Translation updates for Koha 20.11.02
[koha.git] / misc / translator / po / es-ES-opac-bootstrap.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
4 "POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:48-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-11-27 15:27+0000\n"
6 "Last-Translator: Tomás Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha-community."
8 "org>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1606490851.394778\n"
17 "X-Pootle-Path: /es/20.05/es-ES-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-Pootle-Revision: 1\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  ELSE 
22 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
23 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
25 #, c-format
26 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
27 msgstr "%s %s %s %s Ítem en tránsito desde "
28
29 #. %1$s:  END 
30 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
31 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
32 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
33 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
34 #, c-format
35 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
36 msgstr ""
37 "%s %s %s %s Se ha suscrito a notificación por correo electrónico sobre "
38 "nuevos ejemplares "
39
40 #. %1$s:  END 
41 #. %2$s:  END 
42 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
43 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
45 #, c-format
46 msgid "%s %s %s %s by "
47 msgstr "%s %s %s %s por "
48
49 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
50 #. %2$s: - newline="\n" | html -
51 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
52 #. %4$s:  title | html 
53 #. %5$s: - newline | html -
54 #. %6$s:  title | html 
55 #. %7$s:  barcode | html 
56 #. %8$s: - ELSE -
57 #. %9$s:  title | html 
58 #. %10$s: - newline | html -
59 #. %11$s:  title | html 
60 #. %12$s:  barcode | html 
61 #. %13$s: - END -
62 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
63 #, c-format
64 msgid ""
65 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
66 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
67 msgstr ""
68 "%s %s %s %s esta retrasada  %sSu copia de %s (código de barras %s) esta en "
69 "retraso %s %s esta vencida %sSu copia de %s (barcode %s) esta vencida se "
70 "debe volver a la biblioteca hoy %s "
71
72 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
73 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
74 #. %3$s:  ELSE 
75 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
76 #. %5$s:  interface | url 
77 #. %6$s:  theme | url 
78 #. %7$s:  END 
79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
80 #, c-format
81 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
82 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
83
84 #. %1$s: - END -
85 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
86 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
87 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
88 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
89 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
90 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
91 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
92 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
93 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
94 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
95 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
96 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
97 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
98 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
99 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
100 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
101 #. %18$s: - CASE                    -
102 #. %19$s:  debit_type.description | html 
103 #. %20$s: - END -
104 #. %21$s: - END -
105 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
106 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
107 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
108 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
109 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
110 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
111 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
112 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
113 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
114 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
115 #. %32$s: - CASE                -
116 #. %33$s:  credit_type.description | html 
117 #. %34$s: - END -
118 #. %35$s: - END -
119 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
120 #. %37$s: - SWITCH account.status -
121 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
123 #, c-format
124 msgid ""
125 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
126 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
127 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
128 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
129 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
130 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
131 msgstr ""
132 "%s %s %s %sCosto de asociación %sCosto de renovación de asociación %sÍtem "
133 "perdido %sCosto manual %sNuevo carnet %sMulta %sCosto administrativo por "
134 "pérdida de ítem %sCosto de alquiler %sCosto de alquiler diario %sRenovación "
135 "de ejemplar prestado %sRenovación de ejemplar prestado por día %sCosto de "
136 "reserva %sReserva en espera por demasiado tiempo %sDesembolso %s%s %s %s %s "
137 "%s %sPago %sAnulación %sPerdonado %sCrédito %sReembolso de costo de "
138 "reposición %sReembolso de sobre pago %sReembolso %sCargo cancelado %s%s %s "
139 "%s %s %s %s"
140
141 #. For the first occurrence,
142 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
143 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
144 #. %3$s:  ELSE 
145 #. %4$s:  END 
146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
149 #, c-format
150 msgid "%s %s %s Koha online %s "
151 msgstr "%s %s %s Catálogo en línea %s "
152
153 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
154 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
155 #. %3$s:  ELSE 
156 #. %4$s:  END 
157 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
158 #. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
159 #. %7$s:  END 
160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
161 #, c-format
162 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
163 msgstr "%s %s %s Catálogo en línea %s Koha %s &rsaquo; %s %s "
164
165 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
166 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
167 #. %3$s:  ELSE 
168 #. %4$s:  END 
169 #. %5$s:  IF ( library ) 
170 #. %6$s:  library.branchname | html 
171 #. %7$s:  END 
172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
173 #, c-format
174 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
175 msgstr ""
176 "%s %s %s Catálogo en línea %s Koha &rsaquo; Bibliotecas %s &rsaquo; %s %s "
177
178 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
179 #. %2$s:  biblio.title | html 
180 #. %3$s:  ELSE 
181 #. %4$s:  END 
182 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
183 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
184 #. %7$s:  END 
185 #. %8$s:  subtitle | html 
186 #. %9$s:  END 
187 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
188 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
189 #. %12$s:  i = 0 
190 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
191 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
192 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
193 #. %16$s:  END 
194 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
195 #. %18$s:  part_names.$i | html 
196 #. %19$s:  END 
197 #. %20$s:  i = i + 1 
198 #. %21$s:  END 
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
200 #, c-format
201 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
202 msgstr ""
203 "%s %s %s Sin título %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
204
205 #. %1$s:  END 
206 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
207 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
208 #. %4$s:  END 
209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
210 #, c-format
211 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
212 msgstr ""
213 "%s %s %s Nota: esta ventana se cerrará automáticamente en 5 segundos. %s "
214
215 #. %1$s:  SWITCH m.code 
216 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
217 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
218 #. %4$s:  ELSE 
219 #. %5$s:  END 
220 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
221 #. %7$s:  END 
222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
223 #, c-format
224 msgid ""
225 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
226 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
227 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
228 msgstr ""
229 "%s %s %s Su informe de problemas ha sido enviado al administrador de Koha. "
230 "%s Su informe de problemas ha sido enviado a la biblioteca. %s %s Se produjo "
231 "un error al enviar su informe de problemas. Contacte a su biblioteca. %s "
232
233 #. %1$s:  author.firstname | html 
234 #. %2$s:  author.surname | html 
235 #. %3$s:  ELSE 
236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
237 #, fuzzy, c-format
238 msgid "%s %s %s by "
239 msgstr "%s %s %s %s por "
240
241 #. %1$s:  END 
242 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
243 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
244 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
245 #. %5$s:  ELSE 
246 #. %6$s:  END 
247 #. %7$s:  END 
248 #. %8$s:  END 
249 #. %9$s:  ELSE 
250 #. %10$s:  END 
251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
252 #, c-format
253 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
254 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Este registro no tiene ítems. %s "
255
256 #. %1$s:  ELSE 
257 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
258 #. %3$s:  END 
259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
260 #, c-format
261 msgid "%s %s (not approved) %s "
262 msgstr "%s %s (no aprobado) %s "
263
264 #. %1$s:  ELSE 
265 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
266 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
267 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
268 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
269 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1006
271 #, c-format
272 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
273 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
274
275 #. %1$s:  SWITCH m.code 
276 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
278 #, c-format
279 msgid "%s %s A similar document already exists: "
280 msgstr "%s %s Ya existe un documento similar: "
281
282 #. %1$s:  END 
283 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
285 #, c-format
286 msgid "%s %s Did you mean: "
287 msgstr "%s %s Quizá quiso decir: "
288
289 #. For the first occurrence,
290 #. %1$s:  END 
291 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
294 #, c-format
295 msgid "%s %s End date: "
296 msgstr "%s %s Fecha final: "
297
298 #. %1$s:  SWITCH code 
299 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
300 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
301 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
302 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
303 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
304 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
305 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
306 #. %9$s:  END 
307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
308 #, c-format
309 msgid ""
310 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
311 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
312 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
313 msgstr ""
314 "%s %s No se ha pasado ningún archivo XSLT. %s Archivo XSLT no encontrado. %s "
315 "Error al cargar la hoja de estilo. %s Error al analizar la hoja de estilo. "
316 "%s Error al analizar la entrada. %s Error al transformar la entrada. %s No "
317 "hay cadena para transformar. %s "
318
319 #. %1$s:  END 
320 #. %2$s:  ELSE 
321 #. %3$s:  END 
322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
323 #, c-format
324 msgid "%s %s No results found. %s "
325 msgstr "%s %s No se encontraron resultados. %s "
326
327 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
328 #. %2$s:  IF branchcode 
329 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
330 #. %4$s:  ELSE 
331 #. %5$s:  END 
332 #. %6$s:  ELSE 
333 #. %7$s:  IF branchcode 
334 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
335 #. %9$s:  ELSE 
336 #. %10$s:  END 
337 #. %11$s:  END 
338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:127
339 #, c-format
340 msgid ""
341 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
342 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
343 "news %s %s "
344 msgstr ""
345 "%s %s Fuente RSS para %s las noticias de la biblioteca %s Fuente RSS para "
346 "las noticias de la biblioteca %s %s %s Fuente RSS para %s y noticias de la "
347 "biblioteca de todo el sistema %s RSS para noticias de la biblioteca de todo "
348 "el sistema %s %s "
349
350 #. %1$s: - SWITCH index -
351 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
352 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
353 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
354 #. %5$s: - END -
355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
356 #, c-format
357 msgid ""
358 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
359 "%s Search also for related subjects %s "
360 msgstr ""
361 "%s %s Buscar además por términos específicos %s Buscar además por términos "
362 "generales %s Buscar además por terminos relacionados %s "
363
364 #. %1$s:  SWITCH m.code 
365 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
366 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
367 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
368 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
369 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
370 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
371 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
372 #. %9$s:  CASE 
373 #. %10$s:  m.code | html 
374 #. %11$s:  END 
375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
376 #, c-format
377 msgid ""
378 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
379 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
380 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
381 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
382 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
383 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
384 "submitted. %s %s %s "
385 msgstr ""
386 "%s %s La sugerencia no se ha agregado. Ha alcanzado el límite de sugerencias "
387 "que puede ingresar en este momento (%s en %s días) %s La sugerencia no se ha "
388 "agregado. Ha alcanzado el límite de sugerencias que puede ingresar en este "
389 "momento (%s). Una vez que la biblioteca haya procesado esas sugerencias "
390 "podrá ingresar mas. %s La sugerencia no ha sido agregada. Una sugerencia con "
391 "este título ya existe. %s Su sugerencia ha sido enviada. %s %s %s "
392
393 #. %1$s:  END 
394 #. %2$s:  ELSE 
395 #. %3$s:  END 
396 #. %4$s:  END 
397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
398 #, c-format
399 msgid ""
400 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
401 "issues %s %s "
402 msgstr ""
403 "%s %s Debes registrarte si quieres suscribirte a notificaciones por email de "
404 "nuevos ejemplares %s %s "
405
406 # No entiendo qué hay que hacer acá
407 #. %1$s:  END 
408 #. %2$s:  END # / IF expanded_options 
409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419
410 #, c-format
411 msgid ""
412 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
413 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
414 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
415 msgstr ""
416 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
417 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
418 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
419
420 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
421 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
423 #, c-format
424 msgid "%s %s by "
425 msgstr "%s %s por "
426
427 #. %1$s:  i.title | html 
428 #. %2$s:  IF i.author 
429 #. %3$s:  i.author | html 
430 #. %4$s:  END 
431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
432 #, c-format
433 msgid "%s %s by %s %s "
434 msgstr "%s %s por %s %s "
435
436 #. %1$s:  r.firstname | html 
437 #. %2$s:  r.surname | html 
438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
439 #, c-format
440 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
441 msgstr "%s %s actualmente debe multas y cargos que ascienden a:"
442
443 #. %1$s:  firstname | $raw 
444 #. %2$s:  surname | $raw 
445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
446 #, c-format
447 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
448 msgstr "%s %s le ha enviado un carrito desde nuestro catálogo en línea."
449
450 #. %1$s:  firstname | $raw 
451 #. %2$s:  surname | $raw 
452 #. %3$s:  shelfname | $raw 
453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
454 #, c-format
455 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
456 msgstr ""
457 "%s %s le ha enviado desde nuestro catálogo en línea, una lista llamada : %s."
458
459 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
460 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
462 #, c-format
463 msgid "%s %s's fines and charges"
464 msgstr "multas y cargos de %s %s"
465
466 #. %1$s:  SWITCH type 
467 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
468 #. %3$s:  CASE 'later' 
469 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
470 #. %5$s:  CASE 'musical' 
471 #. %6$s:  CASE 'broader' 
472 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
473 #. %8$s:  CASE 'parent' 
474 #. %9$s:  CASE 
475 #. %10$s:  IF type 
476 #. %11$s:  type | html 
477 #. %12$s:  END 
478 #. %13$s:  END 
479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
480 #, c-format
481 msgid ""
482 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
483 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
484 "%s(%s)%s %s "
485 msgstr ""
486 "%s %s(Encabezamiento anterior) %s(Encabezamiento posterior) %s(Acrónimo) "
487 "%s(Composición musical) %s(Encabezamiento genérico) %s(Encabezamiento "
488 "específico) %s(Entidad superior inmediata) %s%s(%s)%s %s "
489
490 #. %1$s:  SWITCH option 
491 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
492 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
493 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
494 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
495 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
496 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
497 #. %8$s:  CASE 'mods' 
498 #. %9$s:  CASE 'ris' 
499 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
500 #. %11$s:  END 
501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
502 #, c-format
503 msgid ""
504 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
505 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
506 msgstr ""
507 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (no-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
508 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, estándar) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
509
510 #. %1$s:  IF s.is_private 
511 #. %2$s:  IF s.is_shared 
512 #. %3$s:  ELSE 
513 #. %4$s:  END 
514 #. %5$s:  ELSE 
515 #. %6$s:  END 
516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
517 #, c-format
518 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
519 msgstr "%s %sCompartida%sPrivada%s %s Pública %s "
520
521 #. %1$s:  added_count | html 
522 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
523 #. %3$s:  ELSE 
524 #. %4$s:  END 
525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
526 #, c-format
527 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
528 msgstr "%s %setiqueta%setiquetas%s agregada(s) exitosamente."
529
530 #. %1$s:  deleted_count | html 
531 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
532 #. %3$s:  ELSE 
533 #. %4$s:  END 
534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
535 #, c-format
536 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
537 msgstr "%s %setiqueta%setiquetas%s eliminadas exitosamente."
538
539 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
540 #. %2$s:  ELSE 
541 #. %3$s:  END 
542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
543 #, c-format
544 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
545 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s y %s "
546
547 #. %1$s:  bibliotitle | html 
548 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
550 #, c-format
551 msgid "%s (Record no. %s)"
552 msgstr "%s (Registro nro. %s)"
553
554 #. %1$s:  USE raw 
555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
556 #, c-format
557 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
558 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
559
560 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
561 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
562 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
564 #, c-format
565 msgid "%s Account frozen %s %s "
566 msgstr "%s Cuenta congelada %s %s "
567
568 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
570 #, c-format
571 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
572 msgstr ""
573 "%s La identificación de la cuenta solamente con esta dirección de correo "
574 "electrónico es ambigua. "
575
576 #. %1$s:  IF review.your_comment 
577 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
578 #. %3$s:  ELSE 
579 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
580 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
581 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
582 #. %7$s:  CASE 'full' 
583 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
584 #. %9$s:  review.firstname | html 
585 #. %10$s:  review.surname | html 
586 #. %11$s:  CASE 'first' 
587 #. %12$s:  review.firstname | html 
588 #. %13$s:  CASE 'surname' 
589 #. %14$s:  review.surname | html 
590 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
591 #. %16$s:  review.firstname | html 
592 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
593 #. %18$s:  CASE 'username' 
594 #. %19$s:  review.userid | html 
595 #. %20$s:  END 
596 #. %21$s:  END 
597 #. %22$s:  END 
598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
599 #, c-format
600 msgid ""
601 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
602 "%s %s %s %s "
603 msgstr ""
604 "%s Agregado %s por usted %s %s Agregado %s por %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
605 "%s %s %s %s %s %s %s "
606
607 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
609 #, c-format
610 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
611 msgstr ""
612 "%s Ha ocurrido un error mientras se enviaba el enlace de recuperación de "
613 "contraseña. "
614
615 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
616 #. %2$s:  END 
617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
618 #, c-format
619 msgid ""
620 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
621 "resolve this problem. %s "
622 msgstr ""
623 "%s Un error ha ocurrido cuando se generaba el archivo pdf. Por favor, "
624 "póngase en contacto con el personal para resolver este problema. %s "
625
626 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
628 #, c-format
629 msgid "%s Automatic renewal "
630 msgstr "%s Renovación automática  "
631
632 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
634 #, c-format
635 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
636 msgstr "%s La renovación automática falló, su cuenta ha expirado. "
637
638 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
639 #. %2$s:  ELSE 
640 #. %3$s:  END 
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
642 #, c-format
643 msgid ""
644 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
645 msgstr ""
646 "%s Prestar, devolver o renovar un ítem: %s Prestar o renovar un ítem: %s"
647
648 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
649 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
650 #. %3$s:  END 
651 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
652 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
653 #. %6$s:  END 
654 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
655 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
656 #. %9$s:  END 
657 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
658 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
659 #. %12$s:  END 
660 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
661 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
662 #. %15$s:  END 
663 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
664 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
665 #. %18$s:  END 
666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
667 #, c-format
668 msgid ""
669 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
670 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
671 msgstr ""
672 "%s Prestados (%s), %s %s Retirados (%s), %s %s Perdidos (%s),%s %s Dañados "
673 "(%s),%s %s Pedidos (%s),%s %s En tránsito (%s),%s "
674
675 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
676 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
677 #. %3$s:  END 
678 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
679 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
680 #. %6$s:  END 
681 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
682 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
683 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
684 #. %10$s:  END 
685 #. %11$s:  END 
686 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
687 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
688 #. %14$s:  END 
689 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
690 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
691 #. %17$s:  END 
692 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
693 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
694 #. %20$s:  END 
695 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
696 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
697 #. %23$s:  END 
698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
699 #, c-format
700 msgid ""
701 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
702 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
703 msgstr ""
704 "%s Prestados (%s), %s %s Retirados (%s), %s %s%s Perdidos (%s),%s%s %s "
705 "Dañados (%s),%s %s Pedidos (%s),%s %s Reservados (%s),%s %s En tránsito (%s),"
706 "%s "
707
708 #. %1$s:  ELSE 
709 #. %2$s:  END 
710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
711 #, c-format
712 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
713 msgstr ""
714 "%s Póngase en contacto con su biblioteca para darse de baja de este club. %s "
715
716 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
717 #. %2$s:  ELSE 
718 #. %3$s:  END 
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
720 #, c-format
721 msgid ""
722 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
723 "you cannot add items to this list. %s "
724 msgstr ""
725 "%s No puede crear una nueva lista. Verifique si el nombre es único. %s "
726 "Perdón, no puede agregar ejemplares a esta lista. %s "
727
728 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
729 #. %2$s:  ELSE 
730 #. %3$s:  END 
731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
732 #, c-format
733 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
734 msgstr "%s Eliminar %s Eliminar lista %s "
735
736 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
737 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
738 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
739 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
740 #. %5$s:  ELSE 
741 #. %6$s:  END 
742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140
743 #, c-format
744 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
745 msgstr "%s Cumplido %s Cancelado %s Esperando %s En tránsito %s Pendiente %s "
746
747 #. %1$s:  END 
748 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
750 #, c-format
751 msgid "%s Holds (%s) "
752 msgstr "%s Reservas (%s) "
753
754 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
756 #, c-format
757 msgid "%s Internet user critics"
758 msgstr "%s Críticas de usuarios de Internet"
759
760 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
761 #. %2$s:  ELSE 
762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
763 #, c-format
764 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
765 msgstr ""
766 "%s Las notas de ejemplares no se han habilitado. Por favor contacte a la "
767 "biblioteca. %s "
768
769 #. %1$s:  ELSE 
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
771 #, c-format
772 msgid "%s Item in transit to "
773 msgstr "%s Ejemplar en tránsito a "
774
775 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
777 #, c-format
778 msgid "%s Item waiting at "
779 msgstr "%s Ítem esperando en "
780
781 #. %1$s:  issues_count | html 
782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
783 #, c-format
784 msgid "%s Item(s) checked out"
785 msgstr "%s Ejemplar(es) prestado(s)"
786
787 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
788 #. %2$s:  ELSE 
789 #. %3$s:  END 
790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
791 #, c-format
792 msgid "%s Library %s Libraries %s "
793 msgstr "%s Biblioteca %s Bibliotecas %s "
794
795 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
796 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
798 #, c-format
799 msgid ""
800 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
801 msgstr ""
802 "%s No se puede renovar más %s La renovación automática falló, usted tiene "
803 "multas sin pagar."
804
805 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
806 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
808 #, c-format
809 msgid "%s No renewal before %s "
810 msgstr "%s No renovable antes de %s "
811
812 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
813 #. %2$s:  LibraryName | html 
814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
815 #, c-format
816 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
817 msgstr "%s Sin resultados para ello en el catálogo %s. "
818
819 #. %1$s:  ELSE 
820 #. %2$s:  END # / IF results 
821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
822 #, c-format
823 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
824 msgstr "%s No hay resultados, intente cambiar los filtros. %s "
825
826 #. %1$s:  ELSE 
827 #. %2$s:  END 
828 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
829 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
830 #. %5$s:  END 
831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
832 #, c-format
833 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
834 msgstr "%s Sin título %s %s%s,%s "
835
836 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
838 #, c-format
839 msgid "%s Not allowed"
840 msgstr "%s No permitido"
841
842 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
844 #, c-format
845 msgid "%s Not renewable "
846 msgstr "%s No renovable "
847
848 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
849 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
850 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
851 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
853 #, c-format
854 msgid ""
855 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
856 "remaining %s Not allowed "
857 msgstr ""
858 "%s No renovable %s El ítem debe ser renovado en la biblioteca. %s "
859 "renovaciones restantes %s No permitido "
860
861 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
862 #. %2$s:  ELSE 
863 #. %3$s:  END 
864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
865 #, c-format
866 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
867 msgstr "%s En reserva %s No quedan renovaciones %s "
868
869 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
870 #. %2$s:  END 
871 #. %3$s:  IF password_too_short 
872 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
873 #. %5$s:  END 
874 #. %6$s:  IF password_too_weak 
875 #. %7$s:  END 
876 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
877 #. %9$s:  END 
878 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
879 #. %11$s:  END 
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
881 #, c-format
882 msgid ""
883 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
884 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
885 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
886 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
887 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
888 "password for you. %s "
889 msgstr ""
890 "%s Las contraseñas no coinciden. Por favor reingrese su nueva contraseña. %s "
891 "%s La contraseña debe tener al menos %s caracteres de longitud. %s %s La "
892 "contraseña debe contener al menos un dígito, una minúscula y una mayúscula. "
893 "%s %s La contraseña no debe contener espacios en blanco iniciales o finales. "
894 "%s %s Su contraseña actual fue introducida incorrectamente. Si este problema "
895 "persiste, por favor pida al bibliotecario que restablezca la contraseña por "
896 "usted. %s "
897
898 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
899 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
900 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
901 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
902 #. %5$s:  END 
903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
904 #, c-format
905 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
906 msgstr "%s Pendiente %s En proceso %s Completada %s Cancelada %s "
907
908 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
910 #, c-format
911 msgid "%s Professional critics"
912 msgstr "%s Críticos profesionales"
913
914 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
915 #. %2$s:  ELSE 
916 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
917 #. %4$s:  ELSE 
918 #. %5$s:  END 
919 #. %6$s:  END 
920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
921 #, c-format
922 msgid ""
923 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
924 "suggestions %s %s "
925 msgstr ""
926 "%s Sugerencias de compra %s %s Mis sugerencias de compra %s Sugerencias de "
927 "compra %s %s "
928
929 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
931 #, c-format
932 msgid "%s Quotations"
933 msgstr "%s Citas"
934
935 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
936 #. %2$s:  END 
937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
938 #, c-format
939 msgid "%s Renewal not allowed %s "
940 msgstr "%s No se permite la renovación %s "
941
942 #. For the first occurrence,
943 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
944 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
945 #. %3$s:  ELSE 
946 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
947 #. %5$s:  END 
948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
950 #, c-format
951 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
952 msgstr "%s Restricción agregada por los procesos de retraso %s %s %s %s "
953
954 #. %1$s:  LibraryName | html 
955 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
956 #. %3$s:  query_desc | html 
957 #. %4$s:  END 
958 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
959 #. %6$s:  limit_desc | html 
960 #. %7$s:  END 
961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
962 #, c-format
963 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
964 msgstr "%s Buscar %spara '%s'%s%s&nbsp;con límite(s):&nbsp;'%s'%s"
965
966 #. LINK
967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
968 msgid "%s Search RSS feed"
969 msgstr "%s Buscar en fuente RSS"
970
971 #. %1$s:  LibraryName | html 
972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
973 #, c-format
974 msgid "%s Self check-in"
975 msgstr "%s Auto-devolución"
976
977 #. %1$s:  LibraryName | html 
978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
979 #, c-format
980 msgid "%s Self checkout system"
981 msgstr "%s Sistema de auto-préstamo"
982
983 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
984 #. %2$s:  ELSE 
985 #. %3$s:  END 
986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
987 #, c-format
988 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
989 msgstr "%s Etiquetas a mostrar de otros usuarios: %s Etiquetas a mostrar: %s "
990
991 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
993 #, c-format
994 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
995 msgstr "%s El enlace en el que hizo clic no es válido o ha caducado. "
996
997 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
998 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
1000 #, c-format
1001 msgid "%s The passwords do not match. %s "
1002 msgstr "%s Las contraseñas no coinciden. %s  "
1003
1004 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
1005 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
1006 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
1007 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
1008 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
1009 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
1010 #. %7$s:  DEBT | $Price 
1011 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
1012 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
1013 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
1014 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
1015 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
1016 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
1017 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
1018 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
1019 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
1020 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
1021 #. %18$s:  END 
1022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
1023 #, c-format
1024 msgid ""
1025 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
1026 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
1027 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
1028 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
1029 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
1030 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
1031 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
1032 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
1033 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
1034 "Please see a member of the library staff. "
1035 msgstr ""
1036 "%s El sistema no reconoce este código de barras. %s Usted tiene demasiados "
1037 "préstamos vigentes y ya no puede hacer más. %s Este ítem ha sido prestado a "
1038 "alguien más. %s No puede renovar este ítem de nuevo. %s Este ítem no está "
1039 "disponible para préstamo. %s Debe a la biblioteca %s y no puede realizar "
1040 "préstamos. %s Este ítem ha sido retirado de la colección. %s Este ítem esta "
1041 "restringido. %s Este ítem esta reservado por otro usuario. %s Este ítem "
1042 "pertenece a otra sede. %s Su cuenta ha expirado. %s Su cuenta ha sido "
1043 "suspendida. %s Este carné ha sido declarado perdido. %s La información de "
1044 "contacto parece estar incompleta. %s La fecha de vencimiento no es válida. "
1045 "%s El ítem debe ser prestado en el puesto de circulación. %s Por favor, "
1046 "consulte a un miembro del personal de la biblioteca. "
1047
1048 #. %1$s:  IF error 
1049 #. %2$s:  ELSE 
1050 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1052 #, c-format
1053 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1054 msgstr "%s Este ppn no se encuentra en el servicio idref. %s %s "
1055
1056 #. %1$s:  ELSE 
1057 #. %2$s:  END 
1058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
1059 #, c-format
1060 msgid "%s This record has no items. %s "
1061 msgstr "%s Este registro no posee ejemplares. %s "
1062
1063 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
1065 #, c-format
1066 msgid "%s Video extracts"
1067 msgstr "%s Extractos de vídeo"
1068
1069 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1070 #. %2$s:  ELSE 
1071 #. %3$s:  END 
1072 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1073 #. %5$s:  ELSE 
1074 #. %6$s:  END 
1075 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1076 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1077 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1078 #. %10$s:  ELSE 
1079 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1080 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1081 #. %13$s:  END 
1082 #. %14$s:  END 
1083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1084 #, c-format
1085 msgid ""
1086 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1087 "%s %s %s %s %s. "
1088 msgstr ""
1089 "%s Esperando %s Reservado %s para usuario %s en %s esperado en %s %s desde "
1090 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1091
1092 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1093 #. %2$s:  ELSE 
1094 #. %3$s:  END 
1095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
1096 #, c-format
1097 msgid "%s Yes %s No %s "
1098 msgstr "%s Si %s No %s "
1099
1100 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1101 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1102 #. %3$s:  ELSE 
1103 #. %4$s:  END 
1104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1105 #, c-format
1106 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1107 msgstr ""
1108 "%s Sí (Ítem con retraso o perdido) %s Si (Costos de alquiler) %s No %s "
1109
1110 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1111 #. %2$s:  ELSE 
1112 #. %3$s:  END 
1113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1114 #, c-format
1115 msgid ""
1116 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1117 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1118 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1119 msgstr ""
1120 "%s Usted tiene al menos una reserva a nivel de ítem para este título. Todas "
1121 "las reservas subsiguientes deben ser a nivel de ítem. %s Usted tiene al "
1122 "menos una reserva a nivel registro para este título. Todas las reservas "
1123 "subsiguientes deben ser a nivel registro. %s "
1124
1125 #. %1$s:  ELSE 
1126 #. %2$s:  END 
1127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1128 #, c-format
1129 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1130 msgstr "%s Usted no especificó ningún criterio de búsqueda. %s "
1131
1132 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1133 #. %2$s:  ELSE 
1134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1135 #, c-format
1136 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1137 msgstr "%s Usted nunca ha pedido prestado algo de esta biblioteca. %s "
1138
1139 #. %1$s:  IF !holds 
1140 #. %2$s:  ELSE 
1141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
1142 #, c-format
1143 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1144 msgstr "%s Nunca ha hecho una reserva desde esta biblioteca. %s "
1145
1146 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1147 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1148 #. %3$s:  ELSE 
1149 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1150 #. %5$s:  END 
1151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1152 #, c-format
1153 msgid ""
1154 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1155 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1156 msgstr ""
1157 "%s Se le cobrará un costo de reserva de %s cuando recoja este ítem %s Se le "
1158 "cobrará un costo de reserve de %s por la reserva de %s "
1159
1160 #. %1$s:  resul.used | html 
1161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1162 #, c-format
1163 msgid "%s biblios"
1164 msgstr "%s registros"
1165
1166 #. For the first occurrence,
1167 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
1169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1170 #, c-format
1171 msgid "%s by "
1172 msgstr "%s por "
1173
1174 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1175 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1176 #. %3$s:  END 
1177 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1178 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1180 #, c-format
1181 msgid "%s by %s %s %s %s "
1182 msgstr "%s por %s %s %s %s "
1183
1184 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
1186 #, c-format
1187 msgid "%s holdings"
1188 msgstr "%s existencias"
1189
1190 #. For the first occurrence,
1191 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
1193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
1194 #, c-format
1195 msgid "%s items are on order."
1196 msgstr "%s ítems están pedidos."
