s "
3327
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3329 #, c-format
3330 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3331 msgstr ""
3332 ". Una vez haya confirmado la eliminación, nadie podrá recuperar la lista!"
3333
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3335 #, c-format
3336 msgid ". Please contact the library for more information."
3337 msgstr ". Por favor contacte la biblioteca para más información."
3338
3339 #. %1$s:  ELSE 
3340 #. %2$s:  END 
3341 #. %3$s:  END 
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3343 #, c-format
3344 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3345 msgstr ".%sUsted tiene multas.%s %s "
3346
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3348 #, c-format
3349 msgid "...or..."
3350 msgstr "...o..."
3351
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3353 #, c-format
3354 msgid "0.00"
3355 msgstr "0.00"
3356
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3358 #, c-format
3359 msgid "000 "
3360 msgstr "000 "
3361
3362 #. SPAN
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128
3366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3368 msgid "0000-00-00"
3369 msgstr "0000-00-00"
3370
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
3373 #, c-format
3374 msgid "1 item is on order."
3375 msgstr "1 ítem está pedido."
3376
3377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3378 #, c-format
3379 msgid "10 titles"
3380 msgstr "10 títulos"
3381
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3383 #, c-format
3384 msgid "100 titles"
3385 msgstr "100 títulos"
3386
3387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3389 #, c-format
3390 msgid "12 months"
3391 msgstr "12 meses"
3392
3393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3394 #, c-format
3395 msgid "15 titles"
3396 msgstr "15 títulos"
3397
3398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3399 #, c-format
3400 msgid "20 titles"
3401 msgstr "20 títulos"
3402
3403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3405 #, c-format
3406 msgid "3 months"
3407 msgstr "3 meses"
3408
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3410 #, c-format
3411 msgid "30 titles"
3412 msgstr "30 títulos"
3413
3414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3415 #, c-format
3416 msgid "40 titles"
3417 msgstr "40 títulos"
3418
3419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3420 #, c-format
3421 msgid "50 titles"
3422 msgstr "50 títulos"
3423
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3426 #, c-format
3427 msgid "6 months"
3428 msgstr "6 meses"
3429
3430 #. SPAN
3431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3432 msgid "9999-12-31"
3433 msgstr "9999-12-31"
3434
3435 #. %1$s:  ELSE 
3436 #. %2$s:  END 
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3438 #, c-format
3439 msgid ": %sa list:%s"
3440 msgstr ": %suna lista:%s"
3441
3442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3443 #, c-format
3444 msgid ""
3445 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3446 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3447 msgstr ""
3448 ": Esta solicitud es válida solamente si usted se encuentra en buena "
3449 "situación con la biblioteca. Una vez que se presente la solicitud, usted no "
3450 "puede pedir prestado materiales a la biblioteca."
3451
3452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3453 #, c-format
3454 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3455 msgstr ""
3456 "Un correo electrónico de confirmación será enviado en breve a la dirección "
3457 "de correo electrónico "
3458
3459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3460 #, c-format
3461 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3462 msgstr ""
3463 "Un costo de reserva fue cargado a su cuenta por la recogida de este ítem."
3464
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3466 #, c-format
3467 msgid "A librarian"
3468 msgstr "Un bibliotecario"
3469
3470 #. %1$s:  message_value | html 
3471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3472 #, c-format
3473 msgid ""
3474 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3475 msgstr ""
3476 "Un pago con el id de transacción '%s' ha sido generado hacia una cuenta."
3477
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3479 #, c-format
3480 msgid "A specific item"
3481 msgstr "Un ítem específico"
3482
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
3484 #, c-format
3485 msgid "About the author"
3486 msgstr "Acerca del autor"
3487
3488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3489 #, c-format
3490 msgid "Abstracts/summaries"
3491 msgstr "Resúmenes/sumarios"
3492
3493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3496 #, c-format
3497 msgid "Access denied"
3498 msgstr "Acceso denegado"
3499
3500 #. SCRIPT
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3502 msgid "Access online"
3503 msgstr "Acceda en línea"
3504
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3507 #, c-format
3508 msgid ""
3509 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3510 "Please contact the library. "
3511 msgstr ""
3512 "De acuerdo con nuestros registros, no disponemos de información de contacto "
3513 "actualizada. Por favor, póngase en contacto con la biblioteca. "
3514
3515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3516 #, c-format
3517 msgid "Acquired in the last:"
3518 msgstr "Adquirido en los últimos:"
3519
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3522 #, c-format
3523 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3524 msgstr "Fecha de adquisición: Nuevos a viejos"
3525
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3528 #, c-format
3529 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3530 msgstr "Fecha de adquisición: Viejos a nuevos"
3531
3532 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3538 msgid "Add"
3539 msgstr "Agregar"
3540
3541 #. %1$s:  total | html 
3542 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3544 #, c-format
3545 msgid "Add %s items to %s"
3546 msgstr "Agregar %s ítems a %s"
3547
3548 #. A
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3550 msgid "Add another field"
3551 msgstr "Agregar otro campo"
3552
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3554 #, c-format
3555 msgid "Add tag"
3556 msgstr "Agregar etiqueta"
3557
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3559 #, c-format
3560 msgid "Add tag(s)"
3561 msgstr "Agregar etiquetas"
3562
3563 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3565 #, c-format
3566 msgid "Add to %s"
3567 msgstr "Agregar a %s"
3568
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3570 #, c-format
3571 msgid "Add to a list"
3572 msgstr "Agregar a una lista"
3573
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3575 #, c-format
3576 msgid "Add to a new list:"
3577 msgstr "Agregar a una nueva lista:"
3578
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3580 #, c-format
3581 msgid "Add to cart"
3582 msgstr "Agregar al carrito"
3583
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3585 #, c-format
3586 msgid "Add to list:"
3587 msgstr "Agregar a la lista:"
3588
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3590 #, c-format
3591 msgid "Add to your cart"
3592 msgstr "Agregar a su carrito"
3593
3594 #. SCRIPT
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
3596 msgid "Add to..."
3597 msgstr "Agregar a..."
3598
3599 #. SCRIPT
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3601 msgid "Add to: "
3602 msgstr "Agregar a: "
3603
3604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3605 #, c-format
3606 msgid "Additional authors:"
3607 msgstr "Autores adicionales:"
3608
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3610 #, c-format
3611 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3612 msgstr "Tipos de contenido adicionales para libros/material impreso"
3613
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3615 #, c-format
3616 msgid "Additional information"
3617 msgstr "Información adicional"
3618
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3625 #, c-format
3626 msgid "Address 2:"
3627 msgstr "Dirección 2:"
3628
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3635 #, c-format
3636 msgid "Address:"
3637 msgstr "Dirección:"
3638
3639 #. IMG
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
3646 msgid "Adlibris cover image"
3647 msgstr "Imagen de cubierta Adlibris"
3648
3649 #. IMG
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
3651 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3652 msgstr "Miniatura Adlibris para el ISBN: %s"
3653
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3655 #, c-format
3656 msgid "Adolescent"
3657 msgstr "Adolescente"
3658
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3660 #, c-format
3661 msgid "Adult"
3662 msgstr "Adulto"
3663
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3667 #, c-format
3668 msgid "Advanced search"
3669 msgstr "Búsqueda avanzada"
3670
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3673 #, c-format
3674 msgid "All"
3675 msgstr "Todo"
3676
3677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3678 #, c-format
3679 msgid "All Tags"
3680 msgstr "Todas las etiquetas"
3681
3682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3683 #, c-format
3684 msgid "All collections"
3685 msgstr "Todas las colecciones"
3686
3687 #. SCRIPT
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3689 msgid "All holds will be suspended."
3690 msgstr "Todas las reservas serán suspendidas."
3691
3692 #. SCRIPT
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3694 msgid "All holds will resume."
3695 msgstr "Todas las reservas se reanudarán."
3696
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3698 #, c-format
3699 msgid "All item types"
3700 msgstr "Todos los tipos de ítem"
3701
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3705 #, c-format
3706 msgid "All libraries"
3707 msgstr "Todas las bibliotecas"
3708
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3710 #, c-format
3711 msgid "Allow auto-renewal: "
3712 msgstr "Permitir auto-renovación: "
3713
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3715 #, c-format
3716 msgid "Allow changes to contents from: "
3717 msgstr "Permitir cambios a los contenidos de: "
3718
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3721 #, c-format
3722 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3723 msgstr "¿Permitir a su responsable revisar sus préstamos actuales?"
3724
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3727 #, c-format
3728 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3729 msgstr "¿Permitir a su garante revisar sus multas actuales?"
3730
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3732 #, c-format
3733 msgid ""
3734 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3735 "expires."
3736 msgstr "Note que debe retornar todos sus préstamos antes que expire su carné."
3737
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3739 #, c-format
3740 msgid "Alternate address"
3741 msgstr "Dirección alternativa"
3742
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3744 #, c-format
3745 msgid "Alternate address information: "
3746 msgstr "Información de dirección alternativa: "
3747
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3749 #, c-format
3750 msgid "Alternate contact"
3751 msgstr "Contacto alternativo"
3752
3753 #. SCRIPT
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3755 msgid "Always available"
3756 msgstr "Siempre disponible"
3757
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3762 #, c-format
3763 msgid "Amount"
3764 msgstr "Monto"
3765
3766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3768 #, c-format
3769 msgid "Amount outstanding"
3770 msgstr "Monto pendiente"
3771
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3773 #, c-format
3774 msgid "Amount to pay: "
3775 msgstr "Monto a pagar: "
3776
3777 #. %1$s:  shelfname | html 
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3779 #, c-format
3780 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3781 msgstr "Ha ocurrido un error al crear la lista. El nombre %s ya existe."
3782
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3784 #, c-format
3785 msgid "An error occurred when creating this list."
3786 msgstr "Se produjo un error en la creación de esta lista."
3787
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3789 #, c-format
3790 msgid "An error occurred when deleting this list."
3791 msgstr "Se produjo un error en la eliminación de esta lista."
3792
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3794 #, c-format
3795 msgid "An error occurred when updating this list."
3796 msgstr "Se produjo un error en la actualización de esta lista."
3797
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3799 #, c-format
3800 msgid "An error occurred while processing your request."
3801 msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba su solicitud."
3802
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:86
3804 #, c-format
3805 msgid "An error occurred, please try again. "
3806 msgstr "Se produjo un error, por favor inténtelo nuevamente. "
3807
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3809 #, c-format
3810 msgid ""
3811 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3812 "exist."
3813 msgstr ""
3814 "Un enlace interno en nuestra página web principal del catálogo se ​​ha roto y "
3815 "la página no existe."
3816
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3818 #, c-format
3819 msgid "An invitation to share list "
3820 msgstr "Una invitación para compartir la lista "
3821
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3823 #, c-format
3824 msgid "Any"
3825 msgstr "Cualquiera"
3826
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3828 #, c-format
3829 msgid "Any audience"
3830 msgstr "Cualquier audiencia"
3831
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3833 #, c-format
3834 msgid "Any content"
3835 msgstr "Cualquier contenido"
3836
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3838 #, c-format
3839 msgid "Any format"
3840 msgstr "Cualquier formato"
3841
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3843 #, c-format
3844 msgid "Any item "
3845 msgstr "Cualquier ítem "
3846
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
3849 #, c-format
3850 msgid "Any item type"
3851 msgstr "Cualquier tipo de ítem"
3852
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3854 #, c-format
3855 msgid "Any phrase"
3856 msgstr "Cualquier frase"
3857
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3859 #, c-format
3860 msgid "Any word"
3861 msgstr "Cualquier palabra"
3862
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3864 #, c-format
3865 msgid "Anyone seeing this list"
3866 msgstr "Cualquiera que vea esta lista"
3867
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
3869 #, c-format
3870 msgid "Apply field weights to search "
3871 msgstr "Aplicar peso a los campos en la búsqueda"
3872
3873 #. SCRIPT
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3875 msgid "Apr"
3876 msgstr "Abr"
3877
3878 #. SCRIPT
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3880 msgid "April"
3881 msgstr "Abril"
3882
3883 #. SCRIPT
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3885 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3886 msgstr "¿Está seguro que desea cancelar esta solicitud de artículo?"
3887
3888 #. For the first occurrence,
3889 #. SCRIPT
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3892 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3893 msgstr "¿Está seguro que desea cancelar esta reserva?"
3894
3895 #. SCRIPT
3896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3897 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3898 msgstr "¿Está seguro de querer prestar esta éste ítem?"
3899
3900 #. SCRIPT
3901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
3902 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3903 msgstr ""
3904 "¿Está seguro que desea eliminar las entradas seleccionadas del historial de "
3905 "búsqueda?"
3906
3907 #. SCRIPT
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
3909 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3910 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar la(s) etiqueta(s) seleccionadas?"
3911
3912 #. SCRIPT
3913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3914 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3915 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar estas sugerencias?"
3916
3917 #. For the first occurrence,
3918 #. SCRIPT
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3920 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3921 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta lista?"
3922
3923 #. SCRIPT
3924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3925 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3926 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta sugerencia?"
3927
3928 #. SCRIPT
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3930 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3931 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar su historial de búsqueda?"
3932
3933 #. SCRIPT
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3935 msgid ""
3936 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3937 "the list."
3938 msgstr ""
3939 "¿Está seguro que quiere eliminar el uso compartido? Ya no tendrá acceso a la "
3940 "lista."
3941
3942 #. SCRIPT
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3944 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3945 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar estos ítems de la lista?"
3946
3947 #. SCRIPT
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3949 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3950 msgstr "¿Está seguro de querer remover este ejemplar de la lista?"
3951
3952 #. SCRIPT
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3954 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3955 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar lo que compartió?"
3956
3957 #. SCRIPT
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3959 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3960 msgstr "¿Está seguro de querer cancelar todas las reservas suspendidas?"
3961
3962 #. SCRIPT
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3964 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3965 msgstr "¿Está seguro de querer devolver éste ítem?"
3966
3967 #. SCRIPT
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3969 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3970 msgstr "¿Está seguro de querer suspender todas las reservas?"
3971
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3973 #, c-format
3974 msgid "Arrived"
3975 msgstr "Recibido"
3976
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
3978 #, c-format
3979 msgid "Article requests "
3980 msgstr "Solicitud de artículos"
3981
3982 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3984 #, c-format
3985 msgid "Article requests (%s)"
3986 msgstr "Solicitud de artículos (%s)"
3987
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3989 #, c-format
3990 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3991 msgstr ""
3992 "Como propietario de una lista, usted no puede aceptar una invitación para "
3993 "compartirlo."
3994
3995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3996 #, c-format
3997 msgid "Ask for a discharge"
3998 msgstr "Pregunte por la generación de libre de deuda"
3999
4000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4001 #, c-format
4002 msgid ""
4003 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
4004 "and start over."
4005 msgstr ""
4006 "En cualquier paso, al hacer clic en el botón 'Cancelar' se borrarán los "
4007 "códigos de barras escaneados y se volverá a comenzar."
4008
4009 #. OPTION
4010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
4011 msgid "At least one item is available at this library"
4012 msgstr "Al menos un ítem está disponible en esta biblioteca"
4013
4014 #. For the first occurrence,
4015 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
4016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
4017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
4018 #, c-format
4019 msgid "At library: %s"
4020 msgstr "En la biblioteca: %s"
4021
4022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4023 #, c-format
4024 msgid "Audience"
4025 msgstr "Audiencia"
4026
4027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
4028 #, c-format
4029 msgid "Audiovisual profile:"
4030 msgstr "Perfil audiovisual:"
4031
4032 #. SCRIPT
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4034 msgid "Aug"
4035 msgstr "Agosto"
4036
4037 #. SCRIPT
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4039 msgid "August"
4040 msgstr "Agosto"
4041
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
4044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
4045 #, c-format
4046 msgid "AuthenticatePatron"
4047 msgstr "AuthenticatePatron"
4048
4049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
4050 #, c-format
4051 msgid ""
4052 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4053 "patron."
4054 msgstr ""
4055 "Autentica las credenciales de ingreso de un usuario y devuelve el "
4056 "identificador del usuario."
4057
4058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:52
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
4063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
4064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
4069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
4072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4074 #, c-format
4075 msgid "Author"
4076 msgstr "Autor"
4077
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4082 #, c-format
4083 msgid "Author (A-Z)"
4084 msgstr "Autor (A-Z)"
4085
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4090 #, c-format
4091 msgid "Author (Z-A)"
4092 msgstr "Autor (Z-A)"
4093
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
4095 #, c-format
4096 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4097 msgstr "Notas de autor provistas por Syndetics"
4098
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4100 #, c-format
4101 msgid "Author(s)"
4102 msgstr "Autor(es)"
4103
4104 #. For the first occurrence,
4105 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4106 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
4107 #. %3$s:  END 
4108 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4109 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4110 #. %6$s:  END 
4111 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4112 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4113 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
4114 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
4115 #. %11$s:  END 
4116 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4117 #. %13$s:  END 
4118 #. %14$s:  END 
4119 #. %15$s:  END 
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4122 #, c-format
4123 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4124 msgstr "Autor(es): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4125
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4130 #, c-format
4131 msgid "Author:"
4132 msgstr "Autor:"
4133
4134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4135 #, c-format
4136 msgid "Authority"
4137 msgstr "Autoridad"
4138
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4145 #, c-format
4146 msgid "Authority search"
4147 msgstr "Búsqueda de autoridad"
4148
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4150 #, c-format
4151 msgid "Authority search results"
4152 msgstr "Resultados de búsqueda de autoridad"
4153
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4155 #, c-format
4156 msgid "Authority type: "
4157 msgstr "Tipo de autoridad: "
4158
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4160 #, c-format
4161 msgid "Authorized headings"
4162 msgstr "Encabezamientos autorizados"
4163
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4165 #, c-format
4166 msgid "Authors"
4167 msgstr "Autores"
4168
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4170 #, c-format
4171 msgid "Availability"
4172 msgstr "Disponibilidad"
4173
4174 #. For the first occurrence,
4175 #. SCRIPT
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
4178 #, c-format
4179 msgid "Availability:"
4180 msgstr "Disponibilidad:"
4181
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4183 #, c-format
4184 msgid "Availability: "
4185 msgstr "Disponibilidad: "
4186
4187 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
4189 #, c-format
4190 msgid "Available %s"
4191 msgstr "Disponible %s"
4192
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4194 #, c-format
4195 msgid "Available issues"
4196 msgstr "Ejemplares disponibles"
4197
4198 #. For the first occurrence,
4199 #. %1$s:  rating_avg | html 
4200 #. %2$s:  ratings.count | html 
4201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
4202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4206 #, c-format
4207 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4208 msgstr "Valoración media: %s (%s votos)"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
4211 #, c-format
4212 msgid "Awards:"
4213 msgstr "Premios:"
4214
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4216 #, c-format
4217 msgid "BE CAREFUL"
4218 msgstr "SEA CUIDADOSO"
4219
4220 # Broader term = término genérico
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4222 #, c-format
4223 msgid "BT"
4224 msgstr "TG"
4225
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4228 #, c-format
4229 msgid "Back to lists"
4230 msgstr "Volver las listas"
4231
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4233 #, c-format
4234 msgid "Back to results"
4235 msgstr "Volver a resultados"
4236
4237 #. A
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4239 msgid "Back to the results search list"
4240 msgstr "Volver a la lista de resultados de búsqueda"
4241
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
4244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
4245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
4250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4252 #, c-format
4253 msgid "Barcode"
4254 msgstr "Código de barras"
4255
4256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
4257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
4258 #, c-format
4259 msgid "Barcode:"
4260 msgstr "Código de barras:"
4261
4262 #. %1$s:  END 
4263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
4264 #, c-format
4265 msgid ""
4266 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4267 "assistance. %s "
4268 msgstr ""
4269 "Asegúrese de utilizar el enlace del correo electrónico, o contacte al "
4270 "personal de la biblioteca para asistencia. %s "
4271
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4276 #, c-format
4277 msgid "BibTeX"
4278 msgstr "BibTex"
4279
4280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4281 #, c-format
4282 msgid "Biblio records"
4283 msgstr "Registros bibliográficos"
4284
4285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4286 #, c-format
4287 msgid "Bibliographies"
4288 msgstr "Bibliografías"
4289
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4291 #, c-format
4292 msgid "Biography"
4293 msgstr "Biografía"
4294
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4296 #, c-format
4297 msgid "Blocked"
4298 msgstr "Bloqueado"
4299
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4301 #, c-format
4302 msgid "Blocked record "
4303 msgstr "Registro bloqueado "
4304
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4306 #, c-format
4307 msgid "Braille"
4308 msgstr "Braille"
4309
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4311 #, c-format
4312 msgid "Brief display"
4313 msgstr "Visualización breve"
4314
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4317 #, c-format
4318 msgid "Brief history"
4319 msgstr "Breve historia"
4320
4321 #. ABBR
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4323 msgid "Broader Term"
4324 msgstr "Término genérico"
4325
4326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4327 #, c-format
4328 msgid "Browse by hierarchy"
4329 msgstr "Explorar por jerarquía"
4330
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4333 #, c-format
4334 msgid "Browse our catalog"
4335 msgstr "Explore nuestro catálogo"
4336
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
4338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
4339 #, c-format
4340 msgid "Browse results"
4341 msgstr "Navegar resultados"
4342
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4346 #, c-format
4347 msgid "Browse search"
4348 msgstr "Búsqueda en explorador"
4349
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4352 #, c-format
4353 msgid "Browse shelf "
4354 msgstr "Navegar estantería "
4355
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:126
4358 #, c-format
4359 msgid "CAS login"
4360 msgstr "Usuario CAS"
4361
4362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4363 #, c-format
4364 msgid "CD audio"
4365 msgstr "CD de audio"
4366
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4368 #, c-format
4369 msgid "CD software"
4370 msgstr "CD de software"
4371
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4373 #, c-format
4374 msgid "CGI debug is on."
4375 msgstr "Depuración CGI habilitada."
4376
4377 #. For the first occurrence,
4378 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4383 #, c-format
4384 msgid "CSV - %s"
4385 msgstr "CSV - %s"
4386
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4392 #, c-format
4393 msgid "Call no."
4394 msgstr "Signatura"
4395
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
4398 #, c-format
4399 msgid "Call no.:"
4400 msgstr "Signatura no.:"
4401
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:643
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4416 #, c-format
4417 msgid "Call number"
4418 msgstr "Signatura"
4419
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4422 #, c-format
4423 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4424 msgstr "Signatura topográfica (0-9 a A-Z)"
4425
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4428 #, c-format
4429 msgid "Call number (A-Z)"
4430 msgstr "Signatura topográfica (A-Z)"
4431
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4434 #, c-format
4435 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4436 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
4437
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4440 #, c-format
4441 msgid "Call number (Z-A)"
4442 msgstr "Signatura topográfica (Z-A)"
4443
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4445 #, c-format
4446 msgid "Call number:"
4447 msgstr "Signatura:"
4448
4449 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4451 #, c-format
4452 msgid "Call number: %s"
4453 msgstr "Signatura topográfica: %s"
4454
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230
4465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4483 #, c-format
4484 msgid "Cancel"
4485 msgstr "Cancelar"
4486
4487 #. A
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4490 #, c-format
4491 msgid "Cancel email notification"
4492 msgstr "Cancelar la notificación por email"
4493
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4495 #, c-format
4496 msgid "Cancel email notification "
4497 msgstr "Cancelar la notificación por email "
4498
4499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4500 #, c-format
4501 msgid "Cancel enrollment "
4502 msgstr "Cancelar inscripción "
4503
4504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4508 #, c-format
4509 msgid "Cancel rating"
4510 msgstr "Cancelar calificación"
4511
4512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4513 #, c-format
4514 msgid "Cancel:"
4515 msgstr "Cancelar:"
4516
4517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4520 #, c-format
4521 msgid "CancelHold"
4522 msgstr "Cancelar reserva"
4523
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4525 #, c-format
4526 msgid "CancelRecall "
4527 msgstr "Cancelar reclamo "
4528
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
4530 #, c-format
4531 msgid "Cancellation date"
4532 msgstr "Fecha de cancelación"
4533
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4535 #, c-format
4536 msgid "Cancelled charge"
4537 msgstr "Cargo cancelado"
4538
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4540 #, c-format
4541 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4542 msgstr "Cancela una solicitud de reserva activa del usuario."
4543
4544 #. INPUT type=radio name=checkitem
4545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4547 msgid "Cannot be put on hold"
4548 msgstr "No se puede reservar"
4549
4550 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4552 #, c-format
4553 msgid "Card number can be up to %s characters."
4554 msgstr "El número de carné debe tener por lo menos %s caracteres."
4555
4556 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4557 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4559 #, c-format
4560 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4561 msgstr "El número de carné debe estar entre %s y %s caracteres."
4562
4563 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4565 #, c-format
4566 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4567 msgstr "El número de carné debe ser exactamente de %s caracteres."
4568
4569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4570 #, c-format
4571 msgid "Card number:"
4572 msgstr "Número de carné:"
4573
4574 #. For the first occurrence,
4575 #. SCRIPT
4576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4579 #, c-format
4580 msgid "Cart"
4581 msgstr "Carrito"
4582
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4584 #, c-format
4585 msgid "Cassette recording"
4586 msgstr "Casete de audio"
4587
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4589 #, c-format
4590 msgid "Catalog"
4591 msgstr "Catálogo"
4592
4593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4594 #, c-format
4595 msgid "Catalogs"
4596 msgstr "Catálogos"
4597
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4601 #, c-format
4602 msgid "Category:"
4603 msgstr "Categoría:"
4604
4605 #. INPUT type=submit
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4607 msgid "Change password"
4608 msgstr "Cambiar contraseña"
4609
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4611 #, c-format
4612 msgid "Change your password"
4613 msgstr "Cambie su contraseña"
4614
4615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4616 #, c-format
4617 msgid "Change your password "
4618 msgstr "Cambiar su contraseña "
4619
4620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
4621 #, c-format
4622 msgid "Chapters"
4623 msgstr "Capítulos"
4624
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4627 #, c-format
4628 msgid "Chapters:"
4629 msgstr "Capítulos:"
4630
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
4633 #, c-format
4634 msgid "Charges"
4635 msgstr "Cargos"
4636
4637 #. For the first occurrence,
4638 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4641 #, c-format
4642 msgid "Charges (%s)"
4643 msgstr "Cargos (%s)"
4644
4645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4647 #, c-format
4648 msgid "Check in"
4649 msgstr "Devolución"
4650
4651 #. INPUT type=submit name=confirm
4652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350
4653 msgid "Check in item"
4654 msgstr "Devolver ejemplar"
4655
4656 #. SCRIPT
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4658 msgid "Check out"
4659 msgstr "Préstamo"
4660
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4662 #, c-format
4663 msgid "Check-in date:"
4664 msgstr "Fecha de devolución:"
4665
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4667 #, c-format
4668 msgid "Checked in"
4669 msgstr "Devuelto"
4670
4671 #. SPAN
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4674 #, c-format
4675 msgid "Checked out"
4676 msgstr "Prestado"
4677
4678 #. %1$s:  issues_count | html 
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4680 #, c-format
4681 msgid "Checked out (%s)"
4682 msgstr "Prestado (%s)"
4683
4684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4685 #, c-format
4686 msgid "Checked out on"
4687 msgstr "Prestado el"
4688
4689 #. %1$s:  item.firstname | html 
4690 #. %2$s:  item.surname | html 
4691 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4692 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4693 #. %5$s:  END 
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4695 #, c-format
4696 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4697 msgstr "Prestado a %s %s %s(%s)%s"
4698
4699 #. SCRIPT
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4701 msgid "Checked out until %s"
4702 msgstr "Prestado hasta %s"
4703
4704 #. SCRIPT
4705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4706 msgid "Checked out until: "
4707 msgstr "Prestado hasta: "
4708
4709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4713 #, c-format
4714 msgid "Checkout"
4715 msgstr "Préstamo"
4716
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4718 #, c-format
4719 msgid "Checkout history"
4720 msgstr "Historial de préstamos"
4721
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4725 #, c-format
4726 msgid "Checkouts"
4727 msgstr "Préstamos"
4728
4729 #. %1$s:  issues_count | html 
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4731 #, c-format
4732 msgid "Checkouts (%s)"
4733 msgstr "Préstamos (%s)"
4734
4735 #. %1$s:  borrowername | html 
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4737 #, c-format
4738 msgid "Checkouts for %s "
4739 msgstr "Préstamos de %s "
4740
4741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4742 #, c-format
4743 msgid "Checkouts: "
4744 msgstr "Prestamos: "
4745
4746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4747 #, c-format
4748 msgid "Citation"
4749 msgstr "Citación"
4750
4751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4757 #, c-format
4758 msgid "City:"
4759 msgstr "Ciudad:"
4760
4761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4762 #, c-format
4763 msgid "Claimed"
4764 msgstr "Reclamado"
4765
4766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4767 #, c-format
4768 msgid "Classification"
4769 msgstr "Clasificación"
4770
4771 #. For the first occurrence,
4772 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4775 #, c-format
4776 msgid "Classification: %s "
4777 msgstr "Clasificación: %s "
4778
4779 #. INPUT type=reset
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4784 #, c-format
4785 msgid "Clear"
4786 msgstr "Limpiar"
4787
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
4797 #, c-format
4798 msgid "Clear all"
4799 msgstr "Limpiar todo"
4800
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4803 #, c-format
4804 msgid "Clear date"
4805 msgstr "Limpiar fecha"
4806
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4809 #, c-format
4810 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4811 msgstr "Borrar fecha para suspender indefinidamente"
4812
4813 #. SCRIPT
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4815 msgid "Clear filter"
4816 msgstr "Limpiar filtro"
4817
4818 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4820 #, c-format
4821 msgid "Click here if you're not %s"
4822 msgstr "Haga clic aquí si usted no es %s"
4823
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
4825 #, c-format
4826 msgid "Click here to login."
4827 msgstr "Haga clic aquí para ingresar."
4828
4829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4830 #, c-format
4831 msgid "Click here to view"
4832 msgstr "Haga clic aquí para ver"
4833
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
4835 #, c-format
4836 msgid "Click here to view them all."
4837 msgstr "Haga clic aquí para verlos todos."
4838
4839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
4840 #, c-format
4841 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4842 msgstr "Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes"
4843
4844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4845 #, c-format
4846 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4847 msgstr "Haga clic en el botón 'Devolución' para confirmar."
4848
4849 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
4851 msgid "Click to add to cart"
4852 msgstr "Haga clic para añadir al carrito"
4853
4854 #. H2
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4856 msgid "Click to expand this role"
4857 msgstr "Haga clic para expandir este rol"
4858
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4863 #, c-format
4864 msgid "Click to open in new window"
4865 msgstr "Haga clic para abrir en una nueva ventana"
4866
4867 #. DIV
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
4870 msgid "Click to view in Google Books"
4871 msgstr "Haga clic para ver en Google Books"
4872
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4881 #, c-format
4882 msgid "Close"
4883 msgstr "Cerrar"
4884
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4886 #, c-format
4887 msgid "Close shelf browser "
4888 msgstr "Cerrar el navegador de estanterías "
4889
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4891 #, c-format
4892 msgid "Close this window"
4893 msgstr "Cerrar esta ventana"
4894
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4896 #, c-format
4897 msgid "Close this window."
4898 msgstr "Cerrar esta ventana."
4899
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4901 #, c-format
4902 msgid "Close window"
4903 msgstr "Cerrar ventana"
4904
4905 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4906 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
4908 #, c-format
4909 msgid "Clubs (%s/%s) "
4910 msgstr "Clubs (%s/%s) "
4911
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4913 #, c-format
4914 msgid "Clubs currently enrolled in"
4915 msgstr "Clubes en los que está actualmente inscrito"
4916
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4918 #, c-format
4919 msgid "Clubs you can enroll in"
4920 msgstr "Clubes en los que puedes inscribirte"
4921
4922 #. A
4923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4924 msgid "Collect items you are interested in"
4925 msgstr "Reunir ítems en los que esta interesado"
4926
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
4932 #, c-format
4933 msgid "Collection"
4934 msgstr "Colección"
4935
4936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4937 #, c-format
4938 msgid "Collection library:"
4939 msgstr "Colección de la biblioteca:"
4940
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
4942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
4943 #, c-format
4944 msgid "Collection title:"
4945 msgstr "Título de colección:"
4946
4947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4948 #, c-format
4949 msgid "Collection: "
4950 msgstr "Colección: "
4951
4952 #. For the first occurrence,
4953 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4956 #, c-format
4957 msgid "Collection: %s "
4958 msgstr "Colección: %s "
4959
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4961 #, c-format
4962 msgid "Collections"
4963 msgstr "Colecciones"
4964
4965 #. SCRIPT
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4967 msgid "Column visibility"
4968 msgstr "Visibilidad de la columna"
4969
4970 #. For the first occurrence,
4971 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4975 #, c-format
4976 msgid "Comment by %s"
4977 msgstr "Comentado por %s"
4978
4979 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4980 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4982 #, c-format
4983 msgid "Comment by %s %s"
4984 msgstr "Comentado por %s %s"
4985
4986 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4987 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4988 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
4990 #, c-format
4991 msgid "Comment by %s %s %s"
4992 msgstr "Comentado por %s %s %s"
4993
4994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4996 #, c-format
4997 msgid "Comment:"
4998 msgstr "Comentario:"
4999
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
5001 #, c-format
5002 msgid "Comments on "
5003 msgstr "Comentarios sobre "
5004
5005 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
5007 #, c-format
5008 msgid "Comments%s"
5009 msgstr "Comentarios%s"
5010
5011 #. INPUT type=submit
5012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
5013 msgid "Confirm hold"
5014 msgstr "Confirmar reserva"
5015
5016 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5017 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
5018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
5019 #, c-format
5020 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
5021 msgstr "Confirmar reservas para:%s (%s)"
5022
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
5024 #, c-format
5025 msgid "Confirm new password:"
5026 msgstr "Confirmar nueva contraseña:"
5027
5028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
5030 #, c-format
5031 msgid "Confirm password"
5032 msgstr "Confirmar contraseña"
5033
5034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
5035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
5036 #, c-format
5037 msgid "Confirm primary email:"
5038 msgstr "Confirme el email principal:"
5039
5040 #. INPUT type=submit
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
5042 msgid "Confirm your suggestion"
5043 msgstr "Confirme su sugerencia"
5044
5045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
5046 #, c-format
5047 msgid "Contact information"
5048 msgstr "Información de contacto"
5049
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
5051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
5052 #, c-format
5053 msgid "Contact information: "
5054 msgstr "Información de contacto: "
5055
5056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
5058 #, c-format
5059 msgid "Contact note:"
5060 msgstr "Nota de contacto:"
5061
5062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5063 #, c-format
5064 msgid "Content"
5065 msgstr "Contenido"
5066
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
5068 #, c-format
5069 msgid "Content Cafe"
5070 msgstr "Café de contenidos"
5071
5072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
5073 #, c-format
5074 msgid "Contents"
5075 msgstr "Contenidos"
5076
5077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
5078 #, c-format
5079 msgid "Contents of &nbsp;"
5080 msgstr "Contenidos de &nbsp;"
5081
5082 #. SCRIPT
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5084 msgid "Copied %d rows to clipboard"
5085 msgstr "Copiadas %d filas al portapapeles"
5086
5087 #. SCRIPT
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5089 msgid "Copied one row to clipboard"
5090 msgstr "Copiada una fila al portapapeles"
5091
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5095 #, c-format
5096 msgid "Copy number"
5097 msgstr "Copia número"
5098
5099 #. SCRIPT
5100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5101 msgid "Copy to clipboard"
5102 msgstr "Copiar al portapapeles"
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5105 #, c-format
5106 msgid "Copyright"
5107 msgstr "Copyright"
5108
5109 #. OPTGROUP
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5111 msgid "Copyright date"
5112 msgstr "Fecha de copyright"
5113
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5116 #, c-format
5117 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5118 msgstr "Fecha de copyright (nuevos a viejos)"
5119
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5122 #, c-format
5123 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5124 msgstr "Fecha de copyright (viejos a nuevos)"
5125
5126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5128 #, c-format
5129 msgid "Copyright date:"
5130 msgstr "Fecha de Copyright:"
5131
5132 #. DIV
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5134 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5135 msgstr "Copyright o año de publicación, por ejemplo: 2016"
5136
5137 #. For the first occurrence,
5138 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5141 #, c-format
5142 msgid "Copyright year: %s "
5143 msgstr "Año de copyright: %s "
5144
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5146 #, c-format
5147 msgid "Count"
5148 msgstr "Cantidad"
5149
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5156 #, c-format
5157 msgid "Country:"
5158 msgstr "País:"
5159
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5161 #, c-format
5162 msgid "Course #"
5163 msgstr "Curso #"
5164
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5166 #, c-format
5167 msgid "Course number:"
5168 msgstr "Número de curso:"
5169
5170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5174 #, c-format
5175 msgid "Course reserves"
5176 msgstr "Reservas para cursos"
5177
5178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5179 #, c-format
5180 msgid "Course reserves for "
5181 msgstr "Reservas para cursos para "
5182
5183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5184 #, c-format
5185 msgid "Course reserves for &nbsp;"
5186 msgstr "Reservas para cursos para &nbsp;"
5187
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5189 #, c-format
5190 msgid "Courses"
5191 msgstr "Cursos"
5192
5193 #. IMG
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
5205 #, c-format
5206 msgid "Cover image"
5207 msgstr "Imagen de cubierta"
5208
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5210 #, c-format
5211 msgid "Create a new list"
5212 msgstr "Crear una nueva lista"
5213
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5216 #, c-format
5217 msgid "Create a new request "
5218 msgstr "Crear una nueva solicitud "
5219
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5221 #, c-format
5222 msgid "Create new list "
5223 msgstr "Crear una nueva lista "
5224
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5226 #, c-format
5227 msgid ""
5228 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5229 "record in Koha."
5230 msgstr ""
5231 "Crea, para un usuario, un requerimiento de reserva a nivel de título para un "
5232 "registro bibliográfico en Koha."
5233
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5235 #, c-format
5236 msgid ""
5237 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5238 "bibliographic record Koha."
5239 msgstr ""
5240 "Crea, para un usuario, una reserva a nivel de ejemplar específico de un "
5241 "registro bibliográfico en Koha."
5242
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5244 #, c-format
5245 msgid "Credit applied"
5246 msgstr "Crédito aplicado"
5247
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
5249 #, c-format
5250 msgid "Credits"
5251 msgstr "Créditos"
5252
5253 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5255 #, c-format
5256 msgid "Credits (%s)"
5257 msgstr "Créditos (%s)"
5258
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
5260 #, c-format
5261 msgid "Current library"
5262 msgstr "Biblioteca actual"
5263
5264 #. A
5265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5267 msgid "Current page: Page %s"
5268 msgstr "Página actual: Página %s"
5269
5270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5271 #, c-format
5272 msgid "Current password:"
5273 msgstr "Contraseña actual:"
5274
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5277 #, c-format
5278 msgid "Current session"
5279 msgstr "Sesión actual"
5280
5281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
5282 #, c-format
5283 msgid "Currently in local use"
5284 msgstr "Actualmente en uso local"
5285
5286 #. %1$s:  item.firstname | html 
5287 #. %2$s:  item.surname | html 
5288 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5289 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
5290 #. %5$s:  END 
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5292 #, c-format
5293 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5294 msgstr "Actualmente en uso local por %s %s %s(%s)%s"
5295
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5297 #, c-format
5298 msgid "Curriculum"
5299 msgstr "Currículum"
5300
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5302 #, c-format
5303 msgid "DVD video / Videodisc"
5304 msgstr "Vídeo en DVD / Videodisco"
5305
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
5313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5316 #, c-format
5317 msgid "Date"
5318 msgstr "Fecha"
5319
5320 #. OPTGROUP
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5325 #, c-format
5326 msgid "Date added"
5327 msgstr "Fecha de agregado"
5328
5329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5331 #, c-format
5332 msgid "Date added (newest to oldest)"
5333 msgstr "Fecha de ingreso (nuevos a viejos)"
5334
5335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5337 #, c-format
5338 msgid "Date added (oldest to newest)"
5339 msgstr "Fecha de ingreso (viejos a nuevos)"
5340
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5342 #, c-format
5343 msgid "Date added:"
5344 msgstr "Añadido en fecha:"
5345
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
5348 #, c-format
5349 msgid "Date due"
5350 msgstr "Fecha de vencimiento"
5351
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
5355 #, c-format
5356 msgid "Date due:"
5357 msgstr "Fecha de vencimiento:"
5358
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5360 #, c-format
5361 msgid "Date enrolled"
5362 msgstr "Fecha de inscripción"
5363
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5366 #, c-format
5367 msgid "Date of birth:"
5368 msgstr "Fecha de nacimiento:"
5369
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5371 #, c-format
5372 msgid "Date received"
5373 msgstr "Fecha de recepción"
5374
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5379 #, c-format
5380 msgid "Date:"
5381 msgstr "Fecha:"
5382
5383 #. OPTGROUP
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5385 msgid "Dates"
5386 msgstr "Fechas"
5387
5388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5389 #, c-format
5390 msgid "Days in advance"
5391 msgstr "Días por adelantado"
5392
5393 #. SCRIPT
5394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5395 msgid "Dec"
5396 msgstr "Dic"
5397
5398 #. SCRIPT
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5400 msgid "December"
5401 msgstr "Diciembre"
5402
5403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203
5404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5406 #, c-format
5407 msgid "Default"
5408 msgstr "Predeterminado"
5409
5410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5411 #, c-format
5412 msgid "Default sorting"
5413 msgstr "Orden predeterminado"
5414
5415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5416 #, c-format
5417 msgid ""
5418 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5419 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5420 "duration permitted by local laws."
5421 msgstr ""
5422 "Predeterminado: guardar mi historial de lectura según leyes locales. Esta es "
5423 "la opción predeterminada : la biblioteca almacenará su historial de lectura "
5424 "durante el tiempo permitido por las leyes locales."
5425
5426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5427 #, c-format
5428 msgid ""
5429 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5430 "values: "
5431 msgstr ""
5432 "Define el esquema de metadatos con el cual se retornan los registros, "
5433 "valores posibles: "
5434
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
5436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
5441 #, c-format
5442 msgid "Delete"
5443 msgstr "Borrar"
5444
5445 #. INPUT type=submit
5446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:426
5447 msgid "Delete selected"
5448 msgstr "Eliminar seleccionados"
5449
5450 #. INPUT type=submit
5451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5452 msgid "Delete selected tags"
5453 msgstr "Eliminar etiquetas seleccionadas"
5454
5455 #. INPUT type=submit
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
5457 msgid "Delete this list"
5458 msgstr "Eliminar esta lista"
5459
5460 #. A
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5463 msgid "Delete your search history"
5464 msgstr "Eliminar historial de búsqueda"
5465
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5467 #, c-format
5468 msgid "Department:"
5469 msgstr "Departamento:"
5470
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5472 #, c-format
5473 msgid "Dept."
5474 msgstr "Depto."
5475
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5480 #, c-format
5481 msgid "Description"
5482 msgstr "Descripción"
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5486 #, c-format
5487 msgid "Details"
5488 msgstr "Detalle"
5489
5490 #. For the first occurrence,
5491 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5495 #, c-format
5496 msgid "Details for %s"
5497 msgstr "Detalles para %s"
5498
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5500 #, c-format
5501 msgid "Details for: "
5502 msgstr "Detalles para: "
5503
5504 #. %1$s:  biblio.title | html 
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5506 #, c-format
5507 msgid "Details for: %s"
5508 msgstr "Detalles para: %s"
5509
5510 #. %1$s:  request.backend | html 
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5512 #, c-format
5513 msgid "Details from %s"
5514 msgstr "Detalles de la %s"
5515
5516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5517 #, c-format
5518 msgid "Details from library"
5519 msgstr "Detalles de la biblioteca"
5520
5521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5522 #, c-format
5523 msgid "Dewey"
5524 msgstr "Dewey"
5525
5526 #. For the first occurrence,
5527 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5530 #, c-format
5531 msgid "Dewey: %s "
5532 msgstr "Dewey: %s "
5533
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5535 #, c-format
5536 msgid "Dictionaries"
5537 msgstr "Diccionarios"
5538
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5540 #, c-format
5541 msgid "Did you mean:"
5542 msgstr "Quizá quiso decir:"
5543
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5545 #, c-format
5546 msgid "Digests only "
5547 msgstr "Solamente resumen "
5548
5549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5550 #, c-format
5551 msgid "Directories"
5552 msgstr "Directorios"
5553
5554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5556 #, c-format
5557 msgid "Discharge"
5558 msgstr "Generar libre de deuda"
5559
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5561 #, c-format
5562 msgid "Discographies"
5563 msgstr "Discografías"
5564
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5566 #, c-format
5567 msgid "Display news for: "
5568 msgstr "Mostrar las noticias para: "
5569
5570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5571 #, c-format
5572 msgid "Displaying availability results"
5573 msgstr "Mostrando resultados de disponibilidad"
5574
5575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5576 #, c-format
5577 msgid "Do not suspend"
5578 msgstr "No suspender"
5579
5580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5581 #, c-format
5582 msgid ""
5583 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5584 "arrives?"
5585 msgstr ""
5586 "¿Desea recibir un email cuando recibamos un nuevo número de esta suscripción?"
5587
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5589 #, c-format
5590 msgid "Don't have a library card?"
5591 msgstr "¿No tiene carné de la biblioteca?"
5592
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:205
5594 #, c-format
5595 msgid "Don't have a password yet?"
5596 msgstr "¿No tiene una contraseña aún?"
5597
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
5599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5601 #, c-format
5602 msgid "Don't have an account? "
5603 msgstr "¿No tiene una cuenta? "
5604
5605 #. SCRIPT
5606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5607 msgid "Done"
5608 msgstr "Hecho"
5609
5610 #. SCRIPT
5611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5612 msgid "Download"
5613 msgstr "Bajar"
5614
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5617 #, c-format
5618 msgid "Download "
5619 msgstr "Descargar "
5620
5621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
5622 #, c-format
5623 msgid "Download as iCal/.ics file"
5624 msgstr "Descargar archivo como iCal/.ics"
5625
5626 #. SCRIPT
5627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5628 msgid "Download as: "
5629 msgstr "Descargar como: "
5630
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5632 #, c-format
5633 msgid "Download cart"
5634 msgstr "Descargar carrito"
5635
5636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5638 #, c-format
5639 msgid "Download list "
5640 msgstr "Descargar lista "
5641
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5643 #, c-format
5644 msgid "Dublin Core"
5645 msgstr "Dublin Core"
5646
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5651 #, c-format
5652 msgid "Due"
5653 msgstr "Devolución"
5654
5655 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5657 #, c-format
5658 msgid "Due %s"
5659 msgstr "Vencimiento %s"
5660
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5662 #, c-format
5663 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5664 msgstr "ERROR: Error interno: solicitud de reserva incompleta. "
5665
5666 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5668 #, c-format
5669 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5670 msgstr "ERROR: No hay registro correspondiente al id del registro %s. "
5671
5672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5673 #, c-format
5674 msgid "ERROR: No record id specified. "
5675 msgstr "ERROR: No se especificó un id de registro. "
5676
5677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
5678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
5679 #, c-format
5680 msgid "Edit"
5681 msgstr "Editar"
5682
5683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
5684 #, c-format
5685 msgid "Edit / Create note"
5686 msgstr "Editar / Crear nota"
5687
5688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
5690 #, c-format
5691 msgid "Edit list"
5692 msgstr "Editar lista"
5693
5694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5695 #, c-format
5696 msgid "Edit list &nbsp;"
5697 msgstr "Editar lista &nbsp;"
5698
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
5700 #, c-format
5701 msgid "Editing "
5702 msgstr "Revisión "
5703
5704 #. For the first occurrence,
5705 #. %1$s:  title | html 
5706 #. %2$s:  author | html 
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5709 #, c-format
5710 msgid "Editing issue note for %s %s"
5711 msgstr "Edición de la nota de préstamo para %s %s"
5712
5713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5714 #, c-format
5715 msgid "Edition statement:"
5716 msgstr "Declaración de edición:"
5717
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5719 #, c-format
5720 msgid "Editions"
5721 msgstr "Ediciones"
5722
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5725 #, c-format
5726 msgid "Email"
5727 msgstr "Correo electrónico"
5728
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5732 #, c-format
5733 msgid "Email address:"
5734 msgstr "Correo electrónico:"
5735
5736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
5739 #, c-format
5740 msgid "Email:"
5741 msgstr "E-Mail:"
5742
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5744 #, c-format
5745 msgid "Emails do not match! "
5746 msgstr "¡Los emails no coinciden! "
5747
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5749 #, c-format
5750 msgid "Empty and close"
5751 msgstr "Vaciar y cerrar"
5752
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5754 #, c-format
5755 msgid "Encyclopedias "
5756 msgstr "Enciclopedias "
5757
5758 #. SCRIPT
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
5760 msgid "End session"
5761 msgstr "Finalizar la sesión"
5762
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
5764 #, c-format
5765 msgid "Enhanced content: "
5766 msgstr "Contenido mejorado: "
5767
5768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
5769 #, c-format
5770 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5771 msgstr "Descripciones mejoradas de Syndetics:"
5772
5773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5774 #, c-format
5775 msgid "Enroll "
5776 msgstr "Inscribirse "
5777
5778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5779 #, c-format
5780 msgid "Enroll in "
5781 msgstr "Inscribirse en "
5782
5783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5784 #, c-format
5785 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5786 msgstr "Introduzca una nueva sugerencia de compra"
5787
5788 #. INPUT type=text name=q
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5791 msgid "Enter search terms"
5792 msgstr "Ingrese términos de búsqueda"
5793
5794 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5795 #. %2$s:  END 
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5797 #, c-format
5798 msgid ""
5799 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5800 "the enter key)."
5801 msgstr ""
5802 "Ingrese su ID%s de usuario y su contraseña%s, y haga clic en el botón de "
5803 "enviar (o presione la tecla Enter)."
5804
5805 #. For the first occurrence,
5806 #. %1$s:  authtypetext | html 
5807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5809 #, c-format
5810 msgid "Entry %s"
5811 msgstr "Entrada %s"
5812
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5814 #, c-format
5815 msgid "Enumeration"
5816 msgstr "Enumeración"
5817
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5819 #, c-format
5820 msgid "Error"
5821 msgstr "Error"
5822
5823 #. For the first occurrence,
5824 #. %1$s:  errno | html 
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5827 #, c-format
5828 msgid "Error %s"
5829 msgstr "Error %s"
5830
5831 #. SCRIPT
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5833 msgid "Error searching %s collection"
5834 msgstr "Error de la búsqueda en la colección %s"
5835
5836 #. SCRIPT
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5838 msgid "Error searching OverDrive collection."
5839 msgstr "Error en la búsqueda de la colección OverDrive."
5840
5841 #. SCRIPT
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5843 msgid "Error! Adding tags failed at"
5844 msgstr "¡Error! La adición de etiquetas falló en"
5845
5846 #. SCRIPT
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5848 msgid "Error! Illegal parameter"
5849 msgstr "¡Error! Parámetro ilegal"
5850
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5852 #, c-format
5853 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5854 msgstr ""
5855 "Error! No puede agregar un comentario vacío. Agregue contenido o cancele."
5856
5857 #. SCRIPT
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5859 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5860 msgstr "Error! No puede eliminar la etiqueta"
5861
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5863 #, c-format
5864 msgid ""
5865 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5866 msgstr ""
5867 "Error! Su comentario contenía código enteramente ilegal. NO ha sido agregado."
5868
5869 #. SCRIPT
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5871 msgid ""
5872 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5873 "with plain text."
5874 msgstr ""
5875 "Error! Su etiqueta tenía código ilegal. NO ha sido agregada. Intente "
5876 "nuevamente con texto plano."
5877
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
5882 #, c-format
5883 msgid "Error:"
5884 msgstr "Error:"
5885
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5887 #, c-format
5888 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5889 msgstr "Error: no podemos encontrar este registro bibliográfico."
5890
5891 #. SCRIPT
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5893 msgid "Errors: "
5894 msgstr "Errores: "
5895
5896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:63
5897 #, c-format
5898 msgid "Exact "
5899 msgstr "Exacto "
5900
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5904 #, c-format
5905 msgid "Example Call"
5906 msgstr "Llamada de ejemplo"
5907
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
5910 #, c-format
5911 msgid "Example Response"
5912 msgstr "Respuesta de ejemplo"
5913
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5923 #, c-format
5924 msgid "Example call"
5925 msgstr "Llamada de ejemplo"
5926
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5937 #, c-format
5938 msgid "Example response"
5939 msgstr "Ejemplo de respuesta"
5940
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
5942 #, c-format
5943 msgid "Excerpt"
5944 msgstr "Extracto"
5945
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
5947 #, c-format
5948 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5949 msgstr "Extracto provisto por Syndetics"
5950
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
5952 #, c-format
5953 msgid "Expected"
5954 msgstr "En espera"
5955
5956 #. SCRIPT
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5958 msgid "Expecting a specific item selection."
5959 msgstr "Esperando una selección de un ítem específico."
5960
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
5962 #, c-format
5963 msgid "Expiration date"
5964 msgstr "Fecha de vencimiento"
5965
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
5967 #, c-format
5968 msgid "Expiration date:"
5969 msgstr "Fecha de vencimiento:"
5970
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5973 #, c-format
5974 msgid "Expiration:"
5975 msgstr "Vencimiento:"
5976
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5978 #, c-format
5979 msgid "Expires on"
5980 msgstr "Vence el"
5981
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5983 #, c-format
5984 msgid "Explain "
5985 msgstr "Explique "
5986
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5988 #, c-format
5989 msgid "Export"
5990 msgstr "Exportar"
5991
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5993 #, c-format
5994 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5995 msgstr "Exportando a Dublin Core..."
5996
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5998 #, c-format
5999 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6000 msgstr ""
6001 "Extiende la fecha de vencimiento para un préstamo existente de un usuario."
6002
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
6005 #, c-format
6006 msgid "Fax:"
6007 msgstr "Fax:"
6008
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57
6010 #, c-format
6011 msgid "Fax: "
6012 msgstr "Fax: "
6013
6014 #. SCRIPT
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6016 msgid "Feb"
6017 msgstr "Feb"
6018
6019 #. SCRIPT
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6021 msgid "February"
6022 msgstr "Febrero"
6023
6024 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
6025 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
6026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
6027 #, c-format
6028 msgid "Fee for item type '%s': %s"
6029 msgstr "Costo para el tipo de ítem '%s': %s"
6030
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
6032 #, c-format
6033 msgid "Female:"
6034 msgstr "Femenino:"
6035
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
6037 #, c-format
6038 msgid "Fewer options"
6039 msgstr "Menos opciones"
6040
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
6042 #, c-format
6043 msgid "Fiction"
6044 msgstr "Ficción"
6045
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
6047 #, c-format
6048 msgid "Fiction notes:"
6049 msgstr "Nota de Ficción:"
6050
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
6052 #, c-format
6053 msgid "Filmographies"
6054 msgstr "Filmografías"
6055
6056 #. SCRIPT
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
6058 msgid "Filter paid transactions"
6059 msgstr "Filtrar transacciones pagadas"
6060
6061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
6062 #, c-format
6063 msgid "Fine amount"
6064 msgstr "Monto de la multa"
6065
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6069 #, c-format
6070 msgid "Fines"
6071 msgstr "Multas"
6072
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
6074 #, c-format
6075 msgid "Fines and charges"
6076 msgstr "Multas y cargos"
6077
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
6080 #, c-format
6081 msgid "Fines:"
6082 msgstr "Multas:"
6083
6084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
6086 #, c-format
6087 msgid "Finish"
6088 msgstr "Finalizar"
6089
6090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6091 #, c-format
6092 msgid "Finish enrollment"
6093 msgstr "Finalizar la inscripción"
6094
6095 #. For the first occurrence,
6096 #. SCRIPT
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6099 #, c-format
6100 msgid "First"
6101 msgstr "Primero"
6102
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6107 #, c-format
6108 msgid "First name:"
6109 msgstr "Nombre:"
6110
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6112 #, c-format
6113 msgid ""
6114 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6115 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6116 "and after."
6117 msgstr ""
6118 "Por ejemplo: 1999-2001. También puede usar \"-1987\" para todo lo publicado "
6119 "en y antes de 1987, o \"2008-\" para todo lo publicado en y después de 2008."
6120
6121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6122 #, c-format
6123 msgid ""
6124 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6125 "this data. Please log in and change your password."
6126 msgstr ""
6127 "Para su comodidad, el cuadro de ingreso en esta página ha sido rellenado con "
6128 "estos datos. Por favor ingrese y cambien su contraseña."
6129
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6131 #, c-format
6132 msgid ""
6133 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6134 "this data. Please log in."
6135 msgstr ""
6136 "Para su comodidad, el cuadro de ingreso en esta página ha sido rellenado con "
6137 "estos datos. Por favor, inicie sesión."
6138
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6141 #, c-format
6142 msgid "Forever"
6143 msgstr "Siempre"
6144
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6146 #, c-format
6147 msgid ""
6148 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6149 "users who want to keep track of what they are reading."
6150 msgstr ""
6151 "Para siempre: almacenar mi historial de lecturas sin límite. Esta es la "
6152 "opción para usuarios que desean preservar su historial de lectura."
6153
6154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:399
6157 #, c-format
6158 msgid "Forgot your password?"