1197
1198 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1199 #. %2$s:  total | html 
1200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1201 #, c-format
1202 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1203 msgstr ""
1204 "%s de %s resultados cargados, refine su búsqueda para ver otros registros"
1205
1206 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1208 #, c-format
1209 msgid "%s per day"
1210 msgstr "%s por día"
1211
1212 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1214 #, c-format
1215 msgid "%s per hour"
1216 msgstr "%s por hora"
1217
1218 #. %1$s:  ELSE 
1219 #. %2$s:  heading | html 
1220 #. %3$s:  END 
1221 #. %4$s:  END 
1222 #. %5$s:  BLOCK language 
1223 #. %6$s:  SWITCH lang 
1224 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1225 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1226 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1227 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1228 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1229 #. %12$s:  CASE 
1230 #. %13$s:  lang | html 
1231 #. %14$s:  END 
1232 #. %15$s:  END 
1233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1234 #, c-format
1235 msgid ""
1236 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1237 msgstr ""
1238 "%s%s %s %s %s %s %sInglés %sFrancés %sItaliano %sAlemán %sEspañol %s%s %s %s "
1239
1240 #. %1$s:  FILTER trim 
1241 #. %2$s:  SWITCH type 
1242 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1243 #. %4$s:  CASE 'later' 
1244 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1245 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1246 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1247 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1248 #. %9$s:  CASE 
1249 #. %10$s:  type | html 
1250 #. %11$s:  END 
1251 #. %12$s:  END 
1252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1253 #, c-format
1254 msgid ""
1255 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1256 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1257 msgstr ""
1258 "%s%s %sEncabezamiento anterior %sEncabezamiento posterior %sAcrónimo "
1259 "%sComposición musical %sEncabezamiento genérico %sEncabezamiento específico "
1260 "%s%s %s%s"
1261
1262 #. %1$s:  IF contents.count 
1263 #. %2$s:  contents.count | html 
1264 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1265 #. %4$s:  ELSE 
1266 #. %5$s:  END 
1267 #. %6$s:  ELSE 
1268 #. %7$s:  END 
1269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
1270 #, c-format
1271 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1272 msgstr "%s%s %sejemplar%sejemplares%s%sVacío%s"
1273
1274 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1275 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1276 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1277 #. %4$s:  ELSE 
1278 #. %5$s:  END 
1279 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1280 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1281 #. %8$s:  END 
1282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1283 #, c-format
1284 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1285 msgstr "%s%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su pago %s %s%s "
1286
1287 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1288 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1289 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1290 #. %4$s:  ELSE 
1291 #. %5$s:  END 
1292 #. %6$s:  ELSE 
1293 #. %7$s:  END 
1294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1295 #, c-format
1296 msgid ""
1297 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1298 msgstr ""
1299 "%s%s%s%sKoha en línea%s%sKoha en línea%s catálogo &rsaquo; Sus preferencias "
1300 "de mensajería"
1301
1302 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1303 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1304 #. %3$s:  ELSE 
1305 #. %4$s:  END 
1306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1307 #, c-format
1308 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1309 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Auto-devolución"
1310
1311 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1312 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1313 #. %3$s:  ELSE 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1316 #, c-format
1317 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1318 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Auto-préstamo "
1319
1320 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1321 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1322 #. %3$s:  ELSE 
1323 #. %4$s:  END 
1324 #. %5$s:  borrowernumber | html 
1325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1326 #, c-format
1327 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1328 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Auto-préstamo &rsaquo; Imprimir recibo para %s"
1329
1330 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1331 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1332 #. %3$s:  ELSE 
1333 #. %4$s:  END 
1334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1335 #, c-format
1336 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1337 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Ayuda de auto-préstamo"
1338
1339 #. For the first occurrence,
1340 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1341 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1342 #. %3$s:  ELSE 
1343 #. %4$s:  END 
1344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1349 #, c-format
1350 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1351 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
1352
1353 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1354 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1355 #. %3$s:  ELSE 
1356 #. %4$s:  END 
1357 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1358 #. %6$s:  IF ( ms_value ) 
1359 #. %7$s:  ms_value | html 
1360 #. %8$s:  ELSE 
1361 #. %9$s:  END 
1362 #. %10$s:  ELSE 
1363 #. %11$s:  END 
1364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1365 #, c-format
1366 msgid ""
1367 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
1368 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1369 msgstr ""
1370 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %s %s Resultados de la búsqueda para "
1371 "'%s' %s Resultados de la búsqueda %s %s No especificó un criterio de "
1372 "búsqueda. %s"
1373
1374 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1375 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1376 #. %3$s:  ELSE 
1377 #. %4$s:  END 
1378 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1379 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1380 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1381 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1382 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1383 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1384 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1385 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1386 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1387 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1388 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1389 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1390 #. %17$s:  ELSE 
1391 #. %18$s:  END 
1392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1393 #, c-format
1394 msgid ""
1395 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1396 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1397 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1398 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1399 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1400 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1401 msgstr ""
1402 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability "
1403 "%s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-"
1404 "DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1405 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1406 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1407 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1408
1409 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1410 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1411 #. %3$s:  ELSE 
1412 #. %4$s:  END 
1413 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1414 #. %6$s:  ELSE 
1415 #. %7$s:  END 
1416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1417 #, c-format
1418 msgid ""
1419 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1420 "login disabled %s"
1421 msgstr ""
1422 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %s Ingrese a su cuenta %s Ingreso al "
1423 "catálogo deshabilitado %s"
1424
1425 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1426 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1427 #. %3$s:  ELSE 
1428 #. %4$s:  END 
1429 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1430 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1431 #. %7$s:  query_desc | html 
1432 #. %8$s:  END 
1433 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1434 #. %10$s:  limit_desc | html 
1435 #. %11$s:  END 
1436 #. %12$s:  ELSE 
1437 #. %13$s:  END 
1438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1439 #, c-format
1440 msgid ""
1441 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1442 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1443 "criteria. %s"
1444 msgstr ""
1445 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %s Resultados de la búsqueda %spara "
1446 "'%s'%s%s&nbsp;con límite(s):&nbsp;'%s'%s %s No especificó un criterio de "
1447 "búsqueda. %s"
1448
1449 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1450 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1451 #. %3$s:  ELSE 
1452 #. %4$s:  END 
1453 #. %5$s:  IF ( total ) 
1454 #. %6$s:  ELSE 
1455 #. %7$s:  END 
1456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1457 #, c-format
1458 msgid ""
1459 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1460 "found%s"
1461 msgstr ""
1462 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sResultado de la búsqueda de "
1463 "autoridades%sNo se han encontrado resultados%s"
1464
1465 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1466 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1467 #. %3$s:  ELSE 
1468 #. %4$s:  END 
1469 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1470 #. %6$s:  shelf.shelfname | html 
1471 #. %7$s:  ELSE 
1472 #. %8$s:  END 
1473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1474 #, c-format
1475 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1476 msgstr ""
1477 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sContenidos de %s%sSus listas%s"
1478
1479 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1480 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1481 #. %3$s:  ELSE 
1482 #. %4$s:  END 
1483 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1484 #. %6$s:  END 
1485 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1486 #. %8$s:  END 
1487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1488 #, c-format
1489 msgid ""
1490 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1491 "%sPurchase Suggestions%s"
1492 msgstr ""
1493 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sIngrese una nueva sugerencia de "
1494 "compra%s %sSugerencias de compra%s"
1495
1496 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1497 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1498 #. %3$s:  ELSE 
1499 #. %4$s:  END 
1500 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1501 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1502 #. %7$s:  END 
1503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1504 #, c-format
1505 msgid ""
1506 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1507 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1508 msgstr ""
1509 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sSuscribirse a una alerta de "
1510 "suscripción %s Darse de baja de una alerta de suscripción %s"
1511
1512 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1513 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1514 #. %3$s:  ELSE 
1515 #. %4$s:  END 
1516 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1517 #. %6$s:  ELSE 
1518 #. %7$s:  END 
1519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1520 #, c-format
1521 msgid ""
1522 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1523 "%sRegister a new account%s"
1524 msgstr ""
1525 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sActualice sus datos personales"
1526 "%sRegistrar una nueva cuenta%s"
1527
1528 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1529 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1530 #. %3$s:  ELSE 
1531 #. %4$s:  END 
1532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1533 #, c-format
1534 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1535 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Agregar a su lista"
1536
1537 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1538 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1539 #. %3$s:  ELSE 
1540 #. %4$s:  END 
1541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1542 #, c-format
1543 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1544 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda avanzada"
1545
1546 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1547 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1548 #. %3$s:  ELSE 
1549 #. %4$s:  END 
1550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1551 #, c-format
1552 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1553 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Ha ocurrido un error"
1554
1555 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1556 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1557 #. %3$s:  ELSE 
1558 #. %4$s:  END 
1559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1560 #, c-format
1561 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1562 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda de autoridades"
1563
1564 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1565 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1566 #. %3$s:  ELSE 
1567 #. %4$s:  END 
1568 #. %5$s:  summary.mainentry | html 
1569 #. %6$s:  IF authtypetext 
1570 #. %7$s:  authtypetext | html 
1571 #. %8$s:  END 
1572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1573 #, c-format
1574 msgid ""
1575 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1576 msgstr ""
1577 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda de autoridades &rsaquo; %s"
1578 "%s (%s)%s"
1579
1580 #. For the first occurrence,
1581 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1582 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1583 #. %3$s:  ELSE 
1584 #. %4$s:  END 
1585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1587 #, c-format
1588 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1589 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Explore nuestro catálogo"
1590
1591 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1592 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1593 #. %3$s:  ELSE 
1594 #. %4$s:  END 
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1596 #, c-format
1597 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1598 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Cambie su contraseña"
1599
1600 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1601 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1602 #. %3$s:  ELSE 
1603 #. %4$s:  END 
1604 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1606 #, c-format
1607 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1608 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Comentarios sobre %s"
1609
1610 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1611 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1612 #. %3$s:  ELSE 
1613 #. %4$s:  END 
1614 #. %5$s:  course.course_name | html 
1615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1616 #, c-format
1617 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1618 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Reservas para cursos para %s"
1619
1620 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1621 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1622 #. %3$s:  ELSE 
1623 #. %4$s:  END 
1624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1625 #, c-format
1626 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1627 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Cursos"
1628
1629 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1630 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1631 #. %3$s:  ELSE 
1632 #. %4$s:  END 
1633 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1635 #, c-format
1636 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
1637 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Detalles de: %s"
1638
1639 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1640 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1641 #. %3$s:  ELSE 
1642 #. %4$s:  END 
1643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1644 #, c-format
1645 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1646 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Generar libre de deuda"
1647
1648 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1649 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1650 #. %3$s:  ELSE 
1651 #. %4$s:  END 
1652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1653 #, c-format
1654 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1655 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Descargar carrito"
1656
1657 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1658 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1659 #. %3$s:  ELSE 
1660 #. %4$s:  END 
1661 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1663 #, c-format
1664 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1665 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s catalog &rsaquo; Descargar lista %s"
1666
1667 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1668 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1669 #. %3$s:  ELSE 
1670 #. %4$s:  END 
1671 #. %5$s:  title | html 
1672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1673 #, c-format
1674 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
1675 msgstr ""
1676 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Editar nota de reporte para: %s"
1677
1678 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1679 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1680 #. %3$s:  ELSE 
1681 #. %4$s:  END 
1682 #. %5$s:  authtypetext | html 
1683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1684 #, c-format
1685 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1686 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Entrada %s"
1687
1688 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1689 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1690 #. %3$s:  ELSE 
1691 #. %4$s:  END 
1692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1693 #, c-format
1694 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1695 msgstr ""
1696 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Recuperación de contraseña olvidada"
1697
1698 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1699 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1700 #. %3$s:  ELSE 
1701 #. %4$s:  END 
1702 #. %5$s:  bibliotitle | html 
1703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1704 #, c-format
1705 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1706 msgstr ""
1707 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Historial completo de suscripción "
1708 "para %s"
1709
1710 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1711 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1712 #. %3$s:  ELSE 
1713 #. %4$s:  END 
1714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1715 #, c-format
1716 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1717 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Vista ISBD"
1718
1719 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1720 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1721 #. %3$s:  ELSE 
1722 #. %4$s:  END 
1723 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1725 #, c-format
1726 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1727 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Imágenes para: %s"
1728
1729 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1730 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1731 #. %3$s:  ELSE 
1732 #. %4$s:  END 
1733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1734 #, c-format
1735 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1736 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Entregas para la suscripción"
1737
1738 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1739 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1740 #. %3$s:  ELSE 
1741 #. %4$s:  END 
1742 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1744 #, c-format
1745 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1746 msgstr ""
1747 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Detalles MARC del registro nro. %s"
1748
1749 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1750 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1751 #. %3$s:  ELSE 
1752 #. %4$s:  END 
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1754 #, c-format
1755 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1756 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Títulos más populares"
1757
1758 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1759 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1760 #. %3$s:  ELSE 
1761 #. %4$s:  END 
1762 #. %5$s:  q | html 
1763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1764 #, c-format
1765 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1766 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda OverDrive para '%s'"
1767
1768 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1769 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1770 #. %3$s:  ELSE 
1771 #. %4$s:  END 
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1773 #, c-format
1774 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1775 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Reservando"
1776
1777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1779 #. %3$s:  ELSE 
1780 #. %4$s:  END 
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1782 #, c-format
1783 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1784 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Por favor confirme su registro"
1785
1786 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1787 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1788 #. %3$s:  ELSE 
1789 #. %4$s:  END 
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1791 #, c-format
1792 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1793 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Comentarios recientes"
1794
1795 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1796 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1797 #. %3$s:  ELSE 
1798 #. %4$s:  END 
1799 #. %5$s:  q | html 
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1801 #, c-format
1802 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
1803 msgstr ""
1804 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda RecordedBooks para '%s'"
1805
1806 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1807 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1808 #. %3$s:  ELSE 
1809 #. %4$s:  END 
1810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1811 #, c-format
1812 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
1813 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Informar un problema"
1814
1815 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1816 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1817 #. %3$s:  ELSE 
1818 #. %4$s:  END 
1819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1820 #, c-format
1821 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1822 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Solicitud de artículo"
1823
1824 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1825 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1826 #. %3$s:  ELSE 
1827 #. %4$s:  END 
1828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1829 #, c-format
1830 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1831 msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
1832
1833 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1834 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1835 #. %3$s:  ELSE 
1836 #. %4$s:  END 
1837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1838 #, c-format
1839 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1840 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Enviar su lista"
1841
1842 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1843 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1844 #. %3$s:  ELSE 
1845 #. %4$s:  END 
1846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1847 #, c-format
1848 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1849 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Compartir una lista"
1850
1851 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1852 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1853 #. %3$s:  ELSE 
1854 #. %4$s:  END 
1855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1856 #, c-format
1857 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1858 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Nube de temas"
1859
1860 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1861 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1862 #. %3$s:  ELSE 
1863 #. %4$s:  END 
1864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1865 #, c-format
1866 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1867 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Etiquetas"
1868
1869 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1870 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1871 #. %3$s:  ELSE 
1872 #. %4$s:  END 
1873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1874 #, c-format
1875 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1876 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Actualizaciones enviadas"
1877
1878 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1879 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1880 #. %3$s:  ELSE 
1881 #. %4$s:  END 
1882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1883 #, c-format
1884 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1885 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su carrito"
1886
1887 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1888 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1889 #. %3$s:  ELSE 
1890 #. %4$s:  END 
1891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1892 #, c-format
1893 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
1894 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Sus cargos"
1895
1896 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1897 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1898 #. %3$s:  ELSE 
1899 #. %4$s:  END 
1900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1901 #, c-format
1902 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1903 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su historial de préstamo"
1904
1905 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1906 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1907 #. %3$s:  ELSE 
1908 #. %4$s:  END 
1909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1910 #, c-format
1911 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
1912 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Tus consentimientos"
1913
1914 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1915 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1916 #. %3$s:  ELSE 
1917 #. %4$s:  END 
1918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6
1919 #, c-format
1920 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
1921 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su historial de reservas"
1922
1923 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1924 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1925 #. %3$s:  ELSE 
1926 #. %4$s:  END 
1927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1928 #, c-format
1929 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1930 msgstr ""
1931 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Sus solicitudes de préstamo "
1932 "interbibliotecario"
1933
1934 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1935 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1936 #. %3$s:  ELSE 
1937 #. %4$s:  END 
1938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1939 #, c-format
1940 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1941 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su biblioteca"
1942
1943 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1944 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1945 #. %3$s:  ELSE 
1946 #. %4$s:  END 
1947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1948 #, c-format
1949 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1950 msgstr ""
1951 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Administración de su privacidad"
1952
1953 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1954 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1955 #. %3$s:  ELSE 
1956 #. %4$s:  END 
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1958 #, c-format
1959 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1960 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Sus listas de circulación"
1961
1962 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1963 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1964 #. %3$s:  ELSE 
1965 #. %4$s:  END 
1966 #. %5$s:  unimarc3 | html 
1967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1968 #, c-format
1969 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1970 msgstr ""
1971 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su búsqueda IDREF para el ppn %s"
1972
1973 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1974 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1975 #. %3$s:  ELSE 
1976 #. %4$s:  END 
1977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1978 #, c-format
1979 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1980 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su historial de búsqueda"
1981
1982 #. LINK
1983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1984 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1985 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha comentarios recientes"
1986
1987 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1988 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1989 #. %3$s:  ELSE 
1990 #. %4$s:  END 
1991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1992 #, c-format
1993 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1994 msgstr "%s%s%sCatálogo de biblioteca%s"
1995
1996 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
1997 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
1998 #. %3$s:  ELSE 
1999 #. %4$s:  END 
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
2001 #, c-format
2002 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
2003 msgstr "%s%s%sEnlace al recurso%s"
2004
2005 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
2006 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
2007 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
2008 #. %4$s:  ELSE 
2009 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
2010 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
2011 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
2012 #. %8$s:  ELSE 
2013 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
2014 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
2015 #. %11$s:  END 
2016 #. %12$s:  END 
2017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
2018 #, c-format
2019 msgid ""
2020 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2021 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2022 "%s%s"
2023 msgstr ""
2024 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2025 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2026 "%s%s"
2027
2028 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
2029 #. %2$s:  USE Koha 
2030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
2031 #, c-format
2032 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
2033 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
2034
2035 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
2036 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
2037 #. %3$s:  ELSE 
2038 #. %4$s:  END 
2039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2040 #, c-format
2041 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2042 msgstr "%s(MM/DD/AAAA)%s(DD/MM/AAAA)%s(AAAA-MM-DD)%s"
2043
2044 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
2045 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
2046 #. %3$s:  END 
2047 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
2048 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
2049 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
2050 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
2051 #. %8$s:  END 
2052 #. %9$s:  END 
2053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
2054 #, c-format
2055 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
2056 msgstr "%s, %s,%s %s desde %s %s hasta %s %s %s "
2057
2058 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
2059 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
2060 #. %3$s:  END 
2061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
2062 #, c-format
2063 msgid "%s, by %s%s "
2064 msgstr "%s, por %s%s "
2065
2066 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2067 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
2069 #, c-format
2070 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2071 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2072
2073 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2074 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2076 #, c-format
2077 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2078 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2079
2080 #. For the first occurrence,
2081 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2082 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
2085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
2086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2087 #, c-format
2088 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2089 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2090
2091 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2092 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2094 #, c-format
2095 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2096 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2097
2098 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2099 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2100 #. %3$s:  review.reviewid | html 
2101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
2102 #, c-format
2103 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2104 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2105
2106 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2108 #, c-format
2109 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2110 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2111
2112 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2113 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
2114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2115 #, c-format
2116 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2117 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2118
2119 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2120 #. %2$s:  query_cgi | html 
2121 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
2123 #, c-format
2124 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2125 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2126
2127 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2128 #. %2$s:  query_cgi | html 
2129 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2131 #, c-format
2132 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2133 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2134
2135 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2136 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
2137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2138 #, c-format
2139 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2140 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2141
2142 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2144 #, c-format
2145 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2146 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2147
2148 #. %1$s:  ELSE 
2149 #. %2$s:  END 
2150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2151 #, c-format
2152 msgid "%s0 biblios%s "
2153 msgstr "%s0 biblios%s "
2154
2155 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
2156 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
2157 #. %3$s:  END -
2158 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
2159 #. %5$s:  END 
2160 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
2161 #. %7$s: - starting_location | html -
2162 #. %8$s:  END -
2163 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
2164 #. %10$s:  END 
2165 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
2166 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2167 #. %13$s:  END -
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2169 #, c-format
2170 msgid ""
2171 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2172 "%sCollection: %s%s "
2173 msgstr ""
2174 "%sNavegando %s Estantes%s %s, %s %sUbicación: %s%s %s, %s %sCódigo de "
2175 "colección: %s%s "
2176
2177 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2178 #. %2$s:  ELSE 
2179 #. %3$s:  END 
2180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2181 #, c-format
2182 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2183 msgstr "%sColección%sTipo de ítem%s"
2184
2185 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2186 #. %2$s:  END 
2187 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2188 #. %4$s:  END 
2189 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2190 #. %6$s:  END 
2191 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2192 #. %8$s:  END 
2193 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2194 #. %10$s:  END 
2195 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2196 #. %12$s:  END 
2197 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2198 #. %14$s:  END 
2199 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2200 #. %16$s:  END 
2201 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2202 #. %18$s:  END 
2203 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2204 #. %20$s:  END 
2205 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2206 #. %22$s:  END 
2207 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2208 #. %24$s:  END 
2209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2210 #, c-format
2211 msgid ""
2212 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2213 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2214 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2215 msgstr ""
2216 "%sEsperado%s %sRecibido%s %sRetrasado%s %sExtraviado%s %sExtraviado (nunca "
2217 "se recibió)%s %sExtraviado (agotado)%s %sExtraviado (dañado)%s %sExtraviado "
2218 "(perdido)%s %sNo disponible%s %sEliminar%s %sReclamado%s %sDetenido%s "
2219
2220 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2221 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2222 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2223 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2224 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2225 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2226 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
2227 #. %8$s:  ELSE 
2228 #. %9$s:  END 
2229 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
2230 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
2231 #. %12$s:  ELSE 
2232 #. %13$s:  END 
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2234 #, c-format
2235 msgid ""
2236 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2237 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2238 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2239 msgstr ""
2240 "%sÍtem vence %sAviso previo %sPróximos eventos %sReserva completada "
2241 "%sDevolución de ítem %s %s Préstamo y renovación de ítem %s Préstamo de ítem "
2242 "%s %sPréstamo interbibliotecario listo %sPréstamo interbibliotecario no "
2243 "disponible %sDesconocido %s"
2244
2245 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2246 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2247 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2248 #. %4$s:  ELSE 
2249 #. %5$s:  END 
2250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2251 #, c-format
2252 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2253 msgstr "%sTipo de ítem %sColección %sUbicación en estante %sOtro criterio %s "
2254
2255 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2256 #. %2$s:  ELSE 
2257 #. %3$s:  END 
2258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140
2259 #, c-format
2260 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2261 msgstr "%sBiblioteca%sBibliotecas%s"
2262
2263 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2264 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2265 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2266 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2267 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2268 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2269 #. %7$s:  ELSE 
2270 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
2271 #. %9$s:  END 
2272 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2273 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
2274 #. %12$s:  END 
2275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
2276 #, c-format
2277 msgid ""
2278 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2279 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2280 "%s(%s)%s "
2281 msgstr ""
2282 "%sRequerido %sComprobado por la biblioteca %sAceptado por la biblioteca "
2283 "%sPedido por la biblioteca %sSugerencia rechazada %sDisponible en la "
2284 "biblioteca %s %s %s %s(%s)%s "
2285
2286 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2287 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2288 #. %3$s:  END 
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2290 #, c-format
2291 msgid ""
2292 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2293 "%s"
2294 msgstr ""
2295 "%sSuscribir a una alerta de suscripción %s Desuscribir a una alerta de "
2296 "suscripción %s"
2297
2298 #. %1$s:  ELSE 
2299 #. %2$s:  END 
2300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2301 #, c-format
2302 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2303 msgstr "%sEsta autoridad no está utilizada en ningún registro.%s "
2304
2305 #. %1$s:  ELSE 
2306 #. %2$s:  END 
2307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2308 #, c-format
2309 msgid "%sThis record has no items.%s "
2310 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
2311
2312 #. For the first occurrence,
2313 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
2314 #. %2$s:  ELSE 
2315 #. %3$s:  END 
2316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2318 #, c-format
2319 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2320 msgstr ""
2321 "%sActualice su información de contacto%sIr a su información de contacto%s"
2322
2323 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2324 #. %2$s:  ELSE 
2325 #. %3$s:  END 
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
2327 #, c-format
2328 msgid "%sYes%sNo%s "
2329 msgstr "%sSi%sNo%s "
2330
2331 #. %1$s:  ELSE 
2332 #. %2$s:  END 
2333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2334 #, c-format
2335 msgid "%sa list:%s"
2336 msgstr "%suna lista:%s"
2337
2338 #. For the first occurrence,
2339 #. %1$s:  IF ( author ) 
2340 #. %2$s:  author | html 
2341 #. %3$s:  END 
2342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
2343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
2344 #, c-format
2345 msgid "%sby %s%s "
2346 msgstr "%spor %s%s "
2347
2348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:179
2350 #, c-format
2351 msgid "&lt;&lt; Previous"
2352 msgstr "&lt;&lt; Anterior"
2353
2354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2355 #, c-format
2356 msgid ""
2357 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2358 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2359 msgstr ""
2360 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2361 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2362
2363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2364 #, c-format
2365 msgid ""
2366 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2367 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2368 msgstr ""
2369 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2370 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2371
2372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2373 #, c-format
2374 msgid ""
2375 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2376 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2377 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2378 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2379 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2380 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2381 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2382 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2383 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2384 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2385 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2386 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2387 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2388 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2389 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2390 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2391 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2392 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2393 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2394 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2395 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2396 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2397 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2398 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2399 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2400 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2401 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2402 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2403 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2404 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2405 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2406 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2407 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2408 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2409 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2410 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2411 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2412 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2413 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2414 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2415 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2416 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2417 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2418 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2419 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2420 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2421 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2422 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2423 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2424 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2425 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2426 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2427 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2428 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2429 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2430 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2431 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2432 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2433 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2434 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2435 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2436 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2437 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2438 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2439 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2440 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2441 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2442 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2443 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2444 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2445 msgstr ""
2446 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2447 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2448 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2449 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2450 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2451 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2452 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2453 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2454 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2455 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2456 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2457 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2458 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2459 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2460 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2461 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2462 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2463 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2464 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2465 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2466 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2467 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2468 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2469 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2470 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2471 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2472 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2473 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2474 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2475 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2476 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2477 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2478 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2479 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2480 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2481 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2482 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2483 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2484 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2485 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2486 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2487 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2488 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2489 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2490 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2491 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2492 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2493 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2494 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2495 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2496 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2497 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2498 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2499 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2500 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2501 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2502 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2503 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2504 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2505 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2506 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2507 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2508 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2509 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2510 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2511 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2512 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2513 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2514 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2515 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2516
2517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2518 #, c-format
2519 msgid ""
2520 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2521 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2522 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2523 "GetPatronStatus&gt;"
2524 msgstr ""
2525 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2526 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2527 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2528 "GetPatronStatus&gt;"
2529
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2531 #, c-format
2532 msgid ""
2533 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2534 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2535 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2536 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2537 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2538 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2539 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2540 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2541 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2542 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2543 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2544 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2545 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2546 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2547 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2548 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2549 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2550 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2551 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2552 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2553 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2554 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2555 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2556 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2557 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2558 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2559 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2560 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2561 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2562 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2563 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2564 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2565 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2566 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2567 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2568 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2569 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2570 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2571 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2572 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2573 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2574 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2575 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2576 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2577 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2578 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2579 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2580 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2581 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2582 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2583 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2584 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2585 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2586 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2587 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2588 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2589 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2590 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2591 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2592 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2593 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2594 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2595 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2596 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2597 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2598 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2599 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2600 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2601 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2602 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2603 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2604 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2605 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2606 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2607 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2608 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2609 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2610 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2611 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2612 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2613 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2614 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2615 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2616 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2617 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2618 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2619 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2620 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2621 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2622 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2623 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2624 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2625 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2626 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2627 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2628 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2629 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2630 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2631 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2632 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2633 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2634 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2635 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2636 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2637 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2638 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2639 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2640 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2641 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2642 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2643 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2644 msgstr ""
2645 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2646 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2647 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2648 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2649 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2650 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2651 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2652 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2653 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2654 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2655 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2656 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2657 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2658 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2659 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2660 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2661 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2662 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2663 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2664 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2665 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2666 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2667 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2668 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2669 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2670 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2671 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2672 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2673 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2674 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2675 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2676 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2677 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2678 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2679 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2680 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2681 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2682 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2683 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2684 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2685 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2686 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2687 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2688 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2689 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2690 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2691 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2692 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2693 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2694 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2695 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2696 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2697 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2698 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2699 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2700 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2701 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2702 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2703 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2704 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2705 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2706 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2707 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2708 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2709 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2710 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2711 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2712 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2713 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2714 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2715 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2716 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2717 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2718 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2719 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2720 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2721 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2722 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2723 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2724 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2725 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2726 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2727 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2728 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2729 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2730 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2731 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2732 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2733 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2734 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2735 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2736 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2737 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2738 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2739 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2740 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2741 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2742 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2743 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2744 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2745 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2746 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2747 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2748 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2749 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2750 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2751 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2752 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2753 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2754 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2755 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2756
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2758 #, c-format
2759 msgid ""
2760 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2761 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2762 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2763 msgstr ""
2764 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2765 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2766 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2767
2768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2770 #, c-format
2771 msgid ""
2772 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2773 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2774 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2775 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2776 msgstr ""
2777 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2778 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2779 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2780 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2781
2782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2783 #, c-format
2784 msgid ""
2785 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2786 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2787 msgstr ""
2788 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2789 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2790
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2792 #, c-format
2793 msgid ""
2794 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2795 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2796 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2797 msgstr ""
2798 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2799 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2800 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2801
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2803 #, c-format
2804 msgid ""
2805 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2806 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2807 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2808 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2809 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2810 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2811 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2812 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2813 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2814 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2815 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2816 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2817 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2818 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2819 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2820 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2821 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2822 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2823 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2824 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2825 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2826 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2827 msgstr ""
2828 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2829 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2830 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2831 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2832 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2833 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2834 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2835 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2836 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2837 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2838 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2839 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2840 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2841 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2842 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2843 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2844 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2845 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2846 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2847 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2848 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2849 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2850
2851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2852 #, c-format
2853 msgid ""
2854 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2855 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2856 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2857 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2858 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2859 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2860 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2861 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2862 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2863 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2864 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2865 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2866 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2867 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2868 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2869 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2870 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2871 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2872 msgstr ""
2873 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2874 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2875 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2876 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2877 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2878 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2879 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2880 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2881 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2882 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2883 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2884 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2885 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2886 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2887 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2888 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2889 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2890 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2891
2892 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2893 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
2895 #, c-format
2896 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2897 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (con tasa de %s)"
2898
2899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2900 #, c-format
2901 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2902 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de autor"
2903
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2905 #, c-format
2906 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2907 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre de conferencia"
2908
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2910 #, c-format
2911 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2912 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de nombre de conferencia"
2913
2914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2915 #, c-format
2916 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2917 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre corporativo"
2918
2919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2920 #, c-format
2921 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2922 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2923
2924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2925 #, c-format
2926 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2927 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2928
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
2930 #, c-format
2931 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2932 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Palabra clave"
2933
2934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2935 #, c-format
2936 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2937 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre personal"
2938
2939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2940 #, c-format
2941 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2942 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de nombre personal"
2943
2944 # Subject la BNE en su MARC Español lo traduce como "materia". y broader terms sería traducido como "términos genéricos"
2945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2946 #, c-format
2947 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2948 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Materia y términos genéricos"
2949
2950 # Subject la BNE en su MARC Español lo traduce como "materia". y narrower terms sería traducido como "términos específicos"
2951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2952 #, c-format
2953 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2954 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Materia y términos específicos"
2955
2956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2957 #, c-format
2958 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2959 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Materia y términos relacionados"
2960
2961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2962 #, c-format
2963 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2964 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Materia en frase"
2965
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2967 #, c-format
2968 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2969 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de título"
2970
2971 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
2973 #, c-format
2974 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2975 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s votos)"
2976
2977 #. For the first occurrence,
2978 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2979 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2980 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2981 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2982 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2983 #. %6$s:  END 
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
2990 #, c-format
2991 msgid ""
2992 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2993 "must be seen by the library %s )"
2994 msgstr ""
2995 "( %s de %s renovaciones restantes %s / %s de %s renovaciones restantes antes "
2996 "de que el ítem tenga que pasar por la biblioteca %s )"
2997
2998 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
3000 #, c-format
3001 msgid "(%s biblios)"
3002 msgstr "(%s registros bibliográficos)"
3003
3004 #. For the first occurrence,
3005 #. %1$s:  overdues_count | html 
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
3010 #, c-format
3011 msgid "(%s total)"
3012 msgstr "(%s total)"
3013
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
3015 #, c-format
3016 msgid "(Accruing)"
3017 msgstr "(Acumulado)"
3018
3019 #. For the first occurrence,
3020 #. SCRIPT
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
3022 msgid "(All)"
3023 msgstr "(Todo)"
3024
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
3026 #, c-format
3027 msgid ""
3028 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
3029 msgstr ""
3030 "(El código de barras no se encontró en la base de datos, por favor consulte "
3031 "al personal de la biblioteca para obtener ayuda)"
3032
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
3034 #, c-format
3035 msgid "(Cancelled)"
3036 msgstr "(Cancelado)"
3037
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
3039 #, c-format
3040 msgid "(Checked out)"
3041 msgstr "(Prestado)"
3042
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
3044 #, c-format
3045 msgid "(Forgiven)"
3046 msgstr "(Perdonado)"
3047
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3049 #, c-format
3050 msgid "(Hides shelf browser)"
3051 msgstr "(Oculta el navegador de estanterías)"
3052
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
3054 #, c-format
3055 msgid ""
3056 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
3057 "for assistance)"
3058 msgstr ""
3059 "(El ítem está retirado y, debido a las políticas, el préstamo está "
3060 "bloqueado, por favor consulte al personal de la biblioteca para obtener "
3061 "ayuda)"
3062
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
3064 #, c-format
3065 msgid "(Lost)"
3066 msgstr "(Perdido)"
3067
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
3070 #, c-format
3071 msgid "(Not supported by Koha)"
3072 msgstr "(Sin soporte por Koha)"
3073
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3078 #, c-format
3079 msgid "(Not supported yet)"
3080 msgstr "(No soportado todavía)"
3081
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
3083 #, c-format
3084 msgid "(On-site checkout)"
3085 msgstr "(Préstamo in situ)"
3086
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3089 #, c-format
3090 msgid "(Opens below)"
3091 msgstr "(Abre debajo)"
3092
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3104 #, c-format
3105 msgid "(Optional)"
3106 msgstr "(Opcional)"
3107
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3112 #, c-format
3113 msgid "(Optional, default 0)"
3114 msgstr "(Opcional, por defecto 0)"
3115
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3117 #, c-format
3118 msgid "(Optional, default 1)"
3119 msgstr "(Opcional, por defecto 1)"
3120
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3123 #, c-format
3124 msgid ""
3125 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3126 "online.)"
3127 msgstr ""
3128 "(Tenga en cuenta: puede haber un retraso en el restablecimiento de su cuenta "
3129 "si envía sus datos en línea)."
3130
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3132 #, c-format
3133 msgid "(Refunded)"
3134 msgstr "(Reembolsado)"
3135
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3137 #, c-format
3138 msgid "(Replaced)"
3139 msgstr "(Reemplazado)"
3140
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3163 #, c-format
3164 msgid "(Required)"
3165 msgstr "(Requerido)"
3166
3167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3168 #, c-format
3169 msgid "(Returned)"
3170 msgstr "(Devuelto)"
3171
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3173 #, c-format
3174 msgid ""
3175 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3176 msgstr ""
3177 "(El libro no está actualmente en préstamo, consulte al personal de la "
3178 "biblioteca para obtener ayuda)"
3179
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3181 #, c-format
3182 msgid ""
3183 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3184 "library staff for assistance)"
3185 msgstr ""
3186 "(El ítem no puede devolverse en la terminal de auto-servicio, consulte al "
3187 "personal de la biblioteca para obtener ayuda)"
3188
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3190 #, c-format
3191 msgid ""
3192 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3193 "assistance)"
3194 msgstr ""
3195 "(El ítem no puede devolverse en esta biblioteca, consulte al personal de la "
3196 "biblioteca para obtener ayuda)"
3197
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3199 #, c-format
3200 msgid ""
3201 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3202 "assistance)"
3203 msgstr ""
3204 "(Hubo un problema al devolver este ítem, consulte al personal de biblioteca "
3205 "para obtener ayuda)"
3206
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3211 #, c-format
3212 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3213 msgstr "(Utilice OAI-PMH en su lugar)"
3214
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3216 #, c-format
3217 msgid "(Use OPAC instead)"
3218 msgstr "(Usar en cambio OPAC)"
3219
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3222 #, c-format
3223 msgid "(Use SRU instead)"
3224 msgstr "(Usar en cambio SRU)"
3225
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3227 #, c-format
3228 msgid "(Voided)"
3229 msgstr "(Anulado)"
3230
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3234 #, c-format
3235 msgid "(done)"
3236 msgstr "(hecho)"
3237
3238 #. SCRIPT
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3240 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3241 msgstr "(filtrado de _MAX_ entradas totales)"
3242
3243 #. For the first occurrence,
3244 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp | html 
3245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3247 #, c-format
3248 msgid "(modified on %s)"
3249 msgstr "(modificado el %s)"
3250
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
3252 #, c-format
3253 msgid "(on hold)"
3254 msgstr "(reservado)"
3255
3256 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
3258 #, c-format
3259 msgid "(only %s)"
3260 msgstr "(solo %s)"
3261
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3264 #, c-format
3265 msgid "(overdue)"
3266 msgstr "(con retraso)"
3267
3268 #. For the first occurrence,
3269 #. %1$s:  priority | html 
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1408
3272 #, c-format
3273 msgid "(priority %s)"
3274 msgstr "(prioridad %s)"
3275
3276 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3277 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3278 #. %3$s:  END 
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3280 #, c-format
3281 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3282 msgstr "(búsquedas relacionadas: %s%s%s)"
3283
3284 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3285 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3286 #. %3$s:  END 
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3288 #, c-format
3289 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3290 msgstr "(búsquedas relacionadas:%s %s%s)."
3291
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3296 #, c-format
3297 msgid "(remove)"
3298 msgstr "(remover)"
3299
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3302 #, c-format
3303 msgid "-- Choose --"
3304 msgstr "-- Escoja --"
3305
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3308 #, c-format
3309 msgid "-- Choose format --"
3310 msgstr "-- Elegir formato --"
3311
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3313 #, c-format
3314 msgid "-- none -- "
3315 msgstr "-- Ninguno -- "
3316
3317 #. %1$s:  CASE 
3318 #. %2$s:  m.code | html 
3319 #. %3$s:  END 
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3321 #, c-format
3322 msgid ""
3323 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3324 msgstr ""
3325 ". Haga clic en \"Confirme su sugerencia\" para ignorar este mensaje. %s %s "
3326 "%s "
3327
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3329 #, c-format
3330 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3331 msgstr ""
3332 ". Una vez haya confirmado la eliminación, nadie podrá recuperar la lista!"
3333
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3335 #, c-format
3336 msgid ". Please contact the library for more information."
3337 msgstr ". Por favor contacte la biblioteca para más información."
3338
3339 #. %1$s:  ELSE 
3340 #. %2$s:  END 
3341 #. %3$s:  END 
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3343 #, c-format
3344 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3345 msgstr ".%sUsted tiene multas.%s %s "
3346
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3348 #, c-format
3349 msgid "...or..."
3350 msgstr "...o..."
3351
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3353 #, c-format
3354 msgid "0.00"
3355 msgstr "0.00"
3356
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3358 #, c-format
3359 msgid "000 "
3360 msgstr "000 "
3361
3362 #. SPAN
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128
3366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3368 msgid "0000-00-00"
3369 msgstr "0000-00-00"
3370
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
3373 #, c-format
3374 msgid "1 item is on order."
3375 msgstr "1 ítem está pedido."
3376
3377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3378 #, c-format
3379 msgid "10 titles"
3380 msgstr "10 títulos"
3381
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3383 #, c-format
3384 msgid "100 titles"
3385 msgstr "100 títulos"
3386
3387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3389 #, c-format
3390 msgid "12 months"
3391 msgstr "12 meses"
3392
3393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3394 #, c-format
3395 msgid "15 titles"
3396 msgstr "15 títulos"
3397
3398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3399 #, c-format
3400 msgid "20 titles"
3401 msgstr "20 títulos"
3402
3403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3405 #, c-format
3406 msgid "3 months"
3407 msgstr "3 meses"
3408
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3410 #, c-format
3411 msgid "30 titles"
3412 msgstr "30 títulos"
3413
3414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3415 #, c-format
3416 msgid "40 titles"
3417 msgstr "40 títulos"
3418
3419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3420 #, c-format
3421 msgid "50 titles"
3422 msgstr "50 títulos"
3423
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3426 #, c-format
3427 msgid "6 months"
3428 msgstr "6 meses"
3429
3430 #. SPAN
3431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3432 msgid "9999-12-31"
3433 msgstr "9999-12-31"
3434
3435 #. %1$s:  ELSE 
3436 #. %2$s:  END 
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3438 #, c-format
3439 msgid ": %sa list:%s"
3440 msgstr ": %suna lista:%s"
3441
3442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3443 #, c-format
3444 msgid ""
3445 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3446 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3447 msgstr ""
3448 ": Esta solicitud es válida solamente si usted se encuentra en buena "
3449 "situación con la biblioteca. Una vez que se presente la solicitud, usted no "
3450 "puede pedir prestado materiales a la biblioteca."
3451
3452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3453 #, c-format
3454 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3455 msgstr ""
3456 "Un correo electrónico de confirmación será enviado en breve a la dirección "
3457 "de correo electrónico "
3458
3459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3460 #, c-format
3461 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3462 msgstr ""
3463 "Un costo de reserva fue cargado a su cuenta por la recogida de este ítem."
3464
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3466 #, c-format
3467 msgid "A librarian"
3468 msgstr "Un bibliotecario"
3469
3470 #. %1$s:  message_value | html 
3471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3472 #, c-format
3473 msgid ""
3474 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3475 msgstr ""
3476 "Un pago con el id de transacción '%s' ha sido generado hacia una cuenta."
3477
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3479 #, c-format
3480 msgid "A specific item"
3481 msgstr "Un ítem específico"
3482
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
3484 #, c-format
3485 msgid "About the author"
3486 msgstr "Acerca del autor"
3487
3488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3489 #, c-format
3490 msgid "Abstracts/summaries"
3491 msgstr "Resúmenes/sumarios"
3492
3493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3496 #, c-format
3497 msgid "Access denied"
3498 msgstr "Acceso denegado"
3499
3500 #. SCRIPT
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3502 msgid "Access online"
3503 msgstr "Acceda en línea"
3504
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3507 #, c-format
3508 msgid ""
3509 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3510 "Please contact the library. "
3511 msgstr ""
3512 "De acuerdo con nuestros registros, no disponemos de información de contacto "
3513 "actualizada. Por favor, póngase en contacto con la biblioteca. "
3514
3515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3516 #, c-format
3517 msgid "Acquired in the last:"
3518 msgstr "Adquirido en los últimos:"
3519
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3522 #, c-format
3523 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3524 msgstr "Fecha de adquisición: Nuevos a viejos"
3525
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3528 #, c-format
3529 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3530 msgstr "Fecha de adquisición: Viejos a nuevos"
3531
3532 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3538 msgid "Add"
3539 msgstr "Agregar"
3540
3541 #. %1$s:  total | html 
3542 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3544 #, c-format
3545 msgid "Add %s items to %s"
3546 msgstr "Agregar %s ítems a %s"
3547
3548 #. A
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3550 msgid "Add another field"
3551 msgstr "Agregar otro campo"
3552
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3554 #, c-format
3555 msgid "Add tag"
3556 msgstr "Agregar etiqueta"
3557
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3559 #, c-format
3560 msgid "Add tag(s)"
3561 msgstr "Agregar etiquetas"
3562
3563 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3565 #, c-format
3566 msgid "Add to %s"
3567 msgstr "Agregar a %s"
3568
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3570 #, c-format
3571 msgid "Add to a list"
3572 msgstr "Agregar a una lista"
3573
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3575 #, c-format
3576 msgid "Add to a new list:"
3577 msgstr "Agregar a una nueva lista:"
3578
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3580 #, c-format
3581 msgid "Add to cart"
3582 msgstr "Agregar al carrito"
3583
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3585 #, c-format
3586 msgid "Add to list:"
3587 msgstr "Agregar a la lista:"
3588
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3590 #, c-format
3591 msgid "Add to your cart"
3592 msgstr "Agregar a su carrito"
3593
3594 #. SCRIPT
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
3596 msgid "Add to..."
3597 msgstr "Agregar a..."