6159 msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
6160
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6163 #, c-format
6164 msgid "Forgotten password recovery"
6165 msgstr "Recuperación de contraseña olvidada"
6166
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6168 #, c-format
6169 msgid "Format"
6170 msgstr "Formato"
6171
6172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6173 #, c-format
6174 msgid "Format:"
6175 msgstr "Formato:"
6176
6177 #. SCRIPT
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6179 msgid "Found"
6180 msgstr "Encontrado"
6181
6182 #. SCRIPT
6183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6184 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6185 msgstr "Se encontraron %s resultados en la colección de la biblioteca %s"
6186
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6188 #, c-format
6189 msgid "Found in Open Library:"
6190 msgstr "Encontrado en Open Library:"
6191
6192 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
6193 #. SCRIPT
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6195 msgid "Fr"
6196 msgstr "Vi"
6197
6198 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
6199 #. SCRIPT
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6201 msgid "Fri"
6202 msgstr "Vie"
6203
6204 #. SCRIPT
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6206 msgid "Friday"
6207 msgstr "Viernes"
6208
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6210 #, c-format
6211 msgid "From: "
6212 msgstr "Desde: "
6213
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6216 #, c-format
6217 msgid "Full history"
6218 msgstr "Historia completa"
6219
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6221 #, c-format
6222 msgid "Full subscription history"
6223 msgstr "Historial completo de suscripción"
6224
6225 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6227 #, c-format
6228 msgid "Full subscription history for %s"
6229 msgstr "Historial completo de suscripción para %s"
6230
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
6232 #, c-format
6233 msgid "Fuzzy "
6234 msgstr "Confuso"
6235
6236 # (GDPR) Reglamento General de Protección de Datos
6237 # (GDPR) General Data Protection Regulation
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6239 #, c-format
6240 msgid "GDPR consent"
6241 msgstr "Consentimiento GDPR"
6242
6243 # (GDPR) Reglamento General de Protección de Datos
6244 # (GDPR) General Data Protection Regulation
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6246 #, c-format
6247 msgid "GDPR consents"
6248 msgstr "Consentimeintos GDPR"
6249
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6251 #, c-format
6252 msgid "General"
6253 msgstr "General"
6254
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6256 #, c-format
6257 msgid "Get new password recovery link"
6258 msgstr "Obtenga un nuevo enlace de recuperación de contraseña"
6259
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6262 #, c-format
6263 msgid "Get your discharge"
6264 msgstr "Obtenga su libre de deuda"
6265
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6269 #, c-format
6270 msgid "GetAuthorityRecords"
6271 msgstr "GetAuthorityRecords"
6272
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6276 #, c-format
6277 msgid "GetAvailability"
6278 msgstr "GetAvailability"
6279
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6283 #, c-format
6284 msgid "GetPatronInfo"
6285 msgstr "GetPatronInfo"
6286
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6290 #, c-format
6291 msgid "GetPatronStatus"
6292 msgstr "GetPatronStatus"
6293
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6297 #, c-format
6298 msgid "GetRecords"
6299 msgstr "GetRecords"
6300
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6304 #, c-format
6305 msgid "GetServices"
6306 msgstr "GetServices"
6307
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6309 #, c-format
6310 msgid ""
6311 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6312 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6313 "specific metadata schema for the record objects."
6314 msgstr ""
6315 "Dada un lista de identificadores de registros de autoridades, devuelve una "
6316 "lista de objetos de registros que contienen los registros de autoridades. El "
6317 "usuario de la función puede requerir un esquema de metadatos específico para "
6318 "los objetos de registros."
6319
6320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6321 #, c-format
6322 msgid ""
6323 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6324 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6325 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6326 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6327 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6328 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6329 msgstr ""
6330 "Dada un lista de identificadores de registros, devuelve una lista de objetos "
6331 "de registros que contienen información bibliográfica, así como existencias "
6332 "asociadas e información de ejemplares. Quien hace la llamada puede requerir "
6333 "un esquema de metadatos específico para los objetos de registros retornados. "
6334 "Esta función se comporta de forma similar a HarvestBibliographicRecords y "
6335 "HarvestExpandedRecords en agregación de datos, pero permite una búsqueda "
6336 "rápida, en tiempo real, por identificador bibliográfico."
6337
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6339 #, c-format
6340 msgid ""
6341 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6342 "availability of the items associated with the identifiers."
6343 msgstr ""
6344 "Dado un conjunto de identificadores bibliográficos o de ejemplares, devuelve "
6345 "una lista con la disponibilidad de los ejemplares asociados con los "
6346 "identificadores."
6347
6348 #. INPUT type=submit name=save
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
6356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6358 #, c-format
6359 msgid "Go"
6360 msgstr "Ir"
6361
6362 #. LI
6363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
6365 msgid "Go to detail"
6366 msgstr "Ir a detalles"
6367
6368 #. A
6369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6371 msgid "Go to page %s"
6372 msgstr "Ir a la página %s"
6373
6374 #. A
6375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6376 msgid "Go to the first page"
6377 msgstr "Ir a la primera página"
6378
6379 #. A
6380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6381 msgid "Go to the last page"
6382 msgstr "Ir a la última página"
6383
6384 #. A
6385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6387 msgid "Go to the next page"
6388 msgstr "Ir a la página siguiente"
6389
6390 #. A
6391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6393 msgid "Go to the previous page"
6394 msgstr "Ir a la página anterior"
6395
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6398 #, c-format
6399 msgid "Go to your account page"
6400 msgstr "Ir a su cuenta"
6401
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6403 #, c-format
6404 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6405 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6406
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6408 #, c-format
6409 msgid "Google login"
6410 msgstr "Usuario de Google:"
6411
6412 #. OPTGROUP
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6414 msgid "Groups"
6415 msgstr "Grupos"
6416
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6418 #, c-format
6419 msgid "Groups of libraries"
6420 msgstr "Grupos de bibliotecas"
6421
6422 #. For the first occurrence,
6423 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6424 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6425 #. %3$s:  g.firstname | html 
6426 #. %4$s:  g.surname | html 
6427 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6428 #. %6$s:  END 
6429 #. %7$s:  END 
6430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6432 #, c-format
6433 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6434 msgstr "Garantizado por %s %s %s %s %s, %s %s "
6435
6436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6437 #, c-format
6438 msgid "Handbooks"
6439 msgstr "Manuales"
6440
6441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6442 #, c-format
6443 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6444 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6445
6446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6447 #, c-format
6448 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6449 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6450
6451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6452 #, c-format
6453 msgid "HarvestExpandedRecords "
6454 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6455
6456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6457 #, c-format
6458 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6459 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6460
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6462 #, c-format
6463 msgid "Heading ascendant"
6464 msgstr "Ascendente por cabecera"
6465
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6467 #, c-format
6468 msgid "Heading descendant"
6469 msgstr "Descendente por cabecera"
6470
6471 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6473 #, c-format
6474 msgid "Hello, %s "
6475 msgstr "Hola, %s "
6476
6477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6479 #, c-format
6480 msgid "Help"
6481 msgstr "Ayuda"
6482
6483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6485 #, c-format
6486 msgid "Hi,"
6487 msgstr "Hola,"
6488
6489 #. SCRIPT
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6491 msgid "Hide options"
6492 msgstr "Ocultar opciones"
6493
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6495 #, c-format
6496 msgid "Hide window"
6497 msgstr "Ocultar ventana"
6498
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6502 #, c-format
6503 msgid "Highlight"
6504 msgstr "Resaltar"
6505
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6507 #, c-format
6508 msgid "Hold date"
6509 msgstr "Fecha de reserva"
6510
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6512 #, c-format
6513 msgid "Hold date:"
6514 msgstr "Fecha de reserva:"
6515
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6517 #, c-format
6518 msgid "Hold not needed after:"
6519 msgstr "Reserva no necesaria después de:"
6520
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6522 #, c-format
6523 msgid "Hold notes:"
6524 msgstr "Notas de la reserva:"
6525
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6527 #, c-format
6528 msgid "Hold starts on date:"
6529 msgstr "La reserva comienza el día:"
6530
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6534 #, c-format
6535 msgid "HoldItem"
6536 msgstr "HoldItem"
6537
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6541 #, c-format
6542 msgid "HoldTitle"
6543 msgstr "HoldTitle"
6544
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6546 #, c-format
6547 msgid "Holding libraries"
6548 msgstr "Bibliotecas depositarias"
6549
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6552 #, c-format
6553 msgid "Holdings"
6554 msgstr "Existencias"
6555
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
6558 #, c-format
6559 msgid "Holdings:"
6560 msgstr "Existencias:"
6561
6562 #. SCRIPT
6563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6564 msgid "Holds"
6565 msgstr "Reservas"
6566
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6568 #, c-format
6569 msgid "Holds "
6570 msgstr "Reservas "
6571
6572 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6574 #, c-format
6575 msgid "Holds (%s)"
6576 msgstr "Reservas (%s)"
6577
6578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
6579 #, c-format
6580 msgid "Holds history"
6581 msgstr "Historial de reservas"
6582
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41
6605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6643 #, c-format
6644 msgid "Home"
6645 msgstr "Inicio"
6646
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6648 #, c-format
6649 msgid "Home libraries"
6650 msgstr "Bibliotecas de origen"
6651
6652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6655 #, c-format
6656 msgid "Home library"
6657 msgstr "Biblioteca de origen"
6658
6659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6661 #, c-format
6662 msgid "Home library:"
6663 msgstr "Biblioteca de origen:"
6664
6665 #. A
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6667 msgid "How PayPal Works"
6668 msgstr "¿Cómo funciona PayPal?"
6669
6670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6671 #, c-format
6672 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6673 msgstr ""
6674 "Estoy de acuerdo con su tratamiento de mis datos personales como se describe "
6675 "en el"
6676
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6678 #, c-format
6679 msgid "I have read the "
6680 msgstr "He leído el"
6681
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6683 #, c-format
6684 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6685 msgstr "Problema de configuración del módulo PIB. Contacte al administrador."
6686
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6701 #, c-format
6702 msgid "ILS-DI"
6703 msgstr "ILS-DI"
6704
6705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6706 #, c-format
6707 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6708 msgstr "Dirección IP desde donde se realiza el requerimiento del usuario final"
6709
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6714 #, c-format
6715 msgid "ISBD"
6716 msgstr "ISBD"
6717
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6722 #, c-format
6723 msgid "ISBD view"
6724 msgstr "Vista ISBD"
6725
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6732 #, c-format
6733 msgid "ISBN"
6734 msgstr "ISBN"
6735
6736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6737 #, c-format
6738 msgid "ISBN:"
6739 msgstr "ISBN:"
6740
6741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6742 #, c-format
6743 msgid "ISBN: "
6744 msgstr "ISBN: "
6745
6746 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6748 #, c-format
6749 msgid "ISBN: %s "
6750 msgstr "ISBN: %s "
6751
6752 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6753 #. %2$s:  isbn | $raw 
6754 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6755 #. %4$s:  END 
6756 #. %5$s:  END 
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6758 #, c-format
6759 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6760 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6761
6762 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6764 #, c-format
6765 msgid "ISBN:%s"
6766 msgstr "ISBN:%s"
6767
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6772 #, c-format
6773 msgid "ISSN"
6774 msgstr "ISSN"
6775
6776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6777 #, c-format
6778 msgid "ISSN:"
6779 msgstr "ISSN:"
6780
6781 #. A
6782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6783 #, c-format
6784 msgid "IdRef"
6785 msgstr "IdRef"
6786
6787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6788 #, c-format
6789 msgid "Identity"
6790 msgstr "Identidad"
6791
6792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6793 #, c-format
6794 msgid "If this is an error, please contact the library."
6795 msgstr "Si esto es un error, por favor, contacte a la biblioteca."
6796
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6798 #, c-format
6799 msgid ""
6800 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6801 "local library and the error will be corrected."
6802 msgstr ""
6803 "Si esto es un error, por favor lleve su carné al mostrador de circulación a "
6804 "su biblioteca local y el error será corregido."
6805
6806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6807 #, c-format
6808 msgid ""
6809 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6810 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6811 "yourself started."
6812 msgstr ""
6813 "Si es la primera vez que utiliza el sistema de auto-préstamo, o si el "
6814 "sistema no está comportándose como se esperaba, es posible que desee hacer "
6815 "referencia a esta guía para comenzar."
6816
6817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6818 #, c-format
6819 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6820 msgstr "Si no encuentra lo que está buscando, puede "
6821
6822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6823 #, c-format
6824 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6825 msgstr "Si no recibe este correo electrónico, puede requerir uno nuevo: "
6826
6827 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6829 #, c-format
6830 msgid ""
6831 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6832 "expire in %s seconds."
6833 msgstr ""
6834 "Si no hace clic en el botón 'Finalizar' , su sesión expirará en %s segundos."
6835
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
6837 #, c-format
6838 msgid ""
6839 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6840 msgstr ""
6841 "Si no se introduce una contraseña, se creará una contraseña generada por el "
6842 "sistema."
6843
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6845 #, c-format
6846 msgid ""
6847 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6848 "log in: "
6849 msgstr ""
6850 "Si no tiene una cuenta CAS, pero sí tienen una cuenta local, usted todavía "
6851 "puede iniciar sesión: "
6852
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6854 #, c-format
6855 msgid ""
6856 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6857 "still log in: "
6858 msgstr ""
6859 "Si no tiene una cuenta Google, pero sí tienen una cuenta local, usted "
6860 "todavía puede iniciar sesión: "
6861
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
6863 #, c-format
6864 msgid ""
6865 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6866 "can use CAS."
6867 msgstr ""
6868 "Si no posee una cuenta Shibboleth, pero usted tiene una cuenta CAS, usted "
6869 "puede utilizar la cuenta CAS."
6870
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
6872 #, c-format
6873 msgid ""
6874 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6875 "you may login below."
6876 msgstr ""
6877 "Si no tiene una cuenta Shibboleth, pero tiene una cuenta local, entonces "
6878 "puede iniciar sesión a continuación."
6879
6880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6881 #, c-format
6882 msgid ""
6883 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6884 msgstr ""
6885 "Si no posee carné de la biblioteca, pase por la administración de su "
6886 "biblioteca local y asóciese."
6887
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
6889 #, c-format
6890 msgid ""
6891 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6892 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6893 msgstr ""
6894 "Si todavía no tiene contraseña, pase por el mostrador de circulación la "
6895 "próxima vez que venga a la biblioteca. Se le proporcionará una."
6896
6897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6898 #, c-format
6899 msgid ""
6900 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6901 "authenticate:"
6902 msgstr ""
6903 "Si usted tiene una cuenta CAS, por favor, seleccione por cual desea "
6904 "autenticarse:"
6905
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6907 #, c-format
6908 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6909 msgstr ""
6910 "Si tiene una cuenta CAS, usted puede utilizar esa cuenta a continuación."
6911
6912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6913 #, c-format
6914 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6915 msgstr "Si tiene una cuenta Shibboleth, por favor, "
6916
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
6918 #, c-format
6919 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6920 msgstr ""
6921 "Si usted tiene una cuenta local, puede utilizar esa cuenta a continuación."
6922
6923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6924 #, c-format
6925 msgid "If you want to, you can try to "
6926 msgstr "Si lo desea, puede intentar "
6927
6928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6930 #, c-format
6931 msgid "Images"
6932 msgstr "Imágenes"
6933
6934 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6936 #, c-format
6937 msgid "Images for %s "
6938 msgstr "Imágenes para %s "
6939
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6942 #, c-format
6943 msgid "Immediate deletion"
6944 msgstr "Supresión inmediata"
6945
6946 #. For the first occurrence,
6947 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6948 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6951 #, c-format
6952 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6953 msgstr ""
6954 "En el catálogo en línea: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6955
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6957 #, c-format
6958 msgid ""
6959 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6960 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6961 "2018."
6962 msgstr ""
6963 "Para mantenerlo conectado, necesitamos su consentimiento para procesar datos "
6964 "personales tal como se especifica en el Reglamento general de protección de "
6965 "datos de la UE del 25 de mayo de 2018."
6966
6967 #. For the first occurrence,
6968 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6969 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6970 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6973 #, c-format
6974 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6975 msgstr "En tránsito de %s a %s desde %s"
6976
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6979 #, c-format
6980 msgid "In your cart"
6981 msgstr "En su carrito"
6982
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
6984 #, c-format
6985 msgid "Indexed in:"
6986 msgstr "Indexados en:"
6987
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6989 #, c-format
6990 msgid "Indexes"
6991 msgstr "Índices"
6992
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
6994 #, c-format
6995 msgid "Information"
6996 msgstr "Información"
6997
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
7000 #, c-format
7001 msgid "Initials:"
7002 msgstr "Iniciales:"
7003
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
7005 #, c-format
7006 msgid "Instructors"
7007 msgstr "Instructores"
7008
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
7010 #, c-format
7011 msgid "Instructors:"
7012 msgstr "Instructores:"
7013
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
7015 #, c-format
7016 msgid "Interlibrary loan item availability"
7017 msgstr "Disponibilidad de préstamo interbibliotecario"
7018
7019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7021 #, c-format
7022 msgid "Interlibrary loan request"
7023 msgstr "Solicitud de préstamo interbibliotecario"
7024
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
7027 #, c-format
7028 msgid "Interlibrary loan requests"
7029 msgstr "Solicitudes de préstamo interbibliotecario"
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
7032 #, c-format
7033 msgid "Interlibrary loan requests "
7034 msgstr "Solicitudes de préstamo interbibliotecario "
7035
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7037 #, c-format
7038 msgid "Invalid shelf number."
7039 msgstr "Signatura topográfica inválida."
7040
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
7042 #, c-format
7043 msgid "Issue"
7044 msgstr "Número"
7045
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
7047 #, c-format
7048 msgid "Issue #"
7049 msgstr "Préstamo #"
7050
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
7053 #, c-format
7054 msgid "Issue:"
7055 msgstr "Número:"
7056
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
7059 #, c-format
7060 msgid "Issues for a subscription"
7061 msgstr "Ejemplares para una suscripción"
7062
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
7064 #, c-format
7065 msgid "Issues summary"
7066 msgstr "Resumen de ítems"
7067
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
7069 #, c-format
7070 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
7071 msgstr ""
7072 "Es demasiado pronto posterior de la fecha de préstamo para que este ítem "
7073 "pueda ser renovado."
7074
7075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7076 #, c-format
7077 msgid "Item URI"
7078 msgstr "Ítem URI"
7079
7080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7081 #, c-format
7082 msgid "Item call number"
7083 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
7084
7085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
7086 #, c-format
7087 msgid "Item cannot be checked out."
7088 msgstr "El ejemplar no puede ser prestado."
7089
7090 #. SCRIPT
7091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7092 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
7093 msgstr "El ítem no puede ser prestado. No hay formatos disponibles."
7094
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7096 #, c-format
7097 msgid "Item checked in"
7098 msgstr "Ítem devuelto"
7099
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
7101 #, c-format
7102 msgid "Item checked out"
7103 msgstr "Ítem prestado"
7104
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7106 #, c-format
7107 msgid "Item damaged"
7108 msgstr "Ítem dañado"
7109
7110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
7111 #, c-format
7112 msgid "Item details"
7113 msgstr "Detalles del ítem"
7114
7115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
7116 #, c-format
7117 msgid "Item hold queue priority"
7118 msgstr "Prioridad de la cola de reserva de ejemplar"
7119
7120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
7121 #, c-format
7122 msgid "Item holds"
7123 msgstr "Reserva de ítems"
7124
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
7126 #, c-format
7127 msgid "Item lost"
7128 msgstr "Ítem perdido"
7129
7130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7131 #, c-format
7132 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7133 msgstr ""
7134 "Ítem no devuelto: por favor consulte al personal de circulación para "
7135 "asistencia"
7136
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7138 #, c-format
7139 msgid "Item renewal is not allowed."
7140 msgstr "No se permite la renovación del ítem."
7141
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
7143 #, c-format
7144 msgid "Item renewed"
7145 msgstr "Ítem renovado"
7146
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
7155 #, c-format
7156 msgid "Item type"
7157 msgstr "Tipo de ítem"
7158
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
7163 #, c-format
7164 msgid "Item type:"
7165 msgstr "Tipo de ítem:"
7166
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7169 #, c-format
7170 msgid "Item type: "
7171 msgstr "Tipo de ítem: "
7172
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7174 #, c-format
7175 msgid "Item types"
7176 msgstr "Tipos de ítem"
7177
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
7179 #, c-format
7180 msgid "Item withdrawn"
7181 msgstr "Ítem retirado"
7182
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7184 #, c-format
7185 msgid "Items available at:"
7186 msgstr "Ítems disponibles en:"
7187
7188 #. For the first occurrence,
7189 #. SCRIPT
7190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:444
7192 #, c-format
7193 msgid "Items available:"
7194 msgstr "Ítems disponibles:"
7195
7196 #. SCRIPT
7197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
7198 msgid "Items on this list:"
7199 msgstr "Ítems en esta lista:"
7200
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7203 #, c-format
7204 msgid "Items: "
7205 msgstr "Ítems: "
7206
7207 #. SCRIPT
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7209 msgid "Jan"
7210 msgstr "Ene"
7211
7212 #. SCRIPT
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7214 msgid "January"
7215 msgstr "Enero"
7216
7217 #. SCRIPT
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7219 msgid "Jul"
7220 msgstr "Jul"
7221
7222 #. SCRIPT
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7224 msgid "July"
7225 msgstr "Julio"
7226
7227 #. SCRIPT
7228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7229 msgid "Jun"
7230 msgstr "Jun"
7231
7232 #. SCRIPT
7233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7234 msgid "June"
7235 msgstr "Junio"
7236
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7238 #, c-format
7239 msgid "Juvenile"
7240 msgstr "Juvenil"
7241
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7243 #, c-format
7244 msgid "Keyword"
7245 msgstr "Palabra clave"
7246
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7251 #, c-format
7252 msgid "Koha"
7253 msgstr "Koha"
7254
7255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7259 msgid "Koha %s"
7260 msgstr "Koha %s"
7261
7262 #. LINK
7263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7264 msgid "Koha - RSS"
7265 msgstr "Koha - RSS"
7266
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7268 #, c-format
7269 msgid "Koha Wiki"
7270 msgstr "Wiki de Koha"
7271
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7274 #, c-format
7275 msgid "Koha administrator"
7276 msgstr "Administrador de Koha"
7277
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7279 #, c-format
7280 msgid "LCCN"
7281 msgstr "LCCN"
7282
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7284 #, c-format
7285 msgid "LCCN:"
7286 msgstr "LCCN:"
7287
7288 #. For the first occurrence,
7289 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7292 #, c-format
7293 msgid "LCCN: %s "
7294 msgstr "LCCN: %s "
7295
7296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7297 #, c-format
7298 msgid "Language"
7299 msgstr "Idioma"
7300
7301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7303 #, c-format
7304 msgid "Languages"
7305 msgstr "Idiomas"
7306
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7308 #, c-format
7309 msgid "Languages:"
7310 msgstr "Idiomas:"
7311
7312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7313 #, c-format
7314 msgid "Large print"
7315 msgstr "Impresión grande"
7316
7317 #. SCRIPT
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7319 msgid "Last"
7320 msgstr "Último"
7321
7322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7323 #, c-format
7324 msgid "Last "
7325 msgstr "Último "
7326
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7328 #, c-format
7329 msgid "Last location"
7330 msgstr "Última ubicación"
7331
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7333 #, c-format
7334 msgid "Last updated"
7335 msgstr "Última actualización"
7336
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7338 #, c-format
7339 msgid "Last updated:"
7340 msgstr "Última actualización:"
7341
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7343 #, c-format
7344 msgid "Late"
7345 msgstr "Retrasado"
7346
7347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7348 #, c-format
7349 msgid "Law reports and digests"
7350 msgstr "Compendios e informes legales"
7351
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7353 #, c-format
7354 msgid "Legal articles"
7355 msgstr "Artículos jurídicos"
7356
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7358 #, c-format
7359 msgid "Legal cases and case notes"
7360 msgstr "Casos jurídicos y notas del caso"
7361
7362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7363 #, c-format
7364 msgid "Legislation"
7365 msgstr "Legislación"
7366
7367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7368 #, c-format
7369 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7370 msgstr "Nivel 1: Interfaces de descubrimiento básicas"
7371
7372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7373 #, c-format
7374 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7375 msgstr "Nivel 2: Suplemento de OPAC elemental"
7376
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7378 #, c-format
7379 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7380 msgstr "Nivel 3: Alternativa de OPAC elemental"
7381
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7383 #, c-format
7384 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7385 msgstr "Nivel 4: Plataformas de descubrimiento específicas/robustas"
7386
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7390 #, c-format
7391 msgid "Libraries"
7392 msgstr "Bibliotecas"
7393
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
7395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
7397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7398 #, c-format
7399 msgid "Library"
7400 msgstr "Biblioteca"
7401
7402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7404 #, c-format
7405 msgid "Library card number:"
7406 msgstr "Número de carné de biblioteca:"
7407
7408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7410 #, c-format
7411 msgid "Library catalog"
7412 msgstr "Catálogo de biblioteca"
7413
7414 #. For the first occurrence,
7415 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
7417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
7418 #, c-format
7419 msgid "Library default: %s"
7420 msgstr "Predeterminado de biblioteca: %s"
7421
7422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7424 #, c-format
7425 msgid "Library:"
7426 msgstr "Biblioteca:"
7427
7428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7429 #, c-format
7430 msgid "Library: "
7431 msgstr "Biblioteca: "
7432
7433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7434 #, c-format
7435 msgid "Limit to any of the following:"
7436 msgstr "Limitar a cualquiera de los siguientes:"
7437
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7439 #, c-format
7440 msgid "Limit to currently available items"
7441 msgstr "Limitar a ítems actualmente disponibles"
7442
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7444 #, c-format
7445 msgid "Limit to:"
7446 msgstr "Limitar a:"
7447
7448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7449 #, c-format
7450 msgid "Limit to: "
7451 msgstr "Limitar a: "
7452
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7454 #, c-format
7455 msgid "Link"
7456 msgstr "Enlazar"
7457
7458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7460 #, c-format
7461 msgid "Links"
7462 msgstr "Enlaces"
7463
7464 #. SCRIPT
7465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7466 msgid "List"
7467 msgstr "Lista"
7468
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7470 #, c-format
7471 msgid "List created."
7472 msgstr "Lista creada."
7473
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7475 #, c-format
7476 msgid "List deleted."
7477 msgstr "Lista borrada."
7478
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7480 #, c-format
7481 msgid "List name"
7482 msgstr "Nombre de lista"
7483
7484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7486 #, c-format
7487 msgid "List name:"
7488 msgstr "Nombre de la lista:"
7489
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7491 #, c-format
7492 msgid "List name: "
7493 msgstr "Nombre de la lista: "
7494
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7496 #, c-format
7497 msgid "List updated."
7498 msgstr "Lista actualizada."
7499
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7501 #, c-format
7502 msgid "List(s) this item appears in: "
7503 msgstr "Lista(s) en las que aparece este ítem: "
7504
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7509 #, c-format
7510 msgid "Lists"
7511 msgstr "Listas"
7512
7513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7514 #, c-format
7515 msgid "Lists "
7516 msgstr "Listas "
7517
7518 #. For the first occurrence,
7519 #. SCRIPT
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
7522 #, c-format
7523 msgid "Lists:"
7524 msgstr "Listas:"
7525
7526 #. For the first occurrence,
7527 #. SCRIPT
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:93
7530 #, c-format
7531 msgid "Loading"
7532 msgstr "Cargando"
7533
7534 #. For the first occurrence,
7535 #. SCRIPT
7536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7539 msgid "Loading..."
7540 msgstr "Cargando..."
7541
7542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
7543 #, c-format
7544 msgid "Loading... "
7545 msgstr "Cargando... "
7546
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7548 #, c-format
7549 msgid "Local Login"
7550 msgstr "Iniciar sesión local"
7551
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7554 #, c-format
7555 msgid "Local login"
7556 msgstr "Usuario local"
7557
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7559 #, c-format
7560 msgid "Location"
7561 msgstr "Ubicación"
7562
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7564 #, c-format
7565 msgid "Location (Status)"
7566 msgstr "Ubicación (estatus)"
7567
7568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7569 #, c-format
7570 msgid "Location and availability:"
7571 msgstr "Ubicación y disponibilidad:"
7572
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7574 #, c-format
7575 msgid "Location(s) (Status)"
7576 msgstr "Ubicación(es) (Estado)"
7577
7578 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7579 #. %2$s:  END 
7580 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
7582 #, c-format
7583 msgid "Location: %s %s %s "
7584 msgstr "Ubicación: %s %s %s "
7585
7586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7587 #, c-format
7588 msgid "Locations"
7589 msgstr "Ubicaciones"
7590
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
7593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:412
7597 #, c-format
7598 msgid "Log in"
7599 msgstr "Ingresar"
7600
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7602 #, c-format
7603 msgid "Log in to add tags"
7604 msgstr "Ingresar para agregar etiquetas"
7605
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7608 #, c-format
7609 msgid "Log in to add tags."
7610 msgstr "Ingresar para agregar etiquetas."
7611
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7614 #, c-format
7615 msgid "Log in to create a new list"
7616 msgstr "Ingrese para crear una nueva lista"
7617
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7619 #, c-format
7620 msgid "Log in to create your own lists"
7621 msgstr "Ingrese para crear sus propias listas"
7622
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7625 #, c-format
7626 msgid "Log in to see your own saved tags."
7627 msgstr "Ingrese para ver sus etiquetas guardadas."
7628
7629 #. SCRIPT
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7631 msgid "Log in to your OverDrive account"
7632 msgstr "Ingresar a su cuenta OverDrive"
7633
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7641 #, c-format
7642 msgid "Log in to your account"
7643 msgstr "Ingresar a su cuenta"
7644
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:188
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7647 #, c-format
7648 msgid "Log in to your account:"
7649 msgstr "Ingrese a su cuenta:"
7650
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
7652 #, c-format
7653 msgid "Log in using a CAS account."
7654 msgstr "Inicie sesión utilizando una cuenta de usuario CAS."
7655
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
7657 #, c-format
7658 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7659 msgstr "Inicie sesión utilizando una cuenta de usuario Shibboleth"
7660
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
7662 #, c-format
7663 msgid "Log in with Google"
7664 msgstr "Iniciar sesión con Google"
7665
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7667 #, c-format
7668 msgid "Log in."
7669 msgstr "Iniciar sesión."
7670
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7672 #, c-format
7673 msgid "Log out"
7674 msgstr "Salir"
7675
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7677 #, c-format
7678 msgid "Log out "
7679 msgstr "Salir "
7680
7681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7683 #, c-format
7684 msgid "Log out and try again with a different user."
7685 msgstr "Cierre sesión e intente de nuevo con un usuario diferente."
7686
7687 #. SCRIPT
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7689 msgid "Log out from your OverDrive account"
7690 msgstr "Cerrar la sesión de su cuenta OverDrive"
7691
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:222
7693 #, c-format
7694 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7695 msgstr "La biblioteca no ha autorizado el ingreso al catálogo."