3598
3599 #. SCRIPT
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3601 msgid "Add to: "
3602 msgstr "Agregar a: "
3603
3604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3605 #, c-format
3606 msgid "Additional authors:"
3607 msgstr "Autores adicionales:"
3608
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3610 #, c-format
3611 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3612 msgstr "Tipos de contenido adicionales para libros/material impreso"
3613
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3615 #, c-format
3616 msgid "Additional information"
3617 msgstr "Información adicional"
3618
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3625 #, c-format
3626 msgid "Address 2:"
3627 msgstr "Dirección 2:"
3628
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3635 #, c-format
3636 msgid "Address:"
3637 msgstr "Dirección:"
3638
3639 #. IMG
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
3646 msgid "Adlibris cover image"
3647 msgstr "Imagen de cubierta Adlibris"
3648
3649 #. IMG
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
3651 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3652 msgstr "Miniatura Adlibris para el ISBN: %s"
3653
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3655 #, c-format
3656 msgid "Adolescent"
3657 msgstr "Adolescente"
3658
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3660 #, c-format
3661 msgid "Adult"
3662 msgstr "Adulto"
3663
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3667 #, c-format
3668 msgid "Advanced search"
3669 msgstr "Búsqueda avanzada"
3670
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3673 #, c-format
3674 msgid "All"
3675 msgstr "Todo"
3676
3677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3678 #, c-format
3679 msgid "All Tags"
3680 msgstr "Todas las etiquetas"
3681
3682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3683 #, c-format
3684 msgid "All collections"
3685 msgstr "Todas las colecciones"
3686
3687 #. SCRIPT
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3689 msgid "All holds will be suspended."
3690 msgstr "Todas las reservas serán suspendidas."
3691
3692 #. SCRIPT
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3694 msgid "All holds will resume."
3695 msgstr "Todas las reservas se reanudarán."
3696
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3698 #, c-format
3699 msgid "All item types"
3700 msgstr "Todos los tipos de ítem"
3701
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3705 #, c-format
3706 msgid "All libraries"
3707 msgstr "Todas las bibliotecas"
3708
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3710 #, c-format
3711 msgid "Allow auto-renewal: "
3712 msgstr "Permitir auto-renovación: "
3713
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3715 #, c-format
3716 msgid "Allow changes to contents from: "
3717 msgstr "Permitir cambios a los contenidos de: "
3718
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3721 #, c-format
3722 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3723 msgstr "¿Permitir a su responsable revisar sus préstamos actuales?"
3724
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3727 #, c-format
3728 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3729 msgstr "¿Permitir a su garante revisar sus multas actuales?"
3730
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3732 #, c-format
3733 msgid ""
3734 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3735 "expires."
3736 msgstr "Note que debe retornar todos sus préstamos antes que expire su carné."
3737
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3739 #, c-format
3740 msgid "Alternate address"
3741 msgstr "Dirección alternativa"
3742
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3744 #, c-format
3745 msgid "Alternate address information: "
3746 msgstr "Información de dirección alternativa: "
3747
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3749 #, c-format
3750 msgid "Alternate contact"
3751 msgstr "Contacto alternativo"
3752
3753 #. SCRIPT
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3755 msgid "Always available"
3756 msgstr "Siempre disponible"
3757
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3762 #, c-format
3763 msgid "Amount"
3764 msgstr "Monto"
3765
3766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3768 #, c-format
3769 msgid "Amount outstanding"
3770 msgstr "Monto pendiente"
3771
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3773 #, c-format
3774 msgid "Amount to pay: "
3775 msgstr "Monto a pagar: "
3776
3777 #. %1$s:  shelfname | html 
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3779 #, c-format
3780 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3781 msgstr "Ha ocurrido un error al crear la lista. El nombre %s ya existe."
3782
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3784 #, c-format
3785 msgid "An error occurred when creating this list."
3786 msgstr "Se produjo un error en la creación de esta lista."
3787
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3789 #, c-format
3790 msgid "An error occurred when deleting this list."
3791 msgstr "Se produjo un error en la eliminación de esta lista."
3792
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3794 #, c-format
3795 msgid "An error occurred when updating this list."
3796 msgstr "Se produjo un error en la actualización de esta lista."
3797
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3799 #, c-format
3800 msgid "An error occurred while processing your request."
3801 msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba su solicitud."
3802
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:86
3804 #, fuzzy, c-format
3805 msgid "An error occurred, please try again. "
3806 msgstr "Se produjo un error, por favor inténtelo nuevamente."
3807
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3809 #, c-format
3810 msgid ""
3811 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3812 "exist."
3813 msgstr ""
3814 "Un enlace interno en nuestra página web principal del catálogo se ​​ha roto y "
3815 "la página no existe."
3816
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3818 #, c-format
3819 msgid "An invitation to share list "
3820 msgstr "Una invitación para compartir la lista "
3821
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3823 #, c-format
3824 msgid "Any"
3825 msgstr "Cualquiera"
3826
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3828 #, c-format
3829 msgid "Any audience"
3830 msgstr "Cualquier audiencia"
3831
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3833 #, c-format
3834 msgid "Any content"
3835 msgstr "Cualquier contenido"
3836
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3838 #, c-format
3839 msgid "Any format"
3840 msgstr "Cualquier formato"
3841
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3843 #, c-format
3844 msgid "Any item "
3845 msgstr "Cualquier ítem "
3846
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
3849 #, c-format
3850 msgid "Any item type"
3851 msgstr "Cualquier tipo de ítem"
3852
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3854 #, c-format
3855 msgid "Any phrase"
3856 msgstr "Cualquier frase"
3857
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3859 #, c-format
3860 msgid "Any word"
3861 msgstr "Cualquier palabra"
3862
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3864 #, c-format
3865 msgid "Anyone seeing this list"
3866 msgstr "Cualquiera que vea esta lista"
3867
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
3869 #, c-format
3870 msgid "Apply field weights to search "
3871 msgstr "Aplicar peso a los campos en la búsqueda"
3872
3873 #. SCRIPT
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3875 msgid "Apr"
3876 msgstr "Abr"
3877
3878 #. SCRIPT
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3880 msgid "April"
3881 msgstr "Abril"
3882
3883 #. SCRIPT
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3885 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3886 msgstr "¿Está seguro que desea cancelar esta solicitud de artículo?"
3887
3888 #. For the first occurrence,
3889 #. SCRIPT
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3892 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3893 msgstr "¿Está seguro que desea cancelar esta reserva?"
3894
3895 #. SCRIPT
3896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3897 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3898 msgstr "¿Está seguro de querer prestar esta éste ítem?"
3899
3900 #. SCRIPT
3901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
3902 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3903 msgstr ""
3904 "¿Está seguro que desea eliminar las entradas seleccionadas del historial de "
3905 "búsqueda?"
3906
3907 #. SCRIPT
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
3909 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3910 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar la(s) etiqueta(s) seleccionadas?"
3911
3912 #. SCRIPT
3913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
3914 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3915 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar estas sugerencias?"
3916
3917 #. For the first occurrence,
3918 #. SCRIPT
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3920 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3921 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta lista?"
3922
3923 #. SCRIPT
3924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
3925 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3926 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta sugerencia?"
3927
3928 #. SCRIPT
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3930 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3931 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar su historial de búsqueda?"
3932
3933 #. SCRIPT
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3935 msgid ""
3936 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3937 "the list."
3938 msgstr ""
3939 "¿Está seguro que quiere eliminar el uso compartido? Ya no tendrá acceso a la "
3940 "lista."
3941
3942 #. SCRIPT
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3944 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3945 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar estos ítems de la lista?"
3946
3947 #. SCRIPT
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3949 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3950 msgstr "¿Está seguro de querer remover este ejemplar de la lista?"
3951
3952 #. SCRIPT
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3954 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3955 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar lo que compartió?"
3956
3957 #. SCRIPT
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3959 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3960 msgstr "¿Está seguro de querer cancelar todas las reservas suspendidas?"
3961
3962 #. SCRIPT
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3964 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3965 msgstr "¿Está seguro de querer devolver éste ítem?"
3966
3967 #. SCRIPT
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3969 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3970 msgstr "¿Está seguro de querer suspender todas las reservas?"
3971
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3973 #, c-format
3974 msgid "Arrived"
3975 msgstr "Recibido"
3976
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
3978 #, c-format
3979 msgid "Article requests "
3980 msgstr "Solicitud de artículos"
3981
3982 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3984 #, c-format
3985 msgid "Article requests (%s)"
3986 msgstr "Solicitud de artículos (%s)"
3987
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3989 #, c-format
3990 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3991 msgstr ""
3992 "Como propietario de una lista, usted no puede aceptar una invitación para "
3993 "compartirlo."
3994
3995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3996 #, c-format
3997 msgid "Ask for a discharge"
3998 msgstr "Pregunte por la generación de libre de deuda"
3999
4000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4001 #, c-format
4002 msgid ""
4003 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
4004 "and start over."
4005 msgstr ""
4006 "En cualquier paso, al hacer clic en el botón 'Cancelar' se borrarán los "
4007 "códigos de barras escaneados y se volverá a comenzar."
4008
4009 #. OPTION
4010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
4011 msgid "At least one item is available at this library"
4012 msgstr "Al menos un ítem está disponible en esta biblioteca"
4013
4014 #. For the first occurrence,
4015 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
4016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
4017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
4018 #, c-format
4019 msgid "At library: %s"
4020 msgstr "En la biblioteca: %s"
4021
4022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4023 #, c-format
4024 msgid "Audience"
4025 msgstr "Audiencia"
4026
4027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
4028 #, c-format
4029 msgid "Audiovisual profile:"
4030 msgstr "Perfil audiovisual:"
4031
4032 #. SCRIPT
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4034 msgid "Aug"
4035 msgstr "Agosto"
4036
4037 #. SCRIPT
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4039 msgid "August"
4040 msgstr "Agosto"
4041
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
4044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
4045 #, c-format
4046 msgid "AuthenticatePatron"
4047 msgstr "AuthenticatePatron"
4048
4049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
4050 #, c-format
4051 msgid ""
4052 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4053 "patron."
4054 msgstr ""
4055 "Autentica las credenciales de ingreso de un usuario y devuelve el "
4056 "identificador del usuario."
4057
4058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:52
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
4063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
4064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
4069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
4072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4074 #, c-format
4075 msgid "Author"
4076 msgstr "Autor"
4077
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4082 #, c-format
4083 msgid "Author (A-Z)"
4084 msgstr "Autor (A-Z)"
4085
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4090 #, c-format
4091 msgid "Author (Z-A)"
4092 msgstr "Autor (Z-A)"
4093
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
4095 #, c-format
4096 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4097 msgstr "Notas de autor provistas por Syndetics"
4098
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4100 #, c-format
4101 msgid "Author(s)"
4102 msgstr "Autor(es)"
4103
4104 #. For the first occurrence,
4105 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4106 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
4107 #. %3$s:  END 
4108 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4109 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4110 #. %6$s:  END 
4111 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4112 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4113 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
4114 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
4115 #. %11$s:  END 
4116 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4117 #. %13$s:  END 
4118 #. %14$s:  END 
4119 #. %15$s:  END 
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4122 #, c-format
4123 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4124 msgstr "Autor(es): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4125
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4130 #, c-format
4131 msgid "Author:"
4132 msgstr "Autor:"
4133
4134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4135 #, c-format
4136 msgid "Authority"
4137 msgstr "Autoridad"
4138
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4145 #, c-format
4146 msgid "Authority search"
4147 msgstr "Búsqueda de autoridad"
4148
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4150 #, c-format
4151 msgid "Authority search results"
4152 msgstr "Resultados de búsqueda de autoridad"
4153
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4155 #, c-format
4156 msgid "Authority type: "
4157 msgstr "Tipo de autoridad: "
4158
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4160 #, c-format
4161 msgid "Authorized headings"
4162 msgstr "Encabezamientos autorizados"
4163
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4165 #, c-format
4166 msgid "Authors"
4167 msgstr "Autores"
4168
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4170 #, c-format
4171 msgid "Availability"
4172 msgstr "Disponibilidad"
4173
4174 #. For the first occurrence,
4175 #. SCRIPT
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
4178 #, c-format
4179 msgid "Availability:"
4180 msgstr "Disponibilidad:"
4181
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4183 #, c-format
4184 msgid "Availability: "
4185 msgstr "Disponibilidad: "
4186
4187 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
4189 #, c-format
4190 msgid "Available %s"
4191 msgstr "Disponible %s"
4192
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4194 #, c-format
4195 msgid "Available issues"
4196 msgstr "Ejemplares disponibles"
4197
4198 #. For the first occurrence,
4199 #. %1$s:  rating_avg | html 
4200 #. %2$s:  ratings.count | html 
4201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
4202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4206 #, c-format
4207 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4208 msgstr "Valoración media: %s (%s votos)"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
4211 #, c-format
4212 msgid "Awards:"
4213 msgstr "Premios:"
4214
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4216 #, c-format
4217 msgid "BE CAREFUL"
4218 msgstr "SEA CUIDADOSO"
4219
4220 # Broader term = término genérico
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4222 #, c-format
4223 msgid "BT"
4224 msgstr "TG"
4225
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4228 #, c-format
4229 msgid "Back to lists"
4230 msgstr "Volver las listas"
4231
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4233 #, c-format
4234 msgid "Back to results"
4235 msgstr "Volver a resultados"
4236
4237 #. A
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4239 msgid "Back to the results search list"
4240 msgstr "Volver a la lista de resultados de búsqueda"
4241
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
4244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
4245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
4250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4252 #, c-format
4253 msgid "Barcode"
4254 msgstr "Código de barras"
4255
4256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
4257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
4258 #, c-format
4259 msgid "Barcode:"
4260 msgstr "Código de barras:"
4261
4262 #. %1$s:  END 
4263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
4264 #, c-format
4265 msgid ""
4266 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4267 "assistance. %s "
4268 msgstr ""
4269 "Asegúrese de utilizar el enlace del correo electrónico, o contacte al "
4270 "personal de la biblioteca para asistencia. %s "
4271
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4276 #, c-format
4277 msgid "BibTeX"
4278 msgstr "BibTex"
4279
4280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4281 #, c-format
4282 msgid "Biblio records"
4283 msgstr "Registros bibliográficos"
4284
4285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4286 #, c-format
4287 msgid "Bibliographies"
4288 msgstr "Bibliografías"
4289
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4291 #, c-format
4292 msgid "Biography"
4293 msgstr "Biografía"
4294
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4296 #, c-format
4297 msgid "Blocked"
4298 msgstr "Bloqueado"
4299
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4301 #, c-format
4302 msgid "Blocked record "
4303 msgstr "Registro bloqueado "
4304
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4306 #, c-format
4307 msgid "Braille"
4308 msgstr "Braille"
4309
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4311 #, c-format
4312 msgid "Brief display"
4313 msgstr "Visualización breve"
4314
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4317 #, c-format
4318 msgid "Brief history"
4319 msgstr "Breve historia"
4320
4321 #. ABBR
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4323 msgid "Broader Term"
4324 msgstr "Término genérico"
4325
4326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4327 #, c-format
4328 msgid "Browse by hierarchy"
4329 msgstr "Explorar por jerarquía"
4330
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4333 #, c-format
4334 msgid "Browse our catalog"
4335 msgstr "Explore nuestro catálogo"
4336
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
4338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
4339 #, c-format
4340 msgid "Browse results"
4341 msgstr "Navegar resultados"
4342
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4346 #, c-format
4347 msgid "Browse search"
4348 msgstr "Búsqueda en explorador"
4349
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4352 #, c-format
4353 msgid "Browse shelf "
4354 msgstr "Navegar estantería "
4355
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
4358 #, c-format
4359 msgid "CAS login"
4360 msgstr "Usuario CAS"
4361
4362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4363 #, c-format
4364 msgid "CD audio"
4365 msgstr "CD de audio"
4366
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4368 #, c-format
4369 msgid "CD software"
4370 msgstr "CD de software"
4371
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4373 #, c-format
4374 msgid "CGI debug is on."
4375 msgstr "Depuración CGI habilitada."
4376
4377 #. For the first occurrence,
4378 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4383 #, c-format
4384 msgid "CSV - %s"
4385 msgstr "CSV - %s"
4386
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4392 #, c-format
4393 msgid "Call no."
4394 msgstr "Signatura"
4395
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
4398 #, c-format
4399 msgid "Call no.:"
4400 msgstr "Signatura no.:"
4401
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:643
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4416 #, c-format
4417 msgid "Call number"
4418 msgstr "Signatura"
4419
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4422 #, c-format
4423 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4424 msgstr "Signatura topográfica (0-9 a A-Z)"
4425
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4428 #, c-format
4429 msgid "Call number (A-Z)"
4430 msgstr "Signatura topográfica (A-Z)"
4431
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4434 #, c-format
4435 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4436 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
4437
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4440 #, c-format
4441 msgid "Call number (Z-A)"
4442 msgstr "Signatura topográfica (Z-A)"
4443
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4445 #, c-format
4446 msgid "Call number:"
4447 msgstr "Signatura:"
4448
4449 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4451 #, c-format
4452 msgid "Call number: %s"
4453 msgstr "Signatura topográfica: %s"
4454
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230
4465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4483 #, c-format
4484 msgid "Cancel"
4485 msgstr "Cancelar"
4486
4487 #. A
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4490 #, c-format
4491 msgid "Cancel email notification"
4492 msgstr "Cancelar la notificación por email"
4493
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4495 #, c-format
4496 msgid "Cancel email notification "
4497 msgstr "Cancelar la notificación por email "
4498
4499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4500 #, c-format
4501 msgid "Cancel enrollment "
4502 msgstr "Cancelar inscripción "
4503
4504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4508 #, c-format
4509 msgid "Cancel rating"
4510 msgstr "Cancelar calificación"
4511
4512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4513 #, c-format
4514 msgid "Cancel:"
4515 msgstr "Cancelar:"
4516
4517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4520 #, c-format
4521 msgid "CancelHold"
4522 msgstr "Cancelar reserva"
4523
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4525 #, c-format
4526 msgid "CancelRecall "
4527 msgstr "Cancelar reclamo "
4528
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
4530 #, c-format
4531 msgid "Cancellation date"
4532 msgstr "Fecha de cancelación"
4533
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4535 #, c-format
4536 msgid "Cancelled charge"
4537 msgstr "Cargo cancelado"
4538
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4540 #, c-format
4541 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4542 msgstr "Cancela una solicitud de reserva activa del usuario."
4543
4544 #. INPUT type=radio name=checkitem
4545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4547 msgid "Cannot be put on hold"
4548 msgstr "No se puede reservar"
4549
4550 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4552 #, c-format
4553 msgid "Card number can be up to %s characters."
4554 msgstr "El número de carné debe tener por lo menos %s caracteres."
4555
4556 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4557 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4559 #, c-format
4560 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4561 msgstr "El número de carné debe estar entre %s y %s caracteres."
4562
4563 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4565 #, c-format
4566 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4567 msgstr "El número de carné debe ser exactamente de %s caracteres."
4568
4569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4570 #, c-format
4571 msgid "Card number:"
4572 msgstr "Número de carné:"
4573
4574 #. For the first occurrence,
4575 #. SCRIPT
4576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4579 #, c-format
4580 msgid "Cart"
4581 msgstr "Carrito"
4582
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4584 #, c-format
4585 msgid "Cassette recording"
4586 msgstr "Casete de audio"
4587
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4589 #, c-format
4590 msgid "Catalog"
4591 msgstr "Catálogo"
4592
4593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4594 #, c-format
4595 msgid "Catalogs"
4596 msgstr "Catálogos"
4597
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4601 #, c-format
4602 msgid "Category:"
4603 msgstr "Categoría:"
4604
4605 #. INPUT type=submit
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4607 msgid "Change password"
4608 msgstr "Cambiar contraseña"
4609
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4611 #, c-format
4612 msgid "Change your password"
4613 msgstr "Cambie su contraseña"
4614
4615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4616 #, c-format
4617 msgid "Change your password "
4618 msgstr "Cambiar su contraseña "
4619
4620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
4621 #, c-format
4622 msgid "Chapters"
4623 msgstr "Capítulos"
4624
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4627 #, c-format
4628 msgid "Chapters:"
4629 msgstr "Capítulos:"
4630
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
4633 #, c-format
4634 msgid "Charges"
4635 msgstr "Cargos"
4636
4637 #. For the first occurrence,
4638 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4641 #, c-format
4642 msgid "Charges (%s)"
4643 msgstr "Cargos (%s)"
4644
4645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4647 #, c-format
4648 msgid "Check in"
4649 msgstr "Devolución"
4650
4651 #. INPUT type=submit name=confirm
4652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350
4653 msgid "Check in item"
4654 msgstr "Devolver ejemplar"
4655
4656 #. SCRIPT
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4658 msgid "Check out"
4659 msgstr "Préstamo"
4660
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4662 #, c-format
4663 msgid "Check-in date:"
4664 msgstr "Fecha de devolución:"
4665
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4667 #, c-format
4668 msgid "Checked in"
4669 msgstr "Devuelto"
4670
4671 #. SPAN
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4674 #, c-format
4675 msgid "Checked out"
4676 msgstr "Prestado"
4677
4678 #. %1$s:  issues_count | html 
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4680 #, c-format
4681 msgid "Checked out (%s)"
4682 msgstr "Prestado (%s)"
4683
4684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4685 #, c-format
4686 msgid "Checked out on"
4687 msgstr "Prestado el"
4688
4689 #. %1$s:  item.firstname | html 
4690 #. %2$s:  item.surname | html 
4691 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4692 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4693 #. %5$s:  END 
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4695 #, c-format
4696 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4697 msgstr "Prestado a %s %s %s(%s)%s"
4698
4699 #. SCRIPT
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4701 msgid "Checked out until %s"
4702 msgstr "Prestado hasta %s"
4703
4704 #. SCRIPT
4705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4706 msgid "Checked out until: "
4707 msgstr "Prestado hasta: "
4708
4709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4713 #, c-format
4714 msgid "Checkout"
4715 msgstr "Préstamo"
4716
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4718 #, c-format
4719 msgid "Checkout history"
4720 msgstr "Historial de préstamos"
4721
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4725 #, c-format
4726 msgid "Checkouts"
4727 msgstr "Préstamos"
4728
4729 #. %1$s:  issues_count | html 
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4731 #, c-format
4732 msgid "Checkouts (%s)"
4733 msgstr "Préstamos (%s)"
4734
4735 #. %1$s:  borrowername | html 
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4737 #, c-format
4738 msgid "Checkouts for %s "
4739 msgstr "Préstamos de %s "
4740
4741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4742 #, c-format
4743 msgid "Checkouts: "
4744 msgstr "Prestamos: "
4745
4746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4747 #, c-format
4748 msgid "Citation"
4749 msgstr "Citación"
4750
4751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4757 #, c-format
4758 msgid "City:"
4759 msgstr "Ciudad:"
4760
4761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4762 #, c-format
4763 msgid "Claimed"
4764 msgstr "Reclamado"
4765
4766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4767 #, c-format
4768 msgid "Classification"
4769 msgstr "Clasificación"
4770
4771 #. For the first occurrence,
4772 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4775 #, c-format
4776 msgid "Classification: %s "
4777 msgstr "Clasificación: %s "
4778
4779 #. INPUT type=reset
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4784 #, c-format
4785 msgid "Clear"
4786 msgstr "Limpiar"
4787
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
4797 #, c-format
4798 msgid "Clear all"
4799 msgstr "Limpiar todo"
4800
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4803 #, c-format
4804 msgid "Clear date"
4805 msgstr "Limpiar fecha"
4806
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4809 #, c-format
4810 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4811 msgstr "Borrar fecha para suspender indefinidamente"
4812
4813 #. SCRIPT
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4815 msgid "Clear filter"
4816 msgstr "Limpiar filtro"
4817
4818 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4820 #, c-format
4821 msgid "Click here if you're not %s"
4822 msgstr "Haga clic aquí si usted no es %s"
4823
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
4825 #, c-format
4826 msgid "Click here to login."
4827 msgstr "Haga clic aquí para ingresar."
4828
4829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4830 #, c-format
4831 msgid "Click here to view"
4832 msgstr "Haga clic aquí para ver"
4833
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
4835 #, c-format
4836 msgid "Click here to view them all."
4837 msgstr "Haga clic aquí para verlos todos."
4838
4839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
4840 #, c-format
4841 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4842 msgstr "Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes"
4843
4844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4845 #, c-format
4846 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4847 msgstr "Haga clic en el botón 'Devolución' para confirmar."
4848
4849 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
4851 msgid "Click to add to cart"
4852 msgstr "Haga clic para añadir al carrito"
4853
4854 #. H2
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4856 msgid "Click to expand this role"
4857 msgstr "Haga clic para expandir este rol"
4858
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4863 #, c-format
4864 msgid "Click to open in new window"
4865 msgstr "Haga clic para abrir en una nueva ventana"
4866
4867 #. DIV
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
4870 msgid "Click to view in Google Books"
4871 msgstr "Haga clic para ver en Google Books"
4872
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4881 #, c-format
4882 msgid "Close"
4883 msgstr "Cerrar"
4884
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4886 #, c-format
4887 msgid "Close shelf browser "
4888 msgstr "Cerrar el navegador de estanterías "
4889
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4891 #, c-format
4892 msgid "Close this window"
4893 msgstr "Cerrar esta ventana"
4894
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4896 #, c-format
4897 msgid "Close this window."
4898 msgstr "Cerrar esta ventana."
4899
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4901 #, c-format
4902 msgid "Close window"
4903 msgstr "Cerrar ventana"
4904
4905 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4906 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
4908 #, c-format
4909 msgid "Clubs (%s/%s) "
4910 msgstr "Clubs (%s/%s) "
4911
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4913 #, c-format
4914 msgid "Clubs currently enrolled in"
4915 msgstr "Clubes en los que está actualmente inscrito"
4916
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4918 #, c-format
4919 msgid "Clubs you can enroll in"
4920 msgstr "Clubes en los que puedes inscribirte"
4921
4922 #. A
4923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4924 msgid "Collect items you are interested in"
4925 msgstr "Reunir ítems en los que esta interesado"
4926
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
4932 #, c-format
4933 msgid "Collection"
4934 msgstr "Colección"
4935
4936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4937 #, c-format
4938 msgid "Collection library:"
4939 msgstr "Colección de la biblioteca:"
4940
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
4942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
4943 #, c-format
4944 msgid "Collection title:"
4945 msgstr "Título de colección:"
4946
4947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4948 #, c-format
4949 msgid "Collection: "
4950 msgstr "Colección: "
4951
4952 #. For the first occurrence,
4953 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4956 #, c-format
4957 msgid "Collection: %s "
4958 msgstr "Colección: %s "
4959
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4961 #, c-format
4962 msgid "Collections"
4963 msgstr "Colecciones"
4964
4965 #. SCRIPT
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4967 msgid "Column visibility"
4968 msgstr "Visibilidad de la columna"
4969
4970 #. For the first occurrence,
4971 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4975 #, c-format
4976 msgid "Comment by %s"
4977 msgstr "Comentado por %s"
4978
4979 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4980 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4982 #, c-format
4983 msgid "Comment by %s %s"
4984 msgstr "Comentado por %s %s"
4985
4986 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4987 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4988 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
4990 #, c-format
4991 msgid "Comment by %s %s %s"
4992 msgstr "Comentado por %s %s %s"
4993
4994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4996 #, c-format
4997 msgid "Comment:"
4998 msgstr "Comentario:"
4999
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
5001 #, c-format
5002 msgid "Comments on "
5003 msgstr "Comentarios sobre "
5004
5005 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
5007 #, c-format
5008 msgid "Comments%s"
5009 msgstr "Comentarios%s"
5010
5011 #. INPUT type=submit
5012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
5013 msgid "Confirm hold"
5014 msgstr "Confirmar reserva"
5015
5016 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5017 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
5018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
5019 #, c-format
5020 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
5021 msgstr "Confirmar reservas para:%s (%s)"
5022
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
5024 #, c-format
5025 msgid "Confirm new password:"
5026 msgstr "Confirmar nueva contraseña:"
5027
5028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
5030 #, c-format
5031 msgid "Confirm password"
5032 msgstr "Confirmar contraseña"
5033
5034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
5035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
5036 #, c-format
5037 msgid "Confirm primary email:"
5038 msgstr "Confirme el email principal:"
5039
5040 #. INPUT type=submit
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
5042 msgid "Confirm your suggestion"
5043 msgstr "Confirme su sugerencia"
5044
5045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
5046 #, c-format
5047 msgid "Contact information"
5048 msgstr "Información de contacto"
5049
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
5051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
5052 #, c-format
5053 msgid "Contact information: "
5054 msgstr "Información de contacto: "
5055
5056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
5058 #, c-format
5059 msgid "Contact note:"
5060 msgstr "Nota de contacto:"
5061
5062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5063 #, c-format
5064 msgid "Content"
5065 msgstr "Contenido"
5066
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
5068 #, c-format
5069 msgid "Content Cafe"
5070 msgstr "Café de contenidos"
5071
5072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
5073 #, c-format
5074 msgid "Contents"
5075 msgstr "Contenidos"
5076
5077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
5078 #, c-format
5079 msgid "Contents of &nbsp;"
5080 msgstr "Contenidos de &nbsp;"
5081
5082 #. SCRIPT
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5084 msgid "Copied %d rows to clipboard"
5085 msgstr "Copiadas %d filas al portapapeles"
5086
5087 #. SCRIPT
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5089 msgid "Copied one row to clipboard"
5090 msgstr "Copiada una fila al portapapeles"
5091
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5095 #, c-format
5096 msgid "Copy number"
5097 msgstr "Copia número"
5098
5099 #. SCRIPT
5100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5101 msgid "Copy to clipboard"
5102 msgstr "Copiar al portapapeles"
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5105 #, c-format
5106 msgid "Copyright"
5107 msgstr "Copyright"
5108
5109 #. OPTGROUP
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5111 msgid "Copyright date"
5112 msgstr "Fecha de copyright"
5113
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5116 #, c-format
5117 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5118 msgstr "Fecha de copyright (nuevos a viejos)"
5119
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5122 #, c-format
5123 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5124 msgstr "Fecha de copyright (viejos a nuevos)"
5125
5126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5128 #, c-format
5129 msgid "Copyright date:"
5130 msgstr "Fecha de Copyright:"
5131
5132 #. DIV
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5134 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5135 msgstr "Copyright o año de publicación, por ejemplo: 2016"
5136
5137 #. For the first occurrence,
5138 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5141 #, c-format
5142 msgid "Copyright year: %s "
5143 msgstr "Año de copyright: %s "
5144
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5146 #, c-format
5147 msgid "Count"
5148 msgstr "Cantidad"
5149
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5156 #, c-format
5157 msgid "Country:"
5158 msgstr "País:"
5159
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5161 #, c-format
5162 msgid "Course #"
5163 msgstr "Curso #"
5164
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5166 #, c-format
5167 msgid "Course number:"
5168 msgstr "Número de curso:"
5169
5170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5174 #, c-format
5175 msgid "Course reserves"
5176 msgstr "Reservas para cursos"
5177
5178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5179 #, c-format
5180 msgid "Course reserves for "
5181 msgstr "Reservas para cursos para "
5182
5183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5184 #, c-format
5185 msgid "Course reserves for &nbsp;"
5186 msgstr "Reservas para cursos para &nbsp;"
5187
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5189 #, c-format
5190 msgid "Courses"
5191 msgstr "Cursos"
5192
5193 #. IMG
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
5205 #, c-format
5206 msgid "Cover image"
5207 msgstr "Imagen de cubierta"
5208
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5210 #, c-format
5211 msgid "Create a new list"
5212 msgstr "Crear una nueva lista"
5213
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5216 #, c-format
5217 msgid "Create a new request "
5218 msgstr "Crear una nueva solicitud "
5219
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5221 #, c-format
5222 msgid "Create new list "
5223 msgstr "Crear una nueva lista "
5224
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5226 #, c-format
5227 msgid ""
5228 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5229 "record in Koha."
5230 msgstr ""
5231 "Crea, para un usuario, un requerimiento de reserva a nivel de título para un "
5232 "registro bibliográfico en Koha."
5233
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5235 #, c-format
5236 msgid ""
5237 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5238 "bibliographic record Koha."
5239 msgstr ""
5240 "Crea, para un usuario, una reserva a nivel de ejemplar específico de un "
5241 "registro bibliográfico en Koha."
5242
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5244 #, c-format
5245 msgid "Credit applied"
5246 msgstr "Crédito aplicado"
5247
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
5249 #, c-format
5250 msgid "Credits"
5251 msgstr "Créditos"
5252
5253 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5255 #, c-format
5256 msgid "Credits (%s)"
5257 msgstr "Créditos (%s)"
5258
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
5260 #, c-format
5261 msgid "Current library"
5262 msgstr "Biblioteca actual"
5263
5264 #. A
5265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5267 msgid "Current page: Page %s"
5268 msgstr "Página actual: Página %s"
5269
5270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5271 #, c-format
5272 msgid "Current password:"
5273 msgstr "Contraseña actual:"
5274
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5277 #, c-format
5278 msgid "Current session"
5279 msgstr "Sesión actual"
5280
5281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
5282 #, c-format
5283 msgid "Currently in local use"
5284 msgstr "Actualmente en uso local"
5285
5286 #. %1$s:  item.firstname | html 
5287 #. %2$s:  item.surname | html 
5288 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5289 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
5290 #. %5$s:  END 
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5292 #, c-format
5293 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5294 msgstr "Actualmente en uso local por %s %s %s(%s)%s"
5295
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5297 #, c-format
5298 msgid "Curriculum"
5299 msgstr "Currículum"
5300
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5302 #, c-format
5303 msgid "DVD video / Videodisc"
5304 msgstr "Vídeo en DVD / Videodisco"
5305
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
5313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5316 #, c-format
5317 msgid "Date"
5318 msgstr "Fecha"
5319
5320 #. OPTGROUP
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5325 #, c-format
5326 msgid "Date added"
5327 msgstr "Fecha de agregado"
5328
5329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5331 #, c-format
5332 msgid "Date added (newest to oldest)"
5333 msgstr "Fecha de ingreso (nuevos a viejos)"
5334
5335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5337 #, c-format
5338 msgid "Date added (oldest to newest)"
5339 msgstr "Fecha de ingreso (viejos a nuevos)"
5340
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5342 #, c-format
5343 msgid "Date added:"
5344 msgstr "Añadido en fecha:"
5345
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
5348 #, c-format
5349 msgid "Date due"
5350 msgstr "Fecha de vencimiento"
5351
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
5355 #, c-format
5356 msgid "Date due:"
5357 msgstr "Fecha de vencimiento:"
5358
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5360 #, c-format
5361 msgid "Date enrolled"
5362 msgstr "Fecha de inscripción"
5363
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5366 #, c-format
5367 msgid "Date of birth:"
5368 msgstr "Fecha de nacimiento:"
5369
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5371 #, c-format
5372 msgid "Date received"
5373 msgstr "Fecha de recepción"
5374
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5379 #, c-format
5380 msgid "Date:"
5381 msgstr "Fecha:"
5382
5383 #. OPTGROUP
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5385 msgid "Dates"
5386 msgstr "Fechas"
5387
5388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5389 #, c-format
5390 msgid "Days in advance"
5391 msgstr "Días por adelantado"
5392
5393 #. SCRIPT
5394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5395 msgid "Dec"
5396 msgstr "Dic"
5397
5398 #. SCRIPT
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5400 msgid "December"
5401 msgstr "Diciembre"
5402
5403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203
5404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5406 #, c-format
5407 msgid "Default"
5408 msgstr "Predeterminado"
5409
5410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5411 #, c-format
5412 msgid "Default sorting"
5413 msgstr "Orden predeterminado"
5414
5415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5416 #, c-format
5417 msgid ""
5418 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5419 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5420 "duration permitted by local laws."
5421 msgstr ""
5422 "Predeterminado: guardar mi historial de lectura según leyes locales. Esta es "
5423 "la opción predeterminada : la biblioteca almacenará su historial de lectura "
5424 "durante el tiempo permitido por las leyes locales."
5425
5426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5427 #, c-format
5428 msgid ""
5429 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5430 "values: "
5431 msgstr ""
5432 "Define el esquema de metadatos con el cual se retornan los registros, "
5433 "valores posibles: "
5434
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
5436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
5441 #, c-format
5442 msgid "Delete"
5443 msgstr "Borrar"
5444
5445 #. INPUT type=submit
5446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:426
5447 msgid "Delete selected"
5448 msgstr "Eliminar seleccionados"
5449
5450 #. INPUT type=submit
5451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5452 msgid "Delete selected tags"
5453 msgstr "Eliminar etiquetas seleccionadas"
5454
5455 #. INPUT type=submit
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
5457 msgid "Delete this list"
5458 msgstr "Eliminar esta lista"
5459
5460 #. A
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5463 msgid "Delete your search history"
5464 msgstr "Eliminar historial de búsqueda"
5465
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5467 #, c-format
5468 msgid "Department:"
5469 msgstr "Departamento:"
5470
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5472 #, c-format
5473 msgid "Dept."
5474 msgstr "Depto."
5475
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5480 #, c-format
5481 msgid "Description"
5482 msgstr "Descripción"
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5486 #, c-format
5487 msgid "Details"
5488 msgstr "Detalle"
5489
5490 #. For the first occurrence,
5491 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5495 #, c-format
5496 msgid "Details for %s"
5497 msgstr "Detalles para %s"
5498
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5500 #, c-format
5501 msgid "Details for: "
5502 msgstr "Detalles para: "
5503
5504 #. %1$s:  biblio.title | html 
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5506 #, c-format
5507 msgid "Details for: %s"
5508 msgstr "Detalles para: %s"
5509
5510 #. %1$s:  request.backend | html 
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5512 #, c-format
5513 msgid "Details from %s"
5514 msgstr "Detalles de la %s"
5515
5516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5517 #, c-format
5518 msgid "Details from library"
5519 msgstr "Detalles de la biblioteca"
5520
5521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5522 #, c-format
5523 msgid "Dewey"
5524 msgstr "Dewey"
5525
5526 #. For the first occurrence,
5527 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5530 #, c-format
5531 msgid "Dewey: %s "
5532 msgstr "Dewey: %s "
5533
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5535 #, c-format
5536 msgid "Dictionaries"
5537 msgstr "Diccionarios"
5538
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5540 #, c-format
5541 msgid "Did you mean:"
5542 msgstr "Quizá quiso decir:"
5543
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5545 #, c-format
5546 msgid "Digests only "
5547 msgstr "Solamente resumen "
5548
5549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5550 #, c-format
5551 msgid "Directories"
5552 msgstr "Directorios"
5553
5554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5556 #, c-format
5557 msgid "Discharge"
5558 msgstr "Generar libre de deuda"
5559
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5561 #, c-format
5562 msgid "Discographies"
5563 msgstr "Discografías"
5564
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5566 #, c-format
5567 msgid "Display news for: "
5568 msgstr "Mostrar las noticias para: "
5569
5570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5571 #, c-format
5572 msgid "Displaying availability results"
5573 msgstr "Mostrando resultados de disponibilidad"
5574
5575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5576 #, c-format
5577 msgid "Do not suspend"
5578 msgstr "No suspender"
5579
5580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5581 #, c-format
5582 msgid ""
5583 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5584 "arrives?"
5585 msgstr ""
5586 "¿Desea recibir un email cuando recibamos un nuevo número de esta suscripción?"
5587
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5589 #, c-format
5590 msgid "Don't have a library card?"
5591 msgstr "¿No tiene carné de la biblioteca?"
5592
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5594 #, c-format
5595 msgid "Don't have a password yet?"
5596 msgstr "¿No tiene una contraseña aún?"
5597
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
5599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
5601 #, c-format
5602 msgid "Don't have an account? "
5603 msgstr "¿No tiene una cuenta? "
5604
5605 #. SCRIPT
5606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5607 msgid "Done"
5608 msgstr "Hecho"
5609
5610 #. SCRIPT
5611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5612 msgid "Download"
5613 msgstr "Bajar"
5614
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5617 #, c-format
5618 msgid "Download "
5619 msgstr "Descargar "
5620
5621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
5622 #, c-format
5623 msgid "Download as iCal/.ics file"
5624 msgstr "Descargar archivo como iCal/.ics"
5625
5626 #. SCRIPT
5627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5628 msgid "Download as: "
5629 msgstr "Descargar como: "
5630
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5632 #, c-format
5633 msgid "Download cart"
5634 msgstr "Descargar carrito"
5635
5636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5638 #, c-format
5639 msgid "Download list "
5640 msgstr "Descargar lista "
5641
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5643 #, c-format
5644 msgid "Dublin Core"
5645 msgstr "Dublin Core"
5646
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5651 #, c-format
5652 msgid "Due"
5653 msgstr "Devolución"
5654
5655 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5657 #, c-format
5658 msgid "Due %s"
5659 msgstr "Vencimiento %s"
5660
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5662 #, c-format
5663 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5664 msgstr "ERROR: Error interno: solicitud de reserva incompleta. "
5665
5666 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5668 #, c-format
5669 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5670 msgstr "ERROR: No hay registro correspondiente al id del registro %s. "
5671
5672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5673 #, c-format
5674 msgid "ERROR: No record id specified. "
5675 msgstr "ERROR: No se especificó un id de registro. "
5676
5677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
5678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
5679 #, c-format
5680 msgid "Edit"
5681 msgstr "Editar"
5682
5683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
5684 #, c-format
5685 msgid "Edit / Create note"
5686 msgstr "Editar / Crear nota"
5687
5688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
5690 #, c-format
5691 msgid "Edit list"
5692 msgstr "Editar lista"
5693
5694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5695 #, c-format
5696 msgid "Edit list &nbsp;"
5697 msgstr "Editar lista &nbsp;"
5698
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
5700 #, c-format
5701 msgid "Editing "
5702 msgstr "Revisión "
5703
5704 #. For the first occurrence,
5705 #. %1$s:  title | html 
5706 #. %2$s:  author | html 
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5709 #, c-format
5710 msgid "Editing issue note for %s %s"
5711 msgstr "Edición de la nota de préstamo para %s %s"
5712
5713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5714 #, c-format
5715 msgid "Edition statement:"
5716 msgstr "Declaración de edición:"
5717
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5719 #, c-format
5720 msgid "Editions"
5721 msgstr "Ediciones"
5722
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5725 #, c-format
5726 msgid "Email"
5727 msgstr "Correo electrónico"
5728
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5732 #, c-format
5733 msgid "Email address:"
5734 msgstr "Correo electrónico:"
5735
5736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
5739 #, c-format
5740 msgid "Email:"
5741 msgstr "E-Mail:"
5742
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5744 #, c-format
5745 msgid "Emails do not match! "
5746 msgstr "¡Los emails no coinciden! "
5747
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5749 #, c-format
5750 msgid "Empty and close"
5751 msgstr "Vaciar y cerrar"
5752
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5754 #, c-format
5755 msgid "Encyclopedias "
5756 msgstr "Enciclopedias "
5757
5758 #. SCRIPT
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
5760 msgid "End session"
5761 msgstr "Finalizar la sesión"
5762
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
5764 #, c-format
5765 msgid "Enhanced content: "
5766 msgstr "Contenido mejorado: "
5767
5768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
5769 #, c-format
5770 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5771 msgstr "Descripciones mejoradas de Syndetics:"
5772
5773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5774 #, c-format
5775 msgid "Enroll "
5776 msgstr "Inscribirse "
5777
5778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5779 #, c-format
5780 msgid "Enroll in "
5781 msgstr "Inscribirse en "
5782
5783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5784 #, c-format
5785 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5786 msgstr "Introduzca una nueva sugerencia de compra"
5787
5788 #. INPUT type=text name=q
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5791 msgid "Enter search terms"
5792 msgstr "Ingrese términos de búsqueda"
5793
5794 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5795 #. %2$s:  END 
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5797 #, c-format
5798 msgid ""
5799 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5800 "the enter key)."
5801 msgstr ""
5802 "Ingrese su ID%s de usuario y su contraseña%s, y haga clic en el botón de "
5803 "enviar (o presione la tecla Enter)."
5804
5805 #. For the first occurrence,
5806 #. %1$s:  authtypetext | html 
5807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5809 #, c-format
5810 msgid "Entry %s"
5811 msgstr "Entrada %s"
5812
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5814 #, c-format
5815 msgid "Enumeration"
5816 msgstr "Enumeración"
5817
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5819 #, c-format
5820 msgid "Error"
5821 msgstr "Error"
5822
5823 #. For the first occurrence,
5824 #. %1$s:  errno | html 
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5827 #, c-format
5828 msgid "Error %s"
5829 msgstr "Error %s"
5830
5831 #. SCRIPT
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5833 msgid "Error searching %s collection"
5834 msgstr "Error de la búsqueda en la colección %s"
5835
5836 #. SCRIPT
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5838 msgid "Error searching OverDrive collection."
5839 msgstr "Error en la búsqueda de la colección OverDrive."
5840
5841 #. SCRIPT
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5843 msgid "Error! Adding tags failed at"
5844 msgstr "¡Error! La adición de etiquetas falló en"
5845
5846 #. SCRIPT
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5848 msgid "Error! Illegal parameter"
5849 msgstr "¡Error! Parámetro ilegal"
5850
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5852 #, c-format
5853 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5854 msgstr ""
5855 "Error! No puede agregar un comentario vacío. Agregue contenido o cancele."
5856
5857 #. SCRIPT
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5859 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5860 msgstr "Error! No puede eliminar la etiqueta"
5861
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5863 #, c-format
5864 msgid ""
5865 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5866 msgstr ""
5867 "Error! Su comentario contenía código enteramente ilegal. NO ha sido agregado."
5868
5869 #. SCRIPT
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5871 msgid ""
5872 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5873 "with plain text."
5874 msgstr ""
5875 "Error! Su etiqueta tenía código ilegal. NO ha sido agregada. Intente "
5876 "nuevamente con texto plano."
5877
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
5882 #, c-format
5883 msgid "Error:"
5884 msgstr "Error:"
5885
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5887 #, c-format
5888 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5889 msgstr "Error: no podemos encontrar este registro bibliográfico."
5890
5891 #. SCRIPT
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5893 msgid "Errors: "
5894 msgstr "Errores: "
5895
5896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:63
5897 #, fuzzy, c-format
5898 msgid "Exact "
5899 msgstr "Exacto"
5900
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5904 #, c-format
5905 msgid "Example Call"
5906 msgstr "Llamada de ejemplo"
5907
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
5910 #, c-format
5911 msgid "Example Response"
5912 msgstr "Respuesta de ejemplo"
5913
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5923 #, c-format
5924 msgid "Example call"
5925 msgstr "Llamada de ejemplo"
5926
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5937 #, c-format
5938 msgid "Example response"
5939 msgstr "Ejemplo de respuesta"
5940
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
5942 #, c-format
5943 msgid "Excerpt"
5944 msgstr "Extracto"
5945
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
5947 #, c-format
5948 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5949 msgstr "Extracto provisto por Syndetics"
5950
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
5952 #, c-format
5953 msgid "Expected"
5954 msgstr "En espera"
5955
5956 #. SCRIPT
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5958 msgid "Expecting a specific item selection."
5959 msgstr "Esperando una selección de un ítem específico."
5960
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
5962 #, c-format
5963 msgid "Expiration date"
5964 msgstr "Fecha de vencimiento"
5965
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
5967 #, c-format
5968 msgid "Expiration date:"
5969 msgstr "Fecha de vencimiento:"
5970
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5973 #, c-format
5974 msgid "Expiration:"
5975 msgstr "Vencimiento:"
5976
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5978 #, c-format
5979 msgid "Expires on"
5980 msgstr "Vence el"
5981
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5983 #, c-format
5984 msgid "Explain "
5985 msgstr "Explique "
5986
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5988 #, c-format
5989 msgid "Export"
5990 msgstr "Exportar"
5991
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5993 #, c-format
5994 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5995 msgstr "Exportando a Dublin Core..."
5996
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5998 #, c-format
5999 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6000 msgstr ""
6001 "Extiende la fecha de vencimiento para un préstamo existente de un usuario."
6002
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
6005 #, c-format
6006 msgid "Fax:"
6007 msgstr "Fax:"
6008
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57
6010 #, c-format
6011 msgid "Fax: "
6012 msgstr "Fax: "
6013
6014 #. SCRIPT
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6016 msgid "Feb"
6017 msgstr "Feb"
6018
6019 #. SCRIPT
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6021 msgid "February"
6022 msgstr "Febrero"
6023
6024 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
6025 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
6026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
6027 #, c-format
6028 msgid "Fee for item type '%s': %s"
6029 msgstr "Costo para el tipo de ítem '%s': %s"
6030
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
6032 #, c-format
6033 msgid "Female:"
6034 msgstr "Femenino:"
6035
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
6037 #, c-format
6038 msgid "Fewer options"
6039 msgstr "Menos opciones"
6040
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
6042 #, c-format
6043 msgid "Fiction"
6044 msgstr "Ficción"
6045
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
6047 #, c-format
6048 msgid "Fiction notes:"
6049 msgstr "Nota de Ficción:"
6050
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
6052 #, c-format
6053 msgid "Filmographies"
6054 msgstr "Filmografías"
6055
6056 #. SCRIPT
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
6058 msgid "Filter paid transactions"
6059 msgstr "Filtrar transacciones pagadas"
6060
6061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
6062 #, c-format
6063 msgid "Fine amount"
6064 msgstr "Monto de la multa"
6065
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6069 #, c-format
6070 msgid "Fines"
6071 msgstr "Multas"
6072
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
6074 #, c-format
6075 msgid "Fines and charges"
6076 msgstr "Multas y cargos"
6077
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
6080 #, c-format
6081 msgid "Fines:"
6082 msgstr "Multas:"
6083
6084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
6086 #, c-format
6087 msgid "Finish"
6088 msgstr "Finalizar"
6089
6090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6091 #, c-format
6092 msgid "Finish enrollment"
6093 msgstr "Finalizar la inscripción"
6094
6095 #. For the first occurrence,
6096 #. SCRIPT
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6099 #, c-format
6100 msgid "First"
6101 msgstr "Primero"
6102
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6107 #, c-format
6108 msgid "First name:"
6109 msgstr "Nombre:"
6110
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6112 #, c-format
6113 msgid ""
6114 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6115 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6116 "and after."
6117 msgstr ""
6118 "Por ejemplo: 1999-2001. También puede usar \"-1987\" para todo lo publicado "
6119 "en y antes de 1987, o \"2008-\" para todo lo publicado en y después de 2008."
6120
6121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6122 #, c-format
6123 msgid ""
6124 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6125 "this data. Please log in and change your password."
6126 msgstr ""
6127 "Para su comodidad, el cuadro de ingreso en esta página ha sido rellenado con "
6128 "estos datos. Por favor ingrese y cambien su contraseña."
6129
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6131 #, c-format
6132 msgid ""
6133 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6134 "this data. Please log in."
6135 msgstr ""
6136 "Para su comodidad, el cuadro de ingreso en esta página ha sido rellenado con "
6137 "estos datos. Por favor, inicie sesión."
6138
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6141 #, c-format
6142 msgid "Forever"
6143 msgstr "Siempre"
6144
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6146 #, c-format
6147 msgid ""
6148 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6149 "users who want to keep track of what they are reading."
6150 msgstr ""
6151 "Para siempre: almacenar mi historial de lecturas sin límite. Esta es la "
6152 "opción para usuarios que desean preservar su historial de lectura."
6153
6154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
6157 #, c-format
6158 msgid "Forgot your password?"
6159 msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
6160
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6163 #, c-format
6164 msgid "Forgotten password recovery"
6165 msgstr "Recuperación de contraseña olvidada"
6166
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6168 #, c-format
6169 msgid "Format"
6170 msgstr "Formato"
6171
6172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6173 #, c-format
6174 msgid "Format:"
6175 msgstr "Formato:"
6176
6177 #. SCRIPT
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6179 msgid "Found"
6180 msgstr "Encontrado"
6181
6182 #. SCRIPT
6183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6184 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6185 msgstr "Se encontraron %s resultados en la colección de la biblioteca %s"
6186
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6188 #, c-format
6189 msgid "Found in Open Library:"
6190 msgstr "Encontrado en Open Library:"
6191
6192 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
6193 #. SCRIPT
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6195 msgid "Fr"
6196 msgstr "Vi"
6197
6198 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
6199 #. SCRIPT
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6201 msgid "Fri"
6202 msgstr "Vie"
6203
6204 #. SCRIPT
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6206 msgid "Friday"
6207 msgstr "Viernes"
6208
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6210 #, c-format
6211 msgid "From: "
6212 msgstr "Desde: "
6213
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6216 #, c-format
6217 msgid "Full history"
6218 msgstr "Historia completa"
6219
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6221 #, c-format
6222 msgid "Full subscription history"
6223 msgstr "Historial completo de suscripción"
6224
6225 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6227 #, c-format
6228 msgid "Full subscription history for %s"
6229 msgstr "Historial completo de suscripción para %s"
6230
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
6232 #, fuzzy, c-format
6233 msgid "Fuzzy "
6234 msgstr "Difuso"
6235
6236 # (GDPR) Reglamento General de Protección de Datos
6237 # (GDPR) General Data Protection Regulation
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6239 #, c-format
6240 msgid "GDPR consent"
6241 msgstr "Consentimiento GDPR"
6242
6243 # (GDPR) Reglamento General de Protección de Datos
6244 # (GDPR) General Data Protection Regulation
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6246 #, c-format
6247 msgid "GDPR consents"
6248 msgstr "Consentimeintos GDPR"
6249
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6251 #, c-format
6252 msgid "General"
6253 msgstr "General"
6254
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6256 #, c-format
6257 msgid "Get new password recovery link"
6258 msgstr "Obtenga un nuevo enlace de recuperación de contraseña"
6259
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6262 #, c-format
6263 msgid "Get your discharge"
6264 msgstr "Obtenga su libre de deuda"
6265
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6269 #, c-format
6270 msgid "GetAuthorityRecords"
6271 msgstr "GetAuthorityRecords"
6272
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6276 #, c-format
6277 msgid "GetAvailability"
6278 msgstr "GetAvailability"
6279
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6283 #, c-format
6284 msgid "GetPatronInfo"
6285 msgstr "GetPatronInfo"
6286
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6290 #, c-format
6291 msgid "GetPatronStatus"
6292 msgstr "GetPatronStatus"
6293
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6297 #, c-format
6298 msgid "GetRecords"
6299 msgstr "GetRecords"
6300
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6304 #, c-format
6305 msgid "GetServices"
6306 msgstr "GetServices"
6307
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6309 #, c-format
6310 msgid ""
6311 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6312 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6313 "specific metadata schema for the record objects."
6314 msgstr ""
6315 "Dada un lista de identificadores de registros de autoridades, devuelve una "
6316 "lista de objetos de registros que contienen los registros de autoridades. El "
6317 "usuario de la función puede requerir un esquema de metadatos específico para "
6318 "los objetos de registros."
6319
6320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6321 #, c-format
6322 msgid ""
6323 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6324 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6325 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6326 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6327 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6328 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6329 msgstr ""
6330 "Dada un lista de identificadores de registros, devuelve una lista de objetos "
6331 "de registros que contienen información bibliográfica, así como existencias "
6332 "asociadas e información de ejemplares. Quien hace la llamada puede requerir "
6333 "un esquema de metadatos específico para los objetos de registros retornados. "
6334 "Esta función se comporta de forma similar a HarvestBibliographicRecords y "
6335 "HarvestExpandedRecords en agregación de datos, pero permite una búsqueda "
6336 "rápida, en tiempo real, por identificador bibliográfico."
6337
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6339 #, c-format
6340 msgid ""
6341 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6342 "availability of the items associated with the identifiers."
6343 msgstr ""
6344 "Dado un conjunto de identificadores bibliográficos o de ejemplares, devuelve "
6345 "una lista con la disponibilidad de los ejemplares asociados con los "
6346 "identificadores."
6347
6348 #. INPUT type=submit name=save
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
6356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6358 #, c-format
6359 msgid "Go"
6360 msgstr "Ir"
6361
6362 #. LI
6363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
6365 msgid "Go to detail"
6366 msgstr "Ir a detalles"
6367
6368 #. A
6369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6371 msgid "Go to page %s"
6372 msgstr "Ir a la página %s"
6373
6374 #. A
6375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6376 msgid "Go to the first page"
6377 msgstr "Ir a la primera página"
6378
6379 #. A
6380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6381 msgid "Go to the last page"
6382 msgstr "Ir a la última página"
6383
6384 #. A
6385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6387 msgid "Go to the next page"
6388 msgstr "Ir a la página siguiente"
6389
6390 #. A
6391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6393 msgid "Go to the previous page"
6394 msgstr "Ir a la página anterior"
6395
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6398 #, c-format
6399 msgid "Go to your account page"
6400 msgstr "Ir a su cuenta"
6401
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6403 #, c-format
6404 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6405 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6406
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6408 #, c-format
6409 msgid "Google login"
6410 msgstr "Usuario de Google:"
6411
6412 #. OPTGROUP
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6414 msgid "Groups"
6415 msgstr "Grupos"
6416
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6418 #, c-format
6419 msgid "Groups of libraries"
6420 msgstr "Grupos de bibliotecas"
6421
6422 #. For the first occurrence,
6423 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6424 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6425 #. %3$s:  g.firstname | html 
6426 #. %4$s:  g.surname | html 
6427 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6428 #. %6$s:  END 
6429 #. %7$s:  END 
6430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6432 #, c-format
6433 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6434 msgstr "Garantizado por %s %s %s %s %s, %s %s "
6435
6436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6437 #, c-format
6438 msgid "Handbooks"
6439 msgstr "Manuales"
6440
6441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6442 #, c-format
6443 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6444 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6445
6446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6447 #, c-format
6448 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6449 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6450
6451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6452 #, c-format
6453 msgid "HarvestExpandedRecords "
6454 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6455
6456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6457 #, c-format
6458 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6459 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6460
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6462 #, c-format
6463 msgid "Heading ascendant"
6464 msgstr "Ascendente por cabecera"
6465
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6467 #, c-format
6468 msgid "Heading descendant"
6469 msgstr "Descendente por cabecera"
6470
6471 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6473 #, c-format
6474 msgid "Hello, %s "
6475 msgstr "Hola, %s "
6476
6477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6479 #, c-format
6480 msgid "Help"
6481 msgstr "Ayuda"
6482
6483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6485 #, c-format
6486 msgid "Hi,"
6487 msgstr "Hola,"
6488
6489 #. SCRIPT
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6491 msgid "Hide options"
6492 msgstr "Ocultar opciones"
6493
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6495 #, c-format
6496 msgid "Hide window"
6497 msgstr "Ocultar ventana"
6498
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6502 #, c-format
6503 msgid "Highlight"
6504 msgstr "Resaltar"
6505
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6507 #, c-format
6508 msgid "Hold date"
6509 msgstr "Fecha de reserva"
6510
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6512 #, c-format
6513 msgid "Hold date:"
6514 msgstr "Fecha de reserva:"
6515
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6517 #, c-format
6518 msgid "Hold not needed after:"
6519 msgstr "Reserva no necesaria después de:"
6520
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6522 #, c-format
6523 msgid "Hold notes:"
6524 msgstr "Notas de la reserva:"
6525
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6527 #, c-format
6528 msgid "Hold starts on date:"
6529 msgstr "La reserva comienza el día:"
6530
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6534 #, c-format
6535 msgid "HoldItem"
6536 msgstr "HoldItem"
6537
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6541 #, c-format
6542 msgid "HoldTitle"
6543 msgstr "HoldTitle"
6544
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6546 #, c-format
6547 msgid "Holding libraries"
6548 msgstr "Bibliotecas depositarias"
6549
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6552 #, c-format
6553 msgid "Holdings"
6554 msgstr "Existencias"
6555
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
6558 #, c-format
6559 msgid "Holdings:"
6560 msgstr "Existencias:"
6561
6562 #. SCRIPT
6563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6564 msgid "Holds"
6565 msgstr "Reservas"
6566
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6568 #, c-format
6569 msgid "Holds "
6570 msgstr "Reservas "
6571
6572 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6574 #, c-format
6575 msgid "Holds (%s)"
6576 msgstr "Reservas (%s)"
6577
6578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
6579 #, c-format
6580 msgid "Holds history"
6581 msgstr "Historial de reservas"
6582
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41
6605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6643 #, c-format
6644 msgid "Home"
6645 msgstr "Inicio"
6646
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6648 #, c-format
6649 msgid "Home libraries"
6650 msgstr "Bibliotecas de origen"
6651
6652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6655 #, c-format
6656 msgid "Home library"
6657 msgstr "Biblioteca de origen"
6658
6659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6661 #, c-format
6662 msgid "Home library:"
6663 msgstr "Biblioteca de origen:"
6664
6665 #. A
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6667 msgid "How PayPal Works"
6668 msgstr "¿Cómo funciona PayPal?"
6669
6670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6671 #, c-format
6672 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6673 msgstr ""
6674 "Estoy de acuerdo con su tratamiento de mis datos personales como se describe "
6675 "en el"
6676
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6678 #, c-format
6679 msgid "I have read the "
6680 msgstr "He leído el"
6681
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6683 #, c-format
6684 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6685 msgstr "Problema de configuración del módulo PIB. Contacte al administrador."
6686
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6701 #, c-format
6702 msgid "ILS-DI"
6703 msgstr "ILS-DI"
6704
6705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6706 #, c-format
6707 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6708 msgstr "Dirección IP desde donde se realiza el requerimiento del usuario final"
6709
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6714 #, c-format
6715 msgid "ISBD"
6716 msgstr "ISBD"
6717
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6722 #, c-format
6723 msgid "ISBD view"
6724 msgstr "Vista ISBD"
6725
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6732 #, c-format
6733 msgid "ISBN"
6734 msgstr "ISBN"
6735
6736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6737 #, c-format
6738 msgid "ISBN:"
6739 msgstr "ISBN:"
6740
6741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6742 #, c-format
6743 msgid "ISBN: "
6744 msgstr "ISBN: "
6745
6746 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6748 #, c-format
6749 msgid "ISBN: %s "
6750 msgstr "ISBN: %s "
6751
6752 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6753 #. %2$s:  isbn | $raw 
6754 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6755 #. %4$s:  END 
6756 #. %5$s:  END 
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6758 #, c-format
6759 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6760 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6761
6762 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6764 #, c-format
6765 msgid "ISBN:%s"
6766 msgstr "ISBN:%s"
6767
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6772 #, c-format
6773 msgid "ISSN"
6774 msgstr "ISSN"
6775
6776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6777 #, c-format
6778 msgid "ISSN:"
6779 msgstr "ISSN:"
6780
6781 #. A
6782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6783 #, c-format
6784 msgid "IdRef"
6785 msgstr "IdRef"
6786
6787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6788 #, c-format
6789 msgid "Identity"
6790 msgstr "Identidad"
6791
6792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6793 #, c-format
6794 msgid "If this is an error, please contact the library."
6795 msgstr "Si esto es un error, por favor, contacte a la biblioteca."
6796
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6798 #, c-format
6799 msgid ""
6800 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6801 "local library and the error will be corrected."
6802 msgstr ""
6803 "Si esto es un error, por favor lleve su carné al mostrador de circulación a "
6804 "su biblioteca local y el error será corregido."
6805
6806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6807 #, c-format
6808 msgid ""
6809 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6810 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6811 "yourself started."
6812 msgstr ""
6813 "Si es la primera vez que utiliza el sistema de auto-préstamo, o si el "
6814 "sistema no está comportándose como se esperaba, es posible que desee hacer "
6815 "referencia a esta guía para comenzar."
6816
6817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6818 #, c-format
6819 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6820 msgstr "Si no encuentra lo que está buscando, puede "
6821
6822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6823 #, c-format
6824 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6825 msgstr "Si no recibe este correo electrónico, puede requerir uno nuevo: "
6826
6827 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6829 #, c-format
6830 msgid ""
6831 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6832 "expire in %s seconds."
6833 msgstr ""
6834 "Si no hace clic en el botón 'Finalizar' , su sesión expirará en %s segundos."
6835
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
6837 #, c-format
6838 msgid ""
6839 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6840 msgstr ""
6841 "Si no se introduce una contraseña, se creará una contraseña generada por el "
6842 "sistema."
6843
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6845 #, c-format
6846 msgid ""
6847 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6848 "log in: "
6849 msgstr ""
6850 "Si no tiene una cuenta CAS, pero sí tienen una cuenta local, usted todavía "
6851 "puede iniciar sesión: "
6852
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6854 #, c-format
6855 msgid ""
6856 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6857 "still log in: "
6858 msgstr ""
6859 "Si no tiene una cuenta Google, pero sí tienen una cuenta local, usted "
6860 "todavía puede iniciar sesión: "
6861
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
6863 #, c-format
6864 msgid ""
6865 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6866 "can use CAS."
6867 msgstr ""
6868 "Si no posee una cuenta Shibboleth, pero usted tiene una cuenta CAS, usted "
6869 "puede utilizar la cuenta CAS."
6870
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
6872 #, c-format
6873 msgid ""
6874 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6875 "you may login below."
6876 msgstr ""
6877 "Si no tiene una cuenta Shibboleth, pero tiene una cuenta local, entonces "
6878 "puede iniciar sesión a continuación."
6879
6880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
6881 #, c-format
6882 msgid ""
6883 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6884 msgstr ""
6885 "Si no posee carné de la biblioteca, pase por la administración de su "
6886 "biblioteca local y asóciese."
6887
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
6889 #, c-format
6890 msgid ""
6891 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6892 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6893 msgstr ""
6894 "Si todavía no tiene contraseña, pase por el mostrador de circulación la "
6895 "próxima vez que venga a la biblioteca. Se le proporcionará una."
6896
6897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6898 #, c-format
6899 msgid ""
6900 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6901 "authenticate:"
6902 msgstr ""
6903 "Si usted tiene una cuenta CAS, por favor, seleccione por cual desea "
6904 "autenticarse:"
6905
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:129
6907 #, c-format
6908 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6909 msgstr "Si tiene una cuenta CAS, por favor, haga clic aquí para ingresar."
6910
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6912 #, c-format
6913 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6914 msgstr ""
6915 "Si tiene una cuenta CAS, usted puede utilizar esa cuenta a continuación."
6916
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6918 #, c-format
6919 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6920 msgstr "Si tiene una cuenta Shibboleth, por favor, "
6921
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
6923 #, c-format
6924 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6925 msgstr ""
6926 "Si tiene una cuenta Shibboleth, por favor, haga clic aquí para ingresar."
6927
6928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6929 #, c-format
6930 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6931 msgstr ""
6932 "Si usted tiene una cuenta local, puede utilizar esa cuenta a continuación."
6933
6934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
6935 #, c-format
6936 msgid "If you want to, you can try to "
6937 msgstr "Si lo desea, puede intentar "
6938
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6941 #, c-format
6942 msgid "Images"
6943 msgstr "Imágenes"
6944
6945 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6947 #, c-format
6948 msgid "Images for %s "
6949 msgstr "Imágenes para %s "
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6953 #, c-format
6954 msgid "Immediate deletion"
6955 msgstr "Supresión inmediata"
6956
6957 #. For the first occurrence,
6958 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6959 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6962 #, c-format
6963 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6964 msgstr ""
6965 "En el catálogo en línea: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6966
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6968 #, c-format
6969 msgid ""
6970 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6971 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6972 "2018."
6973 msgstr ""
6974 "Para mantenerlo conectado, necesitamos su consentimiento para procesar datos "
6975 "personales tal como se especifica en el Reglamento general de protección de "
6976 "datos de la UE del 25 de mayo de 2018."
6977
6978 #. For the first occurrence,
6979 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6980 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6981 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6984 #, c-format
6985 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6986 msgstr "En tránsito de %s a %s desde %s"
6987
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
6990 #, c-format
6991 msgid "In your cart"
6992 msgstr "En su carrito"
6993
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
6995 #, c-format
6996 msgid "Indexed in:"
6997 msgstr "Indexados en:"
6998
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
7000 #, c-format
7001 msgid "Indexes"
7002 msgstr "Índices"
7003
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
7005 #, c-format
7006 msgid "Information"
7007 msgstr "Información"
7008
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
7011 #, c-format
7012 msgid "Initials:"
7013 msgstr "Iniciales:"
7014
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
7016 #, c-format
7017 msgid "Instructors"
7018 msgstr "Instructores"
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
7021 #, c-format
7022 msgid "Instructors:"
7023 msgstr "Instructores:"
7024
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
7026 #, c-format
7027 msgid "Interlibrary loan item availability"
7028 msgstr "Disponibilidad de préstamo interbibliotecario"
7029
7030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7032 #, c-format
7033 msgid "Interlibrary loan request"
7034 msgstr "Solicitud de préstamo interbibliotecario"
7035
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
7038 #, c-format
7039 msgid "Interlibrary loan requests"
7040 msgstr "Solicitudes de préstamo interbibliotecario"
7041
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
7043 #, c-format
7044 msgid "Interlibrary loan requests "
7045 msgstr "Solicitudes de préstamo interbibliotecario "
7046
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7048 #, c-format
7049 msgid "Invalid shelf number."
7050 msgstr "Signatura topográfica inválida."
7051
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
7053 #, c-format
7054 msgid "Issue"
7055 msgstr "Número"
7056
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
7058 #, c-format
7059 msgid "Issue #"
7060 msgstr "Préstamo #"
7061
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
7064 #, c-format
7065 msgid "Issue:"
7066 msgstr "Número:"
7067
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
7069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
7070 #, c-format
7071 msgid "Issues for a subscription"
7072 msgstr "Ejemplares para una suscripción"
7073
7074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
7075 #, c-format
7076 msgid "Issues summary"
7077 msgstr "Resumen de ítems"
7078
7079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
7080 #, c-format
7081 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
7082 msgstr ""
7083 "Es demasiado pronto posterior de la fecha de préstamo para que este ítem "
7084 "pueda ser renovado."
7085
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7087 #, c-format
7088 msgid "Item URI"
7089 msgstr "Ítem URI"
7090
7091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7092 #, c-format
7093 msgid "Item call number"
7094 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
7095
7096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
7097 #, c-format
7098 msgid "Item cannot be checked out."
7099 msgstr "El ejemplar no puede ser prestado."
7100
7101 #. SCRIPT
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7103 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
7104 msgstr "El ítem no puede ser prestado. No hay formatos disponibles."
7105
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7107 #, c-format
7108 msgid "Item checked in"
7109 msgstr "Ítem devuelto"
7110
7111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
7112 #, c-format
7113 msgid "Item checked out"
7114 msgstr "Ítem prestado"
7115
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7117 #, c-format
7118 msgid "Item damaged"
7119 msgstr "Ítem dañado"
7120
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
7122 #, c-format
7123 msgid "Item details"
7124 msgstr "Detalles del ítem"
7125
7126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
7127 #, c-format
7128 msgid "Item hold queue priority"
7129 msgstr "Prioridad de la cola de reserva de ejemplar"
7130
7131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
7132 #, c-format
7133 msgid "Item holds"
7134 msgstr "Reserva de ítems"
7135
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
7137 #, c-format
7138 msgid "Item lost"
7139 msgstr "Ítem perdido"
7140
7141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7142 #, c-format
7143 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7144 msgstr ""
7145 "Ítem no devuelto: por favor consulte al personal de circulación para "
7146 "asistencia"
7147
7148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7149 #, c-format
7150 msgid "Item renewal is not allowed."
7151 msgstr "No se permite la renovación del ítem."
7152
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
7154 #, c-format
7155 msgid "Item renewed"
7156 msgstr "Ítem renovado"
7157
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
7166 #, c-format
7167 msgid "Item type"
7168 msgstr "Tipo de ítem"
7169
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
7174 #, c-format
7175 msgid "Item type:"
7176 msgstr "Tipo de ítem:"
7177
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
7179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7180 #, c-format
7181 msgid "Item type: "
7182 msgstr "Tipo de ítem: "
7183
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7185 #, c-format
7186 msgid "Item types"
7187 msgstr "Tipos de ítem"
7188
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
7190 #, c-format
7191 msgid "Item withdrawn"
7192 msgstr "Ítem retirado"
7193
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7195 #, c-format
7196 msgid "Items available at:"
7197 msgstr "Ítems disponibles en:"
7198
7199 #. For the first occurrence,
7200 #. SCRIPT
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:444
7203 #, c-format
7204 msgid "Items available:"
7205 msgstr "Ítems disponibles:"
7206
7207 #. SCRIPT
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
7209 msgid "Items on this list:"
7210 msgstr "Ítems en esta lista:"
7211
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7214 #, c-format
7215 msgid "Items: "
7216 msgstr "Ítems: "
7217
7218 #. SCRIPT
7219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7220 msgid "Jan"
7221 msgstr "Ene"
7222
7223 #. SCRIPT
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7225 msgid "January"
7226 msgstr "Enero"
7227
7228 #. SCRIPT
7229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7230 msgid "Jul"
7231 msgstr "Jul"
7232
7233 #. SCRIPT
7234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7235 msgid "July"
7236 msgstr "Julio"
7237
7238 #. SCRIPT
7239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7240 msgid "Jun"
7241 msgstr "Jun"
7242
7243 #. SCRIPT
7244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7245 msgid "June"
7246 msgstr "Junio"
7247
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7249 #, c-format
7250 msgid "Juvenile"
7251 msgstr "Juvenil"
7252
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7254 #, c-format
7255 msgid "Keyword"
7256 msgstr "Palabra clave"
7257
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7262 #, c-format
7263 msgid "Koha"
7264 msgstr "Koha"
7265
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7270 msgid "Koha %s"
7271 msgstr "Koha %s"
7272
7273 #. LINK
7274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7275 msgid "Koha - RSS"
7276 msgstr "Koha - RSS"
7277
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7279 #, c-format
7280 msgid "Koha Wiki"
7281 msgstr "Wiki de Koha"
7282
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7285 #, c-format
7286 msgid "Koha administrator"
7287 msgstr "Administrador de Koha"
7288
7289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7290 #, c-format
7291 msgid "LCCN"
7292 msgstr "LCCN"
7293
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7295 #, c-format
7296 msgid "LCCN:"
7297 msgstr "LCCN:"
7298
7299 #. For the first occurrence,
7300 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7303 #, c-format
7304 msgid "LCCN: %s "
7305 msgstr "LCCN: %s "
7306
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7308 #, c-format
7309 msgid "Language"
7310 msgstr "Idioma"
7311
7312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7314 #, c-format
7315 msgid "Languages"
7316 msgstr "Idiomas"
7317
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7319 #, c-format
7320 msgid "Languages:"
7321 msgstr "Idiomas:"
7322
7323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7324 #, c-format
7325 msgid "Large print"
7326 msgstr "Impresión grande"
7327
7328 #. SCRIPT
7329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7330 msgid "Last"
7331 msgstr "Último"
7332
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7334 #, c-format
7335 msgid "Last "
7336 msgstr "Último "
7337
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7339 #, c-format
7340 msgid "Last location"
7341 msgstr "Última ubicación"
7342
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7344 #, c-format
7345 msgid "Last updated"
7346 msgstr "Última actualización"
7347
7348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7349 #, c-format
7350 msgid "Last updated:"
7351 msgstr "Última actualización:"
7352
7353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7354 #, c-format
7355 msgid "Late"
7356 msgstr "Retrasado"
7357
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7359 #, c-format
7360 msgid "Law reports and digests"
7361 msgstr "Compendios e informes legales"
7362
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7364 #, c-format
7365 msgid "Legal articles"
7366 msgstr "Artículos jurídicos"
7367
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7369 #, c-format
7370 msgid "Legal cases and case notes"
7371 msgstr "Casos jurídicos y notas del caso"
7372
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7374 #, c-format
7375 msgid "Legislation"
7376 msgstr "Legislación"
7377
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7379 #, c-format
7380 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7381 msgstr "Nivel 1: Interfaces de descubrimiento básicas"
7382
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7384 #, c-format
7385 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7386 msgstr "Nivel 2: Suplemento de OPAC elemental"
7387
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7389 #, c-format
7390 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7391 msgstr "Nivel 3: Alternativa de OPAC elemental"
7392
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7394 #, c-format
7395 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7396 msgstr "Nivel 4: Plataformas de descubrimiento específicas/robustas"
7397
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7401 #, c-format
7402 msgid "Libraries"
7403 msgstr "Bibliotecas"
7404
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
7408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7409 #, c-format
7410 msgid "Library"
7411 msgstr "Biblioteca"
7412
7413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7415 #, c-format
7416 msgid "Library card number:"
7417 msgstr "Número de carné de biblioteca:"
7418
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7421 #, c-format
7422 msgid "Library catalog"
7423 msgstr "Catálogo de biblioteca"
7424
7425 #. For the first occurrence,
7426 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
7428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
7429 #, c-format
7430 msgid "Library default: %s"
7431 msgstr "Predeterminado de biblioteca: %s"
7432
7433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7435 #, c-format
7436 msgid "Library:"
7437 msgstr "Biblioteca:"
7438
7439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7440 #, c-format
7441 msgid "Library: "
7442 msgstr "Biblioteca: "
7443
7444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7445 #, c-format
7446 msgid "Limit to any of the following:"
7447 msgstr "Limitar a cualquiera de los siguientes:"
7448
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7450 #, c-format
7451 msgid "Limit to currently available items"
7452 msgstr "Limitar a ítems actualmente disponibles"
7453
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7455 #, c-format
7456 msgid "Limit to:"
7457 msgstr "Limitar a:"
7458
7459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7460 #, c-format
7461 msgid "Limit to: "
7462 msgstr "Limitar a: "
7463
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7465 #, c-format
7466 msgid "Link"
7467 msgstr "Enlazar"
7468
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7471 #, c-format
7472 msgid "Links"
7473 msgstr "Enlaces"
7474
7475 #. SCRIPT
7476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7477 msgid "List"
7478 msgstr "Lista"
7479
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7481 #, c-format
7482 msgid "List created."