7696
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7700 #, c-format
7701 msgid "Login"
7702 msgstr "Usuario"
7703
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7705 #, c-format
7706 msgid "Login page"
7707 msgstr "Página de inicio de sesión"
7708
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:124
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:390
7714 #, c-format
7715 msgid "Login:"
7716 msgstr "Usuario:"
7717
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7719 #, c-format
7720 msgid ""
7721 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7722 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7723 msgstr ""
7724 "Busca un usuario en el ILS por un identificador, y retorna el identificador "
7725 "del ILS para ese usuario, conocido también como, identificador del usuario."
7726
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7730 #, c-format
7731 msgid "LookupPatron"
7732 msgstr "LookupPatron"
7733
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7735 #, c-format
7736 msgid "Lost item returned"
7737 msgstr "Ítem perdido devuelto"
7738
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7743 #, c-format
7744 msgid "MARC"
7745 msgstr "MARC"
7746
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7748 #, c-format
7749 msgid "MARC Card View"
7750 msgstr "Vista tarjeta MARC"
7751
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7753 #, c-format
7754 msgid "MARC View"
7755 msgstr "Vista MARC"
7756
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7763 #, c-format
7764 msgid "MARC view"
7765 msgstr "Vista MARC"
7766
7767 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7769 #, c-format
7770 msgid "MARC view: %s"
7771 msgstr "Vista MARC: %s"
7772
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7775 #, c-format
7776 msgid "MARCXML"
7777 msgstr "MARCXML"
7778
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7780 #, c-format
7781 msgid "Main address"
7782 msgstr "Dirección principal"
7783
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7788 #, c-format
7789 msgid "Make a "
7790 msgstr "Hacer una "
7791
7792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7794 #, c-format
7795 msgid "Make an "
7796 msgstr "Hacer una "
7797
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7799 #, c-format
7800 msgid "Make payment"
7801 msgstr "Realizar pago"
7802
7803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7804 #, c-format
7805 msgid "Male:"
7806 msgstr "Masculino:"
7807
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7809 #, c-format
7810 msgid "Managed by"
7811 msgstr "Administrado por"
7812
7813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
7814 #, c-format
7815 msgid "Managed by:"
7816 msgstr "Administrado por:"
7817
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7819 #, c-format
7820 msgid "Manual credit"
7821 msgstr "Crédito manual"
7822
7823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7824 #, c-format
7825 msgid "Manual invoice"
7826 msgstr "Factura manual"
7827
7828 #. SCRIPT
7829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7830 msgid "Mar"
7831 msgstr "Mar"
7832
7833 #. SCRIPT
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7835 msgid "March"
7836 msgstr "Marzo"
7837
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
7839 #, c-format
7840 msgid "Match:"
7841 msgstr "Coincidencia:"
7842
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
7844 #, c-format
7845 msgid "Materials specified"
7846 msgstr "Especificación de materiales"
7847
7848 #. For the first occurrence,
7849 #. SCRIPT
7850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7851 msgid "May"
7852 msgstr "Mayo"
7853
7854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7856 #, c-format
7857 msgid "Message sent"
7858 msgstr "Mensaje enviado"
7859
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7861 #, c-format
7862 msgid "Message: "
7863 msgstr "Mensaje: "
7864
7865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7866 #, c-format
7867 msgid "Messages for you"
7868 msgstr "Mensajes para usted"
7869
7870 #. SCRIPT
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
7872 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7873 msgstr "El monto mínimo necesario para este servicio es de %s"
7874
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7876 #, c-format
7877 msgid "Missing"
7878 msgstr "Faltante"
7879
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
7881 #, c-format
7882 msgid "Missing (damaged)"
7883 msgstr "Faltante (dañado)"
7884
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7886 #, c-format
7887 msgid "Missing (lost)"
7888 msgstr "Faltante (perdido)"
7889
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7891 #, c-format
7892 msgid "Missing (never received)"
7893 msgstr "Faltante (nunca recibido)"
7894
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
7896 #, c-format
7897 msgid "Missing (sold out)"
7898 msgstr "Faltante (agotado)"
7899
7900 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
7902 #, c-format
7903 msgid "Missing issues: %s "
7904 msgstr "Ejemplares faltantes: %s "
7905
7906 #. SCRIPT
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7908 msgid "Mo"
7909 msgstr "Lu"
7910
7911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7912 #, c-format
7913 msgid "Modify"
7914 msgstr "Modificar"
7915
7916 #. SCRIPT
7917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7918 msgid "Mon"
7919 msgstr "Lun"
7920
7921 #. SCRIPT
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7923 msgid "Monday"
7924 msgstr "Lunes"
7925
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7928 #, c-format
7929 msgid "More details"
7930 msgstr "Más detalles"
7931
7932 #. SCRIPT
7933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
7934 msgid "More lists"
7935 msgstr "Más listas"
7936
7937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7938 #, c-format
7939 msgid "More options"
7940 msgstr "Más opciones"
7941
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7943 #, c-format
7944 msgid "More searches "
7945 msgstr "Más búsquedas "
7946
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7948 #, c-format
7949 msgid "Most popular"
7950 msgstr "Más populares"
7951
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7953 #, c-format
7954 msgid "Most popular titles"
7955 msgstr "Títulos más populares"
7956
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7958 #, c-format
7959 msgid "Musical recording"
7960 msgstr "Grabación de sonidos musicales"
7961
7962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
7967 #, c-format
7968 msgid "N/A"
7969 msgstr "N/A"
7970
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
7972 #, c-format
7973 msgid "NEW"
7974 msgstr "NUEVO"
7975
7976 # Narrower term = términos específicos
7977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7978 #, c-format
7979 msgid "NT"
7980 msgstr "TE"
7981
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7985 #, c-format
7986 msgid "Name"
7987 msgstr "Nombre"
7988
7989 #. ABBR
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7991 msgid "Narrower Term"
7992 msgstr "Término específico"
7993
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7996 #, c-format
7997 msgid "Never"
7998 msgstr "Nunca"
7999
8000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
8001 #, c-format
8002 msgid "Never expires "
8003 msgstr "Nunca caduca "
8004
8005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
8006 #, c-format
8007 msgid ""
8008 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
8009 "of the item that was checked-out upon check-in."
8010 msgstr ""
8011 "Nunca: Eliminar mi historial de lecturas inmediatamente. Esto eliminará "
8012 "todos registro de items prestados al ser devueltos."
8013
8014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
8015 #, c-format
8016 msgid "New"
8017 msgstr "Nuevo"
8018
8019 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
8021 #, c-format
8022 msgid "New comment on %s"
8023 msgstr "Nuevo comentario para %s"
8024
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
8026 #, c-format
8027 msgid "New interlibrary loan request"
8028 msgstr "Nueva solicitud de préstamo interbibliotecario"
8029
8030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
8031 #, c-format
8032 msgid "New interlibrary loan request "
8033 msgstr "Nueva solicitud de préstamo interbibliotecario "
8034
8035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
8036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
8037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
8039 #, c-format
8040 msgid "New list"
8041 msgstr "Nueva lista"
8042
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
8045 #, c-format
8046 msgid "New password:"
8047 msgstr "Nueva contraseña:"
8048
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
8051 #, c-format
8052 msgid "New purchase suggestion"
8053 msgstr "Nueva sugerencia de compra"
8054
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
8056 #, c-format
8057 msgid "New search"
8058 msgstr "Nueva búsqueda"
8059
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
8061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
8062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
8063 #, c-format
8064 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8065 msgstr "Nuevas etiquetas, separadas por una coma:"
8066
8067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
8069 #, c-format
8070 msgid "New tag:"
8071 msgstr "Nueva etiqueta:"
8072
8073 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8074 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8075 #. %3$s:  ELSE 
8076 #. %4$s:  END 
8077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
8078 #, c-format
8079 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
8080 msgstr "Noticias de %s%s%sla biblioteca%s"
8081
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8088 #, c-format
8089 msgid "Next"
8090 msgstr "Siguiente"
8091
8092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
8096 #, c-format
8097 msgid "Next "
8098 msgstr "Siguiente "
8099
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:190
8101 #, c-format
8102 msgid "Next &gt;&gt;"
8103 msgstr "Siguiente &gt;&gt;"
8104
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8106 #, c-format
8107 msgid "Next available item"
8108 msgstr "Siguiente ítem disponible"
8109
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8119 #, c-format
8120 msgid "No"
8121 msgstr "No"
8122
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8125 #, c-format
8126 msgid "No "
8127 msgstr "No "
8128
8129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8130 #, c-format
8131 msgid "No article requests can be made for this record. "
8132 msgstr "No se pueden hacer solicitudes de artículos para este registro. "
8133
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8135 #, c-format
8136 msgid "No changes were made."
8137 msgstr "No se han realizaron cambios."
8138
8139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8140 #, c-format
8141 msgid "No checkout history to delete"
8142 msgstr "No hay historial de lectura que eliminar"
8143
8144 #. For the first occurrence,
8145 #. SCRIPT
8146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8147 msgid "No checkouts"
8148 msgstr "Sin préstamos"
8149
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
8158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8187 #, c-format
8188 msgid "No cover image available"
8189 msgstr "No hay imagen de cubierta disponible"
8190
8191 #. SCRIPT
8192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8193 msgid "No data available in table"
8194 msgstr "No hay datos disponibles en tabla"
8195
8196 #. SCRIPT
8197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8198 msgid "No entries to show"
8199 msgstr "No hay entradas para mostrar"
8200
8201 #. SCRIPT
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8203 msgid "No holds"
8204 msgstr "Sin reservas"
8205
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8207 #, c-format
8208 msgid "No items available."
8209 msgstr "No hay ítems disponibles."
8210
8211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
8213 #, c-format
8214 msgid "No items available:"
8215 msgstr "No hay ítems disponibles:"
8216
8217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8220 #, c-format
8221 msgid "No limit"
8222 msgstr "Sin límite"
8223
8224 #. SCRIPT
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8226 msgid "No matching records found"
8227 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
8228
8229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
8230 #, c-format
8231 msgid "No news to display."
8232 msgstr "No hay noticias para mostrar."
8233
8234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8235 #, c-format
8236 msgid "No operation parameter has been passed."
8237 msgstr "Ningún parámetro de operación ha sido aprobado."
8238
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
8240 #, c-format
8241 msgid "No other items."
8242 msgstr "No hay otros ítems."
8243
8244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
8245 #, c-format
8246 msgid "No physical items for this record"
8247 msgstr "No hay ítems correspondientes a este registro"
8248
8249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8250 #, c-format
8251 msgid "No private lists"
8252 msgstr "No hay listas privadas"
8253
8254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
8255 #, c-format
8256 msgid "No private lists."
8257 msgstr "Ninguna lista privada."
8258
8259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
8260 #, c-format
8261 msgid "No public lists."
8262 msgstr "No hay listas públicas."
8263
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8265 #, c-format
8266 msgid "No record was removed."
8267 msgstr "Ningún registro fue removido."
8268
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
8270 #, c-format
8271 msgid "No renewals allowed"
8272 msgstr "No se permiten renovaciones"
8273
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8275 #, c-format
8276 msgid "No reserves have been selected for this course."
8277 msgstr "No se han seleccionado reservas para este curso."
8278
8279 #. SCRIPT
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8281 msgid "No results found in the library's %s collection"
8282 msgstr "No se han encontrado resultados en la colección de la biblioteca %s"
8283
8284 #. SCRIPT
8285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8286 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8287 msgstr ""
8288 "No se han encontrado resultados en la colección de la biblioteca OverDrive."
8289
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8291 #, c-format
8292 msgid "No results found!"
8293 msgstr "No se encontraron resultados!"
8294
8295 #. SCRIPT
8296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8297 msgid "No suggestion was selected"
8298 msgstr "No se seleccionó ninguna sugerencia"
8299
8300 #. SCRIPT
8301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8302 msgid "No tag was specified."
8303 msgstr "No se especificó etiqueta."
8304
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8306 #, c-format
8307 msgid "No tags from this library for this title."
8308 msgstr "No hay etiquetas de esta biblioteca para este título."
8309
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8311 #, c-format
8312 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8313 msgstr ""
8314 "No, no estoy de acuerdo. Por favor, elimine mi cuenta dentro de un tiempo "
8315 "razonable."
8316
8317 #. SCRIPT
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8319 msgid "No, do not cancel article request"
8320 msgstr "No, no cancelar solicitud de artículo"
8321
8322 #. SCRIPT
8323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8324 msgid "No, do not cancel hold"
8325 msgstr "No, no cancelar reserva"
8326
8327 #. SCRIPT
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8329 msgid "No, do not delete"
8330 msgstr "No, no eliminar"
8331
8332 #. SCRIPT
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8334 msgid "No, do not delete suggestion"
8335 msgstr "No, no eliminar sugerencia"
8336
8337 #. SCRIPT
8338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8339 msgid "No, do not delete suggestions"
8340 msgstr "No, no eliminar sugerencias"
8341
8342 #. SCRIPT
8343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8344 msgid "No, do not remove sharing"
8345 msgstr "No, no eliminar acceso compartido"
8346
8347 #. SCRIPT
8348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8349 msgid "No, do not resume holds"
8350 msgstr "No, no reanudar reservas"
8351
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8353 #, c-format
8354 msgid "Nobody"
8355 msgstr "Nadie"
8356
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8358 #, c-format
8359 msgid "Non-fiction"
8360 msgstr "No ficción"
8361
8362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8363 #, c-format
8364 msgid "Non-musical recording"
8365 msgstr "Grabación sonora no musical"
8366
8367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8369 #, c-format
8370 msgid "None"
8371 msgstr "Ninguno"
8372
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8374 #, c-format
8375 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8376 msgstr ""
8377 "Ninguna de las bibliotecas está disponible para la ubicación de recogida."
8378
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8380 #, c-format
8381 msgid "None specified:"
8382 msgstr "Ninguno especificado:"
8383
8384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8391 #, c-format
8392 msgid "Normal view"
8393 msgstr "Vista normal"
8394
8395 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8397 #, c-format
8398 msgid "Not checked in %s"
8399 msgstr "No ha sido devuelto %s"
8400
8401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
8403 #, c-format
8404 msgid "Not finding what you're looking for? "
8405 msgstr "¿No encuentras lo que estás buscando? "
8406
8407 #. For the first occurrence,
8408 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8411 #, c-format
8412 msgid "Not for loan %s"
8413 msgstr "No para préstamo %s"
8414
8415 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8417 #, c-format
8418 msgid "Not for loan (%s)"
8419 msgstr "No para préstamo (%s)"
8420
8421 # Referente a Publicaciones seriadas. No tienen que ver con préstamo si no con publicación.
8422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
8423 #, c-format
8424 msgid "Not issued"
8425 msgstr "No emitido"
8426
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8428 #, c-format
8429 msgid "Not on hold"
8430 msgstr "No está reservado"
8431
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8433 #, c-format
8434 msgid "Not what you expected? Check for "
8435 msgstr "¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando "
8436
8437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8439 #, c-format
8440 msgid "Note"
8441 msgstr "Nota"
8442
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8444 #, c-format
8445 msgid "Note:"
8446 msgstr "Nota:"
8447
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
8449 #, c-format
8450 msgid "Note: "
8451 msgstr "Nota: "
8452
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8454 #, c-format
8455 msgid ""
8456 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8457 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8458 msgstr ""
8459 "Nota: La política de biblioteca no permite reservar/hacer retiro de un ítem "
8460 "disponible localmente. Por favor, vaya a la biblioteca para solicitar estos "
8461 "ítems"
8462
8463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8464 #, c-format
8465 msgid ""
8466 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8467 "have been populated, and an index built by separate script."
8468 msgstr ""
8469 "Nota: esta característica está sólo disponible para catálogos franceses "
8470 "donde han sido rellenados los temas ISBD y se generó un índice."
8471
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8473 #, c-format
8474 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8475 msgstr "Nota: Su comentario debe ser aprobado por un bibliotecario. "
8476
8477 #. SCRIPT
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8479 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8480 msgstr "Nota: sólo puede eliminar sus propias etiquetas."
8481
8482 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8484 #, c-format
8485 msgid ""
8486 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8487 "code that was removed. "
8488 msgstr ""
8489 "Nota: sólo puede eliminar sus propias etiquetas. %s Nota: su etiqueta "
8490 "contenía código inválido que ha sido eliminado. "
8491
8492 #. SCRIPT
8493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8494 msgid ""
8495 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8496 "see your current tags."
8497 msgstr ""
8498 "Nota: solo puede etiquetar un ítem con determinado término una vez. Vea 'Mis "
8499 "Etiquetas' para ver sus etiquetas actuales."
8500
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8502 #, c-format
8503 msgid ""
8504 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8505 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8506 "retain the comment as is."
8507 msgstr ""
8508 "Nota: su comentario contenía código ilegal. Ha sido guardado sin el mismo, "
8509 "como se muestra. Puede continuar editando, o cancelar y retener el "
8510 "comentario tal como está."
8511
8512 #. SCRIPT
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8514 msgid ""
8515 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8516 msgstr ""
8517 "Nota: su etiqueta contenía código que fue removido. La etiqueta fue agregada "
8518 "como "
8519
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
8525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
8528 #, c-format
8529 msgid "Notes"
8530 msgstr "Notas"
8531
8532 #. For the first occurrence,
8533 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8536 #, c-format
8537 msgid "Notes : %s "
8538 msgstr "Notas: %s "
8539
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8541 #, c-format
8542 msgid "Notes/Comments"
8543 msgstr "Notas/comentarios"
8544
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8550 #, c-format
8551 msgid "Notes:"
8552 msgstr "Notas:"
8553
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
8555 #, c-format
8556 msgid "Nothing"
8557 msgstr "Nada"
8558
8559 #. SCRIPT
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8561 msgid ""
8562 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8563 msgstr ""
8564 "No ha sido seleccionado nada. Marque el recuadro de cada ítem que Usted "
8565 "quiera seleccionar"
8566
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
8568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8569 #, c-format
8570 msgid "Notice:"
8571 msgstr "Aviso:"
8572
8573 #. SCRIPT
8574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8575 msgid "Nov"
8576 msgstr "Nov"
8577
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
8581 #, c-format
8582 msgid "Novelist Select"
8583 msgstr "Novelist Select"
8584
8585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
8586 #, c-format
8587 msgid "Novelist Select: "
8588 msgstr "Novelist Select: "
8589
8590 #. SCRIPT
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8592 msgid "November"
8593 msgstr "Noviembre"
8594
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8596 #, c-format
8597 msgid "Number"
8598 msgstr "Número"
8599
8600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8601 #, c-format
8602 msgid "Number of holds: "
8603 msgstr "Número de reservas: "
8604
8605 #. For the first occurrence,
8606 #. %1$s:  count | html 
8607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8609 #, c-format
8610 msgid "Number of records used in: %s"
8611 msgstr "Número de registros utilizados en: %s"
8612
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8614 #, c-format
8615 msgid "OAI-DC"
8616 msgstr "OAI-DC"
8617
8618 #. INPUT type=submit
8619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8621 msgid "OK"
8622 msgstr "OK"
8623
8624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8625 #, c-format
8626 msgid "OR"
8627 msgstr "OR"
8628
8629 #. SCRIPT
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8631 msgid "Oct"
8632 msgstr "Oct"
8633
8634 #. SCRIPT
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8636 msgid "October"
8637 msgstr "Octubre"
8638
8639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8641 #, c-format
8642 msgid "On hold"
8643 msgstr "Reservado"
8644
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8646 #, c-format
8647 msgid "On order"
8648 msgstr "Pedido"
8649
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8651 #, c-format
8652 msgid "On-site checkouts"
8653 msgstr "Préstamos in situ"
8654
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
8656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
8657 #, c-format
8658 msgid ""
8659 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8660 "more."
8661 msgstr ""
8662 "Una vez que la biblioteca haya procesado esas sugerencias podrá ingresar mas."
8663
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8665 #, c-format
8666 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8667 msgstr "Una o más reservas no fueron hechas debido a las reservas existentes."
8668
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8671 #, c-format
8672 msgid "Online resources:"
8673 msgstr "Recursos en línea:"
8674
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8676 #, c-format
8677 msgid ""
8678 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8679 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8680 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8681 "information."
8682 msgstr ""
8683 "Solo algunos campos (marcados en rojo) son requeridos, pero mientras más "
8684 "información provea, más fácil le resultará a los bibliotecarios encontrar el "
8685 "ejemplar requerido. El campo \"Notas\" puede utilizarse para proveer "
8686 "cualquier información adicional."
8687
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8690 #, c-format
8691 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8692 msgstr "Sólo ítems disponibles para préstamo o referencia"
8693
8694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8696 #, c-format
8697 msgid "Order by author"
8698 msgstr "Ordenar por authro"
8699
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8702 #, c-format
8703 msgid "Order by date"
8704 msgstr "Ordenar por fecha"
8705
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8708 #, c-format
8709 msgid "Order by title"
8710 msgstr "Ordenar por título"
8711
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8713 #, c-format
8714 msgid "Order by: "
8715 msgstr "Ordenado por: "
8716
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8718 #, c-format
8719 msgid "Other editions of this work"
8720 msgstr "Otras ediciones de este trabajo"
8721
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8723 #, c-format
8724 msgid "Other forms:"
8725 msgstr "Otras formas:"
8726
8727 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
8729 #, c-format
8730 msgid "Other holdings %s"
8731 msgstr "Otras existencias %s"
8732
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8735 #, c-format
8736 msgid "Other names:"
8737 msgstr "Otros nombres:"
8738
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8741 #, c-format
8742 msgid "Other phone:"
8743 msgstr "Móvil:"
8744
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8746 #, c-format
8747 msgid "Other:"
8748 msgstr "Otros:"
8749
8750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8751 #, c-format
8752 msgid "OutputIntermediateFormat "
8753 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8754
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8756 #, c-format
8757 msgid "OutputRewritablePage "
8758 msgstr "OutputRewritablePage "
8759
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8761 #, c-format
8762 msgid "OverDrive Account"
8763 msgstr "Cuenta de OverDrive"
8764
8765 #. SCRIPT
8766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8767 msgid "OverDrive account page"
8768 msgstr "Página de la cuenta OverDrive"
8769
8770 #. For the first occurrence,
8771 #. %1$s:  q | html 
8772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8774 #, c-format
8775 msgid "OverDrive search for '%s'"
8776 msgstr "Búsqueda OverDrive para '%s'"
8777
8778 #. %1$s:  priority | html 
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
8780 #, c-format
8781 msgid "Overall queue priority: %s"
8782 msgstr "Prioridad de la cola de reserva: %s"
8783
8784 #. %1$s:  overdues_count | html 
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8786 #, c-format
8787 msgid "Overdue (%s)"
8788 msgstr "Retrasos (%s)"
8789
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
8791 #, c-format
8792 msgid "Overdues "
8793 msgstr "Retrasos "
8794
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8797 #, c-format
8798 msgid "Owner only"
8799 msgstr "Solo propietario"
8800
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
8802 #, c-format
8803 msgid "Pages"
8804 msgstr "Páginas"
8805
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8808 #, c-format
8809 msgid "Pages:"
8810 msgstr "Páginas:"
8811
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
8821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8824 #, c-format
8825 msgid "Parameters"
8826 msgstr "Parámetros"
8827
8828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
8829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
8832 #, c-format
8833 msgid "Password"
8834 msgstr "Contraseña"
8835
8836 #. SCRIPT
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8838 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8839 msgstr "La contraseña contiene espacios iniciales y/o finales"
8840
8841 #. For the first occurrence,
8842 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8845 #, c-format
8846 msgid "Password must be at least %s characters long."
8847 msgstr "Su contraseña debe tener al menos %s caracteres de longitud."
8848
8849 #. For the first occurrence,
8850 #. SCRIPT
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8853 msgid "Password must contain at least %s characters"
8854 msgstr "La contraseña debe tener al menos %s caracteres"
8855
8856 #. For the first occurrence,
8857 #. SCRIPT
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8860 msgid ""
8861 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8862 "and numbers"
8863 msgstr ""
8864 "La contraseña debe tener al menos %s caracteres, incluyendo MAYÚSCULAS, "
8865 "minúsculas y números"
8866
8867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8869 #, c-format
8870 msgid ""
8871 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8872 msgstr ""
8873 "La contraseña debe tener al menos un dígito, una minúscula y una mayúscula."
8874
8875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8877 #, c-format
8878 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8879 msgstr "La contraseña no debe contener espacios en blanco iniciales o finales."
8880
8881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8882 #, c-format
8883 msgid "Password updated"
8884 msgstr "Contraseña actualizada"
8885
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
8887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390
8890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8892 #, c-format
8893 msgid "Password:"
8894 msgstr "Contraseña:"
8895
8896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
8897 #, c-format
8898 msgid "Passwords do not match! "
8899 msgstr "¡Las contraseñas no coinciden! "
8900
8901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8902 #, c-format
8903 msgid "Patent document"
8904 msgstr "Documento de patente"
8905
8906 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
8908 #, c-format
8909 msgid "Patron comment on %s"
8910 msgstr "Comentarios de usuario sobre %s"
8911
8912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8913 #, c-format
8914 msgid "Pay selected fines and charges"
8915 msgstr "Pague las multas y cargos seleccionados"
8916
8917 #. IMG
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8919 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8920 msgstr "Marca de aceptación de PayPal"
8921
8922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8923 #, c-format
8924 msgid "Payment"
8925 msgstr "Método de pago"
8926
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
8928 #, c-format
8929 msgid "Payment applied:"
8930 msgstr "Aplicación del pago:"
8931
8932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8933 #, c-format
8934 msgid "Payment method"
8935 msgstr "Método de pago"
8936
8937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8938 #, c-format
8939 msgid "Pending hold"
8940 msgstr "Reserva pendiente"
8941
8942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8944 #, c-format
8945 msgid "Phone"
8946 msgstr "Teléfono"
8947
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
8952 #, c-format
8953 msgid "Phone:"
8954 msgstr "Teléfono:"
8955
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
8957 #, c-format
8958 msgid "Phone: "
8959 msgstr "Teléfono: "
8960
8961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8962 #, c-format
8963 msgid "Physical details:"
8964 msgstr "Detalles físicos:"
8965
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8967 #, c-format
8968 msgid "Pick up location"
8969 msgstr "Ubicación de retiro"
8970
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8973 #, c-format
8974 msgid "Pick up location:"
8975 msgstr "Lugar de retiro:"
8976
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
8978 #, c-format
8979 msgid "Pickup library"
8980 msgstr "Biblioteca de retiro"
8981
8982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
8983 #, c-format
8984 msgid "Pickup library:"
8985 msgstr "Biblioteca de retiro:"
8986
8987 #. SCRIPT
8988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8989 msgid "Place a hold on"
8990 msgstr "Hacer una reserva de"
8991
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8993 #, c-format
8994 msgid "Place a hold on "
8995 msgstr "Hacer una reserva de "
8996
8997 #. SCRIPT
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8999 msgid "Place a hold on: "
9000 msgstr "Hacer una reserva de: "
9001
9002 #. %1$s:  biblio.title | html 
9003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
9004 #, c-format
9005 msgid "Place article request for %s"
9006 msgstr "Coloque una solicitud del artículo para %s"
9007
9008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
9013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
9015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
9016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
9017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
9018 #, c-format
9019 msgid "Place hold"
9020 msgstr "Hacer reserva"
9021
9022 #. INPUT type=submit
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
9024 msgid "Place request"
9025 msgstr "Haga una solicitud"
9026
9027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
9028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
9029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
9030 #, c-format
9031 msgid "Placed on"
9032 msgstr "Situado en"
9033
9034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
9035 #, c-format
9036 msgid "Places"
9037 msgstr "Lugares"
9038
9039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
9040 #, c-format
9041 msgid "Placing a hold"
9042 msgstr "Reservando"
9043
9044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
9045 #, c-format
9046 msgid "Play media"
9047 msgstr "Reproducir multimedia"
9048
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
9050 #, c-format
9051 msgid ""
9052 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9053 "it's your privacy!"
9054 msgstr ""
9055 "Por favor, note que el personal de la biblioteca no puede actualizar estos "
9056 "valores por usted: es su privacidad!"
9057
9058 #. For the first occurrence,
9059 #. SCRIPT
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
9061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
9062 msgid "Please choose a download format"
9063 msgstr "Por favor, elija un formato de descarga"
9064
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:118
9066 #, c-format
9067 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
9068 msgstr "Por favor, seleccione por cual desea autenticarse: "
9069
9070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
9071 #, c-format
9072 msgid "Please choose your privacy rule:"
9073 msgstr "Por favor elija su regla de privacidad:"
9074
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
9076 #, c-format
9077 msgid ""
9078 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
9079 "password. "
9080 msgstr ""
9081 "Por favor, haga clic en el enlace de este correo electrónico para finalizar "
9082 "el proceso de restablecimiento de su contraseña. "
9083
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9085 #, c-format
9086 msgid ""
9087 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9088 "arrives for this subscription."
9089 msgstr ""
9090 "Por favor, confirme que usted no desea recibir un correo electrónico cuando "
9091 "llegue un nuevo número para esta suscripción."
9092
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9094 #, c-format
9095 msgid "Please confirm the checkout:"
9096 msgstr "Por favor confirme el préstamo:"
9097
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9099 #, c-format
9100 msgid "Please confirm your registration"
9101 msgstr "Por favor confirme su registro"
9102
9103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9105 #, c-format
9106 msgid "Please contact a librarian for details."
9107 msgstr ""
9108 "Por favor, póngase en contacto con un bibliotecario para más información."
9109
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9112 #, c-format
9113 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9114 msgstr ""
9115 "Por favor, póngase en contacto con un bibliotecario para verificar su pago."