7483 msgstr "Lista creada."
7484
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7486 #, c-format
7487 msgid "List deleted."
7488 msgstr "Lista borrada."
7489
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7491 #, c-format
7492 msgid "List name"
7493 msgstr "Nombre de lista"
7494
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7497 #, c-format
7498 msgid "List name:"
7499 msgstr "Nombre de la lista:"
7500
7501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7502 #, c-format
7503 msgid "List name: "
7504 msgstr "Nombre de la lista: "
7505
7506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7507 #, c-format
7508 msgid "List updated."
7509 msgstr "Lista actualizada."
7510
7511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7512 #, c-format
7513 msgid "List(s) this item appears in: "
7514 msgstr "Lista(s) en las que aparece este ítem: "
7515
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
7519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7520 #, c-format
7521 msgid "Lists"
7522 msgstr "Listas"
7523
7524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7525 #, c-format
7526 msgid "Lists "
7527 msgstr "Listas "
7528
7529 #. For the first occurrence,
7530 #. SCRIPT
7531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
7533 #, c-format
7534 msgid "Lists:"
7535 msgstr "Listas:"
7536
7537 #. For the first occurrence,
7538 #. SCRIPT
7539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:93
7541 #, c-format
7542 msgid "Loading"
7543 msgstr "Cargando"
7544
7545 #. For the first occurrence,
7546 #. SCRIPT
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7550 msgid "Loading..."
7551 msgstr "Cargando..."
7552
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
7554 #, c-format
7555 msgid "Loading... "
7556 msgstr "Cargando... "
7557
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
7559 #, c-format
7560 msgid "Local Login"
7561 msgstr "Iniciar sesión local"
7562
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
7564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
7565 #, c-format
7566 msgid "Local login"
7567 msgstr "Usuario local"
7568
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7570 #, c-format
7571 msgid "Location"
7572 msgstr "Ubicación"
7573
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7575 #, c-format
7576 msgid "Location (Status)"
7577 msgstr "Ubicación (estatus)"
7578
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7580 #, c-format
7581 msgid "Location and availability:"
7582 msgstr "Ubicación y disponibilidad:"
7583
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7585 #, c-format
7586 msgid "Location(s) (Status)"
7587 msgstr "Ubicación(es) (Estado)"
7588
7589 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7590 #. %2$s:  END 
7591 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
7593 #, c-format
7594 msgid "Location: %s %s %s "
7595 msgstr "Ubicación: %s %s %s "
7596
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7598 #, c-format
7599 msgid "Locations"
7600 msgstr "Ubicaciones"
7601
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:407
7608 #, c-format
7609 msgid "Log in"
7610 msgstr "Ingresar"
7611
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
7613 #, c-format
7614 msgid "Log in to add tags"
7615 msgstr "Ingresar para agregar etiquetas"
7616
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7619 #, c-format
7620 msgid "Log in to add tags."
7621 msgstr "Ingresar para agregar etiquetas."
7622
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7625 #, c-format
7626 msgid "Log in to create a new list"
7627 msgstr "Ingrese para crear una nueva lista"
7628
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7630 #, c-format
7631 msgid "Log in to create your own lists"
7632 msgstr "Ingrese para crear sus propias listas"
7633
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7636 #, c-format
7637 msgid "Log in to see your own saved tags."
7638 msgstr "Ingrese para ver sus etiquetas guardadas."
7639
7640 #. SCRIPT
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7642 msgid "Log in to your OverDrive account"
7643 msgstr "Ingresar a su cuenta OverDrive"
7644
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387
7648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7652 #, c-format
7653 msgid "Log in to your account"
7654 msgstr "Ingresar a su cuenta"
7655
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:188
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7658 #, c-format
7659 msgid "Log in to your account:"
7660 msgstr "Ingrese a su cuenta:"
7661
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7663 #, c-format
7664 msgid "Log in with Google"
7665 msgstr "Iniciar sesión con Google"
7666
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7668 #, c-format
7669 msgid "Log out"
7670 msgstr "Salir"
7671
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7673 #, c-format
7674 msgid "Log out "
7675 msgstr "Salir "
7676
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7679 #, c-format
7680 msgid "Log out and try again with a different user."
7681 msgstr "Cierre sesión e intente de nuevo con un usuario diferente."
7682
7683 #. SCRIPT
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7685 msgid "Log out from your OverDrive account"
7686 msgstr "Cerrar la sesión de su cuenta OverDrive"
7687
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:214
7689 #, c-format
7690 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7691 msgstr "La biblioteca no ha autorizado el ingreso al catálogo."
7692
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7696 #, c-format
7697 msgid "Login"
7698 msgstr "Usuario"
7699
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7701 #, c-format
7702 msgid "Login page"
7703 msgstr "Página de inicio de sesión"
7704
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:124
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:387
7710 #, c-format
7711 msgid "Login:"
7712 msgstr "Usuario:"
7713
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7715 #, c-format
7716 msgid ""
7717 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7718 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7719 msgstr ""
7720 "Busca un usuario en el ILS por un identificador, y retorna el identificador "
7721 "del ILS para ese usuario, conocido también como, identificador del usuario."
7722
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7726 #, c-format
7727 msgid "LookupPatron"
7728 msgstr "LookupPatron"
7729
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7731 #, c-format
7732 msgid "Lost item returned"
7733 msgstr "Ítem perdido devuelto"
7734
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7739 #, c-format
7740 msgid "MARC"
7741 msgstr "MARC"
7742
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7744 #, c-format
7745 msgid "MARC Card View"
7746 msgstr "Vista tarjeta MARC"
7747
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7749 #, c-format
7750 msgid "MARC View"
7751 msgstr "Vista MARC"
7752
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7759 #, c-format
7760 msgid "MARC view"
7761 msgstr "Vista MARC"
7762
7763 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7765 #, c-format
7766 msgid "MARC view: %s"
7767 msgstr "Vista MARC: %s"
7768
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7771 #, c-format
7772 msgid "MARCXML"
7773 msgstr "MARCXML"
7774
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7776 #, c-format
7777 msgid "Main address"
7778 msgstr "Dirección principal"
7779
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7784 #, c-format
7785 msgid "Make a "
7786 msgstr "Hacer una "
7787
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7790 #, c-format
7791 msgid "Make an "
7792 msgstr "Hacer una "
7793
7794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7795 #, c-format
7796 msgid "Make payment"
7797 msgstr "Realizar pago"
7798
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7800 #, c-format
7801 msgid "Male:"
7802 msgstr "Masculino:"
7803
7804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7805 #, c-format
7806 msgid "Managed by"
7807 msgstr "Administrado por"
7808
7809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
7810 #, c-format
7811 msgid "Managed by:"
7812 msgstr "Administrado por:"
7813
7814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7815 #, c-format
7816 msgid "Manual credit"
7817 msgstr "Crédito manual"
7818
7819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7820 #, c-format
7821 msgid "Manual invoice"
7822 msgstr "Factura manual"
7823
7824 #. SCRIPT
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7826 msgid "Mar"
7827 msgstr "Mar"
7828
7829 #. SCRIPT
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7831 msgid "March"
7832 msgstr "Marzo"
7833
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
7835 #, c-format
7836 msgid "Match:"
7837 msgstr "Coincidencia:"
7838
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
7840 #, c-format
7841 msgid "Materials specified"
7842 msgstr "Especificación de materiales"
7843
7844 #. For the first occurrence,
7845 #. SCRIPT
7846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7847 msgid "May"
7848 msgstr "Mayo"
7849
7850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7852 #, c-format
7853 msgid "Message sent"
7854 msgstr "Mensaje enviado"
7855
7856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7857 #, c-format
7858 msgid "Message: "
7859 msgstr "Mensaje: "
7860
7861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7862 #, c-format
7863 msgid "Messages for you"
7864 msgstr "Mensajes para usted"
7865
7866 #. SCRIPT
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
7868 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7869 msgstr "El monto mínimo necesario para este servicio es de %s"
7870
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7872 #, c-format
7873 msgid "Missing"
7874 msgstr "Faltante"
7875
7876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
7877 #, c-format
7878 msgid "Missing (damaged)"
7879 msgstr "Faltante (dañado)"
7880
7881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7882 #, c-format
7883 msgid "Missing (lost)"
7884 msgstr "Faltante (perdido)"
7885
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7887 #, c-format
7888 msgid "Missing (never received)"
7889 msgstr "Faltante (nunca recibido)"
7890
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
7892 #, c-format
7893 msgid "Missing (sold out)"
7894 msgstr "Faltante (agotado)"
7895
7896 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
7898 #, c-format
7899 msgid "Missing issues: %s "
7900 msgstr "Ejemplares faltantes: %s "
7901
7902 #. SCRIPT
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7904 msgid "Mo"
7905 msgstr "Lu"
7906
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7908 #, c-format
7909 msgid "Modify"
7910 msgstr "Modificar"
7911
7912 #. SCRIPT
7913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7914 msgid "Mon"
7915 msgstr "Lun"
7916
7917 #. SCRIPT
7918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7919 msgid "Monday"
7920 msgstr "Lunes"
7921
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7924 #, c-format
7925 msgid "More details"
7926 msgstr "Más detalles"
7927
7928 #. SCRIPT
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
7930 msgid "More lists"
7931 msgstr "Más listas"
7932
7933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7934 #, c-format
7935 msgid "More options"
7936 msgstr "Más opciones"
7937
7938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7939 #, c-format
7940 msgid "More searches "
7941 msgstr "Más búsquedas "
7942
7943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7944 #, c-format
7945 msgid "Most popular"
7946 msgstr "Más populares"
7947
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7949 #, c-format
7950 msgid "Most popular titles"
7951 msgstr "Títulos más populares"
7952
7953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7954 #, c-format
7955 msgid "Musical recording"
7956 msgstr "Grabación de sonidos musicales"
7957
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
7962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
7963 #, c-format
7964 msgid "N/A"
7965 msgstr "N/A"
7966
7967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
7968 #, c-format
7969 msgid "NEW"
7970 msgstr "NUEVO"
7971
7972 # Narrower term = términos específicos
7973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7974 #, c-format
7975 msgid "NT"
7976 msgstr "TE"
7977
7978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7981 #, c-format
7982 msgid "Name"
7983 msgstr "Nombre"
7984
7985 #. ABBR
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7987 msgid "Narrower Term"
7988 msgstr "Término específico"
7989
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7992 #, c-format
7993 msgid "Never"
7994 msgstr "Nunca"
7995
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7997 #, c-format
7998 msgid "Never expires "
7999 msgstr "Nunca caduca "
8000
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
8002 #, c-format
8003 msgid ""
8004 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
8005 "of the item that was checked-out upon check-in."
8006 msgstr ""
8007 "Nunca: Eliminar mi historial de lecturas inmediatamente. Esto eliminará "
8008 "todos registro de items prestados al ser devueltos."
8009
8010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
8011 #, c-format
8012 msgid "New"
8013 msgstr "Nuevo"
8014
8015 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
8017 #, c-format
8018 msgid "New comment on %s"
8019 msgstr "Nuevo comentario para %s"
8020
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
8022 #, c-format
8023 msgid "New interlibrary loan request"
8024 msgstr "Nueva solicitud de préstamo interbibliotecario"
8025
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
8027 #, c-format
8028 msgid "New interlibrary loan request "
8029 msgstr "Nueva solicitud de préstamo interbibliotecario "
8030
8031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
8035 #, c-format
8036 msgid "New list"
8037 msgstr "Nueva lista"
8038
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
8040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
8041 #, c-format
8042 msgid "New password:"
8043 msgstr "Nueva contraseña:"
8044
8045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
8046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
8047 #, c-format
8048 msgid "New purchase suggestion"
8049 msgstr "Nueva sugerencia de compra"
8050
8051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
8052 #, c-format
8053 msgid "New search"
8054 msgstr "Nueva búsqueda"
8055
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
8059 #, c-format
8060 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8061 msgstr "Nuevas etiquetas, separadas por una coma:"
8062
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
8065 #, c-format
8066 msgid "New tag:"
8067 msgstr "Nueva etiqueta:"
8068
8069 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8070 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8071 #. %3$s:  ELSE 
8072 #. %4$s:  END 
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
8074 #, c-format
8075 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
8076 msgstr "Noticias de %s%s%sla biblioteca%s"
8077
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8084 #, c-format
8085 msgid "Next"
8086 msgstr "Siguiente"
8087
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
8092 #, c-format
8093 msgid "Next "
8094 msgstr "Siguiente "
8095
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:190
8097 #, c-format
8098 msgid "Next &gt;&gt;"
8099 msgstr "Siguiente &gt;&gt;"
8100
8101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8102 #, c-format
8103 msgid "Next available item"
8104 msgstr "Siguiente ítem disponible"
8105
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8115 #, c-format
8116 msgid "No"
8117 msgstr "No"
8118
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8121 #, c-format
8122 msgid "No "
8123 msgstr "No "
8124
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8126 #, c-format
8127 msgid "No article requests can be made for this record. "
8128 msgstr "No se pueden hacer solicitudes de artículos para este registro. "
8129
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8131 #, c-format
8132 msgid "No changes were made."
8133 msgstr "No se han realizaron cambios."
8134
8135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8136 #, c-format
8137 msgid "No checkout history to delete"
8138 msgstr "No hay historial de lectura que eliminar"
8139
8140 #. For the first occurrence,
8141 #. SCRIPT
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8143 msgid "No checkouts"
8144 msgstr "Sin préstamos"
8145
8146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
8153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8183 #, c-format
8184 msgid "No cover image available"
8185 msgstr "No hay imagen de cubierta disponible"
8186
8187 #. SCRIPT
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8189 msgid "No data available in table"
8190 msgstr "No hay datos disponibles en tabla"
8191
8192 #. SCRIPT
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8194 msgid "No entries to show"
8195 msgstr "No hay entradas para mostrar"
8196
8197 #. SCRIPT
8198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8199 msgid "No holds"
8200 msgstr "Sin reservas"
8201
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8203 #, c-format
8204 msgid "No items available."
8205 msgstr "No hay ítems disponibles."
8206
8207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
8209 #, c-format
8210 msgid "No items available:"
8211 msgstr "No hay ítems disponibles:"
8212
8213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8216 #, c-format
8217 msgid "No limit"
8218 msgstr "Sin límite"
8219
8220 #. SCRIPT
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8222 msgid "No matching records found"
8223 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
8224
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
8226 #, c-format
8227 msgid "No news to display."
8228 msgstr "No hay noticias para mostrar."
8229
8230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8231 #, c-format
8232 msgid "No operation parameter has been passed."
8233 msgstr "Ningún parámetro de operación ha sido aprobado."
8234
8235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
8236 #, c-format
8237 msgid "No other items."
8238 msgstr "No hay otros ítems."
8239
8240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
8241 #, c-format
8242 msgid "No physical items for this record"
8243 msgstr "No hay ítems correspondientes a este registro"
8244
8245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8246 #, c-format
8247 msgid "No private lists"
8248 msgstr "No hay listas privadas"
8249
8250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
8251 #, c-format
8252 msgid "No private lists."
8253 msgstr "Ninguna lista privada."
8254
8255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
8256 #, c-format
8257 msgid "No public lists."
8258 msgstr "No hay listas públicas."
8259
8260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8261 #, c-format
8262 msgid "No record was removed."
8263 msgstr "Ningún registro fue removido."
8264
8265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
8266 #, c-format
8267 msgid "No renewals allowed"
8268 msgstr "No se permiten renovaciones"
8269
8270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8271 #, c-format
8272 msgid "No reserves have been selected for this course."
8273 msgstr "No se han seleccionado reservas para este curso."
8274
8275 #. SCRIPT
8276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8277 msgid "No results found in the library's %s collection"
8278 msgstr "No se han encontrado resultados en la colección de la biblioteca %s"
8279
8280 #. SCRIPT
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8282 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8283 msgstr ""
8284 "No se han encontrado resultados en la colección de la biblioteca OverDrive."
8285
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8287 #, c-format
8288 msgid "No results found!"
8289 msgstr "No se encontraron resultados!"
8290
8291 #. SCRIPT
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8293 msgid "No suggestion was selected"
8294 msgstr "No se seleccionó ninguna sugerencia"
8295
8296 #. SCRIPT
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8298 msgid "No tag was specified."
8299 msgstr "No se especificó etiqueta."
8300
8301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8302 #, c-format
8303 msgid "No tags from this library for this title."
8304 msgstr "No hay etiquetas de esta biblioteca para este título."
8305
8306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8307 #, c-format
8308 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8309 msgstr ""
8310 "No, no estoy de acuerdo. Por favor, elimine mi cuenta dentro de un tiempo "
8311 "razonable."
8312
8313 #. SCRIPT
8314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8315 msgid "No, do not cancel article request"
8316 msgstr "No, no cancelar solicitud de artículo"
8317
8318 #. SCRIPT
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8320 msgid "No, do not cancel hold"
8321 msgstr "No, no cancelar reserva"
8322
8323 #. SCRIPT
8324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8325 msgid "No, do not delete"
8326 msgstr "No, no eliminar"
8327
8328 #. SCRIPT
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
8330 msgid "No, do not delete suggestion"
8331 msgstr "No, no eliminar sugerencia"
8332
8333 #. SCRIPT
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
8335 msgid "No, do not delete suggestions"
8336 msgstr "No, no eliminar sugerencias"
8337
8338 #. SCRIPT
8339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8340 msgid "No, do not remove sharing"
8341 msgstr "No, no eliminar acceso compartido"
8342
8343 #. SCRIPT
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8345 msgid "No, do not resume holds"
8346 msgstr "No, no reanudar reservas"
8347
8348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8349 #, c-format
8350 msgid "Nobody"
8351 msgstr "Nadie"
8352
8353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8354 #, c-format
8355 msgid "Non-fiction"
8356 msgstr "No ficción"
8357
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8359 #, c-format
8360 msgid "Non-musical recording"
8361 msgstr "Grabación sonora no musical"
8362
8363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8364 #, c-format
8365 msgid "None"
8366 msgstr "Ninguno"
8367
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8369 #, c-format
8370 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8371 msgstr ""
8372 "Ninguna de las bibliotecas está disponible para la ubicación de recogida."
8373
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8375 #, c-format
8376 msgid "None specified:"
8377 msgstr "Ninguno especificado:"
8378
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8386 #, c-format
8387 msgid "Normal view"
8388 msgstr "Vista normal"
8389
8390 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8392 #, c-format
8393 msgid "Not checked in %s"
8394 msgstr "No ha sido devuelto %s"
8395
8396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
8398 #, c-format
8399 msgid "Not finding what you're looking for? "
8400 msgstr "¿No encuentras lo que estás buscando? "
8401
8402 #. For the first occurrence,
8403 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8406 #, c-format
8407 msgid "Not for loan %s"
8408 msgstr "No para préstamo %s"
8409
8410 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8412 #, c-format
8413 msgid "Not for loan (%s)"
8414 msgstr "No para préstamo (%s)"
8415
8416 # Referente a Publicaciones seriadas. No tienen que ver con préstamo si no con publicación.
8417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
8418 #, c-format
8419 msgid "Not issued"
8420 msgstr "No emitido"
8421
8422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8423 #, c-format
8424 msgid "Not on hold"
8425 msgstr "No está reservado"
8426
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8428 #, c-format
8429 msgid "Not what you expected? Check for "
8430 msgstr "¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando "
8431
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8434 #, c-format
8435 msgid "Note"
8436 msgstr "Nota"
8437
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8439 #, c-format
8440 msgid "Note:"
8441 msgstr "Nota:"
8442
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
8444 #, c-format
8445 msgid "Note: "
8446 msgstr "Nota: "
8447
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8449 #, c-format
8450 msgid ""
8451 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8452 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8453 msgstr ""
8454 "Nota: La política de biblioteca no permite reservar/hacer retiro de un ítem "
8455 "disponible localmente. Por favor, vaya a la biblioteca para solicitar estos "
8456 "ítems"
8457
8458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8459 #, c-format
8460 msgid ""
8461 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8462 "have been populated, and an index built by separate script."
8463 msgstr ""
8464 "Nota: esta característica está sólo disponible para catálogos franceses "
8465 "donde han sido rellenados los temas ISBD y se generó un índice."
8466
8467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8468 #, c-format
8469 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8470 msgstr "Nota: Su comentario debe ser aprobado por un bibliotecario. "
8471
8472 #. SCRIPT
8473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8474 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8475 msgstr "Nota: sólo puede eliminar sus propias etiquetas."
8476
8477 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8479 #, c-format
8480 msgid ""
8481 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8482 "code that was removed. "
8483 msgstr ""
8484 "Nota: sólo puede eliminar sus propias etiquetas. %s Nota: su etiqueta "
8485 "contenía código inválido que ha sido eliminado. "
8486
8487 #. SCRIPT
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8489 msgid ""
8490 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8491 "see your current tags."
8492 msgstr ""
8493 "Nota: solo puede etiquetar un ítem con determinado término una vez. Vea 'Mis "
8494 "Etiquetas' para ver sus etiquetas actuales."
8495
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8497 #, c-format
8498 msgid ""
8499 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8500 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8501 "retain the comment as is."
8502 msgstr ""
8503 "Nota: su comentario contenía código ilegal. Ha sido guardado sin el mismo, "
8504 "como se muestra. Puede continuar editando, o cancelar y retener el "
8505 "comentario tal como está."
8506
8507 #. SCRIPT
8508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8509 msgid ""
8510 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8511 msgstr ""
8512 "Nota: su etiqueta contenía código que fue removido. La etiqueta fue agregada "
8513 "como "
8514
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
8523 #, c-format
8524 msgid "Notes"
8525 msgstr "Notas"
8526
8527 #. For the first occurrence,
8528 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8531 #, c-format
8532 msgid "Notes : %s "
8533 msgstr "Notas: %s "
8534
8535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8536 #, c-format
8537 msgid "Notes/Comments"
8538 msgstr "Notas/comentarios"
8539
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8545 #, c-format
8546 msgid "Notes:"
8547 msgstr "Notas:"
8548
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
8550 #, c-format
8551 msgid "Nothing"
8552 msgstr "Nada"
8553
8554 #. SCRIPT
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8556 msgid ""
8557 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8558 msgstr ""
8559 "No ha sido seleccionado nada. Marque el recuadro de cada ítem que Usted "
8560 "quiera seleccionar"
8561
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
8563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8564 #, c-format
8565 msgid "Notice:"
8566 msgstr "Aviso:"
8567
8568 #. SCRIPT
8569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8570 msgid "Nov"
8571 msgstr "Nov"
8572
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
8574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
8576 #, c-format
8577 msgid "Novelist Select"
8578 msgstr "Novelist Select"
8579
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
8581 #, c-format
8582 msgid "Novelist Select: "
8583 msgstr "Novelist Select: "
8584
8585 #. SCRIPT
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8587 msgid "November"
8588 msgstr "Noviembre"
8589
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8591 #, c-format
8592 msgid "Number"
8593 msgstr "Número"
8594
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8596 #, c-format
8597 msgid "Number of holds: "
8598 msgstr "Número de reservas: "
8599
8600 #. For the first occurrence,
8601 #. %1$s:  count | html 
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8604 #, c-format
8605 msgid "Number of records used in: %s"
8606 msgstr "Número de registros utilizados en: %s"
8607
8608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8609 #, c-format
8610 msgid "OAI-DC"
8611 msgstr "OAI-DC"
8612
8613 #. INPUT type=submit
8614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8616 msgid "OK"
8617 msgstr "OK"
8618
8619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8620 #, c-format
8621 msgid "OR"
8622 msgstr "OR"
8623
8624 #. SCRIPT
8625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8626 msgid "Oct"
8627 msgstr "Oct"
8628
8629 #. SCRIPT
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8631 msgid "October"
8632 msgstr "Octubre"
8633
8634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8636 #, c-format
8637 msgid "On hold"
8638 msgstr "Reservado"
8639
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8641 #, c-format
8642 msgid "On order"
8643 msgstr "Pedido"
8644
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8646 #, c-format
8647 msgid "On-site checkouts"
8648 msgstr "Préstamos in situ"
8649
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
8652 #, c-format
8653 msgid ""
8654 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8655 "more."
8656 msgstr ""
8657 "Una vez que la biblioteca haya procesado esas sugerencias podrá ingresar mas."
8658
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8660 #, c-format
8661 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8662 msgstr "Una o más reservas no fueron hechas debido a las reservas existentes."
8663
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8666 #, c-format
8667 msgid "Online resources:"
8668 msgstr "Recursos en línea:"
8669
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8671 #, c-format
8672 msgid ""
8673 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8674 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8675 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8676 "information."
8677 msgstr ""
8678 "Solo algunos campos (marcados en rojo) son requeridos, pero mientras más "
8679 "información provea, más fácil le resultará a los bibliotecarios encontrar el "
8680 "ejemplar requerido. El campo \"Notas\" puede utilizarse para proveer "
8681 "cualquier información adicional."
8682
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8685 #, c-format
8686 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8687 msgstr "Sólo ítems disponibles para préstamo o referencia"
8688
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8691 #, c-format
8692 msgid "Order by author"
8693 msgstr "Ordenar por authro"
8694
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8697 #, c-format
8698 msgid "Order by date"
8699 msgstr "Ordenar por fecha"
8700
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8703 #, c-format
8704 msgid "Order by title"
8705 msgstr "Ordenar por título"
8706
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8708 #, c-format
8709 msgid "Order by: "
8710 msgstr "Ordenado por: "
8711
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8713 #, c-format
8714 msgid "Other editions of this work"
8715 msgstr "Otras ediciones de este trabajo"
8716
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8718 #, c-format
8719 msgid "Other forms:"
8720 msgstr "Otras formas:"
8721
8722 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
8724 #, c-format
8725 msgid "Other holdings %s"
8726 msgstr "Otras existencias %s"
8727
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8730 #, c-format
8731 msgid "Other names:"
8732 msgstr "Otros nombres:"
8733
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8736 #, c-format
8737 msgid "Other phone:"
8738 msgstr "Móvil:"
8739
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8741 #, c-format
8742 msgid "Other:"
8743 msgstr "Otros:"
8744
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8746 #, c-format
8747 msgid "OutputIntermediateFormat "
8748 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8749
8750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8751 #, c-format
8752 msgid "OutputRewritablePage "
8753 msgstr "OutputRewritablePage "
8754
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8756 #, c-format
8757 msgid "OverDrive Account"
8758 msgstr "Cuenta de OverDrive"
8759
8760 #. SCRIPT
8761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8762 msgid "OverDrive account page"
8763 msgstr "Página de la cuenta OverDrive"
8764
8765 #. For the first occurrence,
8766 #. %1$s:  q | html 
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8769 #, c-format
8770 msgid "OverDrive search for '%s'"
8771 msgstr "Búsqueda OverDrive para '%s'"
8772
8773 #. %1$s:  priority | html 
8774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
8775 #, c-format
8776 msgid "Overall queue priority: %s"
8777 msgstr "Prioridad de la cola de reserva: %s"
8778
8779 #. %1$s:  overdues_count | html 
8780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8781 #, c-format
8782 msgid "Overdue (%s)"
8783 msgstr "Retrasos (%s)"
8784
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
8786 #, c-format
8787 msgid "Overdues "
8788 msgstr "Retrasos "
8789
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8792 #, c-format
8793 msgid "Owner only"
8794 msgstr "Solo propietario"
8795
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
8797 #, c-format
8798 msgid "Pages"
8799 msgstr "Páginas"
8800
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8803 #, c-format
8804 msgid "Pages:"
8805 msgstr "Páginas:"
8806
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8819 #, c-format
8820 msgid "Parameters"
8821 msgstr "Parámetros"
8822
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
8827 #, c-format
8828 msgid "Password"
8829 msgstr "Contraseña"
8830
8831 #. SCRIPT
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8833 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8834 msgstr "La contraseña contiene espacios iniciales y/o finales"
8835
8836 #. For the first occurrence,
8837 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8840 #, c-format
8841 msgid "Password must be at least %s characters long."
8842 msgstr "Su contraseña debe tener al menos %s caracteres de longitud."
8843
8844 #. For the first occurrence,
8845 #. SCRIPT
8846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8848 msgid "Password must contain at least %s characters"
8849 msgstr "La contraseña debe tener al menos %s caracteres"
8850
8851 #. For the first occurrence,
8852 #. SCRIPT
8853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8855 msgid ""
8856 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8857 "and numbers"
8858 msgstr ""
8859 "La contraseña debe tener al menos %s caracteres, incluyendo MAYÚSCULAS, "
8860 "minúsculas y números"
8861
8862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8864 #, c-format
8865 msgid ""
8866 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8867 msgstr ""
8868 "La contraseña debe tener al menos un dígito, una minúscula y una mayúscula."
8869
8870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8872 #, c-format
8873 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8874 msgstr "La contraseña no debe contener espacios en blanco iniciales o finales."
8875
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8877 #, c-format
8878 msgid "Password updated"
8879 msgstr "Contraseña actualizada"
8880
8881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
8882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8887 #, c-format
8888 msgid "Password:"
8889 msgstr "Contraseña:"
8890
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
8892 #, c-format
8893 msgid "Passwords do not match! "
8894 msgstr "¡Las contraseñas no coinciden! "
8895
8896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8897 #, c-format
8898 msgid "Patent document"
8899 msgstr "Documento de patente"
8900
8901 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
8903 #, c-format
8904 msgid "Patron comment on %s"
8905 msgstr "Comentarios de usuario sobre %s"
8906
8907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8908 #, c-format
8909 msgid "Pay selected fines and charges"
8910 msgstr "Pague las multas y cargos seleccionados"
8911
8912 #. IMG
8913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8914 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8915 msgstr "Marca de aceptación de PayPal"
8916
8917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8918 #, c-format
8919 msgid "Payment"
8920 msgstr "Método de pago"
8921
8922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
8923 #, c-format
8924 msgid "Payment applied:"
8925 msgstr "Aplicación del pago:"
8926
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8928 #, c-format
8929 msgid "Payment method"
8930 msgstr "Método de pago"
8931
8932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8933 #, c-format
8934 msgid "Pending hold"
8935 msgstr "Reserva pendiente"
8936
8937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8939 #, c-format
8940 msgid "Phone"
8941 msgstr "Teléfono"
8942
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
8947 #, c-format
8948 msgid "Phone:"
8949 msgstr "Teléfono:"
8950
8951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
8952 #, c-format
8953 msgid "Phone: "
8954 msgstr "Teléfono: "
8955
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8957 #, c-format
8958 msgid "Physical details:"
8959 msgstr "Detalles físicos:"
8960
8961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8962 #, c-format
8963 msgid "Pick up location"
8964 msgstr "Ubicación de retiro"
8965
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8968 #, c-format
8969 msgid "Pick up location:"
8970 msgstr "Lugar de retiro:"
8971
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
8973 #, c-format
8974 msgid "Pickup library"
8975 msgstr "Biblioteca de retiro"
8976
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
8978 #, c-format
8979 msgid "Pickup library:"
8980 msgstr "Biblioteca de retiro:"
8981
8982 #. SCRIPT
8983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8984 msgid "Place a hold on"
8985 msgstr "Hacer una reserva de"
8986
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8988 #, c-format
8989 msgid "Place a hold on "
8990 msgstr "Hacer una reserva de "
8991
8992 #. SCRIPT
8993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8994 msgid "Place a hold on: "
8995 msgstr "Hacer una reserva de: "
8996
8997 #. %1$s:  biblio.title | html 
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
8999 #, c-format
9000 msgid "Place article request for %s"
9001 msgstr "Coloque una solicitud del artículo para %s"
9002
9003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
9004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
9005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
9006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
9008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
9013 #, c-format
9014 msgid "Place hold"
9015 msgstr "Hacer reserva"
9016
9017 #. INPUT type=submit
9018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
9019 msgid "Place request"
9020 msgstr "Haga una solicitud"
9021
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
9025 #, c-format
9026 msgid "Placed on"
9027 msgstr "Situado en"
9028
9029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
9030 #, c-format
9031 msgid "Places"
9032 msgstr "Lugares"
9033
9034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
9035 #, c-format
9036 msgid "Placing a hold"
9037 msgstr "Reservando"
9038
9039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
9040 #, c-format
9041 msgid "Play media"
9042 msgstr "Reproducir multimedia"
9043
9044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
9045 #, c-format
9046 msgid ""
9047 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9048 "it's your privacy!"
9049 msgstr ""
9050 "Por favor, note que el personal de la biblioteca no puede actualizar estos "
9051 "valores por usted: es su privacidad!"
9052
9053 #. For the first occurrence,
9054 #. SCRIPT
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
9056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
9057 msgid "Please choose a download format"
9058 msgstr "Por favor, elija un formato de descarga"
9059
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
9061 #, c-format
9062 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
9063 msgstr "Por favor, seleccione por cual desea autenticarse: "
9064
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
9066 #, c-format
9067 msgid "Please choose your privacy rule:"
9068 msgstr "Por favor elija su regla de privacidad:"
9069
9070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
9071 #, c-format
9072 msgid "Please click here to log in."
9073 msgstr "Por favor, haga clic aquí para ingresar."
9074
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
9076 #, c-format
9077 msgid ""
9078 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
9079 "password. "
9080 msgstr ""
9081 "Por favor, haga clic en el enlace de este correo electrónico para finalizar "
9082 "el proceso de restablecimiento de su contraseña. "
9083
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9085 #, c-format
9086 msgid ""
9087 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9088 "arrives for this subscription."
9089 msgstr ""
9090 "Por favor, confirme que usted no desea recibir un correo electrónico cuando "
9091 "llegue un nuevo número para esta suscripción."
9092
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9094 #, c-format
9095 msgid "Please confirm the checkout:"
9096 msgstr "Por favor confirme el préstamo:"
9097
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9099 #, c-format
9100 msgid "Please confirm your registration"
9101 msgstr "Por favor confirme su registro"
9102
9103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9105 #, c-format
9106 msgid "Please contact a librarian for details."
9107 msgstr ""
9108 "Por favor, póngase en contacto con un bibliotecario para más información."
9109
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9112 #, c-format
9113 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9114 msgstr ""
9115 "Por favor, póngase en contacto con un bibliotecario para verificar su pago."
9116
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194
9118 #, c-format
9119 msgid ""
9120 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9121 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9122 msgstr ""
9123 "Por favor, contacte a un miembro del personal si no está seguro de su "
9124 "proveedor de servicios móviles, o no ve a su proveedor en esta lista."
9125
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
9127 #, c-format
9128 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9129 msgstr "Por favor, contacte a la biblioteca si necesita más asistencia."
9130
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9132 #, c-format
9133 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9134 msgstr "Por favor, contacte a la biblioteca para verificar su pago."
9135
9136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9138 #, c-format
9139 msgid "Please correct and resubmit."
9140 msgstr "Por favor, corrija y reenvíe."
9141
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9144 #, c-format
9145 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9146 msgstr ""
9147 "Por favor, no use este correo electrónico para solicitar o renovar libros."
9148
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9150 #, c-format
9151 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9152 msgstr "Por favor, ingrese información adicional sobre el ejemplar solicitado:"
9153
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
9155 #, c-format
9156 msgid ""
9157 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9158 "code."
9159 msgstr ""
9160 "Por favor sólo ingresar números. Anteponer + si el número incluye el código "
9161 "de país."
9162
9163 #. SCRIPT
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9165 msgid "Please enter the same password as above"
9166 msgstr "Por favor ingrese la misma contraseña de arriba"
9167
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398
9169 #, c-format
9170 msgid "Please enter your card number:"
9171 msgstr "Introduzca su número de usuario:"
9172
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9174 #, c-format
9175 msgid ""
9176 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9177 "email when the library processes your suggestion."
9178 msgstr ""
9179 "Por favor, complete este formulario para hacer una sugerencia de compra. "
9180 "Recibirá un correo electrónico cuando la biblioteca procese su sugerencia."
9181
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9183 #, c-format
9184 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9185 msgstr "Por favor, ingrese al catálogo e intente nuevamente. "
9186
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9188 #, c-format
9189 msgid ""
9190 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9191 "the library no matter which privacy option you choose."
9192 msgstr ""
9193 "Por favor, note que la información sobre cualquier libro prestado debe ser "
9194 "almacenada por la biblioteca independientemente de la opción de privacidad "
9195 "que usted escoja."
9196
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
9198 #, c-format
9199 msgid ""
9200 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9201 "address registered with this library."
9202 msgstr ""
9203 "Por favor, note que el ingreso con la cuenta Google solo funcionará si está "
9204 "utilizando la dirección de correo electrónico registrada con esta biblioteca."
9205
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9208 #, c-format
9209 msgid ""
9210 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9211 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9212 "Reference Manager or ProCite."
9213 msgstr ""
9214 "Por favor, note que el archivo adjunto es un archivo de registros "
9215 "bibliográficos MARC que puede ser importado a un software bibliográfico "
9216 "personal como EndNote, Reference Manager o ProCite."
9217
9218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9219 #, c-format
9220 msgid ""
9221 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9222 "of items returned damaged."
9223 msgstr ""
9224 "Por favor, note que a la última persona en devolver un ejemplar se le hace "
9225 "un seguimiento por ejemplares devueltos con daños."
9226
9227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9233 #, c-format
9234 msgid "Please note:"
9235 msgstr "Por favor, tenga en cuenta:"
9236
9237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9240 #, c-format
9241 msgid "Please note: "
9242 msgstr "Por favor, tenga en cuenta: "
9243
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9245 #, c-format
9246 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9247 msgstr "Guarde su consentimiento a continuación o cierre la sesión. ¡Gracias!"
9248
9249 #. SCRIPT
9250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9251 msgid "Please select a specific item for this article request."
9252 msgstr ""
9253 "Por favor, seleccione un ejemplar específico para esta solicitud del "
9254 "artículo."
9255
9256 #. SCRIPT
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9258 msgid "Please select a tag to delete."
9259 msgstr "Por favor, seleccione una etiqueta para eliminar."
9260
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9262 #, c-format
9263 msgid "Please try again later."
9264 msgstr "Por favor, intente de nuevo más tarde."
9265
9266 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9267 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9269 #, c-format
9270 msgid ""
9271 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9272 "information. %s "
9273 msgstr ""
9274 "Por favor, inténtelo de nuevo más tarde. %s No se encontró una cuenta con la "
9275 "información proporcionada. %s "
9276
9277 #. %1$s:  ELSE 
9278 #. %2$s:  END 
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9280 #, c-format
9281 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9282 msgstr "Por favor, trate nuevamente con texto plano. %s Error desconocido. %s "
9283
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9285 #, c-format
9286 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9287 msgstr "Por favor, ingrese los siguientes caracteres en el cuadro precedente: "
9288
9289 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9290 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9291 #. %3$s:  IF username 
9292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9293 #, fuzzy, c-format
9294 msgid ""
9295 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9296 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9297 "been started for this account %s (\""
9298 msgstr ""
9299 "Por favor, utilice también, el campo 'Iniciar sesión'. %s El proceso de "
9300 "recuperación de contraseñas ya se ha iniciado para esta cuenta %s (\""
9301
9302 #. OPTGROUP
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9304 msgid "Popularity"
9305 msgstr "Popularidad"
9306
9307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9309 #, c-format
9310 msgid "Popularity (least to most)"
9311 msgstr "Popularidad (menor a mayor)"
9312
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9315 #, c-format
9316 msgid "Popularity (most to least)"
9317 msgstr "Popularidad (mayor a menor)"
9318
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
9320 #, c-format
9321 msgid "Post your comments on this title. "
9322 msgstr "Agregue sus comentarios en este título. "
9323
9324 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9326 #, c-format
9327 msgid "Powered by %s "
9328 msgstr "Con tecnología %s "
9329
9330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9331 #, c-format
9332 msgid "Pre-adolescent"
9333 msgstr "Pre-adolescente"
9334
9335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9336 #, c-format
9337 msgid "Preferred form: "
9338 msgstr "Forma preferida: "
9339
9340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201
9341 #, c-format
9342 msgid "Preferred language for notices: "
9343 msgstr "Idioma preferido para los avisos: "
9344
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9346 #, c-format
9347 msgid "Preschool"
9348 msgstr "Preescolar"
9349
9350 #. SCRIPT
9351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9352 msgid ""
9353 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9354 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9355 msgstr ""
9356 "Presione <i>ctrl</i> o <i>⌘</i> + <i>C</i> para copiar los datos de la "
9357 "tabla<br>al portapapeles.<br><br>Para cancelar, haga clic en este mensaje o "
9358 "presione escape."
9359
9360 #. SCRIPT
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9362 msgid "Prev"
9363 msgstr "Previo"
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9372 #, c-format
9373 msgid "Previous"
9374 msgstr "Previo"
9375
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9377 #, c-format
9378 msgid "Previous "
9379 msgstr "Previo "
9380
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9383 #, c-format
9384 msgid "Previous sessions"
9385 msgstr "Sesión anterior"
9386
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9388 #, c-format
9389 msgid "Primary"
9390 msgstr "Primario"
9391
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9394 #, c-format
9395 msgid "Primary email:"
9396 msgstr "Email principal:"
9397
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9400 #, c-format
9401 msgid "Primary phone:"
9402 msgstr "Teléfono principal:"
9403
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9406 #, c-format
9407 msgid "Print"
9408 msgstr "Imprimir"
9409
9410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9411 #, c-format
9412 msgid "Print list"
9413 msgstr "Imprimir lista"
9414
9415 #. SCRIPT
9416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
9417 msgid "Print receipt and end session"
9418 msgstr "Imprima el recibo y finalice la sesión"
9419
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9421 #, c-format
9422 msgid "Priority"
9423 msgstr "Prioridad"
9424
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9426 #, c-format
9427 msgid "Priority:"
9428 msgstr "Prioridad:"
9429
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9431 #, c-format
9432 msgid "Privacy"
9433 msgstr "Privacidad"
9434
9435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9438 #, c-format
9439 msgid "Private"
9440 msgstr "Privado"
9441
9442 #. OPTGROUP
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9444 msgid "Private lists"
9445 msgstr "Listas privadas"
9446
9447 #. OPTGROUP
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9449 msgid "Private lists shared with me"
9450 msgstr "Listas privadas compartidas conmigo"
9451
9452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9453 #, c-format
9454 msgid "Problem found on page: "
9455 msgstr "Problema encontrado en la página:"
9456
9457 #. SCRIPT
9458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9459 msgid "Processing..."
9460 msgstr "Procesando..."
9461
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9463 #, c-format
9464 msgid "Programmed texts"
9465 msgstr "Textos programados"
9466
9467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9468 #, c-format
9469 msgid "Provider:"
9470 msgstr "Proveedor:"
9471
9472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
9475 #, c-format
9476 msgid "Public"
9477 msgstr "Público"
9478
9479 #. OPTGROUP
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9486 #, c-format
9487 msgid "Public lists"
9488 msgstr "Listas públicas"
9489
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9491 #, c-format
9492 msgid "Public lists "
9493 msgstr "Listas públicas "
9494
9495 #. SCRIPT
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
9497 msgid "Public lists:"
9498 msgstr "Listas públicas:"
9499
9500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9501 #, c-format
9502 msgid "Publication date"
9503 msgstr "Fecha de publicación"
9504
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9506 #, c-format
9507 msgid "Publication date range"
9508 msgstr "Rango de fecha de publicación"
9509
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9512 #, c-format
9513 msgid "Publication place:"
9514 msgstr "Lugar de publicación:"
9515
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9518 #, c-format
9519 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9520 msgstr "Publicación/Fecha de Copyright: Nuevos a viejos"
9521
9522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9524 #, c-format
9525 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9526 msgstr "Publicación/Fecha de Copyright: Viejos a nuevos"
9527
9528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:412
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9531 #, c-format
9532 msgid "Publication:"
9533 msgstr "Publicación:"
9534
9535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9536 #, c-format
9537 msgid "Published by :"
9538 msgstr "Publicado por :"
9539
9540 #. For the first occurrence,
9541 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9542 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9543 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9544 #. %4$s:  END 
9545 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9546 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9547 #. %7$s:  END 
9548 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9549 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9550 #. %10$s:  END 
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9553 #, c-format
9554 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9555 msgstr "Publicado por: %s %s en %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9556
9557 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9558 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9559 #. %3$s:  IF news_item 
9560 #. %4$s:  SET author = koha_new.author 
9561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9562 #, fuzzy, c-format
9563 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9564 msgstr "Publicado en %s %s por "
9565
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9569 #, c-format
9570 msgid "Publisher"
9571 msgstr "Editor"
9572
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9574 #, c-format
9575 msgid "Publisher location"
9576 msgstr "Ubicación de editorial"
9577
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9580 #, c-format
9581 msgid "Publisher:"
9582 msgstr "Editor:"
9583
9584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9585 #, c-format
9586 msgid "Purchase suggestions"
9587 msgstr "Sugerencias de compra"
9588
9589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9591 #, c-format
9592 msgid "Quantity:"
9593 msgstr "Cantidad:"
9594
9595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
9596 #, c-format
9597 msgid "Quote of the day"
9598 msgstr "Frase del día"
9599
9600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9604 #, c-format
9605 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9606 msgstr "Formato RIS (Zotero, EndNote, others)"
9607
9608 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9610 #, c-format
9611 msgid "RSS feed for public list %s"
9612 msgstr "Canales RSS para listas públicas %s"
9613
9614 # Related term = término relacionado
9615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9616 #, c-format
9617 msgid "RT"
9618 msgstr "TR"
9619
9620 #. INPUT type=submit name=rate_button
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9623 msgid "Rate me"
9624 msgstr "Valóreme"
9625
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9627 #, c-format
9628 msgid "Re-type new password:"
9629 msgstr "Reingrese nueva contraseña:"
9630
9631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:73
9632 #, fuzzy, c-format
9633 msgid "Really fuzzy "
9634 msgstr "Realmente difuso"
9635
9636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9638 #, c-format
9639 msgid "Reason for suggestion: "
9640 msgstr "Razón de la sugerencia: "
9641
9642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9643 #, c-format
9644 msgid "RecallItem "
9645 msgstr "RetirarEjemplar"
9646
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9648 #, c-format
9649 msgid "Received date"
9650 msgstr "Fecha de recepión"
9651
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9654 #, c-format
9655 msgid "Recent comments"
9656 msgstr "Comentarios recientes"
9657
9658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9659 #, c-format
9660 msgid "Recent comments "
9661 msgstr "Comentarios recientes "
9662
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9664 #, c-format
9665 msgid "Record URL"
9666 msgstr "URL de registro"
9667
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9669 #, c-format
9670 msgid "Record not found"
9671 msgstr "Registro no encontrado"
9672
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9674 #, c-format
9675 msgid "Record title"
9676 msgstr "Título del registro"
9677
9678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9679 #, c-format
9680 msgid "RecordedBooks Account"
9681 msgstr "Cuenta de RecordedBooks"
9682
9683 #. For the first occurrence,
9684 #. %1$s:  q | html 
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9687 #, c-format
9688 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9689 msgstr "Búsqueda RecordedBooks para '%s'"
9690
9691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9694 #, c-format
9695 msgid "Refine your search"
9696 msgstr "Refinar su búsqueda"
9697
9698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9701 #, c-format
9702 msgid "Register a new account"
9703 msgstr "Registrar una nueva cuenta"
9704
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
9706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
9708 #, c-format
9709 msgid "Register here."
9710 msgstr "Registrarse aquí."
9711
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9713 #, c-format
9714 msgid "Registration complete"
9715 msgstr "Registro completado"
9716
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9718 #, c-format
9719 msgid "Registration complete!"
9720 msgstr "¡Registro completado!"
9721
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9723 #, c-format
9724 msgid "Registration invalid!"
9725 msgstr "¡Registro inválido!"
9726
9727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9728 #, c-format
9729 msgid "Regular print"
9730 msgstr "Impresión normal"
9731
9732 #. ABBR
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9734 msgid "Related Term"
9735 msgstr "Término relacionado"
9736
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
9738 #, c-format
9739 msgid "Relative"
9740 msgstr "Relativo"
9741
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9743 #, c-format
9744 msgid "Relatives' checkouts"
9745 msgstr "Préstamos de parientes"
9746
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9748 #, c-format
9749 msgid "Relatives' fines"
9750 msgstr "Multas de parientes"
9751
9752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9753 #, c-format
9754 msgid "Relevance"
9755 msgstr "Relevancia"
9756
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9758 #, c-format
9759 msgid "Remove"
9760 msgstr "Eliminar"
9761
9762 #. A
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9764 msgid "Remove facet %s"
9765 msgstr "Retirar faceta %s"
9766
9767 #. A
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9769 msgid "Remove field"
9770 msgstr "Quitar campo"
9771
9772 #. SCRIPT
9773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9774 msgid "Remove from list"
9775 msgstr "Eliminar de la lista"
9776
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:47
9778 #, c-format
9779 msgid "Remove from this list"
9780 msgstr "Eliminar de esta lista"
9781
9782 #. INPUT type=submit
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9784 msgid "Remove selected items"
9785 msgstr "Eliminar ejemplares seleccionados"
9786
9787 #. INPUT type=submit
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9792 msgid "Remove selected searches"
9793 msgstr "Elimine búsquedas seleccionadas"
9794
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
9796 #, c-format
9797 msgid "Remove share"
9798 msgstr "Retirar compartir"
9799
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9801 #, c-format
9802 msgid "Remove share "
9803 msgstr "Retirar compartir "
9804
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
9810 #, c-format
9811 msgid "Renew"
9812 msgstr "Renovar"
9813
9814 #. INPUT type=submit
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9817 msgid "Renew all"
9818 msgstr "Renovar todos"
9819
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
9824 #, c-format
9825 msgid "Renew item"
9826 msgstr "Renovar ejemplar"
9827
9828 #. INPUT type=submit
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9831 msgid "Renew selected"
9832 msgstr "Renovar seleccionados"
9833
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
9837 #, c-format
9838 msgid "RenewLoan"
9839 msgstr "RenovarPrestamo"
9840
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9842 #, c-format
9843 msgid "Renewed!"
9844 msgstr "¡Renovado!"
9845
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9850 #, c-format
9851 msgid "Report a problem"
9852 msgstr "Informar de un problema"
9853
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9855 #, c-format
9856 msgid "Report issues and broken links"
9857 msgstr "Informar problemas y enlaces rotos"
9858
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9860 #, c-format
9861 msgid "Request ID"
9862 msgstr "ID de solicitud"
9863
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
9865 #, c-format
9866 msgid "Request ID:"
9867 msgstr "ID de solicitud:"
9868
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9872 #, c-format
9873 msgid "Request article"
9874 msgstr "Solicitud de artículo"
9875
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
9877 #, c-format
9878 msgid "Request cancellation"
9879 msgstr "Solicitar cancelación"
9880
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9883 #, c-format
9884 msgid "Request placed"
9885 msgstr "Solicitud realizada"
9886
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
9888 #, c-format
9889 msgid "Request placed:"
9890 msgstr "Solicitud realizada:"
9891
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
9893 #, c-format
9894 msgid "Request specific item type:"
9895 msgstr "Solicitud de tipo de ejemplar específico:"
9896
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9898 #, c-format
9899 msgid "Request type"
9900 msgstr "Tipo de solicitud"
9901
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
9903 #, c-format
9904 msgid "Request type:"
9905 msgstr "Tipo de solicitud:"
9906
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9908 #, c-format
9909 msgid "Request updated"
9910 msgstr "Solicitud actualizada"
9911
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9913 #, c-format
9914 msgid "Requested from"
9915 msgstr "Solicitado desde"
9916
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9918 #, c-format
9919 msgid "Requested from:"
9920 msgstr "Solicitado desde:"
9921
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
9923 #, c-format
9924 msgid "Requested item type"
9925 msgstr "Tipo de ítem solicitado"
9926
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
9928 #, c-format
9929 msgid "Requested item:"
9930 msgstr "Ítem solicitado:"
9931
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
9933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
9991 #, c-format
9992 msgid "Required"
9993 msgstr "Requerido"
9994
9995 #. INPUT type=submit
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9997 msgid "Resort list"
9998 msgstr "Reordenar lista"
9999
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:91
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10007 #, c-format
10008 msgid "Results"
10009 msgstr "Resultados"
10010
10011 #. %1$s:  from | html 
10012 #. %2$s:  to | html 
10013 #. %3$s:  total | html 
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
10015 #, c-format
10016 msgid "Results %s to %s of %s"
10017 msgstr "Resultados %s a %s de %s"
10018
10019 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
10020 #. %2$s:  query_desc | html 
10021 #. %3$s:  END 
10022 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
10023 #. %5$s:  limit_desc | html 
10024 #. %6$s:  END 
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
10026 #, c-format
10027 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
10028 msgstr "Resultados de búsqueda %spara '%s'%s%s&nbsp;con limite(s):&nbsp;'%s'%s"
10029
10030 #. %1$s:  ms_value | html 
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
10032 #, c-format
10033 msgid "Results of search for '%s'"
10034 msgstr "Resultados de la búsqueda para '%s'"
10035
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
10037 #, c-format
10038 msgid "Results per page: "
10039 msgstr "Resultados por página: "
10040
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
10042 #, c-format
10043 msgid "Resume"
10044 msgstr "Reanudar"
10045
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
10047 #, c-format
10048 msgid "Resume all suspended holds"
10049 msgstr "Reanudar todas las reservas suspendidas"
10050
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
10052 #, c-format
10053 msgid "Resume your hold on "
10054 msgstr "Reanudar su reserva en "
10055
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10058 #, c-format
10059 msgid "Return this item"
10060 msgstr "Devolver este ejemplar"
10061
10062 #. INPUT type=submit name=confirm
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10064 msgid "Return to account summary"
10065 msgstr "Volver a resumen de cuenta"
10066
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
10068 #, c-format
10069 msgid "Return to fine details"
10070 msgstr "Regresar a los detalles de multas"
10071
10072 #. INPUT type=submit
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
10074 msgid "Return to my account"
10075 msgstr "Volver a mi cuenta"
10076
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
10078 #, c-format
10079 msgid "Return to the catalog home page."
10080 msgstr "Regresar a la página principal del catálogo."
10081
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
10084 #, c-format
10085 msgid "Return to the last advanced search"
10086 msgstr "Regresar a la última búsqueda avanzada"
10087
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
10089 #, c-format
10090 msgid "Return to the main page"
10091 msgstr "Regresar a la página principal"
10092
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10094 #, c-format
10095 msgid "Return to the self-checkout"
10096 msgstr "Regresar al auto-préstamo"
10097
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
10100 #, c-format
10101 msgid "Return to your lists"
10102 msgstr "Regresar a sus listas"
10103
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10105 #, c-format
10106 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10107 msgstr "Devuelve información de estado sobre un usuario de Koha."
10108
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10110 #, c-format
10111 msgid ""
10112 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10113 "particular patron."
10114 msgstr ""
10115 "Devuelve información acerca de los servicios disponibles sobre un "
10116 "determinado ítem para un usuario particular."
10117
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10119 #, c-format
10120 msgid ""
10121 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10122 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10123 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10124 msgstr ""
10125 "Devuelve información específica sobre el usuario, basado en las opciones da "
10126 "la consulta. Esta función puede devolver opcionalmente información de "
10127 "contacto, multas, reservas, préstamos y mensajes del usuario."
10128
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
10131 #, c-format
10132 msgid "Reviews"
10133 msgstr "Revisiones"
10134
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10136 #, c-format
10137 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10138 msgstr "Comentarios de LibraryThing.com:"
10139
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
10141 #, c-format
10142 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10143 msgstr "Reseñas proporcionadas por Syndetics"
10144
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10146 #, c-format
10147 msgid "Routing lists"
10148 msgstr "Listas de circulación"
10149
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10151 #, c-format
10152 msgid "SMS"
10153 msgstr "SMS"
10154
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176
10156 #, c-format
10157 msgid "SMS number:"
10158 msgstr "Número SMS:"
10159
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10161 #, c-format
10162 msgid "SMS provider:"
10163 msgstr "Proveedores de SMS:"
10164
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10166 #, c-format
10167 msgid "SRW-DC"
10168 msgstr "SRW-DC"
10169
10170 #. SCRIPT
10171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10172 msgid "Sa"
10173 msgstr "Sa"
10174
10175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10177 #, c-format
10178 msgid "Salutation:"
10179 msgstr "Saludo:"
10180
10181 #. SCRIPT
10182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10183 msgid "Sat"
10184 msgstr "Sáb"
10185
10186 #. SCRIPT
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10188 msgid "Saturday"
10189 msgstr "Sábado"
10190
10191 #. INPUT type=submit
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
10200 #, c-format
10201 msgid "Save"
10202 msgstr "Guardar"
10203
10204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10205 #, c-format
10206 msgid "Save record "
10207 msgstr "Guardar registro "
10208
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
10210 #, c-format
10211 msgid "Save to another list"
10212 msgstr "Guardar en otra lista"
10213
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:50
10215 #, c-format
10216 msgid "Save to lists"
10217 msgstr "Guardar en listas"
10218
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10220 #, c-format
10221 msgid "Save to your lists"
10222 msgstr "Guardar en sus listas"
10223
10224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10225 #, c-format
10226 msgid "Scan "
10227 msgstr "Escanear"
10228
10229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10230 #, c-format
10231 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10232 msgstr "Escanear un nuevo ejemplar o ingresar su código de barras:"
10233
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10235 #, c-format
10236 msgid ""
10237 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10238 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10239 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10240 msgstr ""
10241 "Escanee cada ejemplar y espere que la página se recargue antes de escanear "
10242 "el siguiente. El ejemplar prestado debería aparecer en su lista de "
10243 "préstamos. El botón de Enviar sólo hay que usarlo en caso de introducir "
10244 "manualmente el código de barras."
10245
10246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10247 #, c-format
10248 msgid ""
10249 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10250 "be displayed."
10251 msgstr ""
10252 "Escanee cada elemento o ingrese su código de barras. Se mostrará una lista "
10253 "con los códigos de barras ingresados."
10254
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10256 #, c-format
10257 msgid "Scan index for: "
10258 msgstr "Explorar el índice para: "
10259
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10261 #, c-format
10262 msgid "Scan index:"
10263 msgstr "Explorar índice:"
10264
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10266 #, c-format
10267 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10268 msgstr "Escanear el ítem o ingrese el código de barras:"
10269
10270 #. INPUT type=submit name=do
10271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:81
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10278 #, c-format
10279 msgid "Search"
10280 msgstr "Buscar"
10281
10282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10283 #, c-format
10284 msgid "Search "
10285 msgstr "Buscar "
10286
10287 #. LINK
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10289 msgid "Search %s"
10290 msgstr "Buscar %s"
10291
10292 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10293 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10294 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10295 #. %4$s:  END 
10296 #. %5$s:  END 
10297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10298 #, c-format
10299 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10300 msgstr "Buscar %s %s (en %s solamente) %s %s "
10301
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10303 #, c-format
10304 msgid "Search for this title in:"
10305 msgstr "Buscar este título en:"
10306
10307 #. A
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10312 msgid "Search for works by this author"
10313 msgstr "Buscar trabajos de este autor"
10314
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
10318 #, c-format
10319 msgid "Search for:"
10320 msgstr "Buscar por:"
10321
10322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10326 #, c-format
10327 msgid "Search history"
10328 msgstr "Historial de búsqueda"
10329
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10331 #, c-format
10332 msgid "Search options:"
10333 msgstr "Opciones de búsqueda"
10334
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10336 #, c-format
10337 msgid "Search results"
10338 msgstr "Resultados de la búsqueda"
10339
10340 #. NAV
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10347 msgid "Search results pagination"
10348 msgstr "Paginación de resultados de la búsqueda"
10349
10350 #. INPUT type=text name=title
10351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:293
10352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10354 #, c-format
10355 msgid "Search suggestions"
10356 msgstr "Buscar sugerencias"
10357
10358 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10359 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10360 #. %3$s:  ELSE 
10361 #. %4$s:  END 
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10363 #, c-format
10364 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10365 msgstr "Buscar en el %s%s%scatálogo en línea%s Koha"
10366
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10368 #, c-format
10369 msgid "Search type:"
10370 msgstr "Tipo de búsqueda:"
10371
10372 #. SCRIPT
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10374 msgid "Search:"
10375 msgstr "Buscar:"
10376
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10378 #, c-format
10379 msgid "SearchCourseReserves "
10380 msgstr "BuscarReservadeCursos"
10381
10382 #. SCRIPT
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10384 msgid "Searching %s..."
10385 msgstr "Buscando %s..."
10386
10387 #. SCRIPT
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10389 msgid "Searching OverDrive..."
10390 msgstr "Buscando en OverDrive..."
10391
10392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10394 #, c-format
10395 msgid "Secondary email:"
10396 msgstr "Email secundario:"
10397
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10400 #, c-format
10401 msgid "Secondary phone:"
10402 msgstr "Teléfono secundario:"
10403
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10405 #, c-format
10406 msgid "Section"
10407 msgstr "Sección"
10408
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10410 #, c-format
10411 msgid "Section:"
10412 msgstr "Sección:"
10413
10414 #. IMG
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10427 msgid "See Baker & Taylor"
10428 msgstr "Ver Baker & Taylor"
10429
10430 # See also: en otros líneas traducido como 'ver además'
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10432 #, c-format
10433 msgid "See also:"
10434 msgstr "Ver además:"
10435
10436 #. A
10437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
10438 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10439 msgstr "Ver: %s%s%sbiblio siguiente%s"
10440
10441 #. A
10442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10443 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10444 msgstr "Ver: %s%s%sbiblio anterior%s"
10445
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10447 #, c-format
10448 msgid "Select a list"
10449 msgstr "Seleccionar una lista"
10450
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10453 #, c-format
10454 msgid "Select a specific item:"
10455 msgstr "Seleccione un ejemplar específico:"
10456
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
10467 #, c-format
10468 msgid "Select all"
10469 msgstr "Seleccionar todo"
10470
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10472 #, c-format
10473 msgid "Select none"
10474 msgstr "No seleccionar nada"
10475
10476 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10480 msgid "Select search result: %s"
10481 msgstr "Seleccionar resultado de búsqueda: %s"
10482
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10488 #, c-format
10489 msgid "Select searches to: "
10490 msgstr "Seleccionar búsquedas para: "
10491
10492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
10494 #, c-format
10495 msgid "Select suggestions to: "
10496 msgstr "Seleccionar sugerencias para: "
10497
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
10499 #, c-format
10500 msgid "Select the item(s) to search"
10501 msgstr "Seleccionar ejemplar(es) a buscar"
10502
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10508 #, c-format
10509 msgid "Select titles to: "
10510 msgstr "Seleccionar títulos para: "
10511
10512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10513 #, c-format
10514 msgid "Self check-in help"
10515 msgstr "Ayuda de auto-devolución"
10516
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10518 #, c-format
10519 msgid "Self checkout help"
10520 msgstr "Ayuda de auto-préstamo"
10521
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10526 #, c-format
10527 msgid "Send"
10528 msgstr "Enviar"
10529
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10531 #, c-format
10532 msgid "Send email"
10533 msgstr "Enviar correo electrónico"
10534
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10536 #, c-format
10537 msgid "Send list"
10538 msgstr "Enviar lista"
10539
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10541 #, c-format
10542 msgid "Send problem report to: "
10543 msgstr "Enviar el informe del problema a: "
10544
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10546 #, c-format
10547 msgid "Send to device"
10548 msgstr "Enviar al dispositivo"
10549
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10551 #, c-format
10552 msgid "Sending your cart"
10553 msgstr "Enviando su carrito"
10554
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10556 #, c-format
10557 msgid "Sending your list"
10558 msgstr "Enviando su lista"
10559
10560 #. SCRIPT
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10562 msgid "Sep"
10563 msgstr "Sep"
10564
10565 #. SCRIPT
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10567 msgid "September"
10568 msgstr "Septiembre"
10569
10570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10571 #, c-format
10572 msgid "Serial"
10573 msgstr "Publicación periódica"
10574
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
10577 #, c-format
10578 msgid "Serial collection"
10579 msgstr "Colección de publicaciones periódicas"
10580
10581 #. For the first occurrence,
10582 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10585 #, c-format
10586 msgid "Serial: %s "
10587 msgstr "Seriadas: %s "
10588
10589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10593 #, c-format
10594 msgid "Series"
10595 msgstr "Series"
10596
10597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10598 #, c-format
10599 msgid "Series Title"
10600 msgstr "Título de la serie"
10601
10602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
10603 #, c-format
10604 msgid "Series information:"
10605 msgstr "Información de serie:"
10606
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10608 #, c-format
10609 msgid "Series title"
10610 msgstr "Título de la serie"
10611
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10613 #, c-format
10614 msgid "Series:"
10615 msgstr "Series:"
10616
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10619 #, c-format
10620 msgid "Session lost"
10621 msgstr "Sesión perdida"
10622
10623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10624 #, c-format
10625 msgid "Settings updated"
10626 msgstr "Parámetros actualizados"
10627
10628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10630 #, c-format
10631 msgid "Share"
10632 msgstr "Compartir"
10633
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10635 #, c-format
10636 msgid "Share a list "
10637 msgstr "Compartir una lista "
10638
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10640 #, c-format
10641 msgid "Share a list with another patron"
10642 msgstr "Comparta una lista con otro usuario"
10643
10644 #. A
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10646 msgid "Share by email"
10647 msgstr "Compartir por correo electrónico"
10648
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10650 #, c-format
10651 msgid "Share list"
10652 msgstr "Compartir lista"
10653
10654 #. A
10655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10656 msgid "Share on Facebook"
10657 msgstr "Compartir en Facebook"
10658
10659 #. A
10660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10661 msgid "Share on LinkedIn"
10662 msgstr "Compartir en LinkedIn"
10663
10664 #. A
10665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10666 msgid "Share on Twitter"
10667 msgstr "Compartir en Twitter"
10668
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
10670 #, c-format
10671 msgid "Shelving location"
10672 msgstr "Ubicación en estantería"
10673
10674 # Shibboleth Login no queda claro pero es sobre los grupos de ingreso en EBSCO Host
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94
10676 #, c-format
10677 msgid "Shibboleth Login"
10678 msgstr "Iniciar sesión Shibboleth"
10679
10680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10681 #, c-format
10682 msgid "Shibboleth login"
10683 msgstr "Iniciar sesión Shibboleth"
10684
10685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10686 #, c-format
10687 msgid "Show"
10688 msgstr "Mostrar"
10689
10690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10691 #, c-format
10692 msgid "Show 50 items"
10693 msgstr "Mostrar 50 ítems"
10694
10695 #. SCRIPT
10696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10697 msgid "Show _MENU_ entries"
10698 msgstr "Mostrar _MENU_ entradas"
10699
10700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
10701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10704 #, c-format
10705 msgid "Show all items"
10706 msgstr "Mostrar todos los ejemplares"
10707
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
10709 #, c-format
10710 msgid "Show all news"
10711 msgstr "Mostrar todas las noticias"
10712
10713 #. SCRIPT
10714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10715 msgid "Show all transactions"
10716 msgstr "Mostrar todas las transacciones"
10717
10718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10719 #, c-format
10720 msgid "Show last 50 items"
10721 msgstr "Mostrar los últimos 50 ejemplares"
10722
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10724 #, c-format
10725 msgid "Show less"
10726 msgstr "Mostrar menos"
10727
10728 #. A
10729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10730 msgid "Show lists"
10731 msgstr "Mostrar listas"
10732
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10734 #, c-format
10735 msgid "Show more"
10736 msgstr "Mostrar más"
10737
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10740 #, c-format
10741 msgid "Show more options"
10742 msgstr "Mostrar más opciones"
10743
10744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10745 #, c-format
10746 msgid "Show the top "
10747 msgstr "Mostrar los primeros "
10748
10749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10750 #, c-format
10751 msgid "Show year: "
10752 msgstr "Mostrar año: "
10753
10754 #. %1$s:  resultcount | html 
10755 #. %2$s:  total | html 
10756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10757 #, c-format
10758 msgid "Showing %s of about %s results"
10759 msgstr "Mostrando %s de aproximadamente %s resultados"
10760
10761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76
10762 #, c-format
10763 msgid "Showing 50 items. "
10764 msgstr "Mostrando 50 ítems. "
10765
10766 #. SCRIPT
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10768 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10769 msgstr "Mostrando _START_ a _END_ de _TOTAL_"
10770
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
10772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10773 #, c-format
10774 msgid "Showing all items. "
10775 msgstr "Mostrando todos los ejemplares. "
10776
10777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10778 #, c-format
10779 msgid "Showing last 50 items. "
10780 msgstr "Mostrando últimos 50 ejemplares. "
10781
10782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10783 #, c-format
10784 msgid "Showing only available items"
10785 msgstr "Mostrando ejemplares actualmente disponibles"
10786
10787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10788 #, c-format
10789 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10790 msgstr "Ingrese para ver la disponibilidad y retirar ítems o hacer reservas"
10791
10792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10793 #, c-format
10794 msgid "Similar items"
10795 msgstr "Ejemplares similares"
10796
10797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10798 #, c-format
10799 msgid "Simple DC-RDF"
10800 msgstr "DC-RDF simple"
10801
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
10803 #, c-format
10804 msgid "Skip to main content"
10805 msgstr "Saltar al contenido principal"
10806
10807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
10808 #, c-format
10809 msgid ""
10810 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10811 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10812 msgstr ""
10813 "Algunos cargos por mensajes de texto se pueden generar al utilizar este "
10814 "servicio. Por favor, consulte con su proveedor de servicios móviles si tiene "
10815 "alguna pregunta. "
10816
10817 #. %1$s:  failaddress | html 
10818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10819 #, c-format
10820 msgid ""
10821 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10822 "them. These are: %s"
10823 msgstr ""
10824 "Algo salió mal al procesar las siguientes direcciones. Por favor "
10825 "verifíquelas. Estas son: %s"
10826
10827 #. For the first occurrence,
10828 #. SCRIPT
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
10830 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10831 msgstr "Algo salió mal. La nota no se ha guardado"
10832
10833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10834 #, c-format
10835 msgid "Sorry"
10836 msgstr "Lo sentimos"
10837
10838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
10839 #, c-format
10840 msgid "Sorry,"
10841 msgstr "Lo sentimos,"
10842
10843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10844 #, c-format
10845 msgid ""
10846 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10847 "Contact the patron who sent you the invitation."
10848 msgstr ""
10849 "Lo sentimos, pero no podemos aceptar esta clave. La invitación puede haber "
10850 "expirado. Póngase en contacto con el usuario que le envió la invitación."
10851
10852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10853 #, c-format
10854 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10855 msgstr ""
10856 "Lo sentimos, pero no introdujo una dirección de correo electrónico válida."
10857
10858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10859 #, c-format
10860 msgid "Sorry, no suggestions."
10861 msgstr "Disculpe, no hay sugerencias."
10862
10863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
10864 #, c-format
10865 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10866 msgstr "Lo sentimos, no es posible reservar ninguno de estos títulos. "
10867
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10869 #, c-format
10870 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10871 msgstr ""
10872 "Lo sentimos, solo el creador de este comentario tiene permitido cambiarlo."
10873
10874 #. SCRIPT
10875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10876 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10877 msgstr "Lo lamentamos, la vista sencilla no está disponible temporalmente"
10878
10879 #. SCRIPT
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10881 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10882 msgstr "Lo sentimos, las etiquetas no están habilitadas en este sistema."
10883
10884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
10885 #, c-format
10886 msgid ""
10887 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10888 "below."
10889 msgstr ""
10890 "Lo sentimos, la cuenta CAS también falló. Si usted tiene una cuenta local "
10891 "puede utilizarla a continuación."
10892
10893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
10894 #, c-format
10895 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10896 msgstr "Lo sentimos, el ingreso CAS ha fallado."
10897
10898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10899 #, c-format
10900 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10901 msgstr "Lo sentimos, la página solicitada no se encuentra disponible"
10902
10903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10904 #, c-format
10905 msgid ""
10906 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10907 msgstr ""
10908 "Lo sentimos, el sistema considera que no tiene permisos para acceder a esta "
10909 "página. "
10910
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
10912 #, fuzzy, c-format
10913 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10914 msgstr "Disculpe, no hay resultados, intente un término de búsqueda diferente."
10915
10916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10917 #, c-format
10918 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10919 msgstr "Lo sentimos, este ejemplar no puede prestarse en esta estación."
10920
10921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10922 #, c-format
10923 msgid ""
10924 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10925 "the administrator to resolve this problem."
10926 msgstr ""
10927 "Lo sentimos, esta estación de auto-devolución ha perdido autentificación. "
10928 "Por favor comuníquese con el administrador para resolver este problema."
10929
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
10931 #, c-format
10932 msgid ""
10933 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10934 "the administrator to resolve this problem."
10935 msgstr ""
10936 "Lo sentimos, esta estación de auto préstamo ha perdido autenticación. Por "
10937 "favor comuníquese con el administrador para resolver este problema."
10938
10939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
10940 #, c-format
10941 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10942 msgstr "Lo sentimos, usted es demasiado joven para reservar este material."
10943
10944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
10945 #, c-format
10946 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10947 msgstr "Lo sentimos, usted no puede hacer reservas."
10948
10949 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
10951 #, c-format
10952 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10953 msgstr "Lo sentimos, usted no puede hacer más de %s reservas. "
10954
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154
10956 #, c-format
10957 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10958 msgstr "Lo sentimos, el ingreso con Google ha fallado. "
10959
10960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
10961 #, c-format
10962 msgid ""
10963 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10964 msgstr ""
10965 "Lo sentimos, tu identidad Shibboleth no coincide con una identidad válida de "
10966 "la biblioteca."
10967
10968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10969 #, c-format
10970 msgid ""
10971 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10972 "you have a local login, you may use that below."
10973 msgstr ""
10974 "Lo sentimos, tu identidad Shibboleth no coincide con una identidad válida de "
10975 "la biblioteca. Si usted tiene una cuenta local, puede utilizarla a "
10976 "continuación."
10977
10978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10979 #, c-format
10980 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10981 msgstr "Lo sentimos, tu contraseña no puede ser cambiada en línea."
10982
10983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10984 #, c-format
10985 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10986 msgstr "Lo sentimos, su sesión ha expirado. Por favor ingrese nuevamente."