9116
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194
9118 #, c-format
9119 msgid ""
9120 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9121 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9122 msgstr ""
9123 "Por favor, contacte a un miembro del personal si no está seguro de su "
9124 "proveedor de servicios móviles, o no ve a su proveedor en esta lista."
9125
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
9127 #, c-format
9128 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9129 msgstr "Por favor, contacte a la biblioteca si necesita más asistencia."
9130
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9132 #, c-format
9133 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9134 msgstr "Por favor, contacte a la biblioteca para verificar su pago."
9135
9136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9138 #, c-format
9139 msgid "Please correct and resubmit."
9140 msgstr "Por favor, corrija y reenvíe."
9141
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9144 #, c-format
9145 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9146 msgstr ""
9147 "Por favor, no use este correo electrónico para solicitar o renovar libros."
9148
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9150 #, c-format
9151 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9152 msgstr "Por favor, ingrese información adicional sobre el ejemplar solicitado:"
9153
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
9155 #, c-format
9156 msgid ""
9157 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9158 "code."
9159 msgstr ""
9160 "Por favor sólo ingresar números. Anteponer + si el número incluye el código "
9161 "de país."
9162
9163 #. SCRIPT
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9165 msgid "Please enter the same password as above"
9166 msgstr "Por favor ingrese la misma contraseña de arriba"
9167
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398
9169 #, c-format
9170 msgid "Please enter your card number:"
9171 msgstr "Introduzca su número de usuario:"
9172
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9174 #, c-format
9175 msgid ""
9176 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9177 "email when the library processes your suggestion."
9178 msgstr ""
9179 "Por favor, complete este formulario para hacer una sugerencia de compra. "
9180 "Recibirá un correo electrónico cuando la biblioteca procese su sugerencia."
9181
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9183 #, c-format
9184 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9185 msgstr "Por favor, ingrese al catálogo e intente nuevamente. "
9186
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9188 #, c-format
9189 msgid ""
9190 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9191 "the library no matter which privacy option you choose."
9192 msgstr ""
9193 "Por favor, note que la información sobre cualquier libro prestado debe ser "
9194 "almacenada por la biblioteca independientemente de la opción de privacidad "
9195 "que usted escoja."
9196
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
9198 #, c-format
9199 msgid ""
9200 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9201 "address registered with this library."
9202 msgstr ""
9203 "Por favor, note que el ingreso con la cuenta Google solo funcionará si está "
9204 "utilizando la dirección de correo electrónico registrada con esta biblioteca."
9205
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9208 #, c-format
9209 msgid ""
9210 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9211 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9212 "Reference Manager or ProCite."
9213 msgstr ""
9214 "Por favor, note que el archivo adjunto es un archivo de registros "
9215 "bibliográficos MARC que puede ser importado a un software bibliográfico "
9216 "personal como EndNote, Reference Manager o ProCite."
9217
9218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9219 #, c-format
9220 msgid ""
9221 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9222 "of items returned damaged."
9223 msgstr ""
9224 "Por favor, note que a la última persona en devolver un ejemplar se le hace "
9225 "un seguimiento por ejemplares devueltos con daños."
9226
9227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9233 #, c-format
9234 msgid "Please note:"
9235 msgstr "Por favor, tenga en cuenta:"
9236
9237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9240 #, c-format
9241 msgid "Please note: "
9242 msgstr "Por favor, tenga en cuenta: "
9243
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9245 #, c-format
9246 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9247 msgstr "Guarde su consentimiento a continuación o cierre la sesión. ¡Gracias!"
9248
9249 #. SCRIPT
9250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9251 msgid "Please select a specific item for this article request."
9252 msgstr ""
9253 "Por favor, seleccione un ejemplar específico para esta solicitud del "
9254 "artículo."
9255
9256 #. SCRIPT
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9258 msgid "Please select a tag to delete."
9259 msgstr "Por favor, seleccione una etiqueta para eliminar."
9260
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9262 #, c-format
9263 msgid "Please try again later."
9264 msgstr "Por favor, intente de nuevo más tarde."
9265
9266 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9267 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9269 #, c-format
9270 msgid ""
9271 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9272 "information. %s "
9273 msgstr ""
9274 "Por favor, inténtelo de nuevo más tarde. %s No se encontró una cuenta con la "
9275 "información proporcionada. %s "
9276
9277 #. %1$s:  ELSE 
9278 #. %2$s:  END 
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9280 #, c-format
9281 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9282 msgstr "Por favor, trate nuevamente con texto plano. %s Error desconocido. %s "
9283
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9285 #, c-format
9286 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9287 msgstr "Por favor, ingrese los siguientes caracteres en el cuadro precedente: "
9288
9289 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9290 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9291 #. %3$s:  IF username 
9292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9293 #, c-format
9294 msgid ""
9295 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9296 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9297 "been started for this account %s (\""
9298 msgstr ""
9299 "Por favor, utilice también, el campo 'Ingresar'. %s Esta cuenta no tiene "
9300 "correo electrónico a donde podamos mandar el correo. %s El proceso de "
9301 "recuperación de contraseñas ya se ha iniciado para esta cuenta %s (\""
9302
9303 #. OPTGROUP
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9305 msgid "Popularity"
9306 msgstr "Popularidad"
9307
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9310 #, c-format
9311 msgid "Popularity (least to most)"
9312 msgstr "Popularidad (menor a mayor)"
9313
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9316 #, c-format
9317 msgid "Popularity (most to least)"
9318 msgstr "Popularidad (mayor a menor)"
9319
9320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
9321 #, c-format
9322 msgid "Post your comments on this title. "
9323 msgstr "Agregue sus comentarios en este título. "
9324
9325 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9327 #, c-format
9328 msgid "Powered by %s "
9329 msgstr "Con tecnología %s "
9330
9331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9332 #, c-format
9333 msgid "Pre-adolescent"
9334 msgstr "Pre-adolescente"
9335
9336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9337 #, c-format
9338 msgid "Preferred form: "
9339 msgstr "Forma preferida: "
9340
9341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201
9342 #, c-format
9343 msgid "Preferred language for notices: "
9344 msgstr "Idioma preferido para los avisos: "
9345
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9347 #, c-format
9348 msgid "Preschool"
9349 msgstr "Preescolar"
9350
9351 #. SCRIPT
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9353 msgid ""
9354 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9355 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9356 msgstr ""
9357 "Presione <i>ctrl</i> o <i>⌘</i> + <i>C</i> para copiar los datos de la "
9358 "tabla<br>al portapapeles.<br><br>Para cancelar, haga clic en este mensaje o "
9359 "presione escape."
9360
9361 #. SCRIPT
9362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9363 msgid "Prev"
9364 msgstr "Previo"
9365
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
9367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9373 #, c-format
9374 msgid "Previous"
9375 msgstr "Previo"
9376
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9378 #, c-format
9379 msgid "Previous "
9380 msgstr "Previo "
9381
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9384 #, c-format
9385 msgid "Previous sessions"
9386 msgstr "Sesión anterior"
9387
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9389 #, c-format
9390 msgid "Primary"
9391 msgstr "Primario"
9392
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9395 #, c-format
9396 msgid "Primary email:"
9397 msgstr "Email principal:"
9398
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9401 #, c-format
9402 msgid "Primary phone:"
9403 msgstr "Teléfono principal:"
9404
9405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9407 #, c-format
9408 msgid "Print"
9409 msgstr "Imprimir"
9410
9411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9412 #, c-format
9413 msgid "Print list"
9414 msgstr "Imprimir lista"
9415
9416 #. SCRIPT
9417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
9418 msgid "Print receipt and end session"
9419 msgstr "Imprima el recibo y finalice la sesión"
9420
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9422 #, c-format
9423 msgid "Priority"
9424 msgstr "Prioridad"
9425
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9427 #, c-format
9428 msgid "Priority:"
9429 msgstr "Prioridad:"
9430
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9432 #, c-format
9433 msgid "Privacy"
9434 msgstr "Privacidad"
9435
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
9438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9439 #, c-format
9440 msgid "Private"
9441 msgstr "Privado"
9442
9443 #. OPTGROUP
9444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9445 msgid "Private lists"
9446 msgstr "Listas privadas"
9447
9448 #. OPTGROUP
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9450 msgid "Private lists shared with me"
9451 msgstr "Listas privadas compartidas conmigo"
9452
9453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9454 #, c-format
9455 msgid "Problem found on page: "
9456 msgstr "Problema encontrado en la página:"
9457
9458 #. SCRIPT
9459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9460 msgid "Processing..."
9461 msgstr "Procesando..."
9462
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9464 #, c-format
9465 msgid "Programmed texts"
9466 msgstr "Textos programados"
9467
9468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9469 #, c-format
9470 msgid "Provider:"
9471 msgstr "Proveedor:"
9472
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
9476 #, c-format
9477 msgid "Public"
9478 msgstr "Público"
9479
9480 #. OPTGROUP
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9487 #, c-format
9488 msgid "Public lists"
9489 msgstr "Listas públicas"
9490
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9492 #, c-format
9493 msgid "Public lists "
9494 msgstr "Listas públicas "
9495
9496 #. SCRIPT
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
9498 msgid "Public lists:"
9499 msgstr "Listas públicas:"
9500
9501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9502 #, c-format
9503 msgid "Publication date"
9504 msgstr "Fecha de publicación"
9505
9506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9507 #, c-format
9508 msgid "Publication date range"
9509 msgstr "Rango de fecha de publicación"
9510
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9513 #, c-format
9514 msgid "Publication place:"
9515 msgstr "Lugar de publicación:"
9516
9517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9519 #, c-format
9520 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9521 msgstr "Publicación/Fecha de Copyright: Nuevos a viejos"
9522
9523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9525 #, c-format
9526 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9527 msgstr "Publicación/Fecha de Copyright: Viejos a nuevos"
9528
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:412
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
9531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9532 #, c-format
9533 msgid "Publication:"
9534 msgstr "Publicación:"
9535
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9537 #, c-format
9538 msgid "Published by :"
9539 msgstr "Publicado por :"
9540
9541 #. For the first occurrence,
9542 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9543 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9544 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9545 #. %4$s:  END 
9546 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9547 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9548 #. %7$s:  END 
9549 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9550 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9551 #. %10$s:  END 
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9554 #, c-format
9555 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9556 msgstr "Publicado por: %s %s en %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9557
9558 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9559 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9560 #. %3$s:  IF news_item 
9561 #. %4$s:  SET author = koha_new.author 
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9563 #, c-format
9564 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9565 msgstr "Publicado en %s %s %s %s por "
9566
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9570 #, c-format
9571 msgid "Publisher"
9572 msgstr "Editor"
9573
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9575 #, c-format
9576 msgid "Publisher location"
9577 msgstr "Ubicación de editorial"
9578
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9581 #, c-format
9582 msgid "Publisher:"
9583 msgstr "Editor:"
9584
9585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9586 #, c-format
9587 msgid "Purchase suggestions"
9588 msgstr "Sugerencias de compra"
9589
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9592 #, c-format
9593 msgid "Quantity:"
9594 msgstr "Cantidad:"
9595
9596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
9597 #, c-format
9598 msgid "Quote of the day"
9599 msgstr "Frase del día"
9600
9601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9605 #, c-format
9606 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9607 msgstr "Formato RIS (Zotero, EndNote, others)"
9608
9609 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9611 #, c-format
9612 msgid "RSS feed for public list %s"
9613 msgstr "Canales RSS para listas públicas %s"
9614
9615 # Related term = término relacionado
9616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9617 #, c-format
9618 msgid "RT"
9619 msgstr "TR"
9620
9621 #. INPUT type=submit name=rate_button
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9624 msgid "Rate me"
9625 msgstr "Valóreme"
9626
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9628 #, c-format
9629 msgid "Re-type new password:"
9630 msgstr "Reingrese nueva contraseña:"
9631
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:73
9633 #, c-format
9634 msgid "Really fuzzy "
9635 msgstr "Realmente confuso "
9636
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9639 #, c-format
9640 msgid "Reason for suggestion: "
9641 msgstr "Razón de la sugerencia: "
9642
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9644 #, c-format
9645 msgid "RecallItem "
9646 msgstr "RetirarEjemplar"
9647
9648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9649 #, c-format
9650 msgid "Received date"
9651 msgstr "Fecha de recepión"
9652
9653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9655 #, c-format
9656 msgid "Recent comments"
9657 msgstr "Comentarios recientes"
9658
9659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9660 #, c-format
9661 msgid "Recent comments "
9662 msgstr "Comentarios recientes "
9663
9664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9665 #, c-format
9666 msgid "Record URL"
9667 msgstr "URL de registro"
9668
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9670 #, c-format
9671 msgid "Record not found"
9672 msgstr "Registro no encontrado"
9673
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9675 #, c-format
9676 msgid "Record title"
9677 msgstr "Título del registro"
9678
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9680 #, c-format
9681 msgid "RecordedBooks Account"
9682 msgstr "Cuenta de RecordedBooks"
9683
9684 #. For the first occurrence,
9685 #. %1$s:  q | html 
9686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9688 #, c-format
9689 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9690 msgstr "Búsqueda RecordedBooks para '%s'"
9691
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9695 #, c-format
9696 msgid "Refine your search"
9697 msgstr "Refinar su búsqueda"
9698
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9702 #, c-format
9703 msgid "Register a new account"
9704 msgstr "Registrar una nueva cuenta"
9705
9706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
9709 #, c-format
9710 msgid "Register here."
9711 msgstr "Registrarse aquí."
9712
9713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9714 #, c-format
9715 msgid "Registration complete"
9716 msgstr "Registro completado"
9717
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9719 #, c-format
9720 msgid "Registration complete!"
9721 msgstr "¡Registro completado!"
9722
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9724 #, c-format
9725 msgid "Registration invalid!"
9726 msgstr "¡Registro inválido!"
9727
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9729 #, c-format
9730 msgid "Regular print"
9731 msgstr "Impresión normal"
9732
9733 #. ABBR
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9735 msgid "Related Term"
9736 msgstr "Término relacionado"
9737
9738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
9739 #, c-format
9740 msgid "Relative"
9741 msgstr "Relativo"
9742
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9744 #, c-format
9745 msgid "Relatives' charges"
9746 msgstr "Multas de parientes"
9747
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9749 #, c-format
9750 msgid "Relatives' checkouts"
9751 msgstr "Préstamos de parientes"
9752
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9754 #, c-format
9755 msgid "Relevance"
9756 msgstr "Relevancia"
9757
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9759 #, c-format
9760 msgid "Remove"
9761 msgstr "Eliminar"
9762
9763 #. A
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9765 msgid "Remove facet %s"
9766 msgstr "Retirar faceta %s"
9767
9768 #. A
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9770 msgid "Remove field"
9771 msgstr "Quitar campo"
9772
9773 #. SCRIPT
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9775 msgid "Remove from list"
9776 msgstr "Eliminar de la lista"
9777
9778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9779 #, c-format
9780 msgid "Remove from this list"
9781 msgstr "Eliminar de esta lista"
9782
9783 #. INPUT type=submit
9784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9785 msgid "Remove selected items"
9786 msgstr "Eliminar ejemplares seleccionados"
9787
9788 #. INPUT type=submit
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9793 msgid "Remove selected searches"
9794 msgstr "Elimine búsquedas seleccionadas"
9795
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
9797 #, c-format
9798 msgid "Remove share"
9799 msgstr "Retirar compartir"
9800
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9802 #, c-format
9803 msgid "Remove share "
9804 msgstr "Retirar compartir "
9805
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
9811 #, c-format
9812 msgid "Renew"
9813 msgstr "Renovar"
9814
9815 #. INPUT type=submit
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9818 msgid "Renew all"
9819 msgstr "Renovar todos"
9820
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
9825 #, c-format
9826 msgid "Renew item"
9827 msgstr "Renovar ejemplar"
9828
9829 #. INPUT type=submit
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9832 msgid "Renew selected"
9833 msgstr "Renovar seleccionados"
9834
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
9838 #, c-format
9839 msgid "RenewLoan"
9840 msgstr "RenovarPrestamo"
9841
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9843 #, c-format
9844 msgid "Renewed!"
9845 msgstr "¡Renovado!"
9846
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9851 #, c-format
9852 msgid "Report a problem"
9853 msgstr "Informar de un problema"
9854
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9856 #, c-format
9857 msgid "Report issues and broken links"
9858 msgstr "Informar problemas y enlaces rotos"
9859
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9861 #, c-format
9862 msgid "Request ID"
9863 msgstr "ID de solicitud"
9864
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
9866 #, c-format
9867 msgid "Request ID:"
9868 msgstr "ID de solicitud:"
9869
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9873 #, c-format
9874 msgid "Request article"
9875 msgstr "Solicitud de artículo"
9876
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
9878 #, c-format
9879 msgid "Request cancellation"
9880 msgstr "Solicitar cancelación"
9881
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9884 #, c-format
9885 msgid "Request placed"
9886 msgstr "Solicitud realizada"
9887
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
9889 #, c-format
9890 msgid "Request placed:"
9891 msgstr "Solicitud realizada:"
9892
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
9894 #, c-format
9895 msgid "Request specific item type:"
9896 msgstr "Solicitud de tipo de ejemplar específico:"
9897
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9899 #, c-format
9900 msgid "Request type"
9901 msgstr "Tipo de solicitud"
9902
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
9904 #, c-format
9905 msgid "Request type:"
9906 msgstr "Tipo de solicitud:"
9907
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9909 #, c-format
9910 msgid "Request updated"
9911 msgstr "Solicitud actualizada"
9912
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9914 #, c-format
9915 msgid "Requested from"
9916 msgstr "Solicitado desde"
9917
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9919 #, c-format
9920 msgid "Requested from:"
9921 msgstr "Solicitado desde:"
9922
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
9924 #, c-format
9925 msgid "Requested item type"
9926 msgstr "Tipo de ítem solicitado"
9927
9928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
9929 #, c-format
9930 msgid "Requested item:"
9931 msgstr "Ítem solicitado:"
9932
9933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
9967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
9992 #, c-format
9993 msgid "Required"
9994 msgstr "Requerido"
9995
9996 #. INPUT type=submit
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9998 msgid "Resort list"
9999 msgstr "Reordenar lista"
10000
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:91
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10008 #, c-format
10009 msgid "Results"
10010 msgstr "Resultados"
10011
10012 #. %1$s:  from | html 
10013 #. %2$s:  to | html 
10014 #. %3$s:  total | html 
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
10016 #, c-format
10017 msgid "Results %s to %s of %s"
10018 msgstr "Resultados %s a %s de %s"
10019
10020 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
10021 #. %2$s:  query_desc | html 
10022 #. %3$s:  END 
10023 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
10024 #. %5$s:  limit_desc | html 
10025 #. %6$s:  END 
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
10027 #, c-format
10028 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
10029 msgstr "Resultados de búsqueda %spara '%s'%s%s&nbsp;con limite(s):&nbsp;'%s'%s"
10030
10031 #. %1$s:  ms_value | html 
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
10033 #, c-format
10034 msgid "Results of search for '%s'"
10035 msgstr "Resultados de la búsqueda para '%s'"
10036
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
10038 #, c-format
10039 msgid "Results per page: "
10040 msgstr "Resultados por página: "
10041
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
10043 #, c-format
10044 msgid "Resume"
10045 msgstr "Reanudar"
10046
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
10048 #, c-format
10049 msgid "Resume all suspended holds"
10050 msgstr "Reanudar todas las reservas suspendidas"
10051
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
10053 #, c-format
10054 msgid "Resume your hold on "
10055 msgstr "Reanudar su reserva en "
10056
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10059 #, c-format
10060 msgid "Return this item"
10061 msgstr "Devolver este ejemplar"
10062
10063 #. INPUT type=submit name=confirm
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10065 msgid "Return to account summary"
10066 msgstr "Volver a resumen de cuenta"
10067
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
10069 #, c-format
10070 msgid "Return to fine details"
10071 msgstr "Regresar a los detalles de multas"
10072
10073 #. INPUT type=submit
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
10075 msgid "Return to my account"
10076 msgstr "Volver a mi cuenta"
10077
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
10079 #, c-format
10080 msgid "Return to the catalog home page."
10081 msgstr "Regresar a la página principal del catálogo."
10082
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
10085 #, c-format
10086 msgid "Return to the last advanced search"
10087 msgstr "Regresar a la última búsqueda avanzada"
10088
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
10090 #, c-format
10091 msgid "Return to the main page"
10092 msgstr "Regresar a la página principal"
10093
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10095 #, c-format
10096 msgid "Return to the self-checkout"
10097 msgstr "Regresar al auto-préstamo"
10098
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
10101 #, c-format
10102 msgid "Return to your lists"
10103 msgstr "Regresar a sus listas"
10104
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10106 #, c-format
10107 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10108 msgstr "Devuelve información de estado sobre un usuario de Koha."
10109
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10111 #, c-format
10112 msgid ""
10113 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10114 "particular patron."
10115 msgstr ""
10116 "Devuelve información acerca de los servicios disponibles sobre un "
10117 "determinado ítem para un usuario particular."
10118
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10120 #, c-format
10121 msgid ""
10122 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10123 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10124 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10125 msgstr ""
10126 "Devuelve información específica sobre el usuario, basado en las opciones da "
10127 "la consulta. Esta función puede devolver opcionalmente información de "
10128 "contacto, multas, reservas, préstamos y mensajes del usuario."
10129
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
10132 #, c-format
10133 msgid "Reviews"
10134 msgstr "Revisiones"
10135
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10137 #, c-format
10138 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10139 msgstr "Comentarios de LibraryThing.com:"
10140
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
10142 #, c-format
10143 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10144 msgstr "Reseñas proporcionadas por Syndetics"
10145
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10147 #, c-format
10148 msgid "Routing lists"
10149 msgstr "Listas de circulación"
10150
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10152 #, c-format
10153 msgid "SMS"
10154 msgstr "SMS"
10155
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176
10157 #, c-format
10158 msgid "SMS number:"
10159 msgstr "Número SMS:"
10160
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10162 #, c-format
10163 msgid "SMS provider:"
10164 msgstr "Proveedores de SMS:"
10165
10166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10167 #, c-format
10168 msgid "SRW-DC"
10169 msgstr "SRW-DC"
10170
10171 #. SCRIPT
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10173 msgid "Sa"
10174 msgstr "Sa"
10175
10176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10178 #, c-format
10179 msgid "Salutation:"
10180 msgstr "Saludo:"
10181
10182 #. SCRIPT
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10184 msgid "Sat"
10185 msgstr "Sáb"
10186
10187 #. SCRIPT
10188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10189 msgid "Saturday"
10190 msgstr "Sábado"
10191
10192 #. INPUT type=submit
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
10201 #, c-format
10202 msgid "Save"
10203 msgstr "Guardar"
10204
10205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10206 #, c-format
10207 msgid "Save record "
10208 msgstr "Guardar registro "
10209
10210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10211 #, c-format
10212 msgid "Save to another list"
10213 msgstr "Guardar en otra lista"
10214
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10216 #, c-format
10217 msgid "Save to lists"
10218 msgstr "Guardar en listas"
10219
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10221 #, c-format
10222 msgid "Save to your lists"
10223 msgstr "Guardar en sus listas"
10224
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10226 #, c-format
10227 msgid "Scan "
10228 msgstr "Escanear"
10229
10230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10231 #, c-format
10232 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10233 msgstr "Escanear un nuevo ejemplar o ingresar su código de barras:"
10234
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10236 #, c-format
10237 msgid ""
10238 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10239 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10240 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10241 msgstr ""
10242 "Escanee cada ejemplar y espere que la página se recargue antes de escanear "
10243 "el siguiente. El ejemplar prestado debería aparecer en su lista de "
10244 "préstamos. El botón de Enviar sólo hay que usarlo en caso de introducir "
10245 "manualmente el código de barras."
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10248 #, c-format
10249 msgid ""
10250 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10251 "be displayed."
10252 msgstr ""
10253 "Escanee cada elemento o ingrese su código de barras. Se mostrará una lista "
10254 "con los códigos de barras ingresados."
10255
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10257 #, c-format
10258 msgid "Scan index for: "
10259 msgstr "Explorar el índice para: "
10260
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10262 #, c-format
10263 msgid "Scan index:"
10264 msgstr "Explorar índice:"
10265
10266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10267 #, c-format
10268 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10269 msgstr "Escanear el ítem o ingrese el código de barras:"
10270
10271 #. INPUT type=submit name=do
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:81
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10279 #, c-format
10280 msgid "Search"
10281 msgstr "Buscar"
10282
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10284 #, c-format
10285 msgid "Search "
10286 msgstr "Buscar "
10287
10288 #. LINK
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10290 msgid "Search %s"
10291 msgstr "Buscar %s"
10292
10293 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10294 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10295 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10296 #. %4$s:  END 
10297 #. %5$s:  END 
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10299 #, c-format
10300 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10301 msgstr "Buscar %s %s (en %s solamente) %s %s "
10302
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10304 #, c-format
10305 msgid "Search for this title in:"
10306 msgstr "Buscar este título en:"
10307
10308 #. A
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10313 msgid "Search for works by this author"
10314 msgstr "Buscar trabajos de este autor"
10315
10316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
10319 #, c-format
10320 msgid "Search for:"
10321 msgstr "Buscar por:"
10322
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10327 #, c-format
10328 msgid "Search history"
10329 msgstr "Historial de búsqueda"
10330
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10332 #, c-format
10333 msgid "Search options:"
10334 msgstr "Opciones de búsqueda"
10335
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10337 #, c-format
10338 msgid "Search results"
10339 msgstr "Resultados de la búsqueda"
10340
10341 #. NAV
10342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10348 msgid "Search results pagination"
10349 msgstr "Paginación de resultados de la búsqueda"
10350
10351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10353 #, c-format
10354 msgid "Search suggestions"
10355 msgstr "Buscar sugerencias"
10356
10357 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10358 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10359 #. %3$s:  ELSE 
10360 #. %4$s:  END 
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10362 #, c-format
10363 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10364 msgstr "Buscar en el %s%s%scatálogo en línea%s Koha"
10365
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10367 #, c-format
10368 msgid "Search type:"
10369 msgstr "Tipo de búsqueda:"
10370
10371 #. SCRIPT
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10373 msgid "Search:"
10374 msgstr "Buscar:"
10375
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10377 #, c-format
10378 msgid "SearchCourseReserves "
10379 msgstr "BuscarReservadeCursos"
10380
10381 #. SCRIPT
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10383 msgid "Searching %s..."
10384 msgstr "Buscando %s..."
10385
10386 #. SCRIPT
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10388 msgid "Searching OverDrive..."
10389 msgstr "Buscando en OverDrive..."