10987
10988 #. SCRIPT
10989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10990 msgid "Sort"
10991 msgstr "Ordenar"
10992
10993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10994 #, c-format
10995 msgid "Sort by:"
10996 msgstr "Ordenar por:"
10997
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10999 #, c-format
11000 msgid "Sort by: "
11001 msgstr "Ordenar por: "
11002
11003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
11004 #, c-format
11005 msgid "Sort this list by: "
11006 msgstr "Ordenar esta lista por: "
11007
11008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11009 #, c-format
11010 msgid "Source"
11011 msgstr "Fuente"
11012
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11014 #, c-format
11015 msgid "Specialized"
11016 msgstr "Especializado"
11017
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
11019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
11020 #, c-format
11021 msgid "Standard number"
11022 msgstr "Numero estándar"
11023
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
11026 #, c-format
11027 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11028 msgstr "Número estándar (ISBN, ISSN u Otro):"
11029
11030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
11031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
11032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
11035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
11036 #, c-format
11037 msgid "State:"
11038 msgstr "Estado:"
11039
11040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11041 #, c-format
11042 msgid "Statistics"
11043 msgstr "Estadísticas"
11044
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
11047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
11053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
11054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11055 #, c-format
11056 msgid "Status"
11057 msgstr "Estado"
11058
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
11062 #, c-format
11063 msgid "Status:"
11064 msgstr "Estado:"
11065
11066 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11067 #. %2$s:  END 
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
11069 #, c-format
11070 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11071 msgstr "Paso Uno: Introduzca su id de usuario%s y contraseña%s"
11072
11073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11074 #, c-format
11075 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11076 msgstr "Paso tres: Haga clic en el botón 'Finalizar'"
11077
11078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
11079 #, c-format
11080 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11081 msgstr "Paso Dos: Escanee el código de barras de cada ítem, uno a la vez"
11082
11083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
11084 #, c-format
11085 msgid "Stopped"
11086 msgstr "Detenido"
11087
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
11089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11090 #, c-format
11091 msgid "Street number:"
11092 msgstr "Número de calle:"
11093
11094 #. SCRIPT
11095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11096 msgid "Su"
11097 msgstr "Su"
11098
11099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
11100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
11101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11104 #, c-format
11105 msgid "Subject"
11106 msgstr "Tema"
11107
11108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11111 #, c-format
11112 msgid "Subject cloud"
11113 msgstr "Nube de temas"
11114
11115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11116 #, c-format
11117 msgid "Subject phrase"
11118 msgstr "Frase del tema"
11119
11120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11121 #, c-format
11122 msgid "Subject(s)"
11123 msgstr "Tema(s)"
11124
11125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11127 #, c-format
11128 msgid "Subject(s):"
11129 msgstr "Tema(s):"
11130
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11132 #, c-format
11133 msgid "Subject: "
11134 msgstr "Asunto: "
11135
11136 #. For the first occurrence,
11137 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11140 #, c-format
11141 msgid "Subject: %s "
11142 msgstr "Materia: %s "
11143
11144 #. INPUT type=submit
11145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:161
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
11151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
11152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11153 #, c-format
11154 msgid "Submit"
11155 msgstr "Enviar"
11156
11157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11158 #, c-format
11159 msgid "Submit "
11160 msgstr "Enviar "
11161
11162 #. INPUT type=submit
11163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11164 msgid "Submit and close this window"
11165 msgstr "Enviar y cerrar esta ventana"
11166
11167 #. INPUT type=submit
11168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11170 msgid "Submit changes"
11171 msgstr "Enviar cambios"
11172
11173 #. INPUT type=submit
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11175 msgid "Submit modifications"
11176 msgstr "Enviar modificaciones"
11177
11178 #. INPUT type=submit
11179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
11181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11182 #, c-format
11183 msgid "Submit note"
11184 msgstr "Enviar nota"
11185
11186 #. INPUT type=submit
11187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11188 msgid "Submit update request"
11189 msgstr "Enviar pedido de actualización"
11190
11191 #. INPUT type=submit
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11194 msgid "Submit your suggestion"
11195 msgstr "Envíe su sugerencia"
11196
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11198 #, c-format
11199 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11200 msgstr "Suscribirse a una alerta de suscripción"
11201
11202 #. A
11203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
11204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11205 #, c-format
11206 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11207 msgstr ""
11208 "Suscribirse a la notificación por correo electrónico de nuevos préstamos"
11209
11210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11211 #, c-format
11212 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11213 msgstr ""
11214 "Suscribirse a la notificación por correo electrónico de nuevos préstamos"
11215
11216 #. A
11217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11218 msgid "Subscribe to recent comments"
11219 msgstr "Suscribirse a los comentarios recientes"
11220
11221 #. A
11222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11224 msgid "Subscribe to this list"
11225 msgstr "Suscribirse a la lista"
11226
11227 #. A
11228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11236 msgid "Subscribe to this search"
11237 msgstr "Suscribirse a esta búsqueda"
11238
11239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11240 #, c-format
11241 msgid "Subscription"
11242 msgstr "Suscripción"
11243
11244 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11245 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11246 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11247 #. %4$s:  ELSE 
11248 #. %5$s:  END 
11249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
11250 #, c-format
11251 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11252 msgstr "Subscripción desde: %s hasta:%s %s %s ahora (actual)%s"
11253
11254 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11256 #, c-format
11257 msgid "Subscription information for %s"
11258 msgstr "Información de la suscripción para %s"
11259
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11261 #, c-format
11262 msgid "Subscription title"
11263 msgstr "Título de suscripción"
11264
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11266 #, c-format
11267 msgid "Subscription: "
11268 msgstr "Suscripción: "
11269
11270 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
11272 #, c-format
11273 msgid "Subscriptions ( %s )"
11274 msgstr "Suscripciones ( %s )"
11275
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11278 #, c-format
11279 msgid "Sudoc"
11280 msgstr "Sudoc"
11281
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11283 #, c-format
11284 msgid "Suggest for purchase"
11285 msgstr "Sugerir para compra"
11286
11287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
11289 #, c-format
11290 msgid "Suggested by anyone"
11291 msgstr "Sugerido por cualquiera"
11292
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:304
11295 #, c-format
11296 msgid "Suggested by me"
11297 msgstr "Sugerido por mí"
11298
11299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11300 #, c-format
11301 msgid "Suggested by:"
11302 msgstr "Sugerido por:"
11303
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
11305 #, c-format
11306 msgid "Suggested for"
11307 msgstr "Sugerido para"
11308
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
11310 #, c-format
11311 msgid "Suggested for:"
11312 msgstr "Sugerido para:"
11313
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
11315 #, c-format
11316 msgid "Suggested on"
11317 msgstr "Sugerido en"
11318
11319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11320 #, c-format
11321 msgid "Suggestions"
11322 msgstr "Sugerencias"
11323
11324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
11325 #, c-format
11326 msgid "Summary"
11327 msgstr "Resumen"
11328
11329 #. SCRIPT
11330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11331 msgid "Sun"
11332 msgstr "Dom"
11333
11334 #. SCRIPT
11335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11336 msgid "Sunday"
11337 msgstr "Domingo"
11338
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11343 #, c-format
11344 msgid "Surname:"
11345 msgstr "Apellido:"
11346
11347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11348 #, c-format
11349 msgid "Surveys"
11350 msgstr "Encuesta"
11351
11352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11357 #, c-format
11358 msgid "Suspend"
11359 msgstr "Suspender"
11360
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11362 #, c-format
11363 msgid "Suspend all holds"
11364 msgstr "Suspender todas la reservas"
11365
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11367 #, c-format
11368 msgid "Suspend until:"
11369 msgstr "Suspender hasta:"
11370
11371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11372 #, c-format
11373 msgid "Suspend your hold on "
11374 msgstr "Suspender su reserva en "
11375
11376 #. A
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11378 msgid "Switch languages"
11379 msgstr "Cambiar de idioma"
11380
11381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11382 #, c-format
11383 msgid "System Maintenance"
11384 msgstr "Mantenimiento del sistema"
11385
11386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11388 #, c-format
11389 msgid "System-wide only"
11390 msgstr "Solo sistema completo"
11391
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
11393 #, c-format
11394 msgid "TOC"
11395 msgstr "TDC"
11396
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
11398 #, c-format
11399 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11400 msgstr "Tabla de contenidos provista por Syndetics"
11401
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11405 #, c-format
11406 msgid "Tag"
11407 msgstr "Campo"
11408
11409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
11410 #, c-format
11411 msgid "Tag browser"
11412 msgstr "Navegador de etiquetas"
11413
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11415 #, c-format
11416 msgid "Tag cloud"
11417 msgstr "Nube de etiquetas"
11418
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11420 #, c-format
11421 msgid "Tag status here."
11422 msgstr "Estado de etiqueta aquí."
11423
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11427 #, c-format
11428 msgid "Tag status here. "
11429 msgstr "Estado de etiqueta aquí. "
11430
11431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11432 #, c-format
11433 msgid "Tag:"
11434 msgstr "Etiqueta:"
11435
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11437 #, c-format
11438 msgid "Tags"
11439 msgstr "Etiquetas"
11440
11441 #. For the first occurrence,
11442 #. SCRIPT
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11444 msgid "Tags added: "
11445 msgstr "Etiquetas agregadas: "
11446
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11449 #, c-format
11450 msgid "Tags from this library:"
11451 msgstr "Etiquetas de esta biblioteca:"
11452
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
11454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
11455 #, c-format
11456 msgid "Tags:"
11457 msgstr "Etiquetas:"
11458
11459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11460 #, c-format
11461 msgid "Technical reports"
11462 msgstr "Informes técnicos"
11463
11464 # ¿En qué módulo se da esto? porque puede significar Plazo en Course Reserve
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11468 #, c-format
11469 msgid "Term"
11470 msgstr "Término"
11471
11472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11473 #, c-format
11474 msgid "Term(s):"
11475 msgstr "Término(s):"
11476
11477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11478 #, c-format
11479 msgid "Term/Phrase"
11480 msgstr "Término/Frase"
11481
11482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11483 #, c-format
11484 msgid "Term:"
11485 msgstr "Plazo:"
11486
11487 #. SCRIPT
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11489 msgid "Th"
11490 msgstr "Ju"
11491
11492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11493 #, c-format
11494 msgid "Thank you"
11495 msgstr "Gracias"
11496
11497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11498 #, c-format
11499 msgid "Thank you!"
11500 msgstr "¡Gracias!"
11501
11502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11503 #, c-format
11504 msgid ""
11505 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11506 "private."
11507 msgstr ""
11508 "El permiso \"Cualquiera\" no tiene ningún efecto real, mientras que esta "
11509 "lista es estrictamente privada."
11510
11511 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
11513 #, c-format
11514 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11515 msgstr "Los %s últimos números para esta suscripción:"
11516
11517 #. %1$s:  limit | html 
11518 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11519 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11520 #. %4$s:  END 
11521 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11522 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11523 #. %7$s:  END 
11524 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11525 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11526 #. %10$s:  ELSE 
11527 #. %11$s:  END 
11528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11529 #, c-format
11530 msgid ""
11531 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11532 "all time %s "
11533 msgstr ""
11534 "Los %s títulos más prestados %s %s %s %s en %s %s %s en los pasados %s meses "
11535 "%s de todo el tiempo %s "
11536
11537 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11538 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11539 #. %3$s:  ELSE 
11540 #. %4$s:  END 
11541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11542 #, c-format
11543 msgid ""
11544 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11545 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11546 msgstr ""
11547 "El catálogo %s%s%sKoha%s esta fuera de línea por mantenimiento. ¡Volveremos "
11548 "pronto! Si tiene alguna consulta, contacte por favor al "
11549
11550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11551 #, c-format
11552 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11553 msgstr "El botón 'Finalizar' se presenta para comenzar de nuevo."
11554
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11556 #, c-format
11557 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11558 msgstr "La nube ISBD no está habilitada."
11559
11560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11561 #, c-format
11562 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11563 msgstr ""
11564 "La tabla de navegación está vacía. Esta característica no está completamente "
11565 "configurada. Vea la "
11566
11567 #. %1$s:  email_add | html 
11568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11569 #, c-format
11570 msgid "The cart was sent to: %s"
11571 msgstr "El carrito fue enviado a: %s"
11572
11573 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11574 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11575 #. %3$s:  END 
11576 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11577 #. %5$s:  END 
11578 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11579 #. %7$s:  END 
11580 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11581 #. %9$s:  END 
11582 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11583 #. %11$s:  END 
11584 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11585 #. %13$s:  END 
11586 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11587 #. %15$s:  END 
11588 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11589 #. %17$s:  END 
11590 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11591 #. %19$s:  END 
11592 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11593 #. %21$s:  END 
11594 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11595 #. %23$s:  END 
11596 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11597 #. %25$s:  END 
11598 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11599 #. %27$s:  END 
11600 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11601 #. %29$s:  END 
11602 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11603 #. %31$s:  END 
11604 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11605 #. %33$s:  END 
11606 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11607 #. %35$s:  END 
11608 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11609 #. %37$s:  END 
11610 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11611 #. %39$s:  END 
11612 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11613 #. %41$s:  END 
11614 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11615 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11616 #. %44$s:  END 
11617 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11618 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11619 #. %47$s:  END 
11620 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11621 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11622 #. %50$s:  END 
11623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11624 #, c-format
11625 msgid ""
11626 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11627 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11628 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11629 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11630 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11631 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11632 "%s %s%s months%s "
11633 msgstr ""
11634 "La suscripción actual comenzó en %s y se emite cada %s dos veces por día %s "
11635 "%s cada día %s %s tres veces por semana %s %s cada semana %s %s cada 2 "
11636 "semanas %s %s cada 3 semanas %s %s cada mes %s %s cada 2 meses %s %s cada "
11637 "cuatrimestre %s %s dos veces por año %s %s cada año %s %s cada 2 años %s %s "
11638 "irregularmente %s %s el lunes %s %s el martes %s %s el miércoles %s %s el "
11639 "jueves %s %s el viernes %s %s el sábado %s %s el domingo %s por %s%s "
11640 "ejemplares%s %s%s semanas%s %s%s meses%s "
11641
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11643 #, c-format
11644 msgid ""
11645 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11646 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11647 "informing your library of this error"
11648 msgstr ""
11649 "La eliminación de su historial de lectura ha fallado, debido a una falla en "
11650 "la configuración de esta característica. Por favor ayude a arreglar el "
11651 "sistema informando a su biblioteca de este error"
11652
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11654 #, c-format
11655 msgid "The entered card number is already in use."
11656 msgstr "El número de carné ingresado ya está en uso."
11657
11658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11659 #, c-format
11660 msgid "The entered card number is the wrong length."
11661 msgstr "El número de carné ingresado tiene una longitud incorrecta."
11662
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11664 #, c-format
11665 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11666 msgstr ""
11667 "La característica para poder compartir listas no está en uso en esta "
11668 "biblioteca."
11669
11670 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11672 #, c-format
11673 msgid "The first subscription was started on %s"
11674 msgstr "La primera suscripción comenzó en %s"
11675
11676 #. SCRIPT
11677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11678 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11679 msgstr "Los siguientes campos son requeridos y no han sido llenados: "
11680
11681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11682 #, c-format
11683 msgid "The following fields contain invalid information:"
11684 msgstr "Los siguientes campos contienen información no válida:"
11685
11686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11687 #, c-format
11688 msgid "The item has been added to the list."
11689 msgstr "El ejemplar ha sido agregado a la lista."
11690
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11692 #, c-format
11693 msgid "The item has been removed from the list."
11694 msgstr "El ejemplar ha sido eliminado de la lista."
11695
11696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11697 #, c-format
11698 msgid ""
11699 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11700 "the list."
11701 msgstr ""
11702 "El ejemplar no ha sido agregado a la lista. Por favor, verifique que el "
11703 "ejemplar no se encuentre ya en la lista."
11704
11705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
11706 #, c-format
11707 msgid ""
11708 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11709 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11710 msgstr ""
11711 "La biblioteca ha deshabilitado la capacidad de sus usuarios para crear "
11712 "nuevas listas públicas. Si usted hace su lista privada, usted no será capaz "
11713 "de hacerla pública de nuevo."
11714
11715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11716 #, c-format
11717 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11718 msgstr "El enlace está roto y la página no existe."
11719
11720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11721 #, c-format
11722 msgid "The link is invalid."
11723 msgstr "El enlace no es válido."
11724
11725 #. %1$s:  email | html 
11726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11727 #, c-format
11728 msgid "The list was sent to: %s"
11729 msgstr "La lista fue enviada a: %s"
11730
11731 #. %1$s:  op | html 
11732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11733 #, c-format
11734 msgid "The operation %s is not supported."
11735 msgstr "La operación %s no es soportada."
11736
11737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11738 #, c-format
11739 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11740 msgstr ""
11741 "Los resultados de operación se mostrarán para cada código de barras "
11742 "ingresado."
11743
11744 #. %1$s:  username | html 
11745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:177
11746 #, c-format
11747 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11748 msgstr "La contraseña ha sido cambiada para el usuario \"%s\"."
11749
11750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11751 #, c-format
11752 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11753 msgstr "La sugerencia seleccionada ha sido eliminada."
11754
11755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11756 #, c-format
11757 msgid "The share has been removed."
11758 msgstr "El valor ha sido removido."
11759
11760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11761 #, c-format
11762 msgid "The share has not been removed."
11763 msgstr "El valor no ha sido removido."
11764
11765 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11767 #, c-format
11768 msgid "The subscription expired on %s"
11769 msgstr "Esta suscripción terminó en %s"
11770
11771 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11772 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11774 #, c-format
11775 msgid ""
11776 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11777 "code. It was NOT added. "
11778 msgstr ""
11779 "La etiqueta ha sido agregada como &quot;%s&quot;. %s Nota: su etiqueta "
11780 "estaba completamente compuesta por código. NO fue agregada. "
11781
11782 #. %1$s:  message_value | html 
11783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11784 #, c-format
11785 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11786 msgstr "El id de transacción '%s' para este pago no es válido."
11787
11788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11789 #, c-format
11790 msgid "The userid "
11791 msgstr "El id de usuario "
11792
11793 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11795 #, c-format
11796 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11797 msgstr "Hay %s suscripción(es) asociadas con este título."
11798
11799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
11800 #, c-format
11801 msgid "There are no comments on this title."
11802 msgstr "No hay comentarios en este titulo."
11803
11804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
11805 #, c-format
11806 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11807 msgstr "No hay ejemplares que puedan reservarse."
11808
11809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:434
11810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
11811 #, c-format
11812 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11813 msgstr "No hay sugerencias de compras pendientes."
11814
11815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
11816 #, c-format
11817 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11818 msgstr "No hay una longitud mínima o máxima de caracteres."
11819
11820 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11821 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11822 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11823 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11824 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11826 #, c-format
11827 msgid ""
11828 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11829 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11830 "the tag %s. "
11831 msgstr ""
11832 "Se produjo un problema con esta operación: %s ERROR: parámetro ilegal %s %s "
11833 "ERROR: Debe ingresar para completar esta acción. %s ERROR: No puede eliminar "
11834 "la etiqueta %s. "
11835
11836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11837 #, c-format
11838 msgid "There was a problem with your submission"
11839 msgstr "Hubo un problema con su envío"
11840
11841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11842 #, c-format
11843 msgid "There was an error sending the cart."
11844 msgstr "Hubo problemas enviando el carrito."
11845
11846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11847 #, c-format
11848 msgid "There was an error sending the list."
11849 msgstr "Hubo un problema enviando la lista."
11850
11851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11852 #, c-format
11853 msgid ""
11854 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11855 "library for help."
11856 msgstr ""
11857 "Ocurrieron problemas procesando su registro. Por favor contacte su "
11858 "biblioteca por ayuda."
11859
11860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11861 #, c-format
11862 msgid "Theses"
11863 msgstr "Tesis"
11864
11865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11866 #, c-format
11867 msgid ""
11868 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11869 "any subject below to see the items in our collection."
11870 msgstr ""
11871 "Esta &quot;nube&quot; muestra los temas más consultados en nuestro catálogo. "
11872 "Haga clic en cualquier tema para ver los ejemplares en nuestra colección."
11873
11874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11875 #, c-format
11876 msgid ""
11877 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11878 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11879 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11880 "your reader account."
11881 msgstr ""
11882 "Este documento certifica que han devuelto todos los ítems prestados. A veces "
11883 "se solicita durante la transferencia de un legajo de una institución a otra. "
11884 "El certificado de libre deuda es enviado por nosotros a su institución. "
11885 "También lo encontrará disponible en su cuenta de lector."
11886
11887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
11888 #, c-format
11889 msgid "This email address already exists in our database."
11890 msgstr "Esta dirección de correo electrónico ya existe en la base de datos."
11891
11892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:111
11893 #, c-format
11894 msgid "This feature is not enabled"
11895 msgstr "Esta característica no está habilitada"
11896
11897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
11898 #, c-format
11899 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11900 msgstr "Este es un préstamo presencial, no puede ser renovado."
11901
11902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11903 #, c-format
11904 msgid "This is a serial"
11905 msgstr "Esta es una publicación periódica"
11906
11907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11908 #, c-format
11909 msgid "This item does not exist."
11910 msgstr "Este ejemplar no existe."
11911
11912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
11913 #, c-format
11914 msgid ""
11915 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11916 msgstr ""
11917 "Este ejemplar se ha programado para una renovación automática y no puede ser "
11918 "renovado"
11919
11920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
11921 #, c-format
11922 msgid "This item is already checked out to you."
11923 msgstr "Este ejemplar ya está prestado a usted."
11924
11925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11926 #, c-format
11927 msgid "This item is on hold for another borrower."
11928 msgstr "Este ejemplar está reservado por otro usuario."
11929
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11931 #, c-format
11932 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11933 msgstr "Este ejemplar se ha programado para una renovación automática."
11934
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
11936 #, c-format
11937 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11938 msgstr "Este enlace es válido por 2 días comenzando ahora. "
11939
11940 #. %1$s:  contents.count | html 
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11942 #, c-format
11943 msgid "This list contains %s titles"
11944 msgstr "Esta lista contiene %s títulos"
11945
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11947 #, c-format
11948 msgid "This list does not exist."
11949 msgstr "Esta lista no existe."
11950
11951 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
11953 #, c-format
11954 msgid ""
11955 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11956 msgstr ""
11957 "Esta lista está vacía. %s Puede agregar a sus listas desde los resultados de "
11958 "cualquier "
11959
11960 #. SCRIPT
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
11962 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11963 msgstr "Esta lista es compartida. Otros usuarios perderán el acceso a ella."
11964
11965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11966 #, c-format
11967 msgid "This message can have the following reason(s):"
11968 msgstr "Este mensaje puede tener la(s) razón(es) siguiente(s):"
11969
11970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
11971 #, c-format
11972 msgid "This news item does not exist. "
11973 msgstr "Este ítem de noticia no existe. "
11974
11975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
11977 #, c-format
11978 msgid ""
11979 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11980 "clicking "
11981 msgstr ""
11982 "Esta página contiene contenido mejorado visible cuando se habilita "
11983 "JavaScript o haciendo clic en "
11984
11985 #. %1$s:  items_count | html 
11986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
11987 #, c-format
11988 msgid "This record has many physical items (%s). "
11989 msgstr "Este registro tiene muchos ejemplares físicos (%s). "
11990
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
11992 #, c-format
11993 msgid "This subscription is closed."
11994 msgstr "Esta suscripción está cerrada."
11995
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
11997 #, c-format
11998 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11999 msgstr ""
12000 "Este título no se puede solicitar debido a que ya se encuentra en su "
12001 "posesión."
12002
12003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
12004 #, c-format
12005 msgid "This title cannot be requested."
12006 msgstr "Este título no se puede solicitar."
12007
12008 #. SCRIPT
12009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12010 msgid "Thu"
12011 msgstr "Jue"
12012
12013 #. IMG
12014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
12016 msgid "Thumbnail"
12017 msgstr "Vista miniatura"
12018
12019 #. SCRIPT
12020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12021 msgid "Thursday"
12022 msgstr "Jueves"
12023
12024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
12025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
12027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
12029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
12031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
12033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
12034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
12035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
12037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
12039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
12041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
12046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12047 #, c-format
12048 msgid "Title"
12049 msgstr "Título"
12050
12051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
12052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
12053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12055 #, c-format
12056 msgid "Title (A-Z)"
12057 msgstr "Título (A-Z)"
12058
12059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12063 #, c-format
12064 msgid "Title (Z-A)"
12065 msgstr "Título (Z-A)"
12066
12067 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
12069 #, c-format
12070 msgid "Title notes ( %s )"
12071 msgstr "Notas de título ( %s )"
12072
12073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
12074 #, c-format
12075 msgid "Title phrase"
12076 msgstr "Frase de título"
12077
12078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
12080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
12081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
12083 #, c-format
12084 msgid "Title:"
12085 msgstr "Título:"
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12088 #, c-format
12089 msgid "Title: "
12090 msgstr "Título: "
12091
12092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12093 #, c-format
12094 msgid "Titles"
12095 msgstr "Títulos"
12096
12097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12098 #, c-format
12099 msgid "To log in, use the following credentials:"
12100 msgstr "Para iniciar sesión, utilice los siguientes credenciales:"
12101
12102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
12103 #, c-format
12104 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12105 msgstr "Para hacer cambios a su registro por favor contacte a la biblioteca."
12106
12107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12108 #, c-format
12109 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12110 msgstr ""
12111 "Para informar sobre este error, por favor, póngase en contacto con el "
12112 "Administrador de Koha. "
12113
12114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
12115 #, c-format
12116 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12117 msgstr ""
12118 "Para informar sobre éste error, puede enviar un correo electrónico al "
12119 "Administrador de Koha."
12120
12121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121
12122 #, c-format
12123 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12124 msgstr ""
12125 "Para restablecer su contraseña, ingrese su nombre de usuario o su dirección "
12126 "de correo electrónico. "
12127
12128 #. SCRIPT
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12130 msgid "Today"
12131 msgstr "Hoy"
12132
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12134 #, c-format
12135 msgid "Top level"
12136 msgstr "Nivel principal"
12137
12138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12139 #, c-format
12140 msgid "Topics"
12141 msgstr "Temas"
12142
12143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12145 #, c-format
12146 msgid "Total due"
12147 msgstr "Deuda total"
12148
12149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12150 #, c-format
12151 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12152 msgstr "Total adeudado si se aplican el/los crédito(s):"
12153
12154 #. %1$s:  holds_count | html 
12155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
12156 #, c-format
12157 msgid "Total holds: %s"
12158 msgstr "Total de reservas: %s"
12159
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12161 #, c-format
12162 msgid "Treaties "
12163 msgstr "Tratados "
12164
12165 #. SCRIPT
12166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12167 msgid "Tu"
12168 msgstr "Ma"
12169
12170 #. SCRIPT
12171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12172 msgid "Tue"
12173 msgstr "Mar"
12174
12175 #. SCRIPT
12176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12177 msgid "Tuesday"
12178 msgstr "Martes"
12179
12180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
12182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12184 #, c-format
12185 msgid "Type"
12186 msgstr "Tipo"
12187
12188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12189 #, c-format
12190 msgid "Type of heading"
12191 msgstr "Tipo de encabezamiento"
12192
12193 #. INPUT type=text name=q
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12196 msgid "Type search term"
12197 msgstr "Escriba el término de búsqueda"
12198
12199 #. SCRIPT
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12201 msgid "Type:"
12202 msgstr "Tipo:"
12203
12204 # Used for = Usado por
12205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12206 #, c-format
12207 msgid "UF"
12208 msgstr "UP"
12209
12210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
12211 #, c-format
12212 msgid "URL"
12213 msgstr "URL"
12214
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12216 #, c-format
12217 msgid "URL(s)"
12218 msgstr "URL(s)"
12219
12220 #. For the first occurrence,
12221 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12224 #, c-format
12225 msgid "URL: %s "
12226 msgstr "URL: %s "
12227
12228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12229 #, c-format
12230 msgid "UTF-8"
12231 msgstr "UTF-8"
12232
12233 #. SCRIPT
12234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12235 msgid "Unable to add one or more tags."
12236 msgstr "No se pudo agregar una o más etiquetas."
12237
12238 #. SCRIPT
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12240 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12241 msgstr "¡No se puede cancelar la inscripción!"
12242
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12245 #, c-format
12246 msgid "Unable to connect to PayPal."
12247 msgstr "No se puede conectar a PayPal."
12248
12249 #. SCRIPT
12250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12251 msgid "Unable to create enrollment!"
12252 msgstr "¡No se puede crear la inscripción!"
12253
12254 #. For the first occurrence,
12255 #. SCRIPT
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12257 msgid "Unable to update your setting!"
12258 msgstr "¡No se pudo actualizar su configuración!"
12259
12260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12262 #, c-format
12263 msgid "Unable to verify payment."
12264 msgstr "No se pudo verificar el pago."
12265
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12267 #, c-format
12268 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12269 msgstr "No disponible (perdido o faltante)"
12270
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12272 #, c-format
12273 msgid "Unavailable issues"
12274 msgstr "Ejemplares no disponibles"
12275
12276 # He recibido quejas respecto de esta traducción. En cualquier caso el prefijo no debe llevar guión: http://www.rae.es/consultas/normas-de-escritura-de-los-prefijos-exmarido-ex-primer-ministro
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211
12279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12280 #, c-format
12281 msgid "Unhighlight"
12282 msgstr "Quitar resaltado"
12283
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12285 #, c-format
12286 msgid "Unified title"
12287 msgstr "Título unificado"
12288
12289 #. For the first occurrence,
12290 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12293 #, c-format
12294 msgid "Unified title: %s "
12295 msgstr "Título unificado: %s "
12296
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12298 #, c-format
12299 msgid "Uniform titles:"
12300 msgstr "Títulos uniformes:"
12301
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185
12303 #, c-format
12304 msgid "Unknown"
12305 msgstr "Desconocido"
12306
12307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12308 #, c-format
12309 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12310 msgstr "Desuscribirse de una alerta de suscripción"
12311
12312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12314 #, c-format
12315 msgid "Update"
12316 msgstr "Actualizar"
12317
12318 #. INPUT type=submit
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12320 msgid "Update auto-renewal preference"
12321 msgstr "Actualizar la preferencia de auto-renovación"
12322
12323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12324 #, c-format
12325 msgid "Updates to your record"
12326 msgstr "Actualizaciones a sus detalles"
12327
12328 #. TH
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12330 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12331 msgstr "Usar esto para reportar problemas con los items que tenga prestados."
12332
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
12334 #, c-format
12335 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12336 msgstr "Use la barra de menú superior para navegar en el Koha."
12337
12338 #. ABBR
12339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12340 msgid "Used For"
12341 msgstr "Usado por"
12342
12343 # La BNE utiliza 'Usado por:' en su catálogo de autoridades.
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12345 #, c-format
12346 msgid "Used for/see from:"
12347 msgstr "Usado por/ver desde:"
12348
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12350 #, c-format
12351 msgid "Username:"
12352 msgstr "Nombre de usuario:"
12353
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12355 #, c-format
12356 msgid "Username: "
12357 msgstr "Usuario: "
12358
12359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12360 #, c-format
12361 msgid ""
12362 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12363 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12364 msgstr ""
12365 "Normalmente la razón para congelar una cuenta es por viejos retrasos o "
12366 "multas por daños. Si se muestra en su cuenta, por favor, póngase en contacto "
12367 "con la biblioteca."
12368
12369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12370 #, c-format
12371 msgid ""
12372 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12373 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12374 msgstr ""
12375 "Normalmente la razón para congelar una cuenta es por viejos retrasos o "
12376 "multas por daños. Si su cuenta muestra que esta limpia, por favor, póngase "
12377 "en contacto con la biblioteca."
12378
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12380 #, c-format
12381 msgid "VHS tape / Videocassette"
12382 msgstr "Casete VHS / Videocasete"
12383
12384 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12386 #, c-format
12387 msgid "Value is already in use (%s)"
12388 msgstr "Este valor ya se encuentra en uso (%s)"
12389
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12391 #, c-format
12392 msgid "Verification"
12393 msgstr "Verificación"
12394
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12396 #, c-format
12397 msgid "Verification:"
12398 msgstr "Verificación:"
12399
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12401 #, c-format
12402 msgid "View"
12403 msgstr "Ver"
12404
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12407 #, c-format
12408 msgid "View All"
12409 msgstr "Ver todo"
12410
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:436
12412 #, c-format
12413 msgid "View all suggestions"
12414 msgstr "Ver todas las sugerencias"
12415
12416 #. A
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:397
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
12429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12435 msgid "View details for this title"
12436 msgstr "Ver detalles para este título"
12437
12438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12439 #, c-format
12440 msgid "View interlibrary loan request"
12441 msgstr "Ver solicitud de préstamo interbibliotecario"
12442
12443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12444 #, c-format
12445 msgid "View interlibrary loan request "
12446 msgstr "Ver solicitud de préstamo interbibliotecario"
12447
12448 #. A
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
12451 msgid "View on Amazon.com"
12452 msgstr "Ver en Amazon.com"
12453
12454 #. A
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
12456 msgid "View record \"%s\""
12457 msgstr "Mostrar registro \"%s\""
12458
12459 #. A
12460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12462 msgid "View your search history"
12463 msgstr "Ver su historial de búsqueda"
12464
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12466 #, c-format
12467 msgid "Void payment"
12468 msgstr "Dejar pago sin efecto"
12469
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12472 #, c-format
12473 msgid "Vol info"
12474 msgstr "Info Vol"
12475
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
12477 #, c-format
12478 msgid "Volume"
12479 msgstr "Volumen"
12480
12481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12483 #, c-format
12484 msgid "Volume:"
12485 msgstr "Volumen:"
12486
12487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
12488 #, c-format
12489 msgid "Waiting date"
12490 msgstr "Fecha de espera"
12491
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12493 #, c-format
12494 msgid "Warning"
12495 msgstr "Advertencia"
12496
12497 #. SCRIPT
12498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12499 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12500 msgstr "Advertencia: No puede deshacerse. Por favor confirmar nuevamente"
12501
12502 #. SCRIPT
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12504 msgid "We"
12505 msgstr "Mi"
12506
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12508 #, c-format
12509 msgid ""
12510 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12511 "define how long we keep your checkout history."
12512 msgstr ""
12513 "Nos preocupa mucho proteger su privacidad. En esta pantalla, puede definir "
12514 "durante cuanto tiempo preservaremos su historial de lectura."
12515
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12517 #, c-format
12518 msgid "Website"
12519 msgstr "Sitio Web"
12520
12521 #. SCRIPT
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12523 msgid "Wed"
12524 msgstr "Mie"
12525
12526 #. SCRIPT
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12528 msgid "Wednesday"
12529 msgstr "Miércoles"
12530
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
12532 #, c-format
12533 msgid "Welcome, "
12534 msgstr "Bienvenido, "
12535
12536 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12538 #, c-format
12539 msgid "Welcome, %s"
12540 msgstr "Bienvenido/a, %s"
12541
12542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12543 #, c-format
12544 msgid "What is a discharge?"
12545 msgstr "¿Qué es un certificado de libre deuda?"
12546
12547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12548 #, c-format
12549 msgid "What's next?"
12550 msgstr "¿Qué sigue?"
12551
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12553 #, c-format
12554 msgid ""
12555 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12556 "history immediately by clicking here. "
12557 msgstr ""
12558 "Independientemente de que regla de privacidad escoja, puede eliminar su "
12559 "historial lectura inmediatamente haciendo clic aquí. "
12560
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12562 #, c-format
12563 msgid "Where:"
12564 msgstr "Donde:"
12565
12566 #. SCRIPT
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12568 msgid "With selected searches: "
12569 msgstr "Con las búsquedas seleccionadas: "
12570
12571 #. SCRIPT
12572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12573 msgid "With selected suggestions: "
12574 msgstr "Con sugerencia seleccionadas: "
12575
12576 #. For the first occurrence,
12577 #. SCRIPT
12578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12581 msgid "With selected titles: "
12582 msgstr "Con los títulos seleccionados: "
12583
12584 #. SCRIPT
12585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12586 msgid "Wk"
12587 msgstr "Sem"
12588
12589 #. SCRIPT
12590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
12591 msgid "Would you like to print a receipt?"
12592 msgstr "¿Desea imprimir un recibo?"
12593
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12595 #, c-format
12596 msgid "Writeoff"
12597 msgstr "Anular"
12598
12599 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12600 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12602 #, c-format
12603 msgid "Written on %s by %s"
12604 msgstr "Escrito el %s por %s"
12605
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
12609 #, c-format
12610 msgid "Year"
12611 msgstr "Año"
12612
12613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12614 #, c-format
12615 msgid "Year: "
12616 msgstr "Año : "
12617
12618 #. INPUT type=submit
12619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12630 #, c-format
12631 msgid "Yes"
12632 msgstr "Sí"
12633
12634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12636 #, c-format
12637 msgid "Yes "
12638 msgstr "Sí "
12639
12640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12641 #, c-format
12642 msgid "Yes, I agree."
12643 msgstr "Sí estoy de acuerdo."
12644
12645 #. SCRIPT
12646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12647 msgid "Yes, cancel article request"
12648 msgstr "Sí, cancele la solicitud del artículo"
12649
12650 #. SCRIPT
12651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12652 msgid "Yes, cancel hold"
12653 msgstr "Sí, cancelar reserva"
12654
12655 #. SCRIPT
12656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12657 msgid "Yes, delete"
12658 msgstr "Sí, eliminar"
12659
12660 #. SCRIPT
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12662 msgid "Yes, delete suggestion"
12663 msgstr "Sí, eliminar la sugerencia"
12664
12665 #. SCRIPT
12666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12667 msgid "Yes, delete suggestions"
12668 msgstr "Sí, eliminar las sugerencias"
12669
12670 #. SCRIPT
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12672 msgid "Yes, remove sharing"
12673 msgstr "Sí, eliminar el acceso compartido"
12674
12675 #. SCRIPT
12676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12677 msgid "Yes, resume all holds"
12678 msgstr "Sí, reanudar todas las reservas"
12679
12680 #. SCRIPT
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12682 msgid "Yes, suspend all holds"
12683 msgstr "Sí, suspender todas la reservas"
12684
12685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12686 #, c-format
12687 msgid ""
12688 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12689 "again."
12690 msgstr ""
12691 "¡Está accediendo a la auto-devolución desde una dirección IP diferente! Por "
12692 "favor inicie sesión nuevamente."
12693
12694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12695 #, c-format
12696 msgid ""
12697 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12698 "again."
12699 msgstr ""
12700 "¡Está accediendo al auto-préstamo desde una dirección IP diferente! Por "
12701 "favor ingrese nuevamente."
12702
12703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12704 #, c-format
12705 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12706 msgstr "Usted no está listado en ninguna lista de circulación."
12707
12708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12709 #, c-format
12710 msgid "You are forbidden to view this page."
12711 msgstr "Tiene prohibido ver esta página."
12712
12713 #. %1$s:  borrowername | html 
12714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12715 #, c-format
12716 msgid "You are logged in as %s."
12717 msgstr "Esta conectado como %s."
12718
12719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12720 #, c-format
12721 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12722 msgstr ""
12723 "Está conectado desde una dirección IP diferente. Por favor, ingrese de "
12724 "nuevamente."
12725
12726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
12727 #, c-format
12728 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12729 msgstr "No se le permite ver esta página directamente"
12730
12731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:445
12732 #, c-format
12733 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12734 msgstr ""
12735 "Usted no está autorizado para ver las sugerencias de compras pendientes."
12736
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12738 #, c-format
12739 msgid "You are not authorized to view this page."
12740 msgstr "No tiene autorización para ver esta página."
12741
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12743 #, c-format
12744 msgid "You are not authorized to view this record."
12745 msgstr "No tiene autorización para ver este registro."
12746
12747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12748 #, c-format
12749 msgid ""
12750 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12751 "wish to make changes, please contact the library."
12752 msgstr ""
12753 "Usted está suscrito a listas de circulación para los siguientes titulos. Si "
12754 "desea hacer cambios, por favor contacte a la biblioteca."
12755
12756 #. I
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12758 msgid ""
12759 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12760 "saved and sent as a single message."
12761 msgstr ""
12762 "Puede solicitar un resumen para reducir el número de mensajes. Los mensajes "
12763 "serán guardados y enviados como un solo mensaje."
12764
12765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12766 #, c-format
12767 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12768 msgstr "Sólo se puede compartir una lista si usted es el dueño."
12769
12770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12771 #, c-format
12772 msgid ""
12773 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12774 msgstr ""
12775 "Puede buscar en el catálogo usando el formulario de búsqueda en la parte "
12776 "superior de esta página."
12777
12778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12779 #, c-format
12780 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12781 msgstr "Puede usar OAI-PMH ListRecords en lugar de este servicio."
12782
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12784 #, c-format
12785 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12786 msgstr "Puede utilizar el menú y enlaces en el tope de la página"
12787
12788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12789 #, c-format
12790 msgid "You can't change your password."
12791 msgstr "No puede modificar su contraseña."
12792
12793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12794 #, c-format
12795 msgid "You can't reset your password."
12796 msgstr "No puedes restablecer tu contraseña."
12797
12798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12800 #, c-format
12801 msgid ""
12802 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12803 "before asking for a discharge."
12804 msgstr ""
12805 "No se le puede generar la liberación de deuda, usted tiene préstamos. Por "
12806 "favor, regrese los ejemplares antes de solicitar que se le genere la "
12807 "liberación de la deuda."
12808
12809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
12810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12811 #, c-format
12812 msgid "You cannot place any more suggestions"
12813 msgstr "No puede hacer más sugerencias"
12814
12815 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12817 #, c-format
12818 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12819 msgstr ""
12820 "Usted no puede renovar sus libros en línea. Razón: %sSus multas exceden "
12821
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12823 #, c-format
12824 msgid "You cannot share a public list."
12825 msgstr "Usted no puede compartir una lista pública."
12826
12827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
12828 #, c-format
12829 msgid "You currently have no pending holds."
12830 msgstr "Actualmente no tienes ninguna reserva pendiente."
12831
12832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
12833 #, c-format
12834 msgid "You currently have nothing checked out."
12835 msgstr "En este momento no tiene nada prestado."
12836
12837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
12838 #, c-format
12839 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12840 msgstr "Usted debe actualmente multas y cargos que ascienden a:"
12841
12842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
12843 #, c-format
12844 msgid "You did not specify any search criteria"
12845 msgstr "Usted no especificó ningún criterio de búsqueda"
12846
12847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
12848 #, c-format
12849 msgid "You did not specify any search criteria."
12850 msgstr "No especificó ningún criterio de búsqueda."
12851
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12853 #, c-format
12854 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12855 msgstr "Usted no tiene permiso para agregar un registro a esta lista."
12856
12857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12858 #, c-format
12859 msgid "You do not have permission to create a new list."
12860 msgstr "No tiene permiso para crear una nueva lista."
12861
12862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12863 #, c-format
12864 msgid "You do not have permission to delete this list."
12865 msgstr "No tiene permisos para eliminar esta lista."
12866
12867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
12868 #, c-format
12869 msgid "You do not have permission to download this list."
12870 msgstr "No tiene permiso para descargar esta lista."
12871
12872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12873 #, c-format
12874 msgid "You do not have permission to send this list."
12875 msgstr "No tiene permiso para enviar esta lista."
12876
12877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12878 #, c-format
12879 msgid "You do not have permission to update this list."
12880 msgstr "Usted no tiene permiso para actualizar esta lista."
12881
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12883 #, c-format
12884 msgid "You do not have permission to view this list."
12885 msgstr "Usted no tiene permiso para ver esta lista."
12886
12887 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12888 #. %2$s:  END 
12889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
12890 #, c-format
12891 msgid ""
12892 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12893 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12894 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12895 "staff member if you continue to have problems."
12896 msgstr ""
12897 "Ha ingresado un nombre de usuario o contraseña incorrecto. ¡Por favor, "
12898 "inténtelo de nuevo! Dese cuenta que la contraseña distingue entre mayúsculas "
12899 "y minúsculas%s y que su cuenta se bloqueará después de un número fijo de "
12900 "intentos fallidos de inicio de sesión%s. Por favor contacte con un miembro "
12901 "del personal si sigues teniendo problemas."
12902
12903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12904 #, c-format
12905 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12906 msgstr ""
12907 "Ha seguido un enlace antiguo, ejemplo, a partir de un motor de búsqueda o un "
12908 "marcador."
12909
12910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
12911 #, c-format
12912 msgid "You have a credit of:"
12913 msgstr "Usted tiene un crédito de:"
12914
12915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
12916 #, c-format
12917 msgid "You have already requested this title."
12918 msgstr "Usted ya ha solicitado este título."
12919
12920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
12921 #, c-format
12922 msgid "You have no article requests currently."
12923 msgstr "Actualmente no tienes ninguna solicitud de artículo."
12924
12925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12926 #, c-format
12927 msgid "You have no fines or charges"
12928 msgstr "No tiene multas o cargos"
12929
12930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:443
12931 #, c-format
12932 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12933 msgstr "No tiene sugerencias de compras pendientes."
12934
12935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:436
12936 #, c-format
12937 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12938 msgstr "No tiene sugerencias de compras pendientes. "
12939
12940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12941 #, c-format
12942 msgid ""
12943 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12944 "fields and resubmit."
12945 msgstr ""
12946 "No ha llenado todos los campos requeridos. Por favor, complete todos los "
12947 "campos faltantes y reenvíe."
12948
12949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
12950 #, c-format
12951 msgid "You have nothing checked out"
12952 msgstr "No tiene nada prestado"
12953
12954 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12956 #, c-format
12957 msgid ""
12958 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12959 msgstr ""
12960 "Ha alcanzado su límite de las sugerencias que puede realizar en este momento "
12961 "(%s)."
12962
12963 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12965 #, c-format
12966 msgid ""
12967 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12968 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12969 "more."
12970 msgstr ""
12971 "Ha alcanzado su límite de las sugerencias que puede realizar en este momento "
12972 "(%s). Una vez que la biblioteca haya procesado esas sugerencias podrá hacer "
12973 "más."
12974
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
12976 #, c-format
12977 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12978 msgstr ""
12979 "Ha alcanzado su límite de las sugerencias que puede realizar en este momento."
12980
12981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
12982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
12983 #, c-format
12984 msgid ""
12985 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12986 "it being seen by the library."
12987 msgstr ""
12988 "Ha renovado este ítem la cantidad máxima de veces consecutivas sin pasar por "
12989 "la biblioteca."
12990
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
12992 #, c-format
12993 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12994 msgstr "Ha renovado este ejemplar el número máximo de veces permitido."
12995
12996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
12997 #, c-format
12998 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12999 msgstr ""
13000 "Se ha suscrito a notificación por correo electrónico en nuevos préstamos. "
13001
13002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
13003 #, c-format
13004 msgid "You have successfully registered your new account."
13005 msgstr "Ha registrado exitosamente su nueva cuenta."
13006
13007 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
13009 #, c-format
13010 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13011 msgstr "Usted tiene multas pendiente de pago. Por un monto de: %s. "
13012
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
13014 #, c-format
13015 msgid ""
13016 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13017 "request soon."
13018 msgstr ""
13019 "Usted indicó recientemente que no da su consentimiento y que procesaremos su "
13020 "solicitud pronto."
13021
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
13023 #, c-format
13024 msgid ""
13025 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13026 "available."
13027 msgstr ""
13028 "Usted ha hecho uso de un enlace externo a un ejemplar de catálogo que ya no "
13029 "está disponible."
13030
13031 #. For the first occurrence,
13032 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13033 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
13035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
13036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
13037 #, c-format
13038 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13039 msgstr "Solo puede agregar hasta %s sugerencias en %s días."
13040
13041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
13042 #, c-format
13043 msgid "You may register here."
13044 msgstr "Usted puede registrarse aquí."
13045
13046 #. SCRIPT
13047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13048 msgid "You must be logged in to add tags."
13049 msgstr "Debe ingresar a su cuenta para agregar etiquetas."
13050
13051 #. For the first occurrence,
13052 #. SCRIPT
13053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13054 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13055 msgstr "Debe ingresar a su cuenta para crear o agregar listas"
13056
13057 #. For the first occurrence,
13058 #. SCRIPT
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13060 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13061 msgstr "Debe ingresar a su cuenta para crear o agregar a listas"
13062
13063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
13064 #, c-format
13065 msgid "You must have an email address to enroll"
13066 msgstr "Debe tener una dirección de correo electrónico para inscribirse"
13067
13068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
13069 #, c-format
13070 msgid ""
13071 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13072 msgstr ""
13073 "Debes iniciar sesión si quieres suscribirte a notificaciones por correo "
13074 "electrónico de nuevos préstamos"
13075
13076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
13077 #, c-format
13078 msgid "You must select a library for pickup. "
13079 msgstr "Debe seleccionar una biblioteca para hacer el retiro. "
13080
13081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
13082 #, c-format
13083 msgid "You must select at least one item. "
13084 msgstr "Debe seleccionar al menos un ejemplar. "
13085
13086 #. A
13087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
13089 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13090 msgstr "Ha buscado %s para '%s'%s%s con límite(s): '%s'%s"
13091
13092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
13093 #, c-format
13094 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13095 msgstr ""
13096 "Debería haber recibido un correo electrónico con un enlace para restablecer "
13097 "su contraseña. "
13098
13099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
13100 #, c-format
13101 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13102 msgstr "Ha intentado acceder a una página que requiere autenticación."
13103
13104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
13105 #, c-format
13106 msgid ""
13107 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13108 "again."
13109 msgstr ""
13110 "Ha ingresado caracteres incorrectos en la casilla antes de enviar. Intente "
13111 "nuevamente."
13112
13113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
13114 #, c-format
13115 msgid ""
13116 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13117 "it expires."
13118 msgstr ""
13119 "Usted recibirá una notificación por correo electrónico si alguien acepta lo "
13120 "que compartió antes de su expiración."
13121
13122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
13123 #, c-format
13124 msgid "You will receive an email shortly. "
13125 msgstr "Recibirá un correo electrónico en breve. "
13126
13127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13128 #, c-format
13129 msgid "Your account"
13130 msgstr "Su cuenta"
13131
13132 #. For the first occurrence,
13133 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13136 #, c-format
13137 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13138 msgstr "Su cuenta ha sido congelada. %s Comentario: "
13139
13140 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13142 #, c-format
13143 msgid ""
13144 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13145 "renew your account."
13146 msgstr ""
13147 "Su cuenta ha caducado desde %s. Por favor, póngase en contacto con la "
13148 "biblioteca si desea renovar su cuenta."
13149
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13151 #, c-format
13152 msgid ""
13153 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13154 msgstr ""
13155 "Su cuenta ha expirado. Por favor contacte la biblioteca para más información."
13156
13157 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13159 #, c-format
13160 msgid ""
13161 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13162 "your fine balance is over the limit."
13163 msgstr ""
13164 "Su cuenta tiene saldos y cargos pendientes por %s. Las reservas se han "
13165 "bloqueado ya que su balance de saldos está sobre el límite."
13166
13167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13168 #, c-format
13169 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13170 msgstr "Su cuenta está congelada ya que ha sido liberada de deuda. "
13171
13172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13173 #, c-format
13174 msgid ""
13175 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13176 "confirmation email."
13177 msgstr ""
13178 "Su cuenta no se activará hasta que no siga el enlace provisto en el correo "
13179 "electrónico de confirmación."
13180
13181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13182 #, c-format
13183 msgid "Your authority search history is empty."
13184 msgstr "Su historial de búsqueda autoridades está vacío."
13185
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13187 #, c-format
13188 msgid "Your card will expire on "
13189 msgstr "Su carné expirará el "
13190
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13192 #, c-format
13193 msgid "Your cart"
13194 msgstr "Su carrito"
13195
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13197 #, c-format
13198 msgid "Your cart "
13199 msgstr "Su carrito "
13200
13201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13202 #, c-format
13203 msgid "Your cart is empty."
13204 msgstr "Su carrito está vacío"
13205
13206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13207 #, c-format
13208 msgid "Your catalog search history is empty."
13209 msgstr "Su historial de búsqueda del catálogo está vacío."
13210
13211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13213 #, c-format
13214 msgid "Your charges"
13215 msgstr "Cargos"
13216
13217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13218 #, c-format
13219 msgid "Your checkout history"
13220 msgstr "Historial de préstamos"
13221
13222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13223 #, c-format
13224 msgid "Your checkout history has been deleted."
13225 msgstr "Su historial de lectura ha sido eliminado."
13226
13227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
13228 #, c-format
13229 msgid "Your comment"
13230 msgstr "Su comentario"
13231
13232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
13233 #, c-format
13234 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13235 msgstr "Su comentario (previsualizar, aprobación pendiente)"
13236
13237 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13239 #, c-format
13240 msgid "Your consent was registered on %s."
13241 msgstr "Su consentimiento fue registrado en %s."
13242
13243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13245 #, c-format
13246 msgid "Your consents"
13247 msgstr "Sus consentimientos"
13248
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13250 #, c-format
13251 msgid ""
13252 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13253 "update your record as soon as possible."
13254 msgstr ""
13255 "Sus correcciones han sido enviadas a la biblioteca, y un empleado de la "
13256 "misma actualizará su registro lo antes posible."
13257
13258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13259 #, c-format
13260 msgid ""
13261 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13262 "this page within a few days."
13263 msgstr ""
13264 "La petición de la generación del libre de deuda ha sido enviada. Su "
13265 "liberación de deuda estará disponible en esta página dentro de unos pocos "
13266 "días."
13267
13268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13269 #, c-format
13270 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13271 msgstr ""
13272 "Su liberación de deuda estará disponible en esta página dentro de unos pocos "
13273 "días."
13274
13275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13276 #, c-format
13277 msgid "Your download should begin automatically."
13278 msgstr "Su descarga comenzará automáticamente."
13279
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43
13281 #, c-format
13282 msgid "Your holds history"
13283 msgstr "Su historial de reservas"
13284
13285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13286 #, c-format
13287 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13288 msgstr "Su carné de biblioteca ha sido marcado como perdido o robado."
13289
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13291 #, c-format
13292 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13293 msgstr "Su carné de biblioteca ha sido marcado como perdido o robado. "
13294
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13296 #, c-format
13297 msgid ""
13298 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13299 "renew your card. "
13300 msgstr ""
13301 "Su carné de biblioteca ha expirado. Por favor, póngase en contacto con su "
13302 "bibliotecario si desea renovar su carné. "
13303
13304 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13306 #, c-format
13307 msgid "Your list : %s "
13308 msgstr "Su lista: %s "
13309
13310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
13313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
13314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13315 #, c-format
13316 msgid "Your lists"
13317 msgstr "Sus listas"
13318
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13320 #, c-format
13321 msgid "Your lists "
13322 msgstr "Sus listas "
13323
13324 #. SCRIPT
13325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13326 msgid "Your lists:"
13327 msgstr "Sus listas:"
13328
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13330 #, c-format
13331 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13332 msgstr ""
13333 "La renovación de su préstamo falló debido a la(s) siguiente(s) razón(es): "
13334
13335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13337 #, c-format
13338 msgid "Your messaging settings"
13339 msgstr "Sus preferencias de mensajes"
13340
13341 #. SCRIPT
13342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13343 msgid "Your note about %s could not be saved."
13344 msgstr "No se pudo guardar su nota sobre %s."
13345
13346 #. SCRIPT
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13348 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13349 msgstr "Su nota sobre %s ha sido guardada y enviada a la biblioteca."
13350
13351 #. SCRIPT
13352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13353 msgid "Your note about %s was removed."
13354 msgstr "Su nota sobre %s fue removida."
13355
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13357 #, c-format
13358 msgid "Your options are: "
13359 msgstr "Sus opciones son: "
13360
13361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13362 #, c-format
13363 msgid "Your password has been changed "
13364 msgstr "Su contraseña ha sido cambiada "
13365
13366 #. For the first occurrence,
13367 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13371 #, c-format
13372 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13373 msgstr "Su contraseña debe tener al menos %s caracteres de largo."
13374
13375 #. For the first occurrence,
13376 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13380 #, c-format
13381 msgid ""
13382 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13383 "lowercase and numbers."
13384 msgstr ""
13385 "La contraseña debe tener al menos %s caracteres, incluyendo MAYÚSCULAS, "
13386 "minúsculas y números."
13387
13388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13389 #, c-format
13390 msgid "Your payment"
13391 msgstr "Su pago"
13392
13393 #. %1$s:  message_value | html 
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13395 #, c-format
13396 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13397 msgstr "¡Su pago de $%s ha sido procesado satisfactoriamente!"
13398
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13400 #, c-format
13401 msgid "Your personal details"
13402 msgstr "Sus detalles personales"
13403
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13405 #, c-format
13406 msgid "Your priority: "
13407 msgstr "Su prioridad: "
13408
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13411 #, c-format
13412 msgid "Your privacy management"
13413 msgstr "Su administración de privacidad"
13414
13415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13416 #, c-format
13417 msgid "Your privacy rules have been updated."
13418 msgstr "Sus reglas de privacidad han sido actualizadas."
13419
13420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13421 #, c-format
13422 msgid "Your purchase suggestions"
13423 msgstr "Sus sugerencias de compra"
13424
13425 #. For the first occurrence,
13426 #. SCRIPT
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13430 msgid "Your rating: %s, "
13431 msgstr "Su valoración: %s, "
13432
13433 #. For the first occurrence,
13434 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
13436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13437 #, c-format
13438 msgid "Your rating: %s."
13439 msgstr "Su valoración: %s."
13440
13441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13442 #, c-format
13443 msgid "Your request included no check-ins."
13444 msgstr "Su solicitud no incluyó devoluciones."
13445
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13447 #, c-format
13448 msgid "Your routing lists"
13449 msgstr "Sus listas de circulación"
13450
13451 #. %1$s:  IF hash 
13452 #. %2$s:  hash | html 
13453 #. %3$s:  END 
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13455 #, c-format
13456 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13457 msgstr "Su búsqueda %spara %s%s no fue exitosa. "
13458
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13460 #, c-format
13461 msgid "Your search history"
13462 msgstr "Su historial de búsqueda"
13463
13464 #. %1$s:  total | html 
13465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13466 #, c-format
13467 msgid "Your search returned %s results. "
13468 msgstr "Su búsqueda retornó %s resultados. "
13469
13470 #. For the first occurrence,
13471 #. SCRIPT
13472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13473 msgid "Your setting has been updated!"
13474 msgstr "¡Su configuración ha sido actualizada!"
13475
13476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13477 #, c-format
13478 msgid "Your summary"
13479 msgstr "Resumen"
13480
13481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13482 #, c-format
13483 msgid "Your tags"
13484 msgstr "Sus etiquetas"
13485
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13487 #, c-format
13488 msgid ""
13489 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13490 msgstr "Sus datos actualizados han sido enviados y cuenta ha sido modificada."
13491
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13493 #, c-format
13494 msgid ""
13495 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13496 "before applying them."
13497 msgstr ""
13498 "Sus actualizaciones han sido enviadas. Un bibliotecario revisará sus "
13499 "actualizaciones antes de aplicarlas."
13500
13501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13502 #, c-format
13503 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13504 msgstr ""
13505 "Su id de usuario no se encuentra en la base de datos. Por favor, intente "
13506 "nuevamente."
13507
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13514 #, c-format
13515 msgid "ZIP/Postal code:"
13516 msgstr "CP/Código postal:"
13517
13518 #. For the first occurrence,
13519 #. SCRIPT
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13522 msgid "[ New list ]"
13523 msgstr "[ Nueva lista ]"
13524
13525 #. INPUT type=text name=limit
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13527 msgid "[% limit or"
13528 msgstr "[% límite o"
13529
13530 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
13532 #, c-format
13533 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13534 msgstr "[%s etiqueta no soportada por su navegador.]"
13535
13536 # Es una lista de artículos
13537 #. SCRIPT
13538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13539 msgid "a an the"
13540 msgstr "el la los"
13541
13542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13544 #, c-format
13545 msgid ""
13546 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13547 msgstr ""
13548 "un identificador indicando la ubicación donde enviar el ejemplar para ser "
13549 "recogido"
13550
13551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13552 #, c-format
13553 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13554 msgstr "un identificador utilizado para buscar el usuario en Koha"
13555
13556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13557 #, c-format
13558 msgid "and"
13559 msgstr "y"
13560
13561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13562 #, c-format
13563 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13564 msgstr ""
13565 "y estoy de acuerdo con el procesamiento de mis datos personales como se "
13566 "describe en los mismos."
13567
13568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13569 #, c-format
13570 msgid "ask for a discharge"
13571 msgstr "pregunte por su certificado de libre deuda"
13572
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13575 #, c-format
13576 msgid "bib"
13577 msgstr "bib"
13578
13579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13581 #, c-format
13582 msgid "bib_id"
13583 msgstr "bib_id"
13584
13585 #. IMG
13586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
13587 msgid "bonus"
13588 msgstr "incentivos"
13589
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13591 #, c-format
13592 msgid "borrowernumber"
13593 msgstr "borrowernumber"
13594
13595 #. NAV
13596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13651 msgid "breadcrumb"
13652 msgstr "miga"
13653
13654 #. For the first occurrence,
13655 #. SCRIPT
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13658 msgid "by"
13659 msgstr "por"
13660
13661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
13663 #, c-format
13664 msgid "by "
13665 msgstr "por "
13666
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13668 #, c-format
13669 msgid "cancel your request"
13670 msgstr "cancelar su solicitud"
13671
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13673 #, c-format
13674 msgid "cardnumber"
13675 msgstr "cardnumber"
13676
13677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13678 #, c-format
13679 msgid "change your password"
13680 msgstr "cambie su contraseña"
13681
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
13683 #, c-format
13684 msgid "checkout(s)"
13685 msgstr "préstamo(s)"
13686
13687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13688 #, c-format
13689 msgid "click here to login"
13690 msgstr "haga clic aquí para ingresar"
13691
13692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13693 #, c-format
13694 msgid "confirm email address"
13695 msgstr "confirme dirección de email"
13696
13697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13698 #, c-format
13699 msgid "contains"
13700 msgstr "contiene"
13701
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13703 #, c-format
13704 msgid "continue creating your request"
13705 msgstr "continúe creando su solicitud"
13706
13707 #. SPAN
13708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13710 msgid ""
13711 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13712 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13713 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13714 msgstr ""
13715 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13716 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13717 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13718
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13721 #, c-format
13722 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13723 msgstr "fecha a partir de la cual ya no es necesario el pedido de reserva"
13724
13725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13727 #, c-format
13728 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13729 msgstr ""
13730 "fecha a partir de la cual el ejemplar se devuelve al estante si no es "
13731 "recogido"
13732
13733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13734 #, c-format
13735 msgid ""
13736 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13737 "values: "
13738 msgstr ""
13739 "define el tipo de identificador de registro utilizado en la solicitud, "
13740 "valores posibles: "
13741
13742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13743 #, c-format
13744 msgid "desired_due_date"
13745 msgstr "desired_due_date"
13746
13747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
13748 #, c-format
13749 msgid "due in fines and charges"
13750 msgstr "deuda en multas y cargos"
13751
13752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13753 #, c-format
13754 msgid "email"
13755 msgstr "correo electrónico"
13756
13757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13758 #, c-format
13759 msgid "email address"
13760 msgstr "correo electrónico"
13761
13762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13764 #, c-format
13765 msgid "expiry_date"
13766 msgstr "expiry_date"
13767
13768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13769 #, c-format
13770 msgid "firstname"
13771 msgstr "firstname"
13772
13773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13774 #, c-format
13775 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13776 msgstr "para más información sobre qué hace y cómo configurarlo."
13777
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
13779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
13780 #, c-format
13781 msgid "here"
13782 msgstr "aquí"
13783
13784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:227
13785 #, c-format
13786 msgid "hold(s) pending"
13787 msgstr "reserva(s) pendiente(s)"
13788
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:230
13790 #, c-format
13791 msgid "hold(s) waiting"
13792 msgstr "reserva(s) en espera"
13793
13794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13798 #, c-format
13799 msgid "id"
13800 msgstr "id"
13801
13802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13805 #, c-format
13806 msgid "id_type"
13807 msgstr "id_type"
13808
13809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13810 #, c-format
13811 msgid ""
13812 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13813 msgstr ""
13814 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13815
13816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13817 #, c-format
13818 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13819 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13820
13821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13822 #, c-format
13823 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13824 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13825
13826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
13827 #, c-format
13828 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13829 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13830
13831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13832 #, c-format
13833 msgid ""
13834 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13835 "show_loans=1 "
13836 msgstr ""
13837 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13838 "show_loans=1 "
13839
13840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
13841 #, c-format
13842 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13843 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13844
13845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13846 #, c-format
13847 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13848 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13849
13850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13851 #, c-format
13852 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13853 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13854
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13856 #, c-format
13857 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13858 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13859
13860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13861 #, c-format
13862 msgid ""
13863 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13864 "request_location=127.0.0.1 "
13865 msgstr ""
13866 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13867 "request_location=127.0.0.1 "
13868
13869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13870 #, c-format
13871 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13872 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13873
13874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13875 #, c-format
13876 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13877 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13878
13879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13880 #, c-format
13881 msgid "in any heading"
13882 msgstr "en cualquier encabezado"
13883
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13885 #, c-format
13886 msgid "in main entry"
13887 msgstr "en entrada principal"
13888
13889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13890 #, c-format
13891 msgid "in the complete record"
13892 msgstr "en el registro completo"
13893
13894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13895 #, c-format
13896 msgid "is exactly"
13897 msgstr "es exactamente"
13898
13899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13901 #, c-format
13902 msgid "item"
13903 msgstr "ejemplar"
13904
13905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13909 #, c-format
13910 msgid "item_id"
13911 msgstr "item_id"
13912
13913 #. ABBR
13914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
13915 msgid "koha:biblionumber:%s"
13916 msgstr "koha:biblionumber:%s"
13917
13918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
13919 #, c-format
13920 msgid "list of authority record identifiers"
13921 msgstr "lista de identificadores de registros de autoridad"
13922
13923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
13924 #, c-format
13925 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13926 msgstr "lista de identificadores bibliográficos o de ejemplares"
13927
13928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
13929 #, c-format
13930 msgid "list of system record identifiers"
13931 msgstr "lista de identificadores de registro del sistema"
13932
13933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
13934 #, c-format
13935 msgid "log in using a different account"
13936 msgstr "inicie sesión utilizando una cuenta de usuario diferente"
13937
13938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
13939 #, c-format
13940 msgid "negcap "
13941 msgstr "negcap "
13942
13943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13944 #, c-format
13945 msgid "not"
13946 msgstr "no"
13947
13948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13949 #, c-format
13950 msgid "or"
13951 msgstr "o"
13952
13953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13954 #, c-format
13955 msgid "or "
13956 msgstr "o "
13957
13958 #. SCRIPT
13959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13960 msgid "out of"
13961 msgstr "fuera de"
13962
13963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:224
13964 #, c-format
13965 msgid "overdue(s)"
13966 msgstr "atrasado(s)"
13967
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
13969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13970 #, c-format
13971 msgid "password"
13972 msgstr "contraseña"
13973
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
13976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
13977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
13978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
13980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
13981 #, c-format
13982 msgid "patron_id"
13983 msgstr "patron_id"
13984
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13987 #, c-format
13988 msgid "pickup_location"
13989 msgstr "pickup_location"
13990
13991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
13992 #, c-format
13993 msgid "primary email address"
13994 msgstr "correo electrónico principal"
13995
13996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
13997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13998 #, c-format
13999 msgid "privacy policy"
14000 msgstr "política de privacidad"
14001
14002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
14003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
14004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
14005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
14006 #, c-format
14007 msgid "purchase suggestion"
14008 msgstr "sugerencia de compra"
14009
14010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
14011 #, c-format
14012 msgid "request_location"
14013 msgstr "request_location"
14014
14015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
14016 #, c-format
14017 msgid ""
14018 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14019 msgstr ""
14020 "solicita un formato particular o conjunto de formatos disponibles para "
14021 "reportes"
14022
14023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14024 #, c-format
14025 msgid ""
14026 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14027 "values: "
14028 msgstr ""
14029 "solicita un nivel de detalle particular al informar disponibilidad, valores "
14030 "posibles: "
14031
14032 #. SCRIPT
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14034 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14035 msgstr "resultados de la colección de la biblioteca OverDrive."
14036
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14038 #, c-format
14039 msgid "return_fmt"
14040 msgstr "return_fmt"
14041
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14043 #, c-format
14044 msgid "return_type"
14045 msgstr "return_type"
14046
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
14048 #, c-format
14049 msgid "schema"
14050 msgstr "esquema"
14051
14052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
14053 #, c-format
14054 msgid "search"
14055 msgstr "buscar"
14056
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
14058 #, c-format
14059 msgid "secondary email address"
14060 msgstr "dirección de correo electrónico secundaria"
14061
14062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14063 #, c-format
14064 msgid "see also:"
14065 msgstr "ver además:"
14066
14067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14068 #, c-format
14069 msgid "show_attributes"
14070 msgstr "show_attributes"
14071
14072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
14073 #, c-format
14074 msgid "show_contact"
14075 msgstr "show_contact"
14076
14077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
14078 #, c-format
14079 msgid "show_fines"
14080 msgstr "show_fines"
14081
14082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
14083 #, c-format
14084 msgid "show_holds"
14085 msgstr "show_holds"
14086
14087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14088 #, c-format
14089 msgid "show_loans"
14090 msgstr "show_loans"
14091
14092 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14093 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14094 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14095 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14096 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14097 #. %6$s:  END 
14098 #. %7$s:  ELSE 
14099 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14100 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14101 #. %10$s:  ELSE 
14102 #. %11$s:  END 
14103 #. %12$s:  END 
14104 #. %13$s:  END 
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
14106 #, c-format
14107 msgid ""
14108 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14109 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14110 msgstr ""
14111 "desde %s %s Ítem siendo procesado %s Suspendido %s hasta %s %s %s %s En "
14112 "espera del próximo ejemplar disponible del tipo de ejemplar '%s' %s "
14113 "Pendiente %s %s %s "
14114
14115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
14116 #, c-format
14117 msgid "site administrator"
14118 msgstr "administrador del sitio"
14119
14120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
14121 #, c-format
14122 msgid ""
14123 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14124 msgstr ""
14125 "especifica el esquema de metadatos de los registros a ser devueltos, valores "
14126 "posibles: "
14127
14128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14130 #, c-format
14131 msgid "start_date"
14132 msgstr "start_date"
14133
14134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14135 #, c-format
14136 msgid "starts with"
14137 msgstr "comienza con"
14138
14139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14140 #, c-format
14141 msgid "subjects "
14142 msgstr "temas "
14143
14144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14145 #, c-format
14146 msgid "suggestions"
14147 msgstr "sugerencias"
14148
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14150 #, c-format
14151 msgid "surname"
14152 msgstr "apellido"
14153
14154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14155 #, c-format
14156 msgid ""
14157 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14158 "element 'reserve_id')"
14159 msgstr ""
14160 "identificador del sistema de reservas (devuelto por GetRecords y "
14161 "GetPatronInfo en elemento 'reserve_id')"
14162
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14165 #, c-format
14166 msgid "system item identifier"
14167 msgstr "identificador de ítem del sistema"
14168
14169 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14171 msgid "tagsel_button"
14172 msgstr "tagsel_button"
14173
14174 #. META http-equiv=Content-Type
14175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14182 msgid "text/html; charset=utf-8"
14183 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14184
14185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14187 #, c-format
14188 msgid ""
14189 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14190 "placed"
14191 msgstr ""
14192 "el identificador ILS para el registro bibliográfico sobre el cual se hizo la "
14193 "solicitud"
14194
14195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14197 #, c-format
14198 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14199 msgstr "el identificador ILS del usuario para el cual se hizo la solicitud"
14200
14201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14202 #, c-format
14203 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14204 msgstr ""
14205 "el identificador ILS para el ejemplar específico sobre el cual se hizo la "
14206 "solicitud"
14207
14208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14209 #, c-format
14210 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14211 msgstr "la fecha en que el usuario desea el ejemplar devuelto"
14212
14213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14214 #, c-format
14215 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14216 msgstr "el tipo del identificador, valores posibles: "
14217
14218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14223 #, c-format
14224 msgid ""
14225 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14226 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14227 msgstr ""
14228 "el identificador único de usuario en el ILS; el mismo identificador devuelto "
14229 "por LookupPatron o AuthenticatePatron"
14230
14231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14233 #, c-format
14234 msgid "there was a problem processing your payment"
14235 msgstr "hubo un problema al procesar su pago"
14236
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
14238 #, c-format
14239 msgid "to post a comment. "
14240 msgstr "para colocar un comentario. "
14241
14242 #. LINK
14243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14244 msgid "unAPI"
14245 msgstr "unAPI"
14246
14247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14248 #, c-format
14249 msgid "until "
14250 msgstr "hasta "
14251
14252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14253 #, c-format
14254 msgid "up to "
14255 msgstr "hasta "
14256
14257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14258 #, c-format
14259 msgid "used for/see from:"
14260 msgstr "Usado por/visto desde:"
14261
14262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14263 #, c-format
14264 msgid "user's login identifier"
14265 msgstr "identificador de acceso del usuario"
14266
14267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14268 #, c-format
14269 msgid "user's password"
14270 msgstr "contraseña del usuario"
14271
14272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14273 #, c-format
14274 msgid "userid"
14275 msgstr "userid"
14276
14277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14278 #, c-format
14279 msgid "username"
14280 msgstr "nombre de usuario"
14281
14282 #. SCRIPT
14283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14284 msgid "view labeled"
14285 msgstr "vista etiquetada"
14286
14287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14289 #, c-format
14290 msgid "view plain"
14291 msgstr "vista simple"
14292
14293 #. SCRIPT
14294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14295 msgid "waiting holds:"
14296 msgstr "reservas en espera:"
14297
14298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14299 #, c-format
14300 msgid "was not found in the database. Please try again."
14301 msgstr "no se encontró en la base de datos. Por favor, intente nuevamente."
14302
14303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14304 #, c-format
14305 msgid ""
14306 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14307 "response"
14308 msgstr ""
14309 "si retornar o no información extendida de atributos de usuario en la "
14310 "respuesta"
14311
14312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14313 #, c-format
14314 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14315 msgstr "si retornar o no información sobre multas en la respuesta"
14316
14317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14318 #, c-format
14319 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14320 msgstr "si retornar o no información sobre reservas en la respuesta"
14321
14322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14323 #, c-format
14324 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14325 msgstr "si retornar o no información sobre préstamos en la respuesta"
14326
14327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14328 #, c-format
14329 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14330 msgstr "si retornar o no información de contacto del usuario en la respuesta"
14331
14332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14333 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14334 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14335
14336 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14338 #, c-format
14339 msgid "will be sent shortly to %s."
14340 msgstr "se enviará en breve a %s."
14341
14342 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14344 #, c-format
14345 msgid ""
14346 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14347 "items you wish to not place holds on. "
14348 msgstr ""
14349 "usted puede solamente realizar %s reservas más. Por favor, desactive las "
14350 "casillas de verificación de los ejemplares que no desea colocar en reserva. "
14351
14352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14353 #, c-format
14354 msgid "your charges"
14355 msgstr "Cargos"
14356
14357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14358 #, c-format
14359 msgid "your checkout history"
14360 msgstr "Historial de préstamos"
14361
14362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14363 #, c-format
14364 msgid "your consents"
14365 msgstr "Consentimientos"
14366
14367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14368 #, c-format
14369 msgid "your holds history"
14370 msgstr "Historial de reservas"
14371
14372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14373 #, c-format
14374 msgid "your interlibrary loan requests"
14375 msgstr "Solicitudes de préstamo interbibliotecario"
14376
14377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14378 #, c-format
14379 msgid "your lists"
14380 msgstr "Listas"
14381
14382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14383 #, c-format
14384 msgid "your messaging"
14385 msgstr "Mensajería"
14386
14387 #. %1$s:  payment | html 
14388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14389 #, c-format
14390 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14391 msgstr "su pago de %s ha sido aplicado a su cuenta"
14392
14393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14394 #, c-format
14395 msgid "your personal details"
14396 msgstr "Detalles personales"
14397
14398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14399 #, c-format
14400 msgid "your privacy"
14401 msgstr "Privacidad"
14402
14403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14404 #, c-format
14405 msgid "your purchase suggestions"
14406 msgstr "Sugerencias de compra"
14407
14408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14409 #, c-format
14410 msgid "your routing lists"
14411 msgstr "Listas de circulación"
14412
14413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14414 #, c-format
14415 msgid "your search history"
14416 msgstr "Historial de búsqueda"
14417
14418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14419 #, c-format
14420 msgid "your summary"
14421 msgstr "Resumen"
14422
14423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14424 #, c-format
14425 msgid "your tags"
14426 msgstr "Etiquetas"
14427
14428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14430 #, c-format
14431 msgid "×"
14432 msgstr "×"
14433
14434 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14435 #~ msgstr "%s No renovable %s No permitido "
14436
14437 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14438 #~ msgstr "(%s de %s renovaciones restantes)"
14439
14440 #~ msgid "Loading "
14441 #~ msgstr "Cargando "
14442
14443 #~ msgid "No results"
14444 #~ msgstr "No hay resultados"
14445
14446 #~ msgid "Preview"
14447 #~ msgstr "Vista previa"