10390
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10393 #, c-format
10394 msgid "Secondary email:"
10395 msgstr "Email secundario:"
10396
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10399 #, c-format
10400 msgid "Secondary phone:"
10401 msgstr "Teléfono secundario:"
10402
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10404 #, c-format
10405 msgid "Section"
10406 msgstr "Sección"
10407
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10409 #, c-format
10410 msgid "Section:"
10411 msgstr "Sección:"
10412
10413 #. IMG
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10426 msgid "See Baker & Taylor"
10427 msgstr "Ver Baker & Taylor"
10428
10429 # See also: en otros líneas traducido como 'ver además'
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10431 #, c-format
10432 msgid "See also:"
10433 msgstr "Ver además:"
10434
10435 #. A
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
10437 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10438 msgstr "Ver: %s%s%sbiblio siguiente%s"
10439
10440 #. A
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10442 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10443 msgstr "Ver: %s%s%sbiblio anterior%s"
10444
10445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10446 #, c-format
10447 msgid "Select a list"
10448 msgstr "Seleccionar una lista"
10449
10450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10452 #, c-format
10453 msgid "Select a specific item:"
10454 msgstr "Seleccione un ejemplar específico:"
10455
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10466 #, c-format
10467 msgid "Select all"
10468 msgstr "Seleccionar todo"
10469
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10471 #, c-format
10472 msgid "Select none"
10473 msgstr "No seleccionar nada"
10474
10475 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10479 msgid "Select search result: %s"
10480 msgstr "Seleccionar resultado de búsqueda: %s"
10481
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10487 #, c-format
10488 msgid "Select searches to: "
10489 msgstr "Seleccionar búsquedas para: "
10490
10491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
10492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10493 #, c-format
10494 msgid "Select suggestions to: "
10495 msgstr "Seleccionar sugerencias para: "
10496
10497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
10498 #, c-format
10499 msgid "Select the item(s) to search"
10500 msgstr "Seleccionar ejemplar(es) a buscar"
10501
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10507 #, c-format
10508 msgid "Select titles to: "
10509 msgstr "Seleccionar títulos para: "
10510
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10512 #, c-format
10513 msgid "Self check-in help"
10514 msgstr "Ayuda de auto-devolución"
10515
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10517 #, c-format
10518 msgid "Self checkout help"
10519 msgstr "Ayuda de auto-préstamo"
10520
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10525 #, c-format
10526 msgid "Send"
10527 msgstr "Enviar"
10528
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10530 #, c-format
10531 msgid "Send email"
10532 msgstr "Enviar correo electrónico"
10533
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10535 #, c-format
10536 msgid "Send list"
10537 msgstr "Enviar lista"
10538
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10540 #, c-format
10541 msgid "Send problem report to: "
10542 msgstr "Enviar el informe del problema a: "
10543
10544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10545 #, c-format
10546 msgid "Send to device"
10547 msgstr "Enviar al dispositivo"
10548
10549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10550 #, c-format
10551 msgid "Sending your cart"
10552 msgstr "Enviando su carrito"
10553
10554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10555 #, c-format
10556 msgid "Sending your list"
10557 msgstr "Enviando su lista"
10558
10559 #. SCRIPT
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10561 msgid "Sep"
10562 msgstr "Sep"
10563
10564 #. SCRIPT
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10566 msgid "September"
10567 msgstr "Septiembre"
10568
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10570 #, c-format
10571 msgid "Serial"
10572 msgstr "Publicación periódica"
10573
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
10576 #, c-format
10577 msgid "Serial collection"
10578 msgstr "Colección de publicaciones periódicas"
10579
10580 #. For the first occurrence,
10581 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10584 #, c-format
10585 msgid "Serial: %s "
10586 msgstr "Seriadas: %s "
10587
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10592 #, c-format
10593 msgid "Series"
10594 msgstr "Series"
10595
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10597 #, c-format
10598 msgid "Series Title"
10599 msgstr "Título de la serie"
10600
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
10602 #, c-format
10603 msgid "Series information:"
10604 msgstr "Información de serie:"
10605
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10607 #, c-format
10608 msgid "Series title"
10609 msgstr "Título de la serie"
10610
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10612 #, c-format
10613 msgid "Series:"
10614 msgstr "Series:"
10615
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10618 #, c-format
10619 msgid "Session lost"
10620 msgstr "Sesión perdida"
10621
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10623 #, c-format
10624 msgid "Settings updated"
10625 msgstr "Parámetros actualizados"
10626
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10629 #, c-format
10630 msgid "Share"
10631 msgstr "Compartir"
10632
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10634 #, c-format
10635 msgid "Share a list "
10636 msgstr "Compartir una lista "
10637
10638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10639 #, c-format
10640 msgid "Share a list with another patron"
10641 msgstr "Comparta una lista con otro usuario"
10642
10643 #. A
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10645 msgid "Share by email"
10646 msgstr "Compartir por correo electrónico"
10647
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10649 #, c-format
10650 msgid "Share list"
10651 msgstr "Compartir lista"
10652
10653 #. A
10654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10655 msgid "Share on Facebook"
10656 msgstr "Compartir en Facebook"
10657
10658 #. A
10659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10660 msgid "Share on LinkedIn"
10661 msgstr "Compartir en LinkedIn"
10662
10663 #. A
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10665 msgid "Share on Twitter"
10666 msgstr "Compartir en Twitter"
10667
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
10669 #, c-format
10670 msgid "Shelving location"
10671 msgstr "Ubicación en estantería"
10672
10673 # Shibboleth Login no queda claro pero es sobre los grupos de ingreso en EBSCO Host
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10675 #, c-format
10676 msgid "Shibboleth Login"
10677 msgstr "Iniciar sesión Shibboleth"
10678
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10680 #, c-format
10681 msgid "Shibboleth login"
10682 msgstr "Iniciar sesión Shibboleth"
10683
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10685 #, c-format
10686 msgid "Show"
10687 msgstr "Mostrar"
10688
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10690 #, c-format
10691 msgid "Show 50 items"
10692 msgstr "Mostrar 50 ítems"
10693
10694 #. SCRIPT
10695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10696 msgid "Show _MENU_ entries"
10697 msgstr "Mostrar _MENU_ entradas"
10698
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
10700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10703 #, c-format
10704 msgid "Show all items"
10705 msgstr "Mostrar todos los ejemplares"
10706
10707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
10708 #, c-format
10709 msgid "Show all news"
10710 msgstr "Mostrar todas las noticias"
10711
10712 #. SCRIPT
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10714 msgid "Show all transactions"
10715 msgstr "Mostrar todas las transacciones"
10716
10717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10718 #, c-format
10719 msgid "Show last 50 items"
10720 msgstr "Mostrar los últimos 50 ejemplares"
10721
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10723 #, c-format
10724 msgid "Show less"
10725 msgstr "Mostrar menos"
10726
10727 #. A
10728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10729 msgid "Show lists"
10730 msgstr "Mostrar listas"
10731
10732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10733 #, c-format
10734 msgid "Show more"
10735 msgstr "Mostrar más"
10736
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10739 #, c-format
10740 msgid "Show more options"
10741 msgstr "Mostrar más opciones"
10742
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10744 #, c-format
10745 msgid "Show the top "
10746 msgstr "Mostrar los primeros "
10747
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10749 #, c-format
10750 msgid "Show year: "
10751 msgstr "Mostrar año: "
10752
10753 #. %1$s:  resultcount | html 
10754 #. %2$s:  total | html 
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10756 #, c-format
10757 msgid "Showing %s of about %s results"
10758 msgstr "Mostrando %s de aproximadamente %s resultados"
10759
10760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76
10761 #, c-format
10762 msgid "Showing 50 items. "
10763 msgstr "Mostrando 50 ítems. "
10764
10765 #. SCRIPT
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10767 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10768 msgstr "Mostrando _START_ a _END_ de _TOTAL_"
10769
10770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10772 #, c-format
10773 msgid "Showing all items. "
10774 msgstr "Mostrando todos los ejemplares. "
10775
10776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10777 #, c-format
10778 msgid "Showing last 50 items. "
10779 msgstr "Mostrando últimos 50 ejemplares. "
10780
10781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10782 #, c-format
10783 msgid "Showing only available items"
10784 msgstr "Mostrando ejemplares actualmente disponibles"
10785
10786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10787 #, c-format
10788 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10789 msgstr "Ingrese para ver la disponibilidad y retirar ítems o hacer reservas"
10790
10791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10792 #, c-format
10793 msgid "Similar items"
10794 msgstr "Ejemplares similares"
10795
10796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10797 #, c-format
10798 msgid "Simple DC-RDF"
10799 msgstr "DC-RDF simple"
10800
10801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
10802 #, c-format
10803 msgid "Skip to main content"
10804 msgstr "Saltar al contenido principal"
10805
10806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
10807 #, c-format
10808 msgid ""
10809 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10810 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10811 msgstr ""
10812 "Algunos cargos por mensajes de texto se pueden generar al utilizar este "
10813 "servicio. Por favor, consulte con su proveedor de servicios móviles si tiene "
10814 "alguna pregunta. "
10815
10816 #. %1$s:  failaddress | html 
10817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10818 #, c-format
10819 msgid ""
10820 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10821 "them. These are: %s"
10822 msgstr ""
10823 "Algo salió mal al procesar las siguientes direcciones. Por favor "
10824 "verifíquelas. Estas son: %s"
10825
10826 #. For the first occurrence,
10827 #. SCRIPT
10828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
10829 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10830 msgstr "Algo salió mal. La nota no se ha guardado"
10831
10832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10833 #, c-format
10834 msgid "Sorry"
10835 msgstr "Lo sentimos"
10836
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
10838 #, c-format
10839 msgid "Sorry,"
10840 msgstr "Lo sentimos,"
10841
10842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10843 #, c-format
10844 msgid ""
10845 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10846 "Contact the patron who sent you the invitation."
10847 msgstr ""
10848 "Lo sentimos, pero no podemos aceptar esta clave. La invitación puede haber "
10849 "expirado. Póngase en contacto con el usuario que le envió la invitación."
10850
10851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10852 #, c-format
10853 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10854 msgstr ""
10855 "Lo sentimos, pero no introdujo una dirección de correo electrónico válida."
10856
10857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10858 #, c-format
10859 msgid "Sorry, no suggestions."
10860 msgstr "Disculpe, no hay sugerencias."
10861
10862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
10863 #, c-format
10864 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10865 msgstr "Lo sentimos, no es posible reservar ninguno de estos títulos. "
10866
10867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10868 #, c-format
10869 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10870 msgstr ""
10871 "Lo sentimos, solo el creador de este comentario tiene permitido cambiarlo."
10872
10873 #. SCRIPT
10874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10875 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10876 msgstr "Lo lamentamos, la vista sencilla no está disponible temporalmente"
10877
10878 #. SCRIPT
10879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10880 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10881 msgstr "Lo sentimos, las etiquetas no están habilitadas en este sistema."
10882
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
10884 #, c-format
10885 msgid ""
10886 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10887 "below."
10888 msgstr ""
10889 "Lo sentimos, la cuenta CAS también falló. Si usted tiene una cuenta local "
10890 "puede utilizarla a continuación."
10891
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
10893 #, c-format
10894 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10895 msgstr "Lo sentimos, el ingreso CAS ha fallado."
10896
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10898 #, c-format
10899 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10900 msgstr "Lo sentimos, la página solicitada no se encuentra disponible"
10901
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10903 #, c-format
10904 msgid ""
10905 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10906 msgstr ""
10907 "Lo sentimos, el sistema considera que no tiene permisos para acceder a esta "
10908 "página. "
10909
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
10911 #, c-format
10912 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10913 msgstr "Disculpe, no hay resultados. Intente un término de búsqueda diferente."
10914
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10916 #, c-format
10917 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10918 msgstr "Lo sentimos, este ejemplar no puede prestarse en esta estación."
10919
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10921 #, c-format
10922 msgid ""
10923 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10924 "the administrator to resolve this problem."
10925 msgstr ""
10926 "Lo sentimos, esta estación de auto-devolución ha perdido autentificación. "
10927 "Por favor comuníquese con el administrador para resolver este problema."
10928
10929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
10930 #, c-format
10931 msgid ""
10932 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10933 "the administrator to resolve this problem."
10934 msgstr ""
10935 "Lo sentimos, esta estación de auto préstamo ha perdido autenticación. Por "
10936 "favor comuníquese con el administrador para resolver este problema."
10937
10938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
10939 #, c-format
10940 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10941 msgstr "Lo sentimos, usted es demasiado joven para reservar este material."
10942
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
10944 #, c-format
10945 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10946 msgstr "Lo sentimos, usted no puede hacer reservas."
10947
10948 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
10950 #, c-format
10951 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10952 msgstr "Lo sentimos, usted no puede hacer más de %s reservas. "
10953
10954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
10955 #, c-format
10956 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10957 msgstr "Lo sentimos, el ingreso con Google ha fallado. "
10958
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
10960 #, c-format
10961 msgid ""
10962 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10963 msgstr ""
10964 "Lo sentimos, tu identidad Shibboleth no coincide con una identidad válida de "
10965 "la biblioteca."
10966
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10968 #, c-format
10969 msgid ""
10970 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10971 "you have a local login, you may use that below."
10972 msgstr ""
10973 "Lo sentimos, tu identidad Shibboleth no coincide con una identidad válida de "
10974 "la biblioteca. Si usted tiene una cuenta local, puede utilizarla a "
10975 "continuación."
10976
10977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10978 #, c-format
10979 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10980 msgstr "Lo sentimos, tu contraseña no puede ser cambiada en línea."
10981
10982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10983 #, c-format
10984 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10985 msgstr "Lo sentimos, su sesión ha expirado. Por favor ingrese nuevamente."
10986
10987 #. SCRIPT
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10989 msgid "Sort"
10990 msgstr "Ordenar"
10991
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10993 #, c-format
10994 msgid "Sort by:"
10995 msgstr "Ordenar por:"
10996
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10998 #, c-format
10999 msgid "Sort by: "
11000 msgstr "Ordenar por: "
11001
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
11003 #, c-format
11004 msgid "Sort this list by: "
11005 msgstr "Ordenar esta lista por: "
11006
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11008 #, c-format
11009 msgid "Source"
11010 msgstr "Fuente"
11011
11012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11013 #, c-format
11014 msgid "Specialized"
11015 msgstr "Especializado"
11016
11017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
11019 #, c-format
11020 msgid "Standard number"
11021 msgstr "Numero estándar"
11022
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
11025 #, c-format
11026 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11027 msgstr "Número estándar (ISBN, ISSN u Otro):"
11028
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
11030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
11031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
11032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
11035 #, c-format
11036 msgid "State:"
11037 msgstr "Estado:"
11038
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11040 #, c-format
11041 msgid "Statistics"
11042 msgstr "Estadísticas"
11043
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
11047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
11053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11054 #, c-format
11055 msgid "Status"
11056 msgstr "Estado"
11057
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
11061 #, c-format
11062 msgid "Status:"
11063 msgstr "Estado:"
11064
11065 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11066 #. %2$s:  END 
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
11068 #, c-format
11069 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11070 msgstr "Paso Uno: Introduzca su id de usuario%s y contraseña%s"
11071
11072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11073 #, c-format
11074 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11075 msgstr "Paso tres: Haga clic en el botón 'Finalizar'"
11076
11077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
11078 #, c-format
11079 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11080 msgstr "Paso Dos: Escanee el código de barras de cada ítem, uno a la vez"
11081
11082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
11083 #, c-format
11084 msgid "Stopped"
11085 msgstr "Detenido"
11086
11087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11089 #, c-format
11090 msgid "Street number:"
11091 msgstr "Número de calle:"
11092
11093 #. SCRIPT
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11095 msgid "Su"
11096 msgstr "Su"
11097
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
11099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
11100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11103 #, c-format
11104 msgid "Subject"
11105 msgstr "Tema"
11106
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11110 #, c-format
11111 msgid "Subject cloud"
11112 msgstr "Nube de temas"
11113
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11115 #, c-format
11116 msgid "Subject phrase"
11117 msgstr "Frase del tema"
11118
11119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11120 #, c-format
11121 msgid "Subject(s)"
11122 msgstr "Tema(s)"
11123
11124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11126 #, c-format
11127 msgid "Subject(s):"
11128 msgstr "Tema(s):"
11129
11130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11131 #, c-format
11132 msgid "Subject: "
11133 msgstr "Asunto: "
11134
11135 #. For the first occurrence,
11136 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11139 #, c-format
11140 msgid "Subject: %s "
11141 msgstr "Materia: %s "
11142
11143 #. INPUT type=submit
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:161
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
11151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11152 #, c-format
11153 msgid "Submit"
11154 msgstr "Enviar"
11155
11156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11157 #, c-format
11158 msgid "Submit "
11159 msgstr "Enviar "
11160
11161 #. INPUT type=submit
11162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11163 msgid "Submit and close this window"
11164 msgstr "Enviar y cerrar esta ventana"
11165
11166 #. INPUT type=submit
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229
11168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11169 msgid "Submit changes"
11170 msgstr "Enviar cambios"
11171
11172 #. INPUT type=submit
11173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11174 msgid "Submit modifications"
11175 msgstr "Enviar modificaciones"
11176
11177 #. INPUT type=submit
11178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11181 #, c-format
11182 msgid "Submit note"
11183 msgstr "Enviar nota"
11184
11185 #. INPUT type=submit
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11187 msgid "Submit update request"
11188 msgstr "Enviar pedido de actualización"
11189
11190 #. INPUT type=submit
11191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11193 msgid "Submit your suggestion"
11194 msgstr "Envíe su sugerencia"
11195
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11197 #, c-format
11198 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11199 msgstr "Suscribirse a una alerta de suscripción"
11200
11201 #. A
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
11203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11204 #, c-format
11205 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11206 msgstr ""
11207 "Suscribirse a la notificación por correo electrónico de nuevos préstamos"
11208
11209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11210 #, c-format
11211 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11212 msgstr ""
11213 "Suscribirse a la notificación por correo electrónico de nuevos préstamos"
11214
11215 #. A
11216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11217 msgid "Subscribe to recent comments"
11218 msgstr "Suscribirse a los comentarios recientes"
11219
11220 #. A
11221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11223 msgid "Subscribe to this list"
11224 msgstr "Suscribirse a la lista"
11225
11226 #. A
11227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11235 msgid "Subscribe to this search"
11236 msgstr "Suscribirse a esta búsqueda"
11237
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11239 #, c-format
11240 msgid "Subscription"
11241 msgstr "Suscripción"
11242
11243 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11244 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11245 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11246 #. %4$s:  ELSE 
11247 #. %5$s:  END 
11248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
11249 #, c-format
11250 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11251 msgstr "Subscripción desde: %s hasta:%s %s %s ahora (actual)%s"
11252
11253 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11255 #, c-format
11256 msgid "Subscription information for %s"
11257 msgstr "Información de la suscripción para %s"
11258
11259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11260 #, c-format
11261 msgid "Subscription title"
11262 msgstr "Título de suscripción"
11263
11264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11265 #, c-format
11266 msgid "Subscription: "
11267 msgstr "Suscripción: "
11268
11269 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
11271 #, c-format
11272 msgid "Subscriptions ( %s )"
11273 msgstr "Suscripciones ( %s )"
11274
11275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11277 #, c-format
11278 msgid "Sudoc"
11279 msgstr "Sudoc"
11280
11281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11282 #, c-format
11283 msgid "Suggest for purchase"
11284 msgstr "Sugerir para compra"
11285
11286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
11287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11288 #, c-format
11289 msgid "Suggested by anyone"
11290 msgstr "Sugerido por cualquiera"
11291
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11294 #, c-format
11295 msgid "Suggested by me"
11296 msgstr "Sugerido por mí"
11297
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:295
11299 #, c-format
11300 msgid "Suggested by:"
11301 msgstr "Sugerido por:"
11302
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
11304 #, c-format
11305 msgid "Suggested for"
11306 msgstr "Sugerido para"
11307
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
11309 #, c-format
11310 msgid "Suggested for:"
11311 msgstr "Sugerido para:"
11312
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
11314 #, c-format
11315 msgid "Suggested on"
11316 msgstr "Sugerido en"
11317
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11319 #, c-format
11320 msgid "Suggestions"
11321 msgstr "Sugerencias"
11322
11323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
11324 #, c-format
11325 msgid "Summary"
11326 msgstr "Resumen"
11327
11328 #. SCRIPT
11329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11330 msgid "Sun"
11331 msgstr "Dom"
11332
11333 #. SCRIPT
11334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11335 msgid "Sunday"
11336 msgstr "Domingo"
11337
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11342 #, c-format
11343 msgid "Surname:"
11344 msgstr "Apellido:"
11345
11346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11347 #, c-format
11348 msgid "Surveys"
11349 msgstr "Encuesta"
11350
11351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11356 #, c-format
11357 msgid "Suspend"
11358 msgstr "Suspender"
11359
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11361 #, c-format
11362 msgid "Suspend all holds"
11363 msgstr "Suspender todas la reservas"
11364
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11366 #, c-format
11367 msgid "Suspend until:"
11368 msgstr "Suspender hasta:"
11369
11370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11371 #, c-format
11372 msgid "Suspend your hold on "
11373 msgstr "Suspender su reserva en "
11374
11375 #. A
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11377 msgid "Switch languages"
11378 msgstr "Cambiar de idioma"
11379
11380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11381 #, c-format
11382 msgid "System Maintenance"
11383 msgstr "Mantenimiento del sistema"
11384
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11387 #, c-format
11388 msgid "System-wide only"
11389 msgstr "Solo sistema completo"
11390
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
11392 #, c-format
11393 msgid "TOC"
11394 msgstr "TDC"
11395
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
11397 #, c-format
11398 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11399 msgstr "Tabla de contenidos provista por Syndetics"
11400
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11404 #, c-format
11405 msgid "Tag"
11406 msgstr "Campo"
11407
11408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
11409 #, c-format
11410 msgid "Tag browser"
11411 msgstr "Navegador de etiquetas"
11412
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11414 #, c-format
11415 msgid "Tag cloud"
11416 msgstr "Nube de etiquetas"
11417
11418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11419 #, c-format
11420 msgid "Tag status here."
11421 msgstr "Estado de etiqueta aquí."
11422
11423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11426 #, c-format
11427 msgid "Tag status here. "
11428 msgstr "Estado de etiqueta aquí. "
11429
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11431 #, c-format
11432 msgid "Tag:"
11433 msgstr "Etiqueta:"
11434
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11436 #, c-format
11437 msgid "Tags"
11438 msgstr "Etiquetas"
11439
11440 #. For the first occurrence,
11441 #. SCRIPT
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11443 msgid "Tags added: "
11444 msgstr "Etiquetas agregadas: "
11445
11446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11448 #, c-format
11449 msgid "Tags from this library:"
11450 msgstr "Etiquetas de esta biblioteca:"
11451
11452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
11454 #, c-format
11455 msgid "Tags:"
11456 msgstr "Etiquetas:"
11457
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11459 #, c-format
11460 msgid "Technical reports"
11461 msgstr "Informes técnicos"
11462
11463 # ¿En qué módulo se da esto? porque puede significar Plazo en Course Reserve
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11467 #, c-format
11468 msgid "Term"
11469 msgstr "Término"
11470
11471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11472 #, c-format
11473 msgid "Term(s):"
11474 msgstr "Término(s):"
11475
11476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11477 #, c-format
11478 msgid "Term/Phrase"
11479 msgstr "Término/Frase"
11480
11481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11482 #, c-format
11483 msgid "Term:"
11484 msgstr "Plazo:"
11485
11486 #. SCRIPT
11487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11488 msgid "Th"
11489 msgstr "Ju"
11490
11491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11492 #, c-format
11493 msgid "Thank you"
11494 msgstr "Gracias"
11495
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11497 #, c-format
11498 msgid "Thank you!"
11499 msgstr "¡Gracias!"
11500
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11502 #, c-format
11503 msgid ""
11504 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11505 "private."
11506 msgstr ""
11507 "El permiso \"Cualquiera\" no tiene ningún efecto real, mientras que esta "
11508 "lista es estrictamente privada."
11509
11510 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
11512 #, c-format
11513 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11514 msgstr "Los %s últimos números para esta suscripción:"
11515
11516 #. %1$s:  limit | html 
11517 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11518 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11519 #. %4$s:  END 
11520 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11521 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11522 #. %7$s:  END 
11523 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11524 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11525 #. %10$s:  ELSE 
11526 #. %11$s:  END 
11527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11528 #, c-format
11529 msgid ""
11530 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11531 "all time %s "
11532 msgstr ""
11533 "Los %s títulos más prestados %s %s %s %s en %s %s %s en los pasados %s meses "
11534 "%s de todo el tiempo %s "
11535
11536 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11537 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11538 #. %3$s:  ELSE 
11539 #. %4$s:  END 
11540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11541 #, c-format
11542 msgid ""
11543 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11544 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11545 msgstr ""
11546 "El catálogo %s%s%sKoha%s esta fuera de línea por mantenimiento. ¡Volveremos "
11547 "pronto! Si tiene alguna consulta, contacte por favor al "
11548
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11550 #, c-format
11551 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11552 msgstr "El botón 'Finalizar' se presenta para comenzar de nuevo."
11553
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11555 #, c-format
11556 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11557 msgstr "La nube ISBD no está habilitada."
11558
11559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11560 #, c-format
11561 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11562 msgstr ""
11563 "La tabla de navegación está vacía. Esta característica no está completamente "
11564 "configurada. Vea la "
11565
11566 #. %1$s:  email_add | html 
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11568 #, c-format
11569 msgid "The cart was sent to: %s"
11570 msgstr "El carrito fue enviado a: %s"
11571
11572 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11573 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11574 #. %3$s:  END 
11575 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11576 #. %5$s:  END 
11577 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11578 #. %7$s:  END 
11579 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11580 #. %9$s:  END 
11581 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11582 #. %11$s:  END 
11583 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11584 #. %13$s:  END 
11585 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11586 #. %15$s:  END 
11587 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11588 #. %17$s:  END 
11589 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11590 #. %19$s:  END 
11591 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11592 #. %21$s:  END 
11593 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11594 #. %23$s:  END 
11595 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11596 #. %25$s:  END 
11597 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11598 #. %27$s:  END 
11599 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11600 #. %29$s:  END 
11601 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11602 #. %31$s:  END 
11603 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11604 #. %33$s:  END 
11605 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11606 #. %35$s:  END 
11607 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11608 #. %37$s:  END 
11609 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11610 #. %39$s:  END 
11611 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11612 #. %41$s:  END 
11613 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11614 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11615 #. %44$s:  END 
11616 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11617 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11618 #. %47$s:  END 
11619 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11620 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11621 #. %50$s:  END 
11622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11623 #, c-format
11624 msgid ""
11625 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11626 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11627 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11628 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11629 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11630 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11631 "%s %s%s months%s "
11632 msgstr ""
11633 "La suscripción actual comenzó en %s y se emite cada %s dos veces por día %s "
11634 "%s cada día %s %s tres veces por semana %s %s cada semana %s %s cada 2 "
11635 "semanas %s %s cada 3 semanas %s %s cada mes %s %s cada 2 meses %s %s cada "
11636 "cuatrimestre %s %s dos veces por año %s %s cada año %s %s cada 2 años %s %s "
11637 "irregularmente %s %s el lunes %s %s el martes %s %s el miércoles %s %s el "
11638 "jueves %s %s el viernes %s %s el sábado %s %s el domingo %s por %s%s "
11639 "ejemplares%s %s%s semanas%s %s%s meses%s "
11640
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11642 #, c-format
11643 msgid ""
11644 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11645 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11646 "informing your library of this error"
11647 msgstr ""
11648 "La eliminación de su historial de lectura ha fallado, debido a una falla en "
11649 "la configuración de esta característica. Por favor ayude a arreglar el "
11650 "sistema informando a su biblioteca de este error"
11651
11652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11653 #, c-format
11654 msgid "The entered card number is already in use."
11655 msgstr "El número de carné ingresado ya está en uso."
11656
11657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11658 #, c-format
11659 msgid "The entered card number is the wrong length."
11660 msgstr "El número de carné ingresado tiene una longitud incorrecta."
11661
11662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11663 #, c-format
11664 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11665 msgstr ""
11666 "La característica para poder compartir listas no está en uso en esta "
11667 "biblioteca."
11668
11669 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11671 #, c-format
11672 msgid "The first subscription was started on %s"
11673 msgstr "La primera suscripción comenzó en %s"
11674
11675 #. SCRIPT
11676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11677 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11678 msgstr "Los siguientes campos son requeridos y no han sido llenados: "
11679
11680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11681 #, c-format
11682 msgid "The following fields contain invalid information:"
11683 msgstr "Los siguientes campos contienen información no válida:"
11684
11685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11686 #, c-format
11687 msgid "The item has been added to the list."
11688 msgstr "El ejemplar ha sido agregado a la lista."
11689
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11691 #, c-format
11692 msgid "The item has been removed from the list."
11693 msgstr "El ejemplar ha sido eliminado de la lista."
11694
11695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11696 #, c-format
11697 msgid ""
11698 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11699 "the list."
11700 msgstr ""
11701 "El ejemplar no ha sido agregado a la lista. Por favor, verifique que el "
11702 "ejemplar no se encuentre ya en la lista."
11703
11704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
11705 #, c-format
11706 msgid ""
11707 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11708 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11709 msgstr ""
11710 "La biblioteca ha deshabilitado la capacidad de sus usuarios para crear "
11711 "nuevas listas públicas. Si usted hace su lista privada, usted no será capaz "
11712 "de hacerla pública de nuevo."
11713
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11715 #, c-format
11716 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11717 msgstr "El enlace está roto y la página no existe."
11718
11719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11720 #, c-format
11721 msgid "The link is invalid."
11722 msgstr "El enlace no es válido."
11723
11724 #. %1$s:  email | html 
11725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11726 #, c-format
11727 msgid "The list was sent to: %s"
11728 msgstr "La lista fue enviada a: %s"
11729
11730 #. %1$s:  op | html 
11731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11732 #, c-format
11733 msgid "The operation %s is not supported."
11734 msgstr "La operación %s no es soportada."
11735
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11737 #, c-format
11738 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11739 msgstr ""
11740 "Los resultados de operación se mostrarán para cada código de barras "
11741 "ingresado."
11742
11743 #. %1$s:  username | html 
11744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:177
11745 #, c-format
11746 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11747 msgstr "La contraseña ha sido cambiada para el usuario \"%s\"."
11748
11749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11750 #, c-format
11751 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11752 msgstr "La sugerencia seleccionada ha sido eliminada."
11753
11754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11755 #, c-format
11756 msgid "The share has been removed."
11757 msgstr "El valor ha sido removido."
11758
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11760 #, c-format
11761 msgid "The share has not been removed."
11762 msgstr "El valor no ha sido removido."
11763
11764 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11766 #, c-format
11767 msgid "The subscription expired on %s"
11768 msgstr "Esta suscripción terminó en %s"
11769
11770 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11771 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11773 #, c-format
11774 msgid ""
11775 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11776 "code. It was NOT added. "
11777 msgstr ""
11778 "La etiqueta ha sido agregada como &quot;%s&quot;. %s Nota: su etiqueta "
11779 "estaba completamente compuesta por código. NO fue agregada. "
11780
11781 #. %1$s:  message_value | html 
11782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11783 #, c-format
11784 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11785 msgstr "El id de transacción '%s' para este pago no es válido."
11786
11787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11788 #, c-format
11789 msgid "The userid "
11790 msgstr "El id de usuario "
11791
11792 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11794 #, c-format
11795 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11796 msgstr "Hay %s suscripción(es) asociadas con este título."
11797
11798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
11799 #, c-format
11800 msgid "There are no comments on this title."
11801 msgstr "No hay comentarios en este titulo."
11802
11803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
11804 #, c-format
11805 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11806 msgstr "No hay ejemplares que puedan reservarse."
11807
11808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:433
11809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:442
11810 #, c-format
11811 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11812 msgstr "No hay sugerencias de compra pendientes que coincidan con su búsqueda."
11813
11814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
11815 #, c-format
11816 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11817 msgstr "No hay sugerencias de compras pendientes."
11818
11819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
11820 #, c-format
11821 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11822 msgstr "No hay una longitud mínima o máxima de caracteres."
11823
11824 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11825 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11826 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11827 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11828 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11830 #, c-format
11831 msgid ""
11832 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11833 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11834 "the tag %s. "
11835 msgstr ""
11836 "Se produjo un problema con esta operación: %s ERROR: parámetro ilegal %s %s "
11837 "ERROR: Debe ingresar para completar esta acción. %s ERROR: No puede eliminar "
11838 "la etiqueta %s. "
11839
11840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11841 #, c-format
11842 msgid "There was a problem with your submission"
11843 msgstr "Hubo un problema con su envío"
11844
11845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11846 #, c-format
11847 msgid "There was an error sending the cart."
11848 msgstr "Hubo problemas enviando el carrito."
11849
11850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11851 #, c-format
11852 msgid "There was an error sending the list."
11853 msgstr "Hubo un problema enviando la lista."
11854
11855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11856 #, c-format
11857 msgid ""
11858 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11859 "library for help."
11860 msgstr ""
11861 "Ocurrieron problemas procesando su registro. Por favor contacte su "
11862 "biblioteca por ayuda."
11863
11864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11865 #, c-format
11866 msgid "Theses"
11867 msgstr "Tesis"
11868
11869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11870 #, c-format
11871 msgid ""
11872 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11873 "any subject below to see the items in our collection."
11874 msgstr ""
11875 "Esta &quot;nube&quot; muestra los temas más consultados en nuestro catálogo. "
11876 "Haga clic en cualquier tema para ver los ejemplares en nuestra colección."
11877
11878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11879 #, c-format
11880 msgid ""
11881 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11882 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11883 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11884 "your reader account."
11885 msgstr ""
11886 "Este documento certifica que han devuelto todos los ítems prestados. A veces "
11887 "se solicita durante la transferencia de un legajo de una institución a otra. "
11888 "El certificado de libre deuda es enviado por nosotros a su institución. "
11889 "También lo encontrará disponible en su cuenta de lector."
11890
11891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
11892 #, c-format
11893 msgid "This email address already exists in our database."
11894 msgstr "Esta dirección de correo electrónico ya existe en la base de datos."
11895
11896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:111
11897 #, c-format
11898 msgid "This feature is not enabled"
11899 msgstr "Esta característica no está habilitada"
11900
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
11902 #, c-format
11903 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11904 msgstr "Este es un préstamo presencial, no puede ser renovado."
11905
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11907 #, c-format
11908 msgid "This is a serial"
11909 msgstr "Esta es una publicación periódica"
11910
11911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11912 #, c-format
11913 msgid "This item does not exist."
11914 msgstr "Este ejemplar no existe."
11915
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
11917 #, c-format
11918 msgid ""
11919 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11920 msgstr ""
11921 "Este ejemplar se ha programado para una renovación automática y no puede ser "
11922 "renovado"
11923
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
11925 #, c-format
11926 msgid "This item is already checked out to you."
11927 msgstr "Este ejemplar ya está prestado a usted."
11928
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11930 #, c-format
11931 msgid "This item is on hold for another borrower."
11932 msgstr "Este ejemplar está reservado por otro usuario."
11933
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11935 #, c-format
11936 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11937 msgstr "Este ejemplar se ha programado para una renovación automática."
11938
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
11940 #, c-format
11941 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11942 msgstr "Este enlace es válido por 2 días comenzando ahora. "
11943
11944 #. %1$s:  contents.count | html 
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11946 #, c-format
11947 msgid "This list contains %s titles"
11948 msgstr "Esta lista contiene %s títulos"
11949
11950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11951 #, c-format
11952 msgid "This list does not exist."
11953 msgstr "Esta lista no existe."
11954
11955 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
11957 #, c-format
11958 msgid ""
11959 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11960 msgstr ""
11961 "Esta lista está vacía. %s Puede agregar a sus listas desde los resultados de "
11962 "cualquier "
11963
11964 #. SCRIPT
11965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
11966 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11967 msgstr "Esta lista es compartida. Otros usuarios perderán el acceso a ella."
11968
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11970 #, c-format
11971 msgid "This message can have the following reason(s):"
11972 msgstr "Este mensaje puede tener la(s) razón(es) siguiente(s):"
11973
11974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
11975 #, c-format
11976 msgid "This news item does not exist. "
11977 msgstr "Este ítem de noticia no existe. "
11978
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
11981 #, c-format
11982 msgid ""
11983 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11984 "clicking "
11985 msgstr ""
11986 "Esta página contiene contenido mejorado visible cuando se habilita "
11987 "JavaScript o haciendo clic en "
11988
11989 #. %1$s:  items_count | html 
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
11991 #, c-format
11992 msgid "This record has many physical items (%s). "
11993 msgstr "Este registro tiene muchos ejemplares físicos (%s). "
11994
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
11996 #, c-format
11997 msgid "This subscription is closed."
11998 msgstr "Esta suscripción está cerrada."
11999
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
12001 #, c-format
12002 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12003 msgstr ""
12004 "Este título no se puede solicitar debido a que ya se encuentra en su "
12005 "posesión."
12006
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
12008 #, c-format
12009 msgid "This title cannot be requested."
12010 msgstr "Este título no se puede solicitar."
12011
12012 #. SCRIPT
12013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12014 msgid "Thu"
12015 msgstr "Jue"
12016
12017 #. IMG
12018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
12019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
12020 msgid "Thumbnail"
12021 msgstr "Vista miniatura"
12022
12023 #. SCRIPT
12024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12025 msgid "Thursday"
12026 msgstr "Jueves"
12027
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
12029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
12031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
12033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
12034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
12035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
12037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
12039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
12041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
12044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
12046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
12049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12051 #, c-format
12052 msgid "Title"
12053 msgstr "Título"
12054
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
12056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12059 #, c-format
12060 msgid "Title (A-Z)"
12061 msgstr "Título (A-Z)"
12062
12063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12067 #, c-format
12068 msgid "Title (Z-A)"
12069 msgstr "Título (Z-A)"
12070
12071 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
12073 #, c-format
12074 msgid "Title notes ( %s )"
12075 msgstr "Notas de título ( %s )"
12076
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
12078 #, c-format
12079 msgid "Title phrase"
12080 msgstr "Frase de título"
12081
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
12083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
12084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
12085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
12086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
12087 #, c-format
12088 msgid "Title:"
12089 msgstr "Título:"
12090
12091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12092 #, c-format
12093 msgid "Title: "
12094 msgstr "Título: "
12095
12096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12097 #, c-format
12098 msgid "Titles"
12099 msgstr "Títulos"
12100
12101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12102 #, c-format
12103 msgid "To log in, use the following credentials:"
12104 msgstr "Para iniciar sesión, utilice los siguientes credenciales:"
12105
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
12107 #, c-format
12108 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12109 msgstr "Para hacer cambios a su registro por favor contacte a la biblioteca."
12110
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12112 #, c-format
12113 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12114 msgstr ""
12115 "Para informar sobre este error, por favor, póngase en contacto con el "
12116 "Administrador de Koha. "
12117
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
12119 #, c-format
12120 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12121 msgstr ""
12122 "Para informar sobre éste error, puede enviar un correo electrónico al "
12123 "Administrador de Koha."
12124
12125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121
12126 #, c-format
12127 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12128 msgstr ""
12129 "Para restablecer su contraseña, ingrese su nombre de usuario o su dirección "
12130 "de correo electrónico. "
12131
12132 #. SCRIPT
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12134 msgid "Today"
12135 msgstr "Hoy"
12136
12137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12138 #, c-format
12139 msgid "Top level"
12140 msgstr "Nivel principal"
12141
12142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12143 #, c-format
12144 msgid "Topics"
12145 msgstr "Temas"
12146
12147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12149 #, c-format
12150 msgid "Total due"
12151 msgstr "Deuda total"
12152
12153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12154 #, c-format
12155 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12156 msgstr "Total adeudado si se aplican el/los crédito(s):"
12157
12158 #. %1$s:  holds_count | html 
12159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
12160 #, c-format
12161 msgid "Total holds: %s"
12162 msgstr "Total de reservas: %s"
12163
12164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12165 #, c-format
12166 msgid "Treaties "
12167 msgstr "Tratados "
12168
12169 #. SCRIPT
12170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12171 msgid "Tu"
12172 msgstr "Ma"
12173
12174 #. SCRIPT
12175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12176 msgid "Tue"
12177 msgstr "Mar"
12178
12179 #. SCRIPT
12180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12181 msgid "Tuesday"
12182 msgstr "Martes"
12183
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
12186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12188 #, c-format
12189 msgid "Type"
12190 msgstr "Tipo"
12191
12192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12193 #, c-format
12194 msgid "Type of heading"
12195 msgstr "Tipo de encabezamiento"
12196
12197 #. INPUT type=text name=q
12198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12200 msgid "Type search term"
12201 msgstr "Escriba el término de búsqueda"
12202
12203 #. SCRIPT
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12205 msgid "Type:"
12206 msgstr "Tipo:"
12207
12208 # Used for = Usado por
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12210 #, c-format
12211 msgid "UF"
12212 msgstr "UP"
12213
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
12215 #, c-format
12216 msgid "URL"
12217 msgstr "URL"
12218
12219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12220 #, c-format
12221 msgid "URL(s)"
12222 msgstr "URL(s)"
12223
12224 #. For the first occurrence,
12225 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12228 #, c-format
12229 msgid "URL: %s "
12230 msgstr "URL: %s "
12231
12232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12233 #, c-format
12234 msgid "UTF-8"
12235 msgstr "UTF-8"
12236
12237 #. SCRIPT
12238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12239 msgid "Unable to add one or more tags."
12240 msgstr "No se pudo agregar una o más etiquetas."
12241
12242 #. SCRIPT
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12244 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12245 msgstr "¡No se puede cancelar la inscripción!"
12246
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12249 #, c-format
12250 msgid "Unable to connect to PayPal."
12251 msgstr "No se puede conectar a PayPal."
12252
12253 #. SCRIPT
12254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12255 msgid "Unable to create enrollment!"
12256 msgstr "¡No se puede crear la inscripción!"
12257
12258 #. For the first occurrence,
12259 #. SCRIPT
12260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12261 msgid "Unable to update your setting!"
12262 msgstr "¡No se pudo actualizar su configuración!"
12263
12264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12266 #, c-format
12267 msgid "Unable to verify payment."
12268 msgstr "No se pudo verificar el pago."
12269
12270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12271 #, c-format
12272 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12273 msgstr "No disponible (perdido o faltante)"
12274
12275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12276 #, c-format
12277 msgid "Unavailable issues"
12278 msgstr "Ejemplares no disponibles"
12279
12280 # He recibido quejas respecto de esta traducción. En cualquier caso el prefijo no debe llevar guión: http://www.rae.es/consultas/normas-de-escritura-de-los-prefijos-exmarido-ex-primer-ministro
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211
12283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12284 #, c-format
12285 msgid "Unhighlight"
12286 msgstr "Quitar resaltado"
12287
12288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12289 #, c-format
12290 msgid "Unified title"
12291 msgstr "Título unificado"
12292
12293 #. For the first occurrence,
12294 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12297 #, c-format
12298 msgid "Unified title: %s "
12299 msgstr "Título unificado: %s "
12300
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12302 #, c-format
12303 msgid "Uniform titles:"
12304 msgstr "Títulos uniformes:"
12305
12306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185
12307 #, c-format
12308 msgid "Unknown"
12309 msgstr "Desconocido"
12310
12311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12312 #, c-format
12313 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12314 msgstr "Desuscribirse de una alerta de suscripción"
12315
12316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12318 #, c-format
12319 msgid "Update"
12320 msgstr "Actualizar"
12321
12322 #. INPUT type=submit
12323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12324 msgid "Update auto-renewal preference"
12325 msgstr "Actualizar la preferencia de auto-renovación"
12326
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12328 #, c-format
12329 msgid "Updates to your record"
12330 msgstr "Actualizaciones a sus detalles"
12331
12332 #. TH
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12334 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12335 msgstr "Usar esto para reportar problemas con los items que tenga prestados."
12336
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:225
12338 #, c-format
12339 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12340 msgstr "Use la barra de menú superior para navegar en el Koha."
12341
12342 #. ABBR
12343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12344 msgid "Used For"
12345 msgstr "Usado por"
12346
12347 # La BNE utiliza 'Usado por:' en su catálogo de autoridades.
12348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12349 #, c-format
12350 msgid "Used for/see from:"
12351 msgstr "Usado por/ver desde:"
12352
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12354 #, c-format
12355 msgid "Username:"
12356 msgstr "Nombre de usuario:"
12357
12358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12359 #, c-format
12360 msgid "Username: "
12361 msgstr "Usuario: "
12362
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12364 #, c-format
12365 msgid ""
12366 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12367 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12368 msgstr ""
12369 "Normalmente la razón para congelar una cuenta es por viejos retrasos o "
12370 "multas por daños. Si se muestra en su cuenta, por favor, póngase en contacto "
12371 "con la biblioteca."
12372
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12374 #, c-format
12375 msgid ""
12376 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12377 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12378 msgstr ""
12379 "Normalmente la razón para congelar una cuenta es por viejos retrasos o "
12380 "multas por daños. Si su cuenta muestra que esta limpia, por favor, póngase "
12381 "en contacto con la biblioteca."
12382
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12384 #, c-format
12385 msgid "VHS tape / Videocassette"
12386 msgstr "Casete VHS / Videocasete"
12387
12388 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12390 #, c-format
12391 msgid "Value is already in use (%s)"
12392 msgstr "Este valor ya se encuentra en uso (%s)"
12393
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12395 #, c-format
12396 msgid "Verification"
12397 msgstr "Verificación"
12398
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12400 #, c-format
12401 msgid "Verification:"
12402 msgstr "Verificación:"
12403
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12405 #, c-format
12406 msgid "View"
12407 msgstr "Ver"
12408
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12411 #, c-format
12412 msgid "View All"
12413 msgstr "Ver todo"
12414
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
12416 #, c-format
12417 msgid "View all suggestions"
12418 msgstr "Ver todas las sugerencias"
12419
12420 #. A
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:397
12429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12439 msgid "View details for this title"
12440 msgstr "Ver detalles para este título"
12441
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12443 #, c-format
12444 msgid "View interlibrary loan request"
12445 msgstr "Ver solicitud de préstamo interbibliotecario"
12446
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12448 #, c-format
12449 msgid "View interlibrary loan request "
12450 msgstr "Ver solicitud de préstamo interbibliotecario"
12451
12452 #. A
12453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
12455 msgid "View on Amazon.com"
12456 msgstr "Ver en Amazon.com"
12457
12458 #. A
12459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
12460 msgid "View record \"%s\""
12461 msgstr "Mostrar registro \"%s\""
12462
12463 #. A
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12466 msgid "View your search history"
12467 msgstr "Ver su historial de búsqueda"
12468
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12470 #, c-format
12471 msgid "Void payment"
12472 msgstr "Dejar pago sin efecto"
12473
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12476 #, c-format
12477 msgid "Vol info"
12478 msgstr "Info Vol"
12479
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
12481 #, c-format
12482 msgid "Volume"
12483 msgstr "Volumen"
12484
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12487 #, c-format
12488 msgid "Volume:"
12489 msgstr "Volumen:"
12490
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
12492 #, c-format
12493 msgid "Waiting date"
12494 msgstr "Fecha de espera"
12495
12496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12497 #, c-format
12498 msgid "Warning"
12499 msgstr "Advertencia"
12500
12501 #. SCRIPT
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12503 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12504 msgstr "Advertencia: No puede deshacerse. Por favor confirmar nuevamente"
12505
12506 #. SCRIPT
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12508 msgid "We"
12509 msgstr "Mi"
12510
12511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12512 #, c-format
12513 msgid ""
12514 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12515 "define how long we keep your checkout history."
12516 msgstr ""
12517 "Nos preocupa mucho proteger su privacidad. En esta pantalla, puede definir "
12518 "durante cuanto tiempo preservaremos su historial de lectura."
12519
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12521 #, c-format
12522 msgid "Website"
12523 msgstr "Sitio Web"
12524
12525 #. SCRIPT
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12527 msgid "Wed"
12528 msgstr "Mie"
12529
12530 #. SCRIPT
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12532 msgid "Wednesday"
12533 msgstr "Miércoles"
12534
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
12536 #, c-format
12537 msgid "Welcome, "
12538 msgstr "Bienvenido, "
12539
12540 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12542 #, c-format
12543 msgid "Welcome, %s"
12544 msgstr "Bienvenido/a, %s"
12545
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12547 #, c-format
12548 msgid "What is a discharge?"
12549 msgstr "¿Qué es un certificado de libre deuda?"
12550
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12552 #, c-format
12553 msgid "What's next?"
12554 msgstr "¿Qué sigue?"
12555
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12557 #, c-format
12558 msgid ""
12559 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12560 "history immediately by clicking here. "
12561 msgstr ""
12562 "Independientemente de que regla de privacidad escoja, puede eliminar su "
12563 "historial lectura inmediatamente haciendo clic aquí. "
12564
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12566 #, c-format
12567 msgid "Where:"
12568 msgstr "Donde:"
12569
12570 #. SCRIPT
12571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12572 msgid "With selected searches: "
12573 msgstr "Con las búsquedas seleccionadas: "
12574
12575 #. SCRIPT
12576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12577 msgid "With selected suggestions: "
12578 msgstr "Con sugerencia seleccionadas: "
12579
12580 #. For the first occurrence,
12581 #. SCRIPT
12582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12585 msgid "With selected titles: "
12586 msgstr "Con los títulos seleccionados: "
12587
12588 #. SCRIPT
12589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12590 msgid "Wk"
12591 msgstr "Sem"
12592
12593 #. SCRIPT
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
12595 msgid "Would you like to print a receipt?"
12596 msgstr "¿Desea imprimir un recibo?"
12597
12598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12599 #, c-format
12600 msgid "Writeoff"
12601 msgstr "Anular"
12602
12603 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12604 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12606 #, c-format
12607 msgid "Written on %s by %s"
12608 msgstr "Escrito el %s por %s"
12609
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
12613 #, c-format
12614 msgid "Year"
12615 msgstr "Año"
12616
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12618 #, c-format
12619 msgid "Year: "
12620 msgstr "Año : "
12621
12622 #. INPUT type=submit
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12634 #, c-format
12635 msgid "Yes"
12636 msgstr "Sí"
12637
12638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12640 #, c-format
12641 msgid "Yes "
12642 msgstr "Sí "
12643
12644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12645 #, c-format
12646 msgid "Yes, I agree."
12647 msgstr "Sí estoy de acuerdo."
12648
12649 #. SCRIPT
12650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12651 msgid "Yes, cancel article request"
12652 msgstr "Sí, cancele la solicitud del artículo"
12653
12654 #. SCRIPT
12655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12656 msgid "Yes, cancel hold"
12657 msgstr "Sí, cancelar reserva"
12658
12659 #. SCRIPT
12660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12661 msgid "Yes, delete"
12662 msgstr "Sí, eliminar"
12663
12664 #. SCRIPT
12665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12666 msgid "Yes, delete suggestion"
12667 msgstr "Sí, eliminar la sugerencia"
12668
12669 #. SCRIPT
12670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12671 msgid "Yes, delete suggestions"
12672 msgstr "Sí, eliminar las sugerencias"
12673
12674 #. SCRIPT
12675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12676 msgid "Yes, remove sharing"
12677 msgstr "Sí, eliminar el acceso compartido"
12678
12679 #. SCRIPT
12680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12681 msgid "Yes, resume all holds"
12682 msgstr "Sí, reanudar todas las reservas"
12683
12684 #. SCRIPT
12685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12686 msgid "Yes, suspend all holds"
12687 msgstr "Sí, suspender todas la reservas"
12688
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12690 #, c-format
12691 msgid ""
12692 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12693 "again."
12694 msgstr ""
12695 "¡Está accediendo a la auto-devolución desde una dirección IP diferente! Por "
12696 "favor inicie sesión nuevamente."
12697
12698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12699 #, c-format
12700 msgid ""
12701 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12702 "again."
12703 msgstr ""
12704 "¡Está accediendo al auto-préstamo desde una dirección IP diferente! Por "
12705 "favor ingrese nuevamente."
12706
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12708 #, c-format
12709 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12710 msgstr "Usted no está listado en ninguna lista de circulación."
12711
12712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12713 #, c-format
12714 msgid "You are forbidden to view this page."
12715 msgstr "Tiene prohibido ver esta página."
12716
12717 #. %1$s:  borrowername | html 
12718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12719 #, c-format
12720 msgid "You are logged in as %s."
12721 msgstr "Esta conectado como %s."
12722
12723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12724 #, c-format
12725 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12726 msgstr ""
12727 "Está conectado desde una dirección IP diferente. Por favor, ingrese de "
12728 "nuevamente."
12729
12730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
12731 #, c-format
12732 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12733 msgstr "No se le permite ver esta página directamente"
12734
12735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
12736 #, c-format
12737 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12738 msgstr ""
12739 "Usted no está autorizado para ver las sugerencias de compras pendientes."
12740
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12742 #, c-format
12743 msgid "You are not authorized to view this page."
12744 msgstr "No tiene autorización para ver esta página."
12745
12746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12747 #, c-format
12748 msgid "You are not authorized to view this record."
12749 msgstr "No tiene autorización para ver este registro."
12750
12751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12752 #, c-format
12753 msgid ""
12754 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12755 "wish to make changes, please contact the library."
12756 msgstr ""
12757 "Usted está suscrito a listas de circulación para los siguientes titulos. Si "
12758 "desea hacer cambios, por favor contacte a la biblioteca."
12759
12760 #. I
12761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12762 msgid ""
12763 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12764 "saved and sent as a single message."
12765 msgstr ""
12766 "Puede solicitar un resumen para reducir el número de mensajes. Los mensajes "
12767 "serán guardados y enviados como un solo mensaje."
12768
12769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12770 #, c-format
12771 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12772 msgstr "Sólo se puede compartir una lista si usted es el dueño."
12773
12774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12775 #, c-format
12776 msgid ""
12777 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12778 msgstr ""
12779 "Puede buscar en el catálogo usando el formulario de búsqueda en la parte "
12780 "superior de esta página."
12781
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12783 #, c-format
12784 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12785 msgstr "Puede usar OAI-PMH ListRecords en lugar de este servicio."
12786
12787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12788 #, c-format
12789 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12790 msgstr "Puede utilizar el menú y enlaces en el tope de la página"
12791
12792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12793 #, c-format
12794 msgid "You can't change your password."
12795 msgstr "No puede modificar su contraseña."
12796
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12798 #, c-format
12799 msgid "You can't reset your password."
12800 msgstr "No puedes restablecer tu contraseña."
12801
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12804 #, c-format
12805 msgid ""
12806 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12807 "before asking for a discharge."
12808 msgstr ""
12809 "No se le puede generar la liberación de deuda, usted tiene préstamos. Por "
12810 "favor, regrese los ejemplares antes de solicitar que se le genere la "
12811 "liberación de la deuda."
12812
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
12814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12815 #, c-format
12816 msgid "You cannot place any more suggestions"
12817 msgstr "No puede hacer más sugerencias"
12818
12819 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12821 #, c-format
12822 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12823 msgstr ""
12824 "Usted no puede renovar sus libros en línea. Razón: %sSus multas exceden "
12825
12826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12827 #, c-format
12828 msgid "You cannot share a public list."
12829 msgstr "Usted no puede compartir una lista pública."
12830
12831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
12832 #, c-format
12833 msgid "You currently have no pending holds."
12834 msgstr "Actualmente no tienes ninguna reserva pendiente."
12835
12836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
12837 #, c-format
12838 msgid "You currently have nothing checked out."
12839 msgstr "En este momento no tiene nada prestado."
12840
12841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
12842 #, c-format
12843 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12844 msgstr "Usted debe actualmente multas y cargos que ascienden a:"
12845
12846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
12847 #, c-format
12848 msgid "You did not specify any search criteria"
12849 msgstr "Usted no especificó ningún criterio de búsqueda"
12850
12851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
12852 #, c-format
12853 msgid "You did not specify any search criteria."
12854 msgstr "No especificó ningún criterio de búsqueda."
12855
12856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12857 #, c-format
12858 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12859 msgstr "Usted no tiene permiso para agregar un registro a esta lista."
12860
12861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12862 #, c-format
12863 msgid "You do not have permission to create a new list."
12864 msgstr "No tiene permiso para crear una nueva lista."
12865
12866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12867 #, c-format
12868 msgid "You do not have permission to delete this list."
12869 msgstr "No tiene permisos para eliminar esta lista."
12870
12871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
12872 #, c-format
12873 msgid "You do not have permission to download this list."
12874 msgstr "No tiene permiso para descargar esta lista."
12875
12876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12877 #, c-format
12878 msgid "You do not have permission to send this list."
12879 msgstr "No tiene permiso para enviar esta lista."
12880
12881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12882 #, c-format
12883 msgid "You do not have permission to update this list."
12884 msgstr "Usted no tiene permiso para actualizar esta lista."
12885
12886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12887 #, c-format
12888 msgid "You do not have permission to view this list."
12889 msgstr "Usted no tiene permiso para ver esta lista."
12890
12891 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12892 #. %2$s:  END 
12893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
12894 #, c-format
12895 msgid ""
12896 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12897 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12898 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12899 "staff member if you continue to have problems."
12900 msgstr ""
12901 "Ha ingresado un nombre de usuario o contraseña incorrecto. ¡Por favor, "
12902 "inténtelo de nuevo! Dese cuenta que la contraseña distingue entre mayúsculas "
12903 "y minúsculas%s y que su cuenta se bloqueará después de un número fijo de "
12904 "intentos fallidos de inicio de sesión%s. Por favor contacte con un miembro "
12905 "del personal si sigues teniendo problemas."
12906
12907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12908 #, c-format
12909 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12910 msgstr ""
12911 "Ha seguido un enlace antiguo, ejemplo, a partir de un motor de búsqueda o un "
12912 "marcador."
12913
12914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
12915 #, c-format
12916 msgid "You have a credit of:"
12917 msgstr "Usted tiene un crédito de:"
12918
12919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
12920 #, c-format
12921 msgid "You have already requested this title."
12922 msgstr "Usted ya ha solicitado este título."
12923
12924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
12925 #, c-format
12926 msgid "You have no article requests currently."
12927 msgstr "Actualmente no tienes ninguna solicitud de artículo."
12928
12929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12930 #, c-format
12931 msgid "You have no fines or charges"
12932 msgstr "No tiene multas o cargos"
12933
12934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:444
12935 #, c-format
12936 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12937 msgstr "No tiene sugerencias de compras pendientes."
12938
12939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
12940 #, c-format
12941 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12942 msgstr "No tiene sugerencias de compras pendientes. "
12943
12944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12945 #, c-format
12946 msgid ""
12947 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12948 "fields and resubmit."
12949 msgstr ""
12950 "No ha llenado todos los campos requeridos. Por favor, complete todos los "
12951 "campos faltantes y reenvíe."
12952
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
12954 #, c-format
12955 msgid "You have nothing checked out"
12956 msgstr "No tiene nada prestado"
12957
12958 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12960 #, c-format
12961 msgid ""
12962 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12963 msgstr ""
12964 "Ha alcanzado su límite de las sugerencias que puede realizar en este momento "
12965 "(%s)."
12966
12967 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12969 #, c-format
12970 msgid ""
12971 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12972 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12973 "more."
12974 msgstr ""
12975 "Ha alcanzado su límite de las sugerencias que puede realizar en este momento "
12976 "(%s). Una vez que la biblioteca haya procesado esas sugerencias podrá hacer "
12977 "más."
12978
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
12980 #, c-format
12981 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12982 msgstr ""
12983 "Ha alcanzado su límite de las sugerencias que puede realizar en este momento."
12984
12985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
12987 #, c-format
12988 msgid ""
12989 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12990 "it being seen by the library."
12991 msgstr ""
12992 "Ha renovado este ítem la cantidad máxima de veces consecutivas sin pasar por "
12993 "la biblioteca."
12994
12995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
12996 #, c-format
12997 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12998 msgstr "Ha renovado este ejemplar el número máximo de veces permitido."
12999
13000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
13001 #, c-format
13002 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13003 msgstr ""
13004 "Se ha suscrito a notificación por correo electrónico en nuevos préstamos. "
13005
13006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
13007 #, c-format
13008 msgid "You have successfully registered your new account."
13009 msgstr "Ha registrado exitosamente su nueva cuenta."
13010
13011 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
13013 #, c-format
13014 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13015 msgstr "Usted tiene multas pendiente de pago. Por un monto de: %s. "
13016
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
13018 #, c-format
13019 msgid ""
13020 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13021 "request soon."
13022 msgstr ""
13023 "Usted indicó recientemente que no da su consentimiento y que procesaremos su "
13024 "solicitud pronto."
13025
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
13027 #, c-format
13028 msgid ""
13029 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13030 "available."
13031 msgstr ""
13032 "Usted ha hecho uso de un enlace externo a un ejemplar de catálogo que ya no "
13033 "está disponible."
13034
13035 #. For the first occurrence,
13036 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13037 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
13039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
13041 #, c-format
13042 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13043 msgstr "Solo puede agregar hasta %s sugerencias en %s días."
13044
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:213
13046 #, c-format
13047 msgid "You may register here."
13048 msgstr "Usted puede registrarse aquí."
13049
13050 #. SCRIPT
13051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13052 msgid "You must be logged in to add tags."
13053 msgstr "Debe ingresar a su cuenta para agregar etiquetas."
13054
13055 #. For the first occurrence,
13056 #. SCRIPT
13057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13058 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13059 msgstr "Debe ingresar a su cuenta para crear o agregar listas"
13060
13061 #. For the first occurrence,
13062 #. SCRIPT
13063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13064 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13065 msgstr "Debe ingresar a su cuenta para crear o agregar a listas"
13066
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
13068 #, c-format
13069 msgid "You must have an email address to enroll"
13070 msgstr "Debe tener una dirección de correo electrónico para inscribirse"
13071
13072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
13073 #, c-format
13074 msgid ""
13075 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13076 msgstr ""
13077 "Debes iniciar sesión si quieres suscribirte a notificaciones por correo "
13078 "electrónico de nuevos préstamos"
13079
13080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
13081 #, c-format
13082 msgid "You must select a library for pickup. "
13083 msgstr "Debe seleccionar una biblioteca para hacer el retiro. "
13084
13085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
13086 #, c-format
13087 msgid "You must select at least one item. "
13088 msgstr "Debe seleccionar al menos un ejemplar. "
13089
13090 #. A
13091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
13092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
13093 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13094 msgstr "Ha buscado %s para '%s'%s%s con límite(s): '%s'%s"
13095
13096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
13097 #, c-format
13098 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13099 msgstr ""
13100 "Debería haber recibido un correo electrónico con un enlace para restablecer "
13101 "su contraseña. "
13102
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
13104 #, c-format
13105 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13106 msgstr "Ha intentado acceder a una página que requiere autenticación."
13107
13108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
13109 #, c-format
13110 msgid ""
13111 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13112 "again."
13113 msgstr ""
13114 "Ha ingresado caracteres incorrectos en la casilla antes de enviar. Intente "
13115 "nuevamente."
13116
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
13118 #, c-format
13119 msgid ""
13120 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13121 "it expires."
13122 msgstr ""
13123 "Usted recibirá una notificación por correo electrónico si alguien acepta lo "
13124 "que compartió antes de su expiración."
13125
13126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
13127 #, c-format
13128 msgid "You will receive an email shortly. "
13129 msgstr "Recibirá un correo electrónico en breve. "
13130
13131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13132 #, c-format
13133 msgid "Your account"
13134 msgstr "Su cuenta"
13135
13136 #. For the first occurrence,
13137 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13140 #, c-format
13141 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13142 msgstr "Su cuenta ha sido congelada. %s Comentario: "
13143
13144 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13146 #, c-format
13147 msgid ""
13148 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13149 "renew your account."
13150 msgstr ""
13151 "Su cuenta ha caducado desde %s. Por favor, póngase en contacto con la "
13152 "biblioteca si desea renovar su cuenta."
13153
13154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13155 #, c-format
13156 msgid ""
13157 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13158 msgstr ""
13159 "Su cuenta ha expirado. Por favor contacte la biblioteca para más información."
13160
13161 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13163 #, c-format
13164 msgid ""
13165 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13166 "your fine balance is over the limit."
13167 msgstr ""
13168 "Su cuenta tiene saldos y cargos pendientes por %s. Las reservas se han "
13169 "bloqueado ya que su balance de saldos está sobre el límite."
13170
13171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13172 #, c-format
13173 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13174 msgstr "Su cuenta está congelada ya que ha sido liberada de deuda. "
13175
13176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13177 #, c-format
13178 msgid ""
13179 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13180 "confirmation email."
13181 msgstr ""
13182 "Su cuenta no se activará hasta que no siga el enlace provisto en el correo "
13183 "electrónico de confirmación."
13184
13185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13186 #, c-format
13187 msgid "Your authority search history is empty."
13188 msgstr "Su historial de búsqueda autoridades está vacío."
13189
13190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13191 #, c-format
13192 msgid "Your card will expire on "
13193 msgstr "Su carné expirará el "
13194
13195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13196 #, c-format
13197 msgid "Your cart"
13198 msgstr "Su carrito"
13199
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13201 #, c-format
13202 msgid "Your cart "
13203 msgstr "Su carrito "
13204
13205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13206 #, c-format
13207 msgid "Your cart is empty."
13208 msgstr "Su carrito está vacío"
13209
13210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13211 #, c-format
13212 msgid "Your catalog search history is empty."
13213 msgstr "Su historial de búsqueda del catálogo está vacío."
13214
13215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13217 #, c-format
13218 msgid "Your charges"
13219 msgstr "Cargos"
13220
13221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13222 #, c-format
13223 msgid "Your checkout history"
13224 msgstr "Historial de préstamos"
13225
13226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13227 #, c-format
13228 msgid "Your checkout history has been deleted."
13229 msgstr "Su historial de lectura ha sido eliminado."
13230
13231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
13232 #, c-format
13233 msgid "Your comment"
13234 msgstr "Su comentario"
13235
13236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
13237 #, c-format
13238 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13239 msgstr "Su comentario (previsualizar, aprobación pendiente)"
13240
13241 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13243 #, c-format
13244 msgid "Your consent was registered on %s."
13245 msgstr "Su consentimiento fue registrado en %s."
13246
13247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13249 #, c-format
13250 msgid "Your consents"
13251 msgstr "Sus consentimientos"
13252
13253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13254 #, c-format
13255 msgid ""
13256 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13257 "update your record as soon as possible."
13258 msgstr ""
13259 "Sus correcciones han sido enviadas a la biblioteca, y un empleado de la "
13260 "misma actualizará su registro lo antes posible."
13261
13262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13263 #, c-format
13264 msgid ""
13265 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13266 "this page within a few days."
13267 msgstr ""
13268 "La petición de la generación del libre de deuda ha sido enviada. Su "
13269 "liberación de deuda estará disponible en esta página dentro de unos pocos "
13270 "días."
13271
13272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13273 #, c-format
13274 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13275 msgstr ""
13276 "Su liberación de deuda estará disponible en esta página dentro de unos pocos "
13277 "días."
13278
13279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13280 #, c-format
13281 msgid "Your download should begin automatically."
13282 msgstr "Su descarga comenzará automáticamente."
13283
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43
13285 #, c-format
13286 msgid "Your holds history"
13287 msgstr "Su historial de reservas"
13288
13289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13290 #, c-format
13291 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13292 msgstr "Su carné de biblioteca ha sido marcado como perdido o robado."
13293
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13295 #, c-format
13296 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13297 msgstr "Su carné de biblioteca ha sido marcado como perdido o robado. "
13298
13299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13300 #, c-format
13301 msgid ""
13302 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13303 "renew your card. "
13304 msgstr ""
13305 "Su carné de biblioteca ha expirado. Por favor, póngase en contacto con su "
13306 "bibliotecario si desea renovar su carné. "
13307
13308 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13310 #, c-format
13311 msgid "Your list : %s "
13312 msgstr "Su lista: %s "
13313
13314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
13317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13319 #, c-format
13320 msgid "Your lists"
13321 msgstr "Sus listas"
13322
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13324 #, c-format
13325 msgid "Your lists "
13326 msgstr "Sus listas "
13327
13328 #. SCRIPT
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13330 msgid "Your lists:"
13331 msgstr "Sus listas:"
13332
13333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13334 #, c-format
13335 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13336 msgstr ""
13337 "La renovación de su préstamo falló debido a la(s) siguiente(s) razón(es): "
13338
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13341 #, c-format
13342 msgid "Your messaging settings"
13343 msgstr "Sus preferencias de mensajes"
13344
13345 #. SCRIPT
13346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13347 msgid "Your note about %s could not be saved."
13348 msgstr "No se pudo guardar su nota sobre %s."
13349
13350 #. SCRIPT
13351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13352 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13353 msgstr "Su nota sobre %s ha sido guardada y enviada a la biblioteca."
13354
13355 #. SCRIPT
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13357 msgid "Your note about %s was removed."
13358 msgstr "Su nota sobre %s fue removida."
13359
13360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13361 #, c-format
13362 msgid "Your options are: "
13363 msgstr "Sus opciones son: "
13364
13365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13366 #, c-format
13367 msgid "Your password has been changed "
13368 msgstr "Su contraseña ha sido cambiada "
13369
13370 #. For the first occurrence,
13371 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13375 #, c-format
13376 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13377 msgstr "Su contraseña debe tener al menos %s caracteres de largo."
13378
13379 #. For the first occurrence,
13380 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13384 #, c-format
13385 msgid ""
13386 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13387 "lowercase and numbers."
13388 msgstr ""
13389 "La contraseña debe tener al menos %s caracteres, incluyendo MAYÚSCULAS, "
13390 "minúsculas y números."
13391
13392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13393 #, c-format
13394 msgid "Your payment"
13395 msgstr "Su pago"
13396
13397 #. %1$s:  message_value | html 
13398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13399 #, c-format
13400 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13401 msgstr "¡Su pago de $%s ha sido procesado satisfactoriamente!"
13402
13403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13404 #, c-format
13405 msgid "Your personal details"
13406 msgstr "Sus detalles personales"
13407
13408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13409 #, c-format
13410 msgid "Your priority: "
13411 msgstr "Su prioridad: "
13412
13413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13415 #, c-format
13416 msgid "Your privacy management"
13417 msgstr "Su administración de privacidad"
13418
13419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13420 #, c-format
13421 msgid "Your privacy rules have been updated."
13422 msgstr "Sus reglas de privacidad han sido actualizadas."
13423
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13425 #, c-format
13426 msgid "Your purchase suggestions"
13427 msgstr "Sus sugerencias de compra"
13428
13429 #. For the first occurrence,
13430 #. SCRIPT
13431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
13432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13434 msgid "Your rating: %s, "
13435 msgstr "Su valoración: %s, "
13436
13437 #. For the first occurrence,
13438 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
13440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13441 #, c-format
13442 msgid "Your rating: %s."
13443 msgstr "Su valoración: %s."
13444
13445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13446 #, c-format
13447 msgid "Your request included no check-ins."
13448 msgstr "Su solicitud no incluyó devoluciones."
13449
13450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13451 #, c-format
13452 msgid "Your routing lists"
13453 msgstr "Sus listas de circulación"
13454
13455 #. %1$s:  IF hash 
13456 #. %2$s:  hash | html 
13457 #. %3$s:  END 
13458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13459 #, c-format
13460 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13461 msgstr "Su búsqueda %spara %s%s no fue exitosa. "
13462
13463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13464 #, c-format
13465 msgid "Your search history"
13466 msgstr "Su historial de búsqueda"
13467
13468 #. %1$s:  total | html 
13469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13470 #, c-format
13471 msgid "Your search returned %s results. "
13472 msgstr "Su búsqueda retornó %s resultados. "
13473
13474 #. For the first occurrence,
13475 #. SCRIPT
13476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13477 msgid "Your setting has been updated!"
13478 msgstr "¡Su configuración ha sido actualizada!"
13479
13480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13481 #, c-format
13482 msgid "Your summary"
13483 msgstr "Resumen"
13484
13485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13486 #, c-format
13487 msgid "Your tags"
13488 msgstr "Sus etiquetas"
13489
13490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13491 #, c-format
13492 msgid ""
13493 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13494 msgstr "Sus datos actualizados han sido enviados y cuenta ha sido modificada."
13495
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13497 #, c-format
13498 msgid ""
13499 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13500 "before applying them."
13501 msgstr ""
13502 "Sus actualizaciones han sido enviadas. Un bibliotecario revisará sus "
13503 "actualizaciones antes de aplicarlas."
13504
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13506 #, c-format
13507 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13508 msgstr ""
13509 "Su id de usuario no se encuentra en la base de datos. Por favor, intente "
13510 "nuevamente."
13511
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13518 #, c-format
13519 msgid "ZIP/Postal code:"
13520 msgstr "CP/Código postal:"
13521
13522 #. For the first occurrence,
13523 #. SCRIPT
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13526 msgid "[ New list ]"
13527 msgstr "[ Nueva lista ]"
13528
13529 #. INPUT type=text name=limit
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13531 msgid "[% limit or"
13532 msgstr "[% límite o"
13533
13534 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
13536 #, c-format
13537 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13538 msgstr "[%s etiqueta no soportada por su navegador.]"
13539
13540 # Es una lista de artículos
13541 #. SCRIPT
13542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13543 msgid "a an the"
13544 msgstr "el la los"
13545
13546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13548 #, c-format
13549 msgid ""
13550 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13551 msgstr ""
13552 "un identificador indicando la ubicación donde enviar el ejemplar para ser "
13553 "recogido"
13554
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13556 #, c-format
13557 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13558 msgstr "un identificador utilizado para buscar el usuario en Koha"
13559
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13561 #, c-format
13562 msgid "and"
13563 msgstr "y"
13564
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13566 #, c-format
13567 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13568 msgstr ""
13569 "y estoy de acuerdo con el procesamiento de mis datos personales como se "
13570 "describe en los mismos."
13571
13572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13573 #, c-format
13574 msgid "ask for a discharge"
13575 msgstr "pregunte por su certificado de libre deuda"
13576
13577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13579 #, c-format
13580 msgid "bib"
13581 msgstr "bib"
13582
13583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13585 #, c-format
13586 msgid "bib_id"
13587 msgstr "bib_id"
13588
13589 #. IMG
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
13591 msgid "bonus"
13592 msgstr "incentivos"
13593
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13595 #, c-format
13596 msgid "borrowernumber"
13597 msgstr "borrowernumber"
13598
13599 #. NAV
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
13623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13655 msgid "breadcrumb"
13656 msgstr "miga"
13657
13658 #. For the first occurrence,
13659 #. SCRIPT
13660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13662 msgid "by"
13663 msgstr "por"
13664
13665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
13667 #, c-format
13668 msgid "by "
13669 msgstr "por "
13670
13671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13672 #, c-format
13673 msgid "cancel your request"
13674 msgstr "cancelar su solicitud"
13675
13676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13677 #, c-format
13678 msgid "cardnumber"
13679 msgstr "cardnumber"
13680
13681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13682 #, c-format
13683 msgid "change your password"
13684 msgstr "cambie su contraseña"
13685
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
13687 #, c-format
13688 msgid "checkout(s)"
13689 msgstr "préstamo(s)"
13690
13691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13692 #, c-format
13693 msgid "click here to login"
13694 msgstr "haga clic aquí para ingresar"
13695
13696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13697 #, c-format
13698 msgid "confirm email address"
13699 msgstr "confirme dirección de email"
13700
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13702 #, c-format
13703 msgid "contains"
13704 msgstr "contiene"
13705
13706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13707 #, c-format
13708 msgid "continue creating your request"
13709 msgstr "continúe creando su solicitud"
13710
13711 #. SPAN
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13714 msgid ""
13715 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13716 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13717 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13718 msgstr ""
13719 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13720 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13721 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13722
13723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13725 #, c-format
13726 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13727 msgstr "fecha a partir de la cual ya no es necesario el pedido de reserva"
13728
13729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13731 #, c-format
13732 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13733 msgstr ""
13734 "fecha a partir de la cual el ejemplar se devuelve al estante si no es "
13735 "recogido"
13736
13737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13738 #, c-format
13739 msgid ""
13740 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13741 "values: "
13742 msgstr ""
13743 "define el tipo de identificador de registro utilizado en la solicitud, "
13744 "valores posibles: "
13745
13746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13747 #, c-format
13748 msgid "desired_due_date"
13749 msgstr "desired_due_date"
13750
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
13752 #, c-format
13753 msgid "due in fines and charges"
13754 msgstr "deuda en multas y cargos"
13755
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13757 #, c-format
13758 msgid "email"
13759 msgstr "correo electrónico"
13760
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13762 #, c-format
13763 msgid "email address"
13764 msgstr "correo electrónico"
13765
13766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13768 #, c-format
13769 msgid "expiry_date"
13770 msgstr "expiry_date"
13771
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13773 #, c-format
13774 msgid "firstname"
13775 msgstr "firstname"
13776
13777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13778 #, c-format
13779 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13780 msgstr "para más información sobre qué hace y cómo configurarlo."
13781
13782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
13784 #, c-format
13785 msgid "here"
13786 msgstr "aquí"
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:227
13789 #, c-format
13790 msgid "hold(s) pending"
13791 msgstr "reserva(s) pendiente(s)"
13792
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:230
13794 #, c-format
13795 msgid "hold(s) waiting"
13796 msgstr "reserva(s) en espera"
13797
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13802 #, c-format
13803 msgid "id"
13804 msgstr "id"
13805
13806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13809 #, c-format
13810 msgid "id_type"
13811 msgstr "id_type"
13812
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13814 #, c-format
13815 msgid ""
13816 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13817 msgstr ""
13818 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13819
13820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13821 #, c-format
13822 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13823 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13824
13825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13826 #, c-format
13827 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13828 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13829
13830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
13831 #, c-format
13832 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13833 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13834
13835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13836 #, c-format
13837 msgid ""
13838 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13839 "show_loans=1 "
13840 msgstr ""
13841 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13842 "show_loans=1 "
13843
13844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
13845 #, c-format
13846 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13847 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13848
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13850 #, c-format
13851 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13852 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13853
13854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13855 #, c-format
13856 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13857 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13858
13859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13860 #, c-format
13861 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13862 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13863
13864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13865 #, c-format
13866 msgid ""
13867 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13868 "request_location=127.0.0.1 "
13869 msgstr ""
13870 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13871 "request_location=127.0.0.1 "
13872
13873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13874 #, c-format
13875 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13876 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13877
13878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13879 #, c-format
13880 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13881 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13882
13883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13884 #, c-format
13885 msgid "in any heading"
13886 msgstr "en cualquier encabezado"
13887
13888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13889 #, c-format
13890 msgid "in main entry"
13891 msgstr "en entrada principal"
13892
13893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13894 #, c-format
13895 msgid "in the complete record"
13896 msgstr "en el registro completo"
13897
13898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13899 #, c-format
13900 msgid "is exactly"
13901 msgstr "es exactamente"
13902
13903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13905 #, c-format
13906 msgid "item"
13907 msgstr "ejemplar"
13908
13909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13913 #, c-format
13914 msgid "item_id"
13915 msgstr "item_id"
13916
13917 #. ABBR
13918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
13919 msgid "koha:biblionumber:%s"
13920 msgstr "koha:biblionumber:%s"
13921
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
13923 #, c-format
13924 msgid "list of authority record identifiers"
13925 msgstr "lista de identificadores de registros de autoridad"
13926
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
13928 #, c-format
13929 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13930 msgstr "lista de identificadores bibliográficos o de ejemplares"
13931
13932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
13933 #, c-format
13934 msgid "list of system record identifiers"
13935 msgstr "lista de identificadores de registro del sistema"
13936
13937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
13938 #, c-format
13939 msgid "log in using a different account"
13940 msgstr "inicie sesión utilizando una cuenta de usuario diferente"
13941
13942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
13943 #, c-format
13944 msgid "negcap "
13945 msgstr "negcap "
13946
13947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13948 #, c-format
13949 msgid "not"
13950 msgstr "no"
13951
13952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13953 #, c-format
13954 msgid "or"
13955 msgstr "o"
13956
13957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13958 #, c-format
13959 msgid "or "
13960 msgstr "o "
13961
13962 #. SCRIPT
13963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13964 msgid "out of"
13965 msgstr "fuera de"
13966
13967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:224
13968 #, c-format
13969 msgid "overdue(s)"
13970 msgstr "atrasado(s)"
13971
13972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
13973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13974 #, c-format
13975 msgid "password"
13976 msgstr "contraseña"
13977
13978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
13980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
13981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
13982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
13983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
13984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
13985 #, c-format
13986 msgid "patron_id"
13987 msgstr "patron_id"
13988
13989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13991 #, c-format
13992 msgid "pickup_location"
13993 msgstr "pickup_location"
13994
13995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
13996 #, c-format
13997 msgid "primary email address"
13998 msgstr "correo electrónico principal"
13999
14000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
14001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
14002 #, c-format
14003 msgid "privacy policy"
14004 msgstr "política de privacidad"
14005
14006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
14009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
14010 #, c-format
14011 msgid "purchase suggestion"
14012 msgstr "sugerencia de compra"
14013
14014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
14015 #, c-format
14016 msgid "request_location"
14017 msgstr "request_location"
14018
14019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
14020 #, c-format
14021 msgid ""
14022 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14023 msgstr ""
14024 "solicita un formato particular o conjunto de formatos disponibles para "
14025 "reportes"
14026
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14028 #, c-format
14029 msgid ""
14030 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14031 "values: "
14032 msgstr ""
14033 "solicita un nivel de detalle particular al informar disponibilidad, valores "
14034 "posibles: "
14035
14036 #. SCRIPT
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14038 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14039 msgstr "resultados de la colección de la biblioteca OverDrive."
14040
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14042 #, c-format
14043 msgid "return_fmt"
14044 msgstr "return_fmt"
14045
14046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14047 #, c-format
14048 msgid "return_type"
14049 msgstr "return_type"
14050
14051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
14052 #, c-format
14053 msgid "schema"
14054 msgstr "esquema"
14055
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
14057 #, c-format
14058 msgid "search"
14059 msgstr "buscar"
14060
14061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
14062 #, c-format
14063 msgid "secondary email address"
14064 msgstr "dirección de correo electrónico secundaria"
14065
14066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14067 #, c-format
14068 msgid "see also:"
14069 msgstr "ver además:"
14070
14071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14072 #, c-format
14073 msgid "show_attributes"
14074 msgstr "show_attributes"
14075
14076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
14077 #, c-format
14078 msgid "show_contact"
14079 msgstr "show_contact"
14080
14081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
14082 #, c-format
14083 msgid "show_fines"
14084 msgstr "show_fines"
14085
14086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
14087 #, c-format
14088 msgid "show_holds"
14089 msgstr "show_holds"
14090
14091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14092 #, c-format
14093 msgid "show_loans"
14094 msgstr "show_loans"
14095
14096 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14097 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14098 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14099 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14100 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14101 #. %6$s:  END 
14102 #. %7$s:  ELSE 
14103 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14104 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14105 #. %10$s:  ELSE 
14106 #. %11$s:  END 
14107 #. %12$s:  END 
14108 #. %13$s:  END 
14109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
14110 #, c-format
14111 msgid ""
14112 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14113 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14114 msgstr ""
14115 "desde %s %s Ítem siendo procesado %s Suspendido %s hasta %s %s %s %s En "
14116 "espera del próximo ejemplar disponible del tipo de ejemplar '%s' %s "
14117 "Pendiente %s %s %s "
14118
14119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
14120 #, c-format
14121 msgid "site administrator"
14122 msgstr "administrador del sitio"
14123
14124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
14125 #, c-format
14126 msgid ""
14127 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14128 msgstr ""
14129 "especifica el esquema de metadatos de los registros a ser devueltos, valores "
14130 "posibles: "
14131
14132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14134 #, c-format
14135 msgid "start_date"
14136 msgstr "start_date"
14137
14138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14139 #, c-format
14140 msgid "starts with"
14141 msgstr "comienza con"
14142
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14144 #, c-format
14145 msgid "subjects "
14146 msgstr "temas "
14147
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14149 #, c-format
14150 msgid "suggestions"
14151 msgstr "sugerencias"
14152
14153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14154 #, c-format
14155 msgid "surname"
14156 msgstr "apellido"
14157
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14159 #, c-format
14160 msgid ""
14161 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14162 "element 'reserve_id')"
14163 msgstr ""
14164 "identificador del sistema de reservas (devuelto por GetRecords y "
14165 "GetPatronInfo en elemento 'reserve_id')"
14166
14167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14169 #, c-format
14170 msgid "system item identifier"
14171 msgstr "identificador de ítem del sistema"
14172
14173 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14175 msgid "tagsel_button"
14176 msgstr "tagsel_button"
14177
14178 #. META http-equiv=Content-Type
14179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14186 msgid "text/html; charset=utf-8"
14187 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14188
14189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14191 #, c-format
14192 msgid ""
14193 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14194 "placed"
14195 msgstr ""
14196 "el identificador ILS para el registro bibliográfico sobre el cual se hizo la "
14197 "solicitud"
14198
14199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14201 #, c-format
14202 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14203 msgstr "el identificador ILS del usuario para el cual se hizo la solicitud"
14204
14205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14206 #, c-format
14207 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14208 msgstr ""
14209 "el identificador ILS para el ejemplar específico sobre el cual se hizo la "
14210 "solicitud"
14211
14212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14213 #, c-format
14214 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14215 msgstr "la fecha en que el usuario desea el ejemplar devuelto"
14216
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14218 #, c-format
14219 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14220 msgstr "el tipo del identificador, valores posibles: "
14221
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14227 #, c-format
14228 msgid ""
14229 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14230 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14231 msgstr ""
14232 "el identificador único de usuario en el ILS; el mismo identificador devuelto "
14233 "por LookupPatron o AuthenticatePatron"
14234
14235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14237 #, c-format
14238 msgid "there was a problem processing your payment"
14239 msgstr "hubo un problema al procesar su pago"
14240
14241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
14242 #, c-format
14243 msgid "to post a comment. "
14244 msgstr "para colocar un comentario. "
14245
14246 #. LINK
14247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14248 msgid "unAPI"
14249 msgstr "unAPI"
14250
14251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14252 #, c-format
14253 msgid "until "
14254 msgstr "hasta "
14255
14256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14257 #, c-format
14258 msgid "up to "
14259 msgstr "hasta "
14260
14261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14262 #, c-format
14263 msgid "used for/see from:"
14264 msgstr "Usado por/visto desde:"
14265
14266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14267 #, c-format
14268 msgid "user's login identifier"
14269 msgstr "identificador de acceso del usuario"
14270
14271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14272 #, c-format
14273 msgid "user's password"
14274 msgstr "contraseña del usuario"
14275
14276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14277 #, c-format
14278 msgid "userid"
14279 msgstr "userid"
14280
14281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14282 #, c-format
14283 msgid "username"
14284 msgstr "nombre de usuario"
14285
14286 #. SCRIPT
14287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14288 msgid "view labeled"
14289 msgstr "vista etiquetada"
14290
14291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14293 #, c-format
14294 msgid "view plain"
14295 msgstr "vista simple"
14296
14297 #. SCRIPT
14298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14299 msgid "waiting holds:"
14300 msgstr "reservas en espera:"
14301
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14303 #, c-format
14304 msgid "was not found in the database. Please try again."
14305 msgstr "no se encontró en la base de datos. Por favor, intente nuevamente."
14306
14307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14308 #, c-format
14309 msgid ""
14310 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14311 "response"
14312 msgstr ""
14313 "si retornar o no información extendida de atributos de usuario en la "
14314 "respuesta"
14315
14316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14317 #, c-format
14318 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14319 msgstr "si retornar o no información sobre multas en la respuesta"
14320
14321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14322 #, c-format
14323 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14324 msgstr "si retornar o no información sobre reservas en la respuesta"
14325
14326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14327 #, c-format
14328 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14329 msgstr "si retornar o no información sobre préstamos en la respuesta"
14330
14331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14332 #, c-format
14333 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14334 msgstr "si retornar o no información de contacto del usuario en la respuesta"
14335
14336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14337 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14338 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14339
14340 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14342 #, c-format
14343 msgid "will be sent shortly to %s."
14344 msgstr "se enviará en breve a %s."
14345
14346 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14348 #, c-format
14349 msgid ""
14350 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14351 "items you wish to not place holds on. "
14352 msgstr ""
14353 "usted puede solamente realizar %s reservas más. Por favor, desactive las "
14354 "casillas de verificación de los ejemplares que no desea colocar en reserva. "
14355
14356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14357 #, c-format
14358 msgid "your charges"
14359 msgstr "Cargos"
14360
14361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14362 #, c-format
14363 msgid "your checkout history"
14364 msgstr "Historial de préstamos"
14365
14366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14367 #, c-format
14368 msgid "your consents"
14369 msgstr "Consentimientos"
14370
14371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14372 #, c-format
14373 msgid "your holds history"
14374 msgstr "Historial de reservas"
14375
14376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14377 #, c-format
14378 msgid "your interlibrary loan requests"
14379 msgstr "Solicitudes de préstamo interbibliotecario"
14380
14381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14382 #, c-format
14383 msgid "your lists"
14384 msgstr "Listas"
14385
14386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14387 #, c-format
14388 msgid "your messaging"
14389 msgstr "Mensajería"
14390
14391 #. %1$s:  payment | html 
14392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14393 #, c-format
14394 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14395 msgstr "su pago de %s ha sido aplicado a su cuenta"
14396
14397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14398 #, c-format
14399 msgid "your personal details"
14400 msgstr "Detalles personales"
14401
14402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14403 #, c-format
14404 msgid "your privacy"
14405 msgstr "Privacidad"
14406
14407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14408 #, c-format
14409 msgid "your purchase suggestions"
14410 msgstr "Sugerencias de compra"
14411
14412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14413 #, c-format
14414 msgid "your routing lists"
14415 msgstr "Listas de circulación"
14416
14417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14418 #, c-format
14419 msgid "your search history"
14420 msgstr "Historial de búsqueda"
14421
14422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14423 #, c-format
14424 msgid "your summary"
14425 msgstr "Resumen"
14426
14427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14428 #, c-format
14429 msgid "your tags"
14430 msgstr "Etiquetas"
14431
14432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14434 #, c-format
14435 msgid "×"
14436 msgstr "×"
14437
14438 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14439 #~ msgstr "%s No renovable %s No permitido "
14440
14441 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14442 #~ msgstr "(%s de %s renovaciones restantes)"
14443
14444 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14445 #~ msgstr "Si tiene una cuenta CAS, por favor, haga clic aquí para ingresar."
14446
14447 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14448 #~ msgstr ""
14449 #~ "Si tiene una cuenta Shibboleth, por favor, haga clic aquí para ingresar."
14450
14451 #~ msgid "Loading "
14452 #~ msgstr "Cargando "
14453
14454 #~ msgid "No results"
14455 #~ msgstr "No hay resultados"
14456
14457 #~ msgid "Please click here to log in."
14458 #~ msgstr "Por favor, haga clic aquí para ingresar."
14459
14460 #~ msgid "Preview"
14461 #~ msgstr "Vista previa"
14462
14463 #~ msgid "Relatives' fines"
14464 #~ msgstr "Multas de parientes"